-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 9
/
3817_bourgeois.yml
126 lines (89 loc) · 4.97 KB
/
3817_bourgeois.yml
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
# Diese Felder bitte nicht ändern.
Rang: 3817
Wort: bourgeois
Wortart: nm, adj
# Diese Felder gerne verbessern!
Wort mit Artikel: le bourgeois
Femininum / Plural: bourgeoise
IPA: \buʁ.ʒwa\
Definition: Bürgerlich
Register: ↗Fiktion
# Beispielsätze müssen durch Zeilenumbrüche getrennt werden.
# Zwischen jedem Paar kommen zwei Zeilenumbrüche.
Beispielsätze: |-
Ses parents vivaient comme des *bourgeois*.
Seine Eltern lebten wie *Bürgerliche*.
Cette rue est connue pour ses belles maisons *bourgeoises*.
Diese Straße ist für ihre schönen *Bürger*häuser bekannt.
La révolution a marqué la fin du pouvoir des *bourgeois*.
Die Revolution markierte das Ende der Macht der *Bürger*.
"Il est devenu un vrai *bourgeois* depuis qu'il a de l'argent."
"Er ist ein richtiger *Spießbürger* geworden, seit er Geld hat."
Elle habite dans un quartier *bourgeois* du centre-ville.
Sie wohnt in einem *bürgerlichen* Viertel der Innenstadt.
Les *bourgeois* de Calais se sont sacrifiés pour sauver leur ville.
Die *Bürger* von Calais opferten sich, um ihre Stadt zu retten.
Cette famille appartient à la classe *bourgeoise*.
Diese Familie gehört zum *Bürgertum*.
Il critique les valeurs *bourgeoises* dans son nouveau roman.
Er kritisiert *bürgerliche* Werte in seinem neuen Roman.
La pension *bourgeoise* servait une cuisine simple mais excellente.
Die *bürgerliche* Pension servierte eine einfache, aber ausgezeichnete Küche.
"Ce petit *bourgeois* ne pense qu'à son confort."
"Dieser Klein*bürger* denkt nur an seinen Komfort."
Elle a reçu une éducation *bourgeoise* très stricte.
Sie erhielt eine sehr strenge *bürgerliche* Erziehung.
Les artistes aimaient *épater le bourgeois* avec leurs œuvres provocantes.
Die Künstler liebten es, den *Bürger* mit ihren provokanten Werken zu schockieren.
Cette comédie *bourgeoise* reflète bien les mœurs de l'époque.
Diese *bürgerliche* Komödie spiegelt die Sitten der Zeit gut wider.
Le théâtre présente un drame *bourgeois* classique.
Das Theater zeigt ein klassisches *bürgerliches* Drama.
La presse *bourgeoise* s'oppose aux réformes sociales.
Die *bürgerliche* Presse ist gegen soziale Reformen.
Les *bourgeois* bohèmes ont envahi ce quartier autrefois populaire.
Die *Bourgeois* Bohème haben dieses ehemals einfache Viertel übernommen.
Cette morale *bourgeoise* étouffe toute créativité.
Diese *spießbürgerliche* Moral erstickt jede Kreativität.
Les *bourgeois* du Moyen Âge jouissaient de nombreux privilèges.
Die *Bürger* des Mittelalters genossen viele Privilegien.
Il mène une vie *bourgeoise* tranquille en province.
Er führt ein ruhiges *bürgerliches* Leben in der Provinz.
La cuisine *bourgeoise* traditionnelle reste très appréciée.
Die traditionelle *bürgerliche* Küche wird immer noch sehr geschätzt.
Les *bourgeois* formaient une classe sociale importante.
Die *Bürgerlichen* bildeten eine wichtige soziale Klasse.
Cette clause d'habitation *bourgeoise* interdit les activités commerciales.
Diese *Bürger*wohnklausel verbietet gewerbliche Aktivitäten.
Les valeurs *bourgeoises* dominent encore la société.
Die *bürgerlichen* Werte dominieren noch immer die Gesellschaft.
Le style de vie *bourgeois* ne l'intéresse pas du tout.
Der *bürgerliche* Lebensstil interessiert ihn überhaupt nicht.
Les grands *bourgeois* investissaient dans l'immobilier.
Die Groß*bürger* investierten in Immobilien.
Cette mentalité *bourgeoise* le dégoûte profondément.
Diese *spießbürgerliche* Mentalität widert ihn zutiefst an.
Les *bourgeois* suisses participent activement à la vie communale.
Die Schweizer *Bürger* nehmen aktiv am Gemeindeleben teil.
Son mariage *bourgeois* a surpris tous ses amis artistes.
Seine *bürgerliche* Heirat überraschte alle seine Künstlerfreunde.
Il rejette le conformisme *bourgeois* de ses parents.
Er lehnt den *spießbürgerlichen* Konformismus seiner Eltern ab.
Cette ville reste très *bourgeoise* dans ses traditions.
Diese Stadt ist in ihren Traditionen sehr *bürgerlich* geblieben.
Le salon reflète un goût typiquement *bourgeois*.
Der Salon spiegelt einen typisch *bürgerlichen* Geschmack wider.
Les petits *bourgeois* imitaient le style de vie des plus riches.
Die Klein*bürger* ahmten den Lebensstil der Reicheren nach.
Les ouvriers s'opposaient à l'ordre *bourgeois*.
Die Arbeiter widersetzten sich der *bürgerlichen* Ordnung.
Cette architecture *bourgeoise* caractérise le XIXe siècle.
Diese *bürgerliche* Architektur ist charakteristisch für das 19. Jahrhundert.
Le mode de vie *bourgeois* privilégie le confort matériel.
Die *bürgerliche* Lebensweise privilegiert den materiellen Komfort.
# Notizen können HTML enthalten. Um Beispielsätze zu formatieren, gerne dieses Format benutzen:
# <div class="examples">
# <div class="fr">Un homme et une femme.</div>
# <div class="de spoiler">Ein Mann und eine Frau.</div>
# </div>
Notiz: ''