-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 9
/
3244_projection.yml
102 lines (73 loc) · 4.11 KB
/
3244_projection.yml
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
# Diese Felder bitte nicht ändern.
Rang: 3244
Wort: projection
Wortart: nf
# Diese Felder gerne verbessern!
Wort mit Artikel: la projection
Femininum / Plural: ''
IPA: \pʁo.ʒɛk.sjɔ̃\
Definition: Projektion, Vorstellung
Register: '' # Beispiel: ↘Sachtext ↗Mündlich
# Beispielsätze müssen durch Zeilenumbrüche getrennt werden.
# Zwischen jedem Paar kommen zwei Zeilenumbrüche.
Beispielsätze: |-
Il y avait des *projections* sur un écran.
Es gab *Projektionen* auf einer Leinwand.
La *projection* du film commence à vingt heures.
Die *Vorführung* des Films beginnt um zwanzig Uhr.
Le volcan en éruption produit des *projections* de lave.
Der ausbrechende Vulkan *stößt* Lava *aus*.
La *projection* orthogonale permet de représenter un objet en 3D sur un plan.
Die orthogonale *Projektion* ermöglicht es, ein 3D-Objekt auf einer Ebene darzustellen.
Les *projections* démographiques montrent une augmentation de la population.
Die demographischen *Projektionen* zeigen einen Bevölkerungsanstieg.
Le psychologue a expliqué le mécanisme de *projection* à son patient.
Der Psychologe hat seinem Patienten den *Übertragungs*mechanismus erklärt.
La salle de *projection* était pleine.
Der *Vorführ*raum war voll.
Les *projections* de boue ont sali sa voiture.
Die *geschleuderten* Schlammspritzer haben sein Auto verschmutzt.
Cette *projection* cartographique déforme les continents.
Diese kartographische *Projektion* verzerrt die Kontinente.
La *projection* de ses peurs sur les autres l'empêche d'avancer.
Die *Übertragung* seiner Ängste auf andere hindert ihn daran, voranzukommen.
Les *projections* économiques pour l'année prochaine sont optimistes.
Die wirtschaftlichen *Projektionen* für das nächste Jahr sind optimistisch.
Le maçon utilise la technique de *projection* pour appliquer l'enduit.
Der Maurer verwendet die *Spritz*technik zum Auftragen des Putzes.
La *projection* de diapositives illustrait parfaitement son propos.
Die *Projektion* der Dias unterstrich perfekt seine Aussage.
En judo, cette *projection* de hanche est très efficace.
Beim Judo ist dieser Hüft*wurf* sehr effektiv.
Les *projections* d'étincelles ont provoqué un incendie.
Die *herumsprühenden* Funken haben ein Feuer verursacht.
La *projection* de gaz toxiques a nécessité l'évacuation du bâtiment.
Das *Ausströmen* von giftigen Gasen machte die Evakuierung des Gebäudes erforderlich.
Cette *projection* conique est utilisée en cartographie marine.
Diese konische *Projektion* wird in der Seekartographie verwendet.
Il organise une *projection* privée pour ses amis.
Er organisiert eine private *Vorführung* für seine Freunde.
Les *projections* de vapeur indiquaient une fuite dans le tuyau.
Die *austretenden* Dampfwolken deuteten auf ein Leck im Rohr hin.
Les *projections* à long terme sont difficiles à établir.
Langfristige *Projektionen* sind schwer zu erstellen.
La *projection* du cercle sur le plan forme une ellipse.
Die *Projektion* des Kreises auf die Ebene ergibt eine Ellipse.
Cette *projection* psychologique est un mécanisme de défense classique.
Diese psychologische *Projektion* ist ein klassischer Abwehrmechanismus.
La *projection* de peinture sur le mur créait un effet intéressant.
Das *Spritzen* der Farbe an die Wand erzeugte einen interessanten Effekt.
Les *projections* de Mercator sont encore utilisées aujourd'hui.
Die Mercator-*Projektionen* werden auch heute noch verwendet.
Le cinéma propose trois *projections* par jour.
Das Kino bietet drei *Vorführungen* pro Tag an.
Cette *projection* de ses désirs sur sa fille est problématique.
Diese *Übertragung* ihrer Wünsche auf ihre Tochter ist problematisch.
L'appareil de *projection* est tombé en panne pendant la présentation.
Der *Projektor* ist während der Präsentation ausgefallen.
# Notizen können HTML enthalten. Um Beispielsätze zu formatieren, gerne dieses Format benutzen:
# <div class="examples">
# <div class="fr">Un homme et une femme.</div>
# <div class="de spoiler">Ein Mann und eine Frau.</div>
# </div>
Notiz: ''