-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 9
/
3189_demandeur.yml
75 lines (55 loc) · 3.12 KB
/
3189_demandeur.yml
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
# Diese Felder bitte nicht ändern.
Rang: 3189
Wort: demandeur
Wortart: adj, nmf
# Diese Felder gerne verbessern!
Wort mit Artikel: le demandeur
Femininum / Plural: demandeuse
IPA: \də.mɑ̃.dœʁ\
Definition: Kläger, Antragsteller
Register: ↘Fiktion ↗Sachtext ↘Mündlich
# Beispielsätze müssen durch Zeilenumbrüche getrennt werden.
# Zwischen jedem Paar kommen zwei Zeilenumbrüche.
Beispielsätze: |-
Personne n'avait voulu accueillir les *demandeurs* d'asile.
Niemand wollte die *Asylbewerber* aufnehmen.
Le nombre de *demandeurs* d'emploi a augmenté de 5% ce mois-ci.
Die Zahl der *Arbeitssuchenden* ist diesen Monat um 5% gestiegen.
La *demandeuse* d'asile attend depuis trois mois une réponse à sa demande.
Die *Asylbewerberin* wartet seit drei Monaten auf eine Antwort auf ihren Antrag.
Le juge a donné raison à la *demanderesse* dans cette affaire.
Der Richter gab der *Klägerin* in dieser Sache Recht.
Les pays africains sont très *demandeurs* de nouvelles technologies.
In den afrikanischen Ländern besteht eine große *Nachfrage* nach neuen Technologien.
La *demandeuse* d'emploi a enfin trouvé un travail après six mois de recherche.
Die *Arbeitsuchende* hat nach sechs Monaten Suche endlich eine Arbeit gefunden.
Le *demandeur* a été mis en relation avec le service clientèle.
Der *Anrufer* wurde mit dem Kundenservice verbunden.
Notre entreprise est très *demandeuse* de profils techniques.
Unser Unternehmen ist sehr *interessiert* an technischen Profilen.
La *demandeuse* a présenté tous les documents nécessaires pour son dossier.
Die *Antragstellerin* hat alle notwendigen Dokumente für ihre Akte eingereicht.
Les *demandeurs* de logement social doivent patienter plusieurs années.
Die *Bewerber* für Sozialwohnungen müssen mehrere Jahre warten.
Le *demandeur* a obtenu gain de cause devant le tribunal.
Der *Kläger* hat vor Gericht Recht bekommen.
Les jeunes sont particulièrement *demandeurs* de formations en ligne.
Junge Menschen sind besonders *interessiert* an Online-Schulungen.
La situation des *demandeurs* d'asile s'est détériorée ces derniers mois.
Die Situation der *Asylbewerber* hat sich in den letzten Monaten verschlechtert.
Le *demandeur* doit fournir une pièce d'identité valide.
Der *Antragsteller* muss einen gültigen Ausweis vorlegen.
Marie est toujours *demandeuse* de nouvelles responsabilités.
Marie ist stets *interessiert* an neuen Verantwortungen.
Les *demandeurs* seront informés de la décision par courrier.
Die *Antragsteller* werden per Post über die Entscheidung informiert.
Le nombre de faux *demandeurs* d'asile a diminué cette année.
Die Zahl der *Scheinasylanten* ist dieses Jahr zurückgegangen.
La *demandeuse* attend toujours que sa ligne téléphonique soit réparée.
Die *Anruferin* wartet immer noch darauf, dass ihre Telefonleitung repariert wird.
# Notizen können HTML enthalten. Um Beispielsätze zu formatieren, gerne dieses Format benutzen:
# <div class="examples">
# <div class="fr">Un homme et une femme.</div>
# <div class="de spoiler">Ein Mann und eine Frau.</div>
# </div>
Notiz: ''