-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 9
/
3144_romain.yml
126 lines (89 loc) · 4.35 KB
/
3144_romain.yml
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
# Diese Felder bitte nicht ändern.
Rang: 3144
Wort: romain
Wortart: adj
# Diese Felder gerne verbessern!
Wort mit Artikel: romain
Femininum / Plural: romaine
IPA: \ʁɔ.mɛ̃\
Definition: römisch
Register: '' # Beispiel: ↘Sachtext ↗Mündlich
# Beispielsätze müssen durch Zeilenumbrüche getrennt werden.
# Zwischen jedem Paar kommen zwei Zeilenumbrüche.
Beispielsätze: |-
Elle heurta le soldat *romain* sur le casque.
Sie traf den *römischen* Soldaten am Helm.
La civilisation *romaine* a profondément influencé l'Europe.
Die *römische* Zivilisation hat Europa tief geprägt.
Les *Romains* ont construit des routes dans toute l'Europe.
Die *Römer* haben in ganz Europa Straßen gebaut.
"C'est un vrai travail de *Romain*!"
"Das ist eine *Herkulesaufgabe*!"
Cette cathédrale catholique *romaine* date du XIIe siècle.
Diese *römisch*-katholische Kathedrale stammt aus dem 12. Jahrhundert.
Les archéologues ont découvert une ancienne voie *romaine*.
Die Archäologen haben eine alte *Römer*straße entdeckt.
J'ai planté de la *romaine* dans mon jardin potager.
Ich habe *Römersalat* in meinem Gemüsegarten gepflanzt.
Les caractères *romains* sont plus lisibles que l'italique.
Die *gerade* Schrift ist besser lesbar als die kursive.
L'Empire *romain* s'étendait jusqu'en Afrique du Nord.
Das *römische* Reich erstreckte sich bis nach Nordafrika.
Le droit *romain* influence encore nos lois aujourd'hui.
Das *römische* Recht beeinflusst noch heute unsere Gesetze.
Cette statue représente un général *romain*.
Diese Statue stellt einen *römischen* General dar.
Mon fils apprend à écrire les chiffres *romains* à l'école.
Mein Sohn lernt in der Schule die *römischen* Zahlen.
Les aqueducs *romains* témoignent d'une ingénierie remarquable.
Die *römischen* Aquädukte zeugen von bemerkenswerter Ingenieurskunst.
Elle élève des pigeons *romains* dans sa ferme.
Sie züchtet *römische* Tauben auf ihrem Bauernhof.
Le forum *romain* attire des milliers de touristes.
Das *römische* Forum zieht Tausende von Touristen an.
L'église catholique *romaine* a son siège au Vatican.
Die *römisch*-katholische Kirche hat ihren Sitz im Vatikan.
"Il est bon comme la *romaine*!"
"Er ist *gutmütig* bis zur Dummheit!"
Le texte sera composé en caractères *romains*.
Der Text wird in *gerader* Schrift gesetzt.
La campagne *romaine* est magnifique au printemps.
Die *römische* Campagna ist im Frühling wunderschön.
Les thermes *romains* étaient des lieux de rencontre importants.
Die *römischen* Thermen waren wichtige Treffpunkte.
Cette salade *romaine* est très croquante.
Dieser *Römersalat* ist sehr knackig.
L'armée *romaine* était très disciplinée.
Die *römische* Armee war sehr diszipliniert.
Les vestiges *romains* sont bien conservés.
Die *römischen* Überreste sind gut erhalten.
Le pape dirige l'Église *romaine*.
Der Papst leitet die *römische* Kirche.
Les *Romains* utilisaient déjà le béton.
Die *Römer* verwendeten bereits Beton.
J'ai trouvé une pièce de monnaie *romaine*.
Ich habe eine *römische* Münze gefunden.
La tradition *romaine* perdure encore aujourd'hui.
Die *römische* Tradition besteht bis heute fort.
Les légionnaires *romains* portaient des sandales.
Die *römischen* Legionäre trugen Sandalen.
Le chapitre III est écrit en chiffres *romains*.
Das Kapitel III ist in *römischen* Ziffern geschrieben.
Cette *romaine* pousse bien à l'ombre.
Dieser *Römersalat* wächst gut im Schatten.
Le panthéon *romain* est remarquablement préservé.
Das *römische* Pantheon ist bemerkenswert gut erhalten.
La villa *romaine* a été découverte lors des fouilles.
Die *römische* Villa wurde bei den Ausgrabungen entdeckt.
Les *Romains* aimaient les combats de gladiateurs.
Die *Römer* liebten die Gladiatorenkämpfe.
Le calendrier *romain* comptait dix mois.
Der *römische* Kalender hatte zehn Monate.
La mosaïque *romaine* décore encore le sol.
Das *römische* Mosaik schmückt noch immer den Boden.
# Notizen können HTML enthalten. Um Beispielsätze zu formatieren, gerne dieses Format benutzen:
# <div class="examples">
# <div class="fr">Un homme et une femme.</div>
# <div class="de spoiler">Ein Mann und eine Frau.</div>
# </div>
Notiz: <grammar data-id="Nationalitäten"></grammar>