-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 9
/
2587_procureur.yml
75 lines (55 loc) · 3.2 KB
/
2587_procureur.yml
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
# Diese Felder bitte nicht ändern.
Rang: 2587
Wort: procureur
Wortart: nmf
# Diese Felder gerne verbessern!
Wort mit Artikel: le procureur
Femininum / Plural: procuratrice
IPA: \pʁɔ.ky.ʁœʁ\
Definition: Staatsanwalt
Register: '' # Beispiel: ↘Sachtext ↗Mündlich
# Beispielsätze müssen durch Zeilenumbrüche getrennt werden.
# Zwischen jedem Paar kommen zwei Zeilenumbrüche.
Beispielsätze: |-
Michael était *procureur* adjoint, à l'époque.
Damals war Michael stellvertretender *Staatsanwalt*.
La *procureure* générale a requis la peine maximale.
Die General*staatsanwältin* hat das Höchstmaß der Strafe gefordert.
Le nouveau *procureur* de la République tiendra une conférence de presse demain.
Der neue *Staatsanwalt* wird morgen eine Pressekonferenz abhalten.
Sophie rêve de devenir *procureure* depuis son enfance.
Sophie träumt seit ihrer Kindheit davon, *Staatsanwältin* zu werden.
Le *procureur* général a fait appel de cette décision controversée.
Der General*staatsanwalt* hat gegen diese umstrittene Entscheidung Berufung eingelegt.
Les conclusions du *procureur* ont convaincu le jury.
Die Schlussfolgerungen des *Staatsanwalts* haben die Jury überzeugt.
La *procureure* a démontré la culpabilité de l'accusé avec des preuves solides.
Die *Staatsanwältin* hat die Schuld des Angeklagten mit stichhaltigen Beweisen nachgewiesen.
Le père *procureur* s'occupe des finances du monastère depuis vingt ans.
Der Pater *Prokurator* kümmert sich seit zwanzig Jahren um die Finanzen des Klosters.
Au Canada, chaque *procureur* de la Couronne doit prêter serment.
In Kanada muss jeder Kron*staatsanwalt* einen Eid ablegen.
Le *procureur* nous présentera ses réquisitions cet après-midi.
Der *Staatsanwalt* wird uns heute Nachmittag seine Anträge vorlegen.
La *procureure* générale supervise tous les parquets de la région.
Die General*staatsanwältin* beaufsichtigt alle Staatsanwaltschaften der Region.
Le bureau du *procureur* se trouve au deuxième étage du tribunal.
Das Büro des *Staatsanwalts* befindet sich im zweiten Stock des Gerichtsgebäudes.
Cette *procureure* a gagné plusieurs affaires importantes cette année.
Diese *Staatsanwältin* hat dieses Jahr mehrere wichtige Fälle gewonnen.
Le *procureur* général des Bénédictins réside à Rome.
Der General*prokurator* der Benediktiner wohnt in Rom.
Les substituts du *procureur* préparent les dossiers pour l'audience.
Die stellvertretenden *Staatsanwälte* bereiten die Akten für die Verhandlung vor.
La *procureure* de la République a ouvert une enquête préliminaire.
Die *Staatsanwältin* hat ein Vorermittlungsverfahren eingeleitet.
Le *procureur* a requis une peine de cinq ans de prison.
Der *Staatsanwalt* hat eine Gefängnisstrafe von fünf Jahren gefordert.
La nouvelle *procureure* générale prendra ses fonctions lundi prochain.
Die neue General*staatsanwältin* wird am nächsten Montag ihr Amt antreten.
# Notizen können HTML enthalten. Um Beispielsätze zu formatieren, gerne dieses Format benutzen:
# <div class="examples">
# <div class="fr">Un homme et une femme.</div>
# <div class="de spoiler">Ein Mann und eine Frau.</div>
# </div>
Notiz: ''