-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 9
/
2413_paquet.yml
129 lines (91 loc) · 5.07 KB
/
2413_paquet.yml
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
# Diese Felder bitte nicht ändern.
Rang: 2413
Wort: paquet
Wortart: nm
# Diese Felder gerne verbessern!
Wort mit Artikel: le paquet
Femininum / Plural: ''
IPA: \pa.kɛ\
Definition: Paket
Register: '' # Beispiel: ↘Sachtext ↗Mündlich
# Beispielsätze müssen durch Zeilenumbrüche getrennt werden.
# Zwischen jedem Paar kommen zwei Zeilenumbrüche.
Beispielsätze: |-
C'était un *paquet* de cigarettes anglaises.
Es war eine *Packung* englischer Zigaretten.
Pour Noël, j'ai reçu un gros *paquet* enveloppé de papier rouge.
Zu Weihnachten habe ich ein großes *Paket* in rotem Papier bekommen.
Ce magasin vend des *paquets* familiaux de céréales à prix réduit.
Dieser Laden verkauft *Großpackungen* Müsli zu reduzierten Preisen.
Il y a un *paquet* de lettres qui t'attend sur ton bureau.
Auf deinem Schreibtisch wartet ein *Bündel* Briefe auf dich.
Nous avons commandé un *paquet* d'avance pour ne pas tomber en rupture de stock.
Wir haben eine *Reservepackung* bestellt, um nicht ohne dazustehen.
"J'ai perdu un sacré *paquet* au casino hier soir."
"Ich habe gestern Abend im Casino ein schönes *Sümmchen* verloren."
Marie a acheté un *paquet* géant de lessive en promotion.
Marie hat eine *Großpackung* Waschmittel im Angebot gekauft.
Le facteur a déposé trois *paquets* pour vous ce matin.
Der Postbote hat heute Morgen drei *Pakete* für Sie abgegeben.
Un *paquet* de mer a submergé le pont du navire.
Eine *Ladung* Wasser hat das Schiffsdeck überflutet.
Elle a rangé ses vêtements d'hiver en *paquets* bien ordonnés.
Sie hat ihre Winterkleidung in ordentliche *Bündel* gepackt.
Les cartes sont divisées en *paquets* de dix pour faciliter la distribution.
Die Karten sind in *Stöße* von je zehn aufgeteilt, um das Austeilen zu erleichtern.
Le routeur transmet des *paquets* de données à travers le réseau.
Der Router überträgt *Daten*pakete* durch das Netzwerk.
"Cette femme est un vrai *paquet* de nerfs aujourd'hui."
"Diese Frau ist heute ein einziges *Nervenbündel*."
"Pour gagner ce projet, nous allons devoir mettre le *paquet*."
"Um dieses Projekt zu gewinnen, müssen wir *alles geben*."
Des *paquets* de neige tombaient du toit.
*Ladungen* von Schnee fielen vom Dach.
J'ai besoin d'un nouveau *paquet* de café pour demain matin.
Ich brauche ein neues *Päckchen* Kaffee für morgen früh.
Le supermarché propose des *paquets* familiaux de biscuits.
Der Supermarkt bietet *Familienpackungen* Kekse an.
Il faut envoyer ce *paquet* en régime intérieur avant midi.
Dieses *Inlandspaket* muss vor mittag verschickt werden.
Thomas a reçu un *paquet* d'actions de son grand-père.
Thomas hat von seinem Großvater ein *Paket* Aktien bekommen.
Elle range toujours les allumettes par *paquets* de dix.
Sie ordnet die Streichhölzer immer in *Paketen* zu je zehn.
Le vendeur a sorti un *paquet* de billets de sa caisse.
Der Verkäufer holte ein *Bündel* Geldscheine aus seiner Kasse.
"Pour réussir, il faut risquer le *paquet*."
"Um Erfolg zu haben, muss man *alles riskieren*."
J'ai acheté un *paquet* de sucre pour faire un gâteau.
Ich habe ein *Päckchen* Zucker gekauft, um einen Kuchen zu backen.
Les *paquets* de données sont transmis instantanément.
Die *Daten*pakete werden sofort übertragen.
Elle a emballé le cadeau dans un beau *paquet* doré.
Sie hat das Geschenk in ein schönes goldenes *Paket* eingepackt.
"Il a dépensé un sacré *paquet* pour sa nouvelle voiture."
"Er hat ein ordentliches *Sümmchen* für sein neues Auto ausgegeben."
Le serveur a laissé tomber un *paquet* de serviettes.
Der Kellner hat ein *Bündel* Servietten fallen lassen.
Ce *paquet* de mesures fiscales va affecter les entreprises.
Dieses Steuer*paket* wird die Unternehmen betreffen.
On a reçu un *paquet* d'eau sur la tête en passant sous la gouttière.
Wir haben eine *Ladung* Wasser auf den Kopf bekommen, als wir unter der Regenrinne durchgingen.
Elle préfère acheter le café dans des *paquets* bleus.
Sie kauft den Kaffee lieber in blauen *Päckchen*.
Les *paquets* postaux seront livrés demain matin.
Die Post*pakete* werden morgen früh zugestellt.
Le magasin propose un *paquet* géant de croquettes pour chiens.
Der Laden bietet eine *Jumbopackung* Hundefutter an.
Les enfants ont fait des *paquets* de feuilles mortes dans le jardin.
Die Kinder haben im Garten *Bündel* aus toten Blättern gemacht.
"J'ai un *paquet* de travail à finir avant ce soir."
"Ich habe einen ganzen *Haufen* Arbeit, die ich bis heute Abend erledigen muss."
Le système informatique traite des millions de *paquets* par seconde.
Das Computersystem verarbeitet Millionen von *Daten*paketen pro Sekunde.
Pierre a reçu un gros *paquet* pour son anniversaire.
Pierre hat ein großes *Paket* zu seinem Geburtstag bekommen.
# Notizen können HTML enthalten. Um Beispielsätze zu formatieren, gerne dieses Format benutzen:
# <div class="examples">
# <div class="fr">Un homme et une femme.</div>
# <div class="de spoiler">Ein Mann und eine Frau.</div>
# </div>
Notiz: ''