-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 9
/
2223_rivière.yml
84 lines (61 loc) · 3.08 KB
/
2223_rivière.yml
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
# Diese Felder bitte nicht ändern.
Rang: 2223
Wort: rivière
Wortart: nf
# Diese Felder gerne verbessern!
Wort mit Artikel: la rivière
Femininum / Plural: ''
IPA: \ʁi.vjɛʁ\
Definition: Fluss, Zufluss
Register: '' # Beispiel: ↘Sachtext ↗Mündlich
# Beispielsätze müssen durch Zeilenumbrüche getrennt werden.
# Zwischen jedem Paar kommen zwei Zeilenumbrüche.
Beispielsätze: |-
Laissez la *rivière* faire son travail.
Lass den *Fluss* seine Arbeit machen.
Les enfants adorent se baigner dans la *rivière* en été.
Die Kinder lieben es, im Sommer im *Fluss* zu schwimmen.
La *rivière* coule paisiblement sous le vieux pont.
Der *Fluss* fließt ruhig unter der alten Brücke.
Cette *rivière* se jette dans la Loire.
Dieser *Fluss* mündet in die Loire.
Les athlètes doivent franchir la *rivière* sept fois pendant la course.
Die Athleten müssen den *Wassergraben* sieben Mal während des Laufs überqueren.
Une *rivière* de lave descendait la montagne.
Ein Lava*strom* floss den Berg hinunter.
Elle portait une magnifique *rivière* de diamants au cou.
Sie trug eine wunderschöne Diamant*kette* am Hals.
La *rivière* est à sec depuis la sécheresse.
Der *Fluss* ist seit der Dürre ausgetrocknet.
Les poissons nagent contre le courant de la *rivière*.
Die Fische schwimmen gegen die Strömung des *Flusses*.
"Porter de l'eau à la *rivière*" est complètement inutile.
"Wasser in den *Fluss* tragen" ist völlig sinnlos.
Le cheval a refusé de sauter la *rivière*.
Das Pferd weigerte sich, über den *Wassergraben* zu springen.
La *rivière* souterraine traverse toute la grotte.
Der unterirdische *Fluss* durchquert die ganze Höhle.
Les pêcheurs connaissent les meilleurs coins de cette *rivière*.
Die Angler kennen die besten Stellen dieses *Flusses*.
"Les petits ruisseaux font les grandes *rivières*."
"Viele Bäche machen einen großen *Fluss*."
La pollution menace l'écosystème de la *rivière*.
Die Verschmutzung bedroht das Ökosystem des *Flusses*.
Une *rivière* de boue a envahi les rues du village.
Ein Schlamm*strom* hat die Straßen des Dorfes überflutet.
La nappe est décorée d'une *rivière* de jours brodés.
Die Tischdecke ist mit einer *Reihe* von Hohlsaumstickereien verziert.
Les deux *rivières* se rejoignent au nord de la ville.
Die beiden *Flüsse* vereinen sich nördlich der Stadt.
Cette *rivière* est classée en première catégorie pour la pêche.
Dieser *Fluss* ist als Gewässer erster Kategorie für den Fischfang eingestuft.
La crue de la *rivière* a inondé les terres agricoles.
Das Hochwasser des *Flusses* hat das Ackerland überflutet.
"Ne pas trouver d'eau à la *rivière*" signifie être vraiment malchanceux.
"Kein Wasser im *Fluss* finden" bedeutet, wirklich vom Pech verfolgt zu sein.
# Notizen können HTML enthalten. Um Beispielsätze zu formatieren, gerne dieses Format benutzen:
# <div class="examples">
# <div class="fr">Un homme et une femme.</div>
# <div class="de spoiler">Ein Mann und eine Frau.</div>
# </div>
Notiz: <grammar data-id="Natur"></grammar>