-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 9
/
2017_talent.yml
99 lines (71 loc) · 3.33 KB
/
2017_talent.yml
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
# Diese Felder bitte nicht ändern.
Rang: 2017
Wort: talent
Wortart: nm
# Diese Felder gerne verbessern!
Wort mit Artikel: le talent
Femininum / Plural: ''
IPA: \ta.lɑ̃\
Definition: Talent
Register: '' # Beispiel: ↘Sachtext ↗Mündlich
# Beispielsätze müssen durch Zeilenumbrüche getrennt werden.
# Zwischen jedem Paar kommen zwei Zeilenumbrüche.
Beispielsätze: |-
Votre frère a beaucoup de *talent*.
Ihr Bruder hat viel *Talent*.
Elle a un *talent* naturel pour les langues.
Sie hat eine natürliche *Begabung* für Sprachen.
Il a le *talent* de me faire rire même dans les moments difficiles.
Er hat die *Gabe*, mich selbst in schwierigen Momenten zum Lachen zu bringen.
Marie est un jeune *talent* prometteur de la scène musicale.
Marie ist ein vielversprechendes *Talent* der Musikszene.
Les *talents* multiples de Thomas impressionnent tout le monde.
Thomas' vielfältige *Talente* beeindrucken alle.
Cette université cherche à attirer les meilleurs *talents*.
Diese Universität möchte die besten *Talente* anziehen.
Son *talent* pour la peinture s'est manifesté très tôt.
Ihre *Begabung* für die Malerei zeigte sich sehr früh.
C'est un artiste de grand *talent*.
Er ist ein äußerst *talentierter* Künstler.
Je ne savais pas que tu avais tant de *talents* de société !
Ich wusste gar nicht, dass du so *gesellig* bist!
Son *talent* de vendeur est vraiment remarquable.
Sein *Verkaufstalent* ist wirklich bemerkenswert.
Les jeunes *talents* ont besoin d'être encouragés.
Junge *Talente* müssen gefördert werden.
Elle met son *talent* au service des autres.
Sie stellt ihr *Talent* in den Dienst anderer.
Pierre a un réel *talent* pédagogique.
Pierre hat ein echtes *Talent* fürs Unterrichten.
Ce *talent* exceptionnel ne peut pas rester caché.
Dieses außergewöhnliche *Talent* darf nicht verborgen bleiben.
Son *talent* d'orateur est indéniable.
Seine *Begabung* als Redner ist unbestreitbar.
Il faut cultiver son *talent* pour progresser.
Man muss sein *Talent* pflegen, um Fortschritte zu machen.
Le *talent* ne suffit pas, il faut aussi travailler dur.
*Talent* allein reicht nicht, man muss auch hart arbeiten.
Ses *talents* culinaires sont reconnus par tous.
Seine kulinarischen *Talente* werden von allen geschätzt.
Ce concours révèle de nouveaux *talents*.
Dieser Wettbewerb bringt neue *Talente* ans Licht.
Elle a un *talent* inné pour la musique.
Sie hat ein angeborenes *Talent* für Musik.
Notre équipe recrute les meilleurs *talents* du pays.
Unser Team rekrutiert die besten *Talente* des Landes.
Son *talent* artistique se développe de jour en jour.
Ihr künstlerisches *Talent* entwickelt sich von Tag zu Tag.
Il a un *talent* fou pour l'improvisation.
Er hat ein außergewöhnliches *Talent* für Improvisation.
C'est un gaspillage de *talent*.
Das ist eine Verschwendung von *Talent*.
Les *talents* cachés se révèlent parfois tard dans la vie.
Verborgene *Talente* zeigen sich manchmal erst spät im Leben.
Le *talent* n'a pas d'âge.
*Talent* kennt kein Alter.
# Notizen können HTML enthalten. Um Beispielsätze zu formatieren, gerne dieses Format benutzen:
# <div class="examples">
# <div class="fr">Un homme et une femme.</div>
# <div class="de spoiler">Ein Mann und eine Frau.</div>
# </div>
Notiz: ''