-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 9
/
2007_séjour.yml
105 lines (75 loc) · 4.4 KB
/
2007_séjour.yml
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
# Diese Felder bitte nicht ändern.
Rang: 2007
Wort: séjour
Wortart: nm
# Diese Felder gerne verbessern!
Wort mit Artikel: le séjour
Femininum / Plural: ''
IPA: \se.ʒuʁ\
Definition: Aufenthalt
Register: '' # Beispiel: ↘Sachtext ↗Mündlich
# Beispielsätze müssen durch Zeilenumbrüche getrennt werden.
# Zwischen jedem Paar kommen zwei Zeilenumbrüche.
Beispielsätze: |-
Notre *séjour* s'achève. Nous partons demain.
Unser *Aufenthalt* geht zu Ende. Morgen fahren wir ab.
Il a fait un long *séjour* à l'hôpital après son accident.
Er hatte einen langen *Aufenthalt* im Krankenhaus nach seinem Unfall.
Les étudiants doivent planifier leur *séjour* à l'étranger un an à l'avance.
Die Studenten müssen ihren Auslands*aufenthalt* ein Jahr im Voraus planen.
La *salle de séjour* est la pièce la plus lumineuse de l'appartement.
Das *Wohnzimmer* ist der hellste Raum der Wohnung.
Elle a demandé une prolongation de sa *carte de séjour*.
Sie hat eine Verlängerung ihrer *Aufenthaltserlaubnis* beantragt.
Mon *séjour* dans les Alpes m'a permis de me ressourcer.
Mein *Aufenthalt* in den Alpen hat mir erlaubt, neue Kraft zu schöpfen.
Les astronautes se préparent pour un *séjour* de six mois dans l'espace.
Die Astronauten bereiten sich auf einen sechsmonatigen *Aufenthalt* im Weltraum vor.
Nous avons transformé le *séjour* en bureau temporaire.
Wir haben das *Wohnzimmer* in ein temporäres Büro umgewandelt.
Son *séjour forcé* à l'étranger a duré deux ans.
Sein erzwungener *Aufenthalt* im Ausland dauerte zwei Jahre.
La commune a augmenté la taxe de *séjour* pour les touristes.
Die Gemeinde hat die *Kur*taxe für Touristen erhöht.
Ce petit village des Pyrénées est devenu notre *séjour* d'été préféré.
Dieses kleine Dorf in den Pyrenäen ist zu unserem liebsten Sommer*aufenthalt* geworden.
Il faut renouveler votre autorisation de *séjour* avant qu'elle n'expire.
Sie müssen Ihre *Aufenthalts*genehmigung erneuern, bevor sie abläuft.
Le *séjour* des troupeaux dans les alpages se termine en septembre.
Der *Aufenthalt* der Herden auf den Almwiesen endet im September.
Notre nouveau *séjour* est assez spacieux pour recevoir toute la famille.
Unser neues *Wohnzimmer* ist groß genug, um die ganze Familie zu empfangen.
Pendant son *séjour* à Rome, il a visité tous les musées.
Während seines *Aufenthalts* in Rom hat er alle Museen besucht.
L'établissement de long *séjour* accueille des personnes âgées dépendantes.
Die Langzeit*pflege*einrichtung nimmt pflegebedürftige ältere Menschen auf.
La durée de *séjour* moyenne dans cet hôtel est de trois nuits.
Die durchschnittliche *Aufenthalts*dauer in diesem Hotel beträgt drei Nächte.
Il est sous le coup d'une interdiction de *séjour* dans la capitale.
Er hat ein *Aufenthalts*verbot für die Hauptstadt.
Les titres de *séjour* doivent être présentés lors des contrôles.
Die *Aufenthalts*papiere müssen bei Kontrollen vorgezeigt werden.
Son *séjour* à la mer lui a fait le plus grand bien.
Ihr *Aufenthalt* am Meer hat ihr sehr gut getan.
Nous avons décoré le *séjour* avec des meubles modernes.
Wir haben das *Wohnzimmer* mit modernen Möbeln eingerichtet.
L'agence propose des *séjours* tout compris en Grèce.
Das Reisebüro bietet *Pauschal*aufenthalte in Griechenland an.
Une autorisation de *séjour* à durée indéterminée lui a été accordée.
Eine unbefristete *Aufenthalts*erlaubnis wurde ihm gewährt.
Le *séjour* des eaux sur ce terrain a causé des dommages.
Das *Stehen* des Wassers auf diesem Grundstück hat Schäden verursacht.
Un grand *séjour* avec vue sur le jardin était son rêve.
Ein großes *Wohnzimmer* mit Blick auf den Garten war ihr Traum.
Les formalités pour obtenir un permis de *séjour* sont complexes.
Die Formalitäten für den Erhalt einer *Aufenthalts*genehmigung sind komplex.
Ce *séjour* linguistique améliorera ton niveau d'allemand.
Dieser Sprach*aufenthalt* wird dein Deutschniveau verbessern.
Le prix du *séjour* comprend les repas et les activités.
Der Preis des *Aufenthalts* beinhaltet die Mahlzeiten und Aktivitäten.
# Notizen können HTML enthalten. Um Beispielsätze zu formatieren, gerne dieses Format benutzen:
# <div class="examples">
# <div class="fr">Un homme et une femme.</div>
# <div class="de spoiler">Ein Mann und eine Frau.</div>
# </div>
Notiz: ''