-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 9
/
1912_scandale.yml
102 lines (73 loc) · 3.76 KB
/
1912_scandale.yml
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
# Diese Felder bitte nicht ändern.
Rang: 1912
Wort: scandale
Wortart: nm
# Diese Felder gerne verbessern!
Wort mit Artikel: le scandale
Femininum / Plural: ''
IPA: \skɑ̃.dal\
Definition: Skandal
Register: '' # Beispiel: ↘Sachtext ↗Mündlich
# Beispielsätze müssen durch Zeilenumbrüche getrennt werden.
# Zwischen jedem Paar kommen zwei Zeilenumbrüche.
Beispielsätze: |-
Il y aurait eu un petit *scandale* dans la famille.
Es hätte einen kleinen *Skandal* in der Familie gegeben.
Les médias ont révélé un énorme *scandale* de corruption.
Die Medien haben einen riesigen Korruptions*skandal* aufgedeckt.
Le *scandale* financier a secoué toute la bourse.
Der Finanz*skandal* hat die gesamte Börse erschüttert.
Personne n'ose parler de ce *scandale* écologique.
Niemand wagt es, über diesen Umwelt*skandal* zu sprechen.
Cette affaire de *scandale* des pots-de-vin va ruiner sa carrière.
Diese Bestechungs*skandal*-Affäre wird seine Karriere ruinieren.
La presse à *scandale* a publié des photos compromettantes.
Die *Skandal*presse hat kompromittierende Fotos veröffentlicht.
Au grand *scandale* de ses voisins, il a peint sa maison en rose fluo.
Zur großen *Empörung* seiner Nachbarn hat er sein Haus in Neonrosa gestrichen.
"Arrêtez de faire du *scandale* dans la rue !"
"Hören Sie auf, auf der Straße *Krach* zu machen!"
Sa tenue provocante a fait *scandale* à la cérémonie.
Ihr provokatives Outfit hat bei der Zeremonie für einen *Skandal* gesorgt.
Cette condamnation injuste est un véritable *scandale*.
Diese ungerechte Verurteilung ist ein echter *Skandal*.
Le journalisme à *scandale* ne m'intéresse pas du tout.
*Skandal*journalismus interessiert mich überhaupt nicht.
Ils ont agi sans craindre le *scandale*.
Sie handelten ohne Angst vor einem *Skandal*.
Le *scandale* de la faim dans le monde nous concerne tous.
Der *Skandal* des Welthungers geht uns alle an.
Cette entreprise est impliquée dans plusieurs *scandales* financiers.
Dieses Unternehmen ist in mehrere Finanz*skandale* verwickelt.
Un parfum de *scandale* flottait autour de cette histoire.
Ein Hauch von *Skandal* umgab diese Geschichte.
Le *scandale* a éclaté au grand jour hier matin.
Der *Skandal* kam gestern Morgen ans Tageslicht.
Ce livre à *scandale* s'est vendu à des millions d'exemplaires.
Dieses *Skandal*buch wurde millionenfach verkauft.
"Quel *scandale* !" s'est exclamée ma grand-mère.
"Was für ein *Skandal*!" rief meine Großmutter aus.
Les voisins font un *scandale* pour un rien.
Die Nachbarn machen wegen nichts einen *Skandal*.
Ce film a provoqué un énorme *scandale* à sa sortie.
Dieser Film hat bei seiner Veröffentlichung einen riesigen *Skandal* ausgelöst.
Le *scandale* a secoué toute la classe politique.
Der *Skandal* hat die gesamte politische Klasse erschüttert.
Elle redoute le *scandale* plus que tout.
Sie fürchtet den *Skandal* mehr als alles andere.
Son comportement est devenu un sujet de *scandale*.
Sein Verhalten wurde zu einem *Skandal*thema.
Les journaux à *scandale* ont publié ces rumeurs.
Die *Skandal*zeitungen haben diese Gerüchte veröffentlicht.
"C'est un *scandale* !" ont crié les manifestants.
"Das ist ein *Skandal*!" riefen die Demonstranten.
La police enquête sur ce *scandale* immobilier.
Die Polizei ermittelt in diesem Immobilien*skandal*.
Son départ précipité a créé un véritable *scandale*.
Sein überstürzter Abgang hat einen regelrechten *Skandal* verursacht.
# Notizen können HTML enthalten. Um Beispielsätze zu formatieren, gerne dieses Format benutzen:
# <div class="examples">
# <div class="fr">Un homme et une femme.</div>
# <div class="de spoiler">Ein Mann und eine Frau.</div>
# </div>
Notiz: ''