-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 9
/
1869_compliquer.yml
84 lines (61 loc) · 3.29 KB
/
1869_compliquer.yml
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
# Diese Felder bitte nicht ändern.
Rang: 1869
Wort: compliquer
Wortart: vt, vr
# Diese Felder gerne verbessern!
Wort mit Artikel: compliquer
Femininum / Plural: ''
IPA: \kɔ̃.pli.ke\
Definition: erschweren, komplizierter machen
Register: '' # Beispiel: ↘Sachtext ↗Mündlich
# Beispielsätze müssen durch Zeilenumbrüche getrennt werden.
# Zwischen jedem Paar kommen zwei Zeilenumbrüche.
Beispielsätze: |-
Le système actuel s'avère-t-il *compliqué* ?
Ist das aktuelle System *kompliziert*?
"Ça se *complique* ! Je ne suis pas sûr de pouvoir y arriver."
"*Jetzt wird's schwierig*! Ich bin mir nicht sicher, ob ich das schaffe."
Les choses se sont *compliquées* après son départ.
Die Dinge sind nach seinem Weggang *komplizierter* geworden.
Tu *compliques* toujours tout avec tes questions !
Du *erschwerst* alles mit deinen Fragen!
Sa bronchite s'est *compliquée* d'une pneumonie.
Seine Bronchitis hat sich durch eine Lungenentzündung *verschlimmert*.
Ne vous *compliquez* pas la vie avec ces détails inutiles.
Machen Sie sich das Leben nicht unnötig *schwer* mit diesen unwichtigen Details.
La situation politique s'est *compliquée* ces derniers mois.
Die politische Situation hat sich in den letzten Monaten *zugespitzt*.
Son rhume s'est *compliqué* d'une otite.
Seine Erkältung hat sich durch eine Ohrenentzündung *verschlimmert*.
Pourquoi *compliquer* les choses quand on peut les simplifier ?
Warum die Dinge *verkomplizieren*, wenn man sie vereinfachen kann?
La procédure administrative s'est beaucoup *compliquée* depuis la réforme.
Das Verwaltungsverfahren ist seit der Reform viel *komplizierter* geworden.
Cette nouvelle règle va *compliquer* notre travail quotidien.
Diese neue Regel wird unsere tägliche Arbeit *erschweren*.
Les relations entre les deux pays se sont *compliquées* après l'incident.
Die Beziehungen zwischen den beiden Ländern sind nach dem Vorfall *komplizierter* geworden.
Il ne faut pas *compliquer* les explications pour les débutants.
Man sollte die Erklärungen für Anfänger nicht *verkomplizieren*.
Sa grippe s'est *compliquée* d'une infection.
Seine Grippe hat sich durch eine Infektion *verschlimmert*.
Ces nouvelles directives vont *compliquer* la gestion du projet.
Diese neuen Richtlinien werden die Projektleitung *erschweren*.
La situation s'est encore *compliquée* hier soir.
Die Situation ist gestern Abend noch *schwieriger* geworden.
Ses problèmes de santé se sont *compliqués* au fil des années.
Seine gesundheitlichen Probleme haben sich im Laufe der Jahre *verschlimmert*.
Tu te *compliques* trop la vie avec cette histoire.
Du machst dir das Leben mit dieser Geschichte zu *schwer*.
Le malentendu a *compliqué* les négociations.
Das Missverständnis hat die Verhandlungen *erschwert*.
L'absence de documents va *compliquer* la procédure.
Das Fehlen der Unterlagen wird das Verfahren *erschweren*.
Cette intervention inutile ne fait que *compliquer* les choses.
Dieser unnötige Eingriff *verkompliziert* nur die Sache.
# Notizen können HTML enthalten. Um Beispielsätze zu formatieren, gerne dieses Format benutzen:
# <div class="examples">
# <div class="fr">Un homme et une femme.</div>
# <div class="de spoiler">Ein Mann und eine Frau.</div>
# </div>
Notiz: ''