-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 9
/
1635_rassembler.yml
114 lines (81 loc) · 4.78 KB
/
1635_rassembler.yml
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
# Diese Felder bitte nicht ändern.
Rang: 1635
Wort: rassembler
Wortart: vt, vr
# Diese Felder gerne verbessern!
Wort mit Artikel: rassembler
Femininum / Plural: ''
IPA: \ʁa.sɑ̃.ble\
Definition: versammeln, sammeln
Register: '' # Beispiel: ↘Sachtext ↗Mündlich
# Beispielsätze müssen durch Zeilenumbrüche getrennt werden.
# Zwischen jedem Paar kommen zwei Zeilenumbrüche.
Beispielsätze: |-
Je *rassemblai* assez de forces pour me lever.
Ich *sammelte* genug Kraft, um aufzustehen.
Le berger *rassemble* son troupeau avant la tombée de la nuit.
Der Hirte *treibt* seine Herde vor Einbruch der Dunkelheit *zusammen*.
Les manifestants se sont *rassemblés* devant la mairie.
Die Demonstranten haben sich vor dem Rathaus *versammelt*.
Elle a *rassemblé* tous les documents nécessaires pour sa demande de visa.
Sie hat alle notwendigen Dokumente für ihren Visumantrag *zusammengetragen*.
Le parti politique cherche à *rassembler* les mécontents.
Die politische Partei versucht, die Unzufriedenen zu *vereinen*.
"*Rassemblez* vos affaires, nous partons dans cinq minutes !"
"*Packt* eure Sachen *zusammen*, wir fahren in fünf Minuten los!"
Le musée a *rassemblé* une collection impressionnante d'œuvres d'art.
Das Museum hat eine beeindruckende Sammlung von Kunstwerken *zusammengestellt*.
Les soldats se *rassemblent* pour la cérémonie du drapeau.
Die Soldaten *treten* zur Flaggenzeremonie *an*.
J'ai du mal à *rassembler* mes idées ce matin.
Ich habe heute Morgen Schwierigkeiten, meine Gedanken zu *sammeln*.
Le cavalier *rassemble* son cheval avant le saut.
Der Reiter *sammelt* sein Pferd vor dem Sprung.
Cette conférence *rassemble* des experts du monde entier.
Diese Konferenz *bringt* Experten aus der ganzen Welt *zusammen*.
Il faut *rassembler* tous nos efforts pour réussir ce projet.
Wir müssen alle unsere Anstrengungen *bündeln*, um dieses Projekt erfolgreich abzuschließen.
Les pièces du puzzle sont éparpillées, il faut les *rassembler*.
Die Puzzleteile sind verstreut, wir müssen sie *zusammensetzen*.
La famille s'est *rassemblée* pour fêter Noël.
Die Familie hat sich versammelt, um Weihnachten zu *feiern*.
Le chef d'orchestre *rassemble* les musiciens pour une dernière répétition.
Der Dirigent *versammelt* die Musiker zu einer letzten Probe.
Nous devons *rassembler* nos souvenirs pour reconstituer les événements.
Wir müssen unsere Erinnerungen *zusammentragen*, um die Ereignisse zu rekonstruieren.
Le politicien essaie de *rassembler* les électeurs autour de son programme.
Der Politiker versucht, die Wähler um sein Programm zu *scharen*.
Les abeilles se *rassemblent* autour de leur reine.
Die Bienen *sammeln* sich um ihre Königin.
Il a *rassemblé* son courage pour affronter cette situation difficile.
Er hat seinen Mut *zusammengenommen*, um dieser schwierigen Situation zu begegnen.
L'association *rassemble* des fonds pour une cause caritative.
Der Verein *sammelt* Gelder für einen wohltätigen Zweck.
Les enfants se sont *rassemblés* dans la cour de récréation.
Die Kinder haben sich auf dem Schulhof *versammelt*.
Le comité *rassemble* les propositions de tous les départements.
Das Komitee *trägt* die Vorschläge aller Abteilungen *zusammen*.
L'équipe de recherche *rassemble* des données sur le changement climatique.
Das Forschungsteam *sammelt* Daten zum Klimawandel.
Le général a *rassemblé* ses troupes pour une dernière offensive.
Der General hat seine Truppen für eine letzte Offensive *zusammengezogen*.
Nous devons *rassembler* nos esprits avant de prendre une décision importante.
Wir müssen uns *sammeln*, bevor wir eine wichtige Entscheidung treffen.
La bibliothèque a *rassemblé* une vaste collection de livres rares.
Die Bibliothek hat eine umfangreiche Sammlung seltener Bücher *zusammengetragen*.
Les nuages se *rassemblent*, il va sûrement pleuvoir.
Die Wolken *ziehen* sich *zusammen*, es wird sicher regnen.
Le festival *rassemble* des artistes de tous horizons.
Das Festival *bringt* Künstler aus allen Bereichen *zusammen*.
Il faut *rassembler* toutes les pièces du dossier avant de le soumettre.
Man muss alle Teile der Akte *zusammenstellen*, bevor man sie einreicht.
Les participants se *rassemblent* au point de départ de la course.
Die Teilnehmer *versammeln* sich am Startpunkt des Rennens.
Le chef d'entreprise *rassemble* ses employés pour une réunion importante.
Der Unternehmensleiter *versammelt* seine Mitarbeiter zu einer wichtigen Besprechung.
# Notizen können HTML enthalten. Um Beispielsätze zu formatieren, gerne dieses Format benutzen:
# <div class="examples">
# <div class="fr">Un homme et une femme.</div>
# <div class="de spoiler">Ein Mann und eine Frau.</div>
# </div>
Notiz: ''