-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 9
/
1627_étonnant.yml
84 lines (61 loc) · 3.46 KB
/
1627_étonnant.yml
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
# Diese Felder bitte nicht ändern.
Rang: 1627
Wort: étonnant
Wortart: nm, adj
# Diese Felder gerne verbessern!
Wort mit Artikel: étonnant
Femininum / Plural: étonnante
IPA: \e.tɔ.nɑ̃\
Definition: erstaunlich
Register: '' # Beispiel: ↘Sachtext ↗Mündlich
# Beispielsätze müssen durch Zeilenumbrüche getrennt werden.
# Zwischen jedem Paar kommen zwei Zeilenumbrüche.
Beispielsätze: |-
Il est *étonnant* de voir combien d'argent on peut obtenir.
Es ist *erstaunlich* zu sehen, wie viel Geld man bekommen kann.
Les résultats de l'expérience étaient vraiment *étonnants*.
Die Ergebnisse des Experiments waren wirklich *verblüffend*.
Ce n'est pas *étonnant* qu'il ait réussi, vu son talent.
Es ist nicht *verwunderlich*, dass er Erfolg hatte, angesichts seines Talents.
Elle a une mémoire *étonnante* pour les dates historiques.
Sie hat ein *erstaunliches* Gedächtnis für historische Daten.
L'*étonnant* est qu'il soit arrivé à l'heure malgré les embouteillages.
Das *Erstaunliche* ist, dass er trotz des Staus pünktlich ankam.
Ce film est *étonnant* par sa mise en scène innovante.
Dieser Film ist durch seine innovative Inszenierung *bemerkenswert*.
Il fait une chaleur *étonnante* pour un mois d'octobre.
Es herrscht eine für Oktober *erstaunliche* Hitze.
Son comportement *étonnant* a surpris tout le monde.
Sein *merkwürdiges* Verhalten hat alle überrascht.
Elle a fait des progrès *étonnants* en français en peu de temps.
Sie hat in kurzer Zeit *erstaunliche* Fortschritte im Französischen gemacht.
C'est un artiste *étonnant* qui repousse toujours les limites.
Er ist ein *erstaunlicher* Künstler, der immer die Grenzen verschiebt.
Il n'y a rien d'*étonnant* à ce qu'il ait gagné la compétition.
Es ist nicht *verwunderlich*, dass er den Wettbewerb gewonnen hat.
"Tu as une *étonnante* façon de voir les choses," dit-elle en souriant.
"Du hast eine *erstaunliche* Art, die Dinge zu sehen", sagte sie lächelnd.
Les scientifiques ont fait une découverte *étonnante*.
Die Wissenschaftler haben eine *verblüffende* Entdeckung gemacht.
Son talent pour les langues est vraiment *étonnant*.
Sein Talent für Sprachen ist wirklich *erstaunlich*.
Cette technologie a des applications *étonnantes* dans divers domaines.
Diese Technologie hat *erstaunliche* Anwendungen in verschiedenen Bereichen.
Il est *étonnant* de constater à quel point la ville a changé en dix ans.
Es ist *erstaunlich* zu sehen, wie sehr sich die Stadt in zehn Jahren verändert hat.
L'*étonnant* dans cette histoire, c'est que personne n'ait rien vu.
Das *Erstaunliche* an dieser Geschichte ist, dass niemand etwas gesehen hat.
Elle a une *étonnante* capacité à résoudre des problèmes complexes.
Sie hat eine *erstaunliche* Fähigkeit, komplexe Probleme zu lösen.
Ce peintre a une technique *étonnante* pour capturer la lumière.
Dieser Maler hat eine *erstaunliche* Technik, um das Licht einzufangen.
Il n'est pas *étonnant* que le concert soit déjà complet.
Es ist nicht *verwunderlich*, dass das Konzert bereits ausverkauft ist.
Les effets spéciaux du film étaient vraiment *étonnants*.
Die Spezialeffekte des Films waren wirklich *verblüffend*.
# Notizen können HTML enthalten. Um Beispielsätze zu formatieren, gerne dieses Format benutzen:
# <div class="examples">
# <div class="fr">Un homme et une femme.</div>
# <div class="de spoiler">Ein Mann und eine Frau.</div>
# </div>
Notiz: ''