-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 9
/
1587_définition.yml
87 lines (63 loc) · 3.43 KB
/
1587_définition.yml
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
# Diese Felder bitte nicht ändern.
Rang: 1587
Wort: définition
Wortart: nf
# Diese Felder gerne verbessern!
Wort mit Artikel: la définition
Femininum / Plural: ''
IPA: \de.fi.ni.sjɔ̃\
Definition: Definition
Register: '' # Beispiel: ↘Sachtext ↗Mündlich
# Beispielsätze müssen durch Zeilenumbrüche getrennt werden.
# Zwischen jedem Paar kommen zwei Zeilenumbrüche.
Beispielsätze: |-
Je voudrais savoir quelle est sa *définition* d'égalité.
Ich möchte wissen, was seine *Definition* von Gleichheit ist.
La *définition* de ce concept est compliquée à établir.
Die *Definition* dieses Konzepts ist schwierig festzulegen.
Les élèves doivent apprendre la *définition* du cercle par cœur.
Die Schüler müssen die *Definition* des Kreises auswendig lernen.
La télévision en haute *définition* offre une meilleure qualité d'image.
Das Fernsehen in hoher *Auflösung* bietet eine bessere Bildqualität.
Le professeur nous a donné une *définition* claire et précise du mot.
Der Lehrer hat uns eine klare und präzise *Definition* des Wortes gegeben.
Cette proposition est vraie par *définition*.
Diese Aussage ist *definitions*gemäß wahr.
La *définition* de notre public cible est essentielle pour la campagne.
Die *Beschreibung* unserer Zielgruppe ist wesentlich für die Kampagne.
J'ai du mal à résoudre les *définitions* de ces mots croisés.
Ich tue mich schwer damit, die *Definitionen* dieses Kreuzworträtsels zu lösen.
La *définition* légale du terme a été modifiée l'année dernière.
Die gesetzliche *Definition* des Begriffs wurde letztes Jahr geändert.
L'appareil photo permet des photos en haute *définition*.
Die Kamera ermöglicht Fotos in hoher *Auflösung*.
Cette *définition* du dictionnaire n'est pas très utile.
Diese *Definition* im Wörterbuch ist nicht sehr hilfreich.
Par *définition*, un triangle a trois côtés.
Ein Dreieck hat *definitions*gemäß drei Seiten.
La *définition* de cette fonction mathématique est complexe.
Die *Definition* dieser mathematischen Funktion ist komplex.
Quelle est votre *définition* du bonheur ?
Was ist Ihre *Definition* von Glück?
La *définition* d'un produit innovant demande beaucoup de réflexion.
Die *Charakterisierung* eines innovativen Produkts erfordert viel Nachdenken.
L'écran affiche une image en haute *définition*.
Der Bildschirm zeigt ein Bild in hoher *Auflösung*.
Cette *définition* nominale explique l'origine du mot.
Diese nominale *Definition* erklärt die Herkunft des Wortes.
Le domaine de *définition* de cette fonction est l'ensemble des réels.
Der *Definitions*bereich dieser Funktion ist die Menge der reellen Zahlen.
La *définition* de ce mot a évolué au fil du temps.
Die *Definition* dieses Wortes hat sich im Laufe der Zeit entwickelt.
Je cherche une *définition* simple pour expliquer ce concept aux enfants.
Ich suche eine einfache *Definition*, um dieses Konzept den Kindern zu erklären.
Une bonne *définition* doit être précise et concise.
Eine gute *Definition* muss präzise und knapp sein.
L'image manque de *définition*, elle est floue.
Dem Bild fehlt es an *Auflösung*, es ist verschwommen.
# Notizen können HTML enthalten. Um Beispielsätze zu formatieren, gerne dieses Format benutzen:
# <div class="examples">
# <div class="fr">Un homme et une femme.</div>
# <div class="de spoiler">Ein Mann und eine Frau.</div>
# </div>
Notiz: ''