-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 9
/
1189_accueillir.yml
90 lines (65 loc) · 3.63 KB
/
1189_accueillir.yml
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
# Diese Felder bitte nicht ändern.
Rang: 1189
Wort: accueillir
Wortart: vt
# Diese Felder gerne verbessern!
Wort mit Artikel: accueillir
Femininum / Plural: ''
IPA: \a.kœ.jiʁ\
Definition: empfangen, aufnehmen
Register: '' # Beispiel: ↘Sachtext ↗Mündlich
# Beispielsätze müssen durch Zeilenumbrüche getrennt werden.
# Zwischen jedem Paar kommen zwei Zeilenumbrüche.
Beispielsätze: |-
On va vers les étrangers pour les *accueillir*.
Man geht auf die Fremden zu, um sie zu *empfangen*.
Le maire *accueillera* les nouveaux habitants demain à la mairie.
Der Bürgermeister wird die neuen Einwohner morgen im Rathaus *empfangen*.
Nous *accueillons* toujours nos invités avec un grand sourire.
Wir *empfangen* unsere Gäste immer mit einem breiten Lächeln.
Le centre d'hébergement peut *accueillir* jusqu'à cent personnes sans abri.
Die Unterkunft kann bis zu hundert obdachlose Menschen *aufnehmen*.
Comment as-tu *accueilli* la nouvelle de ta promotion ?
Wie hast du die Nachricht von deiner Beförderung *aufgenommen*?
"Soyez les bienvenus !", s'exclama-t-elle en nous *accueillant*.
"Herzlich willkommen!", rief sie, als sie uns *empfing*.
La salle de concert peut *accueillir* plus de 5000 spectateurs.
Der Konzertsaal kann mehr als 5000 Zuschauer *aufnehmen*.
Les critiques ont mal *accueilli* son dernier film.
Die Kritiker haben seinen letzten Film schlecht *aufgenommen*.
Notre pays *accueille* chaque année des milliers de touristes.
Unser Land *empfängt* jedes Jahr Tausende von Touristen.
Le public a *accueilli* son discours avec un tonnerre d'applaudissements.
Das Publikum hat seine Rede mit tosendem Applaus *aufgenommen*.
Cette université *accueille* des étudiants du monde entier.
Diese Universität *nimmt* Studenten aus der ganzen Welt *auf*.
Les villageois nous ont *accueillis* à bras ouverts.
Die Dorfbewohner haben uns mit offenen Armen *empfangen*.
Le nouveau directeur a été chaleureusement *accueilli* par ses collègues.
Der neue Direktor wurde von seinen Kollegen herzlich *begrüßt*.
Cette famille *accueille* régulièrement des enfants placés.
Diese Familie *nimmt* regelmäßig Pflegekinder *auf*.
Comment *accueillir* les changements dans notre vie professionnelle ?
Wie sollen wir Veränderungen in unserem Berufsleben *aufnehmen*?
Le musée *accueille* une nouvelle exposition temporaire.
Das Museum *beherbergt* eine neue Sonderausstellung.
Nous devons *accueillir* la diversité culturelle dans notre société.
Wir müssen die kulturelle Vielfalt in unserer Gesellschaft *willkommen heißen*.
L'hôpital *accueille* les patients 24 heures sur 24.
Das Krankenhaus *nimmt* rund um die Uhr Patienten *auf*.
Elle *accueillit* la proposition avec beaucoup de scepticisme.
Sie *begegnete* dem Vorschlag mit großer Skepsis.
Les spectateurs ont *accueilli* la pièce avec un enthousiasme mitigé.
Die Zuschauer haben das Stück mit gemischter Begeisterung *aufgenommen*.
Cette entreprise *accueille* chaque année de nombreux stagiaires.
Dieses Unternehmen *nimmt* jedes Jahr viele Praktikanten *auf*.
Le refuge pour animaux *accueille* de plus en plus de chiens abandonnés.
Das Tierheim *nimmt* immer mehr ausgesetzte Hunde *auf*.
"Nous sommes ravis de vous *accueillir* parmi nous", dit le président du club.
"Wir freuen uns, Sie bei uns *begrüßen* zu dürfen", sagte der Clubpräsident.
# Notizen können HTML enthalten. Um Beispielsätze zu formatieren, gerne dieses Format benutzen:
# <div class="examples">
# <div class="fr">Un homme et une femme.</div>
# <div class="de spoiler">Ein Mann und eine Frau.</div>
# </div>
Notiz: ''