-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 9
/
1072_visite.yml
171 lines (119 loc) · 6.35 KB
/
1072_visite.yml
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
# Diese Felder bitte nicht ändern.
Rang: 1072
Wort: visite
Wortart: nf
# Diese Felder gerne verbessern!
Wort mit Artikel: la visite
Femininum / Plural: ''
IPA: \vi.zit\
Definition: Besuch
Register: '' # Beispiel: ↘Sachtext ↗Mündlich
# Beispielsätze müssen durch Zeilenumbrüche getrennt werden.
# Zwischen jedem Paar kommen zwei Zeilenumbrüche.
Beispielsätze: |-
Je reviendrais bien ici, en *visite*.
Ich würde gerne wieder hierher zu *Besuch* kommen.
Les heures de *visite* à l'hôpital sont de 14h à 18h.
Die *Besuchs*zeiten im Krankenhaus sind von 14 bis 18 Uhr.
"J'ai de la *visite* ce soir, je ne peux pas sortir."
"Ich habe heute Abend *Besuch*, ich kann nicht ausgehen."
Le président effectue une *visite* d'État en Allemagne.
Der Präsident macht einen *Staats**besuch* in Deutschland.
La *visite* guidée du château commence dans dix minutes.
Die *Führung* durch das Schloss beginnt in zehn Minuten.
Le médecin fait ses *visites* à domicile le mardi matin.
Der Arzt macht seine *Hausbesuche* am Dienstagmorgen.
Notre représentant commercial fera une *visite* chez vous demain.
Unser Handelsvertreter wird Ihnen morgen einen *Besuch* abstatten.
La famille a reçu beaucoup de *visites* de condoléances.
Die Familie hat viele *Beileids**besuche* erhalten.
Une *visite* médicale est obligatoire pour obtenir le permis.
Eine ärztliche *Untersuchung* ist für den Führerschein erforderlich.
La *visite* de douane a retardé notre départ.
Die *Zoll**kontrolle* hat unsere Abreiße verzögert.
Marie doit *rendre visite* à sa grand-mère dimanche.
Marie muss ihre Großmutter am Sonntag *besuchen*.
Les agents ont effectué une *visite* domiciliaire hier soir.
Die Beamten haben gestern Abend eine *Haus**durchsuchung* durchgeführt.
Cette *visite* de courtoisie n'a duré que quinze minutes.
Dieser *Höflichkeits**besuch* dauerte nur fünfzehn Minuten.
Après sa *visite* de contrôle, le patient pourra rentrer chez lui.
Nach seiner *Kontroll**untersuchung* kann der Patient nach Hause gehen.
Notre *visite* du musée a été très enrichissante.
Unser *Museums**besuch* war sehr lehrreich.
L'expert fera une *visite* approfondie de la maison.
Der Experte wird eine gründliche *Überprüfung* des Hauses vornehmen.
Je dois annuler ma *visite* d'affaires à Lyon.
Ich muss meinen *Geschäfts**besuch* in Lyon absagen.
Les enfants sont en *visite* chez leurs cousins.
Die Kinder sind bei ihren Cousins zu *Besuch*.
La *visite* organisée de la ville dure trois heures.
Die organisierte Stadt*besichtigung* dauert drei Stunden.
Le juge lui a accordé un droit de *visite* mensuel.
Der Richter hat ihm ein monatliches *Umgangs**recht* gewährt.
"On a reçu de la *visite* surprise hier soir."
"Wir haben gestern Abend überraschend *Besuch* bekommen."
Il faut *rendre visite* aux malades à l'hôpital.
Man sollte die Kranken im Krankenhaus *besuchen*.
La *visite* de la clientèle occupe toute ma journée.
Die *Kunden**besuche* nehmen meinen ganzen Tag in Anspruch.
Cette *visite* de convention m'ennuie déjà.
Dieser *Pflicht**besuch* langweilt mich jetzt schon.
Le docteur fait sa *visite* tous les matins à 9h.
Der Arzt macht seine *Visite* jeden Morgen um 9 Uhr.
La *visite* du représentant a été très productive.
Der *Vertreter**besuch* war sehr produktiv.
Une *visite* commentée de l'exposition est prévue à midi.
Eine kommentierte *Führung* durch die Ausstellung ist für mittags geplant.
Les jours de *visite* sont affichés à l'entrée.
Die *Besuchs*tage stehen am Eingang.
Suite à la *visite* d'expert, des réparations seront nécessaires.
Nach der *Überprüfung* durch den Fachmann werden Reparaturen nötig sein.
Le ministre a écourté sa *visite* officielle.
Der Minister hat seinen offiziellen *Besuch* verkürzt.
Il faut programmer une *visite* médicale annuelle.
Man sollte eine jährliche ärztliche *Untersuchung* einplanen.
Vos *visites* se font de plus en plus rares.
Ihre *Besuche* werden immer seltener.
La *visite* guidée est disponible en trois langues.
Die *Führung* wird in drei Sprachen angeboten.
"Je dois aller à la *visite* demain matin."
"Ich muss morgen früh zur *Untersuchung*."
Une *visite* surprise de l'inspecteur est toujours possible.
Eine überraschende *Inspektion* durch den Prüfer ist immer möglich.
Le médecin a terminé ses *visites* pour aujourd'hui.
Der Arzt hat seine *Hausbesuche* für heute beendet.
La *visite* du Premier ministre est reportée.
Der *Besuch* des Premierministers wird verschoben.
Cette *visite* d'appartement m'a convaincu de l'acheter.
Diese *Besichtigung* der Wohnung hat mich überzeugt, sie zu kaufen.
Les *visites* à domicile sont facturées en supplément.
*Hausbesuche* werden zusätzlich berechnet.
J'attends la *visite* d'un chef d'État étranger.
Ich erwarte den *Besuch* eines ausländischen Staatsoberhauptes.
La *visite* commentée du jardin botanique était fascinante.
Die kommentierte *Führung* durch den botanischen Garten war faszinierend.
Une *visite* de routine a révélé un problème technique.
Eine routinemäßige *Kontrolle* hat ein technisches Problem aufgedeckt.
Le représentant fait ses *visites* tous les trimestres.
Der Vertreter macht seine *Kunden**besuche* vierteljährlich.
La *visite* médicale confirme sa bonne santé.
Die ärztliche *Untersuchung* bestätigt seine gute Gesundheit.
Une *visite* impromptue nous a occupés toute la soirée.
Ein unerwarteter *Besuch* hat uns den ganzen Abend beschäftigt.
Les *visites* guidées partent toutes les heures.
Die *Führungen* starten stündlich.
La première *visite* chez le dentiste est gratuite.
Der erste *Besuch* beim Zahnarzt ist kostenlos.
La *visite* technique du bâtiment est prévue lundi.
Die technische *Überprüfung* des Gebäudes ist für Montag geplant.
Les *visites* de chantier ont lieu chaque vendredi.
Die Baustellen*besichtigungen* finden jeden Freitag statt.
Nous avons une *visite* programmée cet après-midi.
Wir haben heute Nachmittag einen geplanten *Besuch*.
# Notizen können HTML enthalten. Um Beispielsätze zu formatieren, gerne dieses Format benutzen:
# <div class="examples">
# <div class="fr">Un homme et une femme.</div>
# <div class="de spoiler">Ein Mann und eine Frau.</div>
# </div>
Notiz: ''