-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 9
/
1049_espèce.yml
192 lines (133 loc) · 6.38 KB
/
1049_espèce.yml
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
# Diese Felder bitte nicht ändern.
Rang: 1049
Wort: espèce
Wortart: nf
# Diese Felder gerne verbessern!
Wort mit Artikel: une espèce
Femininum / Plural: ''
IPA: \ɛs.pɛs\
Definition: Art, Spezies; Bargeld
Register: '' # Beispiel: ↘Sachtext ↗Mündlich
# Beispielsätze müssen durch Zeilenumbrüche getrennt werden.
# Zwischen jedem Paar kommen zwei Zeilenumbrüche.
Beispielsätze: |-
C'est une *espèce* en voie de disparition.
Es ist eine bedrohte Tier*art*.
Une nouvelle *espèce* de grenouille a été découverte en Amazonie.
In Amazonien wurde eine neue Frosch*art* entdeckt.
"*Espèce* d'idiot, tu as encore oublié les clés !"
"Du *Idiot*, du hast schon wieder die Schlüssel vergessen!"
Je préfère payer en *espèces*.
Ich zahle lieber *bar*.
Les scientifiques étudient cette *espèce* de papillon tropical.
Die Wissenschaftler untersuchen diese Schmettlings*art* aus den Tropen.
L'*espèce* humaine doit protéger l'environnement.
Die *Menschen* müssen die Umwelt schützen.
Cette *espèce* de chat sauvage vit dans les montagnes.
Diese Wild*katzen*art lebt in den Bergen.
Le magasin n'accepte pas les paiements en *espèces*.
Der Laden akzeptiert keine *Bar*zahlung.
Ces deux *espèces* de roses sont très différentes.
Diese beiden Rosen*arten* unterscheiden sich stark.
La survie de notre *espèce* dépend de nos actions aujourd'hui.
Das Überleben unserer *Art* hängt von unserem heutigen Handeln ab.
"C'est une *espèce* de génie, à sa façon."
"Er ist so eine *Art* Genie, auf seine Weise."
Les *espèces* sonnantes et trébuchantes sont de moins en moins utilisées.
*Bar*geld wird immer weniger verwendet.
Cette *espèce* de chien est particulièrement intelligente.
Diese Hunde*rasse* ist besonders intelligent.
Nous devons préserver toutes les *espèces* végétales.
Wir müssen alle Pflanzen*arten* erhalten.
"*Espèce* de maladroit, tu as renversé mon café !"
"Du *Tollpatsch*, du hast meinen Kaffee verschüttet!"
Il a gagné un prix en *espèces*.
Er hat einen *Geld*preis gewonnen.
Je ne fais pas confiance aux gens de son *espèce*.
Leuten seiner *Sorte* traue ich nicht.
Les biologistes ont identifié une nouvelle *espèce* de poisson.
Die Biologen haben eine neue Fisch*art* identifiziert.
Plusieurs *espèces* d'oiseaux migrent vers le sud.
Mehrere Vogel*arten* ziehen nach Süden.
"C'est une *espèce* de château abandonné."
"Das ist so eine *Art* verlassenes Schloss."
Dans ce restaurant, on peut uniquement payer en *espèces*.
In diesem Restaurant kann man nur *bar* bezahlen.
Cette *espèce* de plante pousse uniquement en altitude.
Diese Pflanzen*art* wächst nur in der Höhe.
L'*espèce* canine comprend de nombreuses races.
Die Hunde*art* umfasst viele Rassen.
Ça n'a aucune *espèce* d'importance pour moi.
Das hat für mich keinerlei *Art* von Bedeutung.
J'ai vu une *espèce* de lueur dans le ciel.
Ich habe so eine *Art* Leuchten am Himmel gesehen.
Il collectionne toutes les *espèces* de timbres.
Er sammelt alle *Arten* von Briefmarken.
Nous étudions les *espèces* menacées d'extinction.
Wir erforschen vom Aussterben bedrohte *Arten*.
"C'est un menteur de la plus belle *espèce*."
"Er ist ein Lügner der schlimmsten *Sorte*."
Cette *espèce* de poisson vit dans les eaux profondes.
Diese Fisch*art* lebt in tiefen Gewässern.
En l'*espèce*, nous devons suivre la procédure standard.
In diesem speziellen *Fall* müssen wir dem Standardverfahren folgen.
Les *espèces* exotiques envahissantes menacent l'écosystème.
Invasive *Arten* bedrohen das Ökosystem.
C'est une nouvelle *espèce* de téléphone portable.
Das ist eine neue *Art* Handy.
Il possède plusieurs *espèces* de verres anciens.
Er besitzt verschiedene *Arten* alter Gläser.
Cette *espèce* de champignon est toxique.
Diese Pilz*art* ist giftig.
"Je déteste les gens de cette *espèce*."
"Ich hasse Leute dieser *Sorte*."
Le parc protège plusieurs *espèces* d'animaux rares.
Der Park schützt mehrere seltene Tier*arten*.
C'est un cas d'*espèce* qui mérite notre attention.
Das ist ein Sonder*fall*, der unsere Aufmerksamkeit verdient.
Les *espèces* marines sont menacées par la pollution.
Die Meeres*arten* sind durch Verschmutzung bedroht.
"Prends cette *espèce* de parapluie, il va pleuvoir."
"Nimm dieses *Ding* von Regenschirm, es wird regnen."
Cette *espèce* de rose dégage un parfum délicieux.
Diese Rosen*art* duftet köstlich.
L'évolution a créé de nombreuses *espèces* différentes.
Die Evolution hat viele verschiedene *Arten* hervorgebracht.
Le musée expose différentes *espèces* de papillons.
Das Museum stellt verschiedene Schmetterlings*arten* aus.
"C'est une *espèce* de géant."
"Er ist so eine *Art* Riese."
Nous avons observé une nouvelle *espèce* d'oiseau.
Wir haben eine neue Vogel*art* beobachtet.
Cette *espèce* de serpent n'est pas venimeuse.
Diese Schlangen*art* ist nicht giftig.
Les chercheurs étudient cette *espèce* rare.
Die Forscher untersuchen diese seltene *Art*.
"Quelle *espèce* d'instrument est-ce ?"
"Was für eine *Art* Instrument ist das?"
Cette *espèce* de tortue peut vivre très longtemps.
Diese Schildkröten*art* kann sehr alt werden.
Le zoo protège plusieurs *espèces* menacées.
Der Zoo schützt mehrere bedrohte *Arten*.
C'est une *espèce* de dinosaure récemment découverte.
Das ist eine kürzlich entdeckte Dinosaurier*art*.
Les *espèces* nocturnes sont actives la nuit.
Nacht*arten* sind nachts aktiv.
"Regarde cette *espèce* de machine bizarre."
"Schau dir diese seltsame *Art* Maschine an."
Notre *espèce* a beaucoup évolué.
Unsere *Art* hat sich stark entwickelt.
Cette *espèce* de fleur fleurit au printemps.
Diese Blumen*art* blüht im Frühling.
Les botanistes ont répertorié de nouvelles *espèces*.
Die Botaniker haben neue *Arten* katalogisiert.
L'aquarium présente diverses *espèces* de poissons tropicaux.
Das Aquarium zeigt verschiedene tropische Fisch*arten*.
Cette *espèce* de lion vit uniquement en Afrique.
Diese Löwen*art* lebt nur in Afrika.
# Notizen können HTML enthalten. Um Beispielsätze zu formatieren, gerne dieses Format benutzen:
# <div class="examples">
# <div class="fr">Un homme et une femme.</div>
# <div class="de spoiler">Ein Mann und eine Frau.</div>
# </div>
Notiz: ''