-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 9
/
1046_vote.yml
87 lines (63 loc) · 3.36 KB
/
1046_vote.yml
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
# Diese Felder bitte nicht ändern.
Rang: 1046
Wort: vote
Wortart: nm
# Diese Felder gerne verbessern!
Wort mit Artikel: le vote
Femininum / Plural: ''
IPA: \vɔt\
Definition: Abstimmung, Wahl
Register: ↘Fiktion ↗Mündlich
# Beispielsätze müssen durch Zeilenumbrüche getrennt werden.
# Zwischen jedem Paar kommen zwei Zeilenumbrüche.
Beispielsätze: |-
Le *vote* aura lieu aujourd'hui.
Die *Abstimmung* findet heute statt.
Le *vote* des crédits supplémentaires a été approuvé par le conseil.
Die *Bewilligung* der zusätzlichen Mittel wurde vom Rat genehmigt.
Ils ont procédé au *vote* de la motion à main levée.
Sie haben die *Abstimmung* über den Antrag per Handzeichen durchgeführt.
Le *vote* final sur le projet de loi est prévu pour demain matin.
Die *Schlussabstimmung* über den Gesetzentwurf ist für morgen Morgen geplant.
Les délégués ont participé à un *vote* consultatif avant la décision officielle.
Die Delegierten haben an einer *Probe*abstimmung vor der offiziellen Entscheidung teilgenommen.
Le syndicat a organisé un *vote* de grève parmi ses membres.
Die Gewerkschaft hat eine *Streik*abstimmung unter ihren Mitgliedern organisiert.
Le *vote* à l'unanimité reflète le fort consensus au sein du groupe.
Das einstimmige *Votum* spiegelt den starken Konsens innerhalb der Gruppe wider.
Les mineurs sont sans droit de *vote*.
Minderjährige sind *stimm*rechtslos.
Le secret du *vote* doit être garanti dans toute élection démocratique.
Das *Wahl*geheimnis muss bei jeder demokratischen Wahl gewährleistet sein.
Les assesseurs commencent à compter les *votes*.
Die Wahlhelfer beginnen damit, die *Stimmen* zu zählen.
Un système de *vote* direct a été mis en place pour cette élection.
Für diese Wahl wurde ein System der direkten *Wahl* eingerichtet.
Le *vote* indirect se fait par l'intermédiaire de grands électeurs.
Die indirekte *Wahl* erfolgt über Wahlmänner.
Chaque bulletin de *vote* doit être vérifié attentivement.
Jeder *Wahl*zettel muss sorgfältig überprüft werden.
L'urne de *vote* a été scellée après la fermeture du bureau.
Die *Wahl*urne wurde nach Schließung des Wahllokals versiegelt.
Le bureau de *vote* ouvre ses portes à huit heures précises.
Das *Wahl*lokal öffnet pünktlich um acht Uhr.
Les *votes* favorables à la motion ont dépassé nos attentes.
Die *Stimmen* für den Antrag haben unsere Erwartungen übertroffen.
Le droit de *vote* est un pilier fondamental de la démocratie.
Das *Wahl*recht ist eine grundlegende Säule der Demokratie.
Le *vote* de la loi sur le climat a été reporté.
Die *Abstimmung* über das Klimagesetz wurde verschoben.
Les résultats du *vote* seront annoncés ce soir.
Die *Wahl*ergebnisse werden heute Abend bekannt gegeben.
Chaque *vote* compte dans une démocratie.
Jede *Stimme* zählt in einer Demokratie.
Le *vote* par correspondance est possible jusqu'à vendredi.
Die Brief*wahl* ist bis Freitag möglich.
L'assemblée procédera au *vote* après la pause déjeuner.
Die Versammlung wird nach der Mittagspause zur *Abstimmung* schreiten.
# Notizen können HTML enthalten. Um Beispielsätze zu formatieren, gerne dieses Format benutzen:
# <div class="examples">
# <div class="fr">Un homme et une femme.</div>
# <div class="de spoiler">Ein Mann und eine Frau.</div>
# </div>
Notiz: ''