-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 9
/
1002_animal.yml
117 lines (83 loc) · 4.31 KB
/
1002_animal.yml
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
# Diese Felder bitte nicht ändern.
Rang: 1002
Wort: animal
Wortart: nm, adj
# Diese Felder gerne verbessern!
Wort mit Artikel: un animal
Femininum / Plural: animaux
IPA: \a.ni.mal\
Definition: Tier
Register: '' # Beispiel: ↘Sachtext ↗Mündlich
# Beispielsätze müssen durch Zeilenumbrüche getrennt werden.
# Zwischen jedem Paar kommen zwei Zeilenumbrüche.
Beispielsätze: |-
Le singe aussi est un *animal* familier.
Auch der Affe ist ein vertrautes *Tier*.
Les chats sont des *animaux* parfaits pour les appartements.
Katzen sind perfekte *Haus**tiere* für Wohnungen.
La baleine est un *animal* marin fascinant.
Der Wal ist ein faszinierendes *Meeres**tier*.
Les *animaux* sauvages ne devraient pas être gardés comme animaux de compagnie.
Wilde *Tiere* sollten nicht als Haustiere gehalten werden.
La nouvelle loi sur la protection des *animaux* est très stricte.
Das neue *Tier*schutzgesetz ist sehr streng.
L'être humain est un *animal* social par nature.
Der Mensch ist von Natur aus ein soziales *Wesen*.
Elle étudie le comportement *animal* depuis vingt ans.
Sie erforscht seit zwanzig Jahren *tierisches* Verhalten.
Le parc national protège plusieurs espèces *animales* menacées.
Der Nationalpark schützt mehrere bedrohte *Tier*arten.
Elle est devenue militante de la cause *animale* après avoir visité un refuge.
Sie wurde *Tier*schützerin, nachdem sie ein Tierheim besucht hatte.
Son instinct *animal* l'a averti du danger.
Sein *tierischer* Instinkt hat ihn vor der Gefahr gewarnt.
Les scientifiques étudient la chaleur *animale* des mammifères.
Die Wissenschaftler untersuchen die *tierische* Körperwärme von Säugetieren.
"Quel *animal*!" s'est-elle exclamée en voyant son comportement stupide.
"So ein *Rindvieh*!" rief sie, als sie sein dummes Verhalten sah.
Le lion est considéré comme le roi des *animaux*.
Der Löwe gilt als der König der *Tiere*.
Les *animaux* de compagnie apportent beaucoup de joie à leurs propriétaires.
*Haus**tiere* bringen ihren Besitzern viel Freude.
Les dauphins sont des *animaux* très intelligents.
Delfine sind sehr intelligente *Tiere*.
La ferme pédagogique présente différents *animaux* domestiques aux enfants.
Der Bauernhof zeigt den Kindern verschiedene *Haus**tiere*.
Les *animaux* à sang froid doivent réguler leur température différemment.
Kalt*blüter* müssen ihre Temperatur anders regulieren.
Le règne *animal* comprend une grande diversité d'espèces.
Das *Tier*reich umfasst eine große Artenvielfalt.
Les *animaux* herbivores ne mangent que des plantes.
Pflanzen fressende *Tiere* ernähren sich nur von Pflanzen.
Ces *animaux* de trait travaillent encore dans les champs.
Diese Zug*tiere* arbeiten noch immer auf den Feldern.
La beauté *animale* du tigre est impressionnante.
Die *tierische* Schönheit des Tigers ist beeindruckend.
Les *animaux* de cirque ont besoin d'un traitement spécial.
Zirkus*tiere* brauchen eine besondere Behandlung.
Les *animaux* de boucherie doivent être traités avec respect.
Schlacht*tiere* müssen mit Respekt behandelt werden.
La psychologie *animale* est un domaine fascinant.
*Tier*psychologie ist ein faszinierendes Gebiet.
Les *animaux* amphibies peuvent vivre sur terre et dans l'eau.
Amphibische *Tiere* können an Land und im Wasser leben.
Les *animaux* omnivores mangent de tout.
All*fresser* ernähren sich von allem.
La S.P.A. aide les *animaux* abandonnés.
Die *Tier*schutzorganisation hilft ausgesetzten Tieren.
Les *animaux* unicellulaires sont invisibles à l'œil nu.
Einzellige *Tiere* sind mit bloßem Auge unsichtbar.
Les *animaux* carnivores sont au sommet de la chaîne alimentaire.
Fleisch fressende *Tiere* stehen an der Spitze der Nahrungskette.
La vie *animale* sur Terre est très diverse.
Das *tier*ische Leben auf der Erde ist sehr vielfältig.
Les *animaux* ovipares pondent des œufs.
Eierlegende *Tiere* legen Eier.
Les *animaux* aquatiques respirent sous l'eau.
Wasser*tiere* atmen unter Wasser.
# Notizen können HTML enthalten. Um Beispielsätze zu formatieren, gerne dieses Format benutzen:
# <div class="examples">
# <div class="fr">Un homme et une femme.</div>
# <div class="de spoiler">Ein Mann und eine Frau.</div>
# </div>
Notiz: <grammar data-id="Tiere"></grammar>