-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 9
/
0873_confier.yml
87 lines (63 loc) · 3.09 KB
/
0873_confier.yml
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
# Diese Felder bitte nicht ändern.
Rang: 873
Wort: confier
Wortart: vt, vr
# Diese Felder gerne verbessern!
Wort mit Artikel: confier
Femininum / Plural: ''
IPA: \kɔ̃.fje\
Definition: anvertrauen
Register: '' # Beispiel: ↘Sachtext ↗Mündlich
# Beispielsätze müssen durch Zeilenumbrüche getrennt werden.
# Zwischen jedem Paar kommen zwei Zeilenumbrüche.
Beispielsätze: |-
Je te *confie* ce garçon. Rends-moi un homme.
Ich *vertraue* dir diesen Jungen an. Mach einen Mann aus ihm.
Elle a *confié* ses craintes à son journal intime.
Sie hat ihre Ängste ihrem Tagebuch *anvertraut*.
Le directeur m'a *confié* une mission importante.
Der Direktor hat mich mit einer wichtigen Aufgabe *betraut*.
Je dois *confier* les clés à la voisine pendant mes vacances.
Ich muss der Nachbarin während meines Urlaubs die Schlüssel *anvertrauen*.
Pierre s'est *confié* à moi hier soir.
Pierre hat sich mir gestern Abend *anvertraut*.
Nous lui avons *confié* la responsabilité du projet.
Wir haben ihm die Verantwortung für das Projekt *übertragen*.
Les parents *confient* leurs enfants à la garderie tous les matins.
Die Eltern *vertrauen* ihre Kinder jeden Morgen der Kindertagesstätte *an*.
Je me suis *confié* à ma sœur sur mes problèmes.
Ich habe mich meiner Schwester mit meinen Problemen *anvertraut*.
Il m'a *confié* qu'il allait déménager.
Er hat mir *mitgeteilt*, dass er umziehen wird.
La banque nous a *confié* la gestion de ses documents.
Die Bank hat uns die Verwaltung ihrer Dokumente *anvertraut*.
Marie *confie* toujours ses secrets à sa meilleure amie.
Marie *vertraut* ihrer besten Freundin immer ihre Geheimnisse *an*.
Le patient s'est *confié* au médecin sur ses symptômes.
Der Patient hat sich dem Arzt bezüglich seiner Symptome *anvertraut*.
Je vous *confie* ma santé, docteur.
Ich *vertraue* Ihnen meine Gesundheit *an*, Doktor.
Elle a *confié* la garde du chat à ses voisins.
Sie hat die Betreuung der Katze ihren Nachbarn *anvertraut*.
Il m'a *confié* ses espoirs pour l'avenir.
Er hat mir seine Hoffnungen für die Zukunft *anvertraut*.
Nous devons *confier* ces documents à l'avocat.
Wir müssen diese Dokumente dem Anwalt *anvertrauen*.
Les élèves se sont *confiés* à leur professeur.
Die Schüler haben sich ihrem Lehrer *anvertraut*.
Je lui ai *confié* mon plus grand secret.
Ich habe ihr mein größtes Geheimnis *anvertraut*.
Elle *confie* ses pensées à son journal chaque soir.
Sie *vertraut* ihre Gedanken jeden Abend ihrem Tagebuch *an*.
Le chef m'a *confié* la préparation du repas.
Der Chef hat mir die Zubereitung des Essens *übertragen*.
Je n'ai personne à qui me *confier*.
Ich habe niemanden, dem ich mich *anvertrauen* kann.
Thomas a *confié* ses inquiétudes à son ami.
Thomas hat seinem Freund seine Sorgen *mitgeteilt*.
# Notizen können HTML enthalten. Um Beispielsätze zu formatieren, gerne dieses Format benutzen:
# <div class="examples">
# <div class="fr">Un homme et une femme.</div>
# <div class="de spoiler">Ein Mann und eine Frau.</div>
# </div>
Notiz: ''