-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 9
/
0743_pire.yml
137 lines (97 loc) · 4.5 KB
/
0743_pire.yml
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
# Diese Felder bitte nicht ändern.
Rang: 743
Wort: pire
Wortart: adj, nm
# Diese Felder gerne verbessern!
Wort mit Artikel: pire
Femininum / Plural: ''
IPA: \piʁ\
Definition: schlimmer, schlechter
Register: '' # Beispiel: ↘Sachtext ↗Mündlich
# Beispielsätze müssen durch Zeilenumbrüche getrennt werden.
# Zwischen jedem Paar kommen zwei Zeilenumbrüche.
Beispielsätze: |-
C'est le *pire* jour de ma vie !
Das ist der *schlimmste* Tag meines Lebens!
La situation devient *pire* chaque jour.
Die Situation wird jeden Tag *schlimmer*.
Le trafic est de *pire* en *pire* dans cette ville.
Der Verkehr wird in dieser Stadt immer *schlimmer*.
Il n'y a rien de *pire* que d'attendre sans savoir.
Es gibt nichts *Schlimmeres* als unwissendes Warten.
Son comportement est *pire* que d'habitude aujourd'hui.
Sein Verhalten ist heute *schlimmer* als gewöhnlich.
Je m'attends au *pire* pour demain.
Ich rechne morgen mit dem *Schlimmsten*.
Au *pire*, nous devrons annuler nos vacances.
Im *schlimmsten* Fall müssen wir unseren Urlaub absagen.
Cette année, l'inflation est *pire* que jamais.
Die Inflation ist dieses Jahr *schlimmer* als je zuvor.
Le *pire* de tout, c'est qu'il ne s'excuse même pas.
Das *Schlimmste* von allem ist, dass er sich nicht einmal entschuldigt.
C'est mon *pire* cauchemar qui se réalise.
Mein *schlimmster* Albtraum wird wahr.
La situation est encore *pire* que ça.
Die Situation ist noch viel *schlimmer* als das.
Le remède est *pire* que le mal.
Die Medizin ist *schlimmer* als die Krankheit.
Il est devenu le *pire* élève de sa classe.
Er ist zum *schlechtesten* Schüler seiner Klasse geworden.
C'est la *pire* décision que tu aies jamais prise.
Das ist die *schlimmste* Entscheidung, die du je getroffen hast.
Les choses vont de *pire* en *pire* depuis son départ.
Seit seinem Weggang werden die Dinge immer *schlimmer*.
Cette crise est *pire* que tout ce qu'on a connu avant.
Diese Krise ist *schlimmer* als alles, was wir bisher erlebt haben.
Le *pire* est passé, maintenant ça ira mieux.
Das *Schlimmste* ist überstanden, jetzt wird es besser.
C'est *pire* que ce que nous avions imaginé.
Es ist *schlimmer*, als wir uns vorgestellt hatten.
Il nous a montré son *pire* côté hier soir.
Er hat uns gestern Abend seine *schlimmste* Seite gezeigt.
La météo devient *pire* d'heure en heure.
Das Wetter wird von Stunde zu Stunde *schlimmer*.
Le *pire* ennemi de l'homme, c'est lui-même.
Der *schlimmste* Feind des Menschen ist er selbst.
Ce film est encore *pire* que le premier.
Dieser Film ist noch *schlimmer* als der erste.
La situation ne pourrait pas être *pire*.
Die Situation könnte nicht *schlimmer* sein.
C'est le *pire* restaurant de la ville.
Das ist das *schlechteste* Restaurant der Stadt.
Son nouveau roman est *pire* que le précédent.
Sein neuer Roman ist *schlimmer* als der vorherige.
Le *pire* moment de la journée, c'est le réveil.
Der *schlimmste* Moment des Tages ist das Aufwachen.
Ces examens sont *pires* que ceux de l'année dernière.
Diese Prüfungen sind *schlimmer* als die vom letzten Jahr.
C'est la *pire* excuse que j'aie jamais entendue.
Das ist die *schlechteste* Ausrede, die ich je gehört habe.
Le *pire* est encore à venir.
Das *Schlimmste* kommt noch.
Son caractère devient *pire* avec l'âge.
Sein Charakter wird mit dem Alter *schlimmer*.
C'est le *pire* moment pour partir en vacances.
Das ist der *schlechteste* Zeitpunkt, um in den Urlaub zu fahren.
La qualité du service est *pire* qu'avant.
Die Servicequalität ist *schlechter* als früher.
Le bruit est *pire* la nuit que le jour.
Der Lärm ist nachts *schlimmer* als tagsüber.
C'est la *pire* performance de sa carrière.
Das ist die *schlechteste* Leistung seiner Karriere.
Cette semaine a été *pire* que la précédente.
Diese Woche war *schlimmer* als die vorherige.
Le *pire* scénario s'est produit.
Das *schlimmste* Szenario ist eingetreten.
Son état est *pire* aujourd'hui qu'hier.
Sein Zustand ist heute *schlimmer* als gestern.
C'est le *pire* endroit où vivre.
Das ist der *schlimmste* Ort zum Leben.
# Notizen können HTML enthalten. Um Beispielsätze zu formatieren, gerne dieses Format benutzen:
# <div class="examples">
# <div class="fr">Un homme et une femme.</div>
# <div class="de spoiler">Ein Mann und eine Frau.</div>
# </div>
Notiz: |-
<grammar data-id="SteigerungDerAdjektive"></grammar>
<grammar data-id="Gegensätze"></grammar>