-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 9
/
0727_accompagner.yml
126 lines (89 loc) · 4.48 KB
/
0727_accompagner.yml
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
# Diese Felder bitte nicht ändern.
Rang: 727
Wort: accompagner
Wortart: vt, vr
# Diese Felder gerne verbessern!
Wort mit Artikel: accompagner
Femininum / Plural: ''
IPA: \a.kɔ̃.pa.ɲe\
Definition: begleiten
Register: '' # Beispiel: ↘Sachtext ↗Mündlich
# Beispielsätze müssen durch Zeilenumbrüche getrennt werden.
# Zwischen jedem Paar kommen zwei Zeilenumbrüche.
Beispielsätze: |-
Que Dieu vous *accompagne*.
Möge Gott Sie *begleiten*.
Il faut *accompagner* les personnes âgées dans leur quotidien.
Man muss ältere Menschen im Alltag *begleiten*.
Je vais t'*accompagner* au supermarché.
Ich werde dich zum Supermarkt *begleiten*.
Marie *accompagne* toujours sa fille à l'école.
Marie *begleitet* ihre Tochter immer zur Schule.
Le pianiste *accompagne* la chanteuse avec talent.
Der Pianist *begleitet* die Sängerin talentiert.
Une notice explicative *accompagne* le produit.
Eine Gebrauchsanweisung *liegt* dem Produkt *bei*.
Des légumes frais *accompagnent* le poisson grillé.
Frisches Gemüse wird als Beilage zum gegrillten Fisch gereicht.
Ce riz *accompagne* parfaitement le curry.
Dieser Reis passt perfekt zum Curry.
La fièvre *accompagne* souvent la grippe.
Fieber *geht* oft mit der Grippe *einher*.
Elle s'*accompagne* au piano en chantant.
Sie *begleitet* sich beim Singen selbst am Klavier.
La crise économique s'*accompagne* d'une hausse du chômage.
Die Wirtschaftskrise *geht* mit steigender Arbeitslosigkeit *einher*.
Pierre *accompagnera* ses parents à l'aéroport demain.
Pierre wird seine Eltern morgen zum Flughafen *begleiten*.
Un vin rouge léger *accompagne* idéalement ce plat.
Ein leichter Rotwein passt ideal zu diesem Gericht.
Les enfants doivent être *accompagnés* d'un adulte.
Die Kinder müssen von einem Erwachsenen *begleitet* werden.
Son sourire *accompagne* chacune de ses paroles.
Ein Lächeln *begleitet* jedes seiner Worte.
Je l'ai *accompagnée* jusqu'à sa voiture.
Ich habe sie bis zu ihrem Auto *begleitet*.
La musique *accompagne* le film parfaitement.
Die Musik *begleitet* den Film perfekt.
Les instructions qui *accompagnent* ce médicament sont importantes.
Die Anweisungen, die diesem Medikament *beiliegen*, sind wichtig.
Elle *accompagne* les touristes dans la ville.
Sie *begleitet* die Touristen durch die Stadt.
Le bruit des vagues *accompagne* mon sommeil.
Das Rauschen der Wellen *begleitet* meinen Schlaf.
Jean s'*accompagne* à la guitare pendant qu'il chante.
Jean *begleitet* sich beim Singen selbst auf der Gitarre.
Les symptômes s'*accompagnent* souvent de fatigue.
Die Symptome *gehen* oft mit Müdigkeit *einher*.
Nous *accompagnerons* les étudiants pendant leur voyage scolaire.
Wir werden die Schüler auf ihrer Klassenfahrt *begleiten*.
Elle *accompagne* sa demande d'une lettre de motivation.
Sie fügt ihrer Bewerbung ein Motivationsschreiben bei.
Le serveur nous a conseillé le vin qui *accompagnerait* notre repas.
Der Kellner hat uns den Wein empfohlen, der zu unserem Essen passt.
Je l'*accompagne* du regard jusqu'à ce qu'elle disparaisse.
Ich *begleite* sie mit meinem Blick, bis sie verschwindet.
Les applaudissements *accompagnent* sa sortie de scène.
Applaus *begleitet* seinen Abgang von der Bühne.
L'infirmière *accompagne* les patients jour et nuit.
Die Krankenschwester *begleitet* die Patienten Tag und Nacht.
Mes pensées vous *accompagnent* dans cette épreuve difficile.
Meine Gedanken *begleiten* Sie in dieser schweren Zeit.
Une salade verte *accompagnera* le plat principal.
Ein grüner Salat wird zum Hauptgericht serviert.
L'association *accompagne* les jeunes dans leur recherche d'emploi.
Der Verein *begleitet* die Jugendlichen bei ihrer Arbeitssuche.
Le professeur *accompagne* les élèves dans leur apprentissage.
Der Lehrer *begleitet* die Schüler beim Lernen.
Ces documents doivent *accompagner* votre déclaration d'impôts.
Diese Dokumente müssen Ihrer Steuererklärung *beiliegen*.
Je m'*accompagnerai* au piano pour le concert.
Ich werde mich beim Konzert selbst am Klavier *begleiten*.
Un silence pesant *accompagne* son départ.
Eine drückende Stille *begleitet* seinen Weggang.
# Notizen können HTML enthalten. Um Beispielsätze zu formatieren, gerne dieses Format benutzen:
# <div class="examples">
# <div class="fr">Un homme et une femme.</div>
# <div class="de spoiler">Ein Mann und eine Frau.</div>
# </div>
Notiz: <grammar data-id="Bewegungsverben"></grammar>