-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 9
/
0697_victime.yml
135 lines (95 loc) · 4.57 KB
/
0697_victime.yml
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
# Diese Felder bitte nicht ändern.
Rang: 697
Wort: victime
Wortart: nf, app
# Diese Felder gerne verbessern!
Wort mit Artikel: la victime
Femininum / Plural: ''
IPA: \vik.tim\
Definition: Opfer
Register: '' # Beispiel: ↘Sachtext ↗Mündlich
# Beispielsätze müssen durch Zeilenumbrüche getrennt werden.
# Zwischen jedem Paar kommen zwei Zeilenumbrüche.
Beispielsätze: |-
Nos prières vont aux *victimes*.
Unsere Gebete gelten den *Opfern*.
Il refuse de se comporter en *victime*.
Er weigert sich, sich wie ein *Opfer* zu verhalten.
La *victime* n'a pas survécu à ses blessures.
Das *Opfer* hat seine Verletzungen nicht überlebt.
Les sauveteurs ont secouru toutes les *victimes* de l'avalanche.
Die Rettungskräfte haben alle *Opfer* der Lawine gerettet.
Cette année, la grippe a fait moins de *victimes*.
In diesem Jahr hat die Grippe weniger *Opfer* gefordert.
Elle est devenue *victime* de son propre succès.
Sie wurde zum *Opfer* ihres eigenen Erfolgs.
Les *victimes* du tremblement de terre ont reçu de l'aide humanitaire.
Die Erdbeben*opfer* haben humanitäre Hilfe erhalten.
Le nombre de *victimes* de la route a diminué cette année.
Die Zahl der Verkehrs*opfer* ist dieses Jahr zurückgegangen.
Dans l'Antiquité, on offrait des *victimes* aux dieux.
Im Altertum brachte man den Göttern *Opfer* dar.
Il est tombé *victime* d'une escroquerie sur Internet.
Er wurde das *Opfer* eines Internetbetrugs.
La tempête a fait plusieurs *victimes*.
Der Sturm hat mehrere *Opfer* gefordert.
Les *victimes* de harcèlement peuvent désormais porter plainte en ligne.
*Opfer* von Belästigung können jetzt online Anzeige erstatten.
Cette maladie fait chaque année de nouvelles *victimes*.
Diese Krankheit fordert jedes Jahr neue *Opfer*.
Les *victimes* de l'incendie ont tout perdu.
Die Brand*opfer* haben alles verloren.
Je ne veux pas être *victime* de mes préjugés.
Ich will nicht zum *Opfer* meiner Vorurteile werden.
La *victime* a identifié son agresseur.
Das *Opfer* hat seinen Angreifer identifiziert.
Elle est *victime* de son manque d'expérience.
Sie ist ein *Opfer* ihrer mangelnden Erfahrung.
Les *victimes* du crash aérien ont été identifiées.
Die *Opfer* des Flugzeugabsturzes wurden identifiziert.
Ce policier est mort *victime* du devoir.
Dieser Polizist starb als *Opfer* seiner Pflichterfüllung.
Les *victimes* de la famine reçoivent de l'aide alimentaire.
Die Hungers*opfer* erhalten Nahrungsmittelhilfe.
Le festival a été *victime* de son succès.
Das Festival wurde zum *Opfer* seines Erfolgs.
Les *victimes* de violence conjugale peuvent appeler ce numéro.
*Opfer* häuslicher Gewalt können diese Nummer anrufen.
La *victime* a porté plainte contre son agresseur.
Das *Opfer* hat Anzeige gegen seinen Angreifer erstattet.
Les *victimes* du gel recevront une indemnisation.
Die Frost*opfer* werden eine Entschädigung erhalten.
Cette entreprise est *victime* de la crise économique.
Dieses Unternehmen ist ein *Opfer* der Wirtschaftskrise.
Le nombre de *victimes* augmente chaque jour.
Die Zahl der *Opfer* steigt jeden Tag.
Les *victimes* de l'explosion ont été hospitalisées.
Die *Opfer* der Explosion wurden ins Krankenhaus eingeliefert.
Il est devenu *victime* de sa propre ambition.
Er wurde zum *Opfer* seines eigenen Ehrgeizes.
Les *victimes* du tsunami ont reçu des secours d'urgence.
Die Tsunami*opfer* haben Soforthilfe erhalten.
Les *victimes* de l'accident recevront une compensation.
Die Unfall*opfer* werden eine Entschädigung erhalten.
La *victime* a survécu à ses blessures.
Das *Opfer* hat seine Verletzungen überlebt.
Les *victimes* de la fraude seront remboursées.
Die Betrugs*opfer* werden entschädigt.
Cette région est *victime* de la sécheresse.
Diese Region ist ein *Opfer* der Dürre.
Les *victimes* du vol ont été dédommagées.
Die Diebstahls*opfer* wurden entschädigt.
Elle refuse d'être *victime* des circonstances.
Sie weigert sich, ein *Opfer* der Umstände zu sein.
Les *victimes* de l'attentat ont été commémorées.
Der Terror*opfer* wurde gedacht.
Les *victimes* du naufrage ont été secourues.
Die Schiffbruch*opfer* wurden gerettet.
Il est *victime* de son tempérament impulsif.
Er ist ein *Opfer* seines impulsiven Temperaments.
# Notizen können HTML enthalten. Um Beispielsätze zu formatieren, gerne dieses Format benutzen:
# <div class="examples">
# <div class="fr">Un homme et une femme.</div>
# <div class="de spoiler">Ein Mann und eine Frau.</div>
# </div>
Notiz: ''