-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 9
/
0615_simplement.yml
75 lines (55 loc) · 2.5 KB
/
0615_simplement.yml
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
# Diese Felder bitte nicht ändern.
Rang: 615
Wort: simplement
Wortart: adv
# Diese Felder gerne verbessern!
Wort mit Artikel: simplement
Femininum / Plural: ''
IPA: \sɛ̃.plə.mɑ̃\
Definition: einfach, schlichtweg
Register: '' # Beispiel: ↘Sachtext ↗Mündlich
# Beispielsätze müssen durch Zeilenumbrüche getrennt werden.
# Zwischen jedem Paar kommen zwei Zeilenumbrüche.
Beispielsätze: |-
C'est tout *simplement* inacceptable.
Das ist *schlicht* inakzeptabel.
Elle s'habille toujours très *simplement*, mais avec goût.
Sie kleidet sich immer sehr *schlicht*, aber geschmackvoll.
Je te demande *simplement* de m'écouter pendant cinq minutes.
Ich bitte dich *lediglich* darum, mir fünf Minuten zuzuhören.
Il faut expliquer les choses *simplement* aux enfants.
Man muss Kindern die Dinge *einfach* erklären.
La recette est *simplement* délicieuse.
Das Rezept ist *einfach* köstlich.
Je voulais *simplement* te dire merci pour ton aide.
Ich wollte dir *nur* danke für deine Hilfe sagen.
Marie a *simplement* hoché la tête sans rien dire.
Marie hat *bloß* mit dem Kopf genickt, ohne etwas zu sagen.
Ils vivent très *simplement* dans une petite maison à la campagne.
Sie leben sehr *bescheiden* in einem kleinen Haus auf dem Land.
*Simplement*, je ne comprends pas pourquoi tu as fait ça.
Ich verstehe *einfach* nicht, warum du das getan hast.
Il s'agit *simplement* d'un malentendu entre nous.
Es handelt sich *lediglich* um ein Missverständnis zwischen uns.
Paul raconte toujours les histoires très *simplement*.
Paul erzählt Geschichten immer sehr *schlicht*.
*Simplement*, nous n'avons plus le temps.
Wir haben *einfach* keine Zeit mehr.
Elle m'a répondu tout *simplement* : "Non."
Sie hat mir *ganz einfach* mit "Nein" geantwortet.
Le problème peut être résolu *simplement*.
Das Problem lässt sich *einfach* lösen.
Je suis *simplement* venu pour te voir.
Ich bin *nur* gekommen, um dich zu sehen.
Il faut *simplement* suivre les instructions.
Man muss *einfach* den Anweisungen folgen.
La vérité est *simplement* que personne ne sait.
Die Wahrheit ist *schlicht*, dass niemand es weiß.
Elle parle toujours *simplement* et directement.
Sie spricht immer *ungezwungen* und direkt.
# Notizen können HTML enthalten. Um Beispielsätze zu formatieren, gerne dieses Format benutzen:
# <div class="examples">
# <div class="fr">Un homme et une femme.</div>
# <div class="de spoiler">Ein Mann und eine Frau.</div>
# </div>
Notiz: ''