-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 9
/
0464_maintenir.yml
132 lines (93 loc) · 5.09 KB
/
0464_maintenir.yml
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
# Diese Felder bitte nicht ändern.
Rang: 464
Wort: maintenir
Wortart: vt, vr
# Diese Felder gerne verbessern!
Wort mit Artikel: maintenir
Femininum / Plural: ''
IPA: \mɛ̃t.niʁ\
Definition: aufrechterhalten, beibehalten
Register: '' # Beispiel: ↘Sachtext ↗Mündlich
# Beispielsätze müssen durch Zeilenumbrüche getrennt werden.
# Zwischen jedem Paar kommen zwei Zeilenumbrüche.
Beispielsätze: |-
Ce principe sera *maintenu*.
Dieses Prinzip wird *beibehalten* werden.
Il faut *maintenir* la paix à tout prix.
Der Frieden muss um jeden Preis *aufrechterhalten* werden.
Les traditions familiales se sont *maintenues* pendant des générations.
Die Familientraditionen haben sich über Generationen *gehalten*.
Elle *maintient* toujours sa candidature malgré les critiques.
Sie *hält* trotz der Kritik an ihrer Kandidatur *fest*.
Le gouvernement doit *maintenir* les prix de l'énergie stables.
Die Regierung muss die Energiepreise stabil *halten*.
Les pompiers ont *maintenu* la foule à distance.
Die Feuerwehrleute *hielten* die Menge auf Abstand.
La température se *maintient* à 20 degrés depuis une semaine.
Die Temperatur *bleibt* seit einer Woche bei 20 Grad *stabil*.
Le patient est *maintenu* en vie artificiellement.
Der Patient wird künstlich am Leben *gehalten*.
Les deux amis se sont *maintenus* en contact après leurs études.
Die beiden Freunde *hielten* nach dem Studium den Kontakt *aufrecht*.
Je *maintiens* ce que j'ai dit hier.
Ich *bleibe* bei dem, was ich gestern gesagt habe.
Des câbles *maintiennent* le pont suspendu.
Kabel *stützen* die Hängebrücke.
L'entreprise a décidé de *maintenir* tous les emplois.
Das Unternehmen hat beschlossen, alle Arbeitsplätze zu *erhalten*.
Il faut *maintenir* l'équilibre entre vie professionnelle et vie privée.
Man muss die Balance zwischen Berufs- und Privatleben *aufrechterhalten*.
Le sportif se *maintient* en forme grâce à un entraînement régulier.
Der Sportler *hält* sich durch regelmäßiges Training fit.
L'équipe a réussi à *maintenir* sa position en tête du classement.
Dem Team gelang es, seine Position an der Tabellenspitze zu *behaupten*.
Les médecins *maintiennent* le patient sous surveillance.
Die Ärzte *behalten* den Patienten unter Beobachtung.
Le directeur *maintient* sa décision malgré l'opposition.
Der Direktor *hält* trotz des Widerstands an seiner Entscheidung *fest*.
Les agents de sécurité *maintiennent* l'ordre pendant l'événement.
Die Sicherheitskräfte *sorgen* während der Veranstaltung für *Ordnung*.
La qualité du service s'est *maintenue* au fil des années.
Die Servicequalität *blieb* über die Jahre hinweg *bestehen*.
Les parents *maintiennent* les règles strictes à la maison.
Die Eltern *behalten* die strengen Regeln zu Hause *bei*.
Le niveau de l'eau se *maintient* stable malgré la sécheresse.
Der Wasserstand *bleibt* trotz der Dürre *stabil*.
L'entreprise *maintient* ses objectifs pour l'année prochaine.
Das Unternehmen *hält* an seinen Zielen für das nächste Jahr *fest*.
Les bénévoles *maintiennent* le jardin communautaire en bon état.
Die Freiwilligen *halten* den Gemeinschaftsgarten in gutem Zustand.
La banque centrale *maintient* les taux d'intérêt bas.
Die Zentralbank *behält* die Zinssätze niedrig *bei*.
Le professeur *maintient* le silence dans la classe.
Der Lehrer *sorgt* für Ruhe in der Klasse.
Les médias *maintiennent* la pression sur le gouvernement.
Die Medien *halten* den Druck auf die Regierung *aufrecht*.
L'association se *maintient* grâce aux dons.
Der Verein *hält* sich durch Spenden *über Wasser*.
Il faut *maintenir* une distance de sécurité sur l'autoroute.
Man muss auf der Autobahn den Sicherheitsabstand *einhalten*.
Les agriculteurs *maintiennent* leurs champs en bon état.
Die Bauern *halten* ihre Felder in gutem Zustand.
Le club *maintient* ses tarifs d'adhésion.
Der Verein *behält* seine Mitgliedsbeiträge *bei*.
La police *maintient* sa présence dans le quartier.
Die Polizei *hält* ihre Präsenz im Viertel *aufrecht*.
Les chercheurs *maintiennent* les échantillons à basse température.
Die Forscher *halten* die Proben auf niedriger Temperatur.
L'équipe technique *maintient* les machines en état de marche.
Das technische Team *hält* die Maschinen in Betrieb.
Le magasin *maintient* ses horaires d'ouverture habituels.
Das Geschäft *behält* seine üblichen Öffnungszeiten *bei*.
Les athlètes se *maintiennent* en tête de la course.
Die Athleten *behaupten* sich an der Spitze des Rennens.
Le restaurant *maintient* sa réputation d'excellence.
Das Restaurant *wahrt* seinen ausgezeichneten Ruf.
Les organisateurs *maintiennent* l'événement malgré la pluie.
Die Organisatoren *halten* an der Veranstaltung trotz des Regens *fest*.
# Notizen können HTML enthalten. Um Beispielsätze zu formatieren, gerne dieses Format benutzen:
# <div class="examples">
# <div class="fr">Un homme et une femme.</div>
# <div class="de spoiler">Ein Mann und eine Frau.</div>
# </div>
Notiz: ''