You signed in with another tab or window. Reload to refresh your session.You signed out in another tab or window. Reload to refresh your session.You switched accounts on another tab or window. Reload to refresh your session.Dismiss alert
@thvitt, I would like to reuse XML data for the upcoming edition of Goethe's poems.
If you look at our bibliography, you see that quite some manuscripts are covered within the poems section of the WA (from http://faustedition.net/bibliography#wa_I_1 onwards up to vol. 5.2). IIRC I already mentioned the “König in Thule” case as the most well-known.
My current idea is to have a project specific XML file in the edition of the poems, and to explicitly include content from the faustedition. Can you think of such an include mechanism that could work on different levels of granularity?
Overlap of textual transmission between different works is quite common in Goethe’s Works. If I want to stay true to the single source principle, it is essential to invent a mechanism for such a reuse. In addition, it would make the edition of Goethe’s complete works much more efficient.
The text was updated successfully, but these errors were encountered:
In theory, there is XInclude. In practice, we would need to evaluate tool support for that; especially wrt. the supported pointer schemes. Also depends on the poem edition’s software stack.
I've heard there are implementations for XInclude/XPointer in XSLT …
Thanks for this hint. Due to two days off I could follow it only today.
This is definitely an obvious approach to test.
What I am stumbling about in the include example is that the child emph is addressed explicitly. Isn't there a way to include all the descendants of an XML node?
@pglatza verweist in entsprechendem Zusammenhang auf das Kommandozeilentool xmllint.
@thvitt, I would like to reuse XML data for the upcoming edition of Goethe's poems.
If you look at our bibliography, you see that quite some manuscripts are covered within the poems section of the WA (from http://faustedition.net/bibliography#wa_I_1 onwards up to vol. 5.2). IIRC I already mentioned the “König in Thule” case as the most well-known.
My current idea is to have a project specific XML file in the edition of the poems, and to explicitly include content from the faustedition. Can you think of such an include mechanism that could work on different levels of granularity?
Overlap of textual transmission between different works is quite common in Goethe’s Works. If I want to stay true to the single source principle, it is essential to invent a mechanism for such a reuse. In addition, it would make the edition of Goethe’s complete works much more efficient.
The text was updated successfully, but these errors were encountered: