forked from BetaMasaheft/Manuscripts
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 1
/
ESam040.xml
246 lines (246 loc) · 12.6 KB
/
ESam040.xml
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/SChAth/schema/master/tei-betamesaheft.rng"
schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/SChAth/schema/master/tei-betamesaheft.rng"
type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"
xml:id="ESam040"
xml:lang="en"
type="mss">
<teiHeader type="text">
<fileDesc>
<titleStmt>
<title>Bǝsratä Yoḥannǝs “Gospel of John”</title>
<editor key="EB-W, MG"/>
<editor role="generalEditor" key="AB"/>
</titleStmt>
<publicationStmt>
<authority>Hiob Ludolf Zentrum für Äthiopistik</authority>
<publisher>Die Schriftkultur des christlichen Äthiopiens: Eine
multimediale Forschungsumgebung / beta maṣāḥǝft</publisher>
<pubPlace>Hamburg</pubPlace>
<availability>
<licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/">
This file is licensed under the Creative Commons
Attribution-ShareAlike 4.0. </licence>
</availability>
<date>2010-06-09</date>
</publicationStmt>
<sourceDesc>
<msDesc xml:id="ms">
<msIdentifier>
<repository corresp="INS0007AM"/>
<collection>Ethio-SPaRe</collection>
<idno>AM-040</idno>
</msIdentifier>
<msContents defective="false">
<msItem xml:id="ms_i1" defective="false">
<locus from="Jn. 7:29"
to="10:24 (fols. 1r-7v), 11:31-12:23 (fols. 8r-11v), 13:34-14:19 (fols. 12r-13v), 15:25-18:37 (fols. 14r-21v), 19:2-21:2 (fols. 22r-25v).">Jn. 7:29-10:24 (fols. 1r-7v), 11:31-12:23 (fols. 8r-11v), 13:34-14:19 (fols. 12r-13v), 15:25-18:37 (fols. 14r-21v), 19:2-21:2 (fols. 22r-25v).</locus>
<title type="incomplete: Jn. 7:29-10:24, 11:31-12:23, 13:34-14:19, 15:25-18:37, 19:2-21:2">I. Bǝsratä Yoḥannǝs “Gospel of John”</title>
<rubric/>
<incipit defective="false">Fol. 1r: እምኀቤሁ᎓ አነ᎓ ወውእቱኒ᎓ ፈነወኒ፨ ወፈቀዱ᎓ ያአኀዝዎ᎓ ወባሕቱ᎓ አልቦ᎓ ዘአንሥአ᎓ እዴሁ᎓ ላዕሌሁ᎓ እስመ᎓ ዓዲ᎓ ኢበጽሐ᎓ ጊዜሁ፨ ወእምውእቶሙ᎓ ሰብእ᎓ ብዙኃን᎓ እለ᎓ አምኑ᎓ ቦቱ᎓ እምሕዝብ᎓ ወይቤሉ᎓…<foreign xml:lang="en"/>
</incipit>
<explicit defective="false">Fol. 25v, l. 16: …ወእምዝ᎓ ካዕበ᎓ አስተርአዮሙ᎓ ኢየሱስ᎓ ለእርዳኢሁ᎓ በብሔረ᎓ ጥብርያዶስ᎓ ወሀለዉ᎓ ኅቡረ᎓ ስምዖን᎓ ጴጥሮስ᎓ ወቶማስ᎓ ዘስሙ᎓ ዲድሞስ᎓ ወናትናኤል᎓ በ<foreign xml:lang="en"/>
</explicit>
<note/>
</msItem>
<msItem xml:id="coloph1" defective="false">
<colophon>
<locus/>no<foreign xml:lang="en"/>
<note/>
</colophon>
</msItem>
</msContents>
<physDesc>
<objectDesc>
<supportDesc>
<support>
<material key="parchment"/>
</support>
<extent>Made of <measure unit="leaf">25.0</measure> folios, of which <measure unit="leaf" type="blank">0.0</measure> blank, in <measure unit="quire">6.0</measure> quires.
<dimensions type="outer">
<height unit="cm">12.4</height>
<width unit="cm">10.0</width>
<depth unit="cm">2.2</depth>
</dimensions>
</extent>
<foliation/>
<collation>
<list>
<item xml:id="q1">
<dim unit="leaf">2</dim>
<locus from="1r" to="2v"/>In the present condition, the structure of the remaining quires looks as follows: 
I (2/fols. 1r-2v) </item>
<item xml:id="q2">
<dim unit="leaf">5</dim>
<locus from="3r" to="7v"/> II (5/fols. 3r-7v) </item>
<item xml:id="q3">
<dim unit="leaf">4</dim>
<locus from="8r" to="11v"/> III (4/fols. 8r-11v) </item>
<item xml:id="q4">
<dim unit="leaf">2</dim>
<locus from="12r" to="13v"/> IV (2/fols. 12r-13v) </item>
<item xml:id="q5">
<dim unit="leaf">8</dim>
<locus from="14r" to="21v"/> V (8; s.l.: 3, stub after 5; 6, stub after 2/fols. 14r-21v) </item>
<item xml:id="q6">
<dim unit="leaf">4</dim>
<locus from="22r" to="25v"/> VI (4/fols. 22r-25v).</item>
</list>
</collation>
<condition key="deficient">Both boards, the original sewing and many leaves are missing. The remaining leaves are roughly bound by a cord; most of the leaves are damaged by humidity and water (e.g.: fols. 8r, 12v, 13r, 14r). The preserved text is mostly readable. There are a few holes (esp. in fols. 8v, 17v, 18r); some leaves are apparently damaged by rodents (esp. fols. 1rv, 2rv).</condition>
</supportDesc>
<layoutDesc>
<layout>
<dimensions unit="mm">
<height/>
<width/>
<dim type="intercolumn"/>
</dimensions>
<dimensions type="margin">
<dim type="top"/>
<dim type="bottom"/>
<dim type="right"/>
<dim type="left"/>
<dim type="intercolumn"/>
</dimensions>
<note/>
<ab type="ruling"/>
<ab type="ruling">ricking and ruling are visible.</ab>
<ab type="ruling" subtype="patter">
Ruling pattern: 1A-1A/0-0/0-0/C.</ab>
<ab type="pricking">
Primary pricks are visible.</ab>
<ab type="pricking">
Ruling pricks are visible.</ab>
<ab type="ruling">
The upper line is written below the ruling.</ab>
<ab type="ruling">
The bottom line is written above the ruling.</ab>
</layout>
<layout>
<ab type="punctuation" subtype="Executed">more or less regularly;</ab>
<ab type="punctuation" subtype="Usage">more or less logical.</ab>
<ab type="punctuation">
<list>
<item xml:id="div1">
Dividers:</item>
<item xml:id="div2">
I. Colon ፡;</item>
<item xml:id="div3">
Four dot asterisk ። (esp. see fols. 14r, l.16, 15v, l.7).</item>
<item xml:id="div4">
II. Nine dot asterisk፨;</item>
<item xml:id="div5">
Doubled nine dot asterisks with dashes in between ፨==፨ (esp. see fol. 20r);</item>
<item xml:id="div6">
The sentence divider is always accompanied by the paragraph sign (•:–) on the left side of text column.</item>
</list>
</ab>
<ab type="CruxAnsata">
<locus target=""/>
</ab>
</layout>
</layoutDesc>
</objectDesc>
<handDesc><!--ACHTUNG! first HandNote comes from writing system in Ethiospare. the others are one for each CHANGE OF HAND-->
<handNote xml:id="h1" script="Ethiopic">
<ab type="script">Fairly careful and regular, esp. starting from fol. 8r</ab>
<seg type="ink">Black; red.</seg>
<date>15th century (?)</date>
</handNote>
</handDesc>
<decoDesc>
<decoNote type="miniature" xml:id="d1"/>
<decoNote type="miniature" xml:id="d2"/>
<decoNote type="miniature" xml:id="d3"/>
<decoNote type="frame" xml:id="d4">bor</decoNote>
</decoDesc>
<bindingDesc>
<binding contemporary="yes">
<decoNote xml:id="b1">Two wooden or leather boards, both are missing. 
One pair of sewing stations.</decoNote>
<decoNote xml:id="b2" type="bindingMaterial">
<material key="wood"/>
</decoNote>
<decoNote xml:id="b3" type="Endbands"/>
<decoNote xml:id="b4" type="Other">Remains of tackets are visible between fols. 17v-18r.</decoNote>
</binding>
</bindingDesc>
</physDesc>
<history>
<origin>
<origPlace>
<placeName corresp="INS0007AM">Asir Mätira / AM</placeName>
</origPlace>
<origDate notBefore="1400" notAfter="1500">15th century (?).</origDate>
</origin>
</history>
<additional>
<adminInfo>
<recordHist>
<source>
<listBibl type="catalogue">
<bibl/>
</listBibl>
</source>
</recordHist>
<custodialHist>
<custEvent type="restorations" subtype="none"/>
</custodialHist>
</adminInfo>
<surrogates>
<bibl/>
</surrogates>
<listBibl type="secondary">
<bibl>Ms. previously unknown</bibl>
</listBibl>
</additional>
</msDesc>
</sourceDesc>
</fileDesc>
<encodingDesc>
<projectDesc>
<p>Encoded according to TEI P5 Guidelines.</p>
</projectDesc>
</encodingDesc>
<profileDesc>
<particDesc>
<listPerson>
<person><!--donor-->
<persName corresp="PRS0000"/>
<!--ACHTUNG! This is actually paragraphic information identifying the donor.
Person/persName should only contain the person name, not all the paragraph.-->
</person>
<person>
<persName corresp="PRS00000"/>
<!--other-->
</person>
</listPerson>
</particDesc>
<textClass>
<keywords>
<term key="NewTestament"/>
</keywords>
</textClass>
<langUsage>
<language ident="en">Inglese</language>
<language ident="it">Italiano</language>
<language ident="gez" xml:id="Lan05">Gǝʿǝz</language>
</langUsage>
</profileDesc>
<revisionDesc>
<change who="DN" when="2006-10-12">registered</change>
<change who="DN" when="2010-06-09">created</change>
<change who="DN" when="2015-09-11">last edited</change>
<change who="PL" when="2016-05-05">transformed from mycore to TEI
P5</change>
</revisionDesc>
</teiHeader>
<text>
<body>
<ab/>
</body>
</text>
</TEI>