forked from BetaMasaheft/Manuscripts
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 1
/
ESagm009.xml
222 lines (222 loc) · 11 KB
/
ESagm009.xml
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/SChAth/schema/master/tei-betamesaheft.rng"
schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/SChAth/schema/master/tei-betamesaheft.rng"
type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"
xml:id="ESagm009"
xml:lang="en"
type="mss">
<teiHeader type="text">
<fileDesc>
<titleStmt>
<title>Mäṣḥafä nәfq “Book of the Assistant Priest” / Ṣalotä ʿәṭan “Prayer of Incense” / Bәsratä Luqas “Gospel of Luke”</title>
<editor key="DN"/>
<editor role="generalEditor" key="AB"/>
</titleStmt>
<publicationStmt>
<authority>Hiob Ludolf Zentrum für Äthiopistik</authority>
<publisher>Die Schriftkultur des christlichen Äthiopiens: Eine
multimediale Forschungsumgebung / beta maṣāḥǝft</publisher>
<pubPlace>Hamburg</pubPlace>
<availability>
<licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/">
This file is licensed under the Creative Commons
Attribution-ShareAlike 4.0. </licence>
</availability>
<date>2012-08-03</date>
</publicationStmt>
<sourceDesc>
<msDesc xml:id="ms">
<msIdentifier>
<repository corresp="INS0093AGM"/>
<collection>Ethio-SPaRe</collection>
<idno>AGM-009</idno>
</msIdentifier>
<msContents defective="false">
<msItem xml:id="ms_i1" defective="false">
<rubric>Nomina sacra; names of the donor, the King, and the Metropolitan; incipit of Text I and its subsections; Text II and its subsections; incipit of Text III; elements of punctuation; elements of Ethiopic numerals.
In the incipit page of Text I, two lines are rubricated alternating with black lines (s. fol. 1r).</rubric>
<incipit defective="false">
<foreign xml:lang="en"/>
</incipit>
<explicit defective="false">
<foreign xml:lang="en"/>
</explicit>
<note/>
</msItem>
</msContents>
<physDesc>
<objectDesc>
<supportDesc>
<support>
<material key="parchment"/>
</support>
<extent>Made of <measure unit="leaf">31.0</measure> folios, in <measure unit="quire">3.0</measure> quires.
<dimensions type="outer">
<height unit="cm">11.5</height>
<width unit="cm">19.5</width>
<depth unit="cm">3.0</depth>
</dimensions>
</extent>
<foliation/>
<collation>
<list>
<item xml:id="q1">
<dim unit="leaf">11</dim>
<locus target="11"/>
<locus target="11"/>
<locus from="1r" to="11v"/>I(11; s.l. 1, stub after 11/fols. 1r-11v) </item>
<item xml:id="q2">
<dim unit="leaf">10</dim>
<locus target="10"/>
<locus from="12r" to="21v"/> II(10/fols. 12r-21v) </item>
<item xml:id="q3">
<dim unit="leaf">10</dim>
<locus target="10"/>
<locus from="22r" to="31v"/> III(10/fols. 22r-31v)</item>
</list>
</collation>
<condition key="deficient">Some folios damaged by rodents (e.g. fols. 16, 17, 26, 27, 30, 31). The sewing is damaged at the upper pair of sewing stations.</condition>
</supportDesc>
<layoutDesc>
<layout columns="1" writtenLines="19">
<dimensions unit="mm">
<height>145</height>
<width>90</width>
<dim type="intercolumn"/>
</dimensions>
<dimensions type="margin">
<dim type="top">15</dim>
<dim type="bottom">20</dim>
<dim type="right">15</dim>
<dim type="left">15</dim>
<dim type="intercolumn"/>
</dimensions>
<note>All data for fol. 2r.</note>
<ab type="ruling"/>
<ab type="pricking">Pricking and ruling are visible. </ab>
<ab type="ruling" subtype="patter">
Ruling pattern: 1A-1A/0-0/0-0/C</ab>
<ab type="pricking">
Primary pricks are not visible. </ab>
<ab type="pricking">
Ruling pricks are visible. </ab>
<ab type="ruling">
The upper line is written above the ruling. </ab>
<ab type="ruling">
The bottom line is written above the ruling.</ab>
</layout>
<layout/>
</layoutDesc>
</objectDesc>
<handDesc><!--ACHTUNG! first HandNote comes from writing system in Ethiospare. the others are one for each CHANGE OF HAND-->
<handNote xml:id="h1" script="Ethiopic">
<ab type="script">Careful.</ab>
<seg type="ink">Black; red.</seg>
<persName role="scribe" corresp="PRS00000">Wäldä Muse.</persName>Wäldä Muse is mentioned as the scribe in supplication formula, fol. 30r, l.1<date>Second half of 19th cent.</date>
</handNote>
</handDesc>
<decoDesc>
<decoNote type="frame" xml:id="d1">Fol. 1r: Simple uncoloured horizontal ornamental band.</decoNote>
<decoNote type="frame" xml:id="d2">Fol. 31r: Narrow coloured (black, red) horizontal ornamental band.</decoNote>
</decoDesc>
<additions><!--THIS element in domlib CONTAINS ESCAPED HTML, thus it is not possible to reliably extract the information about pages. Please watch out.-->
<list>
<item xml:id="a1">
<locus/>Fol. 31r, l.7: Unclear note (exhortation to the priests?)<q xml:lang="gez">Fol. 31r, l.7: [vac.] አጋምዮ፡[vac.] ልደ፡ ጊዮ[vac.] ያ። ወ[vac.] አንትሙ[vac.]፡ ፩አቡነ፡ ዘማያ[vac.]። ፈዓዓ።</q>
<q xml:lang="en"/>
Mention of ʾAgamyo church; possibly also of the donor Wäldä Giyorgis.
</item>
</list>
</additions>
<bindingDesc>
<binding contemporary="yes">
<decoNote xml:id="b1">Two wooden boards.
Two pairs of sewing stations.</decoNote>
<decoNote xml:id="b2" type="bindingMaterial">
<material key="wood"/>
</decoNote>
<decoNote xml:id="b3" type="Endbands"/>
<decoNote xml:id="b4" type="Other">Holes close to the head (quire I).</decoNote>
</binding>
</bindingDesc>
</physDesc>
<history>
<origin>
<origPlace>
<placeName corresp="INS0093AGM">ˀAgamyo Qǝddus Mikaˀel / AGM</placeName>
</origPlace>
<origDate notBefore="1881" notAfter="1889">Mention of King Yoḥannәs IV (r. 1872-89) in fols. 7r, 17v, 20v and mention of Metropolitan Ṗeṭros (in tenure 1881-1917) in fols. 8r, 15v and 21v.</origDate>
</origin>
</history>
<additional>
<adminInfo>
<recordHist>
<source>
<listBibl type="catalogue">
<bibl/>
</listBibl>
</source>
</recordHist>
<custodialHist>
<custEvent type="restorations" subtype="none"/>
</custodialHist>
</adminInfo>
<surrogates>
<bibl/>
</surrogates>
<listBibl type="secondary">
<bibl>Ms. previously unknown.</bibl>
</listBibl>
</additional>
</msDesc>
</sourceDesc>
</fileDesc>
<encodingDesc>
<projectDesc>
<p>Encoded according to TEI P5 Guidelines.</p>
</projectDesc>
</encodingDesc>
<profileDesc>
<particDesc>
<listPerson>
<person><!--donor-->
<persName corresp="PRS0000">Wäldä Giyorgis (?) (s. Additio 1); Wäldä ʾAnanya (?) (s. fol. 12v, l. 14).</persName>
<!--ACHTUNG! This is actually paragraphic information identifying the donor.
Person/persName should only contain the person name, not all the paragraph.-->
</person>
<person>
<persName role="scribe" corresp="PRS00000">Wäldä Muse.</persName>
</person>
<person>
<persName corresp="PRS00000"/>
<!--other-->
</person>
</listPerson>
</particDesc>
<textClass>
<keywords>
<term key="Liturgy"/>
</keywords>
</textClass>
<langUsage>
<language ident="en">Inglese</language>
<language ident="it">Italiano</language>
<language ident="gez" xml:id="Lan05">Gǝʿǝz</language>
</langUsage>
</profileDesc>
<revisionDesc>
<change who="DN" when="2010-11-17">registered</change>
<change who="SA" when="2012-08-03">created</change>
<change who="AA" when="2014-06-10">last edited</change>
<change who="PL" when="2016-05-05">transformed from mycore to TEI
P5</change>
</revisionDesc>
</teiHeader>
<text>
<body>
<ab/>
</body>
</text>
</TEI>