diff --git a/locale/it.po b/locale/it.po index 8aa61b1..cf4e0bd 100644 --- a/locale/it.po +++ b/locale/it.po @@ -6,18 +6,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: CoverflowAltTab Gnome-Shell extension\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: dsheeler@pobox.com\n" "POT-Creation-Date: 2024-09-04 20:42-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2024-03-27 10:01+0000\n" -"Last-Translator: Lorenzo Mirabella \n" -"Language-Team: Italian \n" +"PO-Revision-Date: 2024-09-22 07:40+0000\n" +"Last-Translator: Tommi \n" +"Language-Team: Italian \n" "Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.8-dev\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" #: src/prefs.js:104 src/prefs.js:149 @@ -58,9 +58,8 @@ msgid "General" msgstr "Generale" #: src/prefs.js:144 -#, fuzzy msgid "Switcher Properties" -msgstr "Proprietà della finestra" +msgstr "Proprietà del carosello" #: src/prefs.js:146 msgid "Flip Stack" @@ -101,11 +100,11 @@ msgstr "Posizione del titolo della finestra" #: src/prefs.js:151 msgid "Place window title above or below the switcher." -msgstr "" +msgstr "Posiziona il titolo della finestra sopra o sotto il carosello." #: src/prefs.js:152 msgid "Enforce Primary Monitor" -msgstr "" +msgstr "Forza il monitor principale" #: src/prefs.js:152 msgid "" @@ -127,7 +126,7 @@ msgstr "Inverti Swipe" #: src/prefs.js:156 msgid "Invert system scroll direction setting." -msgstr "" +msgstr "Inverti l’impostazione di sistema per la direzione dello scorrimento." #: src/prefs.js:160 msgid "Background" @@ -146,9 +145,8 @@ msgid "Animation" msgstr "Animazione" #: src/prefs.js:171 src/prefs.js:197 src/prefs.js:219 src/prefs.js:231 -#, fuzzy msgid "Properties" -msgstr "Proprietà della finestra" +msgstr "Proprietà" #: src/prefs.js:175 msgid "Duration [s]" @@ -167,7 +165,7 @@ msgstr "" #: src/prefs.js:179 msgid "Included" -msgstr "" +msgstr "Incluso" #: src/prefs.js:182 msgid "Current workspace only" @@ -193,7 +191,7 @@ msgstr "" #: src/prefs.js:189 msgid "Current Monitor" -msgstr "" +msgstr "Monitor corrente" #: src/prefs.js:189 msgid "Switch between windows on current monitor." @@ -221,7 +219,7 @@ msgstr "Imposta l'overlay dell'opacità dell'icona." #: src/prefs.js:203 msgid "Attached" -msgstr "" +msgstr "Allegato" #: src/prefs.js:204 msgid "Application Icon Style" @@ -229,32 +227,31 @@ msgstr "Stile delle icone delle applicazioni" #: src/prefs.js:205 msgid "Fade Only" -msgstr "" +msgstr "Solo dissolvenza" #: src/prefs.js:205 msgid "Scale Only" -msgstr "" +msgstr "Solo ridimensionamento" #: src/prefs.js:205 msgid "Fade and Scale" -msgstr "" +msgstr "Dissolvenza e ridimensionamento" #: src/prefs.js:207 msgid "Add / Remove Effects" -msgstr "" +msgstr "Aggiungi/rimuovi effetti" #: src/prefs.js:207 msgid "How Icons and Labels ease in and out." -msgstr "" +msgstr "Come icone ed etichette appaiono e scompaiono." #: src/prefs.js:211 msgid "Icon Shadow" msgstr "Ombra dell'icona" #: src/prefs.js:215 -#, fuzzy msgid "Windows" -msgstr "Stile" +msgstr "Finestre" #: src/prefs.js:223 msgid "Window Preview Size to Monitor Size Ratio" @@ -276,9 +273,8 @@ msgid "Factor by which to successively shrink previews off to the side." msgstr "Fattore con cui rimpicciolire successivamente le anteprime." #: src/prefs.js:227 -#, fuzzy msgid "AppSwitcher" -msgstr "Switcher" +msgstr "Carosello" #: src/prefs.js:234 msgid "Make the Application Switcher Behave Like the Window Switcher" @@ -323,21 +319,23 @@ msgstr "" #: src/prefs.js:309 msgid "Glitch" -msgstr "" +msgstr "Glitch" #: src/prefs.js:312 msgid "Keybindings" -msgstr "" +msgstr "Scorciatoie da tastiera" #: src/prefs.js:317 msgid "System Actions Keybindings" -msgstr "" +msgstr "Scorciatoie da tastiera per azioni di sistema" #: src/prefs.js:318 msgid "" "In case of conflicts with other window switchers, can unbind from system " "actions." msgstr "" +"In caso di conflitti con altri window switcher, è possibile separare dalle " +"azioni di sistema." #: src/prefs.js:321 msgid "Bind to 'switch-windows'" @@ -349,15 +347,15 @@ msgstr "Legato a \"switch-applicazioni\"" #: src/prefs.js:325 msgid "Internal Actions Keybindings" -msgstr "" +msgstr "Scorciatoie da tastiera per azioni interne" #: src/prefs.js:326 msgid "Internal actions that will not conflict with other window switchers." -msgstr "" +msgstr "Azioni interne che non saranno in conflitto con altri window switcher." #: src/prefs.js:333 msgid "Advanced Options" -msgstr "" +msgstr "Opzioni avanzate" #: src/prefs.js:337 msgid "None" @@ -377,24 +375,23 @@ msgstr "Correzione della prospettiva" #: src/prefs.js:342 msgid "Verbose Logging" -msgstr "" +msgstr "Logging verboso" #: src/prefs.js:342 msgid "Log debug and normal messages." -msgstr "" +msgstr "Logga il debug e messaggi normali." #: src/prefs.js:346 msgid "Highlight Window Under Mouse" msgstr "Evidenzia la finestra sotto il mouse" #: src/prefs.js:347 -#, fuzzy msgid "" "Draw a colored highlight on window under the mouse to know the effects of " "clicking." msgstr "" -"Disegna un abbellimento sulla finestra sotto il mouse per conoscere gli " -"effetti del clic." +"Evidenzia con colore la finestra sotto il mouse per conoscere gli effetti " +"del clic." #: src/prefs.js:419 msgid "Raise Window Under Mouse"