diff --git a/i18n/ru.po b/i18n/ru.po index dc1b8d429..f6732c268 100644 --- a/i18n/ru.po +++ b/i18n/ru.po @@ -28,19 +28,22 @@ msgid "Delete" msgstr "Удалить" msgid "Delete dashboard" -msgstr "" +msgstr "Удалить инфопанель" msgid "" "Deleting dashboard \"{{ dashboardName }}\" will remove it for all users. " "This action cannot be undone. Are you sure you want to permanently delete " "this dashboard?" msgstr "" +"Удаление инфопанели \"{{ dashboardName }}\" удалит ее для всех " +"пользователей. Это действие нельзя отменить. Вы уверены, что хотите навсегда" +" удалить данную инфопанель?" msgid "Exit Print preview" msgstr "" msgid "Print preview" -msgstr "" +msgstr "Предварительный просмотр печати" msgid "Save changes" msgstr "Сохранить изменения" @@ -75,28 +78,28 @@ msgid "No access" msgstr "Нет доступа" msgid "Exit print preview" -msgstr "" +msgstr "Выйти из режима предварительного просмотра печати" msgid "Print" msgstr "Печать" msgid "dashboard layout" -msgstr "" +msgstr "дизайн инфопанели" msgid "one item per page" -msgstr "" +msgstr "один элемент на страницу" msgid "Print Preview" -msgstr "" +msgstr "Предварительный просмотр печати" msgid "For best print results" -msgstr "" +msgstr "Для достижения наилучших результатов печати" msgid "Use Chrome or Edge web browser" -msgstr "" +msgstr "Используйте браузеры Chrome или Edge" msgid "Wait for all dashboard items to load before printing" -msgstr "" +msgstr "Дождитесь загрузки всех элементов инфопанели перед началом печати" msgid "" "Use A4 landscape paper size and default margin settings in the browser print" @@ -105,10 +108,10 @@ msgstr "" msgid "{{count}} selected" msgid_plural "{{count}} selected" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "{{count}} выбрана" +msgstr[1] "{{count}} выбранные" +msgstr[2] "{{count}} выбранные" +msgstr[3] "{{count}} выбрана" msgid "Remove" msgstr "Убрать" @@ -117,7 +120,7 @@ msgid "Delete item" msgstr "" msgid "This item has been shortened to fit on one page" -msgstr "" +msgstr "Данный элемент был укорочен, чтобы поместиться на одной странице" msgid "Messages" msgstr "Сообщения" @@ -129,7 +132,7 @@ msgid "Item type \"{{type}}\" not supported" msgstr "" msgid "Filters applied" -msgstr "" +msgstr "Применены фильтры" msgid "Spacer" msgstr "Разделитель" @@ -150,10 +153,10 @@ msgid "Unable to load the plugin for this item" msgstr "Невозможно загрузить плагин для этого элемента" msgid "There was a problem loading this dashboard item" -msgstr "" +msgstr "Возникла проблема с загрузкой данного элемента инфопанели." msgid "No data to display" -msgstr "" +msgstr "Нет данных для отображения" msgid "Hide interpretations and details" msgstr "" @@ -162,34 +165,34 @@ msgid "Show interpretations and details" msgstr "" msgid "View as Chart" -msgstr "" +msgstr "Просмотр в виде диаграммы" msgid "View as Table" msgstr "" msgid "View as Map" -msgstr "" +msgstr "Просмотр в виде карты" msgid "Open in {{appName}} app" -msgstr "" +msgstr "Открыть в приложении {{appName}} " msgid "There was an error loading data for this item" -msgstr "" +msgstr "Возникла ошибка при загрузке данных для данного элемента" msgid "Open this item in {{appName}}" -msgstr "" +msgstr "Откройте данный элемент в приложении {{appName}}" msgid "Confirm" msgstr "Подтвердить" msgid "Add filter" -msgstr "" +msgstr "Добавить фильтр" msgid "There are no items on this dashboard" msgstr "На этой информационной панели нет элементов" msgid "Show fewer" -msgstr "" +msgstr "Показать меньше" msgid "Insert" msgstr "Ввести" @@ -198,28 +201,28 @@ msgid "Search for items to add to this dashboard" msgstr "Поиск элементов для добавления на эту информационную панель" msgid "Additional items" -msgstr "" +msgstr "Дополнительные элементы" msgid "Text box" msgstr "Текстовое окно" msgid "Dashboard title" -msgstr "" +msgstr "Название инфопанели" msgid "Dashboard description" -msgstr "" +msgstr "Описание инфопанели" msgid "Hide description" -msgstr "" +msgstr "Скрыть описание" msgid "Show description" -msgstr "" +msgstr "Показать описание" msgid "Unstar dashboard" -msgstr "" +msgstr "Удалить метку \"звезда\" с инфопанели" msgid "Star dashboard" -msgstr "" +msgstr "Добавить метку \"звезда\" на инфопанель" msgid "Edit" msgstr "Редактировать" @@ -231,16 +234,16 @@ msgid "More" msgstr "Более" msgid "Dashboard layout" -msgstr "" +msgstr "Дизайн инфопанели" msgid "One item per page" -msgstr "" +msgstr "Один элемент на страницу" msgid "No description" msgstr "Нет описания" msgid "Visualizations" -msgstr "" +msgstr "Визуализации" msgid "Pivot tables" msgstr "Сводные таблицы"