Skip to content

Commit 4aee421

Browse files
committed
New feature: format device
A basic tool that allows you to create a single partition with some file formats.
1 parent 70a6213 commit 4aee421

12 files changed

+777
-26
lines changed

ArchIsoMyDrive.lpi

Lines changed: 15 additions & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -35,9 +35,15 @@
3535
<Item9 Value="ISO:"/>
3636
</ExcludedOriginals>
3737
</i18n>
38+
<MacroValues Count="1">
39+
<Macro2 Name="LCLWidgetType" Value="qt5"/>
40+
</MacroValues>
3841
<BuildModes Count="2">
3942
<Item1 Name="Debug" Default="True"/>
4043
<Item2 Name="Release">
44+
<MacroValues Count="1">
45+
<Macro2 Name="LCLWidgetType" Value="qt5"/>
46+
</MacroValues>
4147
<CompilerOptions>
4248
<Version Value="11"/>
4349
<Target>
@@ -70,7 +76,7 @@
7076
</Item2>
7177
<SharedMatrixOptions Count="2">
7278
<Item1 ID="012876019487" Type="IDEMacro" MacroName="LCLWidgetType" Value="qt"/>
73-
<Item2 ID="556680892375" Type="IDEMacro" MacroName="LCLWidgetType" Value="qt5"/>
79+
<Item2 ID="556680892375" Modes="Debug,Release" Type="IDEMacro" MacroName="LCLWidgetType" Value="qt5"/>
7480
</SharedMatrixOptions>
7581
</BuildModes>
7682
<PublishOptions>
@@ -88,7 +94,7 @@
8894
<PackageName Value="LCL"/>
8995
</Item1>
9096
</RequiredPackages>
91-
<Units Count="10">
97+
<Units Count="11">
9298
<Unit0>
9399
<Filename Value="uArchIsoMyDrive.pas"/>
94100
<IsPartOfProject Value="True"/>
@@ -145,6 +151,13 @@
145151
<HasResources Value="True"/>
146152
<ResourceBaseClass Value="Form"/>
147153
</Unit9>
154+
<Unit10>
155+
<Filename Value="uFormatForm.pas"/>
156+
<IsPartOfProject Value="True"/>
157+
<ComponentName Value="FormatForm"/>
158+
<HasResources Value="True"/>
159+
<ResourceBaseClass Value="Form"/>
160+
</Unit10>
148161
</Units>
149162
</ProjectOptions>
150163
<CompilerOptions>

README.md

Lines changed: 10 additions & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -8,7 +8,7 @@ Sólo para GNU/Linux.
88

99
<img src="https://github.com/daltomi/ArchIsoMyDrive/raw/master/screenshot/main.jpg"/>
1010

11-
____
11+
1212

1313
#### Características:
1414

@@ -34,12 +34,16 @@ ____
3434

3535
<img src="https://github.com/daltomi/ArchIsoMyDrive/raw/master/screenshot/clone.jpg"/>
3636

37+
8. Permite dar formato al dispositivo.
38+
39+
<img src="https://github.com/daltomi/ArchIsoMyDrive/raw/master/screenshot/format.jpg"/>
40+
3741

3842
**Administrador**
3943

4044
Se necesitan permisos de administrador para usar el programa.
4145

42-
____
46+
4347

4448
### Desarrollo
4549

@@ -53,6 +57,10 @@ Según el paquete de Lazarus que se instale la de **GTK2** o **Qt5**. Vea: `pacm
5357

5458
Se utiliza _librhash_, _libudev_ , _libmount_ , _libblkid_ y afines a los mismos, `fpc`, `lazarus`, `pgkconf`, `make`, `gcc`.
5559

60+
** Programas externos **
61+
62+
Los programas externos se utilizan con la herramienta *Formato...*: `sfdisk`, `bash` y `mkfs.*`
63+
5664
**Compilación**
5765

5866
Primero debe compilar el código fuente de C, en el directorio `c_in`.

locale/archisomydrv.es_AR.UTF-8.po

Lines changed: 61 additions & 4 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -115,6 +115,16 @@ msgstr "Máx. Potencia:"
115115
msgid "Bus:"
116116
msgstr "Bus:"
117117

118+
#: tformatform.caption
119+
msgctxt "tformatform.caption"
120+
msgid "Format device"
121+
msgstr "Formatear dispositivo"
122+
123+
#: tformatform.label1.caption
124+
msgctxt "tformatform.label1.caption"
125+
msgid "Format device ..."
126+
msgstr "Formatear dispositivo ..."
127+
118128
#: tmainform.btnisoopen.caption
119129
msgid "Open"
120130
msgstr "Abrir"
@@ -184,14 +194,21 @@ msgstr "Abrir ISO..."
184194
msgid "&Quit"
185195
msgstr "&Salir"
186196

187-
#: tmainform.menutoolclonedevice.caption
188-
msgid "Clone to..."
189-
msgstr "Clonar a..."
190-
191197
#: tmainform.menutooldevice.caption
198+
msgctxt "tmainform.menutooldevice.caption"
192199
msgid "Device"
193200
msgstr "Dispositivo"
194201

202+
#: tmainform.menutooldeviceclone.caption
203+
msgctxt "tmainform.menutooldeviceclone.caption"
204+
msgid "Clone to..."
205+
msgstr "Clonar a..."
206+
207+
#: tmainform.menutooldeviceformat.caption
208+
msgctxt "tmainform.menutooldeviceformat.caption"
209+
msgid "Format..."
210+
msgstr "Formatear..."
211+
195212
#: tmainform.menutoolisochecksums.caption
196213
msgid "Checksums..."
197214
msgstr "Suma de verificaciones..."
@@ -398,6 +415,41 @@ msgstr "No se pudo leer el archivo ISO: "
398415
msgid "Could not write to the ISO file: "
399416
msgstr "No se pudo escribir el archivo ISO: "
400417

418+
#: uresources.rsformat
419+
msgctxt "uresources.rsformat"
420+
msgid "&Format..."
421+
msgstr "&Formatear..."
422+
423+
#: uresources.rsformatdescription
424+
msgid ""
425+
"Device: %s\n"
426+
"Manufacturer: %s %s\n"
427+
"Size: %s\n"
428+
msgstr ""
429+
"Dispositivo: %s\n"
430+
"Fabricante: %s %s\n"
431+
"Tamaño: %s\n"
432+
433+
#: uresources.rsformaterror
434+
msgid "Formatting failed. Your device is corrupt."
435+
msgstr "Falló al dar formato. Su dispositivo está corrupto."
436+
437+
#: uresources.rsformaterrornomkfs
438+
msgid "No program to format was found."
439+
msgstr "Ningún programa para formatear fué encontrado."
440+
441+
#: uresources.rsformaterrornoprogramfound
442+
msgid "The program was not found: "
443+
msgstr "No se encontró el programa: "
444+
445+
#: uresources.rsformattitle
446+
msgid "Format Device - ArchIsoMyDrive"
447+
msgstr "Formatear Dispositivo - ArchIsoMyDrive"
448+
449+
#: uresources.rsformatwarningslow
450+
msgid "Formatting with this file system is VERY slow."
451+
msgstr "Formatear con éste sistema de archivo es MUY lento"
452+
401453
#: uresources.rsmanufacturer
402454
msgctxt "uresources.rsmanufacturer"
403455
msgid "Manufacturer:"
@@ -505,6 +557,11 @@ msgstr "Copiando..."
505557
msgid "Error."
506558
msgstr "Error."
507559

560+
#: uresources.rsstatusformatting
561+
msgctxt "uresources.rsstatusformatting"
562+
msgid "Formatting..."
563+
msgstr "Formateando..."
564+
508565
#: uresources.rsstatuspause
509566
msgid "Pause..."
510567
msgstr "Pausa..."

locale/archisomydrv.es_ES.UTF-8.po

Lines changed: 61 additions & 4 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -115,6 +115,16 @@ msgstr "Máx. Potencia:"
115115
msgid "Bus:"
116116
msgstr "Bus:"
117117

118+
#: tformatform.caption
119+
msgctxt "tformatform.caption"
120+
msgid "Format device"
121+
msgstr "Formatear dispositivo"
122+
123+
#: tformatform.label1.caption
124+
msgctxt "tformatform.label1.caption"
125+
msgid "Format device ..."
126+
msgstr "Formatear dispositivo ..."
127+
118128
#: tmainform.btnisoopen.caption
119129
msgid "Open"
120130
msgstr "Abrir"
@@ -189,14 +199,21 @@ msgstr "Abrir ISO..."
189199
msgid "&Quit"
190200
msgstr "&Salir"
191201

192-
#: tmainform.menutoolclonedevice.caption
193-
msgid "Clone to..."
194-
msgstr "Clonar a..."
195-
196202
#: tmainform.menutooldevice.caption
203+
msgctxt "tmainform.menutooldevice.caption"
197204
msgid "Device"
198205
msgstr "Dispositivo"
199206

207+
#: tmainform.menutooldeviceclone.caption
208+
msgctxt "tmainform.menutooldeviceclone.caption"
209+
msgid "Clone to..."
210+
msgstr "Clonar a..."
211+
212+
#: tmainform.menutooldeviceformat.caption
213+
msgctxt "tmainform.menutooldeviceformat.caption"
214+
msgid "Format..."
215+
msgstr "Formatear..."
216+
200217
#: tmainform.menutoolisochecksums.caption
201218
msgid "Checksums..."
202219
msgstr "Suma de verificaciones..."
@@ -403,6 +420,41 @@ msgstr "No se pudo leer el archivo ISO: "
403420
msgid "Could not write to the ISO file: "
404421
msgstr "No se pudo escribir el archivo ISO: "
405422

423+
#: uresources.rsformat
424+
msgctxt "uresources.rsformat"
425+
msgid "&Format..."
426+
msgstr "&Formatear..."
427+
428+
#: uresources.rsformatdescription
429+
msgid ""
430+
"Device: %s\n"
431+
"Manufacturer: %s %s\n"
432+
"Size: %s\n"
433+
msgstr ""
434+
"Dispositivo: %s\n"
435+
"Fabricante: %s %s\n"
436+
"Tamaño: %s\n"
437+
438+
#: uresources.rsformaterror
439+
msgid "Formatting failed. Your device is corrupt."
440+
msgstr "Falló al dar formato. Su dispositivo está corrupto."
441+
442+
#: uresources.rsformaterrornomkfs
443+
msgid "No program to format was found."
444+
msgstr "Ningún programa para formatear fué encontrado."
445+
446+
#: uresources.rsformaterrornoprogramfound
447+
msgid "The program was not found: "
448+
msgstr "No se encontró el programa: "
449+
450+
#: uresources.rsformattitle
451+
msgid "Format Device - ArchIsoMyDrive"
452+
msgstr "Formatear Dispositivo - ArchIsoMyDrive"
453+
454+
#: uresources.rsformatwarningslow
455+
msgid "Formatting with this file system is VERY slow."
456+
msgstr "Formatear con éste sistema de archivo es MUY lento."
457+
406458
#: uresources.rsmanufacturer
407459
msgctxt "uresources.rsmanufacturer"
408460
msgid "Manufacturer:"
@@ -510,6 +562,11 @@ msgstr "Copiando..."
510562
msgid "Error."
511563
msgstr "Error."
512564

565+
#: uresources.rsstatusformatting
566+
msgctxt "uresources.rsstatusformatting"
567+
msgid "Formatting..."
568+
msgstr "Formateando..."
569+
513570
#: uresources.rsstatuspause
514571
msgid "Pause..."
515572
msgstr "Pausa..."

locale/archisomydrv.po

Lines changed: 57 additions & 3 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -105,6 +105,16 @@ msgstr ""
105105
msgid "Bus:"
106106
msgstr ""
107107

108+
#: tformatform.caption
109+
msgctxt "tformatform.caption"
110+
msgid "Format device"
111+
msgstr ""
112+
113+
#: tformatform.label1.caption
114+
msgctxt "tformatform.label1.caption"
115+
msgid "Format device ..."
116+
msgstr ""
117+
108118
#: tmainform.btnisoopen.caption
109119
msgid "Open"
110120
msgstr ""
@@ -174,12 +184,19 @@ msgstr ""
174184
msgid "&Quit"
175185
msgstr ""
176186

177-
#: tmainform.menutoolclonedevice.caption
187+
#: tmainform.menutooldevice.caption
188+
msgctxt "tmainform.menutooldevice.caption"
189+
msgid "Device"
190+
msgstr ""
191+
192+
#: tmainform.menutooldeviceclone.caption
193+
msgctxt "tmainform.menutooldeviceclone.caption"
178194
msgid "Clone to..."
179195
msgstr ""
180196

181-
#: tmainform.menutooldevice.caption
182-
msgid "Device"
197+
#: tmainform.menutooldeviceformat.caption
198+
msgctxt "tmainform.menutooldeviceformat.caption"
199+
msgid "Format..."
183200
msgstr ""
184201

185202
#: tmainform.menutoolisochecksums.caption
@@ -376,6 +393,38 @@ msgstr ""
376393
msgid "Could not write to the ISO file: "
377394
msgstr ""
378395

396+
#: uresources.rsformat
397+
msgctxt "uresources.rsformat"
398+
msgid "&Format..."
399+
msgstr ""
400+
401+
#: uresources.rsformatdescription
402+
msgid ""
403+
"Device: %s\n"
404+
"Manufacturer: %s %s\n"
405+
"Size: %s\n"
406+
msgstr ""
407+
408+
#: uresources.rsformaterror
409+
msgid "Formatting failed. Your device is corrupt."
410+
msgstr ""
411+
412+
#: uresources.rsformaterrornomkfs
413+
msgid "No program to format was found."
414+
msgstr ""
415+
416+
#: uresources.rsformaterrornoprogramfound
417+
msgid "The program was not found: "
418+
msgstr ""
419+
420+
#: uresources.rsformattitle
421+
msgid "Format Device - ArchIsoMyDrive"
422+
msgstr ""
423+
424+
#: uresources.rsformatwarningslow
425+
msgid "Formatting with this file system is VERY slow."
426+
msgstr ""
427+
379428
#: uresources.rsmanufacturer
380429
msgctxt "uresources.rsmanufacturer"
381430
msgid "Manufacturer:"
@@ -479,6 +528,11 @@ msgstr ""
479528
msgid "Error."
480529
msgstr ""
481530

531+
#: uresources.rsstatusformatting
532+
msgctxt "uresources.rsstatusformatting"
533+
msgid "Formatting..."
534+
msgstr ""
535+
482536
#: uresources.rsstatuspause
483537
msgid "Pause..."
484538
msgstr ""

screenshot/format.jpg

11.3 KB
Loading

uArchIsoMyDrive.pas

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -23,7 +23,7 @@
2323
uses
2424
cthreads,
2525
Interfaces, Forms, uMainForm, Process, LCLType, BaseUnix,
26-
uResources, SysUtils, LCLTranslator, uMntIso;
26+
uResources, SysUtils, LCLTranslator;
2727

2828
{$R *.res}
2929

0 commit comments

Comments
 (0)