-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
/
satz1.htm
121 lines (113 loc) · 5.23 KB
/
satz1.htm
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
<!DOCTYPE html>
<html>
<head>
<link href="stíl.css" rel="stylesheet">
<link rel="icon" href="favicon.ico">
<meta charset="UTF-8">
<meta name="Author" content="Lars Bräsicke">
<meta name="GENERATOR" content="me fein">
<title>Clauses and Syntax</title>
</head>
<body text="#000000" bgcolor="#FFCC99" link="#0000EE" vlink="#551A8B" alink="#FF0000" background="bg524f.jpg">
<table width="100%" bgcolor="#FFCC99">
<tr>
<td>
<h1>
<span class="red">Caibidil a Trí Déag:</span></h1>
<h1 id="oben"><span class="red">Clauses
and Syntax (Abairt agus Comhréir) </span></h1>
</td>
</tr>
</table>
<hr width="100%">
<table width="100%" bgcolor="#FFFFCC">
<colgroup>
<col width="50%">
<col width="50%">
</colgroup>
<tr>
<td valign="top"><a href="satz2.htm" style="text-decoration:none;"><b class="lightgreen">the
Sentence </b></a> <br>
<a href="satz2.htm#wortfolge">word order</a> <br>
<a href="satz2.htm#praed">predicate</a> <br>
<a href="satz2.htm#sub">subject</a> <br>
<a href="satz2.htm#logsub">grammatical and logical
subject</a> <br>
<a href="satz2.htm#sublos">grammatical subjectlessness</a>
<br>
<a href="satz2.htm#obj">object</a>
<br>
<a href="satz2.htm#der%20einfache%20Satz">simple affirmative clause</a>
<br>
<a href="satz2.htm#verneinung">negative clause</a> <br>
<a href="satz2.htm#leathdhiultach">semi-negative clause</a> <br>
<a href="satz2.htm#Die%20Entscheidugsfrage">simple query</a> <br>
<a href="satz2.htm#ergaenzung">full query</a> <br>
<a href="satz2.htm#disjunkt">double queries</a> <br>
<a href="satz2.htm#Antwort">answers</a> <br>
<b class="lightgreen">Clauses with go/nach</b> <br>
<a href="satz2.htm#go/nach">go/nach</a>-linked clauses
<br>
<a href="satz3.htm" style="text-decoration:none;"><b class="lightgreen">Conditional
clauses </b></a> <br>
<a href="satz3.htm#Reale%20Bedingungssätze">real</a> conditional
clauses <br>
<a href="satz3.htm#Irreale%20Bedingungssätze">irreal</a>
conditional clauses <br>
<a href="satz3.htm#mehrbedingungen">multiple</a> conditional
clauses </td>
<td valign="top"> <a href="satz4.htm" style="text-decoration:none;"><b class="lightgreen">Relative
clauses </b></a> <br>
<a href="satz4.htm#Direkter%20Relativsatz">direct</a> relative clauses
<br>
<a href="satz4.htm#Indirekter%20Relativsatz">indirect</a> relative
clauses <br>
<a href="satz4.htm#Verallg.%20Relativpronomen">generalising relative
pronoun</a> <br>
<a href="satz5.htm" style="text-decoration:none;"><b class="lightgreen">Change
in the word order in a sentence</b></a> <br>
<a href="satz5.htm" style="text-decoration:none;"><font color="#CC0000"><b><i>with
the help of the copula</i></b></font></a> <br>
cleft construction: <a href="satz5.htm#Hervorheb.%20des%20s,%20o,%20vn">subject,
object, other clause members</a> <br>
cleft construction: <a href="satz5.htm#vedean">verb through a verbal
noun and déan</a> <br>
cleft construction: <a href="satz5.htm#iskompar">with the comparative</a>
<br>
pseudo-cleft construction: <a href="satz5.htm#Hervorhebung%20des%20Verbs">verb</a>,
<a href="satz5.htm#Hervorheb.%20des%20Nebensatzes">go/nach-clauses</a>, <a href="satz5.htm#Hervorheb.%20des%20O">object</a>,
<a href="satz5.htm#fragesperr">as a question</a> <br> <a href="satz5.htm" style="text-decoration:none;"><font color="#CC0000"><b><i>without
the help of the copula</i></b></font></a> <br>
<a href="satz5.htm#subjekt">compound subject</a>, <a href="#objo">object</a>
<br>
<b class="lightgreen">Special syntax</b> <br>
<a href="kopul1.htm">syntax of the copula</a> <br>
<a href="verbnom1.htm">syntax of the verbal noun</a> <br>
<a href="adjektiv.htm#ceime">syntax of the gradual abstract
noun</a> <br>
<b class="lightgreen">Miscellaneous</b> <br>
<a href="satz6.htm#Runter%20mit%20dir">transitory adverbs with le</a>
<br>
<a href="satz6.htm#Konjunktivsätze">subjunctive clauses</a>
<br>
<a href="bi_ina.htm">classification-/identification clauses
without the copula</a> <br>
<a href="modal.htm">modal constructions and "to have"</a> <br>
<a href="indir.htm">indirect speech</a></td>
</tr>
</table>
<hr width="100%">
<center>
<br>
<a href=".">Gramadach na Gaeilge</a>
<br>
</center>
<hr width="100%">
<table border="0" cellspacing="0" width="100%" bgcolor="#FFCC99">
<tr>
<td align="center"><font size="-2">© <a href="https://braesicke.de/index.htm">Lars Bräsicke</a> 1999 / 2003</font></td>
</tr>
</table>
<a href="https://github.com/cuplamilefocal/gnag">view on github</a>
<a href="https://braesicke.de/satz1.htm">view original German</a></body>
</html>