Skip to content

Commit 879e537

Browse files
author
j_ali
committed
Action feature request 1504905: Add french translation of manual page
1 parent 07a54f9 commit 879e537

File tree

4 files changed

+387
-7
lines changed

4 files changed

+387
-7
lines changed

doc/fr/slashem.6

Lines changed: 372 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -0,0 +1,372 @@
1+
.TH SLASHEM 6 "24 Mars 2002"
2+
.UC 4
3+
.SH NOM
4+
slashem \- Explorez les labyrinthes de la menace
5+
.SH SYNOPSIS
6+
.na
7+
.hy 0
8+
.B slashem
9+
[
10+
.B \-d
11+
.I dossier
12+
]
13+
[
14+
.B \-n
15+
]
16+
[
17+
.B \-p
18+
.I profession (classe)
19+
]
20+
[
21+
.B \-r
22+
.I race
23+
]
24+
[
25+
.B \-g
26+
.I sexe
27+
]
28+
[
29+
.B \-a
30+
.I alignement
31+
]
32+
[
33+
.B \-[DX]
34+
]
35+
[
36+
.B \-u
37+
.I nom du personnage
38+
]
39+
[
40+
.B \-dec
41+
]
42+
[
43+
.B \-ibm
44+
]
45+
.PP
46+
.B slashem
47+
[
48+
.B \-d
49+
.I dossier
50+
]
51+
.B \-s
52+
[
53+
.B \-v
54+
]
55+
[
56+
.B \-p
57+
.I profession (classe)
58+
]
59+
[
60+
.B \-r
61+
.I race
62+
]
63+
[
64+
.B \-g
65+
.I sexe
66+
]
67+
[
68+
.B \-a
69+
.I alignement
70+
]
71+
[
72+
.I rang maximum
73+
]
74+
[
75+
.I noms du personnage
76+
]
77+
.ad
78+
.hy 14
79+
.SH DESCRIPTION
80+
.PP
81+
.I SLASH'EM
82+
est un jeu inspiré de Donjons & Dragons(tm).
83+
La sortie standard dans le terminal et la structure des commandes
84+
ressemblent à celles de rogue.
85+
C'est une extension de SLASH, qui est une extension de NetHack.
86+
.PP
87+
D'autres sorties graphiques sont disponibles si vous utilisez un PC ou une
88+
interface X11.
89+
.PP
90+
Pour commencer, vous n'aurez réellement besoin que de deux commandes.
91+
La commande
92+
.B ?
93+
vous fournira une liste des commandes disponibles (ainsi que d'autres informations)
94+
et la commande
95+
.B /
96+
identifiera les choses que vous voyez à l'écran.
97+
.PP
98+
Pour gagner le jeu (au lieu de simplement jouer pour battre les scores des
99+
autres joueurs) vous devez localiser l'Amulette de Yender qui est quelque part
100+
en dessous du vingtième niveau du donjon, et l'en faire sortir.
101+
Personne n'a encore accompli cet exploit\ ; quiconque y parviendrait serait
102+
probablement inscrit dans l'histoire en tant que héros parmi les héros.
103+
.PP
104+
Lorsque le jeu prend fin, que vous soyez mort, sorti des caves, ou que vous
105+
ayez quitté le jeu,
106+
.I SLASH'EM
107+
vous donnera (un fragment de) la liste des meilleurs scores.
108+
Le score est basé sur beaucoup d'aspects de votre comportement, mais une
109+
évaluation grossière est obtenue en prenant la quantité d'or que vous avez
110+
trouvé dans les caves ajoutée à votre expérience multipliée par quatre.
111+
Des pierres précieuses peuvent vous apporter beaucoup d'or à la sortie.
112+
Il y a une pénalité de 10% lorsque vous vous suicidez.
113+
.PP
114+
La variable d'environnement SLASHEMOPTIONS peut être utilisée pour initialiser
115+
de nombreuses options à l'exécution.
116+
La commande ? vous fourni une description de ces option et leur syntaxe.
117+
Les options
118+
.B \-dec
119+
et
120+
.B \-ibm
121+
de la ligne de commande sont équivalents aux options
122+
.B decgraphics
123+
et
124+
.B ibmgraphics
125+
à l'exécution décrites ici, et sont fournie purement pour la convenance
126+
sur les systèmes qui supportent plusieurs types de terminaux.
127+
.PP
128+
La liste d'options pouvant être très longue (particulièrement quand
129+
on spécifie des caractères graphiques), les options peuvent être incluses
130+
dans un fichier de configuration.
131+
Il est par défaut placé dans votre dossier home et nommé .slashemrc sur les
132+
systèmes Unix. Sur d'autres systèmes, il peut être différent, habituellement
133+
SLASHEM.cnf. Sous DOS ou Windows, le nom est defaults.nh, alors que sous
134+
Macintosh ou BeOS, le nom est SlashEM Defaults.
135+
L'emplacement du fichier de configuration peut être spécifiée en initialisant
136+
le paramètre SLASHEMOPTIONS par une chaîne de caractères sous la forme d'un\ @
137+
suivie par l'emplacement du fichier.
138+
.PP
139+
L'option
140+
.B \-u
141+
.I nom du personnage
142+
répond à la question «\ Who are you?\ » (qui signifie «\ Comment vous
143+
appelez-vous\ ?\ »).
144+
Elle remplace tout nom des options ou du fichier de configuration, USER,
145+
LOGNAME, ou getlogin(), qui seront autrement triés dans cet ordre.
146+
Si aucun ne fournit un nom utilisable, il en sera demandé un au joueur.
147+
Les noms du personnage (en conjonction avec les uids) sont utilisés pour
148+
identifier les fichiers de sauvegarde, ce qui permet de sauver plusieurs
149+
parties sous des noms différents.
150+
En contrepartie, vous devez utiliser le nom approprié pour retrouver une partie.
151+
.PP
152+
Un suffixe de
153+
.I nom de personnage
154+
peut être utilisé pour spécifier la profession, la race, l'alignement, et/ou
155+
le sexe du personnage. La syntaxe complète du suffixe de nom de personnage est
156+
"nom-ppp-rrr-aaa-sss". "ppp" sont les trois premières lettres de la profession
157+
(qui peut aussi être spécifiée par une option
158+
.B \-p
159+
.I profession
160+
séparée). "rrr" sont les trois premières lettres de la race du personnage
161+
(qui peut aussi être spécifiée par une option
162+
.B \-r
163+
.I race
164+
séparée). "aaa" sont les trois premières lettres de l'alignement du
165+
personnage, et "sss" sont les trois premières lettres du sexe du personnage
166+
(ndt\ : dans la version anglaise, "mal" ou "fem").
167+
Il n'est pas obligatoire de remplir chaque partie du suffixe.
168+
.PP
169+
.B \-p
170+
.I profession
171+
peut être utilisé pour déterminer la classe du personnage. Vous pouvez
172+
spécifier le nom masculin ou féminin pour la classe du personnage, ou les
173+
trois premières lettres de la classe comme abréviation.
174+
.B "\-p \@"
175+
signifie qu'une classe aléatoire doit être choisie.
176+
@ peut nécessiter d'être précédé d'un antislash (\\@) si @ est le
177+
caractère "kill" pour le terminal (c.f. "stty"), afin d'empêcher la ligne
178+
d'être supprimée.
179+
.PP
180+
Également,
181+
.B \-r
182+
.I race
183+
peut être utilisé pour choisir explicitement la race du personnage,
184+
.B \-g
185+
.I sexe
186+
pour son sexe, et enfin
187+
.B \-a
188+
.I alignement
189+
pour son alignement.
190+
.PP
191+
Si vous ne spécifiez pas l'une de ces caractéristiques, vous serez interrogé
192+
au démarrage du jeu et devrez fournir l'information manquante.
193+
.PP
194+
Au lieu de les définir séparément, vous pouvez les ajouter en tant que
195+
suffixes au nom du personnage :
196+
.B \-u
197+
.I nom\-race\-sexe\-alignement
198+
.PP
199+
L'option
200+
.B \-s
201+
seule affichera la liste de vos scores dans la version actuelle.
202+
Une option
203+
.B \-v
204+
suivant immédiatement rapporte la liste des scores dans toutes les
205+
versions présentes.
206+
L'option
207+
.B \-s
208+
peut être aussi suivie par des arguments concernant le type du joueur.
209+
.B \-p
210+
,
211+
.B \-r
212+
,
213+
.B \-g
214+
et
215+
.B \-a
216+
) affichent
217+
les scores de types particuliers de joueurs.
218+
Ces options peuvent aussi êtres suivies par un ou plusieurs noms de personnages
219+
afin d'afficher les scores des personnages mentionnés, par 'all' pour afficher
220+
tous les scores, ou par un nombre pour afficher les scores qui le surpassent.
221+
.PP
222+
L'option
223+
.B \-n
224+
supprime l'affichage de toute news de l'administrateur du jeu.
225+
.PP
226+
L'option
227+
.B \-D
228+
ou
229+
.B \-X
230+
démarrera le jeu dans un mode découverte spécial ou les scores ne seront
231+
pas pris en compte.
232+
.B \-D
233+
va, si le joueur est l'administrateur du jeu, le démarrer en mode déboguage
234+
(assisté).
235+
.PP
236+
L'option
237+
.B \-d
238+
, qui doit être le premier argument si elle est utilisée,
239+
fournit un dossier qui sert au jeu.
240+
Il remplace la valeur de NETHACKDIR, HACKDIR, ou du dossier spécifié
241+
par l'administrateur du jeu pendant la compilation (habituellement
242+
/usr/local/slashemdir).
243+
Cette option n'est bien souvent utile qu'à l'administrateur du jeu.
244+
L'aire de jeu doit contenir plusieurs fichiers auxiliaires comme des fichiers
245+
d'aide, la liste des meilleurs scores, et un sous-dossier
246+
.I save
247+
ou les parties sont sauvegardées.
248+
.SH AUTEURS
249+
.PP
250+
Jay Fenlason (+ Kenny Woodland, Mike Thome et Jon Payne) écrivirent le code
251+
original, qui ressemblait beaucoup plus à rogue (mais rempli de bogues).
252+
.PP
253+
Andries Brouwer a sans interruption déformé leurs sources en un jeu entièrement
254+
différent.
255+
.PP
256+
Mike Stephenson a continué la perversion des sources, ajoutant divers classes
257+
de personnages tordues, et des pièges sadiques avec l'aide de nombreuses
258+
personnes étranges qui résident dans cet endroit entre les mondes, Usenet.
259+
Un certain nombre de ces contributeurs sont immortalisés dans l'historique
260+
rouleau du déshonneur et dans divers autres endroits.
261+
.PP
262+
Le désordre en résultant est à présent nommé NetHack, pour dénoter son
263+
développement par le Usenet. Andries Brouwer a fait la demande pour cette
264+
distinction, comme il a éventuellement sorti une nouvelle version du sien.
265+
.PP
266+
Tom Proudfoot pris NetHack et le transforma en SLASH -
267+
SuperLotsaAddedStuffHack (qui signifie « Beaucoup d'ajouts géniaux au
268+
code substantiel»), ajoutant plus de classes de personnages, de monstres,
269+
et changeant leur comportement.
270+
.PP
271+
Warren Cheung pris SLASH et le transforma en SLASHEM
272+
- SuperLotsaAddedStuffHack - Extended Magic (qui signifie «\ Beaucoup d'ajouts
273+
géniaux au code substantiel - magie étendue\ »), avec plus d'améliorations
274+
au «\ behemoth gonflé» (ndt\ : une obscurité linguistique intraduisible).
275+
.SH FICHIERS
276+
.PP
277+
Tous les fichiers sont dans le dossier du jeu, normalement
278+
/usr/local/slashemdir. Si DLB a été défini pendant la compilation,
279+
les fichiers de données et les niveaux spéciaux seront dans un gros fichier,
280+
normalement nhdat, au lieu d'être séparés en plusieurs fichiers.
281+
.br
282+
.DT
283+
.ta \w'cmdhelp, opthelp, wizhelp\ \ \ 'u
284+
slashem Le programme lui-même.
285+
.br
286+
data, oracles, rumors Des fichiers de données utilisés
287+
.br
288+
par SLASH'EM.
289+
.br
290+
options, quest.dat D'autres fichiers de données.
291+
.br
292+
help, hh Les fichiers d'aide.
293+
.br
294+
cmdhelp, opthelp, wizhelp D'autres fichiers d'aide.
295+
.br
296+
*.lev Des niveaux spéciaux prédéfinis.
297+
.br
298+
dungeon Le fichier de contrôle pour les
299+
.br
300+
niveaux spéciaux.
301+
.br
302+
history Un court historique de SLASH'EM.
303+
.br
304+
license Les règles concernant la redistribution
305+
.br
306+
du programme.
307+
.br
308+
record La liste des meilleurs scores.
309+
.br
310+
logfile Une liste étendue des parties
311+
.br
312+
jouées.
313+
.br
314+
xlock.nnn La description d'un niveau du donjon.
315+
.br
316+
perm Un fichier de verrouillage pour xlock.dd.
317+
.br
318+
bonesDD.nn Les descriptions des fantômes et des
319+
.br
320+
affaires des aventuriers décédés.
321+
.br
322+
save Un sous dossier contenant les
323+
.br
324+
parties sauvegardées.
325+
.SH ENVIRONEMENT
326+
.DT
327+
.ta \w'HACKPAGER or PAGER\ \ \ 'u
328+
USER or LOGNAME Votre nom d'utilisateur.
329+
.br
330+
HOME Votre dossier home.
331+
.br
332+
SHELL Votre shell.
333+
.br
334+
TERM Le type de votre terminal.
335+
.br
336+
HACKPAGER or PAGER Un remplacement pour le pager par défaut.
337+
.br
338+
MAIL Les fichiers de votre boite aux lettres.
339+
.br
340+
MAILREADER Un remplacement pour le lecteur par défaut.
341+
.br
342+
(probablement /bin/mail ou /usr/ucb/mail).
343+
.br
344+
NETHACKDIR Le dossier du jeu.
345+
.br
346+
SLASHEMOPTIONS Une chaîne de caractère prédéfinissant
347+
.br
348+
de nombreuses options à SLASH'EM.
349+
.br
350+
351+
De plus, SHOPTYPE est utilisé dans le mode déboguage (assisté).
352+
.SH "VOIR AUSSI"
353+
.PP
354+
dgn_comp(6), lev_comp(6), recover(6)
355+
.SH BOGUES
356+
.PP
357+
Probablement infinis.
358+
359+
360+
.PP
361+
Donjon & Dragons est une marque déposée de Wizards of the Coast, Inc.
362+
363+
.SH TRADUCTION
364+
365+
Ce document est une traduction, réalisée par Rémi Delrue le 11 juin 2006.
366+
367+
L'équipe de traduction a fait le maximum pour réaliser une adaptation française de qualité.
368+
369+
La version anglaise la plus à jour de ce document est toujours consultable via la commande : LANGUAGE=en\ man\ slashem
370+
371+
372+

readme.txt

Lines changed: 3 additions & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -138,6 +138,8 @@ Autoconf improvements:
138138
-fixed bug 1288590: Potion of hallucination cannot be identified by drinking
139139
-fixed bug 1482524: alchemy with gain level asymmetric (Michael DiPietro)
140140
-fixed bug 1546379: Fedora & charisma (Michael DiPietro)
141+
-Actioned feature request 1504905: Add french translation of manual page
142+
(Rémi Delrue)
141143

142144
See history.txt for changes made in previous versions.
143145

@@ -274,7 +276,7 @@ Thanks to Kevin Hugo ([email protected]), the previous Macintosh
274276
maintainer and the author of many changes, who has had to move on to
275277
other projects.
276278

277-
Thanks to Dirk Sch�nberger ([email protected]), who worked on
279+
Thanks to Dirk Schönberger ([email protected]), who worked on
278280
the Qt and Linux ports.
279281

280282
Thanks to Ben Olmstead for mirroring the homepage.

0 commit comments

Comments
 (0)