diff --git a/dpppt-config-backend/src/main/resources/i18n/messages_bs.properties b/dpppt-config-backend/src/main/resources/i18n/messages_bs.properties index 3d177a5..5cd6364 100644 --- a/dpppt-config-backend/src/main/resources/i18n/messages_bs.properties +++ b/dpppt-config-backend/src/main/resources/i18n/messages_bs.properties @@ -209,7 +209,7 @@ bs: no_meldungen_box_link: Evo kako da se zaštitimo no_meldungen_box_url: https://www.bag-coronavirus.ch inform_detail_faq1_title: Šta je Covid šifra? - inform_detail_faq1_text: Ljudi koji su testirani pozitivno na virus korona dobijaju Covid šifru.\n\nTime se osigurava da se putem aplikacije prijavljuju samo potvrđeni slučajevi. + inform_detail_faq1_text: Osobe pozitivno testirane na korona virus (PCR test ili antigen (brzi test) dobijaju kovid šifru.\n\nTime se obezbeđuje da samo potvrđeni slučajevi budu prijavljeni preko aplikacije. inform_detail_faq2_title: Šta se šalje? inform_detail_faq2_text: Šalju se samo privatni identifikacioni ključevi iz vaše aplikacije, a ne šalju se lični podaci.\n\nTime drugi korisnici aplikacije SwissCovid mogu da saznaju da postoji mogućnost infekcije. infoline_tel_number: +41 58 387 77 78 @@ -463,7 +463,7 @@ bs: stats_cases_rel_prev_week_description: Pokazuje promenu proseka od 7 dana upoređujući stanje od pre nedelju dana. stats_cases_current_label: Aktuelan razvoj stats_cases_current_description: Grafika pokazuje prijavljene nove infekcije poslednjih 28 dana. Time imate pregled o aktuelnom razvoju. - inform_detail_infobox1_text: Testirani ste pozitivno i 4 h posle još niste dobili Covid šifru?\nKontaktirajte info-liniju za Covid šifre: + inform_detail_infobox1_text: Pozitivno ste testirani (PCR test ili antigen brzi test) i ni posle 4 sata niste dobili kovid šifru?\nU tom slučaju kontaktirajte Infoline Coronavirus: inform_detail_infobox1_title: Još niste dobili Covid šifru? homescreen_isolation_ended_popup_title: Da li je vaša izolacija istekla? homescreen_isolation_ended_popup_text: Praćenje može opet da se aktivira, čim ste završili sa izolacijom. @@ -475,4 +475,19 @@ bs: stats_covidcodes_total_header: Ukupno stats_covidcodes_0to2days_header: Aktuelno stats_cases_rel_prev_week_popup_header: Promena u vezi prošle nedelje + meldungen_positive_tested_faq2_title: Ko se obaveštava + meldungen_positive_tested_faq2_text: Obaveštavaju se svi kontakti u periodu vaše faze zaražavanja od {ONSET_DATE} do unosa kovid šifre, ukoliko je na osnovu distance i trajanja postojala mogućnost zaraze. + inform_send_thankyou_text_onsetdate: {ONSET_DATE} – danas + inform_send_thankyou_text_stop_infection_chains: Na taj način pomažete u zaustavljanju lanca zaraze. + inform_send_thankyou_text_onsetdate_info: Privatni ključevi vaše aplikacije poslati su za sledeći period: + android_inform_tracing_enabled_explanation: Prilikom unosa kovid šifre mora se aktivirati praćenje (tracing) kako bi vaši privatni ključevi mogli da se dele. + leitfaden_infopopup_text: Kada pritisnete "{BUTTON_TITLE}" napuštate aplikaciju i dolazite na internet stranicu SwissCovid vodiča. Pri tome se podaci poslednjeg susreta sa mogućim zaražavanjem šalju internet stranici. + leitfaden_infopopup_title: Informacije iz SwissCovid vodiča + germany_update_boarding_title: Kompatibilno sa Nemačkom + germany_update_boarding_text: Takođe ćete biti informisani ako ste bili u kontaktu sa osobom koja koristi nemačku aplikaciju na upozorenje na koronu i kasnije je testirana pozitivno i obrnuto. U tu svrhu su ažurirani uslovi korišćenja i izjava o zaštiti podataka. + germany_update_boarding_heading: SwissCovid ažuriranje reset_update_boarding: Resetuj update boarding + meldungen_detail_free_test_text: Testiranje na koronu ima smisla i preporučuje se posle 5. dana od prikazanog datuma kontakta. + meldungen_detail_free_test_in_x_tagen: Za {COUNT} dana + meldungen_detail_free_test_now: Sada + meldungen_detail_free_test_tomorrow: Za 1 dan diff --git a/dpppt-config-backend/src/main/resources/i18n/messages_de.properties b/dpppt-config-backend/src/main/resources/i18n/messages_de.properties index 46c1651..63ae108 100644 --- a/dpppt-config-backend/src/main/resources/i18n/messages_de.properties +++ b/dpppt-config-backend/src/main/resources/i18n/messages_de.properties @@ -480,12 +480,12 @@ de: stats_covidcodes_0to2days_header: Aktuell stats_cases_rel_prev_week_popup_header: Veränderung zur Vorwoche meldungen_positive_tested_faq2_title: Wer wird benachrichtigt? - meldungen_positive_tested_faq2_text: Es werden alle Kontakte im Zeitraum Ihrer Ansteckungsphase vom {ONSET_DATE} bis zur Eingabe des Covidcodes benachrichtigt, wenn auf Grund der Distanz und der Dauer das Risiko einer Ansteckung bestand. + meldungen_positive_tested_faq2_text: Es werden alle Kontakte im Zeitraum Ihrer Ansteckungsphase vom {ONSET_DATE} bis zur Eingabe des Covidcodes benachrichtigt, wenn auf Grund der Distanz und der Dauer die Möglichkeit einer Ansteckung bestand. inform_send_thankyou_text_onsetdate: {ONSET_DATE} – heute inform_send_thankyou_text_stop_infection_chains: Damit helfen Sie mit, Infektionsketten zu stoppen. inform_send_thankyou_text_onsetdate_info: Die privaten Schlüssel Ihrer App wurden für den folgenden Zeitraum gesendet: android_inform_tracing_enabled_explanation: Beim Eingeben eines Covidcodes muss das Tracing aktiviert sein, damit Ihre privaten Schlüssel geteilt werden können. - leitfaden_infopopup_text: Wenn Sie "{BUTTON_TITLE}" drücken, so verlassen Sie die App und wechseln auf die Website des SwissCovid Leitfaden. Dabei werden die Daten der letzten Begegnungen von möglichen Ansteckungen der Website mitgeschickt. + leitfaden_infopopup_text: Wenn Sie "{BUTTON_TITLE}" drücken, verlassen Sie die App und wechseln auf die Website des SwissCovid Leitfadens. Dabei werden die Daten der letzten Begegnungen von möglichen Ansteckungen der Website mitgeschickt. leitfaden_infopopup_title: Information SwissCovid Leitfaden germany_update_boarding_title: Kompatibel mit Deutschland germany_update_boarding_text: Sie werden auch informiert, wenn Sie mit einer Person in Kontakt waren, welche die deutsche Corona-Warn-App nutzt und später positiv getestet wurde und umgekehrt. Dazu wurden die Nutzungsbedingungen und Datenschutzerklärung aktualisiert. diff --git a/dpppt-config-backend/src/main/resources/i18n/messages_en.properties b/dpppt-config-backend/src/main/resources/i18n/messages_en.properties index 88858d6..e55fd14 100644 --- a/dpppt-config-backend/src/main/resources/i18n/messages_en.properties +++ b/dpppt-config-backend/src/main/resources/i18n/messages_en.properties @@ -209,7 +209,7 @@ en: no_meldungen_box_link: Protect yourself and others no_meldungen_box_url: https://www.foph-coronavirus.ch inform_detail_faq1_title: What is a Covidcode? - inform_detail_faq1_text: People who have tested positive for the coronavirus receive a Covidcode. \n\nThis ensures that only confirmed cases are notified via the app. + inform_detail_faq1_text: People who test positive for coronavirus (with a PCR test or rapid antigen test) will receive a Covidcode.\n\nThis guarantees that only confirmed cases are reported via the app. inform_detail_faq2_title: What information gets sent? inform_detail_faq2_text: Only the private keys from your app are sent, no personal data. \n\nOther SwissCovid apps can then check if it is possible that they have been infected. infoline_tel_number: +41 58 387 77 78 @@ -465,7 +465,7 @@ en: stats_cases_rel_prev_week_description: Shows the change in the 7-day average compared with the situation a week ago. stats_cases_current_label: Current developments stats_cases_current_description: The chart shows new infections reported in the last 28 days. This gives an overview of current developments. - inform_detail_infobox1_text: Have you tested positive and still haven’t received a Covidcode after 4 hours?\nContact the Covidcode Infoline: + inform_detail_infobox1_text: Have you tested positive (PCR test or rapid antigen test) and did not receive a Covidcode after 4 hours?\nIf so, contact the Coronavirus Infoline: inform_detail_infobox1_title: Don’t have a Covidcode yet? homescreen_isolation_ended_popup_title: Have you come out of isolation? homescreen_isolation_ended_popup_text: Tracing can be reactivated once you have completed your period of isolation. @@ -477,6 +477,19 @@ en: stats_covidcodes_total_header: Total stats_covidcodes_0to2days_header: Current stats_cases_rel_prev_week_popup_header: Change versus previous week + meldungen_positive_tested_faq2_title: Who will be notified? + meldungen_positive_tested_faq2_text: All the people you came into contact with during the infectious period from {ONSET_DATE} until you entered the Covidcode will be notified, if there is a possibility of infection due to the proximity and duration of the contact. + inform_send_thankyou_text_onsetdate: {ONSET_DATE} – today + inform_send_thankyou_text_stop_infection_chains: In this way you are helping break chains of infection. + inform_send_thankyou_text_onsetdate_info: Your app's private key was sent for the following period: + android_inform_tracing_enabled_explanation: When you enter a Covidcode, tracing needs to be activated so that your private key can be shared. + leitfaden_infopopup_text: If you press "{BUTTON_TITLE}", you leave the app and switch to the SwissCovid Guide website. The data on recent encounters with potentially infected people is sent to the website. + leitfaden_infopopup_title: SwissCovid Guide information + germany_update_boarding_title: Compatible with Germany + germany_update_boarding_text: You will also be notified if you have been in contact with someone who uses the German Corona-Warn-App and later tests positive, and vice versa. The terms of use and data protection statement have been updated accordingly. + germany_update_boarding_heading: SwissCovid update reset_update_boarding: Reset update boarding + meldungen_detail_free_test_text: A coronavirus test is advisable and recommended from the 5th day after the displayed contact date. meldungen_detail_free_test_in_x_tagen: In {COUNT} days meldungen_detail_free_test_now: Now + meldungen_detail_free_test_tomorrow: In 1 day diff --git a/dpppt-config-backend/src/main/resources/i18n/messages_es.properties b/dpppt-config-backend/src/main/resources/i18n/messages_es.properties index 24dbee1..f0ae770 100644 --- a/dpppt-config-backend/src/main/resources/i18n/messages_es.properties +++ b/dpppt-config-backend/src/main/resources/i18n/messages_es.properties @@ -209,7 +209,7 @@ es: no_meldungen_box_link: Así nos protegemos no_meldungen_box_url: https://www.bag-coronavirus.ch inform_detail_faq1_title: ¿Qué es el código Covid? - inform_detail_faq1_text: Las personas que han dado positivo en el test del coronavirus reciben un código Covid. \n\nAsí se garantiza que la aplicación solo informe de los casos confirmados. + inform_detail_faq1_text: Las personas que han dado positivo al coronavirus (test PCR o test rápido de antígenos) reciben un código Covid.\n\nAsí queda garantizado que solo se notifiquen casos confirmados a través de la aplicación. inform_detail_faq2_title: ¿Qué es lo que se envía? inform_detail_faq2_text: Solamente se envían las claves privadas de la aplicación y no los datos personales. \n\nDe esta forma, se informa a otros usuarios de la aplicación SwissCovid de que existe la posibilidad de contagio. infoline_tel_number: +41 58 387 77 78 @@ -464,7 +464,7 @@ es: stats_cases_rel_prev_week_description: Muestra el cambio del promedio de 7 días en comparación con la semana anterior. stats_cases_current_label: Evolución actual stats_cases_current_description: El gráfico muestra los nuevos contagios notificados en los últimos 28 días. Así, se obtiene una panorámica de la evolución actual. - inform_detail_infobox1_text: ¿Ha dado usted positivo en el test y no ha obtenido el código Covid después de 4 horas? En este caso, llame a la Infoline: + inform_detail_infobox1_text: ¿Ha dado usted positivo (test PCR o test rápido de antígenos) y no ha recibido el código Covid después de 4 horas?\nContacte con la Infoline del coronavirus: inform_detail_infobox1_title: ¿Aún no ha recibido el código Covid? homescreen_isolation_ended_popup_title: ¿Ha terminado el aislamiento? homescreen_isolation_ended_popup_text: El rastreo puede ser activado de nuevo tan pronto como haya terminado el aislamiento. @@ -476,4 +476,19 @@ es: stats_covidcodes_total_header: Total stats_covidcodes_0to2days_header: Actual stats_cases_rel_prev_week_popup_header: Cambio con respecto a la semana previa + meldungen_positive_tested_faq2_title: ¿Quién será notificado? + meldungen_positive_tested_faq2_text: Se notificará a todos los contactos establecidos durante la fase de contagio desde el {ONSET_DATE} hasta la introducción del código Covid si un contagio es probable a raíz de la distancia y la duración. + inform_send_thankyou_text_onsetdate: {ONSET_DATE} – hoy + inform_send_thankyou_text_stop_infection_chains: Así está contribuyendo a interrumpir las cadenas de contagio. + inform_send_thankyou_text_onsetdate_info: Las claves privadas de su aplicación se han enviado para el periodo siguiente: + android_inform_tracing_enabled_explanation: El rastreo debe estar activado al introducir el código Covid para permitir el intercambio de las claves privadas. + leitfaden_infopopup_text: Al pulsar "{BUTTON_TITLE}", abandonará la app para ir a la página web de la Guía SwissCovid. En este proceso, también se transmitirán a la página web los datos de los últimos contactos en los que posiblemente haya habido contagio. + leitfaden_infopopup_title: Información sobre la Guía SwissCovid + germany_update_boarding_title: Compatible con Alemania + germany_update_boarding_text: Será usted informado en caso de haber tenido contacto con una persona que use la aplicación alemana Corona-Warn-App y que haya dado positivo y viceversa. Para este fin, se han actualizado las condiciones de uso y la política de privacidad. + germany_update_boarding_heading: Actualización SwissCovid reset_update_boarding: Reiniciar update boarding + meldungen_detail_free_test_text: Es conveniente y recomendable hacer un test de Covid-19 transcurridos 5 días desde la fecha del contacto indicada. + meldungen_detail_free_test_in_x_tagen: En {COUNT} días + meldungen_detail_free_test_now: Ahora + meldungen_detail_free_test_tomorrow: En 1 día diff --git a/dpppt-config-backend/src/main/resources/i18n/messages_fr.properties b/dpppt-config-backend/src/main/resources/i18n/messages_fr.properties index c8dc4d7..aabc741 100644 --- a/dpppt-config-backend/src/main/resources/i18n/messages_fr.properties +++ b/dpppt-config-backend/src/main/resources/i18n/messages_fr.properties @@ -209,7 +209,7 @@ fr: no_meldungen_box_link: Voici comment nous protéger no_meldungen_box_url: https://ofsp-coronavirus.ch/ inform_detail_faq1_title: Qu'est-ce qu'un code COVID ? - inform_detail_faq1_text: Un code COVID est attribué aux personnes testées positives au coronavirus.\n\nCela permet d'assurer que seuls les cas confirmés sont signalés via l'application. + inform_detail_faq1_text: Les personnes testées positives au coronavirus (test PCR ou test rapide antigénique) reçoivent un code COVID.\n\nCeci permet de garantir que seuls les cas confirmés sont déclarés dans l'application. inform_detail_faq2_title: Qu'est-ce qui est envoyé ? inform_detail_faq2_text: Seules les clés privées de votre application sont envoyées, aucune donnée personnelle.\n\nAinsi, d'autres utilisateurs de l'application SwissCovid apprennent qu'ils ont peut-être été infectés. infoline_tel_number: +41 58 387 77 78 @@ -465,7 +465,7 @@ fr: stats_cases_rel_prev_week_description: Indique le changement de la moyenne pendant 7 jours par rapport à la semaine passée. stats_cases_current_label: Évolution actuelle stats_cases_current_description: Le graphique indique les nouvelles infections déclarées pendant les 28 derniers jours pour donner un aperçu de l'évolution actuelle. - inform_detail_infobox1_text: Vous avez été testé positif mais n'avez pas encore reçu de code COVID 4 heures plus tard ? Contactez l'infoline: + inform_detail_infobox1_text: Vous avez été testé positif (test PCR ou test rapide antigénique) mais vous n'avez pas encore reçu de code COVID après 4 heures ?\nContactez l'infoline coronavirus : inform_detail_infobox1_title: Pas encore de code COVID ? homescreen_isolation_ended_popup_title: Avez-vous terminé votre isolement ? homescreen_isolation_ended_popup_text: Le traçage peut être réactivé dès que votre isolement prend fin. @@ -477,4 +477,19 @@ fr: stats_covidcodes_total_header: Total stats_covidcodes_0to2days_header: Actuellement stats_cases_rel_prev_week_popup_header: Changemenent depuis la semaine passée + meldungen_positive_tested_faq2_title: Qui est averti ? + meldungen_positive_tested_faq2_text: Tous les contacts recensés pendant votre phase contagieuse du {ONSET_DATE} jusqu'à la saisie de votre code COVID sont avertis en cas de risque d'infection dû à la distance et à la durée du contact. + inform_send_thankyou_text_onsetdate: {ONSET_DATE} – aujourd'hui + inform_send_thankyou_text_stop_infection_chains: Merci de nous aider à briser les chaînes d'infection. + inform_send_thankyou_text_onsetdate_info: Les clés privées de votre application ont été envoyées pour la période suivante : + android_inform_tracing_enabled_explanation: Le traçage doit être activé lors de la saisie d'un code COVID, afin que les clés privées puissent être envoyées. + leitfaden_infopopup_text: En cliquant sur "{BUTTON_TITLE}", vous quitterez l'application et serez redirigé sur le site du guide SwissCovid. Les dates de vos derniers contacts avec des personnes potentiellement infectées seront alors transmises au site. + leitfaden_infopopup_title: Information Guide SwissCovid + germany_update_boarding_title: Compatible avec l'Allemagne + germany_update_boarding_text: Vous serez également alerté si vous avez été en contact avec une personne qui utilise l'application allemande Corona-Warn-App et qui a été testée positive (et inversément). Les conditions d'utilisation et la déclaration concernant la protection des données ont été mises à jour. + germany_update_boarding_heading: Mise à jour SwissCovid reset_update_boarding: Réinitialiser l'intégration + meldungen_detail_free_test_text: Un test est utile et recommandé à partir du 5e jour suivant la date de contact indiquée. + meldungen_detail_free_test_in_x_tagen: Dans {COUNT} jours + meldungen_detail_free_test_now: Maintenant + meldungen_detail_free_test_tomorrow: Dans 1 jour diff --git a/dpppt-config-backend/src/main/resources/i18n/messages_hr.properties b/dpppt-config-backend/src/main/resources/i18n/messages_hr.properties index 6e490fc..21b75f7 100644 --- a/dpppt-config-backend/src/main/resources/i18n/messages_hr.properties +++ b/dpppt-config-backend/src/main/resources/i18n/messages_hr.properties @@ -209,7 +209,7 @@ hr: no_meldungen_box_link: Evo kako da se zaštitimo no_meldungen_box_url: https://www.bag-coronavirus.ch inform_detail_faq1_title: Šta je Covid šifra? - inform_detail_faq1_text: Ljudi koji su testirani pozitivno na virus korona dobijaju Covid šifru.\n\nTime se osigurava da se putem aplikacije prijavljuju samo potvrđeni slučajevi. + inform_detail_faq1_text: Osobe pozitivno testirane na korona virus (PCR test ili antigen (brzi test) dobijaju kovid šifru.\n\nTime se obezbeđuje da samo potvrđeni slučajevi budu prijavljeni preko aplikacije. inform_detail_faq2_title: Šta se šalje? inform_detail_faq2_text: Šalju se samo privatni identifikacioni ključevi iz vaše aplikacije, a ne šalju se lični podaci.\n\nTime drugi korisnici aplikacije SwissCovid mogu da saznaju da postoji mogućnost infekcije. infoline_tel_number: +41 58 387 77 78 @@ -463,7 +463,7 @@ hr: stats_cases_rel_prev_week_description: Pokazuje promenu proseka od 7 dana upoređujući stanje od pre nedelju dana. stats_cases_current_label: Aktuelan razvoj stats_cases_current_description: Grafika pokazuje prijavljene nove infekcije poslednjih 28 dana. Time imate pregled o aktuelnom razvoju. - inform_detail_infobox1_text: Testirani ste pozitivno i 4 h posle još niste dobili Covid šifru?\nKontaktirajte info-liniju za Covid šifre: + inform_detail_infobox1_text: Pozitivno ste testirani (PCR test ili antigen brzi test) i ni posle 4 sata niste dobili kovid šifru?\nU tom slučaju kontaktirajte Infoline Coronavirus: inform_detail_infobox1_title: Još niste dobili Covid šifru? homescreen_isolation_ended_popup_title: Da li je vaša izolacija istekla? homescreen_isolation_ended_popup_text: Praćenje može opet da se aktivira, čim ste završili sa izolacijom. @@ -475,4 +475,19 @@ hr: stats_covidcodes_total_header: Ukupno stats_covidcodes_0to2days_header: Aktuelno stats_cases_rel_prev_week_popup_header: Promena u vezi prošle nedelje + meldungen_positive_tested_faq2_title: Ko se obaveštava + meldungen_positive_tested_faq2_text: Obaveštavaju se svi kontakti u periodu vaše faze zaražavanja od {ONSET_DATE} do unosa kovid šifre, ukoliko je na osnovu distance i trajanja postojala mogućnost zaraze. + inform_send_thankyou_text_onsetdate: {ONSET_DATE} – danas + inform_send_thankyou_text_stop_infection_chains: Na taj način pomažete u zaustavljanju lanca zaraze. + inform_send_thankyou_text_onsetdate_info: Privatni ključevi vaše aplikacije poslati su za sledeći period: + android_inform_tracing_enabled_explanation: Prilikom unosa kovid šifre mora se aktivirati praćenje (tracing) kako bi vaši privatni ključevi mogli da se dele. + leitfaden_infopopup_text: Kada pritisnete "{BUTTON_TITLE}" napuštate aplikaciju i dolazite na internet stranicu SwissCovid vodiča. Pri tome se podaci poslednjeg susreta sa mogućim zaražavanjem šalju internet stranici. + leitfaden_infopopup_title: Informacije iz SwissCovid vodiča + germany_update_boarding_title: Kompatibilno sa Nemačkom + germany_update_boarding_text: Takođe ćete biti informisani ako ste bili u kontaktu sa osobom koja koristi nemačku aplikaciju na upozorenje na koronu i kasnije je testirana pozitivno i obrnuto. U tu svrhu su ažurirani uslovi korišćenja i izjava o zaštiti podataka. + germany_update_boarding_heading: SwissCovid ažuriranje reset_update_boarding: Resetuj update boarding + meldungen_detail_free_test_text: Testiranje na koronu ima smisla i preporučuje se posle 5. dana od prikazanog datuma kontakta. + meldungen_detail_free_test_in_x_tagen: Za {COUNT} dana + meldungen_detail_free_test_now: Sada + meldungen_detail_free_test_tomorrow: Za 1 dan diff --git a/dpppt-config-backend/src/main/resources/i18n/messages_it.properties b/dpppt-config-backend/src/main/resources/i18n/messages_it.properties index 6af800f..43d72d4 100644 --- a/dpppt-config-backend/src/main/resources/i18n/messages_it.properties +++ b/dpppt-config-backend/src/main/resources/i18n/messages_it.properties @@ -209,7 +209,7 @@ it: no_meldungen_box_link: Così ci proteggiamo no_meldungen_box_url: https://www.ufsp-coronavirus.ch inform_detail_faq1_title: Cos'è un codice Covid? - inform_detail_faq1_text: Le persone che sono risultate positive al test del coronavirus ricevono un codice Covid.\n\nIn questo modo si garantisce che l'app segnali soltanto i casi confermati. + inform_detail_faq1_text: Le persone che sono risultate positive al test del coronavirus (PCR o antigenico rapido) ricevono un codice Covid.\n\nIn questo modo si garantisce che l'app segnali soltanto i casi confermati. inform_detail_faq2_title: Che cosa viene inviato? inform_detail_faq2_text: Vengono inviate soltanto le chiavi private della tua app, non i tuoi dati personali.\n\nIn questo modo gli altri utenti dell'app SwissCovid vengono a sapere che vi è la possibilità di un contagio. infoline_tel_number: +41 58 387 77 78 @@ -465,7 +465,7 @@ it: stats_cases_rel_prev_week_description: Mostra la differenza tra la media di 7 giorni attuale e quella della settimana precedente. stats_cases_current_label: Sviluppo attuale stats_cases_current_description: Il grafico mostra le nuove infezioni dichiarate negli ultimi 28 giorni. Ciò fornisce una panoramica sul sviluppo attuale. - inform_detail_infobox1_text: Sei risultato positivo al test e dopo quattro ore non hai ancora ricevuto un codice Covid?\nAllora contatta la Infoline codice Covid: + inform_detail_infobox1_text: Sei risultato positivo al test (PCR o antigenico rapido) e dopo quattro ore non hai ancora ricevuto un codice Covid?\nContatta la Infoline coronavirus: inform_detail_infobox1_title: Non hai ancora un codice Covid? homescreen_isolation_ended_popup_title: Avete concluso l'isolamento? homescreen_isolation_ended_popup_text: Il tracciamento può essere riattivato non appena l'isolamento è concluso. @@ -477,4 +477,19 @@ it: stats_covidcodes_total_header: Totale stats_covidcodes_0to2days_header: Attuale stats_cases_rel_prev_week_popup_header: Cambio rispetto alla settimana precedente + meldungen_positive_tested_faq2_title: Chi viene avvertito? + meldungen_positive_tested_faq2_text: Vengono avvertiti tutti i contatti nel periodo della tua fase contagiosa dal {ONSET_DATE} fino all'immissione del codice Covid, se in base alla distanza e alla durata vi è stata la possibilità di un contagio. + inform_send_thankyou_text_onsetdate: {ONSET_DATE} – oggi + inform_send_thankyou_text_stop_infection_chains: Così contribuisci a fermare le catene di infezione. + inform_send_thankyou_text_onsetdate_info: Le chiavi private della tua app sono state inviate per il seguente periodo: + android_inform_tracing_enabled_explanation: Al momento dell'immissione di un codice Covid il tracciamento deve essere attivato affinché sia possibile condividere le tue chiavi private. + leitfaden_infopopup_text: Premendo il pulsante "{BUTTON_TITLE}" si esce dall'app e si passa al sito web della guida SwissCovid. I dati degli ultimi incontri con persone potenzialmente infette vengono trasmessi al sito web. + leitfaden_infopopup_title: Informazioni sulla guida SwissCovid + germany_update_boarding_title: Compatibile con la Germania + germany_update_boarding_text: Vieni informato anche se sei stato in contatto con una persona che utilizza l'app tedesca Corona-Warn-App e successivamente è risultata positiva al test e viceversa. A tale scopo sono state aggiornate le condizioni di utilizzo e l'informativa sulla protezione dei dati. + germany_update_boarding_heading: Aggiornamento SwissCovid reset_update_boarding: Reimposta update boarding + meldungen_detail_free_test_text: Un test del coronavirus è opportuno e raccomandato a partire dal 5° giorno dopo la data di contatto indicata. + meldungen_detail_free_test_in_x_tagen: Fra {COUNT} giorni + meldungen_detail_free_test_now: Ora + meldungen_detail_free_test_tomorrow: Fra 1 giorno diff --git a/dpppt-config-backend/src/main/resources/i18n/messages_pt.properties b/dpppt-config-backend/src/main/resources/i18n/messages_pt.properties index 79e60fd..625ec75 100644 --- a/dpppt-config-backend/src/main/resources/i18n/messages_pt.properties +++ b/dpppt-config-backend/src/main/resources/i18n/messages_pt.properties @@ -209,7 +209,7 @@ pt: no_meldungen_box_link: Como nos protegemos no_meldungen_box_url: https://www.bag-coronavirus.ch inform_detail_faq1_title: O que é um código COVID? - inform_detail_faq1_text: As pessoas que testaram positivo para o coronavírus recebem um código COVID.\n\nIsto assegura que só os casos confirmados são assinalados na app. + inform_detail_faq1_text: Pessoas com teste de coronavírus positivo (teste PCR ou teste rápido de antigénio) recebem um código Covid.\n\nIsso assegura que só casos confirmados sejam comunicados através do aplicativo. inform_detail_faq2_title: Que dados são enviados? inform_detail_faq2_text: Só são enviadas as chaves privadas do seu app e nunca dados pessoais.\n\nDesta forma, outros utilizadores do app SwissCovid ficam a saber que existe a possibilidade de um contágio. infoline_tel_number: +41 58 387 77 78 @@ -465,7 +465,7 @@ pt: stats_cases_rel_prev_week_description: É a variação da média dos 7 dias em comparação com o estado de há uma semana. stats_cases_current_label: Evolução atual stats_cases_current_description: O gráfico mostra as novas infeções registadas nos últimos 28 dias, dando um panorama da evolução atual. - inform_detail_infobox1_text: Você foi testado positivo e ainda não recebeu um código COVID após 4 horas? Nesse caso contacte a linha informativa do código COVID: + inform_detail_infobox1_text: Foi testado positivo (teste PCR ou teste rápido de antigénio) e ainda não recebeu um código Covid depois de 4 hs?\nContacte a linha de informação coronavírus: inform_detail_infobox1_title: Ainda não recebeu um código COVID? homescreen_isolation_ended_popup_title: Já terminou o isolamento? homescreen_isolation_ended_popup_text: O rastreamento pode ser reativado logo que termine o isolamento. @@ -477,3 +477,18 @@ pt: stats_covidcodes_total_header: Total stats_covidcodes_0to2days_header: Atual stats_cases_rel_prev_week_popup_header: Variação em relação à semana anterior + meldungen_positive_tested_faq2_title: Quem vai ser informado? + meldungen_positive_tested_faq2_text: No período da sua fase contagiosa de {ONSET_DATE} até à introdução do código Covid, todos os contactos são informados, se houver a possibilidade de infecção devido à distância e à duração. + inform_send_thankyou_text_onsetdate: {ONSET_DATE} – hoje + inform_send_thankyou_text_stop_infection_chains: Com isso, você ajuda a parar as cadeias de infecção. + inform_send_thankyou_text_onsetdate_info: Os códigos privados do seu aplicativo foram enviados para o seguinte período: + android_inform_tracing_enabled_explanation: Ao introduzir um código Covid, o rastreamento deve estar ativado para que seja possível compartilhar os seus códigos privados. + leitfaden_infopopup_text: Ao premir "{BUTTON_TITLE}" você sai do aplicativo e vai para o website do Guia SwissCovid. Nisso, os dados dos últimos encontros com possibilidade de infecção do website também são enviados. + leitfaden_infopopup_title: Informação Guia SwissCovid + germany_update_boarding_title: Compatível com a Alemanha + germany_update_boarding_text: Você também vai ser informado, se esteve em contacto com uma pessoa que usa o aplicativo de advertência corona alemão e, mais tarde, teve um resultado positivo no teste e vice-versa. Para tal, as condições de utilização e a política de privacidade foram atualizadas. + germany_update_boarding_heading: Atualização SwissCovid + meldungen_detail_free_test_text: Um teste de corona é útil e recomendado a partir de 5 dias após a data de contacto indicada. + meldungen_detail_free_test_in_x_tagen: Em {COUNT} dias + meldungen_detail_free_test_now: Agora + meldungen_detail_free_test_tomorrow: Em 1 dia diff --git a/dpppt-config-backend/src/main/resources/i18n/messages_rm.properties b/dpppt-config-backend/src/main/resources/i18n/messages_rm.properties index a91db4d..3101146 100644 --- a/dpppt-config-backend/src/main/resources/i18n/messages_rm.properties +++ b/dpppt-config-backend/src/main/resources/i18n/messages_rm.properties @@ -209,7 +209,7 @@ rm: no_meldungen_box_link: Uschia ans protegin nus no_meldungen_box_url: https://check.bag-coronavirus.ch inform_detail_faq1_title: Tge è in code covid? - inform_detail_faq1_text: Persunas ch’èn vegnidas testadas en moda positiva sin il coronavirus survegnan in code covid.\n \nUschia vegni garantì che mo cas confermads vegnan avisads via l'app. + inform_detail_faq1_text: Persunas cun in test positiv sin il coronavirus (test da PCR u test svelt d'antigens) retschaivan in code covid.\n\nUschia vegn garantì ch'i vegnian annunziads sur l'app mo ils cas confermads. inform_detail_faq2_title: Tge vegn tramess? inform_detail_faq2_text: I vegnan tramessas mo las clavs privatas da Vossa app, naginas datas persunalas.\n\nUschia vegnan autras utilisadras ed auters utilisaders da l'app SwissCovid a savair ch'ina infecziun è pussaivla. infoline_tel_number: +41 58 387 77 78 @@ -464,7 +464,7 @@ rm: stats_cases_rel_prev_week_description: Mussa la midada da la media da 7 dis en cumparegliaziun cun il stadi d'avant in'emna. stats_cases_current_label: Svilup actual stats_cases_current_description: La grafica mussa las infecziuns novas annunziadas dals ultims 28 dis. Quai dat ina survista dal svilup actual. - inform_detail_infobox1_text: Voss test è positiv e Vus n'avais suenter 4 uras anc adina betg retschavì in code covid? Alura contactai la infoline code covid: + inform_detail_infobox1_text: Vus avais in test positiv (test da PCR u test svelt d'antigens) e n'avais suenter 4 uras anc betg retschavì in code covid?\nAlura contactai la Infoline coronavirus: inform_detail_infobox1_title: Anc nagin code covid? homescreen_isolation_ended_popup_title: Avais Vus terminà Vossa isolaziun? homescreen_isolation_ended_popup_text: Il tracing po puspè vegnir activà, uschespert che Vus avais terminà l'isolaziun. @@ -476,4 +476,19 @@ rm: stats_covidcodes_total_header: total stats_covidcodes_0to2days_header: actual stats_cases_rel_prev_week_popup_header: Midada envers l'emna precedenta + meldungen_positive_tested_faq2_title: Tgi vegn infurmà? + meldungen_positive_tested_faq2_text: I vegnan infurmads tut ils contacts durant il spazi da temp da Vossa fasa d'infecziun dals {ONSET_DATE} fin a l'endataziun dal code covid, sch'i era pussaivel da s'infectar sin basa da la distanza e da la durada. + inform_send_thankyou_text_onsetdate: {ONSET_DATE} – oz + inform_send_thankyou_text_stop_infection_chains: Uschia gidais Vus a franar las chadainas da transmissiun. + inform_send_thankyou_text_onsetdate_info: Las clavs privatas da Vossa app èn vegnidas tramessas per il suandant spazi da temp: + android_inform_tracing_enabled_explanation: Per che Vossas clavs privatas possian vegnir cundivididas sto il tracing esser activà cun endatar in code covid. + leitfaden_infopopup_text: Sche Vus schmatgais sin "{BUTTON_TITLE}", bandunais Vus l'app e midais a la pagina d'internet dal mussavia SwissCovid. Uschia vegnan tramessas a la pagina d'internet er las datas dals ultims inscunters d'eventualas infecziuns. + leitfaden_infopopup_title: Infurmaziun mussavia SwissCovid + germany_update_boarding_title: Cumpatibel cun la Germania + germany_update_boarding_text: Vus vegnis er infurmada resp. infurmà, sche Vus avais gì contact cun ina persuna che fa diever da l'app d'avertiment da corona tudestga e che ha gì pli tard in test positiv e viceversa. Perquai èn vegnidas actualisadas las cundiziuns d'utilisaziun e la decleraziun davart la protecziun da datas. + germany_update_boarding_heading: Update SwissCovid reset_update_boarding: Redefinir update boarding + meldungen_detail_free_test_text: In test da corona è raschunaivel e vegn recumandà a partir dal tschintgavel di suenter la data da contact inditgada. + meldungen_detail_free_test_in_x_tagen: En {COUNT} dis + meldungen_detail_free_test_now: Ussa + meldungen_detail_free_test_tomorrow: En 1 di diff --git a/dpppt-config-backend/src/main/resources/i18n/messages_sq.properties b/dpppt-config-backend/src/main/resources/i18n/messages_sq.properties index 412f11c..4af3ed4 100644 --- a/dpppt-config-backend/src/main/resources/i18n/messages_sq.properties +++ b/dpppt-config-backend/src/main/resources/i18n/messages_sq.properties @@ -209,7 +209,7 @@ sq: no_meldungen_box_link: Kështu mbrohemi ne no_meldungen_box_url: https://www.bag-coronavirus.ch inform_detail_faq1_title: Çfarë është një kod Covid? - inform_detail_faq1_text: Personat që kanë rezultuar pozitivë me koronavirusin marrin një kod Covid.\n\nNë këtë mënyrë sigurohet që nga aplikacioni të sinjalizohen vetëm rastet e konfirmuara. + inform_detail_faq1_text: Njerëzit që kanë rezultuar pozitivë për koronavirusin (test PCR ose test i shpejtë i antigjenit) marrin një kod Covid.\n\nKjo siguron se vetëm rastet e konfirmuara raportohen përmes aplikacionit. inform_detail_faq2_title: Çfarë dërgohet? inform_detail_faq2_text: Dërgohen vetëm kodet e identifikimit të aplikacionit tuaj, asnjë e dhënë personale.\n\nNë këtë mënyrë mësoni përdoruesit e tjerë të alikacionit SwissCovid, të cilët mundësisht janë infektuar. infoline_tel_number: +41 58 387 77 78 @@ -464,7 +464,7 @@ sq: stats_cases_rel_prev_week_description: Tregon ndryshimin në mesataren 7-ditore në krahasim me një javë më parë. stats_cases_current_label: Raste aktuale stats_cases_current_description: Grafiku tregon infeksionet e reja të raportuara gjatë 28 ditëve të fundit. Kjo jep një pasqyrë të rasteve aktuale. - inform_detail_infobox1_text: Keni rezultuar pozitiv në testim dhe pas 4 orësh nuk keni marrë ende asnjë kod Covid? Atëherë kontaktoni linjën e informacionit për kodin Covid: + inform_detail_infobox1_text: A keni testuar pozitiv (nga test PCR ose test i shpejtë antigjeni) dhe nuk keni marrë një kod Covid pas 4 orësh? \nAtëherë kontaktoni qendrën telefonike të koronavirusit: inform_detail_infobox1_title: Nuk keni marrë ende asnjë kod Covid? homescreen_isolation_ended_popup_title: A e keni mbaruar periudhën tuaj të izolimit? homescreen_isolation_ended_popup_text: Gjurmimi mund të riaktivizohet sapo të keni mbaruar periudhën e izolimit. @@ -476,4 +476,19 @@ sq: stats_covidcodes_total_header: Total stats_covidcodes_0to2days_header: Aktual stats_cases_rel_prev_week_popup_header: Ndryshimi me javën e mëparshme + meldungen_positive_tested_faq2_title: Kush njoftohet? + meldungen_positive_tested_faq2_text: Të gjithë kontaktet në periudhën e fazës tuaj të infektimit nga {ONSET_DATE} deri në hyrjen e kodit Covid njoftohen nëse ekziston mundësia e infektimit për shkak të distancës dhe kohëzgjatjes. + inform_send_thankyou_text_onsetdate: {ONSET_DATE} – sot + inform_send_thankyou_text_stop_infection_chains: Duke vepruar kështu, ju ndihmoni të ndaloni zinxhirin e infektimit. + inform_send_thankyou_text_onsetdate_info: Çelësat privatë të aplikacionit tuaj janë dërguar për periudhën kohore vijuese: + android_inform_tracing_enabled_explanation: Kur futni një kod Covid, gjurmimi duhet të aktivizohet në mënyrë që çelësat tuaj privatë të mund të shpërndahen. + leitfaden_infopopup_text: Nëse shtypni "{BUTTON_TITLE}", dilni nga aplikacioni dhe kaloni në faqen e internetit të udhëzuesit SwissCovid. Të dhënat e takimeve të fundit të infektimeve të mundshme dërgohen gjithashtu në faqen e internetit. + leitfaden_infopopup_title: Informacion për udhëzuesin SwissCovid + germany_update_boarding_title: E pajtueshme me Gjermaninë + germany_update_boarding_text: Ju gjithashtu informoheni nëse keni qenë në kontakt me një person që përdor aplikacionin gjerman Corona-Warn-App dhe më vonë keni rezultuar pozitiv dhe anasjelltas. Për këtë qëllim, kushtet e përdorimit dhe deklarata për mbrojtjen e të dhënave janë aktualizuar. + germany_update_boarding_heading: Aktualizimi i SwissCovid reset_update_boarding: Rivendos update boarding + meldungen_detail_free_test_text: Një test i koronavirusit është i dobishëm dhe rekomandohet që nga dita e 5-të pas datës së treguar të kontaktit. + meldungen_detail_free_test_in_x_tagen: Në {COUNT} ditë + meldungen_detail_free_test_now: Tani + meldungen_detail_free_test_tomorrow: Në 1 ditë diff --git a/dpppt-config-backend/src/main/resources/i18n/messages_sr.properties b/dpppt-config-backend/src/main/resources/i18n/messages_sr.properties index 1528002..2250837 100644 --- a/dpppt-config-backend/src/main/resources/i18n/messages_sr.properties +++ b/dpppt-config-backend/src/main/resources/i18n/messages_sr.properties @@ -209,7 +209,7 @@ sr: no_meldungen_box_link: Evo kako da se zaštitimo no_meldungen_box_url: https://www.bag-coronavirus.ch inform_detail_faq1_title: Šta je Covid šifra? - inform_detail_faq1_text: Ljudi koji su testirani pozitivno na virus korona dobijaju Covid šifru.\n\nTime se osigurava da se putem aplikacije prijavljuju samo potvrđeni slučajevi. + inform_detail_faq1_text: Osobe pozitivno testirane na korona virus (PCR test ili antigen (brzi test) dobijaju kovid šifru.\n\nTime se obezbeđuje da samo potvrđeni slučajevi budu prijavljeni preko aplikacije. inform_detail_faq2_title: Šta se šalje? inform_detail_faq2_text: Šalju se samo privatni identifikacioni ključevi iz vaše aplikacije, a ne šalju se lični podaci.\n\nTime drugi korisnici aplikacije SwissCovid mogu da saznaju da postoji mogućnost infekcije. infoline_tel_number: +41 58 387 77 78 @@ -463,7 +463,7 @@ sr: stats_cases_rel_prev_week_description: Pokazuje promenu proseka od 7 dana upoređujući stanje od pre nedelju dana. stats_cases_current_label: Aktuelan razvoj stats_cases_current_description: Grafika pokazuje prijavljene nove infekcije poslednjih 28 dana. Time imate pregled o aktuelnom razvoju. - inform_detail_infobox1_text: Testirani ste pozitivno i 4 h posle još niste dobili Covid šifru?\nKontaktirajte info-liniju za Covid šifre: + inform_detail_infobox1_text: Pozitivno ste testirani (PCR test ili antigen brzi test) i ni posle 4 sata niste dobili kovid šifru?\nU tom slučaju kontaktirajte Infoline Coronavirus: inform_detail_infobox1_title: Još niste dobili Covid šifru? homescreen_isolation_ended_popup_title: Da li je vaša izolacija istekla? homescreen_isolation_ended_popup_text: Praćenje može opet da se aktivira, čim ste završili sa izolacijom. @@ -475,4 +475,19 @@ sr: stats_covidcodes_total_header: Ukupno stats_covidcodes_0to2days_header: Aktuelno stats_cases_rel_prev_week_popup_header: Promena u vezi prošle nedelje + meldungen_positive_tested_faq2_title: Ko se obaveštava + meldungen_positive_tested_faq2_text: Obaveštavaju se svi kontakti u periodu vaše faze zaražavanja od {ONSET_DATE} do unosa kovid šifre, ukoliko je na osnovu distance i trajanja postojala mogućnost zaraze. + inform_send_thankyou_text_onsetdate: {ONSET_DATE} – danas + inform_send_thankyou_text_stop_infection_chains: Na taj način pomažete u zaustavljanju lanca zaraze. + inform_send_thankyou_text_onsetdate_info: Privatni ključevi vaše aplikacije poslati su za sledeći period: + android_inform_tracing_enabled_explanation: Prilikom unosa kovid šifre mora se aktivirati praćenje (tracing) kako bi vaši privatni ključevi mogli da se dele. + leitfaden_infopopup_text: Kada pritisnete "{BUTTON_TITLE}" napuštate aplikaciju i dolazite na internet stranicu SwissCovid vodiča. Pri tome se podaci poslednjeg susreta sa mogućim zaražavanjem šalju internet stranici. + leitfaden_infopopup_title: Informacije iz SwissCovid vodiča + germany_update_boarding_title: Kompatibilno sa Nemačkom + germany_update_boarding_text: Takođe ćete biti informisani ako ste bili u kontaktu sa osobom koja koristi nemačku aplikaciju na upozorenje na koronu i kasnije je testirana pozitivno i obrnuto. U tu svrhu su ažurirani uslovi korišćenja i izjava o zaštiti podataka. + germany_update_boarding_heading: SwissCovid ažuriranje reset_update_boarding: Resetuj update boarding + meldungen_detail_free_test_text: Testiranje na koronu ima smisla i preporučuje se posle 5. dana od prikazanog datuma kontakta. + meldungen_detail_free_test_in_x_tagen: Za {COUNT} dana + meldungen_detail_free_test_now: Sada + meldungen_detail_free_test_tomorrow: Za 1 dan diff --git a/dpppt-config-backend/src/main/resources/i18n/messages_ti.properties b/dpppt-config-backend/src/main/resources/i18n/messages_ti.properties index a6f8bd6..baa34ee 100644 --- a/dpppt-config-backend/src/main/resources/i18n/messages_ti.properties +++ b/dpppt-config-backend/src/main/resources/i18n/messages_ti.properties @@ -209,7 +209,7 @@ ti: no_meldungen_box_link: ብኸምዚ መንገዲ ንነብስና ንከላኸል no_meldungen_box_url: https://www.bag-coronavirus.ch inform_detail_faq1_title: ኮቪድኮድ እንታይ እዩ፧ - inform_detail_faq1_text: ውጽኢት መርመርኦም ፖዚቲቭ ዝኾኑ ሰባት ኮቪድኮድ ይውሃቦም። ብኸምዚ መንገዲ እቶም ሕማም ዝተረጋገጸሎም ሰባት ጥራይ በቲ ኣፕ ከምዝምዝገቡ ይረጋገጽ። + inform_detail_faq1_text: ሰባት ኮሮናቫይረስ ከምዘለዎም ምስዝረጋግጽ / ፖዚቲቭ ምስኮኑ (ናይ PCR መርመራ ወይ ቅልጡፍ መርመራ ጸረ-ፈርዒ) ሓደ ኮቪድ-ኮድ ክወሃቡ እዮም።\n\nሽዑ ጥራይ ዝተረጋገጹ ጉዳያት በቲ ኤፕ ክሕበሩ ከምዝኾኑ ተረጋጊጹ። inform_detail_faq2_title: እንታይ እዩ ዝስደድ፧ inform_detail_faq2_text: ውልቃዊ ሓበሬታ ዘይኮነ፣ ጥራይ እቶም ግላውያን መፋትሕ እዮም ዝስደዱ።\n \nብኸምዚ መንገዲ ካልኦት ተጠቀምቲ ስዊስኮቪድ ተኽእሎ መልከፍቲ ሕማም ከምዘሎ ይፈልጡ። infoline_tel_number: +41 58 387 77 78 @@ -464,7 +464,7 @@ ti: stats_cases_rel_prev_week_description: ንቅያር ገምጋም 7 መዓልቲ የርኢ ምስቲ ናይ ቅድሚ ሓደ ሰሙን እንተትነጻጸር ኮይንካ። stats_cases_current_label: ግዝያዊ ምዕባለ stats_cases_current_description: እቲ ስእሊ ነቶም ዝተሓበሩ ሓድሽቲ ልበዳታት ኣብ ዝሓለፉ 28 መዓልትታት የርኢ። እዚ ሓፈሻዊ ሓበሬታ ብዛዕባ ግዝያዊ ምዕባለ ይህብ። - inform_detail_infobox1_text: ኣወንታዊ ኮቪድ ኣባኹም ተረጋጊጹ፣ ድሕሪ 4 ሰዓት ናይ ኮቪድ ኮድ ገና ኣይተወሃብኩምን፧\nሽዑ ናይ ኮቪድ-ኮድ ሓበሬታ ስልኪ ርኸቡ፥ + inform_detail_infobox1_text: ፖዚቲቭ ተመርሚርኩም (ናይ PCR መርመራ ወይ ቅልጡፍ መርመራ ጸረ-ፈርዒ) ከምኡ'ውን ድሕሪ 4 ሰዓት ገና ናይ ኮቪድ ኮድ ኣይተወሃብኩምን፧ ሽዑ እቲ ኢንፎላይን ኮሮናቫይረስ ርኸቡ ኢኹም፥ inform_detail_infobox1_title: ናይ ኮቪድ ኮድ ገና የብልኩምን፧ homescreen_isolation_ended_popup_title: ግለላኹም ውዲእኹሞ ዶ፧ homescreen_isolation_ended_popup_text: ነቲ ግለላ ወዲእኹሞ እንተኾይንኩም እቲ ምክትታል መሊሱ ክውላዕ ይከኣል። @@ -476,3 +476,18 @@ ti: stats_covidcodes_total_header: ጥቕላላ stats_covidcodes_0to2days_header: ሓድሽ ሓበሬታ stats_cases_rel_prev_week_popup_header: ቅያር ካብ ዝሓለፈ ሰሙን + meldungen_positive_tested_faq2_title: መን ክሕበር እዩ፧ + meldungen_positive_tested_faq2_text: ኩሎም ኣብ እዋንኩም መልከፍቲ ካብ {ONSET_DATE} ክሳብ ምእታው ኮቪድ-ኮድ ዝነበረኩም ርክባት ክሕበሩ እዮም፣ ብምኽንያት ርሕቐትን እዋንን ኣማራጺ ልበዳ እንድሕር ኔሩ። + inform_send_thankyou_text_onsetdate: {ONSET_DATE} – ሎሚ + inform_send_thankyou_text_stop_infection_chains: ሽዑ ናይ ልበዳ ሰንሰለታት ንክቋረጹ ትሐባበሩ ኢኹም። + inform_send_thankyou_text_onsetdate_info: ግላውያን መፋትሕ ናይ ኤፕኩም ንዝስዕብ እዋን ተሰዲዶም ኔሮም፥ + android_inform_tracing_enabled_explanation: ኣብ ምእታው ኮቪድ-ኮድ እቲ ምክትታል ክውላዕ ኣለዎ፣ ግላዊ መፍትሕኩም ክካፈል መታን ክከኣል። + leitfaden_infopopup_text: መጠወቒ "{BUTTON_TITLE}" ትጥውቕዎ እንተኾይንኩም፣ ካብቲ ኤፕ ትወጽኡ ከምኡ'ውን ናብቲ መርበብ ኢንተርነት መምርሒ SwissCovid ክትቕይሩ። ሽዑ ሓበሬታ/ዳታ ናይ ተፈጺሞም ዝኾኑ ልበዳታት ናይቲ ዝሓለፈ ምርኽኻብ ካብቲ መርበብ ኢንተርነት እንተላይ ይስደዱ። + leitfaden_infopopup_title: ሓበሬታ መምርሒ SwissCovid + germany_update_boarding_title: ምስ ጀርመን ዝሰማማዕ + germany_update_boarding_text: ዋላ ምስ ናይ መጠንቀቕታ ኮሮና ኤፕ ዝጥቐምን ድሓር ፖዚቲቭ ዝተመርመረን ሰብ ምርኽኻብ እንተነበረኩም ንስኹም ዋላ ክትሕበሩ ኢኹም። ሽዑ እቶም ናይ ኣጠቓቕማ ኩነታት ከምኡ'ውን ስምምዕ ምክልኻል ዳታ ክሕደሱ እዮም። + germany_update_boarding_heading: ምምሕዳስ SwissCovid + meldungen_detail_free_test_text: መርመራ ኮሮና ካብ 5ይ መዓልቲ ድሕሪ ዝተረኣየ ዕለት ርክብ ጠቓሚ እዩ ከምኡ'ውን ክግበር ይመርጽ። + meldungen_detail_free_test_in_x_tagen: ኣብ {COUNT} መዓልትታት + meldungen_detail_free_test_now: ሕጂ + meldungen_detail_free_test_tomorrow: ኣብ 1 መዓልቲ diff --git a/dpppt-config-backend/src/main/resources/i18n/messages_tr.properties b/dpppt-config-backend/src/main/resources/i18n/messages_tr.properties index 07e5dc4..f87a93b 100644 --- a/dpppt-config-backend/src/main/resources/i18n/messages_tr.properties +++ b/dpppt-config-backend/src/main/resources/i18n/messages_tr.properties @@ -209,7 +209,7 @@ tr: no_meldungen_box_link: Kendimizi bu şekilde koruruz no_meldungen_box_url: https://www.bag-coronavirus.ch inform_detail_faq1_title: Bir Kovid kodu nedir? - inform_detail_faq1_text: Korona virüsü testi pozitif olan kişilere Kovid kodu verilir.\n\nBu şekilde yalnızca onaylanmış vakaların uygulama üzerinden bildirilmesi garantilenir. + inform_detail_faq1_text: Koronavirüs için testi pozitif çıkan kişiler (PCR testi veya hızlı antijen testi) bir Covid kodu alır.\n\nBöylece uygulama üzerinden yalnızca onaylı vakaların bildirilmesi sağlanır. inform_detail_faq2_title: Neler iletilir? inform_detail_faq2_text: Şahsi bilgileriniz değil, uygulamanızın yalnızca özel kodları iletilir. \nBu şekilde diğer SwissCovid uygulaması kullanıcıları yalnızca bir bulaşma riski olabileceğini öğenir. infoline_tel_number: +41 58 387 77 78 @@ -465,7 +465,7 @@ tr: stats_cases_rel_prev_week_description: Bir hafta öncesinin durumuna nazaran 7 günlük ortalamanın değişimini gösterir. stats_cases_current_label: Güncel gelişme stats_cases_current_description: Grafik son 28 günde bildirilmiş olan yeni enfeksiyonları gösterir. Bu ise güncel gelişme hakkında genel bir bakış kazandırır. - inform_detail_infobox1_text: Test sonucunuz pozitif çıktı ve 4 saat içerisinde henüz Covid kodunu almadınız mı? \nBu durumda, Covid Kodu Bilgi Hattı (Infoline) ile iletişime geçiniz: + inform_detail_infobox1_text: Testiniz pozitif çıktı (PCR testi veya hızlı antijen testi) ve 4 saat sonra halen bir Covid kodu almadınız mı?\nO halde koronavirüz danışma hattıyla iletişim kurun: inform_detail_infobox1_title: Covid kodunu henüz almadınız mı? homescreen_isolation_ended_popup_title: İzolasyonunuzu sonlandırdınız mı? homescreen_isolation_ended_popup_text: İzolasyonu sonlandırdığınız anda izleme tekrar etkin hale getirilebilir. @@ -477,3 +477,18 @@ tr: stats_covidcodes_total_header: Toplam stats_covidcodes_0to2days_header: Güncel stats_cases_rel_prev_week_popup_header: Önceki haftaya göre değişim + meldungen_positive_tested_faq2_title: Kimlere haber verilir? + meldungen_positive_tested_faq2_text: Mesafe ve süre nedeniyle bir bulaşma olasılığı mevcut ise {ONSET_DATE} gününden başlamak üzere, Covid kodunuzun girilmesine kadar, bulaşma döneminizin aralığındaki tüm temaslılara haber verilir. + inform_send_thankyou_text_onsetdate: {ONSET_DATE} – bugün + inform_send_thankyou_text_stop_infection_chains: Bu sayede enfeksiyon zincirlerinin durdurulması için yardımcı olacaksınız. + inform_send_thankyou_text_onsetdate_info: Uygulamanızın özel anahtarları şu zaman aralığı için gönderildi: + android_inform_tracing_enabled_explanation: Bir Covid kodu girerken, özel anahtarlarınızın paylaşılabilmesi için izleme etkinleştirilmiş olmalıdır. + leitfaden_infopopup_text: "{BUTTON_TITLE}" üzerine basarsanız, uygulamadan çıkıp SwissCovid rehberinin web sitesine gidersiniz. Bu esnada olası bulaşmalara ait son karşılaşmaların verileri de web sitesine gönderilir. + leitfaden_infopopup_title: SwissCovid rehberi bilgisi + germany_update_boarding_title: Almanya ile uyumlu + germany_update_boarding_text: Almanya'nın korona uyarı uygulamasını kullanan ve sonradan testi pozitif çıkan bir kişiyle temas ettiğinizde ve bunun tersi durumunda da bilgilendirilirsiniz. Bunun için kullanım koşulları ve veri koruma beyanı güncellenmiştir. + germany_update_boarding_heading: SwissCovid Güncellemesi + meldungen_detail_free_test_text: Gösterilen temas tarihinden sonraki 5. gün itibariyle bir korona testi yapılması uygundur ve tavsiye edilir. + meldungen_detail_free_test_in_x_tagen: {COUNT} gün sonra + meldungen_detail_free_test_now: Şimdi + meldungen_detail_free_test_tomorrow: 1 gün sonra