Skip to content

Commit a324525

Browse files
authored
Merge pull request #145 from weblate/weblate-android-ocr-android-ocr
Translations update from Hosted Weblate
2 parents 9b5ec58 + 2b4d658 commit a324525

File tree

19 files changed

+142
-118
lines changed

19 files changed

+142
-118
lines changed

app/src/main/res/values-cn/strings.xml

Lines changed: 6 additions & 6 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -15,7 +15,7 @@
1515
<string name="downloading">下载中…</string>
1616
<string name="downloading_language">正在下载语言数据…</string>
1717
<string name="text_goes_here">文本就在这里</string>
18-
<string name="copied_to_clipboard">数据已复制</string>
18+
<string name="copied_to_clipboard">已复制到粘贴板</string>
1919
<string name="percentage_downloaded">已下载百分比:</string>
2020
<string name="you_are_not_connected_to_internet">你未连接到互联网</string>
2121
<string name="yes">是</string>
@@ -25,17 +25,17 @@
2525
\n你想下载所选语言 (%s) 的数据吗?</string>
2626
<string name="persist_data_title">保存数据</string>
2727
<string name="persist_data_summary">应用关闭后保存图像和文本</string>
28-
<string name="show_last_result">显示最后结果</string>
29-
<string name="open_source_statement">Android OCR 是自由软件。轻按此处在 GitHub 上了解它。</string>
28+
<string name="show_last_result">显示最新结果</string>
29+
<string name="open_source_statement">安卓 OCR 是自由软件。轻按此处在 GitHub 上了解它。</string>
3030
<string name="generic_image_description">图像</string>
3131
<string name="source_code">源代码</string>
3232
<string name="others_settings">其他设置</string>
3333
<string name="select_tesseract_data_type">选择Tesseract数据类型</string>
3434
<string name="tesseract_data">Tesseract数据</string>
3535
<string name="refresh">刷新</string>
3636
<string name="share">分享</string>
37-
<string name="copy_to_clipboard">复制到剪贴板</string>
38-
<string name="no_results">未识别文字。</string>
37+
<string name="copy_to_clipboard">复制到粘贴板</string>
38+
<string name="no_results">未识别到文字。</string>
3939
<string name="otsu_threshold">OTSU 阈值</string>
4040
<string name="multiple_lang_summary">训练数据的语言</string>
4141
<string name="advance_settings">高级设置</string>
@@ -50,7 +50,7 @@
5050
<string name="deskew_summary">查找歪斜和去除图像歪斜</string>
5151
<string name="otsu_summary">对图像进行本地自适应 Otsu 阈值二值化</string>
5252
<string name="un_sharp_masking_summary">对图像进行不清晰的掩蔽(边缘增强)</string>
53-
<string name="contrast_summary">自适应地尝试将对比度扩展到全动态范围</string>
53+
<string name="contrast_summary">尝试自适应地将对比度扩展到全动态范围</string>
5454
<string name="psm_summary">它指示Tesseract如何将图像按文本和单词的行进行分割。</string>
5555
<string name="advance_tesseract_settings">高级 Tesseract 设置</string>
5656
<string name="image_processing_functions">图片处理功能</string>

app/src/main/res/values-fi/strings.xml

Lines changed: 16 additions & 7 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -9,7 +9,7 @@
99
<string name="segmentation_mode">Sivun segmentointitila</string>
1010
<string name="draw_box_summary">Sovellus piirtää tekstiä kuvaan</string>
1111
<string name="draw_box_title">Piirrä tekstiä kuvaan</string>
12-
<string name="no_results">Tekstiä ei voitu tunnistaa.</string>
12+
<string name="no_results">Ei tunnistettu tekstiä.</string>
1313
<string name="downloading">Ladataan…</string>
1414
<string name="downloading_language">Ladataan kielitietoja…</string>
1515
<string name="text_goes_here">Teksti tulee tähän</string>
@@ -26,28 +26,37 @@
2626
<string name="tesseract_data">Tesseractin tiedot</string>
2727
<string name="select_tesseract_data_type">Valitse Tesseractin tietojen tyyppi</string>
2828
<string name="others_settings">Muut asetukset</string>
29-
<string name="open_source_statement">Android OCR on avoimen lähdekoodin ohjelmisto. Näytä sovellus GitHubissa napsauttamalla.</string>
29+
<string name="open_source_statement">Android OCR on avoimen lähdekoodin sovellus. Napauta saadaksesi tietoa siitä GitHubissa.</string>
3030
<string name="source_code">Lähdekoodi</string>
3131
<string name="generic_image_description">Kuva</string>
32-
<string name="contrast_summary">Yrittää lisätä kontrastia mukautuvasti koko dynaamiselle alueelle</string>
32+
<string name="contrast_summary">Mukautuvasti yrittää laajentaa kontrastia koko dynaamiselle alueelle</string>
3333
<string name="perform_contrast">Paranna kontrastia</string>
3434
<string name="advance_settings">Lisäasetukset</string>
3535
<string name="advance_setting_summary">Kuvankäsittelyyn liittyvät toiminnot</string>
3636
<string name="image_enhancement">Kuvan parantaminen</string>
3737
<string name="languages">Kielet</string>
38-
<string name="select_multi_training_data_title">Valitse Tesseractille useita kieliä</string>
39-
<string name="multiple_lang_summary">Koulutustiedot useilla kielillä</string>
40-
<string name="select_multi_languages_title">Valitse useita kieliä</string>
38+
<string name="select_multi_training_data_title">Valitse kielet Tesseactille</string>
39+
<string name="multiple_lang_summary">Koulutetaan datakielet</string>
40+
<string name="select_multi_languages_title">Valitse kielet</string>
4141
<string name="image_processing_functions">Kuvankäsittelytoiminnot</string>
4242
<string name="advance_tesseract_settings">Tesseractin lisäasetukset</string>
4343
<string name="psm_summary">Määrää, miten Tesseract jakaa kuvan tekstiriveiksi ja sanoiksi.</string>
4444
<string name="what_language_this_image_have">Mitä kieltä kuvassa käytetään?</string>
4545
<string name="language_name">Kielen nimi</string>
4646
<string name="select_search_language">Valitse tai etsi kieliä</string>
47-
<string name="selected_language">Valittu kieli:</string>
47+
<string name="selected_language">Valitut kielet:</string>
4848
<string name="show_last_result">Näytä viimeinen tulos</string>
4949
<string name="use_gray_scale_image_for_ocr">Esikäsittele kuva</string>
5050
<string name="copied_to_clipboard">Kopioitu leikepöydälle</string>
5151
<string name="download_description">Jotta Tesseract OCR toimisi kunnolla, laitteeseesi on ladattava lisää koulutustietoja.\nHaluatko ladata valitun kielen (%s) tiedot?</string>
5252
<string name="converting_image">Muunnetaan kuvaa tekstiksi…</string>
53+
<string name="learn_about_the_above_parameters">Lue lisää parametreistä</string>
54+
<string name="about_the_tesseract_parameters">Lue lisää</string>
55+
<string name="tess_language_title">Valitse kieli Tesseactille</string>
56+
<string name="otsu_summary">Suorittaa kuvan paikallisesti mukautuvan Otsu-kynnysbinarisoinnin</string>
57+
<string name="deskew_summary">Etsi vinous ja poista vinous kuvasta</string>
58+
<string name="un_sharp_masking">Kumoa peittämisterävyys</string>
59+
<string name="otsu_threshold">OTSU:n kynnys</string>
60+
<string name="deskew_image">Poista vinous kuvasta</string>
61+
<string name="un_sharp_masking_summary">Suorittaa kuvan epäterävän peittämisen (reunojen korostuksen)</string>
5362
</resources>

app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml

Lines changed: 33 additions & 32 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -2,60 +2,61 @@
22
<resources>
33
<string name="language">語言</string>
44
<string name="use_gray_scale_image_for_ocr">預處理圖像</string>
5-
<string name="tess_language_title">為Tesseract選擇語言</string>
6-
<string name="installing_please_wait">正安裝OCR數據檔。請等候…</string>
5+
<string name="tess_language_title">為 Tesseract 選擇語言</string>
6+
<string name="installing_please_wait">正在安裝 OCR 資料檔。請稍候…</string>
77
<string name="settings">設定</string>
8-
<string name="segmentation_mode">頁分割模式</string>
9-
<string name="draw_box_summary">程式會把文字繪畫在圖像中</string>
10-
<string name="draw_box_title">在圖像上繪畫文字</string>
8+
<string name="segmentation_mode">分頁模式</string>
9+
<string name="draw_box_summary">應用程式在圖像上繪製文字</string>
10+
<string name="draw_box_title">在圖像上繪製文字</string>
1111
<string name="downloading">下載中…</string>
12-
<string name="downloading_language">下載語言數據…</string>
12+
<string name="downloading_language">正在下載語言資料…</string>
1313
<string name="show_last_result">顯示最後結果</string>
1414
<string name="text_goes_here">文字在此</string>
15-
<string name="copied_to_clipboard">已複製到剪貼板</string>
15+
<string name="copied_to_clipboard">已複製到剪貼簿</string>
1616
<string name="share">分享</string>
17-
<string name="persist_data_title">保存數據</string>
18-
<string name="percentage_downloaded">全部的%:</string>
19-
<string name="you_are_not_connected_to_internet">你未有連線到互聯網</string>
17+
<string name="persist_data_title">儲存資料</string>
18+
<string name="percentage_downloaded">全部的百分比:</string>
19+
<string name="you_are_not_connected_to_internet">您並未連線到網際網路</string>
2020
<string name="yes">是</string>
2121
<string name="no">否</string>
22-
<string name="training_data_missing">訓練數據缺失!</string>
23-
<string name="language_not_exists">%s語言的訓練數據不存在;不能辨識</string>
22+
<string name="training_data_missing">訓練資料缺失!</string>
23+
<string name="language_not_exists">%s 語言的訓練資料不存在;不能辨識</string>
2424
<string name="converting_image">正在轉換圖像為文字…</string>
25-
<string name="persist_data_summary">當程序關閉時保存圖像及文字</string>
26-
<string name="no_results">沒有可辨識的文字。</string>
25+
<string name="persist_data_summary">應用程式關閉時儲存圖像及文字</string>
26+
<string name="no_results">沒有辨識出文字。</string>
2727
<string name="gray_scale_detail">預處理圖像以增強準確度</string>
28-
<string name="copy_to_clipboard">複製到剪貼板</string>
29-
<string name="download_language_data_please_wait">正下載OCR數據檔。請等候…</string>
30-
<string name="download_description">以讓Tesseract OCR 正常運作,需要下載額外的訓練數據到你的裝置。
31-
\n你是否下載已選擇的語言(%s)的數據?</string>
32-
<string name="refresh">更新</string>
33-
<string name="tesseract_data">Tesseract數據</string>
34-
<string name="select_tesseract_data_type">選擇Tesseract數據類型</string>
28+
<string name="copy_to_clipboard">複製到剪貼簿</string>
29+
<string name="download_language_data_please_wait">正在下載 OCR 資料檔。請稍候…</string>
30+
<string name="download_description">要讓 Tesseract OCR 能正常運作,會需要下載額外的訓練資料到您的裝置。 \n是否要下載所選語言(%s)的資料?</string>
31+
<string name="refresh">重新整理</string>
32+
<string name="tesseract_data">Tesseract 資料</string>
33+
<string name="select_tesseract_data_type">選擇 Tesseract 資料類型</string>
3534
<string name="others_settings">其他設定</string>
36-
<string name="open_source_statement">安卓文字識別(Android OCR)是自由軟件。按此在GitHub上訪問程序。</string>
37-
<string name="source_code">源代碼</string>
35+
<string name="open_source_statement">Android OCR 是自由軟體應用程式。按此處來在 GitHub 上瞭解更多。</string>
36+
<string name="source_code">原始碼</string>
3837
<string name="generic_image_description">圖像</string>
3938
<string name="contrast_summary">適性地嘗試擴大對比度到完整的動態範圍</string>
4039
<string name="otsu_summary">對圖像進行局部適性 Otsu 臨界值二值化</string>
4140
<string name="deskew_summary">查找偏斜度並糾正圖像偏斜</string>
4241
<string name="perform_contrast">增強對比度</string>
4342
<string name="un_sharp_masking">非銳化遮蔽</string>
4443
<string name="un_sharp_masking_summary">對圖像進行非銳化遮蔽(邊緣增強)</string>
45-
<string name="otsu_threshold">OTSU臨界值</string>
44+
<string name="otsu_threshold">OTSU 臨界值</string>
4645
<string name="deskew_image">糾正圖像偏斜</string>
47-
<string name="advance_settings">高級設置</string>
48-
<string name="advance_setting_summary">圖像處理相關功能</string>
46+
<string name="advance_settings">進階設定</string>
47+
<string name="advance_setting_summary">與圖像處理有關的功能</string>
4948
<string name="image_enhancement">圖像增強</string>
5049
<string name="languages">語言</string>
51-
<string name="select_multi_training_data_title">為 Tesseract 選擇多種語言</string>
52-
<string name="multiple_lang_summary">多種語言的訓練數據</string>
53-
<string name="select_multi_languages_title">選擇多種語言</string>
50+
<string name="select_multi_training_data_title">為 Tesseract 選擇語言</string>
51+
<string name="multiple_lang_summary">訓練資料的語言</string>
52+
<string name="select_multi_languages_title">選擇語言</string>
5453
<string name="image_processing_functions">圖像處理功能</string>
55-
<string name="advance_tesseract_settings">高級Tesseract設定</string>
54+
<string name="advance_tesseract_settings">進階 Tesseract 設定</string>
5655
<string name="psm_summary">它指導 Tesseract 如何拆分圖像中的文字行和單詞。</string>
57-
<string name="selected_language">已選擇語言:</string>
56+
<string name="selected_language">所選語言:</string>
5857
<string name="what_language_this_image_have">圖像中使用哪種語言?</string>
5958
<string name="language_name">語言名稱</string>
60-
<string name="select_search_language">選擇/搜尋語言</string>
59+
<string name="select_search_language">選擇或搜尋語言</string>
60+
<string name="learn_about_the_above_parameters">瞭解更多有關參數的資訊</string>
61+
<string name="about_the_tesseract_parameters">瞭解更多</string>
6162
</resources>
Lines changed: 5 additions & 5 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,7 +1,7 @@
1-
* 基於Tesseract 4 的 OCR
1+
* 基於 Tesseract 4 的文字辨識 (OCR
22

3-
* 由圖像摘取文字
4-
* 複製數據到剪貼板
5-
* 選擇任何部份的數據
3+
* 在圖像中摘取文字
4+
* 複製資料到剪貼簿
5+
* 選擇任何部份的資料
66
* 辨識數學/公式檢測。
7-
* 由你的圖片庫中直接處理圖像
7+
* 在你裝置的圖片庫中直接處理圖像
Lines changed: 4 additions & 4 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,12 +1,12 @@
11
*本次更新的內容*
22

3-
* 通過分享菜單打開應用程序時選擇語言選項
4-
* 現在選擇的語言亦會顯示在主屏幕上
5-
* 默認數據類型現設成為「快速」。
3+
* 通過分享選單打開應用程式時也提供選擇語言的選項
4+
* 現在已選語言亦會顯示在主畫面裡
5+
* 預設資料類型現設為「快速」。
66
* 裁剪功能中,過程會更平滑。
77
*
88
* 修復 Android 10+ 上的錯誤。
9-
* 修復非英語語言環境設備上的崩潰(Chris <chris@d*****t>).
9+
* 修復非英語語言環境設備上的崩潰 (Chris <chris@d*****t>).
1010
*
1111
* 代碼改進和優化。
1212
* 更新 tesseract4android.
Lines changed: 4 additions & 4 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,13 +1,13 @@
11
🇺🇦
22

33
願榮光歸於烏克蘭!
4-
* 通過分享菜單打開應用程序時選擇語言選項
5-
* 現在選擇的語言亦會顯示在主屏幕上
6-
* 默認數據類型現設成為「快速」。
4+
* 通過分享選單打開應用程式時也提供選擇語言的選項
5+
* 現在已選語言亦會顯示在主畫面裡
6+
* 預設資料類型現設為「快速」。
77
* 裁剪功能中,過程會更平滑。
88
*
99
* 修復 Android 10+ 上的錯誤。
10-
* 修復非英語語言環境設備上的崩潰(Chris <chris@d*****t>).
10+
* 修復非英語語言環境設備上的崩潰 (Chris <chris@d*****t>).
1111
*
1212
* 代碼改進和優化。
1313
* 更新 tesseract4android.
Lines changed: 2 additions & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,5 +1,5 @@
1-
* 支援OpenMP,利用多執行緒提高效率
1+
* 支援 OpenMP,利用多執行緒提高效率
22
* 更新 tesseract4android 到 4.3.0
33
* 更新 Tesseract 到 4.3.0
44
* 更新了許多依賴函式庫
5-
* 支援了更多語言
5+
* 提供許多語言的新翻譯
Lines changed: 7 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -0,0 +1,7 @@
1+
* 支援一些 Tesseract 參數/變數
2+
* 動態配色主題
3+
* 新增阿卡德語
4+
* 讓語言選擇更簡單
5+
* 修正語言下載與選擇的錯誤
6+
* 一些語言翻譯
7+
* 感謝所有貢獻者*
Lines changed: 7 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -0,0 +1,7 @@
1+
* 支援一些 Tesseract 參數/變數
2+
* 動態配色主題
3+
* 新增 Akkadian 語言
4+
* 讓語言選擇更簡單
5+
* 修正語言下載與選擇的錯誤
6+
* 一些語言翻譯
7+
* 感謝所有貢獻者*
Lines changed: 3 additions & 3 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,8 +1,8 @@
1-
* 基於Tesseract 4 的文字辨識OCR)
1+
* 基於 Tesseract 4 的文字辨識 (OCR)
22

33
* 修復錯誤。
44
* 在圖像中摘取文字。
5-
* 複製數據到剪貼板
6-
* 選擇任何部份的數據
5+
* 複製資料到剪貼簿
6+
* 選擇任何部份的資料
77
* 辨識數學/公式檢測。
88
* 在你裝置的圖片庫中直接處理圖像

0 commit comments

Comments
 (0)