diff --git a/packages/fiori/src/i18n/messagebundle_ar.properties b/packages/fiori/src/i18n/messagebundle_ar.properties index 329a53eb6867..ebcb80995a97 100644 --- a/packages/fiori/src/i18n/messagebundle_ar.properties +++ b/packages/fiori/src/i18n/messagebundle_ar.properties @@ -78,7 +78,7 @@ SHELLBAR_LABEL=شريط Shell SHELLBAR_LOGO=الشعار -SHELLBAR_COPILOT=CoPilot +SHELLBAR_COPILOT=Joule SHELLBAR_NOTIFICATIONS={0} إشعارات @@ -212,6 +212,10 @@ IM_TITLE_GROUPTABLE=حاول تجميع البنود للحصول على نظر IM_SUBTITLE_GROUPTABLE=يمكنك اختيار فئات التجميع في إعدادات المجموعة. +IM_TITLE_NEWMAIL=New mail + +IM_SUBTITLE_NEWMAIL=You have new mail in your inbox. + IM_TITLE_NOFILTERRESULTS=لم يتم العثور على أي نتائج IM_SUBTITLE_NOFILTERRESULTS=حاول تعديل معايير التصفية. @@ -224,6 +228,10 @@ IM_TITLE_RESIZECOLUMN=اختيار عرض العمود الخاص بك IM_SUBTITLE_RESIZECOLUMN=يمكنك تغيير حجم الأعمدة عن طريق سحب حدود العمود. +IM_TITLE_SIGNOUT=You've been signed out. + +IM_SUBTITLE_SIGNOUT=You can now close this window. + IM_TITLE_SORTCOLUMN=ألا ترى أهم البنود أولاً؟ IM_SUBTITLE_SORTCOLUMN=اختر معايير الترتيب في إعدادات الترتيب. diff --git a/packages/fiori/src/i18n/messagebundle_bg.properties b/packages/fiori/src/i18n/messagebundle_bg.properties index 50514dc5a6ef..783f35a41f37 100644 --- a/packages/fiori/src/i18n/messagebundle_bg.properties +++ b/packages/fiori/src/i18n/messagebundle_bg.properties @@ -78,7 +78,7 @@ SHELLBAR_LABEL=Лента на обвивка SHELLBAR_LOGO=Лого -SHELLBAR_COPILOT=CoPilot +SHELLBAR_COPILOT=Joule SHELLBAR_NOTIFICATIONS={0} Известия @@ -212,6 +212,10 @@ IM_TITLE_GROUPTABLE=Опитайте да групирате позиции за IM_SUBTITLE_GROUPTABLE=Можете да избирате категории групиране в настройките за група. +IM_TITLE_NEWMAIL=New mail + +IM_SUBTITLE_NEWMAIL=You have new mail in your inbox. + IM_TITLE_NOFILTERRESULTS=Не са открити резултати IM_SUBTITLE_NOFILTERRESULTS=Опитайте да коригирате критериите си за филтриране. @@ -224,6 +228,10 @@ IM_TITLE_RESIZECOLUMN=Изберете собствена ширина за ко IM_SUBTITLE_RESIZECOLUMN=Можете да промените размера на колоните, чрез провлачване на рамките им. +IM_TITLE_SIGNOUT=You've been signed out. + +IM_SUBTITLE_SIGNOUT=You can now close this window. + IM_TITLE_SORTCOLUMN=Не виждате най-важните позиции на първо място? IM_SUBTITLE_SORTCOLUMN=Изберете критериите за сортиране в настройките за сортиране. diff --git a/packages/fiori/src/i18n/messagebundle_ca.properties b/packages/fiori/src/i18n/messagebundle_ca.properties index 7abd9f901462..5be6b8339109 100644 --- a/packages/fiori/src/i18n/messagebundle_ca.properties +++ b/packages/fiori/src/i18n/messagebundle_ca.properties @@ -78,7 +78,7 @@ SHELLBAR_LABEL=Barra de shell SHELLBAR_LOGO=Logotip -SHELLBAR_COPILOT=CoPilot +SHELLBAR_COPILOT=Joule SHELLBAR_NOTIFICATIONS=Notificacions {0} @@ -212,6 +212,10 @@ IM_TITLE_GROUPTABLE=Intenteu agrupar elements per a un resum millor IM_SUBTITLE_GROUPTABLE=Podeu optar per agrupar categories en les opcions de grup. +IM_TITLE_NEWMAIL=New mail + +IM_SUBTITLE_NEWMAIL=You have new mail in your inbox. + IM_TITLE_NOFILTERRESULTS=No s'ha trobat cap resultat IM_SUBTITLE_NOFILTERRESULTS=Intenteu ajustar els vostres criteris de filtre. @@ -224,6 +228,10 @@ IM_TITLE_RESIZECOLUMN=Seleccioneu la vostra amplada de columna IM_SUBTITLE_RESIZECOLUMN=Podeu ajustar columnes arrossegant els marges de columna. +IM_TITLE_SIGNOUT=You've been signed out. + +IM_SUBTITLE_SIGNOUT=You can now close this window. + IM_TITLE_SORTCOLUMN=¿No veieu primer els elements més importants? IM_SUBTITLE_SORTCOLUMN=Seleccioneu els criteris de classificació a les opcions de classificació. diff --git a/packages/fiori/src/i18n/messagebundle_cnr.properties b/packages/fiori/src/i18n/messagebundle_cnr.properties index 610449b16e1d..80da2d6677c7 100644 --- a/packages/fiori/src/i18n/messagebundle_cnr.properties +++ b/packages/fiori/src/i18n/messagebundle_cnr.properties @@ -78,7 +78,7 @@ SHELLBAR_LABEL=Traka procesora komandi SHELLBAR_LOGO=Logotip -SHELLBAR_COPILOT=CoPilot +SHELLBAR_COPILOT=Joule SHELLBAR_NOTIFICATIONS={0} obavještenja @@ -212,6 +212,10 @@ IM_TITLE_GROUPTABLE=Pokušajte da grupišete stavke za bolji pregled IM_SUBTITLE_GROUPTABLE=Možete da izaberete kategorije grupisanja u podešavanjima grupisanja. +IM_TITLE_NEWMAIL=Nova e-pošta + +IM_SUBTITLE_NEWMAIL=Imate novu poštu u sandučetu za dolaznu poštu. + IM_TITLE_NOFILTERRESULTS=Rezultati nijesu nađeni IM_SUBTITLE_NOFILTERRESULTS=Prilagodite vaše kriterijume filtera. @@ -224,6 +228,10 @@ IM_TITLE_RESIZECOLUMN=Izaberite sopstvenu širinu kolone IM_SUBTITLE_RESIZECOLUMN=Možete da promijenite veličinu kolone povlačenjem okvira kolone. +IM_TITLE_SIGNOUT=Odjavljeni ste. + +IM_SUBTITLE_SIGNOUT=Sada možete da zatvorite ovaj prozor. + IM_TITLE_SORTCOLUMN=Ne vidite najvažnije stavke na prvom mjestu? IM_SUBTITLE_SORTCOLUMN=Izaberite kriterijume ređanja u podešavanjima ređanja. diff --git a/packages/fiori/src/i18n/messagebundle_cs.properties b/packages/fiori/src/i18n/messagebundle_cs.properties index 7c292bc647ed..3a77a52d8af3 100644 --- a/packages/fiori/src/i18n/messagebundle_cs.properties +++ b/packages/fiori/src/i18n/messagebundle_cs.properties @@ -78,7 +78,7 @@ SHELLBAR_LABEL=Pruh shell SHELLBAR_LOGO=Logo -SHELLBAR_COPILOT=CoPilot +SHELLBAR_COPILOT=Joule SHELLBAR_NOTIFICATIONS={0} oznámení @@ -212,6 +212,10 @@ IM_TITLE_GROUPTABLE=Pro lepší přehled se pokuste seskupit položky IM_SUBTITLE_GROUPTABLE=Kategorie seskupení můžete zvolit v nastaveních skupiny. +IM_TITLE_NEWMAIL=Nový e-mail + +IM_SUBTITLE_NEWMAIL=Ve své došlé poště máte nový e-mail. + IM_TITLE_NOFILTERRESULTS=Nenalezeny žádné výsledky IM_SUBTITLE_NOFILTERRESULTS=Zkuste upravit vaše kritéria filtru. @@ -224,6 +228,10 @@ IM_TITLE_RESIZECOLUMN=Zvolte svou vlastní šířku sloupce IM_SUBTITLE_RESIZECOLUMN=Velikosti sloupců můžete měnit přetažením okrajů sloupce. +IM_TITLE_SIGNOUT=Byli jste odhlášeni. + +IM_SUBTITLE_SIGNOUT=Nyní můžete zavřít toto okno. + IM_TITLE_SORTCOLUMN=Nevidíte nejprve nejdůležitější položky? IM_SUBTITLE_SORTCOLUMN=V nastaveních třídění zvolte kritéria třídění. diff --git a/packages/fiori/src/i18n/messagebundle_cy.properties b/packages/fiori/src/i18n/messagebundle_cy.properties index e64b90916e5f..2e00d5232a5c 100644 --- a/packages/fiori/src/i18n/messagebundle_cy.properties +++ b/packages/fiori/src/i18n/messagebundle_cy.properties @@ -78,7 +78,7 @@ SHELLBAR_LABEL=Bar Cragen SHELLBAR_LOGO=Logo -SHELLBAR_COPILOT=Cyd-beilot +SHELLBAR_COPILOT=Joule SHELLBAR_NOTIFICATIONS={0} Hysbysiadau @@ -212,6 +212,10 @@ IM_TITLE_GROUPTABLE=Rhowch gynnig ar grwpio'r eitemau i gael trosolwg gwell IM_SUBTITLE_GROUPTABLE=Gallwch ddewis categorïau grwpio yng ngosodiadau'r grŵp. +IM_TITLE_NEWMAIL=Negeseuon newydd + +IM_SUBTITLE_NEWMAIL=Mae gennych negeseuon newydd yn eich blwch derbyn. + IM_TITLE_NOFILTERRESULTS=Heb ddod o hyd i ganlyniadau IM_SUBTITLE_NOFILTERRESULTS=Rhowch gynnig ar newid eich meini prawf hidlo. @@ -224,6 +228,10 @@ IM_TITLE_RESIZECOLUMN=Dewiswch eich lled colofn eich hun IM_SUBTITLE_RESIZECOLUMN=Gallwch ailfeintio colofnau drwy lusgo ymylon y colofnau. +IM_TITLE_SIGNOUT=Rydych chi wedi cael eich allgofnodi. + +IM_SUBTITLE_SIGNOUT=Gallwch gau'r ffenestr hon nawr. + IM_TITLE_SORTCOLUMN=Ddim yn gweld yr eitemau pwysicaf yn gyntaf? IM_SUBTITLE_SORTCOLUMN=Dewiswch y meini prawf trefnu yn y gosodiadau trefnu. diff --git a/packages/fiori/src/i18n/messagebundle_da.properties b/packages/fiori/src/i18n/messagebundle_da.properties index 13233b173047..eb1f73d758bc 100644 --- a/packages/fiori/src/i18n/messagebundle_da.properties +++ b/packages/fiori/src/i18n/messagebundle_da.properties @@ -78,7 +78,7 @@ SHELLBAR_LABEL=Shelllinie SHELLBAR_LOGO=Logo -SHELLBAR_COPILOT=CoPilot +SHELLBAR_COPILOT=Joule SHELLBAR_NOTIFICATIONS={0} meddelelser @@ -212,6 +212,10 @@ IM_TITLE_GROUPTABLE=Prøv at gruppere elementer for at få et bedre overblik IM_SUBTITLE_GROUPTABLE=Du kan vælge grupperingskategorier i grupperingsindstillingerne. +IM_TITLE_NEWMAIL=Ny e-mail + +IM_SUBTITLE_NEWMAIL=Du har en ny e-mail i din indbakke. + IM_TITLE_NOFILTERRESULTS=Ingen resultater fundet IM_SUBTITLE_NOFILTERRESULTS=Prøv at tilpasse dine filterkriterier. @@ -224,6 +228,10 @@ IM_TITLE_RESIZECOLUMN=Vælg din egen kolonnebredde IM_SUBTITLE_RESIZECOLUMN=Du kan ændre størrelsen på kolonnerne ved at trække i kolonnekanterne. +IM_TITLE_SIGNOUT=Du er logget af. + +IM_SUBTITLE_SIGNOUT=Du kan nu lukke dette vindue. + IM_TITLE_SORTCOLUMN=Ser du ikke de vigtigste elementer først? IM_SUBTITLE_SORTCOLUMN=Vælg sorteringskriterierne i sorteringsindstillingerne. diff --git a/packages/fiori/src/i18n/messagebundle_de.properties b/packages/fiori/src/i18n/messagebundle_de.properties index 4ecaab0e6b32..267ef6aeab32 100644 --- a/packages/fiori/src/i18n/messagebundle_de.properties +++ b/packages/fiori/src/i18n/messagebundle_de.properties @@ -78,7 +78,7 @@ SHELLBAR_LABEL=Shell-Leiste SHELLBAR_LOGO=Logo -SHELLBAR_COPILOT=CoPilot +SHELLBAR_COPILOT=Joule SHELLBAR_NOTIFICATIONS={0} Benachrichtigungen @@ -212,6 +212,10 @@ IM_TITLE_GROUPTABLE=Gruppieren Sie Elemente für einen besseren Überblick IM_SUBTITLE_GROUPTABLE=Sie können Gruppierungskategorien in den Gruppeneinstellungen auswählen. +IM_TITLE_NEWMAIL=Neue E-Mail + +IM_SUBTITLE_NEWMAIL=Sie haben eine neue Mail im Posteingang. + IM_TITLE_NOFILTERRESULTS=Keine Ergebnisse gefunden IM_SUBTITLE_NOFILTERRESULTS=Passen Sie Ihre Filterkriterien an. @@ -224,6 +228,10 @@ IM_TITLE_RESIZECOLUMN=Wählen Sie Ihre eigene Spaltenbreite IM_SUBTITLE_RESIZECOLUMN=Sie können die Größe von Spalten verändern, indem Sie an den Spaltenrändern ziehen. +IM_TITLE_SIGNOUT=Sie wurden abgemeldet. + +IM_SUBTITLE_SIGNOUT=Sie können dieses Fenster nun schließen. + IM_TITLE_SORTCOLUMN=Die wichtigsten Elemente werden nicht zuerst angezeigt? IM_SUBTITLE_SORTCOLUMN=Wählen Sie die Sortierkriterien in den Sortiereinstellungen. diff --git a/packages/fiori/src/i18n/messagebundle_el.properties b/packages/fiori/src/i18n/messagebundle_el.properties index e72bc1759c9f..decf0f467d4f 100644 --- a/packages/fiori/src/i18n/messagebundle_el.properties +++ b/packages/fiori/src/i18n/messagebundle_el.properties @@ -78,7 +78,7 @@ SHELLBAR_LABEL=Γραμμή Shell SHELLBAR_LOGO=Λογότυπο -SHELLBAR_COPILOT=CoPilot +SHELLBAR_COPILOT=Joule SHELLBAR_NOTIFICATIONS={0} Ειδοποιήσεις @@ -212,6 +212,10 @@ IM_TITLE_GROUPTABLE=Δοκιμάστε να ομαδοποιήσετε στοι IM_SUBTITLE_GROUPTABLE=Μπορείτε να επιλέξετε κατηγορίες ομαδοποίησης στις ρυθμίσεις ομάδας. +IM_TITLE_NEWMAIL=Νέο mail + +IM_SUBTITLE_NEWMAIL=Έχετε νέο mail στα εισερχόμενά σας. + IM_TITLE_NOFILTERRESULTS=Αποτελέσματα δεν βρέθηκαν IM_SUBTITLE_NOFILTERRESULTS=Προσπαθήστε να προσαρμόσετε τα κριτήρια φίλτρου σας. @@ -224,6 +228,10 @@ IM_TITLE_RESIZECOLUMN=Επιλέξτε το δικό σας πλάτος στή IM_SUBTITLE_RESIZECOLUMN=Μπορείτε να αναπροσαρμόσετε το μέγεθος των στηλών σύροντας τα περιγράμματα της στήλης. +IM_TITLE_SIGNOUT=Έχετε αποσυνδεθεί. + +IM_SUBTITLE_SIGNOUT=Μπορείτε τώρα να κλείσετε το παράθυρο. + IM_TITLE_SORTCOLUMN=Δεν βλέπετε τα πιο σημαντικά στοιχεία πρώτα; IM_SUBTITLE_SORTCOLUMN=Επιλέξτε τα κριτήρια ταξινόμησης στις ρυθμίσεις ταξινόμησης. diff --git a/packages/fiori/src/i18n/messagebundle_en_GB.properties b/packages/fiori/src/i18n/messagebundle_en_GB.properties index 12c763aff9ff..e9743ea141ee 100644 --- a/packages/fiori/src/i18n/messagebundle_en_GB.properties +++ b/packages/fiori/src/i18n/messagebundle_en_GB.properties @@ -78,7 +78,7 @@ SHELLBAR_LABEL=Shell Bar SHELLBAR_LOGO=Logo -SHELLBAR_COPILOT=CoPilot +SHELLBAR_COPILOT=Joule SHELLBAR_NOTIFICATIONS={0} Notifications @@ -212,6 +212,10 @@ IM_TITLE_GROUPTABLE=Try grouping items for a better overview IM_SUBTITLE_GROUPTABLE=You can choose grouping categories in the group settings. +IM_TITLE_NEWMAIL=New mail + +IM_SUBTITLE_NEWMAIL=You have new mail in your inbox. + IM_TITLE_NOFILTERRESULTS=No results found IM_SUBTITLE_NOFILTERRESULTS=Try adjusting your filter criteria. @@ -224,6 +228,10 @@ IM_TITLE_RESIZECOLUMN=Choose your own column width IM_SUBTITLE_RESIZECOLUMN=You can resize columns by dragging the column borders. +IM_TITLE_SIGNOUT=You've been signed out. + +IM_SUBTITLE_SIGNOUT=You can now close this window. + IM_TITLE_SORTCOLUMN=Not seeing the most important items first? IM_SUBTITLE_SORTCOLUMN=Choose the sort criteria in the sort settings. diff --git a/packages/fiori/src/i18n/messagebundle_es.properties b/packages/fiori/src/i18n/messagebundle_es.properties index 93316d4bc48f..973291149727 100644 --- a/packages/fiori/src/i18n/messagebundle_es.properties +++ b/packages/fiori/src/i18n/messagebundle_es.properties @@ -78,7 +78,7 @@ SHELLBAR_LABEL=Barra de shell SHELLBAR_LOGO=Logotipo -SHELLBAR_COPILOT=CoPilot +SHELLBAR_COPILOT=Joule SHELLBAR_NOTIFICATIONS=Notificaciones {0} @@ -212,6 +212,10 @@ IM_TITLE_GROUPTABLE=Intente agrupar elementos para obtener un mejor resumen IM_SUBTITLE_GROUPTABLE=Puede optar por agrupar categorías en las opciones de grupo. +IM_TITLE_NEWMAIL=New mail + +IM_SUBTITLE_NEWMAIL=You have new mail in your inbox. + IM_TITLE_NOFILTERRESULTS=No existen resultados IM_SUBTITLE_NOFILTERRESULTS=Intente ajustar sus criterio de filtro. @@ -224,6 +228,10 @@ IM_TITLE_RESIZECOLUMN=Seleccione su propio ancho de columna IM_SUBTITLE_RESIZECOLUMN=Puede ajustar columnas arrastrando los bordes de la columna. +IM_TITLE_SIGNOUT=You've been signed out. + +IM_SUBTITLE_SIGNOUT=You can now close this window. + IM_TITLE_SORTCOLUMN=¿No ve primero los elementos más importantes? IM_SUBTITLE_SORTCOLUMN=Seleccione los criterios de clasificación en las opciones de clasificación. diff --git a/packages/fiori/src/i18n/messagebundle_es_MX.properties b/packages/fiori/src/i18n/messagebundle_es_MX.properties index c93320245e0b..50841f65614f 100644 --- a/packages/fiori/src/i18n/messagebundle_es_MX.properties +++ b/packages/fiori/src/i18n/messagebundle_es_MX.properties @@ -78,7 +78,7 @@ SHELLBAR_LABEL=Barra del shell SHELLBAR_LOGO=Logotipo -SHELLBAR_COPILOT=CoPilot +SHELLBAR_COPILOT=Joule SHELLBAR_NOTIFICATIONS={0} notificaciones @@ -212,6 +212,10 @@ IM_TITLE_GROUPTABLE=Pruebe agrupar elementos para una mejor vista general IM_SUBTITLE_GROUPTABLE=Puede elegir agrupar categorías en la configuración de grupo. +IM_TITLE_NEWMAIL=New mail + +IM_SUBTITLE_NEWMAIL=You have new mail in your inbox. + IM_TITLE_NOFILTERRESULTS=No se encontraron resultados IM_SUBTITLE_NOFILTERRESULTS=Pruebe ajustar los criterios de filtro. @@ -224,6 +228,10 @@ IM_TITLE_RESIZECOLUMN=Elija su propio ancho de columna IM_SUBTITLE_RESIZECOLUMN=Para cambiar el tamaño de las columnas, arrastre los bordes de estas. +IM_TITLE_SIGNOUT=You've been signed out. + +IM_SUBTITLE_SIGNOUT=You can now close this window. + IM_TITLE_SORTCOLUMN=¿No ve los elementos importantes en primer lugar? IM_SUBTITLE_SORTCOLUMN=Elija los criterios de orden en la configuración de orden. diff --git a/packages/fiori/src/i18n/messagebundle_et.properties b/packages/fiori/src/i18n/messagebundle_et.properties index 43cc53020590..588d92fa71ea 100644 --- a/packages/fiori/src/i18n/messagebundle_et.properties +++ b/packages/fiori/src/i18n/messagebundle_et.properties @@ -78,7 +78,7 @@ SHELLBAR_LABEL=Kestariba SHELLBAR_LOGO=Logo -SHELLBAR_COPILOT=CoPilot +SHELLBAR_COPILOT=Joule SHELLBAR_NOTIFICATIONS={0} teadet @@ -212,6 +212,10 @@ IM_TITLE_GROUPTABLE=Parema ülevaate saamiseks proovige kirjeid grupeerida IM_SUBTITLE_GROUPTABLE=Grupeerimiskategooriad leiate grupisätetest. +IM_TITLE_NEWMAIL=Uus meilisõnum + +IM_SUBTITLE_NEWMAIL=Teil on postkastis uus meilisõnum. + IM_TITLE_NOFILTERRESULTS=Tulemeid ei leitud IM_SUBTITLE_NOFILTERRESULTS=Proovige filtrikriteeriume kohandada. @@ -224,6 +228,10 @@ IM_TITLE_RESIZECOLUMN=Valige oma veerulaius IM_SUBTITLE_RESIZECOLUMN=Veergude suurust saate muuta, kui lohistate veergude ääriseid. +IM_TITLE_SIGNOUT=Teid on välja logitud. + +IM_SUBTITLE_SIGNOUT=Võite nüüd selle akna sulgeda. + IM_TITLE_SORTCOLUMN=Kas teile ei kuvata kõige olulisemaid kirjeid esimesena? IM_SUBTITLE_SORTCOLUMN=Valige sortimiskriteeriumid sortimissätetes. diff --git a/packages/fiori/src/i18n/messagebundle_fi.properties b/packages/fiori/src/i18n/messagebundle_fi.properties index 8692075ac6ae..7da58b3064ae 100644 --- a/packages/fiori/src/i18n/messagebundle_fi.properties +++ b/packages/fiori/src/i18n/messagebundle_fi.properties @@ -78,7 +78,7 @@ SHELLBAR_LABEL=Shell-palkki SHELLBAR_LOGO=Logo -SHELLBAR_COPILOT=CoPilot +SHELLBAR_COPILOT=Joule SHELLBAR_NOTIFICATIONS={0} Ilmoitukset @@ -212,6 +212,10 @@ IM_TITLE_GROUPTABLE=Kokeile kohteiden ryhmittelyä paremman yleiskatsauksen saam IM_SUBTITLE_GROUPTABLE=Voit valita ryhmittelyluokkia ryhmäasetuksissa. +IM_TITLE_NEWMAIL=Uusi viesti + +IM_SUBTITLE_NEWMAIL=Uusi viesti saapuneiden kansiossa. + IM_TITLE_NOFILTERRESULTS=Tuloksia ei löytynyt IM_SUBTITLE_NOFILTERRESULTS=Yritä säätää suodatusperusteita. @@ -224,6 +228,10 @@ IM_TITLE_RESIZECOLUMN=Valitse oma sarakeleveys IM_SUBTITLE_RESIZECOLUMN=Voit muuttaa sarakkeiden kokoa vetämällä sarakkeen reunaa. +IM_TITLE_SIGNOUT=Olet kirjautunut ulos. + +IM_SUBTITLE_SIGNOUT=Voit nyt sulkea ikkunan. + IM_TITLE_SORTCOLUMN=Etkö näe kaikkein tärkeimpiä asioita ensimmäisinä? IM_SUBTITLE_SORTCOLUMN=Valitse lajitteluperusteet lajitteluasetuksissa. diff --git a/packages/fiori/src/i18n/messagebundle_fr.properties b/packages/fiori/src/i18n/messagebundle_fr.properties index d395741c7847..157062d74397 100644 --- a/packages/fiori/src/i18n/messagebundle_fr.properties +++ b/packages/fiori/src/i18n/messagebundle_fr.properties @@ -78,7 +78,7 @@ SHELLBAR_LABEL=Barre shell SHELLBAR_LOGO=Logo -SHELLBAR_COPILOT=Copilote +SHELLBAR_COPILOT=Joule SHELLBAR_NOTIFICATIONS={0} notifications @@ -212,6 +212,10 @@ IM_TITLE_GROUPTABLE=Regroupez les éléments pour une meilleure synthèse. IM_SUBTITLE_GROUPTABLE=Vous pouvez opter pour le regroupement des catégories dans les options de groupe. +IM_TITLE_NEWMAIL=Nouveau message + +IM_SUBTITLE_NEWMAIL=Vous avez un nouveau message dans votre boîte de réception. + IM_TITLE_NOFILTERRESULTS=Aucun résultat trouvé IM_SUBTITLE_NOFILTERRESULTS=Ajustez vos critères de filtre. @@ -224,6 +228,10 @@ IM_TITLE_RESIZECOLUMN=Sélectionnez la largeur de vos colonnes. IM_SUBTITLE_RESIZECOLUMN=Vous pouvez redimensionner les colonnes en faisant glisser les bordures de colonnes. +IM_TITLE_SIGNOUT=Vous avez été déconnecté(e). + +IM_SUBTITLE_SIGNOUT=Vous pouvez à présent fermer cette fenêtre. + IM_TITLE_SORTCOLUMN=Les éléments les plus importants ne sont pas affichés en premier ? IM_SUBTITLE_SORTCOLUMN=Sélectionnez les critères de tri dans les options de tri. diff --git a/packages/fiori/src/i18n/messagebundle_fr_CA.properties b/packages/fiori/src/i18n/messagebundle_fr_CA.properties index 61b735e3d54c..55e21f48f7e9 100644 --- a/packages/fiori/src/i18n/messagebundle_fr_CA.properties +++ b/packages/fiori/src/i18n/messagebundle_fr_CA.properties @@ -78,7 +78,7 @@ SHELLBAR_LABEL=Barre d'interpréteur de commandes SHELLBAR_LOGO=Logo -SHELLBAR_COPILOT=SAP CoPilot +SHELLBAR_COPILOT=Joule SHELLBAR_NOTIFICATIONS={0} notifications @@ -212,6 +212,10 @@ IM_TITLE_GROUPTABLE=Regroupez les éléments pour une meilleure synthèse. IM_SUBTITLE_GROUPTABLE=Vous pouvez opter pour le regroupement des catégories dans les paramètres de groupe. +IM_TITLE_NEWMAIL=Nouveau courriel + +IM_SUBTITLE_NEWMAIL=Vous avez un nouveau courriel dans votre boîte de réception. + IM_TITLE_NOFILTERRESULTS=Aucun résultat trouvé IM_SUBTITLE_NOFILTERRESULTS=Ajustez vos critères de filtre. @@ -224,6 +228,10 @@ IM_TITLE_RESIZECOLUMN=Sélectionnez la largeur de vos colonnes. IM_SUBTITLE_RESIZECOLUMN=Vous pouvez redimensionner les colonnes en faisant glisser les bordures de colonnes. +IM_TITLE_SIGNOUT=Vous avez été déconnecté(e). + +IM_SUBTITLE_SIGNOUT=Vous pouvez maintenant fermer cette fenêtre. + IM_TITLE_SORTCOLUMN=Les éléments les plus importants ne sont pas affichés en premier? IM_SUBTITLE_SORTCOLUMN=Sélectionnez les critères de tri dans les paramètres de tri. diff --git a/packages/fiori/src/i18n/messagebundle_hi.properties b/packages/fiori/src/i18n/messagebundle_hi.properties index 5467b65f26a7..f7c2a1d9b069 100644 --- a/packages/fiori/src/i18n/messagebundle_hi.properties +++ b/packages/fiori/src/i18n/messagebundle_hi.properties @@ -78,7 +78,7 @@ SHELLBAR_LABEL=शेल बार SHELLBAR_LOGO=लोगो -SHELLBAR_COPILOT=CoPilot +SHELLBAR_COPILOT=Joule SHELLBAR_NOTIFICATIONS={0} अधिसूचना @@ -212,6 +212,10 @@ IM_TITLE_GROUPTABLE=बेहतर ओवरव्यू के लिए आ IM_SUBTITLE_GROUPTABLE=आप समूह सेटिंग में समूहीकृत श्रेणियां चून सकते हैं. +IM_TITLE_NEWMAIL=नया मेल + +IM_SUBTITLE_NEWMAIL=आपके इनबॉक्स में आपके लिए नया मेल है. + IM_TITLE_NOFILTERRESULTS=कोई परिणाम नहीं मिला IM_SUBTITLE_NOFILTERRESULTS=अपने फिल्टर मापदंड समायोजित करें. @@ -224,6 +228,10 @@ IM_TITLE_RESIZECOLUMN=आप अपने स्तंभ की चौड़ा IM_SUBTITLE_RESIZECOLUMN=आप ड्रैगिंग स्तंभ बॉर्डर द्वारा स्तंभों को फिर से आकार दे सकते हैं. +IM_TITLE_SIGNOUT=आप साइन आउट हो चुके हैं. + +IM_SUBTITLE_SIGNOUT=अब आप यह विंडो बंद कर सकते हैं. + IM_TITLE_SORTCOLUMN=सबसे महत्वपूर्ण आइटम को पहले नहीं देख रहे हैं? IM_SUBTITLE_SORTCOLUMN=क्रमण सेटिंग में क्रमण मापदंड चूनें. diff --git a/packages/fiori/src/i18n/messagebundle_hr.properties b/packages/fiori/src/i18n/messagebundle_hr.properties index 4e6bfdddc377..10f715779358 100644 --- a/packages/fiori/src/i18n/messagebundle_hr.properties +++ b/packages/fiori/src/i18n/messagebundle_hr.properties @@ -78,7 +78,7 @@ SHELLBAR_LABEL=Traka shella SHELLBAR_LOGO=Logotip -SHELLBAR_COPILOT=Kopilot +SHELLBAR_COPILOT=Džul SHELLBAR_NOTIFICATIONS={0} obavijesti @@ -212,6 +212,10 @@ IM_TITLE_GROUPTABLE=Za bolji pregled pokušajte grupirati stavke IM_SUBTITLE_GROUPTABLE=U ovim postavama grupe možete izabrati kategorije grupiranja. +IM_TITLE_NEWMAIL=Nova e-poruka + +IM_SUBTITLE_NEWMAIL=Imate novu e-poruku u ulaznom pretincu. + IM_TITLE_NOFILTERRESULTS=Rezultati nisu nađeni IM_SUBTITLE_NOFILTERRESULTS=Pokušajte uskladiti kriterije filtera. @@ -224,6 +228,10 @@ IM_TITLE_RESIZECOLUMN=Izaberite vlastitu širinu stupca IM_SUBTITLE_RESIZECOLUMN=Veličinu stupaca možete promijeniti povlačenjem granica stupaca. +IM_TITLE_SIGNOUT=Odjavljeni ste. + +IM_SUBTITLE_SIGNOUT=Sad možete zatvoriti prozor. + IM_TITLE_SORTCOLUMN=Ne vidite prvo najvažnije stavke? IM_SUBTITLE_SORTCOLUMN=Izaberite kriterije sortiranja u postavama sortiranja. diff --git a/packages/fiori/src/i18n/messagebundle_hu.properties b/packages/fiori/src/i18n/messagebundle_hu.properties index 762070bb15ed..00312d73ded3 100644 --- a/packages/fiori/src/i18n/messagebundle_hu.properties +++ b/packages/fiori/src/i18n/messagebundle_hu.properties @@ -78,7 +78,7 @@ SHELLBAR_LABEL=Shellsáv SHELLBAR_LOGO=Logó -SHELLBAR_COPILOT=CoPilot +SHELLBAR_COPILOT=Joule SHELLBAR_NOTIFICATIONS={0} értesítés @@ -212,6 +212,10 @@ IM_TITLE_GROUPTABLE=Csoportosítsa az elemeket az áttekinthetőség érdekében IM_SUBTITLE_GROUPTABLE=A csoportosítási kategóriákat a csoportbeállításokban választhatja ki. +IM_TITLE_NEWMAIL=New mail + +IM_SUBTITLE_NEWMAIL=You have new mail in your inbox. + IM_TITLE_NOFILTERRESULTS=Nincs találat IM_SUBTITLE_NOFILTERRESULTS=Módosítsa a szűrési feltételeket. @@ -224,6 +228,10 @@ IM_TITLE_RESIZECOLUMN=Válassza ki az oszlop szélességét IM_SUBTITLE_RESIZECOLUMN=Az oszlopokat a széleinek húzásával méretezheti át. +IM_TITLE_SIGNOUT=You've been signed out. + +IM_SUBTITLE_SIGNOUT=You can now close this window. + IM_TITLE_SORTCOLUMN=Nem a legfontosabb elemek jelennek meg elsőként? IM_SUBTITLE_SORTCOLUMN=Válassza ki a rendezési feltételeket a rendezési beállításokban. diff --git a/packages/fiori/src/i18n/messagebundle_id.properties b/packages/fiori/src/i18n/messagebundle_id.properties index bf17ec9ee16e..176e06c5a3e1 100644 --- a/packages/fiori/src/i18n/messagebundle_id.properties +++ b/packages/fiori/src/i18n/messagebundle_id.properties @@ -78,7 +78,7 @@ SHELLBAR_LABEL=Bilah Shell SHELLBAR_LOGO=Logo -SHELLBAR_COPILOT=KoPilot +SHELLBAR_COPILOT=Joule SHELLBAR_NOTIFICATIONS={0} Pemberitahuan @@ -212,6 +212,10 @@ IM_TITLE_GROUPTABLE=Cobalah mengelompokkan item untuk gambaran ikhtisar yang leb IM_SUBTITLE_GROUPTABLE=Anda dapat memilih mengelompokkan kategori dalam pengaturan grup. +IM_TITLE_NEWMAIL=New mail + +IM_SUBTITLE_NEWMAIL=You have new mail in your inbox. + IM_TITLE_NOFILTERRESULTS=Tidak ditemukan hasil IM_SUBTITLE_NOFILTERRESULTS=Cobalah menyesuaikan kriteria filter Anda. @@ -224,6 +228,10 @@ IM_TITLE_RESIZECOLUMN=Pilih lebar kolom Anda sendiri IM_SUBTITLE_RESIZECOLUMN=Anda dapat mengubah ukuran kolom dengan menyeret batas kolom. +IM_TITLE_SIGNOUT=You've been signed out. + +IM_SUBTITLE_SIGNOUT=You can now close this window. + IM_TITLE_SORTCOLUMN=Tidak melihat item yang paling penting terlebih dulu? IM_SUBTITLE_SORTCOLUMN=Pilih kriteria urutan dalam pengaturan urutan. diff --git a/packages/fiori/src/i18n/messagebundle_it.properties b/packages/fiori/src/i18n/messagebundle_it.properties index ad16583cd6b5..580adf553ad8 100644 --- a/packages/fiori/src/i18n/messagebundle_it.properties +++ b/packages/fiori/src/i18n/messagebundle_it.properties @@ -78,7 +78,7 @@ SHELLBAR_LABEL=Barra shell SHELLBAR_LOGO=Logo -SHELLBAR_COPILOT=SAP CoPilot +SHELLBAR_COPILOT=Joule SHELLBAR_NOTIFICATIONS={0} Notifiche @@ -212,6 +212,10 @@ IM_TITLE_GROUPTABLE=Cerca di raggruppare le posizioni per ottenere un riepilogo IM_SUBTITLE_GROUPTABLE=È possibile selezionare le categorie di raggruppamento nelle impostazioni del gruppo. +IM_TITLE_NEWMAIL=Nuova e-mail + +IM_SUBTITLE_NEWMAIL=C'è una nuova e-mail nella posta in arrivo. + IM_TITLE_NOFILTERRESULTS=Nessun risultato trovato IM_SUBTITLE_NOFILTERRESULTS=Cerca di adattare i criteri di filtro. @@ -224,6 +228,10 @@ IM_TITLE_RESIZECOLUMN=Seleziona l’ampiezza della tua colonna IM_SUBTITLE_RESIZECOLUMN=È possibile ridimensionare le colonne trascinandone i bordi. +IM_TITLE_SIGNOUT=L'utente è stato disconnesso. + +IM_SUBTITLE_SIGNOUT=È ora possibile chiudere questa finestra. + IM_TITLE_SORTCOLUMN=Non visualizzi prima le posizioni più importanti? IM_SUBTITLE_SORTCOLUMN=Seleziona i criteri di classificazione nelle relative impostazioni. diff --git a/packages/fiori/src/i18n/messagebundle_iw.properties b/packages/fiori/src/i18n/messagebundle_iw.properties index cef212e1d570..99551cb88fd6 100644 --- a/packages/fiori/src/i18n/messagebundle_iw.properties +++ b/packages/fiori/src/i18n/messagebundle_iw.properties @@ -78,7 +78,7 @@ SHELLBAR_LABEL=עמודת מעטפת SHELLBAR_LOGO=סמל מסחרי -SHELLBAR_COPILOT=CoPilot +SHELLBAR_COPILOT=ג'אול SHELLBAR_NOTIFICATIONS=הודעות {0} @@ -212,6 +212,10 @@ IM_TITLE_GROUPTABLE=נסה לקבץ פריטים לסקירה טובה יותר IM_SUBTITLE_GROUPTABLE=באפשרותך לבחור קטגוריות קיבוץ בהגדרות הקבוצה. +IM_TITLE_NEWMAIL=דואר חדש + +IM_SUBTITLE_NEWMAIL=יש לך דואר חדש בתיבת הדואר הנכנס. + IM_TITLE_NOFILTERRESULTS=לא נמצאו תוצאות IM_SUBTITLE_NOFILTERRESULTS=נסה להתאים את קריטריוני הסינון שלך. @@ -224,6 +228,10 @@ IM_TITLE_RESIZECOLUMN=בחר ברוחב עמודה משלך IM_SUBTITLE_RESIZECOLUMN=באפשרותך לשנות גודל עמודות בגרירת גבולות העמודה. +IM_TITLE_SIGNOUT=יצאת מהמערכת. + +IM_SUBTITLE_SIGNOUT=עכשיו אפשר לסגור את החלון הזה. + IM_TITLE_SORTCOLUMN=הפריטים החשובים ביותר לא מוצגים תחילה? IM_SUBTITLE_SORTCOLUMN=בחר את קריטריון המיון בהגדרות המיון. diff --git a/packages/fiori/src/i18n/messagebundle_ja.properties b/packages/fiori/src/i18n/messagebundle_ja.properties index a64c9e25fba5..ad0a29a2060b 100644 --- a/packages/fiori/src/i18n/messagebundle_ja.properties +++ b/packages/fiori/src/i18n/messagebundle_ja.properties @@ -78,7 +78,7 @@ SHELLBAR_LABEL=シェルバー SHELLBAR_LOGO=ロゴ -SHELLBAR_COPILOT=CoPilot +SHELLBAR_COPILOT=Joule SHELLBAR_NOTIFICATIONS={0} 件の通知 @@ -212,6 +212,10 @@ IM_TITLE_GROUPTABLE=項目をグループ化して概要を把握できるよぅ IM_SUBTITLE_GROUPTABLE=グループ化のカテゴリは、グループ設定で選択できます。 +IM_TITLE_NEWMAIL=新しいメール + +IM_SUBTITLE_NEWMAIL=受信ボックスに新しいメールが届いています。 + IM_TITLE_NOFILTERRESULTS=結果が見つかりません IM_SUBTITLE_NOFILTERRESULTS=フィルタ基準の調整を試みてください。 @@ -224,6 +228,10 @@ IM_TITLE_RESIZECOLUMN=ユーザ独自の列幅を選択します IM_SUBTITLE_RESIZECOLUMN=列枠をドラッグして列のサイズを変更できます。 +IM_TITLE_SIGNOUT=サインアウトしました。 + +IM_SUBTITLE_SIGNOUT=このウィンドウを閉じることができます。 + IM_TITLE_SORTCOLUMN=最も重要な項目が最初に表示されませんか。 IM_SUBTITLE_SORTCOLUMN=ソート基準をソート設定で選択します。 diff --git a/packages/fiori/src/i18n/messagebundle_kk.properties b/packages/fiori/src/i18n/messagebundle_kk.properties index e8cd4325a931..1ba3576719f0 100644 --- a/packages/fiori/src/i18n/messagebundle_kk.properties +++ b/packages/fiori/src/i18n/messagebundle_kk.properties @@ -78,7 +78,7 @@ SHELLBAR_LABEL=Қоршам жолағы SHELLBAR_LOGO=Логотип -SHELLBAR_COPILOT=CoPilot +SHELLBAR_COPILOT=Джоуль SHELLBAR_NOTIFICATIONS={0} хабарландыру @@ -212,6 +212,10 @@ IM_TITLE_GROUPTABLE=Жақсырақ шолуға қол жеткізу үшін IM_SUBTITLE_GROUPTABLE=Топ параметрлерінде топтау санаттарын таңдауға болады. +IM_TITLE_NEWMAIL=Жаңа хат + +IM_SUBTITLE_NEWMAIL=Кіріс жәшігіңізде жаңа хат бар. + IM_TITLE_NOFILTERRESULTS=Нәтижелер табылмады IM_SUBTITLE_NOFILTERRESULTS=Сүзгі шарттарын реттеп көріңіз. @@ -224,6 +228,10 @@ IM_TITLE_RESIZECOLUMN=Жеке баған енін таңдау IM_SUBTITLE_RESIZECOLUMN=Баған жиектерін сүйреу арқылы бағандардың өлшемін өзгертуге болады. +IM_TITLE_SIGNOUT=Жүйеден шықтыңыз. + +IM_SUBTITLE_SIGNOUT=Енді бұл терезені жабуыңызға болады. + IM_TITLE_SORTCOLUMN=Ең маңызды элементтер бірінші қатарда көрсетілмей ме? IM_SUBTITLE_SORTCOLUMN=Сұрыптау параметрлерінде сұрыптау шарттарын таңдаңыз. diff --git a/packages/fiori/src/i18n/messagebundle_ko.properties b/packages/fiori/src/i18n/messagebundle_ko.properties index 3a14b29b7df0..fc9d9fd865fa 100644 --- a/packages/fiori/src/i18n/messagebundle_ko.properties +++ b/packages/fiori/src/i18n/messagebundle_ko.properties @@ -78,7 +78,7 @@ SHELLBAR_LABEL=셸 바 SHELLBAR_LOGO=로고 -SHELLBAR_COPILOT=CoPilot +SHELLBAR_COPILOT=Joule SHELLBAR_NOTIFICATIONS={0} 통지 @@ -212,6 +212,10 @@ IM_TITLE_GROUPTABLE=개요를 개선할 수 있도록 항목을 그룹화해 보 IM_SUBTITLE_GROUPTABLE=그룹 설정에서 그룹화 범주를 선택할 수 있습니다. +IM_TITLE_NEWMAIL=신규 메일 + +IM_SUBTITLE_NEWMAIL=수신함에 신규 메일이 있습니다. + IM_TITLE_NOFILTERRESULTS=결과가 없습니다. IM_SUBTITLE_NOFILTERRESULTS=필터 기준을 조정해 보십시오. @@ -224,6 +228,10 @@ IM_TITLE_RESIZECOLUMN=자체 열 너비를 선택하십시오. IM_SUBTITLE_RESIZECOLUMN=열 테두리를 드래그하여 열 크기를 조정할 수 있습니다. +IM_TITLE_SIGNOUT=로그아웃되었습니다. + +IM_SUBTITLE_SIGNOUT=이제 이 창을 닫아도 됩니다. + IM_TITLE_SORTCOLUMN=가장 중요한 항목이 먼저 표시되지 않습니까? IM_SUBTITLE_SORTCOLUMN=정렬 설정에서 정렬 기준을 선택하십시오. diff --git a/packages/fiori/src/i18n/messagebundle_lt.properties b/packages/fiori/src/i18n/messagebundle_lt.properties index 983e3d6d49f6..0683219719f8 100644 --- a/packages/fiori/src/i18n/messagebundle_lt.properties +++ b/packages/fiori/src/i18n/messagebundle_lt.properties @@ -78,7 +78,7 @@ SHELLBAR_LABEL=Viršutinė juosta SHELLBAR_LOGO=Logotipas -SHELLBAR_COPILOT=CoPilot +SHELLBAR_COPILOT=„Joule“ SHELLBAR_NOTIFICATIONS={0} pranešimai @@ -212,6 +212,10 @@ IM_TITLE_GROUPTABLE=Pabandykite grupuoti elementus, kad pagerintumėte apžvalg IM_SUBTITLE_GROUPTABLE=Grupavimo kategorijas galite pasirinkti grupavimo parametruose. +IM_TITLE_NEWMAIL=Naujas laiškas + +IM_SUBTITLE_NEWMAIL=Aplanke „Gauta“ turite naujų laiškų. + IM_TITLE_NOFILTERRESULTS=Rezultatų nerasta IM_SUBTITLE_NOFILTERRESULTS=Pabandykite koreguoti savo filtravimo kriterijus. @@ -224,6 +228,10 @@ IM_TITLE_RESIZECOLUMN=Pasirinkite savo stulpelio plotį IM_SUBTITLE_RESIZECOLUMN=Galite pakeisti stulpelių dydį, tempdami stulpelių kraštines. +IM_TITLE_SIGNOUT=Atsijungėte. + +IM_SUBTITLE_SIGNOUT=Dabar galite uždaryti langą. + IM_TITLE_SORTCOLUMN=Pirmiausia rodomi ne jums svarbiausi elementai? IM_SUBTITLE_SORTCOLUMN=Pasirinkite rūšiavimo kriterijus rūšiavimo parametruose. diff --git a/packages/fiori/src/i18n/messagebundle_lv.properties b/packages/fiori/src/i18n/messagebundle_lv.properties index c3a0efe268a9..d172350228c9 100644 --- a/packages/fiori/src/i18n/messagebundle_lv.properties +++ b/packages/fiori/src/i18n/messagebundle_lv.properties @@ -78,7 +78,7 @@ SHELLBAR_LABEL=Čaulas josla SHELLBAR_LOGO=Logotips -SHELLBAR_COPILOT=CoPilot +SHELLBAR_COPILOT=Joule SHELLBAR_NOTIFICATIONS={0} Paziņojumi @@ -212,6 +212,10 @@ IM_TITLE_GROUPTABLE=Mēģiniet grupēt elementus, lai iegūtu labāku pārskatu IM_SUBTITLE_GROUPTABLE=Grupēšanas kategorijas varat izvēlēties grupas iestatījumos. +IM_TITLE_NEWMAIL=Jauns pasta ziņojums + +IM_SUBTITLE_NEWMAIL=Jūsu iesūtnē ir jauns pasta ziņojums. + IM_TITLE_NOFILTERRESULTS=Nav atrasts neviens rezultāts IM_SUBTITLE_NOFILTERRESULTS=Mēģiniet koriģēt filtra kritērijus. @@ -224,6 +228,10 @@ IM_TITLE_RESIZECOLUMN=Izvēlieties savu kolonnas platumu IM_SUBTITLE_RESIZECOLUMN=Varat mainīt kolonnas izmērus, velkot kolonnas robežas. +IM_TITLE_SIGNOUT=Jūs izrakstīja. + +IM_SUBTITLE_SIGNOUT=Tagad varat aizvērt šo logu. + IM_TITLE_SORTCOLUMN=Vai vissvarīgākās pozīcijas netiek rādītas kā pirmās? IM_SUBTITLE_SORTCOLUMN=Kārtošanas iestatījumos izvēlieties kārtošanas kritērijus. @@ -260,4 +268,4 @@ SIDE_NAVIGATION_LIST_ARIA_ROLE_DESC=Navigācijas saraksta koks SIDE_NAVIGATION_LIST_ITEMS_ARIA_ROLE_DESC=Navigācijas saraksta koka pozīcija -SIDE_NAVIGATION_OVERFLOW_ACCESSIBLE_NAME=More Items +SIDE_NAVIGATION_OVERFLOW_ACCESSIBLE_NAME=Vairāk elementu diff --git a/packages/fiori/src/i18n/messagebundle_mk.properties b/packages/fiori/src/i18n/messagebundle_mk.properties index 342f9b9fb076..0b7977b6f7c4 100644 --- a/packages/fiori/src/i18n/messagebundle_mk.properties +++ b/packages/fiori/src/i18n/messagebundle_mk.properties @@ -78,7 +78,7 @@ SHELLBAR_LABEL=Лента од процесорот на наредби SHELLBAR_LOGO=Лого -SHELLBAR_COPILOT=CoPilot +SHELLBAR_COPILOT=Joule SHELLBAR_NOTIFICATIONS={0} Известувања @@ -212,6 +212,10 @@ IM_TITLE_GROUPTABLE=Обидете се да ги групирате ставк IM_SUBTITLE_GROUPTABLE=Може да изберете да групирате категории во поставките за група. +IM_TITLE_NEWMAIL=Нова е-пошта + +IM_SUBTITLE_NEWMAIL=Имате нова е-пошта во влезното сандаче. + IM_TITLE_NOFILTERRESULTS=Не се пронајдени резултати IM_SUBTITLE_NOFILTERRESULTS=Обидете се да ги приспособите критериумите за филтрирање. @@ -224,6 +228,10 @@ IM_TITLE_RESIZECOLUMN=Изберете ја ширината на вашата IM_SUBTITLE_RESIZECOLUMN=Може да ја промените големината на колоните со влечење на границите на колоната. +IM_TITLE_SIGNOUT=Одјавени сте. + +IM_SUBTITLE_SIGNOUT=Сега може да го затворите прозорецов. + IM_TITLE_SORTCOLUMN=Не ги гледате прво најважните ставки? IM_SUBTITLE_SORTCOLUMN=Изберете ги критериумите во поставките за подредување. diff --git a/packages/fiori/src/i18n/messagebundle_ms.properties b/packages/fiori/src/i18n/messagebundle_ms.properties index 77e4f1779336..5a8fd5e887eb 100644 --- a/packages/fiori/src/i18n/messagebundle_ms.properties +++ b/packages/fiori/src/i18n/messagebundle_ms.properties @@ -78,7 +78,7 @@ SHELLBAR_LABEL=Bar Shell SHELLBAR_LOGO=Logo -SHELLBAR_COPILOT=CoPilot +SHELLBAR_COPILOT=Joule SHELLBAR_NOTIFICATIONS={0} Pemberitahuan @@ -212,6 +212,10 @@ IM_TITLE_GROUPTABLE=Cuba kumpulkan item untuk paparan keseluruhan lebih baik IM_SUBTITLE_GROUPTABLE=Anda boleh pilih kategori kumpulan dalam tetapan kumpulan. +IM_TITLE_NEWMAIL=E-mel baharu + +IM_SUBTITLE_NEWMAIL=Anda mempunyai e-mel baharu dalam peti masuk anda. + IM_TITLE_NOFILTERRESULTS=Tiada hasil ditemui IM_SUBTITLE_NOFILTERRESULTS=Cuba melaraskan kriteria penapis anda. @@ -224,6 +228,10 @@ IM_TITLE_RESIZECOLUMN=Pilih lebar lajur anda sendiri IM_SUBTITLE_RESIZECOLUMN=Anda boleh mengubah saiz lajur dengan menyeret sempadan lajur. +IM_TITLE_SIGNOUT=Anda telah didaftar keluar. + +IM_SUBTITLE_SIGNOUT=Anda kini boleh menutup tetingkap ini. + IM_TITLE_SORTCOLUMN=Tidak melihat item yang paling penting dahulu? IM_SUBTITLE_SORTCOLUMN=Pilih kriteria isihan dalam tetapan isihan. diff --git a/packages/fiori/src/i18n/messagebundle_nl.properties b/packages/fiori/src/i18n/messagebundle_nl.properties index b6cf3077a7fd..d0fd6844868e 100644 --- a/packages/fiori/src/i18n/messagebundle_nl.properties +++ b/packages/fiori/src/i18n/messagebundle_nl.properties @@ -78,7 +78,7 @@ SHELLBAR_LABEL=Shellbalk SHELLBAR_LOGO=Logo -SHELLBAR_COPILOT=CoPilot +SHELLBAR_COPILOT=Joule SHELLBAR_NOTIFICATIONS={0} meldingen @@ -212,6 +212,10 @@ IM_TITLE_GROUPTABLE=Probeer elementen te groeperen voor een beter overzicht IM_SUBTITLE_GROUPTABLE=U kunt groeperingscategorieën selecteren in de groepsinstellingen. +IM_TITLE_NEWMAIL=Nieuwe e-mail + +IM_SUBTITLE_NEWMAIL=U hebt nieuwe e-mails in uw Postvak IN. + IM_TITLE_NOFILTERRESULTS=Geen resultaten gevonden IM_SUBTITLE_NOFILTERRESULTS=Probeer uw filtercriteria aan te passen. @@ -224,6 +228,10 @@ IM_TITLE_RESIZECOLUMN=Kies uw eigen kolombreedte. IM_SUBTITLE_RESIZECOLUMN=U kunt de grootte van de kolommen aanpassen door de kolomranden te verslepen. +IM_TITLE_SIGNOUT=U bent afgemeld. + +IM_SUBTITLE_SIGNOUT=U kunt dit venster nu sluiten. + IM_TITLE_SORTCOLUMN=Worden de belangrijkste elementen niet als eerste weergegeven? IM_SUBTITLE_SORTCOLUMN=Selecteer de sorteercriteria in de sorteerinstellingen. diff --git a/packages/fiori/src/i18n/messagebundle_no.properties b/packages/fiori/src/i18n/messagebundle_no.properties index fec032c444ea..3ebe13e6af1f 100644 --- a/packages/fiori/src/i18n/messagebundle_no.properties +++ b/packages/fiori/src/i18n/messagebundle_no.properties @@ -78,7 +78,7 @@ SHELLBAR_LABEL=Shellinje SHELLBAR_LOGO=Logo -SHELLBAR_COPILOT=CoPilot +SHELLBAR_COPILOT=Joule SHELLBAR_NOTIFICATIONS={0} meldinger @@ -212,6 +212,10 @@ IM_TITLE_GROUPTABLE=Du kan gruppere elementer for å få bedre oversikt IM_SUBTITLE_GROUPTABLE=Du kan velge grupperingskategorier i gruppeinnstillingene. +IM_TITLE_NEWMAIL=Ny e-post + +IM_SUBTITLE_NEWMAIL=Du har en ny e-post i innboksen. + IM_TITLE_NOFILTERRESULTS=Finner ingen resultater IM_SUBTITLE_NOFILTERRESULTS=Se om det hjelper å endre filterkriteriene. @@ -224,6 +228,10 @@ IM_TITLE_RESIZECOLUMN=Velg ønsket kolonnebredde IM_SUBTITLE_RESIZECOLUMN=Du kan endre størrelsen på kolonner ved å dra i kantlinjene til kolonnene. +IM_TITLE_SIGNOUT=Du har blitt logget ut. + +IM_SUBTITLE_SIGNOUT=Du kan lukke dette vinduet nå. + IM_TITLE_SORTCOLUMN=Vises ikke de viktigste elementene først? IM_SUBTITLE_SORTCOLUMN=Velg sorteringskriterier i sorteringsinnstillingene. diff --git a/packages/fiori/src/i18n/messagebundle_pl.properties b/packages/fiori/src/i18n/messagebundle_pl.properties index 5fd0fa7eddc0..2d28dc83cdd8 100644 --- a/packages/fiori/src/i18n/messagebundle_pl.properties +++ b/packages/fiori/src/i18n/messagebundle_pl.properties @@ -78,7 +78,7 @@ SHELLBAR_LABEL=Pasek powłoki SHELLBAR_LOGO=Logo -SHELLBAR_COPILOT=CoPilot +SHELLBAR_COPILOT=Dżul SHELLBAR_NOTIFICATIONS=Liczba powiadomień: {0} @@ -212,6 +212,10 @@ IM_TITLE_GROUPTABLE=Spróbuj pogrupować pozycje, aby uzyskać lepszy przegląd IM_SUBTITLE_GROUPTABLE=Typy grupowania możesz wybrać w ustawieniach grupy. +IM_TITLE_NEWMAIL=Nowa wiadomość e-mail + +IM_SUBTITLE_NEWMAIL=Masz nową wiadomość e-mail w skrzynce odbiorczej. + IM_TITLE_NOFILTERRESULTS=Nie znaleziono wyników IM_SUBTITLE_NOFILTERRESULTS=Spróbuj dostosować kryteria filtrowania. @@ -224,6 +228,10 @@ IM_TITLE_RESIZECOLUMN=Wybierz własną szerokość kolumny IM_SUBTITLE_RESIZECOLUMN=Możesz zmieniać rozmiary kolumn, przeciągając ramki kolumn. +IM_TITLE_SIGNOUT=Nastąpiło wylogowanie. + +IM_SUBTITLE_SIGNOUT=Możesz teraz zamknąć to okno. + IM_TITLE_SORTCOLUMN=Najważniejsze pozycje nie są widoczne jako pierwsze? IM_SUBTITLE_SORTCOLUMN=Wybierz kryteria sortowania w ustawieniach sortowania. diff --git a/packages/fiori/src/i18n/messagebundle_pt.properties b/packages/fiori/src/i18n/messagebundle_pt.properties index 6312fda6d748..fb59028781d3 100644 --- a/packages/fiori/src/i18n/messagebundle_pt.properties +++ b/packages/fiori/src/i18n/messagebundle_pt.properties @@ -78,7 +78,7 @@ SHELLBAR_LABEL=Barra de shell SHELLBAR_LOGO=Logotipo -SHELLBAR_COPILOT=CoPilot +SHELLBAR_COPILOT=Joule SHELLBAR_NOTIFICATIONS={0} notificações @@ -212,6 +212,10 @@ IM_TITLE_GROUPTABLE=Tente agrupar itens para uma síntese melhor IM_SUBTITLE_GROUPTABLE=Você pode optar por agrupar categorias nas configurações do grupo. +IM_TITLE_NEWMAIL=New mail + +IM_SUBTITLE_NEWMAIL=You have new mail in your inbox. + IM_TITLE_NOFILTERRESULTS=Nenhum resultado encontrado IM_SUBTITLE_NOFILTERRESULTS=Tente ajustar seus critérios de filtragem. @@ -224,6 +228,10 @@ IM_TITLE_RESIZECOLUMN=Escolha sua própria largura de coluna IM_SUBTITLE_RESIZECOLUMN=Você pode redimensionar as colunas, arrastando as bordas da coluna. +IM_TITLE_SIGNOUT=You've been signed out. + +IM_SUBTITLE_SIGNOUT=You can now close this window. + IM_TITLE_SORTCOLUMN=Não está vendo os itens mais importantes primeiro? IM_SUBTITLE_SORTCOLUMN=Escolha os critérios de ordenação nas configurações da ordenação. diff --git a/packages/fiori/src/i18n/messagebundle_pt_PT.properties b/packages/fiori/src/i18n/messagebundle_pt_PT.properties index 95716d9285ca..11b6f5960990 100644 --- a/packages/fiori/src/i18n/messagebundle_pt_PT.properties +++ b/packages/fiori/src/i18n/messagebundle_pt_PT.properties @@ -78,7 +78,7 @@ SHELLBAR_LABEL=Barra shell SHELLBAR_LOGO=Logótipo -SHELLBAR_COPILOT=CoPilot +SHELLBAR_COPILOT=Joule SHELLBAR_NOTIFICATIONS={0} notificações @@ -212,6 +212,10 @@ IM_TITLE_GROUPTABLE=Tente agrupar os itens para uma melhor descrição geral IM_SUBTITLE_GROUPTABLE=Pode optar por agrupar as categorias nas definições do grupo. +IM_TITLE_NEWMAIL=New mail + +IM_SUBTITLE_NEWMAIL=You have new mail in your inbox. + IM_TITLE_NOFILTERRESULTS=Não foram encontrados resultados IM_SUBTITLE_NOFILTERRESULTS=Tente ajustar os seus critérios de filtragem. @@ -224,6 +228,10 @@ IM_TITLE_RESIZECOLUMN=Escolha a sua própria largura de coluna IM_SUBTITLE_RESIZECOLUMN=Pode redimensionar as colunas, arrastando os limites da coluna. +IM_TITLE_SIGNOUT=You've been signed out. + +IM_SUBTITLE_SIGNOUT=You can now close this window. + IM_TITLE_SORTCOLUMN=Não está a ver os itens mais importantes primeiro? IM_SUBTITLE_SORTCOLUMN=Escolha os critérios de ordenação nas definições da ordenação. diff --git a/packages/fiori/src/i18n/messagebundle_ro.properties b/packages/fiori/src/i18n/messagebundle_ro.properties index 6c4e7e0b4af1..5620a8bcfaf7 100644 --- a/packages/fiori/src/i18n/messagebundle_ro.properties +++ b/packages/fiori/src/i18n/messagebundle_ro.properties @@ -78,7 +78,7 @@ SHELLBAR_LABEL=Bară shell SHELLBAR_LOGO=Logo -SHELLBAR_COPILOT=CoPilot +SHELLBAR_COPILOT=Joule SHELLBAR_NOTIFICATIONS={0} notificări @@ -212,6 +212,10 @@ IM_TITLE_GROUPTABLE=Încercați să grupați poziții pentru o imagine generală IM_SUBTITLE_GROUPTABLE=Puteți alege categoriile de grupare din setările de grupare. +IM_TITLE_NEWMAIL=New mail + +IM_SUBTITLE_NEWMAIL=You have new mail in your inbox. + IM_TITLE_NOFILTERRESULTS=Fără rezultate găsite IM_SUBTITLE_NOFILTERRESULTS=Încercați să ajustați criteriile de filtrare. @@ -224,6 +228,10 @@ IM_TITLE_RESIZECOLUMN=Alegeți propria lățime de coloană IM_SUBTITLE_RESIZECOLUMN=Puteți redimensiona coloanele trăgând marginile acestora. +IM_TITLE_SIGNOUT=You've been signed out. + +IM_SUBTITLE_SIGNOUT=You can now close this window. + IM_TITLE_SORTCOLUMN=Nu vedeți cele mai importante poziții mai întâi? IM_SUBTITLE_SORTCOLUMN=Alegeți criteriile de sortare în setările de sortare. diff --git a/packages/fiori/src/i18n/messagebundle_ru.properties b/packages/fiori/src/i18n/messagebundle_ru.properties index 45045dadb144..22111976ee7a 100644 --- a/packages/fiori/src/i18n/messagebundle_ru.properties +++ b/packages/fiori/src/i18n/messagebundle_ru.properties @@ -78,7 +78,7 @@ SHELLBAR_LABEL=Панель оболочки SHELLBAR_LOGO=Логотип -SHELLBAR_COPILOT=CoPilot +SHELLBAR_COPILOT=Джоуль SHELLBAR_NOTIFICATIONS=Уведомления: {0} @@ -212,6 +212,10 @@ IM_TITLE_GROUPTABLE=Для лучшего обзора попробуйте сг IM_SUBTITLE_GROUPTABLE=Категории группировки можно выбрать в настройках группы. +IM_TITLE_NEWMAIL=Новое электронное сообщение + +IM_SUBTITLE_NEWMAIL=В ваших входящих есть новое электронное сообщение. + IM_TITLE_NOFILTERRESULTS=Нет результатов IM_SUBTITLE_NOFILTERRESULTS=Попробуйте изменить критерий фильтра. @@ -224,6 +228,10 @@ IM_TITLE_RESIZECOLUMN=Выберите свою ширину столбца IM_SUBTITLE_RESIZECOLUMN=Изменить размер столбцов можно путем перетаскивания рамок столбцов. +IM_TITLE_SIGNOUT=Ваш сеанс завершен. + +IM_SUBTITLE_SIGNOUT=Можно закрыть это окно. + IM_TITLE_SORTCOLUMN=Наиболее важные позиции не отображаются первыми? IM_SUBTITLE_SORTCOLUMN=Выберите критерии сортировки в настройках сортировки. diff --git a/packages/fiori/src/i18n/messagebundle_sh.properties b/packages/fiori/src/i18n/messagebundle_sh.properties index 610449b16e1d..80da2d6677c7 100644 --- a/packages/fiori/src/i18n/messagebundle_sh.properties +++ b/packages/fiori/src/i18n/messagebundle_sh.properties @@ -78,7 +78,7 @@ SHELLBAR_LABEL=Traka procesora komandi SHELLBAR_LOGO=Logotip -SHELLBAR_COPILOT=CoPilot +SHELLBAR_COPILOT=Joule SHELLBAR_NOTIFICATIONS={0} obavještenja @@ -212,6 +212,10 @@ IM_TITLE_GROUPTABLE=Pokušajte da grupišete stavke za bolji pregled IM_SUBTITLE_GROUPTABLE=Možete da izaberete kategorije grupisanja u podešavanjima grupisanja. +IM_TITLE_NEWMAIL=Nova e-pošta + +IM_SUBTITLE_NEWMAIL=Imate novu poštu u sandučetu za dolaznu poštu. + IM_TITLE_NOFILTERRESULTS=Rezultati nijesu nađeni IM_SUBTITLE_NOFILTERRESULTS=Prilagodite vaše kriterijume filtera. @@ -224,6 +228,10 @@ IM_TITLE_RESIZECOLUMN=Izaberite sopstvenu širinu kolone IM_SUBTITLE_RESIZECOLUMN=Možete da promijenite veličinu kolone povlačenjem okvira kolone. +IM_TITLE_SIGNOUT=Odjavljeni ste. + +IM_SUBTITLE_SIGNOUT=Sada možete da zatvorite ovaj prozor. + IM_TITLE_SORTCOLUMN=Ne vidite najvažnije stavke na prvom mjestu? IM_SUBTITLE_SORTCOLUMN=Izaberite kriterijume ređanja u podešavanjima ređanja. diff --git a/packages/fiori/src/i18n/messagebundle_sk.properties b/packages/fiori/src/i18n/messagebundle_sk.properties index d81a4bd9a26e..7453cee77dcf 100644 --- a/packages/fiori/src/i18n/messagebundle_sk.properties +++ b/packages/fiori/src/i18n/messagebundle_sk.properties @@ -78,7 +78,7 @@ SHELLBAR_LABEL=Lišta shellu SHELLBAR_LOGO=Logo -SHELLBAR_COPILOT=CoPilot +SHELLBAR_COPILOT=Joule SHELLBAR_NOTIFICATIONS={0} oznámenia @@ -212,6 +212,10 @@ IM_TITLE_GROUPTABLE=Skúste položky zoskupiť pre lepší prehľad IM_SUBTITLE_GROUPTABLE=Kategórie zoskupenia môžete vybrať v nastaveniach zoskupenia. +IM_TITLE_NEWMAIL=New mail + +IM_SUBTITLE_NEWMAIL=You have new mail in your inbox. + IM_TITLE_NOFILTERRESULTS=Nenašli sa žiadne výsledky IM_SUBTITLE_NOFILTERRESULTS=Skúste upraviť svoje kritériá filtra. @@ -224,6 +228,10 @@ IM_TITLE_RESIZECOLUMN=Zvoľte svoju vlastnú šírku stĺpca IM_SUBTITLE_RESIZECOLUMN=Veľkosti stĺpcov môžete meniť potiahnutím okrajov stĺpcov. +IM_TITLE_SIGNOUT=You've been signed out. + +IM_SUBTITLE_SIGNOUT=You can now close this window. + IM_TITLE_SORTCOLUMN=Nevidíte najskôr najdôležitejšie položky? IM_SUBTITLE_SORTCOLUMN=Vyberte kritériá triedenia v nastaveniach triedenia. diff --git a/packages/fiori/src/i18n/messagebundle_sl.properties b/packages/fiori/src/i18n/messagebundle_sl.properties index fd463aee1e0f..69be601077d0 100644 --- a/packages/fiori/src/i18n/messagebundle_sl.properties +++ b/packages/fiori/src/i18n/messagebundle_sl.properties @@ -78,7 +78,7 @@ SHELLBAR_LABEL=Vrstica lupine SHELLBAR_LOGO=Logotip -SHELLBAR_COPILOT=CoPilot +SHELLBAR_COPILOT=Joule SHELLBAR_NOTIFICATIONS={0} obvestil @@ -212,6 +212,10 @@ IM_TITLE_GROUPTABLE=Poskusite grupirati postavke za boljši pregled IM_SUBTITLE_GROUPTABLE=V nastavitvah skupine lahko izberete kategorije grupiranj. +IM_TITLE_NEWMAIL=Novo e-poštno sporočilo + +IM_SUBTITLE_NEWMAIL=V nabiralniku imate novo e-poštno sporočilo. + IM_TITLE_NOFILTERRESULTS=Rezultati niso najdeni IM_SUBTITLE_NOFILTERRESULTS=Poskusite prilagoditi kriterije filtra. @@ -224,6 +228,10 @@ IM_TITLE_RESIZECOLUMN=Izberite širino stolpca IM_SUBTITLE_RESIZECOLUMN=Velikost stolpcev lahko spremenite, tako da povlečete meje stolpcev. +IM_TITLE_SIGNOUT=Odjavljeni ste. + +IM_SUBTITLE_SIGNOUT=Zdaj lahko zaprete to okno. + IM_TITLE_SORTCOLUMN=Ali najpomembnejših postavk ne vidite najprej? IM_SUBTITLE_SORTCOLUMN=Izberite kriterije razvrščanja v nastavitvah razvrščanja. diff --git a/packages/fiori/src/i18n/messagebundle_sr.properties b/packages/fiori/src/i18n/messagebundle_sr.properties index 37d826cc2e79..bd221ab03731 100644 --- a/packages/fiori/src/i18n/messagebundle_sr.properties +++ b/packages/fiori/src/i18n/messagebundle_sr.properties @@ -78,7 +78,7 @@ SHELLBAR_LABEL=Трака процесора команди SHELLBAR_LOGO=Логотип -SHELLBAR_COPILOT=CoPilot +SHELLBAR_COPILOT=Joule SHELLBAR_NOTIFICATIONS={0} обавештења @@ -212,6 +212,10 @@ IM_TITLE_GROUPTABLE=Покушајте да групишете ставке за IM_SUBTITLE_GROUPTABLE=Можете да изаберете категорије груписања у подешавањима груписања. +IM_TITLE_NEWMAIL=Нова е-пошта + +IM_SUBTITLE_NEWMAIL=Имате нову пошту у сандучету за долазну пошту. + IM_TITLE_NOFILTERRESULTS=Резултати нису нађени IM_SUBTITLE_NOFILTERRESULTS=Прилагодите ваше критеријуме филтера. @@ -224,6 +228,10 @@ IM_TITLE_RESIZECOLUMN=Изаберите сопствену ширину кол IM_SUBTITLE_RESIZECOLUMN=Можете да промените величину колоне повлачењем оквира колоне. +IM_TITLE_SIGNOUT=Одјављени сте. + +IM_SUBTITLE_SIGNOUT=Сада можете да затворите овај прозор. + IM_TITLE_SORTCOLUMN=Не видите најважније ставке на првом месту? IM_SUBTITLE_SORTCOLUMN=Изаберите критеријуме ређања у подешавањима ређања. diff --git a/packages/fiori/src/i18n/messagebundle_sv.properties b/packages/fiori/src/i18n/messagebundle_sv.properties index 45902c81fbc1..81ab4bf90277 100644 --- a/packages/fiori/src/i18n/messagebundle_sv.properties +++ b/packages/fiori/src/i18n/messagebundle_sv.properties @@ -78,7 +78,7 @@ SHELLBAR_LABEL=Shell-fält SHELLBAR_LOGO=Logotyp -SHELLBAR_COPILOT=CoPilot +SHELLBAR_COPILOT=Joule SHELLBAR_NOTIFICATIONS={0} meddelanden @@ -212,6 +212,10 @@ IM_TITLE_GROUPTABLE=Försök att gruppera element för bättre överblick IM_SUBTITLE_GROUPTABLE=Du kan välja grupperingskategorier i gruppinställningarna. +IM_TITLE_NEWMAIL=Ny e-post + +IM_SUBTITLE_NEWMAIL=Det finns ny e-post i din inkorg. + IM_TITLE_NOFILTERRESULTS=Inga resultat hittades IM_SUBTITLE_NOFILTERRESULTS=Försök att justera filterkriterierna. @@ -224,6 +228,10 @@ IM_TITLE_RESIZECOLUMN=Välj kolumnbredd IM_SUBTITLE_RESIZECOLUMN=Du kan ändra storlek på kolumner genom att dra i kolumnkanterna. +IM_TITLE_SIGNOUT=Du har loggats ut. + +IM_SUBTITLE_SIGNOUT=Du kan stänga detta fönster nu. + IM_TITLE_SORTCOLUMN=Visas inte det viktigaste först? IM_SUBTITLE_SORTCOLUMN=Välj sorteringsordning i sorteringsinställningarna. diff --git a/packages/fiori/src/i18n/messagebundle_th.properties b/packages/fiori/src/i18n/messagebundle_th.properties index 8dec6bbc5545..6e97cef00625 100644 --- a/packages/fiori/src/i18n/messagebundle_th.properties +++ b/packages/fiori/src/i18n/messagebundle_th.properties @@ -78,7 +78,7 @@ SHELLBAR_LABEL=แถบ Shell SHELLBAR_LOGO=โลโก้ -SHELLBAR_COPILOT=CoPilot +SHELLBAR_COPILOT=Joule SHELLBAR_NOTIFICATIONS={0} การแจ้ง @@ -212,6 +212,10 @@ IM_TITLE_GROUPTABLE=ลองจัดกลุ่มรายการเพื IM_SUBTITLE_GROUPTABLE=คุณสามารถเลือกหมวดการจัดกลุ่มในการกำหนดค่ากลุ่มได้ +IM_TITLE_NEWMAIL=New mail + +IM_SUBTITLE_NEWMAIL=You have new mail in your inbox. + IM_TITLE_NOFILTERRESULTS=ไม่พบผลลัพธ์ IM_SUBTITLE_NOFILTERRESULTS=ลองปรับเกณฑ์ฟิลเตอร์ของคุณ @@ -224,6 +228,10 @@ IM_TITLE_RESIZECOLUMN=เลือกความกว้างของคอ IM_SUBTITLE_RESIZECOLUMN=คุณสามารถปรับขนาดคอลัมน์โดยการลากเส้นขอบคอลัมน์ +IM_TITLE_SIGNOUT=You've been signed out. + +IM_SUBTITLE_SIGNOUT=You can now close this window. + IM_TITLE_SORTCOLUMN=ไม่เห็นรายการที่สําคัญที่สุดก่อน? IM_SUBTITLE_SORTCOLUMN=เลือกเกณฑ์การจัดเรียงในการกำหนดค่าการจัดเรียง diff --git a/packages/fiori/src/i18n/messagebundle_tr.properties b/packages/fiori/src/i18n/messagebundle_tr.properties index 62cfbf1d738a..d887fc359bf8 100644 --- a/packages/fiori/src/i18n/messagebundle_tr.properties +++ b/packages/fiori/src/i18n/messagebundle_tr.properties @@ -78,7 +78,7 @@ SHELLBAR_LABEL=Shell çubuğu SHELLBAR_LOGO=Logo -SHELLBAR_COPILOT=CoPilot +SHELLBAR_COPILOT=Joule SHELLBAR_NOTIFICATIONS={0} bildirim @@ -212,6 +212,10 @@ IM_TITLE_GROUPTABLE=Daha iyi bir genel bakış için öğeleri gruplamayı deney IM_SUBTITLE_GROUPTABLE=Grup ayarlarında gruplama kategorileri seçebilirsiniz. +IM_TITLE_NEWMAIL=Yeni posta + +IM_SUBTITLE_NEWMAIL=Gelen sepetinizde yeni posta yok. + IM_TITLE_NOFILTERRESULTS=Sonuç bulunamadı IM_SUBTITLE_NOFILTERRESULTS=Filtre ölçütlerinizi uyarlamayı deneyin. @@ -224,6 +228,10 @@ IM_TITLE_RESIZECOLUMN=Kendi sütun genişliğinizi seçin IM_SUBTITLE_RESIZECOLUMN=Sütun sınırlarını sürükleyerek sütunları yeniden boyutlandırabilirsiniz. +IM_TITLE_SIGNOUT=Oturumunuz kapatıldı. + +IM_SUBTITLE_SIGNOUT=Artık bu pencereyi kapatabilirsiniz. + IM_TITLE_SORTCOLUMN=Önce önemli öğeleri görmüyor musunuz? IM_SUBTITLE_SORTCOLUMN=Sıralama ayarlarından sıralama ölçütlerini seçin. diff --git a/packages/fiori/src/i18n/messagebundle_uk.properties b/packages/fiori/src/i18n/messagebundle_uk.properties index 2c9a4ec9846a..0df2381f3e51 100644 --- a/packages/fiori/src/i18n/messagebundle_uk.properties +++ b/packages/fiori/src/i18n/messagebundle_uk.properties @@ -78,7 +78,7 @@ SHELLBAR_LABEL=Панель оболонки SHELLBAR_LOGO=Логотип -SHELLBAR_COPILOT=CoPilot +SHELLBAR_COPILOT=Джоуль SHELLBAR_NOTIFICATIONS={0} сповіщень @@ -212,6 +212,10 @@ IM_TITLE_GROUPTABLE=Спробуйте згрупувати позиції дл IM_SUBTITLE_GROUPTABLE=Ви можете вибрати категорії групування у настройках групи. +IM_TITLE_NEWMAIL=Нове повідомлення + +IM_SUBTITLE_NEWMAIL=У вашій скриньці нове вхідне повідомлення. + IM_TITLE_NOFILTERRESULTS=Результати не знайдені IM_SUBTITLE_NOFILTERRESULTS=Спробуйте налаштувати свої критерії фільтрування. @@ -224,6 +228,10 @@ IM_TITLE_RESIZECOLUMN=Виберіть свою власну ширину сто IM_SUBTITLE_RESIZECOLUMN=Ви можете змінити розмір стовпчиків шляхом перетягування меж стовпчиків. +IM_TITLE_SIGNOUT=Ви вийшли. + +IM_SUBTITLE_SIGNOUT=Тепер ви можете закрити це вікно. + IM_TITLE_SORTCOLUMN=Не бачите найважливіші позиції першими? IM_SUBTITLE_SORTCOLUMN=Виберіть критерії сортування у налаштуваннях сортування. diff --git a/packages/fiori/src/i18n/messagebundle_vi.properties b/packages/fiori/src/i18n/messagebundle_vi.properties index 256d025c9aa2..725ffa38bafa 100644 --- a/packages/fiori/src/i18n/messagebundle_vi.properties +++ b/packages/fiori/src/i18n/messagebundle_vi.properties @@ -78,7 +78,7 @@ SHELLBAR_LABEL=Thanh vỏ SHELLBAR_LOGO=Lôgô -SHELLBAR_COPILOT=CoPilot +SHELLBAR_COPILOT=Joule SHELLBAR_NOTIFICATIONS={0} Thông báo @@ -212,6 +212,10 @@ IM_TITLE_GROUPTABLE=Thử gom nhóm các mục để có cái nhìn tổng quan IM_SUBTITLE_GROUPTABLE=Bạn có thể chọn các danh mục gom nhóm trong thiết lập nhóm. +IM_TITLE_NEWMAIL=Thư mới + +IM_SUBTITLE_NEWMAIL=Bạn có thư mới trong hộp thư đến. + IM_TITLE_NOFILTERRESULTS=Không tìm thấy kết quả IM_SUBTITLE_NOFILTERRESULTS=Thử điều chỉnh tiêu chí bộ lọc của bạn. @@ -224,6 +228,10 @@ IM_TITLE_RESIZECOLUMN=Chọn độ rộng cột riêng của bạn IM_SUBTITLE_RESIZECOLUMN=Bạn có thể thay đổi kích thước cột bằng cách kéo đường viền của cột. +IM_TITLE_SIGNOUT=Bạn đã được đăng xuất. + +IM_SUBTITLE_SIGNOUT=Bây giờ bạn có thể đóng cửa sổ này. + IM_TITLE_SORTCOLUMN=Không nhìn thấy các mục quan trọng nhất đầu tiên? IM_SUBTITLE_SORTCOLUMN=Chọn tiêu chí sắp xếp trong thiết lập sắp xếp. diff --git a/packages/fiori/src/i18n/messagebundle_zh_CN.properties b/packages/fiori/src/i18n/messagebundle_zh_CN.properties index 30e31b7e9bb8..0987890847e9 100644 --- a/packages/fiori/src/i18n/messagebundle_zh_CN.properties +++ b/packages/fiori/src/i18n/messagebundle_zh_CN.properties @@ -78,7 +78,7 @@ SHELLBAR_LABEL=外壳栏 SHELLBAR_LOGO=徽标 -SHELLBAR_COPILOT=CoPilot +SHELLBAR_COPILOT=焦耳 SHELLBAR_NOTIFICATIONS={0} 个通知 @@ -212,6 +212,10 @@ IM_TITLE_GROUPTABLE=尝试对项目进行分组以获得更好的概览 IM_SUBTITLE_GROUPTABLE=可在组设置中选择分组类别。 +IM_TITLE_NEWMAIL=新邮件 + +IM_SUBTITLE_NEWMAIL=收件箱中有新邮件。 + IM_TITLE_NOFILTERRESULTS=未找到结果 IM_SUBTITLE_NOFILTERRESULTS=尝试调整过滤条件。 @@ -224,6 +228,10 @@ IM_TITLE_RESIZECOLUMN=选择自己想要的列宽度 IM_SUBTITLE_RESIZECOLUMN=可以通过拖拽列边框来重新调整列的大小。 +IM_TITLE_SIGNOUT=您已注销。 + +IM_SUBTITLE_SIGNOUT=现在可以关闭此窗口。 + IM_TITLE_SORTCOLUMN=最先没看到最重要的项目? IM_SUBTITLE_SORTCOLUMN=在排序设置中选择排序条件。 diff --git a/packages/fiori/src/i18n/messagebundle_zh_TW.properties b/packages/fiori/src/i18n/messagebundle_zh_TW.properties index 00a1bd21ee8c..186360b17ae2 100644 --- a/packages/fiori/src/i18n/messagebundle_zh_TW.properties +++ b/packages/fiori/src/i18n/messagebundle_zh_TW.properties @@ -78,7 +78,7 @@ SHELLBAR_LABEL=Shell 表頭列 SHELLBAR_LOGO=商標 -SHELLBAR_COPILOT=CoPilot +SHELLBAR_COPILOT=焦耳 SHELLBAR_NOTIFICATIONS={0} 通知 @@ -212,6 +212,10 @@ IM_TITLE_GROUPTABLE=嘗試將項目分組已取得較佳概觀 IM_SUBTITLE_GROUPTABLE=您可在群組設定中選擇分組種類。 +IM_TITLE_NEWMAIL=新郵件 + +IM_SUBTITLE_NEWMAIL=您的收件匣有新郵件。 + IM_TITLE_NOFILTERRESULTS=找不到結果 IM_SUBTITLE_NOFILTERRESULTS=嘗試調整您的篩選準則。 @@ -224,6 +228,10 @@ IM_TITLE_RESIZECOLUMN=選擇您自己的欄寬 IM_SUBTITLE_RESIZECOLUMN=您可拖曳欄框線以調整大小。 +IM_TITLE_SIGNOUT=您已登出。 + +IM_SUBTITLE_SIGNOUT=您現在可關閉此視窗。 + IM_TITLE_SORTCOLUMN=尚未先看到最重要的項目? IM_SUBTITLE_SORTCOLUMN=在排序設定中選擇排序準則。 diff --git a/packages/main/src/i18n/messagebundle_ar.properties b/packages/main/src/i18n/messagebundle_ar.properties index efb25b5cfaa5..df030bc66907 100644 --- a/packages/main/src/i18n/messagebundle_ar.properties +++ b/packages/main/src/i18n/messagebundle_ar.properties @@ -71,6 +71,8 @@ COLOR_PALETTE_DIALOG_TITLE=تغيير اللون COLOR_PALETTE_MORE_COLORS_TEXT=مزيد من الألوان... +COLOR_PALETTE_DEFAULT_COLOR_TEXT=اللون الافتراضي + COLORPICKER_ALPHA_SLIDER=عنصر تحكم ألفا COLORPICKER_HUE_SLIDER=عنصر تحكم تدرج اللون @@ -109,6 +111,8 @@ SHOW_SELECTED_BUTTON=إظهار البنود المحددة فقط INPUT_SUGGESTIONS=اقترحات متوفرة +MCB_SELECTED_ITEMS=تحديد الكل ({0} من أصل {1}) + INPUT_SUGGESTIONS_TITLE=تحديد INPUT_SUGGESTIONS_ONE_HIT=النتيجة المتوفرة: 1 diff --git a/packages/main/src/i18n/messagebundle_bg.properties b/packages/main/src/i18n/messagebundle_bg.properties index 3cb01dbe2c3b..20ef02f9c97f 100644 --- a/packages/main/src/i18n/messagebundle_bg.properties +++ b/packages/main/src/i18n/messagebundle_bg.properties @@ -71,6 +71,8 @@ COLOR_PALETTE_DIALOG_TITLE=Промяна на цвят COLOR_PALETTE_MORE_COLORS_TEXT=Още цветове... +COLOR_PALETTE_DEFAULT_COLOR_TEXT=Цвят по подразбиране + COLORPICKER_ALPHA_SLIDER=Алфа-контрол COLORPICKER_HUE_SLIDER=Контрол на цветове @@ -109,6 +111,8 @@ SHOW_SELECTED_BUTTON=Показване само на избрани позиц INPUT_SUGGESTIONS=Има налични предложения +MCB_SELECTED_ITEMS=Избор на всички ({0} от {1}) + INPUT_SUGGESTIONS_TITLE=Избор INPUT_SUGGESTIONS_ONE_HIT=1 резултат е наличен diff --git a/packages/main/src/i18n/messagebundle_ca.properties b/packages/main/src/i18n/messagebundle_ca.properties index 3d95ed0634b5..fb9892b844ae 100644 --- a/packages/main/src/i18n/messagebundle_ca.properties +++ b/packages/main/src/i18n/messagebundle_ca.properties @@ -71,6 +71,8 @@ COLOR_PALETTE_DIALOG_TITLE=Modificar color COLOR_PALETTE_MORE_COLORS_TEXT=Més colors... +COLOR_PALETTE_DEFAULT_COLOR_TEXT=Color estàndard + COLORPICKER_ALPHA_SLIDER=Regulador alfa COLORPICKER_HUE_SLIDER=Regulador de tonalitat @@ -109,6 +111,8 @@ SHOW_SELECTED_BUTTON=Mostrar només posicions seleccionades INPUT_SUGGESTIONS=Propostes disponibles +MCB_SELECTED_ITEMS=Seleccionar-ho tot ({0} de {1}) + INPUT_SUGGESTIONS_TITLE=Seleccionar INPUT_SUGGESTIONS_ONE_HIT=1 resultat disponible diff --git a/packages/main/src/i18n/messagebundle_cnr.properties b/packages/main/src/i18n/messagebundle_cnr.properties index 94b9434a1c6d..9518a25f7fee 100644 --- a/packages/main/src/i18n/messagebundle_cnr.properties +++ b/packages/main/src/i18n/messagebundle_cnr.properties @@ -71,6 +71,8 @@ COLOR_PALETTE_DIALOG_TITLE=Promijeni boju COLOR_PALETTE_MORE_COLORS_TEXT=Više boja... +COLOR_PALETTE_DEFAULT_COLOR_TEXT=Standardna boja + COLORPICKER_ALPHA_SLIDER=Alfa kontrola COLORPICKER_HUE_SLIDER=Kontrola nijanse @@ -109,6 +111,8 @@ SHOW_SELECTED_BUTTON=Pokaži samo odabrane stavke INPUT_SUGGESTIONS=Predlozi su dostupni +MCB_SELECTED_ITEMS=Odaberi sve ({0} od {1}) + INPUT_SUGGESTIONS_TITLE=Odaberi INPUT_SUGGESTIONS_ONE_HIT=1 rezultat dostupan diff --git a/packages/main/src/i18n/messagebundle_cs.properties b/packages/main/src/i18n/messagebundle_cs.properties index 5c7764ce415f..316f885b20d6 100644 --- a/packages/main/src/i18n/messagebundle_cs.properties +++ b/packages/main/src/i18n/messagebundle_cs.properties @@ -71,6 +71,8 @@ COLOR_PALETTE_DIALOG_TITLE=Změnit barvu COLOR_PALETTE_MORE_COLORS_TEXT=Další barvy... +COLOR_PALETTE_DEFAULT_COLOR_TEXT=Standardní barva + COLORPICKER_ALPHA_SLIDER=Řízení alfa COLORPICKER_HUE_SLIDER=Řízení barevného odstínu @@ -109,6 +111,8 @@ SHOW_SELECTED_BUTTON=Zobrazit jen vybrané položky INPUT_SUGGESTIONS=Existují návrhy +MCB_SELECTED_ITEMS=Vybrat vše ({0} z {1}) + INPUT_SUGGESTIONS_TITLE=Výběr INPUT_SUGGESTIONS_ONE_HIT=1 výsledek k dispozici diff --git a/packages/main/src/i18n/messagebundle_cy.properties b/packages/main/src/i18n/messagebundle_cy.properties index bfe06570a7af..96590a52be85 100644 --- a/packages/main/src/i18n/messagebundle_cy.properties +++ b/packages/main/src/i18n/messagebundle_cy.properties @@ -71,6 +71,8 @@ COLOR_PALETTE_DIALOG_TITLE=Newid Lliw COLOR_PALETTE_MORE_COLORS_TEXT=Mwy o Liwiau... +COLOR_PALETTE_DEFAULT_COLOR_TEXT=Lliw Diofyn + COLORPICKER_ALPHA_SLIDER=Rheolaeth Alpha COLORPICKER_HUE_SLIDER=Rheolaeth Arlliw @@ -109,6 +111,8 @@ SHOW_SELECTED_BUTTON=Dangos Eitemau wedi'u Dewis yn unig INPUT_SUGGESTIONS=Awgrymiadau ar gael +MCB_SELECTED_ITEMS=Dewis Pob Un ({0} o {1}) + INPUT_SUGGESTIONS_TITLE=Dewis INPUT_SUGGESTIONS_ONE_HIT=1 canlyniad ar gal diff --git a/packages/main/src/i18n/messagebundle_da.properties b/packages/main/src/i18n/messagebundle_da.properties index fa7666726428..469a925b021e 100644 --- a/packages/main/src/i18n/messagebundle_da.properties +++ b/packages/main/src/i18n/messagebundle_da.properties @@ -71,6 +71,8 @@ COLOR_PALETTE_DIALOG_TITLE=Ændr farve COLOR_PALETTE_MORE_COLORS_TEXT=Flere farver... +COLOR_PALETTE_DEFAULT_COLOR_TEXT=Standardfarve + COLORPICKER_ALPHA_SLIDER=Alfakontrol COLORPICKER_HUE_SLIDER=Farvetonekontrol @@ -109,6 +111,8 @@ SHOW_SELECTED_BUTTON=Vis kun valgte elementer INPUT_SUGGESTIONS=Forslag er tilgængelige +MCB_SELECTED_ITEMS=Vælg alle ({0} af {1}) + INPUT_SUGGESTIONS_TITLE=Vælg INPUT_SUGGESTIONS_ONE_HIT=1 resultat tilgængeligt diff --git a/packages/main/src/i18n/messagebundle_de.properties b/packages/main/src/i18n/messagebundle_de.properties index ff2fe36d1877..8d39a450e012 100644 --- a/packages/main/src/i18n/messagebundle_de.properties +++ b/packages/main/src/i18n/messagebundle_de.properties @@ -71,6 +71,8 @@ COLOR_PALETTE_DIALOG_TITLE=Farbe ändern COLOR_PALETTE_MORE_COLORS_TEXT=Mehr Farben... +COLOR_PALETTE_DEFAULT_COLOR_TEXT=Standardfarbe + COLORPICKER_ALPHA_SLIDER=Alpha-Regler COLORPICKER_HUE_SLIDER=Farbtonregler @@ -109,6 +111,8 @@ SHOW_SELECTED_BUTTON=Nur ausgewählte Elemente einblenden INPUT_SUGGESTIONS=Es sind Vorschläge verfügbar +MCB_SELECTED_ITEMS=Alle markieren ({0} von {1}) + INPUT_SUGGESTIONS_TITLE=Auswählen INPUT_SUGGESTIONS_ONE_HIT=1 Ergebnis verfügbar diff --git a/packages/main/src/i18n/messagebundle_el.properties b/packages/main/src/i18n/messagebundle_el.properties index 1d18b90f9f6e..f6f5984a91ba 100644 --- a/packages/main/src/i18n/messagebundle_el.properties +++ b/packages/main/src/i18n/messagebundle_el.properties @@ -71,6 +71,8 @@ COLOR_PALETTE_DIALOG_TITLE=Αλλαγή Χρώματος COLOR_PALETTE_MORE_COLORS_TEXT=Περισσότερα Χρώματα... +COLOR_PALETTE_DEFAULT_COLOR_TEXT=Προεπιλεγμένο Χρώμα + COLORPICKER_ALPHA_SLIDER=Έλεγχος Άλφα COLORPICKER_HUE_SLIDER=Ελεγχος Hue @@ -109,6 +111,8 @@ SHOW_SELECTED_BUTTON=Εμφάνιση Επιλεγμένων Στοιχείων INPUT_SUGGESTIONS=Προτάσεις Διαθέσιμες +MCB_SELECTED_ITEMS=Επιλογή Όλων ({0} από {1}) + INPUT_SUGGESTIONS_TITLE=Επιλογή INPUT_SUGGESTIONS_ONE_HIT=1 αποτέλεσμα διαθέσιμο diff --git a/packages/main/src/i18n/messagebundle_en_GB.properties b/packages/main/src/i18n/messagebundle_en_GB.properties index 387392f6f873..8f8f9b4df18b 100644 --- a/packages/main/src/i18n/messagebundle_en_GB.properties +++ b/packages/main/src/i18n/messagebundle_en_GB.properties @@ -71,6 +71,8 @@ COLOR_PALETTE_DIALOG_TITLE=Change Colour COLOR_PALETTE_MORE_COLORS_TEXT=More Colours... +COLOR_PALETTE_DEFAULT_COLOR_TEXT=Default Colour + COLORPICKER_ALPHA_SLIDER=Alpha control COLORPICKER_HUE_SLIDER=Hue control @@ -109,6 +111,8 @@ SHOW_SELECTED_BUTTON=Show Selected Items Only INPUT_SUGGESTIONS=Suggestions Available +MCB_SELECTED_ITEMS=Select All ({0} of {1}) + INPUT_SUGGESTIONS_TITLE=Select INPUT_SUGGESTIONS_ONE_HIT=1 result available diff --git a/packages/main/src/i18n/messagebundle_es.properties b/packages/main/src/i18n/messagebundle_es.properties index cbaedf819923..b293abacf69e 100644 --- a/packages/main/src/i18n/messagebundle_es.properties +++ b/packages/main/src/i18n/messagebundle_es.properties @@ -71,6 +71,8 @@ COLOR_PALETTE_DIALOG_TITLE=Modificar color COLOR_PALETTE_MORE_COLORS_TEXT=Más colores... +COLOR_PALETTE_DEFAULT_COLOR_TEXT=Color predeterminado + COLORPICKER_ALPHA_SLIDER=Control alfa COLORPICKER_HUE_SLIDER=Control de matiz @@ -109,6 +111,8 @@ SHOW_SELECTED_BUTTON=Mostrar solo posiciones seleccionadas INPUT_SUGGESTIONS=Propuestas disponibles +MCB_SELECTED_ITEMS=Seleccionar todos ({0} de {1}) + INPUT_SUGGESTIONS_TITLE=Seleccionar INPUT_SUGGESTIONS_ONE_HIT=1 resultado disponible diff --git a/packages/main/src/i18n/messagebundle_es_MX.properties b/packages/main/src/i18n/messagebundle_es_MX.properties index d300bf0e8e18..084fa351b487 100644 --- a/packages/main/src/i18n/messagebundle_es_MX.properties +++ b/packages/main/src/i18n/messagebundle_es_MX.properties @@ -71,6 +71,8 @@ COLOR_PALETTE_DIALOG_TITLE=Cambiar color COLOR_PALETTE_MORE_COLORS_TEXT=Más colores... +COLOR_PALETTE_DEFAULT_COLOR_TEXT=Color predeterminado + COLORPICKER_ALPHA_SLIDER=Control de alfa COLORPICKER_HUE_SLIDER=Control de matiz @@ -109,6 +111,8 @@ SHOW_SELECTED_BUTTON=Mostrar solo los elementos seleccionados INPUT_SUGGESTIONS=Sugerencias disponibles +MCB_SELECTED_ITEMS=Seleccionar todo ({0} de {1}) + INPUT_SUGGESTIONS_TITLE=Seleccionar INPUT_SUGGESTIONS_ONE_HIT=1 resultado disponible diff --git a/packages/main/src/i18n/messagebundle_et.properties b/packages/main/src/i18n/messagebundle_et.properties index 6ae319d3c170..e9fea94ad8a2 100644 --- a/packages/main/src/i18n/messagebundle_et.properties +++ b/packages/main/src/i18n/messagebundle_et.properties @@ -71,6 +71,8 @@ COLOR_PALETTE_DIALOG_TITLE=Muuda värvi COLOR_PALETTE_MORE_COLORS_TEXT=Veel värve... +COLOR_PALETTE_DEFAULT_COLOR_TEXT=Vaikevärv + COLORPICKER_ALPHA_SLIDER=Alfaliugur COLORPICKER_HUE_SLIDER=Tooniliugur @@ -109,6 +111,8 @@ SHOW_SELECTED_BUTTON=Kuva ainult valitud üksused INPUT_SUGGESTIONS=Soovitused on saadaval +MCB_SELECTED_ITEMS=Vali kõik ({0}/{1}) + INPUT_SUGGESTIONS_TITLE=Vali INPUT_SUGGESTIONS_ONE_HIT=1 tulemus on saadaval diff --git a/packages/main/src/i18n/messagebundle_fi.properties b/packages/main/src/i18n/messagebundle_fi.properties index 481ebfc9da80..ac426fc21b0b 100644 --- a/packages/main/src/i18n/messagebundle_fi.properties +++ b/packages/main/src/i18n/messagebundle_fi.properties @@ -71,6 +71,8 @@ COLOR_PALETTE_DIALOG_TITLE=Muuta väriä COLOR_PALETTE_MORE_COLORS_TEXT=Enemmän värejä... +COLOR_PALETTE_DEFAULT_COLOR_TEXT=Oletusväri + COLORPICKER_ALPHA_SLIDER=Alfasäädin COLORPICKER_HUE_SLIDER=Värisävysäädin @@ -105,10 +107,12 @@ SELECT_ROLE_DESCRIPTION=Luetteloruutu SELECT_OPTIONS=Valitse vaihtoehdot -SHOW_SELECTED_BUTTON=Näytä vain merkityt rivit +SHOW_SELECTED_BUTTON=Näytä vain valitut elementit INPUT_SUGGESTIONS=Ehdotuksia on käytettävissä +MCB_SELECTED_ITEMS=Valitse kaikki ({0}/{1}) + INPUT_SUGGESTIONS_TITLE=Valitse INPUT_SUGGESTIONS_ONE_HIT=1 tulos käytettävissä diff --git a/packages/main/src/i18n/messagebundle_fr.properties b/packages/main/src/i18n/messagebundle_fr.properties index b494328ec7fa..d4bb06dbb697 100644 --- a/packages/main/src/i18n/messagebundle_fr.properties +++ b/packages/main/src/i18n/messagebundle_fr.properties @@ -71,6 +71,8 @@ COLOR_PALETTE_DIALOG_TITLE=Modifier couleur COLOR_PALETTE_MORE_COLORS_TEXT=Plus de couleurs... +COLOR_PALETTE_DEFAULT_COLOR_TEXT=Couleur par défaut + COLORPICKER_ALPHA_SLIDER=Contrôle alpha COLORPICKER_HUE_SLIDER=Contrôle teinte @@ -109,6 +111,8 @@ SHOW_SELECTED_BUTTON=Afficher les éléments sélectionnés uniquement INPUT_SUGGESTIONS=Propositions disponibles +MCB_SELECTED_ITEMS=Sélectionner tout ({0} sur {1}) + INPUT_SUGGESTIONS_TITLE=Sélectionner INPUT_SUGGESTIONS_ONE_HIT=1 résultat disponible diff --git a/packages/main/src/i18n/messagebundle_fr_CA.properties b/packages/main/src/i18n/messagebundle_fr_CA.properties index c86929f53034..7d287c2ad024 100644 --- a/packages/main/src/i18n/messagebundle_fr_CA.properties +++ b/packages/main/src/i18n/messagebundle_fr_CA.properties @@ -71,6 +71,8 @@ COLOR_PALETTE_DIALOG_TITLE=Modifier la couleur COLOR_PALETTE_MORE_COLORS_TEXT=Plus de couleurs... +COLOR_PALETTE_DEFAULT_COLOR_TEXT=Couleur par défaut + COLORPICKER_ALPHA_SLIDER=Contrôle alpha COLORPICKER_HUE_SLIDER=Contrôle de la teinte @@ -109,6 +111,8 @@ SHOW_SELECTED_BUTTON=Afficher les éléments sélectionnés uniquement INPUT_SUGGESTIONS=Suggestions disponibles +MCB_SELECTED_ITEMS=Sélectionner tout ({0}/{1}) + INPUT_SUGGESTIONS_TITLE=Sélectionner INPUT_SUGGESTIONS_ONE_HIT=1 résultat disponible diff --git a/packages/main/src/i18n/messagebundle_hi.properties b/packages/main/src/i18n/messagebundle_hi.properties index 2d5001d91eb8..018569c04402 100644 --- a/packages/main/src/i18n/messagebundle_hi.properties +++ b/packages/main/src/i18n/messagebundle_hi.properties @@ -71,6 +71,8 @@ COLOR_PALETTE_DIALOG_TITLE=रंग परिवर्तित करें COLOR_PALETTE_MORE_COLORS_TEXT=अधिक रंग... +COLOR_PALETTE_DEFAULT_COLOR_TEXT=डिफ़ॉल्ट रंग + COLORPICKER_ALPHA_SLIDER=अल्फ़ा नियंत्रण COLORPICKER_HUE_SLIDER=छटा नियंत्रण @@ -109,6 +111,8 @@ SHOW_SELECTED_BUTTON=केवल चनित आइटम दिखाएं INPUT_SUGGESTIONS=सुझाव उपलब्ध हैं +MCB_SELECTED_ITEMS=सभी ({1} में से {0}) का चयन करें + INPUT_SUGGESTIONS_TITLE=चुनें INPUT_SUGGESTIONS_ONE_HIT=1 परिणाम उपलब्ध है diff --git a/packages/main/src/i18n/messagebundle_hr.properties b/packages/main/src/i18n/messagebundle_hr.properties index f5e941e7fc43..78d8096887d4 100644 --- a/packages/main/src/i18n/messagebundle_hr.properties +++ b/packages/main/src/i18n/messagebundle_hr.properties @@ -71,6 +71,8 @@ COLOR_PALETTE_DIALOG_TITLE=Promijeni boju COLOR_PALETTE_MORE_COLORS_TEXT=Više boja... +COLOR_PALETTE_DEFAULT_COLOR_TEXT=Preddefinirana boja + COLORPICKER_ALPHA_SLIDER=Alfa kontrola COLORPICKER_HUE_SLIDER=Kontrola nijanse @@ -109,6 +111,8 @@ SHOW_SELECTED_BUTTON=Pokaži samo odabrane stavke INPUT_SUGGESTIONS=Prijedlozi raspoloživi +MCB_SELECTED_ITEMS=Odaberi sve ({0} od {1}) + INPUT_SUGGESTIONS_TITLE=Odaberi INPUT_SUGGESTIONS_ONE_HIT=1 rezultat raspoloživ diff --git a/packages/main/src/i18n/messagebundle_hu.properties b/packages/main/src/i18n/messagebundle_hu.properties index f4d08e84b3dd..c72a0e93393c 100644 --- a/packages/main/src/i18n/messagebundle_hu.properties +++ b/packages/main/src/i18n/messagebundle_hu.properties @@ -71,6 +71,8 @@ COLOR_PALETTE_DIALOG_TITLE=Szín módosítása COLOR_PALETTE_MORE_COLORS_TEXT=További színek... +COLOR_PALETTE_DEFAULT_COLOR_TEXT=Alapértelmezett szín + COLORPICKER_ALPHA_SLIDER=Alfavezérlő COLORPICKER_HUE_SLIDER=Árnyalatvezérlő @@ -109,6 +111,8 @@ SHOW_SELECTED_BUTTON=Csak a kiválasztott elemek megjelenítése INPUT_SUGGESTIONS=Javaslatok érhetők el +MCB_SELECTED_ITEMS=Összes kiválasztása ({0} / {1}) + INPUT_SUGGESTIONS_TITLE=Kiválasztás INPUT_SUGGESTIONS_ONE_HIT=1 találat diff --git a/packages/main/src/i18n/messagebundle_id.properties b/packages/main/src/i18n/messagebundle_id.properties index bb536dd01998..026b0d16c425 100644 --- a/packages/main/src/i18n/messagebundle_id.properties +++ b/packages/main/src/i18n/messagebundle_id.properties @@ -71,6 +71,8 @@ COLOR_PALETTE_DIALOG_TITLE=Ubah Warna COLOR_PALETTE_MORE_COLORS_TEXT=Lebih Banyak Warna... +COLOR_PALETTE_DEFAULT_COLOR_TEXT=Warna Default + COLORPICKER_ALPHA_SLIDER=Kontrol Alfa COLORPICKER_HUE_SLIDER=Kontrol hue @@ -109,6 +111,8 @@ SHOW_SELECTED_BUTTON=Hanya Tampilkan Item yang Dipilih INPUT_SUGGESTIONS=Saran yang Tersedia +MCB_SELECTED_ITEMS=Pilih Semua ({0} dari {1}) + INPUT_SUGGESTIONS_TITLE=Pilih INPUT_SUGGESTIONS_ONE_HIT=1 hasil tersedia diff --git a/packages/main/src/i18n/messagebundle_it.properties b/packages/main/src/i18n/messagebundle_it.properties index 1c0068e81408..fb75d160117b 100644 --- a/packages/main/src/i18n/messagebundle_it.properties +++ b/packages/main/src/i18n/messagebundle_it.properties @@ -71,6 +71,8 @@ COLOR_PALETTE_DIALOG_TITLE=Modifica colore COLOR_PALETTE_MORE_COLORS_TEXT=Più colori... +COLOR_PALETTE_DEFAULT_COLOR_TEXT=Colore predefinito + COLORPICKER_ALPHA_SLIDER=Controllo alfa COLORPICKER_HUE_SLIDER=Controllo tonalità @@ -109,6 +111,8 @@ SHOW_SELECTED_BUTTON=Mostra solo gli elementi selezionati INPUT_SUGGESTIONS=Proposte disponibili +MCB_SELECTED_ITEMS=Seleziona tutto ({0} di {1}) + INPUT_SUGGESTIONS_TITLE=Seleziona INPUT_SUGGESTIONS_ONE_HIT=1 risultato disponibile diff --git a/packages/main/src/i18n/messagebundle_iw.properties b/packages/main/src/i18n/messagebundle_iw.properties index 72ac0d79a1ac..1c3c4b5dfe4f 100644 --- a/packages/main/src/i18n/messagebundle_iw.properties +++ b/packages/main/src/i18n/messagebundle_iw.properties @@ -71,6 +71,8 @@ COLOR_PALETTE_DIALOG_TITLE=שנה צבע COLOR_PALETTE_MORE_COLORS_TEXT=צבעים נוספים... +COLOR_PALETTE_DEFAULT_COLOR_TEXT=צבע בברירת מחדל + COLORPICKER_ALPHA_SLIDER=בקרת אלפא COLORPICKER_HUE_SLIDER=בקרת גוונים @@ -109,6 +111,8 @@ SHOW_SELECTED_BUTTON=הצג פריטים נבחרים בלבד INPUT_SUGGESTIONS=הצעות זמינות +MCB_SELECTED_ITEMS=בחר הכול ({0} מתוך {1}) + INPUT_SUGGESTIONS_TITLE=בחר INPUT_SUGGESTIONS_ONE_HIT=1 תוצאה זמינה diff --git a/packages/main/src/i18n/messagebundle_ja.properties b/packages/main/src/i18n/messagebundle_ja.properties index 65b4e1ac2036..973c6574d3e0 100644 --- a/packages/main/src/i18n/messagebundle_ja.properties +++ b/packages/main/src/i18n/messagebundle_ja.properties @@ -71,6 +71,8 @@ COLOR_PALETTE_DIALOG_TITLE=色変更 COLOR_PALETTE_MORE_COLORS_TEXT=追加の色... +COLOR_PALETTE_DEFAULT_COLOR_TEXT=デフォルト色 + COLORPICKER_ALPHA_SLIDER=アルファコントロール COLORPICKER_HUE_SLIDER=色調コントロール @@ -109,6 +111,8 @@ SHOW_SELECTED_BUTTON=選択されたアイテムだけを表示 INPUT_SUGGESTIONS=提案があります +MCB_SELECTED_ITEMS=すべて選択 ({0} / {1}) + INPUT_SUGGESTIONS_TITLE=選択 INPUT_SUGGESTIONS_ONE_HIT=1 つの結果が利用可能です diff --git a/packages/main/src/i18n/messagebundle_kk.properties b/packages/main/src/i18n/messagebundle_kk.properties index 77baaf7986cd..cb81cabeaeb3 100644 --- a/packages/main/src/i18n/messagebundle_kk.properties +++ b/packages/main/src/i18n/messagebundle_kk.properties @@ -71,6 +71,8 @@ COLOR_PALETTE_DIALOG_TITLE=Түс өзгерту COLOR_PALETTE_MORE_COLORS_TEXT=Басқа түстер... +COLOR_PALETTE_DEFAULT_COLOR_TEXT=Әдепкі түс + COLORPICKER_ALPHA_SLIDER=Альфа бақылау COLORPICKER_HUE_SLIDER=Реңк бақылау @@ -109,6 +111,8 @@ SHOW_SELECTED_BUTTON=Тек таңдалған тармақтарды көрсе INPUT_SUGGESTIONS=Қолжетімді ұсыныстар +MCB_SELECTED_ITEMS=Барлығын таңдау ({0} / {1}) + INPUT_SUGGESTIONS_TITLE=Таңдау INPUT_SUGGESTIONS_ONE_HIT=1 нәтиже бар diff --git a/packages/main/src/i18n/messagebundle_ko.properties b/packages/main/src/i18n/messagebundle_ko.properties index 16cbbb788842..7a292f2521ac 100644 --- a/packages/main/src/i18n/messagebundle_ko.properties +++ b/packages/main/src/i18n/messagebundle_ko.properties @@ -71,6 +71,8 @@ COLOR_PALETTE_DIALOG_TITLE=색 변경 COLOR_PALETTE_MORE_COLORS_TEXT=다른 색... +COLOR_PALETTE_DEFAULT_COLOR_TEXT=기본 색 + COLORPICKER_ALPHA_SLIDER=알파 제어 COLORPICKER_HUE_SLIDER=색상 제어 @@ -109,6 +111,8 @@ SHOW_SELECTED_BUTTON=선택한 항목만 표시 INPUT_SUGGESTIONS=제안 사용 가능 +MCB_SELECTED_ITEMS=모두 선택({0}/{1}) + INPUT_SUGGESTIONS_TITLE=선택 INPUT_SUGGESTIONS_ONE_HIT=한 개의 결과 사용 가능 diff --git a/packages/main/src/i18n/messagebundle_lt.properties b/packages/main/src/i18n/messagebundle_lt.properties index 9d4ef744da9f..1056a37bc16a 100644 --- a/packages/main/src/i18n/messagebundle_lt.properties +++ b/packages/main/src/i18n/messagebundle_lt.properties @@ -71,6 +71,8 @@ COLOR_PALETTE_DIALOG_TITLE=Keisti spalvą COLOR_PALETTE_MORE_COLORS_TEXT=Daugiau spalvų... +COLOR_PALETTE_DEFAULT_COLOR_TEXT=Numatytoji spalva + COLORPICKER_ALPHA_SLIDER=„Alpha“ valdiklis COLORPICKER_HUE_SLIDER=„Hue“ valdiklis @@ -109,6 +111,8 @@ SHOW_SELECTED_BUTTON=Rodyti tik pasirinktas pozicijas INPUT_SUGGESTIONS=Pasiūlymai galimi +MCB_SELECTED_ITEMS=Pasirinkti visus ({0} iš {1}) + INPUT_SUGGESTIONS_TITLE=Pasirinkti INPUT_SUGGESTIONS_ONE_HIT=Pateiktas 1 rezultatas diff --git a/packages/main/src/i18n/messagebundle_lv.properties b/packages/main/src/i18n/messagebundle_lv.properties index a52fb40d0ea6..b331f5dfd7e9 100644 --- a/packages/main/src/i18n/messagebundle_lv.properties +++ b/packages/main/src/i18n/messagebundle_lv.properties @@ -19,17 +19,17 @@ AVATAR_GROUP_ARIA_LABEL_GROUP=Savienoti segtēli. AVATAR_GROUP_MOVE=Lai pārvietotu, nospiediet bulttaustiņus. -BADGE_DESCRIPTION_BADGE=Žetons +BADGE_DESCRIPTION_BADGE=Nozīmīte -BADGE_DESCRIPTION_TAG=Tag +BADGE_DESCRIPTION_TAG=Tags -BADGE_ROLE_DESCRIPTION=Tag button +BADGE_ROLE_DESCRIPTION=Taga poga BADGE_ERROR=Kļūda BADGE_WARNING=Brīdinājums -BADGE_SUCCESS=Veiksmīgi +BADGE_SUCCESS=Sekmīgi BADGE_INFORMATION=Informācija @@ -71,6 +71,8 @@ COLOR_PALETTE_DIALOG_TITLE=Mainīt krāsu COLOR_PALETTE_MORE_COLORS_TEXT=Vairāk krāsu... +COLOR_PALETTE_DEFAULT_COLOR_TEXT=Noklusējuma krāsa + COLORPICKER_ALPHA_SLIDER=Alfa slīdnis COLORPICKER_HUE_SLIDER=Nokrāsas slīdnis @@ -105,10 +107,12 @@ SELECT_ROLE_DESCRIPTION=Sarakstlodziņš SELECT_OPTIONS=Atlasīt iespējas -SHOW_SELECTED_BUTTON=Rādīt tikai atlasītās pozīcijas +SHOW_SELECTED_BUTTON=Rādīt tikai atlasītos elementus INPUT_SUGGESTIONS=Pieejamie ierosinājumi +MCB_SELECTED_ITEMS=Atlasīt visus ({0} no {1}) + INPUT_SUGGESTIONS_TITLE=Atlasīt INPUT_SUGGESTIONS_ONE_HIT=Pieejams 1 rezultāts diff --git a/packages/main/src/i18n/messagebundle_mk.properties b/packages/main/src/i18n/messagebundle_mk.properties index 51b1426b610b..9d9bc8b55cf0 100644 --- a/packages/main/src/i18n/messagebundle_mk.properties +++ b/packages/main/src/i18n/messagebundle_mk.properties @@ -71,6 +71,8 @@ COLOR_PALETTE_DIALOG_TITLE=Промени ја бојата COLOR_PALETTE_MORE_COLORS_TEXT=Повеќе бои... +COLOR_PALETTE_DEFAULT_COLOR_TEXT=Стандардна боја + COLORPICKER_ALPHA_SLIDER=Алфа-контрола COLORPICKER_HUE_SLIDER=Контрола на нијанси @@ -109,6 +111,8 @@ SHOW_SELECTED_BUTTON=Прикажи ги само избраните ставк INPUT_SUGGESTIONS=Достапни предлози +MCB_SELECTED_ITEMS=Избери ги сите ({0} од {1}) + INPUT_SUGGESTIONS_TITLE=Избери INPUT_SUGGESTIONS_ONE_HIT=Достапен е 1 резултат diff --git a/packages/main/src/i18n/messagebundle_ms.properties b/packages/main/src/i18n/messagebundle_ms.properties index 5e7488c8d8c6..712ec7ecc0c3 100644 --- a/packages/main/src/i18n/messagebundle_ms.properties +++ b/packages/main/src/i18n/messagebundle_ms.properties @@ -71,6 +71,8 @@ COLOR_PALETTE_DIALOG_TITLE=Ubah Warna COLOR_PALETTE_MORE_COLORS_TEXT=Warna Selanjutnya... +COLOR_PALETTE_DEFAULT_COLOR_TEXT=Warna Lalai + COLORPICKER_ALPHA_SLIDER=Kawalan alfa COLORPICKER_HUE_SLIDER=Kawalan rona @@ -109,6 +111,8 @@ SHOW_SELECTED_BUTTON=Tunjukkan Item Dipilih Sahaja INPUT_SUGGESTIONS=Cadangan Tersedia +MCB_SELECTED_ITEMS=Pilih Semua ({0} daripada {1}) + INPUT_SUGGESTIONS_TITLE=Pilih INPUT_SUGGESTIONS_ONE_HIT=1 hasil tersedia diff --git a/packages/main/src/i18n/messagebundle_nl.properties b/packages/main/src/i18n/messagebundle_nl.properties index b34d40ca88b8..311ff3891dd8 100644 --- a/packages/main/src/i18n/messagebundle_nl.properties +++ b/packages/main/src/i18n/messagebundle_nl.properties @@ -71,6 +71,8 @@ COLOR_PALETTE_DIALOG_TITLE=Kleur wijzigen COLOR_PALETTE_MORE_COLORS_TEXT=Meer kleuren... +COLOR_PALETTE_DEFAULT_COLOR_TEXT=Standaardkleur + COLORPICKER_ALPHA_SLIDER=Alfaschuifregelaar COLORPICKER_HUE_SLIDER=Tintschuifregelaar @@ -109,6 +111,8 @@ SHOW_SELECTED_BUTTON=Alleen geselecteerde elementen weergeven INPUT_SUGGESTIONS=Voorstellen beschikbaar +MCB_SELECTED_ITEMS=Alles selecteren ({0} van {1}) + INPUT_SUGGESTIONS_TITLE=Selecteren INPUT_SUGGESTIONS_ONE_HIT=1 resultaat beschikbaar diff --git a/packages/main/src/i18n/messagebundle_no.properties b/packages/main/src/i18n/messagebundle_no.properties index 060d4c0408c6..3df5b3d00ac7 100644 --- a/packages/main/src/i18n/messagebundle_no.properties +++ b/packages/main/src/i18n/messagebundle_no.properties @@ -71,6 +71,8 @@ COLOR_PALETTE_DIALOG_TITLE=Endre farge COLOR_PALETTE_MORE_COLORS_TEXT=Flere farger... +COLOR_PALETTE_DEFAULT_COLOR_TEXT=Standardfarge + COLORPICKER_ALPHA_SLIDER=Alfakontroll COLORPICKER_HUE_SLIDER=Fargetonekontroll @@ -109,6 +111,8 @@ SHOW_SELECTED_BUTTON=Vis bare valgte poster INPUT_SUGGESTIONS=Det finnes forslag +MCB_SELECTED_ITEMS=Velg alle ({0} av {1}) + INPUT_SUGGESTIONS_TITLE=Velg INPUT_SUGGESTIONS_ONE_HIT=1 resultat tilgjengelig diff --git a/packages/main/src/i18n/messagebundle_pl.properties b/packages/main/src/i18n/messagebundle_pl.properties index f422cbfaaeb0..3325de0c4bd4 100644 --- a/packages/main/src/i18n/messagebundle_pl.properties +++ b/packages/main/src/i18n/messagebundle_pl.properties @@ -71,6 +71,8 @@ COLOR_PALETTE_DIALOG_TITLE=Zmiana koloru COLOR_PALETTE_MORE_COLORS_TEXT=Więcej kolorów... +COLOR_PALETTE_DEFAULT_COLOR_TEXT=Domyślny kolor + COLORPICKER_ALPHA_SLIDER=Suwak alfa COLORPICKER_HUE_SLIDER=Suwak odcienia @@ -109,6 +111,8 @@ SHOW_SELECTED_BUTTON=Pokaż tylko wybrane pozycje INPUT_SUGGESTIONS=Dostępne propozycje +MCB_SELECTED_ITEMS=Zaznacz wszystko ({0} z {1}) + INPUT_SUGGESTIONS_TITLE=Wybierz INPUT_SUGGESTIONS_ONE_HIT=1 wynik dostępny diff --git a/packages/main/src/i18n/messagebundle_pt.properties b/packages/main/src/i18n/messagebundle_pt.properties index d65fef8feea0..bc66a31524ac 100644 --- a/packages/main/src/i18n/messagebundle_pt.properties +++ b/packages/main/src/i18n/messagebundle_pt.properties @@ -71,6 +71,8 @@ COLOR_PALETTE_DIALOG_TITLE=Modificar cor COLOR_PALETTE_MORE_COLORS_TEXT=Mais cores... +COLOR_PALETTE_DEFAULT_COLOR_TEXT=Cor padrão + COLORPICKER_ALPHA_SLIDER=Controle alfa COLORPICKER_HUE_SLIDER=Controle de matiz @@ -109,6 +111,8 @@ SHOW_SELECTED_BUTTON=Exibir somente itens selecionados INPUT_SUGGESTIONS=Propostas disponíveis +MCB_SELECTED_ITEMS=Selecionar tudo ({0} de {1}) + INPUT_SUGGESTIONS_TITLE=Selecionar INPUT_SUGGESTIONS_ONE_HIT=1 resultado disponível diff --git a/packages/main/src/i18n/messagebundle_pt_PT.properties b/packages/main/src/i18n/messagebundle_pt_PT.properties index 014073b945c6..89d1eebcdeea 100644 --- a/packages/main/src/i18n/messagebundle_pt_PT.properties +++ b/packages/main/src/i18n/messagebundle_pt_PT.properties @@ -71,6 +71,8 @@ COLOR_PALETTE_DIALOG_TITLE=Alterar cor COLOR_PALETTE_MORE_COLORS_TEXT=Mais cores... +COLOR_PALETTE_DEFAULT_COLOR_TEXT=Cor predefinida + COLORPICKER_ALPHA_SLIDER=Controlo alfa COLORPICKER_HUE_SLIDER=Controlo de tonalidade @@ -109,6 +111,8 @@ SHOW_SELECTED_BUTTON=Mostrar apenas itens selecionados INPUT_SUGGESTIONS=Sugestões disponíveis +MCB_SELECTED_ITEMS=Selecionar tudo ({0} de {1}) + INPUT_SUGGESTIONS_TITLE=Selecionar INPUT_SUGGESTIONS_ONE_HIT=1 resultado disponível diff --git a/packages/main/src/i18n/messagebundle_ro.properties b/packages/main/src/i18n/messagebundle_ro.properties index 719aa89b6252..ec455663a10c 100644 --- a/packages/main/src/i18n/messagebundle_ro.properties +++ b/packages/main/src/i18n/messagebundle_ro.properties @@ -71,6 +71,8 @@ COLOR_PALETTE_DIALOG_TITLE=Modificare culoare COLOR_PALETTE_MORE_COLORS_TEXT=Mai multe culori... +COLOR_PALETTE_DEFAULT_COLOR_TEXT=Culoare implicită + COLORPICKER_ALPHA_SLIDER=Control alfa COLORPICKER_HUE_SLIDER=Control nuanță @@ -109,6 +111,8 @@ SHOW_SELECTED_BUTTON=Afișare doar poziții selectate INPUT_SUGGESTIONS=Sugestii disponibile +MCB_SELECTED_ITEMS=Selectare tot ({0} din {1}) + INPUT_SUGGESTIONS_TITLE=Selectare INPUT_SUGGESTIONS_ONE_HIT=1 rezultat disponibil diff --git a/packages/main/src/i18n/messagebundle_ru.properties b/packages/main/src/i18n/messagebundle_ru.properties index 7572a59649c8..3ab128702e7d 100644 --- a/packages/main/src/i18n/messagebundle_ru.properties +++ b/packages/main/src/i18n/messagebundle_ru.properties @@ -71,6 +71,8 @@ COLOR_PALETTE_DIALOG_TITLE=Изменить цвет COLOR_PALETTE_MORE_COLORS_TEXT=Больше цветов... +COLOR_PALETTE_DEFAULT_COLOR_TEXT=Цвет по умолчанию + COLORPICKER_ALPHA_SLIDER=Управляющий элемент альфа COLORPICKER_HUE_SLIDER=Управляющий элемент оттенка @@ -109,6 +111,8 @@ SHOW_SELECTED_BUTTON=Показать только выбранные позиц INPUT_SUGGESTIONS=Есть предлагаемые значения +MCB_SELECTED_ITEMS=Выбрать все ({0} из {1}) + INPUT_SUGGESTIONS_TITLE=Выбрать INPUT_SUGGESTIONS_ONE_HIT=Доступен 1 результат diff --git a/packages/main/src/i18n/messagebundle_sh.properties b/packages/main/src/i18n/messagebundle_sh.properties index 94b9434a1c6d..9518a25f7fee 100644 --- a/packages/main/src/i18n/messagebundle_sh.properties +++ b/packages/main/src/i18n/messagebundle_sh.properties @@ -71,6 +71,8 @@ COLOR_PALETTE_DIALOG_TITLE=Promijeni boju COLOR_PALETTE_MORE_COLORS_TEXT=Više boja... +COLOR_PALETTE_DEFAULT_COLOR_TEXT=Standardna boja + COLORPICKER_ALPHA_SLIDER=Alfa kontrola COLORPICKER_HUE_SLIDER=Kontrola nijanse @@ -109,6 +111,8 @@ SHOW_SELECTED_BUTTON=Pokaži samo odabrane stavke INPUT_SUGGESTIONS=Predlozi su dostupni +MCB_SELECTED_ITEMS=Odaberi sve ({0} od {1}) + INPUT_SUGGESTIONS_TITLE=Odaberi INPUT_SUGGESTIONS_ONE_HIT=1 rezultat dostupan diff --git a/packages/main/src/i18n/messagebundle_sk.properties b/packages/main/src/i18n/messagebundle_sk.properties index e5092aa573c5..6a68e3feb08a 100644 --- a/packages/main/src/i18n/messagebundle_sk.properties +++ b/packages/main/src/i18n/messagebundle_sk.properties @@ -71,6 +71,8 @@ COLOR_PALETTE_DIALOG_TITLE=Zmeniť farbu COLOR_PALETTE_MORE_COLORS_TEXT=Viac farieb... +COLOR_PALETTE_DEFAULT_COLOR_TEXT=Štandardná farba + COLORPICKER_ALPHA_SLIDER=Posúvač alfa COLORPICKER_HUE_SLIDER=Posúvač odtieňa @@ -109,6 +111,8 @@ SHOW_SELECTED_BUTTON=Zobraziť len vybraté položky INPUT_SUGGESTIONS=K dispozícii sú návrhy +MCB_SELECTED_ITEMS=Vybrať všetko ({0} z {1}) + INPUT_SUGGESTIONS_TITLE=Výber INPUT_SUGGESTIONS_ONE_HIT=K dispozícii 1 výsledok diff --git a/packages/main/src/i18n/messagebundle_sl.properties b/packages/main/src/i18n/messagebundle_sl.properties index c1f7b42aedcc..93e1f041b417 100644 --- a/packages/main/src/i18n/messagebundle_sl.properties +++ b/packages/main/src/i18n/messagebundle_sl.properties @@ -71,6 +71,8 @@ COLOR_PALETTE_DIALOG_TITLE=Sprememba barve COLOR_PALETTE_MORE_COLORS_TEXT=Več barv ... +COLOR_PALETTE_DEFAULT_COLOR_TEXT=Privzeta barva + COLORPICKER_ALPHA_SLIDER=Kontrolnik Alpha COLORPICKER_HUE_SLIDER=Kontrolnik Hue @@ -109,6 +111,8 @@ SHOW_SELECTED_BUTTON=Prikaz samo izbranih postavk INPUT_SUGGESTIONS=Predlogi so na voljo +MCB_SELECTED_ITEMS=Izberi vse ({0} od {1}) + INPUT_SUGGESTIONS_TITLE=Izbira INPUT_SUGGESTIONS_ONE_HIT=Na voljo 1 rezultat diff --git a/packages/main/src/i18n/messagebundle_sr.properties b/packages/main/src/i18n/messagebundle_sr.properties index 51af6dbd2ca1..12a6990bcb84 100644 --- a/packages/main/src/i18n/messagebundle_sr.properties +++ b/packages/main/src/i18n/messagebundle_sr.properties @@ -71,6 +71,8 @@ COLOR_PALETTE_DIALOG_TITLE=Промени боју COLOR_PALETTE_MORE_COLORS_TEXT=Више боја... +COLOR_PALETTE_DEFAULT_COLOR_TEXT=Стандардна боја + COLORPICKER_ALPHA_SLIDER=Алфа контрола COLORPICKER_HUE_SLIDER=Контрола нијансе @@ -109,6 +111,8 @@ SHOW_SELECTED_BUTTON=Покажи само одабране ставке INPUT_SUGGESTIONS=Предлози су доступни +MCB_SELECTED_ITEMS=Одабери све ({0} од {1}) + INPUT_SUGGESTIONS_TITLE=Одабери INPUT_SUGGESTIONS_ONE_HIT=1 резултат доступан diff --git a/packages/main/src/i18n/messagebundle_sv.properties b/packages/main/src/i18n/messagebundle_sv.properties index 0b3d56e49961..7704c9877e58 100644 --- a/packages/main/src/i18n/messagebundle_sv.properties +++ b/packages/main/src/i18n/messagebundle_sv.properties @@ -71,6 +71,8 @@ COLOR_PALETTE_DIALOG_TITLE=Byt färg COLOR_PALETTE_MORE_COLORS_TEXT=Flera färger... +COLOR_PALETTE_DEFAULT_COLOR_TEXT=Standardfärg + COLORPICKER_ALPHA_SLIDER=Alfakontroll COLORPICKER_HUE_SLIDER=Nyanskontroll @@ -109,6 +111,8 @@ SHOW_SELECTED_BUTTON=Visa endast valda positioner INPUT_SUGGESTIONS=Förslag tillgängliga +MCB_SELECTED_ITEMS=Välj alla ({0} av {1}) + INPUT_SUGGESTIONS_TITLE=Välj INPUT_SUGGESTIONS_ONE_HIT=1 resultat tillgängligt diff --git a/packages/main/src/i18n/messagebundle_th.properties b/packages/main/src/i18n/messagebundle_th.properties index f4a0990f2cb2..44b40ba5c585 100644 --- a/packages/main/src/i18n/messagebundle_th.properties +++ b/packages/main/src/i18n/messagebundle_th.properties @@ -71,6 +71,8 @@ COLOR_PALETTE_DIALOG_TITLE=เปลี่ยนสี COLOR_PALETTE_MORE_COLORS_TEXT=สีเพิ่มเติม... +COLOR_PALETTE_DEFAULT_COLOR_TEXT=สีตั้งต้น + COLORPICKER_ALPHA_SLIDER=ตัวควบคุม Alpha COLORPICKER_HUE_SLIDER=ตัวควบคุมสีสัน @@ -109,6 +111,8 @@ SHOW_SELECTED_BUTTON=แสดงรายการที่เลือกเ INPUT_SUGGESTIONS=มีคำแนะนำ +MCB_SELECTED_ITEMS=เลือกทั้งหมด ({0} จาก {1}) + INPUT_SUGGESTIONS_TITLE=เลือก INPUT_SUGGESTIONS_ONE_HIT=มี 1 ผลลัพธ์ diff --git a/packages/main/src/i18n/messagebundle_tr.properties b/packages/main/src/i18n/messagebundle_tr.properties index 7c4ad740f5d8..760860c4017e 100644 --- a/packages/main/src/i18n/messagebundle_tr.properties +++ b/packages/main/src/i18n/messagebundle_tr.properties @@ -71,6 +71,8 @@ COLOR_PALETTE_DIALOG_TITLE=Rengi değiştir COLOR_PALETTE_MORE_COLORS_TEXT=Daha fazla renk... +COLOR_PALETTE_DEFAULT_COLOR_TEXT=Varsayılan renk + COLORPICKER_ALPHA_SLIDER=Alfa denetimi COLORPICKER_HUE_SLIDER=Renk tonu denetimi @@ -109,6 +111,8 @@ SHOW_SELECTED_BUTTON=Yalnızca seçilen öğeleri göster INPUT_SUGGESTIONS=Öneriler kullanılabilir +MCB_SELECTED_ITEMS=Tümünü seç ({0}/{1}) + INPUT_SUGGESTIONS_TITLE=Seç INPUT_SUGGESTIONS_ONE_HIT=1 sonuç mevcut diff --git a/packages/main/src/i18n/messagebundle_uk.properties b/packages/main/src/i18n/messagebundle_uk.properties index dfab75cc9d71..76448e4b8ba4 100644 --- a/packages/main/src/i18n/messagebundle_uk.properties +++ b/packages/main/src/i18n/messagebundle_uk.properties @@ -71,6 +71,8 @@ COLOR_PALETTE_DIALOG_TITLE=Змінити колір COLOR_PALETTE_MORE_COLORS_TEXT=Більше кольорів... +COLOR_PALETTE_DEFAULT_COLOR_TEXT=Усталений колір + COLORPICKER_ALPHA_SLIDER=Елемент регулювання Альфа COLORPICKER_HUE_SLIDER=Елемент регулювання відтінку @@ -109,6 +111,8 @@ SHOW_SELECTED_BUTTON=Показати тільки вибрані позиції INPUT_SUGGESTIONS=Пропозиції доступні +MCB_SELECTED_ITEMS=Вибрати все ({0} з {1}) + INPUT_SUGGESTIONS_TITLE=Вибрати INPUT_SUGGESTIONS_ONE_HIT=Доступний 1 результат diff --git a/packages/main/src/i18n/messagebundle_vi.properties b/packages/main/src/i18n/messagebundle_vi.properties index 9acbf6197649..78316ac66642 100644 --- a/packages/main/src/i18n/messagebundle_vi.properties +++ b/packages/main/src/i18n/messagebundle_vi.properties @@ -71,6 +71,8 @@ COLOR_PALETTE_DIALOG_TITLE=Thay đổi màu COLOR_PALETTE_MORE_COLORS_TEXT=Nhiều màu hơn... +COLOR_PALETTE_DEFAULT_COLOR_TEXT=Màu mặc định + COLORPICKER_ALPHA_SLIDER=Kiểm soát Alpha COLORPICKER_HUE_SLIDER=Kiểm soát sắc độ màu @@ -109,6 +111,8 @@ SHOW_SELECTED_BUTTON=Chỉ hiển thị mục được chọn INPUT_SUGGESTIONS=Có sẵn đề xuất +MCB_SELECTED_ITEMS=Chọn tất cả ({0} trong số {1}) + INPUT_SUGGESTIONS_TITLE=Chọn INPUT_SUGGESTIONS_ONE_HIT=1 kết quả có sẵn diff --git a/packages/main/src/i18n/messagebundle_zh_CN.properties b/packages/main/src/i18n/messagebundle_zh_CN.properties index 5744fb2fefa0..b4b45cb089b8 100644 --- a/packages/main/src/i18n/messagebundle_zh_CN.properties +++ b/packages/main/src/i18n/messagebundle_zh_CN.properties @@ -71,6 +71,8 @@ COLOR_PALETTE_DIALOG_TITLE=更改颜色 COLOR_PALETTE_MORE_COLORS_TEXT=更多颜色... +COLOR_PALETTE_DEFAULT_COLOR_TEXT=缺省颜色 + COLORPICKER_ALPHA_SLIDER=Alpha 控制 COLORPICKER_HUE_SLIDER=色度控制 @@ -109,6 +111,8 @@ SHOW_SELECTED_BUTTON=仅显示所选项目 INPUT_SUGGESTIONS=有可用建议 +MCB_SELECTED_ITEMS=全选({0} 个,共 {1} 个) + INPUT_SUGGESTIONS_TITLE=选择 INPUT_SUGGESTIONS_ONE_HIT=1 个结果可用 diff --git a/packages/main/src/i18n/messagebundle_zh_TW.properties b/packages/main/src/i18n/messagebundle_zh_TW.properties index 1ee4e1ce3d51..2ca531442917 100644 --- a/packages/main/src/i18n/messagebundle_zh_TW.properties +++ b/packages/main/src/i18n/messagebundle_zh_TW.properties @@ -71,6 +71,8 @@ COLOR_PALETTE_DIALOG_TITLE=更改色彩 COLOR_PALETTE_MORE_COLORS_TEXT=更多色彩... +COLOR_PALETTE_DEFAULT_COLOR_TEXT=預設色彩 + COLORPICKER_ALPHA_SLIDER=Alpha 控制 COLORPICKER_HUE_SLIDER=色調控制 @@ -109,6 +111,8 @@ SHOW_SELECTED_BUTTON=僅顯示所選項目 INPUT_SUGGESTIONS=可用建議 +MCB_SELECTED_ITEMS=全選 ({0}/{1}) + INPUT_SUGGESTIONS_TITLE=選擇 INPUT_SUGGESTIONS_ONE_HIT=1 個可用的結果