From 0b701f9696e8eaf4d827dfbc664da0b3e33e3f5a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Weblate Date: Tue, 30 Jul 2024 18:41:48 +0000 Subject: [PATCH] Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: timesheet-17.0/timesheet-17.0-hr_timesheet_task_stage Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/timesheet-17-0/timesheet-17-0-hr_timesheet_task_stage/ --- hr_timesheet_task_stage/i18n/de.po | 8 -------- hr_timesheet_task_stage/i18n/es.po | 20 +++++++++----------- hr_timesheet_task_stage/i18n/fr.po | 8 -------- hr_timesheet_task_stage/i18n/he_IL.po | 8 -------- hr_timesheet_task_stage/i18n/it.po | 20 +++++++++----------- hr_timesheet_task_stage/i18n/pt_BR.po | 20 +++++++++----------- hr_timesheet_task_stage/i18n/sv.po | 20 +++++++++----------- 7 files changed, 36 insertions(+), 68 deletions(-) diff --git a/hr_timesheet_task_stage/i18n/de.po b/hr_timesheet_task_stage/i18n/de.po index e6014c660d..eeb624f8c2 100644 --- a/hr_timesheet_task_stage/i18n/de.po +++ b/hr_timesheet_task_stage/i18n/de.po @@ -41,14 +41,6 @@ msgstr "Aufgabe beenden" msgid "Folded in Kanban" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_task_stage -#: model:ir.model.fields,help:hr_timesheet_task_stage.field_account_analytic_line__is_task_closed -msgid "" -"If enabled, this stage will be displayed as folded in the Kanban view of " -"your tasks. Tasks in a folded stage are considered as closed (not applicable " -"to personal stages)." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_task_stage #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet_task_stage.account_analytic_line_tree msgid "Open task" diff --git a/hr_timesheet_task_stage/i18n/es.po b/hr_timesheet_task_stage/i18n/es.po index 0b49e08dbe..a2837b6fe8 100644 --- a/hr_timesheet_task_stage/i18n/es.po +++ b/hr_timesheet_task_stage/i18n/es.po @@ -42,17 +42,6 @@ msgstr "Cerrar tarea" msgid "Folded in Kanban" msgstr "Doblado en Kanban" -#. module: hr_timesheet_task_stage -#: model:ir.model.fields,help:hr_timesheet_task_stage.field_account_analytic_line__is_task_closed -msgid "" -"If enabled, this stage will be displayed as folded in the Kanban view of " -"your tasks. Tasks in a folded stage are considered as closed (not applicable " -"to personal stages)." -msgstr "" -"Si se activa, esta etapa se mostrará como plegada en la vista Kanban de sus " -"tareas. Las tareas en una etapa plegada se consideran cerradas (no aplicable " -"a las etapas personales)." - #. module: hr_timesheet_task_stage #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet_task_stage.account_analytic_line_tree msgid "Open task" @@ -75,6 +64,15 @@ msgstr "" "No hay ninguna etapa con \"Cerrado\" sin marcar. Por favor, desmarque " "cualquiera." +#~ msgid "" +#~ "If enabled, this stage will be displayed as folded in the Kanban view of " +#~ "your tasks. Tasks in a folded stage are considered as closed (not " +#~ "applicable to personal stages)." +#~ msgstr "" +#~ "Si se activa, esta etapa se mostrará como plegada en la vista Kanban de " +#~ "sus tareas. Las tareas en una etapa plegada se consideran cerradas (no " +#~ "aplicable a las etapas personales)." + #~ msgid "Closing Stage" #~ msgstr "Etapa de Clausura" diff --git a/hr_timesheet_task_stage/i18n/fr.po b/hr_timesheet_task_stage/i18n/fr.po index 51ab57d1da..1bf36eaf64 100644 --- a/hr_timesheet_task_stage/i18n/fr.po +++ b/hr_timesheet_task_stage/i18n/fr.po @@ -41,14 +41,6 @@ msgstr "Terminer la tâche" msgid "Folded in Kanban" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_task_stage -#: model:ir.model.fields,help:hr_timesheet_task_stage.field_account_analytic_line__is_task_closed -msgid "" -"If enabled, this stage will be displayed as folded in the Kanban view of " -"your tasks. Tasks in a folded stage are considered as closed (not applicable " -"to personal stages)." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_task_stage #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet_task_stage.account_analytic_line_tree msgid "Open task" diff --git a/hr_timesheet_task_stage/i18n/he_IL.po b/hr_timesheet_task_stage/i18n/he_IL.po index dcd5db378c..7d50e273b2 100644 --- a/hr_timesheet_task_stage/i18n/he_IL.po +++ b/hr_timesheet_task_stage/i18n/he_IL.po @@ -42,14 +42,6 @@ msgstr "משימה סגורה" msgid "Folded in Kanban" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_task_stage -#: model:ir.model.fields,help:hr_timesheet_task_stage.field_account_analytic_line__is_task_closed -msgid "" -"If enabled, this stage will be displayed as folded in the Kanban view of " -"your tasks. Tasks in a folded stage are considered as closed (not applicable " -"to personal stages)." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_task_stage #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet_task_stage.account_analytic_line_tree msgid "Open task" diff --git a/hr_timesheet_task_stage/i18n/it.po b/hr_timesheet_task_stage/i18n/it.po index 8b39b5effd..f7f2fcb6bd 100644 --- a/hr_timesheet_task_stage/i18n/it.po +++ b/hr_timesheet_task_stage/i18n/it.po @@ -41,17 +41,6 @@ msgstr "Chiudi lavoro" msgid "Folded in Kanban" msgstr "Minimizzato nel Kanban" -#. module: hr_timesheet_task_stage -#: model:ir.model.fields,help:hr_timesheet_task_stage.field_account_analytic_line__is_task_closed -msgid "" -"If enabled, this stage will be displayed as folded in the Kanban view of " -"your tasks. Tasks in a folded stage are considered as closed (not applicable " -"to personal stages)." -msgstr "" -"Se attivo, questa fase verrà visualizzata minimizzata nella vista Kanban dei " -"tuoi lavori. I lavori nelle fasi minimizzate sono considerati chiusi (non " -"applicabile alle fasi personali)." - #. module: hr_timesheet_task_stage #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet_task_stage.account_analytic_line_tree msgid "Open task" @@ -71,6 +60,15 @@ msgstr "Non c'è nessuna fase marcata come \"Chiusa\". Impostarne una." msgid "There isn't any stage with \"Closed\" unchecked. Please unmark any." msgstr "Tutte la fasi sono marcate come \"Chiuse\". Deselezionarne una." +#~ msgid "" +#~ "If enabled, this stage will be displayed as folded in the Kanban view of " +#~ "your tasks. Tasks in a folded stage are considered as closed (not " +#~ "applicable to personal stages)." +#~ msgstr "" +#~ "Se attivo, questa fase verrà visualizzata minimizzata nella vista Kanban " +#~ "dei tuoi lavori. I lavori nelle fasi minimizzate sono considerati chiusi " +#~ "(non applicabile alle fasi personali)." + #~ msgid "Closing Stage" #~ msgstr "Chiusura fase" diff --git a/hr_timesheet_task_stage/i18n/pt_BR.po b/hr_timesheet_task_stage/i18n/pt_BR.po index 648d975faf..6585c4bab9 100644 --- a/hr_timesheet_task_stage/i18n/pt_BR.po +++ b/hr_timesheet_task_stage/i18n/pt_BR.po @@ -41,17 +41,6 @@ msgstr "Fechar Tarefa" msgid "Folded in Kanban" msgstr "Dobrado em Kanban" -#. module: hr_timesheet_task_stage -#: model:ir.model.fields,help:hr_timesheet_task_stage.field_account_analytic_line__is_task_closed -msgid "" -"If enabled, this stage will be displayed as folded in the Kanban view of " -"your tasks. Tasks in a folded stage are considered as closed (not applicable" -" to personal stages)." -msgstr "" -"Se ativado, este estágio será exibido dobrado na visualização Kanban de suas " -"tarefas. As tarefas em fase dobrada são consideradas fechadas (não aplicável " -"a fases pessoais)." - #. module: hr_timesheet_task_stage #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet_task_stage.account_analytic_line_tree msgid "Open task" @@ -73,3 +62,12 @@ msgid "There isn't any stage with \"Closed\" unchecked. Please unmark any." msgstr "" "Não existe nenhum estágio com \"Fechado\" desmarcado. Por favor, desmarque " "qualquer um." + +#~ msgid "" +#~ "If enabled, this stage will be displayed as folded in the Kanban view of " +#~ "your tasks. Tasks in a folded stage are considered as closed (not " +#~ "applicable to personal stages)." +#~ msgstr "" +#~ "Se ativado, este estágio será exibido dobrado na visualização Kanban de " +#~ "suas tarefas. As tarefas em fase dobrada são consideradas fechadas (não " +#~ "aplicável a fases pessoais)." diff --git a/hr_timesheet_task_stage/i18n/sv.po b/hr_timesheet_task_stage/i18n/sv.po index 0cbad99b3d..cae6b82114 100644 --- a/hr_timesheet_task_stage/i18n/sv.po +++ b/hr_timesheet_task_stage/i18n/sv.po @@ -41,17 +41,6 @@ msgstr "Stäng aktivitet" msgid "Folded in Kanban" msgstr "Hopvikt i Kanban" -#. module: hr_timesheet_task_stage -#: model:ir.model.fields,help:hr_timesheet_task_stage.field_account_analytic_line__is_task_closed -msgid "" -"If enabled, this stage will be displayed as folded in the Kanban view of " -"your tasks. Tasks in a folded stage are considered as closed (not applicable " -"to personal stages)." -msgstr "" -"Om det är aktiverat kommer detta steg att visas som vikt i Kanban-vyn för " -"dina uppgifter. Uppgifter i ett hopvikt stadium anses vara stängda (ej " -"tillämpligt på personliga scener)." - #. module: hr_timesheet_task_stage #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet_task_stage.account_analytic_line_tree msgid "Open task" @@ -73,6 +62,15 @@ msgstr "" "Det finns ingen etapp med \"Stängd\" som inte är ikryssad. Var vänlig " "avmarkera en." +#~ msgid "" +#~ "If enabled, this stage will be displayed as folded in the Kanban view of " +#~ "your tasks. Tasks in a folded stage are considered as closed (not " +#~ "applicable to personal stages)." +#~ msgstr "" +#~ "Om det är aktiverat kommer detta steg att visas som vikt i Kanban-vyn för " +#~ "dina uppgifter. Uppgifter i ett hopvikt stadium anses vara stängda (ej " +#~ "tillämpligt på personliga scener)." + #~ msgid "Closing Stage" #~ msgstr "Stängningsetapp"