diff --git a/brand/i18n/es_AR.po b/brand/i18n/es_AR.po index 67402a54c..de787b10f 100644 --- a/brand/i18n/es_AR.po +++ b/brand/i18n/es_AR.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 15.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2022-09-17 22:07+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-04-29 02:54+0000\n" "Last-Translator: Ignacio Buioli \n" "Language-Team: none\n" "Language: es_AR\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.3.2\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" #. module: brand #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:brand.res_config_settings_view_form @@ -332,7 +332,7 @@ msgstr "Moneda" #. module: brand #: model:ir.model.fields,field_description:brand.field_res_brand__property_stock_customer msgid "Customer Location" -msgstr "" +msgstr "Ubicación de Cliente" #. module: brand #: model:ir.model.fields,field_description:brand.field_res_brand__property_payment_term_id @@ -612,7 +612,7 @@ msgstr "Mensaje para los Pedidos de Venta" #. module: brand #: model:ir.model.fields,field_description:brand.field_res_brand__picking_warn_msg msgid "Message for Stock Picking" -msgstr "" +msgstr "Mensaje para la Transferencia de Inventario" #. module: brand #: model:ir.model.fields,field_description:brand.field_res_brand__message_ids @@ -877,7 +877,7 @@ msgstr "" #. module: brand #: model:ir.model.fields,field_description:brand.field_res_brand__picking_warn msgid "Stock Picking" -msgstr "" +msgstr "Transferencia de Inventario" #. module: brand #: model:ir.model.fields,field_description:brand.field_res_brand__street @@ -958,12 +958,16 @@ msgstr "" msgid "" "The stock location used as destination when sending goods to this contact." msgstr "" +"La ubicación de inventario utilizada como destino al enviar mercancías a " +"este contacto." #. module: brand #: model:ir.model.fields,help:brand.field_res_brand__property_stock_supplier msgid "" "The stock location used as source when receiving goods from this contact." msgstr "" +"La ubicación de inventario utilizada como origen al recibir mercancías de " +"este contacto." #. module: brand #: model:ir.model.fields,help:brand.field_res_brand__property_account_payable_id @@ -1093,7 +1097,7 @@ msgstr "Campo de utilidad para expresar la cantidad de moneda" #. module: brand #: model:ir.model.fields,field_description:brand.field_res_brand__property_stock_supplier msgid "Vendor Location" -msgstr "" +msgstr "Ubicación de Proveedor" #. module: brand #: model:ir.model.fields,field_description:brand.field_res_brand__property_supplier_payment_term_id