forked from mean00/avidemux2_i18n
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
/
qtbase_it.ts
6994 lines (6992 loc) · 226 KB
/
qtbase_it.ts
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="it_IT">
<context>
<name>CloseButton</name>
<message>
<source>Close Tab</source>
<translation>Chiudi scheda</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MAC_APPLICATION_MENU</name>
<message>
<source>Services</source>
<translation>Servizi</translation>
</message>
<message>
<source>Hide %1</source>
<translation>Nascondi %1</translation>
</message>
<message>
<source>Hide Others</source>
<translation>Nascondi gli altri</translation>
</message>
<message>
<source>Show All</source>
<translation>Mostra tutto</translation>
</message>
<message>
<source>Preferences...</source>
<translation>Preferenze...</translation>
</message>
<message>
<source>Quit %1</source>
<translation>Esci da %1</translation>
</message>
<message>
<source>About %1</source>
<translation>Informazioni su %1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QAbstractSocket</name>
<message>
<source>Socket operation timed out</source>
<translation>Operazione sul socket scaduta</translation>
</message>
<message>
<source>Operation on socket is not supported</source>
<translation>Operazione sul socket non supportata</translation>
</message>
<message>
<source>Host not found</source>
<translation>Host non trovato</translation>
</message>
<message>
<source>Connection refused</source>
<translation>Connessione rifiutata</translation>
</message>
<message>
<source>Connection timed out</source>
<translation>Connessione scaduta</translation>
</message>
<message>
<source>Trying to connect while connection is in progress</source>
<translation>Tentativo di connessione mentre una connessione è ancora in corso</translation>
</message>
<message>
<source>Socket is not connected</source>
<translation>Socket non connesso</translation>
</message>
<message>
<source>Network unreachable</source>
<translation>Rete non raggiungibile</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QAbstractSpinBox</name>
<message>
<source>&Select All</source>
<translation>&Seleziona tutto</translation>
</message>
<message>
<source>&Step up</source>
<translation>&Aumenta</translation>
</message>
<message>
<source>Step &down</source>
<translation>&Diminuisci</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QAccessibleActionInterface</name>
<message>
<source>Press</source>
<translation>Premi</translation>
</message>
<message>
<source>Increase</source>
<translation>Incrementa</translation>
</message>
<message>
<source>Decrease</source>
<translation>Decrementa</translation>
</message>
<message>
<source>ShowMenu</source>
<translation>MostraMenu</translation>
</message>
<message>
<source>SetFocus</source>
<translation>ImpostaFuoco</translation>
</message>
<message>
<source>Toggle</source>
<translation>Commuta</translation>
</message>
<message>
<source>Scroll Left</source>
<translation>Scorri a sinistra</translation>
</message>
<message>
<source>Scroll Right</source>
<translation>Scorri a destra</translation>
</message>
<message>
<source>Scroll Up</source>
<translation>Scorri in alto</translation>
</message>
<message>
<source>Scroll Down</source>
<translation>Scorri in basso</translation>
</message>
<message>
<source>Previous Page</source>
<translation>Pagina precedente</translation>
</message>
<message>
<source>Next Page</source>
<translation>Pagina successiva</translation>
</message>
<message>
<source>Triggers the action</source>
<translation>Attiva l'azione</translation>
</message>
<message>
<source>Increase the value</source>
<translation>Incrementa il valore</translation>
</message>
<message>
<source>Decrease the value</source>
<translation>Decrementa il valore</translation>
</message>
<message>
<source>Shows the menu</source>
<translation>Mostra il menu</translation>
</message>
<message>
<source>Sets the focus</source>
<translation>Imposta il focus</translation>
</message>
<message>
<source>Toggles the state</source>
<translation>Commuta lo stato</translation>
</message>
<message>
<source>Scrolls to the left</source>
<translation>Scorre a sinistra</translation>
</message>
<message>
<source>Scrolls to the right</source>
<translation>Scorre a destra</translation>
</message>
<message>
<source>Scrolls up</source>
<translation>Scorre in alto</translation>
</message>
<message>
<source>Scrolls down</source>
<translation>Scorre in basso</translation>
</message>
<message>
<source>Goes back a page</source>
<translation>Va indietro di una pagina</translation>
</message>
<message>
<source>Goes to the next page</source>
<translation>Va alla pagina successiva</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QAndroidPlatformTheme</name>
<message>
<source>Yes</source>
<translation>Sì</translation>
</message>
<message>
<source>Yes to All</source>
<translation>Sì a tutti</translation>
</message>
<message>
<source>No</source>
<translation>No</translation>
</message>
<message>
<source>No to All</source>
<translation>No a tutti</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QApplication</name>
<message>
<source>Executable '%1' requires Qt %2, found Qt %3.</source>
<translation>L'eseguibile '%1' richiede Qt %2, trovata Qt %3.</translation>
</message>
<message>
<source>Incompatible Qt Library Error</source>
<translation>Errore: libreria Qt non compatibile</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QCocoaMenuItem</name>
<message>
<source>About Qt</source>
<translation>Informazioni su Qt</translation>
</message>
<message>
<source>About</source>
<translation>Informazioni</translation>
</message>
<message>
<source>Config</source>
<translation>Configurazione</translation>
</message>
<message>
<source>Preference</source>
<translation>Preferenza</translation>
</message>
<message>
<source>Options</source>
<translation>Opzioni</translation>
</message>
<message>
<source>Setting</source>
<translation>Impostazione</translation>
</message>
<message>
<source>Setup</source>
<translation>Impostazione</translation>
</message>
<message>
<source>Quit</source>
<translation>Uscita</translation>
</message>
<message>
<source>Exit</source>
<translation>Esci</translation>
</message>
<message>
<source>Cut</source>
<translation>Taglia</translation>
</message>
<message>
<source>Copy</source>
<translation>Copia</translation>
</message>
<message>
<source>Paste</source>
<translation>Incolla</translation>
</message>
<message>
<source>Select All</source>
<translation>Seleziona tutto</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QCocoaTheme</name>
<message>
<source>Don't Save</source>
<translation>Non salvare</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QColorDialog</name>
<message>
<source>Hu&e:</source>
<translation>Tint&a:</translation>
</message>
<message>
<source>&Sat:</source>
<translation>&Sat:</translation>
</message>
<message>
<source>&Val:</source>
<translation>&Val:</translation>
</message>
<message>
<source>&Red:</source>
<translation>&Rosso:</translation>
</message>
<message>
<source>&Green:</source>
<translation>&Verde:</translation>
</message>
<message>
<source>Bl&ue:</source>
<translation>Bl&u:</translation>
</message>
<message>
<source>A&lpha channel:</source>
<translation>Canale a&lfa:</translation>
</message>
<message>
<source>&HTML:</source>
<translation>&HTML:</translation>
</message>
<message>
<source>Cursor at %1, %2
Press ESC to cancel</source>
<translation>Cursore su %1, %2
Premi ESC per annullare</translation>
</message>
<message>
<source>&Pick Screen Color</source>
<translation>&Preleva un colore dallo schermo</translation>
</message>
<message>
<source>Cursor at %1, %2, color: %3
Press ESC to cancel</source>
<translation type="vanished">Cursore su %1, %2, colore: %3
Premi ESC per annullare</translation>
</message>
<message>
<source>Select Color</source>
<translation>Seleziona colore</translation>
</message>
<message>
<source>Pick Screen Color</source>
<translation type="vanished">Scegli il colore dello schermo</translation>
</message>
<message>
<source>&Basic colors</source>
<translation>Colori di &base</translation>
</message>
<message>
<source>&Custom colors</source>
<translation>&Colori personalizzati</translation>
</message>
<message>
<source>&Add to Custom Colors</source>
<translation>&Aggiungi ai colori personalizzati</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QComboBox</name>
<message>
<source>False</source>
<translation>Falso</translation>
</message>
<message>
<source>True</source>
<translation>Vero</translation>
</message>
<message>
<source>Open the combo box selection popup</source>
<translation>Apri il menu a tendina</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QCommandLineParser</name>
<message>
<source>Displays version information.</source>
<translation>Mostra le informazioni sulla versione.</translation>
</message>
<message>
<source>Displays this help.</source>
<translation>Mostra questa guida.</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown option '%1'.</source>
<translation>Opzione sconosciuta '%1'.</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown options: %1.</source>
<translation>Opzioni sconosciute: %1.</translation>
</message>
<message>
<source>Missing value after '%1'.</source>
<translation>Valore mancante dopo '%1'.</translation>
</message>
<message>
<source>Unexpected value after '%1'.</source>
<translation>Valore non previsto dopo '%1'.</translation>
</message>
<message>
<source>[options]</source>
<translation>[opzioni]</translation>
</message>
<message>
<source>Usage: %1</source>
<translation>Utilizzo: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Options:</source>
<translation>Opzioni:</translation>
</message>
<message>
<source>Arguments:</source>
<translation>Parametri:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QCoreApplication</name>
<message>
<source>%1: key is empty</source>
<comment>QSystemSemaphore</comment>
<translation>%1: la chiave è vuota</translation>
</message>
<message>
<source>%1: unable to make key</source>
<comment>QSystemSemaphore</comment>
<translation>%1: impossibile creare la chiave</translation>
</message>
<message>
<source>%1: ftok failed</source>
<comment>QSystemSemaphore</comment>
<translation>%1: ftok non riuscito</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QCupsJobWidget</name>
<message>
<source>Job</source>
<translation>Processo</translation>
</message>
<message>
<source>Job Control</source>
<translation>Controllo del processo</translation>
</message>
<message>
<source>Scheduled printing:</source>
<translation>Pianificazione della stampa:</translation>
</message>
<message>
<source>Billing information:</source>
<translation>Informazioni di resoconto:</translation>
</message>
<message>
<source>Job priority:</source>
<translation>Priorità del processo:</translation>
</message>
<message>
<source>Banner Pages</source>
<translation>Pagine di separazione</translation>
</message>
<message>
<source>End:</source>
<comment>Banner page at end</comment>
<translation>Fine:</translation>
</message>
<message>
<source>Start:</source>
<comment>Banner page at start</comment>
<translation>Inizio:</translation>
</message>
<message>
<source>Print Immediately</source>
<translation>Stampa immediatamente</translation>
</message>
<message>
<source>Hold Indefinitely</source>
<translation>Trattieni indefinitamente</translation>
</message>
<message>
<source>Day (06:00 to 17:59)</source>
<translation>Giorno (dalle 06:00 alle 17:59)</translation>
</message>
<message>
<source>Night (18:00 to 05:59)</source>
<translation>Notte (dalle 18:00 alle 05:59)</translation>
</message>
<message>
<source>Second Shift (16:00 to 23:59)</source>
<translation>Secondo turno (dalle 16:00 alle 23:59)</translation>
</message>
<message>
<source>Third Shift (00:00 to 07:59)</source>
<translation>Terzo turno (dalle 00:00 alle 07:59)</translation>
</message>
<message>
<source>Weekend (Saturday to Sunday)</source>
<translation>Finesettimana (da sabato a domenica)</translation>
</message>
<message>
<source>Specific Time</source>
<translation>Orario specifico</translation>
</message>
<message>
<source>None</source>
<comment>CUPS Banner page</comment>
<translation>Nessuno</translation>
</message>
<message>
<source>Standard</source>
<comment>CUPS Banner page</comment>
<translation>Standard</translation>
</message>
<message>
<source>Unclassified</source>
<comment>CUPS Banner page</comment>
<translation>Non classificato</translation>
</message>
<message>
<source>Confidential</source>
<comment>CUPS Banner page</comment>
<translation>Confidenziale</translation>
</message>
<message>
<source>Classified</source>
<comment>CUPS Banner page</comment>
<translation>Classificato</translation>
</message>
<message>
<source>Secret</source>
<comment>CUPS Banner page</comment>
<translation>Segreto</translation>
</message>
<message>
<source>Top Secret</source>
<comment>CUPS Banner page</comment>
<translation>Segretissimo</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QDB2Driver</name>
<message>
<source>Unable to connect</source>
<translation>Connessione non riuscita</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to commit transaction</source>
<translation>Impossibile effettuare la transazione</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to rollback transaction</source>
<translation>Impossibile annullare la transazione</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to set autocommit</source>
<translation>Impossibile impostare l'autocommit</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QDB2Result</name>
<message>
<source>Unable to execute statement</source>
<translation>Impossibile eseguire il comando</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to prepare statement</source>
<translation>Impossibile preparare il comando</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to bind variable</source>
<translation>Impossibile effettuare il bind della variabile</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to fetch record %1</source>
<translation>Impossibile ottenere il record %1</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to fetch next</source>
<translation>Impossibile recuperare il successivo</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to fetch first</source>
<translation>Impossibile recuperare il primo</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QDBusTrayIcon</name>
<message>
<source>OK</source>
<translation>OK</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QDateTimeEdit</name>
<message>
<source>AM</source>
<translation type="vanished">AM</translation>
</message>
<message>
<source>am</source>
<translation type="vanished">am</translation>
</message>
<message>
<source>PM</source>
<translation type="vanished">PM</translation>
</message>
<message>
<source>pm</source>
<translation type="vanished">pm</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QDateTimeParser</name>
<message>
<source>AM</source>
<translation>AM</translation>
</message>
<message>
<source>am</source>
<translation>am</translation>
</message>
<message>
<source>PM</source>
<translation>PM</translation>
</message>
<message>
<source>pm</source>
<translation>pm</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QDialog</name>
<message>
<source>What's This?</source>
<translation>Che cos'è?</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QDialogButtonBox</name>
<message>
<source>OK</source>
<translation>OK</translation>
</message>
<message>
<source>&OK</source>
<translation type="vanished">&OK</translation>
</message>
<message>
<source>&Save</source>
<translation type="vanished">&Salva</translation>
</message>
<message>
<source>Save</source>
<translation type="vanished">Salva</translation>
</message>
<message>
<source>Open</source>
<translation type="vanished">Apri</translation>
</message>
<message>
<source>&Cancel</source>
<translation type="vanished">&Annulla</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation type="vanished">Annulla</translation>
</message>
<message>
<source>&Close</source>
<translation type="vanished">&Chiudi</translation>
</message>
<message>
<source>Close</source>
<translation type="vanished">Chiudi</translation>
</message>
<message>
<source>Apply</source>
<translation type="vanished">Applica</translation>
</message>
<message>
<source>Reset</source>
<translation type="vanished">Ripristina</translation>
</message>
<message>
<source>Help</source>
<translation type="vanished">Aiuto</translation>
</message>
<message>
<source>Don't Save</source>
<translation type="vanished">Non salvare</translation>
</message>
<message>
<source>Close without Saving</source>
<translation type="vanished">Chiudi senza salvare</translation>
</message>
<message>
<source>Discard</source>
<translation type="vanished">Tralascia</translation>
</message>
<message>
<source>&Yes</source>
<translation type="vanished">&Sì</translation>
</message>
<message>
<source>Yes to &All</source>
<translation type="vanished">Sì &a tutti</translation>
</message>
<message>
<source>&No</source>
<translation type="vanished">&No</translation>
</message>
<message>
<source>N&o to All</source>
<translation type="vanished">N&o a tutti</translation>
</message>
<message>
<source>Save All</source>
<translation type="vanished">Salva tutti</translation>
</message>
<message>
<source>Abort</source>
<translation type="vanished">Interrompi</translation>
</message>
<message>
<source>Retry</source>
<translation type="vanished">Riprova</translation>
</message>
<message>
<source>Ignore</source>
<translation type="vanished">Ignora</translation>
</message>
<message>
<source>Restore Defaults</source>
<translation type="vanished">Ripristina valori predefiniti</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QDirModel</name>
<message>
<source>Name</source>
<translation>Nome</translation>
</message>
<message>
<source>Size</source>
<translation>Dimensione</translation>
</message>
<message>
<source>Kind</source>
<comment>Match OS X Finder</comment>
<translation>Tipo</translation>
</message>
<message>
<source>Type</source>
<comment>All other platforms</comment>
<translation>Tipo</translation>
</message>
<message>
<source>Date Modified</source>
<translation>Data di modifica</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QDnsLookup</name>
<message>
<source>Operation cancelled</source>
<translation>Operazione annullata</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QDnsLookupRunnable</name>
<message>
<source>IPv6 addresses for nameservers are currently not supported</source>
<translation>Gli indirizzi IPv6 per i server di risoluzione dei nomi non sono al momento supportati</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid domain name</source>
<translation>Nome di dominio non valido</translation>
</message>
<message>
<source>Not yet supported on Android</source>
<translation>Non ancora supportato su Android</translation>
</message>
<message>
<source>Resolver functions not found</source>
<translation>Funzioni di risoluzione non trovate</translation>
</message>
<message>
<source>Resolver initialization failed</source>
<translation>Inizializzazione del risolutore non riuscita</translation>
</message>
<message>
<source>IPv6 addresses for nameservers is currently not supported</source>
<translation type="vanished">Gli indirizzi IPv6 per i server di risoluzione dei nomi non sono al momento supportati</translation>
</message>
<message>
<source>Server could not process query</source>
<translation>Il server non può elaborare la query</translation>
</message>
<message>
<source>Server failure</source>
<translation>Errore del server</translation>
</message>
<message>
<source>Non existent domain</source>
<translation>Dominio non esistente</translation>
</message>
<message>
<source>Server refused to answer</source>
<translation>Il server si è rifiutato di rispondere</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid reply received</source>
<translation>Ricevuta una risposta non valida</translation>
</message>
<message>
<source>Could not expand domain name</source>
<translation>Impossibile espandere il nome del dominio</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid IPv4 address record</source>
<translation>Record di tipo indirizzo IPv4 non valido</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid IPv6 address record</source>
<translation>Record di tipo indirizzo IPv6 non valido</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid canonical name record</source>
<translation>Record di tipo nome canonico non valido</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid name server record</source>
<translation>Record di tipo nome del server non valido</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid pointer record</source>
<translation>Record di tipo puntatore non valido</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid mail exchange record</source>
<translation>Record di tipo mail exchange non valido</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid service record</source>
<translation>Record di tipo servizio non valido</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid text record</source>
<translation>Record di tipo testo non valido</translation>
</message>
<message>
<source>Resolver library can't be loaded: No runtime library loading support</source>
<translation>La libreria di risoluzione non può essere caricata. Nessun supporto per il caricamento di librerie</translation>
</message>
<message>
<source>No hostname given</source>
<translation>Nessun nome host inserito</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid hostname</source>
<translation>Nome dell'host non valido</translation>
</message>
<message>
<source>Host %1 could not be found.</source>
<translation>L'host %1 non è stato trovato.</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown error</source>
<translation>Errore sconosciuto</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QDockWidget</name>
<message>
<source>Float</source>
<extracomment>Accessible name for button undocking a dock widget (floating state)</extracomment>
<translation>Fluttua</translation>
</message>
<message>
<source>Undocks and re-attaches the dock widget</source>
<translation>Separa e ri-collega l'oggetto contenitore</translation>
</message>
<message>
<source>Close</source>
<extracomment>Accessible name for button closing a dock widget</extracomment>
<translation>Chiudi</translation>
</message>
<message>
<source>Closes the dock widget</source>
<translation>Chiudi l'oggetto contenitore</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QErrorMessage</name>
<message>
<source>Debug Message:</source>
<translation>Messaggio di debug:</translation>
</message>
<message>
<source>Warning:</source>
<translation>Avvertimento:</translation>
</message>
<message>
<source>Fatal Error:</source>
<translation>Errore fatale:</translation>
</message>
<message>
<source>&Show this message again</source>
<translation>Mo&stra ancora questo messaggio</translation>
</message>
<message>
<source>&OK</source>
<translation>&OK</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QFile</name>
<message>
<source>Destination file is the same file.</source>
<translation>Il file di destinazione è lo stesso file.</translation>
</message>
<message>
<source>Source file does not exist.</source>
<translation>Il file di origine non esiste.</translation>
</message>
<message>
<source>Destination file exists</source>
<translation>Il file di destinazione esiste</translation>
</message>
<message>
<source>Error while renaming.</source>
<translation>Errore durante la rinomina.</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to restore from %1: %2</source>
<translation>Impossibile ripristinare da %1: %2</translation>
</message>
<message>
<source>Will not rename sequential file using block copy</source>
<translation>Impossibile rinominare un file sequenziale usando una copia a blocchi</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot remove source file</source>
<translation>Impossibile rimuovere il file di origine</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot open %1 for input</source>
<translation>Impossibile aprire %1 per l'input</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot open for output</source>
<translation>Impossibile aprire per l'output</translation>
</message>
<message>
<source>Failure to write block</source>
<translation>Scrittura del blocco non riuscita</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot create %1 for output</source>
<translation>Impossibile creare %1 per l'output</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QFileDevice</name>
<message>
<source>No file engine available or engine does not support UnMapExtension</source>
<translation>Nessun file engine disponibile o l'engine non supporta UnMapExtension</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QFileDialog</name>
<message>
<source>Look in:</source>
<translation>Cerca in:</translation>
</message>
<message>
<source>Back</source>
<translation>Indietro</translation>
</message>
<message>
<source>Go back</source>
<translation>Vai indietro</translation>
</message>
<message>
<source>Forward</source>
<translation>Vai avanti</translation>
</message>
<message>
<source>Go forward</source>
<translation>Avanti</translation>
</message>
<message>
<source>Parent Directory</source>
<translation>Cartella superiore</translation>
</message>
<message>
<source>Go to the parent directory</source>
<translation>Vai alla cartella superiore</translation>
</message>
<message>
<source>Create New Folder</source>
<translation>Crea nuova cartella</translation>
</message>
<message>
<source>Create a New Folder</source>
<translation>Crea una nuova cartella</translation>