From ebd60d93f388488030cde60114dcdcbbe516b2eb Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Tyler Wilding Date: Fri, 28 Jul 2023 07:50:23 -0600 Subject: [PATCH] translations: Syncing Crowdin translations (#9655) --- pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_af-ZA.ts | 3485 ++++-- pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_ar-SA.ts | 5816 ++++++---- pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_ca-ES.ts | 4033 ++++--- pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_cs-CZ.ts | 3657 ++++--- pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_da-DK.ts | 3595 +++--- pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_de-DE.ts | 5203 +++++---- pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_el-GR.ts | 3591 +++--- pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_es-419.ts | 3973 ++++--- pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_es-ES.ts | 3853 ++++--- pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_fa-IR.ts | 6149 ++++++----- pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_fr-FR.ts | 3593 +++--- pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_he-IL.ts | 3833 ++++--- pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_hr-HR.ts | 12176 +++++++++++++++++++++ pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_hu-HU.ts | 4315 +++++--- pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_id-ID.ts | 7335 +++++++------ pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_it-IT.ts | 4239 ++++--- pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_ja-JP.ts | 6426 ++++++----- pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_ko-KR.ts | 7444 +++++++------ pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_lv-LV.ts | 12176 +++++++++++++++++++++ pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_nl-NL.ts | 3675 ++++--- pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_no-NO.ts | 6607 ++++++----- pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_pl-PL.ts | 4023 ++++--- pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_pt-BR.ts | 4599 +++++--- pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_pt-PT.ts | 5298 +++++---- pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_ru-RU.ts | 3951 ++++--- pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_sr-SP.ts | 3485 ++++-- pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_sv-SE.ts | 4009 ++++--- pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_tr-TR.ts | 5049 +++++---- pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_uk-UA.ts | 6933 +++++++----- pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_vi-VN.ts | 3494 +++--- pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_zh-CN.ts | 3717 ++++--- pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_zh-TW.ts | 3531 +++--- 32 files changed, 109563 insertions(+), 53700 deletions(-) create mode 100644 pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_hr-HR.ts create mode 100644 pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_lv-LV.ts diff --git a/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_af-ZA.ts b/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_af-ZA.ts index 95bd8c1ad24f4..42ed7a85230c0 100644 --- a/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_af-ZA.ts +++ b/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_af-ZA.ts @@ -48,34 +48,34 @@ AchievementLoginDialog - + RetroAchievements Login Window title RetroAchievements Login - + RetroAchievements Login Header text RetroAchievements Login - + Please enter user name and password for retroachievements.org below. Your password will not be saved in PCSX2, an access token will be generated and used instead. Please enter user name and password for retroachievements.org below. Your password will not be saved in PCSX2, an access token will be generated and used instead. - + User Name: User Name: - + Password: Password: - + Ready... Ready... @@ -190,8 +190,8 @@ - <html><head/><body><p align="justify">PCSX2 uses RetroAchievements as an achievement database and for tracking progress. To use achievements, please sign up for an account at <a href="https://retroachievements.org/"><span style=" text-decoration: underline; color:#4169e1;">retroachievements.org</span></a>.</p><p align="justify">To view the achievement list in-game, press the hotkey for <span style=" font-weight:600;">Open Pause Menu</span> and select <span style=" font-weight:600;">Achievements</span> from the menu.</p></body></html> - <html><head/><body><p align="justify">PCSX2 uses RetroAchievements as an achievement database and for tracking progress. To use achievements, please sign up for an account at <a href="https://retroachievements.org/"><span style=" text-decoration: underline; color:#4169e1;">retroachievements.org</span></a>.</p><p align="justify">To view the achievement list in-game, press the hotkey for <span style=" font-weight:600;">Open Pause Menu</span> and select <span style=" font-weight:600;">Achievements</span> from the menu.</p></body></html> + <html><head/><body><p align="justify">PCSX2 uses RetroAchievements as an achievement database and for tracking progress. To use achievements, please sign up for an account at <a href="https://retroachievements.org/">retroachievements.org</a>.</p><p align="justify">To view the achievement list in-game, press the hotkey for <span style=" font-weight:600;">Open Pause Menu</span> and select <span style=" font-weight:600;">Achievements</span> from the menu.</p></body></html> + <html><head/><body><p align="justify">PCSX2 uses RetroAchievements as an achievement database and for tracking progress. To use achievements, please sign up for an account at <a href="https://retroachievements.org/">retroachievements.org</a>.</p><p align="justify">To view the achievement list in-game, press the hotkey for <span style=" font-weight:600;">Open Pause Menu</span> and select <span style=" font-weight:600;">Achievements</span> from the menu.</p></body></html> @@ -307,7 +307,7 @@ Login token generated on %2. Leaderboard submission is enabled. - + Failed to read executable from disc. Achievements disabled. Failed to read executable from disc. Achievements disabled. @@ -773,13 +773,13 @@ Login token generated on %2. - + Volume Volume - + 100% 100% @@ -795,7 +795,7 @@ Login token generated on %2. - + TimeStretch (Recommended) TimeStretch (Recommended) @@ -816,7 +816,7 @@ Login token generated on %2. - + Stereo (None, Default) Stereo (None, Default) @@ -865,7 +865,7 @@ Login token generated on %2. - + 60 ms 60 ms @@ -886,8 +886,8 @@ Login token generated on %2. - - + + 20 ms 20 ms @@ -912,173 +912,160 @@ Login token generated on %2. Output Device: - - No Sound (Emulate SPU2 only) - No Sound (Emulate SPU2 only) - - - - + Cubeb (Cross-platform) - Cubeb is an audio engine name. Leave as-is. Cubeb (Cross-platform) - - XAudio2 - XAudio2 is an audio engine name. Leave as-is. - XAudio2 - - - - - - - + + + + + ms Measuring unit that will appear after the number selected in its option. Adapt the space depending on your language's rules. ms - + Synchronization Synchronization - + When running outside of 100% speed, adjusts the tempo on audio instead of dropping frames. Produces much nicer fast-forward/slowdown audio. When running outside of 100% speed, adjusts the tempo on audio instead of dropping frames. Produces much nicer fast-forward/slowdown audio. - + Expansion Expansion - + Determines how the stereo output from the emulated system is upmixed into a greater number of the output speakers. Determines how the stereo output from the emulated system is upmixed into a greater number of the output speakers. - + Output Module Cubeb is an audio engine name. Leave as-is. Output Module - + Selects the library to be used for audio output. Selects the library to be used for audio output. - + Output Backend Output Backend - - - - - + + + + + Default Default - + When the sound output module supports multiple audio backends, determines the API to be used for audio output to the system. When the sound output module supports multiple audio backends, determines the API to be used for audio output to the system. - + Output Device Output Device - + Determines which audio device to output the sound to. Determines which audio device to output the sound to. - + Target Latency Target Latency - + Determines the buffer size which the time stretcher will try to keep filled. It effectively selects the average latency, as audio will be stretched/shrunk to keep the buffer size within check. Determines the buffer size which the time stretcher will try to keep filled. It effectively selects the average latency, as audio will be stretched/shrunk to keep the buffer size within check. - + Output Latency Output Latency - + Determines the latency from the buffer to the host audio output. This can be set lower than the target latency to reduce audio delay. Determines the latency from the buffer to the host audio output. This can be set lower than the target latency to reduce audio delay. - + Sequence Length Sequence Length - + 30 ms 30 ms - + Seek Window Size Seek Window: the region of samples (window) the audio stretching algorithm is allowed to search. Seek Window Size - + Overlap Overlap - + 10 ms 10 ms - + Pre-applies a volume modifier to the game's audio output before forwarding it to your computer. Pre-applies a volume modifier to the game's audio output before forwarding it to your computer. - + Use Global Setting [%1] Use Global Setting [%1] - + %1% Variable value that indicates a percentage. Preserve the %1 variable, adapt the latter % (and/or any possible spaces) to your language's ruleset. %1% - + N/A Preserve the %1 variable, adapt the latter ms (and/or any possible spaces in between) to your language's ruleset. N/A - + %1 ms %1 ms - + Average Latency: %1 ms (%2 ms buffer + %3 ms output) Average Latency: %1 ms (%2 ms buffer + %3 ms output) - + Average Latency: %1 ms (minimum output latency unknown) Average Latency: %1 ms (minimum output latency unknown) @@ -1087,8 +1074,8 @@ Login token generated on %2. AutoUpdaterDialog - - + + Automatic Updater Automatic Updater @@ -1128,47 +1115,57 @@ Login token generated on %2. Updater Error - + <h2>Changes:</h2> <h2>Changes:</h2> - + <h2>Save State Warning</h2><p>Installing this update will make your save states <b>incompatible</b>. Please ensure you have saved your games to a Memory Card before installing this update or you will lose progress.</p> <h2>Save State Warning</h2><p>Installing this update will make your save states <b>incompatible</b>. Please ensure you have saved your games to a Memory Card before installing this update or you will lose progress.</p> - + <h2>Settings Warning</h2><p>Installing this update will reset your program configuration. Please note that you will have to reconfigure your settings after this update.</p> <h2>Settings Warning</h2><p>Installing this update will reset your program configuration. Please note that you will have to reconfigure your settings after this update.</p> - + + Savestate Warning + Savestate Warning + + + + <h1>WARNING</h1><p style='font-size:12pt;'>Installing this update will make your <b>save states incompatible</b>, <i>be sure to save any progress to your memory cards before proceeding</i>.</p><p>Do you wish to continue?</p> + <h1>WARNING</h1><p style='font-size:12pt;'>Installing this update will make your <b>save states incompatible</b>, <i>be sure to save any progress to your memory cards before proceeding</i>.</p><p>Do you wish to continue?</p> + + + Downloading %1... Downloading %1... - + Cancel Cancel - + No updates are currently available. Please try again later. No updates are currently available. Please try again later. - + Current Version: %1 (%2) Current Version: %1 (%2) - + New Version: %1 (%2) New Version: %1 (%2) - + Loading... Loading... @@ -1450,15 +1447,35 @@ Login token generated on %2. CDVD - + Game disc location is on a removable drive, performance issues such as jittering and freezing may occur. Game disc location is on a removable drive, performance issues such as jittering and freezing may occur. - + Saving CDVD block dump to '{}'. Saving CDVD block dump to '{}'. + + + Audio + Audio + + + + Mode 1 + Mode 1 + + + + Mode 2 + Mode 2 + + + + Unknown + Unknown + ColorPickerButton @@ -1501,34 +1518,34 @@ Login token generated on %2. Clear Mapping - + Controller Port %1 Controller Port %1 - + No devices available No devices available - + Clear Bindings Binding: A pair of (host button, target button); Mapping: A list of bindings covering an entire controller. These are two different things (which might be the same in your language, please make sure to verify this). Clear Bindings - + Are you sure you want to clear all bindings for this controller? This action cannot be undone. Binding: A pair of (host button, target button); Mapping: A list of bindings covering an entire controller. These are two different things (which might be the same in your language, please make sure to verify this). Are you sure you want to clear all bindings for this controller? This action cannot be undone. - + Automatic Binding Automatic Binding - + No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. @@ -1680,20 +1697,98 @@ Login token generated on %2. Analog + + ControllerBindingWidget_Guitar + + + Form + Form + + + + Yellow + Yellow + + + + + + + + + + + + + + PushButton + PushButton + + + + Start + Start + + + + Red + Red + + + + Green + Green + + + + Orange + Orange + + + + Select + Select + + + + Strum Up + Strum Up + + + + Strum Down + Strum Down + + + + Blue + Blue + + + + Whammy Bar + Whammy Bar + + + + Tilt + Tilt + + ControllerCustomSettingsWidget - + Restore Default Settings Restore Default Settings - + Browse... Browse... - + Select File Select File @@ -1873,62 +1968,69 @@ Login token generated on %2. For buttons which are pressure sensitive, this slider controls how much force will be simulated when the macro is active. - + + 100% 100% - + Trigger Trigger - + Select the trigger to activate this macro. This can be a single button, or combination of buttons (chord). Shift-click for multiple triggers. Select the trigger to activate this macro. This can be a single button, or combination of buttons (chord). Shift-click for multiple triggers. - + + Deadzone: + Deadzone: + + + Frequency Frequency - + Macro will toggle every N frames. Macro will toggle every N frames. - + Set... Set... - + Not Configured Not Configured - + + %1% %1% - + Set Frequency Set Frequency - + Frequency: Frequency: - + Macro will not repeat. Macro will not repeat. - + Macro will toggle buttons every %1 frames. Macro will toggle buttons every %1 frames. @@ -1936,12 +2038,12 @@ Login token generated on %2. ControllerMacroWidget - + Controller Port %1 Macros Controller Port %1 Macros - + Macro %1 %2 This is the full text that appears in each option of the 16 available macros, and reads like this: @@ -2028,51 +2130,57 @@ Not Configured/Buttons configured - + Restore Defaults Restore Defaults - + Create Input Profile Create Input Profile - - Enter the name for the new input profile: - Enter the name for the new input profile: + + Custom input profiles are used to override the Shared input profile for specific games. +To apply a custom input profile to a game, go to its Game Properties, then change the 'Input Profile' on the Summary tab. + +Enter the name for the new input profile: + Custom input profiles are used to override the Shared input profile for specific games. +To apply a custom input profile to a game, go to its Game Properties, then change the 'Input Profile' on the Summary tab. + +Enter the name for the new input profile: - - - - + + + + Error Error - + A profile with the name '%1' already exists. A profile with the name '%1' already exists. - + Do you want to copy all bindings from the currently-selected profile to the new profile? Selecting No will create a completely empty profile. Do you want to copy all bindings from the currently-selected profile to the new profile? Selecting No will create a completely empty profile. - + Failed to save the new profile to '%1'. Failed to save the new profile to '%1'. - + Load Input Profile Load Input Profile - + Are you sure you want to load the input profile named '%1'? All current global bindings will be removed, and the profile bindings loaded. @@ -2085,12 +2193,12 @@ All current global bindings will be removed, and the profile bindings loaded. You cannot undo this action. - + Delete Input Profile Delete Input Profile - + Are you sure you want to delete the input profile named '%1'? You cannot undo this action. @@ -2099,12 +2207,12 @@ You cannot undo this action. You cannot undo this action. - + Failed to delete '%1'. Failed to delete '%1'. - + Are you sure you want to restore the default controller configuration? All shared bindings and configuration will be lost, but your input profiles will remain. @@ -2117,13 +2225,13 @@ All shared bindings and configuration will be lost, but your input profiles will You cannot undo this action. - + Global Settings Global Settings - - + + Controller Port %1%2 %3 Controller Port is an official term from Sony. Find the official translation for your language inside the console's manual. @@ -2131,8 +2239,8 @@ You cannot undo this action. %3 - - + + Controller Port %1 %2 Controller Port is an official term from Sony. Find the official translation for your language inside the console's manual. @@ -2140,26 +2248,26 @@ You cannot undo this action. %2 - - + + USB Port %1 %2 USB Port %1 %2 - + Hotkeys Hotkeys - + Shared "Shared" refers here to the shared input profile. Shared - + The input profile named '%1' cannot be found. The input profile named '%1' cannot be found. @@ -2301,235 +2409,138 @@ You cannot undo this action. String - + + Array of byte + Array of byte + + + Hex Hex - + Search Search - + Memory Memory - + Breakpoints Breakpoints - + Threads Threads - + Active Call Stack Active Call Stack - + Breakpoint List Context Menu Breakpoint List Context Menu - + New New - + Edit Edit - - - + + + Copy Copy - + Delete Delete - + Thread List Context Menu Thread List Context Menu - + Demangle Symbols "Demangling" is the opposite of "Name mangling", which is a process where a compiler takes function names and combines them with other characteristics of the function (e.g. what types of data it accepts) to ensure they stay unique even when multiple functions exist with the same name (but different inputs / const-ness). See here: https://en.wikipedia.org/wiki/Name_mangling#C++ Demangle Symbols - + Copy Function Name Copy Function Name - + Copy Function Address Copy Function Address - + Go to in Disassembly Go to in Disassembly - + Go to in Memory View Go to in Memory View - + Stack List Context Menu Stack List Context Menu - - - - - + + + + + Debugger Debugger - + Invalid start address Invalid start address - + Invalid end address Invalid end address - + Start address can't be equal to or greater than the end address Start address can't be equal to or greater than the end address - + Invalid search value Invalid search value - + Value is larger than type Value is larger than type - - CreateMemoryCardDialog - - - - - - Create Memory Card - Create Memory Card - - - - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Create Memory Card</span><br />Enter the name of the Memory Card you wish to create, and choose a size. We recommend either using 8MB Memory Cards, or folder Memory Cards for best compatibility.</p></body></html> - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Create Memory Card</span><br />Enter the name of the Memory Card you wish to create, and choose a size. We recommend either using 8MB Memory Cards, or folder Memory Cards for best compatibility.</p></body></html> - - - - Memory Card Name: - Memory Card Name: - - - - 8 MB [Most Compatible] - 8 MB [Most Compatible] - - - - This is the standard Sony-provisioned size, and is supported by all games and BIOS versions. - This is the standard Sony-provisioned size, and is supported by all games and BIOS versions. - - - - 16 MB - 16 MB - - - - - A typical size for third-party Memory Cards which should work with most games. - A typical size for third-party Memory Cards which should work with most games. - - - - Store Memory Card contents in the host filesystem instead of a file. - Store Memory Card contents in the host filesystem instead of a file. - - - - This is the standard Sony-provisioned size PS1 Memory Card, and only compatible with PS1 games. - This is the standard Sony-provisioned size PS1 Memory Card, and only compatible with PS1 games. - - - - NTFS compression is built-in, fast, and completely reliable. Typically compresses Memory Cards (highly recommended). - NTFS compression is built-in, fast, and completely reliable. Typically compresses Memory Cards (highly recommended). - - - - 32 MB - 32 MB - - - - 64 MB - 64 MB - - - - Low compatibility warning: yes, it's very big, but may not work with many games. - Low compatibility warning: yes, it's very big, but may not work with many games. - - - - Folder [Recommended] - Folder [Recommended] - - - - 128 KB (PS1) - 128 KB (PS1) - - - - Use NTFS Compression - Use NTFS Compression - - - - Failed to create the Memory Card, because another card with the name '%1' already exists. - Failed to create the Memory Card, because another card with the name '%1' already exists. - - - - Failed to create the Memory Card, the log may contain more information. - Failed to create the Memory Card, the log may contain more information. - - - - Memory Card '%1' created. - Memory Card '%1' created. - - DEV9DnsHostDialog @@ -3168,22 +3179,22 @@ Enter function name EmuThread - + %1x%2 %1x%2 - + Game: %1 FPS Game: %1 FPS - + Video: %1 FPS (%2%) Video: %1 FPS (%2%) - + Game ID: %1 Game Title: %2 Achievements: %5 (%6) @@ -3196,7 +3207,7 @@ Achievements: %5 (%6) - + %n points %n points @@ -3204,12 +3215,12 @@ Achievements: %5 (%6) - + Rich presence inactive or unsupported. Rich presence inactive or unsupported. - + Game not loaded or no RetroAchievements available. Game not loaded or no RetroAchievements available. @@ -3638,8 +3649,8 @@ Achievements: %5 (%6) - Used for storing shaders, gzip indices, and game list data. - Used for storing shaders, gzip indices, and game list data. + Used for storing shaders, game list, and achievement data. + Used for storing shaders, game list, and achievement data. @@ -3685,72 +3696,72 @@ Achievements: %5 (%6) GS - + Failed to reopen, restoring old configuration. Failed to reopen, restoring old configuration. - + Upscale multiplier set to {}x. Upscale multiplier set to {}x. - + Saving screenshot to '{}'. Saving screenshot to '{}'. - + Saved screenshot to '{}'. Saved screenshot to '{}'. - + Failed to save screenshot to '{}'. Failed to save screenshot to '{}'. - + Host GPU device encountered an error and was recovered. This may have broken rendering. Host GPU device encountered an error and was recovered. This may have broken rendering. - + CAS is not available, your graphics driver does not support the required functionality. CAS is not available, your graphics driver does not support the required functionality. - + Saving {0} GS dump {1} to '{2}' Saving {0} GS dump {1} to '{2}' - + Failed to render/download screenshot. Failed to render/download screenshot. - + Saved GS dump to '{}'. Saved GS dump to '{}'. - + Hash cache has used {:.2f} MB of VRAM, disabling. Hash cache has used {:.2f} MB of VRAM, disabling. - + Disabling autogenerated mipmaps on one or more compressed replacement textures. Please generate mipmaps when compressing your textures. Disabling autogenerated mipmaps on one or more compressed replacement textures. Please generate mipmaps when compressing your textures. - + Stencil buffers and texture barriers are both unavailable, this will break some graphical effects. Stencil buffers and texture barriers are both unavailable, this will break some graphical effects. - + Spin GPU During Readbacks is enabled, but calibrated timestamps are unavailable. This might be really slow. Spin GPU During Readbacks is enabled, but calibrated timestamps are unavailable. This might be really slow. @@ -3758,52 +3769,47 @@ Achievements: %5 (%6) GameCheatSettingsWidget - - Form - Form - - - + Activating cheats can cause unpredictable behavior, crashing, soft-locks, or broken saved games. Use cheats at your own risk, the PCSX2 team will provide no support for users who have enabled cheats. Activating cheats can cause unpredictable behavior, crashing, soft-locks, or broken saved games. Use cheats at your own risk, the PCSX2 team will provide no support for users who have enabled cheats. - + Enable Cheats Enable Cheats - + Name Name - + Author Author - + Description Description - + Enable All Enable All - + Disable All Disable All - + Reload Cheats Reload Cheats - + %1 unlabelled patch codes will automatically activate. %1 unlabelled patch codes will automatically activate. @@ -3811,7 +3817,7 @@ Achievements: %5 (%6) GameDatabase - + {0} Current Blending Accuracy is {1}. Recommended Blending Accuracy for this game is {2}. You can adjust the blending level in Game Properties to improve @@ -3822,10 +3828,46 @@ You can adjust the blending level in Game Properties to improve graphical quality, but this will increase system requirements. - + Manual GS hardware renderer fixes are enabled, automatic fixes were not applied: Manual GS hardware renderer fixes are enabled, automatic fixes were not applied: + + + No tracks provided. + No tracks provided. + + + + Hash {} is not in database. + Hash {} is not in database. + + + + Data track number does not match data track in database. + Data track number does not match data track in database. + + + + Track {} with hash {} is not found in database. + + Track {} with hash {} is not found in database. + + + + + Track {} with hash {} is for a different game ({}). + + Track {} with hash {} is for a different game ({}). + + + + + Track {} with hash {} does not match database track.. + + Track {} with hash {} does not match database track.. + + GameFixSettingsWidget @@ -4113,26 +4155,20 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. GamePatchDetailsWidget - - - Form - Form - - - - + + Patch Title Patch Title - - + + Enabled Enabled - - + + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Author: </span>Patch Author</p><p>Description would go here</p></body></html> <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Author: </span>Patch Author</p><p>Description would go here</p></body></html> @@ -4155,22 +4191,17 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. GamePatchSettingsWidget - - Form - Form - - - + Activating game patches can cause unpredictable behavior, crashing, soft-locks, or broken saved games. Use patches at your own risk, the PCSX2 team will provide no support for users who have enabled game patches. Activating game patches can cause unpredictable behavior, crashing, soft-locks, or broken saved games. Use patches at your own risk, the PCSX2 team will provide no support for users who have enabled game patches. - + Reload Patches Reload Patches - + There are no patches available for this game. There are no patches available for this game. @@ -4361,136 +4392,239 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. + PAL-PL (Poland) + Leave the code as-is, translate the country's name. + PAL-PL (Poland) + + + PAL-R (Russia) Leave the code as-is, translate the country's name. PAL-R (Russia) - + PAL-S (Spain) Leave the code as-is, translate the country's name. PAL-S (Spain) - + PAL-SC (Scandinavia) Leave the code as-is, translate the country's name. PAL-SC (Scandinavia) - + PAL-SW (Sweden) Leave the code as-is, translate the country's name. PAL-SW (Sweden) - + PAL-SWI (Switzerland) Leave the code as-is, translate the country's name. PAL-SWI (Switzerland) - + PAL-UK (United Kingdom) Leave the code as-is, translate the country's name. PAL-UK (United Kingdom) - + Compatibility: Compatibility: - + Unknown Unknown - + Not Bootable Not Bootable - + Reaches Intro Reaches Intro - + Reaches Menu Reaches Menu - + In-Game In-Game - + Playable Playable - + Perfect Perfect - + Input Profile: Input Profile: - + Shared Refers to the shared settings profile. Shared - + Disc Path: Disc Path: - + Browse... Browse... - + Clear Clear - + + Verify + Verify + + + + Search on Redump.org... + Search on Redump.org... + + + Select Disc Path Select Disc Path - - - GraphicsSettingsWidget - - Renderer - Renderer + + Game is not a CD/DVD. + Game is not a CD/DVD. - - Renderer: - Renderer: + + Track list unavailable while virtual machine is running. + Track list unavailable while virtual machine is running. - - Adapter: - Adapter: + + # + # - - Display - Display + + Mode + Mode - + + + Start + Start + + + + + Sectors + Sectors + + + + + Size + Size + + + + + MD5 + MD5 + + + + + Status + Status + + + + + + + + + + %1 + %1 + + + + + <not computed> + <not computed> + + + + Error + Error + + + + Cannot verify image while a game is running. + Cannot verify image while a game is running. + + + + One or more tracks is missing. + One or more tracks is missing. + + + + Verified as %1 [%2] (Version %3). + Verified as %1 [%2] (Version %3). + + + + Verified as %1 [%2]. + Verified as %1 [%2]. + + + + GraphicsSettingsWidget + + + Renderer: + Renderer: + + + + Adapter: + Adapter: + + + + Display + Display + + + Fullscreen Mode: Fullscreen Mode: @@ -4534,8 +4668,8 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. - - + + Off (Default) Off (Default) @@ -4544,15 +4678,16 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. - - + + + - - + + Automatic (Default) Automatic (Default) @@ -4641,8 +4776,8 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. - - + + % Percentage sign that shows next to a value. You might want to add a space before if your language requires it. ---------- @@ -4987,13 +5122,13 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne - + Force Disabled Force Disabled - + Force Enabled Force Enabled @@ -5091,7 +5226,7 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne Preload Frame Data - + Texture Inside RT Texture Inside RT @@ -5189,14 +5324,14 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne Y: - - + + Merge Sprite Merge Sprite - + Align Sprite Align Sprite @@ -5258,19 +5393,19 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne - + Target Partial Invalidation Target Partial Invalidation - + Read Targets When Closing Read Targets When Closing - + Estimate Texture Region Estimate Texture Region @@ -5282,407 +5417,427 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne - Bilinear Dirty Upscale - Bilinear Dirty Upscale - - - Unscaled Palette Texture Draws Unscaled Palette Texture Draws - - + + Wild Arms Hack Wild Arms: name of a game series. Leave as-is or use an official translation. Wild Arms Hack - + + Bilinear Dirty Upscale: + Bilinear Dirty Upscale: + + + + Force Bilinear + Force Bilinear + + + + Force Nearest + Force Nearest + + + Texture Replacement Texture Replacement - + Search Directory Search Directory - - + + Browse... Browse... - - + + Open... Open... - - + + Reset Reset - + PCSX2 will dump and load texture replacements from this directory. PCSX2 will dump and load texture replacements from this directory. - + Options Options - - + + Dump Textures Dump Textures - - + + Dump Mipmaps Dump Mipmaps - - + + Dump FMV Textures Dump FMV Textures - - + + Async Texture Loading Async Texture Loading - - + + Load Textures Load Textures - - + + Precache Textures Precache Textures - + Post-Processing Post-Processing - + Sharpening/Anti-Aliasing Sharpening/Anti-Aliasing - + Contrast Adaptive Sharpening: You might find an official translation for this on AMD's website (Spanish version linked): https://www.amd.com/es/technologies/radeon-software-fidelityfx Contrast Adaptive Sharpening: - - - - + + + + None (Default) None (Default) - + Sharpen Only (Internal Resolution) Sharpen Only (Internal Resolution) - + Sharpen and Resize (Display Resolution) Sharpen and Resize (Display Resolution) - + Sharpness: Sharpness: - - + + FXAA FXAA - + Filters Filters - + TV Shader: TV Shader: - + Scanline Filter Scanline Filter - + Diagonal Filter Diagonal Filter - + Triangular Filter Triangular Filter - + Wave Filter Wave Filter - + Lottes CRT Lottes = Timothy Lottes, the creator of the shader filter. Leave as-is. CRT= Cathode Ray Tube, an old type of television technology. Lottes CRT - - + + 4xRGSS downsampling (4x Rotated Grid SuperSampling) + 4xRGSS downsampling (4x Rotated Grid SuperSampling) + + + + NxAGSS downsampling (Nx Automatic Grid SuperSampling) + NxAGSS downsampling (Nx Automatic Grid SuperSampling) + + + + Shade Boost Shade Boost - + Brightness: Brightness: - + Contrast: Contrast: - - + + Saturation Saturation - + OSD OSD - + On-Screen Display On-Screen Display - + OSD Scale: OSD Scale: - - + + Show Indicators Show Indicators - - + + Show Resolution Show Resolution - - + + Show Inputs Show Inputs - - + + Show GPU Usage Show GPU Usage - - + + Show Settings Show Settings - - + + Show FPS Show FPS - + Disable Shader Cache Disable Shader Cache - + Disable Vertex Shader Expand Disable Vertex Shader Expand - - + + Show Statistics Show Statistics - - + + Show CPU Usage Show CPU Usage - - + + Warn About Unsafe Settings Warn About Unsafe Settings - - + + Show Frame Times Show Frame Times - + Recording Recording - + Video Dumping Directory Video Dumping Directory - + Capture Setup Capture Setup - + Container: Container: - - + + Codec: Codec: - - - + + + Extra Arguments Extra Arguments - + Capture Audio Capture Audio - + Resolution: Resolution: - + x x - + Auto Auto - + Capture Video Capture Video - + Advanced Advanced here refers to the advanced graphics options. Advanced - + Advanced Options Advanced Options - + Hardware Download Mode: Hardware Download Mode: - + Accurate (Recommended) Accurate (Recommended) - + Disable Readbacks (Synchronize GS Thread) Disable Readbacks (Synchronize GS Thread) - + Unsynchronized (Non-Deterministic) Unsynchronized (Non-Deterministic) - + Disabled (Ignore Transfers) Disabled (Ignore Transfers) - + GS Dump Compression: GS Dump Compression: - + Uncompressed Uncompressed - + LZMA (xz) LZMA (xz) - - + + Zstandard (zst) Zstandard (zst) - - + + Skip Presenting Duplicate Frames Skip Presenting Duplicate Frames - - + + Use Blit Swap Chain Blit = a data operation. You might want to write it as-is, but fully uppercased. More information: https://en.wikipedia.org/wiki/Bit_blit \nSwap chain: see Microsoft's Terminology Portal. ---------- @@ -5691,70 +5846,70 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Use Blit Swap Chain - - + + Disable Threaded Presentation Disable Threaded Presentation - - + + Bitrate: Bitrate: - - + + kbps Unit that will appear next to a number. Alter the space or whatever is needed before the text depending on your language. kbps - + Allow Exclusive Fullscreen: Allow Exclusive Fullscreen: - + Disallowed Disallowed - + Allowed Allowed - + Debugging Options Debugging Options - + Override Texture Barriers: Override Texture Barriers: - - + + Use Debug Device Use Debug Device - - + + Disable Dual Source Blending Disable Dual Source Blending - - + + Show Speed Percentages Show Speed Percentages - - + + Disable Framebuffer Fetch Disable Framebuffer Fetch @@ -5822,8 +5977,8 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. - - + + Use Global Setting [%1] Use Global Setting [%1] @@ -5846,36 +6001,36 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Unchecked Unchecked @@ -5961,68 +6116,73 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Convert 4-bit and 8-bit framebuffer on the CPU instead of the GPU. Helps Harry Potter and Stuntman games. It has a big impact on performance. - + + Uploads GS data when rendering a new frame to reproduce some effects accurately. + Uploads GS data when rendering a new frame to reproduce some effects accurately. + + + Disabled Disabled - + Allows the texture cache to reuse as an input texture the inner portion of a previous framebuffer. Allows the texture cache to reuse as an input texture the inner portion of a previous framebuffer. - + Flushes all targets in the texture cache back to local memory when shutting down. Can prevent lost visuals when saving state or switching renderers, but can also cause graphical corruption. Flushes all targets in the texture cache back to local memory when shutting down. Can prevent lost visuals when saving state or switching renderers, but can also cause graphical corruption. - + Allows partial invalidation of render targets, which can fix graphical errors in some games. Texture Inside Render Target automatically enables this option. Allows partial invalidation of render targets, which can fix graphical errors in some games. Texture Inside Render Target automatically enables this option. - + Attempts to reduce the texture size when games do not set it themselves (e.g. Snowblind games). Attempts to reduce the texture size when games do not set it themselves (e.g. Snowblind games). - + Fixes issues with upscaling (vertical lines) in Namco games like Ace Combat, Tekken, Soul Calibur, etc. Namco: a game publisher and development company. Leave the name as-is. Ace Combat, Tekken, Soul Calibur: game names. Leave as-is or use official translations. Fixes issues with upscaling (vertical lines) in Namco games like Ace Combat, Tekken, Soul Calibur, etc. - + Scales the size of the onscreen OSD from 50% to 500%. Scales the size of the onscreen OSD from 50% to 500%. - + Shows OSD icon indicators for emulation states such as Pausing, Turbo, Fast-Forward, and Slow-Motion. Shows OSD icon indicators for emulation states such as Pausing, Turbo, Fast-Forward, and Slow-Motion. - + Displays various settings and the current values of those settings, useful for debugging. Displays various settings and the current values of those settings, useful for debugging. - + Shows the current controller state of the system in the bottom left corner of the display. Shows the current controller state of the system in the bottom left corner of the display. - + Displays a graph showing the average frametimes. Displays a graph showing the average frametimes. - + Allow Exclusive Fullscreen Allow Exclusive Fullscreen - + Overrides the driver's heuristics for enabling exclusive fullscreen, or direct flip/scanout.<br>Disallowing exclusive fullscreen may enable smoother task switching and overlays, but increase input latency. Overrides the driver's heuristics for enabling exclusive fullscreen, or direct flip/scanout.<br>Disallowing exclusive fullscreen may enable smoother task switching and overlays, but increase input latency. @@ -6030,10 +6190,10 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. - - - - + + + + Checked Checked @@ -6105,7 +6265,7 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. - + 50% 50% @@ -6116,7 +6276,7 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. - + 100% 100% @@ -6137,7 +6297,7 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. - + Borderless Fullscreen Borderless Fullscreen @@ -6328,8 +6488,8 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. - - + + 0 0 @@ -6355,239 +6515,234 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. This option disables multiple safe features. Disables accurate Unscale Point and Line rendering which can help Xenosaga games. Disables accurate GS Memory Clearing to be done on the CPU, and let the GPU handle it, which can help Kingdom Hearts games. - - Uploads GS data when rendering a new frame to reproduce some effects accurately. Fixes black screen issues in games like Armored Core: Last Raven. - Uploads GS data when rendering a new frame to reproduce some effects accurately. Fixes black screen issues in games like Armored Core: Last Raven. - - - + Half Pixel Offset Half Pixel Offset - + Might fix some misaligned fog, bloom, or blend effect. Might fix some misaligned fog, bloom, or blend effect. - + Round Sprite Round Sprite - + Corrects the sampling of 2D sprite textures when upscaling. Fixes lines in sprites of games like Ar tonelico when upscaling. Half option is for flat sprites, Full is for all sprites. Corrects the sampling of 2D sprite textures when upscaling. Fixes lines in sprites of games like Ar tonelico when upscaling. Half option is for flat sprites, Full is for all sprites. - + Texture Offsets X Texture Offsets X - - + + Offset for the ST/UV texture coordinates. Fixes some odd texture issues and might fix some post processing alignment too. ST and UV are different types of texture coordinates, like XY would be spatial coordinates. Offset for the ST/UV texture coordinates. Fixes some odd texture issues and might fix some post processing alignment too. - + Texture Offsets Y Texture Offsets Y - + Lowers the GS precision to avoid gaps between pixels when upscaling. Fixes the text on Wild Arms games. Wild Arms: name of a game series. Leave as-is or use an official translation. Lowers the GS precision to avoid gaps between pixels when upscaling. Fixes the text on Wild Arms games. - + Bilinear Upscale Bilinear Upscale - + Can smooth out textures due to be bilinear filtered when upscaling. E.g. Brave sun glare. Can smooth out textures due to be bilinear filtered when upscaling. E.g. Brave sun glare. - + Replaces post-processing multiple paving sprites by a single fat sprite. It reduces various upscaling lines. Replaces post-processing multiple paving sprites by a single fat sprite. It reduces various upscaling lines. - + Contrast Adaptive Sharpening You might find an official translation for this on AMD's website (Spanish version linked): https://www.amd.com/es/technologies/radeon-software-fidelityfx Contrast Adaptive Sharpening - + Sharpness Sharpness - + Enables saturation, contrast, and brightness to be adjusted. Values of brightness, saturation, and contrast are at default 50. Enables saturation, contrast, and brightness to be adjusted. Values of brightness, saturation, and contrast are at default 50. - + Applies the FXAA anti-aliasing algorithm to improve the visual quality of games. Applies the FXAA anti-aliasing algorithm to improve the visual quality of games. - + Brightness Brightness - - - + + + 50 50 - + Contrast Contrast - + TV Shader TV Shader - + Applies a shader which replicates the visual effects of different styles of television set. Applies a shader which replicates the visual effects of different styles of television set. - + OSD Scale OSD Scale - - + + Show OSD Messages Show OSD Messages - + Shows on-screen-display messages when events occur such as save states being created/loaded, screenshots being taken, etc. Shows on-screen-display messages when events occur such as save states being created/loaded, screenshots being taken, etc. - + Shows the internal frame rate of the game in the top-right corner of the display. Shows the internal frame rate of the game in the top-right corner of the display. - + Shows the current emulation speed of the system in the top-right corner of the display as a percentage. Shows the current emulation speed of the system in the top-right corner of the display as a percentage. - + Shows the resolution of the game in the top-right corner of the display. Shows the resolution of the game in the top-right corner of the display. - + Shows host's CPU utilization. Shows host's CPU utilization. - + Shows host's GPU utilization. Shows host's GPU utilization. - + Shows counters for internal graphical utilization, useful for debugging. Shows counters for internal graphical utilization, useful for debugging. - + Displays warnings when settings are enabled which may break games. Displays warnings when settings are enabled which may break games. - + Enable Extra Arguments Enable Extra Arguments - + Leave It Blank Leave It Blank - + Parameters passed to selected video codec.<br> You must use '=' to separate key from value and ':' to separate two pairs from each other.<br> For example: "crf = 21 : preset = veryfast" Parameters passed to selected video codec.<br> You must use '=' to separate key from value and ':' to separate two pairs from each other.<br> For example: "crf = 21 : preset = veryfast" - + Override Texture Barriers Override Texture Barriers - + GS Dump Compression GS Dump Compression - + Change the compression algorithm used when creating a GS dump. Change the compression algorithm used when creating a GS dump. - + Uses a blit presentation model instead of flipping when using the Direct3D 11 renderer. This usually results in slower performance, but may be required for some streaming applications, or to uncap framerates on some systems. Blit = a data operation. You might want to write it as-is, but fully uppercased. More information: https://en.wikipedia.org/wiki/Bit_blit Uses a blit presentation model instead of flipping when using the Direct3D 11 renderer. This usually results in slower performance, but may be required for some streaming applications, or to uncap framerates on some systems. - + Detects when idle frames are being presented in 25/30fps games, and skips presenting those frames. The frame is still rendered, it just means the GPU has more time to complete it (this is NOT frame skipping). Can smooth our frame time fluctuations when the CPU/GPU are near maximum utilization, but makes frame pacing more inconsistent and can increase input lag. Detects when idle frames are being presented in 25/30fps games, and skips presenting those frames. The frame is still rendered, it just means the GPU has more time to complete it (this is NOT frame skipping). Can smooth our frame time fluctuations when the CPU/GPU are near maximum utilization, but makes frame pacing more inconsistent and can increase input lag. - + Presents frames on the main GS thread instead of a worker thread. Used for debugging frametime issues. Could reduce chance of missing a frame or reduce tearing at the expense of more erratic frame times. Only applies to the Vulkan renderer. Presents frames on the main GS thread instead of a worker thread. Used for debugging frametime issues. Could reduce chance of missing a frame or reduce tearing at the expense of more erratic frame times. Only applies to the Vulkan renderer. - + GS Download Mode GS Download Mode - + Accurate Accurate - + Skips synchronizing with the GS thread and host GPU for GS downloads. Can result in a large speed boost on slower systems, at the cost of many broken graphical effects. If games are broken and you have this option enabled, please disable it first. Skips synchronizing with the GS thread and host GPU for GS downloads. Can result in a large speed boost on slower systems, at the cost of many broken graphical effects. If games are broken and you have this option enabled, please disable it first. - - + + Default This string refers to a default codec, whether it's an audio codec or a video codec. Default - - - + + + (Default) (Default) @@ -6595,399 +6750,399 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Hotkeys - - - - - + + - - - - - - - + + + + + + + + + + Graphics Graphics - + Save Screenshot Save Screenshot - + Toggle Video Capture Toggle Video Capture - + Save Single Frame GS Dump Save Single Frame GS Dump - + Save Multi Frame GS Dump Save Multi Frame GS Dump - + Toggle Software Rendering Toggle Software Rendering - + Increase Upscale Multiplier Increase Upscale Multiplier - + Decrease Upscale Multiplier Decrease Upscale Multiplier - + Cycle Aspect Ratio Cycle Aspect Ratio - + Aspect ratio set to '{}'. Aspect ratio set to '{}'. - + Cycle Hardware Mipmapping Cycle Hardware Mipmapping - + Hardware mipmapping set to '{}'. Hardware mipmapping set to '{}'. - + Cycle Deinterlace Mode Cycle Deinterlace Mode - + Deinterlace mode set to '{}'. Deinterlace mode set to '{}'. - + Toggle Texture Dumping Toggle Texture Dumping - + Texture dumping is now enabled. Texture dumping is now enabled. - + Texture dumping is now disabled. Texture dumping is now disabled. - + Toggle Texture Replacements Toggle Texture Replacements - + Texture replacements are now enabled. Texture replacements are now enabled. - + Texture replacements are now disabled. Texture replacements are now disabled. - + Reload Texture Replacements Reload Texture Replacements - + Texture replacements are not enabled. Texture replacements are not enabled. - + Reloading texture replacements... Reloading texture replacements... - + Target speed set to {:.0f}%. Target speed set to {:.0f}%. - + Volume: Muted Volume: Muted - + Volume: {}% Volume: {}% - + Save slot {} selected (last save: {}). Save slot {} selected (last save: {}). - + Save slot {} selected (no save yet). Save slot {} selected (no save yet). - + No save state found in slot {}. No save state found in slot {}. - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + System System - + Open Pause Menu Open Pause Menu - + Open Achievements List Open Achievements List - + Open Leaderboards List Open Leaderboards List - + Toggle Pause Toggle Pause - + Toggle Fullscreen Toggle Fullscreen - + Toggle Frame Limit Toggle Frame Limit - + Toggle Turbo / Fast Forward Toggle Turbo / Fast Forward - + Toggle Slow Motion Toggle Slow Motion - + Turbo / Fast Forward (Hold) Turbo / Fast Forward (Hold) - + Increase Target Speed Increase Target Speed - + Decrease Target Speed Decrease Target Speed - + Increase Volume Increase Volume - + Decrease Volume Decrease Volume - + Toggle Mute Toggle Mute - + Frame Advance Frame Advance - + Shut Down Virtual Machine Shut Down Virtual Machine - + Reset Virtual Machine Reset Virtual Machine - + Toggle Input Recording Mode Toggle Input Recording Mode - - - - + + + + Save States Save States - + Select Previous Save Slot Select Previous Save Slot - + Select Next Save Slot Select Next Save Slot - + Save State To Selected Slot Save State To Selected Slot - + Load State From Selected Slot Load State From Selected Slot - + Save State To Slot 1 Save State To Slot 1 - + Load State From Slot 1 Load State From Slot 1 - + Save State To Slot 2 Save State To Slot 2 - + Load State From Slot 2 Load State From Slot 2 - + Save State To Slot 3 Save State To Slot 3 - + Load State From Slot 3 Load State From Slot 3 - + Save State To Slot 4 Save State To Slot 4 - + Load State From Slot 4 Load State From Slot 4 - + Save State To Slot 5 Save State To Slot 5 - + Load State From Slot 5 Load State From Slot 5 - + Save State To Slot 6 Save State To Slot 6 - + Load State From Slot 6 Load State From Slot 6 - + Save State To Slot 7 Save State To Slot 7 - + Load State From Slot 7 Load State From Slot 7 - + Save State To Slot 8 Save State To Slot 8 - + Load State From Slot 8 Load State From Slot 8 - + Save State To Slot 9 Save State To Slot 9 - + Load State From Slot 9 Load State From Slot 9 - + Save State To Slot 10 Save State To Slot 10 - + Load State From Slot 10 Load State From Slot 10 @@ -7036,32 +7191,55 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Clear Bindings - + Bindings for %1 %2 Bindings for %1 %2 - + Close Close - - + + Push Button/Axis... [%1] Push Button/Axis... [%1] - - + + %1% %1% InputBindingWidget - + + + + +Left click to assign a new button +Shift + left click for additional bindings + + +Left click to assign a new button +Shift + left click for additional bindings + + + + +Right click to clear binding + +Right click to clear binding + + + No bindings registered + No bindings registered + + + %n bindings %n bindings @@ -7069,8 +7247,8 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. - - + + Push Button/Axis... [%1] Push Button/Axis... [%1] @@ -7131,17 +7309,17 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. InputVibrationBindingWidget - + Error Error - + No devices with vibration motors were detected. No devices with vibration motors were detected. - + Select vibration motor for %1. Select vibration motor for %1. @@ -7471,498 +7649,604 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Shows the game you are currently playing as part of your profile in Discord. Shows the game you are currently playing as part of your profile in Discord. + + + System Language [Default] + System Language [Default] + - MainWindow + MAC_APPLICATION_MENU - - PCSX2 - PCSX2 + + Services + Services - - &System - &System + + Hide %1 + Hide %1 - - - - Change Disc + + Hide Others + Hide Others + + + + Show All + Show All + + + + Preferences... + Preferences... + + + + Quit %1 + Quit %1 + + + + About %1 + About %1 + + + + MainWindow + + + PCSX2 + PCSX2 + + + + &System + &System + + + + + + Change Disc Change Disc - - + + Load State Load State - + Save State Save State - + S&ettings S&ettings - + &Help &Help - + &Debug &Debug - + Switch Renderer Switch Renderer - + &View &View - + &Window Size &Window Size - + &Tools &Tools - + Input Recording Input Recording - + Toolbar Toolbar - + Start &File... Start &File... - + Start &Disc... Start &Disc... - + Start &BIOS Start &BIOS - + &Scan For New Games &Scan For New Games - + &Rescan All Games &Rescan All Games - + Shut &Down Shut &Down - + Shut Down &Without Saving Shut Down &Without Saving - + &Reset &Reset - + &Pause &Pause - - &Load State - &Load State - - - - &Save State - &Save State - - - + E&xit E&xit - + &BIOS &BIOS - + Emulation Emulation - + &Controllers &Controllers - + &Hotkeys &Hotkeys - + &Graphics &Graphics - + A&chievements A&chievements - + &Post-Processing Settings... &Post-Processing Settings... - + Fullscreen Fullscreen - + Resolution Scale Resolution Scale - + &GitHub Repository... &GitHub Repository... - + Support &Forums... Support &Forums... - + &Discord Server... &Discord Server... - + Check for &Updates... Check for &Updates... - + About &Qt... About &Qt... - + &About PCSX2... &About PCSX2... - + + Fullscreen + In Toolbar + Fullscreen + + + Change Disc... + In Toolbar Change Disc... - + &Audio &Audio - + Game List Game List - + Interface Interface - + Add Game Directory... Add Game Directory... - - + &Settings &Settings - + From File... From File... - + From Device... From Device... - + From Game List... From Game List... - + Remove Disc Remove Disc - + Global State Global State - + &Screenshot &Screenshot - + + Start File + In Toolbar + Start File + + + + Start Disc + In Toolbar + Start Disc + + + + Start BIOS + In Toolbar + Start BIOS + + + + Shut Down + In Toolbar + Shut Down + + + + Reset + In Toolbar + Reset + + + + Pause + In Toolbar + Pause + + + + Load State + In Toolbar + Load State + + + + Save State + In Toolbar + Save State + + + + Controllers + In Toolbar + Controllers + + + + Settings + In Toolbar + Settings + + + + Screenshot + In Toolbar + Screenshot + + + &Memory Cards &Memory Cards - + &Network && HDD &Network && HDD - + &Folders &Folders - + &Toolbar &Toolbar - + Lock Toolbar Lock Toolbar - + &Status Bar &Status Bar - + Verbose Status Verbose Status - + Game &List Game &List - + System &Display This grayed-out at first option will become available while there is a game emulated and the game list is displayed over the actual emulation, to let users display the system emulation once more. System &Display - + Game &Properties Game &Properties - + Game &Grid Game &Grid - + Show Titles (Grid View) Show Titles (Grid View) - + Zoom &In (Grid View) Zoom &In (Grid View) - + Ctrl++ Ctrl++ - + Zoom &Out (Grid View) Zoom &Out (Grid View) - + Ctrl+- Ctrl+- - + Refresh &Covers (Grid View) Refresh &Covers (Grid View) - + Open Memory Card Directory... Open Memory Card Directory... - + Open Data Directory... Open Data Directory... - + Toggle Software Rendering Toggle Software Rendering - + Open Debugger Open Debugger - + Reload Cheats/Patches Reload Cheats/Patches - + Enable System Console Enable System Console - + Enable Verbose Logging Enable Verbose Logging - + Enable EE Console Logging Enable EE Console Logging - + Enable IOP Console Logging Enable IOP Console Logging - + Save Single Frame GS Dump Save Single Frame GS Dump - + New This section refers to the Input Recording submenu. New - + Play This section refers to the Input Recording submenu. Play - + Stop This section refers to the Input Recording submenu. Stop - + Settings This section refers to the Input Recording submenu. Settings - - + + Input Recording Logs Input Recording Logs - + Controller Logs Controller Logs - + Enable &File Logging Enable &File Logging - + Enable CDVD Read Logging Enable CDVD Read Logging - + Save CDVD Block Dump Save CDVD Block Dump - + Enable Log Timestamps Enable Log Timestamps - + Start Big Picture Mode Start Big Picture Mode - + Big Picture + In Toolbar Big Picture - + Cover Downloader... Cover Downloader... - - + + Show Advanced Settings Show Advanced Settings - + Recording Viewer Recording Viewer - - + + Video Capture Video Capture @@ -7977,17 +8261,17 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. %1x Scale - + Select location to save block dump: Select location to save block dump: - + Do not show again Do not show again - + Changing advanced settings can have unpredictable effects on games, including graphical glitches, lock-ups, and even corrupted save files. We do not recommend changing advanced settings unless you know what you are doing, and the implications of changing each setting. The PCSX2 team will not provide any support for configurations that modify these settings, you are on your own. @@ -8000,222 +8284,222 @@ The PCSX2 team will not provide any support for configurations that modify these Are you sure you want to continue? - + %1 Files (*.%2) %1 Files (*.%2) - + Confirm Shutdown Confirm Shutdown - + Are you sure you want to shut down the virtual machine? Are you sure you want to shut down the virtual machine? - + Save State For Resume Save State For Resume - - - - + + + + Error Error - + You must select a disc to change discs. You must select a disc to change discs. - + Properties... Properties... - + Open Containing Directory... Refers to the directory where a game is contained. Open Containing Directory... - + Set Cover Image... Set Cover Image... - + Exclude From List Exclude From List - + Reset Play Time Reset Play Time - + Default Boot Default Boot - + Fast Boot Fast Boot - + Full Boot Full Boot - + Boot and Debug Boot and Debug - + Add Search Directory... Add Search Directory... - + Start File Start File - + Start Disc Start Disc - + Select Disc Image Select Disc Image - + Updater Error Updater Error - + <p>Sorry, you are trying to update a PCSX2 version which is not an official GitHub release. To prevent incompatibilities, the auto-updater is only enabled on official builds.</p><p>To obtain an official build, please download from the link below:</p><p><a href="https://pcsx2.net/downloads/">https://pcsx2.net/downloads/</a></p> <p>Sorry, you are trying to update a PCSX2 version which is not an official GitHub release. To prevent incompatibilities, the auto-updater is only enabled on official builds.</p><p>To obtain an official build, please download from the link below:</p><p><a href="https://pcsx2.net/downloads/">https://pcsx2.net/downloads/</a></p> - + Automatic updating is not supported on the current platform. Automatic updating is not supported on the current platform. - + Input Recording Files (*.p2m2) Input Recording Files (*.p2m2) - + Paused Paused - + Load State Failed Load State Failed - + Cannot load a save state without a running VM. Cannot load a save state without a running VM. - + Failed to get window info from widget Failed to get window info from widget - + All File Types (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.gz *.elf *.irx *.gs *.gs.xz *.gs.zst *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;GZ Images (*.gz);;ELF Executables (*.elf);;IRX Executables (*.irx);;GS Dumps (*.gs *.gs.xz *.gs.zst);;Block Dumps (*.dump) All File Types (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.gz *.elf *.irx *.gs *.gs.xz *.gs.zst *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;GZ Images (*.gz);;ELF Executables (*.elf);;IRX Executables (*.irx);;GS Dumps (*.gs *.gs.xz *.gs.zst);;Block Dumps (*.dump) - + All File Types (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.gz *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;GZ Images (*.gz);;Block Dumps (*.dump) All File Types (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.gz *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;GZ Images (*.gz);;Block Dumps (*.dump) - + Game Properties Game Properties - + Game properties is unavailable for the current game. Game properties is unavailable for the current game. - + Could not find any CD/DVD-ROM devices. Please ensure you have a drive connected and sufficient permissions to access it. Could not find any CD/DVD-ROM devices. Please ensure you have a drive connected and sufficient permissions to access it. - + Select disc drive: Select disc drive: - + This save state does not exist. This save state does not exist. - + Select Cover Image Select Cover Image - + All Cover Image Types (*.jpg *.jpeg *.png) All Cover Image Types (*.jpg *.jpeg *.png) - + Cover Already Exists Cover Already Exists - + A cover image for this game already exists, do you wish to replace it? A cover image for this game already exists, do you wish to replace it? - - + + Copy Error Copy Error - + Failed to remove existing cover '%1' Failed to remove existing cover '%1' - + Failed to copy '%1' to '%2' Failed to copy '%1' to '%2' - + Confirm Reset Confirm Reset - + Are you sure you want to reset the play time for '%1'? This action cannot be undone. @@ -8224,12 +8508,12 @@ This action cannot be undone. This action cannot be undone. - + Load Resume State Load Resume State - + A resume save state was found for this game, saved at: %1. @@ -8242,70 +8526,70 @@ Do you want to load this state, or start from a fresh boot? Do you want to load this state, or start from a fresh boot? - + Fresh Boot Fresh Boot - + Delete And Boot Delete And Boot - + Failed to delete save state file '%1'. Failed to delete save state file '%1'. - + Load State File... Load State File... - + Load From File... Load From File... - - + + Select Save State File Select Save State File - - + + Save States (*.p2s) Save States (*.p2s) - + Delete Save States... Delete Save States... - + Undo Load State Undo Load State - + Resume (%2) Resume (%2) - + Load Slot %1 (%2) Load Slot %1 (%2) - - + + Delete Save States Delete Save States - + Are you sure you want to delete all save states for %1? The saves will not be recoverable. @@ -8314,42 +8598,42 @@ The saves will not be recoverable. The saves will not be recoverable. - + %1 save states deleted. %1 save states deleted. - + Save To File... Save To File... - + Empty Empty - + Save Slot %1 (%2) Save Slot %1 (%2) - + Confirm Disc Change Confirm Disc Change - + Do you want to swap discs or boot the new image (via system reset)? Do you want to swap discs or boot the new image (via system reset)? - + Swap Disc Swap Disc - + Reset Reset @@ -8357,134 +8641,256 @@ The saves will not be recoverable. MemoryCard - - + + Memory Card '{}' was saved to storage. Memory Card '{}' was saved to storage. - - Memory Card in port %d / slot %d reinserted - Memory Card in port %d / slot %d reinserted + + Memory Cards reinserted. + Memory Cards reinserted. - - Memory Card in port {} / slot {} reinserted. - Memory Card in port {} / slot {} reinserted. + + Force ejecting all Memory Cards. Reinserting in 1 second. + Force ejecting all Memory Cards. Reinserting in 1 second. - - Force ejecting all Memory Cards. - Force ejecting all Memory Cards. + + Memory card in port {} / slot {} reinserted + Memory card in port {} / slot {} reinserted MemoryCardConvertDialog - + Convert Memory Card Convert Memory Card - + Conversion Type Conversion Type - + + 8 MB File 8 MB File - + + 16 MB File 16 MB File - + + 32 MB File 32 MB File - + + 64 MB File 64 MB File - + Folder Folder - - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><meta charset="utf-8" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -hr { height: 1px; border-width: 0; } -</style></head><body style=" font-family:'Segoe UI'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p align="center" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Note: Converting a Memory Card creates a COPY of your existing Memory Card. It does NOT delete, modify, or replace your existing Memory Card.</p></body></html> - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><meta charset="utf-8" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -hr { height: 1px; border-width: 0; } -</style></head><body style=" font-family:'Segoe UI'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p align="center" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Note: Converting a Memory Card creates a COPY of your existing Memory Card. It does NOT delete, modify, or replace your existing Memory Card.</p></body></html> - - - - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><meta charset="utf-8" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -hr { height: 1px; border-width: 0; } -</style></head><body style=" font-family:'Segoe UI'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p align="center" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p></body></html> - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><meta charset="utf-8" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -hr { height: 1px; border-width: 0; } -</style></head><body style=" font-family:'Segoe UI'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p align="center" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p></body></html> - - - + + <center><strong>Note:</strong> Converting a Memory Card creates a <strong>COPY</strong> of your existing Memory Card. It does <strong">NOT delete, modify, or replace</strong> your existing Memory Card.</center> + <center><strong>Note:</strong> Converting a Memory Card creates a <strong>COPY</strong> of your existing Memory Card. It does <strong">NOT delete, modify, or replace</strong> your existing Memory Card.</center> + + + Progress Progress + + + + + Uses a folder on your PC filesystem, instead of a file. Infinite capacity, while keeping the same compatibility as an 8 MB Memory Card. + Uses a folder on your PC filesystem, instead of a file. Infinite capacity, while keeping the same compatibility as an 8 MB Memory Card. + + + + + A standard, 8 MB Memory Card. Most compatible, but smallest capacity. + A standard, 8 MB Memory Card. Most compatible, but smallest capacity. + + + + 2x larger than a standard Memory Card. May have some compatibility issues. + 2x larger than a standard Memory Card. May have some compatibility issues. + - - + + 4x larger than a standard Memory Card. Likely to have compatibility issues. + 4x larger than a standard Memory Card. Likely to have compatibility issues. + + + + + 8x larger than a standard Memory Card. Likely to have compatibility issues. + 8x larger than a standard Memory Card. Likely to have compatibility issues. + + + + + Convert Memory Card Failed MemoryCardType should be left as-is. Convert Memory Card Failed - - - + + + Invalid MemoryCardType Invalid MemoryCardType - + Conversion Complete Conversion Complete - + Memory Card "%1" converted to "%2" Memory Card "%1" converted to "%2" - + Your folder Memory Card has too much data inside it to be converted to a file Memory Card. The largest supported file Memory Card has a capacity of 64 MB. To convert your folder Memory Card, you must remove game folders until its size is 64 MB or less. Your folder Memory Card has too much data inside it to be converted to a file Memory Card. The largest supported file Memory Card has a capacity of 64 MB. To convert your folder Memory Card, you must remove game folders until its size is 64 MB or less. - + Cannot Convert Memory Card Cannot Convert Memory Card + + + 2x larger as a standard Memory Card. May have some compatibility issues. + 2x larger as a standard Memory Card. May have some compatibility issues. + + + + MemoryCardCreateDialog + + + + + + + Create Memory Card + Create Memory Card + + + + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Create Memory Card</span><br />Enter the name of the Memory Card you wish to create, and choose a size. We recommend either using 8MB Memory Cards, or folder Memory Cards for best compatibility.</p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Create Memory Card</span><br />Enter the name of the Memory Card you wish to create, and choose a size. We recommend either using 8MB Memory Cards, or folder Memory Cards for best compatibility.</p></body></html> + + + + Memory Card Name: + Memory Card Name: + + + + 8 MB [Most Compatible] + 8 MB [Most Compatible] + + + + This is the standard Sony-provisioned size, and is supported by all games and BIOS versions. + This is the standard Sony-provisioned size, and is supported by all games and BIOS versions. + + + + 16 MB + 16 MB + + + + + A typical size for third-party Memory Cards which should work with most games. + A typical size for third-party Memory Cards which should work with most games. + + + + 32 MB + 32 MB + + + + 64 MB + 64 MB + + + + Low compatibility warning: yes, it's very big, but may not work with many games. + Low compatibility warning: yes, it's very big, but may not work with many games. + + + + Folder [Recommended] + Folder [Recommended] + + + + Store Memory Card contents in the host filesystem instead of a file. + Store Memory Card contents in the host filesystem instead of a file. + + + + 128 KB (PS1) + 128 KB (PS1) + + + + This is the standard Sony-provisioned size PS1 Memory Card, and only compatible with PS1 games. + This is the standard Sony-provisioned size PS1 Memory Card, and only compatible with PS1 games. + + + + Use NTFS Compression + Use NTFS Compression + + + + NTFS compression is built-in, fast, and completely reliable. Typically compresses Memory Cards (highly recommended). + NTFS compression is built-in, fast, and completely reliable. Typically compresses Memory Cards (highly recommended). + + + + Failed to create the Memory Card, because the name '%1' contains one or more invalid characters. + Failed to create the Memory Card, because the name '%1' contains one or more invalid characters. + + + + Failed to create the Memory Card, because another card with the name '%1' already exists. + Failed to create the Memory Card, because another card with the name '%1' already exists. + + + + Failed to create the Memory Card, the log may contain more information. + Failed to create the Memory Card, the log may contain more information. + + + + Memory Card '%1' created. + Memory Card '%1' created. + MemoryCardListWidget @@ -8768,53 +9174,53 @@ This action cannot be reversed, and you will lose any saves on the card.Memory - + Go to in disassembly Go to in disassembly - - + + Go to address Go to address - + Show as 1 byte Show as 1 byte - + Show as 2 bytes Show as 2 bytes - + Show as 4 bytes Show as 4 bytes - + Show as 8 bytes Show as 8 bytes - + Copy Byte Copy Byte - + Copy Segment Copy Segment - + Copy Character Copy Character - + Paste Paste @@ -8872,305 +9278,369 @@ This action cannot be reversed, and you will lose any saves on the card. Pad - + D-Pad Up D-Pad Up - + D-Pad Right D-Pad Right - + D-Pad Down D-Pad Down - + D-Pad Left D-Pad Left - + Triangle Triangle - + Circle Circle - + Cross Cross - + Square Square - + + Select Select - + + Start Start - + L1 (Left Bumper) L1 (Left Bumper) - + L2 (Left Trigger) L2 (Left Trigger) - + R1 (Right Bumper) R1 (Right Bumper) - + R2 (Right Trigger) R2 (Right Trigger) - + L3 (Left Stick Button) L3 (Left Stick Button) - + R3 (Right Stick Button) R3 (Right Stick Button) - + Analog Toggle Analog Toggle - + Apply Pressure Apply Pressure - + Left Stick Up Left Stick Up - + Left Stick Right Left Stick Right - + Left Stick Down Left Stick Down - + Left Stick Left Left Stick Left - + Right Stick Up Right Stick Up - + Right Stick Right Right Stick Right - + Right Stick Down Right Stick Down - + Right Stick Left Right Stick Left - + Large (Low Frequency) Motor Large (Low Frequency) Motor - + Small (High Frequency) Motor Small (High Frequency) Motor - + Not Inverted Not Inverted - + Invert Left/Right Invert Left/Right - + Invert Up/Down Invert Up/Down - + Invert Left/Right + Up/Down Invert Left/Right + Up/Down - + Invert Left Stick Invert Left Stick - + Inverts the direction of the left analog stick. Inverts the direction of the left analog stick. - + Invert Right Stick Invert Right Stick - + Inverts the direction of the right analog stick. Inverts the direction of the right analog stick. - + Analog Deadzone Analog Deadzone - - Sets the analog stick deadzone, i.e. the fraction of the analog stick movement which will be ignored. - Sets the analog stick deadzone, i.e. the fraction of the analog stick movement which will be ignored. - - - - Analog Sensitivity - Analog Sensitivity + + Sets the analog stick deadzone, i.e. the fraction of the stick movement which will be ignored. + Sets the analog stick deadzone, i.e. the fraction of the stick movement which will be ignored. - - Sets the analog stick axis scaling factor. A value between 130% and 140% is recommended when using recent controllers, e.g. DualShock 4, Xbox One Controller. - Sets the analog stick axis scaling factor. A value between 130% and 140% is recommended when using recent controllers, e.g. DualShock 4, Xbox One Controller. + + Sets the analog stick axis scaling factor. A value between 1.30 and 1.40 is recommended when using recent controllers, e.g. DualShock 4, Xbox One Controller. + Sets the analog stick axis scaling factor. A value between 1.30 and 1.40 is recommended when using recent controllers, e.g. DualShock 4, Xbox One Controller. - - Trigger Deadzone - Trigger Deadzone + + Button/Trigger Deadzone + Button/Trigger Deadzone - - Sets the deadzone for activating triggers, i.e. the fraction of the trigger press which will be ignored. - Sets the deadzone for activating triggers, i.e. the fraction of the trigger press which will be ignored. + + Sets the deadzone for activating buttons/triggers, i.e. the fraction of the trigger which will be ignored. + Sets the deadzone for activating buttons/triggers, i.e. the fraction of the trigger which will be ignored. - - Trigger Sensitivity - Trigger Sensitivity + + Analog light is now {} for port {} / slot {} + Analog light is now {} for port {} / slot {} - - Sets the trigger scaling factor. - Sets the trigger scaling factor. + + Analog Sensitivity + Analog Sensitivity - + Large Motor Vibration Scale Large Motor Vibration Scale - + Increases or decreases the intensity of low frequency vibration sent by the game. Increases or decreases the intensity of low frequency vibration sent by the game. - + Small Motor Vibration Scale Small Motor Vibration Scale - + Increases or decreases the intensity of high frequency vibration sent by the game. Increases or decreases the intensity of high frequency vibration sent by the game. - - Button Deadzone - Button Deadzone - - - - Sets the deadzone for activating buttons, i.e. the fraction of the button press which will be ignored. - Sets the deadzone for activating buttons, i.e. the fraction of the button press which will be ignored. - - - + Modifier Pressure Modifier Pressure - + Sets the pressure when the modifier button is held. Sets the pressure when the modifier button is held. - + Not Connected Not Connected - + DualShock 2 DualShock 2 + + + Controller port {}, slot {} has a {} connected, but the save state has a {}. +Leaving the original controller type connected, but this may cause issues. + Controller port {}, slot {} has a {} connected, but the save state has a {}. +Leaving the original controller type connected, but this may cause issues. + + + + Strum Up + Strum Up + + + + Strum Down + Strum Down + + + + Green Fret + Green Fret + + + + Red Fret + Red Fret + + + + Yellow Fret + Yellow Fret + + + + Blue Fret + Blue Fret + + + + Orange Fret + Orange Fret + + + + Whammy Bar + Whammy Bar + + + + Tilt Up + Tilt Up + + + + Whammy Bar Deadzone + Whammy Bar Deadzone + + + + Sets the whammy bar deadzone. Inputs below this value will not be sent to the PS2. + Sets the whammy bar deadzone. Inputs below this value will not be sent to the PS2. + + + + Whammy Bar Sensitivity + Whammy Bar Sensitivity + + + + Sets the whammy bar axis scaling factor. + Sets the whammy bar axis scaling factor. + + + + Guitar + Guitar + Patch - + Failed to open {}. Built-in game patches are not available. Failed to open {}. Built-in game patches are not available. - + {} GameDB patches {} GameDB patches - + {}{} game patches {}{} game patches - + {}{} cheat patches {}{} cheat patches - + {} are active. {} are active. - + No cheats or patches (widescreen, compatibility or others) are found / enabled. No cheats or patches (widescreen, compatibility or others) are found / enabled. @@ -9271,91 +9741,91 @@ The URL was: %1 Register View - - + + View as hex View as hex - - + + View as float View as float - + Copy Top Half Copy Top Half - + Copy Bottom Half Copy Bottom Half - + Copy Segment Copy Segment - + Copy Value Copy Value - + Change Top Half Change Top Half - + Change Bottom Half Change Bottom Half - + Change Segment Change Segment - + Change Value Change Value - + Go to in Disassembly Go to in Disassembly - + Go to in Memory Go to in Memory - + Change %1 Changing the value in a CPU register (e.g. "Change t0") Change %1 - - + + Invalid register value Invalid register value - + Invalid hexadecimal register value. Invalid hexadecimal register value. - + Invalid floating-point register value. Invalid floating-point register value. - + Invalid target address Invalid target address @@ -9363,19 +9833,36 @@ The URL was: %1 SPU2 - + Requested audio output device '{}' not found, using default. Requested audio output device '{}' not found, using default. + + + Cubeb (Cross-platform) + Cubeb is an audio engine name. Leave as-is. + Cubeb (Cross-platform) + + + + No Sound (Emulate SPU2 only) + No Sound (Emulate SPU2 only) + + + + XAudio2 + XAudio2 is an audio engine name. Leave as-is. + XAudio2 + SettingWidgetBinder - + - + Reset Reset @@ -9386,7 +9873,7 @@ The URL was: %1 Default: - + Select folder for %1 Select folder for %1 @@ -9409,197 +9896,203 @@ The URL was: %1 Close - + + Summary Summary - - <strong>Summary</strong><hr>Eventually this will be where we can see patches and compute hashes/verify dumps/etc. - <strong>Summary</strong><hr>Eventually this will be where we can see patches and compute hashes/verify dumps/etc. + + <strong>Summary</strong><hr>This page shows details about the selected game. Changing the Input Profile will set the controller binding scheme for this game to whichever profile is chosen, instead of the default (Shared) configuration. The track list and dump verification can be used to determine if your disc image matches a known good dump. If it does not match, the game may be broken. + <strong>Summary</strong><hr>This page shows details about the selected game. Changing the Input Profile will set the controller binding scheme for this game to whichever profile is chosen, instead of the default (Shared) configuration. The track list and dump verification can be used to determine if your disc image matches a known good dump. If it does not match, the game may be broken. + + + + Summary is unavailable for files not present in game list. + Summary is unavailable for files not present in game list. - + Interface Interface - + <strong>Interface Settings</strong><hr>These options control how the software looks and behaves.<br><br>Mouse over an option for additional information. <strong>Interface Settings</strong><hr>These options control how the software looks and behaves.<br><br>Mouse over an option for additional information. - + Game List Game List - + <strong>Game List Settings</strong><hr>The list above shows the directories which will be searched by PCSX2 to populate the game list. Search directories can be added, removed, and switched to recursive/non-recursive. <strong>Game List Settings</strong><hr>The list above shows the directories which will be searched by PCSX2 to populate the game list. Search directories can be added, removed, and switched to recursive/non-recursive. - + BIOS BIOS - + <strong>BIOS Settings</strong><hr>Configure your BIOS here.<br><br>Mouse over an option for additional information. <strong>BIOS Settings</strong><hr>Configure your BIOS here.<br><br>Mouse over an option for additional information. - + Emulation Emulation - + <strong>Emulation Settings</strong><hr>These options determine the configuration of frame pacing and game settings.<br><br>Mouse over an option for additional information. <strong>Emulation Settings</strong><hr>These options determine the configuration of frame pacing and game settings.<br><br>Mouse over an option for additional information. - + Patches Patches - + <strong>Patches</strong><hr>This section allows you to select optional patches to apply to the game, which may provide performance, visual, or gameplay improvements. <strong>Patches</strong><hr>This section allows you to select optional patches to apply to the game, which may provide performance, visual, or gameplay improvements. - + Cheats Cheats - + <strong>Cheats</strong><hr>This section allows you to select which cheats you wish to enable. You cannot enable/disable cheats without labels for old-format pnach files, those will automatically activate if the main cheat enable option is checked. <strong>Cheats</strong><hr>This section allows you to select which cheats you wish to enable. You cannot enable/disable cheats without labels for old-format pnach files, those will automatically activate if the main cheat enable option is checked. - + Game Fixes Game Fixes - + <strong>Game Fixes Settings</strong><hr>Game Fixes can work around incorrect emulation in some titles.<br>However, they can also cause problems in games if used incorrectly.<br>It is best to leave them all disabled unless advised otherwise. <strong>Game Fixes Settings</strong><hr>Game Fixes can work around incorrect emulation in some titles.<br>However, they can also cause problems in games if used incorrectly.<br>It is best to leave them all disabled unless advised otherwise. - + Graphics Graphics - + <strong>Graphics Settings</strong><hr>These options determine the configuration of the graphical output.<br><br>Mouse over an option for additional information. <strong>Graphics Settings</strong><hr>These options determine the configuration of the graphical output.<br><br>Mouse over an option for additional information. - + Audio Audio - + <strong>Audio Settings</strong><hr>These options control the audio output of the console.<br><br>Mouse over an option for additional information. <strong>Audio Settings</strong><hr>These options control the audio output of the console.<br><br>Mouse over an option for additional information. - + Memory Cards Memory Cards - + <strong>Memory Card Settings</strong><hr>Create and configure Memory Cards here.<br><br>Mouse over an option for additional information. <strong>Memory Card Settings</strong><hr>Create and configure Memory Cards here.<br><br>Mouse over an option for additional information. - + Network & HDD Network & HDD - + <strong>Network & HDD Settings</strong><hr>These options control the network connectivity and internal HDD storage of the console.<br><br>Mouse over an option for additional information. <strong>Network & HDD Settings</strong><hr>These options control the network connectivity and internal HDD storage of the console.<br><br>Mouse over an option for additional information. - + Folders Folders - + <strong>Folder Settings</strong><hr>These options control where PCSX2 will save runtime data files. <strong>Folder Settings</strong><hr>These options control where PCSX2 will save runtime data files. - + Achievements Achievements - + <strong>Achievements Settings</strong><hr>These options control the RetroAchievements implementation in PCSX2, allowing you to earn achievements in your games. <strong>Achievements Settings</strong><hr>These options control the RetroAchievements implementation in PCSX2, allowing you to earn achievements in your games. - + RAIntegration is being used, built-in RetroAchievements support is disabled. RAIntegration is being used, built-in RetroAchievements support is disabled. - + This PCSX2 build was not compiled with RetroAchievements support. This PCSX2 build was not compiled with RetroAchievements support. - + Advanced Advanced - + <strong>Advanced Settings</strong><hr>These are advanced options to determine the configuration of the simulated console.<br><br>Mouse over an option for additional information. <strong>Advanced Settings</strong><hr>These are advanced options to determine the configuration of the simulated console.<br><br>Mouse over an option for additional information. - + Debug Debug - + <strong>Debug Settings</strong><hr>These are options which can be used to log internal information about the application. <strong>Do not modify unless you know what you are doing</strong>, it will cause significant slowdown, and can waste large amounts of disk space. <strong>Debug Settings</strong><hr>These are options which can be used to log internal information about the application. <strong>Do not modify unless you know what you are doing</strong>, it will cause significant slowdown, and can waste large amounts of disk space. - + Confirm Restore Defaults Confirm Restore Defaults - + Are you sure you want to restore the default settings? Any preferences will be lost. Are you sure you want to restore the default settings? Any preferences will be lost. - + Reset UI Settings Reset UI Settings - + Recommended Value Recommended Value - + %1 [%2] %1 [%2] @@ -9622,6 +10115,268 @@ The URL was: %1 Use Global Setting [%1] + + SetupWizardDialog + + + PCSX2 Setup Wizard + PCSX2 Setup Wizard + + + + Language + Language + + + + BIOS Image + BIOS Image + + + + Game Directories + Game Directories + + + + Controller Setup + Controller Setup + + + + Complete + Complete + + + + <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Welcome to PCSX2!</span></h1><p>This wizard will help guide you through the configuration steps required to use the application. It is recommended if this is your first time installing PCSX2 that you view the setup guide at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/">https://pcsx2.net/docs/usage/setup/</a>.</p><p>By default, PCSX2 will connect to the server at <a href="https://pcsx2.net/">pcsx2.net</a> to check for updates, and if available and confirmed, download update packages from <a href="https://github.com/">github.com</a>. If you do not wish for PCSX2 to make any network connections on startup, you should uncheck the Automatic Updates option now. The Automatic Update setting can be changed later at any time in Interface Settings.</p><p>Please choose a language and theme to begin.</p></body></html> + <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Welcome to PCSX2!</span></h1><p>This wizard will help guide you through the configuration steps required to use the application. It is recommended if this is your first time installing PCSX2 that you view the setup guide at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/">https://pcsx2.net/docs/usage/setup/</a>.</p><p>By default, PCSX2 will connect to the server at <a href="https://pcsx2.net/">pcsx2.net</a> to check for updates, and if available and confirmed, download update packages from <a href="https://github.com/">github.com</a>. If you do not wish for PCSX2 to make any network connections on startup, you should uncheck the Automatic Updates option now. The Automatic Update setting can be changed later at any time in Interface Settings.</p><p>Please choose a language and theme to begin.</p></body></html> + + + + Language: + Language: + + + + Theme: + Theme: + + + + Enable Automatic Updates + Enable Automatic Updates + + + + <html><head/><body><p>PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run.</p><p>For legal reasons, you must obtain a BIOS <strong>from an actual PS2 unit that you own</strong> (borrowing doesn't count).</p><p>Once dumped, this BIOS image should be placed in the bios folder within the data directory shown below, or you can instruct PCSX2 to scan an alternative directory.</p><p>A guide for dumping your BIOS can be found at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#how-to-dump-your-ps2-bios">pcsx2.net</a>.</p></body></html> + <html><head/><body><p>PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run.</p><p>For legal reasons, you must obtain a BIOS <strong>from an actual PS2 unit that you own</strong> (borrowing doesn't count).</p><p>Once dumped, this BIOS image should be placed in the bios folder within the data directory shown below, or you can instruct PCSX2 to scan an alternative directory.</p><p>A guide for dumping your BIOS can be found at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#how-to-dump-your-ps2-bios">pcsx2.net</a>.</p></body></html> + + + + BIOS Directory: + BIOS Directory: + + + + Browse... + Browse... + + + + Reset + Reset + + + + Filename + Filename + + + + Version + Version + + + + Open in Explorer... + Open in Explorer... + + + + Refresh List + Refresh List + + + + <html><head/><body><p>PCSX2 will automatically scan and identify games from the selected directories below, and populate the game list.<br>These games should be dumped from discs you own. Guides for dumping discs can be found at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#dumping-ps2-discs-via-imgburn">pcsx2.net</a>.</p><p>Supported formats for dumps include:</p><p><ul><li>.bin/.iso (ISO Disc Images)</li><li>.mdf (Media Descriptor File)</li><li>.chd (Compressed Hunks of Data)</li><li>.cso (Compressed ISO)</li><li>.gz (Gzip Compressed ISO)</li></ul></p></p></body></html> + <html><head/><body><p>PCSX2 will automatically scan and identify games from the selected directories below, and populate the game list.<br>These games should be dumped from discs you own. Guides for dumping discs can be found at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#dumping-ps2-discs-via-imgburn">pcsx2.net</a>.</p><p>Supported formats for dumps include:</p><p><ul><li>.bin/.iso (ISO Disc Images)</li><li>.mdf (Media Descriptor File)</li><li>.chd (Compressed Hunks of Data)</li><li>.cso (Compressed ISO)</li><li>.gz (Gzip Compressed ISO)</li></ul></p></p></body></html> + + + + Search Directories (will be scanned for games) + Search Directories (will be scanned for games) + + + + Add + Add + + + + + Remove + Remove + + + + Search Directory + Search Directory + + + + Scan Recursively + Scan Recursively + + + + <html><head/><body><p>By default, PCSX2 will map your keyboard to the virtual PS2 controller.</p><p><span style=" font-weight:700;">To use an external controller, you must map it first. </span>On this screen, you can automatically map any controller which is currently connected. If your controller is not currently connected, you can plug it in now.</p><p>To change controller bindings in more detail, or use multi-tap, open the Settings menu and choose Controllers once you have completed the Setup Wizard.</p></body></html> + <html><head/><body><p>By default, PCSX2 will map your keyboard to the virtual PS2 controller.</p><p><span style=" font-weight:700;">To use an external controller, you must map it first. </span>On this screen, you can automatically map any controller which is currently connected. If your controller is not currently connected, you can plug it in now.</p><p>To change controller bindings in more detail, or use multi-tap, open the Settings menu and choose Controllers once you have completed the Setup Wizard.</p></body></html> + + + + Controller Port 1 + Controller Port 1 + + + + + Controller Mapped To: + Controller Mapped To: + + + + + Controller Type: + Controller Type: + + + + + + Default (Keyboard) + Default (Keyboard) + + + + + Automatic Mapping + Automatic Mapping + + + + Controller Port 2 + Controller Port 2 + + + + <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Setup Complete!</span></h1><p>You are now ready to run games.</p><p>Further options are available under the settings menu. You can also use the Big Picture UI for navigation entirely with a gamepad.</p><p>We hope you enjoy using PCSX2.</p></body></html> + <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Setup Complete!</span></h1><p>You are now ready to run games.</p><p>Further options are available under the settings menu. You can also use the Big Picture UI for navigation entirely with a gamepad.</p><p>We hope you enjoy using PCSX2.</p></body></html> + + + + &Back + &Back + + + + &Next + &Next + + + + &Cancel + &Cancel + + + + + Warning + Warning + + + + A BIOS image has not been selected. PCSX2 <strong>will not</strong> be able to run games without a BIOS image.<br><br>Are you sure you wish to continue without selecting a BIOS image? + A BIOS image has not been selected. PCSX2 <strong>will not</strong> be able to run games without a BIOS image.<br><br>Are you sure you wish to continue without selecting a BIOS image? + + + + No game directories have been selected. You will have to manually open any game dumps you want to play, PCSX2's list will be empty. + +Are you sure you want to continue? + No game directories have been selected. You will have to manually open any game dumps you want to play, PCSX2's list will be empty. + +Are you sure you want to continue? + + + + Cancel Setup + Cancel Setup + + + + Are you sure you want to cancel PCSX2 setup? + +Any changes have been saved, and the wizard will run again next time you start PCSX2. + Are you sure you want to cancel PCSX2 setup? + +Any changes have been saved, and the wizard will run again next time you start PCSX2. + + + + Open Directory... + Open Directory... + + + + Select Search Directory + Select Search Directory + + + + Scan Recursively? + Scan Recursively? + + + + Would you like to scan the directory "%1" recursively? + +Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. + Would you like to scan the directory "%1" recursively? + +Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. + + + + Default (None) + Default (None) + + + + No devices available + No devices available + + + + Automatic Binding + Automatic Binding + + + + No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. + No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. + + StackModel @@ -9870,154 +10625,211 @@ The URL was: %1 BeatMania Da Da Da!! Keyboard - + GunCon 2 GunCon 2 - + + D-Pad Up D-Pad Up - + + D-Pad Down D-Pad Down - + + D-Pad Left D-Pad Left - + + D-Pad Right D-Pad Right - + Trigger Trigger - + Shoot Offscreen Shoot Offscreen - + Calibration Shot Calibration Shot - + A A - + B B - + C C - + + Select Select - + + Start Start - + + Relative Left + Relative Left + + + + Relative Right + Relative Right + + + + Relative Up + Relative Up + + + + Relative Down + Relative Down + + + + Sets the crosshair image that this lightgun will use. Setting a crosshair image will disable the system cursor. + Sets the crosshair image that this lightgun will use. Setting a crosshair image will disable the system cursor. + + + + Cursor Scale + Cursor Scale + + + + Scales the crosshair image set above. + Scales the crosshair image set above. + + + + Cursor Color + Cursor Color + + + + Applys a color to the chosen crosshair images, can be used for multiple players. Specify in HTML/CSS format (e.g. #aabbcc) + Applys a color to the chosen crosshair images, can be used for multiple players. Specify in HTML/CSS format (e.g. #aabbcc) + + + Manual Screen Configuration Manual Screen Configuration - + Forces the use of the screen parameters below, instead of automatic parameters if available. Forces the use of the screen parameters below, instead of automatic parameters if available. - + X Scale (Sensitivity) X Scale (Sensitivity) - + + + Scales the position to simulate CRT curvature. + Scales the position to simulate CRT curvature. + + + Y Scale (Sensitivity) Y Scale (Sensitivity) - + Center X Center X - + Sets the horizontal center position of the simulated screen. Sets the horizontal center position of the simulated screen. - + Center Y Center Y - + Sets the vertical center position of the simulated screen. Sets the vertical center position of the simulated screen. - + Screen Width Screen Width - + Sets the width of the simulated screen. Sets the width of the simulated screen. - + Screen Height Screen Height - + Sets the height of the simulated screen. Sets the height of the simulated screen. @@ -10172,18 +10984,21 @@ The URL was: %1 + Cross Cross + Square Square + Circle Circle @@ -10629,17 +11444,17 @@ The URL was: %1 R - + Failed to open '{}' for printing. Failed to open '{}' for printing. - + Printer saving to '{}'... Printer saving to '{}'... - + Printer Printer @@ -10649,21 +11464,122 @@ The URL was: %1 None + Not Connected Not Connected + + + Default Input Device + Default Input Device + + + + Default Output Device + Default Output Device + + + + DJ Hero Turntable + DJ Hero Turntable + + + + Triangle / Euphoria + Triangle / Euphoria + + + + Crossfader Left + Crossfader Left + + + + Crossfader Right + Crossfader Right + + + + Left Turntable Clockwise + Left Turntable Clockwise + + + + Left Turntable Counterclockwise + Left Turntable Counterclockwise + + + + Right Turntable Clockwise + Right Turntable Clockwise + + + + Right Turntable Counterclockwise + Right Turntable Counterclockwise + + + + Left Turntable Green + Left Turntable Green + + + + Left Turntable Red + Left Turntable Red + + + + Left Turntable Blue + Left Turntable Blue + + + + Right Turntable Green + Right Turntable Green + + + + Right Turntable Red + Right Turntable Red + + + + Right Turntable Blue + Right Turntable Blue + + + + Apply a multiplier to the turntable + Apply a multiplier to the turntable + + + + Effects Knob Left + Effects Knob Left + + + + Effects Knob Right + Effects Knob Right + + + + Turntable Multiplier + Turntable Multiplier + USBBindingWidget - + Axes Axes - + Buttons Buttons @@ -10854,6 +11770,109 @@ The URL was: %1 Accelerator + + USBBindingWidget_GunCon2 + + + Buttons + Buttons + + + + A + A + + + + C + C + + + + Start + Start + + + + Select + Select + + + + B + B + + + + D-Pad + D-Pad + + + + + Down + Down + + + + + Left + Left + + + + + Up + Up + + + + + Right + Right + + + + Pointer Setup + Pointer Setup + + + + <p>By default, GunCon2 will use the mouse pointer. To use the mouse, you <strong>do not</strong> need to configure any bindings apart from the trigger and buttons.</p> + +<p>If you want to use a controller, or lightgun which simulates a controller instead of a mouse, then you should bind it to Relative Aiming. Otherwise, Relative Aiming should be <strong>left unbound</strong>.</p> + <p>By default, GunCon2 will use the mouse pointer. To use the mouse, you <strong>do not</strong> need to configure any bindings apart from the trigger and buttons.</p> + +<p>If you want to use a controller, or lightgun which simulates a controller instead of a mouse, then you should bind it to Relative Aiming. Otherwise, Relative Aiming should be <strong>left unbound</strong>.</p> + + + + Relative Aiming + Try to use Sony's official terminology for this. A good place to start would be in the console or the DualShock 2's manual. If this element was officially translated to your language by Sony in later DualShocks, you may use that term. + Relative Aiming + + + + + Trigger + Trigger + + + + Shoot Offscreen + Shoot Offscreen + + + + Calibration Shot + Calibration Shot + + + + Calibration shot is required to pass the setup screen in some games. + Calibration shot is required to pass the setup screen in some games. + + USBDeviceWidget @@ -10882,32 +11901,32 @@ The URL was: %1 Clear Mapping - + USB Port %1 USB Port %1 - + No devices available No devices available - + Clear Bindings Clear Bindings - - Are you sure you want to clear all bindings for this controller? This action cannot be undone. - Are you sure you want to clear all bindings for this controller? This action cannot be undone. + + Are you sure you want to clear all bindings for this device? This action cannot be undone. + Are you sure you want to clear all bindings for this device? This action cannot be undone. - + Automatic Binding Automatic Binding - + No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. @@ -10915,207 +11934,239 @@ The URL was: %1 VMManager - + Failed to back up old save state {}. Failed to back up old save state {}. - + Failed to save save state: {}. Failed to save save state: {}. - + + PS2 BIOS ({}) + PS2 BIOS ({}) + + + + Unknown Game + Unknown Game + + + + Error + Error + + + + PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run. + +For legal reasons, you *must* obtain a BIOS from an actual PS2 unit that you own (borrowing doesn't count). + +Once dumped, this BIOS image should be placed in the bios folder within the data directory (Tools Menu -> Open Data Directory). + +Please consult the FAQs and Guides for further instructions. + PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run. + +For legal reasons, you *must* obtain a BIOS from an actual PS2 unit that you own (borrowing doesn't count). + +Once dumped, this BIOS image should be placed in the bios folder within the data directory (Tools Menu -> Open Data Directory). + +Please consult the FAQs and Guides for further instructions. + + + State saved to slot {}. State saved to slot {}. - + Failed to save save state to slot {}. Failed to save save state to slot {}. - + There is no save state in slot {}. There is no save state in slot {}. - + Loading state from slot {}... Loading state from slot {}... - + Saving state to slot {}... Saving state to slot {}... - + Disc removed. Disc removed. - + Disc changed to '{}'. Disc changed to '{}'. - + Failed to open new disc image '{}'. Reverting to old image. Failed to open new disc image '{}'. Reverting to old image. - + Failed to switch back to old disc image. Removing disc. Failed to switch back to old disc image. Removing disc. - + Cheats have been disabled due to achievements hardcore mode. Cheats have been disabled due to achievements hardcore mode. - + Fast CDVD is enabled, this may break games. Fast CDVD is enabled, this may break games. - + Cycle rate/skip is not at default, this may crash or make games run too slow. Cycle rate/skip is not at default, this may crash or make games run too slow. - + Audio is using async mix, expect desynchronization in FMVs. Audio is using async mix, expect desynchronization in FMVs. - + Upscale multiplier is below native, this will break rendering. Upscale multiplier is below native, this will break rendering. - + Mipmapping is not set to automatic. This may break rendering in some games. Mipmapping is not set to automatic. This may break rendering in some games. - + Texture filtering is not set to Bilinear (PS2). This will break rendering in some games. Texture filtering is not set to Bilinear (PS2). This will break rendering in some games. - + Trilinear filtering is not set to automatic. This may break rendering in some games. Trilinear filtering is not set to automatic. This may break rendering in some games. - + Blending is below basic, this may break effects in some games. Blending is below basic, this may break effects in some games. - + Hardware Download Mode is not set to Accurate, this may break rendering in some games. Hardware Download Mode is not set to Accurate, this may break rendering in some games. - + EE FPU Round Mode is not set to default, this may break some games. EE FPU Round Mode is not set to default, this may break some games. - + EE FPU Clamp Mode is not set to default, this may break some games. EE FPU Clamp Mode is not set to default, this may break some games. - + VU Round Mode is not set to default, this may break some games. VU Round Mode is not set to default, this may break some games. - + VU Clamp Mode is not set to default, this may break some games. VU Clamp Mode is not set to default, this may break some games. - + Game Fixes are not enabled. Compatibility with some games may be affected. Game Fixes are not enabled. Compatibility with some games may be affected. - + Compatibility Patches are not enabled. Compatibility with some games may be affected. Compatibility Patches are not enabled. Compatibility with some games may be affected. - + Frame rate for NTSC is not default. This may break some games. Frame rate for NTSC is not default. This may break some games. - + Frame rate for PAL is not default. This may break some games. Frame rate for PAL is not default. This may break some games. - + EE Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. EE Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. - + VU0 Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. VU0 Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. - + VU1 Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. VU1 Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. - + IOP Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. IOP Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. - + EE Cache is enabled, this will significantly reduce performance. EE Cache is enabled, this will significantly reduce performance. - + EE Wait Loop Detection is not enabled, this may reduce performance. EE Wait Loop Detection is not enabled, this may reduce performance. - + INTC Spin Detection is not enabled, this may reduce performance. INTC Spin Detection is not enabled, this may reduce performance. - + Instant VU1 is disabled, this may reduce performance. Instant VU1 is disabled, this may reduce performance. - + mVU Flag Hack is not enabled, this may reduce performance. mVU Flag Hack is not enabled, this may reduce performance. - + GPU Palette Conversion is enabled, this may reduce performance. GPU Palette Conversion is enabled, this may reduce performance. - + Texture Preloading is not Full, this may reduce performance. Texture Preloading is not Full, this may reduce performance. - + Estimate texture region is enabled, this may reduce performance. Estimate texture region is enabled, this may reduce performance. diff --git a/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_ar-SA.ts b/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_ar-SA.ts index 265d82b96c671..224d74f595ff1 100644 --- a/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_ar-SA.ts +++ b/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_ar-SA.ts @@ -6,7 +6,7 @@ About PCSX2 - حول PCSX2 + عن PCSX2 @@ -37,45 +37,45 @@ GitHub Repository - GitHub Repository + مستودع GitHub License - الرخصة + الترخيص AchievementLoginDialog - + RetroAchievements Login Window title - تسجيل الدخول لRetroAchievements + سجل الدخول لـ(RetroAchievements) - + RetroAchievements Login Header text تسجيل الدخول لRetroAchievements - + Please enter user name and password for retroachievements.org below. Your password will not be saved in PCSX2, an access token will be generated and used instead. - يرجى إدخال اسم المستخدم وكلمة المرور لRetroAchievements.org أدناه. لن يتم حفظ كلمة المرور الخاصة بك في PCSX2، سيتم إنشاء رمز الوصول واستخدامه بدلا من ذلك. + يرجى إدخال اسم المستخدم وكلمة المرور لـ(RetroAchievements.org) أدناه. لن يتم حفظ كلمة المرور الخاصة بك في PCSX2، سيتم إنشاء مفتاح و استخدامه بدلا من ذلك. - + User Name: اسم المستخدم: - + Password: كلمة المرور: - + Ready... جاهز... @@ -97,7 +97,7 @@ Login failed. Please check your username and password, and try again. - فشل تسجيل الدخول. الرجاء التحقق من اسم المستخدم وكلمة المرور الخاصة بك، وحاول مجددا. + فشل التسجيل. تحقق اسم المستخدم و كلمة المرور، و حاول مرة أخرى. @@ -116,7 +116,7 @@ Enable Achievements - تفعيل الإنجازات + مكن الإنجازات @@ -135,13 +135,13 @@ Enable Hardcore Mode - تمكين الوضع الصعب + مَكِنْ الوضع الصعب Enable Leaderboards - تمكين لائحة المتصدرين + مَكِنْ لائحة المتصدرين @@ -190,8 +190,8 @@ - <html><head/><body><p align="justify">PCSX2 uses RetroAchievements as an achievement database and for tracking progress. To use achievements, please sign up for an account at <a href="https://retroachievements.org/"><span style=" text-decoration: underline; color:#4169e1;">retroachievements.org</span></a>.</p><p align="justify">To view the achievement list in-game, press the hotkey for <span style=" font-weight:600;">Open Pause Menu</span> and select <span style=" font-weight:600;">Achievements</span> from the menu.</p></body></html> - <html><head/><body><p align="justify">PCSX2 يستخدم RetroAchievements كقاعدة بيانات للانجازات ولتتبع آداء اللاعب. لتمكين الانجازات يرجى انشاء حساب من <a href="https://retroachievements.org/"><span style=" text-decoration: underline; color:#4169e1;">retroachievements.org</span></a>.</p><p align="justify">لعرض قائمة الانجازات داخل اللعبة اضغط على مفتاح الاختصار ل<span style=" font-weight:600;">فتح قائمة الايقاف</span> و اختر <span style=" font-weight:600;">الانجازات</span> من القائمة.</p></body></html> + <html><head/><body><p align="justify">PCSX2 uses RetroAchievements as an achievement database and for tracking progress. To use achievements, please sign up for an account at <a href="https://retroachievements.org/">retroachievements.org</a>.</p><p align="justify">To view the achievement list in-game, press the hotkey for <span style=" font-weight:600;">Open Pause Menu</span> and select <span style=" font-weight:600;">Achievements</span> from the menu.</p></body></html> + <html><head/><body><p align="justify">PCSX2 يستخدم RetroAchievements كقاعدة بيانات للانجازات ولتتبع آداء اللاعب. لاستخدام الانجازات يرجى انشاء حساب في <a href="https://retroachievements.org/"><span style=" text-decoration: underline; color:#4169e1;">retroachievements.org</span></a>.</p><p align="justify">لعرض قائمة الانجازات داخل اللعبة اضغط على مفتاح الاختصار لـ<span style=" font-weight:600;">فتح قائمة الايقاف</span> و اختر <span style=" font-weight:600;">الانجازات</span> من القائمة.</p></body></html> @@ -220,7 +220,7 @@ When enabled, rich presence information will be collected and sent to the RetroAchievements servers where supported. - When enabled, rich presence information will be collected and sent to the RetroAchievements servers where supported. + عند التمكين، سيتم جمع معلومات بشكل واسع عن مكان التواجد وإرسالها إلي خوادم RetroAchievements حيث يتم دعمها. @@ -289,27 +289,27 @@ Login token generated on %2. (Hardcore Mode) - %s (وضع الهاردكور) + (الوضع المتشدد) You have earned {0} of {1} achievements, and {2} of {3} points. - You have earned {0} of {1} achievements, and {2} of {3} points. + لقد حصلت علي {0} من {1} إنجازات، و {2} من {3} نِقَاط. This game has no achievements. - This game has no achievements. + هذه اللعبة ليس لها إنجازات. Leaderboard submission is enabled. - Leaderboard submission is enabled. + تم تمكين تقديم لوحة المتصدرين. - + Failed to read executable from disc. Achievements disabled. - Failed to read executable from disc. Achievements disabled. + فشل في قراءة مِلَفّ التشغيل من القرص، تم تعطيل الإنجازات. @@ -368,7 +368,7 @@ Login token generated on %2. Performs just-in-time binary translation of 64-bit MIPS-IV machine code to x86. - Performs just-in-time binary translation of 64-bit MIPS-IV machine code to x86. + تنفيذ التَّرْجَمَةً الثنائية just-in-time من كود الآلة MIPS-IV 64-bit إلي x86. @@ -422,32 +422,32 @@ Login token generated on %2. Pause On TLB Miss - Pause On TLB Miss + توقف في حالة فقد TLB Pauses the virtual machine when a TLB miss occurs, instead of ignoring it and continuing. Note that the VM will pause after the end of the block, not on the instruction which caused the exception. Refer to the console to see the address where the invalid access occurred. - Pauses the virtual machine when a TLB miss occurs, instead of ignoring it and continuing. Note that the VM will pause after the end of the block, not on the instruction which caused the exception. Refer to the console to see the address where the invalid access occurred. + إيقاف تشغيل الآلة الافتراضية عند فقد TLB، بدلا من تجاهلها والاستمرار. لاحظ أن الآلة الافتراضية ستتوقف بعد نهاية الحاجز، وليس بناء على التعليمات التي تسببت في الاستثناء. يرجى الرجوع إلى وحدة التحكم لرؤية العنوان الذي حدث فيه وصول غير صحيح. VU0 Rounding Mode - VU0 Rounding Mode + وضع التقريب VU0 VU1 Rounding Mode - VU1 Rounding Mode + وضع التقريب VU1 VU0 Clamping Mode - VU0 Clamping Mode + وضع التحامل VU0 VU1 Clamping Mode - VU1 Clamping Mode + وضع التحامل VU1 @@ -495,7 +495,7 @@ Login token generated on %2. Automatically loads and applies fixes to known problematic games on game start. - Automatically loads and applies fixes to known problematic games on game start. + يقوم تلقائياً بتطبيق الإصلاحات على الألعاب ذات المشاكل المعروفة عند بَدْء اللعبة. @@ -578,7 +578,7 @@ Login token generated on %2. None ClampMode - None + لا شيء @@ -622,7 +622,7 @@ Login token generated on %2. Pause On TLB Miss - Pause On TLB Miss + توقف في حالة فقد TLB @@ -716,17 +716,17 @@ Login token generated on %2. PINE Settings - PINE Settings + إعدادات PINE Slot: - Slot: + خانة: Enable - Enable + تمكين @@ -744,7 +744,7 @@ Login token generated on %2. 30 - 30 + 30 @@ -754,7 +754,7 @@ Login token generated on %2. 20 - 20 + 20 @@ -764,7 +764,7 @@ Login token generated on %2. 10 - 10 + 10 @@ -773,15 +773,15 @@ Login token generated on %2. - + Volume مستوى الصوت - + 100% - 100% + 100٪ @@ -795,7 +795,7 @@ Login token generated on %2. - + TimeStretch (Recommended) تمطيط الوقت (مستحسن) @@ -816,7 +816,7 @@ Login token generated on %2. - + Stereo (None, Default) ستيريو (لا شيء، افتراضي) @@ -828,12 +828,12 @@ Login token generated on %2. Surround 5.1 - Surround 5.1 + صوت محيطي 5.1 Surround 7.1 - Surround 7.1 + صوت محيطي 7.1 @@ -865,9 +865,9 @@ Login token generated on %2. - + 60 ms - 60 ms + 60 ملي ثانية @@ -886,10 +886,10 @@ Login token generated on %2. - - + + 20 ms - 20 ms + 20 ملي ثانية @@ -912,173 +912,160 @@ Login token generated on %2. جهاز الإخراج: - - No Sound (Emulate SPU2 only) - لا يوجد صوت (محاكاة SPU2 فقط) - - - - + Cubeb (Cross-platform) - Cubeb is an audio engine name. Leave as-is. Cubeb (Cross-platform) - - XAudio2 - XAudio2 is an audio engine name. Leave as-is. - XAudio2 - - - - - - - + + + + + ms Measuring unit that will appear after the number selected in its option. Adapt the space depending on your language's rules. م.ث - + Synchronization المزامنة - + When running outside of 100% speed, adjusts the tempo on audio instead of dropping frames. Produces much nicer fast-forward/slowdown audio. - When running outside of 100% speed, adjusts the tempo on audio instead of dropping frames. Produces much nicer fast-forward/slowdown audio. + في حالة الخروج عن سرعة 100%، يتم ضبط سرعة الصوت بدلاً من هبوط معدل الإطارات، يوفر صوت أفضل في التسارع/التباطؤ. - + Expansion التوزيع - + Determines how the stereo output from the emulated system is upmixed into a greater number of the output speakers. - Determines how the stereo output from the emulated system is upmixed into a greater number of the output speakers. + يحدد كيفية تحويل صوت الاستريو من النظام المحاكي إلى عدد أكبر من مكبرات الصوت الخارجية. - + Output Module Cubeb is an audio engine name. Leave as-is. وحدة الإخراج - + Selects the library to be used for audio output. - Selects the library to be used for audio output. + يحدد المكتبة التي سيتم استخدامها في إخراج الصوت. - + Output Backend محرك الإخراج - - - - - + + + + + Default الافتراضي - + When the sound output module supports multiple audio backends, determines the API to be used for audio output to the system. - When the sound output module supports multiple audio backends, determines the API to be used for audio output to the system. + عندما تدعم وحدة إخراج الصوت خلفية صوتية متعددة، يحدد API ليستخدم لإخراج الصوت إلى النظام. - + Output Device - Output Device + جهاز إخراج - + Determines which audio device to output the sound to. - Determines which audio device to output the sound to. + يحدد الجهاز الصوتي الذي سيتم إخراج الصوت إليه. - + Target Latency وقت استجابة الهدف - + Determines the buffer size which the time stretcher will try to keep filled. It effectively selects the average latency, as audio will be stretched/shrunk to keep the buffer size within check. يحدد حجم التخزين المؤقت الذي سيملأه المُمطط الزمني، هذا الإعداد يحدد متوسط مدة الاستجابة حيث سيتم تمطيط وتقليص الصوت لإبقاء حجم الذاكرة المؤقتة مساوٍ لهذا الإعداد. - + Output Latency وقت استجابة الإخراج - + Determines the latency from the buffer to the host audio output. This can be set lower than the target latency to reduce audio delay. يحدد التأخير من ذاكرة التخزين المؤقت إلى إخراج صوت المضيف (الحاسوب). يمكن ضبطه إلى قيمة أقل من وقت استجابة الهدف لتقليل تأخر الصوت. - + Sequence Length طول المدة - + 30 ms - 30 ms + 30 ملي ثانية - + Seek Window Size Seek Window: the region of samples (window) the audio stretching algorithm is allowed to search. - Seek Window Size + حجم نافذة البحث - + Overlap التداخل - + 10 ms - 10 ms + 10 ملي ثانية - + Pre-applies a volume modifier to the game's audio output before forwarding it to your computer. يعدل مدى ارتفاع صوت اللعبة. - + Use Global Setting [%1] استخدام الإعدادات العامة [%1] - + %1% Variable value that indicates a percentage. Preserve the %1 variable, adapt the latter % (and/or any possible spaces) to your language's ruleset. - %1% + %1% - + N/A Preserve the %1 variable, adapt the latter ms (and/or any possible spaces in between) to your language's ruleset. لايوجد - + %1 ms - %1 ms + %1 ملي ثانية - + Average Latency: %1 ms (%2 ms buffer + %3 ms output) متوسط التأخير: %1 م.ث (%2 م.ث ذاكرة تخزين مؤقت + %3 م.ث إخراج) - + Average Latency: %1 ms (minimum output latency unknown) متوسط التأخير: %1 م.ث (الحد الأدنى للإخراج غير معروف) @@ -1087,8 +1074,8 @@ Login token generated on %2. AutoUpdaterDialog - - + + Automatic Updater التحديث التلقائي @@ -1128,47 +1115,57 @@ Login token generated on %2. خطأ فى التحديث - + <h2>Changes:</h2> <h2>التغييرات:</h2> - + <h2>Save State Warning</h2><p>Installing this update will make your save states <b>incompatible</b>. Please ensure you have saved your games to a Memory Card before installing this update or you will lose progress.</p> - <h2>Save State Warning</h2><p>Installing this update will make your save states <b>incompatible</b>. Please ensure you have saved your games to a Memory Card before installing this update or you will lose progress.</p> + <h2>تحذير حفظ الحالة </h2><p>تثبيت هذا التحديث سيجعل حفظك <b>غير متوافق</b>. الرجاء التأكد من أنك حفظت ألعابك في بطاقة الذاكرة قبل تثبيت هذا التحديث وإلا سوف تفقد تقدمك في اللعبة</p> - + <h2>Settings Warning</h2><p>Installing this update will reset your program configuration. Please note that you will have to reconfigure your settings after this update.</p> <h2>تحذير الإعدادات</h2><p>تثبيت هذا التحديث سيعيد تعيين الإعدادات إلى الافتراضيات. يرجى ملاحظة أنه سيتعين عليك إعادة ضبط الإعدادات الخاصة بك بعد هذا التحديث</p> - + + Savestate Warning + تحذير الحفظ + + + + <h1>WARNING</h1><p style='font-size:12pt;'>Installing this update will make your <b>save states incompatible</b>, <i>be sure to save any progress to your memory cards before proceeding</i>.</p><p>Do you wish to continue?</p> + <h1>WARNING</h1><p style='font-size:12pt;'>Installing this update will make your <b>save states incompatible</b>, <i>be sure to save any progress to your memory cards before proceeding</i>.</p><p>Do you wish to continue?</p> + + + Downloading %1... جار التحميل %1... - + Cancel إلغاء - + No updates are currently available. Please try again later. لاتوجد تحديثات حالياً، يرجى إعادة المحاولة لاحقاً. - + Current Version: %1 (%2) الإصدار الحالي: %1 (%2) - + New Version: %1 (%2) الإصدار الجديد: %1 (%2) - + Loading... جارٍ التحميل... @@ -1235,7 +1232,7 @@ Login token generated on %2. Fast Forward Boot - Fast Forward Boot + تسريع الإقلاع @@ -1250,12 +1247,12 @@ Login token generated on %2. Unchecked - Unchecked + غير محدد Removes emulation speed throttle until the game starts to reduce startup time. - Removes emulation speed throttle until the game starts to reduce startup time. + يزيل صِمَام سرعة المحاكاة حتى تبدأ اللعبة لتقليل وقت البَدْء. @@ -1290,7 +1287,7 @@ Login token generated on %2. 0 - 0 + 0 @@ -1315,7 +1312,7 @@ Login token generated on %2. 1 - 1 + 1 @@ -1374,7 +1371,7 @@ Login token generated on %2. -- - -- + -- @@ -1450,14 +1447,34 @@ Login token generated on %2. CDVD - + Game disc location is on a removable drive, performance issues such as jittering and freezing may occur. - Game disc location is on a removable drive, performance issues such as jittering and freezing may occur. + موقع قرص اللعبة على محرك أقراص قابل للإزالة، قد تحدث مشاكل في الأداء مثل التقطع والتجميد. - + Saving CDVD block dump to '{}'. - Saving CDVD block dump to '{}'. + حفظ قالب CDVD إلى '{}'. + + + + Audio + الصوت + + + + Mode 1 + الوضع 1 + + + + Mode 2 + الوضع 2 + + + + Unknown + غير معروف @@ -1465,7 +1482,7 @@ Login token generated on %2. Select LED Color - Select LED Color + حدد لون LED @@ -1501,34 +1518,34 @@ Login token generated on %2. مسح التعيين - + Controller Port %1 - Controller Port %1 + منفذ وحدة التحكم %1 - + No devices available لا توجد أجهزة متوفرة - + Clear Bindings Binding: A pair of (host button, target button); Mapping: A list of bindings covering an entire controller. These are two different things (which might be the same in your language, please make sure to verify this). مسح الارتباطات - + Are you sure you want to clear all bindings for this controller? This action cannot be undone. Binding: A pair of (host button, target button); Mapping: A list of bindings covering an entire controller. These are two different things (which might be the same in your language, please make sure to verify this). هل أنت متأكد من أنك تريد مسح جميع الارتباطات الخاصة بهذا جهاز التحكم؟ لا يمكن التراجع عن هذا الإجراء. - + Automatic Binding تعيين تلقائي - + No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. لم يتم إنشاء أي ارتباطات لهذا جهاز التحكم، قد لا يدعم جهاز التحكم التعيين التلقائي. @@ -1539,35 +1556,35 @@ Login token generated on %2. D-Pad Try to use Sony's official terminology for this. A good place to start would be in the console or the DualShock 2's manual. If this element was officially translated to your language by Sony in later DualShocks, you may use that term. - أزرار الاتجاهات + D-Pad Down - اسفل + Down Left - يسار + Left Up - أعلى + Up Right - يمين + Right @@ -1620,31 +1637,31 @@ Login token generated on %2. Face Buttons Try to use Sony's official terminology for this. A good place to start would be in the console or the DualShock 2's manual. If this element was officially translated to your language by Sony in later DualShocks, you may use that term. - أزرار الوجه + Face Buttons Cross Try to use Sony's official terminology for this. A good place to start would be in the console or the DualShock 2's manual. If this element was officially translated to your language by Sony in later DualShocks, you may use that term. - الكروس + Cross Square Try to use Sony's official terminology for this. A good place to start would be in the console or the DualShock 2's manual. If this element was officially translated to your language by Sony in later DualShocks, you may use that term. - المربع + Square Triangle Try to use Sony's official terminology for this. A good place to start would be in the console or the DualShock 2's manual. If this element was officially translated to your language by Sony in later DualShocks, you may use that term. - المثلث + Triangle Circle Try to use Sony's official terminology for this. A good place to start would be in the console or the DualShock 2's manual. If this element was officially translated to your language by Sony in later DualShocks, you may use that term. - الدائرة + Circle @@ -1677,23 +1694,101 @@ Login token generated on %2. Analog - تناظري + Analog + + + + ControllerBindingWidget_Guitar + + + Form + شكل + + + + Yellow + أصفر + + + + + + + + + + + + + + PushButton + زر الدفع + + + + Start + Start + + + + Red + أحمر + + + + Green + أخضر + + + + Orange + برتقالي + + + + Select + Select + + + + Strum Up + Strum Up + + + + Strum Down + Strum Down + + + + Blue + أزرق + + + + Whammy Bar + Whammy Bar + + + + Tilt + إمالة ControllerCustomSettingsWidget - + Restore Default Settings إستعادة الإعدادات الإفتراضية - + Browse... تصفح‫... - + Select File اختر ملف @@ -1764,17 +1859,17 @@ Login token generated on %2. Controller LED Settings - Controller LED Settings + إعدادات LED وحدة التحكم Enable SDL Raw Input - Enable SDL Raw Input + تمكين المدخل الخام لـ SDL The XInput source provides support for Xbox 360 / Xbox One / Xbox Series controllers, and third party controllers which implement the XInput protocol. - The XInput source provides support for Xbox 360 / Xbox One / Xbox Series controllers, and third party controllers which implement the XInput protocol. + يوفر مصدر Xinput الدعم لأجهزة تحكم Xbox 360 و Xbox One و Xbox Series ، وأجهزة التحكم الأخرى التي تدعم بروتوكول XInput. @@ -1799,17 +1894,17 @@ Login token generated on %2. Mouse/Pointer Source - مصدر إدخال الماوس + مصدر الماوس/المؤشر PCSX2 allows you to use your mouse to simulate analog stick movement. - PCSX2 allows you to use your mouse to simulate analog stick movement. + يسمح لك PCSX2 باستخدام الماوس لمحاكاة حركة العصا التناظرية. Settings... - Settings... + الإعدادات... @@ -1827,27 +1922,27 @@ Login token generated on %2. Controller LED Settings - Controller LED Settings + إعدادات LED لوحدة التحكم SDL-0 LED - SDL-0 LED + SDL-0 LED SDL-1 LED - SDL-1 LED + SDL-1 LED SDL-2 LED - SDL-2 LED + SDL-2 LED SDL-3 LED - SDL-3 LED + SDL-3 LED @@ -1865,70 +1960,77 @@ Login token generated on %2. Pressure - Pressure + الضغط For buttons which are pressure sensitive, this slider controls how much force will be simulated when the macro is active. - For buttons which are pressure sensitive, this slider controls how much force will be simulated when the macro is active. + بالنسبة للأزرار الحساسة للضغط، هذا الشريط يتحكم في مقدار القوة التي سيتم محاكاتها عندما يكون الماكرو نشطاً. - + + 100% - 100% + ٪۱۰۰ - + Trigger المشغّل - + Select the trigger to activate this macro. This can be a single button, or combination of buttons (chord). Shift-click for multiple triggers. حدد المشغل لتفعيل هذا الماكرو. يمكن أن يكون هذا زرًا واحداً, أو مزيجًا من الأزرار. انقر مع الضغط على مفتاح Shift للحصول على العديد من المشغلات. - + + Deadzone: + المنطقة الميتة: + + + Frequency التردد - + Macro will toggle every N frames. الماكرو سيتم تفعيله كل عدد س من الإطارات. - + Set... تعيين... - + Not Configured لم يتم الإعداد - + + %1% - %1% + %1% - + Set Frequency تعيين التردد - + Frequency: التردد: - + Macro will not repeat. لن يتم تكرار الماكرو. - + Macro will toggle buttons every %1 frames. الماكرو سيتم تفعيله كل %1 إطار. @@ -1936,12 +2038,12 @@ Login token generated on %2. ControllerMacroWidget - + Controller Port %1 Macros الماكروات المتعلقة بمنفذ جهاز التحكم رقم %1 - + Macro %1 %2 This is the full text that appears in each option of the 16 available macros, and reads like this: @@ -1957,12 +2059,12 @@ Not Configured/Buttons configured Mouse Mapping Settings - Mouse Mapping Settings + إعدادات تعيين الفأرة Y Speed - Y Speed + Y Speed @@ -1971,32 +2073,32 @@ Not Configured/Buttons configured 10 - 10 + 10 X Speed - X Speed + X Speed <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Mouse Mapping Settings</span><br/>These settings fine-tune the behavior when mapping a mouse to the emulated controller.</p></body></html> - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Mouse Mapping Settings</span><br/>These settings fine-tune the behavior when mapping a mouse to the emulated controller.</p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">إعدادات تخطيط الفأرة </span><br/>هذه الإعدادات تضبط السلوك بدقة عند تعيين الفأرة إلى وحدة التحكم المحاكية.</p></body></html> Inertia - Inertia + القصور الذاتي X Dead Zone - X Dead Zone + X المنطقة الميتة Y Dead Zone - Y Dead Zone + Y المنطقة الميتة @@ -2009,7 +2111,7 @@ Not Configured/Buttons configured Editing Profile: - Editing Profile: + تعديل مَلف التعريف: @@ -2028,69 +2130,75 @@ Not Configured/Buttons configured - + Restore Defaults استعادة الافتراضيات - + Create Input Profile أنشئ ملف تعريف - - Enter the name for the new input profile: - أدخل اسماً لملف التعريف الجديد: + + Custom input profiles are used to override the Shared input profile for specific games. +To apply a custom input profile to a game, go to its Game Properties, then change the 'Input Profile' on the Summary tab. + +Enter the name for the new input profile: + يتم استخدام ملفات تعريف الإدخال المخصصة لتجاوز ملف الإدخال المشترك لألعاب محددة. +لتطبيق ملف تعريف مدخل مخصص للعبة، انتقل إلى خصائص اللعبة، ثم قم بتغيير 'ملف الإدخال' على علامة التبويب الموجز. + +أدخل اسم الملف الشخصي الجديد للمدخلات: - - - - + + + + Error خطأ - + A profile with the name '%1' already exists. يوجد بالفعل ملف تعريف باسم '%1'. - + Do you want to copy all bindings from the currently-selected profile to the new profile? Selecting No will create a completely empty profile. هل تريد نسخ جميع الارتباطات من ملف التعريف المحدد حاليا إلى ملف التعريف الجديد؟ اختيار \"لا\" سيؤدي إلى إنشاء ملف تعريف فارغ تماما. - + Failed to save the new profile to '%1'. فشل في حفظ ملف التعريف الجديد إلى '%1'. - + Load Input Profile أنشئ ملف تعريف - + Are you sure you want to load the input profile named '%1'? All current global bindings will be removed, and the profile bindings loaded. You cannot undo this action. - هل أنت متأكد من أنك تريد تحميل ملف الإدخال المسمى \"%1\"؟ + هل أنت متأكد من أنك تريد تحميل ملف الإدخال المسمى '%1'؟ سيتم إزالة جميع الارتباطات العامة الحالية، وسيتم تحميل تحميل ارتباطات ملف التعريف المحدد. لا يمكن التراجع عن هذا. - + Delete Input Profile حذف ملف التعريف - + Are you sure you want to delete the input profile named '%1'? You cannot undo this action. @@ -2099,12 +2207,12 @@ You cannot undo this action. لا يمكنك التراجع عن هذا الإجراء. - + Failed to delete '%1'. فشل في حذف '%1'. - + Are you sure you want to restore the default controller configuration? All shared bindings and configuration will be lost, but your input profiles will remain. @@ -2117,13 +2225,13 @@ You cannot undo this action. لا يمكنك التراجع عن هذا الإجراء. - + Global Settings الإعدادات العامة - - + + Controller Port %1%2 %3 Controller Port is an official term from Sony. Find the official translation for your language inside the console's manual. @@ -2131,8 +2239,8 @@ You cannot undo this action. %3 - - + + Controller Port %1 %2 Controller Port is an official term from Sony. Find the official translation for your language inside the console's manual. @@ -2140,26 +2248,26 @@ You cannot undo this action. %2 - - + + USB Port %1 %2 منفذ USB %1 %2 - + Hotkeys مفاتيح الاختصار - + Shared "Shared" refers here to the shared input profile. مشترك - + The input profile named '%1' cannot be found. لا يمكن العثور على ملف الإدخال المسمى '%1'. @@ -2223,12 +2331,12 @@ You cannot undo this action. Registers - Registers + Registers Functions - Functions + Functions @@ -2288,246 +2396,149 @@ You cannot undo this action. Float - Float + Float Double - Double + Double String - String + String - + + Array of byte + Array of byte + + + Hex - Hex + Hex - + Search البحث - + Memory الذاكرة - + Breakpoints نقاط التوقف - + Threads خيوط المعالجة - + Active Call Stack - Active Call Stack + Active Call Stack - + Breakpoint List Context Menu - Breakpoint List Context Menu + Breakpoint List Context Menu - + New جديد - + Edit تعديل - - - + + + Copy نسخ - + Delete حذف - + Thread List Context Menu - Thread List Context Menu + Thread List Context Menu - + Demangle Symbols "Demangling" is the opposite of "Name mangling", which is a process where a compiler takes function names and combines them with other characteristics of the function (e.g. what types of data it accepts) to ensure they stay unique even when multiple functions exist with the same name (but different inputs / const-ness). See here: https://en.wikipedia.org/wiki/Name_mangling#C++ - Demangle Symbols + Demangle Symbols - + Copy Function Name نسخ اسم الوظيفة - + Copy Function Address نسخة عنوان الوظيفة - + Go to in Disassembly - Go to in Disassembly + اذهب إلى التفكيك - + Go to in Memory View - Go to in Memory View + انتقل إلى عرض الذاكرة - + Stack List Context Menu - Stack List Context Menu + Stack List Context Menu - - - - - + + + + + Debugger مصصح الأخطاء - + Invalid start address عنوان البدء غير صحيح - + Invalid end address العنوان النهاية غير صحيح - + Start address can't be equal to or greater than the end address لا يمكن لعنوان البدء أن يكون مساوٍ أو أكبر من عنوان النهاية - + Invalid search value قيمة البحث غير صالحة - + Value is larger than type - Value is larger than type - - - - CreateMemoryCardDialog - - - - - - Create Memory Card - إنشاء بطاقة ذاكرة - - - - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Create Memory Card</span><br />Enter the name of the Memory Card you wish to create, and choose a size. We recommend either using 8MB Memory Cards, or folder Memory Cards for best compatibility.</p></body></html> - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Create Memory Card</span><br />Enter the name of the Memory Card you wish to create, and choose a size. We recommend either using 8MB Memory Cards, or folder Memory Cards for best compatibility.</p></body></html> - - - - Memory Card Name: - اسم بطاقة الذاكرة: - - - - 8 MB [Most Compatible] - 8 ميغابايت [الأكثر توافقاً] - - - - This is the standard Sony-provisioned size, and is supported by all games and BIOS versions. - الحجم القياسي الذي حددته شركة Sony، مدعوم من جميع الألعاب وإصدارات BIOS. - - - - 16 MB - 16 ميغابايت - - - - - A typical size for third-party Memory Cards which should work with most games. - A typical size for third-party Memory Cards which should work with most games. - - - - Store Memory Card contents in the host filesystem instead of a file. - Store Memory Card contents in the host filesystem instead of a file. - - - - This is the standard Sony-provisioned size PS1 Memory Card, and only compatible with PS1 games. - This is the standard Sony-provisioned size PS1 Memory Card, and only compatible with PS1 games. - - - - NTFS compression is built-in, fast, and completely reliable. Typically compresses Memory Cards (highly recommended). - NTFS compression is built-in, fast, and completely reliable. Typically compresses Memory Cards (highly recommended). - - - - 32 MB - 32 ميغابايت - - - - 64 MB - 64 ميغابايت - - - - Low compatibility warning: yes, it's very big, but may not work with many games. - Low compatibility warning: yes, it's very big, but may not work with many games. - - - - Folder [Recommended] - مجلد [مستحسن] - - - - 128 KB (PS1) - 128 كيلوبايت (PS1) - - - - Use NTFS Compression - استخدم خاصية ضغط NTFS - - - - Failed to create the Memory Card, because another card with the name '%1' already exists. - Failed to create the Memory Card, because another card with the name '%1' already exists. - - - - Failed to create the Memory Card, the log may contain more information. - Failed to create the Memory Card, the log may contain more information. - - - - Memory Card '%1' created. - Memory Card '%1' created. + Value is larger than type @@ -2535,7 +2546,7 @@ You cannot undo this action. Network DNS Hosts Import/Export - Network DNS Hosts Import/Export + استيراد/تصدير مضيفي DNS @@ -2560,7 +2571,7 @@ You cannot undo this action. Name - الاسم + الإسم @@ -2609,7 +2620,7 @@ You cannot undo this action. Enabled InterceptDHCP - Enabled + مفعّل @@ -2687,7 +2698,7 @@ You cannot undo this action. Enabled InternalDNSTable - Enabled + مفعّل @@ -2702,12 +2713,12 @@ You cannot undo this action. 40 - 40 + 40 120 - 120 + 120 @@ -2718,7 +2729,7 @@ You cannot undo this action. Enabled HDD - Enabled + مفعّل @@ -2738,22 +2749,22 @@ You cannot undo this action. PCAP Bridged - PCAP Bridged + تجسير التقاط الحُزمة PCAP Switched - PCAP Switched + تم تغيير PCAP TAP - TAP + إضغط Sockets - Sockets + المآخذ @@ -2796,7 +2807,7 @@ You cannot undo this action. ini (*.ini) - ini (*.ini) + ini (*.ini) @@ -2850,7 +2861,7 @@ You cannot undo this action. HDD (*.raw) - HDD (*.raw) + HDD (*.raw) @@ -2892,22 +2903,22 @@ Do you want to overwrite? GS - GS + GS Draw Dumping - Draw Dumping + تفريغ الرسم Dump GS Draws - Dump GS Draws + تفريغ رسوم GS Save RT - Save RT + حفظ مدة العرض @@ -2917,7 +2928,7 @@ Do you want to overwrite? Save Texture - حفظ صورة الإكساء + حفظ النسيج @@ -2932,17 +2943,17 @@ Do you want to overwrite? Draw Dump Count: - Draw Dump Count: + تلقي تفريغ العد: Hardware Dump Directory: - Hardware Dump Directory: + مكان اخراج تفريغ الرسومات (هاردوير): Software Dump Directory: - Software Dump Directory: + مكان اخراج تفريغ الرسومات (سوفتوير): @@ -3168,22 +3179,22 @@ Enter function name EmuThread - + %1x%2 %1x%2 - + Game: %1 FPS اللعبة: %1 FPS - + Video: %1 FPS (%2%) فيديو: %1 FPS (%2%) - + Game ID: %1 Game Title: %2 Achievements: %5 (%6) @@ -3196,11 +3207,11 @@ Achievements: %5 (%6) - + %n points %n نقطة - %n points + نُقَط %n %n points %n points %n points @@ -3208,12 +3219,12 @@ Achievements: %5 (%6) - + Rich presence inactive or unsupported. خاصية Discord Rich Presence غير نشطة أو غير مدعومة. - + Game not loaded or no RetroAchievements available. اللعبة لم يتم تحميلها أو لا توجد إنجازات RetroAchievements متوفرة. @@ -3255,17 +3266,17 @@ Achievements: %5 (%6) Slow-Motion Speed: - Slow-Motion Speed: + سرعة التبطيء: Fast-Forward Speed: - Fast-Forward Speed: + سرعة التقدم: Enable Multithreaded VU1 (MTVU) - Enable Multithreaded VU1 (MTVU) + تمكين تعدد مهام وحدة VU1 (MTVU) @@ -3356,32 +3367,32 @@ Achievements: %5 (%6) EE > VU > GS - EE > VU > GS + EE > VU > GS EE > GS > VU - EE > GS > VU + EE > GS > VU VU > EE > GS - VU > EE > GS + VU > EE > GS VU > GS > EE - VU > GS > EE + VU > GS > EE GS > EE > VU - GS > EE > VU + GS > EE > VU GS > VU > EE - GS > VU > EE + GS > VU > EE @@ -3498,54 +3509,54 @@ Achievements: %5 (%6) Fast-Forward Speed The "User Preference" string will appear after the text "Recommended Value:" - Fast-Forward Speed + سرعة التقدم Sets the fast-forward speed. This speed will be used when the fast-forward hotkey is pressed/toggled. - Sets the fast-forward speed. This speed will be used when the fast-forward hotkey is pressed/toggled. + سرعة التقدم الإطارات. ستُعتمد هذه السرعة عند الضغط على زر التقدم. Slow-Motion Speed The "User Preference" string will appear after the text "Recommended Value:" - Slow-Motion Speed + سرعة التبطيء Sets the slow-motion speed. This speed will be used when the slow-motion hotkey is pressed/toggled. - Sets the slow-motion speed. This speed will be used when the slow-motion hotkey is pressed/toggled. + سرعة تبطيء الفريمات. ستُعتمد هذه السرعة عند الضغط على زر تبطيء الفريمات. EE Cycle Rate - EE Cycle Rate + معدل دورات EE EE Cycle Skip - EE Cycle Skip + تخطي دورات EE Sets the priority for specific threads in a specific order ignoring the system scheduler. May help CPUs with big (P) and little (E) cores (e.g. Intel 12th or newer generation CPUs from Intel or other vendors such as AMD). P-Core = Performance Core, E-Core = Efficiency Core. See if Intel has official translations for these terms. - Sets the priority for specific threads in a specific order ignoring the system scheduler. May help CPUs with big (P) and little (E) cores (e.g. Intel 12th or newer generation CPUs from Intel or other vendors such as AMD). + وضع الأولوية لمسارات محددة للمعالج مع ترتيب معين متجاهلاً برنامَج جدولة النظام. قد يساعد المعالجات ذات قدرة الأداء الأساسي العالية والأداء الأقل في الخلفية (مثل معالجات إنتل الجيل الثاني عشر والمعالجات الحديثة من شركات مثل إنتل وإيه إم دي). Enable Multithreaded VU1 (MTVU1) - Enable Multithreaded VU1 (MTVU1) + تمكين تعدد مهام وحدة VU1 (MTVU1) Generally a speedup on CPUs with 4 or more cores. Safe for most games, but a few are incompatible and may hang. - Generally a speedup on CPUs with 4 or more cores. Safe for most games, but a few are incompatible and may hang. + يفيد بتسريع المحاكات على معالج بـ 4 أنوية أو أكثر لمعظم الألعاب، ولكن قد يسبب مشاكلاً مع ألعاب أخرى. Sets the VSync queue size to 0, making every frame be completed and presented by the GS before input is polled and the next frame begins. Using this setting can reduce input lag at the cost of measurably higher CPU and GPU requirements. - Sets the VSync queue size to 0, making every frame be completed and presented by the GS before input is polled and the next frame begins. Using this setting can reduce input lag at the cost of measurably higher CPU and GPU requirements. + وضع حد الإطارات إلى صفر، حيث يجعل كل إطار يظهر كاملاً مع زر التحكم قبل أن يظهر الإطار التالي. ومن شأن استخدام هذا الإعداد أن يقلل من تأخر إدخال أزرار التحكم على حساب متطلبات المعالج ووحدة الرسوم بشكل ملحوظ. @@ -3575,7 +3586,7 @@ Achievements: %5 (%6) %1% [%2 FPS (NTSC) / %3 FPS (PAL)] - %1% [%2 FPS (NTSC) / %3 FPS (PAL)] + %1% [%2 FPS (NTSC) / %3 FPS (PAL)] @@ -3642,8 +3653,8 @@ Achievements: %5 (%6) - Used for storing shaders, gzip indices, and game list data. - تستخدم لتخزين المُظللات (shaders) ومؤشرات gzip وبيانات قائمة الألعاب. + Used for storing shaders, game list, and achievement data. + تستخدم لتخزين الشادرز، وقائمة اللعبة، وبيانات الإنجاز. @@ -3689,146 +3700,177 @@ Achievements: %5 (%6) GS - + Failed to reopen, restoring old configuration. - Failed to reopen, restoring old configuration. + تعذّر إعادة الفتح، تجري استعادة الإعدادات القديمة. - + Upscale multiplier set to {}x. - Upscale multiplier set to {}x. + ترقية المضاعف إلى {}x. - + Saving screenshot to '{}'. - Saving screenshot to '{}'. + جارٍ حفظ لقطة الشاشة في '{}'. - + Saved screenshot to '{}'. - Saved screenshot to '{}'. + تم حفظ لقطة الشاشة في'{}'. - + Failed to save screenshot to '{}'. - Failed to save screenshot to '{}'. + تعذّر حفظ لقطة الشاشة في '{}'. - + Host GPU device encountered an error and was recovered. This may have broken rendering. - Host GPU device encountered an error and was recovered. This may have broken rendering. + حدث خطأ مع كرت شاشتك وتم تصليحه. ربما تعطّلت عملية المحاكات. - + CAS is not available, your graphics driver does not support the required functionality. - CAS is not available, your graphics driver does not support the required functionality. + كرت شاشتك لا تدعم خاصية CAS المطلوبة. - + Saving {0} GS dump {1} to '{2}' - Saving {0} GS dump {1} to '{2}' + جارٍ حفظ {0} التسجيل {1} GS في '{2}' - + Failed to render/download screenshot. - Failed to render/download screenshot. + تعذّر عرض و أو تنزيل لقطة الشاشة. - + Saved GS dump to '{}'. - Saved GS dump to '{}'. + تم حفظ التسجيل GS في '{}'. - + Hash cache has used {:.2f} MB of VRAM, disabling. - Hash cache has used {:.2f} MB of VRAM, disabling. + جارٍ تعطيل الهاش المؤقت الذي حاز {:.2f} م.ب من ذاكرة كرت الشاشة. - + Disabling autogenerated mipmaps on one or more compressed replacement textures. Please generate mipmaps when compressing your textures. - Disabling autogenerated mipmaps on one or more compressed replacement textures. Please generate mipmaps when compressing your textures. + تعطيل الخرائط التي تم إنشاؤها تلقائياً على واحد أو أكثر من النسيج البديل المضغوط. الرجاء إنشاء خرائط عند ضغط النسيج الخاص بك. - + Stencil buffers and texture barriers are both unavailable, this will break some graphical effects. - Stencil buffers and texture barriers are both unavailable, this will break some graphical effects. + Stencil buffers and texture barriers. كلاهما غير متاحان, هذا يمكن ان يسبب عطل مظهري. - + Spin GPU During Readbacks is enabled, but calibrated timestamps are unavailable. This might be really slow. - Spin GPU During Readbacks is enabled, but calibrated timestamps are unavailable. This might be really slow. + تدوير وحدة معالجة الرسوم (GPU) أثناء القراءات مفعل، ولكن لا توجد طوابع زمنية معايرة. قد يكون هذا بطيئا جدا. GameCheatSettingsWidget - - Form - Form - - - + Activating cheats can cause unpredictable behavior, crashing, soft-locks, or broken saved games. Use cheats at your own risk, the PCSX2 team will provide no support for users who have enabled cheats. - Activating cheats can cause unpredictable behavior, crashing, soft-locks, or broken saved games. Use cheats at your own risk, the PCSX2 team will provide no support for users who have enabled cheats. + تشغيل الغِشّ قد يؤدي إلى حدوث مشكلات لا يمكن التنبؤ بها ، التعطل المفاجئ او التعليق واحيانا حدوث مشكلات في ملفات الحفظ لديك ، فريق pcsx2 لا يتحمل مسؤولية ما يحدث لك ولن يقدم المساعدة للمستخدم اللذي يفعل الغِشّ. - + Enable Cheats - Enable Cheats + تفعيل الغِشّ - + Name - Name + الاسم - + Author - Author + المؤلف - + Description - Description + الوصف - + Enable All - Enable All + تفعيل الكل - + Disable All - Disable All + عطّل الكل - + Reload Cheats - Reload Cheats + إعادة تحميل الغِشّ - + %1 unlabelled patch codes will automatically activate. - %1 unlabelled patch codes will automatically activate. + %1 رموز التصحيح غير الموسومة سيتم تفعيلها تلقائيًا. GameDatabase - + {0} Current Blending Accuracy is {1}. Recommended Blending Accuracy for this game is {2}. You can adjust the blending level in Game Properties to improve graphical quality, but this will increase system requirements. - {0} Current Blending Accuracy is {1}. -Recommended Blending Accuracy for this game is {2}. -You can adjust the blending level in Game Properties to improve -graphical quality, but this will increase system requirements. + {0} دِقَّة المزج الحالية هي {1}. +دِقَّة المزج الموصى بها لهذه اللعبة هو {2}. +يمكنك ضبط مستوى المزج في خصائص اللعبة لتحسين +جودة الرسوم، ولكن هذا سيزيد من متطلبات النظام. - + Manual GS hardware renderer fixes are enabled, automatic fixes were not applied: - Manual GS hardware renderer fixes are enabled, automatic fixes were not applied: + يتم تمكين إصلاحات عارض GS العتادي يدوياً، ولم يتم تطبيق الإصلاحات التلقائية: + + + + No tracks provided. + لم يتم توفير أي مسار. + + + + Hash {} is not in database. + التجزئة {} ليست في قاعدة البيانات. + + + + Data track number does not match data track in database. + رقم تتبع البيانات لا يتطابق مع مسار البيانات في قاعدة البيانات. + + + + Track {} with hash {} is not found in database. + + المسار {} مع هاش {} غير موجود في قاعدة البيانات. + + + + + Track {} with hash {} is for a different game ({}). + + المسار {} بتجزئة {} هو لعبة مختلفة ({}). + + + + + Track {} with hash {} does not match database track.. + + المسار {} مع هاش {} لا يتطابق مع مسار قاعدة البيانات.. + @@ -3842,67 +3884,67 @@ graphical quality, but this will increase system requirements. FPU Negative Divide Hack (For Gundam Games) FPU = Floating Point Unit. A part of the PS2's CPU. Do not translate.\nNegative Divide: mathematical term.\nGundam: a multimedia franchise name. Leave as-is or use an official translation. - FPU Negative Divide Hack (For Gundam Games) + هاك التقسيم السلبي لـPFU (لألعاب غاندم) FPU Multiply Hack (For Tales of Destiny) FPU = Floating Point Unit. A part of the PS2's CPU. Do not translate.\nMultiply: mathematical term.\nTales of Destiny: a game's name. Leave as-is or use an official translation. - FPU Multiply Hack (For Tales of Destiny) + هاك عمليات الضرب لـFPU (لـTales of Destiny) Use Software Renderer For FMVs FMV: Full Motion Video. Find the common used term in your language. - Use Software Renderer For FMVs + استخدام السوفتوير لعرض أفلام FMV Skip MPEG Hack (Skips Videos/FMVs) MPEG: video codec, leave as-is. FMV: Full Motion Video. Find the common used term in your language. - Skip MPEG Hack (Skips Videos/FMVs) + هاك تخطي MPEG (تجاوز الفيديو/ FMVs) Preload TLB Hack (For Goemon) TLB: Translation Lookaside Buffer. Leave as-is. Goemon: name of a character from the series with his name. Leave as-is or use an official translation. - Preload TLB Hack (For Goemon) + تحميل هاك TLB (لـ Goemon) EE Timing Hack (General Purpose Timing Hack) EE: Emotion Engine. Leave as-is. - EE Timing Hack (General Purpose Timing Hack) + هاك وقت معالجة EE (هاك توقيت معالجة عام) Instant DMA Hack (Good for cache emulation problems) DMA: Direct Memory Access. Leave as-is. - Instant DMA Hack (Good for cache emulation problems) + هاك DMA فوري (جيد لمشاكل محاكاة ذاكرة التخزين المؤقت) OPH Flag Hack (For Bleach Blade Battlers) OPH: Name of a flag (Output PatH) in the GIF_STAT register in the EE. Leave as-is.\nBleach Blade Battles: a game's name. Leave as-is or use an official translation. - OPH Flag Hack (For Bleach Blade Battlers) + هاك OPH Flag (لـ Bleach Blade Battlers) Emulate GIF FIFO (Correct But Slower) GIF = GS (Graphics Synthesizer, the GPU) Interface. Leave as-is.\nFIFO = First-In-First-Out, a type of buffer. Leave as-is. - Emulate GIF FIFO (Correct But Slower) + محاكاة GIF FIFO (صحيح لكن أبطأ) DMA Busy Hack (Deny Writes When Busy) DMA: Direct Memory Access. Leave as-is. - DMA Busy Hack (Deny Writes When Busy) + هاك DMA Busy (يمنع الكتابة عندما ينشغل) Delay VIF1 Stalls (For SOCOM 2 HUD/Spy Hunter) VIF = VU (Vector Unit) Interface. Leave as-is. SOCOM 2 and Spy Hunter: names of two different games. Leave as-is or use an official translation.\nHUD = Heads-Up Display. The games' interfaces. - Delay VIF1 Stalls (For SOCOM 2 HUD/Spy Hunter) + تأخير VIF1 Stalls (لـ SOCOM 2 HUD/Spy Hunter) @@ -3938,7 +3980,7 @@ graphical quality, but this will increase system requirements. VU Sync (Run Behind, M-Bit games) VU = Vector Unit. Leave as-is.\nRun Behind: watch out for misleading capitalization for non-English: this refers to making the VUs run behind (delayed relative to) the EE.\nM-Bit: a bitflag in VU instructions that tells VU0 to synchronize with the EE. M-Bit Game: A game that uses instructions with the M-Bit enabled (unofficial PCSX2 name). - VU Sync (Run Behind, M-Bit games) + مزامنة VU (اعمل خلف، ألعاب M-Bit) @@ -3950,7 +3992,7 @@ graphical quality, but this will increase system requirements. Force Blit Internal FPS Detection (When auto-detection fails) Blit = a data operation. You might want to write it as-is, but fully uppercased. More information: https://en.wikipedia.org/wiki/Bit_blit This option tells PCSX2 to estimate internal FPS by detecting blits (image copies) onto visible display memory. - Force Blit Internal FPS Detection (When auto-detection fails) + إجبار الكشف لـ Blit Internal FPS (عند فشل الكشف التلقائي) @@ -3978,7 +4020,7 @@ graphical quality, but this will increase system requirements. CRC - CRC + CRC @@ -4117,66 +4159,55 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. GamePatchDetailsWidget - - - Form - Form - - - - + + Patch Title - Patch Title + تعديل عنوان - - + + Enabled - Enabled + مفعّل - - + + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Author: </span>Patch Author</p><p>Description would go here</p></body></html> - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Author: </span>Patch Author</p><p>Description would go here</p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">المؤلف: </span>كاتب التصحيح </p><p>سيذهب الوصف هنا</p></body></html> <strong>Author: </strong>%1<br>%2 - <strong>Author: </strong>%1<br>%2 + <strong>المؤلف: </strong>%1<br>%2 Unknown - Unknown + غير معروف No description provided. - No description provided. + لم يتم تقديم وصف. GamePatchSettingsWidget - - Form - Form - - - + Activating game patches can cause unpredictable behavior, crashing, soft-locks, or broken saved games. Use patches at your own risk, the PCSX2 team will provide no support for users who have enabled game patches. - Activating game patches can cause unpredictable behavior, crashing, soft-locks, or broken saved games. Use patches at your own risk, the PCSX2 team will provide no support for users who have enabled game patches. + تنشيط تعديلات اللعبة يمكن أن يسبب سلوكا لا يمكن التنبؤ به، كالتوقف عن العمل، أو soft-locks، أو تخريب الألعاب المحفوظة. استخدام التصحيحات على مسؤوليتك الخاصة، فريق PCSX2 لن يقدم أي دعم للمستخدمين الذين قاموا بتمكين تعديلات اللعبة. - + Reload Patches - Reload Patches + إعادة تحميل التعديلات - + There are no patches available for this game. - There are no patches available for this game. + لا توجد أي تعديلات متاحة لهذه اللعبة. @@ -4199,7 +4230,7 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. CRC: - CRC: + CRC: @@ -4219,7 +4250,7 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. ELF (PS2 Executable) - ELF (PS2 Executable) + ELF (قابل للتنفيذ في PS2) @@ -4365,137 +4396,240 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. + PAL-PL (Poland) + Leave the code as-is, translate the country's name. + PAL-PL (بولندا) + + + PAL-R (Russia) Leave the code as-is, translate the country's name. PAL-R (روسيا) - + PAL-S (Spain) Leave the code as-is, translate the country's name. PAL-S (أسبانيا) - + PAL-SC (Scandinavia) Leave the code as-is, translate the country's name. PAL-SC (إسكندنافيا) - + PAL-SW (Sweden) Leave the code as-is, translate the country's name. PAL-SW (السويد) - + PAL-SWI (Switzerland) Leave the code as-is, translate the country's name. PAL-SWI (سويسرا) - + PAL-UK (United Kingdom) Leave the code as-is, translate the country's name. PAL-UK (المملكة المتحدة) - + Compatibility: التوافق: - + Unknown غير معروف - + Not Bootable غير قابل للإقلاع - + Reaches Intro يصل للمقدمة - + Reaches Menu يصل إلى القائمة - + In-Game داخل العبة - + Playable - Playable + قابلة للعب - + Perfect ممتاز - + Input Profile: أنشئ ملف تعريف الإدخال: - + Shared Refers to the shared settings profile. مشترك - + Disc Path: عنوان القرص: - + Browse... تصفح‫... - + Clear تنظيف - + + Verify + التحقق + + + + Search on Redump.org... + البحث في Redump.org... + + + Select Disc Path حدد عنوان القرص - - - GraphicsSettingsWidget - - Renderer - العارض + + Game is not a CD/DVD. + اللعبة ليست CD/DVD. - - Renderer: - العارض: + + Track list unavailable while virtual machine is running. + قائمة التتبع غير متوفرة أثناء تشغيل الجهاز الافتراضي. - - Adapter: - كارت الشاشة: + + # + # - - Display - الشاشة + + Mode + الوضع - - Fullscreen Mode: + + + Start + Start + + + + + Sectors + القطاعات + + + + + Size + الحجم + + + + + MD5 + MD5 + + + + + Status + الحالة + + + + + + + + + + %1 + %1 + + + + + <not computed> + <not computed> + + + + Error + خطأ + + + + Cannot verify image while a game is running. + لا يمكن التحقق من الصورة أثناء تشغيل اللعبة. + + + + One or more tracks is missing. + مسار واحد أو أكثر مفقود. + + + + Verified as %1 [%2] (Version %3). + تم التحقق ك %1 [%2] (الإصدار %3). + + + + Verified as %1 [%2]. + تم التحقق ك %1 [%2]. + + + + GraphicsSettingsWidget + + + Renderer: + العارض: + + + + Adapter: + كارت الشاشة: + + + + Display + الشاشة + + + + Fullscreen Mode: وضع ملء الشاشة: @@ -4538,8 +4672,8 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. - - + + Off (Default) إيقاف (الافتراضي) @@ -4548,15 +4682,16 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. - - + + + - - + + Automatic (Default) تلقائي (افتراضي) @@ -4569,49 +4704,49 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. Weave (Top Field First, Sawtooth) Weave: deinterlacing method that can be translated or left as-is in English. Sawtooth: refers to the jagged effect weave deinterlacing has on motion. - Weave (Top Field First, Sawtooth) + Weave (Top Field First, Sawtooth) Weave (Bottom Field First, Sawtooth) Weave: deinterlacing method that can be translated or left as-is in English. Sawtooth: refers to the jagged effect weave deinterlacing has on motion. - Weave (Bottom Field First, Sawtooth) + Weave (Bottom Field First, Sawtooth) Bob (Top Field First, Full Frames) Bob: deinterlacing method that refers to the way it makes video look like it's bobbing up and down. - Bob (Top Field First, Full Frames) + Bob (Top Field First, Full Frames) Bob (Bottom Field First, Full Frames) Bob: deinterlacing method that refers to the way it makes video look like it's bobbing up and down. - Bob (Bottom Field First, Full Frames) + Bob (Bottom Field First, Full Frames) Blend (Top Field First, Merge 2 Fields) Blend: deinterlacing method that blends the colors of the two frames, can be translated or left as-is in English. - Blend (Top Field First, Merge 2 Fields) + Blend (Top Field First, Merge 2 Fields) Blend (Bottom Field First, Merge 2 Fields) Blend: deinterlacing method that blends the colors of the two frames, can be translated or left as-is in English. - Blend (Bottom Field First, Merge 2 Fields) + Blend (Bottom Field First, Merge 2 Fields) Adaptive (Top Field First, Similar to Bob + Weave) Adaptive: deinterlacing method that should be translated. - Adaptive (Top Field First, Similar to Bob + Weave) + Adaptive (Top Field First, Similar to Bob + Weave) Adaptive (Bottom Field First, Similar to Bob + Weave) Adaptive: deinterlacing method that should be translated. - Adaptive (Bottom Field First, Similar to Bob + Weave) + Adaptive (Bottom Field First, Similar to Bob + Weave) @@ -4645,13 +4780,13 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. - - + + % Percentage sign that shows next to a value. You might want to add a space before if your language requires it. ---------- Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is needed before depending on your language. - % + % @@ -4700,13 +4835,13 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne VSync - VSync + VSync Show Overscan - Show Overscan + إظهار Overscan @@ -4729,7 +4864,7 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne Ctrl+S - Ctrl+S + Ctrl+S @@ -4763,12 +4898,12 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne PNG - PNG + PNG JPEG - JPEG + JPEG @@ -4941,19 +5076,19 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne Manual Hardware Renderer Fixes - Manual Hardware Renderer Fixes + إصلاحات يدوية للمعالج Spin GPU During Readbacks - Spin GPU During Readbacks + تدوير وحدة معالجة الرسومات أثناء القراءة منه Spin CPU During Readbacks - Spin CPU During Readbacks + تدوير وحدة المعالجة المركزية أثناء القراءة @@ -4977,34 +5112,34 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne Auto Flush - Auto Flush + التنظيف التلقائي Hardware Fixes - Hardware Fixes + إصلاح الأجهزة Half Screen Fix: - Half Screen Fix: + إصلاح مشكلة نصف الشاشة: - + Force Disabled تعطيل إجباري - + Force Enabled تمكين إجباري CPU Sprite Render Size: - CPU Sprite Render Size: + حجم العرض للصور اللتي بالمعالج : @@ -5014,90 +5149,90 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne 0 (Disabled) 0 (Disabled) - 0 (Disabled) + 0 (معطل) 1 (64 Max Width) - 1 (64 Max Width) + 1 (64 عرض أقصى) 2 (128 Max Width) - 2 (128 Max Width) + 2 (128 عرض أقصى) 3 (192 Max Width) - 3 (192 Max Width) + 3 (192 عرض أقصى) 4 (256 Max Width) - 4 (256 Max Width) + 4 (256 عرض أقصى) 5 (320 Max Width) - 5 (320 Max Width) + 5 (320 عرض أقصى) 6 (384 Max Width) - 6 (384 Max Width) + 6 (384 عرض أقصى) 7 (448 Max Width) - 7 (448 Max Width) + 7 (448 عرض أقصى) 8 (512 Max Width) - 8 (512 Max Width) + 8 (512 عرض أقصى) 9 (576 Max Width) - 9 (576 Max Width) + 9 (576 عرض أقصى) 10 (640 Max Width) - 10 (640 Max Width) + 10 (640 عرض أقصى) Skipdraw Range: - Skipdraw Range: + تخطي النطاق: Frame Buffer Conversion - Frame Buffer Conversion + تحويل الإطار المؤقت Disable Depth Emulation - Disable Depth Emulation + تعطيل محاكاة العمق Disable Safe Features - Disable Safe Features + تعطيل الميزات الآمنة Preload Frame Data - Preload Frame Data + تحميل مسبق لبيانات الإطار - + Texture Inside RT - Texture Inside RT + تمكين النُسج من داخل هدف الرسم @@ -5112,13 +5247,13 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne Software CLUT Render: - Software CLUT Render: + استخدام CPU في معالجة جدول الألوان: GPU Target CLUT: CLUT: Color Look Up Table, often referred to as a palette in non-PS2 things. GPU Target CLUT: GPU handling of when a game uses data from a render target as a CLUT. - GPU Target CLUT: + الهدف كجدول الألوان في وضع Hardware: @@ -5135,7 +5270,7 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne Enabled (Check Inside Target) - Enabled (Check Inside Target) + تمكين (تحقق من الهدف الداخلي) @@ -5145,691 +5280,711 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne Half Pixel Offset: - Half Pixel Offset: + نصف بيكسل إزاحة: Normal (Vertex) - Normal (Vertex) + عادي (Vertex) Special (Texture) - Special (Texture) + خاص (Texture) Special (Texture - Aggressive) - Special (Texture - Aggressive) + خاص (Texture - Aggressive) Round Sprite: - Round Sprite: + تقريب الرسوم المتحركة (Sprites): Half - Half + نصف Full - Full + كامل Texture Offsets: - Texture Offsets: + إزاحة النسيج: X: - X: + X: Y: - Y: + Y: - - + + Merge Sprite - Merge Sprite + دمج Sprite - + Align Sprite - Align Sprite + محاذاة رسوم sprite Deinterlacing: - Deinterlacing: + إلغاء التداخل: Sprites Only - Sprites Only + الصور فقط Sprites/Triangles - Sprites/Triangles + الرسوم المتحركة (Sprites)/المثلثات Blended Sprites/Triangles - Blended Sprites/Triangles + دمج الصور المقسمة/مثلثات Auto Flush: - Auto Flush: + التنظيف التلقائي: Enabled (Sprites Only) - Enabled (Sprites Only) + تمكين الرسوم (المتحركة فقط) Enabled (All Primitives) - Enabled (All Primitives) + تمكين (جميع أساسيات الرسم) Texture Inside RT: - Texture Inside RT: + تمكين النُسج من داخل هدف الرسم: Inside Target - Inside Target + داخل الهدف Merge Targets - Merge Targets + دمج الأهداف Disable Partial Source Invalidation - Disable Partial Source Invalidation + تعطيل التحقق الجزئي من المصدر - + Target Partial Invalidation - Target Partial Invalidation + التحقق الجزئي من الهدف - + Read Targets When Closing - Read Targets When Closing + قراءة الأهداف عند الغلق - + Estimate Texture Region - Estimate Texture Region + تقدير منطقة النُسج (Textures) Disable Render Fixes - Disable Render Fixes + تعطيل إصلاحات العرض - Bilinear Dirty Upscale - Bilinear Dirty Upscale - - - Unscaled Palette Texture Draws - Unscaled Palette Texture Draws + رسم النُسج بدون تكبير جداول الألوان - - + + Wild Arms Hack Wild Arms: name of a game series. Leave as-is or use an official translation. - Wild Arms Hack + Wild Arms Hack - + + Bilinear Dirty Upscale: + Bilinear Dirty Upscale: + + + + Force Bilinear + Force Bilinear + + + + Force Nearest + Force Nearest + + + Texture Replacement - Texture Replacement + استبدال النُسج (Textures) - + Search Directory - Search Directory + مجلد البحث - - + + Browse... تصفح‫... - - + + Open... فتح... - - + + Reset - Reset + إعادة تعيين - + PCSX2 will dump and load texture replacements from this directory. سيقوم PCSX2 بحفظ الإكساءات أو تحميل تبديلات الإكساءات من هذا الدليل. - + Options الخيارات - - + + Dump Textures حفظ الإكساءات - - + + Dump Mipmaps حفظ الإكساءات المصغرة Mipmaps - - + + Dump FMV Textures حفظ إكساءات الفيديوهات FMV - - + + Async Texture Loading تحميل الإكساءات الغير المتزامن - - + + Load Textures تحميل الإكساءات - - + + Precache Textures التخزين المؤقت المسبق للإكساءات - + Post-Processing فلاتر ما بعد المعالجة - + Sharpening/Anti-Aliasing زيادة الحدة/مقاومة التعاريج - + Contrast Adaptive Sharpening: You might find an official translation for this on AMD's website (Spanish version linked): https://www.amd.com/es/technologies/radeon-software-fidelityfx زيادة الحدة المتأقلم مع التباين: - - - - + + + + None (Default) لا شيء (افتراضي) - + Sharpen Only (Internal Resolution) زيادة الحدة فقط (الدقة الداخلية) - + Sharpen and Resize (Display Resolution) زيادة الحدة والحجم (دقة الشاشة) - + Sharpness: الحدة: - - + + FXAA - FXAA + FXAA - + Filters - Filters + المرشحات - + TV Shader: - TV Shader: + ظلال التلفاز: - + Scanline Filter - Scanline Filter + فلتر Scanline - + Diagonal Filter - Diagonal Filter + فلتر Diagonal - + Triangular Filter - Triangular Filter + الفلتر الثلاثي - + Wave Filter - Wave Filter + فلتر Wave - + Lottes CRT Lottes = Timothy Lottes, the creator of the shader filter. Leave as-is. CRT= Cathode Ray Tube, an old type of television technology. - Lottes CRT + Lottes CRT - - + + 4xRGSS downsampling (4x Rotated Grid SuperSampling) + 4xRGSS downsampling (4x Rotated Grid SuperSampling) + + + + NxAGSS downsampling (Nx Automatic Grid SuperSampling) + NxAGSS downsampling (Nx Automatic Grid SuperSampling) + + + + Shade Boost - Shade Boost + تعزيز الظل - + Brightness: - Brightness: + السطوع: - + Contrast: - Contrast: + التباين: - - + + Saturation التشبع - + OSD عارض المعلومات على الشاشه - + On-Screen Display عارض المعلومات على الشاشه - + OSD Scale: حجم عارض المعلومات: - - + + Show Indicators عرض المؤشرات - - + + Show Resolution عرض دقة الشاشة - - + + Show Inputs عرض المدخلات - - + + Show GPU Usage إظهار استخدام GPU - - + + Show Settings عرض الإعدادات - - + + Show FPS عرض معدل الإطارات FPS - + Disable Shader Cache - Disable Shader Cache + تعطيل Shader Cache - + Disable Vertex Shader Expand - Disable Vertex Shader Expand + تعطيل توسيع Vertex Shader - - + + Show Statistics عرض الإحصاءات - - + + Show CPU Usage ‏عرض استخدام CPU - - + + Warn About Unsafe Settings تحذير من الإعدادات غير الآمنة - - + + Show Frame Times عرض أوقات الإطارات - + Recording - Recording + تسجيل - + Video Dumping Directory - Video Dumping Directory + مجلد إغراق الفيديو - + Capture Setup - Capture Setup + إعدادات التسجيل - + Container: - Container: + الحاوية: - - + + Codec: - Codec: + الترميز: - - - + + + Extra Arguments - Extra Arguments + خيارات اضافية - + Capture Audio - Capture Audio + تسجيل الصوت - + Resolution: - Resolution: + الدقة: - + x - x + x - + Auto - Auto + تلقائي - + Capture Video - Capture Video + تسجيل الفيديو - + Advanced Advanced here refers to the advanced graphics options. إعدادات متقدمة - + Advanced Options خيارات متقدمة - + Hardware Download Mode: - Hardware Download Mode: + Hardware Download Mode: - + Accurate (Recommended) دقيق (مستحسن) - + Disable Readbacks (Synchronize GS Thread) تعطيل قرائة ذاكرة vram (مزامنة خيط معالجة GS) - + Unsynchronized (Non-Deterministic) غير متزامن (غير حتمي) - + Disabled (Ignore Transfers) معطل (تجاهل عمليات النقل) - + GS Dump Compression: ضغط حفظ GS: - + Uncompressed غير مضغوط - + LZMA (xz) - LZMA (xz) + LZMA (xz) - - + + Zstandard (zst) - Zstandard (zst) + Zstandard (zst) - - + + Skip Presenting Duplicate Frames - Skip Presenting Duplicate Frames + تخطي عرض الإطارات المكررة - - + + Use Blit Swap Chain Blit = a data operation. You might want to write it as-is, but fully uppercased. More information: https://en.wikipedia.org/wiki/Bit_blit \nSwap chain: see Microsoft's Terminology Portal. ---------- Blit = a data operation. You might want to write it as-is, but fully uppercased. More information: https://en.wikipedia.org/wiki/Bit_blit Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. - Use Blit Swap Chain + استعمل Blit Swap Chain - - + + Disable Threaded Presentation - Disable Threaded Presentation + تعطيل Threaded Presentation - - + + Bitrate: - Bitrate: + معدل البت: - - + + kbps Unit that will appear next to a number. Alter the space or whatever is needed before the text depending on your language. - kbps + كيلوبايت - + Allow Exclusive Fullscreen: - Allow Exclusive Fullscreen: + السماح بملء الشاشة الحصري: - + Disallowed - Disallowed + عدم السماح - + Allowed - Allowed + مسموح - + Debugging Options - Debugging Options + خيارات التصحيح - + Override Texture Barriers: - Override Texture Barriers: + تجاوز Texture Barriers: - - + + Use Debug Device - Use Debug Device + استخدام جهاز التصحيح - - + + Disable Dual Source Blending - Disable Dual Source Blending + تعطيل مزج المصدر المزدوج - - + + Show Speed Percentages - Show Speed Percentages + نسبة السرعة - - + + Disable Framebuffer Fetch - Disable Framebuffer Fetch + تعطيل إحضار الإطار المؤقت Direct3D 11 Graphics backend/engine type. Leave as-is. - Direct3D 11 + Direct3D 11 Direct3D 12 Graphics backend/engine type. Leave as-is. - Direct3D 12 + Direct3D 12 OpenGL Graphics backend/engine type. Leave as-is. - OpenGL + OpenGL Vulkan Graphics backend/engine type. Leave as-is. - Vulkan + Vulkan Metal Graphics backend/engine type. Leave as-is. - Metal + Metal Software Graphics backend/engine type (refers to emulating the GS in software, on the CPU). Translate accordingly. - Software + Software Null Null here means that this is a graphics backend that will show nothing. - Null + لا شيء 2x - 2x + 2x 4x - 4x + 8x - 8x + 8x 16x - 16x + 16x - - + + Use Global Setting [%1] - Use Global Setting [%1] + استخدام الإعدادات العامة [%1] @@ -5850,201 +6005,206 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Unchecked - Unchecked + غير محدد Automatically loads and applies widescreen patches on game start. Can cause issues. - Automatically loads and applies widescreen patches on game start. Can cause issues. + يقوم تلقائيا بتحميل وتطبيق تصحيحات الشاشة العريضة عند بدء اللعبة. يمكن أن يسبب مشاكل. Automatically loads and applies no-interlacing patches on game start. Can cause issues. - Automatically loads and applies no-interlacing patches on game start. Can cause issues. + يقوم تلقائيا بتحميل وتطبيق تصحيحات غير متشابكة عند بدء اللعبة. يمكن أن يسبب مشاكل. Disables interlacing offset which may reduce blurring in some situations. - Disables interlacing offset which may reduce blurring in some situations. + يعطل إزاحة كل النصف الأخير من كل إطار في الصورة المتداخلة مما قد يقلل ضبابية الصورة. Bilinear Filtering - Bilinear Filtering + فلترة ثنائية الخط Enables bilinear post processing filter. Smooths the overall picture as it is displayed on the screen. Corrects positioning between pixels. - Enables bilinear post processing filter. Smooths the overall picture as it is displayed on the screen. Corrects positioning between pixels. + تمكين الفلترة ثنائية الخط الإضافية. مما يُنعم الصورة الكلية عند عرضها على الشاشة. هذا الاختيار يصحح شكل الصورة عند عدم تناسب الأبعاد بين البكسلات. Enables PCRTC Offsets which position the screen as the game requests. Useful for some games such as WipEout Fusion for its screen shake effect, but can make the picture blurry. PCRTC: Programmable CRT (Cathode Ray Tube) Controller. - Enables PCRTC Offsets which position the screen as the game requests. Useful for some games such as WipEout Fusion for its screen shake effect, but can make the picture blurry. + يمكن إزاحات وحدة PCRTC التي تعرض من الإطار الجزء الذي تطلبه اللعبة. هذا الاختيار ينفع بعض الألعاب مثل WipEout Fusion في مؤثر اهتزاز الشاشة (Screen shake effect)، لكن قد يجعل الصورة ضبابية. Enables the option to show the overscan area on games which draw more than the safe area of the screen. - Enables the option to show the overscan area on games which draw more than the safe area of the screen. + يمكن إظهار منطقة المسح الزائد (overscan) مع الألعاب التي ترسم أكثر من المنطقة الآمنة من الشاشة. FMV Aspect Ratio - FMV Aspect Ratio + تناسب أبعاد الأفلام (FMV) Overrides the full-motion video (FMV) aspect ratio. - Overrides the full-motion video (FMV) aspect ratio. + يتجاوز نسبة الأبعاد عند تشغيل أفلام FMV. Control the texture's trilinear filtering of the emulation. - Control the texture's trilinear filtering of the emulation. + يتحكم في الفلترة ثلاثية الخط للنُسج عند المحاكاة. Control the accuracy level of the GS blending unit emulation.<br> The higher the setting, the more blending is emulated in the shader accurately, and the higher the speed penalty will be.<br> Do note that Direct3D's blending is reduced in capability compared to OpenGL/Vulkan. - Control the accuracy level of the GS blending unit emulation.<br> The higher the setting, the more blending is emulated in the shader accurately, and the higher the speed penalty will be.<br> Do note that Direct3D's blending is reduced in capability compared to OpenGL/Vulkan. + يتحكم في مستوى دقة مزج الألوان لوحدة GS الافتراضية. <br> كلما كانت قيمة هذا الإعداد أعلى كلما كانت محاكاة مزج الألوان باستخدام المظللات أدق.<br> يرجى العلم بأن دقة مزج الألوان لعارض Direct3D ستكون أقل منها لعارض OpenGL أو Vulkan. Software CLUT Render - Software CLUT Render + استخدام CPU في معالجة جدول الألوان This option disables game-specific render fixes. - This option disables game-specific render fixes. + هذا الخيار يعطل الإصلاحات الخاصة باللعبة. By default, the texture cache handles partial invalidations. Unfortunately it is very costly to compute CPU wise. This hack replaces the partial invalidation with a complete deletion of the texture to reduce the CPU load. It helps with the Snowblind engine games. - By default, the texture cache handles partial invalidations. Unfortunately it is very costly to compute CPU wise. This hack replaces the partial invalidation with a complete deletion of the texture to reduce the CPU load. It helps with the Snowblind engine games. + بشكل افتراضي تعمل ذاكرة التخزين المؤقت للنسيج بالتحقق الجزئي. لكن لسوء الحظ ذلك مكلف جدا على وحدة المعالجة المركزية. تعمل هذه الخدعة عن طريق استبدال التحقق الجزئي بحذف كامل للنسيج لتقليل حمولة المعالج. يساعد مع ألعاب محرك Snowblind. Framebuffer Conversion - Framebuffer Conversion + تحويل الإطار المؤقت Convert 4-bit and 8-bit framebuffer on the CPU instead of the GPU. Helps Harry Potter and Stuntman games. It has a big impact on performance. - Convert 4-bit and 8-bit framebuffer on the CPU instead of the GPU. Helps Harry Potter and Stuntman games. It has a big impact on performance. + يحول مُخزن الإطارات من نوعي 4 بت و 8 بت على وحدة المعالجة المركزية بدلا من وحدة معالجة الرسوم. هذا يساعد مع ألعاب Harry Potter و Stuntman. ملحوظة: له تأثير سلبي كبير على الأداء. - + + Uploads GS data when rendering a new frame to reproduce some effects accurately. + تحميل بيانات GS عند تقديم إطار جديد لتقليد بعض التأثيرات بدقة. + + + Disabled - Disabled + تعطيل - + Allows the texture cache to reuse as an input texture the inner portion of a previous framebuffer. - Allows the texture cache to reuse as an input texture the inner portion of a previous framebuffer. + يسمح لذاكرة التخزين المؤقت للنُسج (textures) بإعادة استخدام الجزء الداخلي من الإطار المؤقت السابق كنسيج (texture) مُدخل. - + Flushes all targets in the texture cache back to local memory when shutting down. Can prevent lost visuals when saving state or switching renderers, but can also cause graphical corruption. - Flushes all targets in the texture cache back to local memory when shutting down. Can prevent lost visuals when saving state or switching renderers, but can also cause graphical corruption. + يدفع جميع الأهداف من ذاكرة التخزين المؤقت للنُسج إلى الذاكرة المحلية عند الإغلاق. يمكن أن يمنع فقدان المرئيات عند حفظ الحالة أو تبديل العارض، ولكن يمكن أن يتسبب أيضا في إفساد الرسوم. - + Allows partial invalidation of render targets, which can fix graphical errors in some games. Texture Inside Render Target automatically enables this option. - Allows partial invalidation of render targets, which can fix graphical errors in some games. Texture Inside Render Target automatically enables this option. + يسمح بالتحقق الجزئي للأهداف الرسم، مما يصلح بعض أخطاء الرسوم في بعض الألعاب. ملحوظة: عند تمكين خيار "تمكين النُسج من داخل هدف الرسم" يتم تفعيل هذا الخيار تلقائيا. - + Attempts to reduce the texture size when games do not set it themselves (e.g. Snowblind games). - Attempts to reduce the texture size when games do not set it themselves (e.g. Snowblind games). + يحاول تقليل حجم النُسج عندما لا تقوم الألعاب بتعيينه بنفسها (مثل ألعاب محرك Snowblind). - + Fixes issues with upscaling (vertical lines) in Namco games like Ace Combat, Tekken, Soul Calibur, etc. Namco: a game publisher and development company. Leave the name as-is. Ace Combat, Tekken, Soul Calibur: game names. Leave as-is or use official translations. - Fixes issues with upscaling (vertical lines) in Namco games like Ace Combat, Tekken, Soul Calibur, etc. + يصلح بعض المشاكل التي تحدث عند تكبير الدقة (مثل ظهور خطوط عمودية) في ألعاب Namco مثل Ace Combat و Tekken و Soul Calibur ،... الخ. - + Scales the size of the onscreen OSD from 50% to 500%. - Scales the size of the onscreen OSD from 50% to 500%. + يغير معيار حجم الرسائل على الشاشة (OSD) ما بين 50% إلى 500%. - + Shows OSD icon indicators for emulation states such as Pausing, Turbo, Fast-Forward, and Slow-Motion. - Shows OSD icon indicators for emulation states such as Pausing, Turbo, Fast-Forward, and Slow-Motion. + يعرض مؤشرات أيقونة OSD لوضعيات المحاكاة مثل الإيقاف، وTurbo، و تسريع اللعبة ، والحركة البطيئة. - + Displays various settings and the current values of those settings, useful for debugging. - Displays various settings and the current values of those settings, useful for debugging. + يعرض مختلف الإعدادات والقيم الحالية لتلك الإعدادات، مفيدة لتصحيح الأخطاء. - + Shows the current controller state of the system in the bottom left corner of the display. - Shows the current controller state of the system in the bottom left corner of the display. + يعرض حالة وحدة التحكم الحالية للنظام في الزاوية اليسرى السفلى من العرض. - + Displays a graph showing the average frametimes. - Displays a graph showing the average frametimes. + يعرض رسم بياني يظهر متوسط الإطار. - + Allow Exclusive Fullscreen - Allow Exclusive Fullscreen + السماح بملء الشاشة الحصري - + Overrides the driver's heuristics for enabling exclusive fullscreen, or direct flip/scanout.<br>Disallowing exclusive fullscreen may enable smoother task switching and overlays, but increase input latency. - Overrides the driver's heuristics for enabling exclusive fullscreen, or direct flip/scanout.<br>Disallowing exclusive fullscreen may enable smoother task switching and overlays, but increase input latency. + تجاوز استدلالات الdriver و الapos لتفعيل وضع الشاشة الكاملة الحصرية او التقليب الشاشة / مسح<br> الغاء وضع الشاشة الكاملة الحصرية يمكن ان يساعد علي اهتمام بمهام اخري ( خارج المحاكي) لكن يزيد من بطء في الأستجابة. - - - - + + + + Checked - Checked + محدَّد Enables internal Anti-Blur hacks. Less accurate to PS2 rendering but will make a lot of games look less blurry. - Enables internal Anti-Blur hacks. Less accurate to PS2 rendering but will make a lot of games look less blurry. + تمكين الاختراقات المضادة للضبابية الداخلية. أقل دقة لتقديم PS2 ولكن ستجعل الكثير من الألعاب تبدو أقل وضوحا. @@ -6055,12 +6215,12 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Integer Scaling - Integer Scaling + التكبير المتناسق Adds padding to the display area to ensure that the ratio between pixels on the host to pixels in the console is an integer number. May result in a sharper image in some 2D games. - Adds padding to the display area to ensure that the ratio between pixels on the host to pixels in the console is an integer number. May result in a sharper image in some 2D games. + قد يقلل منطقة العرض للتأكد من أن النسبة بين البكسل على شاشة الجهاز إلى البكسل في جهاز الPS2 هي عدد صحيح. قد يؤدي إلى صورة أكثر وضوحا في بعض الألعاب ثنائية الأبعاد. @@ -6075,7 +6235,7 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Changes the aspect ratio used to display the console's output to the screen. The default is Auto Standard (4:3/3:2 Progressive) which automatically adjusts the aspect ratio to match how a game would be shown on a typical TV of the era. - Changes the aspect ratio used to display the console's output to the screen. The default is Auto Standard (4:3/3:2 Progressive) which automatically adjusts the aspect ratio to match how a game would be shown on a typical TV of the era. + يغير نسبة العرض المستخدمة لعرض وحدة التحكم'س إخراج إلى الشاشة. الافتراضي هو المعيار التلقائي (4:3/3:2 تقدمي) الذي يقوم تلقائياً بضبط نسبة العرض لتتوافق مع كيفية عرض اللعبة على تلفزيون نموذجي في العصر. @@ -6090,70 +6250,70 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Determines the resolution at which screenshots will be saved. Internal resolutions preserve more detail at the cost of file size. - Determines the resolution at which screenshots will be saved. Internal resolutions preserve more detail at the cost of file size. + يحدد الدقة التي سيتم حفظ لقطات الشاشة. تحتفظ القرارات الداخلية بالمزيد من التفاصيل على حساب حجم الملف. Screenshot Format - Screenshot Format + صيغة لقطة الشاشة Selects the format which will be used to save screenshots. JPEG produces smaller files, but loses detail. - Selects the format which will be used to save screenshots. JPEG produces smaller files, but loses detail. + يحدد التنسيق الذي سيتم استخدامه لحفظ لقطات الشاشة. JPEG ينتج ملفات أصغر، ولكن يفقد التفاصيل. Screenshot Quality - Screenshot Quality + جودة لقطة الشاشة - + 50% - 50% + 50% Selects the quality at which screenshots will be compressed. Higher values preserve more detail for JPEG, and reduce file size for PNG. - Selects the quality at which screenshots will be compressed. Higher values preserve more detail for JPEG, and reduce file size for PNG. + يحدد الجودة التي سيتم ضغطها على لقطات الشاشة. تحتفظ القيم الأعلى بالمزيد من التفاصيل لـ JPEG، وتقلل حجم الملف لـ PNG. - + 100% - 100% + ٪۱۰۰ Vertical Stretch - Vertical Stretch + تمدد عمودي Stretches (&lt; 100%) or squashes (&gt; 100%) the vertical component of the display. - Stretches (&lt; 100%) or squashes (&gt; 100%) the vertical component of the display. + تمدد (&lt; 100%) أو قطع (&gt; 100%) المكون العمودي للشاشة. Fullscreen Mode - Fullscreen Mode + وضع الشاشة الكاملة - + Borderless Fullscreen - Borderless Fullscreen + ملء الشاشة بدون حدود Chooses the fullscreen resolution and frequency. - Chooses the fullscreen resolution and frequency. + اختيار دقة الشاشة الكاملة والتردد. Left - Left + يسار @@ -6161,839 +6321,834 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. 0px - 0px + 0px Changes the number of pixels cropped from the left side of the display. - Changes the number of pixels cropped from the left side of the display. + تغيير عدد وحدات البكسل المقطوعة من الجانب الأيسر من الشاشة. Top - Top + أعلى Changes the number of pixels cropped from the top of the display. - Changes the number of pixels cropped from the top of the display. + تغيير عدد وحدات البكسل المقطوعة من الجزء العلوي من الشاشة. Right - Right + يمين Changes the number of pixels cropped from the right side of the display. - Changes the number of pixels cropped from the right side of the display. + تغيير عدد وحدات البكسل المقطوعة من الجانب الأيمن من الشاشة. Bottom - Bottom + أسفل Changes the number of pixels cropped from the bottom of the display. - Changes the number of pixels cropped from the bottom of the display. + يغير عدد وحدات البكسل المقطوعة من أسفل الشاشة. Native (PS2) (Default) - Native (PS2) (Default) + الأصلي (PS2) (افتراضي) Control the resolution at which games are rendered. High resolutions can impact performance on older or lower-end GPUs.<br>Non-native resolution may cause minor graphical issues in some games.<br>FMV resolution will remain unchanged, as the video files are pre-rendered. - Control the resolution at which games are rendered. High resolutions can impact performance on older or lower-end GPUs.<br>Non-native resolution may cause minor graphical issues in some games.<br>FMV resolution will remain unchanged, as the video files are pre-rendered. + • التحكم في القرار الذي تنظم فيه الألعاب - يمكن أن تؤثر القرارات العالية على الأداء في وحدات التقييم العالمي القديمة أو الدنيا.<br>الدقة غير الأصلية قد تسبب مشاكل بسيطة في بعض الألعاب.<br>سيبقى قرار FMV دون تغيير، لأن ملفات الفيديو معروضة مسبقا. Control the accuracy level of the mipmapping emulation. - Control the accuracy level of the mipmapping emulation. + التحكم في مستوى دقة محاكاة رسم الخرائط. Texture Filtering - Texture Filtering + تصفية النسخة Control the texture filtering of the emulation. - Control the texture filtering of the emulation. + التحكم في ترشيح النسيج للمحاكاة. Trilinear Filtering - Trilinear Filtering + التصفية الثلاثية Anisotropic Filtering - Anisotropic Filtering + تصفية متباين الخواص Reduces texture aliasing at extreme viewing angles. - Reduces texture aliasing at extreme viewing angles. + يقلل من حدة اطراف الTextures في زوايا رؤية متطرفة. Dithering - Dithering + التشويش Reduces banding between colors and improves the perceived color depth.<br> Off: Disables any dithering.<br> Unscaled: Native Dithering / Lowest dithering effect does not increase size of squares when upscaling.<br> Scaled: Upscaling-aware / Highest dithering effect. - Reduces banding between colors and improves the perceived color depth.<br> Off: Disables any dithering.<br> Unscaled: Native Dithering / Lowest dithering effect does not increase size of squares when upscaling.<br> Scaled: Upscaling-aware / Highest dithering effect. + يقلل من التغير المفاجئ للألوان عند تدرجها (color banding) ويحسن عمق اللون الملحوظ. <br> معطل: يعطل كل مؤثرات التشويش (dithering). <br> غير مكبر: تشويش (dithering) أصلي لا يُزيد حجم المربعات عند تكبير الوضوح يعطي أقل تأثير تشويش (dithering). <br> مُكبر: واعٍ لخيار تكبير الدقة، يعطي أكبر تأثير تشويش (dithering). Blending Accuracy - Blending Accuracy + دقة المزج Texture Preloading - Texture Preloading + التحميل المسبق للTextures Uploads entire textures at once instead of small pieces, avoiding redundant uploads when possible. Improves performance in most games, but can make a small selection slower. - Uploads entire textures at once instead of small pieces, avoiding redundant uploads when possible. Improves performance in most games, but can make a small selection slower. + تحميل الكثير من الTextures دفعة واحدة بدلا من قطع صغيرة, تجنبا للتحميل الزائد اذا كان ممكنا. يساعد علي تحسين الأداء في معظم الألعاب, لكن يمكن ان يجعل مجموعة من الألعاب ابطئ. When enabled GPU converts colormap-textures, otherwise the CPU will. It is a trade-off between GPU and CPU. - When enabled GPU converts colormap-textures, otherwise the CPU will. It is a trade-off between GPU and CPU. + عند تمكين وحدة معالجة الرسوميات ( GPU), و الا ستهتم وحدة المعالجة المركزية ( CPU) بذلك, انها مقايضة بين الأثنين. Enabling this option gives you the ability to change the renderer and upscaling fixes to your games. However IF you have ENABLED this, you WILL DISABLE AUTOMATIC SETTINGS and you can re-enable automatic settings by unchecking this option. - Enabling this option gives you the ability to change the renderer and upscaling fixes to your games. However IF you have ENABLED this, you WILL DISABLE AUTOMATIC SETTINGS and you can re-enable automatic settings by unchecking this option. + تمكين هذا الخيار يعطيك القدرة على تغيير إصلاحات العارض وإصلاحات تكبير الدقة للعبة. لكن بتمكينك لهذا الخيار سوف يتم تعطيل الإصلاحات التلقائية لهذه اللعبة، لإعادة تفعيل الإصلاحات التلقائية قم بتعطيل هذا الخيار. Does useless work on the CPU during readbacks to prevent it from going to into powersave modes. May improve performance but with a significant increase in power usage. - Does useless work on the CPU during readbacks to prevent it from going to into powersave modes. May improve performance but with a significant increase in power usage. + يقوم بإجراء عمليات عديمة الفائدة على وحدة المعالجة المركزية أثناء فراءة ذاكرة VRAM لمنعها من الذهاب إلى وضع توفير الطاقة. قد يحسن الأداء ولكن مع زيادة كبيرة في استهلاك الطاقة. Submits useless work to the GPU during readbacks to prevent it from going into powersave modes. May improve performance but with a significant increase in power usage. - Submits useless work to the GPU during readbacks to prevent it from going into powersave modes. May improve performance but with a significant increase in power usage. + يقوم بإجراء عمليات عديمة الفائدة على وحدة معالجة الرسوم أثناء فراءة ذاكرة VRAM لمنعها من الذهاب إلى وضع توفير الطاقة. قد يحسن الأداء ولكن مع زيادة كبيرة في استهلاك الطاقة. Extra Rendering Threads - Extra Rendering Threads + خيوط معالجة الرسم الإضافية 2 threads - 2 threads + خيطين معالجة Number of rendering threads: 0 for single thread, 2 or more for multithread (1 is for debugging). If you have 4 threads on your CPU pick 2 or 3. You can calculate how to get the best performance (amount of CPU threads - 2). 7+ threads will not give much more performance and could perhaps even lower it. - Number of rendering threads: 0 for single thread, 2 or more for multithread (1 is for debugging). If you have 4 threads on your CPU pick 2 or 3. You can calculate how to get the best performance (amount of CPU threads - 2). 7+ threads will not give much more performance and could perhaps even lower it. + عدد خيوط المعالجة: 0 لخيط واحد، 2 أو أكثر لخيوط متعددة (1 للتصحيح debugging). إذا كان لديك 4 خيوط في وحدة المعالجة المركزية الخاصة بك اختر 2 أو 3. يمكنك حساب كيفية الحصول على أفضل أداء (عدد خيوط المعالجة المتوفرة في وحدة المعالجة المركزية - 2). استخدام أكثر من 7 خيوط لن يعطي أداء أكبر بشكل ملحوظ، و بالعكس، يمكنه أن يؤثر بالسلب على الأداء. Force a primitive flush when a framebuffer is also an input texture. Fixes some processing effects such as the shadows in the Jak series and radiosity in GTA:SA. - Force a primitive flush when a framebuffer is also an input texture. Fixes some processing effects such as the shadows in the Jak series and radiosity in GTA:SA. + إجبار تنظيف الرسومات الأولية (primitives) عند استخدام ذاكرة تخزين الإطار (framebuffer) كنسيج (texture) مدخل. يصلح بعد مؤثرات الفلترة مثل الظلال في ألعاب Jak وتأثير الإشعاع (radiosity) في لعبة GTA:SA. Enables mipmapping, which some games require to render correctly. - Enables mipmapping, which some games require to render correctly. + تمكين النُسج المصغرة (mipmapping)، التي تحتاج إليها بعض الألعاب لتُعرض بشكل صحيح. Half Screen Fix - Half Screen Fix + إصلاح مشكلة نصف الشاشة Control the half-screen fix detection on texture shuffling. - Control the half-screen fix detection on texture shuffling. + التحكم في الكشف عن وجوب تطبيق إصلاح نصف الشاشة عند خلط النُسج (texture shuffling). CPU Sprite Renderer Size - CPU Sprite Renderer Size + حجم عارض الCPU للصور المتحركة (sprites) Skipdraw Range Start - Skipdraw Range Start + تخطي بداية النطاق - - + + 0 - 0 + 0 Completely skips drawing surfaces from the surface in the left box up to the surface specified in the box on the right. - Completely skips drawing surfaces from the surface in the left box up to the surface specified in the box on the right. + يتخطي تماما رسم الأسطح (surfaces) بداية من السطح المحدد في المربع الأيمن إلى السطح المحدد في المربع على الأيسر. Skipdraw Range End - Skipdraw Range End + نهاية نطاق تخطي الرسم Disable the support of Depth buffer in the texture cache. It can help to increase speed but it will likely create various glitches. - Disable the support of Depth buffer in the texture cache. It can help to increase speed but it will likely create various glitches. + يعطل دعم Depth buffer في ذاكرة التخزين المؤقت للنُسج (texture cache). يمكن أن يساعد في زيادة السرعة ولكن من المحتمل أن يتسبب في العديد من المشاكل في المرئيات. This option disables multiple safe features. Disables accurate Unscale Point and Line rendering which can help Xenosaga games. Disables accurate GS Memory Clearing to be done on the CPU, and let the GPU handle it, which can help Kingdom Hearts games. - This option disables multiple safe features. Disables accurate Unscale Point and Line rendering which can help Xenosaga games. Disables accurate GS Memory Clearing to be done on the CPU, and let the GPU handle it, which can help Kingdom Hearts games. - - - - Uploads GS data when rendering a new frame to reproduce some effects accurately. Fixes black screen issues in games like Armored Core: Last Raven. - Uploads GS data when rendering a new frame to reproduce some effects accurately. Fixes black screen issues in games like Armored Core: Last Raven. + هذا الخيار يعطل ميزات آمنة متعددة. يعطل تقديم نقطة إلغاء المقياس الدقيق و الخط الذي يمكن أن يساعد ألعاب Xenosaga. تعطيل مسح ذاكرة GS الدقيق الذي سيتم القيام به على وحدة المعالجة المركزية، وترك المعالج يتعامل معها، والذي يمكن أن يساعد قلوب المملكة. - + Half Pixel Offset - Half Pixel Offset + إزاحة نصف بكسل - + Might fix some misaligned fog, bloom, or blend effect. - Might fix some misaligned fog, bloom, or blend effect. + قد تصلح بعض التأثيرات غير المنسجمة مثل الضبابية أو التكاثر أو المزج. - + Round Sprite - Round Sprite + تقريب الرسوم المتحركة (Sprites) - + Corrects the sampling of 2D sprite textures when upscaling. Fixes lines in sprites of games like Ar tonelico when upscaling. Half option is for flat sprites, Full is for all sprites. Corrects the sampling of 2D sprite textures when upscaling. Fixes lines in sprites of games like Ar tonelico when upscaling. Half option is for flat sprites, Full is for all sprites. - + Texture Offsets X Texture Offsets X - - + + Offset for the ST/UV texture coordinates. Fixes some odd texture issues and might fix some post processing alignment too. ST and UV are different types of texture coordinates, like XY would be spatial coordinates. - Offset for the ST/UV texture coordinates. Fixes some odd texture issues and might fix some post processing alignment too. + إزاحة إحداثيات النسيج ST/UV. إصلاح بعض مشاكل النسيج الغريب وقد تصلح بعض محاذاة المعالجة أيضا. - + Texture Offsets Y Texture Offsets Y - + Lowers the GS precision to avoid gaps between pixels when upscaling. Fixes the text on Wild Arms games. Wild Arms: name of a game series. Leave as-is or use an official translation. Lowers the GS precision to avoid gaps between pixels when upscaling. Fixes the text on Wild Arms games. - + Bilinear Upscale Bilinear Upscale - + Can smooth out textures due to be bilinear filtered when upscaling. E.g. Brave sun glare. Can smooth out textures due to be bilinear filtered when upscaling. E.g. Brave sun glare. - + Replaces post-processing multiple paving sprites by a single fat sprite. It reduces various upscaling lines. Replaces post-processing multiple paving sprites by a single fat sprite. It reduces various upscaling lines. - + Contrast Adaptive Sharpening You might find an official translation for this on AMD's website (Spanish version linked): https://www.amd.com/es/technologies/radeon-software-fidelityfx Contrast Adaptive Sharpening - + Sharpness - Sharpness + الحدة - + Enables saturation, contrast, and brightness to be adjusted. Values of brightness, saturation, and contrast are at default 50. Enables saturation, contrast, and brightness to be adjusted. Values of brightness, saturation, and contrast are at default 50. - + Applies the FXAA anti-aliasing algorithm to improve the visual quality of games. Applies the FXAA anti-aliasing algorithm to improve the visual quality of games. - + Brightness - Brightness + السطوع - - - + + + 50 - 50 + 50 - + Contrast - Contrast + التباين - + TV Shader - TV Shader + ظلال التلفاز - + Applies a shader which replicates the visual effects of different styles of television set. Applies a shader which replicates the visual effects of different styles of television set. - + OSD Scale - OSD Scale + حجم OSD - - + + Show OSD Messages - Show OSD Messages + عرض رسائل OSD - + Shows on-screen-display messages when events occur such as save states being created/loaded, screenshots being taken, etc. - Shows on-screen-display messages when events occur such as save states being created/loaded, screenshots being taken, etc. + يعرض إشعارات على الشاشة عندما تحدث أحداث مثل إنشاء أو تحميل حالات الحفظ، أخذ لقطات الشاشة، إلخ. - + Shows the internal frame rate of the game in the top-right corner of the display. - Shows the internal frame rate of the game in the top-right corner of the display. + يعرض معدل الإطار الداخلي للعبة في الزاوية العلوية اليمنى من العرض. - + Shows the current emulation speed of the system in the top-right corner of the display as a percentage. - Shows the current emulation speed of the system in the top-right corner of the display as a percentage. + يظهر سرعة المحاكاة الحالية للنظام في الزاوية العلوية اليمنى من العرض كنسبة مئوية. - + Shows the resolution of the game in the top-right corner of the display. - Shows the resolution of the game in the top-right corner of the display. + يعرض معدل الإطار الداخلي للعبة في الزاوية العلوية اليمنى من العرض. - + Shows host's CPU utilization. - Shows host's CPU utilization. + يعرض المضيف's استخدام المعالج. - + Shows host's GPU utilization. - Shows host's GPU utilization. + يعرض المضيف's استخدام المعالج. - + Shows counters for internal graphical utilization, useful for debugging. - Shows counters for internal graphical utilization, useful for debugging. + يعرض العدادات لاستخدام الرسوم الداخلية، مفيدة لتصحيح الأخطاء. - + Displays warnings when settings are enabled which may break games. - Displays warnings when settings are enabled which may break games. + يعرض تحذيرات عند تمكين الإعدادات التي يمكن أن تكسر الألعاب. - + Enable Extra Arguments Enable Extra Arguments - + Leave It Blank - Leave It Blank + اتركه فارغا - + Parameters passed to selected video codec.<br> You must use '=' to separate key from value and ':' to separate two pairs from each other.<br> For example: "crf = 21 : preset = veryfast" Parameters passed to selected video codec.<br> You must use '=' to separate key from value and ':' to separate two pairs from each other.<br> For example: "crf = 21 : preset = veryfast" - + Override Texture Barriers Override Texture Barriers - + GS Dump Compression GS Dump Compression - + Change the compression algorithm used when creating a GS dump. Change the compression algorithm used when creating a GS dump. - + Uses a blit presentation model instead of flipping when using the Direct3D 11 renderer. This usually results in slower performance, but may be required for some streaming applications, or to uncap framerates on some systems. Blit = a data operation. You might want to write it as-is, but fully uppercased. More information: https://en.wikipedia.org/wiki/Bit_blit Uses a blit presentation model instead of flipping when using the Direct3D 11 renderer. This usually results in slower performance, but may be required for some streaming applications, or to uncap framerates on some systems. - + Detects when idle frames are being presented in 25/30fps games, and skips presenting those frames. The frame is still rendered, it just means the GPU has more time to complete it (this is NOT frame skipping). Can smooth our frame time fluctuations when the CPU/GPU are near maximum utilization, but makes frame pacing more inconsistent and can increase input lag. Detects when idle frames are being presented in 25/30fps games, and skips presenting those frames. The frame is still rendered, it just means the GPU has more time to complete it (this is NOT frame skipping). Can smooth our frame time fluctuations when the CPU/GPU are near maximum utilization, but makes frame pacing more inconsistent and can increase input lag. - + Presents frames on the main GS thread instead of a worker thread. Used for debugging frametime issues. Could reduce chance of missing a frame or reduce tearing at the expense of more erratic frame times. Only applies to the Vulkan renderer. Presents frames on the main GS thread instead of a worker thread. Used for debugging frametime issues. Could reduce chance of missing a frame or reduce tearing at the expense of more erratic frame times. Only applies to the Vulkan renderer. - + GS Download Mode GS Download Mode - + Accurate - Accurate + دقة - + Skips synchronizing with the GS thread and host GPU for GS downloads. Can result in a large speed boost on slower systems, at the cost of many broken graphical effects. If games are broken and you have this option enabled, please disable it first. - Skips synchronizing with the GS thread and host GPU for GS downloads. Can result in a large speed boost on slower systems, at the cost of many broken graphical effects. If games are broken and you have this option enabled, please disable it first. + تخطي التزامن مع موضوع GS واستضافة GPU لتنزيلات GS. يمكن أن يؤدي إلى زيادة كبيرة في سرعة الأنظمة البطيئة، على حساب العديد من آثار الرسوم البيانية المكسورة. إذا تم كسر الألعاب و تمكين هذا الخيار، الرجاء تعطيله أولاً. - - + + Default This string refers to a default codec, whether it's an audio codec or a video codec. - Default + افتراضي - - - + + + (Default) - (Default) + (افتراضي) Hotkeys - - - - - + + - - - - - - - + + + + + + + + + + Graphics - Graphics + القرافيكس - + Save Screenshot - Save Screenshot + حفظ لقطة الشاشة - + Toggle Video Capture - Toggle Video Capture + التقاط مقطع فيديو - + Save Single Frame GS Dump Save Single Frame GS Dump - + Save Multi Frame GS Dump Save Multi Frame GS Dump - + Toggle Software Rendering - Toggle Software Rendering + تمكين/تعطيل الرسم من البرنامج نفسه - + Increase Upscale Multiplier Increase Upscale Multiplier - + Decrease Upscale Multiplier Decrease Upscale Multiplier - + Cycle Aspect Ratio Cycle Aspect Ratio - + Aspect ratio set to '{}'. - Aspect ratio set to '{}'. + تم تعيين نسبة الجوانب إلى '{}'. - + Cycle Hardware Mipmapping Cycle Hardware Mipmapping - + Hardware mipmapping set to '{}'. Hardware mipmapping set to '{}'. - + Cycle Deinterlace Mode Cycle Deinterlace Mode - + Deinterlace mode set to '{}'. Deinterlace mode set to '{}'. - + Toggle Texture Dumping Toggle Texture Dumping - + Texture dumping is now enabled. Texture dumping is now enabled. - + Texture dumping is now disabled. Texture dumping is now disabled. - + Toggle Texture Replacements - Toggle Texture Replacements + تفعيل بدائل للTextures - + Texture replacements are now enabled. - Texture replacements are now enabled. + بدائل الTextures أصبحت الأن مفعلة. - + Texture replacements are now disabled. - Texture replacements are now disabled. + بدائل الTextures أصبحت الأن غير مفعلة. - + Reload Texture Replacements - Reload Texture Replacements + اعادة تفعيل بدائل الTextures - + Texture replacements are not enabled. - Texture replacements are not enabled. + بدائل الTextures ليست مفعلة. - + Reloading texture replacements... - Reloading texture replacements... + اعادة تفعيل بدائل الTextures.... - + Target speed set to {:.0f}%. Target speed set to {:.0f}%. - + Volume: Muted - Volume: Muted + الصوت: كتم الصوت - + Volume: {}% - Volume: {}% + الصوت: {}% - + Save slot {} selected (last save: {}). - Save slot {} selected (last save: {}). + حفظ الخانة {} المحددة (الحفظ الأخير: {}). - + Save slot {} selected (no save yet). - Save slot {} selected (no save yet). + خانة التخزين {} المحددة ( لا يوجد تخزين بعد ). - + No save state found in slot {}. - No save state found in slot {}. - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + لم يتم العثور على حالة حفظ في الخانة {}. + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + System - System + النظام - + Open Pause Menu - Open Pause Menu + فتح قائمة الإيقاف المؤقت - + Open Achievements List - Open Achievements List + فتح قائمة الانجازات - + Open Leaderboards List - Open Leaderboards List + فتح قائمة المتصدرين - + Toggle Pause - Toggle Pause + إيقاف مؤقت - + Toggle Fullscreen - Toggle Fullscreen + تغيير للشاشة الكاملة - + Toggle Frame Limit - Toggle Frame Limit + تمكين/تعطيل محدد السرعة - + Toggle Turbo / Fast Forward - Toggle Turbo / Fast Forward + تبديل توربو / التقدم السريع - + Toggle Slow Motion - Toggle Slow Motion + تغيير الحركة البطيئة - + Turbo / Fast Forward (Hold) - Turbo / Fast Forward (Hold) + توربو / التقدم السريع (معلق) - + Increase Target Speed - Increase Target Speed + زيادة سرعة اللعبة - + Decrease Target Speed - Decrease Target Speed + إنقاص سرعة اللعبة - + Increase Volume - Increase Volume + زيادة مستوى الصوت - + Decrease Volume - Decrease Volume + خفض مستوى الصوت - + Toggle Mute - Toggle Mute + كتم الصوت - + Frame Advance - Frame Advance + تقدم الإطار - + Shut Down Virtual Machine - Shut Down Virtual Machine + إيقاف تشغيل الآلة الظاهرية - + Reset Virtual Machine - Reset Virtual Machine + إعادة تعيين الآلة الظاهرية - + Toggle Input Recording Mode - Toggle Input Recording Mode + تبديل وضع تسجيل الإدخال - - - - + + + + Save States - Save States + حالات الحفظ - + Select Previous Save Slot - Select Previous Save Slot + حدد خانة حفظ السابقة - + Select Next Save Slot - Select Next Save Slot + حدد خانة الحفظ التالية - + Save State To Selected Slot - Save State To Selected Slot + حفظ الحالة إلى خانة مختارة - + Load State From Selected Slot - Load State From Selected Slot + تحميل الحالة إلى خانة مختارة - + Save State To Slot 1 - Save State To Slot 1 + حفظ الحالة إلى خانة 1 - + Load State From Slot 1 - Load State From Slot 1 + تحميل الحالة إلى خانة 1 - + Save State To Slot 2 - Save State To Slot 2 + حفظ الحالة إلى خانة 2 - + Load State From Slot 2 - Load State From Slot 2 + تحميل الحالة إلى خانة 2 - + Save State To Slot 3 - Save State To Slot 3 + حفظ الحالة إلى خانة 3 - + Load State From Slot 3 - Load State From Slot 3 + تحميل الحالة إلى خانة 3 - + Save State To Slot 4 - Save State To Slot 4 + حفظ الحالة إلى خانة 4 - + Load State From Slot 4 - Load State From Slot 4 + تحميل الحالة من خانة 4 - + Save State To Slot 5 - Save State To Slot 5 + حفظ الحالة إلى خانة 5 - + Load State From Slot 5 - Load State From Slot 5 + تحميل الحالة من خانة 5 - + Save State To Slot 6 - Save State To Slot 6 + حفظ الحالة إلى خانة 6 - + Load State From Slot 6 - Load State From Slot 6 + تحميل الحالة من خانة 6 - + Save State To Slot 7 - Save State To Slot 7 + حفظ الحالة إلى خانة 7 - + Load State From Slot 7 - Load State From Slot 7 + تحميل الحالة من خانة 7 - + Save State To Slot 8 - Save State To Slot 8 + حفظ الحالة إلى خانة 8 - + Load State From Slot 8 - Load State From Slot 8 + تحميل الحالة من خانة 8 - + Save State To Slot 9 - Save State To Slot 9 + حفظ الحالة إلى خانة 9 - + Load State From Slot 9 - Load State From Slot 9 + تحميل الحالة من خانة 9 - + Save State To Slot 10 - Save State To Slot 10 + حفظ الحالة إلى خانة 10 - + Load State From Slot 10 - Load State From Slot 10 + تحميل الحالة من خانة 10 @@ -7001,7 +7156,7 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Edit Bindings - Edit Bindings + تغيير اماكن الازرار @@ -7011,18 +7166,18 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Sensitivity: - Sensitivity: + الحساسية: 100% - 100% + ٪۱۰۰ Deadzone: - Deadzone: + المنطقة الميتة: @@ -7040,35 +7195,55 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Clear Bindings - + Bindings for %1 %2 Bindings for %1 %2 - + Close - Close + إغلاق - - + + Push Button/Axis... [%1] Push Button/Axis... [%1] - - + + %1% - %1% + %1% InputBindingWidget - - - %n bindings - - %n bindings + + + + +Left click to assign a new button +Shift + left click for additional bindings + انقر بزر الماوس الأيسر لتعيين زر جديد + Shift + انقر الأيسر للحصول على ارتباط إضافي + + + + +Right click to clear binding + انقر بزر الماوس الأيمن لمسح الربط صالح المسماري + + + + No bindings registered + لا توجد ارتباطات مسجلة + + + + %n bindings + + %n bindings %n bindings %n bindings %n bindings @@ -7077,8 +7252,8 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. - - + + Push Button/Axis... [%1] Push Button/Axis... [%1] @@ -7088,47 +7263,47 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Input Recording Viewer - Input Recording Viewer + عارض تسجيل المدخلات File - File + ملف Edit - Edit + تعديل View - View + عرض Open - Open + فتح Close - Close + إغلاق %1 %2 - %1 %2 + %1 %2 %1 - %1 + %1 %1 [%2] - %1 [%2] + %1 [%2] @@ -7139,19 +7314,19 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. InputVibrationBindingWidget - + Error - Error + خطأ - + No devices with vibration motors were detected. - No devices with vibration motors were detected. + لم يتم اكتشاف أي أجهزة ذات محركات اهتزاز. - + Select vibration motor for %1. - Select vibration motor for %1. + حدد محرك الاهتزاز لـ %1. @@ -7159,208 +7334,208 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Behaviour - Behaviour + السُلوك Pause On Focus Loss - Pause On Focus Loss + إيقاف عند فقدان التركيز Inhibit Screensaver - Inhibit Screensaver + منع شاشة التوقف Save State On Shutdown - Save State On Shutdown + حفظ الحالة عند إيقاف التشغيل Pause On Start - Pause On Start + إيقاف مؤقت عند البدء Confirm Shutdown - Confirm Shutdown + تأكيد إيقاف التشغيل Create Save State Backups - Create Save State Backups + إنشاء نسخ احتياطية لحفظ الحالة Enable Discord Presence - Enable Discord Presence + تفعيل وجود ديسكورد Enable Per-Game Settings - Enable Per-Game Settings + تمكين إعدادات اللعبة Game Display - Game Display + عرض اللعبة Start Fullscreen - Start Fullscreen + بدء ملء الشاشة Double-Click Toggles Fullscreen - Double-Click Toggles Fullscreen + تشغيل النقر المزدوج ملء الشاشة Render To Separate Window - Render To Separate Window + تقديم لنافذة منفصلة Hide Main Window When Running - Hide Main Window When Running + إخفاء النافذة الرئيسية عند التشغيل Disable Window Resizing - Disable Window Resizing + تعطيل تغيير حجم النافذة Hide Cursor In Fullscreen - Hide Cursor In Fullscreen + إخفاء المؤشر في ملء الشاشة Preferences - Preferences + الإعدادات Language: - Language: + اللغة: Theme: - Theme: + السمة: Automatic Updater - Automatic Updater + المحدث التلقائي Update Channel: - Update Channel: + قناة التحديث: Current Version: - Current Version: + الإصدار الحالي: Enable Automatic Update Check - Enable Automatic Update Check + تمكين التحديثات التلقائية Check for Updates... - Check for Updates... + التحقق من وجود تحديثات... Native - Native + Native Dark Fusion (Gray) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. - Dark Fusion (Gray) [Dark] + Dark Fusion (Gray) [Dark] Dark Fusion (Blue) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. - Dark Fusion (Blue) [Dark] + Dark Fusion (Blue) [Dark] Untouched Lagoon (Grayish Green/-Blue ) [Light] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. - Untouched Lagoon (Grayish Green/-Blue ) [Light] + Untouched Lagoon (Grayish Green/-Blue ) [Light] Baby Pastel (Pink) [Light] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. - Baby Pastel (Pink) [Light] + Baby Pastel (Pink) [Light] Pizza Time! (Brown-ish/Creamy White) [Light] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. - Pizza Time! (Brown-ish/Creamy White) [Light] + Pizza Time! (Brown-ish/Creamy White) [Light] PCSX2 (White/Blue) [Light] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. - PCSX2 (White/Blue) [Light] + PCSX2 (White/Blue) [Light] Scarlet Devil (Red/Purple) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. - Scarlet Devil (Red/Purple) [Dark] + Scarlet Devil (Red/Purple) [Dark] Violet Angel (Blue/Purple) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. - Violet Angel (Blue/Purple) [Dark] + Violet Angel (Blue/Purple) [Dark] Cobalt Sky (Blue) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. - Cobalt Sky (Blue) [Dark] + Cobalt Sky (Blue) [Dark] Ruby (Black/Red) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. - Ruby (Black/Red) [Dark] + Ruby (Black/Red) [Dark] Sapphire (Black/Blue) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. - Sapphire (Black/Blue) [Dark] + Sapphire (Black/Blue) [Dark] @@ -7376,33 +7551,33 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Checked - Checked + محدَّد Automatically checks for updates to the program on startup. Updates can be deferred until later or skipped entirely. - Automatically checks for updates to the program on startup. Updates can be deferred until later or skipped entirely. + التحقق تلقائياً من وجود تحديثات للبرنامج عند بدء التشغيل. يمكن تأجيل التحديثات إلى وقت لاحق أو تخطي بالكامل. %1 (%2) Variable %1 shows the version number and variable %2 shows a timestamp. - %1 (%2) + %1 (%2) Prevents the screen saver from activating and the host from sleeping while emulation is running. - Prevents the screen saver from activating and the host from sleeping while emulation is running. + يمنع موفر الشاشة من التفعيل والمضيف من السكون أثناء تشغيل المحاكاة. Determines whether a prompt will be displayed to confirm shutting down the virtual machine when the hotkey is pressed. - Determines whether a prompt will be displayed to confirm shutting down the virtual machine when the hotkey is pressed. + يحدد ما إذا كان سيتم عرض موجه لتأكيد إغلاق الجهاز الافتراضي عند الضغط على مفتاح الاتصال. Automatically saves the emulator state when powering down or exiting. You can then resume directly from where you left off next time. - Automatically saves the emulator state when powering down or exiting. You can then resume directly from where you left off next time. + يحفظ تلقائياً حالة المحاكي عندما تنخفض الطاقة أو تخرج. يمكنك بعد ذلك الاستئناف مباشرة من حيث توقفت في المرة القادمة. @@ -7412,12 +7587,12 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Allows switching in and out of fullscreen mode by double-clicking the game window. - Allows switching in and out of fullscreen mode by double-clicking the game window. + يسمح بالتبديل إلى وضع ملء الشاشة من خلال النقر المزدوج على نافذة اللعبة. Prevents the main window from being resized. - Prevents the main window from being resized. + يمنع تغيير حجم النافذة الرئيسية. @@ -7430,23 +7605,23 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Unchecked - Unchecked + غير محدد Fusion [Light/Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. - Fusion [Light/Dark] + Fusion [Light/Dark] Pauses the emulator when a game is started. - Pauses the emulator when a game is started. + إيقاف المحاكي عند بدء اللعبة. Pauses the emulator when you minimize the window or switch to another application, and unpauses when you switch back. - Pauses the emulator when you minimize the window or switch to another application, and unpauses when you switch back. + يوقف المحاكي عند تصغير النافذة أو التبديل إلى تطبيق آخر، ويتوقف عند عودتك إلى العمل. @@ -7457,27 +7632,70 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Automatically switches to fullscreen mode when a game is started. - Automatically switches to fullscreen mode when a game is started. + التبديل تلقائياً إلى وضع ملء الشاشة عند بدء اللعبة. Hides the mouse pointer/cursor when the emulator is in fullscreen mode. - Hides the mouse pointer/cursor when the emulator is in fullscreen mode. + إخفاء مؤشر الماوس / المؤشر عندما يكون المحاكي في وضع ملء الشاشة. Renders the game to a separate window, instead of the main window. If unchecked, the game will display over the top of the game list. - Renders the game to a separate window, instead of the main window. If unchecked, the game will display over the top of the game list. + يرسل اللعبة إلى نافذة منفصلة، بدلا من النافذة الرئيسية. إذا لم يتم تحديدها، فستظهر اللعبة في الجزء العلوي من قائمة اللعبة. Hides the main window (with the game list) when a game is running, requires Render To Separate Window to be enabled. - Hides the main window (with the game list) when a game is running, requires Render To Separate Window to be enabled. + إخفاء النافذة الرئيسية (مع قائمة اللعبة) عندما يتم تشغيل اللعبة، يتطلب تقديم لتفعيل النافذة. Shows the game you are currently playing as part of your profile in Discord. - Shows the game you are currently playing as part of your profile in Discord. + يعرض اللعبة التي تلعبها حاليا كجزء من ملفك الشخصي في ديسكورد. + + + + System Language [Default] + لغة النظام [Default] + + + + MAC_APPLICATION_MENU + + + Services + الخدمات + + + + Hide %1 + إخفاء %1 + + + + Hide Others + أخف الآخرين + + + + Show All + عرض الكل + + + + Preferences... + الإعدادات... + + + + Quit %1 + خروج %1 + + + + About %1 + حول %1 @@ -7485,745 +7703,808 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. PCSX2 - PCSX2 + PCSX2 - + &System - &System + &النظام - - - + + + Change Disc - Change Disc + تغيير القرص - - + + Load State - Load State + تحميل الحالة - + Save State - Save State + حفظ الحالة - + S&ettings - S&ettings + إعدادات - + &Help - &Help + &مساعدة - + &Debug - &Debug + تصحيح الأخطاء - + Switch Renderer - Switch Renderer + تبديل العارض - + &View - &View + &عرض - + &Window Size - &Window Size + حجم النافذة - + &Tools - &Tools + أدوات - + Input Recording - Input Recording + تسجيل الإدخال - + Toolbar - Toolbar + شريط الأدوات - + Start &File... - Start &File... + بدء &ملف... - + Start &Disc... - Start &Disc... + بدء &القرص... - + Start &BIOS - Start &BIOS + بدء &BIOS - + &Scan For New Games - &Scan For New Games + &البحث عن ألعاب جديدة - + &Rescan All Games - &Rescan All Games + &إعادة فحص جميع الألعاب - + Shut &Down - Shut &Down + إيقاف تشغيل - + Shut Down &Without Saving - Shut Down &Without Saving + إيقاف تشغيل &دون حفظ - + &Reset - &Reset + &إعادة تعيين - + &Pause - &Pause + &إيقاف مؤقت - - &Load State - &Load State - - - - &Save State - &Save State - - - + E&xit - E&xit + &خروج - + &BIOS - &BIOS + &BIOS - + Emulation - Emulation + المحاكاة - + &Controllers - &Controllers + وحدة التحكم - + &Hotkeys - &Hotkeys + &مفاتيح الاختصار - + &Graphics - &Graphics + &الرسوميات - + A&chievements - A&chievements + الإنجازات - + &Post-Processing Settings... - &Post-Processing Settings... + &إعدادات المعالجة اللاحقة... - + Fullscreen - Fullscreen + شاشة كاملة - + Resolution Scale - Resolution Scale + مقياس الدقة - + &GitHub Repository... - &GitHub Repository... + مستودع Github... - + Support &Forums... - Support &Forums... + دعم &المنتديات... - + &Discord Server... - &Discord Server... + &خادم Discord... - + Check for &Updates... - Check for &Updates... + التحقق من وجود &تحديثات... - + About &Qt... - About &Qt... + حول &Qt... - + &About PCSX2... - &About PCSX2... + &حول PCSX2... + + + + Fullscreen + In Toolbar + شاشة كاملة - + Change Disc... - Change Disc... + In Toolbar + تغيير القرص... - + &Audio - &Audio + الصوت - + Game List - Game List + قائمة الألعاب - + Interface - Interface + واجهة المستخدم - + Add Game Directory... - Add Game Directory... + إضافة مجلد ألعاب... - - + &Settings - &Settings + &الإعدادات - + From File... - From File... + من ملف... - + From Device... - From Device... + من الجهاز... - + From Game List... - From Game List... + من قائمة اللعبة... - + Remove Disc - Remove Disc + إزالة القرص - + Global State - Global State + حالة عامة - + &Screenshot - &Screenshot + لقطة الشاشة + + + + Start File + In Toolbar + بدء الملف + + + + Start Disc + In Toolbar + بدء القرص + + + + Start BIOS + In Toolbar + بدء BIOS + + + + Shut Down + In Toolbar + إيقاف تشغيل + + + + Reset + In Toolbar + إعادة التشغيل + + + + Pause + In Toolbar + إيقاف مؤقت + + + + Load State + In Toolbar + تحميل الحالة + + + + Save State + In Toolbar + حفظ الحالة + + + + Controllers + In Toolbar + وحدة التحكم + + + + Settings + In Toolbar + إعدادات + + + + Screenshot + In Toolbar + لقطة الشاشة - + &Memory Cards - &Memory Cards + بطاقات الذاكرة - + &Network && HDD - &Network && HDD + &الشبكة & HDD - + &Folders - &Folders + المجلدات - + &Toolbar - &Toolbar + &شريط الأدوات - + Lock Toolbar - Lock Toolbar + قفل شريط الأدوات - + &Status Bar - &Status Bar + شريط الحالة - + Verbose Status Verbose Status - + Game &List - Game &List + قائمة الألعاب - + System &Display This grayed-out at first option will become available while there is a game emulated and the game list is displayed over the actual emulation, to let users display the system emulation once more. - System &Display + عرض &النظام - + Game &Properties - Game &Properties + خصائص اللعبة - + Game &Grid - Game &Grid + شبكة الألعاب - + Show Titles (Grid View) - Show Titles (Grid View) + إظهار العناوين (عرض الشبكة) - + Zoom &In (Grid View) - Zoom &In (Grid View) + تكبير &في (عرض الشبكة) - + Ctrl++ - Ctrl++ + Ctrl++ - + Zoom &Out (Grid View) - Zoom &Out (Grid View) + تكبير &خارج (عرض الشبكة) - + Ctrl+- - Ctrl+- + Ctrl+- - + Refresh &Covers (Grid View) - Refresh &Covers (Grid View) + تحديث &الأغلفة (عرض الشبكة) - + Open Memory Card Directory... - Open Memory Card Directory... + فتح دليل بطاقة الذاكرة... - + Open Data Directory... - Open Data Directory... + فتح مجلد البيانات... - + Toggle Software Rendering Toggle Software Rendering - + Open Debugger - Open Debugger + فتح معالج الأخطاء - + Reload Cheats/Patches Reload Cheats/Patches - + Enable System Console - Enable System Console + تمكين وحدة تحكم النظام - + Enable Verbose Logging Enable Verbose Logging - + Enable EE Console Logging Enable EE Console Logging - + Enable IOP Console Logging Enable IOP Console Logging - + Save Single Frame GS Dump Save Single Frame GS Dump - + New This section refers to the Input Recording submenu. - New + جديد - + Play This section refers to the Input Recording submenu. - Play + اللعب - + Stop This section refers to the Input Recording submenu. - Stop + إيقاف - + Settings This section refers to the Input Recording submenu. - Settings + الإعدادات - - + + Input Recording Logs - Input Recording Logs + سجلات تسجيل الإدخال - + Controller Logs - Controller Logs + سجلات وحدة التحكم - + Enable &File Logging Enable &File Logging - + Enable CDVD Read Logging - Enable CDVD Read Logging + تفعيل تسجيل قراءة CDVD - + Save CDVD Block Dump Save CDVD Block Dump - + Enable Log Timestamps - Enable Log Timestamps + تمكين سِجِل الطوابع الزمنية - + Start Big Picture Mode - Start Big Picture Mode + بدء وضع الصورة الكبيرة - + Big Picture - Big Picture + In Toolbar + الصور الكبيرة - + Cover Downloader... - Cover Downloader... + تحميل الغلاف... - - + + Show Advanced Settings - Show Advanced Settings + إظهار الإعدادات المتقدمة - + Recording Viewer - Recording Viewer + عارض التسجيل - - + + Video Capture - Video Capture + التقاط الفيديو Internal Resolution - Internal Resolution + الدقة الداخلية %1x Scale - %1x Scale + %1x Scale - + Select location to save block dump: - Select location to save block dump: + اختر موقع لحفظ البيانات: - + Do not show again - Do not show again + لا تظهر مرة أخرى - + Changing advanced settings can have unpredictable effects on games, including graphical glitches, lock-ups, and even corrupted save files. We do not recommend changing advanced settings unless you know what you are doing, and the implications of changing each setting. The PCSX2 team will not provide any support for configurations that modify these settings, you are on your own. Are you sure you want to continue? - Changing advanced settings can have unpredictable effects on games, including graphical glitches, lock-ups, and even corrupted save files. We do not recommend changing advanced settings unless you know what you are doing, and the implications of changing each setting. + تغيير الإعدادات المتقدمة يمكن أن تكون له تأثيرات لا يمكن التنبؤ بها على الألعاب، بما في ذلك اللوحات البيانية والقفلات، بل حتى ملفات حفظ تالفة. نحن لا نوصي بتغيير الإعدادات المتقدمة إلا إذا كنت تعرف ما تقوم به، والآثار المترتبة على تغيير كل إعداد. -The PCSX2 team will not provide any support for configurations that modify these settings, you are on your own. +فريق PCSX2 لن يوفر أي دعم للتكوينات التي تعدل هذه الإعدادات، أنت بوحدك. -Are you sure you want to continue? +هل أنت متأكد من أنك تريد المتابعة؟ - + %1 Files (*.%2) - %1 Files (*.%2) + %1 ملفات (*.%2) - + Confirm Shutdown - Confirm Shutdown + تأكيد إيقاف التشغيل - + Are you sure you want to shut down the virtual machine? - Are you sure you want to shut down the virtual machine? + هل أنت متأكد من أنك تريد إغلاق الجهاز الافتراضي؟ - + Save State For Resume - Save State For Resume + حفظ الحالة للاستئناف - - - - + + + + Error - Error + خطأ - + You must select a disc to change discs. - You must select a disc to change discs. + يجب عليك تحديد قرص لتغيير الأقراص. - + Properties... - Properties... + خصائص... - + Open Containing Directory... Refers to the directory where a game is contained. - Open Containing Directory... + فتح الدليل المحتوى... - + Set Cover Image... - Set Cover Image... + حدد صورة الغلاف... - + Exclude From List - Exclude From List + استبعاد من القائمة - + Reset Play Time - Reset Play Time + إعادة تعيين وقت التشغيل - + Default Boot - Default Boot + التمهيد الافتراضي - + Fast Boot - Fast Boot + بدء سريع - + Full Boot - Full Boot + تشغيل كامل - + Boot and Debug - Boot and Debug + تشغيل و تصحيح - + Add Search Directory... - Add Search Directory... + إضافة دليل البحث... - + Start File - Start File + بدء الملف - + Start Disc - Start Disc + بدء القرص - + Select Disc Image - Select Disc Image + حدد صورة القرص - + Updater Error - Updater Error + خطأ فى التحديث - + <p>Sorry, you are trying to update a PCSX2 version which is not an official GitHub release. To prevent incompatibilities, the auto-updater is only enabled on official builds.</p><p>To obtain an official build, please download from the link below:</p><p><a href="https://pcsx2.net/downloads/">https://pcsx2.net/downloads/</a></p> - <p>Sorry, you are trying to update a PCSX2 version which is not an official GitHub release. To prevent incompatibilities, the auto-updater is only enabled on official builds.</p><p>To obtain an official build, please download from the link below:</p><p><a href="https://pcsx2.net/downloads/">https://pcsx2.net/downloads/</a></p> + <p>عذراً، أنت تحاول تحديث إصدار PCSX2 الذي ليس إصدار GitHub الرسمي. لمنع التعارض، يتم تمكين التحديث التلقائي فقط على الإصدارات الرسمية.</p><p>للحصول على بناء رسمي، يرجى التحميل من الرابط أدناه:</p><p><a href="https://pcsx2.net/downloads/">https://pcsx2.net/downloads/</a></p> - + Automatic updating is not supported on the current platform. - Automatic updating is not supported on the current platform. + التحديث التلقائي غير مدعوم على المنصة الحالية. - + Input Recording Files (*.p2m2) - Input Recording Files (*.p2m2) + إدخال ملفات تسجيل (*.p2m2) - + Paused - Paused + متوقف مؤقتا - + Load State Failed - Load State Failed + فشل تحميل الحالة - + Cannot load a save state without a running VM. - Cannot load a save state without a running VM. + لا يمكن تحميل حالة حفظ بدون تشغيل VM. - + Failed to get window info from widget Failed to get window info from widget - + All File Types (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.gz *.elf *.irx *.gs *.gs.xz *.gs.zst *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;GZ Images (*.gz);;ELF Executables (*.elf);;IRX Executables (*.irx);;GS Dumps (*.gs *.gs.xz *.gs.zst);;Block Dumps (*.dump) All File Types (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.gz *.elf *.irx *.gs *.gs.xz *.gs.zst *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;GZ Images (*.gz);;ELF Executables (*.elf);;IRX Executables (*.irx);;GS Dumps (*.gs *.gs.xz *.gs.zst);;Block Dumps (*.dump) - + All File Types (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.gz *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;GZ Images (*.gz);;Block Dumps (*.dump) All File Types (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.gz *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;GZ Images (*.gz);;Block Dumps (*.dump) - + Game Properties - Game Properties + خصائص اللعبة - + Game properties is unavailable for the current game. - Game properties is unavailable for the current game. + خصائص اللعبة غير متوفرة للعبة الحالية. - + Could not find any CD/DVD-ROM devices. Please ensure you have a drive connected and sufficient permissions to access it. - Could not find any CD/DVD-ROM devices. Please ensure you have a drive connected and sufficient permissions to access it. + تعذر العثور على أي أجهزة CD/DVD-ROM. الرجاء التأكد من أن لديك أذونات متصلة بالقرص و كافية للوصول إليه. - + Select disc drive: - Select disc drive: + حدد محرك الأقراص: - + This save state does not exist. - This save state does not exist. + حالة الحفظ هذه غير موجودة. - + Select Cover Image - Select Cover Image + حدد صورة الغلاف - + All Cover Image Types (*.jpg *.jpeg *.png) - All Cover Image Types (*.jpg *.jpeg *.png) + جميع أنواع صور الغلاف (*.jpg *.jpeg *.png) - + Cover Already Exists - Cover Already Exists + الغلاف موجود بالفعل - + A cover image for this game already exists, do you wish to replace it? - A cover image for this game already exists, do you wish to replace it? + صورة غلاف لهذه اللعبة موجودة مسبقا، هل ترغب في استبدالها؟ - - + + Copy Error - Copy Error + خطأ في النسخ - + Failed to remove existing cover '%1' - Failed to remove existing cover '%1' + فشل في إزالة الغلاف الموجود '%1' - + Failed to copy '%1' to '%2' - Failed to copy '%1' to '%2' + فشل نسخ '%1' إلى '%2' - + Confirm Reset - Confirm Reset + تأكيد إعادة التعيين - + Are you sure you want to reset the play time for '%1'? This action cannot be undone. @@ -8232,266 +8513,388 @@ This action cannot be undone. This action cannot be undone. - + Load Resume State - Load Resume State + تحميل حالة الاستئناف - + A resume save state was found for this game, saved at: %1. Do you want to load this state, or start from a fresh boot? - A resume save state was found for this game, saved at: + تم العثور على حالة حفظ استئناف لهذه اللعبة، تم حفظها في: %1. -Do you want to load this state, or start from a fresh boot? +هل تريد تحميل هذه الحالة، أو البدء من تشغيل جديد؟ - + Fresh Boot - Fresh Boot + تشغيل نظيف - + Delete And Boot - Delete And Boot + احذف وشغل - + Failed to delete save state file '%1'. - Failed to delete save state file '%1'. + فشل في حذف حفظ ملف الحالة '%1'. - + Load State File... - Load State File... + تحميل ملف الحالة... - + Load From File... - Load From File... + تحميل من ملف... - - + + Select Save State File - Select Save State File + حدد ملف حفظ الحالة - - + + Save States (*.p2s) - Save States (*.p2s) + حفظ الحالة (*.p2s) - + Delete Save States... - Delete Save States... + حذف حفظ الحالة... - + Undo Load State - Undo Load State + التراجع عن تحميل الحالة - + Resume (%2) - Resume (%2) + استئناف (%2) - + Load Slot %1 (%2) - Load Slot %1 (%2) + تحميل الخانة %1 (%2) - - + + Delete Save States - Delete Save States + حذف حفظ الحالة - + Are you sure you want to delete all save states for %1? The saves will not be recoverable. - Are you sure you want to delete all save states for %1? + هل أنت متأكد من أنك تريد حذف جميع حالات الحفظ لـ %1؟ -The saves will not be recoverable. +لن تكون عمليات الحفظ قابلة للاسترداد. - + %1 save states deleted. - %1 save states deleted. + %1 حفظ الحالات المحذوفة. - + Save To File... - Save To File... + حفظ إلى ملف... - + Empty - Empty + فارغ - + Save Slot %1 (%2) - Save Slot %1 (%2) + حفظ الخانة %1 (%2) - + Confirm Disc Change - Confirm Disc Change + تأكيد تغيير القرص - + Do you want to swap discs or boot the new image (via system reset)? - Do you want to swap discs or boot the new image (via system reset)? + هل تريد تبديل الأقراص أو تشغيل الصورة الجديدة (عبر إعادة تعيين النظام)؟ - + Swap Disc - Swap Disc + تبديل القرص - + Reset - Reset + إعادة تعيين MemoryCard - - + + Memory Card '{}' was saved to storage. - Memory Card '{}' was saved to storage. + تم حفظ بطاقة الذاكرة '{}' إلى وحدة التخزين. - - Memory Card in port %d / slot %d reinserted - Memory Card in port %d / slot %d reinserted + + Memory Cards reinserted. + تم إعادة إدخال بطاقات الذاكرة. - - Memory Card in port {} / slot {} reinserted. - Memory Card in port {} / slot {} reinserted. + + Force ejecting all Memory Cards. Reinserting in 1 second. + فرض إخراج جميع بطاقات الذاكرة. إعادة الإدخال في ثانية واحدة. - - Force ejecting all Memory Cards. - Force ejecting all Memory Cards. + + Memory card in port {} / slot {} reinserted + Memory card in port {} / slot {} reinserted MemoryCardConvertDialog - + Convert Memory Card - Convert Memory Card + تحويل بطاقة الذاكرة - + Conversion Type - Conversion Type + نوع التحويل - + + 8 MB File - 8 MB File + ملف 8 ميغابايت - + + 16 MB File - 16 MB File + ملف 16 ميغابايت - + + 32 MB File - 32 MB File + ملف 32 ميغابايت - + + 64 MB File - 64 MB File + ملف 64 ميغابايت - + Folder - Folder - - - - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><meta charset="utf-8" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -hr { height: 1px; border-width: 0; } -</style></head><body style=" font-family:'Segoe UI'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p align="center" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Note: Converting a Memory Card creates a COPY of your existing Memory Card. It does NOT delete, modify, or replace your existing Memory Card.</p></body></html> - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><meta charset="utf-8" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -hr { height: 1px; border-width: 0; } -</style></head><body style=" font-family:'Segoe UI'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p align="center" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Note: Converting a Memory Card creates a COPY of your existing Memory Card. It does NOT delete, modify, or replace your existing Memory Card.</p></body></html> - - - - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><meta charset="utf-8" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -hr { height: 1px; border-width: 0; } -</style></head><body style=" font-family:'Segoe UI'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p align="center" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p></body></html> - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><meta charset="utf-8" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -hr { height: 1px; border-width: 0; } -</style></head><body style=" font-family:'Segoe UI'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p align="center" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p></body></html> - - - + مجلد + + + + <center><strong>Note:</strong> Converting a Memory Card creates a <strong>COPY</strong> of your existing Memory Card. It does <strong">NOT delete, modify, or replace</strong> your existing Memory Card.</center> + <center><strong>Note:</strong> Converting a Memory Card creates a <strong>COPY</strong> of your existing Memory Card. It does <strong">NOT delete, modify, or replace</strong> your existing Memory Card.</center> + + + Progress - Progress + مستوى التقدُّم + + + + + + Uses a folder on your PC filesystem, instead of a file. Infinite capacity, while keeping the same compatibility as an 8 MB Memory Card. + يستخدم مجلد على نظام ملفات الكمبيوتر الخاص بك، بدلاً من ملف. سعة غير محدودة، مع الحفاظ على نفس التوافق مع بطاقة ذاكرة 8 ميغابايت. + + + + + A standard, 8 MB Memory Card. Most compatible, but smallest capacity. + بطاقة ذاكرة معيارية، 8 ميغابايت أكثر توافقاً، ولكن أصغر سعة. + + + + 2x larger than a standard Memory Card. May have some compatibility issues. + 2x أكبر من بطاقة الذاكرة القياسية. قد يكون لديه بعض مشاكل التوافق. - - + + 4x larger than a standard Memory Card. Likely to have compatibility issues. + 4x أكبر من بطاقة الذاكرة القياسية. من المحتمل أن يكون لديك مشاكل في التوافق. + + + + + 8x larger than a standard Memory Card. Likely to have compatibility issues. + 8x أكبر من بطاقة الذاكرة القياسية. من المحتمل أن يكون لديك مشاكل في التوافق. + + + + + Convert Memory Card Failed MemoryCardType should be left as-is. - Convert Memory Card Failed + فشل تحويل بطاقة الذاكرة - - - + + + Invalid MemoryCardType - Invalid MemoryCardType + نوع بطاقة الذاكرة غير صالح - + Conversion Complete - Conversion Complete + تم التحويل - + Memory Card "%1" converted to "%2" - Memory Card "%1" converted to "%2" + بطاقة الذاكرة "%1" تم تحويلها إلى "%2" - + Your folder Memory Card has too much data inside it to be converted to a file Memory Card. The largest supported file Memory Card has a capacity of 64 MB. To convert your folder Memory Card, you must remove game folders until its size is 64 MB or less. - Your folder Memory Card has too much data inside it to be converted to a file Memory Card. The largest supported file Memory Card has a capacity of 64 MB. To convert your folder Memory Card, you must remove game folders until its size is 64 MB or less. + بطاقة ذاكرة المجلد الخاصة بك تحتوي على بيانات كثيرة بداخلها بحيث لا يمكن تحويلها إلى بطاقة ذاكرة الملف. أكبر بطاقة لذاكرة الملفات المدعومة لها سعة 64 ميغابايت. لتحويل بطاقة ذاكرة مجلدك، يجب عليك إزالة مجلدات اللعبة حتى يكون حجمها 64 ميغابايت أو أقل. - + Cannot Convert Memory Card - Cannot Convert Memory Card + لا يمكن تحويل بطاقة الذاكرة + + + + 2x larger as a standard Memory Card. May have some compatibility issues. + 2x أكبر كبطاقة الذاكرة القياسية. قد يكون لديه بعض مشاكل التوافق. + + + + MemoryCardCreateDialog + + + + + + + Create Memory Card + إنشاء بطاقة ذاكرة + + + + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Create Memory Card</span><br />Enter the name of the Memory Card you wish to create, and choose a size. We recommend either using 8MB Memory Cards, or folder Memory Cards for best compatibility.</p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">إنشاء بطاقة ذاكرة</span><br />أدخل اسم لبطاقة الذاكرة التي تريد إنشاءها، واختر حجمها. لأفضل توافق نوصي بإنشاء بطاقة ذاكرة بحجم 8 ميغابايت، أو بطاقة ذاكرة من نوع المجلد.</p></body></html> + + + + Memory Card Name: + اسم بطاقة الذاكرة: + + + + 8 MB [Most Compatible] + 8 ميغابايت [الأكثر توافقاً] + + + + This is the standard Sony-provisioned size, and is supported by all games and BIOS versions. + الحجم القياسي الذي حددته شركة Sony، مدعوم من جميع الألعاب وإصدارات BIOS. + + + + 16 MB + 16 ميغابايت + + + + + A typical size for third-party Memory Cards which should work with most games. + الحجم المعتاد لبطاقات الذاكرة غير الرسمية، التي سوف تعمل مع معظم الألعاب. + + + + 32 MB + 32 ميغابايت + + + + 64 MB + 64 ميغابايت + + + + Low compatibility warning: yes, it's very big, but may not work with many games. + تحذير انخفاض التوافق: نعم، إنها كبيرة جداً، لكن من 'الممكن ألا تعمل مع الكثير من الألعاب. + + + + Folder [Recommended] + مجلد [مستحسن] + + + + Store Memory Card contents in the host filesystem instead of a file. + تخزين محتويات بطاقة الذاكرة في نظام ملفات المضيف بدلاً من مَلف. + + + + 128 KB (PS1) + 128 كيلوبايت (PS1) + + + + This is the standard Sony-provisioned size PS1 Memory Card, and only compatible with PS1 games. + هذا الحجم القياسي الذي حددته شركة Sony لجهاز PlayStation 1، مدعوم فقط من قبل ألعاب PlayStation 1. + + + + Use NTFS Compression + استخدم خاصية ضغط NTFS + + + + NTFS compression is built-in, fast, and completely reliable. Typically compresses Memory Cards (highly recommended). + ضغط NTFS مدمج، وسريع، وموثوق به تمامًا. يضغط عادةً بطاقات الذاكرة (موصى بها للغاية). + + + + Failed to create the Memory Card, because the name '%1' contains one or more invalid characters. + فشل في إنشاء بطاقة الذاكرة، لأن الاسم '%1' يحتوي على حرف أو أكثر غير صالح. + + + + Failed to create the Memory Card, because another card with the name '%1' already exists. + فشل في إنشاء بطاقة الذاكرة، لأن بطاقة أخرى تحمل الاسم '%1' موجودة بالفعل. + + + + Failed to create the Memory Card, the log may contain more information. + فشل في إنشاء بطاقة الذاكرة، قد يحتوي السجل على مزيد من المعلومات. + + + + Memory Card '%1' created. + تم إنشاء بطاقة الذاكرة '%1'. @@ -8499,12 +8902,12 @@ hr { height: 1px; border-width: 0; } Yes - Yes + نعم No - No + لا @@ -8512,148 +8915,148 @@ hr { height: 1px; border-width: 0; } Console Ports - Console Ports + منافذ وحدة التحكم Memory Cards - Memory Cards + بطاقات الذاكرة Folder: - Folder: + مجلد: Browse... - Browse... + تصفح‫... Open... - Open... + فتح... Reset - Reset + إعادة تعيين Name - Name + الاسم Type - Type + نوع Formatted - Formatted + تنسيق Last Modified - Last Modified + آخر تعديل Refresh - Refresh + تحديث Create - Create + إنشاء Duplicate - Duplicate + نسخه مطابقه Rename - Rename + إعادة تسمية Convert - Convert + تحويل Delete - Delete + حذف Settings - Settings + إعدادات Automatically manage saves based on running game - Automatically manage saves based on running game + إدارة عمليات الحفظ تلقائيا بناء على تشغيل اللعبة Auto-eject Memory Cards when loading save states - Auto-eject Memory Cards when loading save states + إخراج بطاقات الذاكرة تِلْقائيًا عند تحميل حالات الحفظ Checked - Checked + محدد (Folder type only / Card size: Auto) Loads only the relevant booted game saves, ignoring others. Avoids running out of space for saves. - (Folder type only / Card size: Auto) Loads only the relevant booted game saves, ignoring others. Avoids running out of space for saves. + (نوع المجلد فقط / حجم البطاقة: تلقائي) تحميل فقط حفظ اللعبة المشغولة ذات الصلة، تجاهل الآخرين. تجنب نفاد المساحة للحفظ. Swap Memory Cards - Swap Memory Cards + تبديل بطاقات الذاكرة Port %1 - Port %1 + المنفذ %1 Eject Memory Card - Eject Memory Card + إخراج بطاقة الذاكرة Error - Error + خطأ Not yet implemented. - Not yet implemented. + لم تنفذ حتى الآن. Delete Memory Card - Delete Memory Card + حذف بطاقة الذاكرة @@ -8661,97 +9064,97 @@ hr { height: 1px; border-width: 0; } Rename Memory Card - Rename Memory Card + إعادة تسمية بطاقة الذاكرة New Card Name - New Card Name + اسم بطاقة جديدة New name is invalid, it must end with .ps2 - New name is invalid, it must end with .ps2 + الاسم الجديد غير صالح، يجب أن ينتهي بـ .ps2 New name is invalid, a card with this name already exists. - New name is invalid, a card with this name already exists. + الاسم الجديد غير صالح ، بطاقة بهذا الاسم موجودة بالفعل. Avoids broken Memory Card saves. May not work with some games such as Guitar Hero. - Avoids broken Memory Card saves. May not work with some games such as Guitar Hero. + تجنب تحطيم بطاقة الذاكرة. قد لا تعمل مع بعض الألعاب مثل Guitar Hero. This Memory Card is unknown. - This Memory Card is unknown. + بطاقة الذاكرة غير معروفة. Are you sure you wish to delete the Memory Card '%1'? This action cannot be reversed, and you will lose any saves on the card. - Are you sure you wish to delete the Memory Card '%1'? + هل أنت متأكد من رغبتك في حذف بطاقة الذاكرة '%1'؟ -This action cannot be reversed, and you will lose any saves on the card. +لا يمكن عكس هذا الإجراء، وسوف تفقد أي حفظ على البطاقة. Failed to delete the Memory Card. The log may have more information. - Failed to delete the Memory Card. The log may have more information. + فشل في إنشاء بطاقة الذاكرة، قد يحتوي السجل على مزيد من المعلومات. Failed to rename Memory Card. The log may contain more information. - Failed to rename Memory Card. The log may contain more information. + فشل في إنشاء بطاقة الذاكرة، قد يحتوي السجل على مزيد من المعلومات. Use for Port %1 - Use for Port %1 + استخدام للمنفذ %1 Both ports must have a card selected to swap. - Both ports must have a card selected to swap. + يجب أن يحتوي كلا المنفذين على بطاقة محددة للتبديل. PS2 (8MB) - PS2 (8MB) + PS2 (8MB) PS2 (16MB) - PS2 (16MB) + PS2 (16MB) PS2 (32MB) - PS2 (32MB) + PS2 (32MB) PS2 (64MB) - PS2 (64MB) + PS2 (64MB) PS1 (128KB) - PS1 (128KB) + PS1 (128KB) Unknown - Unknown + غير معروف PS2 (Folder) - PS2 (Folder) + PS2 (مجلد) @@ -8759,7 +9162,7 @@ This action cannot be reversed, and you will lose any saves on the card. %1 [%2] - %1 [%2] + %1 [%2] @@ -8773,58 +9176,58 @@ This action cannot be reversed, and you will lose any saves on the card. Memory - Memory + الذاكرة - + Go to in disassembly Go to in disassembly - - + + Go to address - Go to address + الذهاب إلى عنوان - + Show as 1 byte Show as 1 byte - + Show as 2 bytes Show as 2 bytes - + Show as 4 bytes Show as 4 bytes - + Show as 8 bytes Show as 8 bytes - + Copy Byte - Copy Byte + نسخ بايت - + Copy Segment - Copy Segment + نسخ الجزء - + Copy Character - Copy Character + نسخ الأحرف - + Paste - Paste + لصق @@ -8832,397 +9235,461 @@ This action cannot be reversed, and you will lose any saves on the card. New Input Recording - New Input Recording + تسجيل الإدخال الجديد Select Recording Type - Select Recording Type + حدد نوع التسجيل Power On Indicates that the input recording that is about to be started will be recorded from the moment the emulation boots on/starts. - Power On + تشغيل Save State Indicates that the input recording that is about to be started will be recorded when an accompanying save state is saved. - Save State + حفظ الحالة <html><head/><body><p align="center"><span style=" color:#ff0000;">Be Warned! Making an input recording that starts from a save-state will fail to work on future versions due to save-state versioning.</span></p></body></html> - <html><head/><body><p align="center"><span style=" color:#ff0000;">Be Warned! Making an input recording that starts from a save-state will fail to work on future versions due to save-state versioning.</span></p></body></html> + <html><head/><body><p align="center"><span style=" color:#ff0000;">التحذير! إنشاء تسجيل للمدخلات يبدأ من حالة الحفظ سوف يفشل في العمل على الإصدارات المقبلة بسبب حفظ الإصدار.</span></p></body></html> Select File Path - Select File Path + حدد مسار الملف Browse - Browse + تصفح Enter Author Name - Enter Author Name + أدخل اسم المؤلف Input Recording Files (*.p2m2) - Input Recording Files (*.p2m2) + إدخال ملفات تسجيل (*.p2m2) Pad - + D-Pad Up - D-Pad Up + D-Pad Up - + D-Pad Right - D-Pad Right + D-Pad Right - + D-Pad Down - D-Pad Down + D-Pad Down - + D-Pad Left - D-Pad Left + D-Pad Left - + Triangle - Triangle + Triangle - + Circle - Circle + Circle - + Cross - Cross + Cross - + Square - Square + Square - + + Select - Select + Select - + + Start - Start + Start - + L1 (Left Bumper) - L1 (Left Bumper) + L1 (Left Bumper) - + L2 (Left Trigger) - L2 (Left Trigger) + L2 (Left Trigger) - + R1 (Right Bumper) - R1 (Right Bumper) + R1 (Right Bumper) - + R2 (Right Trigger) - R2 (Right Trigger) + R2 (Right Trigger) - + L3 (Left Stick Button) - L3 (Left Stick Button) + L3 (Left Stick Button) - + R3 (Right Stick Button) - R3 (Right Stick Button) + R3 (Right Stick Button) - + Analog Toggle - Analog Toggle + Analog Toggle - + Apply Pressure - Apply Pressure + تطبيق الضغط - + Left Stick Up Left Stick Up - + Left Stick Right Left Stick Right - + Left Stick Down Left Stick Down - + Left Stick Left Left Stick Left - + Right Stick Up Right Stick Up - + Right Stick Right Right Stick Right - + Right Stick Down Right Stick Down - + Right Stick Left Right Stick Left - + Large (Low Frequency) Motor - Large (Low Frequency) Motor + محرك كبير (تردد منخفض) - + Small (High Frequency) Motor - Small (High Frequency) Motor + محرك صغير (تردد مرتفع) - + Not Inverted - Not Inverted + غير معكوس - + Invert Left/Right Invert Left/Right - + Invert Up/Down Invert Up/Down - + Invert Left/Right + Up/Down Invert Left/Right + Up/Down - + Invert Left Stick Invert Left Stick - + Inverts the direction of the left analog stick. Inverts the direction of the left analog stick. - + Invert Right Stick Invert Right Stick - + Inverts the direction of the right analog stick. Inverts the direction of the right analog stick. - + Analog Deadzone - Analog Deadzone + المنطقة الميتة للأنالوج - - Sets the analog stick deadzone, i.e. the fraction of the analog stick movement which will be ignored. - Sets the analog stick deadzone, i.e. the fraction of the analog stick movement which will be ignored. + + Sets the analog stick deadzone, i.e. the fraction of the stick movement which will be ignored. + Sets the analog stick deadzone, i.e. the fraction of the stick movement which will be ignored. - - Analog Sensitivity - Analog Sensitivity - - - - Sets the analog stick axis scaling factor. A value between 130% and 140% is recommended when using recent controllers, e.g. DualShock 4, Xbox One Controller. - Sets the analog stick axis scaling factor. A value between 130% and 140% is recommended when using recent controllers, e.g. DualShock 4, Xbox One Controller. + + Sets the analog stick axis scaling factor. A value between 1.30 and 1.40 is recommended when using recent controllers, e.g. DualShock 4, Xbox One Controller. + Sets the analog stick axis scaling factor. A value between 1.30 and 1.40 is recommended when using recent controllers, e.g. DualShock 4, Xbox One Controller. - - Trigger Deadzone - Trigger Deadzone + + Button/Trigger Deadzone + Button/Trigger Deadzone - - Sets the deadzone for activating triggers, i.e. the fraction of the trigger press which will be ignored. - Sets the deadzone for activating triggers, i.e. the fraction of the trigger press which will be ignored. + + Sets the deadzone for activating buttons/triggers, i.e. the fraction of the trigger which will be ignored. + Sets the deadzone for activating buttons/triggers, i.e. the fraction of the trigger which will be ignored. - - Trigger Sensitivity - Trigger Sensitivity + + Analog light is now {} for port {} / slot {} + Analog light is now {} for port {} / slot {} - - Sets the trigger scaling factor. - Sets the trigger scaling factor. + + Analog Sensitivity + حساسية الأنالوج - + Large Motor Vibration Scale - Large Motor Vibration Scale + مقياس اهتزاز المحرك الكبير - + Increases or decreases the intensity of low frequency vibration sent by the game. - Increases or decreases the intensity of low frequency vibration sent by the game. + يزيد أو يقلل من كثافة اهتزاز التردد المنخفض الذي ترسله اللعبة. - + Small Motor Vibration Scale - Small Motor Vibration Scale + مقياس اهتزاز المحرك الصغير - + Increases or decreases the intensity of high frequency vibration sent by the game. - Increases or decreases the intensity of high frequency vibration sent by the game. + يزيد أو يقلل من كثافة الاهتزاز الترددي العالي المرسلة من اللعبة. - - Button Deadzone - Button Deadzone - - - - Sets the deadzone for activating buttons, i.e. the fraction of the button press which will be ignored. - Sets the deadzone for activating buttons, i.e. the fraction of the button press which will be ignored. - - - + Modifier Pressure - Modifier Pressure + Modifier Pressure - + Sets the pressure when the modifier button is held. Sets the pressure when the modifier button is held. - + Not Connected - Not Connected + غير متصل - + DualShock 2 - DualShock 2 + DualShock 2 - - - Patch - - Failed to open {}. Built-in game patches are not available. - Failed to open {}. Built-in game patches are not available. + + Controller port {}, slot {} has a {} connected, but the save state has a {}. +Leaving the original controller type connected, but this may cause issues. + Controller port {}, slot {} has a {} connected, but the save state has a {}. +Leaving the original controller type connected, but this may cause issues. - - {} GameDB patches - {} GameDB patches + + Strum Up + Strum Up - - {}{} game patches - {}{} game patches + + Strum Down + Strum Down - - {}{} cheat patches - {}{} cheat patches + + Green Fret + Green Fret - - {} are active. - {} are active. + + Red Fret + Red Fret - - No cheats or patches (widescreen, compatibility or others) are found / enabled. - No cheats or patches (widescreen, compatibility or others) are found / enabled. + + Yellow Fret + Yellow Fret - - - QObject - - Failed to open URL - Failed to open URL + + Blue Fret + Blue Fret - + + Orange Fret + Orange Fret + + + + Whammy Bar + Whammy Bar + + + + Tilt Up + Tilt Up + + + + Whammy Bar Deadzone + Whammy Bar Deadzone + + + + Sets the whammy bar deadzone. Inputs below this value will not be sent to the PS2. + Sets the whammy bar deadzone. Inputs below this value will not be sent to the PS2. + + + + Whammy Bar Sensitivity + Whammy Bar Sensitivity + + + + Sets the whammy bar axis scaling factor. + Sets the whammy bar axis scaling factor. + + + + Guitar + Guitar + + + + Patch + + + Failed to open {}. Built-in game patches are not available. + فشل في فتح {}. لا تتوفر التصحيحات المدمجة للعبة. + + + + {} GameDB patches + {} GameDB patches + + + + {}{} game patches + {}{} game patches + + + + {}{} cheat patches + {}{} cheat patches + + + + {} are active. + {} نشطة. + + + + No cheats or patches (widescreen, compatibility or others) are found / enabled. + No cheats or patches (widescreen, compatibility or others) are found / enabled. + + + + QObject + + + Failed to open URL + فشل في فتح صفحة + + + Failed to open URL. The URL was: %1 - Failed to open URL. + فشل فتح الرابط. -The URL was: %1 +الرابط كان: %1 HDD Creator - HDD Creator + منشئ القرص الصلب Failed to create HDD image - Failed to create HDD image + فشل إنشاء قرص صلب HDD Creating HDD file %1 / %2 MiB - Creating HDD file - %1 / %2 MiB + إنشاء ملف قرص صلب HDD + %1 / %2 ميجابايت Cancel - Cancel + إلغاء @@ -9230,17 +9697,17 @@ The URL was: %1 Error - Error + خطأ Question - Question + سؤال Information - Information + معلومة @@ -9248,27 +9715,27 @@ The URL was: %1 PCSX2 - PCSX2 + PCSX2 Cancel - Cancel + إلغاء Error - Error + خطأ Question - Question + سؤال Information - Information + معلومة @@ -9276,127 +9743,144 @@ The URL was: %1 Register View - Register View + عرض التسجيل - - + + View as hex - View as hex + عرض كـ hex - - + + View as float - View as float + عرض كـ float - + Copy Top Half - Copy Top Half + نسخ النصف الأعلى - + Copy Bottom Half - Copy Bottom Half + نسخ النصف السفلي - + Copy Segment - Copy Segment + نسخ الجزء - + Copy Value - Copy Value + نسخ القيمة - + Change Top Half - Change Top Half + تغيير النصف الأعلى - + Change Bottom Half - Change Bottom Half + نسخ النصف السفلي - + Change Segment - Change Segment + تغيير الجزء - + Change Value - Change Value + تغيير القيمة - + Go to in Disassembly Go to in Disassembly - + Go to in Memory - Go to in Memory + انتقل إلى عرض الذاكرة - + Change %1 Changing the value in a CPU register (e.g. "Change t0") - Change %1 + تغيير %1 - - + + Invalid register value - Invalid register value + قيمة التسجيل غير صالحة - + Invalid hexadecimal register value. Invalid hexadecimal register value. - + Invalid floating-point register value. Invalid floating-point register value. - + Invalid target address - Invalid target address + عنوان هدف غير صالح SPU2 - + Requested audio output device '{}' not found, using default. - Requested audio output device '{}' not found, using default. + لم يتم العثور على جهاز إخراج الصوت '{}' باستخدام الافتراضي. + + + + Cubeb (Cross-platform) + Cubeb is an audio engine name. Leave as-is. + Cubeb (Cross-platform) + + + + No Sound (Emulate SPU2 only) + لا يوجد صوت (محاكاة SPU2 فقط) + + + + XAudio2 + XAudio2 is an audio engine name. Leave as-is. + XAudio2 SettingWidgetBinder - + - + Reset - Reset + إعادة ضبط Default: - Default: + افتراضي: - + Select folder for %1 - Select folder for %1 + حدد مجلد لـ %1 @@ -9404,230 +9888,498 @@ The URL was: %1 PCSX2 Settings - PCSX2 Settings + إعدادات PCSX2 Restore Defaults - Restore Defaults + استعادة الافتراضيات Close - Close + إغلاق - + + Summary - Summary + ملخص - - <strong>Summary</strong><hr>Eventually this will be where we can see patches and compute hashes/verify dumps/etc. - <strong>Summary</strong><hr>Eventually this will be where we can see patches and compute hashes/verify dumps/etc. + + <strong>Summary</strong><hr>This page shows details about the selected game. Changing the Input Profile will set the controller binding scheme for this game to whichever profile is chosen, instead of the default (Shared) configuration. The track list and dump verification can be used to determine if your disc image matches a known good dump. If it does not match, the game may be broken. + <strong>Summary</strong><hr>This page shows details about the selected game. Changing the Input Profile will set the controller binding scheme for this game to whichever profile is chosen, instead of the default (Shared) configuration. The track list and dump verification can be used to determine if your disc image matches a known good dump. If it does not match, the game may be broken. - + + Summary is unavailable for files not present in game list. + الملخص غير متاح للملفات غير الموجودة في قائمة اللعبة. + + + Interface - Interface + واجهة - + <strong>Interface Settings</strong><hr>These options control how the software looks and behaves.<br><br>Mouse over an option for additional information. <strong>Interface Settings</strong><hr>These options control how the software looks and behaves.<br><br>Mouse over an option for additional information. - + Game List - Game List + قائمة الألعاب - + <strong>Game List Settings</strong><hr>The list above shows the directories which will be searched by PCSX2 to populate the game list. Search directories can be added, removed, and switched to recursive/non-recursive. <strong>Game List Settings</strong><hr>The list above shows the directories which will be searched by PCSX2 to populate the game list. Search directories can be added, removed, and switched to recursive/non-recursive. - + BIOS - BIOS + BIOS - + <strong>BIOS Settings</strong><hr>Configure your BIOS here.<br><br>Mouse over an option for additional information. - <strong>BIOS Settings</strong><hr>Configure your BIOS here.<br><br>Mouse over an option for additional information. + <strong>إعدادات بطاقة الذاكرة</strong><hr>إنشاء وتكوين بطاقات الذاكرة هنا.<br><br>الفأرة فوق خيار للحصول على معلومات إضافية. - + Emulation - Emulation + المحاكاة - + <strong>Emulation Settings</strong><hr>These options determine the configuration of frame pacing and game settings.<br><br>Mouse over an option for additional information. <strong>Emulation Settings</strong><hr>These options determine the configuration of frame pacing and game settings.<br><br>Mouse over an option for additional information. - + Patches Patches - + <strong>Patches</strong><hr>This section allows you to select optional patches to apply to the game, which may provide performance, visual, or gameplay improvements. - <strong>Patches</strong><hr>This section allows you to select optional patches to apply to the game, which may provide performance, visual, or gameplay improvements. + <strong>التعديلات</strong><hr>هذا القسم يسمح لك بتحديد التصحيحات الاختيارية لتطبيقها على اللعبة، والتي قد توفر تحسينات الأداء أو الرؤية أو اللعبة. - + Cheats Cheats - + <strong>Cheats</strong><hr>This section allows you to select which cheats you wish to enable. You cannot enable/disable cheats without labels for old-format pnach files, those will automatically activate if the main cheat enable option is checked. - <strong>Cheats</strong><hr>This section allows you to select which cheats you wish to enable. You cannot enable/disable cheats without labels for old-format pnach files, those will automatically activate if the main cheat enable option is checked. + <strong>الغش</strong><hr>هذا القسم يسمح لك بتحديد الغش الذي ترغب في تمكينه. لا يمكنك تمكين / تعطيل الغش بدون تسميات لملفات pnach القديمة، سيتم تنشيط هذه الملفات تلقائيًا إذا تم تحديد خيار تمكين الغش الرئيسي. - + Game Fixes - Game Fixes + إصلاحات اللعبة - + <strong>Game Fixes Settings</strong><hr>Game Fixes can work around incorrect emulation in some titles.<br>However, they can also cause problems in games if used incorrectly.<br>It is best to leave them all disabled unless advised otherwise. - <strong>Game Fixes Settings</strong><hr>Game Fixes can work around incorrect emulation in some titles.<br>However, they can also cause problems in games if used incorrectly.<br>It is best to leave them all disabled unless advised otherwise. + <strong>إعدادات إصلاحات اللعبة</strong><hr>يمكن أن تعمل إصلاحات اللعبة حول المحاكاة غير الصحيحة في بعض العناوين.<br>ومع ذلك، يمكن أيضا أن تسبب مشاكل في الألعاب إذا استخدمت بشكل غير صحيح.<br>من الأفضل تركها كلها معطلة ما لم يُنصح بخلاف ذلك. - + Graphics - Graphics + الرسوميات - + <strong>Graphics Settings</strong><hr>These options determine the configuration of the graphical output.<br><br>Mouse over an option for additional information. - <strong>Graphics Settings</strong><hr>These options determine the configuration of the graphical output.<br><br>Mouse over an option for additional information. + <strong>إعدادات الرسوم البيانية</strong><hr>هذه الخيارات تحدد تكوين إخراج الرسوم البيانية.<br><br>الفأرة فوق خيار للحصول على معلومات إضافية. - + Audio - Audio + الصوت - + <strong>Audio Settings</strong><hr>These options control the audio output of the console.<br><br>Mouse over an option for additional information. - <strong>Audio Settings</strong><hr>These options control the audio output of the console.<br><br>Mouse over an option for additional information. + <strong>إعدادات الرسوم البيانية</strong><hr>هذه الخيارات تحدد تكوين إخراج الرسوم البيانية.<br><br>الفأرة فوق خيار للحصول على معلومات إضافية. - + Memory Cards - Memory Cards + بطاقات الذاكرة - + <strong>Memory Card Settings</strong><hr>Create and configure Memory Cards here.<br><br>Mouse over an option for additional information. - <strong>Memory Card Settings</strong><hr>Create and configure Memory Cards here.<br><br>Mouse over an option for additional information. + <strong>إعدادات بطاقة الذاكرة</strong><hr>إنشاء وتكوين بطاقات الذاكرة هنا.<br><br>الفأرة فوق خيار للحصول على معلومات إضافية. - + Network & HDD - Network & HDD + الشبكة و HDD - + <strong>Network & HDD Settings</strong><hr>These options control the network connectivity and internal HDD storage of the console.<br><br>Mouse over an option for additional information. - <strong>Network & HDD Settings</strong><hr>These options control the network connectivity and internal HDD storage of the console.<br><br>Mouse over an option for additional information. + <strong>إعدادات الشبكة و HDD</strong><hr>هذه الخيارات تتحكم في اتصال الشبكة و وحدة تخزين HDD الداخلية للوحدة.<br><br>الفأرة حول خيار الحصول على معلومات إضافية. - + Folders - Folders + المجلدات - + <strong>Folder Settings</strong><hr>These options control where PCSX2 will save runtime data files. - <strong>Folder Settings</strong><hr>These options control where PCSX2 will save runtime data files. + <strong>إعدادات المجلد</strong><hr>هذه الخيارات التحكم حيث سيوفر PCSX2 ملفات بيانات وقت التشغيل. - + Achievements - Achievements + الإنجازات - + <strong>Achievements Settings</strong><hr>These options control the RetroAchievements implementation in PCSX2, allowing you to earn achievements in your games. - <strong>Achievements Settings</strong><hr>These options control the RetroAchievements implementation in PCSX2, allowing you to earn achievements in your games. + <strong>إعدادات الإنجازات</strong><hr>هذه الخيارات تتحكم في تنفيذ الإنجازات التراجعية في PCSX2، مما يسمح لك باكتساب إنجازات في الألعاب الخاصة بك. - + RAIntegration is being used, built-in RetroAchievements support is disabled. RAIntegration is being used, built-in RetroAchievements support is disabled. - + This PCSX2 build was not compiled with RetroAchievements support. - This PCSX2 build was not compiled with RetroAchievements support. + هذا المبنى PCSX2 لم يتم تجميعه بدعم من RetroAchievements. - + Advanced - Advanced + إعدادات متقدمة - + <strong>Advanced Settings</strong><hr>These are advanced options to determine the configuration of the simulated console.<br><br>Mouse over an option for additional information. - <strong>Advanced Settings</strong><hr>These are advanced options to determine the configuration of the simulated console.<br><br>Mouse over an option for additional information. + <strong>الإعدادات المتقدمة</strong><hr>هذه خيارات متقدمة لتحديد تكوين وحدة التحكم المحاكية.<br><br>الفأرة حول خيار الحصول على معلومات إضافية. - + Debug - Debug + تصحيح الأخطاء - + <strong>Debug Settings</strong><hr>These are options which can be used to log internal information about the application. <strong>Do not modify unless you know what you are doing</strong>, it will cause significant slowdown, and can waste large amounts of disk space. - <strong>Debug Settings</strong><hr>These are options which can be used to log internal information about the application. <strong>Do not modify unless you know what you are doing</strong>, it will cause significant slowdown, and can waste large amounts of disk space. + <strong>إعدادات التصحيح</strong><hr>هذه خيارات يمكن استخدامها لتسجيل المعلومات الداخلية حول التطبيق. <strong>لا تقم بالتعديل إلا إذا كنت تعرف ما تفعله</strong>، وسيسبب تباطؤا كبيرا، ويمكن أن يهدر مساحات كبيرة من القرص. - + Confirm Restore Defaults - Confirm Restore Defaults + تأكيد الاستعادة الافتراضية - + Are you sure you want to restore the default settings? Any preferences will be lost. - Are you sure you want to restore the default settings? Any preferences will be lost. + هل أنت متأكد من أنك تريد استعادة الإعدادات الافتراضية؟ سيتم فقدان أي تفضيلات. - + Reset UI Settings - Reset UI Settings + إعادة تعيين الإعدادات - + Recommended Value - Recommended Value + القيمة المقترحة - + %1 [%2] - %1 [%2] + %1 [%2] Use Global Setting [Enabled] THIS STRING IS SHARED ACROSS MULTIPLE OPTIONS. Be wary about gender/number. Also, ignore Crowdin's warning regarding [Enabled]: the text must be translated. - Use Global Setting [Enabled] + استخدام الإعدادات العامة [Enabled] Use Global Setting [Disabled] THIS STRING IS SHARED ACROSS MULTIPLE OPTIONS. Be wary about gender/number. Also, ignore Crowdin's warning regarding [Disabled]: the text must be translated. - Use Global Setting [Disabled] + استخدام الإعدادات العامة [Disabled] Use Global Setting [%1] - Use Global Setting [%1] + استخدام الإعدادات العامة [%1] + + + + SetupWizardDialog + + + PCSX2 Setup Wizard + معالج إعداد PCSX2 + + + + Language + اللغة + + + + BIOS Image + صورة BIOS + + + + Game Directories + مجلدات الألعاب + + + + Controller Setup + إعدادات وحدة التحكم + + + + Complete + مكتمل + + + + <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Welcome to PCSX2!</span></h1><p>This wizard will help guide you through the configuration steps required to use the application. It is recommended if this is your first time installing PCSX2 that you view the setup guide at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/">https://pcsx2.net/docs/usage/setup/</a>.</p><p>By default, PCSX2 will connect to the server at <a href="https://pcsx2.net/">pcsx2.net</a> to check for updates, and if available and confirmed, download update packages from <a href="https://github.com/">github.com</a>. If you do not wish for PCSX2 to make any network connections on startup, you should uncheck the Automatic Updates option now. The Automatic Update setting can be changed later at any time in Interface Settings.</p><p>Please choose a language and theme to begin.</p></body></html> + <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">مرحبا بك في PCSX2!</span></h1><p>هذا المعالج سيساعدك على توجيهك من خلال خطوات التكوين المطلوبة لاستخدام التطبيق. من المستحسن إذا كانت هذه هي المرة الأولى التي تقوم فيها بتثبيت PCSX2 أن تقوم بعرض دليل الإعداد في <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/">https://pcsx2. et/docs/usage/setup/</a>.</p><p>بشكل افتراضي، سوف يتصل PCSX2 بالخادم على <a href="https://pcsx2.net/">pcsx2. et</a> للتحقق من التحديثات، وإذا كانت متاحة ومتأكدة، تحميل حزم التحديث من <a href="https://github.com/">github.com</a>. إذا كنت لا ترغب في أن يقوم PCSX2 بأي اتصالات بالشبكة عند بدء التشغيل، فيجب عليك إلغاء تحديد خيار التحديثات التلقائية الآن. يمكن تغيير إعدادات التحديث التلقائي في وقت لاحق في أي وقت في إعدادات الواجهة.</p><p>الرجاء اختيار لغة وموضوع للبدء.</p></body></html> + + + + Language: + اللغة: + + + + Theme: + السمة: + + + + Enable Automatic Updates + تمكين التحديثات التلقائية + + + + <html><head/><body><p>PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run.</p><p>For legal reasons, you must obtain a BIOS <strong>from an actual PS2 unit that you own</strong> (borrowing doesn't count).</p><p>Once dumped, this BIOS image should be placed in the bios folder within the data directory shown below, or you can instruct PCSX2 to scan an alternative directory.</p><p>A guide for dumping your BIOS can be found at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#how-to-dump-your-ps2-bios">pcsx2.net</a>.</p></body></html> + <html><head/><body><p>PCSX2 يتطلب BIOS PS2 من أجل التشغيل.</p><p>لأسباب قانونية، يجب أن تحصل على BIOS <strong>من وحدة PS2 الفعلية التي تملكها</strong> (الاقتراض لا't العد العدي).</p><p>بمجرد إغراقها، يجب وضع صورة BIOS هذه في مجلد BIOS داخل دليل البيانات الموضح أدناه، أو يمكنك توجيه PCSX2 لمسح دليل بديل.</p><p>يمكن العثور على دليل للإغراق في BIOS الخاص بك في <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#how-to-dump-your-ps2-bios">pcsx2.net</a>.</p></body></html> + + + + BIOS Directory: + مجلد BIOS: + + + + Browse... + تصفح‫... + + + + Reset + إعادة التشغيل + + + + Filename + اسم الملف + + + + Version + الإصدار + + + + Open in Explorer... + فتح في مدير الملفات... + + + + Refresh List + تحديث القائمة + + + + <html><head/><body><p>PCSX2 will automatically scan and identify games from the selected directories below, and populate the game list.<br>These games should be dumped from discs you own. Guides for dumping discs can be found at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#dumping-ps2-discs-via-imgburn">pcsx2.net</a>.</p><p>Supported formats for dumps include:</p><p><ul><li>.bin/.iso (ISO Disc Images)</li><li>.mdf (Media Descriptor File)</li><li>.chd (Compressed Hunks of Data)</li><li>.cso (Compressed ISO)</li><li>.gz (Gzip Compressed ISO)</li></ul></p></p></body></html> + <html><head/><body><p>PCSX2 will automatically scan and identify games from the selected directories below, and populate the game list.<br>These games should be dumped from discs you own. Guides for dumping discs can be found at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#dumping-ps2-discs-via-imgburn">pcsx2.net</a>.</p><p>Supported formats for dumps include:</p><p><ul><li>.bin/.iso (ISO Disc Images)</li><li>.mdf (Media Descriptor File)</li><li>.chd (Compressed Hunks of Data)</li><li>.cso (Compressed ISO)</li><li>.gz (Gzip Compressed ISO)</li></ul></p></p></body></html> + + + + Search Directories (will be scanned for games) + مجلدات البحث (سيتم البحث عن الألعاب فيها) + + + + Add + أضف + + + + + Remove + إزالة + + + + Search Directory + مجلد البحث + + + + Scan Recursively + فحص متكرر + + + + <html><head/><body><p>By default, PCSX2 will map your keyboard to the virtual PS2 controller.</p><p><span style=" font-weight:700;">To use an external controller, you must map it first. </span>On this screen, you can automatically map any controller which is currently connected. If your controller is not currently connected, you can plug it in now.</p><p>To change controller bindings in more detail, or use multi-tap, open the Settings menu and choose Controllers once you have completed the Setup Wizard.</p></body></html> + <html><head/><body><p>بشكل افتراضي، سيقوم PCSX2 بتعيين لوحة المفاتيح الخاصة بك إلى وحدة التحكم الافتراضية PS2.</p><p><span style=" font-weight:700;">لاستخدام وحدة تحكم خارجية، يجب عليك أن تقوم بتعيينها أولا. </span>على هذه الشاشة، يمكنك تلقائياً تعيين أي وحدة تحكم متصلة. إذا لم تكن وحدة التحكم الخاصة بك متصلة حاليًا، يمكنك توصيلها الآن.</p><p>لتغيير ربط وحدة التحكم بمزيد من التفصيل، أو استخدام النقرات المتعددة، افتح قائمة الإعدادات واختيار المتحكمين بمجرد الانتهاء من معالج الإعداد.</p></body></html> + + + + Controller Port 1 + وحدة التحكم منفذ 1 + + + + + Controller Mapped To: + تم تعيين وحدة التحكم على: + + + + + Controller Type: + نوع ذراع التحكم: + + + + + + Default (Keyboard) + الافتراضي (لوحة المفاتيح) + + + + + Automatic Mapping + تعيين تلقائي + + + + Controller Port 2 + وحدة التحكم منفذ 2 + + + + <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Setup Complete!</span></h1><p>You are now ready to run games.</p><p>Further options are available under the settings menu. You can also use the Big Picture UI for navigation entirely with a gamepad.</p><p>We hope you enjoy using PCSX2.</p></body></html> + <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">اكتمل الإعداد!</span></h1><p>أنت الآن جاهز لتشغيل الألعاب.</p><p>تتوفر خيارات أخرى في قائمة الإعدادات. يمكنك أيضًا استخدام واجهة المستخدم للصورة الكبيرة للتنقل كليًا باستخدام ألعاب.</p><p>نأمل أن تستمتع باستخدام PCSX2.</p></body></html> + + + + &Back + &الرجوع + + + + &Next + &التالي + + + + &Cancel + &إلغاء + + + + + Warning + تحذير + + + + A BIOS image has not been selected. PCSX2 <strong>will not</strong> be able to run games without a BIOS image.<br><br>Are you sure you wish to continue without selecting a BIOS image? + A BIOS image has not been selected. PCSX2 <strong>will not</strong> be able to run games without a BIOS image.<br><br>Are you sure you wish to continue without selecting a BIOS image? + + + + No game directories have been selected. You will have to manually open any game dumps you want to play, PCSX2's list will be empty. + +Are you sure you want to continue? + No game directories have been selected. You will have to manually open any game dumps you want to play, PCSX2's list will be empty. + +Are you sure you want to continue? + + + + Cancel Setup + إلغاء الإعداد + + + + Are you sure you want to cancel PCSX2 setup? + +Any changes have been saved, and the wizard will run again next time you start PCSX2. + هل أنت متأكد من أنك تريد إلغاء إعداد PCSX2؟ + +تم حفظ أي تغييرات، وسوف يعمل المعالج مرة أخرى في المرة القادمة التي تبدأ فيها PCSX2. + + + + Open Directory... + فتح المجلد... + + + + Select Search Directory + حدد مجلد البحث + + + + Scan Recursively? + فحص متكرر؟ + + + + Would you like to scan the directory "%1" recursively? + +Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. + هل ترغب في البحث في المجلدات الفرعية تحت مجلد "%1" ؟ + +سيستغرق البحث في المجلدات الفرعية وقتاً أطول لكن سوف يتعرف على الملفات في المجلدات الفرعية. + + + + Default (None) + الافتراضي (لا شيء) + + + + No devices available + لا توجد أجهزة متوفرة + + + + Automatic Binding + تعيين تلقائي + + + + No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. + لم يتم إنشاء أي ارتباطات عامة للجهاز '%1'. قد لا يدعم المتحكم/المصدر تعيين تلقائي. @@ -9636,25 +10388,25 @@ The URL was: %1 ENTRY Warning: short space limit. Abbreviate if needed. - ENTRY + إستخدام LABEL Warning: short space limit. Abbreviate if needed. - LABEL + LABEL PC Warning: short space limit. Abbreviate if needed. PC = Program Counter (location where the CPU is executing). - PC + الكمبيوتر INSTRUCTION Warning: short space limit. Abbreviate if needed. - INSTRUCTION + تعليمات @@ -9666,7 +10418,7 @@ The URL was: %1 SIZE Warning: short space limit. Abbreviate if needed. - SIZE + حجم @@ -9675,37 +10427,37 @@ The URL was: %1 INVALID - INVALID + غير معرف ID Warning: short space limit. Abbreviate if needed. - ID + بطاقة تعريف PC Warning: short space limit. Abbreviate if needed. PC = Program Counter (location where the CPU is executing). - PC + الكمبيوتر ENTRY Warning: short space limit. Abbreviate if needed. - ENTRY + إستخدام PRIORITY Warning: short space limit. Abbreviate if needed. - PRIORITY + الأولوية STATE Warning: short space limit. Abbreviate if needed. - STATE + الحالة @@ -9717,19 +10469,19 @@ The URL was: %1 BAD Refers to a Thread State in the Debugger. - BAD + سيئ RUN Refers to a Thread State in the Debugger. - RUN + تشغيل READY Refers to a Thread State in the Debugger. - READY + جاهز @@ -9741,7 +10493,7 @@ The URL was: %1 SUSPEND Refers to a Thread State in the Debugger. - SUSPEND + مشغول @@ -9753,13 +10505,13 @@ The URL was: %1 DORMANT Refers to a Thread State in the Debugger. - DORMANT + المحتويات NONE Refers to a Thread Wait State in the Debugger. - NONE + لاشيء @@ -9771,7 +10523,7 @@ The URL was: %1 SEMAPHORE Refers to a Thread Wait State in the Debugger. - SEMAPHORE + SEMAPHORE @@ -9783,31 +10535,31 @@ The URL was: %1 DELAY Refers to a Thread Wait State in the Debugger. - DELAY + تأخير EVENTFLAG Refers to a Thread Wait State in the Debugger. - EVENTFLAG + EVENTFLAG MBOX Refers to a Thread Wait State in the Debugger. - MBOX + MBOX VPOOL Refers to a Thread Wait State in the Debugger. - VPOOL + VPOOL FIXPOOL Refers to a Thread Wait State in the Debugger. - FIXPOOL + FIXPOOL @@ -9820,214 +10572,271 @@ The URL was: %1 Sony EyeToy - Sony EyeToy + Sony EyeToy Konami Capture Eye - Konami Capture Eye + عين التقاط كونامي Device Name - Device Name + اسم الجهاز Selects the device to capture images from. - Selects the device to capture images from. + يحدد الجهاز لالتقاط الصور منه. HID Keyboard - HID Keyboard + HID Keyboard Keyboard - Keyboard + لوحة المفاتيح HID Mouse - HID Mouse + فأرة عالي الكثافة Pointer - Pointer + مؤشر Left Button - Left Button + الزر الأيسر Right Button - Right Button + الزر الأيمن Middle Button - Middle Button + الزر الأوسط BeatMania Da Da Da!! Keyboard - BeatMania Da Da Da!! Keyboard + BeatMania Da Da Da!! Keyboard - + GunCon 2 - GunCon 2 + GunCon 2 - + + D-Pad Up - D-Pad Up + D-Pad Up - + + D-Pad Down - D-Pad Down + D-Pad Down - + + D-Pad Left - D-Pad Left + D-Pad Left - + + D-Pad Right - D-Pad Right + D-Pad Right - + Trigger - Trigger + Trigger - + Shoot Offscreen - Shoot Offscreen + Shoot Offscreen - + Calibration Shot - Calibration Shot + Calibration Shot - + A - A + A - + B - B + B - + C - C + C - + + Select - Select + Select - + + Start - Start + Start + + + + Relative Left + يسار نسبي + + + + Relative Right + يمين نسبي + + + + Relative Up + أعلى نسبي - + + Relative Down + أسفل نسبي + + + + Sets the crosshair image that this lightgun will use. Setting a crosshair image will disable the system cursor. + Sets the crosshair image that this lightgun will use. Setting a crosshair image will disable the system cursor. + + + + Cursor Scale + مقياس المؤشر + + + + Scales the crosshair image set above. + Scales the crosshair image set above. + + + + Cursor Color + لون المؤشر + + + + Applys a color to the chosen crosshair images, can be used for multiple players. Specify in HTML/CSS format (e.g. #aabbcc) + Applys a color to the chosen crosshair images, can be used for multiple players. Specify in HTML/CSS format (e.g. #aabbcc) + + + Manual Screen Configuration - Manual Screen Configuration + إعدادات الشاشة اليدوية - + Forces the use of the screen parameters below, instead of automatic parameters if available. - Forces the use of the screen parameters below, instead of automatic parameters if available. + Forces the use of the screen parameters below, instead of automatic parameters if available. - + X Scale (Sensitivity) X Scale (Sensitivity) - + + + Scales the position to simulate CRT curvature. + قياس الموضع لمحاكاة منحنى CRT. + + + Y Scale (Sensitivity) Y Scale (Sensitivity) - + Center X - Center X + Center X - + Sets the horizontal center position of the simulated screen. Sets the horizontal center position of the simulated screen. - + Center Y - Center Y + Center Y - + Sets the vertical center position of the simulated screen. Sets the vertical center position of the simulated screen. - + Screen Width - Screen Width + عرض الشاشة - + Sets the width of the simulated screen. - Sets the width of the simulated screen. + تعيين عرض شاشة المحاكاة. - + Screen Height - Screen Height + ارتفاع الشاشة - + Sets the height of the simulated screen. - Sets the height of the simulated screen. + يحدد ارتفاع شاشة المحاكاة. @@ -10039,24 +10848,24 @@ The URL was: %1 Input Device - Input Device + جهاز الإدخال Selects the device to read audio from. - Selects the device to read audio from. + يحدد الجهاز لقراءة الصوت منه. Output Device - Output Device + جهاز الإخراج Selects the device to output audio to. - Selects the device to output audio to. + يحدد الجهاز لإخراج الصوت إليه. @@ -10064,7 +10873,7 @@ The URL was: %1 Input Latency - Input Latency + وقت استجابة الإدخال @@ -10072,17 +10881,17 @@ The URL was: %1 Specifies the latency to the host input device. - Specifies the latency to the host input device. + يحدد زمن التأخير لجهاز الإدخال المضيف. Output Latency - Output Latency + وقت استجابة الإخراج Specifies the latency to the host output device. - Specifies the latency to the host output device. + يحدد زمن الانتظار لجهاز إخراج المضيف. @@ -10102,27 +10911,27 @@ The URL was: %1 Player 1 Device - Player 1 Device + جهاز اللاعب 1 Selects the input for the first player. - Selects the input for the first player. + يحدد المدخل للاعب الأول. Player 2 Device - Player 2 Device + جهاز اللاعب 2 Selects the input for the second player. - Selects the input for the second player. + يحدد المدخل للاعب الثاني. Logitech USB Mic - Logitech USB Mic + Logitech USB Mic @@ -10132,22 +10941,22 @@ The URL was: %1 Mass Storage Device - Mass Storage Device + جهاز تخزين كبير السعة Modification time to USB mass storage image changed, reattaching. - Modification time to USB mass storage image changed, reattaching. + تم تغيير وقت التعديل إلى صورة تخزين USB الكبيرة، وإعادة الإرفاق. Image Path - Image Path + مسار الصور Sets the path to image which will back the virtual mass storage device. - Sets the path to image which will back the virtual mass storage device. + تعيين المسار إلى الصورة التي ستعود إلى جهاز التخزين الضخم الافتراضي. @@ -10168,113 +10977,116 @@ The URL was: %1 Throttle - Throttle + Throttle Brake - Brake + Brake + Cross - Cross + Cross + Square - Square + Square + Circle - Circle + Circle Triangle - Triangle + Triangle L1 - L1 + L1 R1 - R1 + R1 L2 - L2 + L2 R2 - R2 + R2 Force Feedback - Force Feedback + Force Feedback Shift Up / R1 - Shift Up / R1 + Shift Up / R1 Shift Down / L1 - Shift Down / L1 + Shift Down / L1 L3 - L3 + L3 R3 - R3 + R3 Menu Up - Menu Up + قائمة لأعلى Menu Down - Menu Down + القائمة للأسفل X - X + X Y - Y + Y Steering Smoothing - Steering Smoothing + Steering Smoothing @@ -10324,356 +11136,457 @@ The URL was: %1 GT Force - GT Force + GT Force Rock Band Drum Kit - Rock Band Drum Kit + Rock Band Drum Kit Blue - Blue + أزرق Green - Green + أخضر Red - Red + أحمر Yellow - Yellow + أصفر Orange - Orange + برتقالي Buzz Controller - Buzz Controller + Buzz Controller Player 1 Red - Player 1 Red + لاعب 1 أحمر Player 1 Blue - Player 1 Blue + لاعب 1 أزرق Player 1 Orange - Player 1 Orange + لاعب 1 برتقالي Player 1 Green - Player 1 Green + لاعب 1 أخضر Player 1 Yellow - Player 1 Yellow + لاعب 1 أصفر Player 2 Red - Player 2 Red + لاعب 2 أحمر Player 2 Blue - Player 2 Blue + لاعب 2 أزرق Player 2 Orange - Player 2 Orange + لاعب 2 برتقالي Player 2 Green - Player 2 Green + لاعب 2 أخضر Player 2 Yellow - Player 2 Yellow + لاعب 2 أصفر Player 3 Red - Player 3 Red + لاعب 3 أحمر Player 3 Blue - Player 3 Blue + لاعب 3 أزرق Player 3 Orange - Player 3 Orange + لاعب 3 برتقالي Player 3 Green - Player 3 Green + لاعب 3 أخضر Player 3 Yellow - Player 3 Yellow + لاعب 3 أصفر Player 4 Red - Player 4 Red + لاعب 4 أحمر Player 4 Blue - Player 4 Blue + لاعب 4 أزرق Player 4 Orange - Player 4 Orange + لاعب 4 برتقالي Player 4 Green - Player 4 Green + لاعب 4 أخضر Player 4 Yellow - Player 4 Yellow + لاعب 4 أصفر Keyboardmania - Keyboardmania + Keyboardmania C 1 - C 1 + C 1 C# 1 - C# 1 + C# 1 D 1 - D 1 + D 1 D# 1 - D# 1 + D# 1 E 1 - E 1 + E 1 F 1 - F 1 + F 1 F# 1 - F# 1 + F# 1 G 1 - G 1 + G 1 G# 1 - G# 1 + G# 1 A 1 - A 1 + A 1 A# 1 - A# 1 + A# 1 B 1 - B 1 + B 1 C 2 - C 2 + C 2 C# 2 - C# 2 + C# 2 D 2 - D 2 + D 2 D# 2 - D# 2 + D# 2 E 2 - E 2 + E 2 F 2 - F 2 + F 2 F# 2 - F# 2 + F# 2 G 2 - G 2 + G 2 G# 2 - G# 2 + G# 2 A 2 - A 2 + A 2 A# 2 - A# 2 + A# 2 B 2 - B 2 + B 2 Wheel Up - Wheel Up + Wheel Up Wheel Down - Wheel Down + Wheel Down Sega Seamic - Sega Seamic + Sega Seamic Stick Left - Stick Left + Stick Left Stick Right - Stick Right + Stick Right Stick Up - Stick Up + Stick Up Stick Down - Stick Down + Stick Down Z - Z + Z L - L + L R - R + R - + Failed to open '{}' for printing. - Failed to open '{}' for printing. + فشل في فتح '{}' للطباعة. - + Printer saving to '{}'... - Printer saving to '{}'... + حفظ الطابعة إلى '{}'... - + Printer - Printer + طابعة None - None + لا شيء + Not Connected - Not Connected + غير متصل + + + + Default Input Device + جهاز الإدخال الافتراضي + + + + Default Output Device + جهاز الإخراج الافتراضي + + + + DJ Hero Turntable + DJ Hero Turntable + + + + Triangle / Euphoria + Triangle / Euphoria + + + + Crossfader Left + Crossfader Left + + + + Crossfader Right + Crossfader Right + + + + Left Turntable Clockwise + Left Turntable Clockwise + + + + Left Turntable Counterclockwise + Left Turntable Counterclockwise + + + + Right Turntable Clockwise + Right Turntable Clockwise + + + + Right Turntable Counterclockwise + Right Turntable Counterclockwise + + + + Left Turntable Green + Left Turntable Green + + + + Left Turntable Red + Left Turntable Red + + + + Left Turntable Blue + Left Turntable Blue + + + + Right Turntable Green + Right Turntable Green + + + + Right Turntable Red + Right Turntable Red + + + + Right Turntable Blue + Right Turntable Blue + + + + Apply a multiplier to the turntable + Apply a multiplier to the turntable + + + + Effects Knob Left + Effects Knob Left + + + + Effects Knob Right + Effects Knob Right + + + + Turntable Multiplier + Turntable Multiplier USBBindingWidget - + Axes - Axes + المحاور - + Buttons - Buttons + الأزرار @@ -10681,117 +11594,117 @@ The URL was: %1 Hints - Hints + تلميحات To bind steering for most modern 900 degree wheels, turn the wheel one rotation in the desired direction, then back again to center. - To bind steering for most modern 900 degree wheels, turn the wheel one rotation in the desired direction, then back again to center. + للربط بين التوجيه لمعظم عجلات 900 درجة حديثة، قم بتحويل العجلة الواحدة في الاتجاه المطلوب، ثم العودة مرة أخرى إلى المركز. Force Feedback - Force Feedback + Force Feedback D-Pad - D-Pad + D-Pad Down - Down + Down Left - Left + Left Up - Up + Up Right - Right + Right L1 - L1 + L1 L2 - L2 + L2 Brake - Brake + الفرامل Steering Left - Steering Left + Steering Left Steering Right - Steering Right + Steering Right Select - Select + Select Start - Start + Start Face Buttons - Face Buttons + Face Buttons Circle - Circle + Circle Cross - Cross + Cross Triangle - Triangle + Triangle Square - Square + Square R1 - R1 + R1 R2 - R2 + R2 Accelerator - Accelerator + التسارع @@ -10799,67 +11712,170 @@ The URL was: %1 Hints - Hints + تلميحات To bind steering for most modern 900 degree wheels, turn the wheel one rotation in the desired direction, then back again to center. - To bind steering for most modern 900 degree wheels, turn the wheel one rotation in the desired direction, then back again to center. + للربط بين التوجيه لمعظم عجلات 900 درجة حديثة، قم بتحويل العجلة الواحدة في الاتجاه المطلوب، ثم العودة مرة أخرى إلى المركز. Force Feedback - Force Feedback + Force Feedback X - X + X A - A + A Brake - Brake + الفرامل Steering Left - Steering Left + Steering Left Steering Right - Steering Right + Steering Right Left Paddle - Left Paddle + Left Paddle Right Paddle - Right Paddle + Right Paddle Y - Y + Y B - B + B Accelerator - Accelerator + Accelerator + + + + USBBindingWidget_GunCon2 + + + Buttons + الأزرار + + + + A + A + + + + C + C + + + + Start + Start + + + + Select + Select + + + + B + B + + + + D-Pad + أزرار الاتجاهات + + + + + Down + تحت + + + + + Left + يسار + + + + + Up + فوق + + + + + Right + يمين + + + + Pointer Setup + إعداد المؤشر + + + + <p>By default, GunCon2 will use the mouse pointer. To use the mouse, you <strong>do not</strong> need to configure any bindings apart from the trigger and buttons.</p> + +<p>If you want to use a controller, or lightgun which simulates a controller instead of a mouse, then you should bind it to Relative Aiming. Otherwise, Relative Aiming should be <strong>left unbound</strong>.</p> + <p>By default, GunCon2 will use the mouse pointer. To use the mouse, you <strong>do not</strong> need to configure any bindings apart from the trigger and buttons.</p> + +<p>If you want to use a controller, or lightgun which simulates a controller instead of a mouse, then you should bind it to Relative Aiming. Otherwise, Relative Aiming should be <strong>left unbound</strong>.</p> + + + + Relative Aiming + Try to use Sony's official terminology for this. A good place to start would be in the console or the DualShock 2's manual. If this element was officially translated to your language by Sony in later DualShocks, you may use that term. + تصويب نسبي + + + + + Trigger + المشغّل + + + + Shoot Offscreen + اطلاق النار خارج الشاشة + + + + Calibration Shot + طلقة معايرة + + + + Calibration shot is required to pass the setup screen in some games. + لقطة المعايرة مطلوبة لتمرير شاشة الإعداد في بعض الألعاب. @@ -10867,265 +11883,297 @@ The URL was: %1 Device Type - Device Type + نوع الجهاز Bindings - Bindings + الإرتباطات Settings - Settings + الإعدادات Automatic Mapping - Automatic Mapping + تعيين تلقائي Clear Mapping - Clear Mapping + مسح التعيين - + USB Port %1 - USB Port %1 + منفذ USB %1 - + No devices available - No devices available + لا توجد أجهزة متوفرة - + Clear Bindings - Clear Bindings + مسح الارتباطات - - Are you sure you want to clear all bindings for this controller? This action cannot be undone. - Are you sure you want to clear all bindings for this controller? This action cannot be undone. + + Are you sure you want to clear all bindings for this device? This action cannot be undone. + هل أنت متأكد من أنك تريد مسح جميع الارتباطات الخاصة بهذا جهاز التحكم؟ لا يمكن التراجع عن هذا الإجراء. - + Automatic Binding - Automatic Binding + تعيين تلقائي - + No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. - No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. + لم يتم إنشاء أي ارتباطات عامة للجهاز '%1'. قد لا يدعم المتحكم/المصدر تعيين تلقائي. VMManager - + Failed to back up old save state {}. - Failed to back up old save state {}. + فشل النسخ الاحتياطي لحفظ الحالة القديمة {}. - + Failed to save save state: {}. - Failed to save save state: {}. + تعذّر حفظ لقطة الشاشة في: {}. + + + + PS2 BIOS ({}) + PS2 BIOS ({}) - + + Unknown Game + Unknown Game + + + + Error + خطأ + + + + PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run. + +For legal reasons, you *must* obtain a BIOS from an actual PS2 unit that you own (borrowing doesn't count). + +Once dumped, this BIOS image should be placed in the bios folder within the data directory (Tools Menu -> Open Data Directory). + +Please consult the FAQs and Guides for further instructions. + PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run. + +For legal reasons, you *must* obtain a BIOS from an actual PS2 unit that you own (borrowing doesn't count). + +Once dumped, this BIOS image should be placed in the bios folder within the data directory (Tools Menu -> Open Data Directory). + +Please consult the FAQs and Guides for further instructions. + + + State saved to slot {}. - State saved to slot {}. + تم حفظ الحالة في الفتحة {}. - + Failed to save save state to slot {}. - Failed to save save state to slot {}. + فشل حفظ الحالة إلى فتحة {}. - + There is no save state in slot {}. - There is no save state in slot {}. + لا توجد حالة حفظ في الفتحة {}. - + Loading state from slot {}... - Loading state from slot {}... + جاري تحميل الحالة من الفتحة {}... - + Saving state to slot {}... - Saving state to slot {}... + حفظ الحالة إلى الفتحة {}... - + Disc removed. - Disc removed. + تمت إزالة القرص. - + Disc changed to '{}'. - Disc changed to '{}'. + تم تغيير القرص إلى '{}'. - + Failed to open new disc image '{}'. Reverting to old image. - Failed to open new disc image '{}'. Reverting to old image. + فشل في فتح صورة قرص جديد '{}'. العودة إلى الصورة القديمة. - + Failed to switch back to old disc image. Removing disc. - Failed to switch back to old disc image. Removing disc. + فشل التبديل إلى صورة القرص القديمة. إزالة القرص. - + Cheats have been disabled due to achievements hardcore mode. - Cheats have been disabled due to achievements hardcore mode. + تم تعطيل الغش بسبب وضع الانجازات الصعبة. - + Fast CDVD is enabled, this may break games. - Fast CDVD is enabled, this may break games. + تسريع CDVD يعمل، قد يعطل بعض الألعاب. - + Cycle rate/skip is not at default, this may crash or make games run too slow. - Cycle rate/skip is not at default, this may crash or make games run too slow. + معدل الدورة/تخطي الدورة ليس في الوضع الافتراضي، هذا قد يتعطل أو يجعل الألعاب تسير ببطء شديد. - + Audio is using async mix, expect desynchronization in FMVs. - Audio is using async mix, expect desynchronization in FMVs. + ويستخدم الصوت مزيج الـ async ، ويتوقع إزالة التزامن في FMVs. - + Upscale multiplier is below native, this will break rendering. - Upscale multiplier is below native, this will break rendering. + مضاعف الترقية أقل من الأصل، هذا سيكسر العرض. - + Mipmapping is not set to automatic. This may break rendering in some games. - Mipmapping is not set to automatic. This may break rendering in some games. + لم يتم تعيين رسم الخرائط تلقائياً. قد يكسر هذا في بعض الألعاب. - + Texture filtering is not set to Bilinear (PS2). This will break rendering in some games. - Texture filtering is not set to Bilinear (PS2). This will break rendering in some games. + لم يتم تعيين تصفية النسيج إلى Bilinear (PS2). هذا سيكسر العرض في بعض الألعاب. - + Trilinear filtering is not set to automatic. This may break rendering in some games. Trilinear filtering is not set to automatic. This may break rendering in some games. - + Blending is below basic, this may break effects in some games. Blending is below basic, this may break effects in some games. - + Hardware Download Mode is not set to Accurate, this may break rendering in some games. - Hardware Download Mode is not set to Accurate, this may break rendering in some games. + لم يتم ضبط وضع تحميل الأجهزة على الدقة، قد يكسر هذا في بعض الألعاب. - + EE FPU Round Mode is not set to default, this may break some games. EE FPU Round Mode is not set to default, this may break some games. - + EE FPU Clamp Mode is not set to default, this may break some games. EE FPU Clamp Mode is not set to default, this may break some games. - + VU Round Mode is not set to default, this may break some games. VU Round Mode is not set to default, this may break some games. - + VU Clamp Mode is not set to default, this may break some games. VU Clamp Mode is not set to default, this may break some games. - + Game Fixes are not enabled. Compatibility with some games may be affected. - Game Fixes are not enabled. Compatibility with some games may be affected. + رُقَعْ اللعبة مغلق، قد يُأًثِر هذا على بعض الألعاب. - + Compatibility Patches are not enabled. Compatibility with some games may be affected. - Compatibility Patches are not enabled. Compatibility with some games may be affected. + تعديلات التوافق غير مفعلة. التوافق مع بعض الألعاب قد يتأثر. - + Frame rate for NTSC is not default. This may break some games. - Frame rate for NTSC is not default. This may break some games. + معدل الإطارات لـ(NTSC) ليس بافتراضي، قد يؤدي هذا إلى تسارع بعض الألعاب. - + Frame rate for PAL is not default. This may break some games. - Frame rate for PAL is not default. This may break some games. + معدل الإطارات لـ(PAL) ليس بافتراضي، قد يؤدي هذا إلى تسارع بعض الألعاب. - + EE Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. - EE Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. + EE Recpiler غير مفعل، وهذا سوف يقلل الأداء بشكل كبير. - + VU0 Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. VU0 Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. - + VU1 Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. VU1 Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. - + IOP Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. IOP Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. - + EE Cache is enabled, this will significantly reduce performance. EE Cache is enabled, this will significantly reduce performance. - + EE Wait Loop Detection is not enabled, this may reduce performance. EE Wait Loop Detection is not enabled, this may reduce performance. - + INTC Spin Detection is not enabled, this may reduce performance. INTC Spin Detection is not enabled, this may reduce performance. - + Instant VU1 is disabled, this may reduce performance. Instant VU1 is disabled, this may reduce performance. - + mVU Flag Hack is not enabled, this may reduce performance. mVU Flag Hack is not enabled, this may reduce performance. - + GPU Palette Conversion is enabled, this may reduce performance. GPU Palette Conversion is enabled, this may reduce performance. - + Texture Preloading is not Full, this may reduce performance. - Texture Preloading is not Full, this may reduce performance. + التحميل المسبق للنسخة ليس كاملا، هذا قد يقلل من الأداء. - + Estimate texture region is enabled, this may reduce performance. - Estimate texture region is enabled, this may reduce performance. + منطقة النسيج المقدرة ممكنة، وهذا قد يقلل من الأداء. diff --git a/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_ca-ES.ts b/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_ca-ES.ts index fd1c509c4c45e..7f54651a4e15c 100644 --- a/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_ca-ES.ts +++ b/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_ca-ES.ts @@ -6,103 +6,103 @@ About PCSX2 - About PCSX2 + Sobre PCSX2 SCM Version SCM= Source Code Management - SCM Version + Versió SCM <html><head/><body><p>PCSX2 is a free and open-source PlayStation 2 (PS2) emulator. Its purpose is to emulate the PS2's hardware, using a combination of MIPS CPU Interpreters, Recompilers and a Virtual Machine which manages hardware states and PS2 system memory. This allows you to play PS2 games on your PC, with many additional features and benefits.</p></body></html> - <html><head/><body><p>PCSX2 is a free and open-source PlayStation 2 (PS2) emulator. Its purpose is to emulate the PS2's hardware, using a combination of MIPS CPU Interpreters, Recompilers and a Virtual Machine which manages hardware states and PS2 system memory. This allows you to play PS2 games on your PC, with many additional features and benefits.</p></body></html> + <html><head/><body><p>PCSX2 és un emulador de PlayStation 2 (PS2) gratuït i de codi obert. El seu propòsit és emular el maquinari de la PS2', fent ús d'una combinació de MIPS, Intèrprets de CPU, Recompiladors i una Màquina Virtual que gestiona els estats del maquinari i la memòria del sistema PS2. Això et pèrmet jugar jocs per PS2 en el teu ordinador, amb moltes funcions i beneficis addiccionals.</p></body></html> <html><head/><body><p>PlayStation 2 and PS2 are registered trademarks of Sony Interactive Entertainment. This application is not affiliated in any way with Sony Interactive Entertainment.</p></body></html> - <html><head/><body><p>PlayStation 2 and PS2 are registered trademarks of Sony Interactive Entertainment. This application is not affiliated in any way with Sony Interactive Entertainment.</p></body></html> + <html><head/><body><p>PlayStation 2 i PS2 són marques comercials registrades de Sony Interactive Entertainment. Aquesta aplicació no està afiliada en cap manera amb Sony Interactive Entertainment.</p></body></html> Website - Website + Lloc Web Support Forums - Support Forums + Fòrums de suport GitHub Repository - GitHub Repository + Repositori de GitHub License - License + Llicència AchievementLoginDialog - + RetroAchievements Login Window title - RetroAchievements Login + Inici de sessió RetroAchievements - + RetroAchievements Login Header text - RetroAchievements Login + Inici de sessió RetroAchievements - + Please enter user name and password for retroachievements.org below. Your password will not be saved in PCSX2, an access token will be generated and used instead. - Please enter user name and password for retroachievements.org below. Your password will not be saved in PCSX2, an access token will be generated and used instead. + Si us plau, entri el seu nom d'usuari i contrasenya de retroachievements.org. PCSX2 no guardarà la seva contrasenya, un token d'accés serà generat i utilitzat en el seu lloc. - + User Name: - User Name: + Nom d'usuari: - + Password: - Password: + Contrasenya: - + Ready... - Ready... + A punt... &Login - &Login + &Inici de Sessió Logging in... - Logging in... + S'està iniciant la sessió... Login Error - Login Error + Error d'inici de sessió Login failed. Please check your username and password, and try again. - Login failed. Please check your username and password, and try again. + Error d'inici de sessió. Si us plau, comprovi l'usuari i la contrasenya i provi de nou. Login failed. - Login failed. + S'ha produït un error en iniciar la sessió. @@ -110,88 +110,88 @@ Global Settings - Global Settings + Configuració Global Enable Achievements - Enable Achievements + Habilitar Assoliments Show Challenge Indicators - Show Challenge Indicators + Mostra Indicadors de Repte Enable RA's Rich Presence This "Rich Presence" is not Discord's, but rather RetroAchivements own system. - Enable RA's Rich Presence + Activar presència en RA Enable Hardcore Mode - Enable Hardcore Mode + Activar Mode Extrem Enable Leaderboards - Enable Leaderboards + Activar taules de classificació Test Unofficial Achievements - Test Unofficial Achievements + Provar assoliments no oficials Enable Test Mode - Enable Test Mode + Activar el mode de testeig Enable Sound Effects - Enable Sound Effects + Activar Efectes de So Show Notifications - Show Notifications + Mostrar Notificacions Account - Account + Compte Login... - Login... + Iniciar sessió... View Profile... - View Profile... + Veure perfil... Game Info - Game Info + Informació del joc - <html><head/><body><p align="justify">PCSX2 uses RetroAchievements as an achievement database and for tracking progress. To use achievements, please sign up for an account at <a href="https://retroachievements.org/"><span style=" text-decoration: underline; color:#4169e1;">retroachievements.org</span></a>.</p><p align="justify">To view the achievement list in-game, press the hotkey for <span style=" font-weight:600;">Open Pause Menu</span> and select <span style=" font-weight:600;">Achievements</span> from the menu.</p></body></html> - <html><head/><body><p align="justify">PCSX2 uses RetroAchievements as an achievement database and for tracking progress. To use achievements, please sign up for an account at <a href="https://retroachievements.org/"><span style=" text-decoration: underline; color:#4169e1;">retroachievements.org</span></a>.</p><p align="justify">To view the achievement list in-game, press the hotkey for <span style=" font-weight:600;">Open Pause Menu</span> and select <span style=" font-weight:600;">Achievements</span> from the menu.</p></body></html> + <html><head/><body><p align="justify">PCSX2 uses RetroAchievements as an achievement database and for tracking progress. To use achievements, please sign up for an account at <a href="https://retroachievements.org/">retroachievements.org</a>.</p><p align="justify">To view the achievement list in-game, press the hotkey for <span style=" font-weight:600;">Open Pause Menu</span> and select <span style=" font-weight:600;">Achievements</span> from the menu.</p></body></html> + <html><head/><body><p align="justify">PCSX2 uses RetroAchievements as an achievement database and for tracking progress. To use achievements, please sign up for an account at <a href="https://retroachievements.org/">retroachievements.org</a>.</p><p align="justify">To view the achievement list in-game, press the hotkey for <span style=" font-weight:600;">Open Pause Menu</span> and select <span style=" font-weight:600;">Achievements</span> from the menu.</p></body></html> @@ -200,32 +200,32 @@ Unchecked - Unchecked + Desactivat When enabled and logged in, PCSX2 will scan for achievements on game load. - When enabled and logged in, PCSX2 will scan for achievements on game load. + En activar aquesta opció amb la sessió iniciada, PCSX2 buscarà assoliments en iniciar un joc. When enabled, PCSX2 will assume all achievements are locked and not send any unlock notifications to the server. - When enabled, PCSX2 will assume all achievements are locked and not send any unlock notifications to the server. + En activar aquesta opció, PCSX2 assumirà que tots els assoliments estan bloquejats i no enviarà cap notificació de desbloqueig al servidor. When enabled, PCSX2 will list achievements from unofficial sets. Please note that these achievements are not tracked by RetroAchievements, so they unlock every time. - When enabled, PCSX2 will list achievements from unofficial sets. Please note that these achievements are not tracked by RetroAchievements, so they unlock every time. + En activar aquesta opció. PCSX2 mostrarà assoliments de col·leccions no oficials. Tingui present que RetroAchievements no fa un seguiment d'aquests assoliments, per tant, es desbloquejaran constantment. When enabled, rich presence information will be collected and sent to the RetroAchievements servers where supported. - When enabled, rich presence information will be collected and sent to the RetroAchievements servers where supported. + En activar aquesta opció, es recopilarà informació de presència i s'enviarà als servidors de RetroAchievements quan sigui possible. "Challenge" mode for achievements, including leaderboard tracking. Disables save state, cheats, and slowdown functions. - "Challenge" mode for achievements, including leaderboard tracking. Disables save state, cheats, and slowdown functions. + El mode "Repte" per assoliments, incloent-hi el seguiment de la taula de classificació. Deshabilita desar l'estat, les trampes i les funcions de desacceleració. @@ -233,55 +233,55 @@ Checked - Checked + Activat Enables tracking and submission of leaderboards in supported games. If leaderboards are disabled, you will still be able to view the leaderboard and scores, but no scores will be uploaded. - Enables tracking and submission of leaderboards in supported games. If leaderboards are disabled, you will still be able to view the leaderboard and scores, but no scores will be uploaded. + Activa el seguiment i enviament de taules de classificació en jocs que siguin compatibles. Si les taules de classificació estan desactivades, encara seràs capaç de veure la classificació i puntuació, però no s'enviarà cap puntuació personal. Displays popup messages on events such as achievement unlocks and leaderboard submissions. - Displays popup messages on events such as achievement unlocks and leaderboard submissions. + Mostra missatges emergents en certes situacions, com en desbloquejar assoliments i enviar puntuacions a les taules de classificació. Plays sound effects for events such as achievement unlocks and leaderboard submissions. - Plays sound effects for events such as achievement unlocks and leaderboard submissions. + Reprodueix efectes de so en certes situacions, com en desbloquejar assoliments i enviar puntuacions a les taules de classificació. Shows icons in the lower-right corner of the screen when a challenge/primed achievement is active. - Shows icons in the lower-right corner of the screen when a challenge/primed achievement is active. + Mostra icones a la part inferior dreta de la pantalla quan hi ha un assoliment o un repte actiu. Reset System - Reset System + Reiniciar el sistema Hardcore mode will not be enabled until the system is reset. Do you want to reset the system now? - Hardcore mode will not be enabled until the system is reset. Do you want to reset the system now? + El mode extrem no s'activarà fins que es reiniciï el sistema. Vol reiniciar el sistema ara? Username: %1 Login token generated on %2. Variable %1 is an username, variable %2 is a timestamp. - Username: %1 -Login token generated on %2. + Nom d'usuari: %1 +Token d'accès generat a %2. Logout - Logout + Tancar la sessió Not Logged In. - Not Logged In. + No s'ha iniciat sessió. @@ -289,27 +289,27 @@ Login token generated on %2. (Hardcore Mode) - (Hardcore Mode) + (Mode Extrem) You have earned {0} of {1} achievements, and {2} of {3} points. - You have earned {0} of {1} achievements, and {2} of {3} points. + Has aconseguit {0} de {1} assoliments, i {2} de {3} punts. This game has no achievements. - This game has no achievements. + Aquest joc no té assoliments. Leaderboard submission is enabled. - Leaderboard submission is enabled. + L'enviament de puntuació a les taules de classificació està actiu. - + Failed to read executable from disc. Achievements disabled. - Failed to read executable from disc. Achievements disabled. + Error en llegir l'executable del disc. Assoliments desactivats. @@ -319,37 +319,37 @@ Login token generated on %2. Use Global Setting [%1] - Use Global Setting [%1] + Utilitzar configuració global [%1] Rounding Mode - Rounding Mode + Mode d'arrodoniment Chop / Zero (Default) - Chop / Zero (Default) + Eliminar / Zero (Per defecte) Clamping Mode - Clamping Mode + Mode de limitació Normal (Default) - Normal (Default) + Normal (Per defecte) Enable Recompiler - Enable Recompiler + Activar Recompilador @@ -363,149 +363,149 @@ Login token generated on %2. Checked - Checked + Activat Performs just-in-time binary translation of 64-bit MIPS-IV machine code to x86. - Performs just-in-time binary translation of 64-bit MIPS-IV machine code to x86. + Realitza una traducció binària «just-in-time» de codi màquina MIPS-IV de 64 bits a x86. Wait Loop Detection Wait loop: When the game makes the CPU do nothing (loop/spin) while it waits for something to happen (usually an interrupt). - Wait Loop Detection + Detecció de bucles en espera Moderate speedup for some games, with no known side effects. - Moderate speedup for some games, with no known side effects. + Millora moderadament la velocitat d'alguns jocs, sense efectes secundaris coneguts. Enable Cache (Slow) - Enable Cache (Slow) + Activar Caché (Lent) Unchecked - Unchecked + Desactivat Interpreter only, provided for diagnostic. - Interpreter only, provided for diagnostic. + Només per l'intèrpret, utilitzat per finalitats de diagnòstic. INTC Spin Detection INTC = Name of a PS2 register, leave as-is. "spin" = to make a cpu (or gpu) actively do nothing while you wait for something. Like spinning in a circle, you're moving but not actually going anywhere. - INTC Spin Detection + Detecció de valors INTC Huge speedup for some games, with almost no compatibility side effects. - Huge speedup for some games, with almost no compatibility side effects. + Augment en gran manera de velocitat en alguns jocs, amb gairebé cap efecte secundari de compatibilitat. Enable Fast Memory Access - Enable Fast Memory Access + Activar Accés Ràpid a Memòria Uses backpatching to avoid register flushing on every memory access. "Backpatching" = To edit previously generated code to change what it does (in this case, we generate direct memory accesses, then backpatch them to jump to a fancier handler function when we realize they need the fancier handler function) - Uses backpatching to avoid register flushing on every memory access. + Utilitza la tècnica de «backpatching» per evitar que es buidin els registres amb cada accés a memòria. Pause On TLB Miss - Pause On TLB Miss + Pausa en fallada TLB Pauses the virtual machine when a TLB miss occurs, instead of ignoring it and continuing. Note that the VM will pause after the end of the block, not on the instruction which caused the exception. Refer to the console to see the address where the invalid access occurred. - Pauses the virtual machine when a TLB miss occurs, instead of ignoring it and continuing. Note that the VM will pause after the end of the block, not on the instruction which caused the exception. Refer to the console to see the address where the invalid access occurred. + Quan hi hagi un error TLB, pausa la màquina virtual en comptes d'ignorar-ho i continuar. Tingui en compte que la MV es posarà en pausa al final del bloc, no de la instrucció causant de l'excepció. Per saber la direcció on hi ha hagut l'accés invàlid, accediu a la consola. VU0 Rounding Mode - VU0 Rounding Mode + Mode d'arrodoniment VU0 VU1 Rounding Mode - VU1 Rounding Mode + Mode d'arrodoniment VU1 VU0 Clamping Mode - VU0 Clamping Mode + Mode de limitació VU0 VU1 Clamping Mode - VU1 Clamping Mode + Mode de limitació VU1 Enable VU0 Recompiler (Micro Mode) VU0 = Vector Unit 0. One of the PS2's processors. - Enable VU0 Recompiler (Micro Mode) + Activar Recompilador VU0 (Mode Micro) Enables VU0 Recompiler. - Enables VU0 Recompiler. + Activa el recompilador del VU0. Enable VU1 Recompiler VU1 = Vector Unit 1. One of the PS2's processors. - Enable VU1 Recompiler + Activa el recompilador del VU1 Enables VU1 Recompiler. - Enables VU1 Recompiler. + Activa el recompilador del VU1. mVU Flag Hack mVU = PCSX2's recompiler for VU (Vector Unit) code (full name: microVU) - mVU Flag Hack + Correcció de l'indicador de mVU Good speedup and high compatibility, may cause graphical errors. - Good speedup and high compatibility, may cause graphical errors. + Bona acceleració i alta compatibilitat, podria causar errors gràfics. Performs just-in-time binary translation of 32-bit MIPS-I machine code to x86. - Performs just-in-time binary translation of 32-bit MIPS-I machine code to x86. + Realitza una traducció binària «just-in-time» de codi màquina MIPS-I de 32 bits a x86. Enable Game Fixes - Enable Game Fixes + Activar Correccions de Joc Automatically loads and applies fixes to known problematic games on game start. - Automatically loads and applies fixes to known problematic games on game start. + Carrega i aplica correccions conegudes a jocs problemàtics automàticament a l'inici. Enable Compatibility Patches - Enable Compatibility Patches + Activar Correccions de Compatibilitat Automatically loads and applies compatibility patches to known problematic games. - Automatically loads and applies compatibility patches to known problematic games. + Carrega i aplica correccions de compatibilitat conegudes automàticament en iniciar un joc problemàtic. @@ -513,72 +513,72 @@ Login token generated on %2. Changing these options may cause games to become non-functional. Modify at your own risk, the PCSX2 team will not provide support for configurations with these settings changed. - Changing these options may cause games to become non-functional. Modify at your own risk, the PCSX2 team will not provide support for configurations with these settings changed. + Canviar aquestes opcions pot causar que el joc deixi de ser funcional. Modificar sota el seu propi risc. L'equip de PCSX2 no proveirà suport de configuracions si s'han modificat aquestes mateixes. EmotionEngine (MIPS-IV) Emotion Engine = Commercial name of one of PS2's processors. Leave as-is unless there's an official name (like for Japanese). - EmotionEngine (MIPS-IV) + EmotionEngine (MIPS-IV) Rounding Mode: Rounding refers here to the mathematical term. - Rounding Mode: + Mode d'arrodoniment: Nearest - Nearest + Més proper Negative - Negative + Negatiu Positive - Positive + Positiu Chop / Zero (Default) - Chop / Zero (Default) + Eliminar / Zero (Per defecte) Clamping Mode: Clamping: Forcing out of bounds things in bounds by changing them to the closest possible value. In this case, this refers to clamping large PS2 floating point values (which map to infinity or NaN in PCs' IEEE754 floats) to non-infinite ones. - Clamping Mode: + Mode de limitació: None - None + Cap Normal (Default) - Normal (Default) + Normal (Per defecte) None ClampMode - None + Cap @@ -586,147 +586,147 @@ Login token generated on %2. Extra + Preserve Sign Sign: refers here to the mathematical meaning (plus/minus). - Extra + Preserve Sign + Extra + Preservar firma Full - Full + Complet Wait Loop Detection - Wait Loop Detection + Detecció de bucles en espera Enable Recompiler - Enable Recompiler + Activar Recompilador Enable Fast Memory Access - Enable Fast Memory Access + Activar Accés Ràpid a Memòria Enable Cache (Slow) - Enable Cache (Slow) + Activar Caché (Lent) INTC Spin Detection - INTC Spin Detection + Detecció de valors INTC Pause On TLB Miss - Pause On TLB Miss + Pausa en fallada TLB Vector Units (VU) Vector Unit/VU: refers to two of PS2's processors. Do not translate the full text or do so as a comment. Leave the acronym as-is. - Vector Units (VU) + Unitats Vectorials (VU) VU1 Rounding Mode: - VU1 Rounding Mode: + Mode d'arrodoniment VU1: mVU Flag Hack - mVU Flag Hack + Correcció de l'indicador de mVU Enable VU1 Recompiler - Enable VU1 Recompiler + Activa el recompilador del VU1 Enable VU0 Recompiler (Micro Mode) - Enable VU0 Recompiler (Micro Mode) + Activar Recompilador VU0 (Mode Micro) Extra - Extra + Extra VU0 Clamping Mode: - VU0 Clamping Mode: + Mode de limitació VU0: VU0 Rounding Mode: - VU0 Rounding Mode: + Mode d'arrodoniment VU0: VU1 Clamping Mode: - VU1 Clamping Mode: + Mode de limitació VU1: I/O Processor (IOP, MIPS-I) - I/O Processor (IOP, MIPS-I) + Processador I/O (IOP, MIPS-I) Game Settings - Game Settings + Configuració del joc Enable Game Fixes - Enable Game Fixes + Activar Correccions de Joc Enable Compatibility Patches - Enable Compatibility Patches + Activar Correccions de Compatibilitat Frame Rate Control - Frame Rate Control + Control de velocitat de fotogrames hz hz=Hertz, as in the measuring unit. Shown after the corresponding number. Those languages who'd need to remove the space or do something in between should do so. - hz + hz PAL Frame Rate: - PAL Frame Rate: + Velocitat de Fotogrames PAL: NTSC Frame Rate: - NTSC Frame Rate: + Velocitat de Fotogrames NTSC: PINE Settings - PINE Settings + Configuració PINE Slot: - Slot: + Ranura: Enable - Enable + Habilita @@ -734,443 +734,440 @@ Login token generated on %2. Timestretch Settings - Timestretch Settings + Configuració Timestretch Sequence Length: - Sequence Length: + Llargada de seqüència: 30 - 30 + 30 Seekwindow Size: - Seekwindow Size: + Mida de finestra de cerca: 20 - 20 + 20 Overlap: - Overlap: + Superposició: 10 - 10 + 10 Restore Defaults - Restore Defaults + Restaurar valors predeterminats - + Volume - Volume + Volum - + 100% - 100% + 100% Mixing Settings - Mixing Settings + Configuració de mescla Synchronization: - Synchronization: + Sincronització: - + TimeStretch (Recommended) - TimeStretch (Recommended) + TimeStretch (Recomanat) Async Mix (Breaks some games!) - Async Mix (Breaks some games!) + Mescla Asíncrona (Trenca alguns jocs!) None (Audio can skip.) - None (Audio can skip.) + Cap (Pot haver-hi talls d'àudio.) Expansion: - Expansion: + Expansió: - + Stereo (None, Default) - Stereo (None, Default) + Estèreo (Cap, Per defecte) Quadrafonic - Quadrafonic + So quadrifònic Surround 5.1 - Surround 5.1 + Surround 5.1 Surround 7.1 - Surround 7.1 + Surround 7.1 ProLogic Level: ProLogic is a Dolby brand. Leave the name as-is unless there is an official translation for your language. - ProLogic Level: + Nivell ProLogic: None (Default) - None (Default) + Cap (Per defecte) ProLogic Decoding (basic) ProLogic is a Dolby brand. Leave the name as-is unless there is an official translation for your language. - ProLogic Decoding (basic) + Descodificació ProLogic (bàsica) ProLogic II Decoding (gigaherz) ProLogic II is a Dolby brand. Leave the name as-is unless there is an official translation for your language. gigaherz is the nickname of one of PCSX2's developers. Leave as-is. - ProLogic II Decoding (gigaherz) + Descodificació ProLogic II (gigaherz) Target Latency: - Target Latency: + Latència objectiva: - + 60 ms - 60 ms + 60 ms Output Settings - Output Settings + Configuració de la sortida Output Module: - Output Module: + Mode de Sortida: Output Latency: - Output Latency: + Latència de Sortida: - - + + 20 ms - 20 ms + 20 ms Minimal - Minimal + Mínim Output Backend: - Output Backend: + «Back-end» de sortida: Maximum Latency: - Maximum Latency: + Latència Màxima: Output Device: - Output Device: - - - - No Sound (Emulate SPU2 only) - No Sound (Emulate SPU2 only) + Dispositiu de sortida: - - + Cubeb (Cross-platform) - Cubeb is an audio engine name. Leave as-is. - Cubeb (Cross-platform) - - - - XAudio2 - XAudio2 is an audio engine name. Leave as-is. - XAudio2 + Cubeb (Multiplataforma) - - - - - + + + + + ms Measuring unit that will appear after the number selected in its option. Adapt the space depending on your language's rules. - ms + ms - + Synchronization - Synchronization + Sincronització - + When running outside of 100% speed, adjusts the tempo on audio instead of dropping frames. Produces much nicer fast-forward/slowdown audio. - When running outside of 100% speed, adjusts the tempo on audio instead of dropping frames. Produces much nicer fast-forward/slowdown audio. + Quan està reproduint-se més enllà de 100% de velocitat, ajusta el ritme en l'audio en lloc de deixar caure els fotogrames. Produeix un àudio molt més agradable d'avanç ràpid/alentiment. - + Expansion - Expansion + Expansió - + Determines how the stereo output from the emulated system is upmixed into a greater number of the output speakers. Determines how the stereo output from the emulated system is upmixed into a greater number of the output speakers. - + Output Module Cubeb is an audio engine name. Leave as-is. - Output Module + Mòdul de Sortida - + Selects the library to be used for audio output. - Selects the library to be used for audio output. + Selecciona la llibreria que s'utilitzarà per sortida d'àudio. - + Output Backend - Output Backend + «Back-end» de sortida - - - - - + + + + + Default - Default + Per defecte - + When the sound output module supports multiple audio backends, determines the API to be used for audio output to the system. When the sound output module supports multiple audio backends, determines the API to be used for audio output to the system. - + Output Device - Output Device + Dispositiu de sortida - + Determines which audio device to output the sound to. - Determines which audio device to output the sound to. + Determina el dispositiu d'àudio al qual enviarà el so. - + Target Latency - Target Latency + Latència objectiva - + Determines the buffer size which the time stretcher will try to keep filled. It effectively selects the average latency, as audio will be stretched/shrunk to keep the buffer size within check. Determines the buffer size which the time stretcher will try to keep filled. It effectively selects the average latency, as audio will be stretched/shrunk to keep the buffer size within check. - + Output Latency - Output Latency + Latència de Sortida - + Determines the latency from the buffer to the host audio output. This can be set lower than the target latency to reduce audio delay. Determines the latency from the buffer to the host audio output. This can be set lower than the target latency to reduce audio delay. - + Sequence Length - Sequence Length + Llargada de seqüència - + 30 ms - 30 ms + 30 ms - + Seek Window Size Seek Window: the region of samples (window) the audio stretching algorithm is allowed to search. - Seek Window Size + Mida de finestra de cerca - + Overlap - Overlap + Superposició - + 10 ms - 10 ms + 10 ms - + Pre-applies a volume modifier to the game's audio output before forwarding it to your computer. - Pre-applies a volume modifier to the game's audio output before forwarding it to your computer. + Preaplica un modificador de volum a l'àudio del joc abans d'enviar-la al teu ordinador. - + Use Global Setting [%1] - Use Global Setting [%1] + Utilitzar configuració global [%1] - + %1% Variable value that indicates a percentage. Preserve the %1 variable, adapt the latter % (and/or any possible spaces) to your language's ruleset. - %1% + %1% - + N/A Preserve the %1 variable, adapt the latter ms (and/or any possible spaces in between) to your language's ruleset. - N/A + N/A - + %1 ms - %1 ms + %1 ms - + Average Latency: %1 ms (%2 ms buffer + %3 ms output) - Average Latency: %1 ms (%2 ms buffer + %3 ms output) + Latència Mitjana: %1 ms (buffer de %2 ms + %3 ms de sortida) - + Average Latency: %1 ms (minimum output latency unknown) - Average Latency: %1 ms (minimum output latency unknown) + Latència Mitjana: %1 ms (es desconeix la latència de sortida mínima) AutoUpdaterDialog - - + + Automatic Updater - Automatic Updater + Actualitzador Automàtic Update Available - Update Available + Actualització disponible Current Version: - Current Version: + Versió actual: New Version: - New Version: + Nova versió: Download and Install... - Download and Install... + Baixa i instal·la... Skip This Update - Skip This Update + Omet aquesta actualització Remind Me Later - Remind Me Later + Recorda-m'ho més tard Updater Error - Updater Error + Error de l'actualitzador - + <h2>Changes:</h2> - <h2>Changes:</h2> + <h2>Canvis:</h2> - + <h2>Save State Warning</h2><p>Installing this update will make your save states <b>incompatible</b>. Please ensure you have saved your games to a Memory Card before installing this update or you will lose progress.</p> <h2>Save State Warning</h2><p>Installing this update will make your save states <b>incompatible</b>. Please ensure you have saved your games to a Memory Card before installing this update or you will lose progress.</p> - + <h2>Settings Warning</h2><p>Installing this update will reset your program configuration. Please note that you will have to reconfigure your settings after this update.</p> <h2>Settings Warning</h2><p>Installing this update will reset your program configuration. Please note that you will have to reconfigure your settings after this update.</p> - + + Savestate Warning + Savestate Warning + + + + <h1>WARNING</h1><p style='font-size:12pt;'>Installing this update will make your <b>save states incompatible</b>, <i>be sure to save any progress to your memory cards before proceeding</i>.</p><p>Do you wish to continue?</p> + <h1>WARNING</h1><p style='font-size:12pt;'>Installing this update will make your <b>save states incompatible</b>, <i>be sure to save any progress to your memory cards before proceeding</i>.</p><p>Do you wish to continue?</p> + + + Downloading %1... - Downloading %1... + Descarregant %1... - + Cancel - Cancel + Cancel·la - + No updates are currently available. Please try again later. - No updates are currently available. Please try again later. + Cap actualització disponible. Si us plau, torna a provar-ho més tard. - + Current Version: %1 (%2) - Current Version: %1 (%2) + Versió Actual: %1 (%2) - + New Version: %1 (%2) - New Version: %1 (%2) + Nova Versió: %1 (%2) - + Loading... - Loading... + Carregant... @@ -1193,7 +1190,7 @@ Login token generated on %2. Reset - Reset + Reinicia @@ -1208,17 +1205,17 @@ Login token generated on %2. Refresh List - Refresh List + Actualitza la llista Filename - Filename + Nom del Fitxer Version - Version + Versió @@ -1268,54 +1265,54 @@ Login token generated on %2. Type - Type + Tipus Execute - Execute + Executa Memory - Memory + Memòria Address - Address + Adreça 0 - 0 + 0 Read - Read + Llegeix Write - Write + Escriu Change - Change + Canvia Size - Size + Mida 1 - 1 + 1 @@ -1325,12 +1322,12 @@ Login token generated on %2. Log - Log + Registre Enable - Enable + Habilitar @@ -1338,7 +1335,7 @@ Login token generated on %2. Error - Error + Error @@ -1362,53 +1359,53 @@ Login token generated on %2. Execute - Execute + Executar No Condition - No Condition + Sense Condició -- - -- + -- Enabled - Enabled + Habilitat Disabled - Disabled + Deshabilitat Read - Read + Llegeix Write(C) (C) = changes, as in "look for changes". - Write(C) + Escriu(C) Write - Write + Escriu TYPE Warning: limited space available. Abbreviate if needed. - TYPE + TIPUS @@ -1426,13 +1423,13 @@ Login token generated on %2. INSTRUCTION Warning: limited space available. Abbreviate if needed. - INSTRUCTION + INSTRUCCIÓ CONDITION Warning: limited space available. Abbreviate if needed. - CONDITION + CONDICIÓ @@ -1444,21 +1441,41 @@ Login token generated on %2. ENABLED Warning: limited space available. Abbreviate if needed. - ENABLED + HABILITAT CDVD - + Game disc location is on a removable drive, performance issues such as jittering and freezing may occur. Game disc location is on a removable drive, performance issues such as jittering and freezing may occur. - + Saving CDVD block dump to '{}'. Saving CDVD block dump to '{}'. + + + Audio + Audio + + + + Mode 1 + Mode 1 + + + + Mode 2 + Mode 2 + + + + Unknown + Unknown + ColorPickerButton @@ -1483,12 +1500,12 @@ Login token generated on %2. Settings - Settings + Configuració Macros - Macros + Macros @@ -1501,34 +1518,34 @@ Login token generated on %2. Clear Mapping - + Controller Port %1 Controller Port %1 - + No devices available - No devices available + No hi ha dispositius disponibles - + Clear Bindings Binding: A pair of (host button, target button); Mapping: A list of bindings covering an entire controller. These are two different things (which might be the same in your language, please make sure to verify this). Clear Bindings - + Are you sure you want to clear all bindings for this controller? This action cannot be undone. Binding: A pair of (host button, target button); Mapping: A list of bindings covering an entire controller. These are two different things (which might be the same in your language, please make sure to verify this). Are you sure you want to clear all bindings for this controller? This action cannot be undone. - + Automatic Binding Automatic Binding - + No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. @@ -1546,28 +1563,28 @@ Login token generated on %2. Down - Down + Avall Left - Left + Esquerra Up - Up + Amunt Right - Right + Dreta @@ -1584,25 +1601,25 @@ Login token generated on %2. L2 Leave this button name as-is. - L2 + L2 R2 Leave this button name as-is. - R2 + R2 L1 Leave this button name as-is. - L1 + L1 R1 Leave this button name as-is. - R1 + R1 @@ -1661,13 +1678,13 @@ Login token generated on %2. L3 Leave this button name as-is. - L3 + L3 R3 Leave this button name as-is. - R3 + R3 @@ -1680,20 +1697,98 @@ Login token generated on %2. Analog + + ControllerBindingWidget_Guitar + + + Form + Form + + + + Yellow + Yellow + + + + + + + + + + + + + + PushButton + PushButton + + + + Start + Start + + + + Red + Red + + + + Green + Green + + + + Orange + Orange + + + + Select + Select + + + + Strum Up + Strum Up + + + + Strum Down + Strum Down + + + + Blue + Blue + + + + Whammy Bar + Whammy Bar + + + + Tilt + Tilt + + ControllerCustomSettingsWidget - + Restore Default Settings Restore Default Settings - + Browse... Browse... - + Select File Select File @@ -1832,22 +1927,22 @@ Login token generated on %2. SDL-0 LED - SDL-0 LED + SDL-0 LED SDL-1 LED - SDL-1 LED + SDL-1 LED SDL-2 LED - SDL-2 LED + SDL-2 LED SDL-3 LED - SDL-3 LED + SDL-3 LED @@ -1865,7 +1960,7 @@ Login token generated on %2. Pressure - Pressure + Pressió @@ -1873,62 +1968,69 @@ Login token generated on %2. For buttons which are pressure sensitive, this slider controls how much force will be simulated when the macro is active. - + + 100% - 100% + 100% - + Trigger Trigger - + Select the trigger to activate this macro. This can be a single button, or combination of buttons (chord). Shift-click for multiple triggers. Select the trigger to activate this macro. This can be a single button, or combination of buttons (chord). Shift-click for multiple triggers. - + + Deadzone: + Deadzone: + + + Frequency - Frequency + Freqüència - + Macro will toggle every N frames. Macro will toggle every N frames. - + Set... Set... - + Not Configured - Not Configured + No Configurat - + + %1% - %1% + %1% - + Set Frequency - Set Frequency + Estableix la freqüència - + Frequency: - Frequency: + Freqüència: - + Macro will not repeat. Macro will not repeat. - + Macro will toggle buttons every %1 frames. Macro will toggle buttons every %1 frames. @@ -1936,12 +2038,12 @@ Login token generated on %2. ControllerMacroWidget - + Controller Port %1 Macros Controller Port %1 Macros - + Macro %1 %2 This is the full text that appears in each option of the 16 available macros, and reads like this: @@ -1971,7 +2073,7 @@ Not Configured/Buttons configured 10 - 10 + 10 @@ -2028,51 +2130,57 @@ Not Configured/Buttons configured - + Restore Defaults Restore Defaults - + Create Input Profile Create Input Profile - - Enter the name for the new input profile: - Enter the name for the new input profile: + + Custom input profiles are used to override the Shared input profile for specific games. +To apply a custom input profile to a game, go to its Game Properties, then change the 'Input Profile' on the Summary tab. + +Enter the name for the new input profile: + Custom input profiles are used to override the Shared input profile for specific games. +To apply a custom input profile to a game, go to its Game Properties, then change the 'Input Profile' on the Summary tab. + +Enter the name for the new input profile: - - - - + + + + Error - Error + Error - + A profile with the name '%1' already exists. A profile with the name '%1' already exists. - + Do you want to copy all bindings from the currently-selected profile to the new profile? Selecting No will create a completely empty profile. Do you want to copy all bindings from the currently-selected profile to the new profile? Selecting No will create a completely empty profile. - + Failed to save the new profile to '%1'. Failed to save the new profile to '%1'. - + Load Input Profile Load Input Profile - + Are you sure you want to load the input profile named '%1'? All current global bindings will be removed, and the profile bindings loaded. @@ -2085,12 +2193,12 @@ All current global bindings will be removed, and the profile bindings loaded. You cannot undo this action. - + Delete Input Profile Delete Input Profile - + Are you sure you want to delete the input profile named '%1'? You cannot undo this action. @@ -2099,12 +2207,12 @@ You cannot undo this action. You cannot undo this action. - + Failed to delete '%1'. Failed to delete '%1'. - + Are you sure you want to restore the default controller configuration? All shared bindings and configuration will be lost, but your input profiles will remain. @@ -2117,13 +2225,13 @@ All shared bindings and configuration will be lost, but your input profiles will You cannot undo this action. - + Global Settings Global Settings - - + + Controller Port %1%2 %3 Controller Port is an official term from Sony. Find the official translation for your language inside the console's manual. @@ -2131,8 +2239,8 @@ You cannot undo this action. %3 - - + + Controller Port %1 %2 Controller Port is an official term from Sony. Find the official translation for your language inside the console's manual. @@ -2140,26 +2248,26 @@ You cannot undo this action. %2 - - + + USB Port %1 %2 USB Port %1 %2 - + Hotkeys Hotkeys - + Shared "Shared" refers here to the shared input profile. - Shared + Compartit - + The input profile named '%1' cannot be found. The input profile named '%1' cannot be found. @@ -2205,7 +2313,7 @@ You cannot undo this action. Close - Close + Tanca @@ -2263,27 +2371,27 @@ You cannot undo this action. Type - Type + Tipus 1 Byte (8 bits) - 1 Byte (8 bits) + 1 Byte (8 bits) 2 Bytes (16 bits) - 2 Bytes (16 bits) + 2 Bytes (16 bits) 4 Bytes (32 bits) - 4 Bytes (32 bits) + 4 Bytes (32 bits) 8 Bytes (64 bits) - 8 Bytes (64 bits) + 8 Bytes (64 bits) @@ -2301,235 +2409,138 @@ You cannot undo this action. String - + + Array of byte + Array of byte + + + Hex Hex - + Search Search - + Memory Memory - + Breakpoints Breakpoints - + Threads Threads - + Active Call Stack Active Call Stack - + Breakpoint List Context Menu Breakpoint List Context Menu - + New - New + Nou - + Edit - Edit + Edita - - - + + + Copy - Copy + Copia - + Delete - Delete + Esborra - + Thread List Context Menu Thread List Context Menu - + Demangle Symbols "Demangling" is the opposite of "Name mangling", which is a process where a compiler takes function names and combines them with other characteristics of the function (e.g. what types of data it accepts) to ensure they stay unique even when multiple functions exist with the same name (but different inputs / const-ness). See here: https://en.wikipedia.org/wiki/Name_mangling#C++ Demangle Symbols - + Copy Function Name Copy Function Name - + Copy Function Address Copy Function Address - + Go to in Disassembly Go to in Disassembly - + Go to in Memory View Go to in Memory View - + Stack List Context Menu Stack List Context Menu - - - - - + + + + + Debugger Debugger - + Invalid start address Invalid start address - + Invalid end address Invalid end address - + Start address can't be equal to or greater than the end address Start address can't be equal to or greater than the end address - + Invalid search value Invalid search value - + Value is larger than type Value is larger than type - - CreateMemoryCardDialog - - - - - - Create Memory Card - Create Memory Card - - - - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Create Memory Card</span><br />Enter the name of the Memory Card you wish to create, and choose a size. We recommend either using 8MB Memory Cards, or folder Memory Cards for best compatibility.</p></body></html> - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Create Memory Card</span><br />Enter the name of the Memory Card you wish to create, and choose a size. We recommend either using 8MB Memory Cards, or folder Memory Cards for best compatibility.</p></body></html> - - - - Memory Card Name: - Memory Card Name: - - - - 8 MB [Most Compatible] - 8 MB [Most Compatible] - - - - This is the standard Sony-provisioned size, and is supported by all games and BIOS versions. - This is the standard Sony-provisioned size, and is supported by all games and BIOS versions. - - - - 16 MB - 16 MB - - - - - A typical size for third-party Memory Cards which should work with most games. - A typical size for third-party Memory Cards which should work with most games. - - - - Store Memory Card contents in the host filesystem instead of a file. - Store Memory Card contents in the host filesystem instead of a file. - - - - This is the standard Sony-provisioned size PS1 Memory Card, and only compatible with PS1 games. - This is the standard Sony-provisioned size PS1 Memory Card, and only compatible with PS1 games. - - - - NTFS compression is built-in, fast, and completely reliable. Typically compresses Memory Cards (highly recommended). - NTFS compression is built-in, fast, and completely reliable. Typically compresses Memory Cards (highly recommended). - - - - 32 MB - 32 MB - - - - 64 MB - 64 MB - - - - Low compatibility warning: yes, it's very big, but may not work with many games. - Low compatibility warning: yes, it's very big, but may not work with many games. - - - - Folder [Recommended] - Folder [Recommended] - - - - 128 KB (PS1) - 128 KB (PS1) - - - - Use NTFS Compression - Use NTFS Compression - - - - Failed to create the Memory Card, because another card with the name '%1' already exists. - Failed to create the Memory Card, because another card with the name '%1' already exists. - - - - Failed to create the Memory Card, the log may contain more information. - Failed to create the Memory Card, the log may contain more information. - - - - Memory Card '%1' created. - Memory Card '%1' created. - - DEV9DnsHostDialog @@ -3168,22 +3179,22 @@ Enter function name EmuThread - + %1x%2 %1x%2 - + Game: %1 FPS Game: %1 FPS - + Video: %1 FPS (%2%) Video: %1 FPS (%2%) - + Game ID: %1 Game Title: %2 Achievements: %5 (%6) @@ -3196,7 +3207,7 @@ Achievements: %5 (%6) - + %n points %n points @@ -3204,12 +3215,12 @@ Achievements: %5 (%6) - + Rich presence inactive or unsupported. Rich presence inactive or unsupported. - + Game not loaded or no RetroAchievements available. Game not loaded or no RetroAchievements available. @@ -3638,8 +3649,8 @@ Achievements: %5 (%6) - Used for storing shaders, gzip indices, and game list data. - Used for storing shaders, gzip indices, and game list data. + Used for storing shaders, game list, and achievement data. + Used for storing shaders, game list, and achievement data. @@ -3685,72 +3696,72 @@ Achievements: %5 (%6) GS - + Failed to reopen, restoring old configuration. Failed to reopen, restoring old configuration. - + Upscale multiplier set to {}x. Upscale multiplier set to {}x. - + Saving screenshot to '{}'. Saving screenshot to '{}'. - + Saved screenshot to '{}'. Saved screenshot to '{}'. - + Failed to save screenshot to '{}'. Failed to save screenshot to '{}'. - + Host GPU device encountered an error and was recovered. This may have broken rendering. Host GPU device encountered an error and was recovered. This may have broken rendering. - + CAS is not available, your graphics driver does not support the required functionality. CAS is not available, your graphics driver does not support the required functionality. - + Saving {0} GS dump {1} to '{2}' Saving {0} GS dump {1} to '{2}' - + Failed to render/download screenshot. Failed to render/download screenshot. - + Saved GS dump to '{}'. Saved GS dump to '{}'. - + Hash cache has used {:.2f} MB of VRAM, disabling. Hash cache has used {:.2f} MB of VRAM, disabling. - + Disabling autogenerated mipmaps on one or more compressed replacement textures. Please generate mipmaps when compressing your textures. Disabling autogenerated mipmaps on one or more compressed replacement textures. Please generate mipmaps when compressing your textures. - + Stencil buffers and texture barriers are both unavailable, this will break some graphical effects. Stencil buffers and texture barriers are both unavailable, this will break some graphical effects. - + Spin GPU During Readbacks is enabled, but calibrated timestamps are unavailable. This might be really slow. Spin GPU During Readbacks is enabled, but calibrated timestamps are unavailable. This might be really slow. @@ -3758,52 +3769,47 @@ Achievements: %5 (%6) GameCheatSettingsWidget - - Form - Form - - - + Activating cheats can cause unpredictable behavior, crashing, soft-locks, or broken saved games. Use cheats at your own risk, the PCSX2 team will provide no support for users who have enabled cheats. Activating cheats can cause unpredictable behavior, crashing, soft-locks, or broken saved games. Use cheats at your own risk, the PCSX2 team will provide no support for users who have enabled cheats. - + Enable Cheats Enable Cheats - + Name Name - + Author Author - + Description Description - + Enable All Enable All - + Disable All Disable All - + Reload Cheats Reload Cheats - + %1 unlabelled patch codes will automatically activate. %1 unlabelled patch codes will automatically activate. @@ -3811,7 +3817,7 @@ Achievements: %5 (%6) GameDatabase - + {0} Current Blending Accuracy is {1}. Recommended Blending Accuracy for this game is {2}. You can adjust the blending level in Game Properties to improve @@ -3822,29 +3828,65 @@ You can adjust the blending level in Game Properties to improve graphical quality, but this will increase system requirements. - + Manual GS hardware renderer fixes are enabled, automatic fixes were not applied: Manual GS hardware renderer fixes are enabled, automatic fixes were not applied: - - - GameFixSettingsWidget - - Game Fixes (NOT recommended to change globally) - Game Fixes (NOT recommended to change globally) + + No tracks provided. + No tracks provided. - - FPU Negative Divide Hack (For Gundam Games) - FPU = Floating Point Unit. A part of the PS2's CPU. Do not translate.\nNegative Divide: mathematical term.\nGundam: a multimedia franchise name. Leave as-is or use an official translation. - FPU Negative Divide Hack (For Gundam Games) + + Hash {} is not in database. + Hash {} is not in database. - - FPU Multiply Hack (For Tales of Destiny) - FPU = Floating Point Unit. A part of the PS2's CPU. Do not translate.\nMultiply: mathematical term.\nTales of Destiny: a game's name. Leave as-is or use an official translation. - FPU Multiply Hack (For Tales of Destiny) + + Data track number does not match data track in database. + Data track number does not match data track in database. + + + + Track {} with hash {} is not found in database. + + Track {} with hash {} is not found in database. + + + + + Track {} with hash {} is for a different game ({}). + + Track {} with hash {} is for a different game ({}). + + + + + Track {} with hash {} does not match database track.. + + Track {} with hash {} does not match database track.. + + + + + GameFixSettingsWidget + + + Game Fixes (NOT recommended to change globally) + Game Fixes (NOT recommended to change globally) + + + + FPU Negative Divide Hack (For Gundam Games) + FPU = Floating Point Unit. A part of the PS2's CPU. Do not translate.\nNegative Divide: mathematical term.\nGundam: a multimedia franchise name. Leave as-is or use an official translation. + FPU Negative Divide Hack (For Gundam Games) + + + + FPU Multiply Hack (For Tales of Destiny) + FPU = Floating Point Unit. A part of the PS2's CPU. Do not translate.\nMultiply: mathematical term.\nTales of Destiny: a game's name. Leave as-is or use an official translation. + FPU Multiply Hack (For Tales of Destiny) @@ -3954,7 +3996,7 @@ graphical quality, but this will increase system requirements. Type - Type + Tipus @@ -4113,26 +4155,20 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. GamePatchDetailsWidget - - - Form - Form - - - - + + Patch Title Patch Title - - + + Enabled Enabled - - + + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Author: </span>Patch Author</p><p>Description would go here</p></body></html> <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Author: </span>Patch Author</p><p>Description would go here</p></body></html> @@ -4155,22 +4191,17 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. GamePatchSettingsWidget - - Form - Form - - - + Activating game patches can cause unpredictable behavior, crashing, soft-locks, or broken saved games. Use patches at your own risk, the PCSX2 team will provide no support for users who have enabled game patches. Activating game patches can cause unpredictable behavior, crashing, soft-locks, or broken saved games. Use patches at your own risk, the PCSX2 team will provide no support for users who have enabled game patches. - + Reload Patches Reload Patches - + There are no patches available for this game. There are no patches available for this game. @@ -4200,7 +4231,7 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. Type: - Type: + Tipus: @@ -4361,119 +4392,222 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. + PAL-PL (Poland) + Leave the code as-is, translate the country's name. + PAL-PL (Poland) + + + PAL-R (Russia) Leave the code as-is, translate the country's name. PAL-R (Russia) - + PAL-S (Spain) Leave the code as-is, translate the country's name. PAL-S (Spain) - + PAL-SC (Scandinavia) Leave the code as-is, translate the country's name. PAL-SC (Scandinavia) - + PAL-SW (Sweden) Leave the code as-is, translate the country's name. PAL-SW (Sweden) - + PAL-SWI (Switzerland) Leave the code as-is, translate the country's name. PAL-SWI (Switzerland) - + PAL-UK (United Kingdom) Leave the code as-is, translate the country's name. PAL-UK (United Kingdom) - + Compatibility: Compatibility: - + Unknown Unknown - + Not Bootable Not Bootable - + Reaches Intro Reaches Intro - + Reaches Menu Reaches Menu - + In-Game In-Game - + Playable Playable - + Perfect Perfect - + Input Profile: Input Profile: - + Shared Refers to the shared settings profile. Shared - + Disc Path: Disc Path: - + Browse... Browse... - + Clear Clear - + + Verify + Verify + + + + Search on Redump.org... + Search on Redump.org... + + + Select Disc Path Select Disc Path + + + Game is not a CD/DVD. + Game is not a CD/DVD. + + + + Track list unavailable while virtual machine is running. + Track list unavailable while virtual machine is running. + + + + # + # + + + + Mode + Mode + + + + + Start + Start + + + + + Sectors + Sectors + + + + + Size + Size + + + + + MD5 + MD5 + + + + + Status + Status + + + + + + + + + + %1 + %1 + + + + + <not computed> + <not computed> + + + + Error + Error + + + + Cannot verify image while a game is running. + Cannot verify image while a game is running. + + + + One or more tracks is missing. + One or more tracks is missing. + + + + Verified as %1 [%2] (Version %3). + Verified as %1 [%2] (Version %3). + + + + Verified as %1 [%2]. + Verified as %1 [%2]. + GraphicsSettingsWidget - - - Renderer - Renderer - Renderer: @@ -4534,8 +4668,8 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. - - + + Off (Default) Off (Default) @@ -4544,15 +4678,16 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. - - + + + - - + + Automatic (Default) Automatic (Default) @@ -4641,8 +4776,8 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. - - + + % Percentage sign that shows next to a value. You might want to add a space before if your language requires it. ---------- @@ -4987,13 +5122,13 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne - + Force Disabled Force Disabled - + Force Enabled Force Enabled @@ -5091,7 +5226,7 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne Preload Frame Data - + Texture Inside RT Texture Inside RT @@ -5189,14 +5324,14 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne Y: - - + + Merge Sprite Merge Sprite - + Align Sprite Align Sprite @@ -5258,19 +5393,19 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne - + Target Partial Invalidation Target Partial Invalidation - + Read Targets When Closing Read Targets When Closing - + Estimate Texture Region Estimate Texture Region @@ -5282,407 +5417,427 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne - Bilinear Dirty Upscale - Bilinear Dirty Upscale - - - Unscaled Palette Texture Draws Unscaled Palette Texture Draws - - + + Wild Arms Hack Wild Arms: name of a game series. Leave as-is or use an official translation. Wild Arms Hack - + + Bilinear Dirty Upscale: + Bilinear Dirty Upscale: + + + + Force Bilinear + Force Bilinear + + + + Force Nearest + Force Nearest + + + Texture Replacement Texture Replacement - + Search Directory Search Directory - - + + Browse... Browse... - - + + Open... Open... - - + + Reset Reset - + PCSX2 will dump and load texture replacements from this directory. PCSX2 will dump and load texture replacements from this directory. - + Options Options - - + + Dump Textures Dump Textures - - + + Dump Mipmaps Dump Mipmaps - - + + Dump FMV Textures Dump FMV Textures - - + + Async Texture Loading Async Texture Loading - - + + Load Textures Load Textures - - + + Precache Textures Precache Textures - + Post-Processing Post-Processing - + Sharpening/Anti-Aliasing Sharpening/Anti-Aliasing - + Contrast Adaptive Sharpening: You might find an official translation for this on AMD's website (Spanish version linked): https://www.amd.com/es/technologies/radeon-software-fidelityfx Contrast Adaptive Sharpening: - - - - + + + + None (Default) None (Default) - + Sharpen Only (Internal Resolution) Sharpen Only (Internal Resolution) - + Sharpen and Resize (Display Resolution) Sharpen and Resize (Display Resolution) - + Sharpness: Sharpness: - - + + FXAA FXAA - + Filters Filters - + TV Shader: TV Shader: - + Scanline Filter Scanline Filter - + Diagonal Filter Diagonal Filter - + Triangular Filter Triangular Filter - + Wave Filter Wave Filter - + Lottes CRT Lottes = Timothy Lottes, the creator of the shader filter. Leave as-is. CRT= Cathode Ray Tube, an old type of television technology. Lottes CRT - - + + 4xRGSS downsampling (4x Rotated Grid SuperSampling) + 4xRGSS downsampling (4x Rotated Grid SuperSampling) + + + + NxAGSS downsampling (Nx Automatic Grid SuperSampling) + NxAGSS downsampling (Nx Automatic Grid SuperSampling) + + + + Shade Boost Shade Boost - + Brightness: Brightness: - + Contrast: Contrast: - - + + Saturation Saturation - + OSD OSD - + On-Screen Display On-Screen Display - + OSD Scale: OSD Scale: - - + + Show Indicators Show Indicators - - + + Show Resolution Show Resolution - - + + Show Inputs Show Inputs - - + + Show GPU Usage Show GPU Usage - - + + Show Settings Show Settings - - + + Show FPS Show FPS - + Disable Shader Cache Disable Shader Cache - + Disable Vertex Shader Expand Disable Vertex Shader Expand - - + + Show Statistics Show Statistics - - + + Show CPU Usage Show CPU Usage - - + + Warn About Unsafe Settings Warn About Unsafe Settings - - + + Show Frame Times Show Frame Times - + Recording Recording - + Video Dumping Directory Video Dumping Directory - + Capture Setup Capture Setup - + Container: Container: - - + + Codec: Codec: - - - + + + Extra Arguments Extra Arguments - + Capture Audio Capture Audio - + Resolution: Resolution: - + x x - + Auto Auto - + Capture Video Capture Video - + Advanced Advanced here refers to the advanced graphics options. Advanced - + Advanced Options Advanced Options - + Hardware Download Mode: Hardware Download Mode: - + Accurate (Recommended) Accurate (Recommended) - + Disable Readbacks (Synchronize GS Thread) Disable Readbacks (Synchronize GS Thread) - + Unsynchronized (Non-Deterministic) Unsynchronized (Non-Deterministic) - + Disabled (Ignore Transfers) Disabled (Ignore Transfers) - + GS Dump Compression: GS Dump Compression: - + Uncompressed Uncompressed - + LZMA (xz) LZMA (xz) - - + + Zstandard (zst) Zstandard (zst) - - + + Skip Presenting Duplicate Frames Skip Presenting Duplicate Frames - - + + Use Blit Swap Chain Blit = a data operation. You might want to write it as-is, but fully uppercased. More information: https://en.wikipedia.org/wiki/Bit_blit \nSwap chain: see Microsoft's Terminology Portal. ---------- @@ -5691,70 +5846,70 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Use Blit Swap Chain - - + + Disable Threaded Presentation Disable Threaded Presentation - - + + Bitrate: Bitrate: - - + + kbps Unit that will appear next to a number. Alter the space or whatever is needed before the text depending on your language. kbps - + Allow Exclusive Fullscreen: Allow Exclusive Fullscreen: - + Disallowed Disallowed - + Allowed Allowed - + Debugging Options Debugging Options - + Override Texture Barriers: Override Texture Barriers: - - + + Use Debug Device Use Debug Device - - + + Disable Dual Source Blending Disable Dual Source Blending - - + + Show Speed Percentages Show Speed Percentages - - + + Disable Framebuffer Fetch Disable Framebuffer Fetch @@ -5774,7 +5929,7 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. OpenGL Graphics backend/engine type. Leave as-is. - OpenGL + OpenGL @@ -5786,13 +5941,13 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Metal Graphics backend/engine type. Leave as-is. - Metal + Metall Software Graphics backend/engine type (refers to emulating the GS in software, on the CPU). Translate accordingly. - Software + Programari @@ -5822,8 +5977,8 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. - - + + Use Global Setting [%1] Use Global Setting [%1] @@ -5846,36 +6001,36 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Unchecked Unchecked @@ -5961,68 +6116,73 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Convert 4-bit and 8-bit framebuffer on the CPU instead of the GPU. Helps Harry Potter and Stuntman games. It has a big impact on performance. - + + Uploads GS data when rendering a new frame to reproduce some effects accurately. + Uploads GS data when rendering a new frame to reproduce some effects accurately. + + + Disabled Disabled - + Allows the texture cache to reuse as an input texture the inner portion of a previous framebuffer. Allows the texture cache to reuse as an input texture the inner portion of a previous framebuffer. - + Flushes all targets in the texture cache back to local memory when shutting down. Can prevent lost visuals when saving state or switching renderers, but can also cause graphical corruption. Flushes all targets in the texture cache back to local memory when shutting down. Can prevent lost visuals when saving state or switching renderers, but can also cause graphical corruption. - + Allows partial invalidation of render targets, which can fix graphical errors in some games. Texture Inside Render Target automatically enables this option. Allows partial invalidation of render targets, which can fix graphical errors in some games. Texture Inside Render Target automatically enables this option. - + Attempts to reduce the texture size when games do not set it themselves (e.g. Snowblind games). Attempts to reduce the texture size when games do not set it themselves (e.g. Snowblind games). - + Fixes issues with upscaling (vertical lines) in Namco games like Ace Combat, Tekken, Soul Calibur, etc. Namco: a game publisher and development company. Leave the name as-is. Ace Combat, Tekken, Soul Calibur: game names. Leave as-is or use official translations. Fixes issues with upscaling (vertical lines) in Namco games like Ace Combat, Tekken, Soul Calibur, etc. - + Scales the size of the onscreen OSD from 50% to 500%. Scales the size of the onscreen OSD from 50% to 500%. - + Shows OSD icon indicators for emulation states such as Pausing, Turbo, Fast-Forward, and Slow-Motion. Shows OSD icon indicators for emulation states such as Pausing, Turbo, Fast-Forward, and Slow-Motion. - + Displays various settings and the current values of those settings, useful for debugging. Displays various settings and the current values of those settings, useful for debugging. - + Shows the current controller state of the system in the bottom left corner of the display. Shows the current controller state of the system in the bottom left corner of the display. - + Displays a graph showing the average frametimes. Displays a graph showing the average frametimes. - + Allow Exclusive Fullscreen Allow Exclusive Fullscreen - + Overrides the driver's heuristics for enabling exclusive fullscreen, or direct flip/scanout.<br>Disallowing exclusive fullscreen may enable smoother task switching and overlays, but increase input latency. Overrides the driver's heuristics for enabling exclusive fullscreen, or direct flip/scanout.<br>Disallowing exclusive fullscreen may enable smoother task switching and overlays, but increase input latency. @@ -6030,10 +6190,10 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. - - - - + + + + Checked Checked @@ -6105,7 +6265,7 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. - + 50% 50% @@ -6116,7 +6276,7 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. - + 100% 100% @@ -6137,7 +6297,7 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. - + Borderless Fullscreen Borderless Fullscreen @@ -6328,8 +6488,8 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. - - + + 0 0 @@ -6355,239 +6515,234 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. This option disables multiple safe features. Disables accurate Unscale Point and Line rendering which can help Xenosaga games. Disables accurate GS Memory Clearing to be done on the CPU, and let the GPU handle it, which can help Kingdom Hearts games. - - Uploads GS data when rendering a new frame to reproduce some effects accurately. Fixes black screen issues in games like Armored Core: Last Raven. - Uploads GS data when rendering a new frame to reproduce some effects accurately. Fixes black screen issues in games like Armored Core: Last Raven. - - - + Half Pixel Offset Half Pixel Offset - + Might fix some misaligned fog, bloom, or blend effect. Might fix some misaligned fog, bloom, or blend effect. - + Round Sprite Round Sprite - + Corrects the sampling of 2D sprite textures when upscaling. Fixes lines in sprites of games like Ar tonelico when upscaling. Half option is for flat sprites, Full is for all sprites. Corrects the sampling of 2D sprite textures when upscaling. Fixes lines in sprites of games like Ar tonelico when upscaling. Half option is for flat sprites, Full is for all sprites. - + Texture Offsets X Texture Offsets X - - + + Offset for the ST/UV texture coordinates. Fixes some odd texture issues and might fix some post processing alignment too. ST and UV are different types of texture coordinates, like XY would be spatial coordinates. Offset for the ST/UV texture coordinates. Fixes some odd texture issues and might fix some post processing alignment too. - + Texture Offsets Y Texture Offsets Y - + Lowers the GS precision to avoid gaps between pixels when upscaling. Fixes the text on Wild Arms games. Wild Arms: name of a game series. Leave as-is or use an official translation. Lowers the GS precision to avoid gaps between pixels when upscaling. Fixes the text on Wild Arms games. - + Bilinear Upscale Bilinear Upscale - + Can smooth out textures due to be bilinear filtered when upscaling. E.g. Brave sun glare. Can smooth out textures due to be bilinear filtered when upscaling. E.g. Brave sun glare. - + Replaces post-processing multiple paving sprites by a single fat sprite. It reduces various upscaling lines. Replaces post-processing multiple paving sprites by a single fat sprite. It reduces various upscaling lines. - + Contrast Adaptive Sharpening You might find an official translation for this on AMD's website (Spanish version linked): https://www.amd.com/es/technologies/radeon-software-fidelityfx Contrast Adaptive Sharpening - + Sharpness Sharpness - + Enables saturation, contrast, and brightness to be adjusted. Values of brightness, saturation, and contrast are at default 50. Enables saturation, contrast, and brightness to be adjusted. Values of brightness, saturation, and contrast are at default 50. - + Applies the FXAA anti-aliasing algorithm to improve the visual quality of games. Applies the FXAA anti-aliasing algorithm to improve the visual quality of games. - + Brightness Brightness - - - + + + 50 50 - + Contrast Contrast - + TV Shader TV Shader - + Applies a shader which replicates the visual effects of different styles of television set. Applies a shader which replicates the visual effects of different styles of television set. - + OSD Scale OSD Scale - - + + Show OSD Messages Show OSD Messages - + Shows on-screen-display messages when events occur such as save states being created/loaded, screenshots being taken, etc. Shows on-screen-display messages when events occur such as save states being created/loaded, screenshots being taken, etc. - + Shows the internal frame rate of the game in the top-right corner of the display. Shows the internal frame rate of the game in the top-right corner of the display. - + Shows the current emulation speed of the system in the top-right corner of the display as a percentage. Shows the current emulation speed of the system in the top-right corner of the display as a percentage. - + Shows the resolution of the game in the top-right corner of the display. Shows the resolution of the game in the top-right corner of the display. - + Shows host's CPU utilization. Shows host's CPU utilization. - + Shows host's GPU utilization. Shows host's GPU utilization. - + Shows counters for internal graphical utilization, useful for debugging. Shows counters for internal graphical utilization, useful for debugging. - + Displays warnings when settings are enabled which may break games. Displays warnings when settings are enabled which may break games. - + Enable Extra Arguments Enable Extra Arguments - + Leave It Blank Leave It Blank - + Parameters passed to selected video codec.<br> You must use '=' to separate key from value and ':' to separate two pairs from each other.<br> For example: "crf = 21 : preset = veryfast" Parameters passed to selected video codec.<br> You must use '=' to separate key from value and ':' to separate two pairs from each other.<br> For example: "crf = 21 : preset = veryfast" - + Override Texture Barriers Override Texture Barriers - + GS Dump Compression GS Dump Compression - + Change the compression algorithm used when creating a GS dump. Change the compression algorithm used when creating a GS dump. - + Uses a blit presentation model instead of flipping when using the Direct3D 11 renderer. This usually results in slower performance, but may be required for some streaming applications, or to uncap framerates on some systems. Blit = a data operation. You might want to write it as-is, but fully uppercased. More information: https://en.wikipedia.org/wiki/Bit_blit Uses a blit presentation model instead of flipping when using the Direct3D 11 renderer. This usually results in slower performance, but may be required for some streaming applications, or to uncap framerates on some systems. - + Detects when idle frames are being presented in 25/30fps games, and skips presenting those frames. The frame is still rendered, it just means the GPU has more time to complete it (this is NOT frame skipping). Can smooth our frame time fluctuations when the CPU/GPU are near maximum utilization, but makes frame pacing more inconsistent and can increase input lag. Detects when idle frames are being presented in 25/30fps games, and skips presenting those frames. The frame is still rendered, it just means the GPU has more time to complete it (this is NOT frame skipping). Can smooth our frame time fluctuations when the CPU/GPU are near maximum utilization, but makes frame pacing more inconsistent and can increase input lag. - + Presents frames on the main GS thread instead of a worker thread. Used for debugging frametime issues. Could reduce chance of missing a frame or reduce tearing at the expense of more erratic frame times. Only applies to the Vulkan renderer. Presents frames on the main GS thread instead of a worker thread. Used for debugging frametime issues. Could reduce chance of missing a frame or reduce tearing at the expense of more erratic frame times. Only applies to the Vulkan renderer. - + GS Download Mode GS Download Mode - + Accurate Accurate - + Skips synchronizing with the GS thread and host GPU for GS downloads. Can result in a large speed boost on slower systems, at the cost of many broken graphical effects. If games are broken and you have this option enabled, please disable it first. Skips synchronizing with the GS thread and host GPU for GS downloads. Can result in a large speed boost on slower systems, at the cost of many broken graphical effects. If games are broken and you have this option enabled, please disable it first. - - + + Default This string refers to a default codec, whether it's an audio codec or a video codec. Default - - - + + + (Default) (Default) @@ -6595,399 +6750,399 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Hotkeys - - - - - + + - - - - - - - + + + + + + + + + + Graphics Graphics - + Save Screenshot Save Screenshot - + Toggle Video Capture Toggle Video Capture - + Save Single Frame GS Dump Save Single Frame GS Dump - + Save Multi Frame GS Dump Save Multi Frame GS Dump - + Toggle Software Rendering Toggle Software Rendering - + Increase Upscale Multiplier Increase Upscale Multiplier - + Decrease Upscale Multiplier Decrease Upscale Multiplier - + Cycle Aspect Ratio Cycle Aspect Ratio - + Aspect ratio set to '{}'. Aspect ratio set to '{}'. - + Cycle Hardware Mipmapping Cycle Hardware Mipmapping - + Hardware mipmapping set to '{}'. Hardware mipmapping set to '{}'. - + Cycle Deinterlace Mode Cycle Deinterlace Mode - + Deinterlace mode set to '{}'. Deinterlace mode set to '{}'. - + Toggle Texture Dumping Toggle Texture Dumping - + Texture dumping is now enabled. Texture dumping is now enabled. - + Texture dumping is now disabled. Texture dumping is now disabled. - + Toggle Texture Replacements Toggle Texture Replacements - + Texture replacements are now enabled. Texture replacements are now enabled. - + Texture replacements are now disabled. Texture replacements are now disabled. - + Reload Texture Replacements Reload Texture Replacements - + Texture replacements are not enabled. Texture replacements are not enabled. - + Reloading texture replacements... Reloading texture replacements... - + Target speed set to {:.0f}%. Target speed set to {:.0f}%. - + Volume: Muted Volume: Muted - + Volume: {}% Volume: {}% - + Save slot {} selected (last save: {}). Save slot {} selected (last save: {}). - + Save slot {} selected (no save yet). Save slot {} selected (no save yet). - + No save state found in slot {}. No save state found in slot {}. - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + System System - + Open Pause Menu Open Pause Menu - + Open Achievements List Open Achievements List - + Open Leaderboards List Open Leaderboards List - + Toggle Pause Toggle Pause - + Toggle Fullscreen Toggle Fullscreen - + Toggle Frame Limit Toggle Frame Limit - + Toggle Turbo / Fast Forward Toggle Turbo / Fast Forward - + Toggle Slow Motion Toggle Slow Motion - + Turbo / Fast Forward (Hold) Turbo / Fast Forward (Hold) - + Increase Target Speed Increase Target Speed - + Decrease Target Speed Decrease Target Speed - + Increase Volume Increase Volume - + Decrease Volume Decrease Volume - + Toggle Mute Toggle Mute - + Frame Advance Frame Advance - + Shut Down Virtual Machine Shut Down Virtual Machine - + Reset Virtual Machine Reset Virtual Machine - + Toggle Input Recording Mode Toggle Input Recording Mode - - - - + + + + Save States Save States - + Select Previous Save Slot Select Previous Save Slot - + Select Next Save Slot Select Next Save Slot - + Save State To Selected Slot Save State To Selected Slot - + Load State From Selected Slot Load State From Selected Slot - + Save State To Slot 1 Save State To Slot 1 - + Load State From Slot 1 Load State From Slot 1 - + Save State To Slot 2 Save State To Slot 2 - + Load State From Slot 2 Load State From Slot 2 - + Save State To Slot 3 Save State To Slot 3 - + Load State From Slot 3 Load State From Slot 3 - + Save State To Slot 4 Save State To Slot 4 - + Load State From Slot 4 Load State From Slot 4 - + Save State To Slot 5 Save State To Slot 5 - + Load State From Slot 5 Load State From Slot 5 - + Save State To Slot 6 Save State To Slot 6 - + Load State From Slot 6 Load State From Slot 6 - + Save State To Slot 7 Save State To Slot 7 - + Load State From Slot 7 Load State From Slot 7 - + Save State To Slot 8 Save State To Slot 8 - + Load State From Slot 8 Load State From Slot 8 - + Save State To Slot 9 Save State To Slot 9 - + Load State From Slot 9 Load State From Slot 9 - + Save State To Slot 10 Save State To Slot 10 - + Load State From Slot 10 Load State From Slot 10 @@ -7036,32 +7191,55 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Clear Bindings - + Bindings for %1 %2 Bindings for %1 %2 - + Close Close - - + + Push Button/Axis... [%1] Push Button/Axis... [%1] - - + + %1% %1% InputBindingWidget - + + + + +Left click to assign a new button +Shift + left click for additional bindings + + +Left click to assign a new button +Shift + left click for additional bindings + + + + +Right click to clear binding + +Right click to clear binding + + + No bindings registered + No bindings registered + + + %n bindings %n bindings @@ -7069,8 +7247,8 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. - - + + Push Button/Axis... [%1] Push Button/Axis... [%1] @@ -7131,17 +7309,17 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. InputVibrationBindingWidget - + Error Error - + No devices with vibration motors were detected. No devices with vibration motors were detected. - + Select vibration motor for %1. Select vibration motor for %1. @@ -7471,6 +7649,49 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Shows the game you are currently playing as part of your profile in Discord. Shows the game you are currently playing as part of your profile in Discord. + + + System Language [Default] + System Language [Default] + + + + MAC_APPLICATION_MENU + + + Services + Services + + + + Hide %1 + Hide %1 + + + + Hide Others + Hide Others + + + + Show All + Show All + + + + Preferences... + Preferences... + + + + Quit %1 + Quit %1 + + + + About %1 + About %1 + MainWindow @@ -7480,489 +7701,552 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. PCSX2 - + &System &System - - - + + + Change Disc Change Disc - - + + Load State Load State - + Save State Save State - + S&ettings S&ettings - + &Help &Help - + &Debug &Debug - + Switch Renderer Switch Renderer - + &View &View - + &Window Size &Window Size - + &Tools &Tools - + Input Recording Input Recording - + Toolbar Toolbar - + Start &File... Start &File... - + Start &Disc... Start &Disc... - + Start &BIOS Start &BIOS - + &Scan For New Games &Scan For New Games - + &Rescan All Games &Rescan All Games - + Shut &Down Shut &Down - + Shut Down &Without Saving Shut Down &Without Saving - + &Reset &Reset - + &Pause &Pause - - &Load State - &Load State - - - - &Save State - &Save State - - - + E&xit E&xit - + &BIOS &BIOS - + Emulation Emulation - + &Controllers &Controllers - + &Hotkeys &Hotkeys - + &Graphics &Graphics - + A&chievements A&chievements - + &Post-Processing Settings... &Post-Processing Settings... - + Fullscreen Fullscreen - + Resolution Scale Resolution Scale - + &GitHub Repository... &GitHub Repository... - + Support &Forums... Support &Forums... - + &Discord Server... &Discord Server... - + Check for &Updates... Check for &Updates... - + About &Qt... About &Qt... - + &About PCSX2... &About PCSX2... - + + Fullscreen + In Toolbar + Fullscreen + + + Change Disc... + In Toolbar Change Disc... - + &Audio &Audio - + Game List Game List - + Interface Interface - + Add Game Directory... Add Game Directory... - - + &Settings &Settings - + From File... From File... - + From Device... From Device... - + From Game List... From Game List... - + Remove Disc Remove Disc - + Global State Global State - + &Screenshot &Screenshot - + + Start File + In Toolbar + Start File + + + + Start Disc + In Toolbar + Start Disc + + + + Start BIOS + In Toolbar + Start BIOS + + + + Shut Down + In Toolbar + Apaga + + + + Reset + In Toolbar + Reset + + + + Pause + In Toolbar + Pausa + + + + Load State + In Toolbar + Load State + + + + Save State + In Toolbar + Save State + + + + Controllers + In Toolbar + Controllers + + + + Settings + In Toolbar + Settings + + + + Screenshot + In Toolbar + Captura de pantalla + + + &Memory Cards &Memory Cards - + &Network && HDD &Network && HDD - + &Folders &Folders - + &Toolbar &Toolbar - + Lock Toolbar Lock Toolbar - + &Status Bar &Status Bar - + Verbose Status Verbose Status - + Game &List Game &List - + System &Display This grayed-out at first option will become available while there is a game emulated and the game list is displayed over the actual emulation, to let users display the system emulation once more. System &Display - + Game &Properties Game &Properties - + Game &Grid Game &Grid - + Show Titles (Grid View) Show Titles (Grid View) - + Zoom &In (Grid View) Zoom &In (Grid View) - + Ctrl++ Ctrl++ - + Zoom &Out (Grid View) Zoom &Out (Grid View) - + Ctrl+- Ctrl+- - + Refresh &Covers (Grid View) Refresh &Covers (Grid View) - + Open Memory Card Directory... Open Memory Card Directory... - + Open Data Directory... Open Data Directory... - + Toggle Software Rendering Toggle Software Rendering - + Open Debugger Open Debugger - + Reload Cheats/Patches Reload Cheats/Patches - + Enable System Console Enable System Console - + Enable Verbose Logging Enable Verbose Logging - + Enable EE Console Logging Enable EE Console Logging - + Enable IOP Console Logging Enable IOP Console Logging - + Save Single Frame GS Dump Save Single Frame GS Dump - + New This section refers to the Input Recording submenu. New - + Play This section refers to the Input Recording submenu. Play - + Stop This section refers to the Input Recording submenu. Stop - + Settings This section refers to the Input Recording submenu. Settings - - + + Input Recording Logs Input Recording Logs - + Controller Logs Controller Logs - + Enable &File Logging Enable &File Logging - + Enable CDVD Read Logging Enable CDVD Read Logging - + Save CDVD Block Dump Save CDVD Block Dump - + Enable Log Timestamps Enable Log Timestamps - + Start Big Picture Mode Start Big Picture Mode - + Big Picture + In Toolbar Big Picture - + Cover Downloader... Cover Downloader... - - + + Show Advanced Settings Show Advanced Settings - + Recording Viewer Recording Viewer - - + + Video Capture Video Capture @@ -7977,17 +8261,17 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. %1x Scale - + Select location to save block dump: Select location to save block dump: - + Do not show again Do not show again - + Changing advanced settings can have unpredictable effects on games, including graphical glitches, lock-ups, and even corrupted save files. We do not recommend changing advanced settings unless you know what you are doing, and the implications of changing each setting. The PCSX2 team will not provide any support for configurations that modify these settings, you are on your own. @@ -8000,222 +8284,222 @@ The PCSX2 team will not provide any support for configurations that modify these Are you sure you want to continue? - + %1 Files (*.%2) %1 Files (*.%2) - + Confirm Shutdown Confirm Shutdown - + Are you sure you want to shut down the virtual machine? Are you sure you want to shut down the virtual machine? - + Save State For Resume Save State For Resume - - - - + + + + Error Error - + You must select a disc to change discs. You must select a disc to change discs. - + Properties... Properties... - + Open Containing Directory... Refers to the directory where a game is contained. Open Containing Directory... - + Set Cover Image... Set Cover Image... - + Exclude From List Exclude From List - + Reset Play Time Reset Play Time - + Default Boot Default Boot - + Fast Boot Fast Boot - + Full Boot Full Boot - + Boot and Debug Boot and Debug - + Add Search Directory... Add Search Directory... - + Start File Start File - + Start Disc Start Disc - + Select Disc Image Select Disc Image - + Updater Error Updater Error - + <p>Sorry, you are trying to update a PCSX2 version which is not an official GitHub release. To prevent incompatibilities, the auto-updater is only enabled on official builds.</p><p>To obtain an official build, please download from the link below:</p><p><a href="https://pcsx2.net/downloads/">https://pcsx2.net/downloads/</a></p> <p>Sorry, you are trying to update a PCSX2 version which is not an official GitHub release. To prevent incompatibilities, the auto-updater is only enabled on official builds.</p><p>To obtain an official build, please download from the link below:</p><p><a href="https://pcsx2.net/downloads/">https://pcsx2.net/downloads/</a></p> - + Automatic updating is not supported on the current platform. Automatic updating is not supported on the current platform. - + Input Recording Files (*.p2m2) Input Recording Files (*.p2m2) - + Paused Paused - + Load State Failed Load State Failed - + Cannot load a save state without a running VM. Cannot load a save state without a running VM. - + Failed to get window info from widget Failed to get window info from widget - + All File Types (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.gz *.elf *.irx *.gs *.gs.xz *.gs.zst *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;GZ Images (*.gz);;ELF Executables (*.elf);;IRX Executables (*.irx);;GS Dumps (*.gs *.gs.xz *.gs.zst);;Block Dumps (*.dump) All File Types (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.gz *.elf *.irx *.gs *.gs.xz *.gs.zst *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;GZ Images (*.gz);;ELF Executables (*.elf);;IRX Executables (*.irx);;GS Dumps (*.gs *.gs.xz *.gs.zst);;Block Dumps (*.dump) - + All File Types (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.gz *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;GZ Images (*.gz);;Block Dumps (*.dump) All File Types (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.gz *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;GZ Images (*.gz);;Block Dumps (*.dump) - + Game Properties Game Properties - + Game properties is unavailable for the current game. Game properties is unavailable for the current game. - + Could not find any CD/DVD-ROM devices. Please ensure you have a drive connected and sufficient permissions to access it. Could not find any CD/DVD-ROM devices. Please ensure you have a drive connected and sufficient permissions to access it. - + Select disc drive: Select disc drive: - + This save state does not exist. This save state does not exist. - + Select Cover Image Select Cover Image - + All Cover Image Types (*.jpg *.jpeg *.png) All Cover Image Types (*.jpg *.jpeg *.png) - + Cover Already Exists Cover Already Exists - + A cover image for this game already exists, do you wish to replace it? A cover image for this game already exists, do you wish to replace it? - - + + Copy Error Copy Error - + Failed to remove existing cover '%1' Failed to remove existing cover '%1' - + Failed to copy '%1' to '%2' Failed to copy '%1' to '%2' - + Confirm Reset Confirm Reset - + Are you sure you want to reset the play time for '%1'? This action cannot be undone. @@ -8224,12 +8508,12 @@ This action cannot be undone. This action cannot be undone. - + Load Resume State Load Resume State - + A resume save state was found for this game, saved at: %1. @@ -8242,70 +8526,70 @@ Do you want to load this state, or start from a fresh boot? Do you want to load this state, or start from a fresh boot? - + Fresh Boot Fresh Boot - + Delete And Boot Delete And Boot - + Failed to delete save state file '%1'. Failed to delete save state file '%1'. - + Load State File... Load State File... - + Load From File... Load From File... - - + + Select Save State File Select Save State File - - + + Save States (*.p2s) Save States (*.p2s) - + Delete Save States... Delete Save States... - + Undo Load State Undo Load State - + Resume (%2) Resume (%2) - + Load Slot %1 (%2) Load Slot %1 (%2) - - + + Delete Save States Delete Save States - + Are you sure you want to delete all save states for %1? The saves will not be recoverable. @@ -8314,42 +8598,42 @@ The saves will not be recoverable. The saves will not be recoverable. - + %1 save states deleted. %1 save states deleted. - + Save To File... Save To File... - + Empty Empty - + Save Slot %1 (%2) Save Slot %1 (%2) - + Confirm Disc Change Confirm Disc Change - + Do you want to swap discs or boot the new image (via system reset)? Do you want to swap discs or boot the new image (via system reset)? - + Swap Disc Swap Disc - + Reset Reset @@ -8357,134 +8641,256 @@ The saves will not be recoverable. MemoryCard - - + + Memory Card '{}' was saved to storage. Memory Card '{}' was saved to storage. - - Memory Card in port %d / slot %d reinserted - Memory Card in port %d / slot %d reinserted + + Memory Cards reinserted. + Memory Cards reinserted. - - Memory Card in port {} / slot {} reinserted. - Memory Card in port {} / slot {} reinserted. + + Force ejecting all Memory Cards. Reinserting in 1 second. + Force ejecting all Memory Cards. Reinserting in 1 second. - - Force ejecting all Memory Cards. - Force ejecting all Memory Cards. + + Memory card in port {} / slot {} reinserted + Memory card in port {} / slot {} reinserted MemoryCardConvertDialog - + Convert Memory Card Convert Memory Card - + Conversion Type Conversion Type - + + 8 MB File 8 MB File - + + 16 MB File 16 MB File - + + 32 MB File 32 MB File - + + 64 MB File 64 MB File - + Folder Folder - - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><meta charset="utf-8" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -hr { height: 1px; border-width: 0; } -</style></head><body style=" font-family:'Segoe UI'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p align="center" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Note: Converting a Memory Card creates a COPY of your existing Memory Card. It does NOT delete, modify, or replace your existing Memory Card.</p></body></html> - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><meta charset="utf-8" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -hr { height: 1px; border-width: 0; } -</style></head><body style=" font-family:'Segoe UI'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p align="center" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Note: Converting a Memory Card creates a COPY of your existing Memory Card. It does NOT delete, modify, or replace your existing Memory Card.</p></body></html> - - - - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><meta charset="utf-8" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -hr { height: 1px; border-width: 0; } -</style></head><body style=" font-family:'Segoe UI'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p align="center" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p></body></html> - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><meta charset="utf-8" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -hr { height: 1px; border-width: 0; } -</style></head><body style=" font-family:'Segoe UI'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p align="center" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p></body></html> - - - + + <center><strong>Note:</strong> Converting a Memory Card creates a <strong>COPY</strong> of your existing Memory Card. It does <strong">NOT delete, modify, or replace</strong> your existing Memory Card.</center> + <center><strong>Note:</strong> Converting a Memory Card creates a <strong>COPY</strong> of your existing Memory Card. It does <strong">NOT delete, modify, or replace</strong> your existing Memory Card.</center> + + + Progress Progress + + + + + Uses a folder on your PC filesystem, instead of a file. Infinite capacity, while keeping the same compatibility as an 8 MB Memory Card. + Uses a folder on your PC filesystem, instead of a file. Infinite capacity, while keeping the same compatibility as an 8 MB Memory Card. + + + + + A standard, 8 MB Memory Card. Most compatible, but smallest capacity. + A standard, 8 MB Memory Card. Most compatible, but smallest capacity. + + + + 2x larger than a standard Memory Card. May have some compatibility issues. + 2x larger than a standard Memory Card. May have some compatibility issues. + - - + + 4x larger than a standard Memory Card. Likely to have compatibility issues. + 4x larger than a standard Memory Card. Likely to have compatibility issues. + + + + + 8x larger than a standard Memory Card. Likely to have compatibility issues. + 8x larger than a standard Memory Card. Likely to have compatibility issues. + + + + + Convert Memory Card Failed MemoryCardType should be left as-is. Convert Memory Card Failed - - - + + + Invalid MemoryCardType Invalid MemoryCardType - + Conversion Complete Conversion Complete - + Memory Card "%1" converted to "%2" Memory Card "%1" converted to "%2" - + Your folder Memory Card has too much data inside it to be converted to a file Memory Card. The largest supported file Memory Card has a capacity of 64 MB. To convert your folder Memory Card, you must remove game folders until its size is 64 MB or less. Your folder Memory Card has too much data inside it to be converted to a file Memory Card. The largest supported file Memory Card has a capacity of 64 MB. To convert your folder Memory Card, you must remove game folders until its size is 64 MB or less. - + Cannot Convert Memory Card Cannot Convert Memory Card + + + 2x larger as a standard Memory Card. May have some compatibility issues. + 2x larger as a standard Memory Card. May have some compatibility issues. + + + + MemoryCardCreateDialog + + + + + + + Create Memory Card + Create Memory Card + + + + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Create Memory Card</span><br />Enter the name of the Memory Card you wish to create, and choose a size. We recommend either using 8MB Memory Cards, or folder Memory Cards for best compatibility.</p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Create Memory Card</span><br />Enter the name of the Memory Card you wish to create, and choose a size. We recommend either using 8MB Memory Cards, or folder Memory Cards for best compatibility.</p></body></html> + + + + Memory Card Name: + Memory Card Name: + + + + 8 MB [Most Compatible] + 8 MB [Most Compatible] + + + + This is the standard Sony-provisioned size, and is supported by all games and BIOS versions. + This is the standard Sony-provisioned size, and is supported by all games and BIOS versions. + + + + 16 MB + 16 MB + + + + + A typical size for third-party Memory Cards which should work with most games. + A typical size for third-party Memory Cards which should work with most games. + + + + 32 MB + 32 MB + + + + 64 MB + 64 MB + + + + Low compatibility warning: yes, it's very big, but may not work with many games. + Low compatibility warning: yes, it's very big, but may not work with many games. + + + + Folder [Recommended] + Folder [Recommended] + + + + Store Memory Card contents in the host filesystem instead of a file. + Store Memory Card contents in the host filesystem instead of a file. + + + + 128 KB (PS1) + 128 KB (PS1) + + + + This is the standard Sony-provisioned size PS1 Memory Card, and only compatible with PS1 games. + This is the standard Sony-provisioned size PS1 Memory Card, and only compatible with PS1 games. + + + + Use NTFS Compression + Use NTFS Compression + + + + NTFS compression is built-in, fast, and completely reliable. Typically compresses Memory Cards (highly recommended). + NTFS compression is built-in, fast, and completely reliable. Typically compresses Memory Cards (highly recommended). + + + + Failed to create the Memory Card, because the name '%1' contains one or more invalid characters. + Failed to create the Memory Card, because the name '%1' contains one or more invalid characters. + + + + Failed to create the Memory Card, because another card with the name '%1' already exists. + Failed to create the Memory Card, because another card with the name '%1' already exists. + + + + Failed to create the Memory Card, the log may contain more information. + Failed to create the Memory Card, the log may contain more information. + + + + Memory Card '%1' created. + Memory Card '%1' created. + MemoryCardListWidget @@ -8540,7 +8946,7 @@ hr { height: 1px; border-width: 0; } Type - Type + Tipus @@ -8768,53 +9174,53 @@ This action cannot be reversed, and you will lose any saves on the card.Memory - + Go to in disassembly Go to in disassembly - - + + Go to address Go to address - + Show as 1 byte Show as 1 byte - + Show as 2 bytes Show as 2 bytes - + Show as 4 bytes Show as 4 bytes - + Show as 8 bytes Show as 8 bytes - + Copy Byte Copy Byte - + Copy Segment Copy Segment - + Copy Character Copy Character - + Paste Paste @@ -8872,305 +9278,369 @@ This action cannot be reversed, and you will lose any saves on the card. Pad - + D-Pad Up D-Pad Up - + D-Pad Right D-Pad Right - + D-Pad Down D-Pad Down - + D-Pad Left D-Pad Left - + Triangle Triangle - + Circle Circle - + Cross Cross - + Square Square - + + Select Select - + + Start Start - + L1 (Left Bumper) L1 (Left Bumper) - + L2 (Left Trigger) L2 (Left Trigger) - + R1 (Right Bumper) R1 (Right Bumper) - + R2 (Right Trigger) R2 (Right Trigger) - + L3 (Left Stick Button) L3 (Left Stick Button) - + R3 (Right Stick Button) R3 (Right Stick Button) - + Analog Toggle Analog Toggle - + Apply Pressure Apply Pressure - + Left Stick Up Left Stick Up - + Left Stick Right Left Stick Right - + Left Stick Down Left Stick Down - + Left Stick Left Left Stick Left - + Right Stick Up Right Stick Up - + Right Stick Right Right Stick Right - + Right Stick Down Right Stick Down - + Right Stick Left Right Stick Left - + Large (Low Frequency) Motor Large (Low Frequency) Motor - + Small (High Frequency) Motor Small (High Frequency) Motor - + Not Inverted Not Inverted - + Invert Left/Right Invert Left/Right - + Invert Up/Down Invert Up/Down - + Invert Left/Right + Up/Down Invert Left/Right + Up/Down - + Invert Left Stick Invert Left Stick - + Inverts the direction of the left analog stick. Inverts the direction of the left analog stick. - + Invert Right Stick Invert Right Stick - + Inverts the direction of the right analog stick. Inverts the direction of the right analog stick. - + Analog Deadzone Analog Deadzone - - Sets the analog stick deadzone, i.e. the fraction of the analog stick movement which will be ignored. - Sets the analog stick deadzone, i.e. the fraction of the analog stick movement which will be ignored. - - - - Analog Sensitivity - Analog Sensitivity + + Sets the analog stick deadzone, i.e. the fraction of the stick movement which will be ignored. + Sets the analog stick deadzone, i.e. the fraction of the stick movement which will be ignored. - - Sets the analog stick axis scaling factor. A value between 130% and 140% is recommended when using recent controllers, e.g. DualShock 4, Xbox One Controller. - Sets the analog stick axis scaling factor. A value between 130% and 140% is recommended when using recent controllers, e.g. DualShock 4, Xbox One Controller. + + Sets the analog stick axis scaling factor. A value between 1.30 and 1.40 is recommended when using recent controllers, e.g. DualShock 4, Xbox One Controller. + Sets the analog stick axis scaling factor. A value between 1.30 and 1.40 is recommended when using recent controllers, e.g. DualShock 4, Xbox One Controller. - - Trigger Deadzone - Trigger Deadzone + + Button/Trigger Deadzone + Button/Trigger Deadzone - - Sets the deadzone for activating triggers, i.e. the fraction of the trigger press which will be ignored. - Sets the deadzone for activating triggers, i.e. the fraction of the trigger press which will be ignored. + + Sets the deadzone for activating buttons/triggers, i.e. the fraction of the trigger which will be ignored. + Sets the deadzone for activating buttons/triggers, i.e. the fraction of the trigger which will be ignored. - - Trigger Sensitivity - Trigger Sensitivity + + Analog light is now {} for port {} / slot {} + Analog light is now {} for port {} / slot {} - - Sets the trigger scaling factor. - Sets the trigger scaling factor. + + Analog Sensitivity + Analog Sensitivity - + Large Motor Vibration Scale Large Motor Vibration Scale - + Increases or decreases the intensity of low frequency vibration sent by the game. Increases or decreases the intensity of low frequency vibration sent by the game. - + Small Motor Vibration Scale Small Motor Vibration Scale - + Increases or decreases the intensity of high frequency vibration sent by the game. Increases or decreases the intensity of high frequency vibration sent by the game. - - Button Deadzone - Button Deadzone - - - - Sets the deadzone for activating buttons, i.e. the fraction of the button press which will be ignored. - Sets the deadzone for activating buttons, i.e. the fraction of the button press which will be ignored. - - - + Modifier Pressure Modifier Pressure - + Sets the pressure when the modifier button is held. Sets the pressure when the modifier button is held. - + Not Connected Not Connected - + DualShock 2 DualShock 2 - - + + + Controller port {}, slot {} has a {} connected, but the save state has a {}. +Leaving the original controller type connected, but this may cause issues. + Controller port {}, slot {} has a {} connected, but the save state has a {}. +Leaving the original controller type connected, but this may cause issues. + + + + Strum Up + Strum Up + + + + Strum Down + Strum Down + + + + Green Fret + Green Fret + + + + Red Fret + Red Fret + + + + Yellow Fret + Yellow Fret + + + + Blue Fret + Blue Fret + + + + Orange Fret + Orange Fret + + + + Whammy Bar + Whammy Bar + + + + Tilt Up + Tilt Up + + + + Whammy Bar Deadzone + Whammy Bar Deadzone + + + + Sets the whammy bar deadzone. Inputs below this value will not be sent to the PS2. + Sets the whammy bar deadzone. Inputs below this value will not be sent to the PS2. + + + + Whammy Bar Sensitivity + Whammy Bar Sensitivity + + + + Sets the whammy bar axis scaling factor. + Sets the whammy bar axis scaling factor. + + + + Guitar + Guitar + + + Patch - + Failed to open {}. Built-in game patches are not available. Failed to open {}. Built-in game patches are not available. - + {} GameDB patches {} GameDB patches - + {}{} game patches {}{} game patches - + {}{} cheat patches {}{} cheat patches - + {} are active. {} are active. - + No cheats or patches (widescreen, compatibility or others) are found / enabled. No cheats or patches (widescreen, compatibility or others) are found / enabled. @@ -9271,91 +9741,91 @@ The URL was: %1 Register View - - + + View as hex View as hex - - + + View as float View as float - + Copy Top Half Copy Top Half - + Copy Bottom Half Copy Bottom Half - + Copy Segment Copy Segment - + Copy Value Copy Value - + Change Top Half Change Top Half - + Change Bottom Half Change Bottom Half - + Change Segment Change Segment - + Change Value Change Value - + Go to in Disassembly Go to in Disassembly - + Go to in Memory Go to in Memory - + Change %1 Changing the value in a CPU register (e.g. "Change t0") Change %1 - - + + Invalid register value Invalid register value - + Invalid hexadecimal register value. Invalid hexadecimal register value. - + Invalid floating-point register value. Invalid floating-point register value. - + Invalid target address Invalid target address @@ -9363,19 +9833,36 @@ The URL was: %1 SPU2 - + Requested audio output device '{}' not found, using default. Requested audio output device '{}' not found, using default. + + + Cubeb (Cross-platform) + Cubeb is an audio engine name. Leave as-is. + Cubeb (Cross-platform) + + + + No Sound (Emulate SPU2 only) + No Sound (Emulate SPU2 only) + + + + XAudio2 + XAudio2 is an audio engine name. Leave as-is. + XAudio2 + SettingWidgetBinder - + - + Reset Reset @@ -9386,7 +9873,7 @@ The URL was: %1 Default: - + Select folder for %1 Select folder for %1 @@ -9409,197 +9896,203 @@ The URL was: %1 Close - + + Summary Summary - - <strong>Summary</strong><hr>Eventually this will be where we can see patches and compute hashes/verify dumps/etc. - <strong>Summary</strong><hr>Eventually this will be where we can see patches and compute hashes/verify dumps/etc. + + <strong>Summary</strong><hr>This page shows details about the selected game. Changing the Input Profile will set the controller binding scheme for this game to whichever profile is chosen, instead of the default (Shared) configuration. The track list and dump verification can be used to determine if your disc image matches a known good dump. If it does not match, the game may be broken. + <strong>Summary</strong><hr>This page shows details about the selected game. Changing the Input Profile will set the controller binding scheme for this game to whichever profile is chosen, instead of the default (Shared) configuration. The track list and dump verification can be used to determine if your disc image matches a known good dump. If it does not match, the game may be broken. + + + + Summary is unavailable for files not present in game list. + Summary is unavailable for files not present in game list. - + Interface Interface - + <strong>Interface Settings</strong><hr>These options control how the software looks and behaves.<br><br>Mouse over an option for additional information. <strong>Interface Settings</strong><hr>These options control how the software looks and behaves.<br><br>Mouse over an option for additional information. - + Game List Game List - + <strong>Game List Settings</strong><hr>The list above shows the directories which will be searched by PCSX2 to populate the game list. Search directories can be added, removed, and switched to recursive/non-recursive. <strong>Game List Settings</strong><hr>The list above shows the directories which will be searched by PCSX2 to populate the game list. Search directories can be added, removed, and switched to recursive/non-recursive. - + BIOS BIOS - + <strong>BIOS Settings</strong><hr>Configure your BIOS here.<br><br>Mouse over an option for additional information. <strong>BIOS Settings</strong><hr>Configure your BIOS here.<br><br>Mouse over an option for additional information. - + Emulation Emulation - + <strong>Emulation Settings</strong><hr>These options determine the configuration of frame pacing and game settings.<br><br>Mouse over an option for additional information. <strong>Emulation Settings</strong><hr>These options determine the configuration of frame pacing and game settings.<br><br>Mouse over an option for additional information. - + Patches Patches - + <strong>Patches</strong><hr>This section allows you to select optional patches to apply to the game, which may provide performance, visual, or gameplay improvements. <strong>Patches</strong><hr>This section allows you to select optional patches to apply to the game, which may provide performance, visual, or gameplay improvements. - + Cheats Cheats - + <strong>Cheats</strong><hr>This section allows you to select which cheats you wish to enable. You cannot enable/disable cheats without labels for old-format pnach files, those will automatically activate if the main cheat enable option is checked. <strong>Cheats</strong><hr>This section allows you to select which cheats you wish to enable. You cannot enable/disable cheats without labels for old-format pnach files, those will automatically activate if the main cheat enable option is checked. - + Game Fixes Game Fixes - + <strong>Game Fixes Settings</strong><hr>Game Fixes can work around incorrect emulation in some titles.<br>However, they can also cause problems in games if used incorrectly.<br>It is best to leave them all disabled unless advised otherwise. <strong>Game Fixes Settings</strong><hr>Game Fixes can work around incorrect emulation in some titles.<br>However, they can also cause problems in games if used incorrectly.<br>It is best to leave them all disabled unless advised otherwise. - + Graphics Graphics - + <strong>Graphics Settings</strong><hr>These options determine the configuration of the graphical output.<br><br>Mouse over an option for additional information. <strong>Graphics Settings</strong><hr>These options determine the configuration of the graphical output.<br><br>Mouse over an option for additional information. - + Audio Audio - + <strong>Audio Settings</strong><hr>These options control the audio output of the console.<br><br>Mouse over an option for additional information. <strong>Audio Settings</strong><hr>These options control the audio output of the console.<br><br>Mouse over an option for additional information. - + Memory Cards Memory Cards - + <strong>Memory Card Settings</strong><hr>Create and configure Memory Cards here.<br><br>Mouse over an option for additional information. <strong>Memory Card Settings</strong><hr>Create and configure Memory Cards here.<br><br>Mouse over an option for additional information. - + Network & HDD Network & HDD - + <strong>Network & HDD Settings</strong><hr>These options control the network connectivity and internal HDD storage of the console.<br><br>Mouse over an option for additional information. <strong>Network & HDD Settings</strong><hr>These options control the network connectivity and internal HDD storage of the console.<br><br>Mouse over an option for additional information. - + Folders Folders - + <strong>Folder Settings</strong><hr>These options control where PCSX2 will save runtime data files. <strong>Folder Settings</strong><hr>These options control where PCSX2 will save runtime data files. - + Achievements Achievements - + <strong>Achievements Settings</strong><hr>These options control the RetroAchievements implementation in PCSX2, allowing you to earn achievements in your games. <strong>Achievements Settings</strong><hr>These options control the RetroAchievements implementation in PCSX2, allowing you to earn achievements in your games. - + RAIntegration is being used, built-in RetroAchievements support is disabled. RAIntegration is being used, built-in RetroAchievements support is disabled. - + This PCSX2 build was not compiled with RetroAchievements support. This PCSX2 build was not compiled with RetroAchievements support. - + Advanced Advanced - + <strong>Advanced Settings</strong><hr>These are advanced options to determine the configuration of the simulated console.<br><br>Mouse over an option for additional information. <strong>Advanced Settings</strong><hr>These are advanced options to determine the configuration of the simulated console.<br><br>Mouse over an option for additional information. - + Debug Debug - + <strong>Debug Settings</strong><hr>These are options which can be used to log internal information about the application. <strong>Do not modify unless you know what you are doing</strong>, it will cause significant slowdown, and can waste large amounts of disk space. <strong>Debug Settings</strong><hr>These are options which can be used to log internal information about the application. <strong>Do not modify unless you know what you are doing</strong>, it will cause significant slowdown, and can waste large amounts of disk space. - + Confirm Restore Defaults Confirm Restore Defaults - + Are you sure you want to restore the default settings? Any preferences will be lost. Are you sure you want to restore the default settings? Any preferences will be lost. - + Reset UI Settings Reset UI Settings - + Recommended Value Recommended Value - + %1 [%2] %1 [%2] @@ -9622,6 +10115,268 @@ The URL was: %1 Use Global Setting [%1] + + SetupWizardDialog + + + PCSX2 Setup Wizard + PCSX2 Setup Wizard + + + + Language + Language + + + + BIOS Image + BIOS Image + + + + Game Directories + Game Directories + + + + Controller Setup + Controller Setup + + + + Complete + Complete + + + + <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Welcome to PCSX2!</span></h1><p>This wizard will help guide you through the configuration steps required to use the application. It is recommended if this is your first time installing PCSX2 that you view the setup guide at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/">https://pcsx2.net/docs/usage/setup/</a>.</p><p>By default, PCSX2 will connect to the server at <a href="https://pcsx2.net/">pcsx2.net</a> to check for updates, and if available and confirmed, download update packages from <a href="https://github.com/">github.com</a>. If you do not wish for PCSX2 to make any network connections on startup, you should uncheck the Automatic Updates option now. The Automatic Update setting can be changed later at any time in Interface Settings.</p><p>Please choose a language and theme to begin.</p></body></html> + <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Welcome to PCSX2!</span></h1><p>This wizard will help guide you through the configuration steps required to use the application. It is recommended if this is your first time installing PCSX2 that you view the setup guide at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/">https://pcsx2.net/docs/usage/setup/</a>.</p><p>By default, PCSX2 will connect to the server at <a href="https://pcsx2.net/">pcsx2.net</a> to check for updates, and if available and confirmed, download update packages from <a href="https://github.com/">github.com</a>. If you do not wish for PCSX2 to make any network connections on startup, you should uncheck the Automatic Updates option now. The Automatic Update setting can be changed later at any time in Interface Settings.</p><p>Please choose a language and theme to begin.</p></body></html> + + + + Language: + Language: + + + + Theme: + Theme: + + + + Enable Automatic Updates + Enable Automatic Updates + + + + <html><head/><body><p>PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run.</p><p>For legal reasons, you must obtain a BIOS <strong>from an actual PS2 unit that you own</strong> (borrowing doesn't count).</p><p>Once dumped, this BIOS image should be placed in the bios folder within the data directory shown below, or you can instruct PCSX2 to scan an alternative directory.</p><p>A guide for dumping your BIOS can be found at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#how-to-dump-your-ps2-bios">pcsx2.net</a>.</p></body></html> + <html><head/><body><p>PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run.</p><p>For legal reasons, you must obtain a BIOS <strong>from an actual PS2 unit that you own</strong> (borrowing doesn't count).</p><p>Once dumped, this BIOS image should be placed in the bios folder within the data directory shown below, or you can instruct PCSX2 to scan an alternative directory.</p><p>A guide for dumping your BIOS can be found at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#how-to-dump-your-ps2-bios">pcsx2.net</a>.</p></body></html> + + + + BIOS Directory: + BIOS Directory: + + + + Browse... + Browse... + + + + Reset + Reset + + + + Filename + Filename + + + + Version + Version + + + + Open in Explorer... + Open in Explorer... + + + + Refresh List + Refresh List + + + + <html><head/><body><p>PCSX2 will automatically scan and identify games from the selected directories below, and populate the game list.<br>These games should be dumped from discs you own. Guides for dumping discs can be found at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#dumping-ps2-discs-via-imgburn">pcsx2.net</a>.</p><p>Supported formats for dumps include:</p><p><ul><li>.bin/.iso (ISO Disc Images)</li><li>.mdf (Media Descriptor File)</li><li>.chd (Compressed Hunks of Data)</li><li>.cso (Compressed ISO)</li><li>.gz (Gzip Compressed ISO)</li></ul></p></p></body></html> + <html><head/><body><p>PCSX2 will automatically scan and identify games from the selected directories below, and populate the game list.<br>These games should be dumped from discs you own. Guides for dumping discs can be found at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#dumping-ps2-discs-via-imgburn">pcsx2.net</a>.</p><p>Supported formats for dumps include:</p><p><ul><li>.bin/.iso (ISO Disc Images)</li><li>.mdf (Media Descriptor File)</li><li>.chd (Compressed Hunks of Data)</li><li>.cso (Compressed ISO)</li><li>.gz (Gzip Compressed ISO)</li></ul></p></p></body></html> + + + + Search Directories (will be scanned for games) + Search Directories (will be scanned for games) + + + + Add + Add + + + + + Remove + Remove + + + + Search Directory + Search Directory + + + + Scan Recursively + Scan Recursively + + + + <html><head/><body><p>By default, PCSX2 will map your keyboard to the virtual PS2 controller.</p><p><span style=" font-weight:700;">To use an external controller, you must map it first. </span>On this screen, you can automatically map any controller which is currently connected. If your controller is not currently connected, you can plug it in now.</p><p>To change controller bindings in more detail, or use multi-tap, open the Settings menu and choose Controllers once you have completed the Setup Wizard.</p></body></html> + <html><head/><body><p>By default, PCSX2 will map your keyboard to the virtual PS2 controller.</p><p><span style=" font-weight:700;">To use an external controller, you must map it first. </span>On this screen, you can automatically map any controller which is currently connected. If your controller is not currently connected, you can plug it in now.</p><p>To change controller bindings in more detail, or use multi-tap, open the Settings menu and choose Controllers once you have completed the Setup Wizard.</p></body></html> + + + + Controller Port 1 + Controller Port 1 + + + + + Controller Mapped To: + Controller Mapped To: + + + + + Controller Type: + Controller Type: + + + + + + Default (Keyboard) + Default (Keyboard) + + + + + Automatic Mapping + Automatic Mapping + + + + Controller Port 2 + Controller Port 2 + + + + <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Setup Complete!</span></h1><p>You are now ready to run games.</p><p>Further options are available under the settings menu. You can also use the Big Picture UI for navigation entirely with a gamepad.</p><p>We hope you enjoy using PCSX2.</p></body></html> + <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Setup Complete!</span></h1><p>You are now ready to run games.</p><p>Further options are available under the settings menu. You can also use the Big Picture UI for navigation entirely with a gamepad.</p><p>We hope you enjoy using PCSX2.</p></body></html> + + + + &Back + &Back + + + + &Next + &Next + + + + &Cancel + &Cancel + + + + + Warning + Warning + + + + A BIOS image has not been selected. PCSX2 <strong>will not</strong> be able to run games without a BIOS image.<br><br>Are you sure you wish to continue without selecting a BIOS image? + A BIOS image has not been selected. PCSX2 <strong>will not</strong> be able to run games without a BIOS image.<br><br>Are you sure you wish to continue without selecting a BIOS image? + + + + No game directories have been selected. You will have to manually open any game dumps you want to play, PCSX2's list will be empty. + +Are you sure you want to continue? + No game directories have been selected. You will have to manually open any game dumps you want to play, PCSX2's list will be empty. + +Are you sure you want to continue? + + + + Cancel Setup + Cancel Setup + + + + Are you sure you want to cancel PCSX2 setup? + +Any changes have been saved, and the wizard will run again next time you start PCSX2. + Are you sure you want to cancel PCSX2 setup? + +Any changes have been saved, and the wizard will run again next time you start PCSX2. + + + + Open Directory... + Open Directory... + + + + Select Search Directory + Select Search Directory + + + + Scan Recursively? + Scan Recursively? + + + + Would you like to scan the directory "%1" recursively? + +Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. + Would you like to scan the directory "%1" recursively? + +Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. + + + + Default (None) + Default (None) + + + + No devices available + No devices available + + + + Automatic Binding + Automatic Binding + + + + No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. + No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. + + StackModel @@ -9870,154 +10625,211 @@ The URL was: %1 BeatMania Da Da Da!! Keyboard - + GunCon 2 GunCon 2 - + + D-Pad Up D-Pad Up - + + D-Pad Down D-Pad Down - + + D-Pad Left D-Pad Left - + + D-Pad Right D-Pad Right - + Trigger Trigger - + Shoot Offscreen Shoot Offscreen - + Calibration Shot Calibration Shot - + A A - + B B - + C C - + + Select Select - + + Start Start - + + Relative Left + Relative Left + + + + Relative Right + Relative Right + + + + Relative Up + Relative Up + + + + Relative Down + Relative Down + + + + Sets the crosshair image that this lightgun will use. Setting a crosshair image will disable the system cursor. + Sets the crosshair image that this lightgun will use. Setting a crosshair image will disable the system cursor. + + + + Cursor Scale + Cursor Scale + + + + Scales the crosshair image set above. + Scales the crosshair image set above. + + + + Cursor Color + Cursor Color + + + + Applys a color to the chosen crosshair images, can be used for multiple players. Specify in HTML/CSS format (e.g. #aabbcc) + Applys a color to the chosen crosshair images, can be used for multiple players. Specify in HTML/CSS format (e.g. #aabbcc) + + + Manual Screen Configuration Manual Screen Configuration - + Forces the use of the screen parameters below, instead of automatic parameters if available. Forces the use of the screen parameters below, instead of automatic parameters if available. - + X Scale (Sensitivity) X Scale (Sensitivity) - + + + Scales the position to simulate CRT curvature. + Scales the position to simulate CRT curvature. + + + Y Scale (Sensitivity) Y Scale (Sensitivity) - + Center X Center X - + Sets the horizontal center position of the simulated screen. Sets the horizontal center position of the simulated screen. - + Center Y Center Y - + Sets the vertical center position of the simulated screen. Sets the vertical center position of the simulated screen. - + Screen Width Screen Width - + Sets the width of the simulated screen. Sets the width of the simulated screen. - + Screen Height Screen Height - + Sets the height of the simulated screen. Sets the height of the simulated screen. @@ -10172,18 +10984,21 @@ The URL was: %1 + Cross Cross + Square Square + Circle Circle @@ -10629,17 +11444,17 @@ The URL was: %1 R - + Failed to open '{}' for printing. Failed to open '{}' for printing. - + Printer saving to '{}'... Printer saving to '{}'... - + Printer Printer @@ -10649,21 +11464,122 @@ The URL was: %1 None + Not Connected Not Connected + + + Default Input Device + Default Input Device + + + + Default Output Device + Default Output Device + + + + DJ Hero Turntable + DJ Hero Turntable + + + + Triangle / Euphoria + Triangle / Euphoria + + + + Crossfader Left + Crossfader Left + + + + Crossfader Right + Crossfader Right + + + + Left Turntable Clockwise + Left Turntable Clockwise + + + + Left Turntable Counterclockwise + Left Turntable Counterclockwise + + + + Right Turntable Clockwise + Right Turntable Clockwise + + + + Right Turntable Counterclockwise + Right Turntable Counterclockwise + + + + Left Turntable Green + Left Turntable Green + + + + Left Turntable Red + Left Turntable Red + + + + Left Turntable Blue + Left Turntable Blue + + + + Right Turntable Green + Right Turntable Green + + + + Right Turntable Red + Right Turntable Red + + + + Right Turntable Blue + Right Turntable Blue + + + + Apply a multiplier to the turntable + Apply a multiplier to the turntable + + + + Effects Knob Left + Effects Knob Left + + + + Effects Knob Right + Effects Knob Right + + + + Turntable Multiplier + Turntable Multiplier + USBBindingWidget - + Axes Axes - + Buttons Buttons @@ -10854,12 +11770,115 @@ The URL was: %1 Accelerator + + USBBindingWidget_GunCon2 + + + Buttons + Buttons + + + + A + A + + + + C + C + + + + Start + Start + + + + Select + Select + + + + B + B + + + + D-Pad + D-Pad + + + + + Down + Down + + + + + Left + Left + + + + + Up + Up + + + + + Right + Right + + + + Pointer Setup + Pointer Setup + + + + <p>By default, GunCon2 will use the mouse pointer. To use the mouse, you <strong>do not</strong> need to configure any bindings apart from the trigger and buttons.</p> + +<p>If you want to use a controller, or lightgun which simulates a controller instead of a mouse, then you should bind it to Relative Aiming. Otherwise, Relative Aiming should be <strong>left unbound</strong>.</p> + <p>By default, GunCon2 will use the mouse pointer. To use the mouse, you <strong>do not</strong> need to configure any bindings apart from the trigger and buttons.</p> + +<p>If you want to use a controller, or lightgun which simulates a controller instead of a mouse, then you should bind it to Relative Aiming. Otherwise, Relative Aiming should be <strong>left unbound</strong>.</p> + + + + Relative Aiming + Try to use Sony's official terminology for this. A good place to start would be in the console or the DualShock 2's manual. If this element was officially translated to your language by Sony in later DualShocks, you may use that term. + Relative Aiming + + + + + Trigger + Trigger + + + + Shoot Offscreen + Shoot Offscreen + + + + Calibration Shot + Calibration Shot + + + + Calibration shot is required to pass the setup screen in some games. + Calibration shot is required to pass the setup screen in some games. + + USBDeviceWidget Device Type - Device Type + Tipus de dispositiu @@ -10882,32 +11901,32 @@ The URL was: %1 Clear Mapping - + USB Port %1 USB Port %1 - + No devices available No devices available - + Clear Bindings Clear Bindings - - Are you sure you want to clear all bindings for this controller? This action cannot be undone. - Are you sure you want to clear all bindings for this controller? This action cannot be undone. + + Are you sure you want to clear all bindings for this device? This action cannot be undone. + Are you sure you want to clear all bindings for this device? This action cannot be undone. - + Automatic Binding Automatic Binding - + No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. @@ -10915,207 +11934,239 @@ The URL was: %1 VMManager - + Failed to back up old save state {}. Failed to back up old save state {}. - + Failed to save save state: {}. Failed to save save state: {}. - + + PS2 BIOS ({}) + PS2 BIOS ({}) + + + + Unknown Game + Unknown Game + + + + Error + Error + + + + PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run. + +For legal reasons, you *must* obtain a BIOS from an actual PS2 unit that you own (borrowing doesn't count). + +Once dumped, this BIOS image should be placed in the bios folder within the data directory (Tools Menu -> Open Data Directory). + +Please consult the FAQs and Guides for further instructions. + PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run. + +For legal reasons, you *must* obtain a BIOS from an actual PS2 unit that you own (borrowing doesn't count). + +Once dumped, this BIOS image should be placed in the bios folder within the data directory (Tools Menu -> Open Data Directory). + +Please consult the FAQs and Guides for further instructions. + + + State saved to slot {}. State saved to slot {}. - + Failed to save save state to slot {}. Failed to save save state to slot {}. - + There is no save state in slot {}. There is no save state in slot {}. - + Loading state from slot {}... Loading state from slot {}... - + Saving state to slot {}... Saving state to slot {}... - + Disc removed. Disc removed. - + Disc changed to '{}'. Disc changed to '{}'. - + Failed to open new disc image '{}'. Reverting to old image. Failed to open new disc image '{}'. Reverting to old image. - + Failed to switch back to old disc image. Removing disc. Failed to switch back to old disc image. Removing disc. - + Cheats have been disabled due to achievements hardcore mode. Cheats have been disabled due to achievements hardcore mode. - + Fast CDVD is enabled, this may break games. Fast CDVD is enabled, this may break games. - + Cycle rate/skip is not at default, this may crash or make games run too slow. Cycle rate/skip is not at default, this may crash or make games run too slow. - + Audio is using async mix, expect desynchronization in FMVs. Audio is using async mix, expect desynchronization in FMVs. - + Upscale multiplier is below native, this will break rendering. Upscale multiplier is below native, this will break rendering. - + Mipmapping is not set to automatic. This may break rendering in some games. Mipmapping is not set to automatic. This may break rendering in some games. - + Texture filtering is not set to Bilinear (PS2). This will break rendering in some games. Texture filtering is not set to Bilinear (PS2). This will break rendering in some games. - + Trilinear filtering is not set to automatic. This may break rendering in some games. Trilinear filtering is not set to automatic. This may break rendering in some games. - + Blending is below basic, this may break effects in some games. Blending is below basic, this may break effects in some games. - + Hardware Download Mode is not set to Accurate, this may break rendering in some games. Hardware Download Mode is not set to Accurate, this may break rendering in some games. - + EE FPU Round Mode is not set to default, this may break some games. EE FPU Round Mode is not set to default, this may break some games. - + EE FPU Clamp Mode is not set to default, this may break some games. EE FPU Clamp Mode is not set to default, this may break some games. - + VU Round Mode is not set to default, this may break some games. VU Round Mode is not set to default, this may break some games. - + VU Clamp Mode is not set to default, this may break some games. VU Clamp Mode is not set to default, this may break some games. - + Game Fixes are not enabled. Compatibility with some games may be affected. Game Fixes are not enabled. Compatibility with some games may be affected. - + Compatibility Patches are not enabled. Compatibility with some games may be affected. Compatibility Patches are not enabled. Compatibility with some games may be affected. - + Frame rate for NTSC is not default. This may break some games. Frame rate for NTSC is not default. This may break some games. - + Frame rate for PAL is not default. This may break some games. Frame rate for PAL is not default. This may break some games. - + EE Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. EE Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. - + VU0 Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. VU0 Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. - + VU1 Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. VU1 Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. - + IOP Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. IOP Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. - + EE Cache is enabled, this will significantly reduce performance. - EE Cache is enabled, this will significantly reduce performance. + La Caché EE està activada, això reduirà el rendiment significativament. - + EE Wait Loop Detection is not enabled, this may reduce performance. EE Wait Loop Detection is not enabled, this may reduce performance. - + INTC Spin Detection is not enabled, this may reduce performance. INTC Spin Detection is not enabled, this may reduce performance. - + Instant VU1 is disabled, this may reduce performance. Instant VU1 is disabled, this may reduce performance. - + mVU Flag Hack is not enabled, this may reduce performance. mVU Flag Hack is not enabled, this may reduce performance. - + GPU Palette Conversion is enabled, this may reduce performance. GPU Palette Conversion is enabled, this may reduce performance. - + Texture Preloading is not Full, this may reduce performance. Texture Preloading is not Full, this may reduce performance. - + Estimate texture region is enabled, this may reduce performance. Estimate texture region is enabled, this may reduce performance. diff --git a/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_cs-CZ.ts b/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_cs-CZ.ts index d67f56f96242b..9dfa747421393 100644 --- a/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_cs-CZ.ts +++ b/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_cs-CZ.ts @@ -48,34 +48,34 @@ AchievementLoginDialog - + RetroAchievements Login Window title RetroAchievementy Přihlášení - + RetroAchievements Login Header text RetroAchievementy Přihlášení - + Please enter user name and password for retroachievements.org below. Your password will not be saved in PCSX2, an access token will be generated and used instead. Prosím zadejte níže uživatelské jméno a heslo pro retroachievements.org. Vaše heslo nebude uložené v PCSX2. Místo toho bude vytvořen přístupový token, který bude nadále využíván. - + User Name: Uživatelské jméno: - + Password: Heslo: - + Ready... Připraveno... @@ -129,7 +129,7 @@ Enable RA's Rich Presence This "Rich Presence" is not Discord's, but rather RetroAchivements own system. - Enable RA's Rich Presence + Enable RA's Rich Presence @@ -190,8 +190,8 @@ - <html><head/><body><p align="justify">PCSX2 uses RetroAchievements as an achievement database and for tracking progress. To use achievements, please sign up for an account at <a href="https://retroachievements.org/"><span style=" text-decoration: underline; color:#4169e1;">retroachievements.org</span></a>.</p><p align="justify">To view the achievement list in-game, press the hotkey for <span style=" font-weight:600;">Open Pause Menu</span> and select <span style=" font-weight:600;">Achievements</span> from the menu.</p></body></html> - <html><head/><body><p align="justify">PCSX2 využívá RetroAchievements jakožto databázy pro achievementy a pro sledování jejich pokroku. Pro použití achievementů se prosím zaregistrujte na <a href="https://retroachievements.org/"><span style=" text-decoration: underline; color:#4169e1;">retroachievements.org</span></a>.</p><p align="justify">Pro zobrazení seznamu achievementů ve hře zmáčkněte klávesu pro<span style=" font-weight:600;">Otevřít menu</span> a zvolte <span style=" font-weight:600;">Achievementy</span> z menu.</p></body></html> + <html><head/><body><p align="justify">PCSX2 uses RetroAchievements as an achievement database and for tracking progress. To use achievements, please sign up for an account at <a href="https://retroachievements.org/">retroachievements.org</a>.</p><p align="justify">To view the achievement list in-game, press the hotkey for <span style=" font-weight:600;">Open Pause Menu</span> and select <span style=" font-weight:600;">Achievements</span> from the menu.</p></body></html> + <html><head/><body><p align="justify">PCSX2 uses RetroAchievements as an achievement database and for tracking progress. To use achievements, please sign up for an account at <a href="https://retroachievements.org/">retroachievements.org</a>.</p><p align="justify">To view the achievement list in-game, press the hotkey for <span style=" font-weight:600;">Open Pause Menu</span> and select <span style=" font-weight:600;">Achievements</span> from the menu.</p></body></html> @@ -215,12 +215,12 @@ When enabled, PCSX2 will list achievements from unofficial sets. Please note that these achievements are not tracked by RetroAchievements, so they unlock every time. - When enabled, PCSX2 will list achievements from unofficial sets. Please note that these achievements are not tracked by RetroAchievements, so they unlock every time. + Pokud je povoleno, PCSX2 zobrazí achievementy z neoficiálních sad. Vezměte na vědomí, že tyto achievementy nejsou sledovány RetroAchievements, takže se odemknou pokaždé. When enabled, rich presence information will be collected and sent to the RetroAchievements servers where supported. - When enabled, rich presence information will be collected and sent to the RetroAchievements servers where supported. + Pokud je povoleno, informace o bohaté přítomnosti budou shromažďovány a odeslány na servery RetroAchievements, kde jsou podporovány. @@ -238,7 +238,7 @@ Enables tracking and submission of leaderboards in supported games. If leaderboards are disabled, you will still be able to view the leaderboard and scores, but no scores will be uploaded. - Enables tracking and submission of leaderboards in supported games. If leaderboards are disabled, you will still be able to view the leaderboard and scores, but no scores will be uploaded. + Povolí sledování a odesílaní žebříčkú v podporovaných hrách. Pokud jsou žebříčky zakázány, budete stále moci zobrazovat žebříčky a skóre, ale žádné skóre nebudou nahrávány. @@ -248,7 +248,7 @@ Plays sound effects for events such as achievement unlocks and leaderboard submissions. - Plays sound effects for events such as achievement unlocks and leaderboard submissions. + Přehrává zvukové efekty pro události, jako je odemknutí achievementú a přidávání žebříčků. @@ -258,12 +258,12 @@ Reset System - Reset System + Resetovat Systém Hardcore mode will not be enabled until the system is reset. Do you want to reset the system now? - Hardcore mode will not be enabled until the system is reset. Do you want to reset the system now? + Hardcore režim nebude povolen dokud systém nebude restartován. Chcete nyní restartovat systém? @@ -276,12 +276,12 @@ Login token generated on %2. Logout - Logout + Odhlásit se Not Logged In. - Not Logged In. + Nepřihlášen. @@ -289,7 +289,7 @@ Login token generated on %2. (Hardcore Mode) - (Hardcore Mode) + (Hardcore Režim) @@ -299,7 +299,7 @@ Login token generated on %2. This game has no achievements. - This game has no achievements. + Tato hra nemá žádné achievementy. @@ -307,7 +307,7 @@ Login token generated on %2. Leaderboard submission is enabled. - + Failed to read executable from disc. Achievements disabled. Failed to read executable from disc. Achievements disabled. @@ -319,12 +319,12 @@ Login token generated on %2. Use Global Setting [%1] - Use Global Setting [%1] + Použít Globální Nastavení [%1] Rounding Mode - Rounding Mode + Režím Zaokrouhlovaní @@ -343,13 +343,13 @@ Login token generated on %2. Normal (Default) - Normal (Default) + Normální (Výchozí) Enable Recompiler - Enable Recompiler + Povolit Rekompilátor @@ -384,7 +384,7 @@ Login token generated on %2. Enable Cache (Slow) - Enable Cache (Slow) + Povolit Vyrovnávací Paměť (Pomalé) @@ -395,7 +395,7 @@ Login token generated on %2. Interpreter only, provided for diagnostic. - Interpreter only, provided for diagnostic. + Jenom interpreter, určeno pro diagnostiku. @@ -411,7 +411,7 @@ Login token generated on %2. Enable Fast Memory Access - Enable Fast Memory Access + Povolit Rychlý Přístup k Paměti @@ -432,12 +432,12 @@ Login token generated on %2. VU0 Rounding Mode - VU0 Rounding Mode + Režím Zaokrouhlovaní VU0 VU1 Rounding Mode - VU1 Rounding Mode + Režím Zaokrouhlovaní VU1 @@ -453,23 +453,23 @@ Login token generated on %2. Enable VU0 Recompiler (Micro Mode) VU0 = Vector Unit 0. One of the PS2's processors. - Enable VU0 Recompiler (Micro Mode) + Povolit Rekompilátor VU0 (Mikro Režim) Enables VU0 Recompiler. - Enables VU0 Recompiler. + Povolí Rekompilátor VU0. Enable VU1 Recompiler VU1 = Vector Unit 1. One of the PS2's processors. - Enable VU1 Recompiler + Povolit Rekompilátor VU1 Enables VU1 Recompiler. - Enables VU1 Recompiler. + Povolí Rekompilátor VU1. @@ -480,12 +480,12 @@ Login token generated on %2. Good speedup and high compatibility, may cause graphical errors. - Good speedup and high compatibility, may cause graphical errors. + Dobré zrychlení a vysoká kompatibilita, múže způsobit grafické chyby. Performs just-in-time binary translation of 32-bit MIPS-I machine code to x86. - Performs just-in-time binary translation of 32-bit MIPS-I machine code to x86. + Provede just-in-time binární překlad 32-bitového MIPS-I strojového kódu do x86. @@ -525,7 +525,7 @@ Login token generated on %2. Rounding Mode: Rounding refers here to the mathematical term. - Rounding Mode: + Režím Zaokrouhlovaní: @@ -539,14 +539,14 @@ Login token generated on %2. Negative - Negative + Negativní Positive - Positive + Pozitivní @@ -633,22 +633,22 @@ Login token generated on %2. VU1 Rounding Mode: - VU1 Rounding Mode: + Režím Zaokrouhlovaní VU1: mVU Flag Hack - mVU Flag Hack + Hack mVU značky Enable VU1 Recompiler - Enable VU1 Recompiler + Povolit Rekompilátor VU1 Enable VU0 Recompiler (Micro Mode) - Enable VU0 Recompiler (Micro Mode) + Povolit Rekompilátor VU0 (Mikro Režim) @@ -669,49 +669,49 @@ Login token generated on %2. VU1 Clamping Mode: - VU1 Clamping Mode: + Režím Zaokrouhlovaní VU1: I/O Processor (IOP, MIPS-I) - I/O Processor (IOP, MIPS-I) + I/O Procesor (IOP, MIPS-I) Game Settings - Game Settings + Nastavení hry Enable Game Fixes - Enable Game Fixes + Zapnout opravy her Enable Compatibility Patches - Enable Compatibility Patches + Zapnout záplaty kompatibility Frame Rate Control - Frame Rate Control + Ovládání snímkovací frekvence hz hz=Hertz, as in the measuring unit. Shown after the corresponding number. Those languages who'd need to remove the space or do something in between should do so. - hz + hz PAL Frame Rate: - PAL Frame Rate: + PAL snímkovací frekvence: NTSC Frame Rate: - NTSC Frame Rate: + NTSC snímkovací frekvence: @@ -721,12 +721,12 @@ Login token generated on %2. Slot: - Slot: + Sloty: Enable - Enable + Zapnout @@ -734,91 +734,91 @@ Login token generated on %2. Timestretch Settings - Timestretch Settings + Nastavení časového roztažení Sequence Length: - Sequence Length: + Délka sekvence: 30 - 30 + 30 Seekwindow Size: - Seekwindow Size: + Velikost vyhledávacího okna: 20 - 20 + 20 Overlap: - Overlap: + Přesah: 10 - 10 + 10 Restore Defaults - Restore Defaults + Obnovit výchozí - + Volume - Volume + Hlasitost - + 100% - 100% + 100% Mixing Settings - Mixing Settings + Nastavení mixu Synchronization: - Synchronization: + Synchronizace: - + TimeStretch (Recommended) - TimeStretch (Recommended) + Časové roztažení (doporučeno) Async Mix (Breaks some games!) - Async Mix (Breaks some games!) + Nesynchronní mixování (Může rozbít některé hry) None (Audio can skip.) - None (Audio can skip.) + Žádné (Audio může přeskakovat) Expansion: - Expansion: + Rozšíření: - + Stereo (None, Default) - Stereo (None, Default) + Stereo (Žádné, Výchozí) @@ -844,7 +844,7 @@ Login token generated on %2. None (Default) - None (Default) + Žádné (Výchozí) @@ -861,224 +861,211 @@ Login token generated on %2. Target Latency: - Target Latency: + Požadovaná latence: - + 60 ms - 60 ms + 60 ms Output Settings - Output Settings + Nastavení výstupu Output Module: - Output Module: + Výstupní modul: Output Latency: - Output Latency: + Výstupní latence: - - + + 20 ms - 20 ms + 20 ms Minimal - Minimal + Minimální Output Backend: - Output Backend: + Výstupní backend: Maximum Latency: - Maximum Latency: + Maximální latence: Output Device: - Output Device: - - - - No Sound (Emulate SPU2 only) - No Sound (Emulate SPU2 only) + Výstupní zařízení: - - + Cubeb (Cross-platform) - Cubeb is an audio engine name. Leave as-is. - Cubeb (Cross-platform) - - - - XAudio2 - XAudio2 is an audio engine name. Leave as-is. - XAudio2 + Cubeb (Multiplatformní) - - - - - + + + + + ms Measuring unit that will appear after the number selected in its option. Adapt the space depending on your language's rules. - ms + ms - + Synchronization - Synchronization + Synchronizace - + When running outside of 100% speed, adjusts the tempo on audio instead of dropping frames. Produces much nicer fast-forward/slowdown audio. - When running outside of 100% speed, adjusts the tempo on audio instead of dropping frames. Produces much nicer fast-forward/slowdown audio. + Při běhu mimo 100% rychlost, upraví tempo audia na místo zahazování snímků. Vytváří mnohem lepší zrychlené/zpomalené audio. - + Expansion - Expansion + Rozšíření - + Determines how the stereo output from the emulated system is upmixed into a greater number of the output speakers. Determines how the stereo output from the emulated system is upmixed into a greater number of the output speakers. - + Output Module Cubeb is an audio engine name. Leave as-is. Output Module - + Selects the library to be used for audio output. Selects the library to be used for audio output. - + Output Backend Output Backend - - - - - + + + + + Default Default - + When the sound output module supports multiple audio backends, determines the API to be used for audio output to the system. When the sound output module supports multiple audio backends, determines the API to be used for audio output to the system. - + Output Device Output Device - + Determines which audio device to output the sound to. Determines which audio device to output the sound to. - + Target Latency Target Latency - + Determines the buffer size which the time stretcher will try to keep filled. It effectively selects the average latency, as audio will be stretched/shrunk to keep the buffer size within check. Determines the buffer size which the time stretcher will try to keep filled. It effectively selects the average latency, as audio will be stretched/shrunk to keep the buffer size within check. - + Output Latency Output Latency - + Determines the latency from the buffer to the host audio output. This can be set lower than the target latency to reduce audio delay. Determines the latency from the buffer to the host audio output. This can be set lower than the target latency to reduce audio delay. - + Sequence Length Sequence Length - + 30 ms 30 ms - + Seek Window Size Seek Window: the region of samples (window) the audio stretching algorithm is allowed to search. Seek Window Size - + Overlap Overlap - + 10 ms 10 ms - + Pre-applies a volume modifier to the game's audio output before forwarding it to your computer. Pre-applies a volume modifier to the game's audio output before forwarding it to your computer. - + Use Global Setting [%1] Use Global Setting [%1] - + %1% Variable value that indicates a percentage. Preserve the %1 variable, adapt the latter % (and/or any possible spaces) to your language's ruleset. %1% - + N/A Preserve the %1 variable, adapt the latter ms (and/or any possible spaces in between) to your language's ruleset. N/A - + %1 ms %1 ms - + Average Latency: %1 ms (%2 ms buffer + %3 ms output) Average Latency: %1 ms (%2 ms buffer + %3 ms output) - + Average Latency: %1 ms (minimum output latency unknown) Average Latency: %1 ms (minimum output latency unknown) @@ -1087,8 +1074,8 @@ Login token generated on %2. AutoUpdaterDialog - - + + Automatic Updater Automatic Updater @@ -1128,47 +1115,57 @@ Login token generated on %2. Updater Error - + <h2>Changes:</h2> <h2>Changes:</h2> - + <h2>Save State Warning</h2><p>Installing this update will make your save states <b>incompatible</b>. Please ensure you have saved your games to a Memory Card before installing this update or you will lose progress.</p> <h2>Save State Warning</h2><p>Installing this update will make your save states <b>incompatible</b>. Please ensure you have saved your games to a Memory Card before installing this update or you will lose progress.</p> - + <h2>Settings Warning</h2><p>Installing this update will reset your program configuration. Please note that you will have to reconfigure your settings after this update.</p> <h2>Settings Warning</h2><p>Installing this update will reset your program configuration. Please note that you will have to reconfigure your settings after this update.</p> - + + Savestate Warning + Savestate Warning + + + + <h1>WARNING</h1><p style='font-size:12pt;'>Installing this update will make your <b>save states incompatible</b>, <i>be sure to save any progress to your memory cards before proceeding</i>.</p><p>Do you wish to continue?</p> + <h1>WARNING</h1><p style='font-size:12pt;'>Installing this update will make your <b>save states incompatible</b>, <i>be sure to save any progress to your memory cards before proceeding</i>.</p><p>Do you wish to continue?</p> + + + Downloading %1... Downloading %1... - + Cancel Cancel - + No updates are currently available. Please try again later. No updates are currently available. Please try again later. - + Current Version: %1 (%2) Current Version: %1 (%2) - + New Version: %1 (%2) New Version: %1 (%2) - + Loading... Loading... @@ -1188,69 +1185,69 @@ Login token generated on %2. Browse... - Browse... + Procházet... Reset - Reset + Resetovat BIOS Selection - BIOS Selection + Výběr BIOSu Open in Explorer... - Open in Explorer... + Otevřít v Průzkumníku... Refresh List - Refresh List + Aktualizovat seznam Filename - Filename + Název souboru Version - Version + Verze Options and Patches - Options and Patches + Možnosti a Záplaty Fast Boot - Fast Boot + Rychlé spouštění Fast Forward Boot - Fast Forward Boot + Zrychlený boot Checked - Checked + Zaškrtnuto Patches the BIOS to skip the console's boot animation. - Patches the BIOS to skip the console's boot animation. + Přeskočí bootovací animaci konzole'í úpravou BIOSu. Unchecked - Unchecked + Nezaškrtnuto @@ -1274,7 +1271,7 @@ Login token generated on %2. Execute - Execute + Provést @@ -1320,17 +1317,17 @@ Login token generated on %2. Condition - Condition + Podmínka Log - Log + Záznam Enable - Enable + Zapnout @@ -1338,7 +1335,7 @@ Login token generated on %2. Error - Error + Chyba @@ -1362,36 +1359,36 @@ Login token generated on %2. Execute - Execute + Provést No Condition - No Condition + Žádná podmínka -- - -- + -- Enabled - Enabled + Zapnuto Disabled - Disabled + Vypnuto Read - Read + Načíst @@ -1402,13 +1399,13 @@ Login token generated on %2. Write - Write + Zápis TYPE Warning: limited space available. Abbreviate if needed. - TYPE + Typ @@ -1450,15 +1447,35 @@ Login token generated on %2. CDVD - + Game disc location is on a removable drive, performance issues such as jittering and freezing may occur. Game disc location is on a removable drive, performance issues such as jittering and freezing may occur. - + Saving CDVD block dump to '{}'. Saving CDVD block dump to '{}'. + + + Audio + Audio + + + + Mode 1 + Mode 1 + + + + Mode 2 + Mode 2 + + + + Unknown + Unknown + ColorPickerButton @@ -1501,34 +1518,34 @@ Login token generated on %2. Clear Mapping - + Controller Port %1 Controller Port %1 - + No devices available No devices available - + Clear Bindings Binding: A pair of (host button, target button); Mapping: A list of bindings covering an entire controller. These are two different things (which might be the same in your language, please make sure to verify this). Clear Bindings - + Are you sure you want to clear all bindings for this controller? This action cannot be undone. Binding: A pair of (host button, target button); Mapping: A list of bindings covering an entire controller. These are two different things (which might be the same in your language, please make sure to verify this). Are you sure you want to clear all bindings for this controller? This action cannot be undone. - + Automatic Binding Automatic Binding - + No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. @@ -1680,20 +1697,98 @@ Login token generated on %2. Analog + + ControllerBindingWidget_Guitar + + + Form + Form + + + + Yellow + Yellow + + + + + + + + + + + + + + PushButton + PushButton + + + + Start + Start + + + + Red + Red + + + + Green + Green + + + + Orange + Orange + + + + Select + Select + + + + Strum Up + Strum Up + + + + Strum Down + Strum Down + + + + Blue + Blue + + + + Whammy Bar + Whammy Bar + + + + Tilt + Tilt + + ControllerCustomSettingsWidget - + Restore Default Settings Restore Default Settings - + Browse... Browse... - + Select File Select File @@ -1873,62 +1968,69 @@ Login token generated on %2. For buttons which are pressure sensitive, this slider controls how much force will be simulated when the macro is active. - + + 100% 100% - + Trigger Trigger - + Select the trigger to activate this macro. This can be a single button, or combination of buttons (chord). Shift-click for multiple triggers. Select the trigger to activate this macro. This can be a single button, or combination of buttons (chord). Shift-click for multiple triggers. - + + Deadzone: + Deadzone: + + + Frequency Frequency - + Macro will toggle every N frames. Macro will toggle every N frames. - + Set... Set... - + Not Configured Not Configured - + + %1% %1% - + Set Frequency Set Frequency - + Frequency: Frequency: - + Macro will not repeat. Macro will not repeat. - + Macro will toggle buttons every %1 frames. Macro will toggle buttons every %1 frames. @@ -1936,12 +2038,12 @@ Login token generated on %2. ControllerMacroWidget - + Controller Port %1 Macros Controller Port %1 Macros - + Macro %1 %2 This is the full text that appears in each option of the 16 available macros, and reads like this: @@ -2028,51 +2130,57 @@ Not Configured/Buttons configured - + Restore Defaults Restore Defaults - + Create Input Profile Create Input Profile - - Enter the name for the new input profile: - Enter the name for the new input profile: + + Custom input profiles are used to override the Shared input profile for specific games. +To apply a custom input profile to a game, go to its Game Properties, then change the 'Input Profile' on the Summary tab. + +Enter the name for the new input profile: + Custom input profiles are used to override the Shared input profile for specific games. +To apply a custom input profile to a game, go to its Game Properties, then change the 'Input Profile' on the Summary tab. + +Enter the name for the new input profile: - - - - + + + + Error Error - + A profile with the name '%1' already exists. A profile with the name '%1' already exists. - + Do you want to copy all bindings from the currently-selected profile to the new profile? Selecting No will create a completely empty profile. Do you want to copy all bindings from the currently-selected profile to the new profile? Selecting No will create a completely empty profile. - + Failed to save the new profile to '%1'. Failed to save the new profile to '%1'. - + Load Input Profile Load Input Profile - + Are you sure you want to load the input profile named '%1'? All current global bindings will be removed, and the profile bindings loaded. @@ -2085,12 +2193,12 @@ All current global bindings will be removed, and the profile bindings loaded. You cannot undo this action. - + Delete Input Profile Delete Input Profile - + Are you sure you want to delete the input profile named '%1'? You cannot undo this action. @@ -2099,12 +2207,12 @@ You cannot undo this action. You cannot undo this action. - + Failed to delete '%1'. Failed to delete '%1'. - + Are you sure you want to restore the default controller configuration? All shared bindings and configuration will be lost, but your input profiles will remain. @@ -2117,13 +2225,13 @@ All shared bindings and configuration will be lost, but your input profiles will You cannot undo this action. - + Global Settings Global Settings - - + + Controller Port %1%2 %3 Controller Port is an official term from Sony. Find the official translation for your language inside the console's manual. @@ -2131,8 +2239,8 @@ You cannot undo this action. %3 - - + + Controller Port %1 %2 Controller Port is an official term from Sony. Find the official translation for your language inside the console's manual. @@ -2140,26 +2248,26 @@ You cannot undo this action. %2 - - + + USB Port %1 %2 USB Port %1 %2 - + Hotkeys Hotkeys - + Shared "Shared" refers here to the shared input profile. Shared - + The input profile named '%1' cannot be found. The input profile named '%1' cannot be found. @@ -2301,235 +2409,138 @@ You cannot undo this action. String - + + Array of byte + Array of byte + + + Hex Hex - + Search Search - + Memory Memory - + Breakpoints Breakpoints - + Threads Threads - + Active Call Stack Active Call Stack - + Breakpoint List Context Menu Breakpoint List Context Menu - + New New - + Edit Edit - - - + + + Copy Copy - + Delete Delete - + Thread List Context Menu Thread List Context Menu - + Demangle Symbols "Demangling" is the opposite of "Name mangling", which is a process where a compiler takes function names and combines them with other characteristics of the function (e.g. what types of data it accepts) to ensure they stay unique even when multiple functions exist with the same name (but different inputs / const-ness). See here: https://en.wikipedia.org/wiki/Name_mangling#C++ Demangle Symbols - + Copy Function Name Copy Function Name - + Copy Function Address Copy Function Address - + Go to in Disassembly Go to in Disassembly - + Go to in Memory View Go to in Memory View - + Stack List Context Menu Stack List Context Menu - - - - - + + + + + Debugger Debugger - + Invalid start address Invalid start address - + Invalid end address Invalid end address - + Start address can't be equal to or greater than the end address Start address can't be equal to or greater than the end address - + Invalid search value Invalid search value - + Value is larger than type Value is larger than type - - CreateMemoryCardDialog - - - - - - Create Memory Card - Create Memory Card - - - - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Create Memory Card</span><br />Enter the name of the Memory Card you wish to create, and choose a size. We recommend either using 8MB Memory Cards, or folder Memory Cards for best compatibility.</p></body></html> - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Create Memory Card</span><br />Enter the name of the Memory Card you wish to create, and choose a size. We recommend either using 8MB Memory Cards, or folder Memory Cards for best compatibility.</p></body></html> - - - - Memory Card Name: - Memory Card Name: - - - - 8 MB [Most Compatible] - 8 MB [Most Compatible] - - - - This is the standard Sony-provisioned size, and is supported by all games and BIOS versions. - This is the standard Sony-provisioned size, and is supported by all games and BIOS versions. - - - - 16 MB - 16 MB - - - - - A typical size for third-party Memory Cards which should work with most games. - A typical size for third-party Memory Cards which should work with most games. - - - - Store Memory Card contents in the host filesystem instead of a file. - Store Memory Card contents in the host filesystem instead of a file. - - - - This is the standard Sony-provisioned size PS1 Memory Card, and only compatible with PS1 games. - This is the standard Sony-provisioned size PS1 Memory Card, and only compatible with PS1 games. - - - - NTFS compression is built-in, fast, and completely reliable. Typically compresses Memory Cards (highly recommended). - NTFS compression is built-in, fast, and completely reliable. Typically compresses Memory Cards (highly recommended). - - - - 32 MB - 32 MB - - - - 64 MB - 64 MB - - - - Low compatibility warning: yes, it's very big, but may not work with many games. - Low compatibility warning: yes, it's very big, but may not work with many games. - - - - Folder [Recommended] - Folder [Recommended] - - - - 128 KB (PS1) - 128 KB (PS1) - - - - Use NTFS Compression - Use NTFS Compression - - - - Failed to create the Memory Card, because another card with the name '%1' already exists. - Failed to create the Memory Card, because another card with the name '%1' already exists. - - - - Failed to create the Memory Card, the log may contain more information. - Failed to create the Memory Card, the log may contain more information. - - - - Memory Card '%1' created. - Memory Card '%1' created. - - DEV9DnsHostDialog @@ -3168,22 +3179,22 @@ Enter function name EmuThread - + %1x%2 %1x%2 - + Game: %1 FPS Game: %1 FPS - + Video: %1 FPS (%2%) Video: %1 FPS (%2%) - + Game ID: %1 Game Title: %2 Achievements: %5 (%6) @@ -3196,7 +3207,7 @@ Achievements: %5 (%6) - + %n points %n points @@ -3206,12 +3217,12 @@ Achievements: %5 (%6) - + Rich presence inactive or unsupported. Rich presence inactive or unsupported. - + Game not loaded or no RetroAchievements available. Game not loaded or no RetroAchievements available. @@ -3640,8 +3651,8 @@ Achievements: %5 (%6) - Used for storing shaders, gzip indices, and game list data. - Used for storing shaders, gzip indices, and game list data. + Used for storing shaders, game list, and achievement data. + Used for storing shaders, game list, and achievement data. @@ -3687,72 +3698,72 @@ Achievements: %5 (%6) GS - + Failed to reopen, restoring old configuration. Failed to reopen, restoring old configuration. - + Upscale multiplier set to {}x. Upscale multiplier set to {}x. - + Saving screenshot to '{}'. Saving screenshot to '{}'. - + Saved screenshot to '{}'. Saved screenshot to '{}'. - + Failed to save screenshot to '{}'. Failed to save screenshot to '{}'. - + Host GPU device encountered an error and was recovered. This may have broken rendering. Host GPU device encountered an error and was recovered. This may have broken rendering. - + CAS is not available, your graphics driver does not support the required functionality. CAS is not available, your graphics driver does not support the required functionality. - + Saving {0} GS dump {1} to '{2}' Saving {0} GS dump {1} to '{2}' - + Failed to render/download screenshot. Failed to render/download screenshot. - + Saved GS dump to '{}'. Saved GS dump to '{}'. - + Hash cache has used {:.2f} MB of VRAM, disabling. Hash cache has used {:.2f} MB of VRAM, disabling. - + Disabling autogenerated mipmaps on one or more compressed replacement textures. Please generate mipmaps when compressing your textures. Disabling autogenerated mipmaps on one or more compressed replacement textures. Please generate mipmaps when compressing your textures. - + Stencil buffers and texture barriers are both unavailable, this will break some graphical effects. Stencil buffers and texture barriers are both unavailable, this will break some graphical effects. - + Spin GPU During Readbacks is enabled, but calibrated timestamps are unavailable. This might be really slow. Spin GPU During Readbacks is enabled, but calibrated timestamps are unavailable. This might be really slow. @@ -3760,52 +3771,47 @@ Achievements: %5 (%6) GameCheatSettingsWidget - - Form - Form - - - + Activating cheats can cause unpredictable behavior, crashing, soft-locks, or broken saved games. Use cheats at your own risk, the PCSX2 team will provide no support for users who have enabled cheats. Activating cheats can cause unpredictable behavior, crashing, soft-locks, or broken saved games. Use cheats at your own risk, the PCSX2 team will provide no support for users who have enabled cheats. - + Enable Cheats Enable Cheats - + Name Name - + Author Author - + Description Description - + Enable All Enable All - + Disable All Disable All - + Reload Cheats Reload Cheats - + %1 unlabelled patch codes will automatically activate. %1 unlabelled patch codes will automatically activate. @@ -3813,7 +3819,7 @@ Achievements: %5 (%6) GameDatabase - + {0} Current Blending Accuracy is {1}. Recommended Blending Accuracy for this game is {2}. You can adjust the blending level in Game Properties to improve @@ -3824,10 +3830,46 @@ You can adjust the blending level in Game Properties to improve graphical quality, but this will increase system requirements. - + Manual GS hardware renderer fixes are enabled, automatic fixes were not applied: Manual GS hardware renderer fixes are enabled, automatic fixes were not applied: + + + No tracks provided. + No tracks provided. + + + + Hash {} is not in database. + Hash {} is not in database. + + + + Data track number does not match data track in database. + Data track number does not match data track in database. + + + + Track {} with hash {} is not found in database. + + Track {} with hash {} is not found in database. + + + + + Track {} with hash {} is for a different game ({}). + + Track {} with hash {} is for a different game ({}). + + + + + Track {} with hash {} does not match database track.. + + Track {} with hash {} does not match database track.. + + GameFixSettingsWidget @@ -4115,26 +4157,20 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. GamePatchDetailsWidget - - - Form - Form - - - - + + Patch Title Patch Title - - + + Enabled Enabled - - + + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Author: </span>Patch Author</p><p>Description would go here</p></body></html> <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Author: </span>Patch Author</p><p>Description would go here</p></body></html> @@ -4157,22 +4193,17 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. GamePatchSettingsWidget - - Form - Form - - - + Activating game patches can cause unpredictable behavior, crashing, soft-locks, or broken saved games. Use patches at your own risk, the PCSX2 team will provide no support for users who have enabled game patches. Activating game patches can cause unpredictable behavior, crashing, soft-locks, or broken saved games. Use patches at your own risk, the PCSX2 team will provide no support for users who have enabled game patches. - + Reload Patches Reload Patches - + There are no patches available for this game. There are no patches available for this game. @@ -4363,119 +4394,222 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. + PAL-PL (Poland) + Leave the code as-is, translate the country's name. + PAL-PL (Poland) + + + PAL-R (Russia) Leave the code as-is, translate the country's name. PAL-R (Russia) - + PAL-S (Spain) Leave the code as-is, translate the country's name. PAL-S (Spain) - + PAL-SC (Scandinavia) Leave the code as-is, translate the country's name. PAL-SC (Scandinavia) - + PAL-SW (Sweden) Leave the code as-is, translate the country's name. PAL-SW (Sweden) - + PAL-SWI (Switzerland) Leave the code as-is, translate the country's name. PAL-SWI (Switzerland) - + PAL-UK (United Kingdom) Leave the code as-is, translate the country's name. PAL-UK (United Kingdom) - + Compatibility: Compatibility: - + Unknown Unknown - + Not Bootable Not Bootable - + Reaches Intro Reaches Intro - + Reaches Menu Reaches Menu - + In-Game In-Game - + Playable Playable - + Perfect Perfect - + Input Profile: Input Profile: - + Shared Refers to the shared settings profile. Shared - + Disc Path: Disc Path: - + Browse... Browse... - + Clear Clear - + + Verify + Verify + + + + Search on Redump.org... + Search on Redump.org... + + + Select Disc Path Select Disc Path + + + Game is not a CD/DVD. + Game is not a CD/DVD. + + + + Track list unavailable while virtual machine is running. + Track list unavailable while virtual machine is running. + + + + # + # + + + + Mode + Mode + + + + + Start + Start + + + + + Sectors + Sectors + + + + + Size + Size + + + + + MD5 + MD5 + + + + + Status + Status + + + + + + + + + + %1 + %1 + + + + + <not computed> + <not computed> + + + + Error + Error + + + + Cannot verify image while a game is running. + Cannot verify image while a game is running. + + + + One or more tracks is missing. + One or more tracks is missing. + + + + Verified as %1 [%2] (Version %3). + Verified as %1 [%2] (Version %3). + + + + Verified as %1 [%2]. + Verified as %1 [%2]. + GraphicsSettingsWidget - - - Renderer - Renderer - Renderer: @@ -4536,8 +4670,8 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. - - + + Off (Default) Off (Default) @@ -4546,15 +4680,16 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. - - + + + - - + + Automatic (Default) Automatic (Default) @@ -4643,8 +4778,8 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. - - + + % Percentage sign that shows next to a value. You might want to add a space before if your language requires it. ---------- @@ -4989,13 +5124,13 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne - + Force Disabled Force Disabled - + Force Enabled Force Enabled @@ -5093,7 +5228,7 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne Preload Frame Data - + Texture Inside RT Texture Inside RT @@ -5191,14 +5326,14 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne Y: - - + + Merge Sprite Merge Sprite - + Align Sprite Align Sprite @@ -5260,19 +5395,19 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne - + Target Partial Invalidation Target Partial Invalidation - + Read Targets When Closing Read Targets When Closing - + Estimate Texture Region Estimate Texture Region @@ -5284,407 +5419,427 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne - Bilinear Dirty Upscale - Bilinear Dirty Upscale - - - Unscaled Palette Texture Draws Unscaled Palette Texture Draws - - + + Wild Arms Hack Wild Arms: name of a game series. Leave as-is or use an official translation. Wild Arms Hack - + + Bilinear Dirty Upscale: + Bilinear Dirty Upscale: + + + + Force Bilinear + Force Bilinear + + + + Force Nearest + Force Nearest + + + Texture Replacement Texture Replacement - + Search Directory Search Directory - - + + Browse... Browse... - - + + Open... Open... - - + + Reset Reset - + PCSX2 will dump and load texture replacements from this directory. PCSX2 will dump and load texture replacements from this directory. - + Options Options - - + + Dump Textures Dump Textures - - + + Dump Mipmaps Dump Mipmaps - - + + Dump FMV Textures Dump FMV Textures - - + + Async Texture Loading Async Texture Loading - - + + Load Textures Load Textures - - + + Precache Textures Precache Textures - + Post-Processing Post-Processing - + Sharpening/Anti-Aliasing Sharpening/Anti-Aliasing - + Contrast Adaptive Sharpening: You might find an official translation for this on AMD's website (Spanish version linked): https://www.amd.com/es/technologies/radeon-software-fidelityfx Contrast Adaptive Sharpening: - - - - + + + + None (Default) None (Default) - + Sharpen Only (Internal Resolution) Sharpen Only (Internal Resolution) - + Sharpen and Resize (Display Resolution) Sharpen and Resize (Display Resolution) - + Sharpness: Sharpness: - - + + FXAA FXAA - + Filters Filters - + TV Shader: TV Shader: - + Scanline Filter Scanline Filter - + Diagonal Filter Diagonal Filter - + Triangular Filter Triangular Filter - + Wave Filter Wave Filter - + Lottes CRT Lottes = Timothy Lottes, the creator of the shader filter. Leave as-is. CRT= Cathode Ray Tube, an old type of television technology. Lottes CRT - - + + 4xRGSS downsampling (4x Rotated Grid SuperSampling) + 4xRGSS downsampling (4x Rotated Grid SuperSampling) + + + + NxAGSS downsampling (Nx Automatic Grid SuperSampling) + NxAGSS downsampling (Nx Automatic Grid SuperSampling) + + + + Shade Boost Shade Boost - + Brightness: Brightness: - + Contrast: Contrast: - - + + Saturation Saturation - + OSD OSD - + On-Screen Display On-Screen Display - + OSD Scale: OSD Scale: - - + + Show Indicators Show Indicators - - + + Show Resolution Show Resolution - - + + Show Inputs Show Inputs - - + + Show GPU Usage Show GPU Usage - - + + Show Settings Show Settings - - + + Show FPS Show FPS - + Disable Shader Cache Disable Shader Cache - + Disable Vertex Shader Expand Disable Vertex Shader Expand - - + + Show Statistics Show Statistics - - + + Show CPU Usage Show CPU Usage - - + + Warn About Unsafe Settings Warn About Unsafe Settings - - + + Show Frame Times Show Frame Times - + Recording Recording - + Video Dumping Directory Video Dumping Directory - + Capture Setup Capture Setup - + Container: Container: - - + + Codec: Codec: - - - + + + Extra Arguments Extra Arguments - + Capture Audio Capture Audio - + Resolution: Resolution: - + x x - + Auto Auto - + Capture Video Capture Video - + Advanced Advanced here refers to the advanced graphics options. Advanced - + Advanced Options Advanced Options - + Hardware Download Mode: Hardware Download Mode: - + Accurate (Recommended) Accurate (Recommended) - + Disable Readbacks (Synchronize GS Thread) Disable Readbacks (Synchronize GS Thread) - + Unsynchronized (Non-Deterministic) Unsynchronized (Non-Deterministic) - + Disabled (Ignore Transfers) Disabled (Ignore Transfers) - + GS Dump Compression: GS Dump Compression: - + Uncompressed Uncompressed - + LZMA (xz) LZMA (xz) - - + + Zstandard (zst) Zstandard (zst) - - + + Skip Presenting Duplicate Frames Skip Presenting Duplicate Frames - - + + Use Blit Swap Chain Blit = a data operation. You might want to write it as-is, but fully uppercased. More information: https://en.wikipedia.org/wiki/Bit_blit \nSwap chain: see Microsoft's Terminology Portal. ---------- @@ -5693,70 +5848,70 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Use Blit Swap Chain - - + + Disable Threaded Presentation Disable Threaded Presentation - - + + Bitrate: Bitrate: - - + + kbps Unit that will appear next to a number. Alter the space or whatever is needed before the text depending on your language. kbps - + Allow Exclusive Fullscreen: Allow Exclusive Fullscreen: - + Disallowed Disallowed - + Allowed Allowed - + Debugging Options Debugging Options - + Override Texture Barriers: Override Texture Barriers: - - + + Use Debug Device Use Debug Device - - + + Disable Dual Source Blending Disable Dual Source Blending - - + + Show Speed Percentages Show Speed Percentages - - + + Disable Framebuffer Fetch Disable Framebuffer Fetch @@ -5824,8 +5979,8 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. - - + + Use Global Setting [%1] Use Global Setting [%1] @@ -5848,36 +6003,36 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Unchecked Unchecked @@ -5963,68 +6118,73 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Convert 4-bit and 8-bit framebuffer on the CPU instead of the GPU. Helps Harry Potter and Stuntman games. It has a big impact on performance. - + + Uploads GS data when rendering a new frame to reproduce some effects accurately. + Uploads GS data when rendering a new frame to reproduce some effects accurately. + + + Disabled Disabled - + Allows the texture cache to reuse as an input texture the inner portion of a previous framebuffer. Allows the texture cache to reuse as an input texture the inner portion of a previous framebuffer. - + Flushes all targets in the texture cache back to local memory when shutting down. Can prevent lost visuals when saving state or switching renderers, but can also cause graphical corruption. Flushes all targets in the texture cache back to local memory when shutting down. Can prevent lost visuals when saving state or switching renderers, but can also cause graphical corruption. - + Allows partial invalidation of render targets, which can fix graphical errors in some games. Texture Inside Render Target automatically enables this option. Allows partial invalidation of render targets, which can fix graphical errors in some games. Texture Inside Render Target automatically enables this option. - + Attempts to reduce the texture size when games do not set it themselves (e.g. Snowblind games). Attempts to reduce the texture size when games do not set it themselves (e.g. Snowblind games). - + Fixes issues with upscaling (vertical lines) in Namco games like Ace Combat, Tekken, Soul Calibur, etc. Namco: a game publisher and development company. Leave the name as-is. Ace Combat, Tekken, Soul Calibur: game names. Leave as-is or use official translations. Fixes issues with upscaling (vertical lines) in Namco games like Ace Combat, Tekken, Soul Calibur, etc. - + Scales the size of the onscreen OSD from 50% to 500%. Scales the size of the onscreen OSD from 50% to 500%. - + Shows OSD icon indicators for emulation states such as Pausing, Turbo, Fast-Forward, and Slow-Motion. Shows OSD icon indicators for emulation states such as Pausing, Turbo, Fast-Forward, and Slow-Motion. - + Displays various settings and the current values of those settings, useful for debugging. Displays various settings and the current values of those settings, useful for debugging. - + Shows the current controller state of the system in the bottom left corner of the display. Shows the current controller state of the system in the bottom left corner of the display. - + Displays a graph showing the average frametimes. Displays a graph showing the average frametimes. - + Allow Exclusive Fullscreen Allow Exclusive Fullscreen - + Overrides the driver's heuristics for enabling exclusive fullscreen, or direct flip/scanout.<br>Disallowing exclusive fullscreen may enable smoother task switching and overlays, but increase input latency. Overrides the driver's heuristics for enabling exclusive fullscreen, or direct flip/scanout.<br>Disallowing exclusive fullscreen may enable smoother task switching and overlays, but increase input latency. @@ -6032,10 +6192,10 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. - - - - + + + + Checked Checked @@ -6107,7 +6267,7 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. - + 50% 50% @@ -6118,7 +6278,7 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. - + 100% 100% @@ -6139,7 +6299,7 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. - + Borderless Fullscreen Borderless Fullscreen @@ -6330,8 +6490,8 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. - - + + 0 0 @@ -6357,239 +6517,234 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. This option disables multiple safe features. Disables accurate Unscale Point and Line rendering which can help Xenosaga games. Disables accurate GS Memory Clearing to be done on the CPU, and let the GPU handle it, which can help Kingdom Hearts games. - - Uploads GS data when rendering a new frame to reproduce some effects accurately. Fixes black screen issues in games like Armored Core: Last Raven. - Uploads GS data when rendering a new frame to reproduce some effects accurately. Fixes black screen issues in games like Armored Core: Last Raven. - - - + Half Pixel Offset Half Pixel Offset - + Might fix some misaligned fog, bloom, or blend effect. Might fix some misaligned fog, bloom, or blend effect. - + Round Sprite Round Sprite - + Corrects the sampling of 2D sprite textures when upscaling. Fixes lines in sprites of games like Ar tonelico when upscaling. Half option is for flat sprites, Full is for all sprites. Corrects the sampling of 2D sprite textures when upscaling. Fixes lines in sprites of games like Ar tonelico when upscaling. Half option is for flat sprites, Full is for all sprites. - + Texture Offsets X Texture Offsets X - - + + Offset for the ST/UV texture coordinates. Fixes some odd texture issues and might fix some post processing alignment too. ST and UV are different types of texture coordinates, like XY would be spatial coordinates. Offset for the ST/UV texture coordinates. Fixes some odd texture issues and might fix some post processing alignment too. - + Texture Offsets Y Texture Offsets Y - + Lowers the GS precision to avoid gaps between pixels when upscaling. Fixes the text on Wild Arms games. Wild Arms: name of a game series. Leave as-is or use an official translation. Lowers the GS precision to avoid gaps between pixels when upscaling. Fixes the text on Wild Arms games. - + Bilinear Upscale Bilinear Upscale - + Can smooth out textures due to be bilinear filtered when upscaling. E.g. Brave sun glare. Can smooth out textures due to be bilinear filtered when upscaling. E.g. Brave sun glare. - + Replaces post-processing multiple paving sprites by a single fat sprite. It reduces various upscaling lines. Replaces post-processing multiple paving sprites by a single fat sprite. It reduces various upscaling lines. - + Contrast Adaptive Sharpening You might find an official translation for this on AMD's website (Spanish version linked): https://www.amd.com/es/technologies/radeon-software-fidelityfx Contrast Adaptive Sharpening - + Sharpness Sharpness - + Enables saturation, contrast, and brightness to be adjusted. Values of brightness, saturation, and contrast are at default 50. Enables saturation, contrast, and brightness to be adjusted. Values of brightness, saturation, and contrast are at default 50. - + Applies the FXAA anti-aliasing algorithm to improve the visual quality of games. Applies the FXAA anti-aliasing algorithm to improve the visual quality of games. - + Brightness Brightness - - - + + + 50 50 - + Contrast Contrast - + TV Shader TV Shader - + Applies a shader which replicates the visual effects of different styles of television set. Applies a shader which replicates the visual effects of different styles of television set. - + OSD Scale OSD Scale - - + + Show OSD Messages Show OSD Messages - + Shows on-screen-display messages when events occur such as save states being created/loaded, screenshots being taken, etc. Shows on-screen-display messages when events occur such as save states being created/loaded, screenshots being taken, etc. - + Shows the internal frame rate of the game in the top-right corner of the display. Shows the internal frame rate of the game in the top-right corner of the display. - + Shows the current emulation speed of the system in the top-right corner of the display as a percentage. Shows the current emulation speed of the system in the top-right corner of the display as a percentage. - + Shows the resolution of the game in the top-right corner of the display. Shows the resolution of the game in the top-right corner of the display. - + Shows host's CPU utilization. Shows host's CPU utilization. - + Shows host's GPU utilization. Shows host's GPU utilization. - + Shows counters for internal graphical utilization, useful for debugging. Shows counters for internal graphical utilization, useful for debugging. - + Displays warnings when settings are enabled which may break games. Displays warnings when settings are enabled which may break games. - + Enable Extra Arguments Enable Extra Arguments - + Leave It Blank Leave It Blank - + Parameters passed to selected video codec.<br> You must use '=' to separate key from value and ':' to separate two pairs from each other.<br> For example: "crf = 21 : preset = veryfast" Parameters passed to selected video codec.<br> You must use '=' to separate key from value and ':' to separate two pairs from each other.<br> For example: "crf = 21 : preset = veryfast" - + Override Texture Barriers Override Texture Barriers - + GS Dump Compression GS Dump Compression - + Change the compression algorithm used when creating a GS dump. Change the compression algorithm used when creating a GS dump. - + Uses a blit presentation model instead of flipping when using the Direct3D 11 renderer. This usually results in slower performance, but may be required for some streaming applications, or to uncap framerates on some systems. Blit = a data operation. You might want to write it as-is, but fully uppercased. More information: https://en.wikipedia.org/wiki/Bit_blit Uses a blit presentation model instead of flipping when using the Direct3D 11 renderer. This usually results in slower performance, but may be required for some streaming applications, or to uncap framerates on some systems. - + Detects when idle frames are being presented in 25/30fps games, and skips presenting those frames. The frame is still rendered, it just means the GPU has more time to complete it (this is NOT frame skipping). Can smooth our frame time fluctuations when the CPU/GPU are near maximum utilization, but makes frame pacing more inconsistent and can increase input lag. Detects when idle frames are being presented in 25/30fps games, and skips presenting those frames. The frame is still rendered, it just means the GPU has more time to complete it (this is NOT frame skipping). Can smooth our frame time fluctuations when the CPU/GPU are near maximum utilization, but makes frame pacing more inconsistent and can increase input lag. - + Presents frames on the main GS thread instead of a worker thread. Used for debugging frametime issues. Could reduce chance of missing a frame or reduce tearing at the expense of more erratic frame times. Only applies to the Vulkan renderer. Presents frames on the main GS thread instead of a worker thread. Used for debugging frametime issues. Could reduce chance of missing a frame or reduce tearing at the expense of more erratic frame times. Only applies to the Vulkan renderer. - + GS Download Mode GS Download Mode - + Accurate Accurate - + Skips synchronizing with the GS thread and host GPU for GS downloads. Can result in a large speed boost on slower systems, at the cost of many broken graphical effects. If games are broken and you have this option enabled, please disable it first. Skips synchronizing with the GS thread and host GPU for GS downloads. Can result in a large speed boost on slower systems, at the cost of many broken graphical effects. If games are broken and you have this option enabled, please disable it first. - - + + Default This string refers to a default codec, whether it's an audio codec or a video codec. Default - - - + + + (Default) (Default) @@ -6597,399 +6752,399 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Hotkeys - - - - - + + - - - - - - - + + + + + + + + + + Graphics Graphics - + Save Screenshot Save Screenshot - + Toggle Video Capture Toggle Video Capture - + Save Single Frame GS Dump Save Single Frame GS Dump - + Save Multi Frame GS Dump Save Multi Frame GS Dump - + Toggle Software Rendering Toggle Software Rendering - + Increase Upscale Multiplier Increase Upscale Multiplier - + Decrease Upscale Multiplier Decrease Upscale Multiplier - + Cycle Aspect Ratio Cycle Aspect Ratio - + Aspect ratio set to '{}'. Aspect ratio set to '{}'. - + Cycle Hardware Mipmapping Cycle Hardware Mipmapping - + Hardware mipmapping set to '{}'. Hardware mipmapping set to '{}'. - + Cycle Deinterlace Mode Cycle Deinterlace Mode - + Deinterlace mode set to '{}'. Deinterlace mode set to '{}'. - + Toggle Texture Dumping Toggle Texture Dumping - + Texture dumping is now enabled. Texture dumping is now enabled. - + Texture dumping is now disabled. Texture dumping is now disabled. - + Toggle Texture Replacements Toggle Texture Replacements - + Texture replacements are now enabled. Texture replacements are now enabled. - + Texture replacements are now disabled. Texture replacements are now disabled. - + Reload Texture Replacements Reload Texture Replacements - + Texture replacements are not enabled. Texture replacements are not enabled. - + Reloading texture replacements... Reloading texture replacements... - + Target speed set to {:.0f}%. Target speed set to {:.0f}%. - + Volume: Muted Volume: Muted - + Volume: {}% Volume: {}% - + Save slot {} selected (last save: {}). Save slot {} selected (last save: {}). - + Save slot {} selected (no save yet). Save slot {} selected (no save yet). - + No save state found in slot {}. No save state found in slot {}. - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + System System - + Open Pause Menu Open Pause Menu - + Open Achievements List Open Achievements List - + Open Leaderboards List Open Leaderboards List - + Toggle Pause Toggle Pause - + Toggle Fullscreen Toggle Fullscreen - + Toggle Frame Limit Toggle Frame Limit - + Toggle Turbo / Fast Forward Toggle Turbo / Fast Forward - + Toggle Slow Motion Toggle Slow Motion - + Turbo / Fast Forward (Hold) Turbo / Fast Forward (Hold) - + Increase Target Speed Increase Target Speed - + Decrease Target Speed Decrease Target Speed - + Increase Volume Increase Volume - + Decrease Volume Decrease Volume - + Toggle Mute Toggle Mute - + Frame Advance Frame Advance - + Shut Down Virtual Machine Shut Down Virtual Machine - + Reset Virtual Machine Reset Virtual Machine - + Toggle Input Recording Mode Toggle Input Recording Mode - - - - + + + + Save States Save States - + Select Previous Save Slot Select Previous Save Slot - + Select Next Save Slot Select Next Save Slot - + Save State To Selected Slot Save State To Selected Slot - + Load State From Selected Slot Load State From Selected Slot - + Save State To Slot 1 Save State To Slot 1 - + Load State From Slot 1 Load State From Slot 1 - + Save State To Slot 2 Save State To Slot 2 - + Load State From Slot 2 Load State From Slot 2 - + Save State To Slot 3 Save State To Slot 3 - + Load State From Slot 3 Load State From Slot 3 - + Save State To Slot 4 Save State To Slot 4 - + Load State From Slot 4 Load State From Slot 4 - + Save State To Slot 5 Save State To Slot 5 - + Load State From Slot 5 Load State From Slot 5 - + Save State To Slot 6 Save State To Slot 6 - + Load State From Slot 6 Load State From Slot 6 - + Save State To Slot 7 Save State To Slot 7 - + Load State From Slot 7 Load State From Slot 7 - + Save State To Slot 8 Save State To Slot 8 - + Load State From Slot 8 Load State From Slot 8 - + Save State To Slot 9 Save State To Slot 9 - + Load State From Slot 9 Load State From Slot 9 - + Save State To Slot 10 Save State To Slot 10 - + Load State From Slot 10 Load State From Slot 10 @@ -7038,32 +7193,55 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Clear Bindings - + Bindings for %1 %2 Bindings for %1 %2 - + Close Close - - + + Push Button/Axis... [%1] Push Button/Axis... [%1] - - + + %1% %1% InputBindingWidget - + + + + +Left click to assign a new button +Shift + left click for additional bindings + + +Left click to assign a new button +Shift + left click for additional bindings + + + + +Right click to clear binding + +Right click to clear binding + + + No bindings registered + No bindings registered + + + %n bindings %n bindings @@ -7073,8 +7251,8 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. - - + + Push Button/Axis... [%1] Push Button/Axis... [%1] @@ -7135,17 +7313,17 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. InputVibrationBindingWidget - + Error Error - + No devices with vibration motors were detected. No devices with vibration motors were detected. - + Select vibration motor for %1. Select vibration motor for %1. @@ -7475,498 +7653,604 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Shows the game you are currently playing as part of your profile in Discord. Shows the game you are currently playing as part of your profile in Discord. + + + System Language [Default] + System Language [Default] + - MainWindow + MAC_APPLICATION_MENU + + + Services + Services + + + + Hide %1 + Hide %1 + + + + Hide Others + Hide Others + + + + Show All + Show All + + + + Preferences... + Preferences... + + + + Quit %1 + Quit %1 + + + + About %1 + About %1 + + + + MainWindow PCSX2 PCSX2 - + &System &System - - - + + + Change Disc Change Disc - - + + Load State Load State - + Save State Save State - + S&ettings S&ettings - + &Help &Help - + &Debug &Debug - + Switch Renderer Switch Renderer - + &View &View - + &Window Size &Window Size - + &Tools &Tools - + Input Recording Input Recording - + Toolbar Toolbar - + Start &File... Start &File... - + Start &Disc... Start &Disc... - + Start &BIOS Start &BIOS - + &Scan For New Games &Scan For New Games - + &Rescan All Games &Rescan All Games - + Shut &Down Shut &Down - + Shut Down &Without Saving Shut Down &Without Saving - + &Reset &Reset - + &Pause &Pause - - &Load State - &Load State - - - - &Save State - &Save State - - - + E&xit E&xit - + &BIOS &BIOS - + Emulation Emulation - + &Controllers &Controllers - + &Hotkeys &Hotkeys - + &Graphics &Graphics - + A&chievements A&chievements - + &Post-Processing Settings... &Post-Processing Settings... - + Fullscreen Fullscreen - + Resolution Scale Resolution Scale - + &GitHub Repository... &GitHub Repository... - + Support &Forums... Support &Forums... - + &Discord Server... &Discord Server... - + Check for &Updates... Check for &Updates... - + About &Qt... About &Qt... - + &About PCSX2... &About PCSX2... - + + Fullscreen + In Toolbar + Fullscreen + + + Change Disc... + In Toolbar Change Disc... - + &Audio &Audio - + Game List Game List - + Interface Interface - + Add Game Directory... Add Game Directory... - - + &Settings &Settings - + From File... From File... - + From Device... From Device... - + From Game List... From Game List... - + Remove Disc Remove Disc - + Global State Global State - + &Screenshot &Screenshot - + + Start File + In Toolbar + Start File + + + + Start Disc + In Toolbar + Start Disc + + + + Start BIOS + In Toolbar + Start BIOS + + + + Shut Down + In Toolbar + Shut Down + + + + Reset + In Toolbar + Reset + + + + Pause + In Toolbar + Pause + + + + Load State + In Toolbar + Load State + + + + Save State + In Toolbar + Save State + + + + Controllers + In Toolbar + Controllers + + + + Settings + In Toolbar + Settings + + + + Screenshot + In Toolbar + Screenshot + + + &Memory Cards &Memory Cards - + &Network && HDD &Network && HDD - + &Folders &Folders - + &Toolbar &Toolbar - + Lock Toolbar Lock Toolbar - + &Status Bar &Status Bar - + Verbose Status Verbose Status - + Game &List Game &List - + System &Display This grayed-out at first option will become available while there is a game emulated and the game list is displayed over the actual emulation, to let users display the system emulation once more. System &Display - + Game &Properties Game &Properties - + Game &Grid Game &Grid - + Show Titles (Grid View) Show Titles (Grid View) - + Zoom &In (Grid View) Zoom &In (Grid View) - + Ctrl++ Ctrl++ - + Zoom &Out (Grid View) Zoom &Out (Grid View) - + Ctrl+- Ctrl+- - + Refresh &Covers (Grid View) Refresh &Covers (Grid View) - + Open Memory Card Directory... Open Memory Card Directory... - + Open Data Directory... Open Data Directory... - + Toggle Software Rendering Toggle Software Rendering - + Open Debugger Open Debugger - + Reload Cheats/Patches Reload Cheats/Patches - + Enable System Console Enable System Console - + Enable Verbose Logging Enable Verbose Logging - + Enable EE Console Logging Enable EE Console Logging - + Enable IOP Console Logging Enable IOP Console Logging - + Save Single Frame GS Dump Save Single Frame GS Dump - + New This section refers to the Input Recording submenu. New - + Play This section refers to the Input Recording submenu. Play - + Stop This section refers to the Input Recording submenu. Stop - + Settings This section refers to the Input Recording submenu. Settings - - + + Input Recording Logs Input Recording Logs - + Controller Logs Controller Logs - + Enable &File Logging Enable &File Logging - + Enable CDVD Read Logging Enable CDVD Read Logging - + Save CDVD Block Dump Save CDVD Block Dump - + Enable Log Timestamps Enable Log Timestamps - + Start Big Picture Mode Start Big Picture Mode - + Big Picture + In Toolbar Big Picture - + Cover Downloader... Cover Downloader... - - + + Show Advanced Settings Show Advanced Settings - + Recording Viewer Recording Viewer - - + + Video Capture Video Capture @@ -7981,17 +8265,17 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. %1x Scale - + Select location to save block dump: Select location to save block dump: - + Do not show again Do not show again - + Changing advanced settings can have unpredictable effects on games, including graphical glitches, lock-ups, and even corrupted save files. We do not recommend changing advanced settings unless you know what you are doing, and the implications of changing each setting. The PCSX2 team will not provide any support for configurations that modify these settings, you are on your own. @@ -8004,222 +8288,222 @@ The PCSX2 team will not provide any support for configurations that modify these Are you sure you want to continue? - + %1 Files (*.%2) %1 Files (*.%2) - + Confirm Shutdown Confirm Shutdown - + Are you sure you want to shut down the virtual machine? Are you sure you want to shut down the virtual machine? - + Save State For Resume Save State For Resume - - - - + + + + Error Error - + You must select a disc to change discs. You must select a disc to change discs. - + Properties... Properties... - + Open Containing Directory... Refers to the directory where a game is contained. Open Containing Directory... - + Set Cover Image... Set Cover Image... - + Exclude From List Exclude From List - + Reset Play Time Reset Play Time - + Default Boot Default Boot - + Fast Boot Fast Boot - + Full Boot Full Boot - + Boot and Debug Boot and Debug - + Add Search Directory... Add Search Directory... - + Start File Start File - + Start Disc Start Disc - + Select Disc Image Select Disc Image - + Updater Error Updater Error - + <p>Sorry, you are trying to update a PCSX2 version which is not an official GitHub release. To prevent incompatibilities, the auto-updater is only enabled on official builds.</p><p>To obtain an official build, please download from the link below:</p><p><a href="https://pcsx2.net/downloads/">https://pcsx2.net/downloads/</a></p> <p>Sorry, you are trying to update a PCSX2 version which is not an official GitHub release. To prevent incompatibilities, the auto-updater is only enabled on official builds.</p><p>To obtain an official build, please download from the link below:</p><p><a href="https://pcsx2.net/downloads/">https://pcsx2.net/downloads/</a></p> - + Automatic updating is not supported on the current platform. Automatic updating is not supported on the current platform. - + Input Recording Files (*.p2m2) Input Recording Files (*.p2m2) - + Paused Paused - + Load State Failed Load State Failed - + Cannot load a save state without a running VM. Cannot load a save state without a running VM. - + Failed to get window info from widget Failed to get window info from widget - + All File Types (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.gz *.elf *.irx *.gs *.gs.xz *.gs.zst *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;GZ Images (*.gz);;ELF Executables (*.elf);;IRX Executables (*.irx);;GS Dumps (*.gs *.gs.xz *.gs.zst);;Block Dumps (*.dump) All File Types (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.gz *.elf *.irx *.gs *.gs.xz *.gs.zst *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;GZ Images (*.gz);;ELF Executables (*.elf);;IRX Executables (*.irx);;GS Dumps (*.gs *.gs.xz *.gs.zst);;Block Dumps (*.dump) - + All File Types (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.gz *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;GZ Images (*.gz);;Block Dumps (*.dump) All File Types (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.gz *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;GZ Images (*.gz);;Block Dumps (*.dump) - + Game Properties Game Properties - + Game properties is unavailable for the current game. Game properties is unavailable for the current game. - + Could not find any CD/DVD-ROM devices. Please ensure you have a drive connected and sufficient permissions to access it. Could not find any CD/DVD-ROM devices. Please ensure you have a drive connected and sufficient permissions to access it. - + Select disc drive: Select disc drive: - + This save state does not exist. This save state does not exist. - + Select Cover Image Select Cover Image - + All Cover Image Types (*.jpg *.jpeg *.png) All Cover Image Types (*.jpg *.jpeg *.png) - + Cover Already Exists Cover Already Exists - + A cover image for this game already exists, do you wish to replace it? A cover image for this game already exists, do you wish to replace it? - - + + Copy Error Copy Error - + Failed to remove existing cover '%1' Failed to remove existing cover '%1' - + Failed to copy '%1' to '%2' Failed to copy '%1' to '%2' - + Confirm Reset Confirm Reset - + Are you sure you want to reset the play time for '%1'? This action cannot be undone. @@ -8228,12 +8512,12 @@ This action cannot be undone. This action cannot be undone. - + Load Resume State Load Resume State - + A resume save state was found for this game, saved at: %1. @@ -8246,70 +8530,70 @@ Do you want to load this state, or start from a fresh boot? Do you want to load this state, or start from a fresh boot? - + Fresh Boot Fresh Boot - + Delete And Boot Delete And Boot - + Failed to delete save state file '%1'. Failed to delete save state file '%1'. - + Load State File... Load State File... - + Load From File... Load From File... - - + + Select Save State File Select Save State File - - + + Save States (*.p2s) Save States (*.p2s) - + Delete Save States... Delete Save States... - + Undo Load State Undo Load State - + Resume (%2) Resume (%2) - + Load Slot %1 (%2) Load Slot %1 (%2) - - + + Delete Save States Delete Save States - + Are you sure you want to delete all save states for %1? The saves will not be recoverable. @@ -8318,42 +8602,42 @@ The saves will not be recoverable. The saves will not be recoverable. - + %1 save states deleted. %1 save states deleted. - + Save To File... Save To File... - + Empty Empty - + Save Slot %1 (%2) Save Slot %1 (%2) - + Confirm Disc Change Confirm Disc Change - + Do you want to swap discs or boot the new image (via system reset)? Do you want to swap discs or boot the new image (via system reset)? - + Swap Disc Swap Disc - + Reset Reset @@ -8361,134 +8645,256 @@ The saves will not be recoverable. MemoryCard - - + + Memory Card '{}' was saved to storage. Memory Card '{}' was saved to storage. - - Memory Card in port %d / slot %d reinserted - Memory Card in port %d / slot %d reinserted + + Memory Cards reinserted. + Memory Cards reinserted. - - Memory Card in port {} / slot {} reinserted. - Memory Card in port {} / slot {} reinserted. + + Force ejecting all Memory Cards. Reinserting in 1 second. + Force ejecting all Memory Cards. Reinserting in 1 second. - - Force ejecting all Memory Cards. - Force ejecting all Memory Cards. + + Memory card in port {} / slot {} reinserted + Memory card in port {} / slot {} reinserted MemoryCardConvertDialog - + Convert Memory Card Convert Memory Card - + Conversion Type Conversion Type - + + 8 MB File 8 MB File - + + 16 MB File 16 MB File - + + 32 MB File 32 MB File - + + 64 MB File 64 MB File - + Folder Folder - - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><meta charset="utf-8" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -hr { height: 1px; border-width: 0; } -</style></head><body style=" font-family:'Segoe UI'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p align="center" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Note: Converting a Memory Card creates a COPY of your existing Memory Card. It does NOT delete, modify, or replace your existing Memory Card.</p></body></html> - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><meta charset="utf-8" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -hr { height: 1px; border-width: 0; } -</style></head><body style=" font-family:'Segoe UI'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p align="center" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Note: Converting a Memory Card creates a COPY of your existing Memory Card. It does NOT delete, modify, or replace your existing Memory Card.</p></body></html> - - - - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><meta charset="utf-8" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -hr { height: 1px; border-width: 0; } -</style></head><body style=" font-family:'Segoe UI'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p align="center" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p></body></html> - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><meta charset="utf-8" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -hr { height: 1px; border-width: 0; } -</style></head><body style=" font-family:'Segoe UI'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p align="center" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p></body></html> - - - + + <center><strong>Note:</strong> Converting a Memory Card creates a <strong>COPY</strong> of your existing Memory Card. It does <strong">NOT delete, modify, or replace</strong> your existing Memory Card.</center> + <center><strong>Note:</strong> Converting a Memory Card creates a <strong>COPY</strong> of your existing Memory Card. It does <strong">NOT delete, modify, or replace</strong> your existing Memory Card.</center> + + + Progress Progress + + + + + Uses a folder on your PC filesystem, instead of a file. Infinite capacity, while keeping the same compatibility as an 8 MB Memory Card. + Uses a folder on your PC filesystem, instead of a file. Infinite capacity, while keeping the same compatibility as an 8 MB Memory Card. + + + + + A standard, 8 MB Memory Card. Most compatible, but smallest capacity. + A standard, 8 MB Memory Card. Most compatible, but smallest capacity. + + + + 2x larger than a standard Memory Card. May have some compatibility issues. + 2x larger than a standard Memory Card. May have some compatibility issues. + - - + + 4x larger than a standard Memory Card. Likely to have compatibility issues. + 4x larger than a standard Memory Card. Likely to have compatibility issues. + + + + + 8x larger than a standard Memory Card. Likely to have compatibility issues. + 8x larger than a standard Memory Card. Likely to have compatibility issues. + + + + + Convert Memory Card Failed MemoryCardType should be left as-is. Convert Memory Card Failed - - - + + + Invalid MemoryCardType Invalid MemoryCardType - + Conversion Complete Conversion Complete - + Memory Card "%1" converted to "%2" Memory Card "%1" converted to "%2" - + Your folder Memory Card has too much data inside it to be converted to a file Memory Card. The largest supported file Memory Card has a capacity of 64 MB. To convert your folder Memory Card, you must remove game folders until its size is 64 MB or less. Your folder Memory Card has too much data inside it to be converted to a file Memory Card. The largest supported file Memory Card has a capacity of 64 MB. To convert your folder Memory Card, you must remove game folders until its size is 64 MB or less. - + Cannot Convert Memory Card Cannot Convert Memory Card + + + 2x larger as a standard Memory Card. May have some compatibility issues. + 2x larger as a standard Memory Card. May have some compatibility issues. + + + + MemoryCardCreateDialog + + + + + + + Create Memory Card + Create Memory Card + + + + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Create Memory Card</span><br />Enter the name of the Memory Card you wish to create, and choose a size. We recommend either using 8MB Memory Cards, or folder Memory Cards for best compatibility.</p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Create Memory Card</span><br />Enter the name of the Memory Card you wish to create, and choose a size. We recommend either using 8MB Memory Cards, or folder Memory Cards for best compatibility.</p></body></html> + + + + Memory Card Name: + Memory Card Name: + + + + 8 MB [Most Compatible] + 8 MB [Most Compatible] + + + + This is the standard Sony-provisioned size, and is supported by all games and BIOS versions. + This is the standard Sony-provisioned size, and is supported by all games and BIOS versions. + + + + 16 MB + 16 MB + + + + + A typical size for third-party Memory Cards which should work with most games. + A typical size for third-party Memory Cards which should work with most games. + + + + 32 MB + 32 MB + + + + 64 MB + 64 MB + + + + Low compatibility warning: yes, it's very big, but may not work with many games. + Low compatibility warning: yes, it's very big, but may not work with many games. + + + + Folder [Recommended] + Folder [Recommended] + + + + Store Memory Card contents in the host filesystem instead of a file. + Store Memory Card contents in the host filesystem instead of a file. + + + + 128 KB (PS1) + 128 KB (PS1) + + + + This is the standard Sony-provisioned size PS1 Memory Card, and only compatible with PS1 games. + This is the standard Sony-provisioned size PS1 Memory Card, and only compatible with PS1 games. + + + + Use NTFS Compression + Use NTFS Compression + + + + NTFS compression is built-in, fast, and completely reliable. Typically compresses Memory Cards (highly recommended). + NTFS compression is built-in, fast, and completely reliable. Typically compresses Memory Cards (highly recommended). + + + + Failed to create the Memory Card, because the name '%1' contains one or more invalid characters. + Failed to create the Memory Card, because the name '%1' contains one or more invalid characters. + + + + Failed to create the Memory Card, because another card with the name '%1' already exists. + Failed to create the Memory Card, because another card with the name '%1' already exists. + + + + Failed to create the Memory Card, the log may contain more information. + Failed to create the Memory Card, the log may contain more information. + + + + Memory Card '%1' created. + Memory Card '%1' created. + MemoryCardListWidget @@ -8772,53 +9178,53 @@ This action cannot be reversed, and you will lose any saves on the card.Memory - + Go to in disassembly Go to in disassembly - - + + Go to address Go to address - + Show as 1 byte Show as 1 byte - + Show as 2 bytes Show as 2 bytes - + Show as 4 bytes Show as 4 bytes - + Show as 8 bytes Show as 8 bytes - + Copy Byte Copy Byte - + Copy Segment Copy Segment - + Copy Character Copy Character - + Paste Paste @@ -8876,305 +9282,369 @@ This action cannot be reversed, and you will lose any saves on the card. Pad - + D-Pad Up D-Pad Up - + D-Pad Right D-Pad Right - + D-Pad Down D-Pad Down - + D-Pad Left D-Pad Left - + Triangle Triangle - + Circle Circle - + Cross Cross - + Square Square - + + Select Select - + + Start Start - + L1 (Left Bumper) L1 (Left Bumper) - + L2 (Left Trigger) L2 (Left Trigger) - + R1 (Right Bumper) R1 (Right Bumper) - + R2 (Right Trigger) R2 (Right Trigger) - + L3 (Left Stick Button) L3 (Left Stick Button) - + R3 (Right Stick Button) R3 (Right Stick Button) - + Analog Toggle Analog Toggle - + Apply Pressure Apply Pressure - + Left Stick Up Left Stick Up - + Left Stick Right Left Stick Right - + Left Stick Down Left Stick Down - + Left Stick Left Left Stick Left - + Right Stick Up Right Stick Up - + Right Stick Right Right Stick Right - + Right Stick Down Right Stick Down - + Right Stick Left Right Stick Left - + Large (Low Frequency) Motor Large (Low Frequency) Motor - + Small (High Frequency) Motor Small (High Frequency) Motor - + Not Inverted Not Inverted - + Invert Left/Right Invert Left/Right - + Invert Up/Down Invert Up/Down - + Invert Left/Right + Up/Down Invert Left/Right + Up/Down - + Invert Left Stick Invert Left Stick - + Inverts the direction of the left analog stick. Inverts the direction of the left analog stick. - + Invert Right Stick Invert Right Stick - + Inverts the direction of the right analog stick. Inverts the direction of the right analog stick. - + Analog Deadzone Analog Deadzone - - Sets the analog stick deadzone, i.e. the fraction of the analog stick movement which will be ignored. - Sets the analog stick deadzone, i.e. the fraction of the analog stick movement which will be ignored. - - - - Analog Sensitivity - Analog Sensitivity + + Sets the analog stick deadzone, i.e. the fraction of the stick movement which will be ignored. + Sets the analog stick deadzone, i.e. the fraction of the stick movement which will be ignored. - - Sets the analog stick axis scaling factor. A value between 130% and 140% is recommended when using recent controllers, e.g. DualShock 4, Xbox One Controller. - Sets the analog stick axis scaling factor. A value between 130% and 140% is recommended when using recent controllers, e.g. DualShock 4, Xbox One Controller. + + Sets the analog stick axis scaling factor. A value between 1.30 and 1.40 is recommended when using recent controllers, e.g. DualShock 4, Xbox One Controller. + Sets the analog stick axis scaling factor. A value between 1.30 and 1.40 is recommended when using recent controllers, e.g. DualShock 4, Xbox One Controller. - - Trigger Deadzone - Trigger Deadzone + + Button/Trigger Deadzone + Button/Trigger Deadzone - - Sets the deadzone for activating triggers, i.e. the fraction of the trigger press which will be ignored. - Sets the deadzone for activating triggers, i.e. the fraction of the trigger press which will be ignored. + + Sets the deadzone for activating buttons/triggers, i.e. the fraction of the trigger which will be ignored. + Sets the deadzone for activating buttons/triggers, i.e. the fraction of the trigger which will be ignored. - - Trigger Sensitivity - Trigger Sensitivity + + Analog light is now {} for port {} / slot {} + Analog light is now {} for port {} / slot {} - - Sets the trigger scaling factor. - Sets the trigger scaling factor. + + Analog Sensitivity + Analog Sensitivity - + Large Motor Vibration Scale Large Motor Vibration Scale - + Increases or decreases the intensity of low frequency vibration sent by the game. Increases or decreases the intensity of low frequency vibration sent by the game. - + Small Motor Vibration Scale Small Motor Vibration Scale - + Increases or decreases the intensity of high frequency vibration sent by the game. Increases or decreases the intensity of high frequency vibration sent by the game. - - Button Deadzone - Button Deadzone - - - - Sets the deadzone for activating buttons, i.e. the fraction of the button press which will be ignored. - Sets the deadzone for activating buttons, i.e. the fraction of the button press which will be ignored. - - - + Modifier Pressure Modifier Pressure - + Sets the pressure when the modifier button is held. Sets the pressure when the modifier button is held. - + Not Connected Not Connected - + DualShock 2 DualShock 2 + + + Controller port {}, slot {} has a {} connected, but the save state has a {}. +Leaving the original controller type connected, but this may cause issues. + Controller port {}, slot {} has a {} connected, but the save state has a {}. +Leaving the original controller type connected, but this may cause issues. + + + + Strum Up + Strum Up + + + + Strum Down + Strum Down + + + + Green Fret + Green Fret + + + + Red Fret + Red Fret + + + + Yellow Fret + Yellow Fret + + + + Blue Fret + Blue Fret + + + + Orange Fret + Orange Fret + + + + Whammy Bar + Whammy Bar + + + + Tilt Up + Tilt Up + + + + Whammy Bar Deadzone + Whammy Bar Deadzone + + + + Sets the whammy bar deadzone. Inputs below this value will not be sent to the PS2. + Sets the whammy bar deadzone. Inputs below this value will not be sent to the PS2. + + + + Whammy Bar Sensitivity + Whammy Bar Sensitivity + + + + Sets the whammy bar axis scaling factor. + Sets the whammy bar axis scaling factor. + + + + Guitar + Guitar + Patch - + Failed to open {}. Built-in game patches are not available. Failed to open {}. Built-in game patches are not available. - + {} GameDB patches {} GameDB patches - + {}{} game patches {}{} game patches - + {}{} cheat patches {}{} cheat patches - + {} are active. {} are active. - + No cheats or patches (widescreen, compatibility or others) are found / enabled. No cheats or patches (widescreen, compatibility or others) are found / enabled. @@ -9275,91 +9745,91 @@ The URL was: %1 Register View - - + + View as hex View as hex - - + + View as float View as float - + Copy Top Half Copy Top Half - + Copy Bottom Half Copy Bottom Half - + Copy Segment Copy Segment - + Copy Value Copy Value - + Change Top Half Change Top Half - + Change Bottom Half Change Bottom Half - + Change Segment Change Segment - + Change Value Change Value - + Go to in Disassembly Go to in Disassembly - + Go to in Memory Go to in Memory - + Change %1 Changing the value in a CPU register (e.g. "Change t0") Change %1 - - + + Invalid register value Invalid register value - + Invalid hexadecimal register value. Invalid hexadecimal register value. - + Invalid floating-point register value. Invalid floating-point register value. - + Invalid target address Invalid target address @@ -9367,19 +9837,36 @@ The URL was: %1 SPU2 - + Requested audio output device '{}' not found, using default. Requested audio output device '{}' not found, using default. + + + Cubeb (Cross-platform) + Cubeb is an audio engine name. Leave as-is. + Cubeb (Cross-platform) + + + + No Sound (Emulate SPU2 only) + No Sound (Emulate SPU2 only) + + + + XAudio2 + XAudio2 is an audio engine name. Leave as-is. + XAudio2 + SettingWidgetBinder - + - + Reset Reset @@ -9390,7 +9877,7 @@ The URL was: %1 Default: - + Select folder for %1 Select folder for %1 @@ -9413,197 +9900,203 @@ The URL was: %1 Close - + + Summary Summary - - <strong>Summary</strong><hr>Eventually this will be where we can see patches and compute hashes/verify dumps/etc. - <strong>Summary</strong><hr>Eventually this will be where we can see patches and compute hashes/verify dumps/etc. + + <strong>Summary</strong><hr>This page shows details about the selected game. Changing the Input Profile will set the controller binding scheme for this game to whichever profile is chosen, instead of the default (Shared) configuration. The track list and dump verification can be used to determine if your disc image matches a known good dump. If it does not match, the game may be broken. + <strong>Summary</strong><hr>This page shows details about the selected game. Changing the Input Profile will set the controller binding scheme for this game to whichever profile is chosen, instead of the default (Shared) configuration. The track list and dump verification can be used to determine if your disc image matches a known good dump. If it does not match, the game may be broken. + + + + Summary is unavailable for files not present in game list. + Summary is unavailable for files not present in game list. - + Interface Interface - + <strong>Interface Settings</strong><hr>These options control how the software looks and behaves.<br><br>Mouse over an option for additional information. <strong>Interface Settings</strong><hr>These options control how the software looks and behaves.<br><br>Mouse over an option for additional information. - + Game List Game List - + <strong>Game List Settings</strong><hr>The list above shows the directories which will be searched by PCSX2 to populate the game list. Search directories can be added, removed, and switched to recursive/non-recursive. <strong>Game List Settings</strong><hr>The list above shows the directories which will be searched by PCSX2 to populate the game list. Search directories can be added, removed, and switched to recursive/non-recursive. - + BIOS BIOS - + <strong>BIOS Settings</strong><hr>Configure your BIOS here.<br><br>Mouse over an option for additional information. <strong>BIOS Settings</strong><hr>Configure your BIOS here.<br><br>Mouse over an option for additional information. - + Emulation Emulation - + <strong>Emulation Settings</strong><hr>These options determine the configuration of frame pacing and game settings.<br><br>Mouse over an option for additional information. <strong>Emulation Settings</strong><hr>These options determine the configuration of frame pacing and game settings.<br><br>Mouse over an option for additional information. - + Patches Patches - + <strong>Patches</strong><hr>This section allows you to select optional patches to apply to the game, which may provide performance, visual, or gameplay improvements. <strong>Patches</strong><hr>This section allows you to select optional patches to apply to the game, which may provide performance, visual, or gameplay improvements. - + Cheats Cheats - + <strong>Cheats</strong><hr>This section allows you to select which cheats you wish to enable. You cannot enable/disable cheats without labels for old-format pnach files, those will automatically activate if the main cheat enable option is checked. <strong>Cheats</strong><hr>This section allows you to select which cheats you wish to enable. You cannot enable/disable cheats without labels for old-format pnach files, those will automatically activate if the main cheat enable option is checked. - + Game Fixes Game Fixes - + <strong>Game Fixes Settings</strong><hr>Game Fixes can work around incorrect emulation in some titles.<br>However, they can also cause problems in games if used incorrectly.<br>It is best to leave them all disabled unless advised otherwise. <strong>Game Fixes Settings</strong><hr>Game Fixes can work around incorrect emulation in some titles.<br>However, they can also cause problems in games if used incorrectly.<br>It is best to leave them all disabled unless advised otherwise. - + Graphics Graphics - + <strong>Graphics Settings</strong><hr>These options determine the configuration of the graphical output.<br><br>Mouse over an option for additional information. <strong>Graphics Settings</strong><hr>These options determine the configuration of the graphical output.<br><br>Mouse over an option for additional information. - + Audio Audio - + <strong>Audio Settings</strong><hr>These options control the audio output of the console.<br><br>Mouse over an option for additional information. <strong>Audio Settings</strong><hr>These options control the audio output of the console.<br><br>Mouse over an option for additional information. - + Memory Cards Memory Cards - + <strong>Memory Card Settings</strong><hr>Create and configure Memory Cards here.<br><br>Mouse over an option for additional information. <strong>Memory Card Settings</strong><hr>Create and configure Memory Cards here.<br><br>Mouse over an option for additional information. - + Network & HDD Network & HDD - + <strong>Network & HDD Settings</strong><hr>These options control the network connectivity and internal HDD storage of the console.<br><br>Mouse over an option for additional information. <strong>Network & HDD Settings</strong><hr>These options control the network connectivity and internal HDD storage of the console.<br><br>Mouse over an option for additional information. - + Folders Folders - + <strong>Folder Settings</strong><hr>These options control where PCSX2 will save runtime data files. <strong>Folder Settings</strong><hr>These options control where PCSX2 will save runtime data files. - + Achievements Achievements - + <strong>Achievements Settings</strong><hr>These options control the RetroAchievements implementation in PCSX2, allowing you to earn achievements in your games. <strong>Achievements Settings</strong><hr>These options control the RetroAchievements implementation in PCSX2, allowing you to earn achievements in your games. - + RAIntegration is being used, built-in RetroAchievements support is disabled. RAIntegration is being used, built-in RetroAchievements support is disabled. - + This PCSX2 build was not compiled with RetroAchievements support. This PCSX2 build was not compiled with RetroAchievements support. - + Advanced Advanced - + <strong>Advanced Settings</strong><hr>These are advanced options to determine the configuration of the simulated console.<br><br>Mouse over an option for additional information. <strong>Advanced Settings</strong><hr>These are advanced options to determine the configuration of the simulated console.<br><br>Mouse over an option for additional information. - + Debug Debug - + <strong>Debug Settings</strong><hr>These are options which can be used to log internal information about the application. <strong>Do not modify unless you know what you are doing</strong>, it will cause significant slowdown, and can waste large amounts of disk space. <strong>Debug Settings</strong><hr>These are options which can be used to log internal information about the application. <strong>Do not modify unless you know what you are doing</strong>, it will cause significant slowdown, and can waste large amounts of disk space. - + Confirm Restore Defaults Confirm Restore Defaults - + Are you sure you want to restore the default settings? Any preferences will be lost. Are you sure you want to restore the default settings? Any preferences will be lost. - + Reset UI Settings Reset UI Settings - + Recommended Value Recommended Value - + %1 [%2] %1 [%2] @@ -9626,6 +10119,268 @@ The URL was: %1 Use Global Setting [%1] + + SetupWizardDialog + + + PCSX2 Setup Wizard + PCSX2 Setup Wizard + + + + Language + Language + + + + BIOS Image + BIOS Image + + + + Game Directories + Game Directories + + + + Controller Setup + Controller Setup + + + + Complete + Complete + + + + <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Welcome to PCSX2!</span></h1><p>This wizard will help guide you through the configuration steps required to use the application. It is recommended if this is your first time installing PCSX2 that you view the setup guide at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/">https://pcsx2.net/docs/usage/setup/</a>.</p><p>By default, PCSX2 will connect to the server at <a href="https://pcsx2.net/">pcsx2.net</a> to check for updates, and if available and confirmed, download update packages from <a href="https://github.com/">github.com</a>. If you do not wish for PCSX2 to make any network connections on startup, you should uncheck the Automatic Updates option now. The Automatic Update setting can be changed later at any time in Interface Settings.</p><p>Please choose a language and theme to begin.</p></body></html> + <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Welcome to PCSX2!</span></h1><p>This wizard will help guide you through the configuration steps required to use the application. It is recommended if this is your first time installing PCSX2 that you view the setup guide at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/">https://pcsx2.net/docs/usage/setup/</a>.</p><p>By default, PCSX2 will connect to the server at <a href="https://pcsx2.net/">pcsx2.net</a> to check for updates, and if available and confirmed, download update packages from <a href="https://github.com/">github.com</a>. If you do not wish for PCSX2 to make any network connections on startup, you should uncheck the Automatic Updates option now. The Automatic Update setting can be changed later at any time in Interface Settings.</p><p>Please choose a language and theme to begin.</p></body></html> + + + + Language: + Language: + + + + Theme: + Theme: + + + + Enable Automatic Updates + Enable Automatic Updates + + + + <html><head/><body><p>PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run.</p><p>For legal reasons, you must obtain a BIOS <strong>from an actual PS2 unit that you own</strong> (borrowing doesn't count).</p><p>Once dumped, this BIOS image should be placed in the bios folder within the data directory shown below, or you can instruct PCSX2 to scan an alternative directory.</p><p>A guide for dumping your BIOS can be found at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#how-to-dump-your-ps2-bios">pcsx2.net</a>.</p></body></html> + <html><head/><body><p>PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run.</p><p>For legal reasons, you must obtain a BIOS <strong>from an actual PS2 unit that you own</strong> (borrowing doesn't count).</p><p>Once dumped, this BIOS image should be placed in the bios folder within the data directory shown below, or you can instruct PCSX2 to scan an alternative directory.</p><p>A guide for dumping your BIOS can be found at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#how-to-dump-your-ps2-bios">pcsx2.net</a>.</p></body></html> + + + + BIOS Directory: + BIOS Directory: + + + + Browse... + Browse... + + + + Reset + Reset + + + + Filename + Filename + + + + Version + Version + + + + Open in Explorer... + Open in Explorer... + + + + Refresh List + Refresh List + + + + <html><head/><body><p>PCSX2 will automatically scan and identify games from the selected directories below, and populate the game list.<br>These games should be dumped from discs you own. Guides for dumping discs can be found at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#dumping-ps2-discs-via-imgburn">pcsx2.net</a>.</p><p>Supported formats for dumps include:</p><p><ul><li>.bin/.iso (ISO Disc Images)</li><li>.mdf (Media Descriptor File)</li><li>.chd (Compressed Hunks of Data)</li><li>.cso (Compressed ISO)</li><li>.gz (Gzip Compressed ISO)</li></ul></p></p></body></html> + <html><head/><body><p>PCSX2 will automatically scan and identify games from the selected directories below, and populate the game list.<br>These games should be dumped from discs you own. Guides for dumping discs can be found at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#dumping-ps2-discs-via-imgburn">pcsx2.net</a>.</p><p>Supported formats for dumps include:</p><p><ul><li>.bin/.iso (ISO Disc Images)</li><li>.mdf (Media Descriptor File)</li><li>.chd (Compressed Hunks of Data)</li><li>.cso (Compressed ISO)</li><li>.gz (Gzip Compressed ISO)</li></ul></p></p></body></html> + + + + Search Directories (will be scanned for games) + Search Directories (will be scanned for games) + + + + Add + Add + + + + + Remove + Remove + + + + Search Directory + Search Directory + + + + Scan Recursively + Scan Recursively + + + + <html><head/><body><p>By default, PCSX2 will map your keyboard to the virtual PS2 controller.</p><p><span style=" font-weight:700;">To use an external controller, you must map it first. </span>On this screen, you can automatically map any controller which is currently connected. If your controller is not currently connected, you can plug it in now.</p><p>To change controller bindings in more detail, or use multi-tap, open the Settings menu and choose Controllers once you have completed the Setup Wizard.</p></body></html> + <html><head/><body><p>By default, PCSX2 will map your keyboard to the virtual PS2 controller.</p><p><span style=" font-weight:700;">To use an external controller, you must map it first. </span>On this screen, you can automatically map any controller which is currently connected. If your controller is not currently connected, you can plug it in now.</p><p>To change controller bindings in more detail, or use multi-tap, open the Settings menu and choose Controllers once you have completed the Setup Wizard.</p></body></html> + + + + Controller Port 1 + Controller Port 1 + + + + + Controller Mapped To: + Controller Mapped To: + + + + + Controller Type: + Controller Type: + + + + + + Default (Keyboard) + Default (Keyboard) + + + + + Automatic Mapping + Automatic Mapping + + + + Controller Port 2 + Controller Port 2 + + + + <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Setup Complete!</span></h1><p>You are now ready to run games.</p><p>Further options are available under the settings menu. You can also use the Big Picture UI for navigation entirely with a gamepad.</p><p>We hope you enjoy using PCSX2.</p></body></html> + <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Setup Complete!</span></h1><p>You are now ready to run games.</p><p>Further options are available under the settings menu. You can also use the Big Picture UI for navigation entirely with a gamepad.</p><p>We hope you enjoy using PCSX2.</p></body></html> + + + + &Back + &Back + + + + &Next + &Next + + + + &Cancel + &Cancel + + + + + Warning + Warning + + + + A BIOS image has not been selected. PCSX2 <strong>will not</strong> be able to run games without a BIOS image.<br><br>Are you sure you wish to continue without selecting a BIOS image? + A BIOS image has not been selected. PCSX2 <strong>will not</strong> be able to run games without a BIOS image.<br><br>Are you sure you wish to continue without selecting a BIOS image? + + + + No game directories have been selected. You will have to manually open any game dumps you want to play, PCSX2's list will be empty. + +Are you sure you want to continue? + No game directories have been selected. You will have to manually open any game dumps you want to play, PCSX2's list will be empty. + +Are you sure you want to continue? + + + + Cancel Setup + Cancel Setup + + + + Are you sure you want to cancel PCSX2 setup? + +Any changes have been saved, and the wizard will run again next time you start PCSX2. + Are you sure you want to cancel PCSX2 setup? + +Any changes have been saved, and the wizard will run again next time you start PCSX2. + + + + Open Directory... + Open Directory... + + + + Select Search Directory + Select Search Directory + + + + Scan Recursively? + Scan Recursively? + + + + Would you like to scan the directory "%1" recursively? + +Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. + Would you like to scan the directory "%1" recursively? + +Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. + + + + Default (None) + Default (None) + + + + No devices available + No devices available + + + + Automatic Binding + Automatic Binding + + + + No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. + No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. + + StackModel @@ -9874,154 +10629,211 @@ The URL was: %1 BeatMania Da Da Da!! Keyboard - + GunCon 2 GunCon 2 - + + D-Pad Up D-Pad Up - + + D-Pad Down D-Pad Down - + + D-Pad Left D-Pad Left - + + D-Pad Right D-Pad Right - + Trigger Trigger - + Shoot Offscreen Shoot Offscreen - + Calibration Shot Calibration Shot - + A A - + B B - + C C - + + Select Select - + + Start Start - + + Relative Left + Relative Left + + + + Relative Right + Relative Right + + + + Relative Up + Relative Up + + + + Relative Down + Relative Down + + + + Sets the crosshair image that this lightgun will use. Setting a crosshair image will disable the system cursor. + Sets the crosshair image that this lightgun will use. Setting a crosshair image will disable the system cursor. + + + + Cursor Scale + Cursor Scale + + + + Scales the crosshair image set above. + Scales the crosshair image set above. + + + + Cursor Color + Cursor Color + + + + Applys a color to the chosen crosshair images, can be used for multiple players. Specify in HTML/CSS format (e.g. #aabbcc) + Applys a color to the chosen crosshair images, can be used for multiple players. Specify in HTML/CSS format (e.g. #aabbcc) + + + Manual Screen Configuration Manual Screen Configuration - + Forces the use of the screen parameters below, instead of automatic parameters if available. Forces the use of the screen parameters below, instead of automatic parameters if available. - + X Scale (Sensitivity) X Scale (Sensitivity) - + + + Scales the position to simulate CRT curvature. + Scales the position to simulate CRT curvature. + + + Y Scale (Sensitivity) Y Scale (Sensitivity) - + Center X Center X - + Sets the horizontal center position of the simulated screen. Sets the horizontal center position of the simulated screen. - + Center Y Center Y - + Sets the vertical center position of the simulated screen. Sets the vertical center position of the simulated screen. - + Screen Width Screen Width - + Sets the width of the simulated screen. Sets the width of the simulated screen. - + Screen Height Screen Height - + Sets the height of the simulated screen. Sets the height of the simulated screen. @@ -10176,18 +10988,21 @@ The URL was: %1 + Cross Cross + Square Square + Circle Circle @@ -10633,17 +11448,17 @@ The URL was: %1 R - + Failed to open '{}' for printing. Failed to open '{}' for printing. - + Printer saving to '{}'... Printer saving to '{}'... - + Printer Printer @@ -10653,21 +11468,122 @@ The URL was: %1 None + Not Connected Not Connected + + + Default Input Device + Default Input Device + + + + Default Output Device + Default Output Device + + + + DJ Hero Turntable + DJ Hero Turntable + + + + Triangle / Euphoria + Triangle / Euphoria + + + + Crossfader Left + Crossfader Left + + + + Crossfader Right + Crossfader Right + + + + Left Turntable Clockwise + Left Turntable Clockwise + + + + Left Turntable Counterclockwise + Left Turntable Counterclockwise + + + + Right Turntable Clockwise + Right Turntable Clockwise + + + + Right Turntable Counterclockwise + Right Turntable Counterclockwise + + + + Left Turntable Green + Left Turntable Green + + + + Left Turntable Red + Left Turntable Red + + + + Left Turntable Blue + Left Turntable Blue + + + + Right Turntable Green + Right Turntable Green + + + + Right Turntable Red + Right Turntable Red + + + + Right Turntable Blue + Right Turntable Blue + + + + Apply a multiplier to the turntable + Apply a multiplier to the turntable + + + + Effects Knob Left + Effects Knob Left + + + + Effects Knob Right + Effects Knob Right + + + + Turntable Multiplier + Turntable Multiplier + USBBindingWidget - + Axes Axes - + Buttons Buttons @@ -10858,6 +11774,109 @@ The URL was: %1 Accelerator + + USBBindingWidget_GunCon2 + + + Buttons + Buttons + + + + A + A + + + + C + C + + + + Start + Start + + + + Select + Select + + + + B + B + + + + D-Pad + D-Pad + + + + + Down + Down + + + + + Left + Left + + + + + Up + Up + + + + + Right + Right + + + + Pointer Setup + Pointer Setup + + + + <p>By default, GunCon2 will use the mouse pointer. To use the mouse, you <strong>do not</strong> need to configure any bindings apart from the trigger and buttons.</p> + +<p>If you want to use a controller, or lightgun which simulates a controller instead of a mouse, then you should bind it to Relative Aiming. Otherwise, Relative Aiming should be <strong>left unbound</strong>.</p> + <p>By default, GunCon2 will use the mouse pointer. To use the mouse, you <strong>do not</strong> need to configure any bindings apart from the trigger and buttons.</p> + +<p>If you want to use a controller, or lightgun which simulates a controller instead of a mouse, then you should bind it to Relative Aiming. Otherwise, Relative Aiming should be <strong>left unbound</strong>.</p> + + + + Relative Aiming + Try to use Sony's official terminology for this. A good place to start would be in the console or the DualShock 2's manual. If this element was officially translated to your language by Sony in later DualShocks, you may use that term. + Relative Aiming + + + + + Trigger + Trigger + + + + Shoot Offscreen + Shoot Offscreen + + + + Calibration Shot + Calibration Shot + + + + Calibration shot is required to pass the setup screen in some games. + Calibration shot is required to pass the setup screen in some games. + + USBDeviceWidget @@ -10886,32 +11905,32 @@ The URL was: %1 Clear Mapping - + USB Port %1 USB Port %1 - + No devices available No devices available - + Clear Bindings Clear Bindings - - Are you sure you want to clear all bindings for this controller? This action cannot be undone. - Are you sure you want to clear all bindings for this controller? This action cannot be undone. + + Are you sure you want to clear all bindings for this device? This action cannot be undone. + Are you sure you want to clear all bindings for this device? This action cannot be undone. - + Automatic Binding Automatic Binding - + No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. @@ -10919,207 +11938,239 @@ The URL was: %1 VMManager - + Failed to back up old save state {}. Failed to back up old save state {}. - + Failed to save save state: {}. Failed to save save state: {}. - + + PS2 BIOS ({}) + PS2 BIOS ({}) + + + + Unknown Game + Unknown Game + + + + Error + Error + + + + PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run. + +For legal reasons, you *must* obtain a BIOS from an actual PS2 unit that you own (borrowing doesn't count). + +Once dumped, this BIOS image should be placed in the bios folder within the data directory (Tools Menu -> Open Data Directory). + +Please consult the FAQs and Guides for further instructions. + PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run. + +For legal reasons, you *must* obtain a BIOS from an actual PS2 unit that you own (borrowing doesn't count). + +Once dumped, this BIOS image should be placed in the bios folder within the data directory (Tools Menu -> Open Data Directory). + +Please consult the FAQs and Guides for further instructions. + + + State saved to slot {}. State saved to slot {}. - + Failed to save save state to slot {}. Failed to save save state to slot {}. - + There is no save state in slot {}. There is no save state in slot {}. - + Loading state from slot {}... Loading state from slot {}... - + Saving state to slot {}... Saving state to slot {}... - + Disc removed. Disc removed. - + Disc changed to '{}'. Disc changed to '{}'. - + Failed to open new disc image '{}'. Reverting to old image. Failed to open new disc image '{}'. Reverting to old image. - + Failed to switch back to old disc image. Removing disc. Failed to switch back to old disc image. Removing disc. - + Cheats have been disabled due to achievements hardcore mode. Cheats have been disabled due to achievements hardcore mode. - + Fast CDVD is enabled, this may break games. Fast CDVD is enabled, this may break games. - + Cycle rate/skip is not at default, this may crash or make games run too slow. Cycle rate/skip is not at default, this may crash or make games run too slow. - + Audio is using async mix, expect desynchronization in FMVs. Audio is using async mix, expect desynchronization in FMVs. - + Upscale multiplier is below native, this will break rendering. Upscale multiplier is below native, this will break rendering. - + Mipmapping is not set to automatic. This may break rendering in some games. Mipmapping is not set to automatic. This may break rendering in some games. - + Texture filtering is not set to Bilinear (PS2). This will break rendering in some games. Texture filtering is not set to Bilinear (PS2). This will break rendering in some games. - + Trilinear filtering is not set to automatic. This may break rendering in some games. Trilinear filtering is not set to automatic. This may break rendering in some games. - + Blending is below basic, this may break effects in some games. Blending is below basic, this may break effects in some games. - + Hardware Download Mode is not set to Accurate, this may break rendering in some games. Hardware Download Mode is not set to Accurate, this may break rendering in some games. - + EE FPU Round Mode is not set to default, this may break some games. EE FPU Round Mode is not set to default, this may break some games. - + EE FPU Clamp Mode is not set to default, this may break some games. EE FPU Clamp Mode is not set to default, this may break some games. - + VU Round Mode is not set to default, this may break some games. VU Round Mode is not set to default, this may break some games. - + VU Clamp Mode is not set to default, this may break some games. VU Clamp Mode is not set to default, this may break some games. - + Game Fixes are not enabled. Compatibility with some games may be affected. Game Fixes are not enabled. Compatibility with some games may be affected. - + Compatibility Patches are not enabled. Compatibility with some games may be affected. Compatibility Patches are not enabled. Compatibility with some games may be affected. - + Frame rate for NTSC is not default. This may break some games. Frame rate for NTSC is not default. This may break some games. - + Frame rate for PAL is not default. This may break some games. Frame rate for PAL is not default. This may break some games. - + EE Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. EE Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. - + VU0 Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. VU0 Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. - + VU1 Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. VU1 Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. - + IOP Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. IOP Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. - + EE Cache is enabled, this will significantly reduce performance. EE Cache is enabled, this will significantly reduce performance. - + EE Wait Loop Detection is not enabled, this may reduce performance. EE Wait Loop Detection is not enabled, this may reduce performance. - + INTC Spin Detection is not enabled, this may reduce performance. INTC Spin Detection is not enabled, this may reduce performance. - + Instant VU1 is disabled, this may reduce performance. Instant VU1 is disabled, this may reduce performance. - + mVU Flag Hack is not enabled, this may reduce performance. mVU Flag Hack is not enabled, this may reduce performance. - + GPU Palette Conversion is enabled, this may reduce performance. GPU Palette Conversion is enabled, this may reduce performance. - + Texture Preloading is not Full, this may reduce performance. Texture Preloading is not Full, this may reduce performance. - + Estimate texture region is enabled, this may reduce performance. Estimate texture region is enabled, this may reduce performance. diff --git a/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_da-DK.ts b/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_da-DK.ts index d94978957e8c6..8811d64d605b6 100644 --- a/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_da-DK.ts +++ b/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_da-DK.ts @@ -6,13 +6,13 @@ About PCSX2 - About PCSX2 + Om PCSX2 SCM Version SCM= Source Code Management - SCM Version + SCM version @@ -27,12 +27,12 @@ Website - Website + Hjemmeside Support Forums - Support Forums + Supportforum @@ -42,42 +42,42 @@ License - License + Licens AchievementLoginDialog - + RetroAchievements Login Window title RetroAchievements Login - + RetroAchievements Login Header text RetroAchievements Login - + Please enter user name and password for retroachievements.org below. Your password will not be saved in PCSX2, an access token will be generated and used instead. Please enter user name and password for retroachievements.org below. Your password will not be saved in PCSX2, an access token will be generated and used instead. - + User Name: - User Name: + Brugernavn: - + Password: - Password: + Kodeord: - + Ready... - Ready... + Klar... @@ -87,12 +87,12 @@ Logging in... - Logging in... + Logger ind... Login Error - Login Error + Loginfejl @@ -102,7 +102,7 @@ Login failed. - Login failed. + Login mislykkedes. @@ -110,7 +110,7 @@ Global Settings - Global Settings + Globale indstillinger @@ -181,17 +181,17 @@ View Profile... - View Profile... + Se profil... Game Info - Game Info + Spilinfo - <html><head/><body><p align="justify">PCSX2 uses RetroAchievements as an achievement database and for tracking progress. To use achievements, please sign up for an account at <a href="https://retroachievements.org/"><span style=" text-decoration: underline; color:#4169e1;">retroachievements.org</span></a>.</p><p align="justify">To view the achievement list in-game, press the hotkey for <span style=" font-weight:600;">Open Pause Menu</span> and select <span style=" font-weight:600;">Achievements</span> from the menu.</p></body></html> - <html><head/><body><p align="justify">PCSX2 uses RetroAchievements as an achievement database and for tracking progress. To use achievements, please sign up for an account at <a href="https://retroachievements.org/"><span style=" text-decoration: underline; color:#4169e1;">retroachievements.org</span></a>.</p><p align="justify">To view the achievement list in-game, press the hotkey for <span style=" font-weight:600;">Open Pause Menu</span> and select <span style=" font-weight:600;">Achievements</span> from the menu.</p></body></html> + <html><head/><body><p align="justify">PCSX2 uses RetroAchievements as an achievement database and for tracking progress. To use achievements, please sign up for an account at <a href="https://retroachievements.org/">retroachievements.org</a>.</p><p align="justify">To view the achievement list in-game, press the hotkey for <span style=" font-weight:600;">Open Pause Menu</span> and select <span style=" font-weight:600;">Achievements</span> from the menu.</p></body></html> + <html><head/><body><p align="justify">PCSX2 uses RetroAchievements as an achievement database and for tracking progress. To use achievements, please sign up for an account at <a href="https://retroachievements.org/">retroachievements.org</a>.</p><p align="justify">To view the achievement list in-game, press the hotkey for <span style=" font-weight:600;">Open Pause Menu</span> and select <span style=" font-weight:600;">Achievements</span> from the menu.</p></body></html> @@ -200,7 +200,7 @@ Unchecked - Unchecked + Ikke markeret @@ -233,7 +233,7 @@ Checked - Checked + Markeret @@ -258,7 +258,7 @@ Reset System - Reset System + Genstart system @@ -276,12 +276,12 @@ Login token generated on %2. Logout - Logout + Log ud Not Logged In. - Not Logged In. + Ikke logget ind. @@ -307,7 +307,7 @@ Login token generated on %2. Leaderboard submission is enabled. - + Failed to read executable from disc. Achievements disabled. Failed to read executable from disc. Achievements disabled. @@ -532,21 +532,21 @@ Login token generated on %2. Nearest - Nearest + Nærmeste Negative - Negative + Negativ Positive - Positive + Positiv @@ -565,20 +565,20 @@ Login token generated on %2. None - None + Ingen Normal (Default) - Normal (Default) + Normal (standard) None ClampMode - None + Ingen @@ -586,12 +586,12 @@ Login token generated on %2. Extra + Preserve Sign Sign: refers here to the mathematical meaning (plus/minus). - Extra + Preserve Sign + Ekstra + bevar fortegn Full - Full + Fuld @@ -654,7 +654,7 @@ Login token generated on %2. Extra - Extra + Ekstra @@ -726,7 +726,7 @@ Login token generated on %2. Enable - Enable + Aktivér @@ -744,7 +744,7 @@ Login token generated on %2. 30 - 30 + 30 @@ -754,7 +754,7 @@ Login token generated on %2. 20 - 20 + 20 @@ -764,7 +764,7 @@ Login token generated on %2. 10 - 10 + 10 @@ -773,15 +773,15 @@ Login token generated on %2. - + Volume Volume - + 100% - 100% + 100% @@ -795,7 +795,7 @@ Login token generated on %2. - + TimeStretch (Recommended) TimeStretch (Recommended) @@ -816,7 +816,7 @@ Login token generated on %2. - + Stereo (None, Default) Stereo (None, Default) @@ -828,12 +828,12 @@ Login token generated on %2. Surround 5.1 - Surround 5.1 + Surround 5.1 Surround 7.1 - Surround 7.1 + Surround 7.1 @@ -865,9 +865,9 @@ Login token generated on %2. - + 60 ms - 60 ms + 60 ms @@ -886,15 +886,15 @@ Login token generated on %2. - - + + 20 ms - 20 ms + 20 ms Minimal - Minimal + Minimal @@ -912,173 +912,160 @@ Login token generated on %2. Output Device: - - No Sound (Emulate SPU2 only) - No Sound (Emulate SPU2 only) - - - - + Cubeb (Cross-platform) - Cubeb is an audio engine name. Leave as-is. Cubeb (Cross-platform) - - XAudio2 - XAudio2 is an audio engine name. Leave as-is. - XAudio2 - - - - - - - + + + + + ms Measuring unit that will appear after the number selected in its option. Adapt the space depending on your language's rules. - ms + ms - + Synchronization - Synchronization + Synkronisering - + When running outside of 100% speed, adjusts the tempo on audio instead of dropping frames. Produces much nicer fast-forward/slowdown audio. When running outside of 100% speed, adjusts the tempo on audio instead of dropping frames. Produces much nicer fast-forward/slowdown audio. - + Expansion - Expansion + Udvidelse - + Determines how the stereo output from the emulated system is upmixed into a greater number of the output speakers. Determines how the stereo output from the emulated system is upmixed into a greater number of the output speakers. - + Output Module Cubeb is an audio engine name. Leave as-is. Output Module - + Selects the library to be used for audio output. Selects the library to be used for audio output. - + Output Backend Output Backend - - - - - + + + + + Default - Default + Standard - + When the sound output module supports multiple audio backends, determines the API to be used for audio output to the system. When the sound output module supports multiple audio backends, determines the API to be used for audio output to the system. - + Output Device Output Device - + Determines which audio device to output the sound to. Determines which audio device to output the sound to. - + Target Latency Target Latency - + Determines the buffer size which the time stretcher will try to keep filled. It effectively selects the average latency, as audio will be stretched/shrunk to keep the buffer size within check. Determines the buffer size which the time stretcher will try to keep filled. It effectively selects the average latency, as audio will be stretched/shrunk to keep the buffer size within check. - + Output Latency Output Latency - + Determines the latency from the buffer to the host audio output. This can be set lower than the target latency to reduce audio delay. Determines the latency from the buffer to the host audio output. This can be set lower than the target latency to reduce audio delay. - + Sequence Length Sequence Length - + 30 ms 30 ms - + Seek Window Size Seek Window: the region of samples (window) the audio stretching algorithm is allowed to search. Seek Window Size - + Overlap Overlap - + 10 ms 10 ms - + Pre-applies a volume modifier to the game's audio output before forwarding it to your computer. Pre-applies a volume modifier to the game's audio output before forwarding it to your computer. - + Use Global Setting [%1] Use Global Setting [%1] - + %1% Variable value that indicates a percentage. Preserve the %1 variable, adapt the latter % (and/or any possible spaces) to your language's ruleset. %1% - + N/A Preserve the %1 variable, adapt the latter ms (and/or any possible spaces in between) to your language's ruleset. N/A - + %1 ms %1 ms - + Average Latency: %1 ms (%2 ms buffer + %3 ms output) Average Latency: %1 ms (%2 ms buffer + %3 ms output) - + Average Latency: %1 ms (minimum output latency unknown) Average Latency: %1 ms (minimum output latency unknown) @@ -1087,88 +1074,98 @@ Login token generated on %2. AutoUpdaterDialog - - + + Automatic Updater - Automatic Updater + Automatiske opdateringer Update Available - Update Available + Opdatering tilgængelig Current Version: - Current Version: + Nuværende version: New Version: - New Version: + Ny version: Download and Install... - Download and Install... + Download og installér... Skip This Update - Skip This Update + Spring denne opdatering over Remind Me Later - Remind Me Later + Mind mig om det senere Updater Error - Updater Error + Opdateringsfejl - + <h2>Changes:</h2> <h2>Changes:</h2> - + <h2>Save State Warning</h2><p>Installing this update will make your save states <b>incompatible</b>. Please ensure you have saved your games to a Memory Card before installing this update or you will lose progress.</p> <h2>Save State Warning</h2><p>Installing this update will make your save states <b>incompatible</b>. Please ensure you have saved your games to a Memory Card before installing this update or you will lose progress.</p> - + <h2>Settings Warning</h2><p>Installing this update will reset your program configuration. Please note that you will have to reconfigure your settings after this update.</p> <h2>Settings Warning</h2><p>Installing this update will reset your program configuration. Please note that you will have to reconfigure your settings after this update.</p> - + + Savestate Warning + Savestate Warning + + + + <h1>WARNING</h1><p style='font-size:12pt;'>Installing this update will make your <b>save states incompatible</b>, <i>be sure to save any progress to your memory cards before proceeding</i>.</p><p>Do you wish to continue?</p> + <h1>WARNING</h1><p style='font-size:12pt;'>Installing this update will make your <b>save states incompatible</b>, <i>be sure to save any progress to your memory cards before proceeding</i>.</p><p>Do you wish to continue?</p> + + + Downloading %1... - Downloading %1... + Henter %1... - + Cancel - Cancel + Annuller - + No updates are currently available. Please try again later. No updates are currently available. Please try again later. - + Current Version: %1 (%2) Current Version: %1 (%2) - + New Version: %1 (%2) New Version: %1 (%2) - + Loading... Loading... @@ -1450,15 +1447,35 @@ Login token generated on %2. CDVD - + Game disc location is on a removable drive, performance issues such as jittering and freezing may occur. Game disc location is on a removable drive, performance issues such as jittering and freezing may occur. - + Saving CDVD block dump to '{}'. Saving CDVD block dump to '{}'. + + + Audio + Audio + + + + Mode 1 + Mode 1 + + + + Mode 2 + Mode 2 + + + + Unknown + Unknown + ColorPickerButton @@ -1501,34 +1518,34 @@ Login token generated on %2. Clear Mapping - + Controller Port %1 Controller Port %1 - + No devices available No devices available - + Clear Bindings Binding: A pair of (host button, target button); Mapping: A list of bindings covering an entire controller. These are two different things (which might be the same in your language, please make sure to verify this). Clear Bindings - + Are you sure you want to clear all bindings for this controller? This action cannot be undone. Binding: A pair of (host button, target button); Mapping: A list of bindings covering an entire controller. These are two different things (which might be the same in your language, please make sure to verify this). Are you sure you want to clear all bindings for this controller? This action cannot be undone. - + Automatic Binding Automatic Binding - + No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. @@ -1680,20 +1697,98 @@ Login token generated on %2. Analog + + ControllerBindingWidget_Guitar + + + Form + Form + + + + Yellow + Yellow + + + + + + + + + + + + + + PushButton + PushButton + + + + Start + Start + + + + Red + Red + + + + Green + Green + + + + Orange + Orange + + + + Select + Select + + + + Strum Up + Strum Up + + + + Strum Down + Strum Down + + + + Blue + Blue + + + + Whammy Bar + Whammy Bar + + + + Tilt + Tilt + + ControllerCustomSettingsWidget - + Restore Default Settings Restore Default Settings - + Browse... Browse... - + Select File Select File @@ -1873,62 +1968,69 @@ Login token generated on %2. For buttons which are pressure sensitive, this slider controls how much force will be simulated when the macro is active. - + + 100% 100% - + Trigger Trigger - + Select the trigger to activate this macro. This can be a single button, or combination of buttons (chord). Shift-click for multiple triggers. Select the trigger to activate this macro. This can be a single button, or combination of buttons (chord). Shift-click for multiple triggers. - + + Deadzone: + Deadzone: + + + Frequency Frequency - + Macro will toggle every N frames. Macro will toggle every N frames. - + Set... Set... - + Not Configured Not Configured - + + %1% %1% - + Set Frequency Set Frequency - + Frequency: Frequency: - + Macro will not repeat. Macro will not repeat. - + Macro will toggle buttons every %1 frames. Macro will toggle buttons every %1 frames. @@ -1936,12 +2038,12 @@ Login token generated on %2. ControllerMacroWidget - + Controller Port %1 Macros Controller Port %1 Macros - + Macro %1 %2 This is the full text that appears in each option of the 16 available macros, and reads like this: @@ -2028,51 +2130,57 @@ Not Configured/Buttons configured - + Restore Defaults Restore Defaults - + Create Input Profile Create Input Profile - - Enter the name for the new input profile: - Enter the name for the new input profile: + + Custom input profiles are used to override the Shared input profile for specific games. +To apply a custom input profile to a game, go to its Game Properties, then change the 'Input Profile' on the Summary tab. + +Enter the name for the new input profile: + Custom input profiles are used to override the Shared input profile for specific games. +To apply a custom input profile to a game, go to its Game Properties, then change the 'Input Profile' on the Summary tab. + +Enter the name for the new input profile: - - - - + + + + Error Error - + A profile with the name '%1' already exists. A profile with the name '%1' already exists. - + Do you want to copy all bindings from the currently-selected profile to the new profile? Selecting No will create a completely empty profile. Do you want to copy all bindings from the currently-selected profile to the new profile? Selecting No will create a completely empty profile. - + Failed to save the new profile to '%1'. Failed to save the new profile to '%1'. - + Load Input Profile Load Input Profile - + Are you sure you want to load the input profile named '%1'? All current global bindings will be removed, and the profile bindings loaded. @@ -2085,12 +2193,12 @@ All current global bindings will be removed, and the profile bindings loaded. You cannot undo this action. - + Delete Input Profile Delete Input Profile - + Are you sure you want to delete the input profile named '%1'? You cannot undo this action. @@ -2099,12 +2207,12 @@ You cannot undo this action. You cannot undo this action. - + Failed to delete '%1'. Failed to delete '%1'. - + Are you sure you want to restore the default controller configuration? All shared bindings and configuration will be lost, but your input profiles will remain. @@ -2117,13 +2225,13 @@ All shared bindings and configuration will be lost, but your input profiles will You cannot undo this action. - + Global Settings Global Settings - - + + Controller Port %1%2 %3 Controller Port is an official term from Sony. Find the official translation for your language inside the console's manual. @@ -2131,8 +2239,8 @@ You cannot undo this action. %3 - - + + Controller Port %1 %2 Controller Port is an official term from Sony. Find the official translation for your language inside the console's manual. @@ -2140,26 +2248,26 @@ You cannot undo this action. %2 - - + + USB Port %1 %2 USB Port %1 %2 - + Hotkeys Hotkeys - + Shared "Shared" refers here to the shared input profile. Shared - + The input profile named '%1' cannot be found. The input profile named '%1' cannot be found. @@ -2301,235 +2409,138 @@ You cannot undo this action. String - + + Array of byte + Array of byte + + + Hex Hex - + Search Search - + Memory Memory - + Breakpoints Breakpoints - + Threads Threads - + Active Call Stack Active Call Stack - + Breakpoint List Context Menu Breakpoint List Context Menu - + New New - + Edit Edit - - - + + + Copy Copy - + Delete Delete - + Thread List Context Menu Thread List Context Menu - + Demangle Symbols "Demangling" is the opposite of "Name mangling", which is a process where a compiler takes function names and combines them with other characteristics of the function (e.g. what types of data it accepts) to ensure they stay unique even when multiple functions exist with the same name (but different inputs / const-ness). See here: https://en.wikipedia.org/wiki/Name_mangling#C++ Demangle Symbols - + Copy Function Name Copy Function Name - + Copy Function Address Copy Function Address - + Go to in Disassembly Go to in Disassembly - + Go to in Memory View Go to in Memory View - + Stack List Context Menu Stack List Context Menu - - - - - + + + + + Debugger Debugger - + Invalid start address Invalid start address - + Invalid end address Invalid end address - + Start address can't be equal to or greater than the end address Start address can't be equal to or greater than the end address - + Invalid search value Invalid search value - + Value is larger than type Value is larger than type - - CreateMemoryCardDialog - - - - - - Create Memory Card - Create Memory Card - - - - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Create Memory Card</span><br />Enter the name of the Memory Card you wish to create, and choose a size. We recommend either using 8MB Memory Cards, or folder Memory Cards for best compatibility.</p></body></html> - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Create Memory Card</span><br />Enter the name of the Memory Card you wish to create, and choose a size. We recommend either using 8MB Memory Cards, or folder Memory Cards for best compatibility.</p></body></html> - - - - Memory Card Name: - Memory Card Name: - - - - 8 MB [Most Compatible] - 8 MB [Most Compatible] - - - - This is the standard Sony-provisioned size, and is supported by all games and BIOS versions. - This is the standard Sony-provisioned size, and is supported by all games and BIOS versions. - - - - 16 MB - 16 MB - - - - - A typical size for third-party Memory Cards which should work with most games. - A typical size for third-party Memory Cards which should work with most games. - - - - Store Memory Card contents in the host filesystem instead of a file. - Store Memory Card contents in the host filesystem instead of a file. - - - - This is the standard Sony-provisioned size PS1 Memory Card, and only compatible with PS1 games. - This is the standard Sony-provisioned size PS1 Memory Card, and only compatible with PS1 games. - - - - NTFS compression is built-in, fast, and completely reliable. Typically compresses Memory Cards (highly recommended). - NTFS compression is built-in, fast, and completely reliable. Typically compresses Memory Cards (highly recommended). - - - - 32 MB - 32 MB - - - - 64 MB - 64 MB - - - - Low compatibility warning: yes, it's very big, but may not work with many games. - Low compatibility warning: yes, it's very big, but may not work with many games. - - - - Folder [Recommended] - Folder [Recommended] - - - - 128 KB (PS1) - 128 KB (PS1) - - - - Use NTFS Compression - Use NTFS Compression - - - - Failed to create the Memory Card, because another card with the name '%1' already exists. - Failed to create the Memory Card, because another card with the name '%1' already exists. - - - - Failed to create the Memory Card, the log may contain more information. - Failed to create the Memory Card, the log may contain more information. - - - - Memory Card '%1' created. - Memory Card '%1' created. - - DEV9DnsHostDialog @@ -3168,22 +3179,22 @@ Enter function name EmuThread - + %1x%2 %1x%2 - + Game: %1 FPS Game: %1 FPS - + Video: %1 FPS (%2%) Video: %1 FPS (%2%) - + Game ID: %1 Game Title: %2 Achievements: %5 (%6) @@ -3196,7 +3207,7 @@ Achievements: %5 (%6) - + %n points %n points @@ -3204,12 +3215,12 @@ Achievements: %5 (%6) - + Rich presence inactive or unsupported. Rich presence inactive or unsupported. - + Game not loaded or no RetroAchievements available. Game not loaded or no RetroAchievements available. @@ -3638,8 +3649,8 @@ Achievements: %5 (%6) - Used for storing shaders, gzip indices, and game list data. - Used for storing shaders, gzip indices, and game list data. + Used for storing shaders, game list, and achievement data. + Used for storing shaders, game list, and achievement data. @@ -3685,72 +3696,72 @@ Achievements: %5 (%6) GS - + Failed to reopen, restoring old configuration. Failed to reopen, restoring old configuration. - + Upscale multiplier set to {}x. Upscale multiplier set to {}x. - + Saving screenshot to '{}'. Saving screenshot to '{}'. - + Saved screenshot to '{}'. Saved screenshot to '{}'. - + Failed to save screenshot to '{}'. Failed to save screenshot to '{}'. - + Host GPU device encountered an error and was recovered. This may have broken rendering. Host GPU device encountered an error and was recovered. This may have broken rendering. - + CAS is not available, your graphics driver does not support the required functionality. CAS is not available, your graphics driver does not support the required functionality. - + Saving {0} GS dump {1} to '{2}' Saving {0} GS dump {1} to '{2}' - + Failed to render/download screenshot. Failed to render/download screenshot. - + Saved GS dump to '{}'. Saved GS dump to '{}'. - + Hash cache has used {:.2f} MB of VRAM, disabling. Hash cache has used {:.2f} MB of VRAM, disabling. - + Disabling autogenerated mipmaps on one or more compressed replacement textures. Please generate mipmaps when compressing your textures. Disabling autogenerated mipmaps on one or more compressed replacement textures. Please generate mipmaps when compressing your textures. - + Stencil buffers and texture barriers are both unavailable, this will break some graphical effects. Stencil buffers and texture barriers are both unavailable, this will break some graphical effects. - + Spin GPU During Readbacks is enabled, but calibrated timestamps are unavailable. This might be really slow. Spin GPU During Readbacks is enabled, but calibrated timestamps are unavailable. This might be really slow. @@ -3758,52 +3769,47 @@ Achievements: %5 (%6) GameCheatSettingsWidget - - Form - Form - - - + Activating cheats can cause unpredictable behavior, crashing, soft-locks, or broken saved games. Use cheats at your own risk, the PCSX2 team will provide no support for users who have enabled cheats. Activating cheats can cause unpredictable behavior, crashing, soft-locks, or broken saved games. Use cheats at your own risk, the PCSX2 team will provide no support for users who have enabled cheats. - + Enable Cheats Enable Cheats - + Name Name - + Author Author - + Description Description - + Enable All Enable All - + Disable All Disable All - + Reload Cheats Reload Cheats - + %1 unlabelled patch codes will automatically activate. %1 unlabelled patch codes will automatically activate. @@ -3811,7 +3817,7 @@ Achievements: %5 (%6) GameDatabase - + {0} Current Blending Accuracy is {1}. Recommended Blending Accuracy for this game is {2}. You can adjust the blending level in Game Properties to improve @@ -3822,10 +3828,46 @@ You can adjust the blending level in Game Properties to improve graphical quality, but this will increase system requirements. - + Manual GS hardware renderer fixes are enabled, automatic fixes were not applied: Manual GS hardware renderer fixes are enabled, automatic fixes were not applied: + + + No tracks provided. + No tracks provided. + + + + Hash {} is not in database. + Hash {} is not in database. + + + + Data track number does not match data track in database. + Data track number does not match data track in database. + + + + Track {} with hash {} is not found in database. + + Track {} with hash {} is not found in database. + + + + + Track {} with hash {} is for a different game ({}). + + Track {} with hash {} is for a different game ({}). + + + + + Track {} with hash {} does not match database track.. + + Track {} with hash {} does not match database track.. + + GameFixSettingsWidget @@ -4113,26 +4155,20 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. GamePatchDetailsWidget - - - Form - Form - - - - + + Patch Title Patch Title - - + + Enabled Enabled - - + + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Author: </span>Patch Author</p><p>Description would go here</p></body></html> <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Author: </span>Patch Author</p><p>Description would go here</p></body></html> @@ -4155,22 +4191,17 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. GamePatchSettingsWidget - - Form - Form - - - + Activating game patches can cause unpredictable behavior, crashing, soft-locks, or broken saved games. Use patches at your own risk, the PCSX2 team will provide no support for users who have enabled game patches. Activating game patches can cause unpredictable behavior, crashing, soft-locks, or broken saved games. Use patches at your own risk, the PCSX2 team will provide no support for users who have enabled game patches. - + Reload Patches Reload Patches - + There are no patches available for this game. There are no patches available for this game. @@ -4361,119 +4392,222 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. + PAL-PL (Poland) + Leave the code as-is, translate the country's name. + PAL-PL (Poland) + + + PAL-R (Russia) Leave the code as-is, translate the country's name. PAL-R (Russia) - + PAL-S (Spain) Leave the code as-is, translate the country's name. PAL-S (Spain) - + PAL-SC (Scandinavia) Leave the code as-is, translate the country's name. PAL-SC (Scandinavia) - + PAL-SW (Sweden) Leave the code as-is, translate the country's name. PAL-SW (Sweden) - + PAL-SWI (Switzerland) Leave the code as-is, translate the country's name. PAL-SWI (Switzerland) - + PAL-UK (United Kingdom) Leave the code as-is, translate the country's name. PAL-UK (United Kingdom) - + Compatibility: Compatibility: - + Unknown Unknown - + Not Bootable Not Bootable - + Reaches Intro Reaches Intro - + Reaches Menu Reaches Menu - + In-Game In-Game - + Playable Playable - + Perfect Perfect - + Input Profile: Input Profile: - + Shared Refers to the shared settings profile. Shared - + Disc Path: Disc Path: - + Browse... Browse... - + Clear Clear - - Select Disc Path - Select Disc Path + + Verify + Verify + + + + Search on Redump.org... + Search on Redump.org... + + + + Select Disc Path + Select Disc Path + + + + Game is not a CD/DVD. + Game is not a CD/DVD. + + + + Track list unavailable while virtual machine is running. + Track list unavailable while virtual machine is running. + + + + # + # + + + + Mode + Mode + + + + + Start + Start + + + + + Sectors + Sectors + + + + + Size + Size + + + + + MD5 + MD5 + + + + + Status + Status + + + + + + + + + + %1 + %1 + + + + + <not computed> + <not computed> + + + + Error + Error + + + + Cannot verify image while a game is running. + Cannot verify image while a game is running. + + + + One or more tracks is missing. + One or more tracks is missing. + + + + Verified as %1 [%2] (Version %3). + Verified as %1 [%2] (Version %3). + + + + Verified as %1 [%2]. + Verified as %1 [%2]. GraphicsSettingsWidget - - - Renderer - Renderer - Renderer: @@ -4534,8 +4668,8 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. - - + + Off (Default) Off (Default) @@ -4544,15 +4678,16 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. - - + + + - - + + Automatic (Default) Automatic (Default) @@ -4641,8 +4776,8 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. - - + + % Percentage sign that shows next to a value. You might want to add a space before if your language requires it. ---------- @@ -4987,13 +5122,13 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne - + Force Disabled Force Disabled - + Force Enabled Force Enabled @@ -5091,7 +5226,7 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne Preload Frame Data - + Texture Inside RT Texture Inside RT @@ -5189,14 +5324,14 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne Y: - - + + Merge Sprite Merge Sprite - + Align Sprite Align Sprite @@ -5258,19 +5393,19 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne - + Target Partial Invalidation Target Partial Invalidation - + Read Targets When Closing Read Targets When Closing - + Estimate Texture Region Estimate Texture Region @@ -5282,407 +5417,427 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne - Bilinear Dirty Upscale - Bilinear Dirty Upscale - - - Unscaled Palette Texture Draws Unscaled Palette Texture Draws - - + + Wild Arms Hack Wild Arms: name of a game series. Leave as-is or use an official translation. Wild Arms Hack - + + Bilinear Dirty Upscale: + Bilinear Dirty Upscale: + + + + Force Bilinear + Force Bilinear + + + + Force Nearest + Force Nearest + + + Texture Replacement Texture Replacement - + Search Directory Search Directory - - + + Browse... Browse... - - + + Open... Open... - - + + Reset Reset - + PCSX2 will dump and load texture replacements from this directory. PCSX2 will dump and load texture replacements from this directory. - + Options Options - - + + Dump Textures Dump Textures - - + + Dump Mipmaps Dump Mipmaps - - + + Dump FMV Textures Dump FMV Textures - - + + Async Texture Loading Async Texture Loading - - + + Load Textures Load Textures - - + + Precache Textures Precache Textures - + Post-Processing Post-Processing - + Sharpening/Anti-Aliasing Sharpening/Anti-Aliasing - + Contrast Adaptive Sharpening: You might find an official translation for this on AMD's website (Spanish version linked): https://www.amd.com/es/technologies/radeon-software-fidelityfx Contrast Adaptive Sharpening: - - - - + + + + None (Default) None (Default) - + Sharpen Only (Internal Resolution) Sharpen Only (Internal Resolution) - + Sharpen and Resize (Display Resolution) Sharpen and Resize (Display Resolution) - + Sharpness: Sharpness: - - + + FXAA FXAA - + Filters Filters - + TV Shader: TV Shader: - + Scanline Filter Scanline Filter - + Diagonal Filter Diagonal Filter - + Triangular Filter Triangular Filter - + Wave Filter Wave Filter - + Lottes CRT Lottes = Timothy Lottes, the creator of the shader filter. Leave as-is. CRT= Cathode Ray Tube, an old type of television technology. Lottes CRT - - + + 4xRGSS downsampling (4x Rotated Grid SuperSampling) + 4xRGSS downsampling (4x Rotated Grid SuperSampling) + + + + NxAGSS downsampling (Nx Automatic Grid SuperSampling) + NxAGSS downsampling (Nx Automatic Grid SuperSampling) + + + + Shade Boost Shade Boost - + Brightness: Brightness: - + Contrast: Contrast: - - + + Saturation Saturation - + OSD OSD - + On-Screen Display On-Screen Display - + OSD Scale: OSD Scale: - - + + Show Indicators Show Indicators - - + + Show Resolution Show Resolution - - + + Show Inputs Show Inputs - - + + Show GPU Usage Show GPU Usage - - + + Show Settings Show Settings - - + + Show FPS Show FPS - + Disable Shader Cache Disable Shader Cache - + Disable Vertex Shader Expand Disable Vertex Shader Expand - - + + Show Statistics Show Statistics - - + + Show CPU Usage Show CPU Usage - - + + Warn About Unsafe Settings Warn About Unsafe Settings - - + + Show Frame Times Show Frame Times - + Recording Recording - + Video Dumping Directory Video Dumping Directory - + Capture Setup Capture Setup - + Container: Container: - - + + Codec: Codec: - - - + + + Extra Arguments Extra Arguments - + Capture Audio Capture Audio - + Resolution: Resolution: - + x x - + Auto Auto - + Capture Video Capture Video - + Advanced Advanced here refers to the advanced graphics options. Advanced - + Advanced Options Advanced Options - + Hardware Download Mode: Hardware Download Mode: - + Accurate (Recommended) Accurate (Recommended) - + Disable Readbacks (Synchronize GS Thread) Disable Readbacks (Synchronize GS Thread) - + Unsynchronized (Non-Deterministic) Unsynchronized (Non-Deterministic) - + Disabled (Ignore Transfers) Disabled (Ignore Transfers) - + GS Dump Compression: GS Dump Compression: - + Uncompressed Uncompressed - + LZMA (xz) LZMA (xz) - - + + Zstandard (zst) Zstandard (zst) - - + + Skip Presenting Duplicate Frames Skip Presenting Duplicate Frames - - + + Use Blit Swap Chain Blit = a data operation. You might want to write it as-is, but fully uppercased. More information: https://en.wikipedia.org/wiki/Bit_blit \nSwap chain: see Microsoft's Terminology Portal. ---------- @@ -5691,70 +5846,70 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Use Blit Swap Chain - - + + Disable Threaded Presentation Disable Threaded Presentation - - + + Bitrate: Bitrate: - - + + kbps Unit that will appear next to a number. Alter the space or whatever is needed before the text depending on your language. kbps - + Allow Exclusive Fullscreen: Allow Exclusive Fullscreen: - + Disallowed Disallowed - + Allowed Allowed - + Debugging Options Debugging Options - + Override Texture Barriers: Override Texture Barriers: - - + + Use Debug Device Use Debug Device - - + + Disable Dual Source Blending Disable Dual Source Blending - - + + Show Speed Percentages Show Speed Percentages - - + + Disable Framebuffer Fetch Disable Framebuffer Fetch @@ -5822,8 +5977,8 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. - - + + Use Global Setting [%1] Use Global Setting [%1] @@ -5846,36 +6001,36 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Unchecked Unchecked @@ -5961,68 +6116,73 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Convert 4-bit and 8-bit framebuffer on the CPU instead of the GPU. Helps Harry Potter and Stuntman games. It has a big impact on performance. - + + Uploads GS data when rendering a new frame to reproduce some effects accurately. + Uploads GS data when rendering a new frame to reproduce some effects accurately. + + + Disabled Disabled - + Allows the texture cache to reuse as an input texture the inner portion of a previous framebuffer. Allows the texture cache to reuse as an input texture the inner portion of a previous framebuffer. - + Flushes all targets in the texture cache back to local memory when shutting down. Can prevent lost visuals when saving state or switching renderers, but can also cause graphical corruption. Flushes all targets in the texture cache back to local memory when shutting down. Can prevent lost visuals when saving state or switching renderers, but can also cause graphical corruption. - + Allows partial invalidation of render targets, which can fix graphical errors in some games. Texture Inside Render Target automatically enables this option. Allows partial invalidation of render targets, which can fix graphical errors in some games. Texture Inside Render Target automatically enables this option. - + Attempts to reduce the texture size when games do not set it themselves (e.g. Snowblind games). Attempts to reduce the texture size when games do not set it themselves (e.g. Snowblind games). - + Fixes issues with upscaling (vertical lines) in Namco games like Ace Combat, Tekken, Soul Calibur, etc. Namco: a game publisher and development company. Leave the name as-is. Ace Combat, Tekken, Soul Calibur: game names. Leave as-is or use official translations. Fixes issues with upscaling (vertical lines) in Namco games like Ace Combat, Tekken, Soul Calibur, etc. - + Scales the size of the onscreen OSD from 50% to 500%. Scales the size of the onscreen OSD from 50% to 500%. - + Shows OSD icon indicators for emulation states such as Pausing, Turbo, Fast-Forward, and Slow-Motion. Shows OSD icon indicators for emulation states such as Pausing, Turbo, Fast-Forward, and Slow-Motion. - + Displays various settings and the current values of those settings, useful for debugging. Displays various settings and the current values of those settings, useful for debugging. - + Shows the current controller state of the system in the bottom left corner of the display. Shows the current controller state of the system in the bottom left corner of the display. - + Displays a graph showing the average frametimes. Displays a graph showing the average frametimes. - + Allow Exclusive Fullscreen Allow Exclusive Fullscreen - + Overrides the driver's heuristics for enabling exclusive fullscreen, or direct flip/scanout.<br>Disallowing exclusive fullscreen may enable smoother task switching and overlays, but increase input latency. Overrides the driver's heuristics for enabling exclusive fullscreen, or direct flip/scanout.<br>Disallowing exclusive fullscreen may enable smoother task switching and overlays, but increase input latency. @@ -6030,10 +6190,10 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. - - - - + + + + Checked Checked @@ -6105,7 +6265,7 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. - + 50% 50% @@ -6116,7 +6276,7 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. - + 100% 100% @@ -6137,7 +6297,7 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. - + Borderless Fullscreen Borderless Fullscreen @@ -6328,8 +6488,8 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. - - + + 0 0 @@ -6355,239 +6515,234 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. This option disables multiple safe features. Disables accurate Unscale Point and Line rendering which can help Xenosaga games. Disables accurate GS Memory Clearing to be done on the CPU, and let the GPU handle it, which can help Kingdom Hearts games. - - Uploads GS data when rendering a new frame to reproduce some effects accurately. Fixes black screen issues in games like Armored Core: Last Raven. - Uploads GS data when rendering a new frame to reproduce some effects accurately. Fixes black screen issues in games like Armored Core: Last Raven. - - - + Half Pixel Offset Half Pixel Offset - + Might fix some misaligned fog, bloom, or blend effect. Might fix some misaligned fog, bloom, or blend effect. - + Round Sprite Round Sprite - + Corrects the sampling of 2D sprite textures when upscaling. Fixes lines in sprites of games like Ar tonelico when upscaling. Half option is for flat sprites, Full is for all sprites. Corrects the sampling of 2D sprite textures when upscaling. Fixes lines in sprites of games like Ar tonelico when upscaling. Half option is for flat sprites, Full is for all sprites. - + Texture Offsets X Texture Offsets X - - + + Offset for the ST/UV texture coordinates. Fixes some odd texture issues and might fix some post processing alignment too. ST and UV are different types of texture coordinates, like XY would be spatial coordinates. Offset for the ST/UV texture coordinates. Fixes some odd texture issues and might fix some post processing alignment too. - + Texture Offsets Y Texture Offsets Y - + Lowers the GS precision to avoid gaps between pixels when upscaling. Fixes the text on Wild Arms games. Wild Arms: name of a game series. Leave as-is or use an official translation. Lowers the GS precision to avoid gaps between pixels when upscaling. Fixes the text on Wild Arms games. - + Bilinear Upscale Bilinear Upscale - + Can smooth out textures due to be bilinear filtered when upscaling. E.g. Brave sun glare. Can smooth out textures due to be bilinear filtered when upscaling. E.g. Brave sun glare. - + Replaces post-processing multiple paving sprites by a single fat sprite. It reduces various upscaling lines. Replaces post-processing multiple paving sprites by a single fat sprite. It reduces various upscaling lines. - + Contrast Adaptive Sharpening You might find an official translation for this on AMD's website (Spanish version linked): https://www.amd.com/es/technologies/radeon-software-fidelityfx Contrast Adaptive Sharpening - + Sharpness Sharpness - + Enables saturation, contrast, and brightness to be adjusted. Values of brightness, saturation, and contrast are at default 50. Enables saturation, contrast, and brightness to be adjusted. Values of brightness, saturation, and contrast are at default 50. - + Applies the FXAA anti-aliasing algorithm to improve the visual quality of games. Applies the FXAA anti-aliasing algorithm to improve the visual quality of games. - + Brightness Brightness - - - + + + 50 50 - + Contrast Contrast - + TV Shader TV Shader - + Applies a shader which replicates the visual effects of different styles of television set. Applies a shader which replicates the visual effects of different styles of television set. - + OSD Scale OSD Scale - - + + Show OSD Messages Show OSD Messages - + Shows on-screen-display messages when events occur such as save states being created/loaded, screenshots being taken, etc. Shows on-screen-display messages when events occur such as save states being created/loaded, screenshots being taken, etc. - + Shows the internal frame rate of the game in the top-right corner of the display. Shows the internal frame rate of the game in the top-right corner of the display. - + Shows the current emulation speed of the system in the top-right corner of the display as a percentage. Shows the current emulation speed of the system in the top-right corner of the display as a percentage. - + Shows the resolution of the game in the top-right corner of the display. Shows the resolution of the game in the top-right corner of the display. - + Shows host's CPU utilization. Shows host's CPU utilization. - + Shows host's GPU utilization. Shows host's GPU utilization. - + Shows counters for internal graphical utilization, useful for debugging. Shows counters for internal graphical utilization, useful for debugging. - + Displays warnings when settings are enabled which may break games. Displays warnings when settings are enabled which may break games. - + Enable Extra Arguments Enable Extra Arguments - + Leave It Blank Leave It Blank - + Parameters passed to selected video codec.<br> You must use '=' to separate key from value and ':' to separate two pairs from each other.<br> For example: "crf = 21 : preset = veryfast" Parameters passed to selected video codec.<br> You must use '=' to separate key from value and ':' to separate two pairs from each other.<br> For example: "crf = 21 : preset = veryfast" - + Override Texture Barriers Override Texture Barriers - + GS Dump Compression GS Dump Compression - + Change the compression algorithm used when creating a GS dump. Change the compression algorithm used when creating a GS dump. - + Uses a blit presentation model instead of flipping when using the Direct3D 11 renderer. This usually results in slower performance, but may be required for some streaming applications, or to uncap framerates on some systems. Blit = a data operation. You might want to write it as-is, but fully uppercased. More information: https://en.wikipedia.org/wiki/Bit_blit Uses a blit presentation model instead of flipping when using the Direct3D 11 renderer. This usually results in slower performance, but may be required for some streaming applications, or to uncap framerates on some systems. - + Detects when idle frames are being presented in 25/30fps games, and skips presenting those frames. The frame is still rendered, it just means the GPU has more time to complete it (this is NOT frame skipping). Can smooth our frame time fluctuations when the CPU/GPU are near maximum utilization, but makes frame pacing more inconsistent and can increase input lag. Detects when idle frames are being presented in 25/30fps games, and skips presenting those frames. The frame is still rendered, it just means the GPU has more time to complete it (this is NOT frame skipping). Can smooth our frame time fluctuations when the CPU/GPU are near maximum utilization, but makes frame pacing more inconsistent and can increase input lag. - + Presents frames on the main GS thread instead of a worker thread. Used for debugging frametime issues. Could reduce chance of missing a frame or reduce tearing at the expense of more erratic frame times. Only applies to the Vulkan renderer. Presents frames on the main GS thread instead of a worker thread. Used for debugging frametime issues. Could reduce chance of missing a frame or reduce tearing at the expense of more erratic frame times. Only applies to the Vulkan renderer. - + GS Download Mode GS Download Mode - + Accurate Accurate - + Skips synchronizing with the GS thread and host GPU for GS downloads. Can result in a large speed boost on slower systems, at the cost of many broken graphical effects. If games are broken and you have this option enabled, please disable it first. Skips synchronizing with the GS thread and host GPU for GS downloads. Can result in a large speed boost on slower systems, at the cost of many broken graphical effects. If games are broken and you have this option enabled, please disable it first. - - + + Default This string refers to a default codec, whether it's an audio codec or a video codec. Default - - - + + + (Default) (Default) @@ -6595,399 +6750,399 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Hotkeys - - - - - + + - - - - - - - + + + + + + + + + + Graphics Graphics - + Save Screenshot Save Screenshot - + Toggle Video Capture Toggle Video Capture - + Save Single Frame GS Dump Save Single Frame GS Dump - + Save Multi Frame GS Dump Save Multi Frame GS Dump - + Toggle Software Rendering Toggle Software Rendering - + Increase Upscale Multiplier Increase Upscale Multiplier - + Decrease Upscale Multiplier Decrease Upscale Multiplier - + Cycle Aspect Ratio Cycle Aspect Ratio - + Aspect ratio set to '{}'. Aspect ratio set to '{}'. - + Cycle Hardware Mipmapping Cycle Hardware Mipmapping - + Hardware mipmapping set to '{}'. Hardware mipmapping set to '{}'. - + Cycle Deinterlace Mode Cycle Deinterlace Mode - + Deinterlace mode set to '{}'. Deinterlace mode set to '{}'. - + Toggle Texture Dumping Toggle Texture Dumping - + Texture dumping is now enabled. Texture dumping is now enabled. - + Texture dumping is now disabled. Texture dumping is now disabled. - + Toggle Texture Replacements Toggle Texture Replacements - + Texture replacements are now enabled. Texture replacements are now enabled. - + Texture replacements are now disabled. Texture replacements are now disabled. - + Reload Texture Replacements Reload Texture Replacements - + Texture replacements are not enabled. Texture replacements are not enabled. - + Reloading texture replacements... Reloading texture replacements... - + Target speed set to {:.0f}%. Target speed set to {:.0f}%. - + Volume: Muted Volume: Muted - + Volume: {}% Volume: {}% - + Save slot {} selected (last save: {}). Save slot {} selected (last save: {}). - + Save slot {} selected (no save yet). Save slot {} selected (no save yet). - + No save state found in slot {}. No save state found in slot {}. - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + System System - + Open Pause Menu Open Pause Menu - + Open Achievements List Open Achievements List - + Open Leaderboards List Open Leaderboards List - + Toggle Pause Toggle Pause - + Toggle Fullscreen Toggle Fullscreen - + Toggle Frame Limit Toggle Frame Limit - + Toggle Turbo / Fast Forward Toggle Turbo / Fast Forward - + Toggle Slow Motion Toggle Slow Motion - + Turbo / Fast Forward (Hold) Turbo / Fast Forward (Hold) - + Increase Target Speed Increase Target Speed - + Decrease Target Speed Decrease Target Speed - + Increase Volume Increase Volume - + Decrease Volume Decrease Volume - + Toggle Mute Toggle Mute - + Frame Advance Frame Advance - + Shut Down Virtual Machine Shut Down Virtual Machine - + Reset Virtual Machine Reset Virtual Machine - + Toggle Input Recording Mode Toggle Input Recording Mode - - - - + + + + Save States Save States - + Select Previous Save Slot Select Previous Save Slot - + Select Next Save Slot Select Next Save Slot - + Save State To Selected Slot Save State To Selected Slot - + Load State From Selected Slot Load State From Selected Slot - + Save State To Slot 1 Save State To Slot 1 - + Load State From Slot 1 Load State From Slot 1 - + Save State To Slot 2 Save State To Slot 2 - + Load State From Slot 2 Load State From Slot 2 - + Save State To Slot 3 Save State To Slot 3 - + Load State From Slot 3 Load State From Slot 3 - + Save State To Slot 4 Save State To Slot 4 - + Load State From Slot 4 Load State From Slot 4 - + Save State To Slot 5 Save State To Slot 5 - + Load State From Slot 5 Load State From Slot 5 - + Save State To Slot 6 Save State To Slot 6 - + Load State From Slot 6 Load State From Slot 6 - + Save State To Slot 7 Save State To Slot 7 - + Load State From Slot 7 Load State From Slot 7 - + Save State To Slot 8 Save State To Slot 8 - + Load State From Slot 8 Load State From Slot 8 - + Save State To Slot 9 Save State To Slot 9 - + Load State From Slot 9 Load State From Slot 9 - + Save State To Slot 10 Save State To Slot 10 - + Load State From Slot 10 Load State From Slot 10 @@ -7036,32 +7191,55 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Clear Bindings - + Bindings for %1 %2 Bindings for %1 %2 - + Close Close - - + + Push Button/Axis... [%1] Push Button/Axis... [%1] - - + + %1% %1% InputBindingWidget - + + + + +Left click to assign a new button +Shift + left click for additional bindings + + +Left click to assign a new button +Shift + left click for additional bindings + + + + +Right click to clear binding + +Right click to clear binding + + + No bindings registered + No bindings registered + + + %n bindings %n bindings @@ -7069,8 +7247,8 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. - - + + Push Button/Axis... [%1] Push Button/Axis... [%1] @@ -7131,17 +7309,17 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. InputVibrationBindingWidget - + Error Error - + No devices with vibration motors were detected. No devices with vibration motors were detected. - + Select vibration motor for %1. Select vibration motor for %1. @@ -7471,498 +7649,604 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Shows the game you are currently playing as part of your profile in Discord. Shows the game you are currently playing as part of your profile in Discord. + + + System Language [Default] + System Language [Default] + - MainWindow + MAC_APPLICATION_MENU - - PCSX2 - PCSX2 + + Services + Services - - &System - &System + + Hide %1 + Hide %1 - - - - Change Disc - Change Disc + + Hide Others + Hide Others - - - Load State - Load State + + Show All + Show All - + + Preferences... + Preferences... + + + + Quit %1 + Quit %1 + + + + About %1 + About %1 + + + + MainWindow + + + PCSX2 + PCSX2 + + + + &System + &System + + + + + + Change Disc + Change Disc + + + + + Load State + Load State + + + Save State Save State - + S&ettings S&ettings - + &Help &Help - + &Debug &Debug - + Switch Renderer Switch Renderer - + &View &View - + &Window Size &Window Size - + &Tools &Tools - + Input Recording Input Recording - + Toolbar Toolbar - + Start &File... Start &File... - + Start &Disc... Start &Disc... - + Start &BIOS Start &BIOS - + &Scan For New Games &Scan For New Games - + &Rescan All Games &Rescan All Games - + Shut &Down Shut &Down - + Shut Down &Without Saving Shut Down &Without Saving - + &Reset &Reset - + &Pause &Pause - - &Load State - &Load State - - - - &Save State - &Save State - - - + E&xit E&xit - + &BIOS &BIOS - + Emulation Emulation - + &Controllers &Controllers - + &Hotkeys &Hotkeys - + &Graphics &Graphics - + A&chievements A&chievements - + &Post-Processing Settings... &Post-Processing Settings... - + Fullscreen Fullscreen - + Resolution Scale Resolution Scale - + &GitHub Repository... &GitHub Repository... - + Support &Forums... Support &Forums... - + &Discord Server... &Discord Server... - + Check for &Updates... Check for &Updates... - + About &Qt... About &Qt... - + &About PCSX2... &About PCSX2... - + + Fullscreen + In Toolbar + Fullscreen + + + Change Disc... + In Toolbar Change Disc... - + &Audio &Audio - + Game List Game List - + Interface Interface - + Add Game Directory... Add Game Directory... - - + &Settings &Settings - + From File... From File... - + From Device... From Device... - + From Game List... From Game List... - + Remove Disc Remove Disc - + Global State Global State - + &Screenshot &Screenshot - + + Start File + In Toolbar + Start File + + + + Start Disc + In Toolbar + Start Disc + + + + Start BIOS + In Toolbar + Start BIOS + + + + Shut Down + In Toolbar + Shut Down + + + + Reset + In Toolbar + Reset + + + + Pause + In Toolbar + Pause + + + + Load State + In Toolbar + Load State + + + + Save State + In Toolbar + Save State + + + + Controllers + In Toolbar + Controllers + + + + Settings + In Toolbar + Settings + + + + Screenshot + In Toolbar + Screenshot + + + &Memory Cards &Memory Cards - + &Network && HDD &Network && HDD - + &Folders &Folders - + &Toolbar &Toolbar - + Lock Toolbar Lock Toolbar - + &Status Bar &Status Bar - + Verbose Status Verbose Status - + Game &List Game &List - + System &Display This grayed-out at first option will become available while there is a game emulated and the game list is displayed over the actual emulation, to let users display the system emulation once more. System &Display - + Game &Properties Game &Properties - + Game &Grid Game &Grid - + Show Titles (Grid View) Show Titles (Grid View) - + Zoom &In (Grid View) Zoom &In (Grid View) - + Ctrl++ Ctrl++ - + Zoom &Out (Grid View) Zoom &Out (Grid View) - + Ctrl+- Ctrl+- - + Refresh &Covers (Grid View) Refresh &Covers (Grid View) - + Open Memory Card Directory... Open Memory Card Directory... - + Open Data Directory... Open Data Directory... - + Toggle Software Rendering Toggle Software Rendering - + Open Debugger Open Debugger - + Reload Cheats/Patches Reload Cheats/Patches - + Enable System Console Enable System Console - + Enable Verbose Logging Enable Verbose Logging - + Enable EE Console Logging Enable EE Console Logging - + Enable IOP Console Logging Enable IOP Console Logging - + Save Single Frame GS Dump Save Single Frame GS Dump - + New This section refers to the Input Recording submenu. New - + Play This section refers to the Input Recording submenu. Play - + Stop This section refers to the Input Recording submenu. Stop - + Settings This section refers to the Input Recording submenu. Settings - - + + Input Recording Logs Input Recording Logs - + Controller Logs Controller Logs - + Enable &File Logging Enable &File Logging - + Enable CDVD Read Logging Enable CDVD Read Logging - + Save CDVD Block Dump Save CDVD Block Dump - + Enable Log Timestamps Enable Log Timestamps - + Start Big Picture Mode Start Big Picture Mode - + Big Picture + In Toolbar Big Picture - + Cover Downloader... Cover Downloader... - - + + Show Advanced Settings Show Advanced Settings - + Recording Viewer Recording Viewer - - + + Video Capture Video Capture @@ -7977,17 +8261,17 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. %1x Scale - + Select location to save block dump: Select location to save block dump: - + Do not show again Do not show again - + Changing advanced settings can have unpredictable effects on games, including graphical glitches, lock-ups, and even corrupted save files. We do not recommend changing advanced settings unless you know what you are doing, and the implications of changing each setting. The PCSX2 team will not provide any support for configurations that modify these settings, you are on your own. @@ -8000,222 +8284,222 @@ The PCSX2 team will not provide any support for configurations that modify these Are you sure you want to continue? - + %1 Files (*.%2) %1 Files (*.%2) - + Confirm Shutdown Confirm Shutdown - + Are you sure you want to shut down the virtual machine? Are you sure you want to shut down the virtual machine? - + Save State For Resume Save State For Resume - - - - + + + + Error Error - + You must select a disc to change discs. You must select a disc to change discs. - + Properties... Properties... - + Open Containing Directory... Refers to the directory where a game is contained. Open Containing Directory... - + Set Cover Image... Set Cover Image... - + Exclude From List Exclude From List - + Reset Play Time Reset Play Time - + Default Boot Default Boot - + Fast Boot Fast Boot - + Full Boot Full Boot - + Boot and Debug Boot and Debug - + Add Search Directory... Add Search Directory... - + Start File Start File - + Start Disc Start Disc - + Select Disc Image Select Disc Image - + Updater Error Updater Error - + <p>Sorry, you are trying to update a PCSX2 version which is not an official GitHub release. To prevent incompatibilities, the auto-updater is only enabled on official builds.</p><p>To obtain an official build, please download from the link below:</p><p><a href="https://pcsx2.net/downloads/">https://pcsx2.net/downloads/</a></p> <p>Sorry, you are trying to update a PCSX2 version which is not an official GitHub release. To prevent incompatibilities, the auto-updater is only enabled on official builds.</p><p>To obtain an official build, please download from the link below:</p><p><a href="https://pcsx2.net/downloads/">https://pcsx2.net/downloads/</a></p> - + Automatic updating is not supported on the current platform. Automatic updating is not supported on the current platform. - + Input Recording Files (*.p2m2) Input Recording Files (*.p2m2) - + Paused Paused - + Load State Failed Load State Failed - + Cannot load a save state without a running VM. Cannot load a save state without a running VM. - + Failed to get window info from widget Failed to get window info from widget - + All File Types (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.gz *.elf *.irx *.gs *.gs.xz *.gs.zst *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;GZ Images (*.gz);;ELF Executables (*.elf);;IRX Executables (*.irx);;GS Dumps (*.gs *.gs.xz *.gs.zst);;Block Dumps (*.dump) All File Types (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.gz *.elf *.irx *.gs *.gs.xz *.gs.zst *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;GZ Images (*.gz);;ELF Executables (*.elf);;IRX Executables (*.irx);;GS Dumps (*.gs *.gs.xz *.gs.zst);;Block Dumps (*.dump) - + All File Types (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.gz *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;GZ Images (*.gz);;Block Dumps (*.dump) All File Types (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.gz *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;GZ Images (*.gz);;Block Dumps (*.dump) - + Game Properties Game Properties - + Game properties is unavailable for the current game. Game properties is unavailable for the current game. - + Could not find any CD/DVD-ROM devices. Please ensure you have a drive connected and sufficient permissions to access it. Could not find any CD/DVD-ROM devices. Please ensure you have a drive connected and sufficient permissions to access it. - + Select disc drive: Select disc drive: - + This save state does not exist. This save state does not exist. - + Select Cover Image Select Cover Image - + All Cover Image Types (*.jpg *.jpeg *.png) All Cover Image Types (*.jpg *.jpeg *.png) - + Cover Already Exists Cover Already Exists - + A cover image for this game already exists, do you wish to replace it? A cover image for this game already exists, do you wish to replace it? - - + + Copy Error Copy Error - + Failed to remove existing cover '%1' Failed to remove existing cover '%1' - + Failed to copy '%1' to '%2' Failed to copy '%1' to '%2' - + Confirm Reset Confirm Reset - + Are you sure you want to reset the play time for '%1'? This action cannot be undone. @@ -8224,12 +8508,12 @@ This action cannot be undone. This action cannot be undone. - + Load Resume State Load Resume State - + A resume save state was found for this game, saved at: %1. @@ -8242,70 +8526,70 @@ Do you want to load this state, or start from a fresh boot? Do you want to load this state, or start from a fresh boot? - + Fresh Boot Fresh Boot - + Delete And Boot Delete And Boot - + Failed to delete save state file '%1'. Failed to delete save state file '%1'. - + Load State File... Load State File... - + Load From File... Load From File... - - + + Select Save State File Select Save State File - - + + Save States (*.p2s) Save States (*.p2s) - + Delete Save States... Delete Save States... - + Undo Load State Undo Load State - + Resume (%2) Resume (%2) - + Load Slot %1 (%2) Load Slot %1 (%2) - - + + Delete Save States Delete Save States - + Are you sure you want to delete all save states for %1? The saves will not be recoverable. @@ -8314,42 +8598,42 @@ The saves will not be recoverable. The saves will not be recoverable. - + %1 save states deleted. %1 save states deleted. - + Save To File... Save To File... - + Empty Empty - + Save Slot %1 (%2) Save Slot %1 (%2) - + Confirm Disc Change Confirm Disc Change - + Do you want to swap discs or boot the new image (via system reset)? Do you want to swap discs or boot the new image (via system reset)? - + Swap Disc Swap Disc - + Reset Reset @@ -8357,134 +8641,256 @@ The saves will not be recoverable. MemoryCard - - + + Memory Card '{}' was saved to storage. Memory Card '{}' was saved to storage. - - Memory Card in port %d / slot %d reinserted - Memory Card in port %d / slot %d reinserted + + Memory Cards reinserted. + Memory Cards reinserted. - - Memory Card in port {} / slot {} reinserted. - Memory Card in port {} / slot {} reinserted. + + Force ejecting all Memory Cards. Reinserting in 1 second. + Force ejecting all Memory Cards. Reinserting in 1 second. - - Force ejecting all Memory Cards. - Force ejecting all Memory Cards. + + Memory card in port {} / slot {} reinserted + Memory card in port {} / slot {} reinserted MemoryCardConvertDialog - + Convert Memory Card Convert Memory Card - + Conversion Type Conversion Type - + + 8 MB File 8 MB File - + + 16 MB File 16 MB File - + + 32 MB File 32 MB File - + + 64 MB File 64 MB File - + Folder Folder - - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><meta charset="utf-8" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -hr { height: 1px; border-width: 0; } -</style></head><body style=" font-family:'Segoe UI'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p align="center" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Note: Converting a Memory Card creates a COPY of your existing Memory Card. It does NOT delete, modify, or replace your existing Memory Card.</p></body></html> - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><meta charset="utf-8" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -hr { height: 1px; border-width: 0; } -</style></head><body style=" font-family:'Segoe UI'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p align="center" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Note: Converting a Memory Card creates a COPY of your existing Memory Card. It does NOT delete, modify, or replace your existing Memory Card.</p></body></html> - - - - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><meta charset="utf-8" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -hr { height: 1px; border-width: 0; } -</style></head><body style=" font-family:'Segoe UI'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p align="center" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p></body></html> - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><meta charset="utf-8" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -hr { height: 1px; border-width: 0; } -</style></head><body style=" font-family:'Segoe UI'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p align="center" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p></body></html> - - - + + <center><strong>Note:</strong> Converting a Memory Card creates a <strong>COPY</strong> of your existing Memory Card. It does <strong">NOT delete, modify, or replace</strong> your existing Memory Card.</center> + <center><strong>Note:</strong> Converting a Memory Card creates a <strong>COPY</strong> of your existing Memory Card. It does <strong">NOT delete, modify, or replace</strong> your existing Memory Card.</center> + + + Progress Progress + + + + + Uses a folder on your PC filesystem, instead of a file. Infinite capacity, while keeping the same compatibility as an 8 MB Memory Card. + Uses a folder on your PC filesystem, instead of a file. Infinite capacity, while keeping the same compatibility as an 8 MB Memory Card. + + + + + A standard, 8 MB Memory Card. Most compatible, but smallest capacity. + A standard, 8 MB Memory Card. Most compatible, but smallest capacity. + + + + 2x larger than a standard Memory Card. May have some compatibility issues. + 2x larger than a standard Memory Card. May have some compatibility issues. + - - + + 4x larger than a standard Memory Card. Likely to have compatibility issues. + 4x larger than a standard Memory Card. Likely to have compatibility issues. + + + + + 8x larger than a standard Memory Card. Likely to have compatibility issues. + 8x larger than a standard Memory Card. Likely to have compatibility issues. + + + + + Convert Memory Card Failed MemoryCardType should be left as-is. Convert Memory Card Failed - - - + + + Invalid MemoryCardType Invalid MemoryCardType - + Conversion Complete Conversion Complete - + Memory Card "%1" converted to "%2" Memory Card "%1" converted to "%2" - + Your folder Memory Card has too much data inside it to be converted to a file Memory Card. The largest supported file Memory Card has a capacity of 64 MB. To convert your folder Memory Card, you must remove game folders until its size is 64 MB or less. Your folder Memory Card has too much data inside it to be converted to a file Memory Card. The largest supported file Memory Card has a capacity of 64 MB. To convert your folder Memory Card, you must remove game folders until its size is 64 MB or less. - + Cannot Convert Memory Card Cannot Convert Memory Card + + + 2x larger as a standard Memory Card. May have some compatibility issues. + 2x larger as a standard Memory Card. May have some compatibility issues. + + + + MemoryCardCreateDialog + + + + + + + Create Memory Card + Create Memory Card + + + + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Create Memory Card</span><br />Enter the name of the Memory Card you wish to create, and choose a size. We recommend either using 8MB Memory Cards, or folder Memory Cards for best compatibility.</p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Create Memory Card</span><br />Enter the name of the Memory Card you wish to create, and choose a size. We recommend either using 8MB Memory Cards, or folder Memory Cards for best compatibility.</p></body></html> + + + + Memory Card Name: + Memory Card Name: + + + + 8 MB [Most Compatible] + 8 MB [Most Compatible] + + + + This is the standard Sony-provisioned size, and is supported by all games and BIOS versions. + This is the standard Sony-provisioned size, and is supported by all games and BIOS versions. + + + + 16 MB + 16 MB + + + + + A typical size for third-party Memory Cards which should work with most games. + A typical size for third-party Memory Cards which should work with most games. + + + + 32 MB + 32 MB + + + + 64 MB + 64 MB + + + + Low compatibility warning: yes, it's very big, but may not work with many games. + Low compatibility warning: yes, it's very big, but may not work with many games. + + + + Folder [Recommended] + Folder [Recommended] + + + + Store Memory Card contents in the host filesystem instead of a file. + Store Memory Card contents in the host filesystem instead of a file. + + + + 128 KB (PS1) + 128 KB (PS1) + + + + This is the standard Sony-provisioned size PS1 Memory Card, and only compatible with PS1 games. + This is the standard Sony-provisioned size PS1 Memory Card, and only compatible with PS1 games. + + + + Use NTFS Compression + Use NTFS Compression + + + + NTFS compression is built-in, fast, and completely reliable. Typically compresses Memory Cards (highly recommended). + NTFS compression is built-in, fast, and completely reliable. Typically compresses Memory Cards (highly recommended). + + + + Failed to create the Memory Card, because the name '%1' contains one or more invalid characters. + Failed to create the Memory Card, because the name '%1' contains one or more invalid characters. + + + + Failed to create the Memory Card, because another card with the name '%1' already exists. + Failed to create the Memory Card, because another card with the name '%1' already exists. + + + + Failed to create the Memory Card, the log may contain more information. + Failed to create the Memory Card, the log may contain more information. + + + + Memory Card '%1' created. + Memory Card '%1' created. + MemoryCardListWidget @@ -8768,53 +9174,53 @@ This action cannot be reversed, and you will lose any saves on the card.Memory - + Go to in disassembly Go to in disassembly - - + + Go to address Go to address - + Show as 1 byte Show as 1 byte - + Show as 2 bytes Show as 2 bytes - + Show as 4 bytes Show as 4 bytes - + Show as 8 bytes Show as 8 bytes - + Copy Byte Copy Byte - + Copy Segment Copy Segment - + Copy Character Copy Character - + Paste Paste @@ -8872,305 +9278,369 @@ This action cannot be reversed, and you will lose any saves on the card. Pad - + D-Pad Up D-Pad Up - + D-Pad Right D-Pad Right - + D-Pad Down D-Pad Down - + D-Pad Left D-Pad Left - + Triangle Triangle - + Circle Circle - + Cross Cross - + Square Square - + + Select Select - + + Start Start - + L1 (Left Bumper) L1 (Left Bumper) - + L2 (Left Trigger) L2 (Left Trigger) - + R1 (Right Bumper) R1 (Right Bumper) - + R2 (Right Trigger) R2 (Right Trigger) - + L3 (Left Stick Button) L3 (Left Stick Button) - + R3 (Right Stick Button) R3 (Right Stick Button) - + Analog Toggle Analog Toggle - + Apply Pressure Apply Pressure - + Left Stick Up Left Stick Up - + Left Stick Right Left Stick Right - + Left Stick Down Left Stick Down - + Left Stick Left Left Stick Left - + Right Stick Up Right Stick Up - + Right Stick Right Right Stick Right - + Right Stick Down Right Stick Down - + Right Stick Left Right Stick Left - + Large (Low Frequency) Motor Large (Low Frequency) Motor - + Small (High Frequency) Motor Small (High Frequency) Motor - + Not Inverted Not Inverted - + Invert Left/Right Invert Left/Right - + Invert Up/Down Invert Up/Down - + Invert Left/Right + Up/Down Invert Left/Right + Up/Down - + Invert Left Stick Invert Left Stick - + Inverts the direction of the left analog stick. Inverts the direction of the left analog stick. - + Invert Right Stick Invert Right Stick - + Inverts the direction of the right analog stick. Inverts the direction of the right analog stick. - + Analog Deadzone Analog Deadzone - - Sets the analog stick deadzone, i.e. the fraction of the analog stick movement which will be ignored. - Sets the analog stick deadzone, i.e. the fraction of the analog stick movement which will be ignored. - - - - Analog Sensitivity - Analog Sensitivity + + Sets the analog stick deadzone, i.e. the fraction of the stick movement which will be ignored. + Sets the analog stick deadzone, i.e. the fraction of the stick movement which will be ignored. - - Sets the analog stick axis scaling factor. A value between 130% and 140% is recommended when using recent controllers, e.g. DualShock 4, Xbox One Controller. - Sets the analog stick axis scaling factor. A value between 130% and 140% is recommended when using recent controllers, e.g. DualShock 4, Xbox One Controller. + + Sets the analog stick axis scaling factor. A value between 1.30 and 1.40 is recommended when using recent controllers, e.g. DualShock 4, Xbox One Controller. + Sets the analog stick axis scaling factor. A value between 1.30 and 1.40 is recommended when using recent controllers, e.g. DualShock 4, Xbox One Controller. - - Trigger Deadzone - Trigger Deadzone + + Button/Trigger Deadzone + Button/Trigger Deadzone - - Sets the deadzone for activating triggers, i.e. the fraction of the trigger press which will be ignored. - Sets the deadzone for activating triggers, i.e. the fraction of the trigger press which will be ignored. + + Sets the deadzone for activating buttons/triggers, i.e. the fraction of the trigger which will be ignored. + Sets the deadzone for activating buttons/triggers, i.e. the fraction of the trigger which will be ignored. - - Trigger Sensitivity - Trigger Sensitivity + + Analog light is now {} for port {} / slot {} + Analog light is now {} for port {} / slot {} - - Sets the trigger scaling factor. - Sets the trigger scaling factor. + + Analog Sensitivity + Analog Sensitivity - + Large Motor Vibration Scale Large Motor Vibration Scale - + Increases or decreases the intensity of low frequency vibration sent by the game. Increases or decreases the intensity of low frequency vibration sent by the game. - + Small Motor Vibration Scale Small Motor Vibration Scale - + Increases or decreases the intensity of high frequency vibration sent by the game. Increases or decreases the intensity of high frequency vibration sent by the game. - - Button Deadzone - Button Deadzone - - - - Sets the deadzone for activating buttons, i.e. the fraction of the button press which will be ignored. - Sets the deadzone for activating buttons, i.e. the fraction of the button press which will be ignored. - - - + Modifier Pressure Modifier Pressure - + Sets the pressure when the modifier button is held. Sets the pressure when the modifier button is held. - + Not Connected Not Connected - + DualShock 2 DualShock 2 + + + Controller port {}, slot {} has a {} connected, but the save state has a {}. +Leaving the original controller type connected, but this may cause issues. + Controller port {}, slot {} has a {} connected, but the save state has a {}. +Leaving the original controller type connected, but this may cause issues. + + + + Strum Up + Strum Up + + + + Strum Down + Strum Down + + + + Green Fret + Green Fret + + + + Red Fret + Red Fret + + + + Yellow Fret + Yellow Fret + + + + Blue Fret + Blue Fret + + + + Orange Fret + Orange Fret + + + + Whammy Bar + Whammy Bar + + + + Tilt Up + Tilt Up + + + + Whammy Bar Deadzone + Whammy Bar Deadzone + + + + Sets the whammy bar deadzone. Inputs below this value will not be sent to the PS2. + Sets the whammy bar deadzone. Inputs below this value will not be sent to the PS2. + + + + Whammy Bar Sensitivity + Whammy Bar Sensitivity + + + + Sets the whammy bar axis scaling factor. + Sets the whammy bar axis scaling factor. + + + + Guitar + Guitar + Patch - + Failed to open {}. Built-in game patches are not available. Failed to open {}. Built-in game patches are not available. - + {} GameDB patches {} GameDB patches - + {}{} game patches {}{} game patches - + {}{} cheat patches {}{} cheat patches - + {} are active. {} are active. - + No cheats or patches (widescreen, compatibility or others) are found / enabled. No cheats or patches (widescreen, compatibility or others) are found / enabled. @@ -9271,91 +9741,91 @@ The URL was: %1 Register View - - + + View as hex View as hex - - + + View as float View as float - + Copy Top Half Copy Top Half - + Copy Bottom Half Copy Bottom Half - + Copy Segment Copy Segment - + Copy Value Copy Value - + Change Top Half Change Top Half - + Change Bottom Half Change Bottom Half - + Change Segment Change Segment - + Change Value Change Value - + Go to in Disassembly Go to in Disassembly - + Go to in Memory Go to in Memory - + Change %1 Changing the value in a CPU register (e.g. "Change t0") Change %1 - - + + Invalid register value Invalid register value - + Invalid hexadecimal register value. Invalid hexadecimal register value. - + Invalid floating-point register value. Invalid floating-point register value. - + Invalid target address Invalid target address @@ -9363,30 +9833,47 @@ The URL was: %1 SPU2 - + Requested audio output device '{}' not found, using default. Requested audio output device '{}' not found, using default. - - - SettingWidgetBinder - - - - - - Reset - Reset + + Cubeb (Cross-platform) + Cubeb is an audio engine name. Leave as-is. + Cubeb (Cross-platform) - + + No Sound (Emulate SPU2 only) + No Sound (Emulate SPU2 only) + + + + XAudio2 + XAudio2 is an audio engine name. Leave as-is. + XAudio2 + + + + SettingWidgetBinder + + + + + + + Reset + Reset + + + Default: Default: - + Select folder for %1 Select folder for %1 @@ -9409,197 +9896,203 @@ The URL was: %1 Close - + + Summary Summary - - <strong>Summary</strong><hr>Eventually this will be where we can see patches and compute hashes/verify dumps/etc. - <strong>Summary</strong><hr>Eventually this will be where we can see patches and compute hashes/verify dumps/etc. + + <strong>Summary</strong><hr>This page shows details about the selected game. Changing the Input Profile will set the controller binding scheme for this game to whichever profile is chosen, instead of the default (Shared) configuration. The track list and dump verification can be used to determine if your disc image matches a known good dump. If it does not match, the game may be broken. + <strong>Summary</strong><hr>This page shows details about the selected game. Changing the Input Profile will set the controller binding scheme for this game to whichever profile is chosen, instead of the default (Shared) configuration. The track list and dump verification can be used to determine if your disc image matches a known good dump. If it does not match, the game may be broken. - + + Summary is unavailable for files not present in game list. + Summary is unavailable for files not present in game list. + + + Interface Interface - + <strong>Interface Settings</strong><hr>These options control how the software looks and behaves.<br><br>Mouse over an option for additional information. <strong>Interface Settings</strong><hr>These options control how the software looks and behaves.<br><br>Mouse over an option for additional information. - + Game List Game List - + <strong>Game List Settings</strong><hr>The list above shows the directories which will be searched by PCSX2 to populate the game list. Search directories can be added, removed, and switched to recursive/non-recursive. <strong>Game List Settings</strong><hr>The list above shows the directories which will be searched by PCSX2 to populate the game list. Search directories can be added, removed, and switched to recursive/non-recursive. - + BIOS BIOS - + <strong>BIOS Settings</strong><hr>Configure your BIOS here.<br><br>Mouse over an option for additional information. <strong>BIOS Settings</strong><hr>Configure your BIOS here.<br><br>Mouse over an option for additional information. - + Emulation Emulation - + <strong>Emulation Settings</strong><hr>These options determine the configuration of frame pacing and game settings.<br><br>Mouse over an option for additional information. <strong>Emulation Settings</strong><hr>These options determine the configuration of frame pacing and game settings.<br><br>Mouse over an option for additional information. - + Patches Patches - + <strong>Patches</strong><hr>This section allows you to select optional patches to apply to the game, which may provide performance, visual, or gameplay improvements. <strong>Patches</strong><hr>This section allows you to select optional patches to apply to the game, which may provide performance, visual, or gameplay improvements. - + Cheats Cheats - + <strong>Cheats</strong><hr>This section allows you to select which cheats you wish to enable. You cannot enable/disable cheats without labels for old-format pnach files, those will automatically activate if the main cheat enable option is checked. <strong>Cheats</strong><hr>This section allows you to select which cheats you wish to enable. You cannot enable/disable cheats without labels for old-format pnach files, those will automatically activate if the main cheat enable option is checked. - + Game Fixes Game Fixes - + <strong>Game Fixes Settings</strong><hr>Game Fixes can work around incorrect emulation in some titles.<br>However, they can also cause problems in games if used incorrectly.<br>It is best to leave them all disabled unless advised otherwise. <strong>Game Fixes Settings</strong><hr>Game Fixes can work around incorrect emulation in some titles.<br>However, they can also cause problems in games if used incorrectly.<br>It is best to leave them all disabled unless advised otherwise. - + Graphics Graphics - + <strong>Graphics Settings</strong><hr>These options determine the configuration of the graphical output.<br><br>Mouse over an option for additional information. <strong>Graphics Settings</strong><hr>These options determine the configuration of the graphical output.<br><br>Mouse over an option for additional information. - + Audio Audio - + <strong>Audio Settings</strong><hr>These options control the audio output of the console.<br><br>Mouse over an option for additional information. <strong>Audio Settings</strong><hr>These options control the audio output of the console.<br><br>Mouse over an option for additional information. - + Memory Cards Memory Cards - + <strong>Memory Card Settings</strong><hr>Create and configure Memory Cards here.<br><br>Mouse over an option for additional information. <strong>Memory Card Settings</strong><hr>Create and configure Memory Cards here.<br><br>Mouse over an option for additional information. - + Network & HDD Network & HDD - + <strong>Network & HDD Settings</strong><hr>These options control the network connectivity and internal HDD storage of the console.<br><br>Mouse over an option for additional information. <strong>Network & HDD Settings</strong><hr>These options control the network connectivity and internal HDD storage of the console.<br><br>Mouse over an option for additional information. - + Folders Folders - + <strong>Folder Settings</strong><hr>These options control where PCSX2 will save runtime data files. <strong>Folder Settings</strong><hr>These options control where PCSX2 will save runtime data files. - + Achievements Achievements - + <strong>Achievements Settings</strong><hr>These options control the RetroAchievements implementation in PCSX2, allowing you to earn achievements in your games. <strong>Achievements Settings</strong><hr>These options control the RetroAchievements implementation in PCSX2, allowing you to earn achievements in your games. - + RAIntegration is being used, built-in RetroAchievements support is disabled. RAIntegration is being used, built-in RetroAchievements support is disabled. - + This PCSX2 build was not compiled with RetroAchievements support. This PCSX2 build was not compiled with RetroAchievements support. - + Advanced Advanced - + <strong>Advanced Settings</strong><hr>These are advanced options to determine the configuration of the simulated console.<br><br>Mouse over an option for additional information. <strong>Advanced Settings</strong><hr>These are advanced options to determine the configuration of the simulated console.<br><br>Mouse over an option for additional information. - + Debug Debug - + <strong>Debug Settings</strong><hr>These are options which can be used to log internal information about the application. <strong>Do not modify unless you know what you are doing</strong>, it will cause significant slowdown, and can waste large amounts of disk space. <strong>Debug Settings</strong><hr>These are options which can be used to log internal information about the application. <strong>Do not modify unless you know what you are doing</strong>, it will cause significant slowdown, and can waste large amounts of disk space. - + Confirm Restore Defaults Confirm Restore Defaults - + Are you sure you want to restore the default settings? Any preferences will be lost. Are you sure you want to restore the default settings? Any preferences will be lost. - + Reset UI Settings Reset UI Settings - + Recommended Value Recommended Value - + %1 [%2] %1 [%2] @@ -9622,6 +10115,268 @@ The URL was: %1 Use Global Setting [%1] + + SetupWizardDialog + + + PCSX2 Setup Wizard + PCSX2 Setup Wizard + + + + Language + Language + + + + BIOS Image + BIOS Image + + + + Game Directories + Game Directories + + + + Controller Setup + Controller Setup + + + + Complete + Complete + + + + <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Welcome to PCSX2!</span></h1><p>This wizard will help guide you through the configuration steps required to use the application. It is recommended if this is your first time installing PCSX2 that you view the setup guide at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/">https://pcsx2.net/docs/usage/setup/</a>.</p><p>By default, PCSX2 will connect to the server at <a href="https://pcsx2.net/">pcsx2.net</a> to check for updates, and if available and confirmed, download update packages from <a href="https://github.com/">github.com</a>. If you do not wish for PCSX2 to make any network connections on startup, you should uncheck the Automatic Updates option now. The Automatic Update setting can be changed later at any time in Interface Settings.</p><p>Please choose a language and theme to begin.</p></body></html> + <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Welcome to PCSX2!</span></h1><p>This wizard will help guide you through the configuration steps required to use the application. It is recommended if this is your first time installing PCSX2 that you view the setup guide at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/">https://pcsx2.net/docs/usage/setup/</a>.</p><p>By default, PCSX2 will connect to the server at <a href="https://pcsx2.net/">pcsx2.net</a> to check for updates, and if available and confirmed, download update packages from <a href="https://github.com/">github.com</a>. If you do not wish for PCSX2 to make any network connections on startup, you should uncheck the Automatic Updates option now. The Automatic Update setting can be changed later at any time in Interface Settings.</p><p>Please choose a language and theme to begin.</p></body></html> + + + + Language: + Language: + + + + Theme: + Theme: + + + + Enable Automatic Updates + Enable Automatic Updates + + + + <html><head/><body><p>PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run.</p><p>For legal reasons, you must obtain a BIOS <strong>from an actual PS2 unit that you own</strong> (borrowing doesn't count).</p><p>Once dumped, this BIOS image should be placed in the bios folder within the data directory shown below, or you can instruct PCSX2 to scan an alternative directory.</p><p>A guide for dumping your BIOS can be found at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#how-to-dump-your-ps2-bios">pcsx2.net</a>.</p></body></html> + <html><head/><body><p>PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run.</p><p>For legal reasons, you must obtain a BIOS <strong>from an actual PS2 unit that you own</strong> (borrowing doesn't count).</p><p>Once dumped, this BIOS image should be placed in the bios folder within the data directory shown below, or you can instruct PCSX2 to scan an alternative directory.</p><p>A guide for dumping your BIOS can be found at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#how-to-dump-your-ps2-bios">pcsx2.net</a>.</p></body></html> + + + + BIOS Directory: + BIOS Directory: + + + + Browse... + Browse... + + + + Reset + Reset + + + + Filename + Filename + + + + Version + Version + + + + Open in Explorer... + Open in Explorer... + + + + Refresh List + Refresh List + + + + <html><head/><body><p>PCSX2 will automatically scan and identify games from the selected directories below, and populate the game list.<br>These games should be dumped from discs you own. Guides for dumping discs can be found at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#dumping-ps2-discs-via-imgburn">pcsx2.net</a>.</p><p>Supported formats for dumps include:</p><p><ul><li>.bin/.iso (ISO Disc Images)</li><li>.mdf (Media Descriptor File)</li><li>.chd (Compressed Hunks of Data)</li><li>.cso (Compressed ISO)</li><li>.gz (Gzip Compressed ISO)</li></ul></p></p></body></html> + <html><head/><body><p>PCSX2 will automatically scan and identify games from the selected directories below, and populate the game list.<br>These games should be dumped from discs you own. Guides for dumping discs can be found at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#dumping-ps2-discs-via-imgburn">pcsx2.net</a>.</p><p>Supported formats for dumps include:</p><p><ul><li>.bin/.iso (ISO Disc Images)</li><li>.mdf (Media Descriptor File)</li><li>.chd (Compressed Hunks of Data)</li><li>.cso (Compressed ISO)</li><li>.gz (Gzip Compressed ISO)</li></ul></p></p></body></html> + + + + Search Directories (will be scanned for games) + Search Directories (will be scanned for games) + + + + Add + Add + + + + + Remove + Remove + + + + Search Directory + Search Directory + + + + Scan Recursively + Scan Recursively + + + + <html><head/><body><p>By default, PCSX2 will map your keyboard to the virtual PS2 controller.</p><p><span style=" font-weight:700;">To use an external controller, you must map it first. </span>On this screen, you can automatically map any controller which is currently connected. If your controller is not currently connected, you can plug it in now.</p><p>To change controller bindings in more detail, or use multi-tap, open the Settings menu and choose Controllers once you have completed the Setup Wizard.</p></body></html> + <html><head/><body><p>By default, PCSX2 will map your keyboard to the virtual PS2 controller.</p><p><span style=" font-weight:700;">To use an external controller, you must map it first. </span>On this screen, you can automatically map any controller which is currently connected. If your controller is not currently connected, you can plug it in now.</p><p>To change controller bindings in more detail, or use multi-tap, open the Settings menu and choose Controllers once you have completed the Setup Wizard.</p></body></html> + + + + Controller Port 1 + Controller Port 1 + + + + + Controller Mapped To: + Controller Mapped To: + + + + + Controller Type: + Controller Type: + + + + + + Default (Keyboard) + Default (Keyboard) + + + + + Automatic Mapping + Automatic Mapping + + + + Controller Port 2 + Controller Port 2 + + + + <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Setup Complete!</span></h1><p>You are now ready to run games.</p><p>Further options are available under the settings menu. You can also use the Big Picture UI for navigation entirely with a gamepad.</p><p>We hope you enjoy using PCSX2.</p></body></html> + <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Setup Complete!</span></h1><p>You are now ready to run games.</p><p>Further options are available under the settings menu. You can also use the Big Picture UI for navigation entirely with a gamepad.</p><p>We hope you enjoy using PCSX2.</p></body></html> + + + + &Back + &Back + + + + &Next + &Next + + + + &Cancel + &Cancel + + + + + Warning + Warning + + + + A BIOS image has not been selected. PCSX2 <strong>will not</strong> be able to run games without a BIOS image.<br><br>Are you sure you wish to continue without selecting a BIOS image? + A BIOS image has not been selected. PCSX2 <strong>will not</strong> be able to run games without a BIOS image.<br><br>Are you sure you wish to continue without selecting a BIOS image? + + + + No game directories have been selected. You will have to manually open any game dumps you want to play, PCSX2's list will be empty. + +Are you sure you want to continue? + No game directories have been selected. You will have to manually open any game dumps you want to play, PCSX2's list will be empty. + +Are you sure you want to continue? + + + + Cancel Setup + Cancel Setup + + + + Are you sure you want to cancel PCSX2 setup? + +Any changes have been saved, and the wizard will run again next time you start PCSX2. + Are you sure you want to cancel PCSX2 setup? + +Any changes have been saved, and the wizard will run again next time you start PCSX2. + + + + Open Directory... + Open Directory... + + + + Select Search Directory + Select Search Directory + + + + Scan Recursively? + Scan Recursively? + + + + Would you like to scan the directory "%1" recursively? + +Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. + Would you like to scan the directory "%1" recursively? + +Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. + + + + Default (None) + Default (None) + + + + No devices available + No devices available + + + + Automatic Binding + Automatic Binding + + + + No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. + No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. + + StackModel @@ -9870,154 +10625,211 @@ The URL was: %1 BeatMania Da Da Da!! Keyboard - + GunCon 2 GunCon 2 - + + D-Pad Up D-Pad Up - + + D-Pad Down D-Pad Down - + + D-Pad Left D-Pad Left - + + D-Pad Right D-Pad Right - + Trigger Trigger - + Shoot Offscreen Shoot Offscreen - + Calibration Shot Calibration Shot - + A A - + B B - + C C - + + Select Select - + + Start Start - + + Relative Left + Relative Left + + + + Relative Right + Relative Right + + + + Relative Up + Relative Up + + + + Relative Down + Relative Down + + + + Sets the crosshair image that this lightgun will use. Setting a crosshair image will disable the system cursor. + Sets the crosshair image that this lightgun will use. Setting a crosshair image will disable the system cursor. + + + + Cursor Scale + Cursor Scale + + + + Scales the crosshair image set above. + Scales the crosshair image set above. + + + + Cursor Color + Cursor Color + + + + Applys a color to the chosen crosshair images, can be used for multiple players. Specify in HTML/CSS format (e.g. #aabbcc) + Applys a color to the chosen crosshair images, can be used for multiple players. Specify in HTML/CSS format (e.g. #aabbcc) + + + Manual Screen Configuration Manual Screen Configuration - + Forces the use of the screen parameters below, instead of automatic parameters if available. Forces the use of the screen parameters below, instead of automatic parameters if available. - + X Scale (Sensitivity) X Scale (Sensitivity) - + + + Scales the position to simulate CRT curvature. + Scales the position to simulate CRT curvature. + + + Y Scale (Sensitivity) Y Scale (Sensitivity) - + Center X Center X - + Sets the horizontal center position of the simulated screen. Sets the horizontal center position of the simulated screen. - + Center Y Center Y - + Sets the vertical center position of the simulated screen. Sets the vertical center position of the simulated screen. - + Screen Width Screen Width - + Sets the width of the simulated screen. Sets the width of the simulated screen. - + Screen Height Screen Height - + Sets the height of the simulated screen. Sets the height of the simulated screen. @@ -10172,18 +10984,21 @@ The URL was: %1 + Cross Cross + Square Square + Circle Circle @@ -10629,17 +11444,17 @@ The URL was: %1 R - + Failed to open '{}' for printing. Failed to open '{}' for printing. - + Printer saving to '{}'... Printer saving to '{}'... - + Printer Printer @@ -10649,21 +11464,122 @@ The URL was: %1 None + Not Connected Not Connected + + + Default Input Device + Default Input Device + + + + Default Output Device + Default Output Device + + + + DJ Hero Turntable + DJ Hero Turntable + + + + Triangle / Euphoria + Triangle / Euphoria + + + + Crossfader Left + Crossfader Left + + + + Crossfader Right + Crossfader Right + + + + Left Turntable Clockwise + Left Turntable Clockwise + + + + Left Turntable Counterclockwise + Left Turntable Counterclockwise + + + + Right Turntable Clockwise + Right Turntable Clockwise + + + + Right Turntable Counterclockwise + Right Turntable Counterclockwise + + + + Left Turntable Green + Left Turntable Green + + + + Left Turntable Red + Left Turntable Red + + + + Left Turntable Blue + Left Turntable Blue + + + + Right Turntable Green + Right Turntable Green + + + + Right Turntable Red + Right Turntable Red + + + + Right Turntable Blue + Right Turntable Blue + + + + Apply a multiplier to the turntable + Apply a multiplier to the turntable + + + + Effects Knob Left + Effects Knob Left + + + + Effects Knob Right + Effects Knob Right + + + + Turntable Multiplier + Turntable Multiplier + USBBindingWidget - + Axes Axes - + Buttons Buttons @@ -10854,6 +11770,109 @@ The URL was: %1 Accelerator + + USBBindingWidget_GunCon2 + + + Buttons + Buttons + + + + A + A + + + + C + C + + + + Start + Start + + + + Select + Select + + + + B + B + + + + D-Pad + D-Pad + + + + + Down + Down + + + + + Left + Left + + + + + Up + Up + + + + + Right + Right + + + + Pointer Setup + Pointer Setup + + + + <p>By default, GunCon2 will use the mouse pointer. To use the mouse, you <strong>do not</strong> need to configure any bindings apart from the trigger and buttons.</p> + +<p>If you want to use a controller, or lightgun which simulates a controller instead of a mouse, then you should bind it to Relative Aiming. Otherwise, Relative Aiming should be <strong>left unbound</strong>.</p> + <p>By default, GunCon2 will use the mouse pointer. To use the mouse, you <strong>do not</strong> need to configure any bindings apart from the trigger and buttons.</p> + +<p>If you want to use a controller, or lightgun which simulates a controller instead of a mouse, then you should bind it to Relative Aiming. Otherwise, Relative Aiming should be <strong>left unbound</strong>.</p> + + + + Relative Aiming + Try to use Sony's official terminology for this. A good place to start would be in the console or the DualShock 2's manual. If this element was officially translated to your language by Sony in later DualShocks, you may use that term. + Relative Aiming + + + + + Trigger + Trigger + + + + Shoot Offscreen + Shoot Offscreen + + + + Calibration Shot + Calibration Shot + + + + Calibration shot is required to pass the setup screen in some games. + Calibration shot is required to pass the setup screen in some games. + + USBDeviceWidget @@ -10882,32 +11901,32 @@ The URL was: %1 Clear Mapping - + USB Port %1 USB Port %1 - + No devices available No devices available - + Clear Bindings Clear Bindings - - Are you sure you want to clear all bindings for this controller? This action cannot be undone. - Are you sure you want to clear all bindings for this controller? This action cannot be undone. + + Are you sure you want to clear all bindings for this device? This action cannot be undone. + Are you sure you want to clear all bindings for this device? This action cannot be undone. - + Automatic Binding Automatic Binding - + No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. @@ -10915,207 +11934,239 @@ The URL was: %1 VMManager - + Failed to back up old save state {}. Failed to back up old save state {}. - + Failed to save save state: {}. Failed to save save state: {}. - + + PS2 BIOS ({}) + PS2 BIOS ({}) + + + + Unknown Game + Unknown Game + + + + Error + Error + + + + PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run. + +For legal reasons, you *must* obtain a BIOS from an actual PS2 unit that you own (borrowing doesn't count). + +Once dumped, this BIOS image should be placed in the bios folder within the data directory (Tools Menu -> Open Data Directory). + +Please consult the FAQs and Guides for further instructions. + PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run. + +For legal reasons, you *must* obtain a BIOS from an actual PS2 unit that you own (borrowing doesn't count). + +Once dumped, this BIOS image should be placed in the bios folder within the data directory (Tools Menu -> Open Data Directory). + +Please consult the FAQs and Guides for further instructions. + + + State saved to slot {}. State saved to slot {}. - + Failed to save save state to slot {}. Failed to save save state to slot {}. - + There is no save state in slot {}. There is no save state in slot {}. - + Loading state from slot {}... Loading state from slot {}... - + Saving state to slot {}... Saving state to slot {}... - + Disc removed. Disc removed. - + Disc changed to '{}'. Disc changed to '{}'. - + Failed to open new disc image '{}'. Reverting to old image. Failed to open new disc image '{}'. Reverting to old image. - + Failed to switch back to old disc image. Removing disc. Failed to switch back to old disc image. Removing disc. - + Cheats have been disabled due to achievements hardcore mode. Cheats have been disabled due to achievements hardcore mode. - + Fast CDVD is enabled, this may break games. Fast CDVD is enabled, this may break games. - + Cycle rate/skip is not at default, this may crash or make games run too slow. Cycle rate/skip is not at default, this may crash or make games run too slow. - + Audio is using async mix, expect desynchronization in FMVs. Audio is using async mix, expect desynchronization in FMVs. - + Upscale multiplier is below native, this will break rendering. Upscale multiplier is below native, this will break rendering. - + Mipmapping is not set to automatic. This may break rendering in some games. Mipmapping is not set to automatic. This may break rendering in some games. - + Texture filtering is not set to Bilinear (PS2). This will break rendering in some games. Texture filtering is not set to Bilinear (PS2). This will break rendering in some games. - + Trilinear filtering is not set to automatic. This may break rendering in some games. Trilinear filtering is not set to automatic. This may break rendering in some games. - + Blending is below basic, this may break effects in some games. Blending is below basic, this may break effects in some games. - + Hardware Download Mode is not set to Accurate, this may break rendering in some games. Hardware Download Mode is not set to Accurate, this may break rendering in some games. - + EE FPU Round Mode is not set to default, this may break some games. EE FPU Round Mode is not set to default, this may break some games. - + EE FPU Clamp Mode is not set to default, this may break some games. EE FPU Clamp Mode is not set to default, this may break some games. - + VU Round Mode is not set to default, this may break some games. VU Round Mode is not set to default, this may break some games. - + VU Clamp Mode is not set to default, this may break some games. VU Clamp Mode is not set to default, this may break some games. - + Game Fixes are not enabled. Compatibility with some games may be affected. Game Fixes are not enabled. Compatibility with some games may be affected. - + Compatibility Patches are not enabled. Compatibility with some games may be affected. Compatibility Patches are not enabled. Compatibility with some games may be affected. - + Frame rate for NTSC is not default. This may break some games. Frame rate for NTSC is not default. This may break some games. - + Frame rate for PAL is not default. This may break some games. Frame rate for PAL is not default. This may break some games. - + EE Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. EE Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. - + VU0 Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. VU0 Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. - + VU1 Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. VU1 Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. - + IOP Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. IOP Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. - + EE Cache is enabled, this will significantly reduce performance. EE Cache is enabled, this will significantly reduce performance. - + EE Wait Loop Detection is not enabled, this may reduce performance. EE Wait Loop Detection is not enabled, this may reduce performance. - + INTC Spin Detection is not enabled, this may reduce performance. INTC Spin Detection is not enabled, this may reduce performance. - + Instant VU1 is disabled, this may reduce performance. Instant VU1 is disabled, this may reduce performance. - + mVU Flag Hack is not enabled, this may reduce performance. mVU Flag Hack is not enabled, this may reduce performance. - + GPU Palette Conversion is enabled, this may reduce performance. GPU Palette Conversion is enabled, this may reduce performance. - + Texture Preloading is not Full, this may reduce performance. Texture Preloading is not Full, this may reduce performance. - + Estimate texture region is enabled, this may reduce performance. Estimate texture region is enabled, this may reduce performance. diff --git a/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_de-DE.ts b/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_de-DE.ts index 3f72bb7125c34..ece0c0899d150 100644 --- a/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_de-DE.ts +++ b/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_de-DE.ts @@ -17,22 +17,22 @@ <html><head/><body><p>PCSX2 is a free and open-source PlayStation 2 (PS2) emulator. Its purpose is to emulate the PS2's hardware, using a combination of MIPS CPU Interpreters, Recompilers and a Virtual Machine which manages hardware states and PS2 system memory. This allows you to play PS2 games on your PC, with many additional features and benefits.</p></body></html> - <html><head/><body><p>PCSX2 ist ein freier Open-Source-Emulator für die PlayStation 2 (PS2). Sein Zweck ist es, die PS2-Hardware zu emulieren mithilfe einer Kombination aus MIPS-CPU-Interpetern, Recompilern sowie einer virtuellen Maschiene, welche die Hardware-Zustände und den PS2-Systemspeicher verwaltet. So können PS2-Spiele auf dem PC gespielt werden, mit weiteren zusätzlichen Funktionen und Vorteilen.</p></body></html> + <html><head/><body><p>PCSX2 ist ein freier PlayStation 2 (PS2) Open-Source-Emulator. Sein Zweck ist es, die PS2-Hardware zu emulieren mithilfe einer Kombination aus MIPS-CPU-Interpetern, Recompilern sowie einer virtuellen Maschiene, welche die Hardware-Zustände und den PS2-Systemspeicher verwaltet. So können PS2-Spiele auf dem PC gespielt werden, mit weiteren zusätzlichen Funktionen und Vorteilen.</p></body></html> <html><head/><body><p>PlayStation 2 and PS2 are registered trademarks of Sony Interactive Entertainment. This application is not affiliated in any way with Sony Interactive Entertainment.</p></body></html> - <html><head/><body><p>PlayStation 2 und PS2 sind eingetragene Marken von Sony Interactive Entertainment. Dieses Unternehmen ist in keinster Weise mit Sony Interactive Entertainment verbunden.</p></body></html> + <html><head/><body><p>PlayStation 2 und PS2 sind eingetragene Marken von Sony Interactive Entertainment. Diese Anwendung ist in keinster Weise mit Sony Interactive Entertainment verbunden.</p></body></html> Website - Website + Webseite Support Forums - Supportforum + Supportforen @@ -48,34 +48,34 @@ AchievementLoginDialog - + RetroAchievements Login Window title RetroAchievements Anmeldung - + RetroAchievements Login Header text RetroAchievements Anmeldung - + Please enter user name and password for retroachievements.org below. Your password will not be saved in PCSX2, an access token will be generated and used instead. Bitte geben Sie unten Benutzernamen und Passwort für retroachievements.org ein. Das Passwort wird nicht in PCSX2 gespeichert, sondern es wird ein Zugriffstoken generiert und verwendet. - + User Name: Benutzername: - + Password: Passwort: - + Ready... Bereit... @@ -97,7 +97,7 @@ Login failed. Please check your username and password, and try again. - Anmelden fehlgeschlagen. Bitte überprüfen Sie Ihren Benutzernamen und Passwort und versuchen Sie es erneut. + Anmelden fehlgeschlagen. Bitte überprüfen Sie Ihren Benutzernamen und das Passwort und versuchen Sie es erneut. @@ -116,7 +116,7 @@ Enable Achievements - Errungenschaften aktivieren + Trophäen aktivieren @@ -129,7 +129,7 @@ Enable RA's Rich Presence This "Rich Presence" is not Discord's, but rather RetroAchivements own system. - Discord Rich Presence aktivieren + Aktiviere die Statusanzeige für RetroAchievements @@ -190,8 +190,8 @@ - <html><head/><body><p align="justify">PCSX2 uses RetroAchievements as an achievement database and for tracking progress. To use achievements, please sign up for an account at <a href="https://retroachievements.org/"><span style=" text-decoration: underline; color:#4169e1;">retroachievements.org</span></a>.</p><p align="justify">To view the achievement list in-game, press the hotkey for <span style=" font-weight:600;">Open Pause Menu</span> and select <span style=" font-weight:600;">Achievements</span> from the menu.</p></body></html> - <html><head/><body><p align="justify">PCSX2 verwendet RetroAchievements als Achievementdatenbank und zur Verfolgung von Fortschritten. Um Erfolge zu nutzen, melden Sie sich bitte für ein Konto unter <a href="https://retroachievements.org/"><span style=" text-decoration: underline; color:#4169e1;">RetroAchievements an. rg</span></a>.</p><p align="justify">Um die Achievementliste im Spiel anzusehen drücken Sie die Hotkey für <span style=" font-weight:600;">Öffnen Sie das Pausemenü</span> und wählen Sie <span style=" font-weight:600;">Erfolge</span> aus dem Menü.</p></body></html> + <html><head/><body><p align="justify">PCSX2 uses RetroAchievements as an achievement database and for tracking progress. To use achievements, please sign up for an account at <a href="https://retroachievements.org/">retroachievements.org</a>.</p><p align="justify">To view the achievement list in-game, press the hotkey for <span style=" font-weight:600;">Open Pause Menu</span> and select <span style=" font-weight:600;">Achievements</span> from the menu.</p></body></html> + <html><head/><body><p align="justify">PCSX2 verwendet RetroAchievements als Trophäendatenbank und zur Verfolgung von Fortschritten. Um Trophäen zu nutzen, melden Sie sich bitte für ein Konto unter <a href="https://retroachievements.org/">retroachievements.org</a>an.</p><p align="justify">Um die Trophäenliste im Spiel anzusehen drücken Sie die Taste für <span style=" font-weight:600;">Pause-Menü</span> und wählen Sie <span style=" font-weight:600;">Leistungen</span> aus dem Menü.</p></body></html> @@ -200,22 +200,22 @@ Unchecked - Nicht ausgewählt + Deaktiviert When enabled and logged in, PCSX2 will scan for achievements on game load. - Wenn aktiviert und angemeldet, wird PCSX2 nach Errungenschaften suchen, während das Spiel geladen wird. + Wenn aktiviert und angemeldet, wird PCSX2 nach Trophäen suchen, während das Spiel geladen wird. When enabled, PCSX2 will assume all achievements are locked and not send any unlock notifications to the server. - Wenn aktiviert, wird PCSX2 davon ausgehen, dass alle Errungenschaften gesperrt sind und keine Entsperrbenachrichtigungen an den Server senden. + Wenn aktiviert, wird PCSX2 davon ausgehen, dass alle Trophäen gesperrt sind und keine Entsperrbenachrichtigungen an den Server senden. When enabled, PCSX2 will list achievements from unofficial sets. Please note that these achievements are not tracked by RetroAchievements, so they unlock every time. - Wenn aktiviert, listet PCSX2 Erfolge von inoffiziellen Sets auf. Bitte beachte, dass diese Errungenschaften nicht von RetroAchievements verfolgt werden, sodass sie jedes Mal freigeschaltet werden. + Wenn aktiviert, listet PCSX2 Trophäen von inoffiziellen Sets auf. Bitte beachte, dass diese Trophäen nicht von RetroAchievements verfolgt werden, sodass sie jedes Mal freigeschaltet werden. @@ -225,7 +225,7 @@ "Challenge" mode for achievements, including leaderboard tracking. Disables save state, cheats, and slowdown functions. - "Challenge" Modus für Errungenschaften, einschließlich Leaderboard-Verfolgung. Deaktiviert das Speichern des aktuellen Zustands, Cheats und die Slowdown-Funktion. + "Challenge" Modus für Trophäen, einschließlich Leaderboard-Verfolgung. Deaktiviert das Speichern des aktuellen Zustands, Cheats und die Slowdown-Funktion. @@ -233,7 +233,7 @@ Checked - Überprüft + Aktiviert @@ -243,17 +243,17 @@ Displays popup messages on events such as achievement unlocks and leaderboard submissions. - Zeigt Popup-Nachrichten bei Ereignissen wie Entsperren von Errungenschaften und Einreichungen der Rangliste. + Zeigt Popup-Nachrichten bei Ereignissen wie Entsperren von Trophäen und Einreichungen der Rangliste. Plays sound effects for events such as achievement unlocks and leaderboard submissions. - Spielt Soundeffekte für Ereignisse wie das Freischalten von Achievements und die Teilnahme an der Rangliste ab. + Spielt Soundeffekte für Ereignisse wie das Freischalten von Trophäen und die Teilnahme an der Rangliste ab. Shows icons in the lower-right corner of the screen when a challenge/primed achievement is active. - Zeigt Symbole in der unteren rechten Ecke des Bildschirms an, wenn eine Herausforderung/ein Erfolg aktiv ist. + Zeigt Symbole in der unteren rechten Ecke des Bildschirms an, wenn eine Herausforderung/eine Trophäe aktiv ist. @@ -276,7 +276,7 @@ Login-Token generiert am %2. Logout - Ausloggen + Abmelden @@ -294,12 +294,12 @@ Login-Token generiert am %2. You have earned {0} of {1} achievements, and {2} of {3} points. - Du hast {0} von {1} Erfolgen und {2} von {3} Punkten verdient. + Du hast {0} von {1} Trophäen und {2} von {3} Punkten verdient. This game has no achievements. - Dieses Spiel hat keine Erfolge. + Für dieses Spiel gibt es keine Trophäen. @@ -307,9 +307,9 @@ Login-Token generiert am %2. Einreichen in die Rangliste ist aktiviert. - + Failed to read executable from disc. Achievements disabled. - Fehler beim Lesen der ausführbaren Datei von Disk. Erfolge deaktiviert. + Fehler beim Lesen der ausführbaren Datei von Disk. Trophäen deaktiviert. @@ -363,7 +363,7 @@ Login-Token generiert am %2. Checked - Überprüft + Aktiviert @@ -390,7 +390,7 @@ Login-Token generiert am %2. Unchecked - Nicht ausgewählt + Deaktiviert @@ -773,13 +773,13 @@ Login-Token generiert am %2. - + Volume Lautstärke - + 100% 100% @@ -795,7 +795,7 @@ Login-Token generiert am %2. - + TimeStretch (Recommended) TimeStretch (Empfohlen) @@ -816,7 +816,7 @@ Login-Token generiert am %2. - + Stereo (None, Default) Stereo (Standard) @@ -865,7 +865,7 @@ Login-Token generiert am %2. - + 60 ms 60 ms @@ -886,8 +886,8 @@ Login-Token generiert am %2. - - + + 20 ms 20 ms @@ -912,173 +912,160 @@ Login-Token generiert am %2. Ausgabe Gerät: - - No Sound (Emulate SPU2 only) - Kein Sound (Nur Emuliertes SPU2) - - - - + Cubeb (Cross-platform) - Cubeb is an audio engine name. Leave as-is. Cubeb (Cross-Plattform) - - XAudio2 - XAudio2 is an audio engine name. Leave as-is. - XAudio2 - - - - - - - + + + + + ms Measuring unit that will appear after the number selected in its option. Adapt the space depending on your language's rules. ms - + Synchronization Synchronisierung - + When running outside of 100% speed, adjusts the tempo on audio instead of dropping frames. Produces much nicer fast-forward/slowdown audio. Wenn es über oder unter 100 % Geschwindigkeit läuft, wird das Tempo des Tons angepasst, anstatt Frames fallen zu lassen. Produziert ein deutlich besseren Ton, wenn es in Zeitlupe/Zeitraffer läuft. - + Expansion Erweiterung - + Determines how the stereo output from the emulated system is upmixed into a greater number of the output speakers. Bestimmt, wie die Stereo-Ausgabe des emulierten Systems auf eine größere Anzahl Ausgangslautsprecher hochgemischt wird. - + Output Module Cubeb is an audio engine name. Leave as-is. Ausgabemodul - + Selects the library to be used for audio output. Wählt die Bibliothek aus, die für die Audioausgabe verwendet werden soll. - + Output Backend Ausgabe-Backend - - - - - + + + + + Default Standard - + When the sound output module supports multiple audio backends, determines the API to be used for audio output to the system. Wenn das Soundausgabemodul mehrere Audio Backends unterstützt, bestimmt die API, die Audioausgabe, die für das System verwendet werden soll. - + Output Device Ausgabegerät - + Determines which audio device to output the sound to. Legt fest, mit welchem Audiogerät der Ton ausgegeben werden soll. - + Target Latency Ziel-Latenz - + Determines the buffer size which the time stretcher will try to keep filled. It effectively selects the average latency, as audio will be stretched/shrunk to keep the buffer size within check. Bestimmt die Puffergröße, die der Zeitstrecker versucht sich gefüllt zu halten. Es wählt effektiv die durchschnittliche Latenz aus, da Audio gestreckt oder geschrumpft wird, um innerhalb der Puffergröße zu bleiben. - + Output Latency Ausgabelatenz - + Determines the latency from the buffer to the host audio output. This can be set lower than the target latency to reduce audio delay. Bestimmt die Latenz zwischen dem Puffer und der Host-Audio-Ausgabe. Dies kann niedriger als die Ziellatenz eingestellt werden, um die Audio-Verzögerung zu reduzieren. - + Sequence Length Sequenzlänge - + 30 ms 30 ms - + Seek Window Size Seek Window: the region of samples (window) the audio stretching algorithm is allowed to search. Suchfenstergröße - + Overlap Überlappen - + 10 ms 10 ms - + Pre-applies a volume modifier to the game's audio output before forwarding it to your computer. Fügt einen Lautstärke-Modifikator auf die Audioausgabe des Spiels vor dem Weiterleiten auf den Computer zu. - + Use Global Setting [%1] Globale Einstellung verwenden [1%] - + %1% Variable value that indicates a percentage. Preserve the %1 variable, adapt the latter % (and/or any possible spaces) to your language's ruleset. - 1% + %1% - + N/A Preserve the %1 variable, adapt the latter ms (and/or any possible spaces in between) to your language's ruleset. n.v. - + %1 ms %1 ms - + Average Latency: %1 ms (%2 ms buffer + %3 ms output) Durchschnittliche Latenz: %1 ms (%2 ms Puffer + %3 ms Ausgabe) - + Average Latency: %1 ms (minimum output latency unknown) Durchschnittliche Latenz: %1 ms (minimale Ausgabelatenz unbekannt) @@ -1087,8 +1074,8 @@ Login-Token generiert am %2. AutoUpdaterDialog - - + + Automatic Updater Automatische Updates @@ -1128,47 +1115,57 @@ Login-Token generiert am %2. Fehler beim Aktualisieren - + <h2>Changes:</h2> <h2>Änderungen:</h2> - + <h2>Save State Warning</h2><p>Installing this update will make your save states <b>incompatible</b>. Please ensure you have saved your games to a Memory Card before installing this update or you will lose progress.</p> - <h2>Save State Warnung:</h2><p>Durch das Installieren dieses Updates werden Ihre Speicherzustände <b>inkompatibel</b>Bitte stellen Sie sicher, dass Sie Ihre Spiele vor der Installation dieses Updates auf einer Memory Card gespeichert haben oder du verlierst jedweden Fortschritt.</p> + <h2>Save State Warnung:</h2><p>Durch das Installieren dieses Updates werden Ihre Speicherzustände <b>inkompatibel</b>Bitte stellen Sie sicher, dass Sie Ihre Spiele vor der Installation dieses Updates auf einer Memory Card gespeichert haben oder Sie verlieren jedweden Fortschritt.</p> - + <h2>Settings Warning</h2><p>Installing this update will reset your program configuration. Please note that you will have to reconfigure your settings after this update.</p> <h2>Einstellungswarnung</h2><p>Die Installation dieses Updates wird Ihre Programmkonfiguration zurücksetzen. Bitte beachten Sie, dass Sie nach dieser Aktualisierung Ihre Einstellungen neu konfigurieren müssen.</p> - + + Savestate Warning + Speicher-Zustand Warnung + + + + <h1>WARNING</h1><p style='font-size:12pt;'>Installing this update will make your <b>save states incompatible</b>, <i>be sure to save any progress to your memory cards before proceeding</i>.</p><p>Do you wish to continue?</p> + <h1>WARNUNG</h1><p style='font-size:12pt;'>Das Installieren dieses Updates wird Ihre <b>Speicherstatus inkompatibel machen</b>, <i>Stellen Sie sicher, dass der Fortschritt auf einer Memory Card gespeichert wird, bevor Sie mit</i>fortfahren.</p><p>Möchten Sie fortfahren?</p> + + + Downloading %1... - %1 wird heruntergeladen... + Wird heruntergeladen %1... - + Cancel Abbrechen - + No updates are currently available. Please try again later. - Derzeit sind keine Updates verfügbar. Bitte später erneut versuchen. + Derzeit sind keine Updates verfügbar. Bitte versuchen Sie es später erneut. - + Current Version: %1 (%2) Aktuelle Version: %1 (%2) - + New Version: %1 (%2) Neue Version: %1 (%2) - + Loading... Lädt ... @@ -1183,7 +1180,7 @@ Login-Token generiert am %2. PCSX2 will search for BIOS images in this directory. - PCSX2 wird nach BIOS-Images in diesem Verzeichnis suchen. + PCSX2 wird nach BIOS-Abbildern in diesem Verzeichnis suchen. @@ -1426,7 +1423,7 @@ Login-Token generiert am %2. INSTRUCTION Warning: limited space available. Abbreviate if needed. - ANLEITUNG + INSTRUKTION @@ -1450,15 +1447,35 @@ Login-Token generiert am %2. CDVD - + Game disc location is on a removable drive, performance issues such as jittering and freezing may occur. Der Speicherort der Spiele Disk befindet sich auf einem Wechseldatenträger, Performance-Probleme wie Aussetzer und Einfrieren können auftreten. - + Saving CDVD block dump to '{}'. Speichere CDVD-Block-Dump in '{}'. + + + Audio + Audio + + + + Mode 1 + Modus 1 + + + + Mode 2 + Modus 2 + + + + Unknown + Unbekannt + ColorPickerButton @@ -1501,34 +1518,34 @@ Login-Token generiert am %2. Zuordnung löschen - + Controller Port %1 - Controller Port %1 + Controller Steckplatz %1 - + No devices available Keine Geräte verfügbar - + Clear Bindings Binding: A pair of (host button, target button); Mapping: A list of bindings covering an entire controller. These are two different things (which might be the same in your language, please make sure to verify this). Zuordnungen Löschen - + Are you sure you want to clear all bindings for this controller? This action cannot be undone. Binding: A pair of (host button, target button); Mapping: A list of bindings covering an entire controller. These are two different things (which might be the same in your language, please make sure to verify this). Bist du sicher das du alle Belegungen für diesen Controller löschen willst? Diese Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden. - + Automatic Binding Automatisches Zuordnen - + No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. Für Gerät '%1' wurden keine generischen Zuordnungen generiert. Der Controller/Quelle unterstützt möglicherweise keine automatische Zuordnung. @@ -1680,20 +1697,98 @@ Login-Token generiert am %2. Analog + + ControllerBindingWidget_Guitar + + + Form + Formular + + + + Yellow + Gelb + + + + + + + + + + + + + + PushButton + Drucktaste + + + + Start + Start + + + + Red + Rot + + + + Green + Grün + + + + Orange + Orange + + + + Select + Select + + + + Strum Up + Strum Up + + + + Strum Down + Strum Down + + + + Blue + Blau + + + + Whammy Bar + Whammy Bar + + + + Tilt + Neigen + + ControllerCustomSettingsWidget - + Restore Default Settings Standardeinstellungen wiederherstellen - + Browse... Durchsuchen... - + Select File Datei auswählen @@ -1718,7 +1813,7 @@ Login-Token generiert am %2. DualShock 4 / DualSense Enhanced Mode - DualShock 4 / DualSense Enhanced Mode + DualShock 4 / DualSense erweiterter Modus @@ -1758,7 +1853,7 @@ Login-Token generiert am %2. Use Per-Profile Hotkeys - Pro-Profil-Hotkeys verwenden + Pro-Profil-Tastenkürzel verwenden @@ -1784,17 +1879,17 @@ Login-Token generiert am %2. The multitap enables up to 8 controllers to be connected to the console. Each multitap provides 4 ports. Multitap is not supported by all games. - Mit dem Multitap können bis zu 8 Controller an die Konsole angeschlossen werden. Jeder Multitap bietet 4 Ports. Multitap wird nicht von allen Spielen unterstützt. + Mit dem Multitap können bis zu 8 Controller an die Konsole angeschlossen werden. Jeder Multitap bietet 4 Steckplätze. Nicht alle Spiele unterstützen die Verwendung eines Multitap. Multitap on Console Port 1 - Multitap am Konsolenport 1 + Multitap am Konsolensteckplatz 1 Multitap on Console Port 2 - Multitap am Konsolenport 2 + Multitap am Konsolensteckplatz 2 @@ -1873,62 +1968,69 @@ Login-Token generiert am %2. Bei Druckempfindlichen Tasten legt dieser Schieberegler fest, wie viel Kraft simuliert wird, wenn das Makro aktiv ist. - + + 100% 100% - + Trigger Trigger - + Select the trigger to activate this macro. This can be a single button, or combination of buttons (chord). Shift-click for multiple triggers. Wählen Sie den Trigger aus, um dieses Makro zu aktivieren. Dies kann eine einzelne Taste oder eine Kombination von Tasten (Akkord) sein. Shift-Klick für mehrere Trigger. - + + Deadzone: + Tote Zone: + + + Frequency Frequenz - + Macro will toggle every N frames. Makro wird alle N bilder widerholt. - + Set... Setzen... - + Not Configured Nicht konfiguriert - + + %1% %1% - + Set Frequency Frequenz festlegen - + Frequency: Frequenz: - + Macro will not repeat. Makro wird sich nicht wiederholen. - + Macro will toggle buttons every %1 frames. Makro wird Tasten alle %1 bilder auslösen. @@ -1936,12 +2038,12 @@ Login-Token generiert am %2. ControllerMacroWidget - + Controller Port %1 Macros - Controller Port %1 Makros + Controller Steckplatz %1 Makros - + Macro %1 %2 This is the full text that appears in each option of the 16 available macros, and reads like this: @@ -2028,51 +2130,57 @@ Not Configured/Buttons configured - + Restore Defaults Standardeinstellungen wiederherstellen - + Create Input Profile Eingabe Profil erstellen - - Enter the name for the new input profile: - Namen für neues Profil eingeben: + + Custom input profiles are used to override the Shared input profile for specific games. +To apply a custom input profile to a game, go to its Game Properties, then change the 'Input Profile' on the Summary tab. + +Enter the name for the new input profile: + Benutzerdefinierte Eingabeprofile werden verwendet, um das allgemeine Eingabeprofil für bestimmte Spiele zu überschreiben. +Um ein eigenes Eingabeprofil auf ein Spiel anzuwenden, gehen Sie in die Spieleigenschaften, dann ändern Sie das 'Eingabeprofil' auf der Registerkarte Zusammenfassung. + +Geben Sie den Namen für das neue Eingabeprofil ein: - - - - + + + + Error Fehler - + A profile with the name '%1' already exists. Ein Profil mit dem Namen '%1' existiert bereits. - + Do you want to copy all bindings from the currently-selected profile to the new profile? Selecting No will create a completely empty profile. Möchten Sie alle Tastenbelegungen aus dem aktuell ausgewählten Profil in das neue Profil kopieren? Wenn Sie "Nein" wählen, wird ein komplett leeres Profil erzeugt. - + Failed to save the new profile to '%1'. Speichern des neuen Profils in '%1' fehlgeschlagen. - + Load Input Profile Eingabeprofil laden - + Are you sure you want to load the input profile named '%1'? All current global bindings will be removed, and the profile bindings loaded. @@ -2085,12 +2193,12 @@ Alle aktuellen globalen Tastenbelegungen werden entfernt und die Profilzuweisung Diese Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden. - + Delete Input Profile Eingabeprofil löschen - + Are you sure you want to delete the input profile named '%1'? You cannot undo this action. @@ -2099,69 +2207,69 @@ You cannot undo this action. Sie können diese Aktion nicht rückgängig machen. - + Failed to delete '%1'. - Failed to delete '%1'. + Löschen von '%1' fehlgeschlagen. - + Are you sure you want to restore the default controller configuration? All shared bindings and configuration will be lost, but your input profiles will remain. You cannot undo this action. - Are you sure you want to restore the default controller configuration? + Sind Sie sicher, dass Sie die Standard-Controller-Konfiguration wiederherstellen möchten? -All shared bindings and configuration will be lost, but your input profiles will remain. +Alle freigegebenen Belegungen und Einstellungen gehen verloren, aber Ihre Eingabeprofile bleiben erhalten. -You cannot undo this action. +Diese Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden. - + Global Settings Globale Einstellungen - - + + Controller Port %1%2 %3 Controller Port is an official term from Sony. Find the official translation for your language inside the console's manual. - Controller Port %1%2 + Controller Steckplatz %1%2 %3 - - + + Controller Port %1 %2 Controller Port is an official term from Sony. Find the official translation for your language inside the console's manual. - Controller Port %1 + Controller Steckplatz %1 %2 - - + + USB Port %1 %2 USB Anschluss %1 %2 - + Hotkeys Tastenkürzel - + Shared "Shared" refers here to the shared input profile. - Shared + Teilen - + The input profile named '%1' cannot be found. - The input profile named '%1' cannot be found. + Das Eingabeprofil mit dem Namen '%1' konnte nicht gefunden werden. @@ -2174,12 +2282,12 @@ You cannot undo this action. PCSX2 can automatically download covers for games which do not currently have a cover set. We do not host any cover images, the user must provide their own source for images. - PCSX2 kann automatisch Cover für Spiele herunterladen, die derzeit noch kein Coverset besitzen. Wir stellen keine Cover-Bilder zur verfügung, der Benutzer muss seine eigene Quelle bereitstellen. + PCSX2 kann automatisch Cover für Spiele herunterladen, die derzeit noch kein Cover besitzen. Wir stellen keine Cover-Bilder zur Verfügung, der Benutzer muss seine eigene Quelle bereitstellen. <html><head/><body><p>In the box below, specify the URLs to download covers from, with one template URL per line. The following variables are available:</p><p><span style=" font-style:italic;">${title}:</span> Title of the game.<br/><span style=" font-style:italic;">${filetitle}:</span> Name component of the game's filename.<br/><span style=" font-style:italic;">${serial}:</span> Serial of the game.</p><p><span style=" font-weight:700;">Example:</span> https://www.example-not-a-real-domain.com/covers/${serial}.jpg</p></body></html> - <html><head/><body><p>In the box below, specify the URLs to download covers from, with one template URL per line. The following variables are available:</p><p><span style=" font-style:italic;">${title}:</span> Title of the game.<br/><span style=" font-style:italic;">${filetitle}:</span> Name component of the game's filename.<br/><span style=" font-style:italic;">${serial}:</span> Serial of the game.</p><p><span style=" font-weight:700;">Example:</span> https://www.example-not-a-real-domain.com/covers/${serial}.jpg</p></body></html> + <html><head/><body><p>Geben Sie in dem untenstehenden Feld die URLs an, von denen Cover heruntergeladen werden sollen, mit einer Vorlagen-URL pro Zeile. Die folgenden Variablen sind verfügbar:</p><p><span style=" font-style:italic;">${title}:</span> Titel des Spiels.<br/><span style=" font-style:italic;">${filetitle}:</span> Namenskomponente des Spiel's Dateinamen.<br/><span style=" font-style:italic;">${serial}:</span> Seriennummer des Spiels.</p><p><span style=" font-weight:700;">Beispiel:</span> https://www.example-not-a-real-domain.com/covers/${serial}.jpg</p></body></html> @@ -2243,7 +2351,7 @@ You cannot undo this action. Memory Search - Memory Search + Speicher-Suche @@ -2301,241 +2409,144 @@ You cannot undo this action. String - + + Array of byte + Byte-Array + + + Hex Hex - + Search Suche - + Memory Speicher - + Breakpoints Haltepunkte - + Threads Threads - + Active Call Stack - Active Call Stack + Aktiver Call Stack - + Breakpoint List Context Menu - Breakpoint List Context Menu + Haltepunktliste Kontextmenü - + New Neu - + Edit Bearbeiten - - - + + + Copy Kopieren - + Delete Löschen - + Thread List Context Menu - Thread List Context Menu + Haltepunktliste Kontextmenü - + Demangle Symbols "Demangling" is the opposite of "Name mangling", which is a process where a compiler takes function names and combines them with other characteristics of the function (e.g. what types of data it accepts) to ensure they stay unique even when multiple functions exist with the same name (but different inputs / const-ness). See here: https://en.wikipedia.org/wiki/Name_mangling#C++ - Demangle Symbols + Entwirrungs Symbole - + Copy Function Name Funktionsname kopieren - + Copy Function Address - Copy Function Address + Adresse der Funktion kopieren - + Go to in Disassembly - Go to in Disassembly + Gehe in Disassemblierung - + Go to in Memory View - Go to in Memory View + Gehe zu in Speicheransicht - + Stack List Context Menu - Stack List Context Menu + Haltepunktliste Kontextmenü - - - - - + + + + + Debugger Debugger - + Invalid start address Ungültige Startadresse - + Invalid end address - Invalid end address + Ungültige Endadresse - + Start address can't be equal to or greater than the end address - Start address can't be equal to or greater than the end address + Startadresse kann nicht gleich oder größer sein als die Endadresse - + Invalid search value Ungültige Suchanfrage - + Value is larger than type Wert ist größer als Typ - - CreateMemoryCardDialog - - - - - - Create Memory Card - Memory Card Erstellen - - - - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Create Memory Card</span><br />Enter the name of the Memory Card you wish to create, and choose a size. We recommend either using 8MB Memory Cards, or folder Memory Cards for best compatibility.</p></body></html> - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Create Memory Card</span><br />Enter the name of the Memory Card you wish to create, and choose a size. We recommend either using 8MB Memory Cards, or folder Memory Cards for best compatibility.</p></body></html> - - - - Memory Card Name: - Memory Card Name: - - - - 8 MB [Most Compatible] - 8 MB (Höchste Kompatibilität) - - - - This is the standard Sony-provisioned size, and is supported by all games and BIOS versions. - Dies ist die standardmäßig von Sony bereitgestellte Größe und wird von allen Spielen und BIOS Versionen unterstützt. - - - - 16 MB - 16 MB - - - - - A typical size for third-party Memory Cards which should work with most games. - Typische Größe für Memory Cards von Drittanbietern, die mit den meisten Spielen funktionieren sollten. - - - - Store Memory Card contents in the host filesystem instead of a file. - Speichere Memory Card Inhalte im Host-Dateisystem anstatt einer Datei. - - - - This is the standard Sony-provisioned size PS1 Memory Card, and only compatible with PS1 games. - This is the standard Sony-provisioned size PS1 Memory Card, and only compatible with PS1 games. - - - - NTFS compression is built-in, fast, and completely reliable. Typically compresses Memory Cards (highly recommended). - NTFS compression is built-in, fast, and completely reliable. Typically compresses Memory Cards (highly recommended). - - - - 32 MB - 32 MB - - - - 64 MB - 64 MB - - - - Low compatibility warning: yes, it's very big, but may not work with many games. - Low compatibility warning: yes, it's very big, but may not work with many games. - - - - Folder [Recommended] - Ordner [Empfohlen] - - - - 128 KB (PS1) - 128 KB (PS1) - - - - Use NTFS Compression - NTFS-Kompression verwenden - - - - Failed to create the Memory Card, because another card with the name '%1' already exists. - Failed to create the Memory Card, because another card with the name '%1' already exists. - - - - Failed to create the Memory Card, the log may contain more information. - Failed to create the Memory Card, the log may contain more information. - - - - Memory Card '%1' created. - Memory Card '%1' created. - - DEV9DnsHostDialog Network DNS Hosts Import/Export - Network DNS Hosts Import/Export + Netzwerk-DNS-Hosts Import/Export @@ -2598,7 +2609,7 @@ You cannot undo this action. Intercept DHCP - Intercept DHCP + DHCP abfangen @@ -2609,7 +2620,7 @@ You cannot undo this action. Enabled InterceptDHCP - Enabled + Aktiviert @@ -2631,7 +2642,7 @@ You cannot undo this action. Intercept DHCP: - Intercept DHCP: + DHCP abfangen: @@ -2712,7 +2723,7 @@ You cannot undo this action. HDD Size (GiB): - Festplattengröße (GiB): + Festplattengröße (GB): @@ -2728,7 +2739,7 @@ You cannot undo this action. Create Image - Image erstellen + Abbild erstellen @@ -2758,7 +2769,7 @@ You cannot undo this action. Manual - Manual + Manuell @@ -2845,7 +2856,7 @@ You cannot undo this action. HDD Image File - HDD Image Datei + HDD Abbild Datei @@ -2862,9 +2873,9 @@ You cannot undo this action. HDD image "%1" already exists? Do you want to overwrite? - HDD image "%1" already exists? + HDD-Abbild "%1" existiert bereits? -Do you want to overwrite? +Möchten Sie überschreiben? @@ -2884,7 +2895,7 @@ Do you want to overwrite? Override - Override + Überschreiben @@ -2897,52 +2908,52 @@ Do you want to overwrite? Draw Dumping - Draw Dumping + Dumping anzeigen Dump GS Draws - Dump GS Draws + GS Draws dumpen Save RT - Save RT + RT speichern Save Frame - Save Frame + Bild speichern Save Texture - Save Texture + Texturen speichern Save Depth - Save Depth + Tiefe speichern Start Draw Number: - Start Draw Number: + Start-Zeilennummer: Draw Dump Count: - Draw Dump Count: + Anzahl der Zeichenausgaben: Hardware Dump Directory: - Hardware Dump Directory: + Hardware-Dump Verzeichnis: Software Dump Directory: - Software Dump Directory: + Software Dump Verzeichnis: @@ -2974,22 +2985,22 @@ Do you want to overwrite? Step Into - Step Into + Einzel Instruktion ausführen und dann pausieren Step Over - Step Over + Nächster Schritt Step Out - Step Out + Ausführen bis Rücksprung Pause - Pause + Pause @@ -2997,7 +3008,7 @@ Do you want to overwrite? Disassembly - Disassembly + Demontage @@ -3027,7 +3038,7 @@ Do you want to overwrite? Run to Cursor - Run to Cursor + Ausführen bis zum Cursor @@ -3085,7 +3096,7 @@ Do you want to overwrite? Assemble Instruction - Assemble Instruction + Befehlssatz Erweiterungen @@ -3168,22 +3179,22 @@ Geben Sie den Funktionsnamen ein EmuThread - + %1x%2 %1x%2 - + Game: %1 FPS Spiel: %1 FPS - + Video: %1 FPS (%2%) Video: %1 FPS (%2%) - + Game ID: %1 Game Title: %2 Achievements: %5 (%6) @@ -3196,20 +3207,20 @@ Erfolge: %5 (%6) - + %n points - %n Punkte + %n Punkt %n Punkte - + Rich presence inactive or unsupported. Rich-Präsenz inaktiv oder nicht unterstützt. - + Game not loaded or no RetroAchievements available. Spiel nicht geladen oder keine RetroAchievements verfügbar. @@ -3505,73 +3516,73 @@ Erfolge: %5 (%6) Slow-Motion Speed The "User Preference" string will appear after the text "Recommended Value:" - Slow-Motion Speed + Zeitlupen Geschwindigkeit Sets the slow-motion speed. This speed will be used when the slow-motion hotkey is pressed/toggled. - Sets the slow-motion speed. This speed will be used when the slow-motion hotkey is pressed/toggled. + Legt die Schnellvorwärtsgeschwindigkeit fest. Diese Geschwindigkeit wird verwendet, wenn die Schnellvorwärts-Taste gedrückt oder aktiviert wird. EE Cycle Rate - EE Cycle Rate + EE Zyklusrate EE Cycle Skip - EE Cycle Skip + EE-Cycle Skipping Sets the priority for specific threads in a specific order ignoring the system scheduler. May help CPUs with big (P) and little (E) cores (e.g. Intel 12th or newer generation CPUs from Intel or other vendors such as AMD). P-Core = Performance Core, E-Core = Efficiency Core. See if Intel has official translations for these terms. - Sets the priority for specific threads in a specific order ignoring the system scheduler. May help CPUs with big (P) and little (E) cores (e.g. Intel 12th or newer generation CPUs from Intel or other vendors such as AMD). + Legt die Priorität für bestimmte Threads in einer bestimmten Reihenfolge fest, die den Systemplaner ignoriert. Kann CPUs mit großen (P) und kleinen (E) Kernen helfen (z.B. Intel 12 oder neuere CPUs von Intel oder anderen Herstellern wie AMD). Enable Multithreaded VU1 (MTVU1) - Enable Multithreaded VU1 (MTVU1) + Multi-Thread VU1 (MTVU) aktivieren Generally a speedup on CPUs with 4 or more cores. Safe for most games, but a few are incompatible and may hang. - Generally a speedup on CPUs with 4 or more cores. Safe for most games, but a few are incompatible and may hang. + Normalerweise ein Geschwindigkeitszuwachs auf CPUs mit 4 und mehr Kernen. Sich für die meisten Spiele, allerdings können einige inkompatibel sein und hängen. Sets the VSync queue size to 0, making every frame be completed and presented by the GS before input is polled and the next frame begins. Using this setting can reduce input lag at the cost of measurably higher CPU and GPU requirements. - Sets the VSync queue size to 0, making every frame be completed and presented by the GS before input is polled and the next frame begins. Using this setting can reduce input lag at the cost of measurably higher CPU and GPU requirements. + Legt die VSync-Warteschlange auf 0 fest, jeder Frame wird von der GS vervollständigt und ausgegeben, bevor die Eingabeaufforderung erfolgt und der nächste Frame beginnt. Mit dieser Einstellung können Input-Lags auf Kosten von messbar höheren CPU- und GPU-Anforderungen reduziert werden. Maximum Frame Latency - Maximum Frame Latency + Maximale Bild Latenz 2 Frames - 2 Frames + 2 Frames Sets the maximum number of frames that can be queued up to the GS, before the CPU thread will wait for one of them to complete before continuing. Higher values can assist with smoothing out irregular frame times, but add additional input lag. - Sets the maximum number of frames that can be queued up to the GS, before the CPU thread will wait for one of them to complete before continuing. Higher values can assist with smoothing out irregular frame times, but add additional input lag. + Legt die maximale Anzahl von Frames fest, die bis zum GS in der Warteschlange stehen können, bevor der CPU-Thread vor dem Fortfahren auf die Fertigstellung wartet. Höhere Werte können bei der Glättung unregelmäßiger Bildzeiten helfen, fügen aber zusätzliche Eingabeverzögerungen hinzu. Adjusts the emulation speed so the console's refresh rate matches the host's refresh rate when both VSync and Audio Resampling settings are enabled. This results in the smoothest animations possible, at the cost of potentially increasing the emulation speed by less than 1%. Scale To Host Refresh Rate will not take effect if the console's refresh rate is too far from the host's refresh rate. Users with variable refresh rate displays should disable this option. - Adjusts the emulation speed so the console's refresh rate matches the host's refresh rate when both VSync and Audio Resampling settings are enabled. This results in the smoothest animations possible, at the cost of potentially increasing the emulation speed by less than 1%. Scale To Host Refresh Rate will not take effect if the console's refresh rate is too far from the host's refresh rate. Users with variable refresh rate displays should disable this option. + Stellt die Emulationsgeschwindigkeit so ein, dass die Konsolen-Aktualisierungsrate mit der Aktualisierungsrate des Hosts übereinstimmt, wenn sowohl VSync als auch Audio-Resampling aktiviert sind. Dies führt zu möglichst reibungslosen Animationen auf Kosten einer möglichen Steigerung der Emulationsgeschwindigkeit um weniger als 1%. Skalierung zu Host Aktualisierungsrate wird nicht wirksam, wenn die Aktualisierungsrate der Konsole zu weit von der Aktualisierungsrate des Hosts entfernt ist. Benutzer mit variabler Aktualisierungsrate sollten diese Option deaktivieren. Use Global Setting [%1%] - Use Global Setting [%1%] + Globale Einstellung verwenden [%1%] %1% [%2 FPS (NTSC) / %3 FPS (PAL)] - %1% [%2 FPS (NTSC) / %3 FPS (PAL)] + %1% [%2 FPS (NTSC) / %3 FPS (PAL)] @@ -3638,8 +3649,8 @@ Erfolge: %5 (%6) - Used for storing shaders, gzip indices, and game list data. - Wird zum Speichern von Shadern, Gzip-Indizes und Spiellistendaten verwendet. + Used for storing shaders, game list, and achievement data. + Wird zum Speichern von Shadern, Spiellisten und Trophäen-Daten verwendet. @@ -3669,7 +3680,7 @@ Erfolge: %5 (%6) Used for screenshots and saving GS dumps. - Used for screenshots and saving GS dumps. + Wird für Screenshots und das Speichern von GS-Dumps verwendet. @@ -3679,139 +3690,134 @@ Erfolge: %5 (%6) Used for storing save states. - Used for storing save states. + Wird verwendet zum Speichern des Status. GS - + Failed to reopen, restoring old configuration. - Failed to reopen, restoring old configuration. + Fehler beim erneuten Öffnen, Wiederherstellen der alten Konfiguration. - + Upscale multiplier set to {}x. Hochskalierter Multiplikator auf {}x gesetzt. - + Saving screenshot to '{}'. Screenshot wird gespeichert in '{}'. - + Saved screenshot to '{}'. Screenshot wurde in '{}' gespeichert. - + Failed to save screenshot to '{}'. Screenshot konnte nicht in '{}' gespeichert werden. - + Host GPU device encountered an error and was recovered. This may have broken rendering. Das GPU-Gerät des Hosts ist auf einen Fehler gestoßen und wurde wiederhergestellt. Möglicherweise ist die Darstellung gestört. - + CAS is not available, your graphics driver does not support the required functionality. - CAS is not available, your graphics driver does not support the required functionality. + CAS ist nicht verfügbar, Ihr Grafiktreiber unterstützt nicht die erforderliche Funktionalität. - + Saving {0} GS dump {1} to '{2}' Speichere {0} GS-Dump {1} in '{2}' - + Failed to render/download screenshot. Fehler beim Rendern/Downloaden des Screenshots. - + Saved GS dump to '{}'. GS-Dump in '{}' gespeichert. - + Hash cache has used {:.2f} MB of VRAM, disabling. - Hash cache has used {:.2f} MB of VRAM, disabling. + Hash-Cache hat {:.2f} MB VRAM verwendet, deaktiviere. - + Disabling autogenerated mipmaps on one or more compressed replacement textures. Please generate mipmaps when compressing your textures. - Disabling autogenerated mipmaps on one or more compressed replacement textures. Please generate mipmaps when compressing your textures. + Deaktiviere automatisch generierte Mipmaps auf einer oder mehreren komprimierten Ersatztexturen. Bitte generiere mipmaps beim Komprimieren deiner Texturen. - + Stencil buffers and texture barriers are both unavailable, this will break some graphical effects. Stencil Puffer und Texturbarrieren sind beide nicht verfügbar, dies wird einige grafische Effekte zerstören. - + Spin GPU During Readbacks is enabled, but calibrated timestamps are unavailable. This might be really slow. - Spin GPU During Readbacks is enabled, but calibrated timestamps are unavailable. This might be really slow. + Spin GPU During Readbacks ist aktiviert, aber kalibrierte Zeitstempel sind nicht verfügbar. Dies kann sehr langsam sein. GameCheatSettingsWidget - - Form - Form - - - + Activating cheats can cause unpredictable behavior, crashing, soft-locks, or broken saved games. Use cheats at your own risk, the PCSX2 team will provide no support for users who have enabled cheats. - Activating cheats can cause unpredictable behavior, crashing, soft-locks, or broken saved games. Use cheats at your own risk, the PCSX2 team will provide no support for users who have enabled cheats. + Das Aktivieren von Cheats kann zu unvorhersehbarem Verhalten führen, Abstürzen, Soft-Locks oder zu defekten Spielständen. Benutzen Sie Cheats auf eigene Gefahr. Das PCSX2-Team wird Benutzern von Cheats keine Unterstützung bieten. - + Enable Cheats Cheats aktivieren - + Name Name - + Author Autor - + Description Beschreibung - + Enable All Alle aktivieren - + Disable All Alle deaktivieren - + Reload Cheats Cheats neu laden - + %1 unlabelled patch codes will automatically activate. - %1 unlabelled patch codes will automatically activate. + %1 nicht gekennzeichnete Patchcodes werden automatisch aktiviert. GameDatabase - + {0} Current Blending Accuracy is {1}. Recommended Blending Accuracy for this game is {2}. You can adjust the blending level in Game Properties to improve @@ -3822,10 +3828,46 @@ Du kannst die Überlagerungsstufe in den Spieleigenschaften anpassen, um die gra zu verbessern, aber dies erhöht die Systemanforderungen. - + Manual GS hardware renderer fixes are enabled, automatic fixes were not applied: Manuelle GS-Hardware-Renderer-Korrekturen sind aktiviert, automatische Korrekturen wurden nicht angewendet: + + + No tracks provided. + Keine Titel vorhanden. + + + + Hash {} is not in database. + Hash {} ist nicht in der Datenbank. + + + + Data track number does not match data track in database. + Data track number does not match data track in database. + + + + Track {} with hash {} is not found in database. + + Track {} with hash {} is not found in database. + + + + + Track {} with hash {} is for a different game ({}). + + Track {} with hash {} is for a different game ({}). + + + + + Track {} with hash {} does not match database track.. + + Track {} with hash {} does not match database track.. + + GameFixSettingsWidget @@ -3892,7 +3934,7 @@ zu verbessern, aber dies erhöht die Systemanforderungen. DMA Busy Hack (Deny Writes When Busy) DMA: Direct Memory Access. Leave as-is. - DMA Busy Hack (Verweigert schreibzugriffe wenn beschäftigt) + DMA Busy Hack (Verweigert Schreibzugriffe, wenn beschäftigt) @@ -3928,25 +3970,25 @@ zu verbessern, aber dies erhöht die Systemanforderungen. VU Overflow Hack (Superman Returns) VU = Vector Unit. Leave as-is.\nSuperman Returns: a game's name. Leave as-is or use an official translation. - VU Overflow Hack (Superman Returns) + VU Overflow Hack (Superman Returns) VU Sync (Run Behind, M-Bit games) VU = Vector Unit. Leave as-is.\nRun Behind: watch out for misleading capitalization for non-English: this refers to making the VUs run behind (delayed relative to) the EE.\nM-Bit: a bitflag in VU instructions that tells VU0 to synchronize with the EE. M-Bit Game: A game that uses instructions with the M-Bit enabled (unofficial PCSX2 name). - VU Sync (Run Behind, M-Bit games) + VU Sync (Run Behind, M-Bit games) VU XGKick Sync (Correct But Slower) VU = Vector Unit. Leave as-is.\nXGKick: the name of one of the VU's instructions. Leave as-is. - VU XGKick Sync (Correct But Slower) + VU XGKick Sync (Richtig aber langsamer) Force Blit Internal FPS Detection (When auto-detection fails) Blit = a data operation. You might want to write it as-is, but fully uppercased. More information: https://en.wikipedia.org/wiki/Bit_blit This option tells PCSX2 to estimate internal FPS by detecting blits (image copies) onto visible display memory. - Force Blit Internal FPS Detection (When auto-detection fails) + Force Blit Internal FPS Detection (Wenn die automatische Erkennung scheitert) @@ -3954,27 +3996,27 @@ zu verbessern, aber dies erhöht die Systemanforderungen. Type - Type + Typ Code - Code + Seriennummer Title - Title + Titel File Title - File Title + Dateiname CRC - CRC + CRC @@ -3989,7 +4031,7 @@ zu verbessern, aber dies erhöht die Systemanforderungen. Size - Size + Dateigröße @@ -4007,7 +4049,7 @@ zu verbessern, aber dies erhöht die Systemanforderungen. Search Directories (will be scanned for games) - Search Directories (will be scanned for games) + Suchverzeichnisse (werden nach Spielen gescannt) @@ -4025,17 +4067,17 @@ zu verbessern, aber dies erhöht die Systemanforderungen. Search Directory - Search Directory + Verzeichnis durchsuchen Scan Recursively - Scan Recursively + Rekursiv durchsuchen Excluded Paths (will not be scanned) - Excluded Paths (will not be scanned) + Ausgeschlossene Verzeichnisse (werden nicht gescannt) @@ -4045,7 +4087,7 @@ zu verbessern, aber dies erhöht die Systemanforderungen. Rescan All Games - Rescan All Games + Alle Spiele erneut durchsuchen @@ -4055,7 +4097,7 @@ zu verbessern, aber dies erhöht die Systemanforderungen. Select Search Directory - Select Search Directory + Suchverzeichnis auswählen @@ -4067,9 +4109,9 @@ zu verbessern, aber dies erhöht die Systemanforderungen. Would you like to scan the directory "%1" recursively? Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. - Would you like to scan the directory "%1" recursively? + Möchten Sie das Verzeichnis "%1" rekursiv scannen? -Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. +Das Scannen braucht mehr Zeit, aber es wird Dateien in Unterverzeichnissen erkennen. @@ -4097,7 +4139,7 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. All Types - All Types + Alle Typen @@ -4113,33 +4155,27 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. GamePatchDetailsWidget - - - Form - Form - - - - + + Patch Title - Patch Title + Patch-Titel - - + + Enabled - Enabled + Aktiviert - - + + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Author: </span>Patch Author</p><p>Description would go here</p></body></html> - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Author: </span>Patch Author</p><p>Description would go here</p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Autor: </span>Patch Autor</p><p>Beschreibung würde hierher gehen</p></body></html> <strong>Author: </strong>%1<br>%2 - <strong>Author: </strong>%1<br>%2 + <strong>Autor: </strong>%1<br>%2 @@ -4149,30 +4185,25 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. No description provided. - No description provided. + Keine Beschreibung verfügbar. GamePatchSettingsWidget - - Form - Form - - - + Activating game patches can cause unpredictable behavior, crashing, soft-locks, or broken saved games. Use patches at your own risk, the PCSX2 team will provide no support for users who have enabled game patches. - Activating game patches can cause unpredictable behavior, crashing, soft-locks, or broken saved games. Use patches at your own risk, the PCSX2 team will provide no support for users who have enabled game patches. + Das Aktivieren von Spiel-Patches kann zu unvorhersehbarem Verhalten führen, Abstürzen, Soft-Locks oder zu defekten Spielständen. Benutzen Sie Spiel-Patches auf eigene Gefahr. Das PCSX2-Team wird Benutzern von Spiel-Patches keine Unterstützung bieten. - + Reload Patches - Reload Patches + Patches erneut laden - + There are no patches available for this game. - There are no patches available for this game. + Für dieses Spiel sind keine Patches verfügbar. @@ -4361,136 +4392,239 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. + PAL-PL (Poland) + Leave the code as-is, translate the country's name. + PAL-PL (Polen) + + + PAL-R (Russia) Leave the code as-is, translate the country's name. PAL-R (Russland) - + PAL-S (Spain) Leave the code as-is, translate the country's name. PAL-S (Spanien) - + PAL-SC (Scandinavia) Leave the code as-is, translate the country's name. PAL-SC (Skandinavien) - + PAL-SW (Sweden) Leave the code as-is, translate the country's name. PAL-SW (Schweden) - + PAL-SWI (Switzerland) Leave the code as-is, translate the country's name. PAL-SWI (Schweiz) - + PAL-UK (United Kingdom) Leave the code as-is, translate the country's name. PAL-UK (Großbritannien) - + Compatibility: Kompabilität: - + Unknown Unbekannt - + Not Bootable Nicht bootfähig - + Reaches Intro Erreicht Einleitung - + Reaches Menu Erreicht Menü - + In-Game Im Spiel - + Playable Spielbar - + Perfect Perfekt - + Input Profile: Eingabeprofil: - + Shared Refers to the shared settings profile. - Shared + Teilen - + Disc Path: Disc Pfad: - + Browse... Durchsuchen... - + Clear Leeren - + + Verify + Verifizieren + + + + Search on Redump.org... + Suche auf Redump.org... + + + Select Disc Path Wähle Disc Pfad - - - GraphicsSettingsWidget - - Renderer - Renderer + + Game is not a CD/DVD. + Spiel ist keine CD/DVD. - - Renderer: - Renderer: + + Track list unavailable while virtual machine is running. + Trackliste nicht verfügbar, während die virtuelle Maschine läuft. - - Adapter: - Adapter: + + # + # - - Display - Display + + Mode + Modus - + + + Start + Start + + + + + Sectors + Sektoren + + + + + Size + Größe + + + + + MD5 + MD5 + + + + + Status + Status + + + + + + + + + + %1 + %1 + + + + + <not computed> + <not computed> + + + + Error + Fehler + + + + Cannot verify image while a game is running. + Abbild kann nicht verifiziert werden, während ein Spiel läuft. + + + + One or more tracks is missing. + Ein oder mehrere Titel fehlen. + + + + Verified as %1 [%2] (Version %3). + Verifiziert als %1 [%2] (Version %3). + + + + Verified as %1 [%2]. + Als %1 [%2] verifiziert. + + + + GraphicsSettingsWidget + + + Renderer: + Renderer: + + + + Adapter: + Adapter: + + + + Display + Display + + + Fullscreen Mode: Vollbildmodus: @@ -4534,8 +4668,8 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. - - + + Off (Default) Aus (Standard) @@ -4544,15 +4678,16 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. - - + + + - - + + Automatic (Default) Automatisch (Voreinstellung) @@ -4589,25 +4724,25 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. Blend (Top Field First, Merge 2 Fields) Blend: deinterlacing method that blends the colors of the two frames, can be translated or left as-is in English. - Blend (Top Field First, Merge 2 Fields) + Mischung (Oberes Feld zuerst, 2 Felder zusammenführen) Blend (Bottom Field First, Merge 2 Fields) Blend: deinterlacing method that blends the colors of the two frames, can be translated or left as-is in English. - Blend (Bottom Field First, Merge 2 Fields) + Mischung (Unteres Feld zuerst, 2 Felder zusammenführen) Adaptive (Top Field First, Similar to Bob + Weave) Adaptive: deinterlacing method that should be translated. - Adaptive (Top Field First, Similar to Bob + Weave) + Adaptiv (Oberes Feld zuerst, ähnlich wie Bob + Weave) Adaptive (Bottom Field First, Similar to Bob + Weave) Adaptive: deinterlacing method that should be translated. - Adaptive (Bottom Field First, Similar to Bob + Weave) + Adaptiv (Unteres Feld zuerst, ähnlich wie Bob + Weave) @@ -4625,13 +4760,13 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. Bilinear (Smooth) Smooth: Refers to the texture clarity. - Bilinear (Smooth) + Bilinear (Weichgezeichnet) Bilinear (Sharp) Sharp: Refers to the texture clarity. - Bilinear (Sharp) + Bilinear (Scharf) @@ -4641,8 +4776,8 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. - - + + % Percentage sign that shows next to a value. You might want to add a space before if your language requires it. ---------- @@ -4690,7 +4825,7 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne Screen Offsets - Screen Offsets + Bildschirm-Versatz @@ -4702,13 +4837,13 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne Show Overscan - Show Overscan + Overscan anzeigen Enable Widescreen Patches - Widdescreen-Patches aktivieren + Breitbild-Patches aktivieren @@ -4731,7 +4866,7 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne Disable Interlace Offset - Disable Interlace Offset + Interlace-Offset deaktivieren @@ -4832,7 +4967,7 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne Bilinear (Forced excluding sprite) - Bilinear (Forced excluding sprite) + Bilinear (Erzwungen, Außer Sprite) @@ -4857,39 +4992,39 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne Anisotropic Filtering: - Anisotropic Filtering: + Anisotropische Filterung: Dithering: - Dithering: + Dithering: Scaled - Scaled + Angepasst Unscaled (Default) - Unscaled (Default) + Unskaliert (Standart) Blending Accuracy: - Blending Accuracy: + Blending Genauigkeit: Minimum - Minimum + Minimum Basic (Recommended) - Basic (Recommended) + Basic (empfohlen) @@ -4914,47 +5049,47 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne Texture Preloading: - Texture Preloading: + Textur-Vorladung: Partial - Partial + Teilweise Full (Hash Cache) - Full (Hash Cache) + Voll (Hash Cache) GPU Palette Conversion - GPU Palette Conversion + GPU-Palette Konvertierung Manual Hardware Renderer Fixes - Manual Hardware Renderer Fixes + Manuelle Hardware-Renderer Fixes Spin GPU During Readbacks - Spin GPU During Readbacks + GPU-Spin während der Lesungen Spin CPU During Readbacks - Spin CPU During Readbacks + CPU-Spin während der Lesungen Extra Rendering Threads: - Extra Rendering Threads: + Zusätzliche Rendering-Threads: @@ -4973,34 +5108,34 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne Auto Flush - Auto Flush + Auto-Flush Hardware Fixes - Hardware Fixes + Hardware-Korrekturen Half Screen Fix: - Half Screen Fix: + Halbbild-Korrektur: - + Force Disabled Erzwinge deaktiviert - + Force Enabled Erzwinge aktiviert CPU Sprite Render Size: - CPU Sprite Render Size: + CPU Sprite Rendergröße: @@ -5065,35 +5200,35 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne Skipdraw Range: - Skipdraw Range: + Skipdraw Größe: Frame Buffer Conversion - Frame Buffer Conversion + Framebuffer-Konvertierung Disable Depth Emulation - Disable Depth Emulation + Depth Emulation deaktivieren Disable Safe Features - Disable Safe Features + Safe Features deaktivieren Preload Frame Data - Preload Frame Data + Frame-Daten vorladen - + Texture Inside RT - Texture Inside RT + Texture Inside RT @@ -5108,60 +5243,60 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne Software CLUT Render: - Software CLUT Render: + Software CLUT Render: GPU Target CLUT: CLUT: Color Look Up Table, often referred to as a palette in non-PS2 things. GPU Target CLUT: GPU handling of when a game uses data from a render target as a CLUT. - GPU Target CLUT: + GPU Target CLUT: Disabled (Default) - Disabled (Default) + Deaktiviert (Standard) Enabled (Exact Match) - Enabled (Exact Match) + Aktiviert (Exakte Übereinstimmung) Enabled (Check Inside Target) - Enabled (Check Inside Target) + Aktiviert (Innerhalb des Ziels prüfen) Upscaling Fixes - Upscaling Fixes + Upscaling-Korrekturen Half Pixel Offset: - Half Pixel Offset: + Halb-Pixel-Versatz: Normal (Vertex) - Normal (Vertex) + Normal (Vertex) Special (Texture) - Special (Texture) + Spezial (Textur) Special (Texture - Aggressive) - Special (Texture - Aggressive) + Spezial (Textur - Aggressiv) Round Sprite: - Round Sprite: + Runder Sprite: @@ -5176,7 +5311,7 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne Texture Offsets: - Texture Offsets: + Texturversatz: @@ -5189,14 +5324,14 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne Y: - - + + Merge Sprite Sprite zusammenführen - + Align Sprite Sprite ausrichten @@ -5223,540 +5358,560 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne Auto Flush: - Auto Flush: + Auto-Flush: Enabled (Sprites Only) - Enabled (Sprites Only) + Aktiviert (nur Sprites) Enabled (All Primitives) - Enabled (All Primitives) + Aktiviert (alle Primitive) Texture Inside RT: - Texture Inside RT: + Textur innerhalb RT: Inside Target - Inside Target + Innerhalb des Ziels Merge Targets - Merge Targets + Ziele zusammenführen Disable Partial Source Invalidation - Disable Partial Source Invalidation + Partielle Quellen-Invalidierung deaktivieren - + Target Partial Invalidation - Target Partial Invalidation + Partielle Invalidierung des Ziels - + Read Targets When Closing - Read Targets When Closing + Lese Ziele beim Schließen - + Estimate Texture Region - Estimate Texture Region + Geschätzte Textur Region Disable Render Fixes - Disable Render Fixes + Render-Korrekturen deaktivieren - Bilinear Dirty Upscale - Bilinear Dirty Upscale - - - Unscaled Palette Texture Draws - Unscaled Palette Texture Draws + Unskalierte Palettentextur Zeichnungen - - + + Wild Arms Hack Wild Arms: name of a game series. Leave as-is or use an official translation. - Wild Arms Hack + Wild Arms Hack - + + Bilinear Dirty Upscale: + Bilinear Dirty Upscale: + + + + Force Bilinear + Erzwinge Bilinear + + + + Force Nearest + Erzwinge nächstgelegene + + + Texture Replacement - Texture Replacement + Texturen Ersetzung - + Search Directory - Search Directory + Suchverzeichnis - - + + Browse... Durchsuchen... - - + + Open... Öffnen... - - + + Reset Zurücksetzen - + PCSX2 will dump and load texture replacements from this directory. PCSX2 dumpt und lädt Texturersetzungen aus diesem Verzeichnis. - + Options Einstellungen - - + + Dump Textures Texturen dumpen - - + + Dump Mipmaps Mipmaps dumpen - - + + Dump FMV Textures - Dump FMV Textures + FMV-Texturen dumpen - - + + Async Texture Loading - Async Texture Loading + Asynchrones Textur laden - - + + Load Textures Texturen laden - - + + Precache Textures - Precache Textures + Precache Texturen - + Post-Processing - Post-Processing + Nachbearbeitung - + Sharpening/Anti-Aliasing - Sharpening/Anti-Aliasing + Schärfe/Anti-Aliasing - + Contrast Adaptive Sharpening: You might find an official translation for this on AMD's website (Spanish version linked): https://www.amd.com/es/technologies/radeon-software-fidelityfx - Contrast Adaptive Sharpening: + Adaptive Schärfung des Kontrasts: - - - - + + + + None (Default) - None (Default) + Aus (Standard) - + Sharpen Only (Internal Resolution) - Sharpen Only (Internal Resolution) + Nur schärfen (Interne Auflösung) - + Sharpen and Resize (Display Resolution) - Sharpen and Resize (Display Resolution) + Schärfen und Größe ändern (Bildschirmauflösung) - + Sharpness: - Sharpness: + Schärfe: - - + + FXAA - FXAA + FXAA - + Filters - Filters + Filter - + TV Shader: - TV Shader: + TV-Shader: - + Scanline Filter - Scanline Filter + Scanline-Filter - + Diagonal Filter - Diagonal Filter + Diagonalfilter - + Triangular Filter - Triangular Filter + Dreiecksfilter - + Wave Filter - Wave Filter + Wellenfilter - + Lottes CRT Lottes = Timothy Lottes, the creator of the shader filter. Leave as-is. CRT= Cathode Ray Tube, an old type of television technology. - Lottes CRT + Lottes CRT - - + + 4xRGSS downsampling (4x Rotated Grid SuperSampling) + 4xRGSS downsampling (4x Rotated Grid SuperSampling) + + + + NxAGSS downsampling (Nx Automatic Grid SuperSampling) + NxAGSS downsampling (Nx Automatic Grid SuperSampling) + + + + Shade Boost - Shade Boost + Schattierungs Boost - + Brightness: Helligkeit: - + Contrast: Kontrast: - - + + Saturation Sättigung - + OSD OSD - + On-Screen Display - On-Screen Display + Bildschirmanzeige - + OSD Scale: - OSD Scale: + OSD-Skalierung: - - + + Show Indicators - Show Indicators + Indikatoren anzeigen - - + + Show Resolution - Show Resolution + Auflösung anzeigen - - + + Show Inputs - Show Inputs + Eingaben anzeigen - - + + Show GPU Usage - Show GPU Usage + GPU-Auslastung anzeigen - - + + Show Settings - Show Settings + Einstellungen anzeigen - - + + Show FPS - Show FPS + FPS Anzeigen - + Disable Shader Cache - Disable Shader Cache + Shader Cache deaktivieren - + Disable Vertex Shader Expand - Disable Vertex Shader Expand + Vertex-Shader-Erweiterung deaktivieren - - + + Show Statistics Statistiken anzeigen - - + + Show CPU Usage CPU-Auslastung anzeigen - - + + Warn About Unsafe Settings - Warn About Unsafe Settings + Vor unsicheren Einstellungen warnen - - + + Show Frame Times - Show Frame Times + Frametimes anzeigen - + Recording Aufnahme - + Video Dumping Directory - Video Dumping Directory + Video-Dumping-Verzeichnis - + Capture Setup - Capture Setup + Aufzeichnungseinstellungen - + Container: - Container: + Format: - - + + Codec: - Codec: + Codec: - - - + + + Extra Arguments - Extra Arguments + Zusätzliche Argumente - + Capture Audio - Capture Audio + Audio aufnehmen - + Resolution: Auflösung: - + x х - + Auto - Auto + Automatisch - + Capture Video - Capture Video + Video aufnehmen - + Advanced Advanced here refers to the advanced graphics options. - Advanced + Erweitert - + Advanced Options Erweiterte Einstellungen - + Hardware Download Mode: - Hardware Download Mode: + Hardware-Download-Modus: - + Accurate (Recommended) - Accurate (Recommended) + Genau (empfohlen) - + Disable Readbacks (Synchronize GS Thread) - Disable Readbacks (Synchronize GS Thread) + Readbacks deaktivieren (GS Thread synchronisieren) - + Unsynchronized (Non-Deterministic) - Unsynchronized (Non-Deterministic) + Unsynchronisiert (nicht deterministisch) - + Disabled (Ignore Transfers) - Disabled (Ignore Transfers) + Deaktiviert (Übertragungen ignorieren) - + GS Dump Compression: - GS Dump Compression: + GS Dump Komprimierung: - + Uncompressed Unkomprimiert - + LZMA (xz) - LZMA (xz) + LZMA (xz) - - + + Zstandard (zst) - Zstandard (zst) + Zstandard (zst) - - + + Skip Presenting Duplicate Frames - Skip Presenting Duplicate Frames + Überspringe Darstellung Doppelter Frames - - + + Use Blit Swap Chain Blit = a data operation. You might want to write it as-is, but fully uppercased. More information: https://en.wikipedia.org/wiki/Bit_blit \nSwap chain: see Microsoft's Terminology Portal. ---------- Blit = a data operation. You might want to write it as-is, but fully uppercased. More information: https://en.wikipedia.org/wiki/Bit_blit Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. - Use Blit Swap Chain + Blit Swap-Kette verwenden - - + + Disable Threaded Presentation - Disable Threaded Presentation + Threaded-Präsentation deaktivieren - - + + Bitrate: Bitrate: - - + + kbps Unit that will appear next to a number. Alter the space or whatever is needed before the text depending on your language. kBit/s - + Allow Exclusive Fullscreen: - Allow Exclusive Fullscreen: + Exklusiven Vollbildmodus verwenden: - + Disallowed - Disallowed + Nicht erlaubt - + Allowed - Allowed + Erlauben - + Debugging Options - Debugging Options + Debug Optionen - + Override Texture Barriers: - Override Texture Barriers: + Texturbarrieren Überschreiben: - - + + Use Debug Device - Use Debug Device + Debug-Gerät verwenden - - + + Disable Dual Source Blending - Disable Dual Source Blending + Duales Quellenüberblenden Deaktivieren - - + + Show Speed Percentages - Show Speed Percentages + Prozentuale Geschwindigkeit anzeigen - - + + Disable Framebuffer Fetch - Disable Framebuffer Fetch + Framebuffer-Abruf deaktivieren @@ -5786,7 +5941,7 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Metal Graphics backend/engine type. Leave as-is. - Metal + Metal @@ -5808,24 +5963,24 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. 4x - 4x + 4x 8x - 8x + 8x 16x - 16x + 16x - - + + Use Global Setting [%1] - Use Global Setting [%1] + Globale Einstellung verwenden [%1] @@ -5846,217 +6001,222 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Unchecked - Unchecked + Deaktiviert Automatically loads and applies widescreen patches on game start. Can cause issues. - Automatically loads and applies widescreen patches on game start. Can cause issues. + Lädt automatisch Widescreen-Patches beim Spielstart. Kann Probleme verursachen. Automatically loads and applies no-interlacing patches on game start. Can cause issues. - Automatically loads and applies no-interlacing patches on game start. Can cause issues. + Lädt automatisch Deinterlacing-Patches beim Spielstart. Kann Probleme verursachen. Disables interlacing offset which may reduce blurring in some situations. - Disables interlacing offset which may reduce blurring in some situations. + Deaktiviert den Interlacing-Versatz, was die Verwischung in einigen Situationen reduzieren kann. Bilinear Filtering - Bilinear Filtering + Bilineare Filterung Enables bilinear post processing filter. Smooths the overall picture as it is displayed on the screen. Corrects positioning between pixels. - Enables bilinear post processing filter. Smooths the overall picture as it is displayed on the screen. Corrects positioning between pixels. + Aktiviert bilineare Nachbearbeitungsfilter. Glättet das Gesamtbild, während es auf dem Bildschirm angezeigt wird. Korrigiert die Positionierung zwischen Pixeln. Enables PCRTC Offsets which position the screen as the game requests. Useful for some games such as WipEout Fusion for its screen shake effect, but can make the picture blurry. PCRTC: Programmable CRT (Cathode Ray Tube) Controller. - Enables PCRTC Offsets which position the screen as the game requests. Useful for some games such as WipEout Fusion for its screen shake effect, but can make the picture blurry. + Aktiviert PCRTC Offsets welche den Bildschirm gemäß Spielanfrage positionieren. Nützlich für einige Spiele wie WipEout Fusion für seinen Bildschirm schüttel Effekt, kann aber ein verschwommenes Bild verursachen. Enables the option to show the overscan area on games which draw more than the safe area of the screen. - Enables the option to show the overscan area on games which draw more than the safe area of the screen. + Aktiviert die Option, den overscan Bereich bei Spielen anzuzeigen, die mehr als den sicheren Bereich des Bildschirms zeichnen. FMV Aspect Ratio - FMV Aspect Ratio + FMV Seitenverhältnis Overrides the full-motion video (FMV) aspect ratio. - Overrides the full-motion video (FMV) aspect ratio. + Überschreibt das full-motion video (FMV) Seitenverhältnis. Control the texture's trilinear filtering of the emulation. - Control the texture's trilinear filtering of the emulation. + Stellt die trilineare Texturfilterung der Emulation ein. Control the accuracy level of the GS blending unit emulation.<br> The higher the setting, the more blending is emulated in the shader accurately, and the higher the speed penalty will be.<br> Do note that Direct3D's blending is reduced in capability compared to OpenGL/Vulkan. - Control the accuracy level of the GS blending unit emulation.<br> The higher the setting, the more blending is emulated in the shader accurately, and the higher the speed penalty will be.<br> Do note that Direct3D's blending is reduced in capability compared to OpenGL/Vulkan. + Kontrolliert den Genauigkeitsgrad der GS überblendungseinheit der Emulation.<br> Je höher die Einstellung, desto mehr überblendungen werden im Shader akkurat Emuliert und desto größer wird die Geschwindigkeitseinbuße sein.<br> Beachten Sie, dass Direct3D's fähigkeit zu überblenden reduziert ist im Vergleich zu OpenGL/Vulkan. Software CLUT Render - Software CLUT Render + Software CLUT Render This option disables game-specific render fixes. - This option disables game-specific render fixes. + Diese Option deaktiviert spielspezifische Renderfixes. By default, the texture cache handles partial invalidations. Unfortunately it is very costly to compute CPU wise. This hack replaces the partial invalidation with a complete deletion of the texture to reduce the CPU load. It helps with the Snowblind engine games. - By default, the texture cache handles partial invalidations. Unfortunately it is very costly to compute CPU wise. This hack replaces the partial invalidation with a complete deletion of the texture to reduce the CPU load. It helps with the Snowblind engine games. + Standardmäßig behandelt der Textur-Cache partielle Invalidationen. Leider ist es sehr kostspielig dies CPU-weise zu berechnen. Dieser Hack ersetzt die partielle Invalidierung durch eine vollständige Löschung der Textur, um die CPU-Last zu reduzieren. Er hilft bei den Snowblind-Engine-Spielen. Framebuffer Conversion - Framebuffer Conversion + Framebuffer-Konvertierung Convert 4-bit and 8-bit framebuffer on the CPU instead of the GPU. Helps Harry Potter and Stuntman games. It has a big impact on performance. - Convert 4-bit and 8-bit framebuffer on the CPU instead of the GPU. Helps Harry Potter and Stuntman games. It has a big impact on performance. + Konvertiert 4-bit und 8-bit Framebuffer auf der CPU anstelle der GPU. Hilft Harry Potter und Stuntman Spielen. Das hat einen großen Einfluss auf die Leistung. - + + Uploads GS data when rendering a new frame to reproduce some effects accurately. + Lädt GS-Daten beim Rendern eines neuen Frames hoch, um einige Effekte akkurat zu reproduzieren. + + + Disabled - Disabled + Deaktiviert - + Allows the texture cache to reuse as an input texture the inner portion of a previous framebuffer. - Allows the texture cache to reuse as an input texture the inner portion of a previous framebuffer. + Erlaubt dem Textur-Cache den inneren Teil eines vorherigen Framebuffers als Eingabetextur wiederzuverwenden. - + Flushes all targets in the texture cache back to local memory when shutting down. Can prevent lost visuals when saving state or switching renderers, but can also cause graphical corruption. - Flushes all targets in the texture cache back to local memory when shutting down. Can prevent lost visuals when saving state or switching renderers, but can also cause graphical corruption. + Leert alle Ziele im Textur-Cache beim Herunterfahren zurück in den lokalen Speicher. Kann verlorene Grafiken beim Speichern von Zuständen oder beim Umschalten von Rendern verhindern, kann aber auch zu einer grafischen Beschädigung führen. - + Allows partial invalidation of render targets, which can fix graphical errors in some games. Texture Inside Render Target automatically enables this option. - Allows partial invalidation of render targets, which can fix graphical errors in some games. Texture Inside Render Target automatically enables this option. + Erlaubt eine teilweise Invalidierung von Renderzielen, was grafische Fehler in einigen Spielen beheben kann. Texture Inside Render Target aktiviert diese Option automatisch. - + Attempts to reduce the texture size when games do not set it themselves (e.g. Snowblind games). - Attempts to reduce the texture size when games do not set it themselves (e.g. Snowblind games). + Versuche die Texturgröße zu reduzieren, wenn Spiele sie nicht selbst setzen (z.B. Snowblind-Spiele). - + Fixes issues with upscaling (vertical lines) in Namco games like Ace Combat, Tekken, Soul Calibur, etc. Namco: a game publisher and development company. Leave the name as-is. Ace Combat, Tekken, Soul Calibur: game names. Leave as-is or use official translations. - Fixes issues with upscaling (vertical lines) in Namco games like Ace Combat, Tekken, Soul Calibur, etc. + Behebt Probleme mit Upscaling (vertikale Linien) in Namco-Spielen wie Ace Combat, Tekken, Soul Calibur, etc. - + Scales the size of the onscreen OSD from 50% to 500%. - Scales the size of the onscreen OSD from 50% to 500%. + Skaliert die Größe der OSD auf dem Bildschirm von 50% bis 500%. - + Shows OSD icon indicators for emulation states such as Pausing, Turbo, Fast-Forward, and Slow-Motion. - Shows OSD icon indicators for emulation states such as Pausing, Turbo, Fast-Forward, and Slow-Motion. + Zeigt OSD-Icon-Indikatoren für Emulationszustände wie Pause, Turbo, Zeitraffer und Zeitlupe. - + Displays various settings and the current values of those settings, useful for debugging. - Displays various settings and the current values of those settings, useful for debugging. + Zeigt verschiedene Einstellungen und die aktuellen Werte dieser Einstellungen an, nützlich zum Debuggen. - + Shows the current controller state of the system in the bottom left corner of the display. - Shows the current controller state of the system in the bottom left corner of the display. + Zeigt den aktuellen Controller-Status des Systems in der linken unteren Ecke des Bildschirms an. - + Displays a graph showing the average frametimes. - Displays a graph showing the average frametimes. + Zeigt ein Diagramm an, das die durchschnittlichen Frame-Zeiten zeigt. - + Allow Exclusive Fullscreen - Allow Exclusive Fullscreen + Exklusiven Vollbildmodus verwenden - + Overrides the driver's heuristics for enabling exclusive fullscreen, or direct flip/scanout.<br>Disallowing exclusive fullscreen may enable smoother task switching and overlays, but increase input latency. - Overrides the driver's heuristics for enabling exclusive fullscreen, or direct flip/scanout.<br>Disallowing exclusive fullscreen may enable smoother task switching and overlays, but increase input latency. + Überschreibt die Heuristik des Treibers's um exklusiven Vollbildmodus oder direkten Flip/Scanout zu aktivieren.<br> Das Ausschalten von exklusivem Vollbildmodus ermöglicht es auf andere Aufgaben (Fenster) zu wechseln und auch sie zu überlagern, aber es erhöht die Eingabelatenz. - - - - + + + + Checked - Checked + Aktiviert Enables internal Anti-Blur hacks. Less accurate to PS2 rendering but will make a lot of games look less blurry. - Enables internal Anti-Blur hacks. Less accurate to PS2 rendering but will make a lot of games look less blurry. + Aktiviert interne Anti-Blur-Hacks. Weniger übereinstimmend mit PS2-Rendering, aber viele Spiele werden weniger verschwommen aussehen. Enable this option to match PCSX2's refresh rate with your current monitor or screen. VSync is automatically disabled when it is not possible (eg. running at non-100% speed). - Enable this option to match PCSX2's refresh rate with your current monitor or screen. VSync is automatically disabled when it is not possible (eg. running at non-100% speed). + Aktivieren Sie diese Option, um die PCSX2 Aktualisierungsrate mit Ihrem aktuellen Monitor oder Bildschirm abzugleichen. VSync ist automatisch deaktiviert, wenn es nicht möglich ist (z. B. mit einer nicht-100%igen Geschwindigkeit). Integer Scaling - Integer Scaling + Pixelgenaue Bildskalierung Adds padding to the display area to ensure that the ratio between pixels on the host to pixels in the console is an integer number. May result in a sharper image in some 2D games. - Adds padding to the display area to ensure that the ratio between pixels on the host to pixels in the console is an integer number. May result in a sharper image in some 2D games. + Fügt dem Anzeigebereich Polster hinzu, um sicherzustellen, dass das Verhältnis zwischen Pixeln auf dem Host zu Pixel in der Konsole eine Ganzzahlzahl ist. Kann zu einem schärferen Bild in einigen 2D-Spielen führen. @@ -6071,7 +6231,7 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Changes the aspect ratio used to display the console's output to the screen. The default is Auto Standard (4:3/3:2 Progressive) which automatically adjusts the aspect ratio to match how a game would be shown on a typical TV of the era. - Changes the aspect ratio used to display the console's output to the screen. The default is Auto Standard (4:3/3:2 Progressive) which automatically adjusts the aspect ratio to match how a game would be shown on a typical TV of the era. + Ändert das Seitenverhältnis für die Ausgabe der Konsole auf dem Bildschirm. Die Standardeinstellung ist Auto Standard (4:3/3:2 Progressive), der das Seitenverhältnis automatisch so einstellt, wie ein Spiel auf einem typischen Fernseher der Ära dargestellt wird. @@ -6086,7 +6246,7 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Determines the resolution at which screenshots will be saved. Internal resolutions preserve more detail at the cost of file size. - Determines the resolution at which screenshots will be saved. Internal resolutions preserve more detail at the cost of file size. + Bestimmt die Auflösung, in der Screenshots gespeichert werden. Interne Auflösungen bewahren mehr Details auf Kosten der Dateigröße. @@ -6096,7 +6256,7 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Selects the format which will be used to save screenshots. JPEG produces smaller files, but loses detail. - Selects the format which will be used to save screenshots. JPEG produces smaller files, but loses detail. + Wählt das Format aus, das zum Speichern von Screenshots verwendet wird. JPEG erzeugt kleinere Dateien, aber vermindert die Qualität. @@ -6105,18 +6265,18 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. - + 50% 50 % Selects the quality at which screenshots will be compressed. Higher values preserve more detail for JPEG, and reduce file size for PNG. - Selects the quality at which screenshots will be compressed. Higher values preserve more detail for JPEG, and reduce file size for PNG. + Wählt die Qualität aus, in der Screenshots komprimiert werden. Höhere Werte bewahren mehr Details für JPEG und reduzieren die Dateigröße für PNG. - + 100% 100% @@ -6128,7 +6288,7 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Stretches (&lt; 100%) or squashes (&gt; 100%) the vertical component of the display. - Stretches (&lt; 100%) or squashes (&gt; 100%) the vertical component of the display. + Streckt (&lt; 100%) oder Schrumpft (&gt; 100%) die vertikale Komponente des Displays. @@ -6137,19 +6297,19 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. - + Borderless Fullscreen Randloser Vollbildmodus Chooses the fullscreen resolution and frequency. - Chooses the fullscreen resolution and frequency. + Wählt die Vollbildauflösung und Frequenz aus. Left - Left + Links @@ -6162,37 +6322,37 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Changes the number of pixels cropped from the left side of the display. - Changes the number of pixels cropped from the left side of the display. + Ändert die Anzahl der von der linken Seite der Anzeige zugeschnittenen Pixel. Top - Top + Oben Changes the number of pixels cropped from the top of the display. - Changes the number of pixels cropped from the top of the display. + Ändert die Anzahl der von der oberen Seite der Anzeige zugeschnittenen Pixel. Right - Right + Rechts Changes the number of pixels cropped from the right side of the display. - Changes the number of pixels cropped from the right side of the display. + Ändert die Anzahl der von der rechten Seite der Anzeige zugeschnittenen Pixel. Bottom - Bottom + Unten Changes the number of pixels cropped from the bottom of the display. - Changes the number of pixels cropped from the bottom of the display. + Ändert die Anzahl der von der unteren Seite der Anzeige zugeschnittenen Pixel. @@ -6202,37 +6362,37 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Control the resolution at which games are rendered. High resolutions can impact performance on older or lower-end GPUs.<br>Non-native resolution may cause minor graphical issues in some games.<br>FMV resolution will remain unchanged, as the video files are pre-rendered. - Control the resolution at which games are rendered. High resolutions can impact performance on older or lower-end GPUs.<br>Non-native resolution may cause minor graphical issues in some games.<br>FMV resolution will remain unchanged, as the video files are pre-rendered. + Wählen Sie die Auflösung bei der Spiele dargestellt werden. Hohe Auflösungen können die Leistung älterer oder schwächeren GPUs beeinflussen.<br>Nicht-native Auflösung kann kleinere grafische Probleme in einigen Spielen verursachen.<br>Die FMV-Auflösung bleibt unverändert, da die Videodateien vorgerendert werden. Control the accuracy level of the mipmapping emulation. - Control the accuracy level of the mipmapping emulation. + Ändert die Genauigkeit der Mipmapping-Emulation. Texture Filtering - Texture Filtering + Textur-Filterung Control the texture filtering of the emulation. - Control the texture filtering of the emulation. + Stellt die Texturfilterung der Emulation ein. Trilinear Filtering - Trilinear Filtering + Trilineare Filterung Anisotropic Filtering - Anisotropic Filtering + Anisotropische Filterung Reduces texture aliasing at extreme viewing angles. - Reduces texture aliasing at extreme viewing angles. + Reduziert Texturaliasing bei extremen Blickwinkeln. @@ -6242,94 +6402,94 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Reduces banding between colors and improves the perceived color depth.<br> Off: Disables any dithering.<br> Unscaled: Native Dithering / Lowest dithering effect does not increase size of squares when upscaling.<br> Scaled: Upscaling-aware / Highest dithering effect. - Reduces banding between colors and improves the perceived color depth.<br> Off: Disables any dithering.<br> Unscaled: Native Dithering / Lowest dithering effect does not increase size of squares when upscaling.<br> Scaled: Upscaling-aware / Highest dithering effect. + Reduziert das Banding zwischen den Farben und verbessert die wahrgenommene Farbtiefe.<br> Aus: Deaktiviert jedes dithering.<br> Unskaliert: Nativer Dithering / Niedrigster Dithering-Effekt vergrößert die Quadrate beim Hochskalieren.<br> Skaliert: Hochskalierender / Höchster Dithering-Effekt. Blending Accuracy - Blending Accuracy + Blending Genauigkeit Texture Preloading - Texture Preloading + Textur vorab laden Uploads entire textures at once instead of small pieces, avoiding redundant uploads when possible. Improves performance in most games, but can make a small selection slower. - Uploads entire textures at once instead of small pieces, avoiding redundant uploads when possible. Improves performance in most games, but can make a small selection slower. + Lädt ganze Texturen auf einmal statt kleiner Stücke und vermeidet überflüssige Uploads wenn möglich. Verbessert die Leistung in den meisten Spielen, kann aber eine kleine Auswahl verlangsamen. When enabled GPU converts colormap-textures, otherwise the CPU will. It is a trade-off between GPU and CPU. - When enabled GPU converts colormap-textures, otherwise the CPU will. It is a trade-off between GPU and CPU. + Wenn aktiviert, konvertiert die GPU Colormap-Texturen, andernfalls wird die CPU es tun. Es handelt sich um einen Ausgleich zwischen GPU und CPU. Enabling this option gives you the ability to change the renderer and upscaling fixes to your games. However IF you have ENABLED this, you WILL DISABLE AUTOMATIC SETTINGS and you can re-enable automatic settings by unchecking this option. - Enabling this option gives you the ability to change the renderer and upscaling fixes to your games. However IF you have ENABLED this, you WILL DISABLE AUTOMATIC SETTINGS and you can re-enable automatic settings by unchecking this option. + Wenn Sie diese Option aktivieren, können Sie die Renderer und Upscaling-Fixes für Ihre Spiele ändern. Wenn Sie diese Option aktivieren, werden Sie AUTOMATISCHE EINSTELLUNGEN DEAKTIVIEREN und Sie können die automatischen Einstellungen durch Deaktivieren dieser Option wieder aktivieren. Does useless work on the CPU during readbacks to prevent it from going to into powersave modes. May improve performance but with a significant increase in power usage. - Does useless work on the CPU during readbacks to prevent it from going to into powersave modes. May improve performance but with a significant increase in power usage. + Führt nutzlose Arbeit auf der CPU aus während der Rücklesung, um zu verhindern, dass sie in Energiesparmodus geht. Kann die Leistung verbessern, aber mit einem signifikanten Anstieg des Stromverbrauchs. Submits useless work to the GPU during readbacks to prevent it from going into powersave modes. May improve performance but with a significant increase in power usage. - Submits useless work to the GPU during readbacks to prevent it from going into powersave modes. May improve performance but with a significant increase in power usage. + Übermittelt nutzlose Aufgaben an die GPU während des zurück Lesens, um zu verhindern, dass sie in den Energiesparmodus wechselt. Kann die Leistung verbessern, aber mit einem signifikanten Anstieg des Stromverbrauchs. Extra Rendering Threads - Extra Rendering Threads + Zusätzliche Rendering-Threads 2 threads - 2 threads + 2 Threads Number of rendering threads: 0 for single thread, 2 or more for multithread (1 is for debugging). If you have 4 threads on your CPU pick 2 or 3. You can calculate how to get the best performance (amount of CPU threads - 2). 7+ threads will not give much more performance and could perhaps even lower it. - Number of rendering threads: 0 for single thread, 2 or more for multithread (1 is for debugging). If you have 4 threads on your CPU pick 2 or 3. You can calculate how to get the best performance (amount of CPU threads - 2). 7+ threads will not give much more performance and could perhaps even lower it. + Anzahl der Rendering-Threads: 0 für einzelnen Thread, 2 oder mehr für Multithread (1 ist für Debugging). Wenn Sie 4 Threads auf Ihrer CPU haben, wählen Sie 2 oder 3. Sie können berechnen, wie Sie die beste Leistung erhalten (Anzahl der CPU-Threads - 2). 7+ Threads werden nicht viel mehr Leistung bringen und könnten sie vielleicht sogar noch senken. Force a primitive flush when a framebuffer is also an input texture. Fixes some processing effects such as the shadows in the Jak series and radiosity in GTA:SA. - Force a primitive flush when a framebuffer is also an input texture. Fixes some processing effects such as the shadows in the Jak series and radiosity in GTA:SA. + Erzwinge einen primitiven Flush, wenn ein Framebuffer auch eine Eingabetextur ist. Behebt einige Verarbeitungseffekte wie die Schatten in der Jak-Serie und Radiosität in GTA:SA. Enables mipmapping, which some games require to render correctly. - Enables mipmapping, which some games require to render correctly. + Aktiviert Mipmapping, das bei manchen Spielen Vorraussetzung ist um korrekt dargestellt zu werden. Half Screen Fix - Half Screen Fix + Halbbild-Korrektur Control the half-screen fix detection on texture shuffling. - Control the half-screen fix detection on texture shuffling. + Kontrolliert die Halb-Bild Fehlererkennung bei Textur Vermischungen. CPU Sprite Renderer Size - CPU Sprite Renderer Size + CPU Sprite Rendergröße Skipdraw Range Start - Skipdraw Range Start + Startbereich des Skipdraw - - + + 0 0 @@ -6337,257 +6497,252 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Completely skips drawing surfaces from the surface in the left box up to the surface specified in the box on the right. - Completely skips drawing surfaces from the surface in the left box up to the surface specified in the box on the right. + Überspringt die Zeichnungsflächen die in der linken Box angegeben sind und wendet die im Feld rechts angegebenen Oberflächen an. Skipdraw Range End - Skipdraw Range End + Endbereich des Skipdraw Disable the support of Depth buffer in the texture cache. It can help to increase speed but it will likely create various glitches. - Disable the support of Depth buffer in the texture cache. It can help to increase speed but it will likely create various glitches. + Die Unterstützung von Tiefenpuffer innerhalb der Texture Caches deaktivieren. Kann die Geschwindigkeit verbessern aber wird wahrscheinlich verschiedene Glitches verursachen. This option disables multiple safe features. Disables accurate Unscale Point and Line rendering which can help Xenosaga games. Disables accurate GS Memory Clearing to be done on the CPU, and let the GPU handle it, which can help Kingdom Hearts games. - This option disables multiple safe features. Disables accurate Unscale Point and Line rendering which can help Xenosaga games. Disables accurate GS Memory Clearing to be done on the CPU, and let the GPU handle it, which can help Kingdom Hearts games. - - - - Uploads GS data when rendering a new frame to reproduce some effects accurately. Fixes black screen issues in games like Armored Core: Last Raven. - Uploads GS data when rendering a new frame to reproduce some effects accurately. Fixes black screen issues in games like Armored Core: Last Raven. + Diese Option deaktiviert mehrere Sicherheitsfeatures. Deaktiviert die akkurate Darstellung von Unskalierten Point and Line Rendering, was Xenosaga Spielen helfen kann. Deaktiviert die exakte GS Memory Clearing auf der CPU und lässt die GPU damit umgehen, was Kingdom Hearts Spielen helfen kann. - + Half Pixel Offset - Half Pixel Offset + Halb-Pixel-Versatz - + Might fix some misaligned fog, bloom, or blend effect. - Might fix some misaligned fog, bloom, or blend effect. + Könnte einen falsch ausgerichteten Nebel, Bloom oder Überblendungseffekt reparieren. - + Round Sprite - Round Sprite + Runder Sprite - + Corrects the sampling of 2D sprite textures when upscaling. Fixes lines in sprites of games like Ar tonelico when upscaling. Half option is for flat sprites, Full is for all sprites. - Corrects the sampling of 2D sprite textures when upscaling. Fixes lines in sprites of games like Ar tonelico when upscaling. Half option is for flat sprites, Full is for all sprites. + Korrigiert das Sampling von 2D Sprite-Texturen beim Hochskalieren. Behebt Linien in Sprites von Spielen wie Ar tonelico beim Hochskalieren. Die halb Option ist für flache Sprites, Voll ist für alle Sprites. - + Texture Offsets X - Texture Offsets X + Texturversatz X - - + + Offset for the ST/UV texture coordinates. Fixes some odd texture issues and might fix some post processing alignment too. ST and UV are different types of texture coordinates, like XY would be spatial coordinates. - Offset for the ST/UV texture coordinates. Fixes some odd texture issues and might fix some post processing alignment too. + Offset für die ST/UV-Texturkoordinaten. Behebt einige merkwürdige Texturprobleme und könnte Post Processing Ausgleichungen beheben. - + Texture Offsets Y - Texture Offsets Y + Texturversatz Y - + Lowers the GS precision to avoid gaps between pixels when upscaling. Fixes the text on Wild Arms games. Wild Arms: name of a game series. Leave as-is or use an official translation. - Lowers the GS precision to avoid gaps between pixels when upscaling. Fixes the text on Wild Arms games. + Reduziert die GS-Präzision, um Lücken zwischen den Pixeln beim Hochskalieren zu vermeiden. Behebt den Text bei Wild Arms Spielen. - + Bilinear Upscale - Bilinear Upscale + Bilineares Hochskalieren - + Can smooth out textures due to be bilinear filtered when upscaling. E.g. Brave sun glare. - Can smooth out textures due to be bilinear filtered when upscaling. E.g. Brave sun glare. + Kann Texturen glätten, da beim Hochskalieren bilinear gefiltert wird. z.B. Sonnen glänzen. - + Replaces post-processing multiple paving sprites by a single fat sprite. It reduces various upscaling lines. - Replaces post-processing multiple paving sprites by a single fat sprite. It reduces various upscaling lines. + Ersetzt vom Post-Processing gesetzte Pflastersprites durch ein einzelnes Fettes Sprite. Es reduziert verschiedene Hochskalierungslinien. - + Contrast Adaptive Sharpening You might find an official translation for this on AMD's website (Spanish version linked): https://www.amd.com/es/technologies/radeon-software-fidelityfx - Contrast Adaptive Sharpening + Adaptive Schärfung des Kontrasts - + Sharpness Schärfe - + Enables saturation, contrast, and brightness to be adjusted. Values of brightness, saturation, and contrast are at default 50. - Enables saturation, contrast, and brightness to be adjusted. Values of brightness, saturation, and contrast are at default 50. + Ermöglicht die Anpassung von Sättigung, Kontrast und Helligkeit. Helligkeitswerte, Sättigung und Kontrast sind standardmäßig 50. - + Applies the FXAA anti-aliasing algorithm to improve the visual quality of games. - Applies the FXAA anti-aliasing algorithm to improve the visual quality of games. + Verwendet den Anti-Aliasing-Algorithmus FXAA, um die visuelle Qualität von Spielen zu verbessern. - + Brightness Helligkeit - - - + + + 50 50 - + Contrast Kontrast - + TV Shader - TV Shader + TV-Shader - + Applies a shader which replicates the visual effects of different styles of television set. - Applies a shader which replicates the visual effects of different styles of television set. + Verwendet einen Shader, der die visuellen Effekte verschiedener Fernsehgeräte repliziert. - + OSD Scale OSD-Skalierung - - + + Show OSD Messages OSD-Meldungen anzeigen - + Shows on-screen-display messages when events occur such as save states being created/loaded, screenshots being taken, etc. Zeigt Nachrichten auf dem Bildschirm an, wenn Ereignisse auftreten, wie zum Beispiel das Erstellen/Laden von Zuständen, Screenshots usw. - + Shows the internal frame rate of the game in the top-right corner of the display. Zeigt die interne Bildrate des Spiels in der rechten oberen Ecke des Displays an. - + Shows the current emulation speed of the system in the top-right corner of the display as a percentage. Zeigt die aktuelle Emulationsgeschwindigkeit des Systems in der oberen rechten Ecke des Displays als Prozentsatz an. - + Shows the resolution of the game in the top-right corner of the display. Zeigt die Auflösung des Spiels in der rechten oberen Ecke des Bildschirms an. - + Shows host's CPU utilization. Zeigt die CPU-Auslastung des Hosts's an. - + Shows host's GPU utilization. Zeigt die CPU-Auslastung des Hosts's an. - + Shows counters for internal graphical utilization, useful for debugging. Zeigt Zähler für die interne grafische Nutzung, nützlich zum Debuggen. - + Displays warnings when settings are enabled which may break games. - Displays warnings when settings are enabled which may break games. + Zeigt Warnungen an, wenn Einstellungen aktiviert sind, die Spiele unspielbar machen können. - + Enable Extra Arguments - Enable Extra Arguments + Zusatzargumente aktivieren - + Leave It Blank - Leave It Blank + Leer lassen - + Parameters passed to selected video codec.<br> You must use '=' to separate key from value and ':' to separate two pairs from each other.<br> For example: "crf = 21 : preset = veryfast" - Parameters passed to selected video codec.<br> You must use '=' to separate key from value and ':' to separate two pairs from each other.<br> For example: "crf = 21 : preset = veryfast" + An den ausgewählten Video-Codec übergebene Parameter.<br> Sie müssen '=' verwenden, um den Schlüssel vom Wert und ':' um zwei Paare voneinander zu trennen.<br> Zum Beispiel: "crf = 21 : preset = veryfast" - + Override Texture Barriers - Override Texture Barriers + Texturbarrieren Überschreiben - + GS Dump Compression - GS Dump Compression + GS Dump Komprimierung - + Change the compression algorithm used when creating a GS dump. - Change the compression algorithm used when creating a GS dump. + Ändert den Komprimierungsalgorithmus bei der Erstellung eines GS-Dumps. - + Uses a blit presentation model instead of flipping when using the Direct3D 11 renderer. This usually results in slower performance, but may be required for some streaming applications, or to uncap framerates on some systems. Blit = a data operation. You might want to write it as-is, but fully uppercased. More information: https://en.wikipedia.org/wiki/Bit_blit - Uses a blit presentation model instead of flipping when using the Direct3D 11 renderer. This usually results in slower performance, but may be required for some streaming applications, or to uncap framerates on some systems. + Verwendet bei Verwendung des Direct3D 11 Renderers ein blit-Präsentationsmodell anstatt zu drehen. Dies führt in der Regel zu einer langsameren Performance, kann aber für einige Streaming-Anwendungen erforderlich sein, oder um Framerate auf einigen Systemen freizuschalten. - + Detects when idle frames are being presented in 25/30fps games, and skips presenting those frames. The frame is still rendered, it just means the GPU has more time to complete it (this is NOT frame skipping). Can smooth our frame time fluctuations when the CPU/GPU are near maximum utilization, but makes frame pacing more inconsistent and can increase input lag. - Detects when idle frames are being presented in 25/30fps games, and skips presenting those frames. The frame is still rendered, it just means the GPU has more time to complete it (this is NOT frame skipping). Can smooth our frame time fluctuations when the CPU/GPU are near maximum utilization, but makes frame pacing more inconsistent and can increase input lag. + Erkennt, wann inaktive Frames in 25/30fps Spielen dargestellt werden und überspringt die Darstellung dieser Frames. Das Frame wird immer noch gerendert, es bedeutet lediglich, dass die GPU mehr Zeit hat, es zu vervollständigen (dies ist KEIN frame skipping). Kann Frame-Zeitschwankungen glätten, wenn die CPU/GPU nahezu an der maximalen Auslastung sind, aber macht Frame-Geschwindigkeit inkonsistenter und kann die Eingabeverzögerung erhöhen. - + Presents frames on the main GS thread instead of a worker thread. Used for debugging frametime issues. Could reduce chance of missing a frame or reduce tearing at the expense of more erratic frame times. Only applies to the Vulkan renderer. - Presents frames on the main GS thread instead of a worker thread. Used for debugging frametime issues. Could reduce chance of missing a frame or reduce tearing at the expense of more erratic frame times. Only applies to the Vulkan renderer. + Zeigt Frames auf dem GS-Hauptthread statt eines Arbeiter-Threads. Wird für das Debuggen von Frametime-Problemen verwendet. Kann die Chance verringern, einen Frame zu verpassen. Wirkt nur bei dem Vulkan-Renderer. - + GS Download Mode - GS Download Mode + GS Download-Modus - + Accurate - Accurate + Genau - + Skips synchronizing with the GS thread and host GPU for GS downloads. Can result in a large speed boost on slower systems, at the cost of many broken graphical effects. If games are broken and you have this option enabled, please disable it first. - Skips synchronizing with the GS thread and host GPU for GS downloads. Can result in a large speed boost on slower systems, at the cost of many broken graphical effects. If games are broken and you have this option enabled, please disable it first. + Überspringt die Synchronisierung mit dem GS-Thread und dem Host GPU für GS-Downloads. Kann zu einem großen Geschwindigkeitsanstieg auf langsameren Systemen führen, auf Kosten vieler zerstörter grafischer Effekte. Wenn Spiele defekt sind und Sie diese Option aktiviert haben, deaktivieren Sie sie bitte zuerst. - - + + Default This string refers to a default codec, whether it's an audio codec or a video codec. Standard - - - + + + (Default) (Standard) @@ -6595,399 +6750,399 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Hotkeys - - - - - + + - - - - - - - + + + + + + + + + + Graphics Grafik - + Save Screenshot Screenshot speichern - + Toggle Video Capture Videoaufnahme umschalten - + Save Single Frame GS Dump Einzelbild-GS-Dump speichern - + Save Multi Frame GS Dump Multi-Frame GS Dump speichern - + Toggle Software Rendering Software Rendering umschalten - + Increase Upscale Multiplier Erhöhe Hochskalierungs-Multiplikator - + Decrease Upscale Multiplier Verringere Hochskalierungs-Multiplikator - + Cycle Aspect Ratio Seitenverhältnis Durchschalten - + Aspect ratio set to '{}'. - Aspect ratio set to '{}'. + Seitenverhältnis auf '{}' gesetzt. - + Cycle Hardware Mipmapping - Cycle Hardware Mipmapping + Hardware-Mipmapping umschalten - + Hardware mipmapping set to '{}'. - Hardware mipmapping set to '{}'. + Hardware-Mipmapping auf '{}' gesetzt. - + Cycle Deinterlace Mode Deinterlace-Modus Durchschalten - + Deinterlace mode set to '{}'. Deinterlace Modus auf '{}' gesetzt. - + Toggle Texture Dumping - Toggle Texture Dumping + Textur Dumping umschalten - + Texture dumping is now enabled. - Texture dumping is now enabled. + Textur Dumping ist jetzt aktiviert. - + Texture dumping is now disabled. - Texture dumping is now disabled. + Textur Dumping ist jetzt deaktiviert. - + Toggle Texture Replacements - Toggle Texture Replacements + Texturersatz umschalten - + Texture replacements are now enabled. - Texture replacements are now enabled. + Texturersetzungen sind jetzt aktiviert. - + Texture replacements are now disabled. - Texture replacements are now disabled. + Texturersetzungen sind nun deaktiviert. - + Reload Texture Replacements - Reload Texture Replacements + Texturersetzungen neu laden - + Texture replacements are not enabled. - Texture replacements are not enabled. + Texturersetzungen sind nicht aktiviert. - + Reloading texture replacements... - Reloading texture replacements... + Texturersetzungen neu laden... - + Target speed set to {:.0f}%. - Target speed set to {:.0f}%. + Zielgeschwindigkeit auf {:.0f} % gesetzt. - + Volume: Muted - Volume: Muted + Lautstärke: Stumm - + Volume: {}% Lautstärke: {}% - + Save slot {} selected (last save: {}). - Save slot {} selected (last save: {}). + Speicher Slot {} ausgewählt (letzte Speicherung: {}). - + Save slot {} selected (no save yet). - Save slot {} selected (no save yet). + Speicher Slot {} ausgewählt (bisher kein Speicherstand). - + No save state found in slot {}. - No save state found in slot {}. - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + Kein Status in Slot {} gefunden. + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + System System - + Open Pause Menu - Open Pause Menu + Pausenmenü öffnen - + Open Achievements List - Open Achievements List + Trophäen-Liste öffnen - + Open Leaderboards List - Open Leaderboards List + Rangliste öffnen - + Toggle Pause - Toggle Pause + Pause umschalten - + Toggle Fullscreen - Toggle Fullscreen + Vollbildmodus umschalten - + Toggle Frame Limit - Toggle Frame Limit + Frame Limiter umschalten - + Toggle Turbo / Fast Forward - Toggle Turbo / Fast Forward + Turbo / Schnellen Vorlauf umschalten - + Toggle Slow Motion - Toggle Slow Motion + Zeitlupe umschalten - + Turbo / Fast Forward (Hold) - Turbo / Fast Forward (Hold) + Turbo / Zeitraffer (Halten) - + Increase Target Speed - Increase Target Speed + Zielgeschwindigkeit erhöhen - + Decrease Target Speed - Decrease Target Speed + Zielgeschwindigkeit verringern - + Increase Volume Lautstärke erhöhen - + Decrease Volume Lautstärke verringern - + Toggle Mute Stummschaltung umschalten - + Frame Advance - Frame Advance + Einzelbildvorlauf - + Shut Down Virtual Machine Virtuelle Maschine herunterfahren - + Reset Virtual Machine Virtuelle Maschine zurücksetzen - + Toggle Input Recording Mode - Toggle Input Recording Mode + Eingabe-Aufnahme-Modus-Hotkey - - - - + + + + Save States - Save States + Speicher-Status - + Select Previous Save Slot - Select Previous Save Slot + Vorherigen Speicher-Slot auswählen - + Select Next Save Slot - Select Next Save Slot + Nächsten Speicher-Slot auswählen - + Save State To Selected Slot - Save State To Selected Slot + Status in ausgewähltem Slot speichern - + Load State From Selected Slot - Load State From Selected Slot + Status von ausgewähltem Slot laden - + Save State To Slot 1 Status in Slot 1 speichern - + Load State From Slot 1 Lade Status von Slot 1 - + Save State To Slot 2 Status in Slot 2 speichern - + Load State From Slot 2 Lade Status von Slot 2 - + Save State To Slot 3 Status in Slot 3 speichern - + Load State From Slot 3 Lade Status von Slot 3 - + Save State To Slot 4 Status in Slot 4 speichern - + Load State From Slot 4 Lade Status von Slot 4 - + Save State To Slot 5 Status in Slot 5 speichern - + Load State From Slot 5 Lade Status von Slot 5 - + Save State To Slot 6 Status in Slot 6 speichern - + Load State From Slot 6 Lade Status von Slot 6 - + Save State To Slot 7 Status in Slot 7 speichern - + Load State From Slot 7 Lade Status von Slot 7 - + Save State To Slot 8 Status in Slot 8 speichern - + Load State From Slot 8 Lade Status von Slot 8 - + Save State To Slot 9 Status in Slot 9 speichern - + Load State From Slot 9 Lade Status von Slot 9 - + Save State To Slot 10 Status in Slot 10 speichern - + Load State From Slot 10 Lade Status von Slot 10 @@ -6997,12 +7152,12 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Edit Bindings - Edit Bindings + Zuordnung bearbeiten Bindings for Controller0/ButtonCircle - Bindings for Controller0/ButtonCircle + Zuweisung für Controller0/Kreistaste @@ -7023,56 +7178,79 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Add Binding - Add Binding + Zuordnung hinzufügen Remove Binding - Remove Binding + Zuordnung entfernen Clear Bindings - Clear Bindings + Zuordnungen verwerfen - + Bindings for %1 %2 - Bindings for %1 %2 + Zuordnungen für %1 %2 - + Close - Close + Schließen - - + + Push Button/Axis... [%1] - Push Button/Axis... [%1] + Tasten/Achse betätigen... [%1] - - + + %1% - %1% + %1% InputBindingWidget - - - %n bindings - - %n bindings - %n bindings - - - - - Push Button/Axis... [%1] - Push Button/Axis... [%1] + + + +Left click to assign a new button +Shift + left click for additional bindings + + +Linksklick um einen neue Taste zu wählen +Shift + Linksklick für zusätzliche Bindungen + + + + +Right click to clear binding + +Rechtsklick um die Zuordnung zu löschen + + + + No bindings registered + Keine Zuordnungen registriert + + + + %n bindings + + %n Tastenbelegung + %n Tastenbelegungen + + + + + + Push Button/Axis... [%1] + Tasten/Achse betätigen... [%1] @@ -7080,12 +7258,12 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Input Recording Viewer - Input Recording Viewer + Eingabe-Aufzeichungs-Betrachter File - File + Datei @@ -7125,23 +7303,23 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Input Recording Files (*.p2m2) - Input Recording Files (*.p2m2) + Eingabe-Aufnahme-Dateien (*.p2m2) InputVibrationBindingWidget - + Error Fehler - + No devices with vibration motors were detected. Es wurden keine Geräte mit Vibrationsmotoren erkannt. - + Select vibration motor for %1. Wähle Vibrationsmotor für %1 aus. @@ -7151,101 +7329,101 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Behaviour - Behaviour + Verhalten Pause On Focus Loss - Pause On Focus Loss + Pause bei Fokusverlust Inhibit Screensaver - Inhibit Screensaver + Bildschirmschoner blockieren Save State On Shutdown - Save State On Shutdown + Status beim Herunterfahren speichern Pause On Start - Pause On Start + Bei Start pausieren Confirm Shutdown - Confirm Shutdown + Herunterfahren bestätigen Create Save State Backups - Create Save State Backups + Status-Sicherung erstellen Enable Discord Presence - Enable Discord Presence + Aktiviere die Statusanzeige für Discord Enable Per-Game Settings - Enable Per-Game Settings + Separate Einstellungen pro Spiel aktivieren Game Display - Game Display + Spiel Anzeige Start Fullscreen - Start Fullscreen + Im Vollbildmodus starten Double-Click Toggles Fullscreen - Double-Click Toggles Fullscreen + Doppelklick schaltet Vollbild um Render To Separate Window - Render To Separate Window + In separates Fenster rendern Hide Main Window When Running - Hide Main Window When Running + Hauptfenster beim Ausführen verbergen Disable Window Resizing - Disable Window Resizing + Ändern der Fenstergröße deaktivieren Hide Cursor In Fullscreen - Hide Cursor In Fullscreen + Cursor im Vollbild ausblenden Preferences - Preferences + Eigenschaften @@ -7255,7 +7433,7 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Theme: - Theme: + Erscheinungsbild: @@ -7286,7 +7464,7 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Native - Native + Nativ @@ -7304,19 +7482,19 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Untouched Lagoon (Grayish Green/-Blue ) [Light] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. - Untouched Lagoon (Grayish Green/-Blue ) [Light] + Unberührte Lagune (Graues Grün/Blau) [hell] Baby Pastel (Pink) [Light] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. - Baby Pastel (Pink) [Light] + Baby-Pastel (Pink) [hell] Pizza Time! (Brown-ish/Creamy White) [Light] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. - Pizza Time! (Brown-ish/Creamy White) [Light] + Pizza-Zeit! (Bräunlich/Creme-Weiß) [hell] @@ -7328,37 +7506,37 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Scarlet Devil (Red/Purple) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. - Scarlet Devil (Red/Purple) [Dark] + Scarlet-Teufel (Rot/Violet) [dunkel] Violet Angel (Blue/Purple) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. - Violet Angel (Blue/Purple) [Dark] + Violetter Engel (Blau/Violett) [dunkel] Cobalt Sky (Blue) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. - Cobalt Sky (Blue) [Dark] + Kobalthimmel (Blau) [dunkel Ruby (Black/Red) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. - Ruby (Black/Red) [Dark] + Rubin (Schwarz/Rot) [dunkel] Sapphire (Black/Blue) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. - Sapphire (Black/Blue) [Dark] + Saphir (Schwarz/Blau) [dunkel] Custom.qss [Drop in PCSX2 Folder] "Custom.qss" must be kept as-is. - Custom.qss [Drop in PCSX2 Folder] + Custom.qss [Im PCSX2-Ordner ablegen] @@ -7368,12 +7546,12 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Checked - Checked + Aktiviert Automatically checks for updates to the program on startup. Updates can be deferred until later or skipped entirely. - Automatically checks for updates to the program on startup. Updates can be deferred until later or skipped entirely. + Automatisch nach Updates für das Programm beim Start suchen. Updates können auf später verschoben oder komplett übersprungen werden. @@ -7394,22 +7572,22 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Automatically saves the emulator state when powering down or exiting. You can then resume directly from where you left off next time. - Automatically saves the emulator state when powering down or exiting. You can then resume directly from where you left off next time. + Speichert automatisch den Emulator-Status beim Herunterfahren oder Beenden. Sie können dann direkt dort fortfahren, wo Sie das letzte Mal aufgehört haben. When enabled, custom per-game settings will be applied. Disable to always use the global configuration. - When enabled, custom per-game settings will be applied. Disable to always use the global configuration. + Wenn aktiviert, werden individuelle Spieleinstellungen angewendet. Deaktivieren, um immer die globale Konfiguration zu verwenden. Allows switching in and out of fullscreen mode by double-clicking the game window. - Allows switching in and out of fullscreen mode by double-clicking the game window. + Ermöglicht das Ein- und Ausschalten des Vollbildmodus durch Doppelklick auf das Spielfenster. Prevents the main window from being resized. - Prevents the main window from being resized. + Verhindert die Größenänderung des Hauptfensters. @@ -7422,54 +7600,97 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Unchecked - Unchecked + Deaktiviert Fusion [Light/Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. - Fusion [Light/Dark] + Fusion [hell/dunkel] Pauses the emulator when a game is started. - Pauses the emulator when a game is started. + Pausiert den Emulator, wenn ein Spiel gestartet wird. Pauses the emulator when you minimize the window or switch to another application, and unpauses when you switch back. - Pauses the emulator when you minimize the window or switch to another application, and unpauses when you switch back. + Pausiert den Emulator, wenn Sie das Fenster minimieren oder zu einer anderen Anwendung wechseln und setzt fort beim Zurückkehren. Creates a backup copy of a save state if it already exists when the save is created. The backup copy has a .backup suffix. Do not translate the ".backup" extension. - Creates a backup copy of a save state if it already exists when the save is created. The backup copy has a .backup suffix. + Erstellt eine Sicherungskopie eines Save state, falls dieser bereits existiert wenn der Save erstellt wird. Die Sicherungskopie hat eine .backup Endung. Automatically switches to fullscreen mode when a game is started. - Automatically switches to fullscreen mode when a game is started. + Wechselt automatisch in den Vollbildmodus, wenn ein Spiel gestartet wird. Hides the mouse pointer/cursor when the emulator is in fullscreen mode. - Hides the mouse pointer/cursor when the emulator is in fullscreen mode. + Versteckt den Mauszeiger/Cursor, wenn der Emulator im Vollbildmodus ist. Renders the game to a separate window, instead of the main window. If unchecked, the game will display over the top of the game list. - Renders the game to a separate window, instead of the main window. If unchecked, the game will display over the top of the game list. + Rendert das Spiel in einem separaten Fenster, anstelle des Hauptfensters. Wenn nicht aktiviert, wird das Spiel über der Spielliste angezeigt. Hides the main window (with the game list) when a game is running, requires Render To Separate Window to be enabled. - Hides the main window (with the game list) when a game is running, requires Render To Separate Window to be enabled. + Versteckt das Hauptfenster (mit der Spielliste) wenn ein Spiel läuft, dafür muss "In einem separaten Fenster anzeigen" aktiviert sein. Shows the game you are currently playing as part of your profile in Discord. - Shows the game you are currently playing as part of your profile in Discord. + Zeigt das Spiel, das du derzeit spielst als Teil deines Profils in Discord an. + + + + System Language [Default] + Systemsprache (Standard) + + + + MAC_APPLICATION_MENU + + + Services + Dienste + + + + Hide %1 + %1 ausblenden + + + + Hide Others + Andere ausblenden + + + + Show All + Alles anzeigen + + + + Preferences... + Eigenschaften... + + + + Quit %1 + %1 beenden + + + + About %1 + Über %1 @@ -7480,876 +7701,939 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. PCSX2 - + &System - &System + &System - - - + + + Change Disc Disc wechseln - - + + Load State - Load State + Lade Status - + Save State - Save State + Status speichern - + S&ettings - S&ettings + &Einstellungen - + &Help - &Help + &Hilfe - + &Debug - &Debug + &Debuggen - + Switch Renderer - Switch Renderer + Renderer wechseln - + &View - &View + &Ansicht - + &Window Size - &Window Size + &Fenstergröße - + &Tools - &Tools + &Werkzeuge - + Input Recording - Input Recording + Eingabeaufzeichnung - + Toolbar - Toolbar + Werkzeugleiste - + Start &File... - Start &File... + Starte &Datei... - + Start &Disc... - Start &Disc... + Starte &Disc... - + Start &BIOS - Start &BIOS + Starte &BIOS - + &Scan For New Games &Nach neuen Spielen suchen - + &Rescan All Games &Alle Spiele erneut durchsuchen - + Shut &Down &Herunterfahren - + Shut Down &Without Saving Herunterfahren &ohne Speichern - + &Reset &Zurücksetzen - + &Pause &Pause - - &Load State - &Lade Status - - - - &Save State - &Status speichern - - - + E&xit - E&xit + &Beenden - + &BIOS - &BIOS + &BIOS - + Emulation Emulation - + &Controllers - &Controllers + &Controller - + &Hotkeys - &Hotkeys + &Tastenkürzel - + &Graphics &Grafik - + A&chievements - A&chievements + &Trophäen - + &Post-Processing Settings... - &Post-Processing Settings... + &Nachbearbeitungseinstellungen... - + Fullscreen Vollbild - + Resolution Scale - Resolution Scale + Auflösungsskalierung - + &GitHub Repository... - &GitHub Repository... + &GitHub-Repository... - + Support &Forums... - Support &Forums... + Support &Forum... - + &Discord Server... &Discord Server... - + Check for &Updates... Nach &Updates suchen... - + About &Qt... - About &Qt... + Über &Qt... - + &About PCSX2... - &About PCSX2... + &Über PCSX2... + + + + Fullscreen + In Toolbar + Vollbild - + Change Disc... - Change Disc... + In Toolbar + Disc wechseln... - + &Audio - &Audio + &Audio - + Game List - Game List + Spieleliste - + Interface - Interface + Benutzeroberfläche - + Add Game Directory... Spielverzeichnis hinzufügen... - - + &Settings &Einstellungen - + From File... Aus Datei... - + From Device... Von Gerät... - + From Game List... Von der Spielliste... - + Remove Disc Disc entfernen - + Global State - Global State + Globaler Zustand - + &Screenshot &Screenshot - + + Start File + In Toolbar + Datei starten + + + + Start Disc + In Toolbar + Disc starten + + + + Start BIOS + In Toolbar + BIOS starten + + + + Shut Down + In Toolbar + Herunterfahren + + + + Reset + In Toolbar + Zurücksetzen + + + + Pause + In Toolbar + Pause + + + + Load State + In Toolbar + Lade Status + + + + Save State + In Toolbar + Status speichern + + + + Controllers + In Toolbar + Controller + + + + Settings + In Toolbar + Einstellungen + + + + Screenshot + In Toolbar + Screenshot + + + &Memory Cards &Memory Cards - + &Network && HDD &Netzwerk && Festplatte - + &Folders &Ordner - + &Toolbar - &Toolbar + &Symbolleiste - + Lock Toolbar - Lock Toolbar + Werkzeugleiste sperren - + &Status Bar - &Status Bar + &Statusleiste - + Verbose Status - Verbose Status + Ausführlicher Status - + Game &List - Game &List + Spieleliste - + System &Display This grayed-out at first option will become available while there is a game emulated and the game list is displayed over the actual emulation, to let users display the system emulation once more. - System &Display + System &Anzeige - + Game &Properties Spiel-&Eigenschaften - + Game &Grid Spiel-&Raster - + Show Titles (Grid View) - Show Titles (Grid View) + Titel anzeigen (Grid View) - + Zoom &In (Grid View) - Zoom &In (Grid View) + &Vergrössern (Rasteransicht) - + Ctrl++ - Ctrl++ + Strg++ - + Zoom &Out (Grid View) - Zoom &Out (Grid View) + &Verkleinern (Rasteransicht) - + Ctrl+- - Ctrl+- + Strg+- - + Refresh &Covers (Grid View) - Refresh &Covers (Grid View) + &Cover aktualisieren (Rasteransicht) - + Open Memory Card Directory... Memory Card-Verzeichnis öffnen... - + Open Data Directory... - Open Data Directory... + Datenverzeichnis öffnen... - + Toggle Software Rendering Software Rendering umschalten - + Open Debugger - Open Debugger + Debugger öffnen - + Reload Cheats/Patches - Reload Cheats/Patches + Cheats/Patches neu laden - + Enable System Console - Enable System Console + Systemkonsole aktivieren - + Enable Verbose Logging - Enable Verbose Logging + Ausführliche Protokollierung aktivieren - + Enable EE Console Logging - Enable EE Console Logging + EE-Konsolen-Protokollierung aktivieren - + Enable IOP Console Logging - Enable IOP Console Logging + IOP Konsolen-Protokollierung aktivieren - + Save Single Frame GS Dump - Save Single Frame GS Dump + Einzelbild-GS-Dump speichern - + New This section refers to the Input Recording submenu. - New + Neu - + Play This section refers to the Input Recording submenu. Play - + Stop This section refers to the Input Recording submenu. Stop - + Settings This section refers to the Input Recording submenu. Einstellungen - - + + Input Recording Logs - Input Recording Logs + Eingabeaufzeichnung-Logs - + Controller Logs - Controller Logs + Controller Logs - + Enable &File Logging - Enable &File Logging + &Dateiprotokollierung aktivieren - + Enable CDVD Read Logging - Enable CDVD Read Logging + CDVD Leseprotokollierung aktivieren - + Save CDVD Block Dump - Save CDVD Block Dump + CDVD Block Dump speichern - + Enable Log Timestamps - Enable Log Timestamps + Zeitstempel Protokoll aktivieren - + Start Big Picture Mode - Start Big Picture Mode + Big Picture Mode starten - + Big Picture - Big Picture + In Toolbar + Big Picture - + Cover Downloader... Cover-Downloader... - - + + Show Advanced Settings - Show Advanced Settings + Erweiterte Einstellungen anzeigen - + Recording Viewer - Recording Viewer + Aufzeichnungsbetrachter - - + + Video Capture - Video Capture + Videoaufnahme Internal Resolution - Internal Resolution + Interne Auflösung %1x Scale - %1x Scale + %1x Skalierung - + Select location to save block dump: - Select location to save block dump: + Wählen Sie einen Speicherort zum Speichern des Blockdumps: - + Do not show again - Do not show again + Nicht erneut anzeigen - + Changing advanced settings can have unpredictable effects on games, including graphical glitches, lock-ups, and even corrupted save files. We do not recommend changing advanced settings unless you know what you are doing, and the implications of changing each setting. The PCSX2 team will not provide any support for configurations that modify these settings, you are on your own. Are you sure you want to continue? - Changing advanced settings can have unpredictable effects on games, including graphical glitches, lock-ups, and even corrupted save files. We do not recommend changing advanced settings unless you know what you are doing, and the implications of changing each setting. + Das Ändern von erweiterten Einstellungen kann unvorhersehbare Auswirkungen auf Spiele haben, einschließlich grafischer Fehler, unbedienbarkeit und sogar beschädigte Speicherdateien. Wir empfehlen die erweiterten Einstellungen nicht zu ändern, es sei denn, du weißt was du tust, und kennst die Auswirkungen jeder Einstellung. -The PCSX2 team will not provide any support for configurations that modify these settings, you are on your own. +Das PCSX2-Team wird keine Unterstützung für Konfigurationen bereitstellen, in denen diese Einstellungen verändert wurden. Du bist auf dich allein gestellt. -Are you sure you want to continue? +Sind Sie sicher, dass Sie fortfahren möchten? - + %1 Files (*.%2) - %1 Files (*.%2) + %1 Dateien (*.%2) - + Confirm Shutdown Beenden bestätigen - + Are you sure you want to shut down the virtual machine? - Are you sure you want to shut down the virtual machine? + Sind Sie sicher, dass Sie die virtuelle Maschine herunterfahren möchten? - + Save State For Resume - Save State For Resume + Status zum Fortsetzen speichern - - - - + + + + Error Fehler - + You must select a disc to change discs. - You must select a disc to change discs. + Sie müssen eine Disc auswählen, um die Disc zu wechseln. - + Properties... Eigenschaften... - + Open Containing Directory... Refers to the directory where a game is contained. Öffne Verzeichnis... - + Set Cover Image... Cover-Bild festlegen... - + Exclude From List Von der Liste ausschließen - + Reset Play Time Spielzeit zurücksetzen - + Default Boot Standard-Boot - + Fast Boot Schnellstart - + Full Boot Vollständiger Start - + Boot and Debug Starten und Debuggen - + Add Search Directory... Suchverzeichnis hinzufügen... - + Start File Datei starten - + Start Disc Disc starten - + Select Disc Image Disc-Abbild auswählen - + Updater Error Fehler beim Aktualisieren - + <p>Sorry, you are trying to update a PCSX2 version which is not an official GitHub release. To prevent incompatibilities, the auto-updater is only enabled on official builds.</p><p>To obtain an official build, please download from the link below:</p><p><a href="https://pcsx2.net/downloads/">https://pcsx2.net/downloads/</a></p> <p>Sorry, Sie versuchen eine PCSX2-Version zu aktualisieren, die keine offizielle GitHub Version ist. Um Inkompatibilitäten zu vermeiden, ist der Auto-Updater nur auf offiziellen Builds aktiviert.</p><p>Um eine offizielle Version zu erhalten, laden Sie sich bitte unter folgendem Link herunter:</p><p><a href="https://pcsx2.net/downloads/">https://pcsx2.net/downloads/</a></p> - + Automatic updating is not supported on the current platform. Automatische Aktualisierung wird auf der aktuellen Plattform nicht unterstützt. - + Input Recording Files (*.p2m2) - Input Recording Files (*.p2m2) + Aufnahme-Dateien (*.p2m2) - + Paused Pausiert - + Load State Failed Status Laden Fehlgeschlagen - + Cannot load a save state without a running VM. - Cannot load a save state without a running VM. + Ein Speicherstatus kann ohne laufende virtuelle Maschine nicht geladen werden. - + Failed to get window info from widget - Failed to get window info from widget + Fehler beim Abrufen der Fensterinformation vom Widget - + All File Types (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.gz *.elf *.irx *.gs *.gs.xz *.gs.zst *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;GZ Images (*.gz);;ELF Executables (*.elf);;IRX Executables (*.irx);;GS Dumps (*.gs *.gs.xz *.gs.zst);;Block Dumps (*.dump) - All File Types (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.gz *.elf *.irx *.gs *.gs.xz *.gs.zst *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;GZ Images (*.gz);;ELF Executables (*.elf);;IRX Executables (*.irx);;GS Dumps (*.gs *.gs.xz *.gs.zst);;Block Dumps (*.dump) + Alle Dateitypen (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.cz *.elf *.irx *.gs *.gs.xz *.gs.zst *.dump);;Single-Track Rohbilder (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);Media Descriptor File (*. df);;;MAME CHD Images (*.chd);;;CSO Images (*.cso);;;GZ Images (*.gz);;ELF Executables (*.elf);;IRX Executables (*.irx);;;GS Dumps (*.gs *.gs.xz *.gs.zst);;Block Dumps (*.dump) - + All File Types (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.gz *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;GZ Images (*.gz);;Block Dumps (*.dump) - All File Types (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.gz *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;GZ Images (*.gz);;Block Dumps (*.dump) + Alle Dateitypen (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.gz *.dump);;Single-Track Rohbilder (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor Datei (*.mdf);;MAME CHD Bilder (*.chd);;CSO Bilder (*.cso);;GZ Bilder (*.gz);;Block Dumps (*.dump) - + Game Properties Spiel-Eigenschaften - + Game properties is unavailable for the current game. Spiel-Eigenschaften sind für das aktuelle Spiel nicht verfügbar. - + Could not find any CD/DVD-ROM devices. Please ensure you have a drive connected and sufficient permissions to access it. Es konnten keine CD/DVD-ROM-Geräte gefunden werden. Bitte stellen Sie sicher, dass Sie ein Laufwerk angeschlossen haben und ausreichende Zugriffsrechte haben. - + Select disc drive: Disc Laufwerk auswählen: - + This save state does not exist. - This save state does not exist. + Dieser Speicher-Status existiert nicht. - + Select Cover Image Cover-Bild festlegen - + All Cover Image Types (*.jpg *.jpeg *.png) Alle Cover-Bildtypen (*.jpg *.jpeg *.png) - + Cover Already Exists Cover existiert bereits - + A cover image for this game already exists, do you wish to replace it? Ein Cover-Bild für dieses Spiel existiert bereits, wollen Sie es ersetzen? - - + + Copy Error Fehler beim Kopieren - + Failed to remove existing cover '%1' - Failed to remove existing cover '%1' + Entfernen des bestehenden Covers '%1' fehlgeschlagen - + Failed to copy '%1' to '%2' - Failed to copy '%1' to '%2' + Fehler beim Kopieren von '%1' nach '%2' - + Confirm Reset - Confirm Reset + Zurücksetzen bestätigen - + Are you sure you want to reset the play time for '%1'? This action cannot be undone. - Are you sure you want to reset the play time for '%1'? + Sind Sie sicher, dass Sie die Spielzeit für '%1' zurücksetzen möchten? -This action cannot be undone. +Diese Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden. - + Load Resume State - Load Resume State + Fortsetzungsstatus laden - + A resume save state was found for this game, saved at: %1. Do you want to load this state, or start from a fresh boot? - A resume save state was found for this game, saved at: + Es wurde ein Speicherstatus für dieses Spiel gefunden, gespeichert unter: %1. -Do you want to load this state, or start from a fresh boot? +Möchten Sie diesen Status laden oder einen Neustart vornehmen? - + Fresh Boot - Fresh Boot + Frischer Start - + Delete And Boot Löschen und Booten - + Failed to delete save state file '%1'. - Failed to delete save state file '%1'. + Fehler beim Löschen der Status-Datei '%1'. - + Load State File... - Load State File... + Lade Status... - + Load From File... - Load From File... + Aus Datei laden... - - + + Select Save State File - Select Save State File + Statusdatei auswählen - - + + Save States (*.p2s) - Save States (*.p2s) + Gespeicherter Status (*.p2s) - + Delete Save States... - Delete Save States... + Status löschen... - + Undo Load State - Undo Load State + Laden des Savestate rückgängig machen - + Resume (%2) - Resume (%2) + Fortfahren (%2) - + Load Slot %1 (%2) - Load Slot %1 (%2) + Lade Slot %1 (%2) - - + + Delete Save States - Delete Save States + Status löschen - + Are you sure you want to delete all save states for %1? The saves will not be recoverable. - Are you sure you want to delete all save states for %1? + Sind Sie sicher, dass Sie alle Speicherzustände für %1löschen möchten? -The saves will not be recoverable. +Die Speicherstände werden nicht wiederherstellbar sein. - + %1 save states deleted. - %1 save states deleted. + %1 Speicher-Status gelöscht. - + Save To File... - Save To File... + In Datei speichern... - + Empty - Empty + Leer - + Save Slot %1 (%2) - Save Slot %1 (%2) + Speicherplatz %1 (%2) - + Confirm Disc Change Disc-Wechsel bestätigen - + Do you want to swap discs or boot the new image (via system reset)? - Do you want to swap discs or boot the new image (via system reset)? + Möchten Sie die Discs austauschen oder das neue Image booten (via System-Reset)? - + Swap Disc Disc wechseln - + Reset Zurücksetzen @@ -8357,134 +8641,256 @@ The saves will not be recoverable. MemoryCard - - + + Memory Card '{}' was saved to storage. - Memory Card '{}' was saved to storage. + Memory Card '{}' wurde gespeichert. - - Memory Card in port %d / slot %d reinserted - Memory Card in port %d / slot %d reinserted + + Memory Cards reinserted. + Speicherkarten wurden wieder eingelegt. - - Memory Card in port {} / slot {} reinserted. - Memory Card in port {} / slot {} reinserted. + + Force ejecting all Memory Cards. Reinserting in 1 second. + Erzwinge das Auswerfen aller Memory Cards. Wiedereinführung in 1 Sekunde. - - Force ejecting all Memory Cards. - Erzwinge das Auswerfen aller Memory Cards. + + Memory card in port {} / slot {} reinserted + Memory Card im Steckplatz {} / Slot {} wieder eingefügt MemoryCardConvertDialog - + Convert Memory Card - Memory Card umwandeln + Memory Card konvertieren - + Conversion Type Umwandlungsart - + + 8 MB File 8 MB Datei - + + 16 MB File 16 MB Datei - + + 32 MB File 32 MB Datei - + + 64 MB File 64 MB Datei - + Folder Ordner - - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><meta charset="utf-8" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -hr { height: 1px; border-width: 0; } -</style></head><body style=" font-family:'Segoe UI'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p align="center" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Note: Converting a Memory Card creates a COPY of your existing Memory Card. It does NOT delete, modify, or replace your existing Memory Card.</p></body></html> - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><meta charset="utf-8" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -hr { height: 1px; border-width: 0; } -</style></head><body style=" font-family:'Segoe UI'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p align="center" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Note: Converting a Memory Card creates a COPY of your existing Memory Card. It does NOT delete, modify, or replace your existing Memory Card.</p></body></html> - - - - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><meta charset="utf-8" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -hr { height: 1px; border-width: 0; } -</style></head><body style=" font-family:'Segoe UI'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p align="center" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p></body></html> - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><meta charset="utf-8" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -hr { height: 1px; border-width: 0; } -</style></head><body style=" font-family:'Segoe UI'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p align="center" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p></body></html> - - - + + <center><strong>Note:</strong> Converting a Memory Card creates a <strong>COPY</strong> of your existing Memory Card. It does <strong">NOT delete, modify, or replace</strong> your existing Memory Card.</center> + <center><strong>Hinweis:</strong> Konvertieren einer Memory Card erzeugt eine <strong>KOPIE</strong> Ihrer vorhandenen Memory Card. Es wird Ihre vorhandene Memory Card <strong">NICHT löschen, verändern oder ersetzen.</strong> </center> + + + Progress Fortschritt + + + + + Uses a folder on your PC filesystem, instead of a file. Infinite capacity, while keeping the same compatibility as an 8 MB Memory Card. + Verwendet einen Ordner auf Ihrem PC-Dateisystem, statt einer Datei. Unbegrenzte Kapazität, unter Beibehaltung der gleichen Kompatibilität wie eine 8 MB Speicherkarte. + + + + + A standard, 8 MB Memory Card. Most compatible, but smallest capacity. + Eine Standard-8 MB Speicherkarte. Sehr kompatibel, aber hat die kleinste Kapazität. + + + + 2x larger than a standard Memory Card. May have some compatibility issues. + 2x größer als eine Standard Memory Card. Kann manchmal Kompatibilitätsprobleme verursachen. + - - + + 4x larger than a standard Memory Card. Likely to have compatibility issues. + 4x größer als eine Standard-Memory Card. Wird wahrscheinlich Kompatibilitätsprobleme verursachen. + + + + + 8x larger than a standard Memory Card. Likely to have compatibility issues. + 8x größer als eine Standard-Memory Card. Wird wahrscheinlich Kompatibilitätsprobleme verursachen. + + + + + Convert Memory Card Failed MemoryCardType should be left as-is. Memory Card umwandeln fehlgeschlagen - - - + + + Invalid MemoryCardType Ungültiger Memory Card Typ - + Conversion Complete Umwandlung abgeschlossen - + Memory Card "%1" converted to "%2" Memory Card "%1" in "%2" konvertiert - + Your folder Memory Card has too much data inside it to be converted to a file Memory Card. The largest supported file Memory Card has a capacity of 64 MB. To convert your folder Memory Card, you must remove game folders until its size is 64 MB or less. Ihr Ordner Memory Card hat zu viele Daten, um in eine Memory Card-Datei umgewandelt werden zu können. Die größte unterstützte Memory Card hat eine Kapazität von 64 MB. Um Ihren Memory Card-Ordner zu konvertieren, müssen Sie Spielordner entfernen, bis die Größe 64 MB oder weniger beträgt. - + Cannot Convert Memory Card Memory Card kann nicht konvertiert werden + + + 2x larger as a standard Memory Card. May have some compatibility issues. + 2x größer als eine Standard-Memory Card. Könnte manchmal Kompatibilitätsprobleme verursachen. + + + + MemoryCardCreateDialog + + + + + + + Create Memory Card + Memory Card erstellen + + + + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Create Memory Card</span><br />Enter the name of the Memory Card you wish to create, and choose a size. We recommend either using 8MB Memory Cards, or folder Memory Cards for best compatibility.</p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Erstellen einer Memory Card</span><br />Geben Sie den Namen der Memory Card ein, die Sie erstellen möchten, und wählen Sie eine Größe. Wir empfehlen entweder die Verwendung von 8 Mb Memory Cards oder ordnerbasierte Memory Cards für die bestmögliche Kompatibilität.</p></body></html> + + + + Memory Card Name: + Name der Memory Card: + + + + 8 MB [Most Compatible] + 8 MB [Höchste Kompatibilität] + + + + This is the standard Sony-provisioned size, and is supported by all games and BIOS versions. + Dies ist die standardmäßig von Sony bereitgestellte Größe und wird von allen Spielen und BIOS Versionen unterstützt. + + + + 16 MB + 16 MB + + + + + A typical size for third-party Memory Cards which should work with most games. + Typische Größe für Memory Cards von Drittanbietern, die mit den meisten Spielen funktionieren sollten. + + + + 32 MB + 32 MB + + + + 64 MB + 64 MB + + + + Low compatibility warning: yes, it's very big, but may not work with many games. + Warnung! Niedrige Kompatibilität: Ja, ist sehr groß, aber wird nicht mit vielen Spielen funktionieren. + + + + Folder [Recommended] + Ordner [Empfohlen] + + + + Store Memory Card contents in the host filesystem instead of a file. + Speichere Memory Card Inhalte im Host-Dateisystem anstatt einer Datei. + + + + 128 KB (PS1) + 128 KB (PS1) + + + + This is the standard Sony-provisioned size PS1 Memory Card, and only compatible with PS1 games. + Dies ist die standardmäßig von Sony bereitgestellte PS1 Memory Card und nur mit PS1 Spielen kompatibel. + + + + Use NTFS Compression + NTFS-Kompression verwenden + + + + NTFS compression is built-in, fast, and completely reliable. Typically compresses Memory Cards (highly recommended). + NTFS-Komprimierung ist integriert, schnell und absolut zuverlässig. Komprimiert Memory Cards für gewöhnlich (absolut empfohlen). + + + + Failed to create the Memory Card, because the name '%1' contains one or more invalid characters. + Fehler beim Erstellen der Memory Card, da der Name '%1' ein oder mehrere ungültige Zeichen enthält. + + + + Failed to create the Memory Card, because another card with the name '%1' already exists. + Fehler beim Erstellen der Memory Card, da eine andere Memory Card mit dem Namen '%1' bereits existiert. + + + + Failed to create the Memory Card, the log may contain more information. + Fehler beim Erstellen der Memory Card. Das Log kann weitere Informationen enthalten. + + + + Memory Card '%1' created. + Memory Card '%1' erstellt. + MemoryCardListWidget @@ -8504,7 +8910,7 @@ hr { height: 1px; border-width: 0; } Console Ports - Console Ports + Konsolenanschlüsse @@ -8595,24 +9001,24 @@ hr { height: 1px; border-width: 0; } Automatically manage saves based on running game - Automatically manage saves based on running game + Spielstände automatisch verwalten basierend auf laufendem Spiel Auto-eject Memory Cards when loading save states - Auto-eject Memory Cards when loading save states + Memory Card automatisch auswerfen beim Laden des Savestate´s Checked - Checked + Aktiviert (Folder type only / Card size: Auto) Loads only the relevant booted game saves, ignoring others. Avoids running out of space for saves. - (Folder type only / Card size: Auto) Loads only the relevant booted game saves, ignoring others. Avoids running out of space for saves. + (Nur Ordner-Typ / Memory Card grösse: Auto) Lädt nur relevante Spielstände und ignoriert andere. Beugt vor zu wenig Speicherplatz freizuhaben. @@ -8645,7 +9051,7 @@ hr { height: 1px; border-width: 0; } Delete Memory Card - Memory Card Löschen + Memory Card löschen @@ -8653,7 +9059,7 @@ hr { height: 1px; border-width: 0; } Rename Memory Card - Memory Card Umbenennen + Memory Card umbenennen @@ -8692,22 +9098,22 @@ Diese Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden und Sie verlieren alle Speic Failed to delete the Memory Card. The log may have more information. - Failed to delete the Memory Card. The log may have more information. + Fehler beim Löschen der Memory Card. Das Log enthält möglicherweise weitere Informationen. Failed to rename Memory Card. The log may contain more information. - Failed to rename Memory Card. The log may contain more information. + Fehler beim Umbenennen der Memory Card. Das Log könnte weitere Informationen enthalten. Use for Port %1 - Use for Port %1 + Für Steckplatz %1 verwenden Both ports must have a card selected to swap. - Both ports must have a card selected to swap. + Beide Steckplätze müssen eine Memory Card enthalten um sie tauschen zu können. @@ -8757,7 +9163,7 @@ Diese Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden und Sie verlieren alle Speic %1 [Missing] Ignore Crowdin's warning for [Missing], the text should be translated. - %1 [Missing] + %1 [Fehlt] @@ -8765,56 +9171,56 @@ Diese Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden und Sie verlieren alle Speic Memory - Memory + Speicher - + Go to in disassembly - Go to in disassembly + Gehe zu Disassembly - - + + Go to address - Go to address + Gehe zu Adresse - + Show as 1 byte - Show as 1 byte + Als 1 Byte anzeigen - + Show as 2 bytes - Show as 2 bytes + Als 2 Byte anzeigen - + Show as 4 bytes - Show as 4 bytes + Als 4 Byte anzeigen - + Show as 8 bytes - Show as 8 bytes + Als 8 Byte anzeigen - + Copy Byte - Copy Byte + Byte kopieren - + Copy Segment - Copy Segment + Segment kopieren - + Copy Character - Copy Character + Zeichen kopieren - + Paste Einfügen @@ -8824,29 +9230,29 @@ Diese Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden und Sie verlieren alle Speic New Input Recording - New Input Recording + Neue Eingabeaufnahme Select Recording Type - Select Recording Type + Aufnahmeart auswählen Power On Indicates that the input recording that is about to be started will be recorded from the moment the emulation boots on/starts. - Power On + Beim Einschalten Save State Indicates that the input recording that is about to be started will be recorded when an accompanying save state is saved. - Save State + Speicher Status <html><head/><body><p align="center"><span style=" color:#ff0000;">Be Warned! Making an input recording that starts from a save-state will fail to work on future versions due to save-state versioning.</span></p></body></html> - <html><head/><body><p align="center"><span style=" color:#ff0000;">Be Warned! Making an input recording that starts from a save-state will fail to work on future versions due to save-state versioning.</span></p></body></html> + <html><head/><body><p align="center"><span style=" color:#ff0000;">Warnung! Das Erstellen einer Eingabeaufnahme, die von einem Speicher-Status aus beginnt, wird aufgrund der Version des Speicherzustands in zukünftigen Versionen nicht funktionieren.</span></p></body></html> @@ -8866,311 +9272,375 @@ Diese Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden und Sie verlieren alle Speic Input Recording Files (*.p2m2) - Input Recording Files (*.p2m2) + Eingabe-Aufnahme-Dateien (*.p2m2) Pad - + D-Pad Up Steuerkreuz hoch - + D-Pad Right Steuerkreuz rechts - + D-Pad Down Steuerkreuz runter - + D-Pad Left Steuerkreuz links - + Triangle Dreieck - + Circle Kreis - + Cross Kreuz - + Square Quadrat - + + Select Select - + + Start Start - + L1 (Left Bumper) - L1 (Left Bumper) + L1 (Linke Schultertaste) - + L2 (Left Trigger) - L2 (Left Trigger) + L2 (Linker Trigger) - + R1 (Right Bumper) - R1 (Right Bumper) + R1 (Rechte Schultertaste) - + R2 (Right Trigger) - R2 (Right Trigger) + R2 (Rechter Trigger) - + L3 (Left Stick Button) - L3 (Left Stick Button) + L3 (linker Stick Drücken) - + R3 (Right Stick Button) - R3 (Right Stick Button) + R3 (rechter Stick Drücken) - + Analog Toggle Analog umschalten - + Apply Pressure - Apply Pressure + Druck anwenden - + Left Stick Up - Left Stick Up + Linker Stick hoch - + Left Stick Right - Left Stick Right + Linker Stick rechts - + Left Stick Down - Left Stick Down + Linker Stick Unten - + Left Stick Left - Left Stick Left + Linker Stick links - + Right Stick Up - Right Stick Up + Rechter Stick hoch - + Right Stick Right - Right Stick Right + Rechter Stick rechts - + Right Stick Down - Right Stick Down + Rechter Stick runter - + Right Stick Left - Right Stick Left + Rechter Stick links - + Large (Low Frequency) Motor - Large (Low Frequency) Motor + Großer Motor (geringe Frequenz) - + Small (High Frequency) Motor - Small (High Frequency) Motor + Kleiner Motor (Höhere Frequenz) - + Not Inverted - Not Inverted + Nicht invertiert - + Invert Left/Right - Invert Left/Right + Links/rechts umkehren - + Invert Up/Down - Invert Up/Down + Hoch/Runter umkehren - + Invert Left/Right + Up/Down - Invert Left/Right + Up/Down + Links/rechts Umkehren + hoch/runter - + Invert Left Stick - Invert Left Stick + Linker Stick umkehren - + Inverts the direction of the left analog stick. - Inverts the direction of the left analog stick. + Invertiert die Richtung des linken Analogsticks. - + Invert Right Stick - Invert Right Stick + Rechter Stick umkehren - + Inverts the direction of the right analog stick. - Inverts the direction of the right analog stick. + Invertiert die Richtung des rechten Analogsticks. - + Analog Deadzone - Analog Deadzone - - - - Sets the analog stick deadzone, i.e. the fraction of the analog stick movement which will be ignored. - Sets the analog stick deadzone, i.e. the fraction of the analog stick movement which will be ignored. + Analog-Stick Totzone - - Analog Sensitivity - Analog Sensitivity + + Sets the analog stick deadzone, i.e. the fraction of the stick movement which will be ignored. + Sets the analog stick deadzone, i.e. the fraction of the stick movement which will be ignored. - - Sets the analog stick axis scaling factor. A value between 130% and 140% is recommended when using recent controllers, e.g. DualShock 4, Xbox One Controller. - Sets the analog stick axis scaling factor. A value between 130% and 140% is recommended when using recent controllers, e.g. DualShock 4, Xbox One Controller. + + Sets the analog stick axis scaling factor. A value between 1.30 and 1.40 is recommended when using recent controllers, e.g. DualShock 4, Xbox One Controller. + Sets the analog stick axis scaling factor. A value between 1.30 and 1.40 is recommended when using recent controllers, e.g. DualShock 4, Xbox One Controller. - - Trigger Deadzone - Trigger Deadzone + + Button/Trigger Deadzone + Button/Trigger Deadzone - - Sets the deadzone for activating triggers, i.e. the fraction of the trigger press which will be ignored. - Sets the deadzone for activating triggers, i.e. the fraction of the trigger press which will be ignored. + + Sets the deadzone for activating buttons/triggers, i.e. the fraction of the trigger which will be ignored. + Sets the deadzone for activating buttons/triggers, i.e. the fraction of the trigger which will be ignored. - - Trigger Sensitivity - Trigger Sensitivity + + Analog light is now {} for port {} / slot {} + Analog light is now {} for port {} / slot {} - - Sets the trigger scaling factor. - Sets the trigger scaling factor. + + Analog Sensitivity + Analog Empfindlichkeit - + Large Motor Vibration Scale - Large Motor Vibration Scale + Großer Motor Vibrationsstärke - + Increases or decreases the intensity of low frequency vibration sent by the game. - Increases or decreases the intensity of low frequency vibration sent by the game. + Erhöht oder verringert die Intensität der vom Spiel gesendeten Niederfrequenz-Vibration. - + Small Motor Vibration Scale - Small Motor Vibration Scale + Kleiner Motor Vibrationsstärke - + Increases or decreases the intensity of high frequency vibration sent by the game. - Increases or decreases the intensity of high frequency vibration sent by the game. - - - - Button Deadzone - Button Deadzone - - - - Sets the deadzone for activating buttons, i.e. the fraction of the button press which will be ignored. - Sets the deadzone for activating buttons, i.e. the fraction of the button press which will be ignored. + Erhöht oder verringert die Intensität der vom Spiel gesendeten Hochfrequenz-Vibration. - + Modifier Pressure - Modifier Pressure + Druckpunkt modifizieren - + Sets the pressure when the modifier button is held. - Sets the pressure when the modifier button is held. + Stellt den Druckpunkt ein, wenn der Modifikator-Knopf gehalten wird. - + Not Connected Nicht verbunden - + DualShock 2 DualShock 2 + + + Controller port {}, slot {} has a {} connected, but the save state has a {}. +Leaving the original controller type connected, but this may cause issues. + Controller port {}, slot {} has a {} connected, but the save state has a {}. +Leaving the original controller type connected, but this may cause issues. + + + + Strum Up + Strum Up + + + + Strum Down + Strum Down + + + + Green Fret + Green Fret + + + + Red Fret + Red Fret + + + + Yellow Fret + Yellow Fret + + + + Blue Fret + Blue Fret + + + + Orange Fret + Orange Fret + + + + Whammy Bar + Whammy Bar + + + + Tilt Up + Tilt Up + + + + Whammy Bar Deadzone + Whammy Bar Deadzone + + + + Sets the whammy bar deadzone. Inputs below this value will not be sent to the PS2. + Sets the whammy bar deadzone. Inputs below this value will not be sent to the PS2. + + + + Whammy Bar Sensitivity + Whammy Bar Sensitivity + + + + Sets the whammy bar axis scaling factor. + Sets the whammy bar axis scaling factor. + + + + Guitar + Gitarre + Patch - + Failed to open {}. Built-in game patches are not available. - Failed to open {}. Built-in game patches are not available. + Konnte {} nicht öffnen. Integrierte Spielpatches sind nicht verfügbar. - + {} GameDB patches - {} GameDB patches + {} GameDB-Patches - + {}{} game patches - {}{} game patches + {}{} Spiel-Patches - + {}{} cheat patches - {}{} cheat patches + {}{} Cheat-Patches - + {} are active. {} sind aktiv. - + No cheats or patches (widescreen, compatibility or others) are found / enabled. Keine Cheats oder Patches (Breitbild, Kompatibilität oder andere) wurden gefunden / aktiviert. @@ -9227,7 +9697,7 @@ Die URL war: %1 Question - Question + Frage @@ -9268,114 +9738,131 @@ Die URL war: %1 Register View - Register View + Register - Ansicht - - + + View as hex - View as hex + Als Hex anzeigen - - + + View as float - View as float + Als Float anzeigen - + Copy Top Half - Copy Top Half + Obere Hälfte kopieren - + Copy Bottom Half - Copy Bottom Half + Untere Hälfte kopieren - + Copy Segment Segment kopieren - + Copy Value Wert kopieren - + Change Top Half - Change Top Half + Obere Hälfte ändern - + Change Bottom Half - Change Bottom Half + Untere Hälfte kopieren - + Change Segment - Change Segment + Segment ändern - + Change Value - Change Value + Wert ändern - + Go to in Disassembly - Go to in Disassembly + Gehe zu Disassembly - + Go to in Memory - Go to in Memory + Gehe zu Speicher - + Change %1 Changing the value in a CPU register (e.g. "Change t0") - Change %1 + %1 verändern - - + + Invalid register value - Invalid register value + Ungültiger Register Wert - + Invalid hexadecimal register value. - Invalid hexadecimal register value. + Ungültiger Hexadezimalregisterwert. - + Invalid floating-point register value. - Invalid floating-point register value. + Ungültiger Fließkommaregisterwert. - + Invalid target address - Invalid target address + Ungültige Zieladresse SPU2 - + Requested audio output device '{}' not found, using default. - Requested audio output device '{}' not found, using default. + Angegebenes Audio-Ausgabegerät '{}' nicht gefunden, verwende Standardeinstellung. - - - SettingWidgetBinder - - + + Cubeb (Cross-platform) + Cubeb is an audio engine name. Leave as-is. + Cubeb (Cross-Plattform) + + + + No Sound (Emulate SPU2 only) + Kein Audio (Nur Emuliertes SPU2) + + + + XAudio2 + XAudio2 is an audio engine name. Leave as-is. + XAudio2 + + + + SettingWidgetBinder + + + - + Reset Zurücksetzen @@ -9386,7 +9873,7 @@ Die URL war: %1 Standard: - + Select folder for %1 Ordner für %1 auswählen @@ -9409,197 +9896,203 @@ Die URL war: %1 Schließen - + + Summary Zusammenfassung - - <strong>Summary</strong><hr>Eventually this will be where we can see patches and compute hashes/verify dumps/etc. - <strong>Summary</strong><hr>Eventually this will be where we can see patches and compute hashes/verify dumps/etc. + + <strong>Summary</strong><hr>This page shows details about the selected game. Changing the Input Profile will set the controller binding scheme for this game to whichever profile is chosen, instead of the default (Shared) configuration. The track list and dump verification can be used to determine if your disc image matches a known good dump. If it does not match, the game may be broken. + <strong>Summary</strong><hr>This page shows details about the selected game. Changing the Input Profile will set the controller binding scheme for this game to whichever profile is chosen, instead of the default (Shared) configuration. The track list and dump verification can be used to determine if your disc image matches a known good dump. If it does not match, the game may be broken. - + + Summary is unavailable for files not present in game list. + Zusammenfassung ist nicht verfügbar für Dateien, die nicht in der Spielliste vorhanden sind. + + + Interface Benutzeroberfläche - + <strong>Interface Settings</strong><hr>These options control how the software looks and behaves.<br><br>Mouse over an option for additional information. - <strong>Interface Settings</strong><hr>These options control how the software looks and behaves.<br><br>Mouse over an option for additional information. + <strong>Interface-Einstellungen</strong><hr>Diese Optionen steuern das Aussehen und Verhalten der Software.<br><br>Mauszeiger über eine Option bewegen für zusätzliche Informationen. - + Game List Spieleliste - + <strong>Game List Settings</strong><hr>The list above shows the directories which will be searched by PCSX2 to populate the game list. Search directories can be added, removed, and switched to recursive/non-recursive. - <strong>Game List Settings</strong><hr>The list above shows the directories which will be searched by PCSX2 to populate the game list. Search directories can be added, removed, and switched to recursive/non-recursive. + <strong>Spiellisten-Einstellungen</strong><hr>Die obige Liste zeigt die Verzeichnisse, die von PCSX2 durchsucht werden, um die Spielliste zu füllen. Suchverzeichnisse können hinzugefügt, entfernt und zu rekursiv/nicht-rekursiv gewechselt werden. - + BIOS BIOS - + <strong>BIOS Settings</strong><hr>Configure your BIOS here.<br><br>Mouse over an option for additional information. - <strong>BIOS Settings</strong><hr>Configure your BIOS here.<br><br>Mouse over an option for additional information. + <strong>BIOS-Einstellungen</strong><hr>Ihr BIOS hier konfigurieren.<br><br>Mauszeiger über eine Option bewegen für zusätzliche Informationen. - + Emulation Emulation - + <strong>Emulation Settings</strong><hr>These options determine the configuration of frame pacing and game settings.<br><br>Mouse over an option for additional information. - <strong>Emulation Settings</strong><hr>These options determine the configuration of frame pacing and game settings.<br><br>Mouse over an option for additional information. + <strong>Emulationseinstellungen</strong><hr>Diese Optionen bestimmen die Konfiguration von Spielgeschwindigkeit und Spieleinstellungen<br><br>Mauszeiger über eine Option bewegen für zusätzliche Informationen. - + Patches Patches - + <strong>Patches</strong><hr>This section allows you to select optional patches to apply to the game, which may provide performance, visual, or gameplay improvements. - <strong>Patches</strong><hr>This section allows you to select optional patches to apply to the game, which may provide performance, visual, or gameplay improvements. + <strong>Patches</strong><hr>In diesem Abschnitt können Sie optionale Patches für das Spiel auswählen, die Performance, visuelle oder Gameplay Verbesserungen bieten können. - + Cheats Cheats - + <strong>Cheats</strong><hr>This section allows you to select which cheats you wish to enable. You cannot enable/disable cheats without labels for old-format pnach files, those will automatically activate if the main cheat enable option is checked. - <strong>Cheats</strong><hr>This section allows you to select which cheats you wish to enable. You cannot enable/disable cheats without labels for old-format pnach files, those will automatically activate if the main cheat enable option is checked. + <strong>Cheats</strong><hr>In diesem Abschnitt können Sie auswählen, welche Cheats Sie aktivieren möchten. Sie können Cheats nicht ohne Kennzeichnung für Pnach-Dateien des alten Formats aktivieren/deaktivieren. Diese werden automatisch aktiviert, wenn die Hauptoption Cheat aktiviert ist. - + Game Fixes - Game Fixes + Spiel-Fixes - + <strong>Game Fixes Settings</strong><hr>Game Fixes can work around incorrect emulation in some titles.<br>However, they can also cause problems in games if used incorrectly.<br>It is best to leave them all disabled unless advised otherwise. - <strong>Game Fixes Settings</strong><hr>Game Fixes can work around incorrect emulation in some titles.<br>However, they can also cause problems in games if used incorrectly.<br>It is best to leave them all disabled unless advised otherwise. + <strong>Spielfixes Einstellungen</strong><hr>Spielfixes können falsche Emulationen in einigen Titeln umgehen.<br>Allerdings können sie auch Probleme in Spielen verursachen, wenn sie falsch verwendet werden.<br>Es ist am besten, sie alle deaktiviert zu lassen, es sei denn, es wird etwas anderes empfohlen. - + Graphics Grafik - + <strong>Graphics Settings</strong><hr>These options determine the configuration of the graphical output.<br><br>Mouse over an option for additional information. - <strong>Graphics Settings</strong><hr>These options determine the configuration of the graphical output.<br><br>Mouse over an option for additional information. + <strong>Grafikeinstellungen</strong><hr>Diese Optionen bestimmen die Konfiguration der grafischen Ausgabe.<br><br>Mauszeiger über eine Option bewegen für zusätzliche Informationen. - + Audio Audio - + <strong>Audio Settings</strong><hr>These options control the audio output of the console.<br><br>Mouse over an option for additional information. - <strong>Audio Settings</strong><hr>These options control the audio output of the console.<br><br>Mouse over an option for additional information. + <strong>Audio-Einstellungen</strong><hr>Diese Optionen steuern die Audioausgabe der Konsole.<br><br>Maus über eine Option bewegen für zusätzliche Informationen. - + Memory Cards Memory Cards - + <strong>Memory Card Settings</strong><hr>Create and configure Memory Cards here.<br><br>Mouse over an option for additional information. - <strong>Memory Card Settings</strong><hr>Create and configure Memory Cards here.<br><br>Mouse over an option for additional information. + <strong>Memory Card-Einstellungen</strong><hr>Erstellen und konfigurieren Sie hier Memory Cards.<br><br>Mauszeiger über eine Option bewegen für zusätzliche Informationen. - + Network & HDD Netzwerk & HDD - + <strong>Network & HDD Settings</strong><hr>These options control the network connectivity and internal HDD storage of the console.<br><br>Mouse over an option for additional information. - <strong>Network & HDD Settings</strong><hr>These options control the network connectivity and internal HDD storage of the console.<br><br>Mouse over an option for additional information. + <strong>Netzwerk- & Festplatteneinstellungen</strong><hr>Diese Optionen steuern die Netzwerkverbindung und den internen Festplattenspeicher der Konsole.<br><br>Mauszeiger über eine Option bewegen für zusätzliche Informationen. - + Folders - Folders + Ordner - + <strong>Folder Settings</strong><hr>These options control where PCSX2 will save runtime data files. - <strong>Folder Settings</strong><hr>These options control where PCSX2 will save runtime data files. + <strong>Ordnereinstellungen</strong><hr>Diese Optionen legen fest, wo PCSX2 Laufzeitdaten speichern wird. - + Achievements - Trophäen + Errungenschaften - + <strong>Achievements Settings</strong><hr>These options control the RetroAchievements implementation in PCSX2, allowing you to earn achievements in your games. - <strong>Achievements Settings</strong><hr>These options control the RetroAchievements implementation in PCSX2, allowing you to earn achievements in your games. + <strong>Trophäen Einstellungen</strong><hr>Diese Optionen steuern die RetroAchievements Implementierung in PCSX2, damit Sie Erfolge in Ihren Spielen erzielen können. - + RAIntegration is being used, built-in RetroAchievements support is disabled. - RAIntegration is being used, built-in RetroAchievements support is disabled. + RAIntegration wird verwendet, integrierte RetroAchievements Unterstützung ist deaktiviert. - + This PCSX2 build was not compiled with RetroAchievements support. Diese PCSX2-Version wurde nicht mit RetroAchievements Unterstützung kompiliert. - + Advanced - Advanced + Erweitert - + <strong>Advanced Settings</strong><hr>These are advanced options to determine the configuration of the simulated console.<br><br>Mouse over an option for additional information. - <strong>Advanced Settings</strong><hr>These are advanced options to determine the configuration of the simulated console.<br><br>Mouse over an option for additional information. + <strong>Erweiterte Einstellungen</strong><hr>Dies sind erweiterte Optionen zur Bestimmung der Konfiguration der simulierten Konsole.<br><br>Mauszeiger über eine Option bewegen für zusätzliche Informationen. - + Debug - Debug + Debuggen - + <strong>Debug Settings</strong><hr>These are options which can be used to log internal information about the application. <strong>Do not modify unless you know what you are doing</strong>, it will cause significant slowdown, and can waste large amounts of disk space. - <strong>Debug Settings</strong><hr>These are options which can be used to log internal information about the application. <strong>Do not modify unless you know what you are doing</strong>, it will cause significant slowdown, and can waste large amounts of disk space. + <strong>Debug-Einstellungen</strong><hr>Dies sind Optionen, mit denen interne Informationen über die Anwendung protokolliert werden können. <strong>Ändern Sie nichts, es sei denn, Sie wissen, was Sie tun</strong>, es wird zu einer erheblichen Verlangsamung führen und kann große Mengen an Speicherplatz beanspruchen. - + Confirm Restore Defaults - Confirm Restore Defaults + Standard wiederherstellen bestätigen - + Are you sure you want to restore the default settings? Any preferences will be lost. - Are you sure you want to restore the default settings? Any preferences will be lost. + Sind Sie sicher, dass Sie die Standardeinstellungen wiederherstellen möchten? Alle gegenwärtigen Einstellungen gehen verloren. - + Reset UI Settings - Reset UI Settings + UI-Einstellungen zurücksetzen - + Recommended Value Empfohlener Wert - + %1 [%2] %1 [%2] @@ -9622,43 +10115,305 @@ Die URL war: %1 Globale Einstellung verwenden [%1] + + SetupWizardDialog + + + PCSX2 Setup Wizard + PCSX2 Einrichtungsassistent + + + + Language + Sprache + + + + BIOS Image + BIOS-Image + + + + Game Directories + Spielverzeichnisse + + + + Controller Setup + Controller-Einrichtung + + + + Complete + Abgeschlossen + + + + <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Welcome to PCSX2!</span></h1><p>This wizard will help guide you through the configuration steps required to use the application. It is recommended if this is your first time installing PCSX2 that you view the setup guide at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/">https://pcsx2.net/docs/usage/setup/</a>.</p><p>By default, PCSX2 will connect to the server at <a href="https://pcsx2.net/">pcsx2.net</a> to check for updates, and if available and confirmed, download update packages from <a href="https://github.com/">github.com</a>. If you do not wish for PCSX2 to make any network connections on startup, you should uncheck the Automatic Updates option now. The Automatic Update setting can be changed later at any time in Interface Settings.</p><p>Please choose a language and theme to begin.</p></body></html> + <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Willkommen bei PCSX2!</span></h1><p>Dieser Assistent wird Sie durch die Konfigurationsschritte führen, die erforderlich sind, um die Anwendung zu nutzen. Es wird empfohlen, wenn Sie PCSX2 zum ersten Mal installieren, dass Sie das Setup-Handbuch unter <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/">https://pcsx2 ansehen. et/docs/usage/setup/</a>.</p><p>Standardmäßig verbindet sich PCSX2 mit dem Server unter <a href="https://pcsx2.net/">pcsx2. et</a>, um nach Updates zu suchen und falls verfügbar und bestätigt zu werden, laden Sie Update-Pakete von <a href="https://github.com/">github.com</a>herunter. Wenn Sie keine Netzwerkverbindungen beim Start von PCSX2 herstellen möchten, deaktivieren Sie bitte die Option Automatische Updates. Die automatische Update-Einstellung kann später jederzeit in den Benutzeroberflächeneinstellungen geändert werden.</p><p>Bitte wählen Sie eine Sprache und ein Theme aus.</p></body></html> + + + + Language: + Sprache: + + + + Theme: + Erscheinungsbild: + + + + Enable Automatic Updates + Automatische Updates aktivieren + + + + <html><head/><body><p>PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run.</p><p>For legal reasons, you must obtain a BIOS <strong>from an actual PS2 unit that you own</strong> (borrowing doesn't count).</p><p>Once dumped, this BIOS image should be placed in the bios folder within the data directory shown below, or you can instruct PCSX2 to scan an alternative directory.</p><p>A guide for dumping your BIOS can be found at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#how-to-dump-your-ps2-bios">pcsx2.net</a>.</p></body></html> + <html><head/><body><p>PCSX2 benötigt ein PS2 BIOS zum Ausführen.</p><p>Aus rechtlichen Gründen müssen Sie ein BIOS <strong>von einem echten PS2-Gerät erhalten, das Sie selbst besitzen</strong> (Ausleihen gilt nicht).</p><p>Dieses BIOS-Bild sollte in das BIOS-Verzeichnis des unten angezeigten Verzeichnisses gelegt werden oder Sie können PCSX2 anweisen, ein alternatives Verzeichnis zu durchsuchen.</p><p>Eine Anleitung zum Dumping Ihres BIOS finden Sie unter <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#how-to-dump-your-ps2-bios">pcsx2.net</a>.</p></body></html> + + + + BIOS Directory: + BIOS-Verzeichnis: + + + + Browse... + Durchsuchen... + + + + Reset + Zurücksetzen + + + + Filename + Dateiname + + + + Version + Version + + + + Open in Explorer... + Im Explorer öffnen... + + + + Refresh List + Liste aktualisieren + + + + <html><head/><body><p>PCSX2 will automatically scan and identify games from the selected directories below, and populate the game list.<br>These games should be dumped from discs you own. Guides for dumping discs can be found at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#dumping-ps2-discs-via-imgburn">pcsx2.net</a>.</p><p>Supported formats for dumps include:</p><p><ul><li>.bin/.iso (ISO Disc Images)</li><li>.mdf (Media Descriptor File)</li><li>.chd (Compressed Hunks of Data)</li><li>.cso (Compressed ISO)</li><li>.gz (Gzip Compressed ISO)</li></ul></p></p></body></html> + <html><head/><body><p>PCSX2 scannt und identifiziert automatisch Spiele aus den unten ausgewählten Verzeichnissen und füllt die Spielliste.<br>Diese Spiele sollten von Ihren eigenen Discs gedumpt werden. Anleitungen zum Dumping von Disks finden Sie unter <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#dumping-ps2-discs-via-imgburn">pcsx2.net</a>.</p><p>Unterstützte Formate für Dumps:</p><p><ul><li>.in/.iso (ISO Disc Images)</li><li>.mdf (Media Descriptor File)</li><li>.chd (Compressed Hunks of Data)</li><li>.so (komprimierte ISO)</li><li>.gz (Gzip Komprimierte ISO)</li></ul></p></p></body></html> + + + + Search Directories (will be scanned for games) + Suchverzeichnisse (werden nach Spielen gescannt) + + + + Add + Hinzufügen + + + + + Remove + Entfernen + + + + Search Directory + Verzeichnis durchsuchen + + + + Scan Recursively + Rekursiv durchsuchen + + + + <html><head/><body><p>By default, PCSX2 will map your keyboard to the virtual PS2 controller.</p><p><span style=" font-weight:700;">To use an external controller, you must map it first. </span>On this screen, you can automatically map any controller which is currently connected. If your controller is not currently connected, you can plug it in now.</p><p>To change controller bindings in more detail, or use multi-tap, open the Settings menu and choose Controllers once you have completed the Setup Wizard.</p></body></html> + <html><head/><body><p>Standardmäßig wird PCSX2 Ihre Tastatur dem virtuellen PS2-Controller zuordnen.</p><p><span style=" font-weight:700;">Um einen externen Controller verwenden zu können, müssen Sie ihn zuerst zuordnen. </span>Auf diesem Bildschirm können Sie automatisch jedem aktuell verbundenen Controller zuordnen. Wenn Ihr Controller derzeit nicht verbunden ist, können Sie ihn jetzt einstecken.</p><p>Um Controller-Bindungen detaillierter zu ändern, oder verwenden eines MultiTap, Öffnen Sie das Menü Einstellungen und wählen Sie Controller, sobald Sie den Setup-Assistenten abgeschlossen haben.</p></body></html> + + + + Controller Port 1 + Controller Steckplatz 1 + + + + + Controller Mapped To: + Controller zugeordnet zu: + + + + + Controller Type: + Controller-Typ: + + + + + + Default (Keyboard) + Standard (Tastatur) + + + + + Automatic Mapping + Automatisches Zuordnen + + + + Controller Port 2 + Controller Steckplatz 2 + + + + <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Setup Complete!</span></h1><p>You are now ready to run games.</p><p>Further options are available under the settings menu. You can also use the Big Picture UI for navigation entirely with a gamepad.</p><p>We hope you enjoy using PCSX2.</p></body></html> + <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Einrichtung abgeschlossen!</span></h1><p>Sie sind jetzt bereit, Spiele auszuführen.</p><p>Weitere Optionen finden Sie im Menü Einstellungen. Sie können auch die Big Picture Benutzeroberfläche für die Navigation komplett mit einem Gamepad verwenden.</p><p>Wir wünschen Ihnen viel Spaß mit PCSX2.</p></body></html> + + + + &Back + &Zurück + + + + &Next + &Weiter + + + + &Cancel + &Abbrechen + + + + + Warning + Warnung + + + + A BIOS image has not been selected. PCSX2 <strong>will not</strong> be able to run games without a BIOS image.<br><br>Are you sure you wish to continue without selecting a BIOS image? + Es wurde kein BIOS-Abbild ausgewählt. PCSX2 <strong>wird nicht</strong> in der Lage sein, Spiele auszuführen ohne ein BIOS-Abbild.<br><br> Sind Sie sicher, dass Sie fortfahren möchten, ohne ein BIOS auszuwählen? + + + + No game directories have been selected. You will have to manually open any game dumps you want to play, PCSX2's list will be empty. + +Are you sure you want to continue? + Es wurden keine Spielverzeichnisse ausgewählt. Sie müssen alle Spiele-Dumps manuell öffnen, die Sie spielen möchten, die PCSX2 Liste wird leer sein. + +Sind Sie sicher, dass Sie fortfahren möchten? + + + + Cancel Setup + Einrichtung abbrechen + + + + Are you sure you want to cancel PCSX2 setup? + +Any changes have been saved, and the wizard will run again next time you start PCSX2. + Möchten Sie die PCSX2-Einrichtung wirklich abbrechen? + +Alle Änderungen wurden gespeichert und der Assistent wird beim nächsten Start von PCSX2 erneut ausgeführt. + + + + Open Directory... + Verzeichnis öffnen... + + + + Select Search Directory + Suchverzeichnis auswählen + + + + Scan Recursively? + Rekursiv durchsuchen? + + + + Would you like to scan the directory "%1" recursively? + +Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. + Möchten Sie das Verzeichnis "%1" rekursiv durchsuchen? + +Das Scannen braucht mehr Zeit, wird aber Dateien in Unterverzeichnissen identifizieren. + + + + Default (None) + Standard (Keine) + + + + No devices available + Keine Geräte verfügbar + + + + Automatic Binding + Automatisches Zuordnen + + + + No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. + Für das Gerät '%1' wurden keine automatische Zuordnung generiert. Das Gerät unterstützt möglicherweise keine automatische Zuordnung. + + StackModel ENTRY Warning: short space limit. Abbreviate if needed. - ENTRY + EINTRAG LABEL Warning: short space limit. Abbreviate if needed. - LABEL + LABEL PC Warning: short space limit. Abbreviate if needed. PC = Program Counter (location where the CPU is executing). - PC + PC INSTRUCTION Warning: short space limit. Abbreviate if needed. - INSTRUCTION + INSTRUKTION STACK POINTER Warning: short space limit. Abbreviate if needed. - STACK POINTER + STACK POINTER SIZE Warning: short space limit. Abbreviate if needed. - SIZE + GRÖSSE @@ -9667,7 +10422,7 @@ Die URL war: %1 INVALID - INVALID + UNGÜLTIG @@ -9679,127 +10434,127 @@ Die URL war: %1 PC Warning: short space limit. Abbreviate if needed. PC = Program Counter (location where the CPU is executing). - PC + PC ENTRY Warning: short space limit. Abbreviate if needed. - ENTRY + EINTRAG PRIORITY Warning: short space limit. Abbreviate if needed. - PRIORITY + PRIORITÄT STATE Warning: short space limit. Abbreviate if needed. - STATE + STATUS WAIT TYPE Warning: short space limit. Abbreviate if needed. - WAIT TYPE + WAIT TYPE BAD Refers to a Thread State in the Debugger. - BAD + BAD RUN Refers to a Thread State in the Debugger. - RUN + RUN READY Refers to a Thread State in the Debugger. - READY + BEREIT WAIT Refers to a Thread State in the Debugger. - WAIT + WARTEN SUSPEND Refers to a Thread State in the Debugger. - SUSPEND + SUSPEND WAIT SUSPEND Refers to a Thread State in the Debugger. - WAIT SUSPEND + Auf Unterbrechung warten DORMANT Refers to a Thread State in the Debugger. - DORMANT + RUHT NONE Refers to a Thread Wait State in the Debugger. - NONE + KEIN WAKEUP REQUEST Refers to a Thread Wait State in the Debugger. - WAKEUP REQUEST + WAKEUP REQUEST SEMAPHORE Refers to a Thread Wait State in the Debugger. - SEMAPHORE + SEMAPHORE SLEEP Refers to a Thread Wait State in the Debugger. - SLEEP + SCHLÄFT DELAY Refers to a Thread Wait State in the Debugger. - DELAY + VERZÖGERUNG EVENTFLAG Refers to a Thread Wait State in the Debugger. - EVENTFLAG + EVENTFLAG MBOX Refers to a Thread Wait State in the Debugger. - MBOX + MBOX VPOOL Refers to a Thread Wait State in the Debugger. - VPOOL + VPOOL FIXPOOL Refers to a Thread Wait State in the Debugger. - FIXPOOL + FIXPOOL @@ -9807,17 +10562,17 @@ Die URL war: %1 Webcam (EyeToy) - Webcam (EyeToy) + Webcam (EyeToy) Sony EyeToy - Sony EyeToy + Sony EyeToy Konami Capture Eye - Konami Capture Eye + Konami Capture Eye @@ -9827,7 +10582,7 @@ Die URL war: %1 Selects the device to capture images from. - Selects the device to capture images from. + Wählt das Gerät aus, von dem Bilder aufgenommen werden sollen. @@ -9867,159 +10622,216 @@ Die URL war: %1 BeatMania Da Da Da!! Keyboard - BeatMania Da Da Da!! Keyboard + BeatMania Da Da!! Tastatur - + GunCon 2 - GunCon 2 + GunCon 2 - + + D-Pad Up Steuerkreuz hoch - + + D-Pad Down Steuerkreuz runter - + + D-Pad Left Steuerkreuz links - + + D-Pad Right Steuerkreuz rechts - + Trigger - Trigger + Abzug - + Shoot Offscreen - Shoot Offscreen + Ausserhalb des Bildschirms schießen - + Calibration Shot - Calibration Shot + Kalibrierschuss - + A - A + A - + B - B + B - + C - C + C - + + Select Select - + + Start Start - + + Relative Left + Relative Left + + + + Relative Right + Relative Right + + + + Relative Up + Relative Up + + + + Relative Down + Relative Down + + + + Sets the crosshair image that this lightgun will use. Setting a crosshair image will disable the system cursor. + Sets the crosshair image that this lightgun will use. Setting a crosshair image will disable the system cursor. + + + + Cursor Scale + Cursorgröße + + + + Scales the crosshair image set above. + Scales the crosshair image set above. + + + + Cursor Color + Cursorfarbe + + + + Applys a color to the chosen crosshair images, can be used for multiple players. Specify in HTML/CSS format (e.g. #aabbcc) + Applys a color to the chosen crosshair images, can be used for multiple players. Specify in HTML/CSS format (e.g. #aabbcc) + + + Manual Screen Configuration - Manual Screen Configuration + Manuelle Bildschirmkonfiguration - + Forces the use of the screen parameters below, instead of automatic parameters if available. - Forces the use of the screen parameters below, instead of automatic parameters if available. + Erzwingt die Verwendung der folgenden Bildschirmparameter anstelle von automatischen Parametern, falls verfügbar. - + X Scale (Sensitivity) - X Scale (Sensitivity) + X-Skala (Sensitivität) + + + + + Scales the position to simulate CRT curvature. + Scales the position to simulate CRT curvature. - + Y Scale (Sensitivity) - Y Scale (Sensitivity) + X-Skala (Sensitivität) - + Center X - Center X + Zentrieren X - + Sets the horizontal center position of the simulated screen. - Sets the horizontal center position of the simulated screen. + Legt die horizontale Mittelposition des simulierten Bildschirms fest. - + Center Y - Center Y + Zentrieren Y - + Sets the vertical center position of the simulated screen. - Sets the vertical center position of the simulated screen. + Legt die vertikale Mittelposition des simulierten Bildschirms fest. - + Screen Width Bildschirmbreite - + Sets the width of the simulated screen. - Sets the width of the simulated screen. + Legt die Breite des simulierten Bildschirms fest. - + Screen Height Bildschirmhöhe - + Sets the height of the simulated screen. - Sets the height of the simulated screen. + Legt die Höhe des simulierten Bildschirms fest. @@ -10038,7 +10850,7 @@ Die URL war: %1 Selects the device to read audio from. - Selects the device to read audio from. + Wählt das Gerät aus, von dem Audio gelesen werden soll. @@ -10048,7 +10860,7 @@ Die URL war: %1 Selects the device to output audio to. - Selects the device to output audio to. + Wählt das Gerät aus, zu dem Audio ausgegeben werden soll. @@ -10056,7 +10868,7 @@ Die URL war: %1 Input Latency - Input Latency + Eingabe-Latenz @@ -10064,126 +10876,129 @@ Die URL war: %1 Specifies the latency to the host input device. - Specifies the latency to the host input device. + Gibt die Latenz für das Host-Eingabegerät an. Output Latency - Output Latency + Ausgabe-Latenz Specifies the latency to the host output device. - Specifies the latency to the host output device. + Gibt die Latenz für das Host-Ausgabegerät an. USB-Mic: Neither player 1 nor 2 is connected. - USB-Mic: Neither player 1 nor 2 is connected. + USB-Mikrofon: Weder Spieler 1 noch 2 ist angeschlossen. USB-Mic: Failed to start player {} audio stream. - USB-Mic: Failed to start player {} audio stream. + USB-Mikrofon: Fehler beim Starten des Audio-Streams von Spieler {}. Singstar - Singstar + Singstar Player 1 Device - Player 1 Device + Spieler 1 Gerät Selects the input for the first player. - Selects the input for the first player. + Wählt die Eingabe für den ersten Spieler aus. Player 2 Device - Player 2 Device + Spieler 2 Gerät Selects the input for the second player. - Selects the input for the second player. + Wählt die Eingabe für den zweiten Spieler aus. Logitech USB Mic - Logitech USB Mic + Logitech USB-Mikrofon usb-msd: Could not open image file '{}' - usb-msd: Could not open image file '{}' + usb-msd: Abbilddatei '{}' konnte nicht geöffnet werden Mass Storage Device - Mass Storage Device + Massenspeichergerät Modification time to USB mass storage image changed, reattaching. - Modification time to USB mass storage image changed, reattaching. + Bearbeitungszeit auf USB-Massenspeicherbild geändert, neu einhängen. Image Path - Image Path + Abbild-Pfad Sets the path to image which will back the virtual mass storage device. - Sets the path to image which will back the virtual mass storage device. + Legt den Pfad zum Abbild fest, der das virtuelle Massenspeichergerät unterstützt. Steering Left - Steering Left + Links lenken Steering Right - Steering Right + Rechts lenken Throttle - Throttle + Gas Brake - Brake + Bremse + Cross - Cross + Kreuz + Square Quadrat + Circle Kreis @@ -10266,62 +11081,62 @@ Die URL war: %1 Steering Smoothing - Steering Smoothing + Lenkung Glättung Smooths out changes in steering to the specified percentage per poll. Needed for using keyboards. - Smooths out changes in steering to the specified percentage per poll. Needed for using keyboards. + Glättet Änderungen in der Steuerung auf den angegebenen Prozentsatz pro Abfrage. Benötigt, wenn Tastaturen verwendet werden. Steering Deadzone - Steering Deadzone + Lenkung Tote Zone Steering axis deadzone for pads or non self centering wheels. - Steering axis deadzone for pads or non self centering wheels. + Tote Zone der Lenkachse für Pads oder nicht selbst zentrierende Räder. Steering Damping - Steering Damping + Lenkungsdämpfung Applies power curve filter to steering axis values. Dampens small inputs. - Applies power curve filter to steering axis values. Dampens small inputs. + Wendet den Leistungskurvenfilter auf die Lenkungsachsen an. Dämpft kleinere Eingaben. Wheel Device - Wheel Device + Lenkrad Driving Force - Driving Force + Driving Force Driving Force Pro - Driving Force Pro + Driving Force Pro Driving Force Pro (rev11.02) - Driving Force Pro (rev11.02) + Driving Force Pro (rev11.02) GT Force - GT Force + GT Force Rock Band Drum Kit - Rock Band Drum Kit + Rock Band Trommel-Kit @@ -10456,190 +11271,190 @@ Die URL war: %1 Keyboardmania - Keyboardmania + Keyboardmania C 1 - C 1 + C 1 C# 1 - C# 1 + C# 1 D 1 - D 1 + D 1 D# 1 - D# 1 + D# 1 E 1 - E 1 + E 1 F 1 - F 1 + F 1 F# 1 - F# 1 + F# 1 G 1 - G 1 + G 1 G# 1 - G# 1 + G# 1 A 1 - A 1 + A 1 A# 1 - A# 1 + A# 1 B 1 - B 1 + B 1 C 2 - C 2 + C 2 C# 2 - C# 2 + C# 2 D 2 - D 2 + D 2 D# 2 - D# 2 + D# 2 E 2 - E 2 + E 2 F 2 - F 2 + F 2 F# 2 - F# 2 + F# 2 G 2 - G 2 + G 2 G# 2 - G# 2 + G# 2 A 2 - A 2 + A 2 A# 2 - A# 2 + A# 2 B 2 - B 2 + B 2 Wheel Up - Wheel Up + Rad hoch Wheel Down - Wheel Down + Rad runter Sega Seamic - Sega Seamic + Sega Seamic Stick Left - Stick Left + Stick (links) Stick Right - Stick Right + Stick (rechts) Stick Up - Stick Up + Stick (hoch) Stick Down - Stick Down + Stick (runter) Z - Z + Z L - L + L R - R + R - + Failed to open '{}' for printing. - Failed to open '{}' for printing. + Fehler beim Öffnen von '{}' für den Druck. - + Printer saving to '{}'... - Printer saving to '{}'... + Drucker wird in '{}' gespeichert... - + Printer Drucker @@ -10649,23 +11464,124 @@ Die URL war: %1 Keine + Not Connected Nicht verbunden + + + Default Input Device + Standard-Eingabegerät + + + + Default Output Device + Standardausgabegerät + + + + DJ Hero Turntable + DJ Hero Turntable + + + + Triangle / Euphoria + Dreieck / Euphoria + + + + Crossfader Left + Crossfader links + + + + Crossfader Right + Crossfader rechts + + + + Left Turntable Clockwise + Linker Drehteller im Uhrzeigersinn + + + + Left Turntable Counterclockwise + Linker Drehteller gegen Uhrzeigersinn + + + + Right Turntable Clockwise + Rechter Drehteller im Uhrzeigersinn + + + + Right Turntable Counterclockwise + Rechter Drehteller gegen Uhrzeigersinn + + + + Left Turntable Green + Linker Drehteller grün + + + + Left Turntable Red + Linker Drehteller rot + + + + Left Turntable Blue + Linker Drehteller blau + + + + Right Turntable Green + Rechter Drehteller grün + + + + Right Turntable Red + Rechter Drehteller rot + + + + Right Turntable Blue + Rechter Drehteller blau + + + + Apply a multiplier to the turntable + Multiplikator auf Drehteller anwenden + + + + Effects Knob Left + Effekte Knopf links + + + + Effects Knob Right + Effekte Knopf rechts + + + + Turntable Multiplier + Drehscheiben Miltiplikator + USBBindingWidget - + Axes - Axes + Achsen - + Buttons - Buttons + Knöpfe @@ -10673,17 +11589,17 @@ Die URL war: %1 Hints - Hints + Hinweise To bind steering for most modern 900 degree wheels, turn the wheel one rotation in the desired direction, then back again to center. - To bind steering for most modern 900 degree wheels, turn the wheel one rotation in the desired direction, then back again to center. + Um die meisten modernen 900 Grad Lenkräder einzubinden, drehen Sie das Rad eine Drehung in die gewünschte Richtung, dann wieder zurück in die Mitte. Force Feedback - Force Feedback + Force Feedback @@ -10723,17 +11639,17 @@ Die URL war: %1 Brake - Brake + Bremse Steering Left - Steering Left + Links lenken Steering Right - Steering Right + Rechts lenken @@ -10748,7 +11664,7 @@ Die URL war: %1 Face Buttons - Face Buttons + Aktionstasten @@ -10783,7 +11699,7 @@ Die URL war: %1 Accelerator - Accelerator + Gaspedal @@ -10796,7 +11712,7 @@ Die URL war: %1 To bind steering for most modern 900 degree wheels, turn the wheel one rotation in the desired direction, then back again to center. - To bind steering for most modern 900 degree wheels, turn the wheel one rotation in the desired direction, then back again to center. + Um die meisten modernen 900 Grad Lenkräder einzubinden, drehen Sie das Rad eine Drehung in die gewünschte Richtung, dann wieder zurück in die Mitte. @@ -10806,52 +11722,155 @@ Die URL war: %1 X - X + X A - A + A Brake - Brake + Bremse Steering Left - Steering Left + Links lenken Steering Right - Steering Right + Rechts lenken Left Paddle - Left Paddle + Linke Schaltwippe Right Paddle - Right Paddle + Rechte Schaltwippe Y - Y + Y B - B + B Accelerator - Accelerator + Gaspedal + + + + USBBindingWidget_GunCon2 + + + Buttons + Knöpfe + + + + A + A + + + + C + C + + + + Start + Start + + + + Select + Select + + + + B + B + + + + D-Pad + Steuerkreuz + + + + + Down + Runter + + + + + Left + Links + + + + + Up + Hoch + + + + + Right + Rechts + + + + Pointer Setup + Pointer Setup + + + + <p>By default, GunCon2 will use the mouse pointer. To use the mouse, you <strong>do not</strong> need to configure any bindings apart from the trigger and buttons.</p> + +<p>If you want to use a controller, or lightgun which simulates a controller instead of a mouse, then you should bind it to Relative Aiming. Otherwise, Relative Aiming should be <strong>left unbound</strong>.</p> + <p>By default, GunCon2 will use the mouse pointer. To use the mouse, you <strong>do not</strong> need to configure any bindings apart from the trigger and buttons.</p> + +<p>If you want to use a controller, or lightgun which simulates a controller instead of a mouse, then you should bind it to Relative Aiming. Otherwise, Relative Aiming should be <strong>left unbound</strong>.</p> + + + + Relative Aiming + Try to use Sony's official terminology for this. A good place to start would be in the console or the DualShock 2's manual. If this element was officially translated to your language by Sony in later DualShocks, you may use that term. + Relativ anvisieren + + + + + Trigger + Abzug + + + + Shoot Offscreen + Offscreen Schießen + + + + Calibration Shot + Kalibrierungsschuss + + + + Calibration shot is required to pass the setup screen in some games. + Calibration shot is required to pass the setup screen in some games. @@ -10882,240 +11901,272 @@ Die URL war: %1 Zuordnung löschen - + USB Port %1 USB-Port %1 - + No devices available Keine Geräte verfügbar - + Clear Bindings Belegung verwerfen - - Are you sure you want to clear all bindings for this controller? This action cannot be undone. - Are you sure you want to clear all bindings for this controller? This action cannot be undone. + + Are you sure you want to clear all bindings for this device? This action cannot be undone. + Sind Sie sicher, dass Sie alle Zuordnungen für dieses Gerät löschen wollen? Diese Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden. - + Automatic Binding Automatisches Zuordnen - + No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. - No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. + Für das Gerät '%1' wurden keine automatische Zuordnung generiert. Das Gerät unterstützt möglicherweise keine automatische Zuordnung. VMManager - + Failed to back up old save state {}. - Failed to back up old save state {}. + Fehler beim Sichern des alten Status {}. - + Failed to save save state: {}. - Failed to save save state: {}. + Speichern des Save state fehlgeschlagen. + + + + PS2 BIOS ({}) + PS2 BIOS ({}) + + + + Unknown Game + Unbekanntes Spiel + + + + Error + Fehler - + + PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run. + +For legal reasons, you *must* obtain a BIOS from an actual PS2 unit that you own (borrowing doesn't count). + +Once dumped, this BIOS image should be placed in the bios folder within the data directory (Tools Menu -> Open Data Directory). + +Please consult the FAQs and Guides for further instructions. + PCSX2 benötigt ein PS2 BIOS zum Ausführen. + +Aus rechtlichen Gründen müssen Sie ein BIOS von einem tatsächlichen PS2-Gerät extrahieren, welches Sie besitzen (Ausleihen ist nicht gestattet). + +Nach dem Extrahieren sollte dieses BIOS-Abbild im Ordner bios im Datenverzeichnis abgelegt werden (Werkzeug-Menü -> Öffne Datenverzeichnis). + +Bitte lesen Sie die FAQs und Anleitungen für weitere Anweisungen. + + + State saved to slot {}. Status in Slot {} gespeichert. - + Failed to save save state to slot {}. Fehler beim Speichern des Status in Slot {}. - + There is no save state in slot {}. Es gibt keinen Speicherstatus in Slot {}. - + Loading state from slot {}... - Loading state from slot {}... + Lade Status von Slot {}... - + Saving state to slot {}... Speichere Status in Slot {}... - + Disc removed. Disc entfernt. - + Disc changed to '{}'. Disc geändert zu '{}'. - + Failed to open new disc image '{}'. Reverting to old image. - Failed to open new disc image '{}'. Reverting to old image. + Fehler beim Öffnen des neuen Disc-Abbildes '{}'. Kehre zum alten Abbild zurück. - + Failed to switch back to old disc image. Removing disc. - Failed to switch back to old disc image. Removing disc. + Fehler beim Zurückwechseln auf das alte Disc-Abbild. Disc wird entfernt. - + Cheats have been disabled due to achievements hardcore mode. Cheats wurden aufgrund des Hardcore-Modus deaktiviert. - + Fast CDVD is enabled, this may break games. - Fast CDVD is enabled, this may break games. + Fast CDVD ist aktiviert, dies kann Spiele unspielbar machen. - + Cycle rate/skip is not at default, this may crash or make games run too slow. - Cycle rate/skip is not at default, this may crash or make games run too slow. + Zyklusrate/Überspringen ist nicht auf dem Standardwert, dies kann zum Absturz führen oder zu langsam laufen. - + Audio is using async mix, expect desynchronization in FMVs. - Audio is using async mix, expect desynchronization in FMVs. + Audio verwendet Async-Mix, Desynchronisierung in FMVs ist zu erwarten. - + Upscale multiplier is below native, this will break rendering. - Upscale multiplier is below native, this will break rendering. + Hochskalierungs-Multiplikator ist unterhalb Nativ, dies wird die Darstellung beeinträchtigen. - + Mipmapping is not set to automatic. This may break rendering in some games. - Mipmapping is not set to automatic. This may break rendering in some games. + Mipmapping ist nicht auf Automatisch gesetzt. Dies kann die Darstellung in einigen Spielen beeinträchtigen. - + Texture filtering is not set to Bilinear (PS2). This will break rendering in some games. - Texture filtering is not set to Bilinear (PS2). This will break rendering in some games. + Texturfilterung ist nicht auf Bilinear (PS2) gesetzt. Dies wird die Darstellung in einigen Spielen beeinträchtigen. - + Trilinear filtering is not set to automatic. This may break rendering in some games. - Trilinear filtering is not set to automatic. This may break rendering in some games. + Trilineares Filtern ist nicht auf Automatisch gesetzt. Dies kann die Darstellung in einigen Spielen beeinträchtigen. - + Blending is below basic, this may break effects in some games. - Blending is below basic, this may break effects in some games. + Blending ist unterhalb Basic, dies kann die Effekte in einigen Spielen zerstören. - + Hardware Download Mode is not set to Accurate, this may break rendering in some games. - Hardware Download Mode is not set to Accurate, this may break rendering in some games. + Hardware-Download-Modus ist nicht auf Genau gesetzt, dies kann die Darstellung in einigen Spielen beeinträchtigen. - + EE FPU Round Mode is not set to default, this may break some games. - EE FPU Round Mode is not set to default, this may break some games. + EE FPU Rundungsmodus ist nicht auf Standard gesetzt, dies kann einige Spiele unspielbar machen. - + EE FPU Clamp Mode is not set to default, this may break some games. - EE FPU Clamp Mode is not set to default, this may break some games. + EE FPU Clamp Modus ist nicht auf Standard gesetzt, dies kann einige Spiele unspielbar machen. - + VU Round Mode is not set to default, this may break some games. - VU Round Mode is not set to default, this may break some games. + VU Rundungsmodus ist nicht auf Standard gesetzt, dies kann einige Spiele unspielbar machen. - + VU Clamp Mode is not set to default, this may break some games. - VU Clamp Mode is not set to default, this may break some games. + VU Clamp Modus ist nicht auf Standard gesetzt, dies kann einige Spiele unspielbar machen. - + Game Fixes are not enabled. Compatibility with some games may be affected. - Game Fixes are not enabled. Compatibility with some games may be affected. + Spielfixes sind nicht aktiviert. Kompatibilität mit einigen Spielen kann beeinträchtigt werden. - + Compatibility Patches are not enabled. Compatibility with some games may be affected. - Compatibility Patches are not enabled. Compatibility with some games may be affected. + Kompatibilitäts-Patches sind nicht aktiviert. Kompatibilität mit einigen Spielen kann beeinträchtigt sein. - + Frame rate for NTSC is not default. This may break some games. - Frame rate for NTSC is not default. This may break some games. + Die Bildrate für NTSC ist nicht standardmäßig. Dies kann einige Spiele beeinträchtigen. - + Frame rate for PAL is not default. This may break some games. - Frame rate for PAL is not default. This may break some games. + Die Bildrate für PAL ist nicht standardmäßig. Dies kann einige Spiele beeinträchtigen. - + EE Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. - EE Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. + EE Recompiler ist nicht aktiviert, dies verringert die Leistung erheblich. - + VU0 Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. - VU0 Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. + VU0 Recompiler ist nicht aktiviert, dies verringert die Leistung erheblich. - + VU1 Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. - VU1 Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. + VU1 Recompiler ist nicht aktiviert, dies verringert die Leistung erheblich. - + IOP Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. - IOP Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. + IOP Recompiler ist nicht aktiviert, dies verringert die Leistung erheblich. - + EE Cache is enabled, this will significantly reduce performance. - EE Cache is enabled, this will significantly reduce performance. + EE-Cache ist aktiviert, dies verringert die Leistung erheblich. - + EE Wait Loop Detection is not enabled, this may reduce performance. - EE Wait Loop Detection is not enabled, this may reduce performance. + EE Wait Loop Detection ist nicht aktiviert, dies kann die Leistung verringern. - + INTC Spin Detection is not enabled, this may reduce performance. - INTC Spin Detection is not enabled, this may reduce performance. + INTC Spin Detection ist nicht aktiviert, was die Leistung verringern könnte. - + Instant VU1 is disabled, this may reduce performance. - Instant VU1 is disabled, this may reduce performance. + Instant VU1 ist deaktiviert, dies kann die Leistung verringern. - + mVU Flag Hack is not enabled, this may reduce performance. mVU Flag-Hack ist nicht aktiviert, dies kann die Leistung mindern. - + GPU Palette Conversion is enabled, this may reduce performance. GPU Palette Konvertierung ist aktiviert, dies kann die Leistung mindern. - + Texture Preloading is not Full, this may reduce performance. Texturvorladung ist nicht voll, dies kann die Leistung verringern. - + Estimate texture region is enabled, this may reduce performance. Geschätzte Textur-Region ist aktiviert, dies kann die Leistung verringern. diff --git a/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_el-GR.ts b/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_el-GR.ts index b54e45c586aea..4f9558694a803 100644 --- a/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_el-GR.ts +++ b/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_el-GR.ts @@ -32,50 +32,50 @@ Support Forums - Support Forums + Φόρουμ υποστήριξης GitHub Repository - GitHub Repository + Αποθετήριο GitHub License - License + Άδεια Χρήσης AchievementLoginDialog - + RetroAchievements Login Window title - RetroAchievements Login + Σύνδεση στο RetroAchievements - + RetroAchievements Login Header text - RetroAchievements Login + Σύνδεση στο RetroAchievements - + Please enter user name and password for retroachievements.org below. Your password will not be saved in PCSX2, an access token will be generated and used instead. - Please enter user name and password for retroachievements.org below. Your password will not be saved in PCSX2, an access token will be generated and used instead. + Παρακαλώ εισάγετε το όνομα χρήστη και τον κωδικό πρόσβασης για το retroachievements.org παρακάτω. Ο κωδικός πρόσβασής σας δεν θα αποθηκευτεί στο PCSX2, θα δημιουργηθεί και θα χρησιμοποιηθεί ένα τεκμήριο πρόσβασης. - + User Name: Όνομα Χρήστη: - + Password: Κωδικός Πρόσβασης: - + Ready... Έτοιμο... @@ -110,7 +110,7 @@ Global Settings - Global Settings + Γενικές ρυθμίσεις @@ -122,50 +122,50 @@ Show Challenge Indicators - Show Challenge Indicators + Εμφάνιση Ενδείξεων Πρόκλησης Enable RA's Rich Presence This "Rich Presence" is not Discord's, but rather RetroAchivements own system. - Enable RA's Rich Presence + Ενεργοποίηση Discord Rich Presence Enable Hardcore Mode - Enable Hardcore Mode + Ενεργοποίηση Λειτουργίας Hardcore Enable Leaderboards - Enable Leaderboards + Ενεργοποίηση Πίνακα Κατάταξης Test Unofficial Achievements - Test Unofficial Achievements + Δοκιμή Ανεπίσημων Επιτευγμάτων Enable Test Mode - Enable Test Mode + Ενεργοποίηση Δοκιμαστικής Λειτουργίας Enable Sound Effects - Enable Sound Effects + Ενεργοποίηση Ηχητικών Εφέ Show Notifications - Show Notifications + Εμφάνιση Ειδοποιήσεων @@ -190,8 +190,8 @@ - <html><head/><body><p align="justify">PCSX2 uses RetroAchievements as an achievement database and for tracking progress. To use achievements, please sign up for an account at <a href="https://retroachievements.org/"><span style=" text-decoration: underline; color:#4169e1;">retroachievements.org</span></a>.</p><p align="justify">To view the achievement list in-game, press the hotkey for <span style=" font-weight:600;">Open Pause Menu</span> and select <span style=" font-weight:600;">Achievements</span> from the menu.</p></body></html> - <html><head/><body><p align="justify">PCSX2 uses RetroAchievements as an achievement database and for tracking progress. To use achievements, please sign up for an account at <a href="https://retroachievements.org/"><span style=" text-decoration: underline; color:#4169e1;">retroachievements.org</span></a>.</p><p align="justify">To view the achievement list in-game, press the hotkey for <span style=" font-weight:600;">Open Pause Menu</span> and select <span style=" font-weight:600;">Achievements</span> from the menu.</p></body></html> + <html><head/><body><p align="justify">PCSX2 uses RetroAchievements as an achievement database and for tracking progress. To use achievements, please sign up for an account at <a href="https://retroachievements.org/">retroachievements.org</a>.</p><p align="justify">To view the achievement list in-game, press the hotkey for <span style=" font-weight:600;">Open Pause Menu</span> and select <span style=" font-weight:600;">Achievements</span> from the menu.</p></body></html> + <html><head/><body><p align="justify">PCSX2 uses RetroAchievements as an achievement database and for tracking progress. To use achievements, please sign up for an account at <a href="https://retroachievements.org/">retroachievements.org</a>.</p><p align="justify">To view the achievement list in-game, press the hotkey for <span style=" font-weight:600;">Open Pause Menu</span> and select <span style=" font-weight:600;">Achievements</span> from the menu.</p></body></html> @@ -200,17 +200,17 @@ Unchecked - Unchecked + Αποεπιλεγμένο When enabled and logged in, PCSX2 will scan for achievements on game load. - When enabled and logged in, PCSX2 will scan for achievements on game load. + Όταν ενεργοποιηθεί και συνδεθείτε, το PCSX2 θα σαρώσει για επιτεύγματα κατά τη φόρτωση του παιχνιδιού. When enabled, PCSX2 will assume all achievements are locked and not send any unlock notifications to the server. - When enabled, PCSX2 will assume all achievements are locked and not send any unlock notifications to the server. + Όταν είναι ενεργοποιημένο, το PCSX2 θα υποθέσει ότι όλα τα επιτεύγματα είναι κλειδωμένα και δεν θα αποστέλλει ειδοποιήσεις ξεκλειδώματος στον διακομιστή. @@ -220,7 +220,7 @@ When enabled, rich presence information will be collected and sent to the RetroAchievements servers where supported. - When enabled, rich presence information will be collected and sent to the RetroAchievements servers where supported. + Όταν είναι ενεργοποιημένο, οι πληροφορίες του rich presence θα συλλέγονται και θα αποστέλλονται στους διακομιστές RetroAchievements όπου υποστηρίζονται. @@ -233,45 +233,45 @@ Checked - Checked + Επιλεγμένο Enables tracking and submission of leaderboards in supported games. If leaderboards are disabled, you will still be able to view the leaderboard and scores, but no scores will be uploaded. - Enables tracking and submission of leaderboards in supported games. If leaderboards are disabled, you will still be able to view the leaderboard and scores, but no scores will be uploaded. + Επιτρέπει την παρακολούθηση και υποβολή πινάκων επιτευγμάτων σε υποστηριζόμενα παιχνίδια. Αν οι πίνακες επιτευγμάτων είναι απενεργοποιημένοι, θα είστε σε θέση να δείτε τον πίνακα κατάταξης και τις βαθμολογίες, αλλά δεν θα μπορείτε να υποβάλλετε βαθμολογίες. Displays popup messages on events such as achievement unlocks and leaderboard submissions. - Displays popup messages on events such as achievement unlocks and leaderboard submissions. + Εμφανίζει αναδυόμενα μηνύματα σε εκδηλώσεις, όπως ξεκλείδωμα επιτευγμάτων και υποβολές στους πίνακες κατάταξης. Plays sound effects for events such as achievement unlocks and leaderboard submissions. - Plays sound effects for events such as achievement unlocks and leaderboard submissions. + Παίζει ηχητικά εφέ για γεγονότα όπως το ξεκλείδωμα επιτευγμάτων και υποβολές στους πίνακες κατάταξης. Shows icons in the lower-right corner of the screen when a challenge/primed achievement is active. - Shows icons in the lower-right corner of the screen when a challenge/primed achievement is active. + Εμφανίζει εικονίδια στην κάτω δεξιά γωνία της οθόνης όταν μια πρόκληση είναι ενεργή. Reset System - Reset System + Επανεκκίνηση Συστήματος Hardcore mode will not be enabled until the system is reset. Do you want to reset the system now? - Hardcore mode will not be enabled until the system is reset. Do you want to reset the system now? + Η λειτουργία Hardcore δεν θα ενεργοποιηθεί μέχρι να γίνει επανεκκίνηση του συστήματος. Θέλετε να επανεκκινήσετε το σύστημα τώρα; Username: %1 Login token generated on %2. Variable %1 is an username, variable %2 is a timestamp. - Username: %1 -Login token generated on %2. + Όνομα χρήστη: %1 +Το τεκμήριο σύνδεσης δημιουργήθηκε στο %2. @@ -289,27 +289,27 @@ Login token generated on %2. (Hardcore Mode) - (Hardcore Mode) + (Λειτουργία Hardcore) You have earned {0} of {1} achievements, and {2} of {3} points. - You have earned {0} of {1} achievements, and {2} of {3} points. + Έχετε κερδίσει {0} από {1} επιτεύγματα και {2} από {3} πόντους. This game has no achievements. - This game has no achievements. + Αυτό το παιχνίδι δεν έχει επιτεύγματα. Leaderboard submission is enabled. - Leaderboard submission is enabled. + Η υποβολή στον πίνακα κατάταξης είναι ενεργοποιημένη. - + Failed to read executable from disc. Achievements disabled. - Failed to read executable from disc. Achievements disabled. + Απέτυχε η ανάγνωση του εκτελέσιμου από το δίσκο. Τα επιτεύγματα απενεργοποιήθηκαν. @@ -319,7 +319,7 @@ Login token generated on %2. Use Global Setting [%1] - Use Global Setting [%1] + Χρήση Γενικής Ρύθμισης [%1] @@ -343,13 +343,13 @@ Login token generated on %2. Normal (Default) - Normal (Default) + Κανονικό (προεπιλογή) Enable Recompiler - Enable Recompiler + Ενεργοποίηση Recompiler @@ -363,7 +363,7 @@ Login token generated on %2. Checked - Checked + Επιλεγμένο @@ -773,13 +773,13 @@ Login token generated on %2. - + Volume Ένταση Ήχου - + 100% 100% @@ -795,7 +795,7 @@ Login token generated on %2. - + TimeStretch (Recommended) TimeStretch (Recommended) @@ -816,7 +816,7 @@ Login token generated on %2. - + Stereo (None, Default) Stereo (None, Default) @@ -865,7 +865,7 @@ Login token generated on %2. - + 60 ms 60 ms @@ -886,8 +886,8 @@ Login token generated on %2. - - + + 20 ms 20 ms @@ -912,173 +912,160 @@ Login token generated on %2. Συσκευή Εξόδου: - - No Sound (Emulate SPU2 only) - No Sound (Emulate SPU2 only) - - - - + Cubeb (Cross-platform) - Cubeb is an audio engine name. Leave as-is. Cubeb (Cross-platform) - - XAudio2 - XAudio2 is an audio engine name. Leave as-is. - XAudio2 - - - - - - - + + + + + ms Measuring unit that will appear after the number selected in its option. Adapt the space depending on your language's rules. ms - + Synchronization Synchronization - + When running outside of 100% speed, adjusts the tempo on audio instead of dropping frames. Produces much nicer fast-forward/slowdown audio. When running outside of 100% speed, adjusts the tempo on audio instead of dropping frames. Produces much nicer fast-forward/slowdown audio. - + Expansion Expansion - + Determines how the stereo output from the emulated system is upmixed into a greater number of the output speakers. Determines how the stereo output from the emulated system is upmixed into a greater number of the output speakers. - + Output Module Cubeb is an audio engine name. Leave as-is. Output Module - + Selects the library to be used for audio output. Selects the library to be used for audio output. - + Output Backend Output Backend - - - - - + + + + + Default Default - + When the sound output module supports multiple audio backends, determines the API to be used for audio output to the system. When the sound output module supports multiple audio backends, determines the API to be used for audio output to the system. - + Output Device Συσκευή Εξόδου - + Determines which audio device to output the sound to. Determines which audio device to output the sound to. - + Target Latency Target Latency - + Determines the buffer size which the time stretcher will try to keep filled. It effectively selects the average latency, as audio will be stretched/shrunk to keep the buffer size within check. Determines the buffer size which the time stretcher will try to keep filled. It effectively selects the average latency, as audio will be stretched/shrunk to keep the buffer size within check. - + Output Latency Output Latency - + Determines the latency from the buffer to the host audio output. This can be set lower than the target latency to reduce audio delay. Determines the latency from the buffer to the host audio output. This can be set lower than the target latency to reduce audio delay. - + Sequence Length Sequence Length - + 30 ms 30 ms - + Seek Window Size Seek Window: the region of samples (window) the audio stretching algorithm is allowed to search. Seek Window Size - + Overlap Overlap - + 10 ms 10 ms - + Pre-applies a volume modifier to the game's audio output before forwarding it to your computer. Pre-applies a volume modifier to the game's audio output before forwarding it to your computer. - + Use Global Setting [%1] Use Global Setting [%1] - + %1% Variable value that indicates a percentage. Preserve the %1 variable, adapt the latter % (and/or any possible spaces) to your language's ruleset. %1% - + N/A Preserve the %1 variable, adapt the latter ms (and/or any possible spaces in between) to your language's ruleset. N/A - + %1 ms %1 ms - + Average Latency: %1 ms (%2 ms buffer + %3 ms output) Average Latency: %1 ms (%2 ms buffer + %3 ms output) - + Average Latency: %1 ms (minimum output latency unknown) Average Latency: %1 ms (minimum output latency unknown) @@ -1087,8 +1074,8 @@ Login token generated on %2. AutoUpdaterDialog - - + + Automatic Updater Automatic Updater @@ -1128,47 +1115,57 @@ Login token generated on %2. Σφάλμα Ενημέρωσης - + <h2>Changes:</h2> <h2>Changes:</h2> - + <h2>Save State Warning</h2><p>Installing this update will make your save states <b>incompatible</b>. Please ensure you have saved your games to a Memory Card before installing this update or you will lose progress.</p> <h2>Save State Warning</h2><p>Installing this update will make your save states <b>incompatible</b>. Please ensure you have saved your games to a Memory Card before installing this update or you will lose progress.</p> - + <h2>Settings Warning</h2><p>Installing this update will reset your program configuration. Please note that you will have to reconfigure your settings after this update.</p> <h2>Settings Warning</h2><p>Installing this update will reset your program configuration. Please note that you will have to reconfigure your settings after this update.</p> - + + Savestate Warning + Savestate Warning + + + + <h1>WARNING</h1><p style='font-size:12pt;'>Installing this update will make your <b>save states incompatible</b>, <i>be sure to save any progress to your memory cards before proceeding</i>.</p><p>Do you wish to continue?</p> + <h1>WARNING</h1><p style='font-size:12pt;'>Installing this update will make your <b>save states incompatible</b>, <i>be sure to save any progress to your memory cards before proceeding</i>.</p><p>Do you wish to continue?</p> + + + Downloading %1... Downloading %1... - + Cancel Ακύρωση - + No updates are currently available. Please try again later. No updates are currently available. Please try again later. - + Current Version: %1 (%2) Current Version: %1 (%2) - + New Version: %1 (%2) New Version: %1 (%2) - + Loading... Loading... @@ -1450,15 +1447,35 @@ Login token generated on %2. CDVD - + Game disc location is on a removable drive, performance issues such as jittering and freezing may occur. Game disc location is on a removable drive, performance issues such as jittering and freezing may occur. - + Saving CDVD block dump to '{}'. Saving CDVD block dump to '{}'. + + + Audio + Audio + + + + Mode 1 + Mode 1 + + + + Mode 2 + Mode 2 + + + + Unknown + Unknown + ColorPickerButton @@ -1501,34 +1518,34 @@ Login token generated on %2. Clear Mapping - + Controller Port %1 Controller Port %1 - + No devices available No devices available - + Clear Bindings Binding: A pair of (host button, target button); Mapping: A list of bindings covering an entire controller. These are two different things (which might be the same in your language, please make sure to verify this). Clear Bindings - + Are you sure you want to clear all bindings for this controller? This action cannot be undone. Binding: A pair of (host button, target button); Mapping: A list of bindings covering an entire controller. These are two different things (which might be the same in your language, please make sure to verify this). Are you sure you want to clear all bindings for this controller? This action cannot be undone. - + Automatic Binding Automatic Binding - + No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. @@ -1680,20 +1697,98 @@ Login token generated on %2. Analog + + ControllerBindingWidget_Guitar + + + Form + Form + + + + Yellow + Yellow + + + + + + + + + + + + + + PushButton + PushButton + + + + Start + Start + + + + Red + Red + + + + Green + Green + + + + Orange + Orange + + + + Select + Select + + + + Strum Up + Strum Up + + + + Strum Down + Strum Down + + + + Blue + Blue + + + + Whammy Bar + Whammy Bar + + + + Tilt + Tilt + + ControllerCustomSettingsWidget - + Restore Default Settings Restore Default Settings - + Browse... Browse... - + Select File Select File @@ -1873,62 +1968,69 @@ Login token generated on %2. For buttons which are pressure sensitive, this slider controls how much force will be simulated when the macro is active. - + + 100% 100% - + Trigger Trigger - + Select the trigger to activate this macro. This can be a single button, or combination of buttons (chord). Shift-click for multiple triggers. Select the trigger to activate this macro. This can be a single button, or combination of buttons (chord). Shift-click for multiple triggers. - + + Deadzone: + Deadzone: + + + Frequency Frequency - + Macro will toggle every N frames. Macro will toggle every N frames. - + Set... Set... - + Not Configured Not Configured - + + %1% %1% - + Set Frequency Set Frequency - + Frequency: Frequency: - + Macro will not repeat. Macro will not repeat. - + Macro will toggle buttons every %1 frames. Macro will toggle buttons every %1 frames. @@ -1936,12 +2038,12 @@ Login token generated on %2. ControllerMacroWidget - + Controller Port %1 Macros Controller Port %1 Macros - + Macro %1 %2 This is the full text that appears in each option of the 16 available macros, and reads like this: @@ -2028,51 +2130,57 @@ Not Configured/Buttons configured - + Restore Defaults Restore Defaults - + Create Input Profile Create Input Profile - - Enter the name for the new input profile: - Enter the name for the new input profile: + + Custom input profiles are used to override the Shared input profile for specific games. +To apply a custom input profile to a game, go to its Game Properties, then change the 'Input Profile' on the Summary tab. + +Enter the name for the new input profile: + Custom input profiles are used to override the Shared input profile for specific games. +To apply a custom input profile to a game, go to its Game Properties, then change the 'Input Profile' on the Summary tab. + +Enter the name for the new input profile: - - - - + + + + Error Error - + A profile with the name '%1' already exists. A profile with the name '%1' already exists. - + Do you want to copy all bindings from the currently-selected profile to the new profile? Selecting No will create a completely empty profile. Do you want to copy all bindings from the currently-selected profile to the new profile? Selecting No will create a completely empty profile. - + Failed to save the new profile to '%1'. Failed to save the new profile to '%1'. - + Load Input Profile Load Input Profile - + Are you sure you want to load the input profile named '%1'? All current global bindings will be removed, and the profile bindings loaded. @@ -2085,12 +2193,12 @@ All current global bindings will be removed, and the profile bindings loaded. You cannot undo this action. - + Delete Input Profile Delete Input Profile - + Are you sure you want to delete the input profile named '%1'? You cannot undo this action. @@ -2099,12 +2207,12 @@ You cannot undo this action. You cannot undo this action. - + Failed to delete '%1'. Failed to delete '%1'. - + Are you sure you want to restore the default controller configuration? All shared bindings and configuration will be lost, but your input profiles will remain. @@ -2117,13 +2225,13 @@ All shared bindings and configuration will be lost, but your input profiles will You cannot undo this action. - + Global Settings Global Settings - - + + Controller Port %1%2 %3 Controller Port is an official term from Sony. Find the official translation for your language inside the console's manual. @@ -2131,8 +2239,8 @@ You cannot undo this action. %3 - - + + Controller Port %1 %2 Controller Port is an official term from Sony. Find the official translation for your language inside the console's manual. @@ -2140,26 +2248,26 @@ You cannot undo this action. %2 - - + + USB Port %1 %2 USB Port %1 %2 - + Hotkeys Hotkeys - + Shared "Shared" refers here to the shared input profile. Shared - + The input profile named '%1' cannot be found. The input profile named '%1' cannot be found. @@ -2301,235 +2409,138 @@ You cannot undo this action. String - + + Array of byte + Array of byte + + + Hex Hex - + Search Search - + Memory Memory - + Breakpoints Breakpoints - + Threads Threads - + Active Call Stack Active Call Stack - + Breakpoint List Context Menu Breakpoint List Context Menu - + New New - + Edit Edit - - - + + + Copy Copy - + Delete Delete - + Thread List Context Menu Thread List Context Menu - + Demangle Symbols "Demangling" is the opposite of "Name mangling", which is a process where a compiler takes function names and combines them with other characteristics of the function (e.g. what types of data it accepts) to ensure they stay unique even when multiple functions exist with the same name (but different inputs / const-ness). See here: https://en.wikipedia.org/wiki/Name_mangling#C++ Demangle Symbols - + Copy Function Name Copy Function Name - + Copy Function Address Copy Function Address - + Go to in Disassembly Go to in Disassembly - + Go to in Memory View Go to in Memory View - + Stack List Context Menu Stack List Context Menu - - - - - + + + + + Debugger Debugger - + Invalid start address Invalid start address - + Invalid end address Invalid end address - + Start address can't be equal to or greater than the end address Start address can't be equal to or greater than the end address - + Invalid search value Invalid search value - + Value is larger than type Value is larger than type - - CreateMemoryCardDialog - - - - - - Create Memory Card - Create Memory Card - - - - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Create Memory Card</span><br />Enter the name of the Memory Card you wish to create, and choose a size. We recommend either using 8MB Memory Cards, or folder Memory Cards for best compatibility.</p></body></html> - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Create Memory Card</span><br />Enter the name of the Memory Card you wish to create, and choose a size. We recommend either using 8MB Memory Cards, or folder Memory Cards for best compatibility.</p></body></html> - - - - Memory Card Name: - Memory Card Name: - - - - 8 MB [Most Compatible] - 8 MB [Most Compatible] - - - - This is the standard Sony-provisioned size, and is supported by all games and BIOS versions. - This is the standard Sony-provisioned size, and is supported by all games and BIOS versions. - - - - 16 MB - 16 MB - - - - - A typical size for third-party Memory Cards which should work with most games. - A typical size for third-party Memory Cards which should work with most games. - - - - Store Memory Card contents in the host filesystem instead of a file. - Store Memory Card contents in the host filesystem instead of a file. - - - - This is the standard Sony-provisioned size PS1 Memory Card, and only compatible with PS1 games. - This is the standard Sony-provisioned size PS1 Memory Card, and only compatible with PS1 games. - - - - NTFS compression is built-in, fast, and completely reliable. Typically compresses Memory Cards (highly recommended). - NTFS compression is built-in, fast, and completely reliable. Typically compresses Memory Cards (highly recommended). - - - - 32 MB - 32 MB - - - - 64 MB - 64 MB - - - - Low compatibility warning: yes, it's very big, but may not work with many games. - Low compatibility warning: yes, it's very big, but may not work with many games. - - - - Folder [Recommended] - Folder [Recommended] - - - - 128 KB (PS1) - 128 KB (PS1) - - - - Use NTFS Compression - Use NTFS Compression - - - - Failed to create the Memory Card, because another card with the name '%1' already exists. - Failed to create the Memory Card, because another card with the name '%1' already exists. - - - - Failed to create the Memory Card, the log may contain more information. - Failed to create the Memory Card, the log may contain more information. - - - - Memory Card '%1' created. - Memory Card '%1' created. - - DEV9DnsHostDialog @@ -3168,22 +3179,22 @@ Enter function name EmuThread - + %1x%2 %1x%2 - + Game: %1 FPS Game: %1 FPS - + Video: %1 FPS (%2%) Video: %1 FPS (%2%) - + Game ID: %1 Game Title: %2 Achievements: %5 (%6) @@ -3196,7 +3207,7 @@ Achievements: %5 (%6) - + %n points %n points @@ -3204,12 +3215,12 @@ Achievements: %5 (%6) - + Rich presence inactive or unsupported. Rich presence inactive or unsupported. - + Game not loaded or no RetroAchievements available. Game not loaded or no RetroAchievements available. @@ -3638,8 +3649,8 @@ Achievements: %5 (%6) - Used for storing shaders, gzip indices, and game list data. - Used for storing shaders, gzip indices, and game list data. + Used for storing shaders, game list, and achievement data. + Used for storing shaders, game list, and achievement data. @@ -3685,72 +3696,72 @@ Achievements: %5 (%6) GS - + Failed to reopen, restoring old configuration. Failed to reopen, restoring old configuration. - + Upscale multiplier set to {}x. Upscale multiplier set to {}x. - + Saving screenshot to '{}'. Saving screenshot to '{}'. - + Saved screenshot to '{}'. Saved screenshot to '{}'. - + Failed to save screenshot to '{}'. Failed to save screenshot to '{}'. - + Host GPU device encountered an error and was recovered. This may have broken rendering. Host GPU device encountered an error and was recovered. This may have broken rendering. - + CAS is not available, your graphics driver does not support the required functionality. CAS is not available, your graphics driver does not support the required functionality. - + Saving {0} GS dump {1} to '{2}' Saving {0} GS dump {1} to '{2}' - + Failed to render/download screenshot. Failed to render/download screenshot. - + Saved GS dump to '{}'. Saved GS dump to '{}'. - + Hash cache has used {:.2f} MB of VRAM, disabling. Hash cache has used {:.2f} MB of VRAM, disabling. - + Disabling autogenerated mipmaps on one or more compressed replacement textures. Please generate mipmaps when compressing your textures. Disabling autogenerated mipmaps on one or more compressed replacement textures. Please generate mipmaps when compressing your textures. - + Stencil buffers and texture barriers are both unavailable, this will break some graphical effects. Stencil buffers and texture barriers are both unavailable, this will break some graphical effects. - + Spin GPU During Readbacks is enabled, but calibrated timestamps are unavailable. This might be really slow. Spin GPU During Readbacks is enabled, but calibrated timestamps are unavailable. This might be really slow. @@ -3758,52 +3769,47 @@ Achievements: %5 (%6) GameCheatSettingsWidget - - Form - Form - - - + Activating cheats can cause unpredictable behavior, crashing, soft-locks, or broken saved games. Use cheats at your own risk, the PCSX2 team will provide no support for users who have enabled cheats. Activating cheats can cause unpredictable behavior, crashing, soft-locks, or broken saved games. Use cheats at your own risk, the PCSX2 team will provide no support for users who have enabled cheats. - + Enable Cheats Enable Cheats - + Name Name - + Author Author - + Description Description - + Enable All Enable All - + Disable All Disable All - + Reload Cheats Reload Cheats - + %1 unlabelled patch codes will automatically activate. %1 unlabelled patch codes will automatically activate. @@ -3811,7 +3817,7 @@ Achievements: %5 (%6) GameDatabase - + {0} Current Blending Accuracy is {1}. Recommended Blending Accuracy for this game is {2}. You can adjust the blending level in Game Properties to improve @@ -3822,10 +3828,46 @@ You can adjust the blending level in Game Properties to improve graphical quality, but this will increase system requirements. - + Manual GS hardware renderer fixes are enabled, automatic fixes were not applied: Manual GS hardware renderer fixes are enabled, automatic fixes were not applied: + + + No tracks provided. + No tracks provided. + + + + Hash {} is not in database. + Hash {} is not in database. + + + + Data track number does not match data track in database. + Data track number does not match data track in database. + + + + Track {} with hash {} is not found in database. + + Track {} with hash {} is not found in database. + + + + + Track {} with hash {} is for a different game ({}). + + Track {} with hash {} is for a different game ({}). + + + + + Track {} with hash {} does not match database track.. + + Track {} with hash {} does not match database track.. + + GameFixSettingsWidget @@ -4113,26 +4155,20 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. GamePatchDetailsWidget - - - Form - Form - - - - + + Patch Title Patch Title - - + + Enabled Enabled - - + + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Author: </span>Patch Author</p><p>Description would go here</p></body></html> <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Author: </span>Patch Author</p><p>Description would go here</p></body></html> @@ -4155,22 +4191,17 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. GamePatchSettingsWidget - - Form - Form - - - + Activating game patches can cause unpredictable behavior, crashing, soft-locks, or broken saved games. Use patches at your own risk, the PCSX2 team will provide no support for users who have enabled game patches. Activating game patches can cause unpredictable behavior, crashing, soft-locks, or broken saved games. Use patches at your own risk, the PCSX2 team will provide no support for users who have enabled game patches. - + Reload Patches Reload Patches - + There are no patches available for this game. There are no patches available for this game. @@ -4361,132 +4392,235 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. + PAL-PL (Poland) + Leave the code as-is, translate the country's name. + PAL-PL (Poland) + + + PAL-R (Russia) Leave the code as-is, translate the country's name. PAL-R (Russia) - + PAL-S (Spain) Leave the code as-is, translate the country's name. PAL-S (Spain) - + PAL-SC (Scandinavia) Leave the code as-is, translate the country's name. PAL-SC (Scandinavia) - + PAL-SW (Sweden) Leave the code as-is, translate the country's name. PAL-SW (Sweden) - + PAL-SWI (Switzerland) Leave the code as-is, translate the country's name. PAL-SWI (Switzerland) - + PAL-UK (United Kingdom) Leave the code as-is, translate the country's name. PAL-UK (United Kingdom) - + Compatibility: Compatibility: - + Unknown Unknown - + Not Bootable Not Bootable - + Reaches Intro Reaches Intro - + Reaches Menu Reaches Menu - + In-Game In-Game - + Playable Playable - + Perfect Perfect - + Input Profile: Input Profile: - + Shared Refers to the shared settings profile. Shared - + Disc Path: Disc Path: - + Browse... Browse... - + Clear Clear - + + Verify + Verify + + + + Search on Redump.org... + Search on Redump.org... + + + Select Disc Path Select Disc Path - - - GraphicsSettingsWidget - - Renderer - Renderer + + Game is not a CD/DVD. + Game is not a CD/DVD. - - Renderer: - Renderer: + + Track list unavailable while virtual machine is running. + Track list unavailable while virtual machine is running. - - Adapter: - Adapter: + + # + # - - Display + + Mode + Mode + + + + + Start + Start + + + + + Sectors + Sectors + + + + + Size + Size + + + + + MD5 + MD5 + + + + + Status + Status + + + + + + + + + + %1 + %1 + + + + + <not computed> + <not computed> + + + + Error + Error + + + + Cannot verify image while a game is running. + Cannot verify image while a game is running. + + + + One or more tracks is missing. + One or more tracks is missing. + + + + Verified as %1 [%2] (Version %3). + Verified as %1 [%2] (Version %3). + + + + Verified as %1 [%2]. + Verified as %1 [%2]. + + + + GraphicsSettingsWidget + + + Renderer: + Renderer: + + + + Adapter: + Adapter: + + + + Display Display @@ -4534,8 +4668,8 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. - - + + Off (Default) Off (Default) @@ -4544,15 +4678,16 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. - - + + + - - + + Automatic (Default) Automatic (Default) @@ -4641,8 +4776,8 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. - - + + % Percentage sign that shows next to a value. You might want to add a space before if your language requires it. ---------- @@ -4987,13 +5122,13 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne - + Force Disabled Force Disabled - + Force Enabled Force Enabled @@ -5091,7 +5226,7 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne Preload Frame Data - + Texture Inside RT Texture Inside RT @@ -5189,14 +5324,14 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne Y: - - + + Merge Sprite Merge Sprite - + Align Sprite Align Sprite @@ -5258,19 +5393,19 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne - + Target Partial Invalidation Target Partial Invalidation - + Read Targets When Closing Read Targets When Closing - + Estimate Texture Region Estimate Texture Region @@ -5282,407 +5417,427 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne - Bilinear Dirty Upscale - Bilinear Dirty Upscale - - - Unscaled Palette Texture Draws Unscaled Palette Texture Draws - - + + Wild Arms Hack Wild Arms: name of a game series. Leave as-is or use an official translation. Wild Arms Hack - + + Bilinear Dirty Upscale: + Bilinear Dirty Upscale: + + + + Force Bilinear + Force Bilinear + + + + Force Nearest + Force Nearest + + + Texture Replacement Texture Replacement - + Search Directory Search Directory - - + + Browse... Browse... - - + + Open... Open... - - + + Reset Reset - + PCSX2 will dump and load texture replacements from this directory. PCSX2 will dump and load texture replacements from this directory. - + Options Options - - + + Dump Textures Dump Textures - - + + Dump Mipmaps Dump Mipmaps - - + + Dump FMV Textures Dump FMV Textures - - + + Async Texture Loading Async Texture Loading - - + + Load Textures Load Textures - - + + Precache Textures Precache Textures - + Post-Processing Post-Processing - + Sharpening/Anti-Aliasing Sharpening/Anti-Aliasing - + Contrast Adaptive Sharpening: You might find an official translation for this on AMD's website (Spanish version linked): https://www.amd.com/es/technologies/radeon-software-fidelityfx Contrast Adaptive Sharpening: - - - - + + + + None (Default) None (Default) - + Sharpen Only (Internal Resolution) Sharpen Only (Internal Resolution) - + Sharpen and Resize (Display Resolution) Sharpen and Resize (Display Resolution) - + Sharpness: Sharpness: - - + + FXAA FXAA - + Filters Filters - + TV Shader: TV Shader: - + Scanline Filter Scanline Filter - + Diagonal Filter Diagonal Filter - + Triangular Filter Triangular Filter - + Wave Filter Wave Filter - + Lottes CRT Lottes = Timothy Lottes, the creator of the shader filter. Leave as-is. CRT= Cathode Ray Tube, an old type of television technology. Lottes CRT - - + + 4xRGSS downsampling (4x Rotated Grid SuperSampling) + 4xRGSS downsampling (4x Rotated Grid SuperSampling) + + + + NxAGSS downsampling (Nx Automatic Grid SuperSampling) + NxAGSS downsampling (Nx Automatic Grid SuperSampling) + + + + Shade Boost Shade Boost - + Brightness: Brightness: - + Contrast: Contrast: - - + + Saturation Saturation - + OSD OSD - + On-Screen Display On-Screen Display - + OSD Scale: OSD Scale: - - + + Show Indicators Show Indicators - - + + Show Resolution Show Resolution - - + + Show Inputs Show Inputs - - + + Show GPU Usage Show GPU Usage - - + + Show Settings Show Settings - - + + Show FPS Show FPS - + Disable Shader Cache Disable Shader Cache - + Disable Vertex Shader Expand Disable Vertex Shader Expand - - + + Show Statistics Show Statistics - - + + Show CPU Usage Show CPU Usage - - + + Warn About Unsafe Settings Warn About Unsafe Settings - - + + Show Frame Times Show Frame Times - + Recording Recording - + Video Dumping Directory Video Dumping Directory - + Capture Setup Capture Setup - + Container: Container: - - + + Codec: Codec: - - - + + + Extra Arguments Extra Arguments - + Capture Audio Capture Audio - + Resolution: Resolution: - + x x - + Auto Auto - + Capture Video Capture Video - + Advanced Advanced here refers to the advanced graphics options. Advanced - + Advanced Options Advanced Options - + Hardware Download Mode: Hardware Download Mode: - + Accurate (Recommended) Accurate (Recommended) - + Disable Readbacks (Synchronize GS Thread) Disable Readbacks (Synchronize GS Thread) - + Unsynchronized (Non-Deterministic) Unsynchronized (Non-Deterministic) - + Disabled (Ignore Transfers) Disabled (Ignore Transfers) - + GS Dump Compression: GS Dump Compression: - + Uncompressed Uncompressed - + LZMA (xz) LZMA (xz) - - + + Zstandard (zst) Zstandard (zst) - - + + Skip Presenting Duplicate Frames Skip Presenting Duplicate Frames - - + + Use Blit Swap Chain Blit = a data operation. You might want to write it as-is, but fully uppercased. More information: https://en.wikipedia.org/wiki/Bit_blit \nSwap chain: see Microsoft's Terminology Portal. ---------- @@ -5691,70 +5846,70 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Use Blit Swap Chain - - + + Disable Threaded Presentation Disable Threaded Presentation - - + + Bitrate: Bitrate: - - + + kbps Unit that will appear next to a number. Alter the space or whatever is needed before the text depending on your language. kbps - + Allow Exclusive Fullscreen: Allow Exclusive Fullscreen: - + Disallowed Disallowed - + Allowed Allowed - + Debugging Options Debugging Options - + Override Texture Barriers: Override Texture Barriers: - - + + Use Debug Device Use Debug Device - - + + Disable Dual Source Blending Disable Dual Source Blending - - + + Show Speed Percentages Show Speed Percentages - - + + Disable Framebuffer Fetch Disable Framebuffer Fetch @@ -5822,8 +5977,8 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. - - + + Use Global Setting [%1] Use Global Setting [%1] @@ -5846,36 +6001,36 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Unchecked Unchecked @@ -5961,68 +6116,73 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Convert 4-bit and 8-bit framebuffer on the CPU instead of the GPU. Helps Harry Potter and Stuntman games. It has a big impact on performance. - + + Uploads GS data when rendering a new frame to reproduce some effects accurately. + Uploads GS data when rendering a new frame to reproduce some effects accurately. + + + Disabled Disabled - + Allows the texture cache to reuse as an input texture the inner portion of a previous framebuffer. Allows the texture cache to reuse as an input texture the inner portion of a previous framebuffer. - + Flushes all targets in the texture cache back to local memory when shutting down. Can prevent lost visuals when saving state or switching renderers, but can also cause graphical corruption. Flushes all targets in the texture cache back to local memory when shutting down. Can prevent lost visuals when saving state or switching renderers, but can also cause graphical corruption. - + Allows partial invalidation of render targets, which can fix graphical errors in some games. Texture Inside Render Target automatically enables this option. Allows partial invalidation of render targets, which can fix graphical errors in some games. Texture Inside Render Target automatically enables this option. - + Attempts to reduce the texture size when games do not set it themselves (e.g. Snowblind games). Attempts to reduce the texture size when games do not set it themselves (e.g. Snowblind games). - + Fixes issues with upscaling (vertical lines) in Namco games like Ace Combat, Tekken, Soul Calibur, etc. Namco: a game publisher and development company. Leave the name as-is. Ace Combat, Tekken, Soul Calibur: game names. Leave as-is or use official translations. Fixes issues with upscaling (vertical lines) in Namco games like Ace Combat, Tekken, Soul Calibur, etc. - + Scales the size of the onscreen OSD from 50% to 500%. Scales the size of the onscreen OSD from 50% to 500%. - + Shows OSD icon indicators for emulation states such as Pausing, Turbo, Fast-Forward, and Slow-Motion. Shows OSD icon indicators for emulation states such as Pausing, Turbo, Fast-Forward, and Slow-Motion. - + Displays various settings and the current values of those settings, useful for debugging. Displays various settings and the current values of those settings, useful for debugging. - + Shows the current controller state of the system in the bottom left corner of the display. Shows the current controller state of the system in the bottom left corner of the display. - + Displays a graph showing the average frametimes. Displays a graph showing the average frametimes. - + Allow Exclusive Fullscreen Allow Exclusive Fullscreen - + Overrides the driver's heuristics for enabling exclusive fullscreen, or direct flip/scanout.<br>Disallowing exclusive fullscreen may enable smoother task switching and overlays, but increase input latency. Overrides the driver's heuristics for enabling exclusive fullscreen, or direct flip/scanout.<br>Disallowing exclusive fullscreen may enable smoother task switching and overlays, but increase input latency. @@ -6030,10 +6190,10 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. - - - - + + + + Checked Checked @@ -6105,7 +6265,7 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. - + 50% 50% @@ -6116,7 +6276,7 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. - + 100% 100% @@ -6137,7 +6297,7 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. - + Borderless Fullscreen Borderless Fullscreen @@ -6328,8 +6488,8 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. - - + + 0 0 @@ -6355,239 +6515,234 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. This option disables multiple safe features. Disables accurate Unscale Point and Line rendering which can help Xenosaga games. Disables accurate GS Memory Clearing to be done on the CPU, and let the GPU handle it, which can help Kingdom Hearts games. - - Uploads GS data when rendering a new frame to reproduce some effects accurately. Fixes black screen issues in games like Armored Core: Last Raven. - Uploads GS data when rendering a new frame to reproduce some effects accurately. Fixes black screen issues in games like Armored Core: Last Raven. - - - + Half Pixel Offset Half Pixel Offset - + Might fix some misaligned fog, bloom, or blend effect. Might fix some misaligned fog, bloom, or blend effect. - + Round Sprite Round Sprite - + Corrects the sampling of 2D sprite textures when upscaling. Fixes lines in sprites of games like Ar tonelico when upscaling. Half option is for flat sprites, Full is for all sprites. Corrects the sampling of 2D sprite textures when upscaling. Fixes lines in sprites of games like Ar tonelico when upscaling. Half option is for flat sprites, Full is for all sprites. - + Texture Offsets X Texture Offsets X - - + + Offset for the ST/UV texture coordinates. Fixes some odd texture issues and might fix some post processing alignment too. ST and UV are different types of texture coordinates, like XY would be spatial coordinates. Offset for the ST/UV texture coordinates. Fixes some odd texture issues and might fix some post processing alignment too. - + Texture Offsets Y Texture Offsets Y - + Lowers the GS precision to avoid gaps between pixels when upscaling. Fixes the text on Wild Arms games. Wild Arms: name of a game series. Leave as-is or use an official translation. Lowers the GS precision to avoid gaps between pixels when upscaling. Fixes the text on Wild Arms games. - + Bilinear Upscale Bilinear Upscale - + Can smooth out textures due to be bilinear filtered when upscaling. E.g. Brave sun glare. Can smooth out textures due to be bilinear filtered when upscaling. E.g. Brave sun glare. - + Replaces post-processing multiple paving sprites by a single fat sprite. It reduces various upscaling lines. Replaces post-processing multiple paving sprites by a single fat sprite. It reduces various upscaling lines. - + Contrast Adaptive Sharpening You might find an official translation for this on AMD's website (Spanish version linked): https://www.amd.com/es/technologies/radeon-software-fidelityfx Contrast Adaptive Sharpening - + Sharpness Sharpness - + Enables saturation, contrast, and brightness to be adjusted. Values of brightness, saturation, and contrast are at default 50. Enables saturation, contrast, and brightness to be adjusted. Values of brightness, saturation, and contrast are at default 50. - + Applies the FXAA anti-aliasing algorithm to improve the visual quality of games. Applies the FXAA anti-aliasing algorithm to improve the visual quality of games. - + Brightness Brightness - - - + + + 50 50 - + Contrast Contrast - + TV Shader TV Shader - + Applies a shader which replicates the visual effects of different styles of television set. Applies a shader which replicates the visual effects of different styles of television set. - + OSD Scale OSD Scale - - + + Show OSD Messages Show OSD Messages - + Shows on-screen-display messages when events occur such as save states being created/loaded, screenshots being taken, etc. Shows on-screen-display messages when events occur such as save states being created/loaded, screenshots being taken, etc. - + Shows the internal frame rate of the game in the top-right corner of the display. Shows the internal frame rate of the game in the top-right corner of the display. - + Shows the current emulation speed of the system in the top-right corner of the display as a percentage. Shows the current emulation speed of the system in the top-right corner of the display as a percentage. - + Shows the resolution of the game in the top-right corner of the display. Shows the resolution of the game in the top-right corner of the display. - + Shows host's CPU utilization. Shows host's CPU utilization. - + Shows host's GPU utilization. Shows host's GPU utilization. - + Shows counters for internal graphical utilization, useful for debugging. Shows counters for internal graphical utilization, useful for debugging. - + Displays warnings when settings are enabled which may break games. Displays warnings when settings are enabled which may break games. - + Enable Extra Arguments Enable Extra Arguments - + Leave It Blank Leave It Blank - + Parameters passed to selected video codec.<br> You must use '=' to separate key from value and ':' to separate two pairs from each other.<br> For example: "crf = 21 : preset = veryfast" Parameters passed to selected video codec.<br> You must use '=' to separate key from value and ':' to separate two pairs from each other.<br> For example: "crf = 21 : preset = veryfast" - + Override Texture Barriers Override Texture Barriers - + GS Dump Compression GS Dump Compression - + Change the compression algorithm used when creating a GS dump. Change the compression algorithm used when creating a GS dump. - + Uses a blit presentation model instead of flipping when using the Direct3D 11 renderer. This usually results in slower performance, but may be required for some streaming applications, or to uncap framerates on some systems. Blit = a data operation. You might want to write it as-is, but fully uppercased. More information: https://en.wikipedia.org/wiki/Bit_blit Uses a blit presentation model instead of flipping when using the Direct3D 11 renderer. This usually results in slower performance, but may be required for some streaming applications, or to uncap framerates on some systems. - + Detects when idle frames are being presented in 25/30fps games, and skips presenting those frames. The frame is still rendered, it just means the GPU has more time to complete it (this is NOT frame skipping). Can smooth our frame time fluctuations when the CPU/GPU are near maximum utilization, but makes frame pacing more inconsistent and can increase input lag. Detects when idle frames are being presented in 25/30fps games, and skips presenting those frames. The frame is still rendered, it just means the GPU has more time to complete it (this is NOT frame skipping). Can smooth our frame time fluctuations when the CPU/GPU are near maximum utilization, but makes frame pacing more inconsistent and can increase input lag. - + Presents frames on the main GS thread instead of a worker thread. Used for debugging frametime issues. Could reduce chance of missing a frame or reduce tearing at the expense of more erratic frame times. Only applies to the Vulkan renderer. Presents frames on the main GS thread instead of a worker thread. Used for debugging frametime issues. Could reduce chance of missing a frame or reduce tearing at the expense of more erratic frame times. Only applies to the Vulkan renderer. - + GS Download Mode GS Download Mode - + Accurate Accurate - + Skips synchronizing with the GS thread and host GPU for GS downloads. Can result in a large speed boost on slower systems, at the cost of many broken graphical effects. If games are broken and you have this option enabled, please disable it first. Skips synchronizing with the GS thread and host GPU for GS downloads. Can result in a large speed boost on slower systems, at the cost of many broken graphical effects. If games are broken and you have this option enabled, please disable it first. - - + + Default This string refers to a default codec, whether it's an audio codec or a video codec. Default - - - + + + (Default) (Default) @@ -6595,399 +6750,399 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Hotkeys - - - - - + + - - - - - - - + + + + + + + + + + Graphics Graphics - + Save Screenshot Save Screenshot - + Toggle Video Capture Toggle Video Capture - + Save Single Frame GS Dump Save Single Frame GS Dump - + Save Multi Frame GS Dump Save Multi Frame GS Dump - + Toggle Software Rendering Toggle Software Rendering - + Increase Upscale Multiplier Increase Upscale Multiplier - + Decrease Upscale Multiplier Decrease Upscale Multiplier - + Cycle Aspect Ratio Cycle Aspect Ratio - + Aspect ratio set to '{}'. Aspect ratio set to '{}'. - + Cycle Hardware Mipmapping Cycle Hardware Mipmapping - + Hardware mipmapping set to '{}'. Hardware mipmapping set to '{}'. - + Cycle Deinterlace Mode Cycle Deinterlace Mode - + Deinterlace mode set to '{}'. Deinterlace mode set to '{}'. - + Toggle Texture Dumping Toggle Texture Dumping - + Texture dumping is now enabled. Texture dumping is now enabled. - + Texture dumping is now disabled. Texture dumping is now disabled. - + Toggle Texture Replacements Toggle Texture Replacements - + Texture replacements are now enabled. Texture replacements are now enabled. - + Texture replacements are now disabled. Texture replacements are now disabled. - + Reload Texture Replacements Reload Texture Replacements - + Texture replacements are not enabled. Texture replacements are not enabled. - + Reloading texture replacements... Reloading texture replacements... - + Target speed set to {:.0f}%. Target speed set to {:.0f}%. - + Volume: Muted Volume: Muted - + Volume: {}% Volume: {}% - + Save slot {} selected (last save: {}). Save slot {} selected (last save: {}). - + Save slot {} selected (no save yet). Save slot {} selected (no save yet). - + No save state found in slot {}. No save state found in slot {}. - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + System System - + Open Pause Menu Open Pause Menu - + Open Achievements List Open Achievements List - + Open Leaderboards List Open Leaderboards List - + Toggle Pause Toggle Pause - + Toggle Fullscreen Toggle Fullscreen - + Toggle Frame Limit Toggle Frame Limit - + Toggle Turbo / Fast Forward Toggle Turbo / Fast Forward - + Toggle Slow Motion Toggle Slow Motion - + Turbo / Fast Forward (Hold) Turbo / Fast Forward (Hold) - + Increase Target Speed Increase Target Speed - + Decrease Target Speed Decrease Target Speed - + Increase Volume Increase Volume - + Decrease Volume Decrease Volume - + Toggle Mute Toggle Mute - + Frame Advance Frame Advance - + Shut Down Virtual Machine Shut Down Virtual Machine - + Reset Virtual Machine Reset Virtual Machine - + Toggle Input Recording Mode Toggle Input Recording Mode - - - - + + + + Save States Save States - + Select Previous Save Slot Select Previous Save Slot - + Select Next Save Slot Select Next Save Slot - + Save State To Selected Slot Save State To Selected Slot - + Load State From Selected Slot Load State From Selected Slot - + Save State To Slot 1 Save State To Slot 1 - + Load State From Slot 1 Load State From Slot 1 - + Save State To Slot 2 Save State To Slot 2 - + Load State From Slot 2 Load State From Slot 2 - + Save State To Slot 3 Save State To Slot 3 - + Load State From Slot 3 Load State From Slot 3 - + Save State To Slot 4 Save State To Slot 4 - + Load State From Slot 4 Load State From Slot 4 - + Save State To Slot 5 Save State To Slot 5 - + Load State From Slot 5 Load State From Slot 5 - + Save State To Slot 6 Save State To Slot 6 - + Load State From Slot 6 Load State From Slot 6 - + Save State To Slot 7 Save State To Slot 7 - + Load State From Slot 7 Load State From Slot 7 - + Save State To Slot 8 Save State To Slot 8 - + Load State From Slot 8 Load State From Slot 8 - + Save State To Slot 9 Save State To Slot 9 - + Load State From Slot 9 Load State From Slot 9 - + Save State To Slot 10 Save State To Slot 10 - + Load State From Slot 10 Load State From Slot 10 @@ -7036,32 +7191,55 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Clear Bindings - + Bindings for %1 %2 Bindings for %1 %2 - + Close Close - - + + Push Button/Axis... [%1] Push Button/Axis... [%1] - - + + %1% %1% InputBindingWidget - + + + + +Left click to assign a new button +Shift + left click for additional bindings + + +Left click to assign a new button +Shift + left click for additional bindings + + + + +Right click to clear binding + +Right click to clear binding + + + No bindings registered + No bindings registered + + + %n bindings %n bindings @@ -7069,8 +7247,8 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. - - + + Push Button/Axis... [%1] Push Button/Axis... [%1] @@ -7131,17 +7309,17 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. InputVibrationBindingWidget - + Error Error - + No devices with vibration motors were detected. No devices with vibration motors were detected. - + Select vibration motor for %1. Select vibration motor for %1. @@ -7471,498 +7649,604 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Shows the game you are currently playing as part of your profile in Discord. Shows the game you are currently playing as part of your profile in Discord. + + + System Language [Default] + System Language [Default] + - MainWindow + MAC_APPLICATION_MENU - - PCSX2 - PCSX2 + + Services + Services - - &System - &System + + Hide %1 + Hide %1 - - - - Change Disc - Change Disc + + Hide Others + Hide Others - - - Load State - Load State + + Show All + Show All - + + Preferences... + Preferences... + + + + Quit %1 + Quit %1 + + + + About %1 + About %1 + + + + MainWindow + + + PCSX2 + PCSX2 + + + + &System + &System + + + + + + Change Disc + Change Disc + + + + + Load State + Load State + + + Save State Save State - + S&ettings S&ettings - + &Help &Help - + &Debug &Debug - + Switch Renderer Switch Renderer - + &View &View - + &Window Size &Window Size - + &Tools &Tools - + Input Recording Input Recording - + Toolbar Toolbar - + Start &File... Start &File... - + Start &Disc... Start &Disc... - + Start &BIOS Start &BIOS - + &Scan For New Games &Scan For New Games - + &Rescan All Games &Rescan All Games - + Shut &Down Shut &Down - + Shut Down &Without Saving Shut Down &Without Saving - + &Reset &Reset - + &Pause &Pause - - &Load State - &Load State - - - - &Save State - &Save State - - - + E&xit E&xit - + &BIOS &BIOS - + Emulation Emulation - + &Controllers &Controllers - + &Hotkeys &Hotkeys - + &Graphics &Graphics - + A&chievements A&chievements - + &Post-Processing Settings... &Post-Processing Settings... - + Fullscreen Fullscreen - + Resolution Scale Resolution Scale - + &GitHub Repository... &GitHub Repository... - + Support &Forums... Support &Forums... - + &Discord Server... &Discord Server... - + Check for &Updates... Check for &Updates... - + About &Qt... About &Qt... - + &About PCSX2... &About PCSX2... - + + Fullscreen + In Toolbar + Fullscreen + + + Change Disc... + In Toolbar Change Disc... - + &Audio &Ήχος - + Game List Λίστα Παιχνιδιών - + Interface Interface - + Add Game Directory... Add Game Directory... - - + &Settings &Ρυθμίσεις - + From File... From File... - + From Device... From Device... - + From Game List... From Game List... - + Remove Disc Remove Disc - + Global State Global State - + &Screenshot &Screenshot - + + Start File + In Toolbar + Start File + + + + Start Disc + In Toolbar + Start Disc + + + + Start BIOS + In Toolbar + Start BIOS + + + + Shut Down + In Toolbar + Shut Down + + + + Reset + In Toolbar + Reset + + + + Pause + In Toolbar + Pause + + + + Load State + In Toolbar + Load State + + + + Save State + In Toolbar + Save State + + + + Controllers + In Toolbar + Controllers + + + + Settings + In Toolbar + Settings + + + + Screenshot + In Toolbar + Screenshot + + + &Memory Cards &Memory Cards - + &Network && HDD &Network && HDD - + &Folders &Folders - + &Toolbar &Toolbar - + Lock Toolbar Lock Toolbar - + &Status Bar &Status Bar - + Verbose Status Verbose Status - + Game &List Game &List - + System &Display This grayed-out at first option will become available while there is a game emulated and the game list is displayed over the actual emulation, to let users display the system emulation once more. System &Display - + Game &Properties Game &Properties - + Game &Grid Game &Grid - + Show Titles (Grid View) Show Titles (Grid View) - + Zoom &In (Grid View) Zoom &In (Grid View) - + Ctrl++ Ctrl++ - + Zoom &Out (Grid View) Zoom &Out (Grid View) - + Ctrl+- Ctrl+- - + Refresh &Covers (Grid View) Refresh &Covers (Grid View) - + Open Memory Card Directory... Open Memory Card Directory... - + Open Data Directory... Open Data Directory... - + Toggle Software Rendering Toggle Software Rendering - + Open Debugger Open Debugger - + Reload Cheats/Patches Reload Cheats/Patches - + Enable System Console Enable System Console - + Enable Verbose Logging Enable Verbose Logging - + Enable EE Console Logging Enable EE Console Logging - + Enable IOP Console Logging Enable IOP Console Logging - + Save Single Frame GS Dump Save Single Frame GS Dump - + New This section refers to the Input Recording submenu. New - + Play This section refers to the Input Recording submenu. Play - + Stop This section refers to the Input Recording submenu. Stop - + Settings This section refers to the Input Recording submenu. Settings - - + + Input Recording Logs Input Recording Logs - + Controller Logs Controller Logs - + Enable &File Logging Enable &File Logging - + Enable CDVD Read Logging Enable CDVD Read Logging - + Save CDVD Block Dump Save CDVD Block Dump - + Enable Log Timestamps Enable Log Timestamps - + Start Big Picture Mode Start Big Picture Mode - + Big Picture + In Toolbar Big Picture - + Cover Downloader... Cover Downloader... - - + + Show Advanced Settings Show Advanced Settings - + Recording Viewer Recording Viewer - - + + Video Capture Video Capture @@ -7977,17 +8261,17 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. %1x Scale - + Select location to save block dump: Select location to save block dump: - + Do not show again Do not show again - + Changing advanced settings can have unpredictable effects on games, including graphical glitches, lock-ups, and even corrupted save files. We do not recommend changing advanced settings unless you know what you are doing, and the implications of changing each setting. The PCSX2 team will not provide any support for configurations that modify these settings, you are on your own. @@ -8000,222 +8284,222 @@ The PCSX2 team will not provide any support for configurations that modify these Are you sure you want to continue? - + %1 Files (*.%2) %1 Files (*.%2) - + Confirm Shutdown Confirm Shutdown - + Are you sure you want to shut down the virtual machine? Are you sure you want to shut down the virtual machine? - + Save State For Resume Save State For Resume - - - - + + + + Error Σφάλμα - + You must select a disc to change discs. You must select a disc to change discs. - + Properties... Properties... - + Open Containing Directory... Refers to the directory where a game is contained. Open Containing Directory... - + Set Cover Image... Set Cover Image... - + Exclude From List Exclude From List - + Reset Play Time Reset Play Time - + Default Boot Default Boot - + Fast Boot Fast Boot - + Full Boot Full Boot - + Boot and Debug Boot and Debug - + Add Search Directory... Add Search Directory... - + Start File Start File - + Start Disc Start Disc - + Select Disc Image Select Disc Image - + Updater Error Updater Error - + <p>Sorry, you are trying to update a PCSX2 version which is not an official GitHub release. To prevent incompatibilities, the auto-updater is only enabled on official builds.</p><p>To obtain an official build, please download from the link below:</p><p><a href="https://pcsx2.net/downloads/">https://pcsx2.net/downloads/</a></p> <p>Sorry, you are trying to update a PCSX2 version which is not an official GitHub release. To prevent incompatibilities, the auto-updater is only enabled on official builds.</p><p>To obtain an official build, please download from the link below:</p><p><a href="https://pcsx2.net/downloads/">https://pcsx2.net/downloads/</a></p> - + Automatic updating is not supported on the current platform. Automatic updating is not supported on the current platform. - + Input Recording Files (*.p2m2) Input Recording Files (*.p2m2) - + Paused Paused - + Load State Failed Load State Failed - + Cannot load a save state without a running VM. Cannot load a save state without a running VM. - + Failed to get window info from widget Failed to get window info from widget - + All File Types (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.gz *.elf *.irx *.gs *.gs.xz *.gs.zst *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;GZ Images (*.gz);;ELF Executables (*.elf);;IRX Executables (*.irx);;GS Dumps (*.gs *.gs.xz *.gs.zst);;Block Dumps (*.dump) All File Types (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.gz *.elf *.irx *.gs *.gs.xz *.gs.zst *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;GZ Images (*.gz);;ELF Executables (*.elf);;IRX Executables (*.irx);;GS Dumps (*.gs *.gs.xz *.gs.zst);;Block Dumps (*.dump) - + All File Types (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.gz *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;GZ Images (*.gz);;Block Dumps (*.dump) All File Types (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.gz *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;GZ Images (*.gz);;Block Dumps (*.dump) - + Game Properties Game Properties - + Game properties is unavailable for the current game. Game properties is unavailable for the current game. - + Could not find any CD/DVD-ROM devices. Please ensure you have a drive connected and sufficient permissions to access it. Could not find any CD/DVD-ROM devices. Please ensure you have a drive connected and sufficient permissions to access it. - + Select disc drive: Select disc drive: - + This save state does not exist. This save state does not exist. - + Select Cover Image Select Cover Image - + All Cover Image Types (*.jpg *.jpeg *.png) All Cover Image Types (*.jpg *.jpeg *.png) - + Cover Already Exists Cover Already Exists - + A cover image for this game already exists, do you wish to replace it? A cover image for this game already exists, do you wish to replace it? - - + + Copy Error Copy Error - + Failed to remove existing cover '%1' Failed to remove existing cover '%1' - + Failed to copy '%1' to '%2' Failed to copy '%1' to '%2' - + Confirm Reset Confirm Reset - + Are you sure you want to reset the play time for '%1'? This action cannot be undone. @@ -8224,12 +8508,12 @@ This action cannot be undone. This action cannot be undone. - + Load Resume State Load Resume State - + A resume save state was found for this game, saved at: %1. @@ -8242,70 +8526,70 @@ Do you want to load this state, or start from a fresh boot? Do you want to load this state, or start from a fresh boot? - + Fresh Boot Fresh Boot - + Delete And Boot Delete And Boot - + Failed to delete save state file '%1'. Failed to delete save state file '%1'. - + Load State File... Load State File... - + Load From File... Load From File... - - + + Select Save State File Select Save State File - - + + Save States (*.p2s) Save States (*.p2s) - + Delete Save States... Delete Save States... - + Undo Load State Undo Load State - + Resume (%2) Resume (%2) - + Load Slot %1 (%2) Load Slot %1 (%2) - - + + Delete Save States Delete Save States - + Are you sure you want to delete all save states for %1? The saves will not be recoverable. @@ -8314,42 +8598,42 @@ The saves will not be recoverable. The saves will not be recoverable. - + %1 save states deleted. %1 save states deleted. - + Save To File... Save To File... - + Empty Empty - + Save Slot %1 (%2) Save Slot %1 (%2) - + Confirm Disc Change Confirm Disc Change - + Do you want to swap discs or boot the new image (via system reset)? Do you want to swap discs or boot the new image (via system reset)? - + Swap Disc Swap Disc - + Reset Reset @@ -8357,134 +8641,256 @@ The saves will not be recoverable. MemoryCard - - + + Memory Card '{}' was saved to storage. Memory Card '{}' was saved to storage. - - Memory Card in port %d / slot %d reinserted - Memory Card in port %d / slot %d reinserted + + Memory Cards reinserted. + Memory Cards reinserted. - - Memory Card in port {} / slot {} reinserted. - Memory Card in port {} / slot {} reinserted. + + Force ejecting all Memory Cards. Reinserting in 1 second. + Force ejecting all Memory Cards. Reinserting in 1 second. - - Force ejecting all Memory Cards. - Force ejecting all Memory Cards. + + Memory card in port {} / slot {} reinserted + Memory card in port {} / slot {} reinserted MemoryCardConvertDialog - + Convert Memory Card Convert Memory Card - + Conversion Type Conversion Type - + + 8 MB File 8 MB File - + + 16 MB File 16 MB File - + + 32 MB File 32 MB File - + + 64 MB File 64 MB File - + Folder Folder - - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><meta charset="utf-8" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -hr { height: 1px; border-width: 0; } -</style></head><body style=" font-family:'Segoe UI'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p align="center" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Note: Converting a Memory Card creates a COPY of your existing Memory Card. It does NOT delete, modify, or replace your existing Memory Card.</p></body></html> - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><meta charset="utf-8" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -hr { height: 1px; border-width: 0; } -</style></head><body style=" font-family:'Segoe UI'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p align="center" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Note: Converting a Memory Card creates a COPY of your existing Memory Card. It does NOT delete, modify, or replace your existing Memory Card.</p></body></html> - - - - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><meta charset="utf-8" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -hr { height: 1px; border-width: 0; } -</style></head><body style=" font-family:'Segoe UI'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p align="center" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p></body></html> - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><meta charset="utf-8" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -hr { height: 1px; border-width: 0; } -</style></head><body style=" font-family:'Segoe UI'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p align="center" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p></body></html> - - - + + <center><strong>Note:</strong> Converting a Memory Card creates a <strong>COPY</strong> of your existing Memory Card. It does <strong">NOT delete, modify, or replace</strong> your existing Memory Card.</center> + <center><strong>Note:</strong> Converting a Memory Card creates a <strong>COPY</strong> of your existing Memory Card. It does <strong">NOT delete, modify, or replace</strong> your existing Memory Card.</center> + + + Progress Progress + + + + + Uses a folder on your PC filesystem, instead of a file. Infinite capacity, while keeping the same compatibility as an 8 MB Memory Card. + Uses a folder on your PC filesystem, instead of a file. Infinite capacity, while keeping the same compatibility as an 8 MB Memory Card. + + + + + A standard, 8 MB Memory Card. Most compatible, but smallest capacity. + A standard, 8 MB Memory Card. Most compatible, but smallest capacity. + + + + 2x larger than a standard Memory Card. May have some compatibility issues. + 2x larger than a standard Memory Card. May have some compatibility issues. + - - + + 4x larger than a standard Memory Card. Likely to have compatibility issues. + 4x larger than a standard Memory Card. Likely to have compatibility issues. + + + + + 8x larger than a standard Memory Card. Likely to have compatibility issues. + 8x larger than a standard Memory Card. Likely to have compatibility issues. + + + + + Convert Memory Card Failed MemoryCardType should be left as-is. Convert Memory Card Failed - - - + + + Invalid MemoryCardType Invalid MemoryCardType - + Conversion Complete Conversion Complete - + Memory Card "%1" converted to "%2" Memory Card "%1" converted to "%2" - + Your folder Memory Card has too much data inside it to be converted to a file Memory Card. The largest supported file Memory Card has a capacity of 64 MB. To convert your folder Memory Card, you must remove game folders until its size is 64 MB or less. Your folder Memory Card has too much data inside it to be converted to a file Memory Card. The largest supported file Memory Card has a capacity of 64 MB. To convert your folder Memory Card, you must remove game folders until its size is 64 MB or less. - + Cannot Convert Memory Card Cannot Convert Memory Card + + + 2x larger as a standard Memory Card. May have some compatibility issues. + 2x larger as a standard Memory Card. May have some compatibility issues. + + + + MemoryCardCreateDialog + + + + + + + Create Memory Card + Create Memory Card + + + + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Create Memory Card</span><br />Enter the name of the Memory Card you wish to create, and choose a size. We recommend either using 8MB Memory Cards, or folder Memory Cards for best compatibility.</p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Create Memory Card</span><br />Enter the name of the Memory Card you wish to create, and choose a size. We recommend either using 8MB Memory Cards, or folder Memory Cards for best compatibility.</p></body></html> + + + + Memory Card Name: + Memory Card Name: + + + + 8 MB [Most Compatible] + 8 MB [Most Compatible] + + + + This is the standard Sony-provisioned size, and is supported by all games and BIOS versions. + This is the standard Sony-provisioned size, and is supported by all games and BIOS versions. + + + + 16 MB + 16 MB + + + + + A typical size for third-party Memory Cards which should work with most games. + A typical size for third-party Memory Cards which should work with most games. + + + + 32 MB + 32 MB + + + + 64 MB + 64 MB + + + + Low compatibility warning: yes, it's very big, but may not work with many games. + Low compatibility warning: yes, it's very big, but may not work with many games. + + + + Folder [Recommended] + Folder [Recommended] + + + + Store Memory Card contents in the host filesystem instead of a file. + Store Memory Card contents in the host filesystem instead of a file. + + + + 128 KB (PS1) + 128 KB (PS1) + + + + This is the standard Sony-provisioned size PS1 Memory Card, and only compatible with PS1 games. + This is the standard Sony-provisioned size PS1 Memory Card, and only compatible with PS1 games. + + + + Use NTFS Compression + Use NTFS Compression + + + + NTFS compression is built-in, fast, and completely reliable. Typically compresses Memory Cards (highly recommended). + NTFS compression is built-in, fast, and completely reliable. Typically compresses Memory Cards (highly recommended). + + + + Failed to create the Memory Card, because the name '%1' contains one or more invalid characters. + Failed to create the Memory Card, because the name '%1' contains one or more invalid characters. + + + + Failed to create the Memory Card, because another card with the name '%1' already exists. + Failed to create the Memory Card, because another card with the name '%1' already exists. + + + + Failed to create the Memory Card, the log may contain more information. + Failed to create the Memory Card, the log may contain more information. + + + + Memory Card '%1' created. + Memory Card '%1' created. + MemoryCardListWidget @@ -8768,53 +9174,53 @@ This action cannot be reversed, and you will lose any saves on the card.Memory - + Go to in disassembly Go to in disassembly - - + + Go to address Go to address - + Show as 1 byte Show as 1 byte - + Show as 2 bytes Show as 2 bytes - + Show as 4 bytes Show as 4 bytes - + Show as 8 bytes Show as 8 bytes - + Copy Byte Copy Byte - + Copy Segment Copy Segment - + Copy Character Copy Character - + Paste Paste @@ -8872,305 +9278,369 @@ This action cannot be reversed, and you will lose any saves on the card. Pad - + D-Pad Up D-Pad Up - + D-Pad Right D-Pad Right - + D-Pad Down D-Pad Down - + D-Pad Left D-Pad Left - + Triangle Triangle - + Circle Circle - + Cross Cross - + Square Square - + + Select Select - + + Start Start - + L1 (Left Bumper) L1 (Left Bumper) - + L2 (Left Trigger) L2 (Left Trigger) - + R1 (Right Bumper) R1 (Right Bumper) - + R2 (Right Trigger) R2 (Right Trigger) - + L3 (Left Stick Button) L3 (Left Stick Button) - + R3 (Right Stick Button) R3 (Right Stick Button) - + Analog Toggle Analog Toggle - + Apply Pressure Apply Pressure - + Left Stick Up Left Stick Up - + Left Stick Right Left Stick Right - + Left Stick Down Left Stick Down - + Left Stick Left Left Stick Left - + Right Stick Up Right Stick Up - + Right Stick Right Right Stick Right - + Right Stick Down Right Stick Down - + Right Stick Left Right Stick Left - + Large (Low Frequency) Motor Large (Low Frequency) Motor - + Small (High Frequency) Motor Small (High Frequency) Motor - + Not Inverted Not Inverted - + Invert Left/Right Invert Left/Right - + Invert Up/Down Invert Up/Down - + Invert Left/Right + Up/Down Invert Left/Right + Up/Down - + Invert Left Stick Invert Left Stick - + Inverts the direction of the left analog stick. Inverts the direction of the left analog stick. - + Invert Right Stick Invert Right Stick - + Inverts the direction of the right analog stick. Inverts the direction of the right analog stick. - + Analog Deadzone Analog Deadzone - - Sets the analog stick deadzone, i.e. the fraction of the analog stick movement which will be ignored. - Sets the analog stick deadzone, i.e. the fraction of the analog stick movement which will be ignored. - - - - Analog Sensitivity - Analog Sensitivity + + Sets the analog stick deadzone, i.e. the fraction of the stick movement which will be ignored. + Sets the analog stick deadzone, i.e. the fraction of the stick movement which will be ignored. - - Sets the analog stick axis scaling factor. A value between 130% and 140% is recommended when using recent controllers, e.g. DualShock 4, Xbox One Controller. - Sets the analog stick axis scaling factor. A value between 130% and 140% is recommended when using recent controllers, e.g. DualShock 4, Xbox One Controller. + + Sets the analog stick axis scaling factor. A value between 1.30 and 1.40 is recommended when using recent controllers, e.g. DualShock 4, Xbox One Controller. + Sets the analog stick axis scaling factor. A value between 1.30 and 1.40 is recommended when using recent controllers, e.g. DualShock 4, Xbox One Controller. - - Trigger Deadzone - Trigger Deadzone + + Button/Trigger Deadzone + Button/Trigger Deadzone - - Sets the deadzone for activating triggers, i.e. the fraction of the trigger press which will be ignored. - Sets the deadzone for activating triggers, i.e. the fraction of the trigger press which will be ignored. + + Sets the deadzone for activating buttons/triggers, i.e. the fraction of the trigger which will be ignored. + Sets the deadzone for activating buttons/triggers, i.e. the fraction of the trigger which will be ignored. - - Trigger Sensitivity - Trigger Sensitivity + + Analog light is now {} for port {} / slot {} + Analog light is now {} for port {} / slot {} - - Sets the trigger scaling factor. - Sets the trigger scaling factor. + + Analog Sensitivity + Analog Sensitivity - + Large Motor Vibration Scale Large Motor Vibration Scale - + Increases or decreases the intensity of low frequency vibration sent by the game. Increases or decreases the intensity of low frequency vibration sent by the game. - + Small Motor Vibration Scale Small Motor Vibration Scale - + Increases or decreases the intensity of high frequency vibration sent by the game. Increases or decreases the intensity of high frequency vibration sent by the game. - - Button Deadzone - Button Deadzone - - - - Sets the deadzone for activating buttons, i.e. the fraction of the button press which will be ignored. - Sets the deadzone for activating buttons, i.e. the fraction of the button press which will be ignored. - - - + Modifier Pressure Modifier Pressure - + Sets the pressure when the modifier button is held. Sets the pressure when the modifier button is held. - + Not Connected Not Connected - + DualShock 2 DualShock 2 + + + Controller port {}, slot {} has a {} connected, but the save state has a {}. +Leaving the original controller type connected, but this may cause issues. + Controller port {}, slot {} has a {} connected, but the save state has a {}. +Leaving the original controller type connected, but this may cause issues. + + + + Strum Up + Strum Up + + + + Strum Down + Strum Down + + + + Green Fret + Green Fret + + + + Red Fret + Red Fret + + + + Yellow Fret + Yellow Fret + + + + Blue Fret + Blue Fret + + + + Orange Fret + Orange Fret + + + + Whammy Bar + Whammy Bar + + + + Tilt Up + Tilt Up + + + + Whammy Bar Deadzone + Whammy Bar Deadzone + + + + Sets the whammy bar deadzone. Inputs below this value will not be sent to the PS2. + Sets the whammy bar deadzone. Inputs below this value will not be sent to the PS2. + + + + Whammy Bar Sensitivity + Whammy Bar Sensitivity + + + + Sets the whammy bar axis scaling factor. + Sets the whammy bar axis scaling factor. + + + + Guitar + Guitar + Patch - + Failed to open {}. Built-in game patches are not available. Failed to open {}. Built-in game patches are not available. - + {} GameDB patches {} GameDB patches - + {}{} game patches {}{} game patches - + {}{} cheat patches {}{} cheat patches - + {} are active. {} are active. - + No cheats or patches (widescreen, compatibility or others) are found / enabled. No cheats or patches (widescreen, compatibility or others) are found / enabled. @@ -9271,91 +9741,91 @@ The URL was: %1 Register View - - + + View as hex View as hex - - + + View as float View as float - + Copy Top Half Copy Top Half - + Copy Bottom Half Copy Bottom Half - + Copy Segment Copy Segment - + Copy Value Copy Value - + Change Top Half Change Top Half - + Change Bottom Half Change Bottom Half - + Change Segment Change Segment - + Change Value Change Value - + Go to in Disassembly Go to in Disassembly - + Go to in Memory Go to in Memory - + Change %1 Changing the value in a CPU register (e.g. "Change t0") Change %1 - - + + Invalid register value Invalid register value - + Invalid hexadecimal register value. Invalid hexadecimal register value. - + Invalid floating-point register value. Invalid floating-point register value. - + Invalid target address Invalid target address @@ -9363,30 +9833,47 @@ The URL was: %1 SPU2 - + Requested audio output device '{}' not found, using default. Requested audio output device '{}' not found, using default. - - - SettingWidgetBinder - - - - - - Reset - Reset + + Cubeb (Cross-platform) + Cubeb is an audio engine name. Leave as-is. + Cubeb (Cross-platform) - + + No Sound (Emulate SPU2 only) + No Sound (Emulate SPU2 only) + + + + XAudio2 + XAudio2 is an audio engine name. Leave as-is. + XAudio2 + + + + SettingWidgetBinder + + + + + + + Reset + Reset + + + Default: Default: - + Select folder for %1 Select folder for %1 @@ -9409,197 +9896,203 @@ The URL was: %1 Close - + + Summary Summary - - <strong>Summary</strong><hr>Eventually this will be where we can see patches and compute hashes/verify dumps/etc. - <strong>Summary</strong><hr>Eventually this will be where we can see patches and compute hashes/verify dumps/etc. + + <strong>Summary</strong><hr>This page shows details about the selected game. Changing the Input Profile will set the controller binding scheme for this game to whichever profile is chosen, instead of the default (Shared) configuration. The track list and dump verification can be used to determine if your disc image matches a known good dump. If it does not match, the game may be broken. + <strong>Summary</strong><hr>This page shows details about the selected game. Changing the Input Profile will set the controller binding scheme for this game to whichever profile is chosen, instead of the default (Shared) configuration. The track list and dump verification can be used to determine if your disc image matches a known good dump. If it does not match, the game may be broken. + + + + Summary is unavailable for files not present in game list. + Summary is unavailable for files not present in game list. - + Interface Interface - + <strong>Interface Settings</strong><hr>These options control how the software looks and behaves.<br><br>Mouse over an option for additional information. <strong>Interface Settings</strong><hr>These options control how the software looks and behaves.<br><br>Mouse over an option for additional information. - + Game List Game List - + <strong>Game List Settings</strong><hr>The list above shows the directories which will be searched by PCSX2 to populate the game list. Search directories can be added, removed, and switched to recursive/non-recursive. <strong>Game List Settings</strong><hr>The list above shows the directories which will be searched by PCSX2 to populate the game list. Search directories can be added, removed, and switched to recursive/non-recursive. - + BIOS BIOS - + <strong>BIOS Settings</strong><hr>Configure your BIOS here.<br><br>Mouse over an option for additional information. <strong>BIOS Settings</strong><hr>Configure your BIOS here.<br><br>Mouse over an option for additional information. - + Emulation Emulation - + <strong>Emulation Settings</strong><hr>These options determine the configuration of frame pacing and game settings.<br><br>Mouse over an option for additional information. <strong>Emulation Settings</strong><hr>These options determine the configuration of frame pacing and game settings.<br><br>Mouse over an option for additional information. - + Patches Patches - + <strong>Patches</strong><hr>This section allows you to select optional patches to apply to the game, which may provide performance, visual, or gameplay improvements. <strong>Patches</strong><hr>This section allows you to select optional patches to apply to the game, which may provide performance, visual, or gameplay improvements. - + Cheats Cheats - + <strong>Cheats</strong><hr>This section allows you to select which cheats you wish to enable. You cannot enable/disable cheats without labels for old-format pnach files, those will automatically activate if the main cheat enable option is checked. <strong>Cheats</strong><hr>This section allows you to select which cheats you wish to enable. You cannot enable/disable cheats without labels for old-format pnach files, those will automatically activate if the main cheat enable option is checked. - + Game Fixes Game Fixes - + <strong>Game Fixes Settings</strong><hr>Game Fixes can work around incorrect emulation in some titles.<br>However, they can also cause problems in games if used incorrectly.<br>It is best to leave them all disabled unless advised otherwise. <strong>Game Fixes Settings</strong><hr>Game Fixes can work around incorrect emulation in some titles.<br>However, they can also cause problems in games if used incorrectly.<br>It is best to leave them all disabled unless advised otherwise. - + Graphics Graphics - + <strong>Graphics Settings</strong><hr>These options determine the configuration of the graphical output.<br><br>Mouse over an option for additional information. <strong>Graphics Settings</strong><hr>These options determine the configuration of the graphical output.<br><br>Mouse over an option for additional information. - + Audio Audio - + <strong>Audio Settings</strong><hr>These options control the audio output of the console.<br><br>Mouse over an option for additional information. <strong>Audio Settings</strong><hr>These options control the audio output of the console.<br><br>Mouse over an option for additional information. - + Memory Cards Memory Cards - + <strong>Memory Card Settings</strong><hr>Create and configure Memory Cards here.<br><br>Mouse over an option for additional information. <strong>Memory Card Settings</strong><hr>Create and configure Memory Cards here.<br><br>Mouse over an option for additional information. - + Network & HDD Network & HDD - + <strong>Network & HDD Settings</strong><hr>These options control the network connectivity and internal HDD storage of the console.<br><br>Mouse over an option for additional information. <strong>Network & HDD Settings</strong><hr>These options control the network connectivity and internal HDD storage of the console.<br><br>Mouse over an option for additional information. - + Folders Folders - + <strong>Folder Settings</strong><hr>These options control where PCSX2 will save runtime data files. <strong>Folder Settings</strong><hr>These options control where PCSX2 will save runtime data files. - + Achievements Achievements - + <strong>Achievements Settings</strong><hr>These options control the RetroAchievements implementation in PCSX2, allowing you to earn achievements in your games. <strong>Achievements Settings</strong><hr>These options control the RetroAchievements implementation in PCSX2, allowing you to earn achievements in your games. - + RAIntegration is being used, built-in RetroAchievements support is disabled. RAIntegration is being used, built-in RetroAchievements support is disabled. - + This PCSX2 build was not compiled with RetroAchievements support. This PCSX2 build was not compiled with RetroAchievements support. - + Advanced Advanced - + <strong>Advanced Settings</strong><hr>These are advanced options to determine the configuration of the simulated console.<br><br>Mouse over an option for additional information. <strong>Advanced Settings</strong><hr>These are advanced options to determine the configuration of the simulated console.<br><br>Mouse over an option for additional information. - + Debug Debug - + <strong>Debug Settings</strong><hr>These are options which can be used to log internal information about the application. <strong>Do not modify unless you know what you are doing</strong>, it will cause significant slowdown, and can waste large amounts of disk space. <strong>Debug Settings</strong><hr>These are options which can be used to log internal information about the application. <strong>Do not modify unless you know what you are doing</strong>, it will cause significant slowdown, and can waste large amounts of disk space. - + Confirm Restore Defaults Confirm Restore Defaults - + Are you sure you want to restore the default settings? Any preferences will be lost. Are you sure you want to restore the default settings? Any preferences will be lost. - + Reset UI Settings Reset UI Settings - + Recommended Value Recommended Value - + %1 [%2] %1 [%2] @@ -9622,6 +10115,268 @@ The URL was: %1 Use Global Setting [%1] + + SetupWizardDialog + + + PCSX2 Setup Wizard + PCSX2 Setup Wizard + + + + Language + Language + + + + BIOS Image + BIOS Image + + + + Game Directories + Game Directories + + + + Controller Setup + Controller Setup + + + + Complete + Complete + + + + <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Welcome to PCSX2!</span></h1><p>This wizard will help guide you through the configuration steps required to use the application. It is recommended if this is your first time installing PCSX2 that you view the setup guide at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/">https://pcsx2.net/docs/usage/setup/</a>.</p><p>By default, PCSX2 will connect to the server at <a href="https://pcsx2.net/">pcsx2.net</a> to check for updates, and if available and confirmed, download update packages from <a href="https://github.com/">github.com</a>. If you do not wish for PCSX2 to make any network connections on startup, you should uncheck the Automatic Updates option now. The Automatic Update setting can be changed later at any time in Interface Settings.</p><p>Please choose a language and theme to begin.</p></body></html> + <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Welcome to PCSX2!</span></h1><p>This wizard will help guide you through the configuration steps required to use the application. It is recommended if this is your first time installing PCSX2 that you view the setup guide at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/">https://pcsx2.net/docs/usage/setup/</a>.</p><p>By default, PCSX2 will connect to the server at <a href="https://pcsx2.net/">pcsx2.net</a> to check for updates, and if available and confirmed, download update packages from <a href="https://github.com/">github.com</a>. If you do not wish for PCSX2 to make any network connections on startup, you should uncheck the Automatic Updates option now. The Automatic Update setting can be changed later at any time in Interface Settings.</p><p>Please choose a language and theme to begin.</p></body></html> + + + + Language: + Language: + + + + Theme: + Theme: + + + + Enable Automatic Updates + Enable Automatic Updates + + + + <html><head/><body><p>PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run.</p><p>For legal reasons, you must obtain a BIOS <strong>from an actual PS2 unit that you own</strong> (borrowing doesn't count).</p><p>Once dumped, this BIOS image should be placed in the bios folder within the data directory shown below, or you can instruct PCSX2 to scan an alternative directory.</p><p>A guide for dumping your BIOS can be found at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#how-to-dump-your-ps2-bios">pcsx2.net</a>.</p></body></html> + <html><head/><body><p>PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run.</p><p>For legal reasons, you must obtain a BIOS <strong>from an actual PS2 unit that you own</strong> (borrowing doesn't count).</p><p>Once dumped, this BIOS image should be placed in the bios folder within the data directory shown below, or you can instruct PCSX2 to scan an alternative directory.</p><p>A guide for dumping your BIOS can be found at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#how-to-dump-your-ps2-bios">pcsx2.net</a>.</p></body></html> + + + + BIOS Directory: + BIOS Directory: + + + + Browse... + Browse... + + + + Reset + Reset + + + + Filename + Filename + + + + Version + Version + + + + Open in Explorer... + Open in Explorer... + + + + Refresh List + Refresh List + + + + <html><head/><body><p>PCSX2 will automatically scan and identify games from the selected directories below, and populate the game list.<br>These games should be dumped from discs you own. Guides for dumping discs can be found at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#dumping-ps2-discs-via-imgburn">pcsx2.net</a>.</p><p>Supported formats for dumps include:</p><p><ul><li>.bin/.iso (ISO Disc Images)</li><li>.mdf (Media Descriptor File)</li><li>.chd (Compressed Hunks of Data)</li><li>.cso (Compressed ISO)</li><li>.gz (Gzip Compressed ISO)</li></ul></p></p></body></html> + <html><head/><body><p>PCSX2 will automatically scan and identify games from the selected directories below, and populate the game list.<br>These games should be dumped from discs you own. Guides for dumping discs can be found at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#dumping-ps2-discs-via-imgburn">pcsx2.net</a>.</p><p>Supported formats for dumps include:</p><p><ul><li>.bin/.iso (ISO Disc Images)</li><li>.mdf (Media Descriptor File)</li><li>.chd (Compressed Hunks of Data)</li><li>.cso (Compressed ISO)</li><li>.gz (Gzip Compressed ISO)</li></ul></p></p></body></html> + + + + Search Directories (will be scanned for games) + Search Directories (will be scanned for games) + + + + Add + Add + + + + + Remove + Remove + + + + Search Directory + Search Directory + + + + Scan Recursively + Scan Recursively + + + + <html><head/><body><p>By default, PCSX2 will map your keyboard to the virtual PS2 controller.</p><p><span style=" font-weight:700;">To use an external controller, you must map it first. </span>On this screen, you can automatically map any controller which is currently connected. If your controller is not currently connected, you can plug it in now.</p><p>To change controller bindings in more detail, or use multi-tap, open the Settings menu and choose Controllers once you have completed the Setup Wizard.</p></body></html> + <html><head/><body><p>By default, PCSX2 will map your keyboard to the virtual PS2 controller.</p><p><span style=" font-weight:700;">To use an external controller, you must map it first. </span>On this screen, you can automatically map any controller which is currently connected. If your controller is not currently connected, you can plug it in now.</p><p>To change controller bindings in more detail, or use multi-tap, open the Settings menu and choose Controllers once you have completed the Setup Wizard.</p></body></html> + + + + Controller Port 1 + Controller Port 1 + + + + + Controller Mapped To: + Controller Mapped To: + + + + + Controller Type: + Controller Type: + + + + + + Default (Keyboard) + Default (Keyboard) + + + + + Automatic Mapping + Automatic Mapping + + + + Controller Port 2 + Controller Port 2 + + + + <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Setup Complete!</span></h1><p>You are now ready to run games.</p><p>Further options are available under the settings menu. You can also use the Big Picture UI for navigation entirely with a gamepad.</p><p>We hope you enjoy using PCSX2.</p></body></html> + <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Setup Complete!</span></h1><p>You are now ready to run games.</p><p>Further options are available under the settings menu. You can also use the Big Picture UI for navigation entirely with a gamepad.</p><p>We hope you enjoy using PCSX2.</p></body></html> + + + + &Back + &Back + + + + &Next + &Next + + + + &Cancel + &Cancel + + + + + Warning + Warning + + + + A BIOS image has not been selected. PCSX2 <strong>will not</strong> be able to run games without a BIOS image.<br><br>Are you sure you wish to continue without selecting a BIOS image? + A BIOS image has not been selected. PCSX2 <strong>will not</strong> be able to run games without a BIOS image.<br><br>Are you sure you wish to continue without selecting a BIOS image? + + + + No game directories have been selected. You will have to manually open any game dumps you want to play, PCSX2's list will be empty. + +Are you sure you want to continue? + No game directories have been selected. You will have to manually open any game dumps you want to play, PCSX2's list will be empty. + +Are you sure you want to continue? + + + + Cancel Setup + Cancel Setup + + + + Are you sure you want to cancel PCSX2 setup? + +Any changes have been saved, and the wizard will run again next time you start PCSX2. + Are you sure you want to cancel PCSX2 setup? + +Any changes have been saved, and the wizard will run again next time you start PCSX2. + + + + Open Directory... + Open Directory... + + + + Select Search Directory + Select Search Directory + + + + Scan Recursively? + Scan Recursively? + + + + Would you like to scan the directory "%1" recursively? + +Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. + Would you like to scan the directory "%1" recursively? + +Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. + + + + Default (None) + Default (None) + + + + No devices available + No devices available + + + + Automatic Binding + Automatic Binding + + + + No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. + No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. + + StackModel @@ -9870,154 +10625,211 @@ The URL was: %1 BeatMania Da Da Da!! Keyboard - + GunCon 2 GunCon 2 - + + D-Pad Up D-Pad Up - + + D-Pad Down D-Pad Down - + + D-Pad Left D-Pad Left - + + D-Pad Right D-Pad Right - + Trigger Trigger - + Shoot Offscreen Shoot Offscreen - + Calibration Shot Calibration Shot - + A A - + B B - + C C - + + Select Select - + + Start Start - + + Relative Left + Relative Left + + + + Relative Right + Relative Right + + + + Relative Up + Relative Up + + + + Relative Down + Relative Down + + + + Sets the crosshair image that this lightgun will use. Setting a crosshair image will disable the system cursor. + Sets the crosshair image that this lightgun will use. Setting a crosshair image will disable the system cursor. + + + + Cursor Scale + Cursor Scale + + + + Scales the crosshair image set above. + Scales the crosshair image set above. + + + + Cursor Color + Cursor Color + + + + Applys a color to the chosen crosshair images, can be used for multiple players. Specify in HTML/CSS format (e.g. #aabbcc) + Applys a color to the chosen crosshair images, can be used for multiple players. Specify in HTML/CSS format (e.g. #aabbcc) + + + Manual Screen Configuration Manual Screen Configuration - + Forces the use of the screen parameters below, instead of automatic parameters if available. Forces the use of the screen parameters below, instead of automatic parameters if available. - + X Scale (Sensitivity) X Scale (Sensitivity) - + + + Scales the position to simulate CRT curvature. + Scales the position to simulate CRT curvature. + + + Y Scale (Sensitivity) Y Scale (Sensitivity) - + Center X Center X - + Sets the horizontal center position of the simulated screen. Sets the horizontal center position of the simulated screen. - + Center Y Center Y - + Sets the vertical center position of the simulated screen. Sets the vertical center position of the simulated screen. - + Screen Width Screen Width - + Sets the width of the simulated screen. Sets the width of the simulated screen. - + Screen Height Screen Height - + Sets the height of the simulated screen. Sets the height of the simulated screen. @@ -10172,18 +10984,21 @@ The URL was: %1 + Cross Cross + Square Square + Circle Circle @@ -10629,17 +11444,17 @@ The URL was: %1 R - + Failed to open '{}' for printing. Failed to open '{}' for printing. - + Printer saving to '{}'... Printer saving to '{}'... - + Printer Printer @@ -10649,21 +11464,122 @@ The URL was: %1 None + Not Connected Not Connected + + + Default Input Device + Default Input Device + + + + Default Output Device + Default Output Device + + + + DJ Hero Turntable + DJ Hero Turntable + + + + Triangle / Euphoria + Triangle / Euphoria + + + + Crossfader Left + Crossfader Left + + + + Crossfader Right + Crossfader Right + + + + Left Turntable Clockwise + Left Turntable Clockwise + + + + Left Turntable Counterclockwise + Left Turntable Counterclockwise + + + + Right Turntable Clockwise + Right Turntable Clockwise + + + + Right Turntable Counterclockwise + Right Turntable Counterclockwise + + + + Left Turntable Green + Left Turntable Green + + + + Left Turntable Red + Left Turntable Red + + + + Left Turntable Blue + Left Turntable Blue + + + + Right Turntable Green + Right Turntable Green + + + + Right Turntable Red + Right Turntable Red + + + + Right Turntable Blue + Right Turntable Blue + + + + Apply a multiplier to the turntable + Apply a multiplier to the turntable + + + + Effects Knob Left + Effects Knob Left + + + + Effects Knob Right + Effects Knob Right + + + + Turntable Multiplier + Turntable Multiplier + USBBindingWidget - + Axes Axes - + Buttons Buttons @@ -10854,6 +11770,109 @@ The URL was: %1 Accelerator + + USBBindingWidget_GunCon2 + + + Buttons + Buttons + + + + A + A + + + + C + C + + + + Start + Start + + + + Select + Select + + + + B + B + + + + D-Pad + D-Pad + + + + + Down + Down + + + + + Left + Left + + + + + Up + Up + + + + + Right + Right + + + + Pointer Setup + Pointer Setup + + + + <p>By default, GunCon2 will use the mouse pointer. To use the mouse, you <strong>do not</strong> need to configure any bindings apart from the trigger and buttons.</p> + +<p>If you want to use a controller, or lightgun which simulates a controller instead of a mouse, then you should bind it to Relative Aiming. Otherwise, Relative Aiming should be <strong>left unbound</strong>.</p> + <p>By default, GunCon2 will use the mouse pointer. To use the mouse, you <strong>do not</strong> need to configure any bindings apart from the trigger and buttons.</p> + +<p>If you want to use a controller, or lightgun which simulates a controller instead of a mouse, then you should bind it to Relative Aiming. Otherwise, Relative Aiming should be <strong>left unbound</strong>.</p> + + + + Relative Aiming + Try to use Sony's official terminology for this. A good place to start would be in the console or the DualShock 2's manual. If this element was officially translated to your language by Sony in later DualShocks, you may use that term. + Relative Aiming + + + + + Trigger + Trigger + + + + Shoot Offscreen + Shoot Offscreen + + + + Calibration Shot + Calibration Shot + + + + Calibration shot is required to pass the setup screen in some games. + Calibration shot is required to pass the setup screen in some games. + + USBDeviceWidget @@ -10882,32 +11901,32 @@ The URL was: %1 Clear Mapping - + USB Port %1 USB Port %1 - + No devices available No devices available - + Clear Bindings Clear Bindings - - Are you sure you want to clear all bindings for this controller? This action cannot be undone. - Are you sure you want to clear all bindings for this controller? This action cannot be undone. + + Are you sure you want to clear all bindings for this device? This action cannot be undone. + Are you sure you want to clear all bindings for this device? This action cannot be undone. - + Automatic Binding Automatic Binding - + No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. @@ -10915,207 +11934,239 @@ The URL was: %1 VMManager - + Failed to back up old save state {}. Failed to back up old save state {}. - + Failed to save save state: {}. Failed to save save state: {}. - + + PS2 BIOS ({}) + PS2 BIOS ({}) + + + + Unknown Game + Unknown Game + + + + Error + Error + + + + PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run. + +For legal reasons, you *must* obtain a BIOS from an actual PS2 unit that you own (borrowing doesn't count). + +Once dumped, this BIOS image should be placed in the bios folder within the data directory (Tools Menu -> Open Data Directory). + +Please consult the FAQs and Guides for further instructions. + PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run. + +For legal reasons, you *must* obtain a BIOS from an actual PS2 unit that you own (borrowing doesn't count). + +Once dumped, this BIOS image should be placed in the bios folder within the data directory (Tools Menu -> Open Data Directory). + +Please consult the FAQs and Guides for further instructions. + + + State saved to slot {}. State saved to slot {}. - + Failed to save save state to slot {}. Failed to save save state to slot {}. - + There is no save state in slot {}. There is no save state in slot {}. - + Loading state from slot {}... Loading state from slot {}... - + Saving state to slot {}... Saving state to slot {}... - + Disc removed. - Disc removed. + Ο δίσκος αφαιρέθηκε. - + Disc changed to '{}'. - Disc changed to '{}'. + Ο δίσκος άλλαξε σε '{}'. - + Failed to open new disc image '{}'. Reverting to old image. - Failed to open new disc image '{}'. Reverting to old image. + Αποτυχία ανοίγματος νέας εικόνας δίσκου '{}'. Επαναφορά στην παλιά εικόνα. - + Failed to switch back to old disc image. Removing disc. - Failed to switch back to old disc image. Removing disc. + Αποτυχία επιστροφής στην παλιά εικόνα του δίσκου. Αφαίρεση δίσκου. - + Cheats have been disabled due to achievements hardcore mode. - Cheats have been disabled due to achievements hardcore mode. + Τα cheat έχουν απενεργοποιηθεί λόγω της λειτουργίας hardcore επιτευγμάτων. - + Fast CDVD is enabled, this may break games. - Fast CDVD is enabled, this may break games. + Το γρήγορο CDVD είναι ενεργοποιημένο, αυτό μπορεί να κάνει παιχνίδια να μην λειτουργούν. - + Cycle rate/skip is not at default, this may crash or make games run too slow. Cycle rate/skip is not at default, this may crash or make games run too slow. - + Audio is using async mix, expect desynchronization in FMVs. Audio is using async mix, expect desynchronization in FMVs. - + Upscale multiplier is below native, this will break rendering. Upscale multiplier is below native, this will break rendering. - + Mipmapping is not set to automatic. This may break rendering in some games. Mipmapping is not set to automatic. This may break rendering in some games. - + Texture filtering is not set to Bilinear (PS2). This will break rendering in some games. Texture filtering is not set to Bilinear (PS2). This will break rendering in some games. - + Trilinear filtering is not set to automatic. This may break rendering in some games. Trilinear filtering is not set to automatic. This may break rendering in some games. - + Blending is below basic, this may break effects in some games. Blending is below basic, this may break effects in some games. - + Hardware Download Mode is not set to Accurate, this may break rendering in some games. Hardware Download Mode is not set to Accurate, this may break rendering in some games. - + EE FPU Round Mode is not set to default, this may break some games. EE FPU Round Mode is not set to default, this may break some games. - + EE FPU Clamp Mode is not set to default, this may break some games. EE FPU Clamp Mode is not set to default, this may break some games. - + VU Round Mode is not set to default, this may break some games. VU Round Mode is not set to default, this may break some games. - + VU Clamp Mode is not set to default, this may break some games. VU Clamp Mode is not set to default, this may break some games. - + Game Fixes are not enabled. Compatibility with some games may be affected. Game Fixes are not enabled. Compatibility with some games may be affected. - + Compatibility Patches are not enabled. Compatibility with some games may be affected. Compatibility Patches are not enabled. Compatibility with some games may be affected. - + Frame rate for NTSC is not default. This may break some games. Frame rate for NTSC is not default. This may break some games. - + Frame rate for PAL is not default. This may break some games. Frame rate for PAL is not default. This may break some games. - + EE Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. EE Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. - + VU0 Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. VU0 Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. - + VU1 Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. VU1 Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. - + IOP Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. IOP Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. - + EE Cache is enabled, this will significantly reduce performance. EE Cache is enabled, this will significantly reduce performance. - + EE Wait Loop Detection is not enabled, this may reduce performance. EE Wait Loop Detection is not enabled, this may reduce performance. - + INTC Spin Detection is not enabled, this may reduce performance. INTC Spin Detection is not enabled, this may reduce performance. - + Instant VU1 is disabled, this may reduce performance. Instant VU1 is disabled, this may reduce performance. - + mVU Flag Hack is not enabled, this may reduce performance. mVU Flag Hack is not enabled, this may reduce performance. - + GPU Palette Conversion is enabled, this may reduce performance. GPU Palette Conversion is enabled, this may reduce performance. - + Texture Preloading is not Full, this may reduce performance. Texture Preloading is not Full, this may reduce performance. - + Estimate texture region is enabled, this may reduce performance. Estimate texture region is enabled, this may reduce performance. diff --git a/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_es-419.ts b/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_es-419.ts index 2b7990fd4097c..ff49c6609adaf 100644 --- a/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_es-419.ts +++ b/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_es-419.ts @@ -6,103 +6,103 @@ About PCSX2 - About PCSX2 + Acerca de PCSX2 SCM Version SCM= Source Code Management - SCM Version + Versión del SCM <html><head/><body><p>PCSX2 is a free and open-source PlayStation 2 (PS2) emulator. Its purpose is to emulate the PS2's hardware, using a combination of MIPS CPU Interpreters, Recompilers and a Virtual Machine which manages hardware states and PS2 system memory. This allows you to play PS2 games on your PC, with many additional features and benefits.</p></body></html> - <html><head/><body><p>PCSX2 is a free and open-source PlayStation 2 (PS2) emulator. Its purpose is to emulate the PS2's hardware, using a combination of MIPS CPU Interpreters, Recompilers and a Virtual Machine which manages hardware states and PS2 system memory. This allows you to play PS2 games on your PC, with many additional features and benefits.</p></body></html> + <html><head/><body><p>PCSX2 es un emulador de PlayStation 2 (PS2) gratuito y de código abierto, cuyo fin es emular el hardware del PS2' mediante una combinación de intérpretes y recompiladores de la CPU MIPS y una máquina virtual que gestiona los estados del hardware y la memoria del sistema de PS2. De esta forma puedes ejecutar juegos de PS2 en tu PC con todo tipo de prestaciones y beneficios adicionales.</p></body></html> <html><head/><body><p>PlayStation 2 and PS2 are registered trademarks of Sony Interactive Entertainment. This application is not affiliated in any way with Sony Interactive Entertainment.</p></body></html> - <html><head/><body><p>PlayStation 2 and PS2 are registered trademarks of Sony Interactive Entertainment. This application is not affiliated in any way with Sony Interactive Entertainment.</p></body></html> + <html><head/><body><p>PlayStation 2 y PS2 son marcas registradas de Sony Interactive Entertainment. Esta aplicación no está afiliada de ninguna forma con Sony Interactive Entertainment.</p></body></html> Website - Website + Sitio Web Support Forums - Support Forums + Foro de soporte GitHub Repository - GitHub Repository + Repositorio de GitHub License - License + Licencia AchievementLoginDialog - + RetroAchievements Login Window title - RetroAchievements Login + Inicio de sesión en RetroAchievements - + RetroAchievements Login Header text - RetroAchievements Login + Inicio de sesión en RetroAchievements - + Please enter user name and password for retroachievements.org below. Your password will not be saved in PCSX2, an access token will be generated and used instead. - Please enter user name and password for retroachievements.org below. Your password will not be saved in PCSX2, an access token will be generated and used instead. + Introduce tu nombre de usuario y contraseña de retroachievements.org. PCSX2 no almacenará tu contraseña, sino que generará y utilizará un token de acceso. - + User Name: - User Name: + Nombre de Usuario: - + Password: - Password: + Contraseña: - + Ready... - Ready... + Listo... &Login - &Login + &Iniciar sesión Logging in... - Logging in... + Iniciando sesión... Login Error - Login Error + Error iniciando sesion Login failed. Please check your username and password, and try again. - Login failed. Please check your username and password, and try again. + Error al iniciar sesión. Comprueba tu nombre de usuario y contraseña e inténtalo de nuevo. Login failed. - Login failed. + Error al iniciar sesión. @@ -110,88 +110,88 @@ Global Settings - Global Settings + Configuración global Enable Achievements - Enable Achievements + Activar Logros Show Challenge Indicators - Show Challenge Indicators + Mostrar Indicadores de Desafío Enable RA's Rich Presence This "Rich Presence" is not Discord's, but rather RetroAchivements own system. - Enable RA's Rich Presence + Habilitar Rich Presence de RA Enable Hardcore Mode - Enable Hardcore Mode + Activar Modo Hardcore Enable Leaderboards - Enable Leaderboards + Activar Tablas de Clasificación Test Unofficial Achievements - Test Unofficial Achievements + Probar Logros no Oficiales Enable Test Mode - Enable Test Mode + Habilitar Modo Prueba Enable Sound Effects - Enable Sound Effects + Activar Efectos de Sonido Show Notifications - Show Notifications + Ver Notificaciones Account - Account + Cuenta Login... - Login... + Iniciar sesión... View Profile... - View Profile... + Ver Perfil... Game Info - Game Info + Información del Juego - <html><head/><body><p align="justify">PCSX2 uses RetroAchievements as an achievement database and for tracking progress. To use achievements, please sign up for an account at <a href="https://retroachievements.org/"><span style=" text-decoration: underline; color:#4169e1;">retroachievements.org</span></a>.</p><p align="justify">To view the achievement list in-game, press the hotkey for <span style=" font-weight:600;">Open Pause Menu</span> and select <span style=" font-weight:600;">Achievements</span> from the menu.</p></body></html> - <html><head/><body><p align="justify">PCSX2 uses RetroAchievements as an achievement database and for tracking progress. To use achievements, please sign up for an account at <a href="https://retroachievements.org/"><span style=" text-decoration: underline; color:#4169e1;">retroachievements.org</span></a>.</p><p align="justify">To view the achievement list in-game, press the hotkey for <span style=" font-weight:600;">Open Pause Menu</span> and select <span style=" font-weight:600;">Achievements</span> from the menu.</p></body></html> + <html><head/><body><p align="justify">PCSX2 uses RetroAchievements as an achievement database and for tracking progress. To use achievements, please sign up for an account at <a href="https://retroachievements.org/">retroachievements.org</a>.</p><p align="justify">To view the achievement list in-game, press the hotkey for <span style=" font-weight:600;">Open Pause Menu</span> and select <span style=" font-weight:600;">Achievements</span> from the menu.</p></body></html> + <html><head/><body><p align="justify">PCSX2 usa RetroAchievements como base de datos de logros y para hacer seguimiento del progreso. Para usar logros, crea una cuenta en <a href="https://retroachievements.org/">retroachievements.org</a>.</p><p align="justify">Para er la lista de logros dentro del juego, presiona la tecla de acceso rápido <span style=" font-weight:600;">Abrir Menú de Pausa</span> y selecciona <span style=" font-weight:600;">Logros</span> desde el menú.</p></body></html> @@ -200,32 +200,32 @@ Unchecked - Unchecked + Desactivado When enabled and logged in, PCSX2 will scan for achievements on game load. - When enabled and logged in, PCSX2 will scan for achievements on game load. + Al activar esta opción e iniciar sesión, PCSX2 buscará logros al iniciar un juego. When enabled, PCSX2 will assume all achievements are locked and not send any unlock notifications to the server. - When enabled, PCSX2 will assume all achievements are locked and not send any unlock notifications to the server. + Al activar esta opción, PCSX2 asumirá que todos los logros están bloqueados y no enviará notificaciones de desbloqueo al servidor. When enabled, PCSX2 will list achievements from unofficial sets. Please note that these achievements are not tracked by RetroAchievements, so they unlock every time. - When enabled, PCSX2 will list achievements from unofficial sets. Please note that these achievements are not tracked by RetroAchievements, so they unlock every time. + Al activar esta opción, PCSX2 mostrará los logros de colecciones no oficiales. Ten en cuenta que RetroAchievements no hace un seguimiento de estos logros, así que se desbloquearán constantemente. When enabled, rich presence information will be collected and sent to the RetroAchievements servers where supported. - When enabled, rich presence information will be collected and sent to the RetroAchievements servers where supported. + Al activar esta opción, se recopilará la información de presencia y se enviará a los servidores de RetroAchievements en aquellos casos que sean compatibles. "Challenge" mode for achievements, including leaderboard tracking. Disables save state, cheats, and slowdown functions. - "Challenge" mode for achievements, including leaderboard tracking. Disables save state, cheats, and slowdown functions. + Modo «Desafio» para logros, incluyendo seguimiento de tablas de clasificación. Desactiva los Save State, Trucos, y funciones de ralentizado. @@ -233,55 +233,55 @@ Checked - Checked + Activado Enables tracking and submission of leaderboards in supported games. If leaderboards are disabled, you will still be able to view the leaderboard and scores, but no scores will be uploaded. - Enables tracking and submission of leaderboards in supported games. If leaderboards are disabled, you will still be able to view the leaderboard and scores, but no scores will be uploaded. + Activa el seguimiento y envío de tablas de clasificación en los juegos que sean compatibles. Si se desactivan las tablas de clasificación, podrás seguir viendo las tablas y sus puntuaciones, pero no se enviará ninguna puntuación. Displays popup messages on events such as achievement unlocks and leaderboard submissions. - Displays popup messages on events such as achievement unlocks and leaderboard submissions. + Muestra mensajes emergentes en ciertas situaciones, como el desbloqueo de logros y el envío de puntuaciones a las tablas. Plays sound effects for events such as achievement unlocks and leaderboard submissions. - Plays sound effects for events such as achievement unlocks and leaderboard submissions. + Reproduce efectos de sonido en ciertas situaciones, como el desbloqueo de logros y el envío de puntuaciones a las tablas. Shows icons in the lower-right corner of the screen when a challenge/primed achievement is active. - Shows icons in the lower-right corner of the screen when a challenge/primed achievement is active. + Muestra iconos en la esquina inferior derecha de la pantalla cuando haya un logro activo o un desafío. Reset System - Reset System + Reiniciar Sistema Hardcore mode will not be enabled until the system is reset. Do you want to reset the system now? - Hardcore mode will not be enabled until the system is reset. Do you want to reset the system now? + El modo «hardcore» no se activará hasta que se reinicie el sistema. ¿Deseas reiniciar ahora? Username: %1 Login token generated on %2. Variable %1 is an username, variable %2 is a timestamp. - Username: %1 -Login token generated on %2. + Nombre de usuario: %1 +Token de acceso generado el %2. Logout - Logout + Cerrar sesión Not Logged In. - Not Logged In. + No se ha iniciado sesión. @@ -289,27 +289,27 @@ Login token generated on %2. (Hardcore Mode) - (Hardcore Mode) + (Modo Hardcore) You have earned {0} of {1} achievements, and {2} of {3} points. - You have earned {0} of {1} achievements, and {2} of {3} points. + Has ganado {0} de {1} logros y {2} de {3} puntos. This game has no achievements. - This game has no achievements. + Este juego no tiene logros. Leaderboard submission is enabled. - Leaderboard submission is enabled. + El envío de información a las tablas de clasificación está activado. - + Failed to read executable from disc. Achievements disabled. - Failed to read executable from disc. Achievements disabled. + Error al leer el ejecutable del disco. Logros desactivados. @@ -319,37 +319,37 @@ Login token generated on %2. Use Global Setting [%1] - Use Global Setting [%1] + Utilizar configuración global [%1] Rounding Mode - Rounding Mode + Modo de redondeo Chop / Zero (Default) - Chop / Zero (Default) + Eliminar/cero (predeterminado) Clamping Mode - Clamping Mode + Modo de limitación Normal (Default) - Normal (Default) + Normal (predeterminado) Enable Recompiler - Enable Recompiler + Activar recompilador @@ -363,149 +363,149 @@ Login token generated on %2. Checked - Checked + Activado Performs just-in-time binary translation of 64-bit MIPS-IV machine code to x86. - Performs just-in-time binary translation of 64-bit MIPS-IV machine code to x86. + Realiza una traducción binaria «just-in-time» del código máquina MIPS-IV de 64 bits a x86. Wait Loop Detection Wait loop: When the game makes the CPU do nothing (loop/spin) while it waits for something to happen (usually an interrupt). - Wait Loop Detection + Detección de bucles en espera Moderate speedup for some games, with no known side effects. - Moderate speedup for some games, with no known side effects. + Mejora moderadamente la velocidad de algunos juegos sin efectos secundarios conocidos. Enable Cache (Slow) - Enable Cache (Slow) + Activar caché (lenta) Unchecked - Unchecked + Desactivado Interpreter only, provided for diagnostic. - Interpreter only, provided for diagnostic. + Solo para el intérprete, utilizado con fines de diagnósticos. INTC Spin Detection INTC = Name of a PS2 register, leave as-is. "spin" = to make a cpu (or gpu) actively do nothing while you wait for something. Like spinning in a circle, you're moving but not actually going anywhere. - INTC Spin Detection + Detección de valores de INTC Huge speedup for some games, with almost no compatibility side effects. - Huge speedup for some games, with almost no compatibility side effects. + Mejora en gran medida la velocidad de algunos juegos sin casi ningún efecto secundario en la compatibilidad. Enable Fast Memory Access - Enable Fast Memory Access + Activar acceso rápido a memoria Uses backpatching to avoid register flushing on every memory access. "Backpatching" = To edit previously generated code to change what it does (in this case, we generate direct memory accesses, then backpatch them to jump to a fancier handler function when we realize they need the fancier handler function) - Uses backpatching to avoid register flushing on every memory access. + Utiliza la técnica de «backpatching» (retroparcheado) para evitar que se vacíen los registros con cada acceso a memoria. Pause On TLB Miss - Pause On TLB Miss + Pausa en TLB perdido Pauses the virtual machine when a TLB miss occurs, instead of ignoring it and continuing. Note that the VM will pause after the end of the block, not on the instruction which caused the exception. Refer to the console to see the address where the invalid access occurred. - Pauses the virtual machine when a TLB miss occurs, instead of ignoring it and continuing. Note that the VM will pause after the end of the block, not on the instruction which caused the exception. Refer to the console to see the address where the invalid access occurred. + Pausa la máquina virtual cuando una pérdida del TLB ocurre, en vez de ignorarla y continuar. Ten en cuenta que la MV se pausará luego del fin del bloque, no en la instrucción que haya causado la excepción. Consulte la consola para ver la dirección en la que se produjo el acceso no válido. VU0 Rounding Mode - VU0 Rounding Mode + Modo de redondeo del VU0 VU1 Rounding Mode - VU1 Rounding Mode + Modo de redondeo del VU1 VU0 Clamping Mode - VU0 Clamping Mode + Modo de limitación del VU0 VU1 Clamping Mode - VU1 Clamping Mode + Modo de limitación del VU1 Enable VU0 Recompiler (Micro Mode) VU0 = Vector Unit 0. One of the PS2's processors. - Enable VU0 Recompiler (Micro Mode) + Activar recompilador del VU0 (modo micro) Enables VU0 Recompiler. - Enables VU0 Recompiler. + Activa el recompilador del VU0. Enable VU1 Recompiler VU1 = Vector Unit 1. One of the PS2's processors. - Enable VU1 Recompiler + Activar recompilador del VU1 Enables VU1 Recompiler. - Enables VU1 Recompiler. + Activa el recompilador del VU1. mVU Flag Hack mVU = PCSX2's recompiler for VU (Vector Unit) code (full name: microVU) - mVU Flag Hack + Hack de indicador mVU Good speedup and high compatibility, may cause graphical errors. - Good speedup and high compatibility, may cause graphical errors. + Mejora bastante la velocidad y tiene una alta compatibilidad, pero podría provocar errores gráficos. Performs just-in-time binary translation of 32-bit MIPS-I machine code to x86. - Performs just-in-time binary translation of 32-bit MIPS-I machine code to x86. + Realiza una traducción binaria «just-in-time» del código máquina MIPS-I de 32 bits a x86. Enable Game Fixes - Enable Game Fixes + Activar correcciones para juegos Automatically loads and applies fixes to known problematic games on game start. - Automatically loads and applies fixes to known problematic games on game start. + Carga y aplica automáticamente arreglos para juegos problemáticos conocidos al iniciarlos. Enable Compatibility Patches - Enable Compatibility Patches + Activar Parches de Compatibilidad Automatically loads and applies compatibility patches to known problematic games. - Automatically loads and applies compatibility patches to known problematic games. + Carga y aplica automáticamente parches de compatibilidad a juegos problemáticos conocidos. @@ -513,72 +513,72 @@ Login token generated on %2. Changing these options may cause games to become non-functional. Modify at your own risk, the PCSX2 team will not provide support for configurations with these settings changed. - Changing these options may cause games to become non-functional. Modify at your own risk, the PCSX2 team will not provide support for configurations with these settings changed. + Cambiar estas opciones pueden causar que algunos juegos dejen de funcionar. Modificar bajo tu propio riesgo, el equipo de PCSX2 no dará soporte para dichas configuraciones. EmotionEngine (MIPS-IV) Emotion Engine = Commercial name of one of PS2's processors. Leave as-is unless there's an official name (like for Japanese). - EmotionEngine (MIPS-IV) + EmotionEngine (MIPS-IV) Rounding Mode: Rounding refers here to the mathematical term. - Rounding Mode: + Modo de redondeo: Nearest - Nearest + Vecino más cercano Negative - Negative + Negativo Positive - Positive + Positivo Chop / Zero (Default) - Chop / Zero (Default) + Eliminar/cero (predeterminado) Clamping Mode: Clamping: Forcing out of bounds things in bounds by changing them to the closest possible value. In this case, this refers to clamping large PS2 floating point values (which map to infinity or NaN in PCs' IEEE754 floats) to non-infinite ones. - Clamping Mode: + Modo de limitación: None - None + Nada Normal (Default) - Normal (Default) + Normal (predeterminado) None ClampMode - None + Nada @@ -586,147 +586,147 @@ Login token generated on %2. Extra + Preserve Sign Sign: refers here to the mathematical meaning (plus/minus). - Extra + Preserve Sign + Extra + conservar signo Full - Full + Completo Wait Loop Detection - Wait Loop Detection + Esperar detección de bucle Enable Recompiler - Enable Recompiler + Activar recompilador Enable Fast Memory Access - Enable Fast Memory Access + Habilitar acceso rápido a memoria Enable Cache (Slow) - Enable Cache (Slow) + Habilitar caché (lento) INTC Spin Detection - INTC Spin Detection + Detección de valores de INTC Pause On TLB Miss - Pause On TLB Miss + Pausar al fallar el TLB Vector Units (VU) Vector Unit/VU: refers to two of PS2's processors. Do not translate the full text or do so as a comment. Leave the acronym as-is. - Vector Units (VU) + Unidades vectoriales (VU) VU1 Rounding Mode: - VU1 Rounding Mode: + Modo de redondeo del VU1: mVU Flag Hack - mVU Flag Hack + Hack de indicador mVU Enable VU1 Recompiler - Enable VU1 Recompiler + Habilitar recompilador del VU1 Enable VU0 Recompiler (Micro Mode) - Enable VU0 Recompiler (Micro Mode) + Habilitar recompilador del VU0 (modo micro) Extra - Extra + Extra VU0 Clamping Mode: - VU0 Clamping Mode: + Modo de limitación del VU0: VU0 Rounding Mode: - VU0 Rounding Mode: + Modo de redondeo del VU0: VU1 Clamping Mode: - VU1 Clamping Mode: + Modo de limitación del VU1: I/O Processor (IOP, MIPS-I) - I/O Processor (IOP, MIPS-I) + Procesador de E/S (IOP, MIPS-I) Game Settings - Game Settings + Ajustes de Juego Enable Game Fixes - Enable Game Fixes + Activar Arreglos de Juegos Enable Compatibility Patches - Enable Compatibility Patches + Habilitar parches de compatibilidad Frame Rate Control - Frame Rate Control + Control de velocidad de fotogramas hz hz=Hertz, as in the measuring unit. Shown after the corresponding number. Those languages who'd need to remove the space or do something in between should do so. - hz +   hz PAL Frame Rate: - PAL Frame Rate: + Velocidad de fotogramas PAL: NTSC Frame Rate: - NTSC Frame Rate: + Velocidad de fotogramas NTSC: PINE Settings - PINE Settings + Ajustes de PINE Slot: - Slot: + Ranura: Enable - Enable + Activar @@ -734,443 +734,440 @@ Login token generated on %2. Timestretch Settings - Timestretch Settings + Ajustes de expansión de tiempo Sequence Length: - Sequence Length: + Longitud de secuencia: 30 - 30 + 30 Seekwindow Size: - Seekwindow Size: + Tamaño de ventana de búsqueda: 20 - 20 + 20 Overlap: - Overlap: + Solapamiento: 10 - 10 + 10 Restore Defaults - Restore Defaults + Restaurar valores predeterminados - + Volume - Volume + Volumen - + 100% - 100% + 100 % Mixing Settings - Mixing Settings + Ajustes de mezcla Synchronization: - Synchronization: + Sincronización: - + TimeStretch (Recommended) - TimeStretch (Recommended) + Expansión de tiempo (recomendada) Async Mix (Breaks some games!) - Async Mix (Breaks some games!) + Mezcla asíncrona (¡rompe algunos juegos!) None (Audio can skip.) - None (Audio can skip.) + Ninguna (puede haber cortes de audio) Expansion: - Expansion: + Expansión: - + Stereo (None, Default) - Stereo (None, Default) + Estéreo (ninguna, predeterminada) Quadrafonic - Quadrafonic + Sonido cuadrafónico Surround 5.1 - Surround 5.1 + Surround 5.1 Surround 7.1 - Surround 7.1 + Surround 7.1 ProLogic Level: ProLogic is a Dolby brand. Leave the name as-is unless there is an official translation for your language. - ProLogic Level: + Nivel de ProLogic: None (Default) - None (Default) + Ninguno (predeterminado) ProLogic Decoding (basic) ProLogic is a Dolby brand. Leave the name as-is unless there is an official translation for your language. - ProLogic Decoding (basic) + Decodificación ProLogic (básica) ProLogic II Decoding (gigaherz) ProLogic II is a Dolby brand. Leave the name as-is unless there is an official translation for your language. gigaherz is the nickname of one of PCSX2's developers. Leave as-is. - ProLogic II Decoding (gigaherz) + Decodificación ProLogic II (gigaherz) Target Latency: - Target Latency: + Latencia objetivo: - + 60 ms - 60 ms + 60 ms Output Settings - Output Settings + Ajustes de salida Output Module: - Output Module: + Módulo de salida: Output Latency: - Output Latency: + Latencia de salida: - - + + 20 ms - 20 ms + 20 ms Minimal - Minimal + Mínima Output Backend: - Output Backend: + «Back-end» de salida: Maximum Latency: - Maximum Latency: + Latencia máxima: Output Device: - Output Device: - - - - No Sound (Emulate SPU2 only) - No Sound (Emulate SPU2 only) + Dispositivo de salida: - - + Cubeb (Cross-platform) - Cubeb is an audio engine name. Leave as-is. - Cubeb (Cross-platform) - - - - XAudio2 - XAudio2 is an audio engine name. Leave as-is. - XAudio2 + Cubeb (multiplataforma) - - - - - + + + + + ms Measuring unit that will appear after the number selected in its option. Adapt the space depending on your language's rules. - ms +  ms - + Synchronization - Synchronization + Sincronización - + When running outside of 100% speed, adjusts the tempo on audio instead of dropping frames. Produces much nicer fast-forward/slowdown audio. - When running outside of 100% speed, adjusts the tempo on audio instead of dropping frames. Produces much nicer fast-forward/slowdown audio. + Cuando la emulación se ejecute a una velocidad que no sea el 100 %, se ajustará el tiempo del audio en vez de omitir fotogramas. Produce un audio más agradable cuando la emulación se acelere o ralentice. - + Expansion - Expansion + Expansión - + Determines how the stereo output from the emulated system is upmixed into a greater number of the output speakers. - Determines how the stereo output from the emulated system is upmixed into a greater number of the output speakers. + Determina cómo se mezclará la salida estéreo del sistema emulado a un número mayor de altavoces. - + Output Module Cubeb is an audio engine name. Leave as-is. - Output Module + Módulo de salida - + Selects the library to be used for audio output. - Selects the library to be used for audio output. + Selecciona la libreria que se utilizará para la salida de audio. - + Output Backend - Output Backend + «Back-end» de salida - - - - - + + + + + Default - Default + Predeterminado - + When the sound output module supports multiple audio backends, determines the API to be used for audio output to the system. - When the sound output module supports multiple audio backends, determines the API to be used for audio output to the system. + Cuando la salida de sonido sea compatible con varios «back-end», esta opción determinará qué API se utilizará para enviar audio al sistema. - + Output Device - Output Device + Dispositivo de salida - + Determines which audio device to output the sound to. - Determines which audio device to output the sound to. + Determina el dispositivo de audio al que se enviará el sonido. - + Target Latency - Target Latency + Latencia objetivo - + Determines the buffer size which the time stretcher will try to keep filled. It effectively selects the average latency, as audio will be stretched/shrunk to keep the buffer size within check. - Determines the buffer size which the time stretcher will try to keep filled. It effectively selects the average latency, as audio will be stretched/shrunk to keep the buffer size within check. + Determina el tamaño del búfer que intentará mantener lleno el expansor de tiempo. A efectos prácticos, selecciona la latencia media, ya que el audio será expandido o contraído para mantener el tamaño del búfer dentro de los límites. - + Output Latency - Output Latency + Latencia de salida - + Determines the latency from the buffer to the host audio output. This can be set lower than the target latency to reduce audio delay. Determines the latency from the buffer to the host audio output. This can be set lower than the target latency to reduce audio delay. - + Sequence Length - Sequence Length + Longitud de secuencia - + 30 ms - 30 ms + 30 ms - + Seek Window Size Seek Window: the region of samples (window) the audio stretching algorithm is allowed to search. - Seek Window Size + Tamaño de ventana de búsqueda - + Overlap - Overlap + Solapamiento - + 10 ms - 10 ms + 10 ms - + Pre-applies a volume modifier to the game's audio output before forwarding it to your computer. - Pre-applies a volume modifier to the game's audio output before forwarding it to your computer. + Preaplica un modificador de volumen a la salida de audio del juego antes de enviarla a tu equipo. - + Use Global Setting [%1] - Use Global Setting [%1] + Utilizar configuración global [%1] - + %1% Variable value that indicates a percentage. Preserve the %1 variable, adapt the latter % (and/or any possible spaces) to your language's ruleset. - %1% + %1% - + N/A Preserve the %1 variable, adapt the latter ms (and/or any possible spaces in between) to your language's ruleset. - N/A + N/D - + %1 ms - %1 ms + %1 ms - + Average Latency: %1 ms (%2 ms buffer + %3 ms output) - Average Latency: %1 ms (%2 ms buffer + %3 ms output) + Latencia promedio: %1 ms (%2 ms buffer + %3 ms salida) - + Average Latency: %1 ms (minimum output latency unknown) - Average Latency: %1 ms (minimum output latency unknown) + Latencia promedio: %1 ms (latencia de salida mínima desconocida) AutoUpdaterDialog - - + + Automatic Updater - Automatic Updater + Actualizador automático Update Available - Update Available + Actualización disponible Current Version: - Current Version: + Versión actual: New Version: - New Version: + Nueva versión: Download and Install... - Download and Install... + Descargar e instalar... Skip This Update - Skip This Update + Saltar esta actualización Remind Me Later - Remind Me Later + Recordar más tarde Updater Error - Updater Error + Error del actualizador - + <h2>Changes:</h2> - <h2>Changes:</h2> + <h2>Cambios:</h2> - + <h2>Save State Warning</h2><p>Installing this update will make your save states <b>incompatible</b>. Please ensure you have saved your games to a Memory Card before installing this update or you will lose progress.</p> <h2>Save State Warning</h2><p>Installing this update will make your save states <b>incompatible</b>. Please ensure you have saved your games to a Memory Card before installing this update or you will lose progress.</p> - + <h2>Settings Warning</h2><p>Installing this update will reset your program configuration. Please note that you will have to reconfigure your settings after this update.</p> <h2>Settings Warning</h2><p>Installing this update will reset your program configuration. Please note that you will have to reconfigure your settings after this update.</p> - + + Savestate Warning + Advertencia de Savestate + + + + <h1>WARNING</h1><p style='font-size:12pt;'>Installing this update will make your <b>save states incompatible</b>, <i>be sure to save any progress to your memory cards before proceeding</i>.</p><p>Do you wish to continue?</p> + <h1>WARNING</h1><p style='font-size:12pt;'>Installing this update will make your <b>save states incompatible</b>, <i>be sure to save any progress to your memory cards before proceeding</i>.</p><p>Do you wish to continue?</p> + + + Downloading %1... - Downloading %1... + Descargando %1... - + Cancel - Cancel + Cancelar - + No updates are currently available. Please try again later. - No updates are currently available. Please try again later. + No hay actualizaciones disponibles en este momento. Inténtalo de nuevo más tarde. - + Current Version: %1 (%2) - Current Version: %1 (%2) + Versión actual: %1 (%2) - + New Version: %1 (%2) - New Version: %1 (%2) + Versión más reciente: %1 (%2) - + Loading... - Loading... + Cargando... @@ -1178,52 +1175,52 @@ Login token generated on %2. BIOS Directory - BIOS Directory + Directorio de BIOS PCSX2 will search for BIOS images in this directory. - PCSX2 will search for BIOS images in this directory. + PCSX2 buscará imágenes BIOS en este directorio. Browse... - Browse... + Buscar... Reset - Reset + Reiniciar BIOS Selection - BIOS Selection + Selección de BIOS Open in Explorer... - Open in Explorer... + Abrir en el explorador... Refresh List - Refresh List + Actualizar lista Filename - Filename + Nombre de archivo Version - Version + Versión Options and Patches - Options and Patches + Opciones y parches @@ -1255,7 +1252,7 @@ Login token generated on %2. Removes emulation speed throttle until the game starts to reduce startup time. - Removes emulation speed throttle until the game starts to reduce startup time. + Desactiva el limitador de velocidad hasta que el juego comience a ejecutarse para reducir el tiempo de arranque. @@ -1263,29 +1260,29 @@ Login token generated on %2. Create / Modify Breakpoint - Create / Modify Breakpoint + Crear/Modificar punto de interrupción Type - Type + Tipo Execute - Execute + Ejecución Memory - Memory + Memoria Address - Address + Dirección @@ -1295,22 +1292,22 @@ Login token generated on %2. Read - Read + Lectura Write - Write + Escritura Change - Change + Cambio Size - Size + Tamaño @@ -1320,17 +1317,17 @@ Login token generated on %2. Condition - Condition + Condición Log - Log + Registro Enable - Enable + Activar @@ -1338,7 +1335,7 @@ Login token generated on %2. Error - Error + Error @@ -1362,12 +1359,12 @@ Login token generated on %2. Execute - Execute + Ejecución No Condition - No Condition + Sin condición @@ -1380,59 +1377,59 @@ Login token generated on %2. Enabled - Enabled + Activar Disabled - Disabled + Desactivada Read - Read + Lectura Write(C) (C) = changes, as in "look for changes". - Write(C) + Escritura (C) Write - Write + Escritura TYPE Warning: limited space available. Abbreviate if needed. - TYPE + TIPO OFFSET Warning: limited space available. Abbreviate if needed. - OFFSET + DESPLAZ SIZE / LABEL Warning: limited space available. Abbreviate if needed. - SIZE / LABEL + TAM./ETIQUETA INSTRUCTION Warning: limited space available. Abbreviate if needed. - INSTRUCTION + INSTRUCCIÓN CONDITION Warning: limited space available. Abbreviate if needed. - CONDITION + CONDICIÓN @@ -1444,28 +1441,48 @@ Login token generated on %2. ENABLED Warning: limited space available. Abbreviate if needed. - ENABLED + ACTIVO CDVD - + Game disc location is on a removable drive, performance issues such as jittering and freezing may occur. - Game disc location is on a removable drive, performance issues such as jittering and freezing may occur. + El juego se encuentra en una unidad extraible, pueden producirse problemas de rendimiento. - + Saving CDVD block dump to '{}'. Saving CDVD block dump to '{}'. + + + Audio + Audio + + + + Mode 1 + Modo 1 + + + + Mode 2 + Modo 2 + + + + Unknown + Desconocido + ColorPickerButton Select LED Color - Select LED Color + Seleccionar color del led @@ -1478,12 +1495,12 @@ Login token generated on %2. Bindings - Bindings + Asignaciones Settings - Settings + Configuración @@ -1501,34 +1518,34 @@ Login token generated on %2. Clear Mapping - + Controller Port %1 Controller Port %1 - + No devices available No devices available - + Clear Bindings Binding: A pair of (host button, target button); Mapping: A list of bindings covering an entire controller. These are two different things (which might be the same in your language, please make sure to verify this). Clear Bindings - + Are you sure you want to clear all bindings for this controller? This action cannot be undone. Binding: A pair of (host button, target button); Mapping: A list of bindings covering an entire controller. These are two different things (which might be the same in your language, please make sure to verify this). - Are you sure you want to clear all bindings for this controller? This action cannot be undone. + ¿Seguro que quieres borrar todas las asignaciones de este mando? Esta acción no se puede deshacer. - + Automatic Binding Automatic Binding - + No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. @@ -1539,7 +1556,7 @@ Login token generated on %2. D-Pad Try to use Sony's official terminology for this. A good place to start would be in the console or the DualShock 2's manual. If this element was officially translated to your language by Sony in later DualShocks, you may use that term. - D-Pad + Botones de dirección @@ -1680,20 +1697,98 @@ Login token generated on %2. Analog + + ControllerBindingWidget_Guitar + + + Form + Form + + + + Yellow + Yellow + + + + + + + + + + + + + + PushButton + PushButton + + + + Start + Start + + + + Red + Red + + + + Green + Green + + + + Orange + Orange + + + + Select + Select + + + + Strum Up + Strum Up + + + + Strum Down + Strum Down + + + + Blue + Blue + + + + Whammy Bar + Whammy Bar + + + + Tilt + Tilt + + ControllerCustomSettingsWidget - + Restore Default Settings Restore Default Settings - + Browse... Browse... - + Select File Select File @@ -1718,7 +1813,7 @@ Login token generated on %2. DualShock 4 / DualSense Enhanced Mode - DualShock 4 / DualSense Enhanced Mode + Modo mejorado para DualShock 4/DualSense @@ -1799,7 +1894,7 @@ Login token generated on %2. Mouse/Pointer Source - Mouse/Pointer Source + Origen de ratón/puntero @@ -1860,12 +1955,12 @@ Login token generated on %2. Select the buttons which you want to trigger with this macro. All buttons are activated concurrently. - Select the buttons which you want to trigger with this macro. All buttons are activated concurrently. + Selecciona los botones que deseas activar con esta macro. Se activarán todos los botones a la vez. Pressure - Pressure + Presión @@ -1873,62 +1968,69 @@ Login token generated on %2. For buttons which are pressure sensitive, this slider controls how much force will be simulated when the macro is active. - + + 100% - 100% + 100 % - + Trigger Trigger - + Select the trigger to activate this macro. This can be a single button, or combination of buttons (chord). Shift-click for multiple triggers. Select the trigger to activate this macro. This can be a single button, or combination of buttons (chord). Shift-click for multiple triggers. - + + Deadzone: + Deadzone: + + + Frequency Frequency - + Macro will toggle every N frames. Macro will toggle every N frames. - + Set... Set... - + Not Configured Not Configured - + + %1% %1% - + Set Frequency Set Frequency - + Frequency: Frequency: - + Macro will not repeat. Macro will not repeat. - + Macro will toggle buttons every %1 frames. Macro will toggle buttons every %1 frames. @@ -1936,12 +2038,12 @@ Login token generated on %2. ControllerMacroWidget - + Controller Port %1 Macros Controller Port %1 Macros - + Macro %1 %2 This is the full text that appears in each option of the 16 available macros, and reads like this: @@ -2028,51 +2130,57 @@ Not Configured/Buttons configured - + Restore Defaults Restore Defaults - + Create Input Profile Create Input Profile - - Enter the name for the new input profile: - Enter the name for the new input profile: + + Custom input profiles are used to override the Shared input profile for specific games. +To apply a custom input profile to a game, go to its Game Properties, then change the 'Input Profile' on the Summary tab. + +Enter the name for the new input profile: + Custom input profiles are used to override the Shared input profile for specific games. +To apply a custom input profile to a game, go to its Game Properties, then change the 'Input Profile' on the Summary tab. + +Enter the name for the new input profile: - - - - + + + + Error Error - + A profile with the name '%1' already exists. A profile with the name '%1' already exists. - + Do you want to copy all bindings from the currently-selected profile to the new profile? Selecting No will create a completely empty profile. Do you want to copy all bindings from the currently-selected profile to the new profile? Selecting No will create a completely empty profile. - + Failed to save the new profile to '%1'. Failed to save the new profile to '%1'. - + Load Input Profile Load Input Profile - + Are you sure you want to load the input profile named '%1'? All current global bindings will be removed, and the profile bindings loaded. @@ -2085,12 +2193,12 @@ All current global bindings will be removed, and the profile bindings loaded. You cannot undo this action. - + Delete Input Profile Delete Input Profile - + Are you sure you want to delete the input profile named '%1'? You cannot undo this action. @@ -2099,12 +2207,12 @@ You cannot undo this action. You cannot undo this action. - + Failed to delete '%1'. Failed to delete '%1'. - + Are you sure you want to restore the default controller configuration? All shared bindings and configuration will be lost, but your input profiles will remain. @@ -2117,13 +2225,13 @@ All shared bindings and configuration will be lost, but your input profiles will You cannot undo this action. - + Global Settings Global Settings - - + + Controller Port %1%2 %3 Controller Port is an official term from Sony. Find the official translation for your language inside the console's manual. @@ -2131,8 +2239,8 @@ You cannot undo this action. %3 - - + + Controller Port %1 %2 Controller Port is an official term from Sony. Find the official translation for your language inside the console's manual. @@ -2140,26 +2248,26 @@ You cannot undo this action. %2 - - + + USB Port %1 %2 USB Port %1 %2 - + Hotkeys Hotkeys - + Shared "Shared" refers here to the shared input profile. Shared - + The input profile named '%1' cannot be found. The input profile named '%1' cannot be found. @@ -2301,235 +2409,138 @@ You cannot undo this action. String - + + Array of byte + Array of byte + + + Hex Hex - + Search Search - + Memory Memory - + Breakpoints Breakpoints - + Threads Threads - + Active Call Stack Active Call Stack - + Breakpoint List Context Menu Breakpoint List Context Menu - + New New - + Edit Edit - - - + + + Copy Copy - + Delete Delete - + Thread List Context Menu Thread List Context Menu - + Demangle Symbols "Demangling" is the opposite of "Name mangling", which is a process where a compiler takes function names and combines them with other characteristics of the function (e.g. what types of data it accepts) to ensure they stay unique even when multiple functions exist with the same name (but different inputs / const-ness). See here: https://en.wikipedia.org/wiki/Name_mangling#C++ Demangle Symbols - + Copy Function Name Copy Function Name - + Copy Function Address Copy Function Address - + Go to in Disassembly Go to in Disassembly - + Go to in Memory View Go to in Memory View - + Stack List Context Menu Stack List Context Menu - - - - - + + + + + Debugger Debugger - + Invalid start address Invalid start address - + Invalid end address Invalid end address - + Start address can't be equal to or greater than the end address Start address can't be equal to or greater than the end address - + Invalid search value Invalid search value - + Value is larger than type Value is larger than type - - CreateMemoryCardDialog - - - - - - Create Memory Card - Create Memory Card - - - - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Create Memory Card</span><br />Enter the name of the Memory Card you wish to create, and choose a size. We recommend either using 8MB Memory Cards, or folder Memory Cards for best compatibility.</p></body></html> - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Create Memory Card</span><br />Enter the name of the Memory Card you wish to create, and choose a size. We recommend either using 8MB Memory Cards, or folder Memory Cards for best compatibility.</p></body></html> - - - - Memory Card Name: - Memory Card Name: - - - - 8 MB [Most Compatible] - 8 MB [Most Compatible] - - - - This is the standard Sony-provisioned size, and is supported by all games and BIOS versions. - This is the standard Sony-provisioned size, and is supported by all games and BIOS versions. - - - - 16 MB - 16 MB - - - - - A typical size for third-party Memory Cards which should work with most games. - A typical size for third-party Memory Cards which should work with most games. - - - - Store Memory Card contents in the host filesystem instead of a file. - Store Memory Card contents in the host filesystem instead of a file. - - - - This is the standard Sony-provisioned size PS1 Memory Card, and only compatible with PS1 games. - This is the standard Sony-provisioned size PS1 Memory Card, and only compatible with PS1 games. - - - - NTFS compression is built-in, fast, and completely reliable. Typically compresses Memory Cards (highly recommended). - NTFS compression is built-in, fast, and completely reliable. Typically compresses Memory Cards (highly recommended). - - - - 32 MB - 32 MB - - - - 64 MB - 64 MB - - - - Low compatibility warning: yes, it's very big, but may not work with many games. - Low compatibility warning: yes, it's very big, but may not work with many games. - - - - Folder [Recommended] - Folder [Recommended] - - - - 128 KB (PS1) - 128 KB (PS1) - - - - Use NTFS Compression - Use NTFS Compression - - - - Failed to create the Memory Card, because another card with the name '%1' already exists. - Failed to create the Memory Card, because another card with the name '%1' already exists. - - - - Failed to create the Memory Card, the log may contain more information. - Failed to create the Memory Card, the log may contain more information. - - - - Memory Card '%1' created. - Memory Card '%1' created. - - DEV9DnsHostDialog @@ -3168,22 +3179,22 @@ Enter function name EmuThread - + %1x%2 %1x%2 - + Game: %1 FPS Game: %1 FPS - + Video: %1 FPS (%2%) Video: %1 FPS (%2%) - + Game ID: %1 Game Title: %2 Achievements: %5 (%6) @@ -3196,7 +3207,7 @@ Achievements: %5 (%6) - + %n points %n points @@ -3204,12 +3215,12 @@ Achievements: %5 (%6) - + Rich presence inactive or unsupported. Rich presence inactive or unsupported. - + Game not loaded or no RetroAchievements available. Game not loaded or no RetroAchievements available. @@ -3638,8 +3649,8 @@ Achievements: %5 (%6) - Used for storing shaders, gzip indices, and game list data. - Used for storing shaders, gzip indices, and game list data. + Used for storing shaders, game list, and achievement data. + Used for storing shaders, game list, and achievement data. @@ -3685,72 +3696,72 @@ Achievements: %5 (%6) GS - + Failed to reopen, restoring old configuration. Failed to reopen, restoring old configuration. - + Upscale multiplier set to {}x. Upscale multiplier set to {}x. - + Saving screenshot to '{}'. Saving screenshot to '{}'. - + Saved screenshot to '{}'. Saved screenshot to '{}'. - + Failed to save screenshot to '{}'. Failed to save screenshot to '{}'. - + Host GPU device encountered an error and was recovered. This may have broken rendering. Host GPU device encountered an error and was recovered. This may have broken rendering. - + CAS is not available, your graphics driver does not support the required functionality. CAS is not available, your graphics driver does not support the required functionality. - + Saving {0} GS dump {1} to '{2}' Saving {0} GS dump {1} to '{2}' - + Failed to render/download screenshot. Failed to render/download screenshot. - + Saved GS dump to '{}'. Saved GS dump to '{}'. - + Hash cache has used {:.2f} MB of VRAM, disabling. Hash cache has used {:.2f} MB of VRAM, disabling. - + Disabling autogenerated mipmaps on one or more compressed replacement textures. Please generate mipmaps when compressing your textures. Disabling autogenerated mipmaps on one or more compressed replacement textures. Please generate mipmaps when compressing your textures. - + Stencil buffers and texture barriers are both unavailable, this will break some graphical effects. Stencil buffers and texture barriers are both unavailable, this will break some graphical effects. - + Spin GPU During Readbacks is enabled, but calibrated timestamps are unavailable. This might be really slow. Spin GPU During Readbacks is enabled, but calibrated timestamps are unavailable. This might be really slow. @@ -3758,52 +3769,47 @@ Achievements: %5 (%6) GameCheatSettingsWidget - - Form - Form - - - + Activating cheats can cause unpredictable behavior, crashing, soft-locks, or broken saved games. Use cheats at your own risk, the PCSX2 team will provide no support for users who have enabled cheats. Activating cheats can cause unpredictable behavior, crashing, soft-locks, or broken saved games. Use cheats at your own risk, the PCSX2 team will provide no support for users who have enabled cheats. - + Enable Cheats Enable Cheats - + Name Name - + Author Author - + Description Description - + Enable All Enable All - + Disable All Disable All - + Reload Cheats Reload Cheats - + %1 unlabelled patch codes will automatically activate. %1 unlabelled patch codes will automatically activate. @@ -3811,7 +3817,7 @@ Achievements: %5 (%6) GameDatabase - + {0} Current Blending Accuracy is {1}. Recommended Blending Accuracy for this game is {2}. You can adjust the blending level in Game Properties to improve @@ -3822,10 +3828,46 @@ You can adjust the blending level in Game Properties to improve graphical quality, but this will increase system requirements. - + Manual GS hardware renderer fixes are enabled, automatic fixes were not applied: Manual GS hardware renderer fixes are enabled, automatic fixes were not applied: + + + No tracks provided. + No tracks provided. + + + + Hash {} is not in database. + Hash {} is not in database. + + + + Data track number does not match data track in database. + Data track number does not match data track in database. + + + + Track {} with hash {} is not found in database. + + Track {} with hash {} is not found in database. + + + + + Track {} with hash {} is for a different game ({}). + + Track {} with hash {} is for a different game ({}). + + + + + Track {} with hash {} does not match database track.. + + Track {} with hash {} does not match database track.. + + GameFixSettingsWidget @@ -4113,26 +4155,20 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. GamePatchDetailsWidget - - - Form - Form - - - - + + Patch Title Patch Title - - + + Enabled Enabled - - + + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Author: </span>Patch Author</p><p>Description would go here</p></body></html> <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Author: </span>Patch Author</p><p>Description would go here</p></body></html> @@ -4155,22 +4191,17 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. GamePatchSettingsWidget - - Form - Form - - - + Activating game patches can cause unpredictable behavior, crashing, soft-locks, or broken saved games. Use patches at your own risk, the PCSX2 team will provide no support for users who have enabled game patches. Activating game patches can cause unpredictable behavior, crashing, soft-locks, or broken saved games. Use patches at your own risk, the PCSX2 team will provide no support for users who have enabled game patches. - + Reload Patches Reload Patches - + There are no patches available for this game. There are no patches available for this game. @@ -4361,119 +4392,222 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. + PAL-PL (Poland) + Leave the code as-is, translate the country's name. + PAL-PL (Polonia) + + + PAL-R (Russia) Leave the code as-is, translate the country's name. PAL-R (Russia) - + PAL-S (Spain) Leave the code as-is, translate the country's name. PAL-S (Spain) - + PAL-SC (Scandinavia) Leave the code as-is, translate the country's name. PAL-SC (Scandinavia) - + PAL-SW (Sweden) Leave the code as-is, translate the country's name. PAL-SW (Sweden) - + PAL-SWI (Switzerland) Leave the code as-is, translate the country's name. PAL-SWI (Switzerland) - + PAL-UK (United Kingdom) Leave the code as-is, translate the country's name. PAL-UK (United Kingdom) - + Compatibility: Compatibility: - + Unknown Unknown - + Not Bootable Not Bootable - + Reaches Intro Reaches Intro - + Reaches Menu Reaches Menu - + In-Game In-Game - + Playable Playable - + Perfect Perfect - + Input Profile: Input Profile: - + Shared Refers to the shared settings profile. Shared - + Disc Path: Disc Path: - + Browse... Browse... - + Clear Clear - + + Verify + Verify + + + + Search on Redump.org... + Search on Redump.org... + + + Select Disc Path Select Disc Path + + + Game is not a CD/DVD. + Game is not a CD/DVD. + + + + Track list unavailable while virtual machine is running. + Track list unavailable while virtual machine is running. + + + + # + # + + + + Mode + Mode + + + + + Start + Start + + + + + Sectors + Sectors + + + + + Size + Size + + + + + MD5 + MD5 + + + + + Status + Status + + + + + + + + + + %1 + %1 + + + + + <not computed> + <not computed> + + + + Error + Error + + + + Cannot verify image while a game is running. + Cannot verify image while a game is running. + + + + One or more tracks is missing. + One or more tracks is missing. + + + + Verified as %1 [%2] (Version %3). + Verified as %1 [%2] (Version %3). + + + + Verified as %1 [%2]. + Verified as %1 [%2]. + GraphicsSettingsWidget - - - Renderer - Renderer - Renderer: @@ -4534,8 +4668,8 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. - - + + Off (Default) Off (Default) @@ -4544,15 +4678,16 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. - - + + + - - + + Automatic (Default) Automatic (Default) @@ -4641,8 +4776,8 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. - - + + % Percentage sign that shows next to a value. You might want to add a space before if your language requires it. ---------- @@ -4987,13 +5122,13 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne - + Force Disabled Force Disabled - + Force Enabled Force Enabled @@ -5091,7 +5226,7 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne Preload Frame Data - + Texture Inside RT Texture Inside RT @@ -5189,14 +5324,14 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne Y: - - + + Merge Sprite Merge Sprite - + Align Sprite Align Sprite @@ -5258,19 +5393,19 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne - + Target Partial Invalidation Target Partial Invalidation - + Read Targets When Closing Read Targets When Closing - + Estimate Texture Region Estimate Texture Region @@ -5282,407 +5417,427 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne - Bilinear Dirty Upscale - Bilinear Dirty Upscale - - - Unscaled Palette Texture Draws Unscaled Palette Texture Draws - - + + Wild Arms Hack Wild Arms: name of a game series. Leave as-is or use an official translation. Wild Arms Hack - + + Bilinear Dirty Upscale: + Bilinear Dirty Upscale: + + + + Force Bilinear + Force Bilinear + + + + Force Nearest + Force Nearest + + + Texture Replacement Texture Replacement - + Search Directory Search Directory - - + + Browse... Browse... - - + + Open... Open... - - + + Reset Reset - + PCSX2 will dump and load texture replacements from this directory. PCSX2 will dump and load texture replacements from this directory. - + Options Options - - + + Dump Textures Dump Textures - - + + Dump Mipmaps Dump Mipmaps - - + + Dump FMV Textures Dump FMV Textures - - + + Async Texture Loading Async Texture Loading - - + + Load Textures Load Textures - - + + Precache Textures Precache Textures - + Post-Processing Post-Processing - + Sharpening/Anti-Aliasing Sharpening/Anti-Aliasing - + Contrast Adaptive Sharpening: You might find an official translation for this on AMD's website (Spanish version linked): https://www.amd.com/es/technologies/radeon-software-fidelityfx Contrast Adaptive Sharpening: - - - - + + + + None (Default) None (Default) - + Sharpen Only (Internal Resolution) Sharpen Only (Internal Resolution) - + Sharpen and Resize (Display Resolution) Sharpen and Resize (Display Resolution) - + Sharpness: Sharpness: - - + + FXAA FXAA - + Filters Filters - + TV Shader: TV Shader: - + Scanline Filter Scanline Filter - + Diagonal Filter Diagonal Filter - + Triangular Filter Triangular Filter - + Wave Filter Wave Filter - + Lottes CRT Lottes = Timothy Lottes, the creator of the shader filter. Leave as-is. CRT= Cathode Ray Tube, an old type of television technology. Lottes CRT - - + + 4xRGSS downsampling (4x Rotated Grid SuperSampling) + 4xRGSS downsampling (4x Rotated Grid SuperSampling) + + + + NxAGSS downsampling (Nx Automatic Grid SuperSampling) + NxAGSS downsampling (Nx Automatic Grid SuperSampling) + + + + Shade Boost Shade Boost - + Brightness: Brightness: - + Contrast: Contrast: - - + + Saturation Saturation - + OSD OSD - + On-Screen Display On-Screen Display - + OSD Scale: OSD Scale: - - + + Show Indicators Show Indicators - - + + Show Resolution Show Resolution - - + + Show Inputs Show Inputs - - + + Show GPU Usage Show GPU Usage - - + + Show Settings Show Settings - - + + Show FPS Show FPS - + Disable Shader Cache Disable Shader Cache - + Disable Vertex Shader Expand Disable Vertex Shader Expand - - + + Show Statistics Show Statistics - - + + Show CPU Usage Show CPU Usage - - + + Warn About Unsafe Settings Warn About Unsafe Settings - - + + Show Frame Times Show Frame Times - + Recording Recording - + Video Dumping Directory Video Dumping Directory - + Capture Setup Capture Setup - + Container: Container: - - + + Codec: Codec: - - - + + + Extra Arguments Extra Arguments - + Capture Audio Capture Audio - + Resolution: Resolution: - + x x - + Auto Auto - + Capture Video Capture Video - + Advanced Advanced here refers to the advanced graphics options. Advanced - + Advanced Options Advanced Options - + Hardware Download Mode: Hardware Download Mode: - + Accurate (Recommended) Accurate (Recommended) - + Disable Readbacks (Synchronize GS Thread) Disable Readbacks (Synchronize GS Thread) - + Unsynchronized (Non-Deterministic) Unsynchronized (Non-Deterministic) - + Disabled (Ignore Transfers) Disabled (Ignore Transfers) - + GS Dump Compression: GS Dump Compression: - + Uncompressed Uncompressed - + LZMA (xz) LZMA (xz) - - + + Zstandard (zst) Zstandard (zst) - - + + Skip Presenting Duplicate Frames Skip Presenting Duplicate Frames - - + + Use Blit Swap Chain Blit = a data operation. You might want to write it as-is, but fully uppercased. More information: https://en.wikipedia.org/wiki/Bit_blit \nSwap chain: see Microsoft's Terminology Portal. ---------- @@ -5691,70 +5846,70 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Use Blit Swap Chain - - + + Disable Threaded Presentation Disable Threaded Presentation - - + + Bitrate: Bitrate: - - + + kbps Unit that will appear next to a number. Alter the space or whatever is needed before the text depending on your language. kbps - + Allow Exclusive Fullscreen: Allow Exclusive Fullscreen: - + Disallowed Disallowed - + Allowed Allowed - + Debugging Options Debugging Options - + Override Texture Barriers: Override Texture Barriers: - - + + Use Debug Device Use Debug Device - - + + Disable Dual Source Blending Disable Dual Source Blending - - + + Show Speed Percentages Show Speed Percentages - - + + Disable Framebuffer Fetch Disable Framebuffer Fetch @@ -5822,8 +5977,8 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. - - + + Use Global Setting [%1] Use Global Setting [%1] @@ -5846,36 +6001,36 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Unchecked Unchecked @@ -5961,68 +6116,73 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Convert 4-bit and 8-bit framebuffer on the CPU instead of the GPU. Helps Harry Potter and Stuntman games. It has a big impact on performance. - + + Uploads GS data when rendering a new frame to reproduce some effects accurately. + Uploads GS data when rendering a new frame to reproduce some effects accurately. + + + Disabled Disabled - + Allows the texture cache to reuse as an input texture the inner portion of a previous framebuffer. Allows the texture cache to reuse as an input texture the inner portion of a previous framebuffer. - + Flushes all targets in the texture cache back to local memory when shutting down. Can prevent lost visuals when saving state or switching renderers, but can also cause graphical corruption. Flushes all targets in the texture cache back to local memory when shutting down. Can prevent lost visuals when saving state or switching renderers, but can also cause graphical corruption. - + Allows partial invalidation of render targets, which can fix graphical errors in some games. Texture Inside Render Target automatically enables this option. Allows partial invalidation of render targets, which can fix graphical errors in some games. Texture Inside Render Target automatically enables this option. - + Attempts to reduce the texture size when games do not set it themselves (e.g. Snowblind games). Attempts to reduce the texture size when games do not set it themselves (e.g. Snowblind games). - + Fixes issues with upscaling (vertical lines) in Namco games like Ace Combat, Tekken, Soul Calibur, etc. Namco: a game publisher and development company. Leave the name as-is. Ace Combat, Tekken, Soul Calibur: game names. Leave as-is or use official translations. Fixes issues with upscaling (vertical lines) in Namco games like Ace Combat, Tekken, Soul Calibur, etc. - + Scales the size of the onscreen OSD from 50% to 500%. Scales the size of the onscreen OSD from 50% to 500%. - + Shows OSD icon indicators for emulation states such as Pausing, Turbo, Fast-Forward, and Slow-Motion. Shows OSD icon indicators for emulation states such as Pausing, Turbo, Fast-Forward, and Slow-Motion. - + Displays various settings and the current values of those settings, useful for debugging. Displays various settings and the current values of those settings, useful for debugging. - + Shows the current controller state of the system in the bottom left corner of the display. Shows the current controller state of the system in the bottom left corner of the display. - + Displays a graph showing the average frametimes. Displays a graph showing the average frametimes. - + Allow Exclusive Fullscreen Allow Exclusive Fullscreen - + Overrides the driver's heuristics for enabling exclusive fullscreen, or direct flip/scanout.<br>Disallowing exclusive fullscreen may enable smoother task switching and overlays, but increase input latency. Overrides the driver's heuristics for enabling exclusive fullscreen, or direct flip/scanout.<br>Disallowing exclusive fullscreen may enable smoother task switching and overlays, but increase input latency. @@ -6030,10 +6190,10 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. - - - - + + + + Checked Checked @@ -6105,7 +6265,7 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. - + 50% 50% @@ -6116,7 +6276,7 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. - + 100% 100% @@ -6137,7 +6297,7 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. - + Borderless Fullscreen Borderless Fullscreen @@ -6328,8 +6488,8 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. - - + + 0 0 @@ -6355,239 +6515,234 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. This option disables multiple safe features. Disables accurate Unscale Point and Line rendering which can help Xenosaga games. Disables accurate GS Memory Clearing to be done on the CPU, and let the GPU handle it, which can help Kingdom Hearts games. - - Uploads GS data when rendering a new frame to reproduce some effects accurately. Fixes black screen issues in games like Armored Core: Last Raven. - Uploads GS data when rendering a new frame to reproduce some effects accurately. Fixes black screen issues in games like Armored Core: Last Raven. - - - + Half Pixel Offset Half Pixel Offset - + Might fix some misaligned fog, bloom, or blend effect. Might fix some misaligned fog, bloom, or blend effect. - + Round Sprite Round Sprite - + Corrects the sampling of 2D sprite textures when upscaling. Fixes lines in sprites of games like Ar tonelico when upscaling. Half option is for flat sprites, Full is for all sprites. Corrects the sampling of 2D sprite textures when upscaling. Fixes lines in sprites of games like Ar tonelico when upscaling. Half option is for flat sprites, Full is for all sprites. - + Texture Offsets X Texture Offsets X - - + + Offset for the ST/UV texture coordinates. Fixes some odd texture issues and might fix some post processing alignment too. ST and UV are different types of texture coordinates, like XY would be spatial coordinates. Offset for the ST/UV texture coordinates. Fixes some odd texture issues and might fix some post processing alignment too. - + Texture Offsets Y Texture Offsets Y - + Lowers the GS precision to avoid gaps between pixels when upscaling. Fixes the text on Wild Arms games. Wild Arms: name of a game series. Leave as-is or use an official translation. Lowers the GS precision to avoid gaps between pixels when upscaling. Fixes the text on Wild Arms games. - + Bilinear Upscale Bilinear Upscale - + Can smooth out textures due to be bilinear filtered when upscaling. E.g. Brave sun glare. Can smooth out textures due to be bilinear filtered when upscaling. E.g. Brave sun glare. - + Replaces post-processing multiple paving sprites by a single fat sprite. It reduces various upscaling lines. Replaces post-processing multiple paving sprites by a single fat sprite. It reduces various upscaling lines. - + Contrast Adaptive Sharpening You might find an official translation for this on AMD's website (Spanish version linked): https://www.amd.com/es/technologies/radeon-software-fidelityfx Contrast Adaptive Sharpening - + Sharpness Sharpness - + Enables saturation, contrast, and brightness to be adjusted. Values of brightness, saturation, and contrast are at default 50. Enables saturation, contrast, and brightness to be adjusted. Values of brightness, saturation, and contrast are at default 50. - + Applies the FXAA anti-aliasing algorithm to improve the visual quality of games. Applies the FXAA anti-aliasing algorithm to improve the visual quality of games. - + Brightness Brightness - - - + + + 50 50 - + Contrast Contrast - + TV Shader TV Shader - + Applies a shader which replicates the visual effects of different styles of television set. Applies a shader which replicates the visual effects of different styles of television set. - + OSD Scale OSD Scale - - + + Show OSD Messages Show OSD Messages - + Shows on-screen-display messages when events occur such as save states being created/loaded, screenshots being taken, etc. Shows on-screen-display messages when events occur such as save states being created/loaded, screenshots being taken, etc. - + Shows the internal frame rate of the game in the top-right corner of the display. Shows the internal frame rate of the game in the top-right corner of the display. - + Shows the current emulation speed of the system in the top-right corner of the display as a percentage. Shows the current emulation speed of the system in the top-right corner of the display as a percentage. - + Shows the resolution of the game in the top-right corner of the display. Shows the resolution of the game in the top-right corner of the display. - + Shows host's CPU utilization. Shows host's CPU utilization. - + Shows host's GPU utilization. Shows host's GPU utilization. - + Shows counters for internal graphical utilization, useful for debugging. Shows counters for internal graphical utilization, useful for debugging. - + Displays warnings when settings are enabled which may break games. Displays warnings when settings are enabled which may break games. - + Enable Extra Arguments Enable Extra Arguments - + Leave It Blank Leave It Blank - + Parameters passed to selected video codec.<br> You must use '=' to separate key from value and ':' to separate two pairs from each other.<br> For example: "crf = 21 : preset = veryfast" Parameters passed to selected video codec.<br> You must use '=' to separate key from value and ':' to separate two pairs from each other.<br> For example: "crf = 21 : preset = veryfast" - + Override Texture Barriers Override Texture Barriers - + GS Dump Compression GS Dump Compression - + Change the compression algorithm used when creating a GS dump. Change the compression algorithm used when creating a GS dump. - + Uses a blit presentation model instead of flipping when using the Direct3D 11 renderer. This usually results in slower performance, but may be required for some streaming applications, or to uncap framerates on some systems. Blit = a data operation. You might want to write it as-is, but fully uppercased. More information: https://en.wikipedia.org/wiki/Bit_blit Uses a blit presentation model instead of flipping when using the Direct3D 11 renderer. This usually results in slower performance, but may be required for some streaming applications, or to uncap framerates on some systems. - + Detects when idle frames are being presented in 25/30fps games, and skips presenting those frames. The frame is still rendered, it just means the GPU has more time to complete it (this is NOT frame skipping). Can smooth our frame time fluctuations when the CPU/GPU are near maximum utilization, but makes frame pacing more inconsistent and can increase input lag. Detects when idle frames are being presented in 25/30fps games, and skips presenting those frames. The frame is still rendered, it just means the GPU has more time to complete it (this is NOT frame skipping). Can smooth our frame time fluctuations when the CPU/GPU are near maximum utilization, but makes frame pacing more inconsistent and can increase input lag. - + Presents frames on the main GS thread instead of a worker thread. Used for debugging frametime issues. Could reduce chance of missing a frame or reduce tearing at the expense of more erratic frame times. Only applies to the Vulkan renderer. Presents frames on the main GS thread instead of a worker thread. Used for debugging frametime issues. Could reduce chance of missing a frame or reduce tearing at the expense of more erratic frame times. Only applies to the Vulkan renderer. - + GS Download Mode GS Download Mode - + Accurate Accurate - + Skips synchronizing with the GS thread and host GPU for GS downloads. Can result in a large speed boost on slower systems, at the cost of many broken graphical effects. If games are broken and you have this option enabled, please disable it first. Skips synchronizing with the GS thread and host GPU for GS downloads. Can result in a large speed boost on slower systems, at the cost of many broken graphical effects. If games are broken and you have this option enabled, please disable it first. - - + + Default This string refers to a default codec, whether it's an audio codec or a video codec. Default - - - + + + (Default) (Default) @@ -6595,399 +6750,399 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Hotkeys - - - - - + + - - - - - - - + + + + + + + + + + Graphics Graphics - + Save Screenshot Save Screenshot - + Toggle Video Capture Toggle Video Capture - + Save Single Frame GS Dump Save Single Frame GS Dump - + Save Multi Frame GS Dump Save Multi Frame GS Dump - + Toggle Software Rendering Toggle Software Rendering - + Increase Upscale Multiplier Increase Upscale Multiplier - + Decrease Upscale Multiplier Decrease Upscale Multiplier - + Cycle Aspect Ratio Cycle Aspect Ratio - + Aspect ratio set to '{}'. Aspect ratio set to '{}'. - + Cycle Hardware Mipmapping Cycle Hardware Mipmapping - + Hardware mipmapping set to '{}'. Hardware mipmapping set to '{}'. - + Cycle Deinterlace Mode Cycle Deinterlace Mode - + Deinterlace mode set to '{}'. Deinterlace mode set to '{}'. - + Toggle Texture Dumping Toggle Texture Dumping - + Texture dumping is now enabled. Texture dumping is now enabled. - + Texture dumping is now disabled. Texture dumping is now disabled. - + Toggle Texture Replacements Toggle Texture Replacements - + Texture replacements are now enabled. Texture replacements are now enabled. - + Texture replacements are now disabled. Texture replacements are now disabled. - + Reload Texture Replacements Reload Texture Replacements - + Texture replacements are not enabled. Texture replacements are not enabled. - + Reloading texture replacements... Reloading texture replacements... - + Target speed set to {:.0f}%. Target speed set to {:.0f}%. - + Volume: Muted Volume: Muted - + Volume: {}% Volume: {}% - + Save slot {} selected (last save: {}). Save slot {} selected (last save: {}). - + Save slot {} selected (no save yet). Save slot {} selected (no save yet). - + No save state found in slot {}. No save state found in slot {}. - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + System System - + Open Pause Menu Open Pause Menu - + Open Achievements List Open Achievements List - + Open Leaderboards List Open Leaderboards List - + Toggle Pause Toggle Pause - + Toggle Fullscreen Toggle Fullscreen - + Toggle Frame Limit Toggle Frame Limit - + Toggle Turbo / Fast Forward Toggle Turbo / Fast Forward - + Toggle Slow Motion Toggle Slow Motion - + Turbo / Fast Forward (Hold) Turbo / Fast Forward (Hold) - + Increase Target Speed Increase Target Speed - + Decrease Target Speed Decrease Target Speed - + Increase Volume Increase Volume - + Decrease Volume Decrease Volume - + Toggle Mute Toggle Mute - + Frame Advance Frame Advance - + Shut Down Virtual Machine Shut Down Virtual Machine - + Reset Virtual Machine Reset Virtual Machine - + Toggle Input Recording Mode Toggle Input Recording Mode - - - - + + + + Save States Save States - + Select Previous Save Slot Select Previous Save Slot - + Select Next Save Slot Select Next Save Slot - + Save State To Selected Slot Save State To Selected Slot - + Load State From Selected Slot Load State From Selected Slot - + Save State To Slot 1 Save State To Slot 1 - + Load State From Slot 1 Load State From Slot 1 - + Save State To Slot 2 Save State To Slot 2 - + Load State From Slot 2 Load State From Slot 2 - + Save State To Slot 3 Save State To Slot 3 - + Load State From Slot 3 Load State From Slot 3 - + Save State To Slot 4 Save State To Slot 4 - + Load State From Slot 4 Load State From Slot 4 - + Save State To Slot 5 Save State To Slot 5 - + Load State From Slot 5 Load State From Slot 5 - + Save State To Slot 6 Save State To Slot 6 - + Load State From Slot 6 Load State From Slot 6 - + Save State To Slot 7 Save State To Slot 7 - + Load State From Slot 7 Load State From Slot 7 - + Save State To Slot 8 Save State To Slot 8 - + Load State From Slot 8 Load State From Slot 8 - + Save State To Slot 9 Save State To Slot 9 - + Load State From Slot 9 Load State From Slot 9 - + Save State To Slot 10 Save State To Slot 10 - + Load State From Slot 10 Load State From Slot 10 @@ -7036,32 +7191,55 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Clear Bindings - + Bindings for %1 %2 Bindings for %1 %2 - + Close Close - - + + Push Button/Axis... [%1] Push Button/Axis... [%1] - - + + %1% %1% InputBindingWidget - + + + + +Left click to assign a new button +Shift + left click for additional bindings + + +Left click to assign a new button +Shift + left click for additional bindings + + + + +Right click to clear binding + +Right click to clear binding + + + No bindings registered + No bindings registered + + + %n bindings %n bindings @@ -7069,8 +7247,8 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. - - + + Push Button/Axis... [%1] Push Button/Axis... [%1] @@ -7131,17 +7309,17 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. InputVibrationBindingWidget - + Error Error - + No devices with vibration motors were detected. No devices with vibration motors were detected. - + Select vibration motor for %1. Select vibration motor for %1. @@ -7471,498 +7649,604 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Shows the game you are currently playing as part of your profile in Discord. Shows the game you are currently playing as part of your profile in Discord. + + + System Language [Default] + System Language [Default] + - MainWindow + MAC_APPLICATION_MENU - - PCSX2 - PCSX2 + + Services + Services - - &System - &System + + Hide %1 + Hide %1 - - - - Change Disc - Change Disc + + Hide Others + Hide Others - - - Load State + + Show All + Show All + + + + Preferences... + Preferences... + + + + Quit %1 + Quit %1 + + + + About %1 + About %1 + + + + MainWindow + + + PCSX2 + PCSX2 + + + + &System + &System + + + + + + Change Disc + Change Disc + + + + + Load State Load State - + Save State Save State - + S&ettings S&ettings - + &Help &Help - + &Debug &Debug - + Switch Renderer Switch Renderer - + &View &View - + &Window Size &Window Size - + &Tools &Tools - + Input Recording Input Recording - + Toolbar Toolbar - + Start &File... Start &File... - + Start &Disc... Start &Disc... - + Start &BIOS Start &BIOS - + &Scan For New Games &Scan For New Games - + &Rescan All Games &Rescan All Games - + Shut &Down Shut &Down - + Shut Down &Without Saving Shut Down &Without Saving - + &Reset &Reset - + &Pause &Pause - - &Load State - &Load State - - - - &Save State - &Save State - - - + E&xit E&xit - + &BIOS &BIOS - + Emulation Emulation - + &Controllers &Controllers - + &Hotkeys &Hotkeys - + &Graphics &Graphics - + A&chievements A&chievements - + &Post-Processing Settings... &Post-Processing Settings... - + Fullscreen Fullscreen - + Resolution Scale Resolution Scale - + &GitHub Repository... &GitHub Repository... - + Support &Forums... Support &Forums... - + &Discord Server... &Discord Server... - + Check for &Updates... Check for &Updates... - + About &Qt... About &Qt... - + &About PCSX2... &About PCSX2... - + + Fullscreen + In Toolbar + Fullscreen + + + Change Disc... + In Toolbar Change Disc... - + &Audio &Audio - + Game List Game List - + Interface Interface - + Add Game Directory... Add Game Directory... - - + &Settings &Settings - + From File... From File... - + From Device... From Device... - + From Game List... From Game List... - + Remove Disc Remove Disc - + Global State Global State - + &Screenshot &Screenshot - + + Start File + In Toolbar + Start File + + + + Start Disc + In Toolbar + Start Disc + + + + Start BIOS + In Toolbar + Start BIOS + + + + Shut Down + In Toolbar + Shut Down + + + + Reset + In Toolbar + Reset + + + + Pause + In Toolbar + Pause + + + + Load State + In Toolbar + Load State + + + + Save State + In Toolbar + Save State + + + + Controllers + In Toolbar + Controllers + + + + Settings + In Toolbar + Settings + + + + Screenshot + In Toolbar + Screenshot + + + &Memory Cards &Memory Cards - + &Network && HDD &Network && HDD - + &Folders &Folders - + &Toolbar &Toolbar - + Lock Toolbar Lock Toolbar - + &Status Bar &Status Bar - + Verbose Status Verbose Status - + Game &List Game &List - + System &Display This grayed-out at first option will become available while there is a game emulated and the game list is displayed over the actual emulation, to let users display the system emulation once more. System &Display - + Game &Properties Game &Properties - + Game &Grid Game &Grid - + Show Titles (Grid View) Show Titles (Grid View) - + Zoom &In (Grid View) Zoom &In (Grid View) - + Ctrl++ Ctrl++ - + Zoom &Out (Grid View) Zoom &Out (Grid View) - + Ctrl+- Ctrl+- - + Refresh &Covers (Grid View) Refresh &Covers (Grid View) - + Open Memory Card Directory... Open Memory Card Directory... - + Open Data Directory... Open Data Directory... - + Toggle Software Rendering Toggle Software Rendering - + Open Debugger Open Debugger - + Reload Cheats/Patches Reload Cheats/Patches - + Enable System Console Enable System Console - + Enable Verbose Logging Enable Verbose Logging - + Enable EE Console Logging Enable EE Console Logging - + Enable IOP Console Logging Enable IOP Console Logging - + Save Single Frame GS Dump Save Single Frame GS Dump - + New This section refers to the Input Recording submenu. New - + Play This section refers to the Input Recording submenu. Play - + Stop This section refers to the Input Recording submenu. Stop - + Settings This section refers to the Input Recording submenu. Settings - - + + Input Recording Logs Input Recording Logs - + Controller Logs Controller Logs - + Enable &File Logging Enable &File Logging - + Enable CDVD Read Logging Enable CDVD Read Logging - + Save CDVD Block Dump Save CDVD Block Dump - + Enable Log Timestamps Enable Log Timestamps - + Start Big Picture Mode Start Big Picture Mode - + Big Picture + In Toolbar Big Picture - + Cover Downloader... Cover Downloader... - - + + Show Advanced Settings Show Advanced Settings - + Recording Viewer Recording Viewer - - + + Video Capture Video Capture @@ -7977,17 +8261,17 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. %1x Scale - + Select location to save block dump: Select location to save block dump: - + Do not show again Do not show again - + Changing advanced settings can have unpredictable effects on games, including graphical glitches, lock-ups, and even corrupted save files. We do not recommend changing advanced settings unless you know what you are doing, and the implications of changing each setting. The PCSX2 team will not provide any support for configurations that modify these settings, you are on your own. @@ -8000,222 +8284,222 @@ The PCSX2 team will not provide any support for configurations that modify these Are you sure you want to continue? - + %1 Files (*.%2) %1 Files (*.%2) - + Confirm Shutdown Confirm Shutdown - + Are you sure you want to shut down the virtual machine? Are you sure you want to shut down the virtual machine? - + Save State For Resume Save State For Resume - - - - + + + + Error Error - + You must select a disc to change discs. You must select a disc to change discs. - + Properties... Properties... - + Open Containing Directory... Refers to the directory where a game is contained. Open Containing Directory... - + Set Cover Image... Set Cover Image... - + Exclude From List Exclude From List - + Reset Play Time Reset Play Time - + Default Boot Default Boot - + Fast Boot Fast Boot - + Full Boot Full Boot - + Boot and Debug Boot and Debug - + Add Search Directory... Add Search Directory... - + Start File Start File - + Start Disc Start Disc - + Select Disc Image Select Disc Image - + Updater Error Updater Error - + <p>Sorry, you are trying to update a PCSX2 version which is not an official GitHub release. To prevent incompatibilities, the auto-updater is only enabled on official builds.</p><p>To obtain an official build, please download from the link below:</p><p><a href="https://pcsx2.net/downloads/">https://pcsx2.net/downloads/</a></p> <p>Sorry, you are trying to update a PCSX2 version which is not an official GitHub release. To prevent incompatibilities, the auto-updater is only enabled on official builds.</p><p>To obtain an official build, please download from the link below:</p><p><a href="https://pcsx2.net/downloads/">https://pcsx2.net/downloads/</a></p> - + Automatic updating is not supported on the current platform. Automatic updating is not supported on the current platform. - + Input Recording Files (*.p2m2) Input Recording Files (*.p2m2) - + Paused Paused - + Load State Failed Load State Failed - + Cannot load a save state without a running VM. Cannot load a save state without a running VM. - + Failed to get window info from widget Failed to get window info from widget - + All File Types (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.gz *.elf *.irx *.gs *.gs.xz *.gs.zst *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;GZ Images (*.gz);;ELF Executables (*.elf);;IRX Executables (*.irx);;GS Dumps (*.gs *.gs.xz *.gs.zst);;Block Dumps (*.dump) All File Types (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.gz *.elf *.irx *.gs *.gs.xz *.gs.zst *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;GZ Images (*.gz);;ELF Executables (*.elf);;IRX Executables (*.irx);;GS Dumps (*.gs *.gs.xz *.gs.zst);;Block Dumps (*.dump) - + All File Types (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.gz *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;GZ Images (*.gz);;Block Dumps (*.dump) All File Types (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.gz *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;GZ Images (*.gz);;Block Dumps (*.dump) - + Game Properties Game Properties - + Game properties is unavailable for the current game. Game properties is unavailable for the current game. - + Could not find any CD/DVD-ROM devices. Please ensure you have a drive connected and sufficient permissions to access it. Could not find any CD/DVD-ROM devices. Please ensure you have a drive connected and sufficient permissions to access it. - + Select disc drive: Select disc drive: - + This save state does not exist. This save state does not exist. - + Select Cover Image Select Cover Image - + All Cover Image Types (*.jpg *.jpeg *.png) All Cover Image Types (*.jpg *.jpeg *.png) - + Cover Already Exists Cover Already Exists - + A cover image for this game already exists, do you wish to replace it? A cover image for this game already exists, do you wish to replace it? - - + + Copy Error Copy Error - + Failed to remove existing cover '%1' Failed to remove existing cover '%1' - + Failed to copy '%1' to '%2' Failed to copy '%1' to '%2' - + Confirm Reset Confirm Reset - + Are you sure you want to reset the play time for '%1'? This action cannot be undone. @@ -8224,12 +8508,12 @@ This action cannot be undone. This action cannot be undone. - + Load Resume State Load Resume State - + A resume save state was found for this game, saved at: %1. @@ -8242,70 +8526,70 @@ Do you want to load this state, or start from a fresh boot? Do you want to load this state, or start from a fresh boot? - + Fresh Boot Fresh Boot - + Delete And Boot Delete And Boot - + Failed to delete save state file '%1'. Failed to delete save state file '%1'. - + Load State File... Load State File... - + Load From File... Load From File... - - + + Select Save State File Select Save State File - - + + Save States (*.p2s) Save States (*.p2s) - + Delete Save States... Delete Save States... - + Undo Load State Undo Load State - + Resume (%2) Resume (%2) - + Load Slot %1 (%2) Load Slot %1 (%2) - - + + Delete Save States Delete Save States - + Are you sure you want to delete all save states for %1? The saves will not be recoverable. @@ -8314,42 +8598,42 @@ The saves will not be recoverable. The saves will not be recoverable. - + %1 save states deleted. %1 save states deleted. - + Save To File... Save To File... - + Empty Empty - + Save Slot %1 (%2) Save Slot %1 (%2) - + Confirm Disc Change Confirm Disc Change - + Do you want to swap discs or boot the new image (via system reset)? Do you want to swap discs or boot the new image (via system reset)? - + Swap Disc Swap Disc - + Reset Reset @@ -8357,134 +8641,256 @@ The saves will not be recoverable. MemoryCard - - + + Memory Card '{}' was saved to storage. Memory Card '{}' was saved to storage. - - Memory Card in port %d / slot %d reinserted - Memory Card in port %d / slot %d reinserted + + Memory Cards reinserted. + Memory Cards reinserted. - - Memory Card in port {} / slot {} reinserted. - Memory Card in port {} / slot {} reinserted. + + Force ejecting all Memory Cards. Reinserting in 1 second. + Force ejecting all Memory Cards. Reinserting in 1 second. - - Force ejecting all Memory Cards. - Force ejecting all Memory Cards. + + Memory card in port {} / slot {} reinserted + Memory card in port {} / slot {} reinserted MemoryCardConvertDialog - + Convert Memory Card Convert Memory Card - + Conversion Type Conversion Type - + + 8 MB File 8 MB File - + + 16 MB File 16 MB File - + + 32 MB File 32 MB File - + + 64 MB File 64 MB File - + Folder Folder - - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><meta charset="utf-8" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -hr { height: 1px; border-width: 0; } -</style></head><body style=" font-family:'Segoe UI'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p align="center" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Note: Converting a Memory Card creates a COPY of your existing Memory Card. It does NOT delete, modify, or replace your existing Memory Card.</p></body></html> - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><meta charset="utf-8" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -hr { height: 1px; border-width: 0; } -</style></head><body style=" font-family:'Segoe UI'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p align="center" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Note: Converting a Memory Card creates a COPY of your existing Memory Card. It does NOT delete, modify, or replace your existing Memory Card.</p></body></html> - - - - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><meta charset="utf-8" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -hr { height: 1px; border-width: 0; } -</style></head><body style=" font-family:'Segoe UI'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p align="center" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p></body></html> - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><meta charset="utf-8" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -hr { height: 1px; border-width: 0; } -</style></head><body style=" font-family:'Segoe UI'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p align="center" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p></body></html> - - - + + <center><strong>Note:</strong> Converting a Memory Card creates a <strong>COPY</strong> of your existing Memory Card. It does <strong">NOT delete, modify, or replace</strong> your existing Memory Card.</center> + <center><strong>Note:</strong> Converting a Memory Card creates a <strong>COPY</strong> of your existing Memory Card. It does <strong">NOT delete, modify, or replace</strong> your existing Memory Card.</center> + + + Progress Progress + + + + + Uses a folder on your PC filesystem, instead of a file. Infinite capacity, while keeping the same compatibility as an 8 MB Memory Card. + Uses a folder on your PC filesystem, instead of a file. Infinite capacity, while keeping the same compatibility as an 8 MB Memory Card. + + + + + A standard, 8 MB Memory Card. Most compatible, but smallest capacity. + A standard, 8 MB Memory Card. Most compatible, but smallest capacity. + + + + 2x larger than a standard Memory Card. May have some compatibility issues. + 2x larger than a standard Memory Card. May have some compatibility issues. + - - + + 4x larger than a standard Memory Card. Likely to have compatibility issues. + 4x larger than a standard Memory Card. Likely to have compatibility issues. + + + + + 8x larger than a standard Memory Card. Likely to have compatibility issues. + 8x larger than a standard Memory Card. Likely to have compatibility issues. + + + + + Convert Memory Card Failed MemoryCardType should be left as-is. Convert Memory Card Failed - - - + + + Invalid MemoryCardType Invalid MemoryCardType - + Conversion Complete Conversion Complete - + Memory Card "%1" converted to "%2" Memory Card "%1" converted to "%2" - + Your folder Memory Card has too much data inside it to be converted to a file Memory Card. The largest supported file Memory Card has a capacity of 64 MB. To convert your folder Memory Card, you must remove game folders until its size is 64 MB or less. Your folder Memory Card has too much data inside it to be converted to a file Memory Card. The largest supported file Memory Card has a capacity of 64 MB. To convert your folder Memory Card, you must remove game folders until its size is 64 MB or less. - + Cannot Convert Memory Card Cannot Convert Memory Card + + + 2x larger as a standard Memory Card. May have some compatibility issues. + 2x larger as a standard Memory Card. May have some compatibility issues. + + + + MemoryCardCreateDialog + + + + + + + Create Memory Card + Crear Memory Card + + + + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Create Memory Card</span><br />Enter the name of the Memory Card you wish to create, and choose a size. We recommend either using 8MB Memory Cards, or folder Memory Cards for best compatibility.</p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Crear Memory Card</span><br />Introduce el nombre de la Memory Card que deseas crear y elige un tamaño. Por compatibilidad recomendamos utilizar Memory Cards de 8 Mb o carpetas Memory Card..</p></body></html> + + + + Memory Card Name: + Nombre de Memory Card: + + + + 8 MB [Most Compatible] + 8 MB [lo más compatible] + + + + This is the standard Sony-provisioned size, and is supported by all games and BIOS versions. + El tamaño estándar ofrecido por Sony, compatible con todos los juegos y versiones de BIOS. + + + + 16 MB + 16 MB + + + + + A typical size for third-party Memory Cards which should work with most games. + Un tamaño habitual en las Memory Card de terceros, el cual debería funcionar en la mayoría de juegos. + + + + 32 MB + 32 MB + + + + 64 MB + 64 MB + + + + Low compatibility warning: yes, it's very big, but may not work with many games. + Advertencia de baja compatibilidad: sí, mucho espacio, pero podría no funcionar en muchos juegos. + + + + Folder [Recommended] + Carpeta [Recommended] + + + + Store Memory Card contents in the host filesystem instead of a file. + Almacena los contenidos de la Memory Card en el sistema de archivos del host en lugar de como archivo. + + + + 128 KB (PS1) + 128 KB (PS1) + + + + This is the standard Sony-provisioned size PS1 Memory Card, and only compatible with PS1 games. + El tamaño estándar ofrecido por Sony para Memory Cards de PS1, solo compatible con los juegos de PS1. + + + + Use NTFS Compression + Usar compresión NTFS + + + + NTFS compression is built-in, fast, and completely reliable. Typically compresses Memory Cards (highly recommended). + La compresión NTFS es integrada, rápida y totalmente fiable. Suele comprimir las Memory Card (muy recomendada). + + + + Failed to create the Memory Card, because the name '%1' contains one or more invalid characters. + Error al crear la Memory Card: ya existe otra Memory Card con el nombre «%1» contiene uno o más caracteres inválidos. + + + + Failed to create the Memory Card, because another card with the name '%1' already exists. + Error al crear la Memory Card, ya existe otra Memory Card con el nombre «%1». + + + + Failed to create the Memory Card, the log may contain more information. + Error al crear la Memory Card. El registro podría contener más información. + + + + Memory Card '%1' created. + Memory Card «%1» creada. + MemoryCardListWidget @@ -8768,53 +9174,53 @@ This action cannot be reversed, and you will lose any saves on the card.Memory - + Go to in disassembly Go to in disassembly - - + + Go to address Go to address - + Show as 1 byte Show as 1 byte - + Show as 2 bytes Show as 2 bytes - + Show as 4 bytes Show as 4 bytes - + Show as 8 bytes Show as 8 bytes - + Copy Byte Copy Byte - + Copy Segment Copy Segment - + Copy Character Copy Character - + Paste Paste @@ -8872,305 +9278,369 @@ This action cannot be reversed, and you will lose any saves on the card. Pad - + D-Pad Up D-Pad Up - + D-Pad Right D-Pad Right - + D-Pad Down D-Pad Down - + D-Pad Left D-Pad Left - + Triangle Triangle - + Circle Circle - + Cross Cross - + Square Square - + + Select Select - + + Start Start - + L1 (Left Bumper) L1 (Left Bumper) - + L2 (Left Trigger) L2 (Left Trigger) - + R1 (Right Bumper) R1 (Right Bumper) - + R2 (Right Trigger) R2 (Right Trigger) - + L3 (Left Stick Button) L3 (Left Stick Button) - + R3 (Right Stick Button) R3 (Right Stick Button) - + Analog Toggle Analog Toggle - + Apply Pressure Apply Pressure - + Left Stick Up Left Stick Up - + Left Stick Right Left Stick Right - + Left Stick Down Left Stick Down - + Left Stick Left Left Stick Left - + Right Stick Up Right Stick Up - + Right Stick Right Right Stick Right - + Right Stick Down Right Stick Down - + Right Stick Left Right Stick Left - + Large (Low Frequency) Motor Large (Low Frequency) Motor - + Small (High Frequency) Motor Small (High Frequency) Motor - + Not Inverted Not Inverted - + Invert Left/Right Invert Left/Right - + Invert Up/Down Invert Up/Down - + Invert Left/Right + Up/Down Invert Left/Right + Up/Down - + Invert Left Stick Invert Left Stick - + Inverts the direction of the left analog stick. Inverts the direction of the left analog stick. - + Invert Right Stick Invert Right Stick - + Inverts the direction of the right analog stick. Inverts the direction of the right analog stick. - + Analog Deadzone Analog Deadzone - - Sets the analog stick deadzone, i.e. the fraction of the analog stick movement which will be ignored. - Sets the analog stick deadzone, i.e. the fraction of the analog stick movement which will be ignored. - - - - Analog Sensitivity - Analog Sensitivity + + Sets the analog stick deadzone, i.e. the fraction of the stick movement which will be ignored. + Sets the analog stick deadzone, i.e. the fraction of the stick movement which will be ignored. - - Sets the analog stick axis scaling factor. A value between 130% and 140% is recommended when using recent controllers, e.g. DualShock 4, Xbox One Controller. - Sets the analog stick axis scaling factor. A value between 130% and 140% is recommended when using recent controllers, e.g. DualShock 4, Xbox One Controller. + + Sets the analog stick axis scaling factor. A value between 1.30 and 1.40 is recommended when using recent controllers, e.g. DualShock 4, Xbox One Controller. + Sets the analog stick axis scaling factor. A value between 1.30 and 1.40 is recommended when using recent controllers, e.g. DualShock 4, Xbox One Controller. - - Trigger Deadzone - Trigger Deadzone + + Button/Trigger Deadzone + Button/Trigger Deadzone - - Sets the deadzone for activating triggers, i.e. the fraction of the trigger press which will be ignored. - Sets the deadzone for activating triggers, i.e. the fraction of the trigger press which will be ignored. + + Sets the deadzone for activating buttons/triggers, i.e. the fraction of the trigger which will be ignored. + Sets the deadzone for activating buttons/triggers, i.e. the fraction of the trigger which will be ignored. - - Trigger Sensitivity - Trigger Sensitivity + + Analog light is now {} for port {} / slot {} + Analog light is now {} for port {} / slot {} - - Sets the trigger scaling factor. - Sets the trigger scaling factor. + + Analog Sensitivity + Analog Sensitivity - + Large Motor Vibration Scale Large Motor Vibration Scale - + Increases or decreases the intensity of low frequency vibration sent by the game. Increases or decreases the intensity of low frequency vibration sent by the game. - + Small Motor Vibration Scale Small Motor Vibration Scale - + Increases or decreases the intensity of high frequency vibration sent by the game. Increases or decreases the intensity of high frequency vibration sent by the game. - - Button Deadzone - Button Deadzone - - - - Sets the deadzone for activating buttons, i.e. the fraction of the button press which will be ignored. - Sets the deadzone for activating buttons, i.e. the fraction of the button press which will be ignored. - - - + Modifier Pressure Modifier Pressure - + Sets the pressure when the modifier button is held. Sets the pressure when the modifier button is held. - + Not Connected Not Connected - + DualShock 2 DualShock 2 + + + Controller port {}, slot {} has a {} connected, but the save state has a {}. +Leaving the original controller type connected, but this may cause issues. + Controller port {}, slot {} has a {} connected, but the save state has a {}. +Leaving the original controller type connected, but this may cause issues. + + + + Strum Up + Strum Up + + + + Strum Down + Strum Down + + + + Green Fret + Green Fret + + + + Red Fret + Red Fret + + + + Yellow Fret + Yellow Fret + + + + Blue Fret + Blue Fret + + + + Orange Fret + Orange Fret + + + + Whammy Bar + Whammy Bar + + + + Tilt Up + Tilt Up + + + + Whammy Bar Deadzone + Whammy Bar Deadzone + + + + Sets the whammy bar deadzone. Inputs below this value will not be sent to the PS2. + Sets the whammy bar deadzone. Inputs below this value will not be sent to the PS2. + + + + Whammy Bar Sensitivity + Whammy Bar Sensitivity + + + + Sets the whammy bar axis scaling factor. + Sets the whammy bar axis scaling factor. + + + + Guitar + Guitarra + Patch - + Failed to open {}. Built-in game patches are not available. Failed to open {}. Built-in game patches are not available. - + {} GameDB patches {} GameDB patches - + {}{} game patches {}{} game patches - + {}{} cheat patches {}{} cheat patches - + {} are active. {} are active. - + No cheats or patches (widescreen, compatibility or others) are found / enabled. No cheats or patches (widescreen, compatibility or others) are found / enabled. @@ -9271,91 +9741,91 @@ The URL was: %1 Register View - - + + View as hex View as hex - - + + View as float View as float - + Copy Top Half Copy Top Half - + Copy Bottom Half Copy Bottom Half - + Copy Segment Copy Segment - + Copy Value Copy Value - + Change Top Half Change Top Half - + Change Bottom Half Change Bottom Half - + Change Segment Change Segment - + Change Value Change Value - + Go to in Disassembly Go to in Disassembly - + Go to in Memory Go to in Memory - + Change %1 Changing the value in a CPU register (e.g. "Change t0") Change %1 - - + + Invalid register value Invalid register value - + Invalid hexadecimal register value. Invalid hexadecimal register value. - + Invalid floating-point register value. Invalid floating-point register value. - + Invalid target address Invalid target address @@ -9363,19 +9833,36 @@ The URL was: %1 SPU2 - + Requested audio output device '{}' not found, using default. Requested audio output device '{}' not found, using default. + + + Cubeb (Cross-platform) + Cubeb is an audio engine name. Leave as-is. + Cubeb (Cross-platform) + + + + No Sound (Emulate SPU2 only) + No Sound (Emulate SPU2 only) + + + + XAudio2 + XAudio2 is an audio engine name. Leave as-is. + XAudio2 + SettingWidgetBinder - + - + Reset Reset @@ -9386,7 +9873,7 @@ The URL was: %1 Default: - + Select folder for %1 Select folder for %1 @@ -9409,197 +9896,203 @@ The URL was: %1 Close - + + Summary Summary - - <strong>Summary</strong><hr>Eventually this will be where we can see patches and compute hashes/verify dumps/etc. - <strong>Summary</strong><hr>Eventually this will be where we can see patches and compute hashes/verify dumps/etc. + + <strong>Summary</strong><hr>This page shows details about the selected game. Changing the Input Profile will set the controller binding scheme for this game to whichever profile is chosen, instead of the default (Shared) configuration. The track list and dump verification can be used to determine if your disc image matches a known good dump. If it does not match, the game may be broken. + <strong>Summary</strong><hr>This page shows details about the selected game. Changing the Input Profile will set the controller binding scheme for this game to whichever profile is chosen, instead of the default (Shared) configuration. The track list and dump verification can be used to determine if your disc image matches a known good dump. If it does not match, the game may be broken. + + + + Summary is unavailable for files not present in game list. + Summary is unavailable for files not present in game list. - + Interface Interface - + <strong>Interface Settings</strong><hr>These options control how the software looks and behaves.<br><br>Mouse over an option for additional information. <strong>Interface Settings</strong><hr>These options control how the software looks and behaves.<br><br>Mouse over an option for additional information. - + Game List Game List - + <strong>Game List Settings</strong><hr>The list above shows the directories which will be searched by PCSX2 to populate the game list. Search directories can be added, removed, and switched to recursive/non-recursive. <strong>Game List Settings</strong><hr>The list above shows the directories which will be searched by PCSX2 to populate the game list. Search directories can be added, removed, and switched to recursive/non-recursive. - + BIOS BIOS - + <strong>BIOS Settings</strong><hr>Configure your BIOS here.<br><br>Mouse over an option for additional information. <strong>BIOS Settings</strong><hr>Configure your BIOS here.<br><br>Mouse over an option for additional information. - + Emulation Emulation - + <strong>Emulation Settings</strong><hr>These options determine the configuration of frame pacing and game settings.<br><br>Mouse over an option for additional information. <strong>Emulation Settings</strong><hr>These options determine the configuration of frame pacing and game settings.<br><br>Mouse over an option for additional information. - + Patches Patches - + <strong>Patches</strong><hr>This section allows you to select optional patches to apply to the game, which may provide performance, visual, or gameplay improvements. <strong>Patches</strong><hr>This section allows you to select optional patches to apply to the game, which may provide performance, visual, or gameplay improvements. - + Cheats Cheats - + <strong>Cheats</strong><hr>This section allows you to select which cheats you wish to enable. You cannot enable/disable cheats without labels for old-format pnach files, those will automatically activate if the main cheat enable option is checked. <strong>Cheats</strong><hr>This section allows you to select which cheats you wish to enable. You cannot enable/disable cheats without labels for old-format pnach files, those will automatically activate if the main cheat enable option is checked. - + Game Fixes Game Fixes - + <strong>Game Fixes Settings</strong><hr>Game Fixes can work around incorrect emulation in some titles.<br>However, they can also cause problems in games if used incorrectly.<br>It is best to leave them all disabled unless advised otherwise. <strong>Game Fixes Settings</strong><hr>Game Fixes can work around incorrect emulation in some titles.<br>However, they can also cause problems in games if used incorrectly.<br>It is best to leave them all disabled unless advised otherwise. - + Graphics Graphics - + <strong>Graphics Settings</strong><hr>These options determine the configuration of the graphical output.<br><br>Mouse over an option for additional information. <strong>Graphics Settings</strong><hr>These options determine the configuration of the graphical output.<br><br>Mouse over an option for additional information. - + Audio Audio - + <strong>Audio Settings</strong><hr>These options control the audio output of the console.<br><br>Mouse over an option for additional information. <strong>Audio Settings</strong><hr>These options control the audio output of the console.<br><br>Mouse over an option for additional information. - + Memory Cards Memory Cards - + <strong>Memory Card Settings</strong><hr>Create and configure Memory Cards here.<br><br>Mouse over an option for additional information. <strong>Memory Card Settings</strong><hr>Create and configure Memory Cards here.<br><br>Mouse over an option for additional information. - + Network & HDD Network & HDD - + <strong>Network & HDD Settings</strong><hr>These options control the network connectivity and internal HDD storage of the console.<br><br>Mouse over an option for additional information. <strong>Network & HDD Settings</strong><hr>These options control the network connectivity and internal HDD storage of the console.<br><br>Mouse over an option for additional information. - + Folders Folders - + <strong>Folder Settings</strong><hr>These options control where PCSX2 will save runtime data files. <strong>Folder Settings</strong><hr>These options control where PCSX2 will save runtime data files. - + Achievements Achievements - + <strong>Achievements Settings</strong><hr>These options control the RetroAchievements implementation in PCSX2, allowing you to earn achievements in your games. <strong>Achievements Settings</strong><hr>These options control the RetroAchievements implementation in PCSX2, allowing you to earn achievements in your games. - + RAIntegration is being used, built-in RetroAchievements support is disabled. RAIntegration is being used, built-in RetroAchievements support is disabled. - + This PCSX2 build was not compiled with RetroAchievements support. This PCSX2 build was not compiled with RetroAchievements support. - + Advanced Advanced - + <strong>Advanced Settings</strong><hr>These are advanced options to determine the configuration of the simulated console.<br><br>Mouse over an option for additional information. <strong>Advanced Settings</strong><hr>These are advanced options to determine the configuration of the simulated console.<br><br>Mouse over an option for additional information. - + Debug Debug - + <strong>Debug Settings</strong><hr>These are options which can be used to log internal information about the application. <strong>Do not modify unless you know what you are doing</strong>, it will cause significant slowdown, and can waste large amounts of disk space. <strong>Debug Settings</strong><hr>These are options which can be used to log internal information about the application. <strong>Do not modify unless you know what you are doing</strong>, it will cause significant slowdown, and can waste large amounts of disk space. - + Confirm Restore Defaults Confirm Restore Defaults - + Are you sure you want to restore the default settings? Any preferences will be lost. Are you sure you want to restore the default settings? Any preferences will be lost. - + Reset UI Settings Reset UI Settings - + Recommended Value Recommended Value - + %1 [%2] %1 [%2] @@ -9622,6 +10115,268 @@ The URL was: %1 Use Global Setting [%1] + + SetupWizardDialog + + + PCSX2 Setup Wizard + PCSX2 Setup Wizard + + + + Language + Language + + + + BIOS Image + BIOS Image + + + + Game Directories + Game Directories + + + + Controller Setup + Controller Setup + + + + Complete + Complete + + + + <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Welcome to PCSX2!</span></h1><p>This wizard will help guide you through the configuration steps required to use the application. It is recommended if this is your first time installing PCSX2 that you view the setup guide at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/">https://pcsx2.net/docs/usage/setup/</a>.</p><p>By default, PCSX2 will connect to the server at <a href="https://pcsx2.net/">pcsx2.net</a> to check for updates, and if available and confirmed, download update packages from <a href="https://github.com/">github.com</a>. If you do not wish for PCSX2 to make any network connections on startup, you should uncheck the Automatic Updates option now. The Automatic Update setting can be changed later at any time in Interface Settings.</p><p>Please choose a language and theme to begin.</p></body></html> + <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Welcome to PCSX2!</span></h1><p>This wizard will help guide you through the configuration steps required to use the application. It is recommended if this is your first time installing PCSX2 that you view the setup guide at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/">https://pcsx2.net/docs/usage/setup/</a>.</p><p>By default, PCSX2 will connect to the server at <a href="https://pcsx2.net/">pcsx2.net</a> to check for updates, and if available and confirmed, download update packages from <a href="https://github.com/">github.com</a>. If you do not wish for PCSX2 to make any network connections on startup, you should uncheck the Automatic Updates option now. The Automatic Update setting can be changed later at any time in Interface Settings.</p><p>Please choose a language and theme to begin.</p></body></html> + + + + Language: + Language: + + + + Theme: + Theme: + + + + Enable Automatic Updates + Enable Automatic Updates + + + + <html><head/><body><p>PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run.</p><p>For legal reasons, you must obtain a BIOS <strong>from an actual PS2 unit that you own</strong> (borrowing doesn't count).</p><p>Once dumped, this BIOS image should be placed in the bios folder within the data directory shown below, or you can instruct PCSX2 to scan an alternative directory.</p><p>A guide for dumping your BIOS can be found at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#how-to-dump-your-ps2-bios">pcsx2.net</a>.</p></body></html> + <html><head/><body><p>PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run.</p><p>For legal reasons, you must obtain a BIOS <strong>from an actual PS2 unit that you own</strong> (borrowing doesn't count).</p><p>Once dumped, this BIOS image should be placed in the bios folder within the data directory shown below, or you can instruct PCSX2 to scan an alternative directory.</p><p>A guide for dumping your BIOS can be found at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#how-to-dump-your-ps2-bios">pcsx2.net</a>.</p></body></html> + + + + BIOS Directory: + BIOS Directory: + + + + Browse... + Browse... + + + + Reset + Reset + + + + Filename + Filename + + + + Version + Version + + + + Open in Explorer... + Open in Explorer... + + + + Refresh List + Refresh List + + + + <html><head/><body><p>PCSX2 will automatically scan and identify games from the selected directories below, and populate the game list.<br>These games should be dumped from discs you own. Guides for dumping discs can be found at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#dumping-ps2-discs-via-imgburn">pcsx2.net</a>.</p><p>Supported formats for dumps include:</p><p><ul><li>.bin/.iso (ISO Disc Images)</li><li>.mdf (Media Descriptor File)</li><li>.chd (Compressed Hunks of Data)</li><li>.cso (Compressed ISO)</li><li>.gz (Gzip Compressed ISO)</li></ul></p></p></body></html> + <html><head/><body><p>PCSX2 will automatically scan and identify games from the selected directories below, and populate the game list.<br>These games should be dumped from discs you own. Guides for dumping discs can be found at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#dumping-ps2-discs-via-imgburn">pcsx2.net</a>.</p><p>Supported formats for dumps include:</p><p><ul><li>.bin/.iso (ISO Disc Images)</li><li>.mdf (Media Descriptor File)</li><li>.chd (Compressed Hunks of Data)</li><li>.cso (Compressed ISO)</li><li>.gz (Gzip Compressed ISO)</li></ul></p></p></body></html> + + + + Search Directories (will be scanned for games) + Search Directories (will be scanned for games) + + + + Add + Add + + + + + Remove + Remove + + + + Search Directory + Search Directory + + + + Scan Recursively + Scan Recursively + + + + <html><head/><body><p>By default, PCSX2 will map your keyboard to the virtual PS2 controller.</p><p><span style=" font-weight:700;">To use an external controller, you must map it first. </span>On this screen, you can automatically map any controller which is currently connected. If your controller is not currently connected, you can plug it in now.</p><p>To change controller bindings in more detail, or use multi-tap, open the Settings menu and choose Controllers once you have completed the Setup Wizard.</p></body></html> + <html><head/><body><p>By default, PCSX2 will map your keyboard to the virtual PS2 controller.</p><p><span style=" font-weight:700;">To use an external controller, you must map it first. </span>On this screen, you can automatically map any controller which is currently connected. If your controller is not currently connected, you can plug it in now.</p><p>To change controller bindings in more detail, or use multi-tap, open the Settings menu and choose Controllers once you have completed the Setup Wizard.</p></body></html> + + + + Controller Port 1 + Controller Port 1 + + + + + Controller Mapped To: + Controller Mapped To: + + + + + Controller Type: + Controller Type: + + + + + + Default (Keyboard) + Default (Keyboard) + + + + + Automatic Mapping + Automatic Mapping + + + + Controller Port 2 + Controller Port 2 + + + + <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Setup Complete!</span></h1><p>You are now ready to run games.</p><p>Further options are available under the settings menu. You can also use the Big Picture UI for navigation entirely with a gamepad.</p><p>We hope you enjoy using PCSX2.</p></body></html> + <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Setup Complete!</span></h1><p>You are now ready to run games.</p><p>Further options are available under the settings menu. You can also use the Big Picture UI for navigation entirely with a gamepad.</p><p>We hope you enjoy using PCSX2.</p></body></html> + + + + &Back + &Back + + + + &Next + &Next + + + + &Cancel + &Cancel + + + + + Warning + Warning + + + + A BIOS image has not been selected. PCSX2 <strong>will not</strong> be able to run games without a BIOS image.<br><br>Are you sure you wish to continue without selecting a BIOS image? + A BIOS image has not been selected. PCSX2 <strong>will not</strong> be able to run games without a BIOS image.<br><br>Are you sure you wish to continue without selecting a BIOS image? + + + + No game directories have been selected. You will have to manually open any game dumps you want to play, PCSX2's list will be empty. + +Are you sure you want to continue? + No game directories have been selected. You will have to manually open any game dumps you want to play, PCSX2's list will be empty. + +Are you sure you want to continue? + + + + Cancel Setup + Cancel Setup + + + + Are you sure you want to cancel PCSX2 setup? + +Any changes have been saved, and the wizard will run again next time you start PCSX2. + Are you sure you want to cancel PCSX2 setup? + +Any changes have been saved, and the wizard will run again next time you start PCSX2. + + + + Open Directory... + Open Directory... + + + + Select Search Directory + Select Search Directory + + + + Scan Recursively? + Scan Recursively? + + + + Would you like to scan the directory "%1" recursively? + +Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. + Would you like to scan the directory "%1" recursively? + +Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. + + + + Default (None) + Default (None) + + + + No devices available + No devices available + + + + Automatic Binding + Automatic Binding + + + + No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. + No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. + + StackModel @@ -9870,154 +10625,211 @@ The URL was: %1 BeatMania Da Da Da!! Keyboard - + GunCon 2 GunCon 2 - + + D-Pad Up D-Pad Up - + + D-Pad Down D-Pad Down - + + D-Pad Left D-Pad Left - + + D-Pad Right D-Pad Right - + Trigger Trigger - + Shoot Offscreen Shoot Offscreen - + Calibration Shot Calibration Shot - + A A - + B B - + C C - + + Select Select - + + Start Start - + + Relative Left + Relative Left + + + + Relative Right + Relative Right + + + + Relative Up + Relative Up + + + + Relative Down + Relative Down + + + + Sets the crosshair image that this lightgun will use. Setting a crosshair image will disable the system cursor. + Sets the crosshair image that this lightgun will use. Setting a crosshair image will disable the system cursor. + + + + Cursor Scale + Cursor Scale + + + + Scales the crosshair image set above. + Scales the crosshair image set above. + + + + Cursor Color + Cursor Color + + + + Applys a color to the chosen crosshair images, can be used for multiple players. Specify in HTML/CSS format (e.g. #aabbcc) + Applys a color to the chosen crosshair images, can be used for multiple players. Specify in HTML/CSS format (e.g. #aabbcc) + + + Manual Screen Configuration Manual Screen Configuration - + Forces the use of the screen parameters below, instead of automatic parameters if available. Forces the use of the screen parameters below, instead of automatic parameters if available. - + X Scale (Sensitivity) X Scale (Sensitivity) - + + + Scales the position to simulate CRT curvature. + Scales the position to simulate CRT curvature. + + + Y Scale (Sensitivity) Y Scale (Sensitivity) - + Center X Center X - + Sets the horizontal center position of the simulated screen. Sets the horizontal center position of the simulated screen. - + Center Y Center Y - + Sets the vertical center position of the simulated screen. Sets the vertical center position of the simulated screen. - + Screen Width Screen Width - + Sets the width of the simulated screen. Sets the width of the simulated screen. - + Screen Height Screen Height - + Sets the height of the simulated screen. Sets the height of the simulated screen. @@ -10172,18 +10984,21 @@ The URL was: %1 + Cross Cross + Square Square + Circle Circle @@ -10629,17 +11444,17 @@ The URL was: %1 R - + Failed to open '{}' for printing. Failed to open '{}' for printing. - + Printer saving to '{}'... Printer saving to '{}'... - + Printer Printer @@ -10649,21 +11464,122 @@ The URL was: %1 None + Not Connected Not Connected + + + Default Input Device + Default Input Device + + + + Default Output Device + Default Output Device + + + + DJ Hero Turntable + Mando DJ Hero Turntable + + + + Triangle / Euphoria + Triángulo / Euforia + + + + Crossfader Left + Crossfader Left + + + + Crossfader Right + Crossfader Right + + + + Left Turntable Clockwise + Left Turntable Clockwise + + + + Left Turntable Counterclockwise + Left Turntable Counterclockwise + + + + Right Turntable Clockwise + Right Turntable Clockwise + + + + Right Turntable Counterclockwise + Right Turntable Counterclockwise + + + + Left Turntable Green + Left Turntable Green + + + + Left Turntable Red + Left Turntable Red + + + + Left Turntable Blue + Left Turntable Blue + + + + Right Turntable Green + Right Turntable Green + + + + Right Turntable Red + Right Turntable Red + + + + Right Turntable Blue + Right Turntable Blue + + + + Apply a multiplier to the turntable + Apply a multiplier to the turntable + + + + Effects Knob Left + Perilla de Efectos a la Izquierda + + + + Effects Knob Right + Perilla de Efectos a la Derecha + + + + Turntable Multiplier + Multiplicador de Plato + USBBindingWidget - + Axes Axes - + Buttons Buttons @@ -10854,6 +11770,109 @@ The URL was: %1 Accelerator + + USBBindingWidget_GunCon2 + + + Buttons + Buttons + + + + A + A + + + + C + C + + + + Start + Start + + + + Select + Select + + + + B + B + + + + D-Pad + D-Pad + + + + + Down + Down + + + + + Left + Left + + + + + Up + Up + + + + + Right + Right + + + + Pointer Setup + Pointer Setup + + + + <p>By default, GunCon2 will use the mouse pointer. To use the mouse, you <strong>do not</strong> need to configure any bindings apart from the trigger and buttons.</p> + +<p>If you want to use a controller, or lightgun which simulates a controller instead of a mouse, then you should bind it to Relative Aiming. Otherwise, Relative Aiming should be <strong>left unbound</strong>.</p> + <p>By default, GunCon2 will use the mouse pointer. To use the mouse, you <strong>do not</strong> need to configure any bindings apart from the trigger and buttons.</p> + +<p>If you want to use a controller, or lightgun which simulates a controller instead of a mouse, then you should bind it to Relative Aiming. Otherwise, Relative Aiming should be <strong>left unbound</strong>.</p> + + + + Relative Aiming + Try to use Sony's official terminology for this. A good place to start would be in the console or the DualShock 2's manual. If this element was officially translated to your language by Sony in later DualShocks, you may use that term. + Relative Aiming + + + + + Trigger + Trigger + + + + Shoot Offscreen + Shoot Offscreen + + + + Calibration Shot + Calibration Shot + + + + Calibration shot is required to pass the setup screen in some games. + Calibration shot is required to pass the setup screen in some games. + + USBDeviceWidget @@ -10882,32 +11901,32 @@ The URL was: %1 Clear Mapping - + USB Port %1 USB Port %1 - + No devices available No devices available - + Clear Bindings Clear Bindings - - Are you sure you want to clear all bindings for this controller? This action cannot be undone. - Are you sure you want to clear all bindings for this controller? This action cannot be undone. + + Are you sure you want to clear all bindings for this device? This action cannot be undone. + Are you sure you want to clear all bindings for this device? This action cannot be undone. - + Automatic Binding Automatic Binding - + No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. @@ -10915,207 +11934,239 @@ The URL was: %1 VMManager - + Failed to back up old save state {}. Failed to back up old save state {}. - + Failed to save save state: {}. Failed to save save state: {}. - + + PS2 BIOS ({}) + PS2 BIOS ({}) + + + + Unknown Game + Juego desconocido + + + + Error + Error + + + + PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run. + +For legal reasons, you *must* obtain a BIOS from an actual PS2 unit that you own (borrowing doesn't count). + +Once dumped, this BIOS image should be placed in the bios folder within the data directory (Tools Menu -> Open Data Directory). + +Please consult the FAQs and Guides for further instructions. + PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run. + +For legal reasons, you *must* obtain a BIOS from an actual PS2 unit that you own (borrowing doesn't count). + +Once dumped, this BIOS image should be placed in the bios folder within the data directory (Tools Menu -> Open Data Directory). + +Please consult the FAQs and Guides for further instructions. + + + State saved to slot {}. State saved to slot {}. - + Failed to save save state to slot {}. Failed to save save state to slot {}. - + There is no save state in slot {}. There is no save state in slot {}. - + Loading state from slot {}... Loading state from slot {}... - + Saving state to slot {}... Saving state to slot {}... - + Disc removed. Disc removed. - + Disc changed to '{}'. Disc changed to '{}'. - + Failed to open new disc image '{}'. Reverting to old image. Failed to open new disc image '{}'. Reverting to old image. - + Failed to switch back to old disc image. Removing disc. Failed to switch back to old disc image. Removing disc. - + Cheats have been disabled due to achievements hardcore mode. Cheats have been disabled due to achievements hardcore mode. - + Fast CDVD is enabled, this may break games. Fast CDVD is enabled, this may break games. - + Cycle rate/skip is not at default, this may crash or make games run too slow. Cycle rate/skip is not at default, this may crash or make games run too slow. - + Audio is using async mix, expect desynchronization in FMVs. Audio is using async mix, expect desynchronization in FMVs. - + Upscale multiplier is below native, this will break rendering. Upscale multiplier is below native, this will break rendering. - + Mipmapping is not set to automatic. This may break rendering in some games. Mipmapping is not set to automatic. This may break rendering in some games. - + Texture filtering is not set to Bilinear (PS2). This will break rendering in some games. Texture filtering is not set to Bilinear (PS2). This will break rendering in some games. - + Trilinear filtering is not set to automatic. This may break rendering in some games. Trilinear filtering is not set to automatic. This may break rendering in some games. - + Blending is below basic, this may break effects in some games. Blending is below basic, this may break effects in some games. - + Hardware Download Mode is not set to Accurate, this may break rendering in some games. Hardware Download Mode is not set to Accurate, this may break rendering in some games. - + EE FPU Round Mode is not set to default, this may break some games. EE FPU Round Mode is not set to default, this may break some games. - + EE FPU Clamp Mode is not set to default, this may break some games. EE FPU Clamp Mode is not set to default, this may break some games. - + VU Round Mode is not set to default, this may break some games. VU Round Mode is not set to default, this may break some games. - + VU Clamp Mode is not set to default, this may break some games. VU Clamp Mode is not set to default, this may break some games. - + Game Fixes are not enabled. Compatibility with some games may be affected. Game Fixes are not enabled. Compatibility with some games may be affected. - + Compatibility Patches are not enabled. Compatibility with some games may be affected. Compatibility Patches are not enabled. Compatibility with some games may be affected. - + Frame rate for NTSC is not default. This may break some games. Frame rate for NTSC is not default. This may break some games. - + Frame rate for PAL is not default. This may break some games. Frame rate for PAL is not default. This may break some games. - + EE Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. EE Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. - + VU0 Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. VU0 Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. - + VU1 Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. VU1 Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. - + IOP Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. IOP Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. - + EE Cache is enabled, this will significantly reduce performance. EE Cache is enabled, this will significantly reduce performance. - + EE Wait Loop Detection is not enabled, this may reduce performance. EE Wait Loop Detection is not enabled, this may reduce performance. - + INTC Spin Detection is not enabled, this may reduce performance. INTC Spin Detection is not enabled, this may reduce performance. - + Instant VU1 is disabled, this may reduce performance. Instant VU1 is disabled, this may reduce performance. - + mVU Flag Hack is not enabled, this may reduce performance. mVU Flag Hack is not enabled, this may reduce performance. - + GPU Palette Conversion is enabled, this may reduce performance. GPU Palette Conversion is enabled, this may reduce performance. - + Texture Preloading is not Full, this may reduce performance. Texture Preloading is not Full, this may reduce performance. - + Estimate texture region is enabled, this may reduce performance. Estimate texture region is enabled, this may reduce performance. diff --git a/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_es-ES.ts b/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_es-ES.ts index 73f578f87003c..09928813124f5 100644 --- a/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_es-ES.ts +++ b/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_es-ES.ts @@ -48,34 +48,34 @@ AchievementLoginDialog - + RetroAchievements Login Window title Iniciar sesión en RetroAchievements - + RetroAchievements Login Header text Inicio de sesión en RetroAchievements - + Please enter user name and password for retroachievements.org below. Your password will not be saved in PCSX2, an access token will be generated and used instead. Introduce tu nombre de usuario y contraseña de retroachievements.org. PCSX2 no almacenará tu contraseña, sino que generará y utilizará un token de acceso. - + User Name: Usuario: - + Password: Contraseña: - + Ready... En espera... @@ -97,7 +97,7 @@ Login failed. Please check your username and password, and try again. - Error al iniciar la sesión. Comprueba tu nombre de usuario y contraseña e inténtalo de nuevo. + Error al iniciar la sesión. Comprueba tu nombre de usuario y contraseña y vuelve a intentarlo. @@ -116,7 +116,7 @@ Enable Achievements - Activar logros + Habilitar logros @@ -129,19 +129,19 @@ Enable RA's Rich Presence This "Rich Presence" is not Discord's, but rather RetroAchivements own system. - Activar presencia en RA + Habilitar presencia en RA Enable Hardcore Mode - Activar modo «hardcore» + Habilitar modo «hardcore» Enable Leaderboards - Activar tablas de clasificación + Habilitar tablas de clasificación @@ -153,13 +153,13 @@ Enable Test Mode - Activar modo de pruebas + Habilitar modo de pruebas Enable Sound Effects - Activar efectos de sonido + Habilitar efectos de sonido @@ -186,12 +186,12 @@ Game Info - Información sobre el juego + Información del juego - <html><head/><body><p align="justify">PCSX2 uses RetroAchievements as an achievement database and for tracking progress. To use achievements, please sign up for an account at <a href="https://retroachievements.org/"><span style=" text-decoration: underline; color:#4169e1;">retroachievements.org</span></a>.</p><p align="justify">To view the achievement list in-game, press the hotkey for <span style=" font-weight:600;">Open Pause Menu</span> and select <span style=" font-weight:600;">Achievements</span> from the menu.</p></body></html> - <html><head/><body><p align="justify">PCSX2 utiliza RetroAchievements como base de datos de logros y para hacer un seguimiento de tus progresos. Si quieres utilizar los logros, debes registrarte en <a href="https://retroachievements.org/"><span style=" text-decoration: underline; color:#4169e1;">retroachievements.org</span></a>.</p><p align="justify">Para ver la lista de logros en mitad de una partida, pulsa el la tecla de acceso rápido para <span style=" font-weight:600;">abrir el menú de pausa</span> y selecciona en el menú la opción <span style=" font-weight:600;">Logros</span>.</p></body></html> + <html><head/><body><p align="justify">PCSX2 uses RetroAchievements as an achievement database and for tracking progress. To use achievements, please sign up for an account at <a href="https://retroachievements.org/">retroachievements.org</a>.</p><p align="justify">To view the achievement list in-game, press the hotkey for <span style=" font-weight:600;">Open Pause Menu</span> and select <span style=" font-weight:600;">Achievements</span> from the menu.</p></body></html> + <html><head/><body><p align="justify">PCSX2 utiliza RetroAchievements como base de datos de logros y para hacer un seguimiento de tus progresos. Si quieres utilizar los logros, debes registrarte en <a href="https://retroachievements.org/">retroachievements.org</a>.</p><p align="justify">Para ver la lista de logros durante una partida, pulsa la tecla de acceso rápido para <span style=" font-weight:600;">abrir el menú de pausa</span> y selecciona en el menú la opción <span style=" font-weight:600;">Logros</span>.</p></body></html> @@ -205,7 +205,7 @@ When enabled and logged in, PCSX2 will scan for achievements on game load. - Al activar esta opción e iniciar sesión, PCSX2 buscará logros al iniciar un juego. + Al activar esta opción y una vez hayas iniciado sesión, PCSX2 buscará logros al iniciar un juego. @@ -225,7 +225,7 @@ "Challenge" mode for achievements, including leaderboard tracking. Disables save state, cheats, and slowdown functions. - El modo más «desafiante» de los logros, que incluye un seguimiento de las tablas de clasificación. Desactiva las características de guardado rápido, trucos y ralentización. + El modo más desafiante, que incluye un seguimiento de las tablas de clasificación. Desactiva las características de guardado rápido, trucos y ralentización. @@ -238,7 +238,7 @@ Enables tracking and submission of leaderboards in supported games. If leaderboards are disabled, you will still be able to view the leaderboard and scores, but no scores will be uploaded. - Activa el seguimiento y envío de tablas de clasificación en los juegos que sean compatibles. Si desactivas las tablas de clasificación, podrás seguir viendo las tablas y sus puntuaciones, pero no se enviará ninguna puntuación. + Activa el seguimiento y envío de tablas de clasificación para aquellos juegos que sean compatibles. Si desactivas las tablas de clasificación, podrás seguir viendo las tablas y sus puntuaciones, pero no se enviará ninguna puntuación. @@ -307,7 +307,7 @@ Token de acceso generado el %2. El envío de información a las tablas de clasificación está activado. - + Failed to read executable from disc. Achievements disabled. Error al leer el ejecutable del disco. Logros desactivados. @@ -349,7 +349,7 @@ Token de acceso generado el %2. Enable Recompiler - Activar recompilador + Habilitar recompilador @@ -384,7 +384,7 @@ Token de acceso generado el %2. Enable Cache (Slow) - Activar caché (lenta) + Habilitar caché (lenta) @@ -411,7 +411,7 @@ Token de acceso generado el %2. Enable Fast Memory Access - Activar acceso rápido a memoria + Habilitar acceso rápido a memoria @@ -453,23 +453,23 @@ Token de acceso generado el %2. Enable VU0 Recompiler (Micro Mode) VU0 = Vector Unit 0. One of the PS2's processors. - Activar recompilador del VU0 (modo micro) + Habilitar recompilador del VU0 (modo micro) Enables VU0 Recompiler. - Activa el recompilador del VU0. + Habilita el recompilador del VU0. Enable VU1 Recompiler VU1 = Vector Unit 1. One of the PS2's processors. - Activar recompilador del VU1 + Habilitar recompilador del VU1 Enables VU1 Recompiler. - Activa el recompilador del VU1. + Habilita el recompilador del VU1. @@ -490,7 +490,7 @@ Token de acceso generado el %2. Enable Game Fixes - Activar correcciones para juegos + Habilitar correcciones para juegos @@ -500,7 +500,7 @@ Token de acceso generado el %2. Enable Compatibility Patches - Activar parches de compatibilidad + Habilitar parches de compatibilidad @@ -602,17 +602,17 @@ Token de acceso generado el %2. Enable Recompiler - Activar recompilador + Habilitar recompilador Enable Fast Memory Access - Activar acceso rápido a memoria + Habilitar acceso rápido a memoria Enable Cache (Slow) - Activar caché (lenta) + Habilitar caché (lenta) @@ -643,12 +643,12 @@ Token de acceso generado el %2. Enable VU1 Recompiler - Activar recompilador del VU1 + Habilitar recompilador del VU1 Enable VU0 Recompiler (Micro Mode) - Activar recompilador del VU0 (modo micro) + Habilitar recompilador del VU0 (modo micro) @@ -684,12 +684,12 @@ Token de acceso generado el %2. Enable Game Fixes - Activar correcciones para juegos + Habilitar correcciones para juegos Enable Compatibility Patches - Activar parches de compatibilidad + Habilitar parches de compatibilidad @@ -726,7 +726,7 @@ Token de acceso generado el %2. Enable - Activar + Habilitar @@ -773,13 +773,13 @@ Token de acceso generado el %2. - + Volume Volumen - + 100% 100 % @@ -795,7 +795,7 @@ Token de acceso generado el %2. - + TimeStretch (Recommended) Expansión de tiempo (recomendada) @@ -816,7 +816,7 @@ Token de acceso generado el %2. - + Stereo (None, Default) Estéreo (ninguna, predeterminada) @@ -865,7 +865,7 @@ Token de acceso generado el %2. - + 60 ms 60 ms @@ -886,8 +886,8 @@ Token de acceso generado el %2. - - + + 20 ms 20 ms @@ -912,173 +912,160 @@ Token de acceso generado el %2. Dispositivo de salida: - - No Sound (Emulate SPU2 only) - Sin sonido (emular solo la SPU2) - - - - + Cubeb (Cross-platform) - Cubeb is an audio engine name. Leave as-is. Cubeb (multiplataforma) - - XAudio2 - XAudio2 is an audio engine name. Leave as-is. - XAudio2 - - - - - - - + + + + + ms Measuring unit that will appear after the number selected in its option. Adapt the space depending on your language's rules.  ms - + Synchronization Sincronización - + When running outside of 100% speed, adjusts the tempo on audio instead of dropping frames. Produces much nicer fast-forward/slowdown audio. Cuando la emulación se ejecute a una velocidad que no sea el 100 %, se ajustará el tempo del audio en vez de omitir fotogramas. Produce un audio más agradable cuando la emulación se acelere o ralentice. - + Expansion Expansión - + Determines how the stereo output from the emulated system is upmixed into a greater number of the output speakers. Determina cómo se mezclará la salida estéreo del sistema emulado a un número mayor de altavoces. - + Output Module Cubeb is an audio engine name. Leave as-is. Módulo de salida - + Selects the library to be used for audio output. Selecciona la biblioteca que se utilizará para la salida de audio. - + Output Backend «Back-end» de salida - - - - - + + + + + Default Predeterminado - + When the sound output module supports multiple audio backends, determines the API to be used for audio output to the system. Cuando la salida de sonido sea compatible con varios «back-end», esta opción determinará qué API se utilizará para enviar audio al sistema. - + Output Device Dispositivo de salida - + Determines which audio device to output the sound to. - Determina el dispositivo de audio al que enviará el sonido. + Determina el dispositivo de audio al que se enviará el sonido. - + Target Latency Latencia objetivo - + Determines the buffer size which the time stretcher will try to keep filled. It effectively selects the average latency, as audio will be stretched/shrunk to keep the buffer size within check. Determina el tamaño del búfer que intentará mantener lleno el expansor de tiempo. A efectos prácticos, selecciona la latencia media, ya que el audio será expandido o contraído para mantener el tamaño del búfer dentro de los límites. - + Output Latency Latencia de salida - + Determines the latency from the buffer to the host audio output. This can be set lower than the target latency to reduce audio delay. Determina la latencia entre el búfer y la salida de audio del «host». Puede reducirse por debajo de la latencia objetivo para minimizar el retraso en la señal de audio. - + Sequence Length Longitud de secuencia - + 30 ms 30 ms - + Seek Window Size Seek Window: the region of samples (window) the audio stretching algorithm is allowed to search. Tamaño de ventana de búsqueda - + Overlap Solapamiento - + 10 ms 10 ms - + Pre-applies a volume modifier to the game's audio output before forwarding it to your computer. - Preaplica un modificador de volumen a la salida de audio del juego antes de enviarla a tu equipo. + Aplica un modificador de volumen a la salida de audio del juego antes de enviarla a tu equipo. - + Use Global Setting [%1] Utilizar configuración global [%1] - + %1% Variable value that indicates a percentage. Preserve the %1 variable, adapt the latter % (and/or any possible spaces) to your language's ruleset. %1 % - + N/A Preserve the %1 variable, adapt the latter ms (and/or any possible spaces in between) to your language's ruleset. No disponible - + %1 ms %1 ms - + Average Latency: %1 ms (%2 ms buffer + %3 ms output) Promedio de latencia: %1 ms (búfer de %2 ms + %3 ms de salida) - + Average Latency: %1 ms (minimum output latency unknown) Promedio de latencia: %1 ms (se desconoce la latencia de salida mínima) @@ -1087,8 +1074,8 @@ Token de acceso generado el %2. AutoUpdaterDialog - - + + Automatic Updater Actualizador automático @@ -1128,47 +1115,57 @@ Token de acceso generado el %2. Error del actualizador - + <h2>Changes:</h2> <h2>Cambios:</h2> - + <h2>Save State Warning</h2><p>Installing this update will make your save states <b>incompatible</b>. Please ensure you have saved your games to a Memory Card before installing this update or you will lose progress.</p> <h2>Advertencia sobre los guardados rápidos</h2><p>La instalación de esta actualización hará que tus guardados rápidos <b>dejen de ser compatibles</b>. Asegúrate de haber guardado tus avances en una Memory Card antes de instalar esta actualización, o perderás dichos avances.</p> - + <h2>Settings Warning</h2><p>Installing this update will reset your program configuration. Please note that you will have to reconfigure your settings after this update.</p> <h2>Advertencia sobre la configuración</h2><p>La instalación de esta actualización reiniciará la configuración del programa. Recuerda que tendrás que volver a cambiar los ajustes del programa una vez se haya aplicado esta actualización.</p> - + + Savestate Warning + Advertencia sobre los guardados rápidos + + + + <h1>WARNING</h1><p style='font-size:12pt;'>Installing this update will make your <b>save states incompatible</b>, <i>be sure to save any progress to your memory cards before proceeding</i>.</p><p>Do you wish to continue?</p> + <h1>ADVERTENCIA</h1><p style='font-size:12pt;'>La instalación de esta actualización hará que tus guardados rápidos <b>dejen de ser compatibles</b>, <i>asegúrate de haber guardado todos tus avances en tus Memory Cards antes de continuar</i>.</p><p>¿Seguro que quieres continuar?</p> + + + Downloading %1... Descargando %1... - + Cancel Cancelar - + No updates are currently available. Please try again later. - No hay actualizaciones en estos momentos. Inténtalo de nuevo más tarde. + No hay actualizaciones disponibles. Inténtalo de nuevo más tarde. - + Current Version: %1 (%2) Versión actual: %1 (%2) - + New Version: %1 (%2) Versión más reciente: %1 (%2) - + Loading... Cargando... @@ -1183,7 +1180,7 @@ Token de acceso generado el %2. PCSX2 will search for BIOS images in this directory. - PCSX2 buscará las imágenes de BIOS en este directorio. + PCSX2 buscará imágenes de la BIOS en este directorio. @@ -1203,7 +1200,7 @@ Token de acceso generado el %2. Open in Explorer... - Abrir en el Explorador... + Abrir en el explorador... @@ -1330,7 +1327,7 @@ Token de acceso generado el %2. Enable - Activar + Habilitar @@ -1344,17 +1341,17 @@ Token de acceso generado el %2. Invalid address "%1" - Dirección no válida: "%1" + Dirección no válida: «%1» Invalid condition "%1" - Condición no válida: "%1" + Condición no válida: «%1» Invalid size "%1" - Tamaño no válido: "%1" + Tamaño no válido: «%1» @@ -1450,15 +1447,35 @@ Token de acceso generado el %2. CDVD - + Game disc location is on a removable drive, performance issues such as jittering and freezing may occur. El disco de juego se encuentra en una unidad extraíble: pueden producirse problemas de rendimiento, como pueden ser tirones y cuelgues. - + Saving CDVD block dump to '{}'. Guardando volcado de bloque del CDVD en «{}». + + + Audio + Audio + + + + Mode 1 + Modo 1 + + + + Mode 2 + Modo 2 + + + + Unknown + Desconocido + ColorPickerButton @@ -1483,7 +1500,7 @@ Token de acceso generado el %2. Settings - Ajustes + Configuración @@ -1501,34 +1518,34 @@ Token de acceso generado el %2. Borrar asignaciones - + Controller Port %1 Puerto de mando %1 - + No devices available No hay dispositivos disponibles - + Clear Bindings Binding: A pair of (host button, target button); Mapping: A list of bindings covering an entire controller. These are two different things (which might be the same in your language, please make sure to verify this). Borrar asignaciones - + Are you sure you want to clear all bindings for this controller? This action cannot be undone. Binding: A pair of (host button, target button); Mapping: A list of bindings covering an entire controller. These are two different things (which might be the same in your language, please make sure to verify this). ¿Seguro que quieres borrar todas las asignaciones de este mando? Esta acción no se puede deshacer. - + Automatic Binding Asignación automática - + No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. No se han generado asignaciones automáticas para el dispositivo «%1». El mando u origen podría no ser compatible con la asignación automática. @@ -1573,7 +1590,7 @@ Token de acceso generado el %2. Left Analog Try to use Sony's official terminology for this. A good place to start would be in the console or the DualShock 2's manual. If this element was officially translated to your language by Sony in later DualShocks, you may use that term. - Analógico izquierdo + Joystick analógico izquierdo @@ -1650,7 +1667,7 @@ Token de acceso generado el %2. Right Analog Try to use Sony's official terminology for this. A good place to start would be in the console or the DualShock 2's manual. If this element was officially translated to your language by Sony in later DualShocks, you may use that term. - Analógico derecho + Joystick analógico derecho @@ -1680,20 +1697,98 @@ Token de acceso generado el %2. ANALOG + + ControllerBindingWidget_Guitar + + + Form + Formulario + + + + Yellow + Amarillo + + + + + + + + + + + + + + PushButton + PushButton + + + + Start + START + + + + Red + Rojo + + + + Green + Verde + + + + Orange + Naranja + + + + Select + SELECT + + + + Strum Up + Barra de toque hacia arriba + + + + Strum Down + Barra de toque hacia abajo + + + + Blue + Azul + + + + Whammy Bar + Barra de trémolo + + + + Tilt + Inclinación + + ControllerCustomSettingsWidget - + Restore Default Settings Valores predeterminados - + Browse... Buscar... - + Select File Seleccionar archivo @@ -1713,7 +1808,7 @@ Token de acceso generado el %2. Enable SDL Input Source - Activar origen de entrada SDL + Habilitar origen de entrada SDL @@ -1728,7 +1823,7 @@ Token de acceso generado el %2. Enable XInput Input Source - Activar origen de entrada XInput + Habilitar origen de entrada XInput @@ -1738,17 +1833,17 @@ Token de acceso generado el %2. The DInput source provides support for legacy controllers which do not support XInput. Accessing these controllers via SDL instead is recommended, but DirectInput can be used if they are not compatible with SDL. - El origen XInput ofrece compatibilidad para mandos obsoletos que no son compatibles con XInput. Se recomienda acceder a estos mandos a través de SDL, pero si no son compatibles con SDL se puede utilizar DirectInput. + El origen DInput ofrece compatibilidad para mandos obsoletos que no son compatibles con XInput. Se recomienda acceder a estos mandos a través de SDL, pero si no son compatibles con SDL, puedes utilizar DirectInput. Enable DInput Input Source - Activar origen de entrada DInput + Habilitar origen de entrada DInput Profile Settings - Ajustes de perfil + Ajustes del perfil @@ -1758,18 +1853,18 @@ Token de acceso generado el %2. Use Per-Profile Hotkeys - Teclas de acceso rápido según el perfil + Utilizar teclas de acceso rápido específicas para el perfil Controller LED Settings - Ajustes del led del mando + Ajustes del led de los mandos Enable SDL Raw Input - Activar entrada sin procesar SDL + Habilitar entrada sin procesar SDL @@ -1784,7 +1879,7 @@ Token de acceso generado el %2. The multitap enables up to 8 controllers to be connected to the console. Each multitap provides 4 ports. Multitap is not supported by all games. - El multitap permite conectar hasta ocho mandos a la consola. Cada multitap proporciona cuatro puertos. No todos los juegos son compatibles con los multitap. + Los multitap permiten conectar hasta ocho mandos a la consola. Un multitap proporciona cuatro puertos. No todos los juegos son compatibles con los multitap. @@ -1814,7 +1909,7 @@ Token de acceso generado el %2. Enable Mouse Mapping - Permitir asignar el ratón + Habilitar asignaciones del ratón @@ -1827,27 +1922,27 @@ Token de acceso generado el %2. Controller LED Settings - Ajustes del led del mando + Ajustes del led de los mandos SDL-0 LED - Led SDL-0 + Led de SDL-0 SDL-1 LED - Led SDL-1 + Led de SDL-1 SDL-2 LED - Led SDL-2 + Led de SDL-2 SDL-3 LED - Led SDL-3 + Led de SDL-3 @@ -1855,7 +1950,7 @@ Token de acceso generado el %2. Binds/Buttons - Asociaciones/Botones + Asignaciones/Botones @@ -1873,62 +1968,69 @@ Token de acceso generado el %2. Este control deslizante ajusta la fuerza que se simulará en aquellos botones sensibles a la presión cuando se active la macro. - + + 100% 100 % - + Trigger Desencadenador - + Select the trigger to activate this macro. This can be a single button, or combination of buttons (chord). Shift-click for multiple triggers. - Selecciona el desencadenador para activar esta macro. Puede ser un botón o una combinación de botones (simultánea). Pulsa la opción mientras mantienes pulsada la tecla Mayús para asignar varios desencadenadores. + Selecciona el desencadenador que activará esta macro. Puede ser un botón o una combinación de botones (simultánea). Pulsa el botón mientras mantienes pulsada la tecla Mayús para asignar varios desencadenadores. + + + + Deadzone: + Zona muerta: - + Frequency Frecuencia - + Macro will toggle every N frames. La macro se alternará cada X fotogramas. - + Set... Establecer... - + Not Configured Sin configurar - + + %1% %1 % - + Set Frequency Establecer frecuencia - + Frequency: Frecuencia: - + Macro will not repeat. La macro no se repetirá. - + Macro will toggle buttons every %1 frames. La macro alternará los botones cada %1 fotogramas. @@ -1936,12 +2038,12 @@ Token de acceso generado el %2. ControllerMacroWidget - + Controller Port %1 Macros Macros del puerto de mando %1 - + Macro %1 %2 This is the full text that appears in each option of the 16 available macros, and reads like this: @@ -1957,7 +2059,7 @@ Not Configured/Buttons configured Mouse Mapping Settings - Ajustes de asignación del ratón + Ajustes de asignaciones del ratón @@ -1981,7 +2083,7 @@ Not Configured/Buttons configured <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Mouse Mapping Settings</span><br/>These settings fine-tune the behavior when mapping a mouse to the emulated controller.</p></body></html> - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Ajustes de asignación del ratón</span><br/>Estos ajustes permiten calibrar el funcionamiento del ratón en relación con el mando emulado.</p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Ajustes de asignaciones del ratón </span><br/>Estos ajustes permiten calibrar el funcionamiento del ratón respecto al mando emulado.</p></body></html> @@ -2028,51 +2130,57 @@ Not Configured/Buttons configured - + Restore Defaults Restaurar valores predeterminados - + Create Input Profile Crear perfil de entrada - - Enter the name for the new input profile: - Introduce el nombre del nuevo perfil de entrada: + + Custom input profiles are used to override the Shared input profile for specific games. +To apply a custom input profile to a game, go to its Game Properties, then change the 'Input Profile' on the Summary tab. + +Enter the name for the new input profile: + Los perfiles de entrada personalizados sirven para reemplazar al perfil de entrada compartido en juegos concretos. +Para aplicar un perfil de entrada personalizado a un juego, ve a sus propiedades y cambia el perfil de entrada en la sección Resumen. + +Introduce el nombre del perfil de entrada nuevo: - - - - + + + + Error Error - + A profile with the name '%1' already exists. Ya existe un perfil con el nombre «%1». - + Do you want to copy all bindings from the currently-selected profile to the new profile? Selecting No will create a completely empty profile. - ¿Deseas copiar todas las asociaciones del perfil actual en el nuevo? Si seleccionas No, se creará un perfil completamente vacío. + ¿Deseas copiar todas las asociaciones del perfil actual al nuevo? Si seleccionas No, se creará un perfil en blanco. - + Failed to save the new profile to '%1'. Error al guardar el perfil nuevo en «%1». - + Load Input Profile Cargar perfil de entrada - + Are you sure you want to load the input profile named '%1'? All current global bindings will be removed, and the profile bindings loaded. @@ -2085,12 +2193,12 @@ Se perderán todas las asociaciones globales y las asociaciones del perfil carga No es posible deshacer esta acción. - + Delete Input Profile Eliminar perfil de entrada - + Are you sure you want to delete the input profile named '%1'? You cannot undo this action. @@ -2099,12 +2207,12 @@ You cannot undo this action. No es posible deshacer esta acción. - + Failed to delete '%1'. Error al eliminar «%1». - + Are you sure you want to restore the default controller configuration? All shared bindings and configuration will be lost, but your input profiles will remain. @@ -2117,13 +2225,13 @@ Se perderán todas las asociaciones y configuraciones compartidas, pero se conse No es posible deshacer esta acción. - + Global Settings Ajustes globales - - + + Controller Port %1%2 %3 Controller Port is an official term from Sony. Find the official translation for your language inside the console's manual. @@ -2131,8 +2239,8 @@ No es posible deshacer esta acción. %3 - - + + Controller Port %1 %2 Controller Port is an official term from Sony. Find the official translation for your language inside the console's manual. @@ -2140,26 +2248,26 @@ No es posible deshacer esta acción. %2 - - + + USB Port %1 %2 Puerto USB %1 %2 - + Hotkeys Teclas de acceso rápido - + Shared "Shared" refers here to the shared input profile. Compartido - + The input profile named '%1' cannot be found. No se ha podido encontrar el perfil de entrada «%1». @@ -2174,17 +2282,17 @@ No es posible deshacer esta acción. PCSX2 can automatically download covers for games which do not currently have a cover set. We do not host any cover images, the user must provide their own source for images. - PCSX2 puede descargar automáticamente las carátulas de aquellos juegos que no tengan una carátula asignada. No alojamos ninguna imagen: es el usuario quien debe proporcionar las imágenes. + PCSX2 puede descargar automáticamente las carátulas de aquellos juegos que no tengan una carátula asignada. No alojamos ninguna imagen: es el usuario quien debe proporcionarlas. <html><head/><body><p>In the box below, specify the URLs to download covers from, with one template URL per line. The following variables are available:</p><p><span style=" font-style:italic;">${title}:</span> Title of the game.<br/><span style=" font-style:italic;">${filetitle}:</span> Name component of the game's filename.<br/><span style=" font-style:italic;">${serial}:</span> Serial of the game.</p><p><span style=" font-weight:700;">Example:</span> https://www.example-not-a-real-domain.com/covers/${serial}.jpg</p></body></html> - <html><head/><body><p>Introduce en el siguiente cuadro de texto las direcciones URL desde las que descargar carátulas, a una URL por línea que siga la plantilla. Estas son las variables disponibles:</p><p><span style=" font-style:italic;">${title}:</span> título del juego.<br/><span style=" font-style:italic;">${filetitle}:</span> elemento del nombre de archivo del juego.<br/><span style=" font-style:italic;">${serial}:</span> número de serie del juego.</p><p><span style=" font-weight:700;">Ejemplo:</span> https://www.ejemplo-de-un-dominio-que-no-es-real.com/caratulas/${serial}.jpg</p></body></html> + <html><head/><body><p>Introduce en el siguiente cuadro de texto las direcciones URL desde las que se descargarán las carátulas, escribiendo una URL de plantilla por línea. Estas son las variables disponibles:</p><p><span style=" font-style:italic;">${title}:</span> título del juego.<br/><span style=" font-style:italic;">${filetitle}:</span> elemento del nombre de archivo del juego.<br/><span style=" font-style:italic;">${serial}:</span> número de serie del juego.</p><p><span style=" font-weight:700;">Ejemplo:</span> https://www.ejemplo-de-un-dominio-que-no-es-real.com/caratulas/${serial}.jpg</p></body></html> By default, the downloaded covers will be saved with the game's title. If this is not desired, you can check the "Use Serial File Names" box below. Using serials instead of game titles will prevent conflicts when multiple regions of the same game are used. - Las carátulas descargadas se guardarán de forma predeterminada usando el nombre del juego. Si no es lo que deseas, activa la opción «Usar números de serie como nombres de archivo». Al usar números de serie en lugar de títulos de juegos, se evitarán los conflictos cuando tengas varias copias del mismo juego que sean de distintas regiones. + Las carátulas descargadas se guardarán de forma predeterminada con el nombre del juego. Si no quieres eso, activa la opción «Usar números de serie como nombres de archivo». Al usar números de serie en lugar de títulos de juegos, se evitarán los conflictos al tener varias copias del mismo juego que sean de distintas regiones. @@ -2194,7 +2302,7 @@ No es posible deshacer esta acción. Waiting to start... - A la espera para comenzar... + A la espera... @@ -2301,235 +2409,138 @@ No es posible deshacer esta acción. Cadena de texto - + + Array of byte + Matriz de bytes + + + Hex Hexad. - + Search Buscar - + Memory Memoria - + Breakpoints Puntos de interrupción - + Threads Subprocesos - + Active Call Stack Pila de llamadas activa - + Breakpoint List Context Menu Menú contextual de lista de puntos de interrupción - + New Nuevo - + Edit Editar - - - + + + Copy Copiar - + Delete Eliminar - + Thread List Context Menu Menú contextual de lista de subprocesos - + Demangle Symbols "Demangling" is the opposite of "Name mangling", which is a process where a compiler takes function names and combines them with other characteristics of the function (e.g. what types of data it accepts) to ensure they stay unique even when multiple functions exist with the same name (but different inputs / const-ness). See here: https://en.wikipedia.org/wiki/Name_mangling#C++ - Limpiar símbolos + Descifrar símbolos - + Copy Function Name Copiar nombre de función - + Copy Function Address Copiar dirección de función - + Go to in Disassembly Ver en desensamblador - + Go to in Memory View Ver en visualizador de memoria - + Stack List Context Menu Menú contextual de la lista de la pila - - - - - + + + + + Debugger Depurador - + Invalid start address Dirección de inicio no válida - + Invalid end address Dirección de fin no válida - + Start address can't be equal to or greater than the end address La dirección de inicio no puede ser igual o superior a la dirección de fin - + Invalid search value Valor a buscar no válido - + Value is larger than type El valor es mayor que el tipo - - CreateMemoryCardDialog - - - - - - Create Memory Card - Crear Memory Card - - - - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Create Memory Card</span><br />Enter the name of the Memory Card you wish to create, and choose a size. We recommend either using 8MB Memory Cards, or folder Memory Cards for best compatibility.</p></body></html> - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Crear Memory Card</span><br />Introduce el nombre de la Memory Card que deseas crear y elige un tamaño. Por motivos de compatibilidad, recomendamos utilizar Memory Cards de 8 MB o carpetas de Memory Card..</p></body></html> - - - - Memory Card Name: - Nombre de Memory Card: - - - - 8 MB [Most Compatible] - 8 MB [lo más compatible] - - - - This is the standard Sony-provisioned size, and is supported by all games and BIOS versions. - El tamaño estándar ofrecido por Sony, compatible con todos los juegos y versiones de la BIOS. - - - - 16 MB - 16 MB - - - - - A typical size for third-party Memory Cards which should work with most games. - Un tamaño habitual en las Memory Card de terceros, el cual debería funcionar con la mayoría de juegos. - - - - Store Memory Card contents in the host filesystem instead of a file. - Almacena los contenidos de la Memory Card en el sistema de archivos del «host» en lugar de dentro de un archivo. - - - - This is the standard Sony-provisioned size PS1 Memory Card, and only compatible with PS1 games. - El tamaño estándar ofrecido por Sony para Memory Cards de PS1, solo compatible con los juegos de PS1. - - - - NTFS compression is built-in, fast, and completely reliable. Typically compresses Memory Cards (highly recommended). - La compresión NTFS viene de serie, es rápida y totalmente fiable. Suele comprimir las Memory Card (muy recomendada). - - - - 32 MB - 32 MB - - - - 64 MB - 64 MB - - - - Low compatibility warning: yes, it's very big, but may not work with many games. - Advertencia de baja compatibilidad: sí, el tamaño es grande, pero podría no funcionar en muchos juegos. - - - - Folder [Recommended] - Carpeta [recomendada] - - - - 128 KB (PS1) - 128 KB (PS1) - - - - Use NTFS Compression - Aplicar compresión NTFS - - - - Failed to create the Memory Card, because another card with the name '%1' already exists. - Error al crear la Memory Card: ya existe otra Memory Card con el nombre «%1». - - - - Failed to create the Memory Card, the log may contain more information. - Error al crear la Memory Card. El registro podría contener más información. - - - - Memory Card '%1' created. - Memory Card «%1» creada. - - DEV9DnsHostDialog @@ -2575,7 +2586,7 @@ No es posible deshacer esta acción. Enabled - Activada + Habilitada @@ -2603,13 +2614,13 @@ No es posible deshacer esta acción. Enabled - Activado + Habilitado Enabled InterceptDHCP - Activar + Habilitar @@ -2687,7 +2698,7 @@ No es posible deshacer esta acción. Enabled InternalDNSTable - Activar + Habilitar @@ -2712,13 +2723,13 @@ No es posible deshacer esta acción. HDD Size (GiB): - Tamaño de HDD (GiB): + Tamaño del HDD (GiB): Enabled HDD - Activar + Habilitar @@ -2790,7 +2801,7 @@ No es posible deshacer esta acción. Hosts File - Archivo .hosts + Archivo de hosts @@ -3007,7 +3018,7 @@ Do you want to overwrite? Copy Instruction Hex - Copiar instrucción (hexadecimal) + Copiar instrucción (en hexadecimal) @@ -3075,12 +3086,12 @@ Do you want to overwrite? Assemble Error - Error de ensamblado + Error de ensamblador Unable to change assembly while core is running - No se puede cambiar el ensamblador mientras el núcleo esté en funcionamiento + No se puede cambiar el código ensamblador mientras el núcleo esté en funcionamiento @@ -3117,7 +3128,7 @@ Do you want to overwrite? Function will be (0x%1) instructions long. Enter function name - La función tendrá (0x%1) instrucciones de largo. + La función tendrá (0x%1) instrucciones. Introduce el nombre de la función @@ -3168,22 +3179,22 @@ Introduce el nombre de la función EmuThread - + %1x%2 %1 × %2 - + Game: %1 FPS Juego: %1 FPS - + Video: %1 FPS (%2%) Vídeo: %1 FPS (%2 %) - + Game ID: %1 Game Title: %2 Achievements: %5 (%6) @@ -3196,7 +3207,7 @@ Logros: %5 (%6) - + %n points %n punto @@ -3204,12 +3215,12 @@ Logros: %5 (%6) - + Rich presence inactive or unsupported. El modo de «Rich Presence» no se encuentra activo o no está soportado. - + Game not loaded or no RetroAchievements available. No se ha cargado un juego o no tiene RetroAchievements disponibles. @@ -3229,7 +3240,7 @@ Logros: %5 (%6) Enable Speed Limiter - Activar limitador de velocidad + Habilitar limitador de velocidad @@ -3240,18 +3251,18 @@ Logros: %5 (%6) Enable Instant VU1 - Activar VU1 instantánea + Habilitar VU1 instantánea Enable Cheats - Activar trucos + Habilitar trucos Slow-Motion Speed: - Velocidad a cámara lenta: + Velocidad de cámara lenta: @@ -3261,19 +3272,19 @@ Logros: %5 (%6) Enable Multithreaded VU1 (MTVU) - Activar VU1 multihilo (MTVU) + Habilitar VU1 multihilo (MTVU) Enable Host Filesystem - Activar sistema de archivos del host + Habilitar sistema de archivos del equipo Enable Fast CDVD - Activar CDVD rápido + Habilitar CDVD rápido @@ -3291,12 +3302,12 @@ Logros: %5 (%6) Mild Underclock - Bajada leve de velocidad + Bajar ligeramente la velocidad Moderate Underclock - Bajada moderada de velocidad + Bajar moderadamente la velocidad @@ -3405,7 +3416,7 @@ Logros: %5 (%6) Scale To Host Refresh Rate - Escalar a la frec. actualización del «host» + Escalar a la frec. actualización del equipo @@ -3420,7 +3431,7 @@ Logros: %5 (%6) Sets the target emulation speed. It is not guaranteed that this speed will be reached, and if not, the emulator will run as fast as it can manage. - Establece la velocidad de emulación objetivo. No se garantiza que se alcance esta velocidad, de no alcanzarse, el emulador se ejecutará lo más rápido posible. + Establece la velocidad de emulación objetivo. No se garantiza que se alcance esta velocidad: de no alcanzarse, el emulador se ejecutará lo más rápido posible. @@ -3454,7 +3465,7 @@ Logros: %5 (%6) Makes the emulated Emotion Engine skip cycles. Helps a small subset of games like SOTC. Most of the time it's harmful to performance. SOTC = Shadow of the Colossus. A game's title, should not be translated unless an official translation exists. - Omite ciclos de procesamiento del Emotion Engine emulado. Ayuda a un pequeño subconjunto de juegos, como por ejemplo SOTC. En la mayoría de los casos es perjudicial para el rendimiento. + Omite ciclos de procesamiento del Emotion Engine emulado. Ayuda a un pequeño subgrupo de juegos, como por ejemplo SOTC. En la mayoría de los casos es perjudicial para el rendimiento. @@ -3464,7 +3475,7 @@ Logros: %5 (%6) Runs VU1 instantly. Provides a modest speed improvement in most games. Safe for most games, but a few games may exhibit graphical errors. - Ejecuta la VU1 de forma instantánea. Ofrece una mejora modesta de velocidad en la mayoría de juegos. Es una opción segura para la mayoría, pero algunos juegos podrían mostrar errores gráficos. + Ejecuta la VU1 de forma instantánea. Mejora levemente la velocidad en la mayoría de juegos. Es una opción segura para casi todos, pero algunos podrían mostrar errores gráficos. @@ -3478,7 +3489,7 @@ Logros: %5 (%6) Fast disc access, less loading times. Check HDLoader compatibility lists for known games that have issues with this. - Ofrece un acceso a disco rápido y tiempos de carga más cortos. Revisa las listas de compatibilidad con HDLoader para saber qué juegos son conocidos por tener problemas con este modo. + Ofrece un acceso a disco rápido y tiempos de carga más cortos. En las listas de compatibilidad de HDLoader podrás saber qué juegos son conocidos por tener problemas con este modo. @@ -3505,7 +3516,7 @@ Logros: %5 (%6) Slow-Motion Speed The "User Preference" string will appear after the text "Recommended Value:" - Velocidad a cámara lenta + Velocidad de cámara lenta @@ -3531,7 +3542,7 @@ Logros: %5 (%6) Enable Multithreaded VU1 (MTVU1) - Activar VU1 multihilo (MTVU1) + Habilitar VU1 multihilo (MTVU1) @@ -3541,7 +3552,7 @@ Logros: %5 (%6) Sets the VSync queue size to 0, making every frame be completed and presented by the GS before input is polled and the next frame begins. Using this setting can reduce input lag at the cost of measurably higher CPU and GPU requirements. - Establece el tamaño de la cola de la sincronía vertical (V-Sync) a 0, lo que hará que el GS complete y presente cada fotograma antes sondear la entrada y de que pueda comenzar el siguiente fotograma. Esta opción podría reducir el retraso en la señal de entrada a costa de elevar significativamente los requisitos de CPU y GPU. + Establece el tamaño de la cola de la sincronía vertical (V-Sync) a 0, lo que hará que el GS complete y presente cada fotograma antes sondear la entrada y de que pueda comenzar el siguiente fotograma. Esta opción podría reducir el retraso en la entrada de los controles a costa de elevar significativamente los requisitos de CPU y GPU. @@ -3556,12 +3567,12 @@ Logros: %5 (%6) Sets the maximum number of frames that can be queued up to the GS, before the CPU thread will wait for one of them to complete before continuing. Higher values can assist with smoothing out irregular frame times, but add additional input lag. - Establece el número máximo de fotogramas que puedan ponerse en la cola del GS antes de que el subproceso de la CPU espere a que un fotograma sea completado para poder continuar. Un valor alto podría ayudar a suavizar las duraciones de fotogramas irregulares, pero añadirá más retraso en la señal de entrada. + Establece la cantidad máxima de fotogramas que podrán ponerse en la cola del GS antes de que el subproceso de la CPU espere a que un fotograma sea completado para poder continuar. Un valor alto podría ayudar a suavizar las duraciones de fotogramas irregulares, pero añadirá más retraso en la entrada de los controles. Adjusts the emulation speed so the console's refresh rate matches the host's refresh rate when both VSync and Audio Resampling settings are enabled. This results in the smoothest animations possible, at the cost of potentially increasing the emulation speed by less than 1%. Scale To Host Refresh Rate will not take effect if the console's refresh rate is too far from the host's refresh rate. Users with variable refresh rate displays should disable this option. - Ajusta la velocidad de emulación para que la frecuencia de actualización de la consola sea igual a la del «host» al activar tanto la opción de sincronía vertical (V-Sync) como la de remuestreo de audio. Esto producirá las animaciones más fluidas que sean posibles, a costa de aumentar potencialmente la velocidad de emulación en menos de un 1 %. La opción Escalar a la frecuencia de actualización del «host» no surtirá efecto si la frecuencia de actualización de la consola es demasiado lejana a la del host. Los usuarios que tengan monitores con frecuencia de actualización variable (VRR) deberían desactivar esta opción. + Ajusta la velocidad de emulación para que la frecuencia de actualización de la consola sea igual a la del equipo al activar tanto la sincronía vertical (V-Sync) como el remuestreo de audio. Mejorará la fluidez de las animaciones a costa de aumentar potencialmente la velocidad de emulación en menos de un 1 %. Esta opción no se aplicará si la frecuencia de actualización de la consola es demasiado diferente a la del equipo. Los usuarios que utilicen monitores con frecuencia de actualización variable (VRR) deberían desactivar esta opción. @@ -3638,8 +3649,8 @@ Logros: %5 (%6) - Used for storing shaders, gzip indices, and game list data. - Utilizado para almacenar los sombreadores («shaders»), los índices GZIP y los datos del listado de juegos. + Used for storing shaders, game list, and achievement data. + Utilizado para almacenar sombreadores, la lista de juegos y los datos de los logros. @@ -3685,72 +3696,72 @@ Logros: %5 (%6) GS - + Failed to reopen, restoring old configuration. Error al reabrir, restaurando la configuración antigua. - + Upscale multiplier set to {}x. Multiplicador de escalado establecido en x{}. - + Saving screenshot to '{}'. Guardando captura de pantalla en «{}». - + Saved screenshot to '{}'. Captura de pantalla guardada en «{}». - + Failed to save screenshot to '{}'. Error al guardar captura de pantalla en «{}». - + Host GPU device encountered an error and was recovered. This may have broken rendering. - La GPU del «host» ha sufrido un error y se ha recuperado. Puede haber problemas de renderizado. + La GPU del equipo ha sufrido un error y se ha recuperado. Puede haber problemas de renderizado. - + CAS is not available, your graphics driver does not support the required functionality. CAS no está disponible: tu controlador gráfico no es compatible con la característica necesaria. - + Saving {0} GS dump {1} to '{2}' Guardando {0} volcado GS {1} en «{2}» - + Failed to render/download screenshot. Error al renderizar/descargar la captura de pantalla. - + Saved GS dump to '{}'. Guardando volcado GS en «{}». - + Hash cache has used {:.2f} MB of VRAM, disabling. La caché de «hashes» ha utilizado {:.2f} MB de VRAM, desactivando. - + Disabling autogenerated mipmaps on one or more compressed replacement textures. Please generate mipmaps when compressing your textures. Desactivando los «mipmaps» autogenerados de una o más texturas de reemplazo comprimidas. Se recomienda generar «mipmaps» al comprimir tus texturas. - + Stencil buffers and texture barriers are both unavailable, this will break some graphical effects. Los búferes de símbolos y las barreras de texturas no están disponibles: algunos efectos gráficos fallarán. - + Spin GPU During Readbacks is enabled, but calibrated timestamps are unavailable. This might be really slow. La opción «Mantener la GPU en marcha al cotejar» está activada, pero las marcas de tiempo calibradas no están disponibles. El proceso podría ser muy lento. @@ -3758,52 +3769,47 @@ Logros: %5 (%6) GameCheatSettingsWidget - - Form - Formulario - - - + Activating cheats can cause unpredictable behavior, crashing, soft-locks, or broken saved games. Use cheats at your own risk, the PCSX2 team will provide no support for users who have enabled cheats. La activación de trucos puede provocar comportamientos impredecibles, cuelgues, bloqueos por software o dañar las partidas guardadas. Utiliza los trucos bajo tu propia responsabilidad: el equipo de PCSX2 no proporcionará soporte a aquellos usuarios que tengan trucos activados. - + Enable Cheats - Activar trucos + Habilitar trucos - + Name Nombre - + Author Autor - + Description Descripción - + Enable All Activar todo - + Disable All Desactivar todo - + Reload Cheats Recargar trucos - + %1 unlabelled patch codes will automatically activate. Se activará(n) automáticamente %1 código o códigos de parches sin etiquetar. @@ -3811,7 +3817,7 @@ Logros: %5 (%6) GameDatabase - + {0} Current Blending Accuracy is {1}. Recommended Blending Accuracy for this game is {2}. You can adjust the blending level in Game Properties to improve @@ -3823,9 +3829,42 @@ del juego para mejorar la calidad gráfica, pero aumentarán los requisitos del sistema. - + Manual GS hardware renderer fixes are enabled, automatic fixes were not applied: - Se han activado las correcciones manuales para el renderizador por hardware del GS, no se han aplicado las siguientes correcciones automáticas: + Se han activado las correcciones manuales para el renderizador por hardware del GS. No se han aplicado las siguientes correcciones automáticas: + + + + No tracks provided. + No hay pistas. + + + + Hash {} is not in database. + El «hash» {} no se encuentra en la base de datos. + + + + Data track number does not match data track in database. + El número de la pista de datos no concuerda con el de la base de datos. + + + + Track {} with hash {} is not found in database. + + La pista {} con el «hash» {} no existe en la base de datos. + + + + Track {} with hash {} is for a different game ({}). + + La pista {} con el «hash» {} corresponde a otro juego ({}). + + + + Track {} with hash {} does not match database track.. + + La pista {} con el «hash» {} no se corresponde con la pista de la base de datos. @@ -3845,7 +3884,7 @@ los requisitos del sistema. FPU Multiply Hack (For Tales of Destiny) FPU = Floating Point Unit. A part of the PS2's CPU. Do not translate.\nMultiply: mathematical term.\nTales of Destiny: a game's name. Leave as-is or use an official translation. - Corrección de multipliaciones de la FPU (para Tales of Destiny) + Corrección de multiplicaciones de la FPU (para Tales of Destiny) @@ -3875,7 +3914,7 @@ los requisitos del sistema. Instant DMA Hack (Good for cache emulation problems) DMA: Direct Memory Access. Leave as-is. - Corrección de DMA instantáneo (ideal si hay problemas emulando la caché) + Corrección de DMA instantáneo (ideal si hay problemas de emulación de caché) @@ -4008,7 +4047,7 @@ los requisitos del sistema. Search Directories (will be scanned for games) - Directorios de búsqueda (para encontrar juegos) + Directorios de búsqueda (de juegos) @@ -4036,7 +4075,7 @@ los requisitos del sistema. Excluded Paths (will not be scanned) - Rutas excluidas (donde no se buscará) + Rutas a excluir (donde no se buscarán juegos) @@ -4068,9 +4107,9 @@ los requisitos del sistema. Would you like to scan the directory "%1" recursively? Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. - ¿Deseas buscar en el directorio «%1» de forma recursiva? + ¿Deseas que la búsqueda en el directorio «%1» sea recursiva? -La búsqueda recursiva lleva más tiempo, pero identificará los archivos que se encuentren dentro de los subdirectorios. +La búsqueda recursiva llevará más tiempo, pero identificará todo archivo que se encuentre en subdirectorios. @@ -4114,26 +4153,20 @@ La búsqueda recursiva lleva más tiempo, pero identificará los archivos que se GamePatchDetailsWidget - - - Form - Formulario - - - - + + Patch Title Título del parche - - + + Enabled - Activar + Habilitar - - + + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Author: </span>Patch Author</p><p>Description would go here</p></body></html> <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Autor: </span>Autor del parche</p><p>Aquí iría la descripción</p></body></html> @@ -4156,22 +4189,17 @@ La búsqueda recursiva lleva más tiempo, pero identificará los archivos que se GamePatchSettingsWidget - - Form - Formulario - - - + Activating game patches can cause unpredictable behavior, crashing, soft-locks, or broken saved games. Use patches at your own risk, the PCSX2 team will provide no support for users who have enabled game patches. La activación de parches puede provocar comportamientos impredecibles, cuelgues, bloqueos por software o dañar las partidas guardadas. Utiliza los parches bajo tu propia responsabilidad: el equipo de PCSX2 no proporcionará soporte a aquellos usuarios que tengan activados parches de juegos. - + Reload Patches Recargar parches - + There are no patches available for this game. No hay parches disponibles para este juego. @@ -4191,7 +4219,7 @@ La búsqueda recursiva lleva más tiempo, pero identificará los archivos que se Serial: - N.º serie: + N.º de serie: @@ -4201,7 +4229,7 @@ La búsqueda recursiva lleva más tiempo, pero identificará los archivos que se Type: - Type: + Tipo: @@ -4362,143 +4390,246 @@ La búsqueda recursiva lleva más tiempo, pero identificará los archivos que se + PAL-PL (Poland) + Leave the code as-is, translate the country's name. + PAL-PL (Polonia) + + + PAL-R (Russia) Leave the code as-is, translate the country's name. PAL-R (Rusia) - + PAL-S (Spain) Leave the code as-is, translate the country's name. PAL-S (España) - + PAL-SC (Scandinavia) Leave the code as-is, translate the country's name. PAL-SC (Escandinavia) - + PAL-SW (Sweden) Leave the code as-is, translate the country's name. PAL-SW (Suecia) - + PAL-SWI (Switzerland) Leave the code as-is, translate the country's name. PAL-SWI (Suiza) - + PAL-UK (United Kingdom) Leave the code as-is, translate the country's name. PAL-UK (Reino Unido) - + Compatibility: Compatibilidad: - + Unknown Desconocida - + Not Bootable - Inejecutable + No ejecutable - + Reaches Intro Llega hasta la introducción - + Reaches Menu Llega hasta los menús - + In-Game Llega hasta dentro del juego - + Playable Jugable - + Perfect Perfecta - + Input Profile: Perfil de entrada: - + Shared Refers to the shared settings profile. Compartido - + Disc Path: Ruta del disco: - + Browse... Buscar... - + Clear Borrar - - Select Disc Path - Seleccionar ruta del disco + + Verify + Verificar - - - GraphicsSettingsWidget - - Renderer - Renderizador + + Search on Redump.org... + Buscar en Redump.org... - - Renderer: - Renderizador: + + Select Disc Path + Seleccionar ruta del disco - - Adapter: - Adaptador: + + Game is not a CD/DVD. + El juego no es un CD/DVD. - - Display - Imagen + + Track list unavailable while virtual machine is running. + La lista de pistas no estará disponible mientras se ejecute la máquina virtual. - - Fullscreen Mode: - Modo a pantalla completa: + + # + N.º - - Aspect Ratio: - Relación de aspecto: + + Mode + Modo + + + + + Start + Inicio + + + + + Sectors + Sectores + + + + + Size + Tamaño + + + + + MD5 + MD5 + + + + + Status + Estado + + + + + + + + + + %1 + %1 + + + + + <not computed> + <sin calcular> + + + + Error + Error + + + + Cannot verify image while a game is running. + No se puede verificar la imagen mientras se esté ejecutando un juego. + + + + One or more tracks is missing. + Faltan una o más pistas. + + + + Verified as %1 [%2] (Version %3). + Verificado como %1 [%2] (Versión %3). + + + + Verified as %1 [%2]. + Verificado como %1 [%2]. + + + + GraphicsSettingsWidget + + + Renderer: + Renderizador: + + + + Adapter: + Adaptador: + + + + Display + Imagen + + + + Fullscreen Mode: + Modo a pantalla completa: + + + + Aspect Ratio: + Relación de aspecto: @@ -4521,7 +4652,7 @@ La búsqueda recursiva lleva más tiempo, pero identificará los archivos que se Widescreen (16:9) - Panorámico (16:9) + Panorámica (16:9) @@ -4535,8 +4666,8 @@ La búsqueda recursiva lleva más tiempo, pero identificará los archivos que se - - + + Off (Default) Sin cambiar (predeterminado) @@ -4545,15 +4676,16 @@ La búsqueda recursiva lleva más tiempo, pero identificará los archivos que se - - + + + - - + + Automatic (Default) Ajuste automático (predeterminado) @@ -4642,8 +4774,8 @@ La búsqueda recursiva lleva más tiempo, pero identificará los archivos que se - - + + % Percentage sign that shows next to a value. You might want to add a space before if your language requires it. ---------- @@ -4709,19 +4841,19 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne Enable Widescreen Patches - Activar parches para pantallas panorámicas + Habilitar parches para pantallas panorámicas Enable No-Interlacing Patches - Activar parches para desactivar el entrelazado + Habilitar parches para desactivar el entrelazado Anti-Blur - Antiborrosidad + Filtro antiborrosidad @@ -4988,13 +5120,13 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne - + Force Disabled Forzar desactivación - + Force Enabled Forzar activación @@ -5092,7 +5224,7 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne Precargar datos de fotograma - + Texture Inside RT Texturas dentro de RT @@ -5190,14 +5322,14 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne Y: - - + + Merge Sprite Fusionar sprites - + Align Sprite Alinear sprites @@ -5259,19 +5391,19 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne - + Target Partial Invalidation Invalidación parcial de objetivos - + Read Targets When Closing Leer objetivos al cerrar - + Estimate Texture Region Calcular regiones de texturas @@ -5283,407 +5415,427 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne - Bilinear Dirty Upscale - Escalado bilineal «sucio» - - - Unscaled Palette Texture Draws Dibujar texturas de paletas sin escala - - + + Wild Arms Hack Wild Arms: name of a game series. Leave as-is or use an official translation. Corrección para Wild Arms - + + Bilinear Dirty Upscale: + Escalado bilineal «sucio»: + + + + Force Bilinear + Forzar bilineal + + + + Force Nearest + Forzar vecino más cercano + + + Texture Replacement Reemplazo de texturas - + Search Directory Directorio de búsqueda - - + + Browse... Buscar... - - + + Open... Abrir... - - + + Reset Reiniciar - + PCSX2 will dump and load texture replacements from this directory. PCSX2 volcará y cargará las texturas de reemplazo de este directorio. - + Options Opciones - - + + Dump Textures Volcar texturas - - + + Dump Mipmaps Volcar «mipmaps» - - + + Dump FMV Textures Volcar texturas de vídeos FMV - - + + Async Texture Loading Carga de texturas asincrónica - - + + Load Textures Cargar texturas - - + + Precache Textures Precachear texturas - + Post-Processing Posprocesado - + Sharpening/Anti-Aliasing Realce/suavizado de bordes - + Contrast Adaptive Sharpening: You might find an official translation for this on AMD's website (Spanish version linked): https://www.amd.com/es/technologies/radeon-software-fidelityfx Realce por contraste adaptativo: - - - - + + + + None (Default) No (predeterminado) - + Sharpen Only (Internal Resolution) Solo realzar (mediante resolución interna) - + Sharpen and Resize (Display Resolution) Realzar y redimensionar (resolución de visualización) - + Sharpness: Realzado: - - + + FXAA - FXAA (Fast aproXimate Anti-Aliasing) + FXAA - + Filters Filtros - + TV Shader: Sombreador de TV: - + Scanline Filter Filtro de líneas de exploración - + Diagonal Filter Filtro diagonal - + Triangular Filter Filtro triangular - + Wave Filter Filtro ondulado - + Lottes CRT Lottes = Timothy Lottes, the creator of the shader filter. Leave as-is. CRT= Cathode Ray Tube, an old type of television technology. CRT de Lottes - - + + 4xRGSS downsampling (4x Rotated Grid SuperSampling) + Muestreo por reducción x4 RGSS («Rotated Grid SuperSampling») + + + + NxAGSS downsampling (Nx Automatic Grid SuperSampling) + Muestreo por reducción NxAGSS («Nx Automatic Grid SuperSampling») + + + + Shade Boost Aumentar sombreado - + Brightness: Brillo: - + Contrast: Contraste: - - + + Saturation - Saturación + Saturación: - + OSD Presentación en pantalla - + On-Screen Display Presentación en pantalla - + OSD Scale: - Escala de la presentación: + Escala: - - + + Show Indicators Mostrar indicadores - - + + Show Resolution Mostrar resolución - - + + Show Inputs Mostrar entradas - - + + Show GPU Usage Mostrar uso de la GPU - - + + Show Settings Mostrar ajustes - - + + Show FPS Mostrar FPS - + Disable Shader Cache Desactivar caché de sombreadores - + Disable Vertex Shader Expand Desactivar expansión de sombreadores de vértices - - + + Show Statistics Mostrar estadísticas - - + + Show CPU Usage Mostrar uso de la CPU - - + + Warn About Unsafe Settings Advertir de ajustes que no sean seguros - - + + Show Frame Times Mostrar duraciones de fotogramas - + Recording Grabación - + Video Dumping Directory Directorio de volcado de vídeos - + Capture Setup Configuración de captura - + Container: Contenedor: - - + + Codec: Códec: - - - + + + Extra Arguments Argumentos adicionales - + Capture Audio Capturar audio - + Resolution: Resolución: - + x  ×  - + Auto Autom. - + Capture Video Capturar vídeo - + Advanced Advanced here refers to the advanced graphics options. Avanzadas - + Advanced Options Opciones avanzadas - + Hardware Download Mode: Modo de descarga de hardware: - + Accurate (Recommended) Preciso (recomendado) - + Disable Readbacks (Synchronize GS Thread) Desactivar cotejado (sincronizar el hilo del GS) - + Unsynchronized (Non-Deterministic) Sin sincronizar (no determinista) - + Disabled (Ignore Transfers) Desactivado (ignorar las transferencias) - + GS Dump Compression: Compresión de volcados del GS: - + Uncompressed Sin comprimir - + LZMA (xz) LZMA (xz) - - + + Zstandard (zst) Zstandard (zst) - - + + Skip Presenting Duplicate Frames Omitir fotogramas duplicados - - + + Use Blit Swap Chain Blit = a data operation. You might want to write it as-is, but fully uppercased. More information: https://en.wikipedia.org/wiki/Bit_blit \nSwap chain: see Microsoft's Terminology Portal. ---------- @@ -5692,70 +5844,70 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Utilizar cadena de intercambio de BLITs - - + + Disable Threaded Presentation Desactivar presentación multihilo - - + + Bitrate: Tasa de bits: - - + + kbps Unit that will appear next to a number. Alter the space or whatever is needed before the text depending on your language.  kbps - + Allow Exclusive Fullscreen: Pantalla completa exclusiva: - + Disallowed Desactivada - + Allowed Activada - + Debugging Options Opciones de depuración - + Override Texture Barriers: Invalidar barreras de texturas: - - + + Use Debug Device Utilizar dispositivo de depuración - - + + Disable Dual Source Blending Desactivar mezcla de doble origen - - + + Show Speed Percentages Mostrar porcentajes de velocidad - - + + Disable Framebuffer Fetch Desactivar acceso al búfer de fotogramas @@ -5823,8 +5975,8 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. - - + + Use Global Setting [%1] Utilizar configuración global [%1] @@ -5847,36 +5999,36 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Unchecked desactivado @@ -5919,7 +6071,7 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. FMV Aspect Ratio - Relación de aspecto de vídeos FMV + Relación de aspecto de FMV @@ -5962,68 +6114,73 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Convierte el búfer de fotogramas de 4 bits y 8 bits en la CPU en vez de en la GPU. Ayuda a los juegos de Harry Potter y a Stuntman. Afecta significativamente al rendimiento. - + + Uploads GS data when rendering a new frame to reproduce some effects accurately. + Envía los datos del GS al renderizar un fotograma nuevo para poder reproducir algunos efectos fielmente. + + + Disabled Desactivada - + Allows the texture cache to reuse as an input texture the inner portion of a previous framebuffer. Permite a la caché de texturas reutilizar como textura de entrada la parte interior de un búfer de fotogramas anterior. - + Flushes all targets in the texture cache back to local memory when shutting down. Can prevent lost visuals when saving state or switching renderers, but can also cause graphical corruption. Limpia todos los objetivos de la caché de texturas de vuelta a la memoria local al apagar la máquina virtual. Puede evitar que se pierdan elementos visuales al hacer guardados rápidos o al cambiar de renderizador, pero también puede provocar corrupción gráfica. - + Allows partial invalidation of render targets, which can fix graphical errors in some games. Texture Inside Render Target automatically enables this option. Permite invalidar de forma parcial los objetivos de renderizado, lo que puede corregir errores gráficos en algunos juegos. Al activar la opción «Texturas dentro de RT», se activará automáticamente esta opción. - + Attempts to reduce the texture size when games do not set it themselves (e.g. Snowblind games). Intenta reducir el tamaño de las texturas cuando los juegos no lo establezcan por sí mismos (por ejemplo, los juegos que utilicen el motor gráfico Snowblind). - + Fixes issues with upscaling (vertical lines) in Namco games like Ace Combat, Tekken, Soul Calibur, etc. Namco: a game publisher and development company. Leave the name as-is. Ace Combat, Tekken, Soul Calibur: game names. Leave as-is or use official translations. Soluciona problemas al escalar la imagen (líneas verticales) en juegos de Namco, tales como Ace Combat, Tekken, Soul Calibur, etc. - + Scales the size of the onscreen OSD from 50% to 500%. Cambia la escala de los mensajes en pantalla de entre un 50 % a un 500 %. - + Shows OSD icon indicators for emulation states such as Pausing, Turbo, Fast-Forward, and Slow-Motion. Muestra indicadores con forma de iconos en pantalla para los estados de emulación, como al pausar, el modo turbo, el avance rápido y la cámara lenta. - + Displays various settings and the current values of those settings, useful for debugging. Muestra varios ajustes y los valores actuales de los mismos. Ideal para depurar. - + Shows the current controller state of the system in the bottom left corner of the display. Muestra el estado actual del mando del sistema en la esquina inferior izquierda de la pantalla. - + Displays a graph showing the average frametimes. Muestra un gráfico con la duración media de los fotogramas. - + Allow Exclusive Fullscreen Pantalla completa exclusiva - + Overrides the driver's heuristics for enabling exclusive fullscreen, or direct flip/scanout.<br>Disallowing exclusive fullscreen may enable smoother task switching and overlays, but increase input latency. Reemplaza la heurística del controlador para activar el modo de pantalla completa exclusiva o para volteados directos/«scanout».<br>Al desactivar la pantalla completa exclusiva, el cambio de tareas y las superposiciones podrían ir de forma más fluida a costa de aumentar la latencia de entrada. @@ -6031,10 +6188,10 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. - - - - + + + + Checked activado @@ -6057,7 +6214,7 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Adds padding to the display area to ensure that the ratio between pixels on the host to pixels in the console is an integer number. May result in a sharper image in some 2D games. - Rellena el área de visualización para garantizar que la relación entre píxeles de destino y píxeles de la consola sea un número entero. Podría producir una imagen más nítida en algunos juegos 2D. + Rellena el área de visualización para garantizar que la relación entre píxeles mostrados en el equipo y píxeles de la consola sea un número entero. Podría producir una imagen más nítida en algunos juegos 2D. @@ -6106,7 +6263,7 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. - + 50% 50 % @@ -6117,7 +6274,7 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. - + 100% 100 % @@ -6138,7 +6295,7 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. - + Borderless Fullscreen Pantalla completa sin bordes @@ -6329,8 +6486,8 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. - - + + 0 0 @@ -6356,239 +6513,234 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Esta opción desactiva varias funcionalidades seguras: desactiva el renderizado preciso de puntos y líneas descalados, lo que puede ayudar a los juegos de Xenosaga. Desactiva el limpiado preciso de la memoria del GS en la CPU y se lo deja a la GPU, lo que puede ayudar a los juegos de Kingdom Hearts. - - Uploads GS data when rendering a new frame to reproduce some effects accurately. Fixes black screen issues in games like Armored Core: Last Raven. - Envía los datos del GS cuando se renderice un fotograma nuevo para poder reproducir algunos efectos con una mayor fidelidad. Arregla problemas de pantalla en negro en juegos como Armored Core: Last Raven. - - - + Half Pixel Offset Compensación de medio píxel - + Might fix some misaligned fog, bloom, or blend effect. Podría corregir efectos de niebla, resplandor o mezclas que no estén alineados. - + Round Sprite Redondear sprites - + Corrects the sampling of 2D sprite textures when upscaling. Fixes lines in sprites of games like Ar tonelico when upscaling. Half option is for flat sprites, Full is for all sprites. Corrige el muestreo de las texturas de sprites 2D al escalar la imagen. Arregla las líneas sobrantes en los sprites de juegos como Ar tonelico al escalar la imagen. La mitad afecta solo los sprites planos, Completo afecta a todos los sprites. - + Texture Offsets X Compensación X de texturas - - + + Offset for the ST/UV texture coordinates. Fixes some odd texture issues and might fix some post processing alignment too. ST and UV are different types of texture coordinates, like XY would be spatial coordinates. Compensa las coordenadas de texturas ST/UV. Corrige algunos problemas inusuales en texturas y tal vez también corrija problemas de alineación en el posprocesado. - + Texture Offsets Y Compensación Y de texturas - + Lowers the GS precision to avoid gaps between pixels when upscaling. Fixes the text on Wild Arms games. Wild Arms: name of a game series. Leave as-is or use an official translation. Reduce la precisión del GS para evitar vacíos entre píxeles al escalar la imagen. Corrige el texto en los juegos de Wild Arms. - + Bilinear Upscale Escalado bilineal - + Can smooth out textures due to be bilinear filtered when upscaling. E.g. Brave sun glare. Podría suavizar las texturas al aplicarles un filtro bilineal tras escalarlas. P. ej.: destellos del sol. - + Replaces post-processing multiple paving sprites by a single fat sprite. It reduces various upscaling lines. Reemplaza el uso de varios fragmentos de sprites para el posprocesado por un único sprite más grande. Reduce la aparición de líneas al escalar la imagen. - + Contrast Adaptive Sharpening You might find an official translation for this on AMD's website (Spanish version linked): https://www.amd.com/es/technologies/radeon-software-fidelityfx Realce por contraste adaptativo - + Sharpness Realzado - + Enables saturation, contrast, and brightness to be adjusted. Values of brightness, saturation, and contrast are at default 50. Permite ajustar la saturación, el contraste y el brillo. El valor predeterminado del brillo, saturación y contraste es de 50. - + Applies the FXAA anti-aliasing algorithm to improve the visual quality of games. Aplica el algoritmo de suavizado de bordes FXAA para mejorar la calidad visual de los juegos. - + Brightness Brillo - - - + + + 50 50 - + Contrast Contraste - + TV Shader Sombreador de TV - + Applies a shader which replicates the visual effects of different styles of television set. Aplica un sombreador que reproduce los efectos visuales de varios tipos de televisores. - + OSD Scale Escala de la presentación - - + + Show OSD Messages Mostrar mensajes en pantalla - + Shows on-screen-display messages when events occur such as save states being created/loaded, screenshots being taken, etc. Muestra mensajes en pantalla en ciertas situaciones, como la creación o carga de guardados rápidos, al capturar la pantalla, etc. - + Shows the internal frame rate of the game in the top-right corner of the display. Muestra la velocidad de fotogramas interna del juego en la esquina superior derecha de la imagen. - + Shows the current emulation speed of the system in the top-right corner of the display as a percentage. Muestra la velocidad de emulación actual del sistema en la esquina superior derecha de la imagen, en forma de porcentaje. - + Shows the resolution of the game in the top-right corner of the display. Muestra la resolución del juego en la esquina superior derecha de la imagen. - + Shows host's CPU utilization. - Muestra el consumo de la CPU del «host». + Muestra el consumo de la CPU del equipo. - + Shows host's GPU utilization. - Muestra el consumo de la GPU del «host». + Muestra el consumo de la GPU del equipo. - + Shows counters for internal graphical utilization, useful for debugging. Muestra contadores sobre el uso gráfico interno, útiles para fines de depuración. - + Displays warnings when settings are enabled which may break games. Muestra advertencias cuando se activen ajustes que puedan romper los juegos. - + Enable Extra Arguments - Activar argumentos adicionales + Habilitar argumentos adicionales - + Leave It Blank Dejar en blanco - + Parameters passed to selected video codec.<br> You must use '=' to separate key from value and ':' to separate two pairs from each other.<br> For example: "crf = 21 : preset = veryfast" Los parámetros enviados al códec de vídeo seleccionado.<br>Debes utilizar «=» para separar cada elemento de su valor y «:» para separar cada pareja de elementos.<br>Ejemplo: «crf = 21 : preset = veryfast» - + Override Texture Barriers Invalidar barreras de texturas - + GS Dump Compression Compresión de volcados del GS - + Change the compression algorithm used when creating a GS dump. Cambia el algoritmo de compresión que se utilizará al crear un volcado GS. - + Uses a blit presentation model instead of flipping when using the Direct3D 11 renderer. This usually results in slower performance, but may be required for some streaming applications, or to uncap framerates on some systems. Blit = a data operation. You might want to write it as-is, but fully uppercased. More information: https://en.wikipedia.org/wiki/Bit_blit Cuando se utilice el renderizador de Direct3D 11, este utilizará un modelo de presentación por BLIT en vez de voltear la imagen. Suele producir un rendimiento más lento pero podría ser necesario para utilizar ciertas aplicaciones de «streaming» o para desbloquear las velocidades de fotogramas en algunos equipos. - + Detects when idle frames are being presented in 25/30fps games, and skips presenting those frames. The frame is still rendered, it just means the GPU has more time to complete it (this is NOT frame skipping). Can smooth our frame time fluctuations when the CPU/GPU are near maximum utilization, but makes frame pacing more inconsistent and can increase input lag. Detecta cuándo se van a presentar fotogramas inactivos en juegos a 25/30 FPS y omite su presentación. El fotograma seguirá renderizándose, pero la GPU tendrá más tiempo para completarlo (esto NO ES omitir fotogramas). Puede suavizar las fluctuaciones en las duraciones de fotogramas cuando la CPU y la GPU estén siendo utilizadas al máximo, pero hará que la sincronización de fotogramas sea más inconsistente y puede aumentar el retraso de la señal de entrada. - + Presents frames on the main GS thread instead of a worker thread. Used for debugging frametime issues. Could reduce chance of missing a frame or reduce tearing at the expense of more erratic frame times. Only applies to the Vulkan renderer. Presenta los fotogramas en el hilo principal del GS en vez de utilizar un hilo de trabajo. Se utiliza para depurar problemas de duración de fotogramas. Podría reducir la probabilidad de omitir algún fotograma o reducir el rasgado de imagen a costa de provocar duraciones de fotogramas más erráticas. Solo funciona con el renderizador de Vulkan. - + GS Download Mode Modo de descarga del GS - + Accurate Preciso - + Skips synchronizing with the GS thread and host GPU for GS downloads. Can result in a large speed boost on slower systems, at the cost of many broken graphical effects. If games are broken and you have this option enabled, please disable it first. - Deja de sincronizar las descargas del GS entre el subproceso del GS y la GPU anfitriona. Podría aumentar significativamente la velocidad en sistemas más lentos a costa de romper muchos efectos gráficos. Si los juegos se muestran mal y tienes esta opción activada, te recomendamos que la desactives antes de nada. + Deja de sincronizar las descargas del GS entre el subproceso del GS y la GPU del equipo. Podría aumentar significativamente la velocidad en sistemas más lentos a costa de romper muchos efectos gráficos. Si los juegos se muestran mal y tienes esta opción activada, te recomendamos que la desactives antes de nada. - - + + Default This string refers to a default codec, whether it's an audio codec or a video codec. Predeterminado - - - + + + (Default) (Valor predeterminado) @@ -6596,399 +6748,399 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Hotkeys - - - - - + + - - - - - - - + + + + + + + + + + Graphics Gráficos - + Save Screenshot Guardar captura de pantalla - + Toggle Video Capture Alternar captura de vídeo - + Save Single Frame GS Dump Guardar volcado de un fotograma del GS - + Save Multi Frame GS Dump Guardar volcado multifotograma del GS - + Toggle Software Rendering Alternar renderizador por software - + Increase Upscale Multiplier Aumentar multiplicador de escalado - + Decrease Upscale Multiplier Reducir multiplicador de escalado - + Cycle Aspect Ratio Alternar relación de aspecto - + Aspect ratio set to '{}'. Relación de aspecto establecida en «{}». - + Cycle Hardware Mipmapping Alternar «mipmapping» de hardware - + Hardware mipmapping set to '{}'. «Mipmapping» de hardware establecido en «{}». - + Cycle Deinterlace Mode Alternar modo de desentrelazado - + Deinterlace mode set to '{}'. Modo de desentrelazado establecido en «{}». - + Toggle Texture Dumping Alternar volcado de texturas - + Texture dumping is now enabled. Volcado de texturas activado. - + Texture dumping is now disabled. Volcado de texturas desactivado. - + Toggle Texture Replacements Alternar reemplazo de texturas - + Texture replacements are now enabled. Reemplazo de texturas activado. - + Texture replacements are now disabled. Reemplazo de texturas desactivado. - + Reload Texture Replacements Recargar texturas de reemplazo - + Texture replacements are not enabled. El reemplazo de texturas no está activado. - + Reloading texture replacements... Recargando texturas de reemplazo... - + Target speed set to {:.0f}%. Velocidad objetivo establecida en {:.0f} %. - + Volume: Muted Volumen: silenciado - + Volume: {}% Volumen: {} % - + Save slot {} selected (last save: {}). Espacio de guardado {} seleccionado (último guardado: {}). - + Save slot {} selected (no save yet). Espacio de guardado {} seleccionado (sin guardado). - + No save state found in slot {}. No se ha encontrado un guardado rápido en el espacio {}. - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + System Sistema - + Open Pause Menu Abrir menú de pausa - + Open Achievements List Abrir lista de logros - + Open Leaderboards List Abrir lista de tablas de clasificación - + Toggle Pause Alternar pausa - + Toggle Fullscreen Alternar pantalla completa - + Toggle Frame Limit Alternar limitador de fotogramas - + Toggle Turbo / Fast Forward Alternar turbo/avance rápido - + Toggle Slow Motion Alternar cámara lenta - + Turbo / Fast Forward (Hold) Turbo/Avance rápido (mantener) - + Increase Target Speed Aumentar velocidad objetivo - + Decrease Target Speed Reducir velocidad objetivo - + Increase Volume Subir volumen - + Decrease Volume Bajar volumen - + Toggle Mute Alternar silencio de audio - + Frame Advance Avanzar fotograma - + Shut Down Virtual Machine Apagar máquina virtual - + Reset Virtual Machine Reiniciar máquina virtual - + Toggle Input Recording Mode Alternar modo de grabación de entrada - - - - + + + + Save States Guardados rápidos - + Select Previous Save Slot Seleccionar espacio de guardado anterior - + Select Next Save Slot Seleccionar espacio de guardado siguiente - + Save State To Selected Slot Crear guardado rápido en el espacio seleccionado - + Load State From Selected Slot Cargar guardado rápido del espacio seleccionado - + Save State To Slot 1 Crear guardado rápido en el espacio 1 - + Load State From Slot 1 Cargar guardado rápido del espacio 1 - + Save State To Slot 2 Crear guardado rápido en el espacio 2 - + Load State From Slot 2 Cargar guardado rápido del espacio 2 - + Save State To Slot 3 Crear guardado rápido en el espacio 3 - + Load State From Slot 3 Cargar guardado rápido del espacio 3 - + Save State To Slot 4 Crear guardado rápido en el espacio 4 - + Load State From Slot 4 Cargar guardado rápido del espacio 4 - + Save State To Slot 5 Crear guardado rápido en el espacio 5 - + Load State From Slot 5 Cargar guardado rápido del espacio 5 - + Save State To Slot 6 Crear guardado rápido en el espacio 6 - + Load State From Slot 6 Cargar guardado rápido del espacio 6 - + Save State To Slot 7 Crear guardado rápido en el espacio 7 - + Load State From Slot 7 Cargar guardado rápido del espacio 7 - + Save State To Slot 8 Crear guardado rápido en el espacio 8 - + Load State From Slot 8 Cargar guardado rápido del espacio 8 - + Save State To Slot 9 Crear guardado rápido en el espacio 9 - + Load State From Slot 9 Cargar guardado rápido del espacio 9 - + Save State To Slot 10 Crear guardado rápido en el espacio 10 - + Load State From Slot 10 Cargar guardado rápido del espacio 10 @@ -7003,7 +7155,7 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Bindings for Controller0/ButtonCircle - Asociaciones para Controller0/ButtonCircle + Asignaciones para Controller0/ButtonCircle @@ -7037,32 +7189,54 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Borrar asignaciones - + Bindings for %1 %2 - Asignaciones para %2 en %1 + Asignaciones para %2 de %1 - + Close Cerrar - - + + Push Button/Axis... [%1] Pulsa un botón/eje... [%1] - - + + %1% %1 % InputBindingWidget - + + + + +Left click to assign a new button +Shift + left click for additional bindings + + +Clic izquierdo: asignar un botón nuevo +Mayús. + Clic izquierdo: añadir más asignaciones + + + + +Right click to clear binding + Clic derecho: eliminar asignación + + + No bindings registered + No hay asignaciones registradas + + + %n bindings %n asignación @@ -7070,8 +7244,8 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. - - + + Push Button/Axis... [%1] Pulsa un botón/eje... [%1] @@ -7132,17 +7306,17 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. InputVibrationBindingWidget - + Error Error - + No devices with vibration motors were detected. No se han detectado dispositivos con motores de vibración. - + Select vibration motor for %1. Selecciona el motor de vibración para: %1. @@ -7194,18 +7368,18 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Enable Discord Presence - Activar presencia en Discord + Habilitar presencia en Discord Enable Per-Game Settings - Activar ajustes individuales para cada juego + Habilitar ajustes individuales para cada juego Game Display - Pantalla de juego + Imagen del juego @@ -7277,7 +7451,7 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Enable Automatic Update Check - Activar comprobación autom. de actualizaciones + Habilitar comprobación automática de actualizaciones @@ -7305,19 +7479,19 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Untouched Lagoon (Grayish Green/-Blue ) [Light] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. - Laguna intacta (verdeazulado grisáceo) [claro] + Laguna virgen (verdeazulado grisáceo) [claro] Baby Pastel (Pink) [Light] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. - Pastel de bebé (rosa) [claro] + Rosa pastel (rosa) [claro] Pizza Time! (Brown-ish/Creamy White) [Light] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. - ¡Hora de una pizza! (marrón/crema) [claro] + Llegó el pizzero (marrón/crema) [claro] @@ -7374,7 +7548,7 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Automatically checks for updates to the program on startup. Updates can be deferred until later or skipped entirely. - Busca automáticamente actualizaciones del programa nada más ejecutarlo. Las actualizaciones pueden retrasarse u omitirse por completo. + Busca automáticamente actualizaciones del programa nada más ejecutarlo. Las actualizaciones podrán ser pospuestas u omitidas. @@ -7385,7 +7559,7 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Prevents the screen saver from activating and the host from sleeping while emulation is running. - Evita que el salvapantallas se active y que el equipo entre en suspensión mientras la emulación se esté ejecutando. + Evita que el salvapantallas se active y que el equipo entre en suspensión cuando se esté ejecutando la emulación. @@ -7395,7 +7569,7 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Automatically saves the emulator state when powering down or exiting. You can then resume directly from where you left off next time. - Crea un guardado rápido automático de la emulación al apagar la misma o salir del emulador. Así podrás reanudar tu partida justo donde la dejaste. + Crea un guardado rápido automático de la emulación al apagar la misma o al salir del emulador. Así podrás reanudar tu partida justo donde la dejaste. @@ -7434,23 +7608,23 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Pauses the emulator when a game is started. - Pausa el emulador al ejecutar un juego. + Pausa el emulador en cuanto se ejecute un juego. Pauses the emulator when you minimize the window or switch to another application, and unpauses when you switch back. - Pausa el emulador al minimizar la ventana o cambiar a otra aplicación, saliendo de la pausa al volver a la aplicación. + Pausa el emulador al minimizar la ventana o cambiar a otra aplicación, saliendo de la pausa al volver. Creates a backup copy of a save state if it already exists when the save is created. The backup copy has a .backup suffix. Do not translate the ".backup" extension. - Crea una copia de seguridad de un guardado rápido si este ya existe. La copia de seguridad incluye el sufijo .backup. + Si ya existe un guardado rápido, guardará una copia de seguridad del anterior al crear uno nuevo. Esta copia de seguridad tendrá el sufijo .backup. Automatically switches to fullscreen mode when a game is started. - Cambia automáticamente al modo a pantalla completa al ejecutar un juego. + Cambia automáticamente al modo a pantalla completa cuando se ejecute un juego. @@ -7470,9 +7644,52 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Shows the game you are currently playing as part of your profile in Discord. - Muestra el nombre del juego al que estés jugando en tu perfil de Discord. + Muestra en tu perfil de Discord el nombre del juego al que estés jugando. - + + + System Language [Default] + Idioma del sistema [predeterminado] + + + + MAC_APPLICATION_MENU + + + Services + Servicios + + + + Hide %1 + Ocultar %1 + + + + Hide Others + Ocultar otros + + + + Show All + Mostrar todo + + + + Preferences... + Preferencias... + + + + Quit %1 + Salir de %1 + + + + About %1 + Acerca de %1 + + MainWindow @@ -7481,489 +7698,552 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. PCSX2 - + &System &Sistema - - - + + + Change Disc Cambiar disco - - + + Load State Cargar guardado rápido - + Save State Guardado rápido - + S&ettings &Ajustes - + &Help A&yuda - + &Debug &Depuración - + Switch Renderer - Cambiar de renderizador + Cambiar renderizador - + &View &Vista - + &Window Size Tamaño de &ventana - + &Tools &Herramientas - + Input Recording Grabación de entrada - + Toolbar Barra de herramientas - + Start &File... - Ejecutar &archivo... + Ejecutar a&rchivo... - + Start &Disc... Ejecutar &disco... - + Start &BIOS Ejecutar &BIOS - + &Scan For New Games - &Buscar juegos nuevos + B&uscar juegos nuevos - + &Rescan All Games &Volver a buscar todos los juegos - + Shut &Down - A&pagar + Apa&gar - + Shut Down &Without Saving Apagar &sin guardar - + &Reset &Reiniciar - + &Pause &Pausar - - &Load State - &Cargar guardado rápido - - - - &Save State - &Guardado rápido - - - + E&xit &Salir - + &BIOS &BIOS - + Emulation Emulación - + &Controllers - &Mandos + Man&dos - + &Hotkeys &Teclas de acceso rápido - + &Graphics &Gráficos - + A&chievements &Logros - + &Post-Processing Settings... Ajustes de &posprocesado... - + Fullscreen Pantalla completa - + Resolution Scale Escala de resolución - + &GitHub Repository... Repositorio de &GitHub... - + Support &Forums... - Foros para asistencia &técnica (en inglés)... + &Foros para asistencia técnica (en inglés)... - + &Discord Server... Servidor de &Discord... - + Check for &Updates... Buscar actuali&zaciones... - + About &Qt... Acerca de &Qt... - + &About PCSX2... &Acerca de PCSX2... - + + Fullscreen + In Toolbar + Pant. completa + + + Change Disc... + In Toolbar Cambiar disco... - + &Audio &Audio - + Game List Lista de juegos - + Interface Interfaz - + Add Game Directory... Añadir directorio de juegos... - - + &Settings &Ajustes - + From File... - De archivo... + Buscar archivo... - + From Device... - De dispositivo... + Buscar dispositivo... - + From Game List... - De la lista de juegos... + Buscar en la lista de juegos... - + Remove Disc Quitar disco - + Global State Guardado global - + &Screenshot &Capturar pantalla - + + Start File + In Toolbar + Archivo + + + + Start Disc + In Toolbar + Disco + + + + Start BIOS + In Toolbar + BIOS + + + + Shut Down + In Toolbar + Apagar + + + + Reset + In Toolbar + Reiniciar + + + + Pause + In Toolbar + Pausar + + + + Load State + In Toolbar + Carga rápida + + + + Save State + In Toolbar + Guard. rápido + + + + Controllers + In Toolbar + Mandos + + + + Settings + In Toolbar + Configuración + + + + Screenshot + In Toolbar + Capt. pantalla + + + &Memory Cards &Memory Cards - + &Network && HDD &Red y disco duro - + &Folders &Carpetas - + &Toolbar Barra de &herramientas - + Lock Toolbar Bloquear barra de herramientas - + &Status Bar Barra de &estado - + Verbose Status - Grado de detalle + Estado detallado - + Game &List &Lista de juegos - + System &Display This grayed-out at first option will become available while there is a game emulated and the game list is displayed over the actual emulation, to let users display the system emulation once more. Mostrar &sistema - + Game &Properties &Propiedades del juego - + Game &Grid &Cuadrícula de juegos - + Show Titles (Grid View) Mostrar títulos (cuadrícula) - + Zoom &In (Grid View) A&mpliar tamaño (cuadrícula) - + Ctrl++ Ctrl++ - + Zoom &Out (Grid View) &Reducir tamaño (cuadrícula) - + Ctrl+- Ctrl+- - + Refresh &Covers (Grid View) - Actualizar &carátulas (cuadrícula) + &Actualizar carátulas (cuadrícula) - + Open Memory Card Directory... Abrir directorio de Memory Cards... - + Open Data Directory... Abrir directorio de datos... - + Toggle Software Rendering Alternar renderizador por software - + Open Debugger Abrir depurador - + Reload Cheats/Patches Recargar trucos/parches - + Enable System Console - Activar consola del sistema + Habilitar consola del sistema - + Enable Verbose Logging - Activar registros detallados + Habilitar registros detallados - + Enable EE Console Logging - Activar consola de registro del EE + Habilitar consola de registro del EE - + Enable IOP Console Logging - Activar consola de registro del IOP + Habilitar consola de registro del IOP - + Save Single Frame GS Dump Guardar volcado de un fotograma del GS - + New This section refers to the Input Recording submenu. Nueva - + Play This section refers to the Input Recording submenu. Reproducir - + Stop This section refers to the Input Recording submenu. Detener - + Settings This section refers to the Input Recording submenu. Ajustes - - + + Input Recording Logs Registros de grabaciones de entrada - + Controller Logs Registros de mandos - + Enable &File Logging - Activar registros de &archivos + Habilitar registros de &archivos - + Enable CDVD Read Logging - Activar registros de lecturas del CDVD + Habilitar registros de lecturas del CDVD - + Save CDVD Block Dump Guardar volcado de bloque del CDVD - + Enable Log Timestamps - Activar marcas de tiempo en los registros + Habilitar marcas de tiempo en los registros - + Start Big Picture Mode Iniciar modo «Big Picture» - + Big Picture + In Toolbar «Big Picture» - + Cover Downloader... Descargador de carátulas... - - + + Show Advanced Settings Mostrar ajustes avanzados - + Recording Viewer Visualizador de grabaciones - - + + Video Capture Capturar vídeo @@ -7978,17 +8258,17 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Escala x%1 - + Select location to save block dump: Seleccionar dónde se guardará el volcado de bloque: - + Do not show again No volver a mostrar - + Changing advanced settings can have unpredictable effects on games, including graphical glitches, lock-ups, and even corrupted save files. We do not recommend changing advanced settings unless you know what you are doing, and the implications of changing each setting. The PCSX2 team will not provide any support for configurations that modify these settings, you are on your own. @@ -8001,222 +8281,222 @@ El equipo de PCSX2 no dará soporte técnico alguno a cualquier configuración q ¿Seguro que quieres continuar? - + %1 Files (*.%2) Archivos %1 (*.%2) - + Confirm Shutdown Confirmar apagado - + Are you sure you want to shut down the virtual machine? ¿Seguro que quieres apagar la máquina virtual? - + Save State For Resume Crear un guardado rápido para continuar más tarde - - - - + + + + Error Error - + You must select a disc to change discs. Es necesario seleccionar un disco para poder cambiar de disco. - + Properties... Propiedades... - + Open Containing Directory... Refers to the directory where a game is contained. Abrir carpeta que contiene el archivo... - + Set Cover Image... Establecer imagen de carátula... - + Exclude From List Excluir de la lista - + Reset Play Time Restablecer tiempo jugado - + Default Boot Arranque predeterminado - + Fast Boot Arranque rápido - + Full Boot Arranque completo - + Boot and Debug Arrancar con depurador - + Add Search Directory... Añadir directorio de búsqueda... - + Start File Ejecutar archivo - + Start Disc Ejecutar disco - + Select Disc Image Seleccionar imagen de disco - + Updater Error Error del actualizador - + <p>Sorry, you are trying to update a PCSX2 version which is not an official GitHub release. To prevent incompatibilities, the auto-updater is only enabled on official builds.</p><p>To obtain an official build, please download from the link below:</p><p><a href="https://pcsx2.net/downloads/">https://pcsx2.net/downloads/</a></p> <p>Lamentablemente, estás intentando actualizar una versión de PCSX2 que no es una versión oficial de GitHub. El actualizador automático solo está activado en las compilaciones oficiales para evitar incompatibilidades.</p><p>Si deseas conseguir una compilación oficial, te rogamos que la descargues del siguiente enlace:</p><p><a href="https://pcsx2.net/downloads/">https://pcsx2.net/downloads/</a></p> - + Automatic updating is not supported on the current platform. Las actualizaciones automáticas no son compatibles con esta plataforma. - + Input Recording Files (*.p2m2) Archivos de grabaciones de entrada (*.p2m2) - + Paused En pausa - + Load State Failed Error al cargar el guardado rápido - + Cannot load a save state without a running VM. No se puede guardar rápidamente si no se está ejecutando una VM. - + Failed to get window info from widget Error al obtener la información de la ventana a partir del widget - + All File Types (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.gz *.elf *.irx *.gs *.gs.xz *.gs.zst *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;GZ Images (*.gz);;ELF Executables (*.elf);;IRX Executables (*.irx);;GS Dumps (*.gs *.gs.xz *.gs.zst);;Block Dumps (*.dump) Todos los tipos de archivo (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.gz *.elf *.irx *.gs *.gs.xz *.gs.zst *.dump);;Imágenes RAW de una sola pista (*.bin *.iso);;Archivo CUE (*.cue);;Archivo de Media Descriptor (*.mdf);;Imágenes CHD de MAME (*.chd);;Imágenes CSO (*.cso);;Imágenes GZ (*.gz);;Ejecutables ELF (*.elf);;Ejecutables IRX (*.irx);;Volcados del GS (*.gs *.gs.xz *.gs.zst);;Volcados de bloque (*.dump) - + All File Types (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.gz *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;GZ Images (*.gz);;Block Dumps (*.dump) Todos los tipos de archivo (*.bin *.iso *.cue *.chd *.cso *.gz *.dump);;Imágenes RAW de una sola pista (*.bin *.iso);;Archivo CUE (*.cue);;Archivo de Media Descriptor (*.mdf);;Imágenes CHD de MAME (*.chd);;Imágenes CSO (*.cso);;Imágenes GZ (*.gz);;Volcados de bloque (*.dump) - + Game Properties Propiedades del juego - + Game properties is unavailable for the current game. No hay propiedades disponibles para el juego actual. - + Could not find any CD/DVD-ROM devices. Please ensure you have a drive connected and sufficient permissions to access it. No se han podido encontrar dispositivos de CD/DVD-ROM. Asegúrate de tener una unidad conectada y los permisos necesarios para poder acceder a la misma. - + Select disc drive: Seleccionar unidad de disco: - + This save state does not exist. Este guardado rápido no existe. - + Select Cover Image Seleccionar imagen de carátula - + All Cover Image Types (*.jpg *.jpeg *.png) Todos los tipos de imágenes de carátula (*.jpg *.jpeg *.png) - + Cover Already Exists La carátula ya existe - + A cover image for this game already exists, do you wish to replace it? Ya existe una imagen de carátula para este juego, ¿deseas reemplazarla? - - + + Copy Error Error de copiado - + Failed to remove existing cover '%1' Error al eliminar la portada existente «%1» - + Failed to copy '%1' to '%2' Error al copiar «%1» a «%2» - + Confirm Reset Confirmar reinicio - + Are you sure you want to reset the play time for '%1'? This action cannot be undone. @@ -8225,12 +8505,12 @@ This action cannot be undone. Esta acción no se puede deshacer. - + Load Resume State Cargar guardado rápido de continuación - + A resume save state was found for this game, saved at: %1. @@ -8243,70 +8523,70 @@ Do you want to load this state, or start from a fresh boot? ¿Deseas cargar este guardado rápido o empezar desde el principio? - + Fresh Boot Empezar de cero - + Delete And Boot Eliminar y empezar - + Failed to delete save state file '%1'. Error al eliminar el archivo de guardado rápido «%1». - + Load State File... Cargar archivo de guardado rápido... - + Load From File... Cargar archivo... - - + + Select Save State File Seleccionar archivo de guardado rápido - - + + Save States (*.p2s) Archivos de guardado rápido (*.p2s) - + Delete Save States... Eliminar guardados rápidos... - + Undo Load State Deshacer carga de guardado rápido - + Resume (%2) Continuación (%2) - + Load Slot %1 (%2) Cargar espacio %1 (%2) - - + + Delete Save States Eliminar guardados rápidos - + Are you sure you want to delete all save states for %1? The saves will not be recoverable. @@ -8315,42 +8595,42 @@ The saves will not be recoverable. No podrás recuperar los archivos de guardado. - + %1 save states deleted. Guardados rápidos eliminados: %1. - + Save To File... Guardar en archivo... - + Empty Vacío - + Save Slot %1 (%2) Espacio de guardado %1 (%2) - + Confirm Disc Change Confirmar cambio de disco - + Do you want to swap discs or boot the new image (via system reset)? ¿Desas cambiar de disco o ejecutar la imagen nueva (reiniciando el sistema)? - + Swap Disc Cambiar de disco - + Reset Reiniciar @@ -8358,134 +8638,256 @@ No podrás recuperar los archivos de guardado. MemoryCard - - + + Memory Card '{}' was saved to storage. Memory Card «{}» guardada en almacenamiento. - - Memory Card in port %d / slot %d reinserted - Memory Card del puerto %d/espacio %d reinsertada. + + Memory Cards reinserted. + Memory Cards reinsertadas. - - Memory Card in port {} / slot {} reinserted. - Memory Card del puerto {}/espacio {} reinsertada. + + Force ejecting all Memory Cards. Reinserting in 1 second. + Forzando la expulsión de todas las Memory Cards. Reintroduciendo en 1 segundo. - - Force ejecting all Memory Cards. - Forzando la expulsión de todas las Memory Card. + + Memory card in port {} / slot {} reinserted + Memory Card del puerto {}/espacio {} reinsertada MemoryCardConvertDialog - + Convert Memory Card Convertir Memory Card - + Conversion Type Tipo de conversión - + + 8 MB File Archivo de 8 MB - + + 16 MB File Archivo de 16 MB - + + 32 MB File Archivo de 32 MB - + + 64 MB File Archivo de 64 MB - + Folder Carpeta - - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><meta charset="utf-8" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -hr { height: 1px; border-width: 0; } -</style></head><body style=" font-family:'Segoe UI'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p align="center" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Note: Converting a Memory Card creates a COPY of your existing Memory Card. It does NOT delete, modify, or replace your existing Memory Card.</p></body></html> - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><meta charset="utf-8" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -hr { height: 1px; border-width: 0; } -</style></head><body style=" font-family:'Segoe UI'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p align="center" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Nota: al convertir una Memory Card, se creará UNA COPIA de la Memory Card existente. Este proceso NO ELIMINARÁ, MODIFICIARÁ O SUSTITUIRÁ la Memory Card existente.</p></body></html> - - - - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><meta charset="utf-8" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -hr { height: 1px; border-width: 0; } -</style></head><body style=" font-family:'Segoe UI'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p align="center" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p></body></html> - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><meta charset="utf-8" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -hr { height: 1px; border-width: 0; } -</style></head><body style=" font-family:'Segoe UI'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p align="center" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p></body></html> - - - + + <center><strong>Note:</strong> Converting a Memory Card creates a <strong>COPY</strong> of your existing Memory Card. It does <strong">NOT delete, modify, or replace</strong> your existing Memory Card.</center> + <center><strong>Nota:</strong> al convertir una Memory Card, se creará <strong>UNA COPIA</strong> de la Memory Card existente. Este proceso <strong">NO ELIMINARÁ, MODIFICARÁ NI SUSTITUIRÁ</strong> la Memory Card existente.</center> + + + Progress Progreso + + + + + Uses a folder on your PC filesystem, instead of a file. Infinite capacity, while keeping the same compatibility as an 8 MB Memory Card. + Utiliza una carpeta del sistema de archivos de tu equipo en lugar de un archivo. Ofrece una capacidad infinita y a su vez la misma compatibilidad que la de una Memory Card de 8 MB. + + + + + A standard, 8 MB Memory Card. Most compatible, but smallest capacity. + Una Memory Card estándar de 8 MB. La más compatible, pero con la menor capacidad. + + + + 2x larger than a standard Memory Card. May have some compatibility issues. + El doble de grande que una Memory Card estándar. Podría dar algunos problemas de compatibilidad. + - - + + 4x larger than a standard Memory Card. Likely to have compatibility issues. + Cuatro veces más grande que una Memory Card estándar. Podrá dar problemas de compatibilidad. + + + + + 8x larger than a standard Memory Card. Likely to have compatibility issues. + Ocho veces más grande que una Memory Card estándar. Podrá dar problemas de compatibilidad. + + + + + Convert Memory Card Failed MemoryCardType should be left as-is. Error al convertir la Memory Card - - - + + + Invalid MemoryCardType MemoryCardType no válido - + Conversion Complete Conversión completa - + Memory Card "%1" converted to "%2" Memory Card «%1» convertida a «%2» - + Your folder Memory Card has too much data inside it to be converted to a file Memory Card. The largest supported file Memory Card has a capacity of 64 MB. To convert your folder Memory Card, you must remove game folders until its size is 64 MB or less. - Tu carpeta de Memory Card tiene demasiados datos en su interior como para poder convertirla a un archivo de Memory Card. El archivo de Memory Card solo puede contener hasta 64 MB. Para convertir tu carpeta de Memory Card, es necesario que quites carpetas de juegos hasta que ocupe un tamaño de 64 MB o inferior. + Tu carpeta de Memory Card tiene demasiados datos en su interior como para poder convertirla a un archivo de Memory Card. El archivo de Memory Card solo puede contener hasta 64 MB. Para convertir tu carpeta de Memory Card, es necesario que quites carpetas de juegos hasta que ocupe 64 MB o inferior. - + Cannot Convert Memory Card No se puede convertir la Memory Card + + + 2x larger as a standard Memory Card. May have some compatibility issues. + El doble de grande que una Memory Card estándar. Podría dar algunos problemas de compatibilidad. + + + + MemoryCardCreateDialog + + + + + + + Create Memory Card + Crear Memory Card + + + + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Create Memory Card</span><br />Enter the name of the Memory Card you wish to create, and choose a size. We recommend either using 8MB Memory Cards, or folder Memory Cards for best compatibility.</p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Crear Memory Card</span><br />Introduce el nombre de la Memory Card que deseas crear y elige un tamaño. Por motivos de compatibilidad, recomendamos utilizar Memory Cards de 8 MB o carpetas de Memory Card.</p></body></html> + + + + Memory Card Name: + Nombre de Memory Card: + + + + 8 MB [Most Compatible] + 8 MB [lo más compatible] + + + + This is the standard Sony-provisioned size, and is supported by all games and BIOS versions. + El tamaño estándar de Sony, compatible con todos los juegos y versiones de la BIOS. + + + + 16 MB + 16 MB + + + + + A typical size for third-party Memory Cards which should work with most games. + Un tamaño habitual en las Memory Cards de terceros, el cual debería funcionar con la mayoría de juegos. + + + + 32 MB + 32 MB + + + + 64 MB + 64 MB + + + + Low compatibility warning: yes, it's very big, but may not work with many games. + Advertencia de baja compatibilidad: sí, el tamaño es grande, pero podría no funcionar en muchos juegos. + + + + Folder [Recommended] + Carpeta [recomendada] + + + + Store Memory Card contents in the host filesystem instead of a file. + Almacena los contenidos de la Memory Card en el sistema de archivos del equipo en lugar de dentro de un archivo. + + + + 128 KB (PS1) + 128 KB (PS1) + + + + This is the standard Sony-provisioned size PS1 Memory Card, and only compatible with PS1 games. + El tamaño estándar de Sony para Memory Cards de PS1, solo compatible con los juegos de PS1. + + + + Use NTFS Compression + Utilizar compresión NTFS + + + + NTFS compression is built-in, fast, and completely reliable. Typically compresses Memory Cards (highly recommended). + La compresión NTFS viene de serie, es rápida y totalmente fiable. Suele comprimir las Memory Cards (muy recomendada). + + + + Failed to create the Memory Card, because the name '%1' contains one or more invalid characters. + Error al crear la Memory Card: el nombre «%1» contiene uno o varios caracteres no válidos. + + + + Failed to create the Memory Card, because another card with the name '%1' already exists. + Error al crear la Memory Card: ya existe otra Memory Card con el nombre «%1». + + + + Failed to create the Memory Card, the log may contain more information. + Error al crear la Memory Card. El registro podría contener más información. + + + + Memory Card '%1' created. + Memory Card «%1» creada. + MemoryCardListWidget @@ -8596,13 +8998,13 @@ hr { height: 1px; border-width: 0; } Automatically manage saves based on running game - Autoadministrar los archivos guardados según el juego ejecutado + Administrar automáticamente los archivos guardados según el juego ejecutado Auto-eject Memory Cards when loading save states - Autoexpulsar Memory Cards al cargar un guardado rápido + Expulsar automáticamente las Memory Cards al cargar un guardado rápido @@ -8688,7 +9090,7 @@ hr { height: 1px; border-width: 0; } This action cannot be reversed, and you will lose any saves on the card. ¿Seguro que deseas eliminar la Memory Card «%1»? -Esta acción no se puede deshacer y perderás cualquier partida guardada en dicha tarjeta. +Esta acción no se puede deshacer y perderás cualquier partida guardada que tenga dicha tarjeta. @@ -8739,7 +9141,7 @@ Esta acción no se puede deshacer y perderás cualquier partida guardada en dich Unknown - Desconocida + Desconocido @@ -8769,53 +9171,53 @@ Esta acción no se puede deshacer y perderás cualquier partida guardada en dich Memoria - + Go to in disassembly Ver en desensamblador - - + + Go to address Ir a dirección - + Show as 1 byte Mostrar como 1 byte - + Show as 2 bytes Mostrar como 2 bytes - + Show as 4 bytes Mostrar como 4 bytes - + Show as 8 bytes Mostrar como 8 bytes - + Copy Byte Copiar byte - + Copy Segment Copiar segmento - + Copy Character Copiar carácter - + Paste Pegar @@ -8873,305 +9275,371 @@ Esta acción no se puede deshacer y perderás cualquier partida guardada en dich Pad - + D-Pad Up - Botón de dirección arriba + Botón de dirección hacia arriba - + D-Pad Right - Botón de dirección derecha + Botón de dirección hacia la derecha - + D-Pad Down - Botón de dirección abajo + Botón de dirección hacia abajo - + D-Pad Left - Botón de dirección izquierda + Botón de dirección hacia la izquierda - + Triangle Triángulo - + Circle Círculo - + Cross Cruz/X - + Square Cuadrado - + + Select SELECT - + + Start START - + L1 (Left Bumper) L1 (botón superior izquierdo) - + L2 (Left Trigger) L2 (gatillo izquierdo) - + R1 (Right Bumper) R1 (botón superior derecho) - + R2 (Right Trigger) R2 (gatillo derecho) - + L3 (Left Stick Button) L3 (botón del joystick izquierdo) - + R3 (Right Stick Button) R3 (botón del joystick derecho) - + Analog Toggle Alternar función analógica - + Apply Pressure Aplicar presión - + Left Stick Up Joystick izquierdo hacia arriba - + Left Stick Right Joystick izquierdo hacia la derecha - + Left Stick Down Joystick izquierdo hacia abajo - + Left Stick Left Joystick izquierdo hacia la izquierda - + Right Stick Up Joystick derecho hacia arriba - + Right Stick Right Joystick derecho hacia la derecha - + Right Stick Down Joystick derecho hacia abajo - + Right Stick Left Joystick derecho hacia la izquierda - + Large (Low Frequency) Motor Motor grande (frecuencia baja) - + Small (High Frequency) Motor Motor pequeño (frecuencia alta) - + Not Inverted - Sin invertir + No invertir - + Invert Left/Right Invertir eje izquierda/derecha - + Invert Up/Down Invertir eje arriba/abajo - + Invert Left/Right + Up/Down Invertir ejes izquierda/derecha + arriba/abajo - + Invert Left Stick Invertir joystick izquierdo - + Inverts the direction of the left analog stick. Invierte la dirección del joystick analógico izquierdo. - + Invert Right Stick Invertir joystick derecho - + Inverts the direction of the right analog stick. Invierte la dirección del joystick analógico derecho. - + Analog Deadzone Zona muerta de los joysticks analógicos - - Sets the analog stick deadzone, i.e. the fraction of the analog stick movement which will be ignored. + + Sets the analog stick deadzone, i.e. the fraction of the stick movement which will be ignored. Establece la zona muerta de los joysticks analógicos, es decir, cuánto movimiento se ignorará de los joysticks. - - Analog Sensitivity - Sensibilidad de los joysticks analógicos - - - - Sets the analog stick axis scaling factor. A value between 130% and 140% is recommended when using recent controllers, e.g. DualShock 4, Xbox One Controller. - Establece el factor de escalado para los ejes de los joysticks analógicos. Se recomienda un valor entre 130 % y 140 % cuando se usen mandos modernos, como el DualShock 4 o el mando de Xbox One. + + Sets the analog stick axis scaling factor. A value between 1.30 and 1.40 is recommended when using recent controllers, e.g. DualShock 4, Xbox One Controller. + Establece el factor de escalado para los ejes de los joysticks analógicos. Se recomienda un valor entre 1,30 y 1,40 cuando se usen mandos modernos, como el DualShock 4 o el mando de Xbox One. - - Trigger Deadzone - Zona muerta de los gatillos + + Button/Trigger Deadzone + Zona muerta de los gatillos/botones - - Sets the deadzone for activating triggers, i.e. the fraction of the trigger press which will be ignored. - Establece la zona de inactividad para activar los gatillos, es decir, la distancia de la pulsación que será ignorada. + + Sets the deadzone for activating buttons/triggers, i.e. the fraction of the trigger which will be ignored. + Establece la zona de inactividad para activar los botones o gatillos, es decir, la distancia de la pulsación que será ignorada. - - Trigger Sensitivity - Sensibilidad de los gatillos + + Analog light is now {} for port {} / slot {} + La luz del modo analógico ha sido {} en el puerto {}/ranura {} - - Sets the trigger scaling factor. - Establece el factor de escalado de los gatillos. + + Analog Sensitivity + Sensibilidad de los joysticks analógicos - + Large Motor Vibration Scale Escala de vibración del motor grande - + Increases or decreases the intensity of low frequency vibration sent by the game. Aumenta o disminuye la intensidad de las vibraciones de baja frecuencia enviadas por el juego. - + Small Motor Vibration Scale Escala de vibración del motor pequeño - + Increases or decreases the intensity of high frequency vibration sent by the game. Aumenta o disminuye la intensidad de las vibraciones de alta frecuencia enviadas por el juego. - - Button Deadzone - Zona muerta de los botones - - - - Sets the deadzone for activating buttons, i.e. the fraction of the button press which will be ignored. - Establece la zona de inactividad para activar botones, es decir, la distancia de la pulsación que será ignorada. - - - + Modifier Pressure Modificador de presión - + Sets the pressure when the modifier button is held. Establece la presión que se transmitirá al pulsar el botón del modificador. - + Not Connected Sin conexión - + DualShock 2 DualShock 2 + + + Controller port {}, slot {} has a {} connected, but the save state has a {}. +Leaving the original controller type connected, but this may cause issues. + El puerto de mando {}, ranura {}, tiene conectado un dispositivo {}, +pero el guardado rápido tiene un dispositivo {}. +Manteniendo el tipo de mando original conectado, pero podría +haber problemas. + + + + Strum Up + Barra de toque hacia arriba + + + + Strum Down + Barra de toque hacia abajo + + + + Green Fret + Traste verde + + + + Red Fret + Traste rojo + + + + Yellow Fret + Traste amarillo + + + + Blue Fret + Traste azul + + + + Orange Fret + Traste naranja + + + + Whammy Bar + Barra de trémolo + + + + Tilt Up + Levantar hacia arriba + + + + Whammy Bar Deadzone + Zona muerta de la barra de trémolo + + + + Sets the whammy bar deadzone. Inputs below this value will not be sent to the PS2. + Establece la zona muerta de la barra de trémolo. Todo valor de entrada que sea inferior a este no será transmitido a la PS2. + + + + Whammy Bar Sensitivity + Sensibilidad de la barra de trémolo + + + + Sets the whammy bar axis scaling factor. + Establece el factor de escalado para el eje de la barra de trémolo. + + + + Guitar + Guitarra + Patch - + Failed to open {}. Built-in game patches are not available. Error al abrir {}. Los parches de juego integrados no están disponibles. - + {} GameDB patches {} parche(s) en GameDB - + {}{} game patches {}{} parche(s) de juego - + {}{} cheat patches {}{} parche(s) de trucos - + {} are active. {} activos. - + No cheats or patches (widescreen, compatibility or others) are found / enabled. No se han encontrado o activado trucos o parches (de pantalla panorámica, compatibilidad u otros). @@ -9272,91 +9740,91 @@ URL introducida: %1 Visualizador de registros - - + + View as hex Ver como hexadecimal - - + + View as float Ver como valores de coma flotante - + Copy Top Half Copiar la mitad superior - + Copy Bottom Half Copiar la mitad inferior - + Copy Segment Copiar segmento - + Copy Value Copiar valor - + Change Top Half Cambiar mitad superior - + Change Bottom Half - Cambiar la mitad inferior + Cambiar mitad inferior - + Change Segment Cambiar segmento - + Change Value Cambiar valor - + Go to in Disassembly Ver en desensamblador - + Go to in Memory Ver en visualizador de memoria - + Change %1 Changing the value in a CPU register (e.g. "Change t0") Cambiar %1 - - + + Invalid register value Valor de registro no válido - + Invalid hexadecimal register value. Valor de registro en hexadecimal no válido. - + Invalid floating-point register value. Valor de registro en coma flotante no válido. - + Invalid target address Dirección de destino no válida @@ -9364,19 +9832,36 @@ URL introducida: %1 SPU2 - + Requested audio output device '{}' not found, using default. No se ha encontrado el dispositivo de salida de audio «{}», utilizando el predeterminado. + + + Cubeb (Cross-platform) + Cubeb is an audio engine name. Leave as-is. + Cubeb (multiplataforma) + + + + No Sound (Emulate SPU2 only) + Sin sonido (emular solo la SPU2) + + + + XAudio2 + XAudio2 is an audio engine name. Leave as-is. + XAudio2 + SettingWidgetBinder - + - + Reset Reiniciar @@ -9387,7 +9872,7 @@ URL introducida: %1 Predeterminado: - + Select folder for %1 Seleccionar carpeta de %1 @@ -9410,197 +9895,203 @@ URL introducida: %1 Cerrar - + + Summary Resumen - - <strong>Summary</strong><hr>Eventually this will be where we can see patches and compute hashes/verify dumps/etc. - <strong>Resumen</strong><hr>Tarde o temprano aquí se podrán ver parches, calcular sumas de verificación, verificar volcados, etc. + + <strong>Summary</strong><hr>This page shows details about the selected game. Changing the Input Profile will set the controller binding scheme for this game to whichever profile is chosen, instead of the default (Shared) configuration. The track list and dump verification can be used to determine if your disc image matches a known good dump. If it does not match, the game may be broken. + <strong>Resumen</strong><hr>Esta página muestra información detallada sobre el juego seleccionado. Si cambias el perfil de entrada, seleccionarás el esquema de control del mando de este juego del perfil elegido en lugar de la configuración predeterminada (el perfil compartido). La lista de pistas y la verificación del volcado sirven para determinar si tu imagen de disco coincide con la de un volcado correcto conocido. En caso de no coincidir, el juego podría estar dañado. + + + + Summary is unavailable for files not present in game list. + Los archivos que no se encuentran presentes en la lista de juegos no tienen resumen. - + Interface Interfaz - + <strong>Interface Settings</strong><hr>These options control how the software looks and behaves.<br><br>Mouse over an option for additional information. <strong>Ajustes de la interfaz</strong><hr>Estas opciones controlan la aparicencia y comportamiento de la aplicación.<br><br>Mueve el cursor del ratón sobre una opción para obtener información adicional. - + Game List Lista de juegos - + <strong>Game List Settings</strong><hr>The list above shows the directories which will be searched by PCSX2 to populate the game list. Search directories can be added, removed, and switched to recursive/non-recursive. <strong>Ajustes de la lista de juegos</strong><hr>La lista que hay encima muestra los directorios donde PCSX2 buscará juegos con los que llenar la lista. Se pueden añadir o quitar directorios, así como hacer que se busquen en ellos de forma recursiva o no recursiva. - + BIOS BIOS - + <strong>BIOS Settings</strong><hr>Configure your BIOS here.<br><br>Mouse over an option for additional information. <strong>Ajustes de la BIOS</strong><hr>Aquí podrás configurar tu BIOS.<br><br>Mueve el cursor del ratón sobre una opción para obtener información adicional. - + Emulation Emulación - + <strong>Emulation Settings</strong><hr>These options determine the configuration of frame pacing and game settings.<br><br>Mouse over an option for additional information. <strong>Ajustes de la emulación</strong><hr>Estas opciones determinan la configuración de la fluidez de los fotogramas y los ajustes de los juegos.<br><br>Mueve el cursor del ratón sobre una opción para obtener información adicional. - + Patches Parches - + <strong>Patches</strong><hr>This section allows you to select optional patches to apply to the game, which may provide performance, visual, or gameplay improvements. <strong>Parches</strong><hr>Esta sección te permite elegir los parches opcionales que puedes aplicar al juego, los cuales podrían ofrecer mejoras de rendimiento, visuales o de jugabilidad. - + Cheats Trucos - + <strong>Cheats</strong><hr>This section allows you to select which cheats you wish to enable. You cannot enable/disable cheats without labels for old-format pnach files, those will automatically activate if the main cheat enable option is checked. <strong>Trucos</strong><hr>Esta sección te permite elegir los trucos que quieras activar. No podrás activar o desactivar trucos sin etiquetar de los archivos .pnach del formato antiguo: estos se activarán automáticamente si activas la opción principal de trucos. - + Game Fixes Correcciones para juegos - + <strong>Game Fixes Settings</strong><hr>Game Fixes can work around incorrect emulation in some titles.<br>However, they can also cause problems in games if used incorrectly.<br>It is best to leave them all disabled unless advised otherwise. <strong>Ajustes de correcciones de juegos</strong><hr>Las correcciones de juegos ofrecen soluciones alternativas a problemas de emulación incorrecta en ciertos juegos.<br>No obstante, si se usan incorrectamente, también pueden provocar problemas en los juegos.<br>Lo mejor es dejar todo desactivado a menos que se aconseje lo contrario. - + Graphics Gráficos - + <strong>Graphics Settings</strong><hr>These options determine the configuration of the graphical output.<br><br>Mouse over an option for additional information. <strong>Ajustes de gráficos</strong><hr>Estas opciones determinan la configuración de los gráficos mostrados.<br><br>Mueve el cursor del ratón sobre una opción para obtener información adicional. - + Audio Audio - + <strong>Audio Settings</strong><hr>These options control the audio output of the console.<br><br>Mouse over an option for additional information. <strong>Ajustes de audio</strong><hr>Estas opciones controlan la salida de audio de la consola.<br><br>Mueve el cursor del ratón sobre una opción para obtener información adicional. - + Memory Cards Memory Cards - + <strong>Memory Card Settings</strong><hr>Create and configure Memory Cards here.<br><br>Mouse over an option for additional information. <strong>Ajustes de las Memory Card</strong><hr>Aquí podrás crear y configurar las Memory Cards.<br><br>Mueve el cursor del ratón sobre una opción para obtener información adicional. - + Network & HDD Red y disco duro - + <strong>Network & HDD Settings</strong><hr>These options control the network connectivity and internal HDD storage of the console.<br><br>Mouse over an option for additional information. <strong>Ajustes de red y disco duro</strong><hr>Estas opciones controlan la conectividad de red y el almacenamiento del disco duro interno de la consola.<br><br>Mueve el cursor del ratón sobre una opción para obtener información adicional. - + Folders Carpetas - + <strong>Folder Settings</strong><hr>These options control where PCSX2 will save runtime data files. <strong>Ajustes de carpetas</strong><hr>Estas opciones controlan las rutas donde PCSX2 almacenará datos durante su ejecución. - + Achievements Logros - + <strong>Achievements Settings</strong><hr>These options control the RetroAchievements implementation in PCSX2, allowing you to earn achievements in your games. <strong>Ajustes de logros</strong><hr>Estas opciones controlan la implementación de RetroAchievements en PCSX2, con la que podrás ganar logros en tus juegos. - + RAIntegration is being used, built-in RetroAchievements support is disabled. Se está utilizando RAIntegration, pero el soporte integrado de RetroAchievements está desactivado. - + This PCSX2 build was not compiled with RetroAchievements support. Esta versión de PCSX2 no fue compilada con soporte para RetroAchievements. - + Advanced Avanzados - + <strong>Advanced Settings</strong><hr>These are advanced options to determine the configuration of the simulated console.<br><br>Mouse over an option for additional information. <strong>Ajustes avanzados</strong><hr>Estos ajustes avanzados determinan la configuración de la consola emulada.<br><br>Mueve el cursor del ratón sobre una opción para obtener información adicional. - + Debug Depuración - + <strong>Debug Settings</strong><hr>These are options which can be used to log internal information about the application. <strong>Do not modify unless you know what you are doing</strong>, it will cause significant slowdown, and can waste large amounts of disk space. <strong>Ajustes de depuración</strong><hr>Estas opciones se pueden utilizar para registrar la información interna de la aplicación. <strong>No modifiques estos ajustes a menos que sepas lo que estás haciendo</strong>, provocarán ralentizaciones importantes y podrías ocupar buena parte de tu espacio en disco. - + Confirm Restore Defaults Confirmar restauración de valores predeterminados - + Are you sure you want to restore the default settings? Any preferences will be lost. ¿Seguro que deseas restaurar la configuración predeterminada? Se perderán todas tus preferencias. - + Reset UI Settings Reiniciar ajustes de interfaz - + Recommended Value Valor recomendado - + %1 [%2] %1 [%2] @@ -9623,6 +10114,268 @@ URL introducida: %1 Utilizar configuración global [%1] + + SetupWizardDialog + + + PCSX2 Setup Wizard + Asistente de configuración de PCSX2 + + + + Language + Idioma + + + + BIOS Image + Imagen de la BIOS + + + + Game Directories + Directorios de juegos + + + + Controller Setup + Configuración de mandos + + + + Complete + Todo listo + + + + <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Welcome to PCSX2!</span></h1><p>This wizard will help guide you through the configuration steps required to use the application. It is recommended if this is your first time installing PCSX2 that you view the setup guide at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/">https://pcsx2.net/docs/usage/setup/</a>.</p><p>By default, PCSX2 will connect to the server at <a href="https://pcsx2.net/">pcsx2.net</a> to check for updates, and if available and confirmed, download update packages from <a href="https://github.com/">github.com</a>. If you do not wish for PCSX2 to make any network connections on startup, you should uncheck the Automatic Updates option now. The Automatic Update setting can be changed later at any time in Interface Settings.</p><p>Please choose a language and theme to begin.</p></body></html> + <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">¡El equipo de PCSX2 te da la bienvenida!</span></h1><p>Este asistente te guiará a lo largo de los pasos necesarios para configurar la aplicación. Si esta es la primera vez que instalas PCSX2, se recomienda que leas la guía de configuración en <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/">https://pcsx2.net/docs/usage/setup/</a>.</p><p>PCSX2 se conectará de forma predeterminada al servidor en <a href="https://pcsx2.net/">pcsx2.net</a> para buscar actualizaciones, y si existen y aceptas, descargará paquetes de actualización desde <a href="https://github.com/">github.com</a>. Si no deseas que PCSX2 se conecte a cualquier red al ejecutarse, deberías desactivar ahora mismo la opción Habilitar actualizaciones automáticas. Este ajuste puede modificarse en cualquier momento dentro de los ajustes de la interfaz.</p><p>Para empezar, selecciona tu idioma y un tema.</p></body></html> + + + + Language: + Idioma: + + + + Theme: + Tema: + + + + Enable Automatic Updates + Habilitar actualizaciones automáticas + + + + <html><head/><body><p>PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run.</p><p>For legal reasons, you must obtain a BIOS <strong>from an actual PS2 unit that you own</strong> (borrowing doesn't count).</p><p>Once dumped, this BIOS image should be placed in the bios folder within the data directory shown below, or you can instruct PCSX2 to scan an alternative directory.</p><p>A guide for dumping your BIOS can be found at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#how-to-dump-your-ps2-bios">pcsx2.net</a>.</p></body></html> + <html><head/><body><p>PCSX2 necesita una BIOS de PS2 para poder funcionar.</p><p>Por motivos de legalidad, debes obtener una BIOS <strong>de un sistema PS2 real que sea de tu propiedad</strong> (una PS2 prestada no cuenta).</p><p>Una vez hayas volcado la imagen de la BIOS, deberás copiarla en el directorio para BIOS que aparece más abajo o indicar a PCSX2 que la busque en un directorio alternativo.</p><p>Hay una guía para volcar tu BIOS disponible en la página <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#how-to-dump-your-ps2-bios">pcsx2.net</a>.</p></body></html> + + + + BIOS Directory: + Directorio de BIOS: + + + + Browse... + Buscar... + + + + Reset + Reiniciar + + + + Filename + Nombre de archivo + + + + Version + Versión + + + + Open in Explorer... + Abrir en el explorador... + + + + Refresh List + Actualizar lista + + + + <html><head/><body><p>PCSX2 will automatically scan and identify games from the selected directories below, and populate the game list.<br>These games should be dumped from discs you own. Guides for dumping discs can be found at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#dumping-ps2-discs-via-imgburn">pcsx2.net</a>.</p><p>Supported formats for dumps include:</p><p><ul><li>.bin/.iso (ISO Disc Images)</li><li>.mdf (Media Descriptor File)</li><li>.chd (Compressed Hunks of Data)</li><li>.cso (Compressed ISO)</li><li>.gz (Gzip Compressed ISO)</li></ul></p></p></body></html> + <html><head/><body><p>PCSX2 buscará e identificará automáticamente aquellos juegos que se encuentren en los directorios seleccionados más abajo para rellenar la lista de juegos.<br>Estos juegos deberían ser volcados a partir de los discos que tengas comprados. Puedes encontrar guías para volcar tus juegos en la página <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#dumping-ps2-discs-via-imgburn">pcsx2.net</a>.</p><p>Entre los formatos de volcados admitidos se encuentran los siguientes:</p><p><ul><li>.bin/.iso (imágenes de disco ISO)</li><li>.mdf (archivo Media Descriptor)</li><li>.chd (Compressed Hunks of Data)</li><li>.cso (ISO comprimida)</li><li>.gz (ISO comprimida con gzip)</li></ul></p></p></body></html> + + + + Search Directories (will be scanned for games) + Directorios de búsqueda (de juegos) + + + + Add + Añadir + + + + + Remove + Quitar + + + + Search Directory + Directorio de búsqueda + + + + Scan Recursively + Búsqueda recursiva + + + + <html><head/><body><p>By default, PCSX2 will map your keyboard to the virtual PS2 controller.</p><p><span style=" font-weight:700;">To use an external controller, you must map it first. </span>On this screen, you can automatically map any controller which is currently connected. If your controller is not currently connected, you can plug it in now.</p><p>To change controller bindings in more detail, or use multi-tap, open the Settings menu and choose Controllers once you have completed the Setup Wizard.</p></body></html> + <html><head/><body><p>PCSX2 asignará de forma predeterminada tu teclado a un mando virtual de PS2.</p><p><span style=" font-weight:700;">Para utilizar un mando externo, deberás asignarlo antes de continuar. </span>En esta pantalla podrás asignar de forma automática cualquier mando que tengas conectado. Si tu mando no se encuentra conectado, puedes conectarlo ahora.</p><p>Para cambiar las asignaciones de mandos en detalle o para utilizar multitaps puedes abrir el menú de Ajustes y seleccionar la opción Mandos una vez hayas completado el asistente de configuración.</p></body></html> + + + + Controller Port 1 + Puerto de mando 1 + + + + + Controller Mapped To: + Mando asignado a: + + + + + Controller Type: + Tipo de mando: + + + + + + Default (Keyboard) + Ajuste predeterminado (teclado) + + + + + Automatic Mapping + Asignación automática + + + + Controller Port 2 + Puerto de mando 2 + + + + <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Setup Complete!</span></h1><p>You are now ready to run games.</p><p>Further options are available under the settings menu. You can also use the Big Picture UI for navigation entirely with a gamepad.</p><p>We hope you enjoy using PCSX2.</p></body></html> + <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">¡La configuración ha terminado!</span></h1><p>Ya puedes empezar a ejecutar juegos.</p><p>Hay más opciones disponibles dentro del menú de Ajustes. También puedes utilizar la interfaz «Big Picture» para navegar por el emulador con solo un mando.</p><p>Esperamos que disfrutes de PCSX2.</p></body></html> + + + + &Back + A&nterior + + + + &Next + &Siguiente + + + + &Cancel + &Cancelar + + + + + Warning + Advertencia + + + + A BIOS image has not been selected. PCSX2 <strong>will not</strong> be able to run games without a BIOS image.<br><br>Are you sure you wish to continue without selecting a BIOS image? + No se ha seleccionado una imagen de la BIOS. PCSX2 <strong>no podrá</strong> ejecutar juegos sin una imagen de la BIOS.<br><br>¿Seguro que quieres continuar sin elegir una imagen de la BIOS? + + + + No game directories have been selected. You will have to manually open any game dumps you want to play, PCSX2's list will be empty. + +Are you sure you want to continue? + No se han seleccionado directorios de juegos. Tendrás que abrir manualmente cualquier volcado de juego al que quieras jugar, porque la lista de PCSX2 estará vacía. + +¿Seguro que quieres continuar? + + + + Cancel Setup + Cancelar la configuración + + + + Are you sure you want to cancel PCSX2 setup? + +Any changes have been saved, and the wizard will run again next time you start PCSX2. + ¿Seguro que quieres cancelar la configuración de PCSX2? + +Se ha guardado cualquier cambio que hayas hecho y el asistente volverá a aparecer la próxima vez que ejecutes PCSX2. + + + + Open Directory... + Abrir directorio... + + + + Select Search Directory + Seleccionar directorio de búsqueda + + + + Scan Recursively? + ¿Buscar de forma recursiva? + + + + Would you like to scan the directory "%1" recursively? + +Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. + ¿Deseas buscar en el directorio «%1» de forma recursiva? + +La búsqueda recursiva lleva más tiempo, pero identificará los archivos que se encuentren dentro de los subdirectorios. + + + + Default (None) + Ajuste predeterminado (nada) + + + + No devices available + No hay dispositivos disponibles + + + + Automatic Binding + Asignación automática + + + + No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. + No se han generado asignaciones automáticas para el dispositivo «%1». El mando u origen podría no ser compatible con la asignación automática. + + StackModel @@ -9871,161 +10624,218 @@ URL introducida: %1 Teclado BeatMania Da Da Da!! - + GunCon 2 - GunCon 2 + GunCon 2/G-Con 2 - + + D-Pad Up - Botón de dirección arriba + Botón de dirección hacia arriba - + + D-Pad Down - Botón de dirección abajo + Botón de dirección hacia abajo - + + D-Pad Left - Botón de dirección izquierda + Botón de dirección hacia la izquierda - + + D-Pad Right - Botón de dirección derecha + Botón de dirección hacia la derecha - + Trigger Gatillo - + Shoot Offscreen Disparar fuera de la pantalla - + Calibration Shot Disparar para calibrar - + A A - + B B - + C C - + + Select SELECT - + + Start START - + + Relative Left + Izquierda relativa + + + + Relative Right + Derecha relativa + + + + Relative Up + Arriba relativa + + + + Relative Down + Abajo relativa + + + + Sets the crosshair image that this lightgun will use. Setting a crosshair image will disable the system cursor. + Establece la imagen de punto de mira que utilizará esta pistola de luz. Si estableces una imagen, se desactivará el cursor del sistema. + + + + Cursor Scale + Escala del cursor + + + + Scales the crosshair image set above. + Cambia la escala de la imagen de punto de mira establecida arriba. + + + + Cursor Color + Color del cursor + + + + Applys a color to the chosen crosshair images, can be used for multiple players. Specify in HTML/CSS format (e.g. #aabbcc) + Aplica un color a las imágenes de punto de mira seleccionadas. Pueden aplicarse a varios jugadores. Utiliza el formato HTML/CSS (p. ej.: #aabbcc). + + + Manual Screen Configuration Configuración manual de la pantalla - + Forces the use of the screen parameters below, instead of automatic parameters if available. - Fuerza el uso de los siguientes parámetros de pantalla en vez de utilizar los parámetros automáticos (si hay disponibles). + Fuerza el uso de los siguientes parámetros de pantalla en vez de utilizar los parámetros automáticos (en caso de existir). - + X Scale (Sensitivity) Escala (sensibilidad) X - + + + Scales the position to simulate CRT curvature. + Escala la posición para simular la curvatura de un televisor CRT. + + + Y Scale (Sensitivity) Escala (sensibilidad) Y - + Center X Centro del eje X - + Sets the horizontal center position of the simulated screen. - Establece la posición central horizontal de la pantalla simulada. + Establece el centro horizontal de la pantalla simulada. - + Center Y Centro del eje Y - + Sets the vertical center position of the simulated screen. - Establece la posición central vertical de la pantalla simulada. + Establece el centro vertical de la pantalla simulada. - + Screen Width - Ancho de pantalla + Ancho de la pantalla - + Sets the width of the simulated screen. Establece el ancho de la pantalla simulada. - + Screen Height - Altura de pantalla + Altura de la pantalla - + Sets the height of the simulated screen. Establece el alto de la pantalla simulada. Logitech USB Headset - Auriculares USB Logitech + Auriculares USB de Logitech @@ -10140,7 +10950,7 @@ URL introducida: %1 Sets the path to image which will back the virtual mass storage device. - Establece la ruta a la imagen que contendrá el dispositivo de almacenamiento virtual. + Establece la ruta de la imagen del dispositivo de almacenamiento virtual. @@ -10173,18 +10983,21 @@ URL introducida: %1 + Cross Cruz/X + Square Cuadrado + Circle Círculo @@ -10272,7 +11085,7 @@ URL introducida: %1 Smooths out changes in steering to the specified percentage per poll. Needed for using keyboards. - Suaviza los cambios en la dirección al porcentaje especificado por cada sondeo. Necesario si utilizas un teclado. + Suaviza los cambios en la dirección al porcentaje especificado por cada sondeo. Necesario si vas a utilizar un teclado. @@ -10630,17 +11443,17 @@ URL introducida: %1 R - + Failed to open '{}' for printing. Error al abrir «{}» para imprimir. - + Printer saving to '{}'... Guardando datos de impresora en «{}»... - + Printer Impresora @@ -10650,21 +11463,122 @@ URL introducida: %1 Nada + Not Connected Sin conexión + + + Default Input Device + Dispositivo de entrada predeterminado + + + + Default Output Device + Dispositivo de salida predeterminado + + + + DJ Hero Turntable + Mesa de mezclas DJ Hero + + + + Triangle / Euphoria + Triángulo/Euforia + + + + Crossfader Left + Mezclador izquierda + + + + Crossfader Right + Mezclador derecha + + + + Left Turntable Clockwise + Plato izquierdo en sentido horario + + + + Left Turntable Counterclockwise + Plato izquierdo en sentido antihorario + + + + Right Turntable Clockwise + Plato derecho en sentido horario + + + + Right Turntable Counterclockwise + Plato derecho en sentido antihorario + + + + Left Turntable Green + Verde del plato izquierdo + + + + Left Turntable Red + Rojo del plato izquierdo + + + + Left Turntable Blue + Azul del plato izquierdo + + + + Right Turntable Green + Verde del plato derecho + + + + Right Turntable Red + Rojo del plato derecho + + + + Right Turntable Blue + Azul del plato derecho + + + + Apply a multiplier to the turntable + Aplica un multiplicador al plato + + + + Effects Knob Left + Rueda de efectos izquierda + + + + Effects Knob Right + Rueda de efectos derecha + + + + Turntable Multiplier + Multiplicador del plato + USBBindingWidget - + Axes Ejes - + Buttons Botones @@ -10674,12 +11588,12 @@ URL introducida: %1 Hints - Sugerencias + Consejos To bind steering for most modern 900 degree wheels, turn the wheel one rotation in the desired direction, then back again to center. - Si quieres asignar la dirección para la mayoría de volantes modernos con 900°, da una vuelta completa con el volante en la dirección deseada y luego vuelve a llevarlo a su posición neutral. + Si quieres asignar la dirección a la mayoría de volantes modernos con 900°, da una vuelta completa con el volante en la dirección deseada y luego vuelve a llevarlo a su posición neutral. @@ -10792,12 +11706,12 @@ URL introducida: %1 Hints - Sugerencias + Consejos To bind steering for most modern 900 degree wheels, turn the wheel one rotation in the desired direction, then back again to center. - Si quieres asignar la dirección para la mayoría de volantes modernos con 900°, da una vuelta completa con el volante en la dirección deseada y luego vuelve a llevarlo a su posición neutral. + Si quieres asignar la dirección a la mayoría de volantes modernos con 900°, da una vuelta completa con el volante en la dirección deseada y luego vuelve a llevarlo a su posición neutral. @@ -10855,6 +11769,109 @@ URL introducida: %1 Acelerador + + USBBindingWidget_GunCon2 + + + Buttons + Botones + + + + A + A + + + + C + C + + + + Start + START + + + + Select + SELECT + + + + B + B + + + + D-Pad + Botones de dirección + + + + + Down + Abajo + + + + + Left + Izquierda + + + + + Up + Arriba + + + + + Right + Derecha + + + + Pointer Setup + Configuración del puntero + + + + <p>By default, GunCon2 will use the mouse pointer. To use the mouse, you <strong>do not</strong> need to configure any bindings apart from the trigger and buttons.</p> + +<p>If you want to use a controller, or lightgun which simulates a controller instead of a mouse, then you should bind it to Relative Aiming. Otherwise, Relative Aiming should be <strong>left unbound</strong>.</p> + <p>La GunCon2 utilizará por defecto el cursor del ratón. Para jugar con el ratón <strong>no es necesario</strong> configurar todas las asignaciones, solo las del gatillo y los botones.</p> + +<p>Si quieres utilizar un mando o una pistola de luz que simule ser un mando en vez de un ratón, debes asignarlo a los elementos de Apuntado relativo. En caso contrario, esta sección <strong>debe quedar sin asignar</strong>.</p> + + + + Relative Aiming + Try to use Sony's official terminology for this. A good place to start would be in the console or the DualShock 2's manual. If this element was officially translated to your language by Sony in later DualShocks, you may use that term. + Apuntado relativo + + + + + Trigger + Gatillo + + + + Shoot Offscreen + Disparar fuera de la pantalla + + + + Calibration Shot + Disparar para calibrar + + + + Calibration shot is required to pass the setup screen in some games. + Algunos juegos necesitan los disparos de calibración para poder avanzar más allá de sus pantallas de calibración. + + USBDeviceWidget @@ -10870,7 +11887,7 @@ URL introducida: %1 Settings - Ajustes + Configuración @@ -10883,32 +11900,32 @@ URL introducida: %1 Borrar asignaciones - + USB Port %1 Puerto USB %1 - + No devices available No hay dispositivos disponibles - + Clear Bindings Borrar asignaciones - - Are you sure you want to clear all bindings for this controller? This action cannot be undone. - ¿Seguro que quieres borrar todas las asignaciones de este mando? Esta acción no se puede deshacer. + + Are you sure you want to clear all bindings for this device? This action cannot be undone. + ¿Seguro que quieres borrar todas las asignaciones de este dispositivo? Esta acción no se puede deshacer. - + Automatic Binding Asignación automática - + No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. No se han generado asignaciones automáticas para el dispositivo «%1». El mando u origen podría no ser compatible con la asignación automática. @@ -10916,207 +11933,239 @@ URL introducida: %1 VMManager - + Failed to back up old save state {}. Error al crear la copia de seguridad del guardado rápido antiguo {}. - + Failed to save save state: {}. Error al crear el guardado rápido {}. - + + PS2 BIOS ({}) + BIOS de PS2 ({}) + + + + Unknown Game + Juego desconocido + + + + Error + Error + + + + PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run. + +For legal reasons, you *must* obtain a BIOS from an actual PS2 unit that you own (borrowing doesn't count). + +Once dumped, this BIOS image should be placed in the bios folder within the data directory (Tools Menu -> Open Data Directory). + +Please consult the FAQs and Guides for further instructions. + PCSX2 necesita una BIOS de PS2 para poder funcionar. + +Por motivos de legalidad, *es imperativo* que obtengas una BIOS a partir de un sistema PS2 que hayas comprado (no vale pedir una prestada). + +Una vez hayas volcado una imagen de la BIOS, deberás guardarla en la carpeta «bios» del directorio de datos (menú Herramientas -> Abrir directorio de datos). + +Para más instrucciones, consulta las páginas de preguntas frecuentes («FAQ») y las guías. + + + State saved to slot {}. Guardado rápido creado en el espacio {}. - + Failed to save save state to slot {}. Error al crear el guardado rápido en el espacio {}. - + There is no save state in slot {}. No hay un guardado rápido en el espacio {}. - + Loading state from slot {}... Cargando guardado rápido del espacio {}... - + Saving state to slot {}... Creando guardado rápido en el espacio {}... - + Disc removed. Disco extraído. - + Disc changed to '{}'. Disco cambiado a «{}». - + Failed to open new disc image '{}'. Reverting to old image. Error al abrir la nueva imagen de disco «{}». Cambiando a la imagen antigua. - + Failed to switch back to old disc image. Removing disc. Error al cambiar a la imagen del disco antiguo. Eliminando disco. - + Cheats have been disabled due to achievements hardcore mode. Se han desactivado los trucos porque el modo de logros «hardcore» está activado. - + Fast CDVD is enabled, this may break games. CDVD rápido activado: podrían romperse los juegos. - + Cycle rate/skip is not at default, this may crash or make games run too slow. La frecuencia/omisión de ciclos no están en sus valores predeterminados: podría haber cuelgues o los juegos podrían ir muy lentos. - + Audio is using async mix, expect desynchronization in FMVs. El audio está utilizando una mezcla asíncrona: los vídeos FMV se mostrarán desincronizados. - + Upscale multiplier is below native, this will break rendering. El multiplicador de escala está por debajo del valor nativo: el renderizado fallará. - + Mipmapping is not set to automatic. This may break rendering in some games. El «mipmapping» no está configurado en automático. Podría fallar el renderizado de algunos juegos. - + Texture filtering is not set to Bilinear (PS2). This will break rendering in some games. El filtrado de texturas no está configurado como bilineal (PS2). Fallará el renderizado de algunos juegos. - + Trilinear filtering is not set to automatic. This may break rendering in some games. El filtro trilineal no está configurado en automático. Podría fallar el renderizado de algunos juegos. - + Blending is below basic, this may break effects in some games. La mezcla está configurada a un nivel por debajo del básico: podrían fallar los efectos de algunos juegos. - + Hardware Download Mode is not set to Accurate, this may break rendering in some games. El modo de descarga de hardware no está configurado como preciso: podría fallar el renderizado en algunos juegos. - + EE FPU Round Mode is not set to default, this may break some games. El modo de redondeo de la FPU del EE no está configurado con su valor predeterminado: podrían fallar algunos juegos. - + EE FPU Clamp Mode is not set to default, this may break some games. El modo de limitación de la FPU del EE no está configurado con su valor predeterminado: podrían fallar algunos juegos. - + VU Round Mode is not set to default, this may break some games. El modo de redondeo del VU no está configurado con su valor predeterminado: podrían fallar algunos juegos. - + VU Clamp Mode is not set to default, this may break some games. El modo de limitación del VU no está configurado con su valor predeterminado: podrían fallar algunos juegos. - + Game Fixes are not enabled. Compatibility with some games may be affected. Las correcciones para juegos no están activadas. La compatibilidad con algunos juegos puede verse afectada. - + Compatibility Patches are not enabled. Compatibility with some games may be affected. Los parches de compatibilidad no están activados. La compatibilidad con algunos juegos puede verse afectada. - + Frame rate for NTSC is not default. This may break some games. La velocidad de fotogramas NTSC no tiene su valor predeterminado: podrían fallar algunos juegos. - + Frame rate for PAL is not default. This may break some games. La velocidad de fotogramas PAL no tiene su valor predeterminado: podrían fallar algunos juegos. - + EE Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. El recompilador del EE no está activado: el rendimiento se reducirá significativamente. - + VU0 Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. El recompilador del VU0 no está activado: el rendimiento se reducirá significativamente. - + VU1 Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. El recompilador del VU1 no está activado: el rendimiento se reducirá significativamente. - + IOP Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. El recompilador del IOP no está activado: el rendimiento se reducirá significativamente. - + EE Cache is enabled, this will significantly reduce performance. La caché del E está activada: el rendimiento se reducirá significativamente. - + EE Wait Loop Detection is not enabled, this may reduce performance. La detección de bucles en espera no está activada: el rendimiento podría reducirse. - + INTC Spin Detection is not enabled, this may reduce performance. La detección de valores de INTC no está activada: el rendimiento podría reducirse. - + Instant VU1 is disabled, this may reduce performance. La VU1 instantánea está desactivada: el rendimiento podría reducirse. - + mVU Flag Hack is not enabled, this may reduce performance. La corrección del indicador de mVU no está activada: el rendimiento podría reducirse. - + GPU Palette Conversion is enabled, this may reduce performance. La conversión de paletas en la GPU está activada: el rendimiento podría reducirse. - + Texture Preloading is not Full, this may reduce performance. La precarga de texturas no está configurada como completa: el rendimiento podría reducirse. - + Estimate texture region is enabled, this may reduce performance. El cálculo de regiones de texturas está activado: el rendimiento podría reducirse. diff --git a/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_fa-IR.ts b/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_fa-IR.ts index 00c252d13f61c..1355fa441d265 100644 --- a/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_fa-IR.ts +++ b/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_fa-IR.ts @@ -6,103 +6,103 @@ About PCSX2 - About PCSX2 + درباره PCSX2 SCM Version SCM= Source Code Management - SCM Version + نسخه SCM <html><head/><body><p>PCSX2 is a free and open-source PlayStation 2 (PS2) emulator. Its purpose is to emulate the PS2's hardware, using a combination of MIPS CPU Interpreters, Recompilers and a Virtual Machine which manages hardware states and PS2 system memory. This allows you to play PS2 games on your PC, with many additional features and benefits.</p></body></html> - <html><head/><body><p>PCSX2 is a free and open-source PlayStation 2 (PS2) emulator. Its purpose is to emulate the PS2's hardware, using a combination of MIPS CPU Interpreters, Recompilers and a Virtual Machine which manages hardware states and PS2 system memory. This allows you to play PS2 games on your PC, with many additional features and benefits.</p></body></html> + <html><head/><body><p>PCSX2 یک شبیه ساز رایگان و منبع باز پلی استیشن 2 (PS2) است. هدف این برنامه، شبیه سازی سخت افزار پلی استیشن ۲ با استفاده از ترکیبی از کامپایلر یا مترجمان CPU MIPS و مفسیر می باشد و دارای یک ماشین مجازی است که سخت افزار و حافظه سیستم پلی استیشن ۲ را مدیریت می کند. این به شما امکان می دهد که بازی های پلی استیشن ۲ را با بسیاری از ویژگی ها و مزایا بازی کنید</p></body></html> <html><head/><body><p>PlayStation 2 and PS2 are registered trademarks of Sony Interactive Entertainment. This application is not affiliated in any way with Sony Interactive Entertainment.</p></body></html> - <html><head/><body><p>PlayStation 2 and PS2 are registered trademarks of Sony Interactive Entertainment. This application is not affiliated in any way with Sony Interactive Entertainment.</p></body></html> + PlayStation 2 و PS2 علائم تجاری ثبت شده Sony Interactive Entertainment هستند. این برنامه به هیچ وجه به Sony Interactive Entertainment وابسته نیست Website - Website + وبسایت Support Forums - Support Forums + انجمن های پشتیبانی GitHub Repository - GitHub Repository + منبع GitHub License - License + مجوز ها AchievementLoginDialog - + RetroAchievements Login Window title - RetroAchievements Login + ورود به سیستم RetroAchievements - + RetroAchievements Login Header text - RetroAchievements Login + ورود به سیستم RetroAchievements - + Please enter user name and password for retroachievements.org below. Your password will not be saved in PCSX2, an access token will be generated and used instead. - Please enter user name and password for retroachievements.org below. Your password will not be saved in PCSX2, an access token will be generated and used instead. + لطفا نام کاربری و گذرواژه را برای ورود به سیستم retroachievements.org وارد نمایید. گذرواژه شما در این برنامه (PCSX2) ذخیره نخواهد شد و یک نشانه دسترسی برای شما درست و استفاده خواهد شد. - + User Name: - User Name: + نام کاربری: - + Password: - Password: + گذرواژه: - + Ready... - Ready... + آماده... &Login - &Login + &ورود Logging in... - Logging in... + درحال ورود شدن به سیستم... Login Error - Login Error + خطا در ورود به سیستم Login failed. Please check your username and password, and try again. - Login failed. Please check your username and password, and try again. + خطایی پیش آمد. لطفا نام کاربری و گذرواژه خود را بررسی، و دوباره امتحان کنید. Login failed. - Login failed. + ورود به سیستم ناموفق بود. @@ -110,88 +110,88 @@ Global Settings - Global Settings + تنظیمات عمومی Enable Achievements - Enable Achievements + فعال کردن دستاورد ها Show Challenge Indicators - Show Challenge Indicators + نمایش شاخص های چالش Enable RA's Rich Presence This "Rich Presence" is not Discord's, but rather RetroAchivements own system. - Enable RA's Rich Presence + فعال کردن همسان سازی RA با برنامه دیسکورد Enable Hardcore Mode - Enable Hardcore Mode + فعال کردن حالت هاردکور Enable Leaderboards - Enable Leaderboards + فعال کردن تابلو های امتیازات Test Unofficial Achievements - Test Unofficial Achievements + امتحان کردن دستاوردهای غیر رسمی Enable Test Mode - Enable Test Mode + فعال کردن حالت آزمایشی Enable Sound Effects - Enable Sound Effects + فعال کردن افکت های صوتی Show Notifications - Show Notifications + نمایش اعلان ها Account - Account + حساب کاربری Login... - Login... + ورود به سیستم... View Profile... - View Profile... + مشاهده پروفایل... Game Info - Game Info + اطلاعات بازی - <html><head/><body><p align="justify">PCSX2 uses RetroAchievements as an achievement database and for tracking progress. To use achievements, please sign up for an account at <a href="https://retroachievements.org/"><span style=" text-decoration: underline; color:#4169e1;">retroachievements.org</span></a>.</p><p align="justify">To view the achievement list in-game, press the hotkey for <span style=" font-weight:600;">Open Pause Menu</span> and select <span style=" font-weight:600;">Achievements</span> from the menu.</p></body></html> - <html><head/><body><p align="justify">PCSX2 uses RetroAchievements as an achievement database and for tracking progress. To use achievements, please sign up for an account at <a href="https://retroachievements.org/"><span style=" text-decoration: underline; color:#4169e1;">retroachievements.org</span></a>.</p><p align="justify">To view the achievement list in-game, press the hotkey for <span style=" font-weight:600;">Open Pause Menu</span> and select <span style=" font-weight:600;">Achievements</span> from the menu.</p></body></html> + <html><head/><body><p align="justify">PCSX2 uses RetroAchievements as an achievement database and for tracking progress. To use achievements, please sign up for an account at <a href="https://retroachievements.org/">retroachievements.org</a>.</p><p align="justify">To view the achievement list in-game, press the hotkey for <span style=" font-weight:600;">Open Pause Menu</span> and select <span style=" font-weight:600;">Achievements</span> from the menu.</p></body></html> + <html><head/><body><p align="justify">برنامه PCSX2 از RetroAchievements به عنوان پایگاه داده دستاوردها و برای ردیابی پیشرفت استفاده می کند. برای استفاده از دستاوردها، لطفاً برای یک حساب در <a href="https://retroachievements.org/">retroachievements.org</a> ثبت نام کنید.</p><p align="justify">برای مشاهده فهرست دستاوردها در بازی، کلید میانبر را برای <span style=" font-weight:600;">باز کردن منوی مکث</span> فشار دهید و سپس <span style=" font-weight:600;">دستاورد ها</span> را از منو انتخاب کنید.</p></body></html> @@ -200,32 +200,32 @@ Unchecked - Unchecked + فعال نشده When enabled and logged in, PCSX2 will scan for achievements on game load. - When enabled and logged in, PCSX2 will scan for achievements on game load. + وقتی فعال شد و به سیستم وارد شدید، PCSX2 دستاوردها را در بارگذاری بازی اسکن می کند. When enabled, PCSX2 will assume all achievements are locked and not send any unlock notifications to the server. - When enabled, PCSX2 will assume all achievements are locked and not send any unlock notifications to the server. + وقتی فعال باشد، PCSX2 فرض می‌کند که تمام دستاوردها قفل شده‌اند و هیچ اعلان باز کردن قفل را به سرور ارسال نمی‌کند. When enabled, PCSX2 will list achievements from unofficial sets. Please note that these achievements are not tracked by RetroAchievements, so they unlock every time. - When enabled, PCSX2 will list achievements from unofficial sets. Please note that these achievements are not tracked by RetroAchievements, so they unlock every time. + وقتی PCSX2 فعال باشد، دستاوردهای مجموعه‌های غیر رسمی را فهرست می‌کند. لطفاً توجه داشته باشید که این دستاوردها توسط RetroAchievements ردیابی نمی شوند، بنابراین هر بار قفل آن ها را باز می کنند. When enabled, rich presence information will be collected and sent to the RetroAchievements servers where supported. - When enabled, rich presence information will be collected and sent to the RetroAchievements servers where supported. + وقتی فعال باشد، اطلاعات حضور غنی جمع‌آوری می‌شود و به سرورهای RetroAchievements که در آن پشتیبانی می‌شود، ارسال می‌شود. "Challenge" mode for achievements, including leaderboard tracking. Disables save state, cheats, and slowdown functions. - "Challenge" mode for achievements, including leaderboard tracking. Disables save state, cheats, and slowdown functions. + "حالت" چالش برای دستاورد ها، دارای ردیابی جدول امتیازات. ذخیره حالت کنونی بازی، تقلبات و امکانات کند کردن بازی غیر فعال می شود. @@ -233,55 +233,55 @@ Checked - Checked + فعال شده Enables tracking and submission of leaderboards in supported games. If leaderboards are disabled, you will still be able to view the leaderboard and scores, but no scores will be uploaded. - Enables tracking and submission of leaderboards in supported games. If leaderboards are disabled, you will still be able to view the leaderboard and scores, but no scores will be uploaded. + ردیابی و ارسال تابلوهای امتیازات را در بازی های پشتیبانی شده، فعال می کند. اگر تابلوی امتیازات غیرفعال باشد، همچنان می‌توانید تابلوی امتیازات را مشاهده کنید، اما هیچ امتیازی آپلود نخواهد شد. Displays popup messages on events such as achievement unlocks and leaderboard submissions. - Displays popup messages on events such as achievement unlocks and leaderboard submissions. + پیام‌های پاپ آپ در رویدادهایی مانند باز کردن قفل دستاوردها و ارسال‌های تابلوی امتیازات نمایش داده می‌شود. Plays sound effects for events such as achievement unlocks and leaderboard submissions. - Plays sound effects for events such as achievement unlocks and leaderboard submissions. + جلوه های صوتی را برای رویدادهایی مانند باز کردن قفل دستاوردها و ارسال امتیازات پخش می کند. Shows icons in the lower-right corner of the screen when a challenge/primed achievement is active. - Shows icons in the lower-right corner of the screen when a challenge/primed achievement is active. + هنگامی که یک چالش یا دستاورد اولیه فعال است، آیکون ها را در گوشه سمت راست پایین صفحه نمایش نشان می‌دهد. Reset System - Reset System + بازنشانی سیستم Hardcore mode will not be enabled until the system is reset. Do you want to reset the system now? - Hardcore mode will not be enabled until the system is reset. Do you want to reset the system now? + حالت هاردکور فعال نخواهد شد تا وقتی که سیستم بازنشانی نشده است. آیا میخواهید سیستم را بازنشانی کنید؟ Username: %1 Login token generated on %2. Variable %1 is an username, variable %2 is a timestamp. - Username: %1 -Login token generated on %2. + نام کاربری: %1 +کد ورود در %2 ایجاد شد. Logout - Logout + خروج از سیستم Not Logged In. - Not Logged In. + وارد نشده اید. @@ -289,27 +289,27 @@ Login token generated on %2. (Hardcore Mode) - (Hardcore Mode) + (حالت هاردکور) You have earned {0} of {1} achievements, and {2} of {3} points. - You have earned {0} of {1} achievements, and {2} of {3} points. + شما {0} دستاورد از {1} دستاورد بدست آورده اید، و {2} امتیاز از {3} امتیاز را بدست آورده اید. This game has no achievements. - This game has no achievements. + این بازی دستاوردی ندارد. Leaderboard submission is enabled. - Leaderboard submission is enabled. + ثبت امتیاز در جدول امتیازات فعال است. - + Failed to read executable from disc. Achievements disabled. - Failed to read executable from disc. Achievements disabled. + فایل اجرایی از دیسک خوانده نشد. دستاوردها غیرفعال شدند. @@ -319,37 +319,37 @@ Login token generated on %2. Use Global Setting [%1] - Use Global Setting [%1] + از تنظیمات عمومی [%1] استفاده کنید Rounding Mode - Rounding Mode + حالت گرد کردن Chop / Zero (Default) - Chop / Zero (Default) + خورد کردن یا صفر (پیش‌فرض) Clamping Mode - Clamping Mode + حالت محدود کردن Normal (Default) - Normal (Default) + معمولی (پیش‌فرض) Enable Recompiler - Enable Recompiler + فعال کردن مفسیر @@ -363,149 +363,149 @@ Login token generated on %2. Checked - Checked + فعال شده Performs just-in-time binary translation of 64-bit MIPS-IV machine code to x86. - Performs just-in-time binary translation of 64-bit MIPS-IV machine code to x86. + ترجمه باینری به‌موقع کد ماشین MIPS-IV 64 بیتی را به x86 انجام می‌دهد. Wait Loop Detection Wait loop: When the game makes the CPU do nothing (loop/spin) while it waits for something to happen (usually an interrupt). - Wait Loop Detection + تشخیص حلقه انتظار Moderate speedup for some games, with no known side effects. - Moderate speedup for some games, with no known side effects. + افزایش سرعت متوسط ​​برای برخی بازی‌ها، بدون عوارض جانبی شناخته شده. Enable Cache (Slow) - Enable Cache (Slow) + فعال کردن حافظه پنهان (کند) Unchecked - Unchecked + فعال نشده Interpreter only, provided for diagnostic. - Interpreter only, provided for diagnostic. + فقط مترجم، برای تشخیص ایرادات استفاده شود. INTC Spin Detection INTC = Name of a PS2 register, leave as-is. "spin" = to make a cpu (or gpu) actively do nothing while you wait for something. Like spinning in a circle, you're moving but not actually going anywhere. - INTC Spin Detection + تشخیص چرخش INTC Huge speedup for some games, with almost no compatibility side effects. - Huge speedup for some games, with almost no compatibility side effects. + افزایش سرعت بسیار زیاد برای برخی بازی ها، تقریباً بدون عوارض جانبی سازگاری. Enable Fast Memory Access - Enable Fast Memory Access + فعال کردن دسترسی سریع به حافظه Uses backpatching to avoid register flushing on every memory access. "Backpatching" = To edit previously generated code to change what it does (in this case, we generate direct memory accesses, then backpatch them to jump to a fancier handler function when we realize they need the fancier handler function) - Uses backpatching to avoid register flushing on every memory access. + از بک‌پچ کردن برای جلوگیری از فلاشینگ ثبات در هر دسترسی به حافظه استفاده می‌کند. Pause On TLB Miss - Pause On TLB Miss + مکث کردن در TLB هنگام خطا Pauses the virtual machine when a TLB miss occurs, instead of ignoring it and continuing. Note that the VM will pause after the end of the block, not on the instruction which caused the exception. Refer to the console to see the address where the invalid access occurred. - Pauses the virtual machine when a TLB miss occurs, instead of ignoring it and continuing. Note that the VM will pause after the end of the block, not on the instruction which caused the exception. Refer to the console to see the address where the invalid access occurred. + به جای اینکه آن را نادیده بگیرد و ادامه دهد، هنگامی که خطای TLB رخ می دهد، ماشین مجازی را متوقف می کند. توجه داشته باشید که ماشین مجازی پس از پایان بلوک مکث می کند، نه بر اساس دستورالعملی که باعث خطا شده است. برای مشاهده آدرسی که در آن دسترسی نامعتبر رخ داده است، به کنسول مراجعه کنید. VU0 Rounding Mode - VU0 Rounding Mode + حالت گرد کردن VU0 VU1 Rounding Mode - VU1 Rounding Mode + حالت گرد کردن VU1 VU0 Clamping Mode - VU0 Clamping Mode + حالت محدود کردن VU0 VU1 Clamping Mode - VU1 Clamping Mode + حالت محدود کردن VU1 Enable VU0 Recompiler (Micro Mode) VU0 = Vector Unit 0. One of the PS2's processors. - Enable VU0 Recompiler (Micro Mode) + فعال کردن مفسیر VU1 (حالت میکرو) Enables VU0 Recompiler. - Enables VU0 Recompiler. + مفسیر VU0 را فعال می کند. Enable VU1 Recompiler VU1 = Vector Unit 1. One of the PS2's processors. - Enable VU1 Recompiler + فعال کردن مفسیر VU1 Enables VU1 Recompiler. - Enables VU1 Recompiler. + مفسیر VU1 را فعال می کند. mVU Flag Hack mVU = PCSX2's recompiler for VU (Vector Unit) code (full name: microVU) - mVU Flag Hack + نادیده گرفتن پرچمگذاری mVU Good speedup and high compatibility, may cause graphical errors. - Good speedup and high compatibility, may cause graphical errors. + سرعت خوب و سازگاری بالا، ممکن است باعث خطاهای گرافیکی شود. Performs just-in-time binary translation of 32-bit MIPS-I machine code to x86. - Performs just-in-time binary translation of 32-bit MIPS-I machine code to x86. + ترجمه باینری به‌موقع کد ماشین ۳۲ بیتی MIPS-I را به x۸۶ انجام می‌دهد. Enable Game Fixes - Enable Game Fixes + فعال سازی رفع ایرادات و اصلاحات بازی Automatically loads and applies fixes to known problematic games on game start. - Automatically loads and applies fixes to known problematic games on game start. + به‌طور خودکار در شروع بازی، پچ های مربوط به بازی‌های مشکل‌ساز شناخته شده را بارگیری و اعمال می‌کند. Enable Compatibility Patches - Enable Compatibility Patches + فعال کردن پچ های سازگاری Automatically loads and applies compatibility patches to known problematic games. - Automatically loads and applies compatibility patches to known problematic games. + به طور خودکار پچ های سازگاری را برای بازی های مشکل دار شناخته شده بارگیری و اعمال می کند. @@ -513,72 +513,72 @@ Login token generated on %2. Changing these options may cause games to become non-functional. Modify at your own risk, the PCSX2 team will not provide support for configurations with these settings changed. - Changing these options may cause games to become non-functional. Modify at your own risk, the PCSX2 team will not provide support for configurations with these settings changed. + تغییر این تنظیمات ممکن است باعث شود بازی ها غیرقابل پخش شوند. با مسئولیت خود تغییر دهید، تیم PCSX2 از تنظیمات با تغییر این تنظیمات پشتیبانی نمی کند. EmotionEngine (MIPS-IV) Emotion Engine = Commercial name of one of PS2's processors. Leave as-is unless there's an official name (like for Japanese). - EmotionEngine (MIPS-IV) + پردازنده EmotionEngine (MIPS-IV) Rounding Mode: Rounding refers here to the mathematical term. - Rounding Mode: + حالت گرد کردن: Nearest - Nearest + نزدیک‌ترین Negative - Negative + منفی Positive - Positive + مثبت Chop / Zero (Default) - Chop / Zero (Default) + خورد کردن یا صفر (پیش‌فرض) Clamping Mode: Clamping: Forcing out of bounds things in bounds by changing them to the closest possible value. In this case, this refers to clamping large PS2 floating point values (which map to infinity or NaN in PCs' IEEE754 floats) to non-infinite ones. - Clamping Mode: + حالت محدود کردن: None - None + هیچ‌کدام Normal (Default) - Normal (Default) + معمولی (پیش‌فرض) None ClampMode - None + هیچ‌کدام @@ -586,147 +586,147 @@ Login token generated on %2. Extra + Preserve Sign Sign: refers here to the mathematical meaning (plus/minus). - Extra + Preserve Sign + اضافات + نگه داشتن علامت Full - Full + کامل Wait Loop Detection - Wait Loop Detection + تشخیص حلقه انتظار Enable Recompiler - Enable Recompiler + فعال کردن مفسیر Enable Fast Memory Access - Enable Fast Memory Access + فعال کردن دسترسی سریع به حافظه Enable Cache (Slow) - Enable Cache (Slow) + فعال کردن حافظه پنهان (کند) INTC Spin Detection - INTC Spin Detection + تشخیص چرخش INTC Pause On TLB Miss - Pause On TLB Miss + مکث کردن در TLB هنگام خطا Vector Units (VU) Vector Unit/VU: refers to two of PS2's processors. Do not translate the full text or do so as a comment. Leave the acronym as-is. - Vector Units (VU) + Vector Units (VU) VU1 Rounding Mode: - VU1 Rounding Mode: + حالت گرد کردن VU1: mVU Flag Hack - mVU Flag Hack + نادیده گرفتن پرچمگذاری mVU Enable VU1 Recompiler - Enable VU1 Recompiler + فعال کردن مفسیر VU1 Enable VU0 Recompiler (Micro Mode) - Enable VU0 Recompiler (Micro Mode) + فعال کردن مفسیر VU0 (حالت میکرو) Extra - Extra + اضافات VU0 Clamping Mode: - VU0 Clamping Mode: + حالت محدود کردن VU0: VU0 Rounding Mode: - VU0 Rounding Mode: + حالت گرد کردن VU0: VU1 Clamping Mode: - VU1 Clamping Mode: + حالت محدود کردن VU1: I/O Processor (IOP, MIPS-I) - I/O Processor (IOP, MIPS-I) + پردازنده ورودی/خروجی (IOP، MIPS-I) Game Settings - Game Settings + تنظیمات بازی Enable Game Fixes - Enable Game Fixes + فعال سازی رفع ایرادات و اصلاحات بازی Enable Compatibility Patches - Enable Compatibility Patches + فعال کردن پچ های سازگاری Frame Rate Control - Frame Rate Control + کنترل نرخ فریم hz hz=Hertz, as in the measuring unit. Shown after the corresponding number. Those languages who'd need to remove the space or do something in between should do so. - hz + هرتز PAL Frame Rate: - PAL Frame Rate: + نرخ فریم PAL: NTSC Frame Rate: - NTSC Frame Rate: + نرخ فریم NTSC: PINE Settings - PINE Settings + تنظیمات PINE Slot: - Slot: + اسلات: Enable - Enable + فعال کردن @@ -734,443 +734,440 @@ Login token generated on %2. Timestretch Settings - Timestretch Settings + تنظیمات Timestretch Sequence Length: - Sequence Length: + میزان توالی: 30 - 30 + ۳۰ Seekwindow Size: - Seekwindow Size: + پیدا کزدن اندازه پنجره: 20 - 20 + ۲۰ Overlap: - Overlap: + همپوشانی: 10 - 10 + ۱۰ Restore Defaults - Restore Defaults + بازیابی تنظیمات پیش‌فرض - + Volume - Volume + درجه صدا - + 100% - 100% + ۱۰۰٪ Mixing Settings - Mixing Settings + تنظیمات میکسینگ Synchronization: - Synchronization: + همگام سازی: - + TimeStretch (Recommended) - TimeStretch (Recommended) + TimeStretch (توصیه شده) Async Mix (Breaks some games!) - Async Mix (Breaks some games!) + Async Mix (ممکن است بازی ها را خراب کند!) None (Audio can skip.) - None (Audio can skip.) + هیچ‌کدام (صدا رد شود.) Expansion: - Expansion: + افزونه: - + Stereo (None, Default) - Stereo (None, Default) + استریو (پیش‌فرض) Quadrafonic - Quadrafonic + چهارصدایی Surround 5.1 - Surround 5.1 + صدای فراگیر ۵٫۱ Surround 7.1 - Surround 7.1 + صدای فراگیر ۷٫۱ ProLogic Level: ProLogic is a Dolby brand. Leave the name as-is unless there is an official translation for your language. - ProLogic Level: + میزان ProLogic: None (Default) - None (Default) + هیچکدام (پیش‌فرض) ProLogic Decoding (basic) ProLogic is a Dolby brand. Leave the name as-is unless there is an official translation for your language. - ProLogic Decoding (basic) + رمزگشایی ProLogic (معمولی) ProLogic II Decoding (gigaherz) ProLogic II is a Dolby brand. Leave the name as-is unless there is an official translation for your language. gigaherz is the nickname of one of PCSX2's developers. Leave as-is. - ProLogic II Decoding (gigaherz) + رمزگشایی ProLogic II (گیگاهرتز) Target Latency: - Target Latency: + زمان تاخیر هدفگیری شده: - + 60 ms - 60 ms + ۶۰ میلی‌ثانیه Output Settings - Output Settings + تنظیمات خروجی Output Module: - Output Module: + ماژول خروجی: Output Latency: - Output Latency: + زمان تاخیر خروجی: - - + + 20 ms - 20 ms + ۲۰ میلی‌ثانیه Minimal - Minimal + کمترین Output Backend: - Output Backend: + خروجی بک‌اند: Maximum Latency: - Maximum Latency: + زمان تاخیر حداکثر: Output Device: - Output Device: - - - - No Sound (Emulate SPU2 only) - No Sound (Emulate SPU2 only) + دستگاه خروجی: - - + Cubeb (Cross-platform) - Cubeb is an audio engine name. Leave as-is. - Cubeb (Cross-platform) - - - - XAudio2 - XAudio2 is an audio engine name. Leave as-is. - XAudio2 + Cubeb (کراس پلتفورم) - - - - - + + + + + ms Measuring unit that will appear after the number selected in its option. Adapt the space depending on your language's rules. - ms + میلی‌ثانیه - + Synchronization - Synchronization + هماهنگ سازی - + When running outside of 100% speed, adjusts the tempo on audio instead of dropping frames. Produces much nicer fast-forward/slowdown audio. - When running outside of 100% speed, adjusts the tempo on audio instead of dropping frames. Produces much nicer fast-forward/slowdown audio. + هنگام اجرا خارج از سرعت ١۰۰%، به جای رد کردن فریم، سرعت صدا را تنظیم کنید. صدای بسیار بهتری را با سرعت مربوط تولید می کند. - + Expansion - Expansion + افزونه - + Determines how the stereo output from the emulated system is upmixed into a greater number of the output speakers. - Determines how the stereo output from the emulated system is upmixed into a greater number of the output speakers. + تعیین می کند که چگونه خروجی استریو از سیستم شبیه سازی شده به تعداد بیشتری از بلندگوهای خروجی مخلوط می شود. - + Output Module Cubeb is an audio engine name. Leave as-is. - Output Module + ماژول خروجی - + Selects the library to be used for audio output. - Selects the library to be used for audio output. + کتابخانه مورد استفاده برای خروجی صدا را انتخاب می کند. - + Output Backend - Output Backend + خروجی بک‌اند - - - - - + + + + + Default - Default + پیش‌فرض - + When the sound output module supports multiple audio backends, determines the API to be used for audio output to the system. - When the sound output module supports multiple audio backends, determines the API to be used for audio output to the system. + هنگامی که ماژول خروجی صدا از چندین پشتیبان صوتی پشتیبانی می کند، API مورد استفاده برای خروجی صدا به سیستم را تعیین می کند. - + Output Device - Output Device + دستگاه خروجی - + Determines which audio device to output the sound to. - Determines which audio device to output the sound to. + تعیین می کند که صدا از کدام دستگاه صوتی خارج شود. - + Target Latency - Target Latency + زمان تاخیر هدفگیری شده - + Determines the buffer size which the time stretcher will try to keep filled. It effectively selects the average latency, as audio will be stretched/shrunk to keep the buffer size within check. - Determines the buffer size which the time stretcher will try to keep filled. It effectively selects the average latency, as audio will be stretched/shrunk to keep the buffer size within check. + اندازه بافری را موقعی که برنامه کند اجرا می شود، با کشش ضذا تعیین می کند. به طور مؤثر میانگین تأخیر را انتخاب می کند، زیرا صدا برای کنترل اندازه بافر کشیده یا کوچک می شود. - + Output Latency - Output Latency + زمان تاخیر خروجی - + Determines the latency from the buffer to the host audio output. This can be set lower than the target latency to reduce audio delay. - Determines the latency from the buffer to the host audio output. This can be set lower than the target latency to reduce audio delay. + تأخیر از بافر به خروجی صوتی دستگاه را تعیین می کند. این می تواند کمتر از زمان تاخیر هدف گیری شده تنظیم شود تا تاخیر صدا کاهش یابد. - + Sequence Length - Sequence Length + میزان توالی - + 30 ms - 30 ms + ۳۰ میلی‌ثانیه - + Seek Window Size Seek Window: the region of samples (window) the audio stretching algorithm is allowed to search. - Seek Window Size + پیدا کزدن اندازه پنجره - + Overlap - Overlap + همپوشانی - + 10 ms - 10 ms + ۱۰ میلی‌ثانیه - + Pre-applies a volume modifier to the game's audio output before forwarding it to your computer. - Pre-applies a volume modifier to the game's audio output before forwarding it to your computer. + قبل از ارسال آن به رایانه،' یک اصلاح کننده صدا را از قبل در خروجی صدای بازی اعمال می کند. - + Use Global Setting [%1] - Use Global Setting [%1] + استفاده از تنظیمات عمومی [%1] - + %1% Variable value that indicates a percentage. Preserve the %1 variable, adapt the latter % (and/or any possible spaces) to your language's ruleset. - %1% + %1% - + N/A Preserve the %1 variable, adapt the latter ms (and/or any possible spaces in between) to your language's ruleset. - N/A + موجود نیست - + %1 ms - %1 ms + %1 ميلي‌ثانيه - + Average Latency: %1 ms (%2 ms buffer + %3 ms output) - Average Latency: %1 ms (%2 ms buffer + %3 ms output) + تأخیر متوسط: %1 میلی‌ثانیه (%2 میلی‌ثانیه بافر + %3 میلی‌ثانیه خروجی) - + Average Latency: %1 ms (minimum output latency unknown) - Average Latency: %1 ms (minimum output latency unknown) + متوسط تأخیر: %1 میلی‌ثانیه (حداقل تأخیر خروجی مجهول است) AutoUpdaterDialog - - + + Automatic Updater - Automatic Updater + به‌روزرسان خودکار Update Available - Update Available + به روزرسانی موجود است Current Version: - Current Version: + نسخه فعلی: New Version: - New Version: + نسخه جدید: Download and Install... - Download and Install... + دانلود و نصب... Skip This Update - Skip This Update + گذشتن از این بروزرسانی Remind Me Later - Remind Me Later + بعدا یادآوری کن Updater Error - Updater Error + خطا در برنامه بروزرسان - + <h2>Changes:</h2> - <h2>Changes:</h2> + <h2>تغییرات:</h2> - + <h2>Save State Warning</h2><p>Installing this update will make your save states <b>incompatible</b>. Please ensure you have saved your games to a Memory Card before installing this update or you will lose progress.</p> - <h2>Save State Warning</h2><p>Installing this update will make your save states <b>incompatible</b>. Please ensure you have saved your games to a Memory Card before installing this update or you will lose progress.</p> + <h2>اخطار در ذخیره کردن وضعیت:</h2><p>نصب این به‌روزرسانی باعث می شود که وضعیت هایی که ذخیره کرده اید<b>دچار ایراد شود</b>. لطفاً قبل از نصب این به‌روزرسانی، مطمئن شوید که بازی‌های خود را در کارت حافظه این شبیه‌ساز ذخیره کرده‌اید، وگرنه پیشرفت خود را از دست خواهید داد.</p> - + <h2>Settings Warning</h2><p>Installing this update will reset your program configuration. Please note that you will have to reconfigure your settings after this update.</p> - <h2>Settings Warning</h2><p>Installing this update will reset your program configuration. Please note that you will have to reconfigure your settings after this update.</p> + <h2>اخطار تنظیمات</h2><p>نصب این به‌روزرسانی، تنظیمات برنامه شما را بازنشانی می‌کند. لطفاً توجه داشته باشید که پس از این به‌روزرسانی باید تنظیمات خود را مجدداً تنظیم کنید.</p> + + + + Savestate Warning + اخطار ذخیره وضعیت + + + + <h1>WARNING</h1><p style='font-size:12pt;'>Installing this update will make your <b>save states incompatible</b>, <i>be sure to save any progress to your memory cards before proceeding</i>.</p><p>Do you wish to continue?</p> + <h1>WARNING</h1><p style='font-size:12pt;'>Installing this update will make your <b>save states incompatible</b>, <i>be sure to save any progress to your memory cards before proceeding</i>.</p><p>Do you wish to continue?</p> - + Downloading %1... - Downloading %1... + درحال دانلود %1... - + Cancel - Cancel + انصراف - + No updates are currently available. Please try again later. - No updates are currently available. Please try again later. + هیچ به روز رسانی در حال حاضر در دسترس نیست. لطفاً بعداً دوباره امتحان کنید. - + Current Version: %1 (%2) - Current Version: %1 (%2) + نسخه فعلی: %1 (%2) - + New Version: %1 (%2) - New Version: %1 (%2) + نسخه جدید: %1 (%2) - + Loading... - Loading... + در حال بارگذاری... @@ -1178,84 +1175,84 @@ Login token generated on %2. BIOS Directory - BIOS Directory + پوشه BIOS PCSX2 will search for BIOS images in this directory. - PCSX2 will search for BIOS images in this directory. + PCSX2 فیال های BIOS را در این پوشه جستجو می کند. Browse... - Browse... + مسیر... Reset - Reset + بازنشانی BIOS Selection - BIOS Selection + انتخاب BIOS Open in Explorer... - Open in Explorer... + باز کردن اکسپلورر... Refresh List - Refresh List + تازه سازی لیست Filename - Filename + نام فایل Version - Version + نسخه Options and Patches - Options and Patches + تنظیمات و پچ ها Fast Boot - Fast Boot + بوت سریع Fast Forward Boot - Fast Forward Boot + جلو بردن سریع بوت Checked - Checked + فعال شده Patches the BIOS to skip the console's boot animation. - Patches the BIOS to skip the console's boot animation. + BIOS را اصلاح می کند تا از انیمیشن بوت کنسول رد شود. Unchecked - Unchecked + فعال نشده Removes emulation speed throttle until the game starts to reduce startup time. - Removes emulation speed throttle until the game starts to reduce startup time. + محدودیت سرعت شبیه سازی را حذف می کند تا زمانی که بازی شروع شود. @@ -1263,74 +1260,74 @@ Login token generated on %2. Create / Modify Breakpoint - Create / Modify Breakpoint + درست کردن یا تغییر دادن نقطه توقف Type - Type + نوع Execute - Execute + اجرا Memory - Memory + حافظه Address - Address + آدرس 0 - 0 + ۰ Read - Read + خواندن Write - Write + نوشتن Change - Change + تغییر Size - Size + اندازه‌ 1 - 1 + ١ Condition - Condition + وضعیت Log - Log + لاگ Enable - Enable + فعال کردن @@ -1338,23 +1335,23 @@ Login token generated on %2. Error - Error + خطا Invalid address "%1" - Invalid address "%1" + آدرس اشتباه «%1» Invalid condition "%1" - Invalid condition "%1" + شرایط اشتباه «%1» Invalid size "%1" - Invalid size "%1" + سایز اشتباه «%1» @@ -1362,102 +1359,122 @@ Login token generated on %2. Execute - Execute + اجرا No Condition - No Condition + بدون وضعیت -- - -- + -- Enabled - Enabled + فعال Disabled - Disabled + غیرفعال Read - Read + خواندن Write(C) (C) = changes, as in "look for changes". - Write(C) + نوشتن(تغییرات) Write - Write + نوشتن TYPE Warning: limited space available. Abbreviate if needed. - TYPE + نوع OFFSET Warning: limited space available. Abbreviate if needed. - OFFSET + آفست SIZE / LABEL Warning: limited space available. Abbreviate if needed. - SIZE / LABEL + سایز یا برچسب INSTRUCTION Warning: limited space available. Abbreviate if needed. - INSTRUCTION + راهنما CONDITION Warning: limited space available. Abbreviate if needed. - CONDITION + شرایط HITS Warning: limited space available. Abbreviate if needed. - HITS + ضربات ENABLED Warning: limited space available. Abbreviate if needed. - ENABLED + فعال شد CDVD - + Game disc location is on a removable drive, performance issues such as jittering and freezing may occur. - Game disc location is on a removable drive, performance issues such as jittering and freezing may occur. + محل دیسک بازی روی یک درایو قابل جابجایی است، ممکن است مشکلات عملکردی مانند لگ و فریز شدن رخ دهد. - + Saving CDVD block dump to '{}'. - Saving CDVD block dump to '{}'. + درحال ذخیره‌سازی اطلاغات سی دی یا دی وی دی به «{}». + + + + Audio + صدا + + + + Mode 1 + حالت ۱ + + + + Mode 2 + حالت ۲ + + + + Unknown + ناشناخته @@ -1465,7 +1482,7 @@ Login token generated on %2. Select LED Color - Select LED Color + انتخاب رنگ ال ای دی @@ -1473,64 +1490,64 @@ Login token generated on %2. Virtual Controller Type - Virtual Controller Type + نوع دسته مجازی Bindings - Bindings + اتصالات Settings - Settings + تنظیمات Macros - Macros + ماکروها Automatic Mapping - Automatic Mapping + پیوند کردن خودکار Clear Mapping - Clear Mapping + پاک کردن اتصالات دسته - + Controller Port %1 - Controller Port %1 + پورت دسته %1 - + No devices available - No devices available + دستگاهی موجود نیست - + Clear Bindings Binding: A pair of (host button, target button); Mapping: A list of bindings covering an entire controller. These are two different things (which might be the same in your language, please make sure to verify this). - Clear Bindings + پاک کردن پیوند ها - + Are you sure you want to clear all bindings for this controller? This action cannot be undone. Binding: A pair of (host button, target button); Mapping: A list of bindings covering an entire controller. These are two different things (which might be the same in your language, please make sure to verify this). - Are you sure you want to clear all bindings for this controller? This action cannot be undone. + آیا مطمئنید که می‌خواهید همه اتصالات این دسته را پاک کنید؟ این عمل قابل بازگشت نیست. - + Automatic Binding - Automatic Binding + پیوند دادن خودکار - + No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. - No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. + هیچ پیوند عمومی برای دستگاه «%1» ایجاد نشد. ممکن است دسته یا منبع از اتصال خودکار پشتیبانی نکند. @@ -1539,163 +1556,241 @@ Login token generated on %2. D-Pad Try to use Sony's official terminology for this. A good place to start would be in the console or the DualShock 2's manual. If this element was officially translated to your language by Sony in later DualShocks, you may use that term. - D-Pad + دی-پد Down - Down + پایین Left - Left + چپ Up - Up + بالا Right - Right + راست Left Analog Try to use Sony's official terminology for this. A good place to start would be in the console or the DualShock 2's manual. If this element was officially translated to your language by Sony in later DualShocks, you may use that term. - Left Analog + آنالوگ چپ Large Motor - Large Motor + موتور بزرگ L2 Leave this button name as-is. - L2 + L2 R2 Leave this button name as-is. - R2 + R2 L1 Leave this button name as-is. - L1 + L1 R1 Leave this button name as-is. - R1 + R1 Start Leave this button name as-is or uppercase it entirely. - Start + Start Select Leave this button name as-is or uppercase it entirely. - Select + Select Face Buttons Try to use Sony's official terminology for this. A good place to start would be in the console or the DualShock 2's manual. If this element was officially translated to your language by Sony in later DualShocks, you may use that term. - Face Buttons + دکمه های اصلی Cross Try to use Sony's official terminology for this. A good place to start would be in the console or the DualShock 2's manual. If this element was officially translated to your language by Sony in later DualShocks, you may use that term. - Cross + ضرب در Square Try to use Sony's official terminology for this. A good place to start would be in the console or the DualShock 2's manual. If this element was officially translated to your language by Sony in later DualShocks, you may use that term. - Square + مربع Triangle Try to use Sony's official terminology for this. A good place to start would be in the console or the DualShock 2's manual. If this element was officially translated to your language by Sony in later DualShocks, you may use that term. - Triangle + مثلث Circle Try to use Sony's official terminology for this. A good place to start would be in the console or the DualShock 2's manual. If this element was officially translated to your language by Sony in later DualShocks, you may use that term. - Circle + دایره Right Analog Try to use Sony's official terminology for this. A good place to start would be in the console or the DualShock 2's manual. If this element was officially translated to your language by Sony in later DualShocks, you may use that term. - Right Analog + آنالوگ راست Small Motor - Small Motor + موتور کوچک L3 Leave this button name as-is. - L3 + L3 R3 Leave this button name as-is. - R3 + R3 Pressure Modifier - Pressure Modifier + تعدیل کننده فشار Analog - Analog + آنالوگ + + + + ControllerBindingWidget_Guitar + + + Form + فرم + + + + Yellow + زرد + + + + + + + + + + + + + + PushButton + دکمه را فشار دهید + + + + Start + شروع + + + + Red + قرمز + + + + Green + سبز + + + + Orange + Orange + + + + Select + انتخاب + + + + Strum Up + Strum Up + + + + Strum Down + Strum Down + + + + Blue + آبی + + + + Whammy Bar + Whammy Bar + + + + Tilt + Tilt ControllerCustomSettingsWidget - + Restore Default Settings - Restore Default Settings + بازگرداندن تنظیمات پیش فرض - + Browse... - Browse... + مسیر... - + Select File - Select File + انتخاب فایل @@ -1703,57 +1798,57 @@ Login token generated on %2. SDL Input Source - SDL Input Source + منبع ورودی SDL The SDL input source supports most controllers, and provides advanced functionality for DualShock 4 / DualSense pads in Bluetooth mode (Vibration / LED Control). - The SDL input source supports most controllers, and provides advanced functionality for DualShock 4 / DualSense pads in Bluetooth mode (Vibration / LED Control). + منبع ورودی SDL از اکثر دسته ها پشتیبانی می کند و قابلیت های پیشرفته ای را برای دسته های DualShock 4 و یا DualSense در حالت بلوتوث (لرزش، کنترل و LED) ارائه می دهد. Enable SDL Input Source - Enable SDL Input Source + فعال کردن منبع ورودی SDL DualShock 4 / DualSense Enhanced Mode - DualShock 4 / DualSense Enhanced Mode + حالت پیشرفته DualShock 4 یا DualSense XInput Source - XInput Source + منبع XInput Enable XInput Input Source - Enable XInput Input Source + فعال کردن منبع ورودی XInput DInput Source - DInput Source + منبع DInput The DInput source provides support for legacy controllers which do not support XInput. Accessing these controllers via SDL instead is recommended, but DirectInput can be used if they are not compatible with SDL. - The DInput source provides support for legacy controllers which do not support XInput. Accessing these controllers via SDL instead is recommended, but DirectInput can be used if they are not compatible with SDL. + منبع DInput از دسته های قدیمی که از XInput پشتیبانی نمی کنند را پشتیبانی می کند. دسترسی به این دسته ها از طریق SDL توصیه می شود، اما DirectInput می تواند در صورتی که دسته با SDL سازگار نباشد، استفاده شود. Enable DInput Input Source - Enable DInput Input Source + فعال کردن منبع ورودی DInput Profile Settings - Profile Settings + تنظیمات پروفایل When this option is enabled, hotkeys can be set in this input profile, and will be used instead of the global hotkeys. By default, hotkeys are always shared between all profiles. - When this option is enabled, hotkeys can be set in this input profile, and will be used instead of the global hotkeys. By default, hotkeys are always shared between all profiles. + هنگامی که این گزینه فعال است، کلیدهای میانبر را می توان در این پروفایل ورودی تنظیم کرد و به جای کلیدهای میانبر سراسری استفاده می شود. به طور پیش فرض، کلیدهای میانبر همیشه بین همه پروفایل ها به اشتراک گذاشته می شود. @@ -1764,17 +1859,17 @@ Login token generated on %2. Controller LED Settings - Controller LED Settings + تنظیمات LED دسته Enable SDL Raw Input - Enable SDL Raw Input + فعال کردن منبع ورودی خام SDL The XInput source provides support for Xbox 360 / Xbox One / Xbox Series controllers, and third party controllers which implement the XInput protocol. - The XInput source provides support for Xbox 360 / Xbox One / Xbox Series controllers, and third party controllers which implement the XInput protocol. + منبع XInput از دسته های Xbox 360 ،Xbox One ،Xbox Series و دسته های متفرقه که پروتکل XInput را پیاده‌سازی می کنند، پشتیبانی می کند. @@ -1784,7 +1879,7 @@ Login token generated on %2. The multitap enables up to 8 controllers to be connected to the console. Each multitap provides 4 ports. Multitap is not supported by all games. - The multitap enables up to 8 controllers to be connected to the console. Each multitap provides 4 ports. Multitap is not supported by all games. + مولتی تپ می تواند تا ۸ دسته را به کنسول متصل کند. هر مولتی تپ دارای ۴ درگاه است. مولتی تپ توسط همه بازی ها پشتیبانی نمی شود. @@ -1804,12 +1899,12 @@ Login token generated on %2. PCSX2 allows you to use your mouse to simulate analog stick movement. - PCSX2 allows you to use your mouse to simulate analog stick movement. + PCSX2 به شما امکان می دهد از ماوس خود برای شبیه سازی حرکت آنالوگ استفاده کنید. Settings... - Settings... + تنظیمات... @@ -1819,7 +1914,7 @@ Login token generated on %2. Detected Devices - Detected Devices + دستگاه های شناخته شده @@ -1827,27 +1922,27 @@ Login token generated on %2. Controller LED Settings - Controller LED Settings + تنظیمات LED دسته SDL-0 LED - SDL-0 LED + ال ای دی SDL-0 SDL-1 LED - SDL-1 LED + ال ای دی SDL-1 SDL-2 LED - SDL-2 LED + ال ای دی SDL-2 SDL-3 LED - SDL-3 LED + ال ای دی SDL-3 @@ -1855,100 +1950,107 @@ Login token generated on %2. Binds/Buttons - Binds/Buttons + اتصالات یا دکمه‌ها Select the buttons which you want to trigger with this macro. All buttons are activated concurrently. - Select the buttons which you want to trigger with this macro. All buttons are activated concurrently. + دکمه هایی را که می خواهید با این ماکرو فعال کنید، انتخاب کنید. همه دکمه ها به طور همزمان فعال می شوند. Pressure - Pressure + فشار For buttons which are pressure sensitive, this slider controls how much force will be simulated when the macro is active. - For buttons which are pressure sensitive, this slider controls how much force will be simulated when the macro is active. + برای دکمه‌هایی که به فشار حساس هستند، این اسلایدر کنترل می‌کند که چه مقدار نیرو در هنگام فعال بودن ماکرو شبیه‌سازی شود. - + + 100% - 100% + ۱۰۰٪ - + Trigger - Trigger + اجرا - + Select the trigger to activate this macro. This can be a single button, or combination of buttons (chord). Shift-click for multiple triggers. - Select the trigger to activate this macro. This can be a single button, or combination of buttons (chord). Shift-click for multiple triggers. + دکمه شروع را برای فعال کردن این ماکرو انتخاب کنید. این می تواند یک دکمه یا ترکیبی از دکمه ها باشد. برای داشتن چندین شروع کننده ماکرو، شیفت و کلیک کنید. + + + + Deadzone: + Deadzone: - + Frequency - Frequency + فرکانس - + Macro will toggle every N frames. - Macro will toggle every N frames. + ماکرو از n فریم شروع می‌شود. - + Set... - Set... + تنظیم... - + Not Configured - Not Configured + تنظیم نشده است - + + %1% - %1% + %1% - + Set Frequency - Set Frequency + تنظیم فرکانس - + Frequency: - Frequency: + فرکانس: - + Macro will not repeat. - Macro will not repeat. + ماکرو تکرار نمی‌شود. - + Macro will toggle buttons every %1 frames. - Macro will toggle buttons every %1 frames. + ماکرو دکمه ها را بعد از %1 فریم شبیه‌سازی می کند. ControllerMacroWidget - + Controller Port %1 Macros - Controller Port %1 Macros + ماکرو های پورت دسته %1 - + Macro %1 %2 This is the full text that appears in each option of the 16 available macros, and reads like this: Macro 1 Not Configured/Buttons configured - Macro %1 + ماکرو %1 %2 @@ -1962,7 +2064,7 @@ Not Configured/Buttons configured Y Speed - Y Speed + سرعت Y @@ -1971,32 +2073,32 @@ Not Configured/Buttons configured 10 - 10 + ۱۰ X Speed - X Speed + سرعت X <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Mouse Mapping Settings</span><br/>These settings fine-tune the behavior when mapping a mouse to the emulated controller.</p></body></html> - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Mouse Mapping Settings</span><br/>These settings fine-tune the behavior when mapping a mouse to the emulated controller.</p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">تنظیمات پیوند کردن ماوس</span><br/>این تنظیمات برای پیوند کردن یک ماوس به دسته شبیه سازی شده داخل برنامه می باشد.</p></body></html> Inertia - Inertia + اینرسی X Dead Zone - X Dead Zone + دد زون X Y Dead Zone - Y Dead Zone + دد زون Y @@ -2004,93 +2106,97 @@ Not Configured/Buttons configured PCSX2 Controller Settings - PCSX2 Controller Settings + تنظیمات دسته PCSX2 Editing Profile: - Editing Profile: + ویرایش پروفایل: New Profile - New Profile + پروفایل جدید Load Profile - Load Profile + بارگذاری پروفایل Delete Profile - Delete Profile + حذف پروفايل - + Restore Defaults - Restore Defaults + بازیابی تنظیمات پیش‌فرض - + Create Input Profile - Create Input Profile + ایجاد پروفایل ورودی - - Enter the name for the new input profile: - Enter the name for the new input profile: + + Custom input profiles are used to override the Shared input profile for specific games. +To apply a custom input profile to a game, go to its Game Properties, then change the 'Input Profile' on the Summary tab. + +Enter the name for the new input profile: + پروفایل های ورودی سفارشی برای لغو پروفایل ورودی مشترک برای بازی های خاص استفاده می شود. +برای اعمال پروفایل ورودی سفارشی به یک بازی، به بخش «ویژگی های بازی» بروید، سپس «نمایه ورودی» را در برگه «خلاصه» تغییر دهید. + +نام پروفایل ورودی جدید را وارد کنید: - - - - + + + + Error - Error + خطا - + A profile with the name '%1' already exists. - A profile with the name '%1' already exists. + پروفایلی با نام «%1» وجود دارد. - + Do you want to copy all bindings from the currently-selected profile to the new profile? Selecting No will create a completely empty profile. - Do you want to copy all bindings from the currently-selected profile to the new profile? Selecting No will create a completely empty profile. + آیا می خواهید همه پیوندها را از پروفایل انتخاب شده فعلی در پروفایل جدید کپی کنید؟ با انتخاب گزینه «خیر»، یک پروفایل کاملا خالی ایجاد می شود. - + Failed to save the new profile to '%1'. Failed to save the new profile to '%1'. - + Load Input Profile Load Input Profile - + Are you sure you want to load the input profile named '%1'? All current global bindings will be removed, and the profile bindings loaded. You cannot undo this action. - Are you sure you want to load the input profile named '%1'? + آیا مطمئن هستید که می خواهید پروفایل ورودی با نام «%1» را بارگیری کنید؟ -All current global bindings will be removed, and the profile bindings loaded. - -You cannot undo this action. +همه پیوند های فعلی حذف خواهند شد و پیوندهای پروفایل بارگیری می شوند. - + Delete Input Profile - Delete Input Profile + حذف پروفايل ورودی - + Are you sure you want to delete the input profile named '%1'? You cannot undo this action. @@ -2099,67 +2205,67 @@ You cannot undo this action. You cannot undo this action. - + Failed to delete '%1'. - Failed to delete '%1'. + حذف «%1» ناموفق بود. - + Are you sure you want to restore the default controller configuration? All shared bindings and configuration will be lost, but your input profiles will remain. You cannot undo this action. - Are you sure you want to restore the default controller configuration? + آیا مطمئن هستید که می خواهید پیکربندی دسته پیش فرض را بازیابی کنید؟ -All shared bindings and configuration will be lost, but your input profiles will remain. +همه پیوند های مشترک و پیکربندی از بین خواهند رفت، اما پروفایل های ورودی شما باقی خواهند ماند. -You cannot undo this action. +شما نمی توانید این عمل را واگرد کنید. - + Global Settings - Global Settings + تنظیمات عمومی - - + + Controller Port %1%2 %3 Controller Port is an official term from Sony. Find the official translation for your language inside the console's manual. - Controller Port %1%2 + پورت دسته %1%2 %3 - - + + Controller Port %1 %2 Controller Port is an official term from Sony. Find the official translation for your language inside the console's manual. - Controller Port %1 + پورت دسته %1 %2 - - + + USB Port %1 %2 - USB Port %1 + درگاه USB %1 %2 - + Hotkeys - Hotkeys + کلیدهای میانبر - + Shared "Shared" refers here to the shared input profile. - Shared + مشترک - + The input profile named '%1' cannot be found. The input profile named '%1' cannot be found. @@ -2169,53 +2275,53 @@ You cannot undo this action. Download Covers - Download Covers + دانلود کاور ها PCSX2 can automatically download covers for games which do not currently have a cover set. We do not host any cover images, the user must provide their own source for images. - PCSX2 can automatically download covers for games which do not currently have a cover set. We do not host any cover images, the user must provide their own source for images. + PCSX2 می‌تواند به‌طور خودکار کاور بازی‌هایی را که در حال حاضر عکس کاور ندارند، دانلود کند. ما هیچ تصویر جلدی را در وبسایتمان برای دانلود نمیگذاریم، کاربر باید منبع خود را برای تصاویر ارائه دهد. <html><head/><body><p>In the box below, specify the URLs to download covers from, with one template URL per line. The following variables are available:</p><p><span style=" font-style:italic;">${title}:</span> Title of the game.<br/><span style=" font-style:italic;">${filetitle}:</span> Name component of the game's filename.<br/><span style=" font-style:italic;">${serial}:</span> Serial of the game.</p><p><span style=" font-weight:700;">Example:</span> https://www.example-not-a-real-domain.com/covers/${serial}.jpg</p></body></html> - <html><head/><body><p>In the box below, specify the URLs to download covers from, with one template URL per line. The following variables are available:</p><p><span style=" font-style:italic;">${title}:</span> Title of the game.<br/><span style=" font-style:italic;">${filetitle}:</span> Name component of the game's filename.<br/><span style=" font-style:italic;">${serial}:</span> Serial of the game.</p><p><span style=" font-weight:700;">Example:</span> https://www.example-not-a-real-domain.com/covers/${serial}.jpg</p></body></html> + <html><head/><body><p>در کادر زیر، آدرس‌های اینترنتی را برای دانلود کاور ها با یک آدرس وب سایت با یک الگو در هر خط مشخص کنید. متغیرهای زیر در دسترس هستند:</p><p><span style=" font-style:italic;">${title}:</span> اسم بازی.<br/><span style=" font-style:italic;">${filetitle}:</span> اسم فایل بازی.<br/><span style=" font-style:italic;">${serial}.</span> سریال بازی.</p><p><span style=" font-weight:700;">مثال:</span>https://www.example-not-a-real-domain.com/covers/${serial}.jpg</p></body></html> By default, the downloaded covers will be saved with the game's title. If this is not desired, you can check the "Use Serial File Names" box below. Using serials instead of game titles will prevent conflicts when multiple regions of the same game are used. - By default, the downloaded covers will be saved with the game's title. If this is not desired, you can check the "Use Serial File Names" box below. Using serials instead of game titles will prevent conflicts when multiple regions of the same game are used. + به طور پیش فرض، کاورهای دانلود شده با عنوان بازی ذخیره می شوند. اگر مورد علاقه‌تان نبود، می توانید «استفاده از نام فایل سریال» را تیک بزنید. در کادر زیر. استفاده از سریال ها به جای عناوین بازی، از بروز مشکلات در هنگام استفاده از زیجن های مختلف یک بازی جلوگیری می کند. Use Serial File Names - Use Serial File Names + استفاده از سریال نام فایل ها Waiting to start... - Waiting to start... + انتظار برای شروع... Start - Start + شروع Close - Close + بستن Download complete. - Download complete. + دانلود کامل شد. Stop - Stop + توقف @@ -2223,313 +2329,216 @@ You cannot undo this action. Registers - Registers + ثبات ها Functions - Functions + تابع‌ها Refresh - Refresh + رفرش Filter - Filter + فیلتر Memory Search - Memory Search + جستجوی حافظه End - End + پایان Value - Value + مقدار Start - Start + شروع Type - Type + نوع 1 Byte (8 bits) - 1 Byte (8 bits) + ١ بایت (۸ بیت) 2 Bytes (16 bits) - 2 Bytes (16 bits) + ۲ بایت (١۶ بیت) 4 Bytes (32 bits) - 4 Bytes (32 bits) + ۴ بایت (۳۲ بیت) 8 Bytes (64 bits) - 8 Bytes (64 bits) + ۸ بایت (۶۴ بیت) Float - Float + Float Double - Double + Double String - String + رشته متنی + + + + Array of byte + Array of byte - + Hex - Hex + هگزادسیمال - + Search - Search + جستجو - + Memory - Memory + حافظه - + Breakpoints - Breakpoints + نقاط توقف - + Threads - Threads + رشته های اجرایی - + Active Call Stack - Active Call Stack + پشته فراخوانی فعال - + Breakpoint List Context Menu Breakpoint List Context Menu - + New - New + جدید - + Edit - Edit + ویرایش - - - + + + Copy - Copy + کپی - + Delete - Delete + حذف - + Thread List Context Menu Thread List Context Menu - + Demangle Symbols "Demangling" is the opposite of "Name mangling", which is a process where a compiler takes function names and combines them with other characteristics of the function (e.g. what types of data it accepts) to ensure they stay unique even when multiple functions exist with the same name (but different inputs / const-ness). See here: https://en.wikipedia.org/wiki/Name_mangling#C++ - Demangle Symbols + دستکاری سمبل ها - + Copy Function Name - Copy Function Name + کپی نام تابع - + Copy Function Address - Copy Function Address + کپی کردن آدرس تابع - + Go to in Disassembly Go to in Disassembly - + Go to in Memory View Go to in Memory View - + Stack List Context Menu Stack List Context Menu - - - - - + + + + + Debugger - Debugger + اشکال زدا - + Invalid start address - Invalid start address + آدرس شروع اشتباه - + Invalid end address - Invalid end address + آدرس پایانی اشتباه - + Start address can't be equal to or greater than the end address - Start address can't be equal to or greater than the end address + آدرس شروع نمی تواند مساوی یا بزرگتر از آدرس پایان باشد - + Invalid search value - Invalid search value + مقدار نامعتبر برای جستجو - + Value is larger than type Value is larger than type - - CreateMemoryCardDialog - - - - - - Create Memory Card - Create Memory Card - - - - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Create Memory Card</span><br />Enter the name of the Memory Card you wish to create, and choose a size. We recommend either using 8MB Memory Cards, or folder Memory Cards for best compatibility.</p></body></html> - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Create Memory Card</span><br />Enter the name of the Memory Card you wish to create, and choose a size. We recommend either using 8MB Memory Cards, or folder Memory Cards for best compatibility.</p></body></html> - - - - Memory Card Name: - Memory Card Name: - - - - 8 MB [Most Compatible] - 8 MB [Most Compatible] - - - - This is the standard Sony-provisioned size, and is supported by all games and BIOS versions. - This is the standard Sony-provisioned size, and is supported by all games and BIOS versions. - - - - 16 MB - 16 MB - - - - - A typical size for third-party Memory Cards which should work with most games. - A typical size for third-party Memory Cards which should work with most games. - - - - Store Memory Card contents in the host filesystem instead of a file. - Store Memory Card contents in the host filesystem instead of a file. - - - - This is the standard Sony-provisioned size PS1 Memory Card, and only compatible with PS1 games. - This is the standard Sony-provisioned size PS1 Memory Card, and only compatible with PS1 games. - - - - NTFS compression is built-in, fast, and completely reliable. Typically compresses Memory Cards (highly recommended). - NTFS compression is built-in, fast, and completely reliable. Typically compresses Memory Cards (highly recommended). - - - - 32 MB - 32 MB - - - - 64 MB - 64 MB - - - - Low compatibility warning: yes, it's very big, but may not work with many games. - Low compatibility warning: yes, it's very big, but may not work with many games. - - - - Folder [Recommended] - Folder [Recommended] - - - - 128 KB (PS1) - 128 KB (PS1) - - - - Use NTFS Compression - Use NTFS Compression - - - - Failed to create the Memory Card, because another card with the name '%1' already exists. - Failed to create the Memory Card, because another card with the name '%1' already exists. - - - - Failed to create the Memory Card, the log may contain more information. - Failed to create the Memory Card, the log may contain more information. - - - - Memory Card '%1' created. - Memory Card '%1' created. - - DEV9DnsHostDialog @@ -2540,42 +2549,42 @@ You cannot undo this action. Select Hosts - Select Hosts + انتخاب هاست ها OK - OK + تأیید Cancel - Cancel + انصراف Selected - Selected + انتخاب‌شده Name - Name + نام Url - Url + وب‌سایت Address - Address + آدرس Enabled - Enabled + فعال @@ -2583,17 +2592,17 @@ You cannot undo this action. Ethernet - Ethernet + اترنت Ethernet Device: - Ethernet Device: + دستگاه اترنت: Ethernet Device Type: - Ethernet Device Type: + نوع دستگاه اترنت: @@ -2603,18 +2612,18 @@ You cannot undo this action. Enabled - Enabled + فعال Enabled InterceptDHCP - Enabled + فعال Subnet Mask: - Subnet Mask: + ساب‌نت ماسک: @@ -2626,7 +2635,7 @@ You cannot undo this action. Auto - Auto + خودکار @@ -2636,47 +2645,47 @@ You cannot undo this action. PS2 Address: - PS2 Address: + آدرس PS2: DNS1 Address: - DNS1 Address: + آدرس DNS1: DNS2 Address: - DNS2 Address: + آدرس DNS2: Internal DNS - Internal DNS + DNS داخلی Add - Add + افزودن Delete - Delete + حذف Export - Export + اکسپورت Import - Import + ایمپورت Per game - Per game + برای هر بازی @@ -2687,48 +2696,48 @@ You cannot undo this action. Enabled InternalDNSTable - Enabled + فعال Hard Disk Drive - Hard Disk Drive + هارد دیسک درایو HDD File: - HDD File: + فایل هارد: 40 - 40 + ۴۰ 120 - 120 + ۱۲۰ HDD Size (GiB): - HDD Size (GiB): + سایز هارد (گیگابایت): Enabled HDD - Enabled + فعال Browse - Browse + مسیر Create Image - Create Image + فایل را بساز @@ -2738,65 +2747,65 @@ You cannot undo this action. PCAP Bridged - PCAP Bridged + پی‌کپ پل زده شد PCAP Switched - PCAP Switched + پی‌کپ عوض شد TAP - TAP + TAP Sockets - Sockets + سوکت ها Manual - Manual + دستی Internal - Internal + داخلی Use Global Setting [%1] - Use Global Setting [%1] + استفاده از تنظیمات عمومی [%1] Name - Name + نام Url - Url + وب‌سایت Address - Address + آدرس Hosts File - Hosts File + فایل هاست‌ها ini (*.ini) - ini (*.ini) + ini (*.ini) @@ -2804,17 +2813,17 @@ You cannot undo this action. DNS Hosts - DNS Hosts + هاست های DNS Exported Successfully - Exported Successfully + با موفقیت اکسپورت شد Failed to open file - Failed to open file + باز شدن فایل‌ ناموفق بود @@ -2824,7 +2833,7 @@ You cannot undo this action. Imported Successfully - Imported Successfully + با موفقیت وارد شد @@ -2835,7 +2844,7 @@ You cannot undo this action. Copy global settings? - Copy global settings? + کپی تنظیمات عمومی؟ @@ -2845,46 +2854,46 @@ You cannot undo this action. HDD Image File - HDD Image File + فایل هارد HDD (*.raw) - HDD (*.raw) + هارد (*.raw) Overwrite File? - Overwrite File? + فایل بازنویسی شود؟ HDD image "%1" already exists? Do you want to overwrite? - HDD image "%1" already exists? + فایل هارد در «%1» وجود دارد. -Do you want to overwrite? +آیا میخواهید ادامه دهید؟ HDD Creator - HDD Creator + سازنده هارد HDD image created - HDD image created + فایل هارد تولید شد Use Global - Use Global + استفاده از تنظیمات عمومی Override - Override + بازنویسی @@ -2892,37 +2901,37 @@ Do you want to overwrite? GS - GS + GS Draw Dumping - Draw Dumping + استخراج اطلاعات شبیه سازی Dump GS Draws - Dump GS Draws + استخراج اطلاعات GS Save RT - Save RT + ذخیره کردن هدف رندر Save Frame - Save Frame + ذخیره فریم Save Texture - Save Texture + ذخیرهٔ بافت Save Depth - Save Depth + ذخیره عمق @@ -2948,13 +2957,13 @@ Do you want to overwrite? Browse... - Browse... + مسیر... Open... - Open... + باز... @@ -2962,34 +2971,34 @@ Do you want to overwrite? PCSX2 Debugger - PCSX2 Debugger + اشکال زدا PCSX2 Run - Run + اجرا Step Into - Step Into + اجرای مرحله به مرحله کد Step Over - Step Over + رد شدن از کد هایی که لازم به اجرا نیست Step Out - Step Out + خروج از کد و شروع از اول اشکال زدایی Pause - Pause + مکث @@ -2997,12 +3006,12 @@ Do you want to overwrite? Disassembly - Disassembly + دیس‌اسمبلی Copy Address - Copy Address + کپی کردن آدرس @@ -3027,12 +3036,12 @@ Do you want to overwrite? Run to Cursor - Run to Cursor + اجرای به سمت مکان‌نما Jump to Cursor - Jump to Cursor + پریدن به سمت مکان‌نما @@ -3042,12 +3051,12 @@ Do you want to overwrite? Follow Branch - Follow Branch + دنبال کردن شعبه Go to Address - Go to Address + رفتن به آدرس @@ -3058,7 +3067,7 @@ Do you want to overwrite? Add Function - Add Function + افزودن تابع @@ -3090,22 +3099,22 @@ Do you want to overwrite? Go to address - Go to address + رفتن به آدرس Go to address error - Go to address error + خطا در رفتن به آدرس Invalid address - Invalid address + آدرس اشتباه Add Function Error - Add Function Error + خطا در افزودن تابع @@ -3123,13 +3132,13 @@ Enter function name Function name - Function name + نام تابع Rename Function Error - Rename Function Error + خطا در تغییر نام تابع @@ -3144,7 +3153,7 @@ Enter function name %1 NOT VALID ADDRESS - %1 NOT VALID ADDRESS + %1 آدرس درست نیست @@ -3152,66 +3161,66 @@ Enter function name <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">No games in supported formats were found.</span></p><p>Please add a directory with games to begin.</p><p>Game dumps in the following formats will be scanned and listed:</p></body></html> - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">No games in supported formats were found.</span></p><p>Please add a directory with games to begin.</p><p>Game dumps in the following formats will be scanned and listed:</p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">هیچ بازیی در پسوند و فرمت های پشتیبانی شده پیدا نشد.</span></p><p>لطفا یک پوشه دارای بازی برای شروع اضافه کنید.</p><p>پسوند و فرمت های پشتیبانی شده در این لیست اسکن خواهد شد:</p></body></html> Add Game Directory... - Add Game Directory... + افزودن پوشه بازی... Scan For New Games - Scan For New Games + اسکن برای بازی های جدید EmuThread - + %1x%2 - %1x%2 + %1x%2 - + Game: %1 FPS - Game: %1 FPS + بازی: %1 فریم‌در‌ثانیه - + Video: %1 FPS (%2%) - Video: %1 FPS (%2%) + ویدیو: %1 فریم‌در‌ثانیه (%2%) - + Game ID: %1 Game Title: %2 Achievements: %5 (%6) - Game ID: %1 -Game Title: %2 -Achievements: %5 (%6) + کد بازی: %1 +اسم بازی: %2 +دستاورد ها: %5 (%6) - + %n points - %n points + %n امتیاز %n points - + Rich presence inactive or unsupported. Rich presence inactive or unsupported. - + Game not loaded or no RetroAchievements available. - Game not loaded or no RetroAchievements available. + بازی بارگذاری نشده است یا دستاوردی در RetroAchievements وجود ندارد. @@ -3219,61 +3228,61 @@ Achievements: %5 (%6) Speed Control - Speed Control + کنترل سرعت Normal Speed: - Normal Speed: + سرعت عادی: Enable Speed Limiter - Enable Speed Limiter + فعال کردن محدود کننده سرعت System Settings - System Settings + تنظیمات سیستم Enable Instant VU1 - Enable Instant VU1 + فعال کردن VU1 فوری Enable Cheats - Enable Cheats + فعال کردن تقلب ها Slow-Motion Speed: - Slow-Motion Speed: + سرعت حرکت آهسته: Fast-Forward Speed: - Fast-Forward Speed: + سزعت جلو بردن: Enable Multithreaded VU1 (MTVU) - Enable Multithreaded VU1 (MTVU) + فعال کردن VU1 (MTVU) چندرشته ای Enable Host Filesystem - Enable Host Filesystem + فعال کردن فایل‌سیستم کاربر Enable Fast CDVD - Enable Fast CDVD + فعال کردن سی دی و دی وی دی سریع @@ -3286,63 +3295,63 @@ Achievements: %5 (%6) Disabled - Disabled + غیرفعال Mild Underclock - Mild Underclock + آندرکلاک نسبتا متوسط Moderate Underclock - Moderate Underclock + آندرکلاک متوسط Maximum Underclock - Maximum Underclock + آندرکلاک ماکسیموم (حداکثر) EE Cycle Rate: - EE Cycle Rate: + نرخ چرخه EE: 50% (Underclock) - 50% (Underclock) + ۵۰% (آندرکلاک) 60% (Underclock) - 60% (Underclock) + ۶۰% (اندرکلاک) 75% (Underclock) - 75% (Underclock) + ۷۵% (آندرکلاک) 100% (Normal Speed) - 100% (Normal Speed) + ١۰۰ (سرعت معمولی) 130% (Overclock) - 130% (Overclock) + ١۳۰% (اورکلاک) 180% (Overclock) - 180% (Overclock) + ١۸۰% (اورکلاک) 300% (Overclock) - 300% (Overclock) + ٣٠٠% (اورکلاک) @@ -3352,32 +3361,32 @@ Achievements: %5 (%6) EE > VU > GS - EE > VU > GS + EE > VU > GS EE > GS > VU - EE > GS > VU + EE > GS > VU VU > EE > GS - VU > EE > GS + VU > EE > GS VU > GS > EE - VU > GS > EE + VU > GS > EE GS > EE > VU - GS > EE > VU + GS > EE > VU GS > VU > EE - GS > VU > EE + GS > VU > EE @@ -3388,12 +3397,12 @@ Achievements: %5 (%6) frames This string will appear next to the amount of frames selected, in a dropdown box. - frames + فریم Maximum Frame Latency: - Maximum Frame Latency: + زمان تاخیر حداکثر فریم: @@ -3410,51 +3419,51 @@ Achievements: %5 (%6) Use Global Setting [%1] - Use Global Setting [%1] + استفاده از تنظیمات عمومی [%1] Normal Speed - Normal Speed + سرعت معمولی Sets the target emulation speed. It is not guaranteed that this speed will be reached, and if not, the emulator will run as fast as it can manage. - Sets the target emulation speed. It is not guaranteed that this speed will be reached, and if not, the emulator will run as fast as it can manage. + سرعت شبیه‌سازی هدف‌گیری شده را تنظیم می کند. تضمینی برای دستیابی به این سرعت وجود ندارد و در غیر این صورت، شبیه‌ساز با حداکثر سرعتی که می تواند اجرا کند. User Preference - User Preference + اولویت بر کاربر Speed Limiter - Speed Limiter + محدود کننده سرعت Checked - Checked + فعال شده Limits the emulation to the appropriate framerate for the currently running game. - Limits the emulation to the appropriate framerate for the currently running game. + شبیه سازی را به نرخ فریم مناسب برای بازی در حال اجرا محدود می کند. Higher values may increase internal framerate in games, but will increase CPU requirements substantially. Lower values will reduce the CPU load allowing lightweight games to run full speed on weaker CPUs. - Higher values may increase internal framerate in games, but will increase CPU requirements substantially. Lower values will reduce the CPU load allowing lightweight games to run full speed on weaker CPUs. + مقادیر بالاتر ممکن است نرخ فریم داخلی را در بازی ها افزایش دهد، اما نیازهای پردازنده را به میزان قابل توجهی افزایش می دهد. مقادیر کمتر بار پردازنده را کاهش می دهد و به بازی های سبک اجازه می دهد تا با سرعت کامل در پردازنده های ضعیف‌تر اجرا شوند. Makes the emulated Emotion Engine skip cycles. Helps a small subset of games like SOTC. Most of the time it's harmful to performance. SOTC = Shadow of the Colossus. A game's title, should not be translated unless an official translation exists. - Makes the emulated Emotion Engine skip cycles. Helps a small subset of games like SOTC. Most of the time it's harmful to performance. + چرخه‌های پرش پردازنده EmotionEngine (EE) شبیه‌سازی شده را انجام می‌دهد. به زیر مجموعه کوچکی از بازی هایی مانند Shadow of the Colossus کمک می کند. بیشتر اوقات برای عملکرد شبیه‌ساز مضر است. @@ -3464,7 +3473,7 @@ Achievements: %5 (%6) Runs VU1 instantly. Provides a modest speed improvement in most games. Safe for most games, but a few games may exhibit graphical errors. - Runs VU1 instantly. Provides a modest speed improvement in most games. Safe for most games, but a few games may exhibit graphical errors. + VU1 را فوراً اجرا می کند. در اکثر بازی‌ها، سرعت خیلی کم بهبود می‌یابد. برای اکثر بازی ها استفاده از VU1 ایمن است، اما تعداد کمی از بازی ها ممکن است خطاهای گرافیکی داشته باشند. @@ -3473,17 +3482,17 @@ Achievements: %5 (%6) Unchecked - Unchecked + فعال نشده Fast disc access, less loading times. Check HDLoader compatibility lists for known games that have issues with this. - Fast disc access, less loading times. Check HDLoader compatibility lists for known games that have issues with this. + دسترسی سریع به دیسک، زمان بارگذاری کمتر. لیست های سازگاری HDLoader را برای بازی های شناخته شده ای که با این مشکل دارند را بررسی کنید. Automatically loads and applies cheats on game start. - Automatically loads and applies cheats on game start. + به‌طور خودکار در شروع بازی، تقلب ها را بارگذاری و به بازی اعمال می کند. @@ -3494,23 +3503,23 @@ Achievements: %5 (%6) Fast-Forward Speed The "User Preference" string will appear after the text "Recommended Value:" - Fast-Forward Speed + سزعت جلو بردن Sets the fast-forward speed. This speed will be used when the fast-forward hotkey is pressed/toggled. - Sets the fast-forward speed. This speed will be used when the fast-forward hotkey is pressed/toggled. + سرعت رو به جلو را تنظیم می کند. این سرعت زمانی استفاده می شود که کلید میانبر «سرعت رو به جلو» فشار داده شود. Slow-Motion Speed The "User Preference" string will appear after the text "Recommended Value:" - Slow-Motion Speed + سرعت حرکت آهسته Sets the slow-motion speed. This speed will be used when the slow-motion hotkey is pressed/toggled. - Sets the slow-motion speed. This speed will be used when the slow-motion hotkey is pressed/toggled. + سرعت حرکت آهسته را تنظیم می کند. این سرعت زمانی استفاده می شود که کلید میانبر «سرعت حرکت آهسته» فشار داده شود. @@ -3526,7 +3535,7 @@ Achievements: %5 (%6) Sets the priority for specific threads in a specific order ignoring the system scheduler. May help CPUs with big (P) and little (E) cores (e.g. Intel 12th or newer generation CPUs from Intel or other vendors such as AMD). P-Core = Performance Core, E-Core = Efficiency Core. See if Intel has official translations for these terms. - Sets the priority for specific threads in a specific order ignoring the system scheduler. May help CPUs with big (P) and little (E) cores (e.g. Intel 12th or newer generation CPUs from Intel or other vendors such as AMD). + اولویت را برای رشته های خاص به ترتیب خاصی تنظیم می کند و برنامه زمان‌بندی سیستم را نادیده می گیرد. ممکن است به پردازنده‌هایی با هسته‌های بزرگ (P) و کوچک (E) کمک کند (مانند پردازنده‌های نسل دوازدهم یا جدیدتر از اینتل یا سایر پردازنده ها مانند AMD). @@ -3541,7 +3550,7 @@ Achievements: %5 (%6) Sets the VSync queue size to 0, making every frame be completed and presented by the GS before input is polled and the next frame begins. Using this setting can reduce input lag at the cost of measurably higher CPU and GPU requirements. - Sets the VSync queue size to 0, making every frame be completed and presented by the GS before input is polled and the next frame begins. Using this setting can reduce input lag at the cost of measurably higher CPU and GPU requirements. + اندازه صف VSync را روی ۰ تنظیم می کند و باعث می شود که هر فریم قبل از ورود و شروع تولید فریم بعدی توسط GS، تکمیل و ارائه شود. استفاده از این تنظیم می تواند تاخیر ورودی را کمتر کند ولی باعث مشغول شدن بیشتر پردازنده و پردازنده گرافیکی شود. @@ -3551,55 +3560,55 @@ Achievements: %5 (%6) 2 Frames - 2 Frames + ۲ فریم Sets the maximum number of frames that can be queued up to the GS, before the CPU thread will wait for one of them to complete before continuing. Higher values can assist with smoothing out irregular frame times, but add additional input lag. - Sets the maximum number of frames that can be queued up to the GS, before the CPU thread will wait for one of them to complete before continuing. Higher values can assist with smoothing out irregular frame times, but add additional input lag. + حداکثر تعداد فریم‌هایی را که می‌توان در صف GS قرار داد را تنظیم می‌کند، قبل از اینکه رشته های پردازنده قبل از ادامه منتظر بماند تا یکی از آنها کارش تکمیل شود. مقادیر بالاتر می تواند به نرم کردن زمان های فریم نامنظم کمک کند، اما تاخیر ورودی اضافی پیش می آید. Adjusts the emulation speed so the console's refresh rate matches the host's refresh rate when both VSync and Audio Resampling settings are enabled. This results in the smoothest animations possible, at the cost of potentially increasing the emulation speed by less than 1%. Scale To Host Refresh Rate will not take effect if the console's refresh rate is too far from the host's refresh rate. Users with variable refresh rate displays should disable this option. - Adjusts the emulation speed so the console's refresh rate matches the host's refresh rate when both VSync and Audio Resampling settings are enabled. This results in the smoothest animations possible, at the cost of potentially increasing the emulation speed by less than 1%. Scale To Host Refresh Rate will not take effect if the console's refresh rate is too far from the host's refresh rate. Users with variable refresh rate displays should disable this option. + وقتی تنظیمات VSync و نمونه گیری مجدد صوتی فعال هستند، سرعت شبیه‌سازی را طوری تنظیم می‌کند که نرخ تازه‌سازی کنسول با نرخ تازه‌سازی سیستم مطابقت داشته باشد. این منجر به درست شدن تمیزترین انیمیشن‌های ممکن می‌شود و باعث می شود سرعت شبیه سازی کمتر از ١% بالا برود. اگر نرخ تازه‌سازی کنسول بیش از حد از نرخ تازه‌سازی سیستم فاصله داشته باشد، گزینه تطابق با نرخ تازه سازی سیستم اعمال نمی‌شود. اگر مانیتوری دارید که نرخ تازه سازی متغیر دارد باید این گزینه را غیرفعال کنید. Use Global Setting [%1%] - Use Global Setting [%1%] + استفاده از تنظیمات عمومی [%1%] %1% [%2 FPS (NTSC) / %3 FPS (PAL)] - %1% [%2 FPS (NTSC) / %3 FPS (PAL)] + %1% [%2 فریم در ثانیه در NTSC و یا %3 فریم‌درثانیه در PAL] Unlimited Every case that uses this particular string seems to refer to speeds: Normal Speed/Fast Forward Speed/Slow Motion Speed. - Unlimited + نامحدود Custom Every case that uses this particular string seems to refer to speeds: Normal Speed/Fast Forward Speed/Slow Motion Speed. - Custom + سفارشی Custom [%1% / %2 FPS (NTSC) / %3 FPS (PAL)] - Custom [%1% / %2 FPS (NTSC) / %3 FPS (PAL)] + دلخواه [سرعت شبیه‌سازی %1%، %2 فریم در ثانیه در NTSC و یا %3 فریم‌درثانیه در PAL] Custom Speed - Custom Speed + سرعت دلخواه Enter Custom Speed - Enter Custom Speed + سرعت دلخواه مورد نظر را وارد کنید @@ -3607,7 +3616,7 @@ Achievements: %5 (%6) Cache Directory - Cache Directory + پوشه حافظه پنهان @@ -3616,7 +3625,7 @@ Achievements: %5 (%6) Browse... - Browse... + مسیر... @@ -3625,7 +3634,7 @@ Achievements: %5 (%6) Open... - Open... + باز کردن... @@ -3634,12 +3643,12 @@ Achievements: %5 (%6) Reset - Reset + بازنشانی - Used for storing shaders, gzip indices, and game list data. - Used for storing shaders, gzip indices, and game list data. + Used for storing shaders, game list, and achievement data. + Used for storing shaders, game list, and achievement data. @@ -3685,72 +3694,72 @@ Achievements: %5 (%6) GS - + Failed to reopen, restoring old configuration. Failed to reopen, restoring old configuration. - + Upscale multiplier set to {}x. Upscale multiplier set to {}x. - + Saving screenshot to '{}'. Saving screenshot to '{}'. - + Saved screenshot to '{}'. Saved screenshot to '{}'. - + Failed to save screenshot to '{}'. Failed to save screenshot to '{}'. - + Host GPU device encountered an error and was recovered. This may have broken rendering. Host GPU device encountered an error and was recovered. This may have broken rendering. - + CAS is not available, your graphics driver does not support the required functionality. CAS is not available, your graphics driver does not support the required functionality. - + Saving {0} GS dump {1} to '{2}' Saving {0} GS dump {1} to '{2}' - + Failed to render/download screenshot. Failed to render/download screenshot. - + Saved GS dump to '{}'. Saved GS dump to '{}'. - + Hash cache has used {:.2f} MB of VRAM, disabling. Hash cache has used {:.2f} MB of VRAM, disabling. - + Disabling autogenerated mipmaps on one or more compressed replacement textures. Please generate mipmaps when compressing your textures. - Disabling autogenerated mipmaps on one or more compressed replacement textures. Please generate mipmaps when compressing your textures. + غیرفعال کردن میپ‌مپ های تولید شده خودکار در یک یا چند بافت جایگزین فشرده. لطفاً هنگام فشرده سازی بافت های خود، میپ‌مپ ها را ایجاد کنید. - + Stencil buffers and texture barriers are both unavailable, this will break some graphical effects. Stencil buffers and texture barriers are both unavailable, this will break some graphical effects. - + Spin GPU During Readbacks is enabled, but calibrated timestamps are unavailable. This might be really slow. Spin GPU During Readbacks is enabled, but calibrated timestamps are unavailable. This might be really slow. @@ -3758,52 +3767,47 @@ Achievements: %5 (%6) GameCheatSettingsWidget - - Form - Form - - - + Activating cheats can cause unpredictable behavior, crashing, soft-locks, or broken saved games. Use cheats at your own risk, the PCSX2 team will provide no support for users who have enabled cheats. - Activating cheats can cause unpredictable behavior, crashing, soft-locks, or broken saved games. Use cheats at your own risk, the PCSX2 team will provide no support for users who have enabled cheats. + فعال کردن پچ های بازی می‌تواند باعث رفتار های غیرقابل پیش‌بینی، خرابی، هنگ کردن نرم‌افزار یا خرابی فایل ذخیره بازی شده شود. از پچ ها با مسئولیت خود استفاده کنید، تیم PCSX2 هیچ پشتیبانی برای کاربرانی که پچ های بازی را فعال کرده‌اند ارائه نمی‌کند. - + Enable Cheats - Enable Cheats + فعال کردن تقلب ها - + Name - Name + نام - + Author - Author + سازنده - + Description - Description + توضیحات - + Enable All - Enable All + فعال کردن همه - + Disable All - Disable All + غیر فعال کردن همه - + Reload Cheats Reload Cheats - + %1 unlabelled patch codes will automatically activate. %1 unlabelled patch codes will automatically activate. @@ -3811,28 +3815,64 @@ Achievements: %5 (%6) GameDatabase - + {0} Current Blending Accuracy is {1}. Recommended Blending Accuracy for this game is {2}. You can adjust the blending level in Game Properties to improve graphical quality, but this will increase system requirements. - {0} Current Blending Accuracy is {1}. -Recommended Blending Accuracy for this game is {2}. -You can adjust the blending level in Game Properties to improve -graphical quality, but this will increase system requirements. + {0} دقت ترکیب فعلی {1} است. +دقت ترکیبی توصیه شده برای این بازی {2} است. +برای بهبود می‌توانید سطح ترکیب را در ویژگی‌های بازی تنظیم کنید +که باعث بهتر شدن کیفیت گرافیکی، اما این قدرت مورد نیاز برای اجرا را افزایش می دهد. - + Manual GS hardware renderer fixes are enabled, automatic fixes were not applied: Manual GS hardware renderer fixes are enabled, automatic fixes were not applied: + + + No tracks provided. + No tracks provided. + + + + Hash {} is not in database. + Hash {} is not in database. + + + + Data track number does not match data track in database. + Data track number does not match data track in database. + + + + Track {} with hash {} is not found in database. + + Track {} with hash {} is not found in database. + + + + + Track {} with hash {} is for a different game ({}). + + Track {} with hash {} is for a different game ({}). + + + + + Track {} with hash {} does not match database track.. + + Track {} with hash {} does not match database track.. + + GameFixSettingsWidget Game Fixes (NOT recommended to change globally) - Game Fixes (NOT recommended to change globally) + اصلاحات و پچ های بازی (توصیه نمی شود برای تغییر در کل برنامه) @@ -3954,52 +3994,52 @@ graphical quality, but this will increase system requirements. Type - Type + نوع Code - Code + کد Title - Title + عنوان File Title - File Title + عنوان فایل CRC - CRC + CRC Time Played - Time Played + زمان سپری شده در این بازی Last Played - Last Played + آخرین دفعه بازی شده Size - Size + حجم Region - Region + ریجن Compatibility - Compatibility + سازگاری @@ -4013,14 +4053,14 @@ graphical quality, but this will increase system requirements. Add - Add + افزودن Remove - Remove + حذف @@ -4030,7 +4070,7 @@ graphical quality, but this will increase system requirements. Scan Recursively - Scan Recursively + زیرمجموعه‌ای اسکن کند @@ -4045,7 +4085,7 @@ graphical quality, but this will increase system requirements. Rescan All Games - Rescan All Games + اسکن دوباره تمام بازی ها @@ -4060,21 +4100,21 @@ graphical quality, but this will increase system requirements. Scan Recursively? - Scan Recursively? + زیرمجموعه‌ای اسکن کند؟ Would you like to scan the directory "%1" recursively? Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. - Would you like to scan the directory "%1" recursively? + آیا می خواهید پوشه «%1» را به صورت زیرمجموعه ای اسکن کنید؟ -Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. +اسکن کرد به طور زیرمجموعه ای وقت بیشتری می برد، ولی فایل های داخل پوشه های دیگر هم اسکن و شناسایی می کند. Select Path - Select Path + انتخاب مسیر @@ -4082,59 +4122,53 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. Game List - Game List + جدول بازی Game Grid - Game Grid + نماد های بازی Show Titles - Show Titles + نمایش عنوان‌ها All Types - All Types + همه انواع All Regions - All Regions + تمامی ریجن ها Search... - Search... + جستجو... GamePatchDetailsWidget - - - Form - Form - - - - + + Patch Title - Patch Title + عنوان فایل پچ - - + + Enabled - Enabled + فعال - - + + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Author: </span>Patch Author</p><p>Description would go here</p></body></html> - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Author: </span>Patch Author</p><p>Description would go here</p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">نویسنده پچ: </span>برنامه‌نویس پچ</p><p>توضیحات اینجا می‌رود</p></body></html> @@ -4144,33 +4178,28 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. Unknown - Unknown + ناشناخته No description provided. - No description provided. + توضیحی ارائه نشده است. GamePatchSettingsWidget - - Form - Form - - - + Activating game patches can cause unpredictable behavior, crashing, soft-locks, or broken saved games. Use patches at your own risk, the PCSX2 team will provide no support for users who have enabled game patches. - Activating game patches can cause unpredictable behavior, crashing, soft-locks, or broken saved games. Use patches at your own risk, the PCSX2 team will provide no support for users who have enabled game patches. + فعال کردن پچ های بازی می‌تواند باعث رفتار های غیرقابل پیش‌بینی، خرابی، هنگ کردن نرم‌افزار یا خرابی فایل ذخیره بازی شده شود. از پچ ها با مسئولیت خود استفاده کنید، تیم PCSX2 هیچ پشتیبانی برای کاربرانی که پچ های بازی را فعال کرده‌اند ارائه نمی‌کند. - + Reload Patches Reload Patches - + There are no patches available for this game. There are no patches available for this game. @@ -4180,37 +4209,37 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. Title: - Title: + عنوان: Path: - Path: + مسیر: Serial: - Serial: + سریال: CRC: - CRC: + CRC: Type: - Type: + نوع: PS2 Disc - PS2 Disc + دیسک PS2 PS1 Disc - PS1 Disc + دیسک PS1 @@ -4220,54 +4249,54 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. Region: - Region: + ریجن: NTSC-B (Brazil) Leave the code as-is, translate the country's name. - NTSC-B (Brazil) + NTSC-B (برزیل) NTSC-C (China) Leave the code as-is, translate the country's name. - NTSC-C (China) + NTSC-C (چین) NTSC-HK (Hong Kong) Leave the code as-is, translate the country's name. - NTSC-HK (Hong Kong) + NTSC-HK (هنگ کنگ) NTSC-J (Japan) Leave the code as-is, translate the country's name. - NTSC-J (Japan) + NTSC-J (ژاپن) NTSC-K (Korea) Leave the code as-is, translate the country's name. - NTSC-K (Korea) + NTSC-K (کره) NTSC-T (Taiwan) Leave the code as-is, translate the country's name. - NTSC-T (Taiwan) + NTSC-T (تایوان) NTSC-U (US) Leave the code as-is, translate the country's name. - NTSC-U (US) + NTSC-U (آمریکا) Other - Other + دیگر @@ -4279,215 +4308,318 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. PAL-AF (South Africa) Leave the code as-is, translate the country's name. - PAL-AF (South Africa) + PAL-AF (آفریقا جنوبی) PAL-AU (Austria) Leave the code as-is, translate the country's name. - PAL-AU (Austria) + PAL-AU (اتریش) PAL-BE (Belgium) Leave the code as-is, translate the country's name. - PAL-BE (Belgium) + PAL-BE (بلژیک) PAL-E (Europe/Australia) Leave the code as-is, translate the country's name. - PAL-E (Europe/Australia) + PAL-E (اروپا/استرالیا) PAL-F (France) Leave the code as-is, translate the country's name. - PAL-F (France) + PAL-F (فرانسه) PAL-FI (Finland) Leave the code as-is, translate the country's name. - PAL-FI (Finland) + PAL-FI (فلاند) PAL-G (Germany) Leave the code as-is, translate the country's name. - PAL-G (Germany) + PAL-G (آلمان) PAL-GR (Greece) Leave the code as-is, translate the country's name. - PAL-GR (Greece) + PAL-GR (یونان) PAL-I (Italy) Leave the code as-is, translate the country's name. - PAL-I (Italy) + PAL-I (ایتالیا) PAL-IN (India) Leave the code as-is, translate the country's name. - PAL-IN (India) + PAL-IN (هند) PAL-M (Europe/Australia) Leave the code as-is, translate the country's name. - PAL-M (Europe/Australia) + PAL-M (اروپا/استرالیا) PAL-NL (Netherlands) Leave the code as-is, translate the country's name. - PAL-NL (Netherlands) + PAL-NL (هلند) PAL-NO (Norway) Leave the code as-is, translate the country's name. - PAL-NO (Norway) + PAL-NO (نروژ) PAL-P (Portugal) Leave the code as-is, translate the country's name. - PAL-P (Portugal) + PAL-P (پرتغال) - PAL-R (Russia) + PAL-PL (Poland) Leave the code as-is, translate the country's name. - PAL-R (Russia) + PAL-PL (لهستان) - PAL-S (Spain) + PAL-R (Russia) Leave the code as-is, translate the country's name. - PAL-S (Spain) + PAL-R (روسیه) - PAL-SC (Scandinavia) + PAL-S (Spain) Leave the code as-is, translate the country's name. - PAL-SC (Scandinavia) + PAL-S (اسپانیا) - PAL-SW (Sweden) + PAL-SC (Scandinavia) Leave the code as-is, translate the country's name. - PAL-SW (Sweden) + PAL-SC (اسکاندیناوی) - PAL-SWI (Switzerland) + PAL-SW (Sweden) Leave the code as-is, translate the country's name. - PAL-SWI (Switzerland) + PAL-SW (سوئد) + PAL-SWI (Switzerland) + Leave the code as-is, translate the country's name. + PAL-SWI (سوییس) + + + PAL-UK (United Kingdom) Leave the code as-is, translate the country's name. - PAL-UK (United Kingdom) + PAL-UK (انگلستان) - + Compatibility: - Compatibility: + سازگاری: - + Unknown - Unknown + ناشناخته - + Not Bootable - Not Bootable + غیرقابل بوت - + Reaches Intro Reaches Intro - + Reaches Menu - Reaches Menu + به منو می رسد - + In-Game - In-Game + داخل بازی - + Playable - Playable + قابل پخش - + Perfect - Perfect + عالی - + Input Profile: - Input Profile: + پروفايل ورودی: - + Shared Refers to the shared settings profile. - Shared + مشترک - + Disc Path: - Disc Path: + مسیر دیسک: - + Browse... - Browse... + مسیر... - + Clear - Clear + پاک کردن + + + + Verify + Verify + + + + Search on Redump.org... + Search on Redump.org... - + Select Disc Path - Select Disc Path + انتخاب مسیر دیسک + + + + Game is not a CD/DVD. + Game is not a CD/DVD. + + + + Track list unavailable while virtual machine is running. + Track list unavailable while virtual machine is running. + + + + # + # + + + + Mode + Mode + + + + + Start + Start + + + + + Sectors + Sectors + + + + + Size + Size + + + + + MD5 + MD5 + + + + + Status + Status + + + + + + + + + + %1 + %1 + + + + + <not computed> + <not computed> + + + + Error + Error + + + + Cannot verify image while a game is running. + Cannot verify image while a game is running. + + + + One or more tracks is missing. + One or more tracks is missing. + + + + Verified as %1 [%2] (Version %3). + Verified as %1 [%2] (Version %3). + + + + Verified as %1 [%2]. + Verified as %1 [%2]. GraphicsSettingsWidget - - - Renderer - Renderer - Renderer: - Renderer: + رندر کننده: Adapter: - Adapter: + کارت گرافیک: Display - Display + صفحه نمایش @@ -4497,7 +4629,7 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. Aspect Ratio: - Aspect Ratio: + نسبت تصویر: @@ -4514,7 +4646,7 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. Standard (4:3) - Standard (4:3) + استاندارد (۴:۳) @@ -4534,25 +4666,26 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. - - + + Off (Default) - Off (Default) + خاموش (پیش‌فرض) - - + + + - - + + Automatic (Default) Automatic (Default) @@ -4618,7 +4751,7 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. None - None + هیچ‌کدام @@ -4641,24 +4774,24 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. - - + + % Percentage sign that shows next to a value. You might want to add a space before if your language requires it. ---------- Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is needed before depending on your language. - % + % Crop: - Crop: + بریدن: Left: Warning: short space constraints. Abbreviate if necessary. - Left: + چپ: @@ -4666,25 +4799,25 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne px - px + پیکسل Top: Warning: short space constraints. Abbreviate if necessary. - Top: + بالا: Right: Warning: short space constraints. Abbreviate if necessary. - Right: + راست: Bottom: Warning: short space constraints. Abbreviate if necessary. - Bottom: + پایین: @@ -4696,7 +4829,7 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne VSync - VSync + همگام‌سازی عمودی یا V-Sync @@ -4720,12 +4853,12 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne Anti-Blur - Anti-Blur + ضد تاری Ctrl+S - Ctrl+S + Ctrl + S @@ -4759,23 +4892,23 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne PNG - PNG + PNG JPEG - JPEG + JPEG Quality: - Quality: + کیفیت: Rendering - Rendering + درحال رندر @@ -4785,23 +4918,23 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne Mipmapping: - Mipmapping: + بافت های میپ‌مپینگ: Off - Off + خاموش Basic (Generated Mipmaps) - Basic (Generated Mipmaps) + معمولی (میپ‌مپ تولید شده) Full (PS2 Mipmaps) - Full (PS2 Mipmaps) + کامل (میپ‌مپ های PS2) @@ -4813,7 +4946,7 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne Nearest - Nearest + نزدیک‌ترین @@ -4826,7 +4959,7 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne Bilinear (PS2) - Bilinear (PS2) + دوخطی (PS2) @@ -4842,7 +4975,7 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne Off (None) - Off (None) + خاموش (هیچ‌کدام) @@ -4862,12 +4995,12 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne Dithering: - Dithering: + دیترینگ: Scaled - Scaled + مقیاس یافته @@ -4883,28 +5016,28 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne Minimum - Minimum + حداقل Basic (Recommended) - Basic (Recommended) + معمولی (توصیه شده) Medium - Medium + متوسط High - High + زیاد Full (Slow) - Full (Slow) + کامل (کند) @@ -4919,7 +5052,7 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne Partial - Partial + جزئی @@ -4959,21 +5092,21 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne threads - threads + رشته های اجرایی Mipmapping - Mipmapping + بافت های میپ‌مپینگ Auto Flush - Auto Flush + فلاش خودکار @@ -4987,13 +5120,13 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne - + Force Disabled - Force Disabled + غیرفعال شده اجباری - + Force Enabled Force Enabled @@ -5010,7 +5143,7 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne 0 (Disabled) 0 (Disabled) - 0 (Disabled) + ۰ (غیرفعال) @@ -5091,19 +5224,19 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne Preload Frame Data - + Texture Inside RT Texture Inside RT 1 (Normal) - 1 (Normal) + ١ (معمولی) 2 (Aggressive) - 2 (Aggressive) + ۲ (تهاجمی) @@ -5161,17 +5294,17 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne Round Sprite: - Round Sprite: + گرد کردن اسپرایت: Half - Half + نصف Full - Full + کامل @@ -5181,24 +5314,24 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne X: - X: + X: Y: - Y: + Y: - - + + Merge Sprite - Merge Sprite + ادغام کردن اسپرایت - + Align Sprite - Align Sprite + تراز کردن اسپرایت @@ -5208,7 +5341,7 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne Sprites Only - Sprites Only + فقط اسپرایت @@ -5223,12 +5356,12 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne Auto Flush: - Auto Flush: + فلاش خودکار: Enabled (Sprites Only) - Enabled (Sprites Only) + فعال (فقط اسپرایت) @@ -5243,7 +5376,7 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne Inside Target - Inside Target + داخل هدف @@ -5258,19 +5391,19 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne - + Target Partial Invalidation Target Partial Invalidation - + Read Targets When Closing Read Targets When Closing - + Estimate Texture Region Estimate Texture Region @@ -5282,407 +5415,427 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne - Bilinear Dirty Upscale - Bilinear Dirty Upscale - - - Unscaled Palette Texture Draws Unscaled Palette Texture Draws - - + + Wild Arms Hack Wild Arms: name of a game series. Leave as-is or use an official translation. Wild Arms Hack - + + Bilinear Dirty Upscale: + Bilinear Dirty Upscale: + + + + Force Bilinear + Force Bilinear + + + + Force Nearest + Force Nearest + + + Texture Replacement Texture Replacement - + Search Directory Search Directory - - + + Browse... - Browse... + مسیر... - - + + Open... - Open... + باز... - - + + Reset - Reset + بازنشانی - + PCSX2 will dump and load texture replacements from this directory. PCSX2 will dump and load texture replacements from this directory. - + Options - Options + گزینه‌ها - - + + Dump Textures - Dump Textures + ذخیرهٔ بافت ها - - + + Dump Mipmaps - Dump Mipmaps + ذخیره کردن بافت های میپ‌مپ - - + + Dump FMV Textures Dump FMV Textures - - + + Async Texture Loading Async Texture Loading - - + + Load Textures Load Textures - - + + Precache Textures Precache Textures - + Post-Processing - Post-Processing + پس پردازش - + Sharpening/Anti-Aliasing Sharpening/Anti-Aliasing - + Contrast Adaptive Sharpening: You might find an official translation for this on AMD's website (Spanish version linked): https://www.amd.com/es/technologies/radeon-software-fidelityfx Contrast Adaptive Sharpening: - - - - + + + + None (Default) - None (Default) + هیچکدام (پیش‌فرض) - + Sharpen Only (Internal Resolution) Sharpen Only (Internal Resolution) - + Sharpen and Resize (Display Resolution) Sharpen and Resize (Display Resolution) - + Sharpness: - Sharpness: + تیزی: - - + + FXAA - FXAA + FXAA - + Filters - Filters + فیلتر ها - + TV Shader: - TV Shader: + شیدر تلویزیون: - + Scanline Filter Scanline Filter - + Diagonal Filter Diagonal Filter - + Triangular Filter Triangular Filter - + Wave Filter - Wave Filter + فیلتر موجی - + Lottes CRT Lottes = Timothy Lottes, the creator of the shader filter. Leave as-is. CRT= Cathode Ray Tube, an old type of television technology. - Lottes CRT + شیدر سی‌آر‌تی لوتِس - - + + 4xRGSS downsampling (4x Rotated Grid SuperSampling) + 4xRGSS downsampling (4x Rotated Grid SuperSampling) + + + + NxAGSS downsampling (Nx Automatic Grid SuperSampling) + NxAGSS downsampling (Nx Automatic Grid SuperSampling) + + + + Shade Boost - Shade Boost + تقویت شیدر - + Brightness: - Brightness: + روشنایی: - + Contrast: - Contrast: + کنتراست: - - + + Saturation - Saturation + اشباع رنگ - + OSD - OSD + تنظیمات اطلاعات شبیه سازی بر روی صفحه - + On-Screen Display On-Screen Display - + OSD Scale: - OSD Scale: + مقیاس متن اطلاعات‌ها: - - + + Show Indicators Show Indicators - - + + Show Resolution - Show Resolution + نمایش رزولوشن - - + + Show Inputs - Show Inputs + نشان دادن ورودی ها - - + + Show GPU Usage - Show GPU Usage + نمایس کارکرد پردازنده گرافیکی - - + + Show Settings - Show Settings + نمایش تنظیمات - - + + Show FPS - Show FPS + نمایش نرخ فریم - + Disable Shader Cache Disable Shader Cache - + Disable Vertex Shader Expand Disable Vertex Shader Expand - - + + Show Statistics - Show Statistics + نشان دادن امارها - - + + Show CPU Usage - Show CPU Usage + نمایش کارکرد پردازنده - - + + Warn About Unsafe Settings Warn About Unsafe Settings - - + + Show Frame Times Show Frame Times - + Recording - Recording + در حال ضبط - + Video Dumping Directory Video Dumping Directory - + Capture Setup - Capture Setup + تنظیمات ضبط - + Container: - Container: + فرمت: - - + + Codec: - Codec: + کدک: - - - + + + Extra Arguments Extra Arguments - + Capture Audio - Capture Audio + ضبط صدا - + Resolution: - Resolution: + رزولوشن: - + x - x + x - + Auto - Auto + خودکار - + Capture Video - Capture Video + ضبط ویدئو - + Advanced Advanced here refers to the advanced graphics options. - Advanced + تنظیمات پیشرفته - + Advanced Options Advanced Options - + Hardware Download Mode: Hardware Download Mode: - + Accurate (Recommended) - Accurate (Recommended) + دقیق (توصیه شده) - + Disable Readbacks (Synchronize GS Thread) Disable Readbacks (Synchronize GS Thread) - + Unsynchronized (Non-Deterministic) Unsynchronized (Non-Deterministic) - + Disabled (Ignore Transfers) Disabled (Ignore Transfers) - + GS Dump Compression: GS Dump Compression: - + Uncompressed - Uncompressed + فشرده سازی نشده - + LZMA (xz) - LZMA (xz) + LZMA (xz) - - + + Zstandard (zst) - Zstandard (zst) + Zstandard (zst) - - + + Skip Presenting Duplicate Frames Skip Presenting Duplicate Frames - - + + Use Blit Swap Chain Blit = a data operation. You might want to write it as-is, but fully uppercased. More information: https://en.wikipedia.org/wiki/Bit_blit \nSwap chain: see Microsoft's Terminology Portal. ---------- @@ -5691,70 +5844,70 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Use Blit Swap Chain - - + + Disable Threaded Presentation Disable Threaded Presentation - - + + Bitrate: - Bitrate: + نرخ بیت‌ریت: - - + + kbps Unit that will appear next to a number. Alter the space or whatever is needed before the text depending on your language. - kbps + كيلوبايت - + Allow Exclusive Fullscreen: Allow Exclusive Fullscreen: - + Disallowed - Disallowed + اجازه داده نشده - + Allowed - Allowed + مجاز - + Debugging Options Debugging Options - + Override Texture Barriers: Override Texture Barriers: - - + + Use Debug Device Use Debug Device - - + + Disable Dual Source Blending Disable Dual Source Blending - - + + Show Speed Percentages Show Speed Percentages - - + + Disable Framebuffer Fetch Disable Framebuffer Fetch @@ -5762,70 +5915,70 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Direct3D 11 Graphics backend/engine type. Leave as-is. - Direct3D 11 + Direct3D 11 Direct3D 12 Graphics backend/engine type. Leave as-is. - Direct3D 12 + Direct3D 12 OpenGL Graphics backend/engine type. Leave as-is. - OpenGL + OpenGL Vulkan Graphics backend/engine type. Leave as-is. - Vulkan + Vulkan Metal Graphics backend/engine type. Leave as-is. - Metal + Metal Software Graphics backend/engine type (refers to emulating the GS in software, on the CPU). Translate accordingly. - Software + نرم‌افزار Null Null here means that this is a graphics backend that will show nothing. - Null + خالی 2x - 2x + ۲x 4x - 4x + ۴x 8x - 8x + ۸x 16x - 16x + ١۶x - - + + Use Global Setting [%1] - Use Global Setting [%1] + استفاده از تنظیمات عمومی [%1] @@ -5846,38 +5999,38 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Unchecked - Unchecked + فعال نشده @@ -5902,13 +6055,13 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Enables bilinear post processing filter. Smooths the overall picture as it is displayed on the screen. Corrects positioning between pixels. - Enables bilinear post processing filter. Smooths the overall picture as it is displayed on the screen. Corrects positioning between pixels. + فیلتر پس پردازش دوخطی را فعال می کند. تصویر کلی را همانطور که روی صفحه نمایش داده می شود صاف می کند. موقعیت بین پیکسل ها را هم تصحیح می کند. Enables PCRTC Offsets which position the screen as the game requests. Useful for some games such as WipEout Fusion for its screen shake effect, but can make the picture blurry. PCRTC: Programmable CRT (Cathode Ray Tube) Controller. - Enables PCRTC Offsets which position the screen as the game requests. Useful for some games such as WipEout Fusion for its screen shake effect, but can make the picture blurry. + افست های کنترل کننده سی آر تی قابل برنامه ریزی را فعال می کند که صفحه را مطابق درخواست بازی در جای مشخض شده قرار می دهد. برای برخی از بازی‌ها مانند WipEout Fusion برای افکن های لرزش صفحه‌ش مفید است، اما می‌تواند تصویر را تار کند. @@ -5933,7 +6086,7 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Control the accuracy level of the GS blending unit emulation.<br> The higher the setting, the more blending is emulated in the shader accurately, and the higher the speed penalty will be.<br> Do note that Direct3D's blending is reduced in capability compared to OpenGL/Vulkan. - Control the accuracy level of the GS blending unit emulation.<br> The higher the setting, the more blending is emulated in the shader accurately, and the higher the speed penalty will be.<br> Do note that Direct3D's blending is reduced in capability compared to OpenGL/Vulkan. + سطح دقت شبیه‌سازی واحد ترکیب GS را کنترل کنید.<br> هر چه تنظیم بالاتر باشد، ترکیب بافت بیشتری در سایه‌زن شبیه‌سازی می‌شود و کاهش سرعت بالاتر خواهد بود.<br> توجه داشته باشید که ترکیب کننده Direct3D سازگاری کمتری نسبت به OpenGL و یا Vulkan دارد. @@ -5948,7 +6101,7 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. By default, the texture cache handles partial invalidations. Unfortunately it is very costly to compute CPU wise. This hack replaces the partial invalidation with a complete deletion of the texture to reduce the CPU load. It helps with the Snowblind engine games. - By default, the texture cache handles partial invalidations. Unfortunately it is very costly to compute CPU wise. This hack replaces the partial invalidation with a complete deletion of the texture to reduce the CPU load. It helps with the Snowblind engine games. + به‌طور پیش‌فرض، حافظه پنهان بافت، ابطال‌های جزئی را مدیریت می‌کند. متأسفانه محاسبات پردازنده بسیار متلف است. این پچ با جایگزین اطلاعات بی اعتباری جزئی و با پاک کردن کامل این بافت ها به کاهش استفاده پردازنده کمک می کند. این پچ به بازی هایی موتور رندر Snowblind دارند، کمک می کند. @@ -5958,84 +6111,89 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Convert 4-bit and 8-bit framebuffer on the CPU instead of the GPU. Helps Harry Potter and Stuntman games. It has a big impact on performance. - Convert 4-bit and 8-bit framebuffer on the CPU instead of the GPU. Helps Harry Potter and Stuntman games. It has a big impact on performance. + فریم بافر ۴ و ۸ بیتی را به‌جای اینکه بر روی پردازنده گرافیکی تبدیل کند، بر روی پردازنده اصلی تبدیل می کند. به بازی های هری پاتر و Stuntman کمک می کند. تاثیر زیادی هم روی عملکرد شبیه‌ساز دارد. - + + Uploads GS data when rendering a new frame to reproduce some effects accurately. + Uploads GS data when rendering a new frame to reproduce some effects accurately. + + + Disabled - Disabled + غیرفعال - + Allows the texture cache to reuse as an input texture the inner portion of a previous framebuffer. Allows the texture cache to reuse as an input texture the inner portion of a previous framebuffer. - + Flushes all targets in the texture cache back to local memory when shutting down. Can prevent lost visuals when saving state or switching renderers, but can also cause graphical corruption. - Flushes all targets in the texture cache back to local memory when shutting down. Can prevent lost visuals when saving state or switching renderers, but can also cause graphical corruption. + هنگام خاموش شدن، تمام اهداف موجود در کش بافت را به حافظه محلی باز می گرداند. می تواند هنگام ذخیره وضعیت یا تغییر رندر، از از دست رفتن تصویر جلوگیری کند، اما همچنین می تواند باعث خرابی های گرافیکی شود. - + Allows partial invalidation of render targets, which can fix graphical errors in some games. Texture Inside Render Target automatically enables this option. - Allows partial invalidation of render targets, which can fix graphical errors in some games. Texture Inside Render Target automatically enables this option. + به بی اعتباری های جزئی اهداف رندر اجازه می دهد، که می تواند خطاهای گرافیکی در برخی بازی ها را برطرف کند. گزینه «بافت داخل هدف رندر»، به طور خودکار این گزینه را فعال می کند. - + Attempts to reduce the texture size when games do not set it themselves (e.g. Snowblind games). Attempts to reduce the texture size when games do not set it themselves (e.g. Snowblind games). - + Fixes issues with upscaling (vertical lines) in Namco games like Ace Combat, Tekken, Soul Calibur, etc. Namco: a game publisher and development company. Leave the name as-is. Ace Combat, Tekken, Soul Calibur: game names. Leave as-is or use official translations. Fixes issues with upscaling (vertical lines) in Namco games like Ace Combat, Tekken, Soul Calibur, etc. - + Scales the size of the onscreen OSD from 50% to 500%. Scales the size of the onscreen OSD from 50% to 500%. - + Shows OSD icon indicators for emulation states such as Pausing, Turbo, Fast-Forward, and Slow-Motion. Shows OSD icon indicators for emulation states such as Pausing, Turbo, Fast-Forward, and Slow-Motion. - + Displays various settings and the current values of those settings, useful for debugging. Displays various settings and the current values of those settings, useful for debugging. - + Shows the current controller state of the system in the bottom left corner of the display. Shows the current controller state of the system in the bottom left corner of the display. - + Displays a graph showing the average frametimes. Displays a graph showing the average frametimes. - + Allow Exclusive Fullscreen Allow Exclusive Fullscreen - + Overrides the driver's heuristics for enabling exclusive fullscreen, or direct flip/scanout.<br>Disallowing exclusive fullscreen may enable smoother task switching and overlays, but increase input latency. - Overrides the driver's heuristics for enabling exclusive fullscreen, or direct flip/scanout.<br>Disallowing exclusive fullscreen may enable smoother task switching and overlays, but increase input latency. + فراگیر درایور را برای فعال کردن حالت تمام صفحه انحصاری و یا برای چرخش و یا اسکن اوت مستقیم لغو می‌کند.<br>غیر فعال کردن حالت تمام صفحه انحصاری ممکن است تعویض کارها و همپوشانی‌های نرم و تمیزتری را فعال کند، اما تأخیر در ورودی را افزایش می‌دهد. - - - - + + + + Checked - Checked + فعال شده @@ -6045,7 +6203,7 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Enable this option to match PCSX2's refresh rate with your current monitor or screen. VSync is automatically disabled when it is not possible (eg. running at non-100% speed). - Enable this option to match PCSX2's refresh rate with your current monitor or screen. VSync is automatically disabled when it is not possible (eg. running at non-100% speed). + این گزینه را فعال کنید تا نرخ تازه سازی PCSX2 را با مانیتور یا صفحه نمایش فعلی شما مطابقت داشته باشد. VSync امکان‌پذیر نباشد و به طور خودکار غیرفعال می شود (مثلاً با سرعت غیر 100٪ اجرا می شود). @@ -6056,12 +6214,12 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Adds padding to the display area to ensure that the ratio between pixels on the host to pixels in the console is an integer number. May result in a sharper image in some 2D games. - Adds padding to the display area to ensure that the ratio between pixels on the host to pixels in the console is an integer number. May result in a sharper image in some 2D games. + برای اطمینان از اینکه نسبت بین پیکسل های سیستم اصلی به پیکسل های کنسول یک عدد صحیح باشد، به ناحیه های نمایش پدینگ اضافه می کند. ممکن است در برخی از بازی‌های دوبعدی تصویر واضح‌تری ایجاد کند. Aspect Ratio - Aspect Ratio + نسبت تصویر @@ -6071,7 +6229,7 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Changes the aspect ratio used to display the console's output to the screen. The default is Auto Standard (4:3/3:2 Progressive) which automatically adjusts the aspect ratio to match how a game would be shown on a typical TV of the era. - Changes the aspect ratio used to display the console's output to the screen. The default is Auto Standard (4:3/3:2 Progressive) which automatically adjusts the aspect ratio to match how a game would be shown on a typical TV of the era. + نسبت تصویر مورد استفاده برای نمایش خروجی کنسول روی صفحه را تغییر می دهد. پیش‌فرض استاندارد خودکار (۴:۳ یا ۳:۲ پیشرونده) است که به‌طور خودکار نسبت تصویر را برای مطابقت با نحوه نمایش یک بازی در تلویزیون‌های معمولی آن دوره تنظیم می‌کند. @@ -6081,12 +6239,12 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Screenshot Size - Screenshot Size + اندازه اسکرین‌شات Determines the resolution at which screenshots will be saved. Internal resolutions preserve more detail at the cost of file size. - Determines the resolution at which screenshots will be saved. Internal resolutions preserve more detail at the cost of file size. + رزولوشنی را که برای اسکرین شات ها تعیین می کند را ذخیره می کند. رزولوشن های داخلی جزئیات بیشتری را با اندازه فایل بیشتر حفظ می کنند. @@ -6101,24 +6259,24 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Screenshot Quality - Screenshot Quality + کیفیت اسکرین‌شات - + 50% - 50% + ۵۰% Selects the quality at which screenshots will be compressed. Higher values preserve more detail for JPEG, and reduce file size for PNG. - Selects the quality at which screenshots will be compressed. Higher values preserve more detail for JPEG, and reduce file size for PNG. + کیفیت فشرده سازی اسکرین شات ها را انتخاب می کند. مقادیر بالاتر، جزئیات بیشتری در اسکرین شات را برای فرمت JPEG حفظ می کند و اندازه فایل را برای فرمت PNG کاهش می دهد. - + 100% - 100% + ۱۰۰٪ @@ -6133,11 +6291,11 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Fullscreen Mode - Fullscreen Mode + حالت تمام‌صفحه - + Borderless Fullscreen Borderless Fullscreen @@ -6149,7 +6307,7 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Left - Left + چپ @@ -6157,7 +6315,7 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. 0px - 0px + ۰ پیکسل @@ -6167,7 +6325,7 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Top - Top + بالا @@ -6177,7 +6335,7 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Right - Right + راست @@ -6187,7 +6345,7 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Bottom - Bottom + پایین @@ -6202,12 +6360,12 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Control the resolution at which games are rendered. High resolutions can impact performance on older or lower-end GPUs.<br>Non-native resolution may cause minor graphical issues in some games.<br>FMV resolution will remain unchanged, as the video files are pre-rendered. - Control the resolution at which games are rendered. High resolutions can impact performance on older or lower-end GPUs.<br>Non-native resolution may cause minor graphical issues in some games.<br>FMV resolution will remain unchanged, as the video files are pre-rendered. + وضوح نمایش بازی ها را کنترل کنید. وضوح بالا می‌تواند بر عملکرد پردازنده‌های گرافیکی قدیمی یا پایین‌تر تأثیر بگذارد.<br>رزولوشن غیربومی ممکن است باعث مشکلات گرافیکی جزئی در برخی بازی‌ها شود.<br>رزولوشن FMV بدون تغییر باقی می‌ماند، زیرا فایل‌های ویدیویی از قبل رندر شده‌اند. Control the accuracy level of the mipmapping emulation. - Control the accuracy level of the mipmapping emulation. + سطح دقت شبیه سازی میپ‌مپینگ بافت ها را کنترل کنید. @@ -6237,12 +6395,12 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Dithering - Dithering + دیترینگ Reduces banding between colors and improves the perceived color depth.<br> Off: Disables any dithering.<br> Unscaled: Native Dithering / Lowest dithering effect does not increase size of squares when upscaling.<br> Scaled: Upscaling-aware / Highest dithering effect. - Reduces banding between colors and improves the perceived color depth.<br> Off: Disables any dithering.<br> Unscaled: Native Dithering / Lowest dithering effect does not increase size of squares when upscaling.<br> Scaled: Upscaling-aware / Highest dithering effect. + نواربندی بین رنگ‌ها را کاهش می‌دهد و عمق درک شده رنگی را بهبود می‌بخشد.<br> غیرفعال: هر گونه پراکندگی را غیرفعال می‌کند.<br> بدون مقیاس: دیترینگ اصلی یا کمترین اثر پراکندگی اندازه مربع‌ها را هنگام افزایش مقیاس افزایش نمی‌دهد.<br> مقیاس‌شده: آگاه به ارتقاء مقیاس یا بالاترین اثر متلاطم کننده. @@ -6257,7 +6415,7 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Uploads entire textures at once instead of small pieces, avoiding redundant uploads when possible. Improves performance in most games, but can make a small selection slower. - Uploads entire textures at once instead of small pieces, avoiding redundant uploads when possible. Improves performance in most games, but can make a small selection slower. + کل بافت‌ها را به‌جای قطعات کوچک، یک‌باره آپلود می‌کند و در صورت امکان از آپلود اضافی اجتناب می‌کند. عملکرد را در اکثر بازی ها بهبود می بخشد، اما می تواند انتخاب های کوچک را کندتر کند. @@ -6267,17 +6425,17 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Enabling this option gives you the ability to change the renderer and upscaling fixes to your games. However IF you have ENABLED this, you WILL DISABLE AUTOMATIC SETTINGS and you can re-enable automatic settings by unchecking this option. - Enabling this option gives you the ability to change the renderer and upscaling fixes to your games. However IF you have ENABLED this, you WILL DISABLE AUTOMATIC SETTINGS and you can re-enable automatic settings by unchecking this option. + فعال کردن این گزینه به شما این امکان را می دهد که پچ های رندر و ارتقاء مقیاس بازی های خود را تغییر دهید. اما اگر این را فعال کرده باشید، تنظیمات خودکار را غیرفعال خواهید کرد و می توانید با برداشتن تیک این گزینه تنظیمات خودکار را دوباره فعال کنید. Does useless work on the CPU during readbacks to prevent it from going to into powersave modes. May improve performance but with a significant increase in power usage. - Does useless work on the CPU during readbacks to prevent it from going to into powersave modes. May improve performance but with a significant increase in power usage. + در هنگام بازخوانی پردازنده، عملیات بیهوده ای انجام می دهد تا از رفتن دستگاه به حالت ذخیره انرژی جلوگیری کند. ممکن است عملکرد را بهبود بخشد اما افزایش قابل توجه ای در مصرف برق داشته باشد. Submits useless work to the GPU during readbacks to prevent it from going into powersave modes. May improve performance but with a significant increase in power usage. - Submits useless work to the GPU during readbacks to prevent it from going into powersave modes. May improve performance but with a significant increase in power usage. + کارهای بیهوده را در حین بازخوانی به پردازنده گرافیکی ارسال می کند تا از رفتن آن به حالت های ذخیره انرژی جلوگیری کند. ممکن است عملکرد را بهبود بخشد اما با افزایش قابل توجهی در مصرف برق ممکن است داشته باشد. @@ -6287,23 +6445,23 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. 2 threads - 2 threads + ۲ رشته Number of rendering threads: 0 for single thread, 2 or more for multithread (1 is for debugging). If you have 4 threads on your CPU pick 2 or 3. You can calculate how to get the best performance (amount of CPU threads - 2). 7+ threads will not give much more performance and could perhaps even lower it. - Number of rendering threads: 0 for single thread, 2 or more for multithread (1 is for debugging). If you have 4 threads on your CPU pick 2 or 3. You can calculate how to get the best performance (amount of CPU threads - 2). 7+ threads will not give much more performance and could perhaps even lower it. + تعداد رشته ها برای رندر: ۰ برای تک رشته، ۲ یا بیشتر برای چند رشته ای (١ رشته برای اشکال زدایی است). اگر ۴ رشته در پردازنده خود دارید، ۲ یا ۳ رشته را انتخاب کنید. شما هم می توانید نحوه دستیابی به بهترین عملکرد را با این فرمول محاسبه کنید: (تعداد رشته های پردازنده - ۲). رشته های بالاتر از ۷ هم عملکرد چندانی ندارند و شاید حتی می توانند آن را کاهش دهند. Force a primitive flush when a framebuffer is also an input texture. Fixes some processing effects such as the shadows in the Jak series and radiosity in GTA:SA. - Force a primitive flush when a framebuffer is also an input texture. Fixes some processing effects such as the shadows in the Jak series and radiosity in GTA:SA. + هنگامی که یک فریم بافر نیز یک بافت ورودی است، یک فلاش اولیه را اجباری می کند. برخی از جلوه های پردازشی مانند سایه ها در سری بازی های Jak و افکت طلوعی در جی‌تی‌ای: سان آندرس را رفع می کند. Enables mipmapping, which some games require to render correctly. - Enables mipmapping, which some games require to render correctly. + میپ‌مپینگ را فعال می کند، ممکن است بعضی از بازی ها به آن نیاز داشته باشند برای اینکه درست رندر شوند. @@ -6328,16 +6486,16 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. - - + + 0 - 0 + ۰ Completely skips drawing surfaces from the surface in the left box up to the surface specified in the box on the right. - Completely skips drawing surfaces from the surface in the left box up to the surface specified in the box on the right. + به طور کامل از طراحی سطوح از سطح در کادر سمت چپ تا سطح مشخص شده در کادر سمت راست رد می شود. @@ -6347,647 +6505,642 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Disable the support of Depth buffer in the texture cache. It can help to increase speed but it will likely create various glitches. - Disable the support of Depth buffer in the texture cache. It can help to increase speed but it will likely create various glitches. + پشتیبانی از بافر عمق را در کش بافت غیرفعال می کند. این می تواند به افزایش سرعت کمک کند اما احتمالاً اشکالات مختلفی ایجاد می کند. This option disables multiple safe features. Disables accurate Unscale Point and Line rendering which can help Xenosaga games. Disables accurate GS Memory Clearing to be done on the CPU, and let the GPU handle it, which can help Kingdom Hearts games. - This option disables multiple safe features. Disables accurate Unscale Point and Line rendering which can help Xenosaga games. Disables accurate GS Memory Clearing to be done on the CPU, and let the GPU handle it, which can help Kingdom Hearts games. - - - - Uploads GS data when rendering a new frame to reproduce some effects accurately. Fixes black screen issues in games like Armored Core: Last Raven. - Uploads GS data when rendering a new frame to reproduce some effects accurately. Fixes black screen issues in games like Armored Core: Last Raven. + این گزینه چندین ویژگی های امن را غیرفعال می کند. رندر دقیق نقظه ای از مقیاس و خطی را غیرفعال می کند که می تواند به سری بازی های Xenosaga کمک کند. پاکسازی دقیق حافظه GS را که روی پردازنده انجام می شود را غیرفعال می کند و به پردازنده گرافیکی اجازه می دهد آن را مدیریت کند، که می تواند به سری بازی های Kingdom Hearts کمک کند. - + Half Pixel Offset Half Pixel Offset - + Might fix some misaligned fog, bloom, or blend effect. Might fix some misaligned fog, bloom, or blend effect. - + Round Sprite - Round Sprite + گرد کردن اسپرایت - + Corrects the sampling of 2D sprite textures when upscaling. Fixes lines in sprites of games like Ar tonelico when upscaling. Half option is for flat sprites, Full is for all sprites. - Corrects the sampling of 2D sprite textures when upscaling. Fixes lines in sprites of games like Ar tonelico when upscaling. Half option is for flat sprites, Full is for all sprites. + نمونه برداری از بافت های دوبعدی اسپرایت را هنگام ارتقاء رزولوشن درست می کند. خطوط را در بازی هایی مانند Ar Tonelico هنگام ارتقاء رزولوشن اصلاح می‌کند. گزینه «نصف» برای باقت های اسپرایت مسطح و «کامل» برای همه بافت های اسپرایت است. - + Texture Offsets X Texture Offsets X - - + + Offset for the ST/UV texture coordinates. Fixes some odd texture issues and might fix some post processing alignment too. ST and UV are different types of texture coordinates, like XY would be spatial coordinates. - Offset for the ST/UV texture coordinates. Fixes some odd texture issues and might fix some post processing alignment too. + آفست برای مختصات بافت های ST یا UV. برخی از مشکلات بافت عجیب و غریب را برطرف می کند و ممکن است برخی از هم‌ترازی های پس‌پردازش را نیز برطرف کند. - + Texture Offsets Y Texture Offsets Y - + Lowers the GS precision to avoid gaps between pixels when upscaling. Fixes the text on Wild Arms games. Wild Arms: name of a game series. Leave as-is or use an official translation. Lowers the GS precision to avoid gaps between pixels when upscaling. Fixes the text on Wild Arms games. - + Bilinear Upscale Bilinear Upscale - + Can smooth out textures due to be bilinear filtered when upscaling. E.g. Brave sun glare. Can smooth out textures due to be bilinear filtered when upscaling. E.g. Brave sun glare. - + Replaces post-processing multiple paving sprites by a single fat sprite. It reduces various upscaling lines. Replaces post-processing multiple paving sprites by a single fat sprite. It reduces various upscaling lines. - + Contrast Adaptive Sharpening You might find an official translation for this on AMD's website (Spanish version linked): https://www.amd.com/es/technologies/radeon-software-fidelityfx Contrast Adaptive Sharpening - + Sharpness - Sharpness + تیزی - + Enables saturation, contrast, and brightness to be adjusted. Values of brightness, saturation, and contrast are at default 50. - Enables saturation, contrast, and brightness to be adjusted. Values of brightness, saturation, and contrast are at default 50. + تنظیم اشباع، کنتراست و روشنایی را فعال می کند. مقادیر روشنایی، اشباع و کنتراست به طور پیش فرض روی ۵۰ است. - + Applies the FXAA anti-aliasing algorithm to improve the visual quality of games. Applies the FXAA anti-aliasing algorithm to improve the visual quality of games. - + Brightness - Brightness + روشنایی - - - + + + 50 - 50 + ۵۰ - + Contrast - Contrast + کنتراست - + TV Shader - TV Shader + شیدر تلویزیون - + Applies a shader which replicates the visual effects of different styles of television set. Applies a shader which replicates the visual effects of different styles of television set. - + OSD Scale - OSD Scale + مقیاس متن اطلاعات‌ها - - + + Show OSD Messages Show OSD Messages - + Shows on-screen-display messages when events occur such as save states being created/loaded, screenshots being taken, etc. - Shows on-screen-display messages when events occur such as save states being created/loaded, screenshots being taken, etc. + هنگامی که رویدادهایی مانند ایجاد یا بارگیری وضعیت های ذخیره شده، گرفتن اسکرین شات و غیره رخ می دهد، پیام هایی روی صفحه نمایش را نشان می دهد. - + Shows the internal frame rate of the game in the top-right corner of the display. Shows the internal frame rate of the game in the top-right corner of the display. - + Shows the current emulation speed of the system in the top-right corner of the display as a percentage. Shows the current emulation speed of the system in the top-right corner of the display as a percentage. - + Shows the resolution of the game in the top-right corner of the display. Shows the resolution of the game in the top-right corner of the display. - + Shows host's CPU utilization. Shows host's CPU utilization. - + Shows host's GPU utilization. Shows host's GPU utilization. - + Shows counters for internal graphical utilization, useful for debugging. Shows counters for internal graphical utilization, useful for debugging. - + Displays warnings when settings are enabled which may break games. Displays warnings when settings are enabled which may break games. - + Enable Extra Arguments Enable Extra Arguments - + Leave It Blank Leave It Blank - + Parameters passed to selected video codec.<br> You must use '=' to separate key from value and ':' to separate two pairs from each other.<br> For example: "crf = 21 : preset = veryfast" - Parameters passed to selected video codec.<br> You must use '=' to separate key from value and ':' to separate two pairs from each other.<br> For example: "crf = 21 : preset = veryfast" + پارامترها به کدک ویدیوی انتخابی منتقل می شوند.<br> باید از = برای جدا کردن کلید از مقدار و : برای جدا کردن دو جفت از یکدیگر.<br> برای مثال: «crf = 21 : preset = veryfast» - + Override Texture Barriers Override Texture Barriers - + GS Dump Compression GS Dump Compression - + Change the compression algorithm used when creating a GS dump. Change the compression algorithm used when creating a GS dump. - + Uses a blit presentation model instead of flipping when using the Direct3D 11 renderer. This usually results in slower performance, but may be required for some streaming applications, or to uncap framerates on some systems. Blit = a data operation. You might want to write it as-is, but fully uppercased. More information: https://en.wikipedia.org/wiki/Bit_blit - Uses a blit presentation model instead of flipping when using the Direct3D 11 renderer. This usually results in slower performance, but may be required for some streaming applications, or to uncap framerates on some systems. + هنگام استفاده از رندر Direct3D 11 به جای بلعکس کردن از یک مدل ارائه شده بیت بلیت استفاده می کند. این معمولاً منجر به عملکرد کندتر می‌شود، اما ممکن است برای برخی از برنامه‌های استریم کردن یا برای برداشتن نرخ فریم در برخی از سیستم‌ها لازم باشد. - + Detects when idle frames are being presented in 25/30fps games, and skips presenting those frames. The frame is still rendered, it just means the GPU has more time to complete it (this is NOT frame skipping). Can smooth our frame time fluctuations when the CPU/GPU are near maximum utilization, but makes frame pacing more inconsistent and can increase input lag. - Detects when idle frames are being presented in 25/30fps games, and skips presenting those frames. The frame is still rendered, it just means the GPU has more time to complete it (this is NOT frame skipping). Can smooth our frame time fluctuations when the CPU/GPU are near maximum utilization, but makes frame pacing more inconsistent and can increase input lag. + تشخیص می دهد که فریم های غیرفعال در بازی های ۲۵ یا ۳۰ فریم در ثانیه ارائه می شوند و از ارائه آن فریم ها صرف نظر می کند. فریم هنوز رندر شده است، فقط به این معنی است که پردازنده گرافیکی زمان بیشتری برای تکمیل آن دارد (این پرش فریمی نیست). می تواند نوسانات زمان فریم ما را در زمانی که پردازنده یا پردازنده گرافیکی نزدیک به حداکثر استفاده است، روان کند، اما سرعت فریم را ناسازگارتر می کند و می تواند تاخیر ورودی را افزایش دهد. - + Presents frames on the main GS thread instead of a worker thread. Used for debugging frametime issues. Could reduce chance of missing a frame or reduce tearing at the expense of more erratic frame times. Only applies to the Vulkan renderer. - Presents frames on the main GS thread instead of a worker thread. Used for debugging frametime issues. Could reduce chance of missing a frame or reduce tearing at the expense of more erratic frame times. Only applies to the Vulkan renderer. + فریم ها را به جای اینکه بر روی رشته عملکردی کار کند، بر روی رشته اصلی GS ارائه می دهد. برای اشکال زدایی مسائل فریم تایم استفاده می شود. می تواند احتمال از دست دادن یک فریم را کاهش دهد یا به قیمت زمان های فریم نامنظم تر، ناپایداری فریم ها را کاهش دهد. فقط برای رندر Vulkan اعمال می شود. - + GS Download Mode GS Download Mode - + Accurate - Accurate + دقت - + Skips synchronizing with the GS thread and host GPU for GS downloads. Can result in a large speed boost on slower systems, at the cost of many broken graphical effects. If games are broken and you have this option enabled, please disable it first. - Skips synchronizing with the GS thread and host GPU for GS downloads. Can result in a large speed boost on slower systems, at the cost of many broken graphical effects. If games are broken and you have this option enabled, please disable it first. + از همگام سازی با رشته GS و GPU سیستم برای دانلودهای GS صرفنظر می کند. می تواند منجر به افزایش سرعت زیاد در سیستم های کندتر شود و باعث خرابی بسیاری از جلوه های گرافیکی شود. اگر بازی ها نادرست اجرا میشوند و این گزینه را فعال کرده اید، لطفاً ابتدا آن را غیرفعال کنید. - - + + Default This string refers to a default codec, whether it's an audio codec or a video codec. - Default + پیش‌فرض - - - + + + (Default) - (Default) + (پیش‌فرض) Hotkeys - - - - - + + - - - - - - - + + + + + + + + + + Graphics - Graphics + گرافیک - + Save Screenshot - Save Screenshot + ذخیره اسکرین‌شات - + Toggle Video Capture Toggle Video Capture - + Save Single Frame GS Dump Save Single Frame GS Dump - + Save Multi Frame GS Dump Save Multi Frame GS Dump - + Toggle Software Rendering Toggle Software Rendering - + Increase Upscale Multiplier Increase Upscale Multiplier - + Decrease Upscale Multiplier Decrease Upscale Multiplier - + Cycle Aspect Ratio Cycle Aspect Ratio - + Aspect ratio set to '{}'. Aspect ratio set to '{}'. - + Cycle Hardware Mipmapping - Cycle Hardware Mipmapping + چرخه میپ‌مپینگ سخت افزاری - + Hardware mipmapping set to '{}'. - Hardware mipmapping set to '{}'. + میپ‌مپینگ سخت‌افزار بر روی «{}» تنظیم شده است. - + Cycle Deinterlace Mode Cycle Deinterlace Mode - + Deinterlace mode set to '{}'. Deinterlace mode set to '{}'. - + Toggle Texture Dumping Toggle Texture Dumping - + Texture dumping is now enabled. Texture dumping is now enabled. - + Texture dumping is now disabled. Texture dumping is now disabled. - + Toggle Texture Replacements Toggle Texture Replacements - + Texture replacements are now enabled. Texture replacements are now enabled. - + Texture replacements are now disabled. Texture replacements are now disabled. - + Reload Texture Replacements Reload Texture Replacements - + Texture replacements are not enabled. Texture replacements are not enabled. - + Reloading texture replacements... Reloading texture replacements... - + Target speed set to {:.0f}%. Target speed set to {:.0f}%. - + Volume: Muted - Volume: Muted + درجه صدا: بی ضدا - + Volume: {}% - Volume: {}% + درجه صدا: {}% - + Save slot {} selected (last save: {}). Save slot {} selected (last save: {}). - + Save slot {} selected (no save yet). Save slot {} selected (no save yet). - + No save state found in slot {}. No save state found in slot {}. - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + System - System + سیستم - + Open Pause Menu Open Pause Menu - + Open Achievements List Open Achievements List - + Open Leaderboards List Open Leaderboards List - + Toggle Pause - Toggle Pause + فعال کردن مکث کردن - + Toggle Fullscreen Toggle Fullscreen - + Toggle Frame Limit Toggle Frame Limit - + Toggle Turbo / Fast Forward Toggle Turbo / Fast Forward - + Toggle Slow Motion Toggle Slow Motion - + Turbo / Fast Forward (Hold) Turbo / Fast Forward (Hold) - + Increase Target Speed Increase Target Speed - + Decrease Target Speed Decrease Target Speed - + Increase Volume - Increase Volume + افزایش میزان صدا - + Decrease Volume - Decrease Volume + کاهش میزان صدا - + Toggle Mute - Toggle Mute + حالت بی‌صدا - + Frame Advance Frame Advance - + Shut Down Virtual Machine Shut Down Virtual Machine - + Reset Virtual Machine Reset Virtual Machine - + Toggle Input Recording Mode Toggle Input Recording Mode - - - - + + + + Save States - Save States + ذخیرهٔ وضعیت ها - + Select Previous Save Slot Select Previous Save Slot - + Select Next Save Slot Select Next Save Slot - + Save State To Selected Slot Save State To Selected Slot - + Load State From Selected Slot Load State From Selected Slot - + Save State To Slot 1 Save State To Slot 1 - + Load State From Slot 1 Load State From Slot 1 - + Save State To Slot 2 Save State To Slot 2 - + Load State From Slot 2 Load State From Slot 2 - + Save State To Slot 3 Save State To Slot 3 - + Load State From Slot 3 Load State From Slot 3 - + Save State To Slot 4 Save State To Slot 4 - + Load State From Slot 4 Load State From Slot 4 - + Save State To Slot 5 Save State To Slot 5 - + Load State From Slot 5 Load State From Slot 5 - + Save State To Slot 6 Save State To Slot 6 - + Load State From Slot 6 Load State From Slot 6 - + Save State To Slot 7 Save State To Slot 7 - + Load State From Slot 7 Load State From Slot 7 - + Save State To Slot 8 Save State To Slot 8 - + Load State From Slot 8 Load State From Slot 8 - + Save State To Slot 9 Save State To Slot 9 - + Load State From Slot 9 Load State From Slot 9 - + Save State To Slot 10 Save State To Slot 10 - + Load State From Slot 10 Load State From Slot 10 @@ -6997,7 +7150,7 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Edit Bindings - Edit Bindings + ویرایش پیوندها @@ -7007,23 +7160,23 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Sensitivity: - Sensitivity: + حساسیت: 100% - 100% + ۱۰۰٪ Deadzone: - Deadzone: + ددزون: Add Binding - Add Binding + اضافه کردن پیوند @@ -7033,44 +7186,67 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Clear Bindings - Clear Bindings + پاک کردن پیوند ها - + Bindings for %1 %2 - Bindings for %1 %2 + پیوند ها برای %1 %2 - + Close - Close + بستن - - + + Push Button/Axis... [%1] Push Button/Axis... [%1] - - + + %1% - %1% + %1% InputBindingWidget - + + + + +Left click to assign a new button +Shift + left click for additional bindings + + +Left click to assign a new button +Shift + left click for additional bindings + + + + +Right click to clear binding + +Right click to clear binding + + + No bindings registered + No bindings registered + + + %n bindings - %n bindings + پیوند %n %n bindings - - + + Push Button/Axis... [%1] Push Button/Axis... [%1] @@ -7085,42 +7261,42 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. File - File + فایل Edit - Edit + ویرایش View - View + نمایش Open - Open + باز کردن ضبط Close - Close + بستن %1 %2 - %1 %2 + %1 %2 %1 - %1 + %1 %1 [%2] - %1 [%2] + %1 [%2] @@ -7131,17 +7307,17 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. InputVibrationBindingWidget - + Error - Error + خطا - + No devices with vibration motors were detected. No devices with vibration motors were detected. - + Select vibration motor for %1. Select vibration motor for %1. @@ -7151,7 +7327,7 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Behaviour - Behaviour + عملکرد @@ -7169,7 +7345,7 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Save State On Shutdown - Save State On Shutdown + ذخیره وضعیت موقع خاموش کردن @@ -7193,7 +7369,7 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Enable Discord Presence - Enable Discord Presence + فعال کردن همسان سازی با برنامه دیسکورد @@ -7204,13 +7380,13 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Game Display - Game Display + نمایش بازی Start Fullscreen - Start Fullscreen + شروع در حالت تمام صفحه @@ -7245,17 +7421,17 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Preferences - Preferences + ترجیحات رابط کاربری Language: - Language: + زبان: Theme: - Theme: + تم: @@ -7286,7 +7462,7 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Native - Native + پیش‌فرض @@ -7368,18 +7544,18 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Checked - Checked + فعال شده Automatically checks for updates to the program on startup. Updates can be deferred until later or skipped entirely. - Automatically checks for updates to the program on startup. Updates can be deferred until later or skipped entirely. + به‌طور خودکار به‌روزرسانی‌های برنامه را هنگام باز کردن برنامه، بررسی می‌کند. به روزرسانی ها را می توان برای بعدا دانلود کرد و یا به طور کامل از آن صرف‌نظر کرد. %1 (%2) Variable %1 shows the version number and variable %2 shows a timestamp. - %1 (%2) + %1 (%2) @@ -7389,12 +7565,12 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Determines whether a prompt will be displayed to confirm shutting down the virtual machine when the hotkey is pressed. - Determines whether a prompt will be displayed to confirm shutting down the virtual machine when the hotkey is pressed. + تعیین می کند که آیا هنگام فشار دادن کلید میانبر، درخواستی برای تأیید خاموش شدن ماشین مجازی نمایش داده می شود. Automatically saves the emulator state when powering down or exiting. You can then resume directly from where you left off next time. - Automatically saves the emulator state when powering down or exiting. You can then resume directly from where you left off next time. + به طور خودکار وضعیت شبیه‌ساز را هنگام خاموش کردن یا خارج شدن ذخیره می کند. سپس می‌توانید دفعه بعد مستقیماً از جایی که بازی را ترک کردید، ادامه بدهید. @@ -7422,7 +7598,7 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Unchecked - Unchecked + فعال نشده @@ -7438,13 +7614,13 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Pauses the emulator when you minimize the window or switch to another application, and unpauses when you switch back. - Pauses the emulator when you minimize the window or switch to another application, and unpauses when you switch back. + هنگامی که پنجره را مینیمایز می‌کنید یا برنامه دیگری را استفاده می‌کنید، شبیه‌ساز موقتاً متوقف می‌کند و وقتی که به شبیه‌ساز برمیگردید، شبیه‌ساز شروع به کار می‌کند. Creates a backup copy of a save state if it already exists when the save is created. The backup copy has a .backup suffix. Do not translate the ".backup" extension. - Creates a backup copy of a save state if it already exists when the save is created. The backup copy has a .backup suffix. + یک نسخه پشتیبان از حالت ذخیره در صورتی که در زمان ایجاد ذخیره وجود داشته باشد، ایجاد می کند. نسخه پشتیبان دارای پسوند «.backup» است. @@ -7459,512 +7635,618 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Renders the game to a separate window, instead of the main window. If unchecked, the game will display over the top of the game list. - Renders the game to a separate window, instead of the main window. If unchecked, the game will display over the top of the game list. + بازی را به جای تینکه در پنجره اصلی رندر کند، در یک پنجره جداگانه رندر می کند. اگر تیک را بردارید، بازی روی لیست بازی ها نمایش داده می شود. Hides the main window (with the game list) when a game is running, requires Render To Separate Window to be enabled. - Hides the main window (with the game list) when a game is running, requires Render To Separate Window to be enabled. + هنگامی که یک بازی در حال اجرا است، پنجره اصلی (با لیست بازی) را پنهان می کند، نیاز به فعال کردن گزینه «رندر کردن در پنجره مجزا» است. Shows the game you are currently playing as part of your profile in Discord. Shows the game you are currently playing as part of your profile in Discord. + + + System Language [Default] + System Language [Default] + + + + MAC_APPLICATION_MENU + + + Services + Services + + + + Hide %1 + Hide %1 + + + + Hide Others + Hide Others + + + + Show All + Show All + + + + Preferences... + Preferences... + + + + Quit %1 + Quit %1 + + + + About %1 + About %1 + MainWindow PCSX2 - PCSX2 + PCSX2 - + &System - &System + &سیستم - - - + + + Change Disc - Change Disc + تغییر دیسک - - + + Load State - Load State + بارگیری وضعیت ذخیره شده - + Save State - Save State + ذخیرهٔ وضعیت - + S&ettings - S&ettings + &تنظیمات - + &Help - &Help + &راهنما - + &Debug - &Debug + &اشکال زدايی - + Switch Renderer Switch Renderer - + &View - &View + &نمایش - + &Window Size - &Window Size + &اندازه پنجره - + &Tools - &Tools + &ابزارها - + Input Recording Input Recording - + Toolbar - Toolbar + نوار ابزار - + Start &File... - Start &File... + شروع از فایل... - + Start &Disc... - Start &Disc... + شروع از دیسک... - + Start &BIOS - Start &BIOS + شروع بایوس - + &Scan For New Games &Scan For New Games - + &Rescan All Games &Rescan All Games - + Shut &Down - Shut &Down + خاموش &کردن - + Shut Down &Without Saving Shut Down &Without Saving - + &Reset - &Reset + &بازنشانی کنسول - + &Pause - &Pause - - - - &Load State - &Load State + &مکث - - &Save State - &Save State - - - + E&xit - E&xit + &خروج - + &BIOS - &BIOS + &بایوس - + Emulation - Emulation + شبیه‌سازی - + &Controllers - &Controllers + &دسته‌ها - + &Hotkeys - &Hotkeys + &کلیدهای میانبر - + &Graphics - &Graphics + &گرافیک - + A&chievements - A&chievements + &دستاوردها - + &Post-Processing Settings... &Post-Processing Settings... - + Fullscreen - Fullscreen + تمام صفحه - + Resolution Scale Resolution Scale - + &GitHub Repository... &GitHub Repository... - + Support &Forums... Support &Forums... - + &Discord Server... - &Discord Server... + &سرور دیسکورد... - + Check for &Updates... Check for &Updates... - + About &Qt... - About &Qt... + درباره &Qt... - + &About PCSX2... - &About PCSX2... + &درباره PCSX2... + + + + Fullscreen + In Toolbar + تمام صفحه - + Change Disc... - Change Disc... + In Toolbar + تغییر دیسک... - + &Audio - &Audio + &صدا - + Game List - Game List + لیست بازی - + Interface - Interface + رابط کاربری - + Add Game Directory... Add Game Directory... - - + &Settings - &Settings + &تنظیمات - + From File... - From File... + از فایل... - + From Device... - From Device... + از دستگاه... - + From Game List... From Game List... - + Remove Disc - Remove Disc + برداشتن دیسک - + Global State - Global State + وضعیت عمومی - + &Screenshot - &Screenshot + &اسکرین‌شات + + + + Start File + In Toolbar + Start File + + + + Start Disc + In Toolbar + Start Disc + + + + Start BIOS + In Toolbar + Start BIOS + + + + Shut Down + In Toolbar + Shut Down + + + + Reset + In Toolbar + Reset + + + + Pause + In Toolbar + Pause + + + + Load State + In Toolbar + Load State + + + + Save State + In Toolbar + Save State + + + + Controllers + In Toolbar + Controllers + + + + Settings + In Toolbar + Settings - + + Screenshot + In Toolbar + Screenshot + + + &Memory Cards - &Memory Cards + &مموری کارت ها - + &Network && HDD - &Network && HDD + &شبکه و هارد درایو - + &Folders - &Folders + &پوشه ها - + &Toolbar - &Toolbar + &نوار ابزار - + Lock Toolbar - Lock Toolbar + قفل نوارابزار - + &Status Bar - &Status Bar + &نوار وضعیت - + Verbose Status Verbose Status - + Game &List - Game &List + لیست &بازی - + System &Display This grayed-out at first option will become available while there is a game emulated and the game list is displayed over the actual emulation, to let users display the system emulation once more. System &Display - + Game &Properties Game &Properties - + Game &Grid - Game &Grid + نمادهای &بازی - + Show Titles (Grid View) Show Titles (Grid View) - + Zoom &In (Grid View) Zoom &In (Grid View) - + Ctrl++ - Ctrl++ + Ctrl + + - + Zoom &Out (Grid View) Zoom &Out (Grid View) - + Ctrl+- - Ctrl+- + Ctrl + - - + Refresh &Covers (Grid View) Refresh &Covers (Grid View) - + Open Memory Card Directory... Open Memory Card Directory... - + Open Data Directory... Open Data Directory... - + Toggle Software Rendering Toggle Software Rendering - + Open Debugger - Open Debugger + بازکردن اشکال زدا - + Reload Cheats/Patches Reload Cheats/Patches - + Enable System Console Enable System Console - + Enable Verbose Logging Enable Verbose Logging - + Enable EE Console Logging Enable EE Console Logging - + Enable IOP Console Logging Enable IOP Console Logging - + Save Single Frame GS Dump Save Single Frame GS Dump - + New This section refers to the Input Recording submenu. - New + ضبط جدید - + Play This section refers to the Input Recording submenu. - Play + پخش ضبظ - + Stop This section refers to the Input Recording submenu. - Stop + توقف ضبط - + Settings This section refers to the Input Recording submenu. - Settings + تنظیمات - - + + Input Recording Logs Input Recording Logs - + Controller Logs Controller Logs - + Enable &File Logging Enable &File Logging - + Enable CDVD Read Logging Enable CDVD Read Logging - + Save CDVD Block Dump Save CDVD Block Dump - + Enable Log Timestamps Enable Log Timestamps - + Start Big Picture Mode - Start Big Picture Mode + شروع حالت تصویر بزرگ - + Big Picture - Big Picture + In Toolbar + تصویر بزرگ - + Cover Downloader... Cover Downloader... - - + + Show Advanced Settings - Show Advanced Settings + نمایش تنظیمات پیشرفته - + Recording Viewer Recording Viewer - - + + Video Capture - Video Capture + ضبط ویدئو @@ -7974,248 +8256,248 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. %1x Scale - %1x Scale + مقیاس %1x - + Select location to save block dump: Select location to save block dump: - + Do not show again Do not show again - + Changing advanced settings can have unpredictable effects on games, including graphical glitches, lock-ups, and even corrupted save files. We do not recommend changing advanced settings unless you know what you are doing, and the implications of changing each setting. The PCSX2 team will not provide any support for configurations that modify these settings, you are on your own. Are you sure you want to continue? - Changing advanced settings can have unpredictable effects on games, including graphical glitches, lock-ups, and even corrupted save files. We do not recommend changing advanced settings unless you know what you are doing, and the implications of changing each setting. + تغییر تنظیمات پیشرفته می تواند اثرات غیرقابل پیش بینی بر روی بازی ها داشته باشد، از جمله اشکالات گرافیکی، هنگ کردن و حتی خراب شدن فایل های ذخیره بازی. ما تغییر تنظیمات پیشرفته را توصیه نمی کنیم، مگر اینکه بدانید در حال انجام چه کاری هستید، و پیامدهای تغییر هر تنظیم را بدانید. -The PCSX2 team will not provide any support for configurations that modify these settings, you are on your own. +تیم PCSX2 پاسخگوی تغییراتی را که در این تنظیمات انجام داده اید نیست، فقط خودتان میتوانید پاسخگوی خود باشید. -Are you sure you want to continue? +آیا مطمئن هستید که میخواهید ادامه دهید؟ - + %1 Files (*.%2) - %1 Files (*.%2) + %1 فایل (*.%2) - + Confirm Shutdown Confirm Shutdown - + Are you sure you want to shut down the virtual machine? Are you sure you want to shut down the virtual machine? - + Save State For Resume Save State For Resume - - - - + + + + Error - Error + خطا - + You must select a disc to change discs. You must select a disc to change discs. - + Properties... - Properties... + مشخصات... - + Open Containing Directory... Refers to the directory where a game is contained. Open Containing Directory... - + Set Cover Image... - Set Cover Image... + تنطیم تصویر کاور... - + Exclude From List Exclude From List - + Reset Play Time - Reset Play Time + بازنشانی زمان سپری شده در این بازی - + Default Boot - Default Boot + بوت پیش‌فرض - + Fast Boot - Fast Boot + بوت سریع - + Full Boot - Full Boot + بوت کامل - + Boot and Debug - Boot and Debug + بوت و اشکال زدایی - + Add Search Directory... Add Search Directory... - + Start File - Start File + شروع از فایل - + Start Disc - Start Disc + شروع از دیسک - + Select Disc Image Select Disc Image - + Updater Error - Updater Error + خطا در برنامه بروزرسان - + <p>Sorry, you are trying to update a PCSX2 version which is not an official GitHub release. To prevent incompatibilities, the auto-updater is only enabled on official builds.</p><p>To obtain an official build, please download from the link below:</p><p><a href="https://pcsx2.net/downloads/">https://pcsx2.net/downloads/</a></p> - <p>Sorry, you are trying to update a PCSX2 version which is not an official GitHub release. To prevent incompatibilities, the auto-updater is only enabled on official builds.</p><p>To obtain an official build, please download from the link below:</p><p><a href="https://pcsx2.net/downloads/">https://pcsx2.net/downloads/</a></p> + <p>با عرض پوزش، شما در حال به روز رسانی نسخه PCSX2 هستید که نسخه رسمی GitHub نیست. برای جلوگیری از ناسازگاری‌ها، به‌روزرسانی خودکار فقط در نسخه‌های رسمی فعال است.</p><p>برای دریافت نسخه رسمی، لطفاً از لینک زیر دانلود کنید:</p><p><a href="https://pcsx2.net/downloads/">https://pcsx2.net/downloads/</a></p> - + Automatic updating is not supported on the current platform. Automatic updating is not supported on the current platform. - + Input Recording Files (*.p2m2) Input Recording Files (*.p2m2) - + Paused - Paused + مکث شد - + Load State Failed Load State Failed - + Cannot load a save state without a running VM. Cannot load a save state without a running VM. - + Failed to get window info from widget Failed to get window info from widget - + All File Types (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.gz *.elf *.irx *.gs *.gs.xz *.gs.zst *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;GZ Images (*.gz);;ELF Executables (*.elf);;IRX Executables (*.irx);;GS Dumps (*.gs *.gs.xz *.gs.zst);;Block Dumps (*.dump) - All File Types (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.gz *.elf *.irx *.gs *.gs.xz *.gs.zst *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;GZ Images (*.gz);;ELF Executables (*.elf);;IRX Executables (*.irx);;GS Dumps (*.gs *.gs.xz *.gs.zst);;Block Dumps (*.dump) + تمامی فرمت ها: (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.gz *.elf *.irx *.gs *.gs.xz *.gs.zst *.dump);;فایل خام تک تراک (*.bin *.iso);;فایل نشانه‌گذاری دیسک (*.cue);;فایل توضیح دهنده زسانه ای(*.mdf);;فایل MAME CHD (*.chd);;فایل CSO (*.cso);;فایل GZ (*.gz);;فایل اجرایی ELF (*.elf);;فایل اجرایی IRX (*.irx);;داده های استخراجی GS (*.gs *.gs.xz *.gs.zst);;داده های استخراجی بلوکی (*.dump) - + All File Types (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.gz *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;GZ Images (*.gz);;Block Dumps (*.dump) - All File Types (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.gz *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;GZ Images (*.gz);;Block Dumps (*.dump) + تمامی فرمت ها: (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.gz *.dump);;فایل خام تک تراک (*.bin *.iso);;فایل نشانه‌گذاری دیسک (*.cue);;فایل توضیح دهنده زسانه ای(*.mdf);;فایل MAME CHD (*.chd);;فایل CSO (*.cso);;فایل GZ (*.gz);;داده های استخراجی بلوکی (*.dump) - + Game Properties - Game Properties + مشخصات بازی - + Game properties is unavailable for the current game. Game properties is unavailable for the current game. - + Could not find any CD/DVD-ROM devices. Please ensure you have a drive connected and sufficient permissions to access it. - Could not find any CD/DVD-ROM devices. Please ensure you have a drive connected and sufficient permissions to access it. + هیچ درایو سی‌دی یا دی‌وی‌دی پیدا نشد. لطفاً مطمئن شوید که یک درایو متصل و مجوزهای کافی برای دسترسی به آن دارید. - + Select disc drive: - Select disc drive: + انتخاب درایو سی‌دی: - + This save state does not exist. This save state does not exist. - + Select Cover Image - Select Cover Image + انتخاب تصویر کاور - + All Cover Image Types (*.jpg *.jpeg *.png) All Cover Image Types (*.jpg *.jpeg *.png) - + Cover Already Exists - Cover Already Exists + کاور از قبل وجود داشت - + A cover image for this game already exists, do you wish to replace it? A cover image for this game already exists, do you wish to replace it? - - + + Copy Error - Copy Error + کپی خطا - + Failed to remove existing cover '%1' Failed to remove existing cover '%1' - + Failed to copy '%1' to '%2' Failed to copy '%1' to '%2' - + Confirm Reset - Confirm Reset + تأیید بازنشاندن کنسول - + Are you sure you want to reset the play time for '%1'? This action cannot be undone. @@ -8224,88 +8506,88 @@ This action cannot be undone. This action cannot be undone. - + Load Resume State Load Resume State - + A resume save state was found for this game, saved at: %1. Do you want to load this state, or start from a fresh boot? - A resume save state was found for this game, saved at: + یک وضعیت ذخیره برای این بازی پیدا شد که در این مکان می باشد: %1. -Do you want to load this state, or start from a fresh boot? +آیا می خواهید این وضعیت را بارگیری کنید یا از یک بوت تازه شروع کنید؟ - + Fresh Boot - Fresh Boot + بوت تازه - + Delete And Boot - Delete And Boot + حذف و بوت - + Failed to delete save state file '%1'. Failed to delete save state file '%1'. - + Load State File... Load State File... - + Load From File... Load From File... - - + + Select Save State File Select Save State File - - + + Save States (*.p2s) Save States (*.p2s) - + Delete Save States... Delete Save States... - + Undo Load State Undo Load State - + Resume (%2) - Resume (%2) + ادامه (%2) - + Load Slot %1 (%2) Load Slot %1 (%2) - - + + Delete Save States Delete Save States - + Are you sure you want to delete all save states for %1? The saves will not be recoverable. @@ -8314,189 +8596,311 @@ The saves will not be recoverable. The saves will not be recoverable. - + %1 save states deleted. %1 save states deleted. - + Save To File... - Save To File... + ذخیره کردن در فایل... - + Empty - Empty + خالی - + Save Slot %1 (%2) Save Slot %1 (%2) - + Confirm Disc Change Confirm Disc Change - + Do you want to swap discs or boot the new image (via system reset)? Do you want to swap discs or boot the new image (via system reset)? - + Swap Disc - Swap Disc + عوض کردن دیسک - + Reset - Reset + بازنشانی کنسول MemoryCard - - + + Memory Card '{}' was saved to storage. Memory Card '{}' was saved to storage. - - Memory Card in port %d / slot %d reinserted - Memory Card in port %d / slot %d reinserted + + Memory Cards reinserted. + Memory Cards reinserted. - - Memory Card in port {} / slot {} reinserted. - Memory Card in port {} / slot {} reinserted. + + Force ejecting all Memory Cards. Reinserting in 1 second. + Force ejecting all Memory Cards. Reinserting in 1 second. - - Force ejecting all Memory Cards. - Force ejecting all Memory Cards. + + Memory card in port {} / slot {} reinserted + Memory card in port {} / slot {} reinserted MemoryCardConvertDialog - + Convert Memory Card Convert Memory Card - + Conversion Type - Conversion Type + نوع تبدیل - + + 8 MB File - 8 MB File + فایل ۸ مگابایتی - + + 16 MB File - 16 MB File + فایل ١۶ مگابایتی - + + 32 MB File - 32 MB File + فایل ۳۲ مگابایت - + + 64 MB File - 64 MB File + فایل ۶۴ مگابایتی - + Folder - Folder - - - - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><meta charset="utf-8" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -hr { height: 1px; border-width: 0; } -</style></head><body style=" font-family:'Segoe UI'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p align="center" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Note: Converting a Memory Card creates a COPY of your existing Memory Card. It does NOT delete, modify, or replace your existing Memory Card.</p></body></html> - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><meta charset="utf-8" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -hr { height: 1px; border-width: 0; } -</style></head><body style=" font-family:'Segoe UI'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p align="center" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Note: Converting a Memory Card creates a COPY of your existing Memory Card. It does NOT delete, modify, or replace your existing Memory Card.</p></body></html> - - - - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><meta charset="utf-8" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -hr { height: 1px; border-width: 0; } -</style></head><body style=" font-family:'Segoe UI'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p align="center" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p></body></html> - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><meta charset="utf-8" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -hr { height: 1px; border-width: 0; } -</style></head><body style=" font-family:'Segoe UI'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p align="center" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p></body></html> - - - + پوشه + + + + <center><strong>Note:</strong> Converting a Memory Card creates a <strong>COPY</strong> of your existing Memory Card. It does <strong">NOT delete, modify, or replace</strong> your existing Memory Card.</center> + <center><strong>توجه:</strong> با تبدیل یک مموری کارت، یک <strong>کپی</strong> از مموری کارت موجود شما ایجاد می‌شود. مموری کارت موجود شما را <strong">حذف، تغییر یا جایگزین نمی کند</strong>.</center> + + + Progress - Progress + پیشرفت + + + + + + Uses a folder on your PC filesystem, instead of a file. Infinite capacity, while keeping the same compatibility as an 8 MB Memory Card. + به جای فایل از یک پوشه در سیستم فایل رایانه شخصی شما استفاده می کند. ظرفیت بی نهایتی دارد، در حالی که سازگاری مشابه با کارت حافظه ۸ مگابایتی را حفظ می کند. + + + + + A standard, 8 MB Memory Card. Most compatible, but smallest capacity. + A standard, 8 MB Memory Card. Most compatible, but smallest capacity. + + + + 2x larger than a standard Memory Card. May have some compatibility issues. + 2x larger than a standard Memory Card. May have some compatibility issues. - - + + 4x larger than a standard Memory Card. Likely to have compatibility issues. + 4x larger than a standard Memory Card. Likely to have compatibility issues. + + + + + 8x larger than a standard Memory Card. Likely to have compatibility issues. + 8x larger than a standard Memory Card. Likely to have compatibility issues. + + + + + Convert Memory Card Failed MemoryCardType should be left as-is. Convert Memory Card Failed - - - + + + Invalid MemoryCardType Invalid MemoryCardType - + Conversion Complete Conversion Complete - + Memory Card "%1" converted to "%2" Memory Card "%1" converted to "%2" - + Your folder Memory Card has too much data inside it to be converted to a file Memory Card. The largest supported file Memory Card has a capacity of 64 MB. To convert your folder Memory Card, you must remove game folders until its size is 64 MB or less. - Your folder Memory Card has too much data inside it to be converted to a file Memory Card. The largest supported file Memory Card has a capacity of 64 MB. To convert your folder Memory Card, you must remove game folders until its size is 64 MB or less. + مموری کارت پوشه ای شما اطلاعات زیادی در داخل آن دارد که نمی توان آن را به یک فایل مموری کارت تبدیل کرد. بزرگترین فایل مموری کارت پشتیبانی شده دارای ظرفیت ۶۴ مگابایت است. برای تبدیل کارت حافظه پوشه ای خود، باید پوشه های بازی را حذف کنید تا اندازه آن ۶۴ مگابایت یا کمتر شود. - + Cannot Convert Memory Card Cannot Convert Memory Card + + + 2x larger as a standard Memory Card. May have some compatibility issues. + 2x larger as a standard Memory Card. May have some compatibility issues. + + + + MemoryCardCreateDialog + + + + + + + Create Memory Card + Create Memory Card + + + + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Create Memory Card</span><br />Enter the name of the Memory Card you wish to create, and choose a size. We recommend either using 8MB Memory Cards, or folder Memory Cards for best compatibility.</p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">ایجاد مموری کارت</span><br />نام مموری کارتی را که می خواهید ایجاد کنید، وارد کنید و سایز آن را انتخاب کنید. توصیه می‌کنیم که از مموری کارت های ۸ مگابایتی و یا مموری کارت های پوشه‌ای برای بهترین سازگاری استفاده کنید.</p></body></html> + + + + Memory Card Name: + Memory Card Name: + + + + 8 MB [Most Compatible] + 8 MB [Most Compatible] + + + + This is the standard Sony-provisioned size, and is supported by all games and BIOS versions. + This is the standard Sony-provisioned size, and is supported by all games and BIOS versions. + + + + 16 MB + ١۶ مگابایت + + + + + A typical size for third-party Memory Cards which should work with most games. + A typical size for third-party Memory Cards which should work with most games. + + + + 32 MB + ۳۲ مگابایت + + + + 64 MB + ۶۴ مگابایت + + + + Low compatibility warning: yes, it's very big, but may not work with many games. + Low compatibility warning: yes, it's very big, but may not work with many games. + + + + Folder [Recommended] + Folder [Recommended] + + + + Store Memory Card contents in the host filesystem instead of a file. + Store Memory Card contents in the host filesystem instead of a file. + + + + 128 KB (PS1) + ١۲۸ كيلوبايت (PS1) + + + + This is the standard Sony-provisioned size PS1 Memory Card, and only compatible with PS1 games. + This is the standard Sony-provisioned size PS1 Memory Card, and only compatible with PS1 games. + + + + Use NTFS Compression + استفاده از فشرده سازی NTFS + + + + NTFS compression is built-in, fast, and completely reliable. Typically compresses Memory Cards (highly recommended). + فشرده سازی NTFS داخلی، سریع و کاملاً قابل اعتماد است. معمولاً مموری کارت ها را فشرده می کند (به شدت توصیه می شود). + + + + Failed to create the Memory Card, because the name '%1' contains one or more invalid characters. + Failed to create the Memory Card, because the name '%1' contains one or more invalid characters. + + + + Failed to create the Memory Card, because another card with the name '%1' already exists. + Failed to create the Memory Card, because another card with the name '%1' already exists. + + + + Failed to create the Memory Card, the log may contain more information. + Failed to create the Memory Card, the log may contain more information. + + + + Memory Card '%1' created. + Memory Card '%1' created. + MemoryCardListWidget Yes - Yes + بله No - No + خیر @@ -8504,92 +8908,92 @@ hr { height: 1px; border-width: 0; } Console Ports - Console Ports + پورت های کنسول Memory Cards - Memory Cards + مموری کارت ها Folder: - Folder: + پوشه: Browse... - Browse... + مسیر... Open... - Open... + باز... Reset - Reset + بازنشانی Name - Name + نام Type - Type + نوع Formatted - Formatted + فرمت شد Last Modified - Last Modified + آخرین ویرایش Refresh - Refresh + رفرش Create - Create + ایجاد Duplicate - Duplicate + نسخه برداری Rename - Rename + تغییر نام Convert - Convert + تبدیل Delete - Delete + حذف Settings - Settings + تنظیمات @@ -8607,12 +9011,12 @@ hr { height: 1px; border-width: 0; } Checked - Checked + فعال شده (Folder type only / Card size: Auto) Loads only the relevant booted game saves, ignoring others. Avoids running out of space for saves. - (Folder type only / Card size: Auto) Loads only the relevant booted game saves, ignoring others. Avoids running out of space for saves. + (فقط نوع پوشه / اندازه کارت: خودکار) فقط ذخیره‌های بازی بوت‌شده مربوط را بارگیری می‌کند، بدون توجه به موارد دیگر این کار را انجام می دهد. از خالی شدن فضا برای صرفه جویی جلوگیری می کند. @@ -8622,7 +9026,7 @@ hr { height: 1px; border-width: 0; } Port %1 - Port %1 + پورت %1 @@ -8634,7 +9038,7 @@ hr { height: 1px; border-width: 0; } Error - Error + خطا @@ -8658,7 +9062,7 @@ hr { height: 1px; border-width: 0; } New Card Name - New Card Name + نام مموری کارت جدید @@ -8685,9 +9089,9 @@ hr { height: 1px; border-width: 0; } Are you sure you wish to delete the Memory Card '%1'? This action cannot be reversed, and you will lose any saves on the card. - Are you sure you wish to delete the Memory Card '%1'? + آیا مطمئن هستید که می خواهید مموری کارت «%1» را حذف کنید؟ -This action cannot be reversed, and you will lose any saves on the card. +این عمل قابل برگشت نیست و هر گونه فایل ذخیره شده روی مموری کارت را از دست خواهید داد. @@ -8702,7 +9106,7 @@ This action cannot be reversed, and you will lose any saves on the card. Use for Port %1 - Use for Port %1 + استفاده برای پورت %1 @@ -8712,38 +9116,38 @@ This action cannot be reversed, and you will lose any saves on the card. PS2 (8MB) - PS2 (8MB) + PS2 (۸ مگابایت) PS2 (16MB) - PS2 (16MB) + PS2 (١۶ مگابایت) PS2 (32MB) - PS2 (32MB) + PS2 (۳۲ مگابایت) PS2 (64MB) - PS2 (64MB) + PS2 (۶۴ مگابایت) PS1 (128KB) - PS1 (128KB) + PS1 (١۲۸ کیلوبایت) Unknown - Unknown + ناشناخته PS2 (Folder) - PS2 (Folder) + PS2 (پوشه) @@ -8751,13 +9155,13 @@ This action cannot be reversed, and you will lose any saves on the card. %1 [%2] - %1 [%2] + %1 [%2] %1 [Missing] Ignore Crowdin's warning for [Missing], the text should be translated. - %1 [Missing] + %1 [گم شده] @@ -8765,58 +9169,58 @@ This action cannot be reversed, and you will lose any saves on the card. Memory - Memory + حافظه - + Go to in disassembly Go to in disassembly - - + + Go to address - Go to address + رفتن به آدرس - + Show as 1 byte - Show as 1 byte + نمایش بر اساس ١ بایت - + Show as 2 bytes Show as 2 bytes - + Show as 4 bytes Show as 4 bytes - + Show as 8 bytes Show as 8 bytes - + Copy Byte - Copy Byte + کپی کردن بایت - + Copy Segment - Copy Segment + کپی کردن سگمنت - + Copy Character - Copy Character + کپی کردن کاراکتر - + Paste - Paste + جای گذاری @@ -8835,18 +9239,18 @@ This action cannot be reversed, and you will lose any saves on the card. Power On Indicates that the input recording that is about to be started will be recorded from the moment the emulation boots on/starts. - Power On + بعد از روشن کردن Save State Indicates that the input recording that is about to be started will be recorded when an accompanying save state is saved. - Save State + ذخیرهٔ وضعیت <html><head/><body><p align="center"><span style=" color:#ff0000;">Be Warned! Making an input recording that starts from a save-state will fail to work on future versions due to save-state versioning.</span></p></body></html> - <html><head/><body><p align="center"><span style=" color:#ff0000;">Be Warned! Making an input recording that starts from a save-state will fail to work on future versions due to save-state versioning.</span></p></body></html> + <html><head/><body><p align="center"><span style=" color:#ff0000;">آگاه باش! ایجاد یک ضبط ورودی که از حالت وضعیت ذخیره شده شروع می‌شود، نسخه جدید این برنامه ممکن است این وضعیت های ذخیره شده را خراب کند.</span></p></body></html> @@ -8856,7 +9260,7 @@ This action cannot be reversed, and you will lose any saves on the card. Browse - Browse + مسیر @@ -8872,307 +9276,371 @@ This action cannot be reversed, and you will lose any saves on the card. Pad - + D-Pad Up - D-Pad Up + دی-پد بالا - + D-Pad Right - D-Pad Right + دی-پد راست - + D-Pad Down - D-Pad Down + دی-پد پایین - + D-Pad Left - D-Pad Left + دی-پد چپ - + Triangle - Triangle + مثلث - + Circle - Circle + دایره - + Cross - Cross + ضرب در - + Square - Square + مربع - + + Select - Select + Select - + + Start - Start + Start - + L1 (Left Bumper) L1 (Left Bumper) - + L2 (Left Trigger) L2 (Left Trigger) - + R1 (Right Bumper) R1 (Right Bumper) - + R2 (Right Trigger) R2 (Right Trigger) - + L3 (Left Stick Button) L3 (Left Stick Button) - + R3 (Right Stick Button) R3 (Right Stick Button) - + Analog Toggle Analog Toggle - + Apply Pressure - Apply Pressure + اعمال فشار - + Left Stick Up Left Stick Up - + Left Stick Right Left Stick Right - + Left Stick Down Left Stick Down - + Left Stick Left Left Stick Left - + Right Stick Up - Right Stick Up + راست آنالوگ بالا - + Right Stick Right Right Stick Right - + Right Stick Down Right Stick Down - + Right Stick Left Right Stick Left - + Large (Low Frequency) Motor Large (Low Frequency) Motor - + Small (High Frequency) Motor Small (High Frequency) Motor - + Not Inverted - Not Inverted + معکوس نشده - + Invert Left/Right Invert Left/Right - + Invert Up/Down - Invert Up/Down + بلعکس کردن جهات بالا و پایین - + Invert Left/Right + Up/Down Invert Left/Right + Up/Down - + Invert Left Stick Invert Left Stick - + Inverts the direction of the left analog stick. Inverts the direction of the left analog stick. - + Invert Right Stick Invert Right Stick - + Inverts the direction of the right analog stick. Inverts the direction of the right analog stick. - + Analog Deadzone Analog Deadzone - - Sets the analog stick deadzone, i.e. the fraction of the analog stick movement which will be ignored. - Sets the analog stick deadzone, i.e. the fraction of the analog stick movement which will be ignored. + + Sets the analog stick deadzone, i.e. the fraction of the stick movement which will be ignored. + Sets the analog stick deadzone, i.e. the fraction of the stick movement which will be ignored. - - Analog Sensitivity - Analog Sensitivity - - - - Sets the analog stick axis scaling factor. A value between 130% and 140% is recommended when using recent controllers, e.g. DualShock 4, Xbox One Controller. - Sets the analog stick axis scaling factor. A value between 130% and 140% is recommended when using recent controllers, e.g. DualShock 4, Xbox One Controller. + + Sets the analog stick axis scaling factor. A value between 1.30 and 1.40 is recommended when using recent controllers, e.g. DualShock 4, Xbox One Controller. + ضریب مقیاس بندی محور آنالوگ را تنظیم می کند. هنگام استفاده از دسته های اخیر (مانند DualShock ۴، دسته Xbox One)، مقداری بین ١/۳۰ و ١/۴۰ توصیه می شود. - - Trigger Deadzone - Trigger Deadzone + + Button/Trigger Deadzone + Button/Trigger Deadzone - - Sets the deadzone for activating triggers, i.e. the fraction of the trigger press which will be ignored. - Sets the deadzone for activating triggers, i.e. the fraction of the trigger press which will be ignored. + + Sets the deadzone for activating buttons/triggers, i.e. the fraction of the trigger which will be ignored. + Sets the deadzone for activating buttons/triggers, i.e. the fraction of the trigger which will be ignored. - - Trigger Sensitivity - Trigger Sensitivity + + Analog light is now {} for port {} / slot {} + Analog light is now {} for port {} / slot {} - - Sets the trigger scaling factor. - Sets the trigger scaling factor. + + Analog Sensitivity + Analog Sensitivity - + Large Motor Vibration Scale Large Motor Vibration Scale - + Increases or decreases the intensity of low frequency vibration sent by the game. Increases or decreases the intensity of low frequency vibration sent by the game. - + Small Motor Vibration Scale Small Motor Vibration Scale - + Increases or decreases the intensity of high frequency vibration sent by the game. Increases or decreases the intensity of high frequency vibration sent by the game. - - Button Deadzone - Button Deadzone - - - - Sets the deadzone for activating buttons, i.e. the fraction of the button press which will be ignored. - Sets the deadzone for activating buttons, i.e. the fraction of the button press which will be ignored. - - - + Modifier Pressure Modifier Pressure - + Sets the pressure when the modifier button is held. Sets the pressure when the modifier button is held. - + Not Connected - Not Connected + متصل نیست - + DualShock 2 - DualShock 2 + DualShock 2 + + + + Controller port {}, slot {} has a {} connected, but the save state has a {}. +Leaving the original controller type connected, but this may cause issues. + پورت دسته {}، اسلات {} یک {} متصل است، اما حالت ذخیره دارای {} است. +اتصال بر روی نوع کنترل‌کننده اصلی می ماند، اما ممکن است مشکلاتی ایجاد کند. + + + + Strum Up + Strum Up + + + + Strum Down + Strum Down + + + + Green Fret + Green Fret + + + + Red Fret + Red Fret + + + + Yellow Fret + Yellow Fret + + + + Blue Fret + Blue Fret + + + + Orange Fret + Orange Fret + + + + Whammy Bar + Whammy Bar + + + + Tilt Up + Tilt Up + + + + Whammy Bar Deadzone + Whammy Bar Deadzone + + + + Sets the whammy bar deadzone. Inputs below this value will not be sent to the PS2. + Sets the whammy bar deadzone. Inputs below this value will not be sent to the PS2. + + + + Whammy Bar Sensitivity + Whammy Bar Sensitivity + + + + Sets the whammy bar axis scaling factor. + Sets the whammy bar axis scaling factor. + + + + Guitar + Guitar Patch - + Failed to open {}. Built-in game patches are not available. Failed to open {}. Built-in game patches are not available. - + {} GameDB patches {} GameDB patches - + {}{} game patches {}{} game patches - + {}{} cheat patches {}{} cheat patches - + {} are active. - {} are active. + {} فعال هستند. - + No cheats or patches (widescreen, compatibility or others) are found / enabled. - No cheats or patches (widescreen, compatibility or others) are found / enabled. + هیچ تقلب یا پچ (صفحه عریض، سازگارسازی یا موارد دیگر) یافت یا فعال نشد. @@ -9195,7 +9663,7 @@ The URL was: %1 HDD Creator - HDD Creator + سازنده فایل هارد @@ -9214,7 +9682,7 @@ The URL was: %1 Cancel - Cancel + انصراف @@ -9222,17 +9690,17 @@ The URL was: %1 Error - Error + خطا Question - Question + سوال Information - Information + اطلاعات @@ -9240,27 +9708,27 @@ The URL was: %1 PCSX2 - PCSX2 + PCSX2 Cancel - Cancel + انصراف Error - Error + خطا Question - Question + سوال Information - Information + اطلاعات @@ -9271,91 +9739,91 @@ The URL was: %1 Register View - - + + View as hex - View as hex + مشاهده در هگزادسیمال - - + + View as float View as float - + Copy Top Half - Copy Top Half + کپی نصفه بالا - + Copy Bottom Half Copy Bottom Half - + Copy Segment - Copy Segment + کپی کردن سگمنت - + Copy Value - Copy Value + کپی مقدار - + Change Top Half Change Top Half - + Change Bottom Half Change Bottom Half - + Change Segment - Change Segment + تغییر سگمنت - + Change Value - Change Value + تغییر مقدار - + Go to in Disassembly Go to in Disassembly - + Go to in Memory Go to in Memory - + Change %1 Changing the value in a CPU register (e.g. "Change t0") - Change %1 + تغییر %1 - - + + Invalid register value Invalid register value - + Invalid hexadecimal register value. Invalid hexadecimal register value. - + Invalid floating-point register value. Invalid floating-point register value. - + Invalid target address Invalid target address @@ -9363,32 +9831,49 @@ The URL was: %1 SPU2 - + Requested audio output device '{}' not found, using default. Requested audio output device '{}' not found, using default. - - - SettingWidgetBinder - - - - - - Reset - Reset + + Cubeb (Cross-platform) + Cubeb is an audio engine name. Leave as-is. + Cubeb (Cross-platform) - + + No Sound (Emulate SPU2 only) + No Sound (Emulate SPU2 only) + + + + XAudio2 + XAudio2 is an audio engine name. Leave as-is. + XAudio2 + + + + SettingWidgetBinder + + + + + + + Reset + بازنشانی + + + Default: - Default: + پیش‌فرض: - + Select folder for %1 - Select folder for %1 + انتخاب پوشه از %1 @@ -9396,7 +9881,7 @@ The URL was: %1 PCSX2 Settings - PCSX2 Settings + تنظیمات PCSX2 @@ -9406,202 +9891,208 @@ The URL was: %1 Close - Close + بستن - + + Summary - Summary + خلاصه - - <strong>Summary</strong><hr>Eventually this will be where we can see patches and compute hashes/verify dumps/etc. - <strong>Summary</strong><hr>Eventually this will be where we can see patches and compute hashes/verify dumps/etc. + + <strong>Summary</strong><hr>This page shows details about the selected game. Changing the Input Profile will set the controller binding scheme for this game to whichever profile is chosen, instead of the default (Shared) configuration. The track list and dump verification can be used to determine if your disc image matches a known good dump. If it does not match, the game may be broken. + <strong>خلاصه</strong><hr>این صفحه جزئیات بازی انتخاب شده را نشان می دهد. با تغییر پروفایل ورودی، به‌جای پیکربندی پیش‌فرض (اشتراک‌گذاری شده)، طرح نوع اتصال دسته برای این بازی به هر پروفایلی که انتخاب شده، انتخاب می‌شود. فهرست آهنگ و تأیید داده استخراج شده را می توان برای تعیین اینکه آیا فایل دیسک شما با یک استخراج درست و خوب شناخته شده مطابقت دارد یا خیر، استفاده می شود. اگر مطابقت نداشته باشد، ممکن است بازی خراب شود. - + + Summary is unavailable for files not present in game list. + Summary is unavailable for files not present in game list. + + + Interface - Interface + رابط کاربری - + <strong>Interface Settings</strong><hr>These options control how the software looks and behaves.<br><br>Mouse over an option for additional information. - <strong>Interface Settings</strong><hr>These options control how the software looks and behaves.<br><br>Mouse over an option for additional information. + <strong>تنظیمات رابط کاربری</strong><hr>این گزینه‌ها نحوه ظاهر و رفتار نرم‌افزار را کنترل می‌کنند.<br><br>برای اطلاعات بیشتر، ماوس را روی گزینه‌ای قرار دهید. - + Game List - Game List + جدول بازی - + <strong>Game List Settings</strong><hr>The list above shows the directories which will be searched by PCSX2 to populate the game list. Search directories can be added, removed, and switched to recursive/non-recursive. - <strong>Game List Settings</strong><hr>The list above shows the directories which will be searched by PCSX2 to populate the game list. Search directories can be added, removed, and switched to recursive/non-recursive. + <strong>تنظیمات فهرست بازی</strong><hr>لیست بالا فهرست راهنماهایی را نشان می‌دهد که توسط PCSX2 برای تکمیل فهرست بازی جستجو می‌شوند. پوشه های مورد نیاز برای جستجو را می توان اضافه، حذف و به حالت های زیرمجموعه‌ای و تک پوشه‌ای اسکن کرد. - + BIOS - BIOS + بایوس - + <strong>BIOS Settings</strong><hr>Configure your BIOS here.<br><br>Mouse over an option for additional information. - <strong>BIOS Settings</strong><hr>Configure your BIOS here.<br><br>Mouse over an option for additional information. + <strong>تنظیمات بایوس</strong><hr>بایوس خود را در اینجا تنظیم کنید.<br><br>برای اطلاعات بیشتر، ماوس خود را روی گزینه ای قرار دهید. - + Emulation - Emulation + شبیه‌سازی - + <strong>Emulation Settings</strong><hr>These options determine the configuration of frame pacing and game settings.<br><br>Mouse over an option for additional information. - <strong>Emulation Settings</strong><hr>These options determine the configuration of frame pacing and game settings.<br><br>Mouse over an option for additional information. + <strong>تنظیمات شبیه‌ساز</strong><hr>این گزینه‌ها تنظیمات سرعت فریم و تنظیمات بازی را تعیین می‌کنند.<br><br>برای اطلاعات بیشتر، ماوس را روی یک گزینه قرار دهید. - + Patches - Patches + پچ ها - + <strong>Patches</strong><hr>This section allows you to select optional patches to apply to the game, which may provide performance, visual, or gameplay improvements. - <strong>Patches</strong><hr>This section allows you to select optional patches to apply to the game, which may provide performance, visual, or gameplay improvements. + <strong>پچ ها</strong><hr>این بخش به شما امکان می‌دهد پچ های اختیاری را برای اعمال در بازی انتخاب کنید، که ممکن است بهبود عملکرد، دیداری یا بازی را ارائه دهد. - + Cheats - Cheats + تقلبات - + <strong>Cheats</strong><hr>This section allows you to select which cheats you wish to enable. You cannot enable/disable cheats without labels for old-format pnach files, those will automatically activate if the main cheat enable option is checked. - <strong>Cheats</strong><hr>This section allows you to select which cheats you wish to enable. You cannot enable/disable cheats without labels for old-format pnach files, those will automatically activate if the main cheat enable option is checked. + <strong>تقلب‌ها</strong><hr>این بخش به شما امکان می‌دهد تقلب‌هایی را که می‌خواهید فعال کنید، انتخاب کنید. شما نمی‌توانید تقلب‌های بدون برچسب را برای فرمت های قدیمی فایل‌های PNACH را فعال یا غیرفعال کنید، اگر گزینه فعال کردن تقلب اصلی علامت زده شود، به‌طور خودکار فعال می‌شود. - + Game Fixes - Game Fixes + پچ های بازی - + <strong>Game Fixes Settings</strong><hr>Game Fixes can work around incorrect emulation in some titles.<br>However, they can also cause problems in games if used incorrectly.<br>It is best to leave them all disabled unless advised otherwise. - <strong>Game Fixes Settings</strong><hr>Game Fixes can work around incorrect emulation in some titles.<br>However, they can also cause problems in games if used incorrectly.<br>It is best to leave them all disabled unless advised otherwise. + <strong>تنظیمات اصلاحات بازی</strong><hr>اصلاخات بازی را می‌توانند در مواقعی که شبیه‌سازی نادرست اجرا می شود را برطرف کنند.<br>اما، در صورت استفاده نادرست از این اصلاحات می‌توانند در بازی‌ها نیز مشکل ایجاد کنند.<br>بهتر است همه آنها را غیرفعال رها کنید مگر اینکه توصیه دیگری داده شود. - + Graphics - Graphics + گرافیک - + <strong>Graphics Settings</strong><hr>These options determine the configuration of the graphical output.<br><br>Mouse over an option for additional information. - <strong>Graphics Settings</strong><hr>These options determine the configuration of the graphical output.<br><br>Mouse over an option for additional information. + <strong>تنظیمات گرافیک</strong><hr>این گزینه‌ها پیکربندی خروجی گرافیکی را تعیین می‌کنند.<br><br>برای اطلاعات بیشتر، ماوس را روی یک گزینه قرار دهید. - + Audio - Audio + صدا - + <strong>Audio Settings</strong><hr>These options control the audio output of the console.<br><br>Mouse over an option for additional information. - <strong>Audio Settings</strong><hr>These options control the audio output of the console.<br><br>Mouse over an option for additional information. + <strong>تنظیمات صوتی</strong><hr>این گزینه‌ها خروجی صوتی کنسول را کنترل می‌کنند.<br><br>برای اطلاعات بیشتر، ماوس را روی گزینه‌ای قرار دهید. - + Memory Cards - Memory Cards + مموری کارت ها - + <strong>Memory Card Settings</strong><hr>Create and configure Memory Cards here.<br><br>Mouse over an option for additional information. - <strong>Memory Card Settings</strong><hr>Create and configure Memory Cards here.<br><br>Mouse over an option for additional information. + <strong>تنظیمات کارت حافظه</strong><hr>کارت های حافظه را در اینجا ایجاد و پیکربندی کنید.<br><br>برای اطلاعات بیشتر، ماوس را روی گزینه ای قرار دهید. - + Network & HDD - Network & HDD + شبکه و هارد درایو - + <strong>Network & HDD Settings</strong><hr>These options control the network connectivity and internal HDD storage of the console.<br><br>Mouse over an option for additional information. - <strong>Network & HDD Settings</strong><hr>These options control the network connectivity and internal HDD storage of the console.<br><br>Mouse over an option for additional information. + <strong>تنظیمات شبکه و هارد دیسک</strong><hr>این گزینه‌ها برای اتصال شبکه و حافظه داخلی هارد دیسک کنسول را کنترل می‌کنند.<br><br>برای اطلاعات بیشتر، ماوس را روی گزینه‌ای قرار دهید. - + Folders - Folders + پوشه ها - + <strong>Folder Settings</strong><hr>These options control where PCSX2 will save runtime data files. - <strong>Folder Settings</strong><hr>These options control where PCSX2 will save runtime data files. + <strong>تنظیمات پوشه</strong><hr>این گزینه‌ها کنترل می‌کنند که PCSX2 کجا فایل‌های داده‌ای زمان اجرا را ذخیره کند. - + Achievements - Achievements + دستاوردها - + <strong>Achievements Settings</strong><hr>These options control the RetroAchievements implementation in PCSX2, allowing you to earn achievements in your games. - <strong>Achievements Settings</strong><hr>These options control the RetroAchievements implementation in PCSX2, allowing you to earn achievements in your games. + <strong>تنظیمات دستاوردها</strong><hr>این گزینه‌ها اجرای RetroAchievements را در PCSX2 کنترل می‌کنند و به شما امکان می‌دهند که در بازی‌های خود دستاوردهایی را کسب کنید. - + RAIntegration is being used, built-in RetroAchievements support is disabled. RAIntegration is being used, built-in RetroAchievements support is disabled. - + This PCSX2 build was not compiled with RetroAchievements support. This PCSX2 build was not compiled with RetroAchievements support. - + Advanced - Advanced + پیشرفته - + <strong>Advanced Settings</strong><hr>These are advanced options to determine the configuration of the simulated console.<br><br>Mouse over an option for additional information. - <strong>Advanced Settings</strong><hr>These are advanced options to determine the configuration of the simulated console.<br><br>Mouse over an option for additional information. + <strong>تنظیمات پیشرفته</strong><hr>اینها گزینه‌های پیشرفته‌ای برای تعیین پیکربندی کنسول شبیه‌سازی شده هستند.<br><br>برای اطلاعات بیشتر، ماوس را روی یک گزینه قرار دهید. - + Debug - Debug + اشکال زدايي - + <strong>Debug Settings</strong><hr>These are options which can be used to log internal information about the application. <strong>Do not modify unless you know what you are doing</strong>, it will cause significant slowdown, and can waste large amounts of disk space. - <strong>Debug Settings</strong><hr>These are options which can be used to log internal information about the application. <strong>Do not modify unless you know what you are doing</strong>, it will cause significant slowdown, and can waste large amounts of disk space. + <strong>تنظیمات اشکال زدایی</strong><hr>اینها گزینه هایی هستند که می توانند برای ثبت اطلاعات داخلی برنامه مورد استفاده قرار گیرند. <strong>اگر نمی دانید چه کاری انجام می دهید، تغییر ندهید</strong>، این کار باعث کندی قابل توجهی می شود و می تواند حجم زیادی از فضای دیسک را هدر دهد. - + Confirm Restore Defaults Confirm Restore Defaults - + Are you sure you want to restore the default settings? Any preferences will be lost. Are you sure you want to restore the default settings? Any preferences will be lost. - + Reset UI Settings Reset UI Settings - + Recommended Value - Recommended Value + مقدار پیشنهادی - + %1 [%2] - %1 [%2] + %1 [%2] @@ -9622,31 +10113,293 @@ The URL was: %1 Use Global Setting [%1] + + SetupWizardDialog + + + PCSX2 Setup Wizard + برنامه راه‌انداز PCSX2 + + + + Language + زبان + + + + BIOS Image + فایل بایوس + + + + Game Directories + Game Directories + + + + Controller Setup + Controller Setup + + + + Complete + اتمام + + + + <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Welcome to PCSX2!</span></h1><p>This wizard will help guide you through the configuration steps required to use the application. It is recommended if this is your first time installing PCSX2 that you view the setup guide at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/">https://pcsx2.net/docs/usage/setup/</a>.</p><p>By default, PCSX2 will connect to the server at <a href="https://pcsx2.net/">pcsx2.net</a> to check for updates, and if available and confirmed, download update packages from <a href="https://github.com/">github.com</a>. If you do not wish for PCSX2 to make any network connections on startup, you should uncheck the Automatic Updates option now. The Automatic Update setting can be changed later at any time in Interface Settings.</p><p>Please choose a language and theme to begin.</p></body></html> + <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">به PCSX2 خوش آمدید!</span></h1><p>این راه انداز به شما در مراحل پیکربندی مورد نیاز برای استفاده از برنامه کمک می کند. توصیه می‌شود که اگر اولین باری است که PCSX2 را نصب می‌کنید، راهنمای راه‌اندازی را در <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/">https://pcsx2.net/docs/usage/setup/</a> مشاهده کنید.</p><p>به‌طور پیش‌فرض، PCSX2 به سرور در <a href="https://pcsx2.net/">pcsx2.net</a> متصل می‌شود تا به‌روزرسانی‌ها را بررسی کند، و در صورت موجود بودن و تأیید، بسته‌های به‌روزرسانی را از <a href="https://github.com/">github.com</a> دانلود می کند. اگر نمی‌خواهید PCSX2 در هنگام راه‌اندازی هیچ گونه اتصال شبکه برقرار کند، اکنون تیک گزینه «بروزرسانی اتوماتیک» را بردارید. تنظیمات به‌روزرسانی خودکار را می‌توانید بعداً در هر زمان در تنظیمات تغییر بدهید.</p><p>لطفاً برای شروع، زبان مورد نظر خود و طرح زمینه را انتخاب کنید.</p></body></html> + + + + Language: + زبان: + + + + Theme: + تم: + + + + Enable Automatic Updates + Enable Automatic Updates + + + + <html><head/><body><p>PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run.</p><p>For legal reasons, you must obtain a BIOS <strong>from an actual PS2 unit that you own</strong> (borrowing doesn't count).</p><p>Once dumped, this BIOS image should be placed in the bios folder within the data directory shown below, or you can instruct PCSX2 to scan an alternative directory.</p><p>A guide for dumping your BIOS can be found at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#how-to-dump-your-ps2-bios">pcsx2.net</a>.</p></body></html> + <html><head/><body><p>برنامه PCSX2 برای اجرا به بایوس PS2 نیاز دارد.</p><p>به دلایل قانونی، باید یک BIOS <strong>از یک دستگاه PS2 واقعی که مالک آن هستید تهیه کنید. </strong> (قرض گرفتن به حساب نمی آید).</p><p>پس از تخلیه، این فایل بایوس باید در پوشه bios در فهرست داده های نشان داده شده در زیر قرار گیرد، یا می توانید به PCSX2 دستور دهید تا یک فهرست جایگزین را اسکن کند. </p><p>راهنمای تخلیه بایوس خود را می‌توانید در این سایت پیدا کنید: <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#how-to-dump-your-ps2-bios">pcsx2.net</a>.</p></body></html> + + + + BIOS Directory: + پوشه BIOS: + + + + Browse... + مسیر... + + + + Reset + بازنشانی + + + + Filename + نام فایل + + + + Version + نسخه + + + + Open in Explorer... + Open in Explorer... + + + + Refresh List + تازه سازی لیست + + + + <html><head/><body><p>PCSX2 will automatically scan and identify games from the selected directories below, and populate the game list.<br>These games should be dumped from discs you own. Guides for dumping discs can be found at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#dumping-ps2-discs-via-imgburn">pcsx2.net</a>.</p><p>Supported formats for dumps include:</p><p><ul><li>.bin/.iso (ISO Disc Images)</li><li>.mdf (Media Descriptor File)</li><li>.chd (Compressed Hunks of Data)</li><li>.cso (Compressed ISO)</li><li>.gz (Gzip Compressed ISO)</li></ul></p></p></body></html> + <html><head/><body><p>برنامه PCSX2 به‌طور خودکار بازی‌های شما را از پوشه های انتخاب‌شده در زیر اسکن و شناسایی می‌کند و فهرست بازی‌ها را تشکیل می‌کند.<br>این بازی‌ها باید از دیسک‌هایی که شما در اختیار دارید استخراج شوند. راهنماهای استخراج داده های دیسک‌ها را می‌توانید در <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#dumping-ps2-discs-via-imgburn">pcsx2.net</a> پیدا کنید.</p><p>فرمت‌های پشتیبانی‌شده برای استخراج عبارتند از:</p><p><ul><li>iso یا bin (فایل های دیسک ISO)</li><li>mdf (فایل توضیح دهنده زسانه ای)</li><li> chd (داده های فشرده شده)</li><li>cso (فایل فشرده شده ISO)</li><li>gz (فایل ISO فشرده شده توسط Gzip)</li></ul></p></3></body></html> + + + + Search Directories (will be scanned for games) + Search Directories (will be scanned for games) + + + + Add + افزودن + + + + + Remove + حذف + + + + Search Directory + Search Directory + + + + Scan Recursively + زیرمجموعه‌ای اسکن کند + + + + <html><head/><body><p>By default, PCSX2 will map your keyboard to the virtual PS2 controller.</p><p><span style=" font-weight:700;">To use an external controller, you must map it first. </span>On this screen, you can automatically map any controller which is currently connected. If your controller is not currently connected, you can plug it in now.</p><p>To change controller bindings in more detail, or use multi-tap, open the Settings menu and choose Controllers once you have completed the Setup Wizard.</p></body></html> + <html><head/><body><p>به‌طور پیش‌فرض، PCSX2 صفحه‌کلید شما را به کنترل‌کننده یا همان دسته مجازی PS2 پیوند می‌کند.</p><p><span style=" font-weight:700;">برای استفاده از دسته های دیگر، ابتدا باید آن را در تنظیمات پیوند کنید. </span>در این صفحه، می‌توانید به‌طور خودکار هر دسته ای را که در حال حاضر متصل است، پیوند کنید. اگر دسته‌تان در حال حاضر متصل نیست، می‌توانید هم‌اکنون آن را وصل کنید.</p><p>برای تغییر پیوند های دسته با جزئیات بیشتر، یا استفاده از چند ضربه، منوی تنظیمات را باز کنید و پس از تکمیل راه اندازی برنامه، دسته ها را انتخاب کنید.</p></body></html> + + + + Controller Port 1 + Controller Port 1 + + + + + Controller Mapped To: + Controller Mapped To: + + + + + Controller Type: + Controller Type: + + + + + + Default (Keyboard) + پیش‌فرض (صفحه‌کلید) + + + + + Automatic Mapping + Automatic Mapping + + + + Controller Port 2 + Controller Port 2 + + + + <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Setup Complete!</span></h1><p>You are now ready to run games.</p><p>Further options are available under the settings menu. You can also use the Big Picture UI for navigation entirely with a gamepad.</p><p>We hope you enjoy using PCSX2.</p></body></html> + <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">راه‌اندازی کامل شد!</span></h1><p>اکنون برای اجرای بازی ها آماده هستید.</p><p>گزینه و تنظیمات بییشتری در منوی تنظیمات موجود است و همچنین می‌توانید از رابط کاربری تصویری بزرگ برای استفاده برنامه با یک دسته استفاده کنید.</p><p>امیدواریم از PCSX2 لذت ببرید.</p></body></html> + + + + &Back + &برگشت + + + + &Next + &بعدی + + + + &Cancel + &انصراف + + + + + Warning + هشدار + + + + A BIOS image has not been selected. PCSX2 <strong>will not</strong> be able to run games without a BIOS image.<br><br>Are you sure you wish to continue without selecting a BIOS image? + تصویر بایوس انتخاب نشده است. PCSX2 <strong>نمی‌تواند</strong> بازی‌ها را بدون فایل بایوس اجرا کند.<br><br>آیا مطمئن هستید که می‌خواهید بدون انتخاب فایل بایوس ادامه دهید؟ + + + + No game directories have been selected. You will have to manually open any game dumps you want to play, PCSX2's list will be empty. + +Are you sure you want to continue? + هیچ پوشۀ بازی انتخاب نشده است. شما باید به صورت دستی هر بازی را که می خواهید بازی کنید باز کنید، لیست PCSX2 خالی می‌ماند. + +آیا مطمئن هستید که میخواهید ادامه دهید؟ + + + + Cancel Setup + لغو راه‌اندازی + + + + Are you sure you want to cancel PCSX2 setup? + +Any changes have been saved, and the wizard will run again next time you start PCSX2. + آیا مطمئن هستید که می خواهید راه‌اندازی PCSX2 را لغو کنید؟ + +هر تغییری که داده اید ذخیره می شود و دفعه بعد که PCSX2 را راه‌اندازی کنید، راه‌انداز دوباره اجرا خواهد شد. + + + + Open Directory... + Open Directory... + + + + Select Search Directory + Select Search Directory + + + + Scan Recursively? + زیرمجموعه‌ای اسکن کند؟ + + + + Would you like to scan the directory "%1" recursively? + +Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. + آیا می خواهید پوشه «%1» را به صورت زیرمجموعه ای اسکن کنید؟ + +اسکن کرد به طور زیرمجموعه ای وقت بیشتری می برد، ولی فایل های داخل پوشه های دیگر هم اسکن و شناسایی می کند. + + + + Default (None) + Default (None) + + + + No devices available + No devices available + + + + Automatic Binding + Automatic Binding + + + + No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. + هیچ پیوند عمومی برای دستگاه «%1» ایجاد نشد. ممکن است دسته یا منبع از نقشه برداری یا پیوند خودکار پشتیبانی نکند. + + StackModel ENTRY Warning: short space limit. Abbreviate if needed. - ENTRY + ورودی LABEL Warning: short space limit. Abbreviate if needed. - LABEL + علامت PC Warning: short space limit. Abbreviate if needed. PC = Program Counter (location where the CPU is executing). - PC + شمارش برنامه INSTRUCTION Warning: short space limit. Abbreviate if needed. - INSTRUCTION + راهنما @@ -9658,7 +10411,7 @@ The URL was: %1 SIZE Warning: short space limit. Abbreviate if needed. - SIZE + سایز @@ -9667,91 +10420,91 @@ The URL was: %1 INVALID - INVALID + اشتباه ID Warning: short space limit. Abbreviate if needed. - ID + شناسه PC Warning: short space limit. Abbreviate if needed. PC = Program Counter (location where the CPU is executing). - PC + شمارش برنامه ENTRY Warning: short space limit. Abbreviate if needed. - ENTRY + ورودی PRIORITY Warning: short space limit. Abbreviate if needed. - PRIORITY + الویت STATE Warning: short space limit. Abbreviate if needed. - STATE + وضعیت WAIT TYPE Warning: short space limit. Abbreviate if needed. - WAIT TYPE + نوع انتظاز BAD Refers to a Thread State in the Debugger. - BAD + بد RUN Refers to a Thread State in the Debugger. - RUN + اجرا READY Refers to a Thread State in the Debugger. - READY + آماده WAIT Refers to a Thread State in the Debugger. - WAIT + انتظار SUSPEND Refers to a Thread State in the Debugger. - SUSPEND + تعلیق WAIT SUSPEND Refers to a Thread State in the Debugger. - WAIT SUSPEND + انتظار و تعلیق DORMANT Refers to a Thread State in the Debugger. - DORMANT + غیرفعال NONE Refers to a Thread Wait State in the Debugger. - NONE + هیجکدام @@ -9763,43 +10516,43 @@ The URL was: %1 SEMAPHORE Refers to a Thread Wait State in the Debugger. - SEMAPHORE + سمافور SLEEP Refers to a Thread Wait State in the Debugger. - SLEEP + خواب DELAY Refers to a Thread Wait State in the Debugger. - DELAY + تأخير EVENTFLAG Refers to a Thread Wait State in the Debugger. - EVENTFLAG + پرچم رویداد MBOX Refers to a Thread Wait State in the Debugger. - MBOX + MBOX VPOOL Refers to a Thread Wait State in the Debugger. - VPOOL + VPOOL FIXPOOL Refers to a Thread Wait State in the Debugger. - FIXPOOL + FIXPOOL @@ -9807,12 +10560,12 @@ The URL was: %1 Webcam (EyeToy) - Webcam (EyeToy) + وب‌کم (EyeToy) Sony EyeToy - Sony EyeToy + Sony EyeToy @@ -9822,7 +10575,7 @@ The URL was: %1 Device Name - Device Name + نام دستگاه @@ -9832,37 +10585,37 @@ The URL was: %1 HID Keyboard - HID Keyboard + صفحه کلید HID Keyboard - Keyboard + صفحه کلید HID Mouse - HID Mouse + ماوس HID Pointer - Pointer + اشاره گر Left Button - Left Button + دکمه چپ Right Button - Right Button + دکمه راست Middle Button - Middle Button + دکمه وسط @@ -9870,154 +10623,211 @@ The URL was: %1 BeatMania Da Da Da!! Keyboard - + GunCon 2 - GunCon 2 + GunCon 2 - + + D-Pad Up - D-Pad Up + دی-پد بالا - + + D-Pad Down - D-Pad Down + دی-پد پایین - + + D-Pad Left - D-Pad Left + دی-پد چپ - + + D-Pad Right - D-Pad Right + دی-پد راست - + Trigger - Trigger + اجرا - + Shoot Offscreen Shoot Offscreen - + Calibration Shot Calibration Shot - + A - A + A - + B - B + B - + C - C + C - + + Select - Select + انتخاب - + + Start - Start + شروع + + + + Relative Left + Relative Left + + + + Relative Right + Relative Right + + + + Relative Up + Relative Up + + + + Relative Down + Relative Down + + + + Sets the crosshair image that this lightgun will use. Setting a crosshair image will disable the system cursor. + Sets the crosshair image that this lightgun will use. Setting a crosshair image will disable the system cursor. + + + + Cursor Scale + Cursor Scale + + + + Scales the crosshair image set above. + Scales the crosshair image set above. + + + + Cursor Color + Cursor Color + + + + Applys a color to the chosen crosshair images, can be used for multiple players. Specify in HTML/CSS format (e.g. #aabbcc) + Applys a color to the chosen crosshair images, can be used for multiple players. Specify in HTML/CSS format (e.g. #aabbcc) - + Manual Screen Configuration Manual Screen Configuration - + Forces the use of the screen parameters below, instead of automatic parameters if available. Forces the use of the screen parameters below, instead of automatic parameters if available. - + X Scale (Sensitivity) X Scale (Sensitivity) - + + + Scales the position to simulate CRT curvature. + Scales the position to simulate CRT curvature. + + + Y Scale (Sensitivity) Y Scale (Sensitivity) - + Center X - Center X + مرکز X - + Sets the horizontal center position of the simulated screen. Sets the horizontal center position of the simulated screen. - + Center Y - Center Y + مرکز Y - + Sets the vertical center position of the simulated screen. Sets the vertical center position of the simulated screen. - + Screen Width - Screen Width + عرض صفحه نمایش - + Sets the width of the simulated screen. Sets the width of the simulated screen. - + Screen Height - Screen Height + ارتفاع صفحه نمایش - + Sets the height of the simulated screen. Sets the height of the simulated screen. @@ -10031,7 +10841,7 @@ The URL was: %1 Input Device - Input Device + دستگاه ورودی @@ -10043,7 +10853,7 @@ The URL was: %1 Output Device - Output Device + دستگاه خروجی @@ -10056,7 +10866,7 @@ The URL was: %1 Input Latency - Input Latency + زمان تاخیر ورودی @@ -10069,7 +10879,7 @@ The URL was: %1 Output Latency - Output Latency + زمان تاخیر خروجی @@ -10089,12 +10899,12 @@ The URL was: %1 Singstar - Singstar + سینگ‌استار Player 1 Device - Player 1 Device + دستگاه بازیکن ١ @@ -10104,7 +10914,7 @@ The URL was: %1 Player 2 Device - Player 2 Device + دستگاه بازیکن ۲ @@ -10134,7 +10944,7 @@ The URL was: %1 Image Path - Image Path + مسیر تصویر @@ -10146,7 +10956,7 @@ The URL was: %1 Steering Left - Steering Left + چرخش به چپ @@ -10160,60 +10970,63 @@ The URL was: %1 Throttle - Throttle + پدال گاز Brake - Brake + ترمز + Cross - Cross + ضرب در + Square - Square + مربع + Circle - Circle + دایره Triangle - Triangle + مثلث L1 - L1 + L1 R1 - R1 + R1 L2 - L2 + L2 R2 - R2 + R2 @@ -10234,34 +11047,34 @@ The URL was: %1 L3 - L3 + L3 R3 - R3 + R3 Menu Up - Menu Up + منو بالا Menu Down - Menu Down + منو پایین X - X + X Y - Y + Y @@ -10296,12 +11109,12 @@ The URL was: %1 Wheel Device - Wheel Device + دستگاه چرخ Driving Force - Driving Force + Driving Force @@ -10316,7 +11129,7 @@ The URL was: %1 GT Force - GT Force + GT Force @@ -10326,27 +11139,27 @@ The URL was: %1 Blue - Blue + آبی Green - Green + سبز Red - Red + قرمز Yellow - Yellow + زرد Orange - Orange + Orange @@ -10356,316 +11169,417 @@ The URL was: %1 Player 1 Red - Player 1 Red + بازیکن ١ - قرمز Player 1 Blue - Player 1 Blue + بازیکن ١ - آبی Player 1 Orange - Player 1 Orange + بازیکن ١ - نارنجی Player 1 Green - Player 1 Green + بازیکن ١ - سبز Player 1 Yellow - Player 1 Yellow + بازیکن ١ - زرد Player 2 Red - Player 2 Red + بازیکن ۲ - قرمز Player 2 Blue - Player 2 Blue + بازیکن ۲ - آبی Player 2 Orange - Player 2 Orange + بازیکن ۲ - نارنجی Player 2 Green - Player 2 Green + بازیکن ۲ - سبز Player 2 Yellow - Player 2 Yellow + بازیکن ۲ - زرد Player 3 Red - Player 3 Red + بازیکن ۳ - قرمز Player 3 Blue - Player 3 Blue + بازیکن ۳ - آبی Player 3 Orange - Player 3 Orange + بازیکن ۳ - نارنجی Player 3 Green - Player 3 Green + بازیکن ۳ - سبز Player 3 Yellow - Player 3 Yellow + بازیکن ۳ - زرد Player 4 Red - Player 4 Red + بازیکن ۴ - قرمز Player 4 Blue - Player 4 Blue + بازیکن ۴ - ابی Player 4 Orange - Player 4 Orange + بازیکن ۴ - نارنجی Player 4 Green - Player 4 Green + بازیکن ۴ - سبز Player 4 Yellow - Player 4 Yellow + بازیکن ۴ - زرد Keyboardmania - Keyboardmania + Keyboardmania C 1 - C 1 + C 1 C# 1 - C# 1 + C# 1 D 1 - D 1 + D 1 D# 1 - D# 1 + D# 1 E 1 - E 1 + E 1 F 1 - F 1 + F 1 F# 1 - F# 1 + F# 1 G 1 - G 1 + G 1 G# 1 - G# 1 + G# 1 A 1 - A 1 + A 1 A# 1 - A# 1 + A# 1 B 1 - B 1 + B 1 C 2 - C 2 + C 2 C# 2 - C# 2 + C# 2 D 2 - D 2 + D 2 D# 2 - D# 2 + D# 2 E 2 - E 2 + E 2 F 2 - F 2 + F 2 F# 2 - F# 2 + F# 2 G 2 - G 2 + G 2 G# 2 - G# 2 + G# 2 A 2 - A 2 + A 2 A# 2 - A# 2 + A# 2 B 2 - B 2 + B 2 Wheel Up - Wheel Up + فرمون بالا Wheel Down - Wheel Down + فرمون پایین Sega Seamic - Sega Seamic + Sega Seamic Stick Left - Stick Left + آنالوگ چپ Stick Right - Stick Right + آنالوگ راست Stick Up - Stick Up + آنالوگ بالا Stick Down - Stick Down + آنالوگ پایین Z - Z + Z L - L + L R - R + R - + Failed to open '{}' for printing. Failed to open '{}' for printing. - + Printer saving to '{}'... Printer saving to '{}'... - + Printer - Printer + چاپگر None - None + هیچ‌کدام + Not Connected - Not Connected + متصل نیست + + + + Default Input Device + Default Input Device + + + + Default Output Device + Default Output Device + + + + DJ Hero Turntable + DJ Hero Turntable + + + + Triangle / Euphoria + Triangle / Euphoria + + + + Crossfader Left + Crossfader Left + + + + Crossfader Right + Crossfader Right + + + + Left Turntable Clockwise + Left Turntable Clockwise + + + + Left Turntable Counterclockwise + Left Turntable Counterclockwise + + + + Right Turntable Clockwise + Right Turntable Clockwise + + + + Right Turntable Counterclockwise + Right Turntable Counterclockwise + + + + Left Turntable Green + Left Turntable Green + + + + Left Turntable Red + Left Turntable Red + + + + Left Turntable Blue + Left Turntable Blue + + + + Right Turntable Green + Right Turntable Green + + + + Right Turntable Red + Right Turntable Red + + + + Right Turntable Blue + Right Turntable Blue + + + + Apply a multiplier to the turntable + Apply a multiplier to the turntable + + + + Effects Knob Left + Effects Knob Left + + + + Effects Knob Right + Effects Knob Right + + + + Turntable Multiplier + Turntable Multiplier USBBindingWidget - + Axes - Axes + مجاورات - + Buttons - Buttons + دکمه‌‌ها @@ -10673,117 +11587,117 @@ The URL was: %1 Hints - Hints + نکات To bind steering for most modern 900 degree wheels, turn the wheel one rotation in the desired direction, then back again to center. - To bind steering for most modern 900 degree wheels, turn the wheel one rotation in the desired direction, then back again to center. + برای پیوند فرمان از اکثر چرخ‌های 900 درجه مدرن، چرخ را یک دور در جهت دلخواه بچرخانید و سپس دوباره به مرکز برگردانید. Force Feedback - Force Feedback + ﺑﺎﺯﺧﻮﺭﺩ اجباری D-Pad - D-Pad + دی-پد Down - Down + پایین Left - Left + چپ Up - Up + بالا Right - Right + راست L1 - L1 + L1 L2 - L2 + L2 Brake - Brake + ترمز Steering Left - Steering Left + چرخش به چپ Steering Right - Steering Right + چرخش به راست Select - Select + Select Start - Start + Start Face Buttons - Face Buttons + دکمه های اصلی Circle - Circle + دایره Cross - Cross + ضرب‌در Triangle - Triangle + مثلث Square - Square + مربع R1 - R1 + R1 R2 - R2 + R2 Accelerator - Accelerator + شتاب دهنده @@ -10791,67 +11705,170 @@ The URL was: %1 Hints - Hints + نکات To bind steering for most modern 900 degree wheels, turn the wheel one rotation in the desired direction, then back again to center. - To bind steering for most modern 900 degree wheels, turn the wheel one rotation in the desired direction, then back again to center. + برای پیوند فرمان از اکثر چرخ‌های 900 درجه مدرن، چرخ را یک دور در جهت دلخواه بچرخانید و سپس دوباره به مرکز برگردانید. Force Feedback - Force Feedback + ﺑﺎﺯﺧﻮﺭﺩ اجباری X - X + X A - A + A Brake - Brake + ترمز Steering Left - Steering Left + چرخش به چپ Steering Right - Steering Right + چرخش به راست Left Paddle - Left Paddle + پدال چپ Right Paddle - Right Paddle + پدال راست Y - Y + Y B - B + B Accelerator - Accelerator + شتاب دهنده + + + + USBBindingWidget_GunCon2 + + + Buttons + Buttons + + + + A + A + + + + C + C + + + + Start + Start + + + + Select + Select + + + + B + B + + + + D-Pad + D-Pad + + + + + Down + Down + + + + + Left + Left + + + + + Up + Up + + + + + Right + Right + + + + Pointer Setup + Pointer Setup + + + + <p>By default, GunCon2 will use the mouse pointer. To use the mouse, you <strong>do not</strong> need to configure any bindings apart from the trigger and buttons.</p> + +<p>If you want to use a controller, or lightgun which simulates a controller instead of a mouse, then you should bind it to Relative Aiming. Otherwise, Relative Aiming should be <strong>left unbound</strong>.</p> + <p>By default, GunCon2 will use the mouse pointer. To use the mouse, you <strong>do not</strong> need to configure any bindings apart from the trigger and buttons.</p> + +<p>If you want to use a controller, or lightgun which simulates a controller instead of a mouse, then you should bind it to Relative Aiming. Otherwise, Relative Aiming should be <strong>left unbound</strong>.</p> + + + + Relative Aiming + Try to use Sony's official terminology for this. A good place to start would be in the console or the DualShock 2's manual. If this element was officially translated to your language by Sony in later DualShocks, you may use that term. + Relative Aiming + + + + + Trigger + Trigger + + + + Shoot Offscreen + Shoot Offscreen + + + + Calibration Shot + Calibration Shot + + + + Calibration shot is required to pass the setup screen in some games. + Calibration shot is required to pass the setup screen in some games. @@ -10859,265 +11876,291 @@ The URL was: %1 Device Type - Device Type + نوع دستگاه Bindings - Bindings + پیوند ها Settings - Settings + تنظیمات Automatic Mapping - Automatic Mapping + پیوند خودکار Clear Mapping - Clear Mapping + پاک کردن اتصالات دسته - + USB Port %1 - USB Port %1 + درگاه USB %1 - + No devices available - No devices available + دستگاهی موجود نیست - + Clear Bindings - Clear Bindings + پاک کردن پیوند خودکار - - Are you sure you want to clear all bindings for this controller? This action cannot be undone. - Are you sure you want to clear all bindings for this controller? This action cannot be undone. + + Are you sure you want to clear all bindings for this device? This action cannot be undone. + Are you sure you want to clear all bindings for this device? This action cannot be undone. - + Automatic Binding - Automatic Binding + پیوند دادن خودکار - + No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. - No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. + هیچ پیوند عمومی برای دستگاه «%1» ایجاد نشد. ممکن است دسته یا منبع از نقشه برداری یا پیوند خودکار پشتیبانی نکند. VMManager - + Failed to back up old save state {}. - Failed to back up old save state {}. + پشتیبان گیری از وضعیت ذخیره شذه {} ناموفق بود. - + Failed to save save state: {}. - Failed to save save state: {}. + ذخیره وضعیت ذخیره شده در {} انجام نشد. + + + + PS2 BIOS ({}) + PS2 BIOS ({}) + + + + Unknown Game + Unknown Game + + + + Error + Error - + + PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run. + +For legal reasons, you *must* obtain a BIOS from an actual PS2 unit that you own (borrowing doesn't count). + +Once dumped, this BIOS image should be placed in the bios folder within the data directory (Tools Menu -> Open Data Directory). + +Please consult the FAQs and Guides for further instructions. + برنامه PCSX2 برای اجرا به بایوس PS2 نیاز دارد. به دلایل قانونی، باید یک بایوس از یک دستگاه PS2 واقعی که مالک آن هستید، تهیه کنید (قرض گرفتن به حساب نمی آید). پس از استخراج بایوس، این فایل بایوس باید در پوشه «bios» در فهرست داده های نشان داده شده در زیر قرار گیرد، و یا می توانید به PCSX2 دستور دهید تا یک فهرست دیگر را اسکن کند. راهنمای استخراج بایوس خود را می‌توانید در این سایت پیدا کنید: pcsx2.net. + + + State saved to slot {}. - State saved to slot {}. + وضعیت به {} ذخیره شد. - + Failed to save save state to slot {}. - Failed to save save state to slot {}. + ذخیره وضعیت در اسلات {} انجام نشد. - + There is no save state in slot {}. - There is no save state in slot {}. + هیچ وضعیت ذخیره شده ای در اسلات {} وجود ندارد. - + Loading state from slot {}... - Loading state from slot {}... + در حال بارگیری وضعیت از اسلات {}... - + Saving state to slot {}... - Saving state to slot {}... + درحال ذخیره وضعیت به اسلات{}... - + Disc removed. - Disc removed. + دیسک حذف شد. - + Disc changed to '{}'. - Disc changed to '{}'. + دیسک به «{}» عوض شد. - + Failed to open new disc image '{}'. Reverting to old image. - Failed to open new disc image '{}'. Reverting to old image. + فایل دیسک جدید در «{}» باز نشد. درحال بازگشت به فایل دیسک قدیمی. - + Failed to switch back to old disc image. Removing disc. - Failed to switch back to old disc image. Removing disc. + بازگشت به فایل دیسک قدیمی انجام نشد. در حال برداشتن دیسک. - + Cheats have been disabled due to achievements hardcore mode. - Cheats have been disabled due to achievements hardcore mode. + تقلب ها به علت روشن بودن حالت هاردکور در دستاوردها غیرفعال شده است. - + Fast CDVD is enabled, this may break games. - Fast CDVD is enabled, this may break games. + بارگذاری سریع سی دی و دی وی دی فعال است، این ممکن است بعضی از بازی ها را نادرست اجرا کند. - + Cycle rate/skip is not at default, this may crash or make games run too slow. Cycle rate/skip is not at default, this may crash or make games run too slow. - + Audio is using async mix, expect desynchronization in FMVs. - Audio is using async mix, expect desynchronization in FMVs. + صدا از ترکیب غیر هماهنگ استفاده می‌کند، انتظار عدم همگام‌سازی در FMV را داشته باشید. - + Upscale multiplier is below native, this will break rendering. - Upscale multiplier is below native, this will break rendering. + ضریب ارتقاء رزولوشن کمتر از معمولی است، این رندر را خراب می‌کند. - + Mipmapping is not set to automatic. This may break rendering in some games. - Mipmapping is not set to automatic. This may break rendering in some games. + میپ‌مپینگ کردن بافت ها روی اتوماتیک تنظیم نشده است. این ممکن است رندر را در بعضی ها خراب کند. - + Texture filtering is not set to Bilinear (PS2). This will break rendering in some games. - Texture filtering is not set to Bilinear (PS2). This will break rendering in some games. + فیلترینگ بافت بر روی دوخطی (PS2) تنظیم نشده است. این باعث خراب شدن رندر در برخی بازی ها می شود. - + Trilinear filtering is not set to automatic. This may break rendering in some games. - Trilinear filtering is not set to automatic. This may break rendering in some games. + فیلتر سه خطی روی خودکار تنظیم نشده است. این ممکن است رندر در برخی بازی ها را خراب کند. - + Blending is below basic, this may break effects in some games. - Blending is below basic, this may break effects in some games. + دقت ترکیب بافت پایین‌تر از معمولی تنظیم شده است، این ممکن است در برخی از بازی ها جلوه ها را خراب کند. - + Hardware Download Mode is not set to Accurate, this may break rendering in some games. Hardware Download Mode is not set to Accurate, this may break rendering in some games. - + EE FPU Round Mode is not set to default, this may break some games. - EE FPU Round Mode is not set to default, this may break some games. + حالت گرد کردن EE FPU روی پیش‌فرض تنظیم نشده است، ممکن است برخی از بازی‌ها را درس اجرا نکند. - + EE FPU Clamp Mode is not set to default, this may break some games. - EE FPU Clamp Mode is not set to default, this may break some games. + حالت گرد کردن EE FPU روی پیش‌فرض تنظیم نشده است، ممکن است برخی از بازی‌ها را درست اجرا نکند. - + VU Round Mode is not set to default, this may break some games. VU Round Mode is not set to default, this may break some games. - + VU Clamp Mode is not set to default, this may break some games. - VU Clamp Mode is not set to default, this may break some games. + حالت محدود کردن VU روی پیش‌فرض تنظیم نشده است، ممکن است برخی از بازی‌ها را درست اجرا نکند. - + Game Fixes are not enabled. Compatibility with some games may be affected. Game Fixes are not enabled. Compatibility with some games may be affected. - + Compatibility Patches are not enabled. Compatibility with some games may be affected. - Compatibility Patches are not enabled. Compatibility with some games may be affected. + پچ های سازگارسازی فعال نیستند. سازگاری با برخی از بازی ها ممکن است تحت تأثیر قرار گیرد. - + Frame rate for NTSC is not default. This may break some games. - Frame rate for NTSC is not default. This may break some games. + نرخ فریم برای NTSC به صورت پیش‌فرض نیست. این ممکن است برخی از بازی ها را نادرست اجرا کند. - + Frame rate for PAL is not default. This may break some games. - Frame rate for PAL is not default. This may break some games. + نرخ فریم برای PAL به صورت پیش‌فرض نیست. این ممکن است برخی از بازی ها را نادرست اجرا کند. - + EE Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. - EE Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. + مفسیر EE فعال نیست، این به طور قابل توجهی سرعت عملکرد را کاهش می دهد. - + VU0 Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. - VU0 Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. + مفسیر VU0 فعال نیست، این به طور قابل توجهی سرعت عملکرد را کاهش می دهد. - + VU1 Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. - VU1 Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. + مفسیر VU1 فعال نیست، این به طور قابل توجهی سرعت عملکرد را کاهش می دهد. - + IOP Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. - IOP Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. + مفسیر IOP فعال نیست، این به طور قابل توجهی سرعت عملکرد را کاهش می دهد. - + EE Cache is enabled, this will significantly reduce performance. - EE Cache is enabled, this will significantly reduce performance. + حافظه پنهان EE فعال است، این به طور قابل توجهی سرعت عملکرد را کاهش می دهد. - + EE Wait Loop Detection is not enabled, this may reduce performance. - EE Wait Loop Detection is not enabled, this may reduce performance. + تشخیص حلقه انتظار EE، این به طور قابل توجهی سرعت عملکرد را کاهش می دهد. - + INTC Spin Detection is not enabled, this may reduce performance. - INTC Spin Detection is not enabled, this may reduce performance. + تشخیص چرخش INTC فعال نیست، این ممکن است سرعت عملکرد را کاهش دهد. - + Instant VU1 is disabled, this may reduce performance. - Instant VU1 is disabled, this may reduce performance. + VU1 فوری غیرفعال است، این ممکن است سرعت عملکرد را کاهش دهد. - + mVU Flag Hack is not enabled, this may reduce performance. - mVU Flag Hack is not enabled, this may reduce performance. + پرچمگذاری mVU فعال نیست، این ممکن است عملکرد را کاهش دهد. - + GPU Palette Conversion is enabled, this may reduce performance. - GPU Palette Conversion is enabled, this may reduce performance. + تبدیل پالت کارت گرافیک فعال است، این ممکن است سرعت عملکرد را کاهش دهد. - + Texture Preloading is not Full, this may reduce performance. - Texture Preloading is not Full, this may reduce performance. + پیش بارگذاری بافت کامل نیست، این ممکن است سزعت عملکرد را کاهش دهد. - + Estimate texture region is enabled, this may reduce performance. - Estimate texture region is enabled, this may reduce performance. + منطقه بافت تخمینی فعال است، این ممکن است سرعت عملکرد را کاهش دهد. diff --git a/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_fr-FR.ts b/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_fr-FR.ts index 52259cbed2006..a84d0b7d9c5ae 100644 --- a/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_fr-FR.ts +++ b/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_fr-FR.ts @@ -48,34 +48,34 @@ AchievementLoginDialog - + RetroAchievements Login Window title Connexion à RetroAchievements - + RetroAchievements Login Header text Connexion à RetroAchievements - + Please enter user name and password for retroachievements.org below. Your password will not be saved in PCSX2, an access token will be generated and used instead. Veuillez entrer le nom d'utilisateur et le mot de passe pour retroachievements.org ci-dessous. Votre mot de passe ne sera pas sauvegardé dans PCSX2, un jeton d'accès sera généré et utilisé à la place. - + User Name: Nom d'Utilisateur: - + Password: Mot de Passe: - + Ready... Prêt... @@ -190,8 +190,8 @@ - <html><head/><body><p align="justify">PCSX2 uses RetroAchievements as an achievement database and for tracking progress. To use achievements, please sign up for an account at <a href="https://retroachievements.org/"><span style=" text-decoration: underline; color:#4169e1;">retroachievements.org</span></a>.</p><p align="justify">To view the achievement list in-game, press the hotkey for <span style=" font-weight:600;">Open Pause Menu</span> and select <span style=" font-weight:600;">Achievements</span> from the menu.</p></body></html> - <html><head/><body><p align="justify">PCSX2 utilise RetroAchievements comme base de données des succès et le suivi de la progression de ces derniers. Pour utiliser les succès, veuillez créer un compte sur <a href="https://retroachievements.org/"><span style=" text-decoration: underline; color:#4169e1;">retroachievements.org</span></a>.</p><p align="justify">Pour voir la liste des succès en jeu, appuyez sur la touche <span style=" font-weight:600;">Ouvrir le Menu Pause</span> et sélectionnez <span style=" font-weight:600;">Succès</span> à partir du menu.</p></body></html> + <html><head/><body><p align="justify">PCSX2 uses RetroAchievements as an achievement database and for tracking progress. To use achievements, please sign up for an account at <a href="https://retroachievements.org/">retroachievements.org</a>.</p><p align="justify">To view the achievement list in-game, press the hotkey for <span style=" font-weight:600;">Open Pause Menu</span> and select <span style=" font-weight:600;">Achievements</span> from the menu.</p></body></html> + <html><head/><body><p align="justify">PCSX2 uses RetroAchievements as an achievement database and for tracking progress. To use achievements, please sign up for an account at <a href="https://retroachievements.org/">retroachievements.org</a>.</p><p align="justify">To view the achievement list in-game, press the hotkey for <span style=" font-weight:600;">Open Pause Menu</span> and select <span style=" font-weight:600;">Achievements</span> from the menu.</p></body></html> @@ -307,7 +307,7 @@ Jeton de connexion généré le %2 Les soumissions au classement sont activées. - + Failed to read executable from disc. Achievements disabled. Échec de la lecture de l'exécutable depuis le disque. Les succès sont désactivés. @@ -773,13 +773,13 @@ Jeton de connexion généré le %2 - + Volume Volume - + 100% 100% @@ -795,7 +795,7 @@ Jeton de connexion généré le %2 - + TimeStretch (Recommended) TimeStretch (Recommandé) @@ -816,7 +816,7 @@ Jeton de connexion généré le %2 - + Stereo (None, Default) Stéréo (Aucun, par Défaut) @@ -865,7 +865,7 @@ Jeton de connexion généré le %2 - + 60 ms 60 ms @@ -886,8 +886,8 @@ Jeton de connexion généré le %2 - - + + 20 ms 20 ms @@ -912,173 +912,160 @@ Jeton de connexion généré le %2 Périphérique de Sortie : - - No Sound (Emulate SPU2 only) - Aucun son (Émule seulement le SPU2) - - - - + Cubeb (Cross-platform) - Cubeb is an audio engine name. Leave as-is. Cubeb (Multi-plateforme) - - XAudio2 - XAudio2 is an audio engine name. Leave as-is. - XAudio2 - - - - - - - + + + + + ms Measuring unit that will appear after the number selected in its option. Adapt the space depending on your language's rules. ms - + Synchronization Synchronisation - + When running outside of 100% speed, adjusts the tempo on audio instead of dropping frames. Produces much nicer fast-forward/slowdown audio. Quand tournant en-dehors d'une vitesse de 100%, ajuste la temporisation audio au lieu de perdre des images. Produit un son plus beau en avance/ralenti. - + Expansion Extension - + Determines how the stereo output from the emulated system is upmixed into a greater number of the output speakers. Détermine comment la sortie stéréo est sur-échantillonnée depuis le système émulé vers un plus grand nombre de haut-parleurs en sortie. - + Output Module Cubeb is an audio engine name. Leave as-is. Module de Sortie - + Selects the library to be used for audio output. Sélectionnez la bibliothèque à utiliser pour la sortie audio. - + Output Backend Serveur de Sortie - - - - - + + + + + Default Par défaut - + When the sound output module supports multiple audio backends, determines the API to be used for audio output to the system. When the sound output module supports multiple audio backends, determines the API to be used for audio output to the system. - + Output Device Matériel de Sortie - + Determines which audio device to output the sound to. Determines which audio device to output the sound to. - + Target Latency Latence Ciblée - + Determines the buffer size which the time stretcher will try to keep filled. It effectively selects the average latency, as audio will be stretched/shrunk to keep the buffer size within check. Détermine la taille du tampon que l'étireur de temps tentera de garder. Il sélectionne effectivement la latence moyenne, car l'audio sera étiré/réduite pour garder la taille du tampon sous contrôle. - + Output Latency Latence de Sortie - + Determines the latency from the buffer to the host audio output. This can be set lower than the target latency to reduce audio delay. Détermine la latence entre le tampon et la sortie audio de l'hôte. Cela peut être réglé plus bas que la latence ciblée pour réduire le délai audio. - + Sequence Length Longueur de la Séquence - + 30 ms 30 ms - + Seek Window Size Seek Window: the region of samples (window) the audio stretching algorithm is allowed to search. Taille de la fenêtre de recherche - + Overlap Superposition - + 10 ms 10 ms - + Pre-applies a volume modifier to the game's audio output before forwarding it to your computer. Pré-applique un modificateur de volume à la sortie audio du jeu's avant de le transférer vers votre ordinateur. - + Use Global Setting [%1] Utiliser les Paramètres Global [%1] - + %1% Variable value that indicates a percentage. Preserve the %1 variable, adapt the latter % (and/or any possible spaces) to your language's ruleset. %1% - + N/A Preserve the %1 variable, adapt the latter ms (and/or any possible spaces in between) to your language's ruleset. N/A - + %1 ms %1 ms - + Average Latency: %1 ms (%2 ms buffer + %3 ms output) Latence Moyenne : %1 ms (tampon %2 ms + sortie %3 ms) - + Average Latency: %1 ms (minimum output latency unknown) Latence Moyenne : %1 ms (latence de sortie minimale inconnue) @@ -1087,8 +1074,8 @@ Jeton de connexion généré le %2 AutoUpdaterDialog - - + + Automatic Updater Mises à Jour Automatiques @@ -1128,47 +1115,57 @@ Jeton de connexion généré le %2 Erreur de Mise à Jour - + <h2>Changes:</h2> <h2>Changements :</h2> - + <h2>Save State Warning</h2><p>Installing this update will make your save states <b>incompatible</b>. Please ensure you have saved your games to a Memory Card before installing this update or you will lose progress.</p> <h2>Save State Warning</h2><p>Installing this update will make your save states <b>incompatible</b>. Please ensure you have saved your games to a Memory Card before installing this update or you will lose progress.</p> - + <h2>Settings Warning</h2><p>Installing this update will reset your program configuration. Please note that you will have to reconfigure your settings after this update.</p> <h2>Avertissement des paramètres</h2><p>L'installation de cette mise à jour réinitialisera la configuration de votre programme. Veuillez noter que vous devrez reconfigurer vos paramètres après cette mise à jour.</p> - + + Savestate Warning + Savestate Warning + + + + <h1>WARNING</h1><p style='font-size:12pt;'>Installing this update will make your <b>save states incompatible</b>, <i>be sure to save any progress to your memory cards before proceeding</i>.</p><p>Do you wish to continue?</p> + <h1>WARNING</h1><p style='font-size:12pt;'>Installing this update will make your <b>save states incompatible</b>, <i>be sure to save any progress to your memory cards before proceeding</i>.</p><p>Do you wish to continue?</p> + + + Downloading %1... Téléchargement %1... - + Cancel Annuler - + No updates are currently available. Please try again later. Aucune mise à jour disponible. Veuillez réessayer plus tard. - + Current Version: %1 (%2) Version Actuelle : %1 (%2) - + New Version: %1 (%2) Nouvelle Version : %1 (%2) - + Loading... Chargement ... @@ -1450,15 +1447,35 @@ Jeton de connexion généré le %2 CDVD - + Game disc location is on a removable drive, performance issues such as jittering and freezing may occur. L'emplacement du disque de jeu est sur un lecteur amovible, des problèmes de performance tels que des saccades et des plantages peuvent survenir. - + Saving CDVD block dump to '{}'. Sauvegarde du dump du bloc CDVD vers '{}'. + + + Audio + Audio + + + + Mode 1 + Mode 1 + + + + Mode 2 + Mode 2 + + + + Unknown + Unknown + ColorPickerButton @@ -1501,34 +1518,34 @@ Jeton de connexion généré le %2 Effacer les Associations - + Controller Port %1 Port manette %1 - + No devices available Aucun périphérique disponible - + Clear Bindings Binding: A pair of (host button, target button); Mapping: A list of bindings covering an entire controller. These are two different things (which might be the same in your language, please make sure to verify this). Tout Effacer - + Are you sure you want to clear all bindings for this controller? This action cannot be undone. Binding: A pair of (host button, target button); Mapping: A list of bindings covering an entire controller. These are two different things (which might be the same in your language, please make sure to verify this). Voulez-vous vraiment effacer toutes les attributions de cette configuration ? Cette action est irréversible. - + Automatic Binding Configuration Automatique - + No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. Aucune association par défaut n'a été générée pour le périphérique '%1'. Le contrôleur ou la source peut ne pas prendre en charge la configuration automatique. @@ -1680,20 +1697,98 @@ Jeton de connexion généré le %2 Analogique + + ControllerBindingWidget_Guitar + + + Form + Form + + + + Yellow + Yellow + + + + + + + + + + + + + + PushButton + PushButton + + + + Start + Start + + + + Red + Red + + + + Green + Green + + + + Orange + Orange + + + + Select + Select + + + + Strum Up + Strum Up + + + + Strum Down + Strum Down + + + + Blue + Blue + + + + Whammy Bar + Whammy Bar + + + + Tilt + Tilt + + ControllerCustomSettingsWidget - + Restore Default Settings Rétablir les Paramètres par Défaut - + Browse... Parcourir... - + Select File Sélectionner un Fichier @@ -1873,62 +1968,69 @@ Jeton de connexion généré le %2 Pour les touches sensibles à la pression, ce curseur contrôle quelle force sera simulée lorsque la macro est active. - + + 100% 100% - + Trigger Déclencheur - + Select the trigger to activate this macro. This can be a single button, or combination of buttons (chord). Shift-click for multiple triggers. Sélectionnez le déclencheur pour activer cette macro. Cela peut être un seul bouton, ou une combinaison de boutons (accord). Shift-clic pour plusieurs déclencheurs. - + + Deadzone: + Deadzone: + + + Frequency Fréquence - + Macro will toggle every N frames. La Macro s'activera toutes les N images. - + Set... Définir... - + Not Configured Non Configurée - + + %1% %1% - + Set Frequency Définir la Fréquence - + Frequency: Fréquence : - + Macro will not repeat. La Macro ne se répétera pas. - + Macro will toggle buttons every %1 frames. La Macro activera les boutons toutes les %1 images. @@ -1936,12 +2038,12 @@ Jeton de connexion généré le %2 ControllerMacroWidget - + Controller Port %1 Macros Macros Port Manette %1 - + Macro %1 %2 This is the full text that appears in each option of the 16 available macros, and reads like this: @@ -2028,51 +2130,57 @@ Not Configured/Buttons configured - + Restore Defaults Rétablir les Paramètres par Défaut - + Create Input Profile Créer un Profil d'Entrée - - Enter the name for the new input profile: - Entrez le nom pour le nouveau profil d'entrée : + + Custom input profiles are used to override the Shared input profile for specific games. +To apply a custom input profile to a game, go to its Game Properties, then change the 'Input Profile' on the Summary tab. + +Enter the name for the new input profile: + Custom input profiles are used to override the Shared input profile for specific games. +To apply a custom input profile to a game, go to its Game Properties, then change the 'Input Profile' on the Summary tab. + +Enter the name for the new input profile: - - - - + + + + Error Erreur - + A profile with the name '%1' already exists. Un profil avec le nom '%1' existe déjà. - + Do you want to copy all bindings from the currently-selected profile to the new profile? Selecting No will create a completely empty profile. Voulez-vous copier toutes les associations du profil actuellement sélectionné vers le nouveau profil ? Sélectionner Non créera un profil complètement vide. - + Failed to save the new profile to '%1'. Échec de l'enregistrement du nouveau profil dans '%1'. - + Load Input Profile Charger le Profil d'Entrée - + Are you sure you want to load the input profile named '%1'? All current global bindings will be removed, and the profile bindings loaded. @@ -2085,12 +2193,12 @@ Toutes les associations globales actuelles seront supprimées, et les associatio Vous ne pouvez pas annuler cette action. - + Delete Input Profile Supprimer le Profil D'entrée - + Are you sure you want to delete the input profile named '%1'? You cannot undo this action. @@ -2099,12 +2207,12 @@ You cannot undo this action. Vous ne pouvez pas annuler cette action. - + Failed to delete '%1'. Échec de la suppression '%1'. - + Are you sure you want to restore the default controller configuration? All shared bindings and configuration will be lost, but your input profiles will remain. @@ -2117,13 +2225,13 @@ Toutes les associations et configurations partagées seront perdues, mais vos pr Vous ne pouvez pas annuler cette action. - + Global Settings Paramètres Globaux - - + + Controller Port %1%2 %3 Controller Port is an official term from Sony. Find the official translation for your language inside the console's manual. @@ -2131,8 +2239,8 @@ Vous ne pouvez pas annuler cette action. %3 - - + + Controller Port %1 %2 Controller Port is an official term from Sony. Find the official translation for your language inside the console's manual. @@ -2140,26 +2248,26 @@ Vous ne pouvez pas annuler cette action. %2 - - + + USB Port %1 %2 Port USB %1 %2 - + Hotkeys Touche de Raccourcis - + Shared "Shared" refers here to the shared input profile. Partagé - + The input profile named '%1' cannot be found. Le profil d'entrée nommé '%1' est introuvable. @@ -2301,235 +2409,138 @@ Vous ne pouvez pas annuler cette action. Chaîne de caractères - + + Array of byte + Tableau d'octet + + + Hex Hex - + Search Rechercher - + Memory Mémoire - + Breakpoints Points d'arrêt - + Threads Fils d'exécution - + Active Call Stack Pile d’appel active - + Breakpoint List Context Menu Menu contextuel de la liste de points d'arrêt - + New Nouveau - + Edit Éditer - - - + + + Copy Copier - + Delete Supprimer - + Thread List Context Menu Menu contextuel de la liste de fils d'exécution - + Demangle Symbols "Demangling" is the opposite of "Name mangling", which is a process where a compiler takes function names and combines them with other characteristics of the function (e.g. what types of data it accepts) to ensure they stay unique even when multiple functions exist with the same name (but different inputs / const-ness). See here: https://en.wikipedia.org/wiki/Name_mangling#C++ Demangle Symbols - + Copy Function Name Copier le nom de la fonction - + Copy Function Address Copier l'adresse de la fonction - + Go to in Disassembly Aller au désassemblage - + Go to in Memory View Aller à la vue Mémoire - + Stack List Context Menu Menu contextuel de la liste de fils d'exécution - - - - - + + + + + Debugger Débogueur - + Invalid start address Adresse de début invalide - + Invalid end address Adresse de fin invalide - + Start address can't be equal to or greater than the end address L'adresse de début ne peut pas être supérieure ou égale à l'adresse de fin - + Invalid search value Valeur de recherche invalide - + Value is larger than type La valeur est supérieure au type - - CreateMemoryCardDialog - - - - - - Create Memory Card - Créer une Carte Mémoire - - - - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Create Memory Card</span><br />Enter the name of the Memory Card you wish to create, and choose a size. We recommend either using 8MB Memory Cards, or folder Memory Cards for best compatibility.</p></body></html> - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Create Memory Card</span><br />Enter the name of the Memory Card you wish to create, and choose a size. We recommend either using 8MB Memory Cards, or folder Memory Cards for best compatibility.</p></body></html> - - - - Memory Card Name: - Nom de la Carte Mémoire : - - - - 8 MB [Most Compatible] - 8 Mo [Le plus compatible] - - - - This is the standard Sony-provisioned size, and is supported by all games and BIOS versions. - Il s'agit de la taille standard de Sony, et est supportée par tous les jeux et toutes les versions du BIOS. - - - - 16 MB - 16 Mo - - - - - A typical size for third-party Memory Cards which should work with most games. - A typical size for third-party Memory Cards which should work with most games. - - - - Store Memory Card contents in the host filesystem instead of a file. - Store Memory Card contents in the host filesystem instead of a file. - - - - This is the standard Sony-provisioned size PS1 Memory Card, and only compatible with PS1 games. - This is the standard Sony-provisioned size PS1 Memory Card, and only compatible with PS1 games. - - - - NTFS compression is built-in, fast, and completely reliable. Typically compresses Memory Cards (highly recommended). - La compression NTFS est intégrée, rapide et complètement fiable. Compresse typiquement les cartes mémoires (vivement recommandé). - - - - 32 MB - 32 MB - - - - 64 MB - 64 MB - - - - Low compatibility warning: yes, it's very big, but may not work with many games. - Low compatibility warning: yes, it's very big, but may not work with many games. - - - - Folder [Recommended] - Dossier [Recommended] - - - - 128 KB (PS1) - 128 KB (PSOne) - - - - Use NTFS Compression - Utiliser la Compression NTFS - - - - Failed to create the Memory Card, because another card with the name '%1' already exists. - Échec de la création de la Carte Mémoire car une autre carte portant le nom '%1' existe déjà. - - - - Failed to create the Memory Card, the log may contain more information. - Échec de la création de la Carte mémoire, le journal peut contenir plus d'informations. - - - - Memory Card '%1' created. - Carte Mémoire '%1' créée. - - DEV9DnsHostDialog @@ -2974,17 +2985,17 @@ Voulez-vous l'écraser ? Step Into - Step Into + Pas à pas détaillé Step Over - Step Over + Pas à pas principal Step Out - Step Out + Pas à pas sortant @@ -3037,7 +3048,7 @@ Voulez-vous l'écraser ? Toggle Breakpoint - Toggle Breakpoint + Basculer le point d'arrêt @@ -3168,22 +3179,22 @@ Entrez le nom de la fonction EmuThread - + %1x%2 %1x%2 - + Game: %1 FPS Jeu : %1 IPS - + Video: %1 FPS (%2%) Vidéo : %1 IPS (%2%) - + Game ID: %1 Game Title: %2 Achievements: %5 (%6) @@ -3196,7 +3207,7 @@ Succès : %5 (%6) - + %n points %n points @@ -3204,12 +3215,12 @@ Succès : %5 (%6) - + Rich presence inactive or unsupported. Présence enrichie inactive ou non supportée. - + Game not loaded or no RetroAchievements available. Jeu non chargé ou aucun Rétro Succès disponible. @@ -3638,8 +3649,8 @@ Succès : %5 (%6) - Used for storing shaders, gzip indices, and game list data. - Utilisé pour stocker les shaders, indices gzip et la liste des données de jeu. + Used for storing shaders, game list, and achievement data. + Used for storing shaders, game list, and achievement data. @@ -3685,72 +3696,72 @@ Succès : %5 (%6) GS - + Failed to reopen, restoring old configuration. Échec de la réouverture, restauration de l'ancienne configuration. - + Upscale multiplier set to {}x. Multiplicateur d'upscaling défini sur {}x. - + Saving screenshot to '{}'. Enregistrement de la capture d'écran vers '{}'. - + Saved screenshot to '{}'. Capture d'écran enregistrée vers '{}'. - + Failed to save screenshot to '{}'. Échec de l'enregistrement de la capture d'écran vers '{}'. - + Host GPU device encountered an error and was recovered. This may have broken rendering. Le périphérique GPU de l'hôte a rencontré une erreur et a été récupéré. Cela peut avoir un rendu défectueux. - + CAS is not available, your graphics driver does not support the required functionality. CAS n'est pas disponible, votre pilote graphique ne prend pas en charge les fonctionnalités requises. - + Saving {0} GS dump {1} to '{2}' Saving {0} GS dump {1} to '{2}' - + Failed to render/download screenshot. Échec du rendu/téléchargement de la capture d'écran. - + Saved GS dump to '{}'. Sauvé le dump GS vers '{}'. - + Hash cache has used {:.2f} MB of VRAM, disabling. Le cache de hachage a utilisé {:.2f} Mo de VRAM, désactivation. - + Disabling autogenerated mipmaps on one or more compressed replacement textures. Please generate mipmaps when compressing your textures. Désactivation des mipmaps générées automatiquement sur une ou plusieurs textures de remplacement compressées. Veuillez générer des mipmaps lors de la compression de vos textures. - + Stencil buffers and texture barriers are both unavailable, this will break some graphical effects. Stencil buffers and texture barriers are both unavailable, this will break some graphical effects. - + Spin GPU During Readbacks is enabled, but calibrated timestamps are unavailable. This might be really slow. Spin GPU During Readbacks is enabled, but calibrated timestamps are unavailable. This might be really slow. @@ -3758,52 +3769,47 @@ Succès : %5 (%6) GameCheatSettingsWidget - - Form - Form - - - + Activating cheats can cause unpredictable behavior, crashing, soft-locks, or broken saved games. Use cheats at your own risk, the PCSX2 team will provide no support for users who have enabled cheats. L'activation de triches peut entraîner des comportements imprévisibles, des plantages, des soft-locks ou des sauvegardes endommagées. Utilisez des triches à vos propres risques, l'équipe PCSX2 ne fournira aucun support aux utilisateurs qui ont activé les triches. - + Enable Cheats Activer les triches - + Name Nom - + Author Auteur - + Description Description - + Enable All Tout activer - + Disable All Tout désactiver - + Reload Cheats Recharger les Triches - + %1 unlabelled patch codes will automatically activate. %1 Les codes correctifs non étiquetés s'activeront automatiquement. @@ -3811,7 +3817,7 @@ Succès : %5 (%6) GameDatabase - + {0} Current Blending Accuracy is {1}. Recommended Blending Accuracy for this game is {2}. You can adjust the blending level in Game Properties to improve @@ -3822,10 +3828,46 @@ Vous pouvez ajuster le niveau de mélange dans les Propriétés du Jeu pour améliorer la qualité graphique, mais cela augmentera les exigences du système. - + Manual GS hardware renderer fixes are enabled, automatic fixes were not applied: Les correctifs manuels du moteur de rendu matériel GS sont activés, les correctifs automatiques n'ont pas été appliqués : + + + No tracks provided. + No tracks provided. + + + + Hash {} is not in database. + Hash {} is not in database. + + + + Data track number does not match data track in database. + Data track number does not match data track in database. + + + + Track {} with hash {} is not found in database. + + Track {} with hash {} is not found in database. + + + + + Track {} with hash {} is for a different game ({}). + + Track {} with hash {} is for a different game ({}). + + + + + Track {} with hash {} does not match database track.. + + Track {} with hash {} does not match database track.. + + GameFixSettingsWidget @@ -4113,26 +4155,20 @@ L'analyse récursive prend plus de temps, mais identifiera les fichiers dans les GamePatchDetailsWidget - - - Form - Form - - - - + + Patch Title Titre du correctif - - + + Enabled Activé - - + + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Author: </span>Patch Author</p><p>Description would go here</p></body></html> <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Auteur : </span>Auteur du correctif</p><p>La description irait ici</p></body></html> @@ -4155,22 +4191,17 @@ L'analyse récursive prend plus de temps, mais identifiera les fichiers dans les GamePatchSettingsWidget - - Form - Form - - - + Activating game patches can cause unpredictable behavior, crashing, soft-locks, or broken saved games. Use patches at your own risk, the PCSX2 team will provide no support for users who have enabled game patches. L'activation de correctifs peut entraîner des comportements imprévisibles, des plantages, des soft-locks ou des sauvegardes endommagées. Utilisez des correctifs à vos propres risques, l'équipe PCSX2 ne fournira aucun support aux utilisateurs qui ont activé les correctifs. - + Reload Patches Recharger les correctifs - + There are no patches available for this game. Aucun correctif n’est disponible pour ce jeu. @@ -4361,164 +4392,267 @@ L'analyse récursive prend plus de temps, mais identifiera les fichiers dans les + PAL-PL (Poland) + Leave the code as-is, translate the country's name. + PAL-PL (Pologne) + + + PAL-R (Russia) Leave the code as-is, translate the country's name. PAL-R (Russie) - + PAL-S (Spain) Leave the code as-is, translate the country's name. PAL-S (Espagne) - + PAL-SC (Scandinavia) Leave the code as-is, translate the country's name. PAL-SC (Scandinavie) - + PAL-SW (Sweden) Leave the code as-is, translate the country's name. PAL-SW (Suède) - + PAL-SWI (Switzerland) Leave the code as-is, translate the country's name. PAL-SWI (Suisse) - + PAL-UK (United Kingdom) Leave the code as-is, translate the country's name. PAL-UK (Royaume-Uni) - + Compatibility: Compatibilité : - + Unknown Inconnu - + Not Bootable Non Amorçable - + Reaches Intro Arrive à l'Introduction - + Reaches Menu Arrive au Menu - + In-Game En Jeu - + Playable Jouable - + Perfect Parfait - + Input Profile: Profil d'Entrée : - + Shared Refers to the shared settings profile. Partagé - + Disc Path: Chemin du Disque : - + Browse... Parcourir... - + Clear Nettoyer - + + Verify + Verify + + + + Search on Redump.org... + Search on Redump.org... + + + Select Disc Path Sélectionner le Chemin du Disque - - - GraphicsSettingsWidget - - Renderer - Moteur de Rendu + + Game is not a CD/DVD. + Game is not a CD/DVD. - - Renderer: - Moteur de Rendu : + + Track list unavailable while virtual machine is running. + Track list unavailable while virtual machine is running. - - Adapter: - Adaptateur : + + # + # - - Display - Affichage + + Mode + Mode - - Fullscreen Mode: - Mode Plein Écran : + + + Start + Start - - Aspect Ratio: - Rapport d'Aspect : + + + Sectors + Sectors - - Fit to Window / Fullscreen - Ajuster à la Fenêtre / Plein Écran + + + Size + Size - - - Auto Standard (4:3 Interlaced / 3:2 Progressive) - Auto Standard (4:3 Entrelacé / 3:2 Progressif) + + + MD5 + MD5 - - - Standard (4:3) - Standard (4:3) + + + Status + Status - - + + + + + + + + %1 + %1 + + + + + <not computed> + <not computed> + + + + Error + Error + + + + Cannot verify image while a game is running. + Cannot verify image while a game is running. + + + + One or more tracks is missing. + One or more tracks is missing. + + + + Verified as %1 [%2] (Version %3). + Verified as %1 [%2] (Version %3). + + + + Verified as %1 [%2]. + Verified as %1 [%2]. + + + + GraphicsSettingsWidget + + + Renderer: + Moteur de Rendu : + + + + Adapter: + Adaptateur : + + + + Display + Affichage + + + + Fullscreen Mode: + Mode Plein Écran : + + + + Aspect Ratio: + Rapport d'Aspect : + + + + Fit to Window / Fullscreen + Ajuster à la Fenêtre / Plein Écran + + + + + Auto Standard (4:3 Interlaced / 3:2 Progressive) + Auto Standard (4:3 Entrelacé / 3:2 Progressif) + + + + + Standard (4:3) + Standard (4:3) + + + + Widescreen (16:9) Écran Large (16:9) @@ -4534,8 +4668,8 @@ L'analyse récursive prend plus de temps, mais identifiera les fichiers dans les - - + + Off (Default) Désactivé (Par Défaut) @@ -4544,15 +4678,16 @@ L'analyse récursive prend plus de temps, mais identifiera les fichiers dans les - - + + + - - + + Automatic (Default) Automatique (Par Défaut) @@ -4641,8 +4776,8 @@ L'analyse récursive prend plus de temps, mais identifiera les fichiers dans les - - + + % Percentage sign that shows next to a value. You might want to add a space before if your language requires it. ---------- @@ -4987,13 +5122,13 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne - + Force Disabled Forcer la Désactivation - + Force Enabled Forcer l'Activation @@ -5091,7 +5226,7 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne Précharger les données de trame - + Texture Inside RT Texture Inside RT @@ -5189,14 +5324,14 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne Y : - - + + Merge Sprite Fusionner les sprites - + Align Sprite Aligner les sprites @@ -5258,19 +5393,19 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne - + Target Partial Invalidation Invalidation partielle de la cible - + Read Targets When Closing Lire les cibles lors de la fermeture - + Estimate Texture Region Estimer la zone de texture @@ -5282,407 +5417,427 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne - Bilinear Dirty Upscale - Upscale bilinéaire sale - - - Unscaled Palette Texture Draws Rendus de la texture de palette sans redimensionnement - - + + Wild Arms Hack Wild Arms: name of a game series. Leave as-is or use an official translation. Hack Wild Arms - + + Bilinear Dirty Upscale: + Bilinear Dirty Upscale: + + + + Force Bilinear + Force Bilinear + + + + Force Nearest + Force Nearest + + + Texture Replacement Remplacement de Textures - + Search Directory Rechercher un Dossier - - + + Browse... Parcourir... - - + + Open... Ouvrir... - - + + Reset Réinitialiser - + PCSX2 will dump and load texture replacements from this directory. PCSX2 va extraire et charger les textures de remplacement à partir de ce dossier. - + Options Options - - + + Dump Textures Extraire les Textures - - + + Dump Mipmaps Extraire les Mipmaps - - + + Dump FMV Textures Extraire les Textures FMV - - + + Async Texture Loading Chargement Asynchrone des Textures - - + + Load Textures Charger les Textures - - + + Precache Textures Pré-cacher les Textures - + Post-Processing Post-Traitement - + Sharpening/Anti-Aliasing Affûtage / Anti-Crénelage - + Contrast Adaptive Sharpening: You might find an official translation for this on AMD's website (Spanish version linked): https://www.amd.com/es/technologies/radeon-software-fidelityfx Affûtage du Contraste Adaptatif : - - - - + + + + None (Default) Aucun (Par Défaut) - + Sharpen Only (Internal Resolution) Seulement Rendre Net (Résolution Interne) - + Sharpen and Resize (Display Resolution) Rendre Net et Redimensionner (Résolution affichée) - + Sharpness: Netteté : - - + + FXAA FXAA - + Filters Filtres - + TV Shader: Shader TV : - + Scanline Filter Filtre de Ligne de Balayage - + Diagonal Filter Filtre Diagonale - + Triangular Filter Filtre Triangulaire - + Wave Filter Filtre Vague - + Lottes CRT Lottes = Timothy Lottes, the creator of the shader filter. Leave as-is. CRT= Cathode Ray Tube, an old type of television technology. Effet TV cathodique de Lottes - - + + 4xRGSS downsampling (4x Rotated Grid SuperSampling) + 4xRGSS downsampling (4x Rotated Grid SuperSampling) + + + + NxAGSS downsampling (Nx Automatic Grid SuperSampling) + NxAGSS downsampling (Nx Automatic Grid SuperSampling) + + + + Shade Boost Shade Boost - + Brightness: Luminosité : - + Contrast: Contraste : - - + + Saturation Saturation - + OSD OSD - + On-Screen Display Affichage à l'Écran (OSD) - + OSD Scale: Échelle de l'OSD : - - + + Show Indicators Afficher les Indicateurs - - + + Show Resolution Afficher la Résolution - - + + Show Inputs Afficher les Saisis d'Entrées - - + + Show GPU Usage Afficher l'Utilisation du GPU - - + + Show Settings Afficher les Paramètres - - + + Show FPS Afficher les IPS - + Disable Shader Cache Désactiver le Cache des Shaders - + Disable Vertex Shader Expand Désactiver l'agrandissement des shaders de vertex - - + + Show Statistics Afficher les Statistiques - - + + Show CPU Usage Afficher l'Utilisation du CPU - - + + Warn About Unsafe Settings Avertissement de l'Utilisation de Paramètres risqués - - + + Show Frame Times Afficher les temps de trame - + Recording Enregistrement - + Video Dumping Directory Répertoire de dump des vidéos - + Capture Setup Configuration de la capture - + Container: Conteneur : - - + + Codec: Codec : - - - + + + Extra Arguments Arguments Supplémentaires - + Capture Audio Capturer le son - + Resolution: Résolution : - + x x - + Auto Auto - + Capture Video Capturer une vidéo - + Advanced Advanced here refers to the advanced graphics options. Avancé - + Advanced Options Options Avancées - + Hardware Download Mode: Mode de téléchargement matériel : - + Accurate (Recommended) Précis (Recommandé) - + Disable Readbacks (Synchronize GS Thread) Désactiver les relectures (Synchroniser le thread GS) - + Unsynchronized (Non-Deterministic) Non synchronisé (non-déterministe) - + Disabled (Ignore Transfers) Désactivé (Ignorer les Transferts) - + GS Dump Compression: Compression des dumps du GS: - + Uncompressed Non Compressé - + LZMA (xz) LZMA (xz) - - + + Zstandard (zst) Zstandard (zst) - - + + Skip Presenting Duplicate Frames Sauter les trames en double - - + + Use Blit Swap Chain Blit = a data operation. You might want to write it as-is, but fully uppercased. More information: https://en.wikipedia.org/wiki/Bit_blit \nSwap chain: see Microsoft's Terminology Portal. ---------- @@ -5691,70 +5846,70 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Use Blit Swap Chain - - + + Disable Threaded Presentation Désactiver la présentation threadée - - + + Bitrate: Débit : - - + + kbps Unit that will appear next to a number. Alter the space or whatever is needed before the text depending on your language. kbps - + Allow Exclusive Fullscreen: Autoriser le plein écran exclusif : - + Disallowed Interdit - + Allowed Autorisé - + Debugging Options Options de débogage - + Override Texture Barriers: Contourner les barrières de textures : - - + + Use Debug Device Utiliser le périphérique de débogage - - + + Disable Dual Source Blending Désactiver le mélange à double source - - + + Show Speed Percentages Afficher les pourcentages de vitesse - - + + Disable Framebuffer Fetch Désactiver la récupération du framebuffer @@ -5822,8 +5977,8 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. - - + + Use Global Setting [%1] Utiliser le Réglage Global [%1] @@ -5846,36 +6001,36 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Unchecked Non coché @@ -5961,68 +6116,73 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Convert 4-bit and 8-bit framebuffer on the CPU instead of the GPU. Helps Harry Potter and Stuntman games. It has a big impact on performance. - + + Uploads GS data when rendering a new frame to reproduce some effects accurately. + Uploads GS data when rendering a new frame to reproduce some effects accurately. + + + Disabled Désactivé - + Allows the texture cache to reuse as an input texture the inner portion of a previous framebuffer. Allows the texture cache to reuse as an input texture the inner portion of a previous framebuffer. - + Flushes all targets in the texture cache back to local memory when shutting down. Can prevent lost visuals when saving state or switching renderers, but can also cause graphical corruption. Flushes all targets in the texture cache back to local memory when shutting down. Can prevent lost visuals when saving state or switching renderers, but can also cause graphical corruption. - + Allows partial invalidation of render targets, which can fix graphical errors in some games. Texture Inside Render Target automatically enables this option. Allows partial invalidation of render targets, which can fix graphical errors in some games. Texture Inside Render Target automatically enables this option. - + Attempts to reduce the texture size when games do not set it themselves (e.g. Snowblind games). Attempts to reduce the texture size when games do not set it themselves (e.g. Snowblind games). - + Fixes issues with upscaling (vertical lines) in Namco games like Ace Combat, Tekken, Soul Calibur, etc. Namco: a game publisher and development company. Leave the name as-is. Ace Combat, Tekken, Soul Calibur: game names. Leave as-is or use official translations. Fixes issues with upscaling (vertical lines) in Namco games like Ace Combat, Tekken, Soul Calibur, etc. - + Scales the size of the onscreen OSD from 50% to 500%. Scales the size of the onscreen OSD from 50% to 500%. - + Shows OSD icon indicators for emulation states such as Pausing, Turbo, Fast-Forward, and Slow-Motion. Shows OSD icon indicators for emulation states such as Pausing, Turbo, Fast-Forward, and Slow-Motion. - + Displays various settings and the current values of those settings, useful for debugging. Displays various settings and the current values of those settings, useful for debugging. - + Shows the current controller state of the system in the bottom left corner of the display. Shows the current controller state of the system in the bottom left corner of the display. - + Displays a graph showing the average frametimes. Affiche un graphique montrant la moyenne des temps de trame. - + Allow Exclusive Fullscreen Autoriser le plein écran exclusif - + Overrides the driver's heuristics for enabling exclusive fullscreen, or direct flip/scanout.<br>Disallowing exclusive fullscreen may enable smoother task switching and overlays, but increase input latency. Outrepasse l'heuristique du pilote pour activer le plein écran exclusif ou le retournement direct/scan.<br>Interdire le plein écran exclusif peut permettre un changement de tâche et des superpositions plus fluides, mais augmente la latence d'entrée. @@ -6030,10 +6190,10 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. - - - - + + + + Checked Coché @@ -6105,7 +6265,7 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. - + 50% 50% @@ -6116,7 +6276,7 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. - + 100% 100% @@ -6137,7 +6297,7 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. - + Borderless Fullscreen Fenêtré sans bordure @@ -6328,8 +6488,8 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. - - + + 0 0 @@ -6355,239 +6515,234 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. This option disables multiple safe features. Disables accurate Unscale Point and Line rendering which can help Xenosaga games. Disables accurate GS Memory Clearing to be done on the CPU, and let the GPU handle it, which can help Kingdom Hearts games. - - Uploads GS data when rendering a new frame to reproduce some effects accurately. Fixes black screen issues in games like Armored Core: Last Raven. - Uploads GS data when rendering a new frame to reproduce some effects accurately. Fixes black screen issues in games like Armored Core: Last Raven. - - - + Half Pixel Offset Décalage demi-pixel - + Might fix some misaligned fog, bloom, or blend effect. Peut corriger un brouillard, un effet de bloom ou de mélange mal aligné. - + Round Sprite Arrondir les sprites - + Corrects the sampling of 2D sprite textures when upscaling. Fixes lines in sprites of games like Ar tonelico when upscaling. Half option is for flat sprites, Full is for all sprites. Corrige l'échantillonnage des textures de sprite 2D lors de la mise à l'échelle. Corrige les lignes dans les sprites de jeux comme Ar tonelico lors de la mise à l'échelle. Moitié pour les sprites plats, Plein pour tous les sprites. - + Texture Offsets X Décalage de textures X - - + + Offset for the ST/UV texture coordinates. Fixes some odd texture issues and might fix some post processing alignment too. ST and UV are different types of texture coordinates, like XY would be spatial coordinates. Décalage des coordonnées ST/UV de la texture. Corrige quelques problèmes de texture bizarres et peut également corriger certains alignements de post-traitement. - + Texture Offsets Y Décalage de textures Y - + Lowers the GS precision to avoid gaps between pixels when upscaling. Fixes the text on Wild Arms games. Wild Arms: name of a game series. Leave as-is or use an official translation. Diminue la précision du GS pour éviter les écarts entre les pixels lors de la mise à l'échelle. Corrige le texte sur les jeux Wild Arms. - + Bilinear Upscale Mise à l'échelle bilinéaire - + Can smooth out textures due to be bilinear filtered when upscaling. E.g. Brave sun glare. Can smooth out textures due to be bilinear filtered when upscaling. E.g. Brave sun glare. - + Replaces post-processing multiple paving sprites by a single fat sprite. It reduces various upscaling lines. Replaces post-processing multiple paving sprites by a single fat sprite. It reduces various upscaling lines. - + Contrast Adaptive Sharpening You might find an official translation for this on AMD's website (Spanish version linked): https://www.amd.com/es/technologies/radeon-software-fidelityfx Contrast Adaptive Sharpening - + Sharpness Netteté - + Enables saturation, contrast, and brightness to be adjusted. Values of brightness, saturation, and contrast are at default 50. Permet d'ajuster la saturation, le contraste et la luminosité. Les valeurs de luminosité, de saturation et de contraste sont par défaut à 50. - + Applies the FXAA anti-aliasing algorithm to improve the visual quality of games. Applique l'algorithme d'anti-aliasing FXAA pour améliorer la qualité visuelle des jeux. - + Brightness Luminosité - - - + + + 50 50 - + Contrast Contraste - + TV Shader Shader TV - + Applies a shader which replicates the visual effects of different styles of television set. Applique un shader qui reproduit les effets visuels des différents styles de téléviseur. - + OSD Scale Échelle OSD - - + + Show OSD Messages Afficher les messages OSD - + Shows on-screen-display messages when events occur such as save states being created/loaded, screenshots being taken, etc. Affiche des messages à l'écran lorsque des événements se produisent, tels que des états de sauvegarde en cours de création/chargement, des captures d'écran en cours, etc. - + Shows the internal frame rate of the game in the top-right corner of the display. Affiche la fréquence d'images interne du jeu dans le coin supérieur droit de l'écran. - + Shows the current emulation speed of the system in the top-right corner of the display as a percentage. Affiche la vitesse d'émulation actuelle du système dans le coin supérieur droit de l'écran en pourcentage. - + Shows the resolution of the game in the top-right corner of the display. Affiche la résolution du jeu dans le coin supérieur droit de l'écran. - + Shows host's CPU utilization. Affiche l'utilisation du CPU de l'hôte. - + Shows host's GPU utilization. Affiche l'utilisation du GPU de l'hôte. - + Shows counters for internal graphical utilization, useful for debugging. Affiche les compteurs pour l'utilisation graphique interne, utile pour le débogage. - + Displays warnings when settings are enabled which may break games. Affiche des avertissements lorsque les paramètres qui peuvent endommager les jeux sont activés. - + Enable Extra Arguments Activer les arguments supplémentaires - + Leave It Blank Laisser vide - + Parameters passed to selected video codec.<br> You must use '=' to separate key from value and ':' to separate two pairs from each other.<br> For example: "crf = 21 : preset = veryfast" Paramètres passés au codec vidéo sélectionné.<br> Vous devez utiliser '=' pour séparer la clé de la valeur et ':' pour séparer deux paires l'une de l'autre.<br> Par exemple : "crf = 21 : preset = veryfast" - + Override Texture Barriers Contourner les barrières de textures - + GS Dump Compression Compression des dumps du GS - + Change the compression algorithm used when creating a GS dump. Change l'algorithme de compression utilisé lors de la création d'un dump du GS. - + Uses a blit presentation model instead of flipping when using the Direct3D 11 renderer. This usually results in slower performance, but may be required for some streaming applications, or to uncap framerates on some systems. Blit = a data operation. You might want to write it as-is, but fully uppercased. More information: https://en.wikipedia.org/wiki/Bit_blit Utilise un modèle de présentation de blit au lieu de retourner lorsque le moteur de rendu Direct3D 11 est utilisé. Cela se traduit généralement par des performances plus lentes, mais peut être nécessaire pour certaines applications de streaming, ou pour délimiter les framerates sur certains systèmes. - + Detects when idle frames are being presented in 25/30fps games, and skips presenting those frames. The frame is still rendered, it just means the GPU has more time to complete it (this is NOT frame skipping). Can smooth our frame time fluctuations when the CPU/GPU are near maximum utilization, but makes frame pacing more inconsistent and can increase input lag. Détecte quand des images inactives sont présentées dans des jeux de 25/30i/s, et saute le rendu trames. La trame est toujours rendue, ce qui signifie simplement que le GPU a plus de temps pour la compléter (ce n'est PAS le saut de cadre). Peut lisser nos fluctuations de temps de trame lorsque le CPU/GPU est proche de l’utilisation maximale, mais rend le temps de trame plus incohérent et peut augmenter la latence d’entrée. - + Presents frames on the main GS thread instead of a worker thread. Used for debugging frametime issues. Could reduce chance of missing a frame or reduce tearing at the expense of more erratic frame times. Only applies to the Vulkan renderer. Présente des trames sur le thread GS principal au lieu d'un thread de travail. Utilisé pour déboguer les problèmes de temps de trame. Pourrait réduire le risque de manquer une trame ou de réduire le déchirement au détriment d'un temps de trame plus erratique. Ne s'applique qu'au moteur de rendu Vulkan. - + GS Download Mode Mode De Téléchargement du GS - + Accurate Précis - + Skips synchronizing with the GS thread and host GPU for GS downloads. Can result in a large speed boost on slower systems, at the cost of many broken graphical effects. If games are broken and you have this option enabled, please disable it first. Passe la synchronisation avec le thread du GS et du GPU hôte pour les téléchargements du GS. Peut entraîner une grande amélioration de vitesse sur les systèmes plus lents, au prix de nombreux effets graphiques cassés. Si les jeux sont cassés et cette option est activée, veuillez la désactiver d'abord. - - + + Default This string refers to a default codec, whether it's an audio codec or a video codec. Par défaut - - - + + + (Default) (Par défaut) @@ -6595,399 +6750,399 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Hotkeys - - - - - + + - - - - - - - + + + + + + + + + + Graphics Graphismes - + Save Screenshot Enregistrer une capture d’écran - + Toggle Video Capture Activer/désactiver la capture vidéo - + Save Single Frame GS Dump Enregistrer un dump d'une seule trame du GS - + Save Multi Frame GS Dump Enregistrer un dump de plusieurs trames du GS - + Toggle Software Rendering Activer/désactiver le rendu logiciel - + Increase Upscale Multiplier Augmenter le Multiplicateur d'upscale - + Decrease Upscale Multiplier Diminuer le Multiplicateur d'upscale - + Cycle Aspect Ratio Ratio d'Aspect du Cycle - + Aspect ratio set to '{}'. Ratio d'aspect défini sur '{}'. - + Cycle Hardware Mipmapping Mipmapping matériel du cycle - + Hardware mipmapping set to '{}'. Mipmapping matériel défini sur '{}'. - + Cycle Deinterlace Mode Mode de désentrelacement du cycle - + Deinterlace mode set to '{}'. Mode de désentrelacement défini sur '{}'. - + Toggle Texture Dumping Activer/désactiver le dumping des textures - + Texture dumping is now enabled. Le dumping de textures est maintenant activé. - + Texture dumping is now disabled. Le dumping de textures est maintenant désactivé. - + Toggle Texture Replacements Activer/désactiver les remplacements de textures - + Texture replacements are now enabled. Les remplacements de textures sont maintenant activés. - + Texture replacements are now disabled. Les remplacements de textures sont maintenant désactivés. - + Reload Texture Replacements Recharger les remplacements de textures - + Texture replacements are not enabled. Les remplacements de textures ne sont pas activés. - + Reloading texture replacements... Rechargement des remplacements de textures... - + Target speed set to {:.0f}%. Vitesse cible définie à {:.0f}%. - + Volume: Muted Volume : Muet - + Volume: {}% Volume : {}% - + Save slot {} selected (last save: {}). Emplacement de sauvegarde {} sélectionné (Dernière sauvegarde : {}). - + Save slot {} selected (no save yet). Emplacement de sauvegarde {} sélectionné (Pas encore sauvegardé). - + No save state found in slot {}. Aucune sauvegarde d'état trouvé dans l'emplacement {}. - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + System Système - + Open Pause Menu Ouvrir le menu Pause - + Open Achievements List Liste des Succès - + Open Leaderboards List Ouvrir la liste des Classements - + Toggle Pause Basculer la pause - + Toggle Fullscreen Basculer en plein écran - + Toggle Frame Limit Activer la limite de trames - + Toggle Turbo / Fast Forward Basculer Turbo / Avance rapide - + Toggle Slow Motion Basculer le ralenti - + Turbo / Fast Forward (Hold) Turbo / Avance rapide (maintenir) - + Increase Target Speed Augmenter la vitesse cible - + Decrease Target Speed Diminuer la vitesse cible - + Increase Volume Augmenter le Volume - + Decrease Volume Diminuer le Volume - + Toggle Mute Basculer en mode Muet - + Frame Advance Avancer d'une trame - + Shut Down Virtual Machine Arrêter la machine virtuelle - + Reset Virtual Machine Réinitialiser la machine virtuelle - + Toggle Input Recording Mode Basculer le mode d'enregistrement d'entrée - - - - + + + + Save States Sauvegardes d'état - + Select Previous Save Slot Sélectionner l'emplacement de sauvegarde précédent - + Select Next Save Slot Sélectionner l'emplacement de sauvegarde suivant - + Save State To Selected Slot Sauvegarder l'état dans l'emplacement sélectionné - + Load State From Selected Slot Charger l'état dans l'emplacement sélectionné - + Save State To Slot 1 Sauvegarder l'état dans l'emplacement 1 - + Load State From Slot 1 Charger l'état depuis l'emplacement 1 - + Save State To Slot 2 Sauvegarder l'état dans l'emplacement 2 - + Load State From Slot 2 Charger l'état depuis l'emplacement 2 - + Save State To Slot 3 Sauvegarder l'état dans l'emplacement 3 - + Load State From Slot 3 Charger l'état depuis l'emplacement 3 - + Save State To Slot 4 Sauvegarder l'état dans l'emplacement 4 - + Load State From Slot 4 Charger l'état depuis l'emplacement 4 - + Save State To Slot 5 Sauvegarder l'état dans l'emplacement 5 - + Load State From Slot 5 Charger l'état depuis l'emplacement 5 - + Save State To Slot 6 Sauvegarder l'état dans l'emplacement 6 - + Load State From Slot 6 Charger l'état depuis l'emplacement 6 - + Save State To Slot 7 Sauvegarder l'état dans l'emplacement 7 - + Load State From Slot 7 Charger l'état depuis l'emplacement 7 - + Save State To Slot 8 Sauvegarder l'état dans l'emplacement 8 - + Load State From Slot 8 Charger l'état depuis l'emplacement 8 - + Save State To Slot 9 Sauvegarder l'état dans l'emplacement 9 - + Load State From Slot 9 Charger l'état depuis l'emplacement 9 - + Save State To Slot 10 Sauvegarder l'état dans l'emplacement 10 - + Load State From Slot 10 Charger l'état depuis l'emplacement 10 @@ -7036,41 +7191,64 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Effacer les touches - + Bindings for %1 %2 Contrôles pour %1 %2 - + Close Fermer - - + + Push Button/Axis... [%1] Appuyer sur Bouton/Axe... [%1] - - + + %1% %1% InputBindingWidget - - - %n bindings + + + + +Left click to assign a new button +Shift + left click for additional bindings - %n touches - %n bindings - + +Left click to assign a new button +Shift + left click for additional bindings - - + + +Right click to clear binding + +Right click to clear binding + + + + No bindings registered + No bindings registered + + + + %n bindings + + %n touches + %n bindings + + + + + Push Button/Axis... [%1] Appuyer sur Bouton/Axe... [%1] @@ -7131,17 +7309,17 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. InputVibrationBindingWidget - + Error Erreur - + No devices with vibration motors were detected. Aucun périphérique avec moteurs de vibration n'a été détecté. - + Select vibration motor for %1. Sélectionnez le moteur de vibration pour %1. @@ -7469,7 +7647,50 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Shows the game you are currently playing as part of your profile in Discord. - Shows the game you are currently playing as part of your profile in Discord. + Affiche le jeu que vous jouez actuellement dans votre profil Discord. + + + + System Language [Default] + Langue système [par défaut] + + + + MAC_APPLICATION_MENU + + + Services + Services + + + + Hide %1 + Masquer %1 + + + + Hide Others + Masquer les autres + + + + Show All + Afficher tout + + + + Preferences... + Préférences... + + + + Quit %1 + Quitter %1 + + + + About %1 + À propos de %1 @@ -7480,489 +7701,552 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. PCSX2 - + &System - &System + &Système - - - + + + Change Disc Changer le disque - - + + Load State Charger l'État - + Save State Sauvegarder l’État - + S&ettings - S&ettings + &Paramètres - + &Help - &Help + &Aide - + &Debug - &Debug + &Débogage - + Switch Renderer - Switch Renderer + Changer de moteur de rendu - + &View - &View + &Affichage - + &Window Size - &Window Size + &Taille de la Fenêtre - + &Tools - &Tools + &Outils - + Input Recording Enregistrement d'entrée - + Toolbar Barre d’outils - + Start &File... - Start &File... + Lancer un &Fichier... - + Start &Disc... - Start &Disc... + Lancer un &Disque... - + Start &BIOS - Start &BIOS + Lancer le &BIOS - + &Scan For New Games &Scan For New Games - + &Rescan All Games &Rescan All Games - + Shut &Down Shut &Down - + Shut Down &Without Saving Shut Down &Without Saving - + &Reset - &Reset + &Réinitialiser - + &Pause - &Pause - - - - &Load State - &Load State - - - - &Save State - &Save State + &Pause - + E&xit E&xit - + &BIOS &BIOS - + Emulation Émulation - + &Controllers &Controllers - + &Hotkeys &Hotkeys - + &Graphics &Graphics - + A&chievements A&chievements - + &Post-Processing Settings... &Post-Processing Settings... - + Fullscreen Plein écran - + Resolution Scale Échelle de Résolution - + &GitHub Repository... &GitHub Repository... - + Support &Forums... Support &Forums... - + &Discord Server... - &Discord Server... + Serveur &Discord... - + Check for &Updates... - Check for &Updates... + Vérifier les mises à jo&ur... - + About &Qt... - About &Qt... + À propos de &Qt... - + &About PCSX2... &À propos de PCSX2... - + + Fullscreen + In Toolbar + Plein écran + + + Change Disc... + In Toolbar Changer le disque... - + &Audio &Son - + Game List Liste de Jeux - + Interface Interface - + Add Game Directory... Ajouter un Dossier de Jeux... - - + &Settings &Paramètres - + From File... À partir d'un fichier... - + From Device... À partir de l'appareil... - + From Game List... À partir de la liste de jeu... - + Remove Disc Retirer le disque - + Global State État Global - + &Screenshot &Capture d'écran - + + Start File + In Toolbar + Lancer un Fichier + + + + Start Disc + In Toolbar + Lancer un Disque + + + + Start BIOS + In Toolbar + Lancer le BIOS + + + + Shut Down + In Toolbar + Arrêter + + + + Reset + In Toolbar + Réinitialiser + + + + Pause + In Toolbar + Pause + + + + Load State + In Toolbar + Charger l'état + + + + Save State + In Toolbar + Sauvegarder l’état + + + + Controllers + In Toolbar + Contrôleurs + + + + Settings + In Toolbar + Paramètres + + + + Screenshot + In Toolbar + Capture d'écran + + + &Memory Cards &Cartes Mémoire - + &Network && HDD &Réseau && HDD - + &Folders &Dossiers - + &Toolbar &Barre d'outils - + Lock Toolbar Verrouiller la barre d'outils - + &Status Bar &Barre d'État - + Verbose Status Statut détaillé - + Game &List - Game &List + &Liste des jeux - + System &Display This grayed-out at first option will become available while there is a game emulated and the game list is displayed over the actual emulation, to let users display the system emulation once more. - System &Display + &Affichage du système - + Game &Properties - Game &Properties + &Propriétés du jeu - + Game &Grid - Game &Grid + &Grille du jeu - + Show Titles (Grid View) Afficher les titres (vue de la grille) - + Zoom &In (Grid View) - Zoom &In (Grid View) + Zoom &avant (Vue Grille) - + Ctrl++ Ctrl++ - + Zoom &Out (Grid View) - Zoom &Out (Grid View) + Zoom &arrière (Vue grille) - + Ctrl+- Ctrl+- - + Refresh &Covers (Grid View) Refresh &Covers (Grid View) - + Open Memory Card Directory... Ouvrir le répertoire des cartes mémoires... - + Open Data Directory... Ouvrir le dossier de données... - + Toggle Software Rendering Basculer le rendu logiciel - + Open Debugger Ouvrir le débogueur - + Reload Cheats/Patches Recharger les triches/correctifs - + Enable System Console Activer la console système - + Enable Verbose Logging Activer la journalisation détaillée - + Enable EE Console Logging Activer la journalisation de la console EE - + Enable IOP Console Logging Activer la journalisation de la console IOP - + Save Single Frame GS Dump Enregistrer un dump d'une seule trame du GS - + New This section refers to the Input Recording submenu. Nouveau - + Play This section refers to the Input Recording submenu. Lecture - + Stop This section refers to the Input Recording submenu. Arrêt - + Settings This section refers to the Input Recording submenu. Paramètres - - + + Input Recording Logs Journaux d'enregistrement d'entrée - + Controller Logs Journaux des manettes - + Enable &File Logging Enable &File Logging - + Enable CDVD Read Logging Activer la journalisation de lecture CDVD - + Save CDVD Block Dump Enregistrer le Dump du bloc CDVD - + Enable Log Timestamps Activer l'horodatage du journal - + Start Big Picture Mode - Start Big Picture Mode + Lancer le mode Big Picture - + Big Picture - Big Picture + In Toolbar + Big Picture - + Cover Downloader... Téléchargement de couverture... - - + + Show Advanced Settings Afficher les Paramètres Avancés - + Recording Viewer Visionneuse d'enregistrements - - + + Video Capture Capture vidéo @@ -7977,17 +8261,17 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Échelle %1x - + Select location to save block dump: Sélectionnez l'emplacement pour enregistrer le dumping de bloc : - + Do not show again Ne plus montrer - + Changing advanced settings can have unpredictable effects on games, including graphical glitches, lock-ups, and even corrupted save files. We do not recommend changing advanced settings unless you know what you are doing, and the implications of changing each setting. The PCSX2 team will not provide any support for configurations that modify these settings, you are on your own. @@ -8000,222 +8284,222 @@ The PCSX2 team will not provide any support for configurations that modify these Are you sure you want to continue? - + %1 Files (*.%2) %1 Files (*.%2) - + Confirm Shutdown Confirmer l'arrêt - + Are you sure you want to shut down the virtual machine? Are you sure you want to shut down the virtual machine? - + Save State For Resume - Save State For Resume + Enregistrer l'état pour la reprise - - - - + + + + Error Erreur - + You must select a disc to change discs. Vous devez sélectionner un disque pour changer de disque. - + Properties... Propriétés... - + Open Containing Directory... Refers to the directory where a game is contained. Ouvrir le répertoire contenant les données... - + Set Cover Image... Définir l'image de couverture... - + Exclude From List Exclure de la liste - + Reset Play Time Réinitialiser le temps de jeu - + Default Boot Démarrage par défaut - + Fast Boot Démarrage Rapide - + Full Boot Démarrage complet - + Boot and Debug Démarrer et déboguer - + Add Search Directory... Sélectionner le Dossier de Recherche... - + Start File - Start File + Lancer un Fichier - + Start Disc - Start Disc + Lancer un Disque - + Select Disc Image - Select Disc Image + Sélectionner l'image disque - + Updater Error - Updater Error + Erreur de Mise à Jour - + <p>Sorry, you are trying to update a PCSX2 version which is not an official GitHub release. To prevent incompatibilities, the auto-updater is only enabled on official builds.</p><p>To obtain an official build, please download from the link below:</p><p><a href="https://pcsx2.net/downloads/">https://pcsx2.net/downloads/</a></p> <p>Sorry, you are trying to update a PCSX2 version which is not an official GitHub release. To prevent incompatibilities, the auto-updater is only enabled on official builds.</p><p>To obtain an official build, please download from the link below:</p><p><a href="https://pcsx2.net/downloads/">https://pcsx2.net/downloads/</a></p> - + Automatic updating is not supported on the current platform. Automatic updating is not supported on the current platform. - + Input Recording Files (*.p2m2) Input Recording Files (*.p2m2) - + Paused En pause - + Load State Failed Échec du chargement de l'état - + Cannot load a save state without a running VM. Impossible de charger une sauvegarde d'état sans machine virtuelle en cours d'exécution. - + Failed to get window info from widget Failed to get window info from widget - + All File Types (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.gz *.elf *.irx *.gs *.gs.xz *.gs.zst *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;GZ Images (*.gz);;ELF Executables (*.elf);;IRX Executables (*.irx);;GS Dumps (*.gs *.gs.xz *.gs.zst);;Block Dumps (*.dump) All File Types (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.gz *.elf *.irx *.gs *.gs.xz *.gs.zst *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;GZ Images (*.gz);;ELF Executables (*.elf);;IRX Executables (*.irx);;GS Dumps (*.gs *.gs.xz *.gs.zst);;Block Dumps (*.dump) - + All File Types (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.gz *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;GZ Images (*.gz);;Block Dumps (*.dump) Tous les types de fichiers (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.gz *.dump);;Images brutes à piste unique (*.bin *.iso);Feuilles de fichiers (*. ue);;;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);GZ Images (*.gz);Bloc Dumps (*.dump) - + Game Properties Propriétés du jeu - + Game properties is unavailable for the current game. Les propriétés du jeu ne sont pas disponibles pour le jeu actuel. - + Could not find any CD/DVD-ROM devices. Please ensure you have a drive connected and sufficient permissions to access it. Impossible de trouver des périphériques de CD/DVD-ROM. Veuillez vous assurer que vous avez un lecteur connecté et que vous avez les autorisations suffisantes pour y accéder. - + Select disc drive: Sélectionner un lecteur de disque : - + This save state does not exist. Cette sauvegarde d'état n'existe pas. - + Select Cover Image Sélectionner l'image de couverture - + All Cover Image Types (*.jpg *.jpeg *.png) Tous les types d'image de couverture (*.jpg *.jpeg *.png) - + Cover Already Exists La couverture existe déjà - + A cover image for this game already exists, do you wish to replace it? Une image de couverture pour ce jeu existe déjà, voulez-vous la remplacer ? - - + + Copy Error Erreur de copie - + Failed to remove existing cover '%1' Impossible de supprimer la couverture existante '%1' - + Failed to copy '%1' to '%2' Impossible de copier '%1' vers '%2' - + Confirm Reset Confirmer la réinitialisation - + Are you sure you want to reset the play time for '%1'? This action cannot be undone. @@ -8224,12 +8508,12 @@ This action cannot be undone. Cette action est irréversible. - + Load Resume State - Load Resume State + Charger l'état de reprise - + A resume save state was found for this game, saved at: %1. @@ -8242,70 +8526,70 @@ Do you want to load this state, or start from a fresh boot? Do you want to load this state, or start from a fresh boot? - + Fresh Boot Fresh Boot - + Delete And Boot Effacer et démarrer - + Failed to delete save state file '%1'. Failed to delete save state file '%1'. - + Load State File... Charger le fichier d'état... - + Load From File... Charger depuis fichier... - - + + Select Save State File Sélectionner le Fichier de Sauvegarde d'État - - + + Save States (*.p2s) Sauvegardes d'états (*.p2s) - + Delete Save States... Supprimer les sauvegardes d'état... - + Undo Load State Annuler le chargement de sauvegarde instantanée - + Resume (%2) Reprendre (%2) - + Load Slot %1 (%2) Charger l'emplacement %1 (%2) - - + + Delete Save States Supprimer les sauvegardes d'état - + Are you sure you want to delete all save states for %1? The saves will not be recoverable. @@ -8314,42 +8598,42 @@ The saves will not be recoverable. Les sauvegardes ne seront pas récupérables. - + %1 save states deleted. %1 sauvegardes d'état supprimées. - + Save To File... Sauvegarder dans un fichier... - + Empty Vide - + Save Slot %1 (%2) Sauver l'emplacement %1 (%2) - + Confirm Disc Change Confirmer le changement de disque - + Do you want to swap discs or boot the new image (via system reset)? Voulez-vous changer les disques ou démarrer la nouvelle image (via la réinitialisation du système) ? - + Swap Disc Permuter le disque - + Reset Réinitialiser @@ -8357,134 +8641,256 @@ Les sauvegardes ne seront pas récupérables. MemoryCard - - + + Memory Card '{}' was saved to storage. La carte mémoire '{}' a été enregistrée dans le stockage. - - Memory Card in port %d / slot %d reinserted - Carte mémoire dans le port %d / emplacement %d réinsérée + + Memory Cards reinserted. + Cartes mémoire réinsérées. - - Memory Card in port {} / slot {} reinserted. - Carte mémoire dans le port {} / emplacement {} réinsérée. + + Force ejecting all Memory Cards. Reinserting in 1 second. + Force ejecting all Memory Cards. Reinserting in 1 second. - - Force ejecting all Memory Cards. - Forcer l'éjection de toutes les cartes mémoire. + + Memory card in port {} / slot {} reinserted + Memory card in port {} / slot {} reinserted MemoryCardConvertDialog - + Convert Memory Card Convertir la carte mémoire - + Conversion Type Type de conversion - + + 8 MB File Fichier de 8 Mo - + + 16 MB File Fichier de 16 Mo - + + 32 MB File Fichier de 32 Mo - + + 64 MB File Fichier de 64 Mo - + Folder Dossier - - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><meta charset="utf-8" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -hr { height: 1px; border-width: 0; } -</style></head><body style=" font-family:'Segoe UI'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p align="center" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Note: Converting a Memory Card creates a COPY of your existing Memory Card. It does NOT delete, modify, or replace your existing Memory Card.</p></body></html> - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><meta charset="utf-8" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -hr { height: 1px; border-width: 0; } -</style></head><body style=" font-family:'Segoe UI'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p align="center" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Note: Converting a Memory Card creates a COPY of your existing Memory Card. It does NOT delete, modify, or replace your existing Memory Card.</p></body></html> - - - - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><meta charset="utf-8" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -hr { height: 1px; border-width: 0; } -</style></head><body style=" font-family:'Segoe UI'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p align="center" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p></body></html> - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><meta charset="utf-8" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -hr { height: 1px; border-width: 0; } -</style></head><body style=" font-family:'Segoe UI'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p align="center" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p></body></html> - - - + + <center><strong>Note:</strong> Converting a Memory Card creates a <strong>COPY</strong> of your existing Memory Card. It does <strong">NOT delete, modify, or replace</strong> your existing Memory Card.</center> + <center><strong>Note:</strong> Converting a Memory Card creates a <strong>COPY</strong> of your existing Memory Card. It does <strong">NOT delete, modify, or replace</strong> your existing Memory Card.</center> + + + Progress Progression + + + + + Uses a folder on your PC filesystem, instead of a file. Infinite capacity, while keeping the same compatibility as an 8 MB Memory Card. + Uses a folder on your PC filesystem, instead of a file. Infinite capacity, while keeping the same compatibility as an 8 MB Memory Card. + + + + + A standard, 8 MB Memory Card. Most compatible, but smallest capacity. + A standard, 8 MB Memory Card. Most compatible, but smallest capacity. + + + + 2x larger than a standard Memory Card. May have some compatibility issues. + 2x larger than a standard Memory Card. May have some compatibility issues. + - - + + 4x larger than a standard Memory Card. Likely to have compatibility issues. + 4x larger than a standard Memory Card. Likely to have compatibility issues. + + + + + 8x larger than a standard Memory Card. Likely to have compatibility issues. + 8x larger than a standard Memory Card. Likely to have compatibility issues. + + + + + Convert Memory Card Failed MemoryCardType should be left as-is. Échec de la conversion de la carte mémoire - - - + + + Invalid MemoryCardType Invalid MemoryCardType - + Conversion Complete Conversion terminée - + Memory Card "%1" converted to "%2" Memory Card "%1" converted to "%2" - + Your folder Memory Card has too much data inside it to be converted to a file Memory Card. The largest supported file Memory Card has a capacity of 64 MB. To convert your folder Memory Card, you must remove game folders until its size is 64 MB or less. Your folder Memory Card has too much data inside it to be converted to a file Memory Card. The largest supported file Memory Card has a capacity of 64 MB. To convert your folder Memory Card, you must remove game folders until its size is 64 MB or less. - + Cannot Convert Memory Card Impossible de convertir la carte mémoire + + + 2x larger as a standard Memory Card. May have some compatibility issues. + 2x larger as a standard Memory Card. May have some compatibility issues. + + + + MemoryCardCreateDialog + + + + + + + Create Memory Card + Créer une Carte Mémoire + + + + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Create Memory Card</span><br />Enter the name of the Memory Card you wish to create, and choose a size. We recommend either using 8MB Memory Cards, or folder Memory Cards for best compatibility.</p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Create Memory Card</span><br />Enter the name of the Memory Card you wish to create, and choose a size. We recommend either using 8MB Memory Cards, or folder Memory Cards for best compatibility.</p></body></html> + + + + Memory Card Name: + Nom de la Carte Mémoire : + + + + 8 MB [Most Compatible] + 8 MB [Most Compatible] + + + + This is the standard Sony-provisioned size, and is supported by all games and BIOS versions. + This is the standard Sony-provisioned size, and is supported by all games and BIOS versions. + + + + 16 MB + 16 Mo + + + + + A typical size for third-party Memory Cards which should work with most games. + A typical size for third-party Memory Cards which should work with most games. + + + + 32 MB + 32 Mo + + + + 64 MB + 64 Mo + + + + Low compatibility warning: yes, it's very big, but may not work with many games. + Low compatibility warning: yes, it's very big, but may not work with many games. + + + + Folder [Recommended] + Dossier [Recommended] + + + + Store Memory Card contents in the host filesystem instead of a file. + Store Memory Card contents in the host filesystem instead of a file. + + + + 128 KB (PS1) + 128 Ko (PS1) + + + + This is the standard Sony-provisioned size PS1 Memory Card, and only compatible with PS1 games. + This is the standard Sony-provisioned size PS1 Memory Card, and only compatible with PS1 games. + + + + Use NTFS Compression + Utiliser la Compression NTFS + + + + NTFS compression is built-in, fast, and completely reliable. Typically compresses Memory Cards (highly recommended). + NTFS compression is built-in, fast, and completely reliable. Typically compresses Memory Cards (highly recommended). + + + + Failed to create the Memory Card, because the name '%1' contains one or more invalid characters. + Failed to create the Memory Card, because the name '%1' contains one or more invalid characters. + + + + Failed to create the Memory Card, because another card with the name '%1' already exists. + Failed to create the Memory Card, because another card with the name '%1' already exists. + + + + Failed to create the Memory Card, the log may contain more information. + Failed to create the Memory Card, the log may contain more information. + + + + Memory Card '%1' created. + Carte Mémoire '%1' créée. + MemoryCardListWidget @@ -8768,53 +9174,53 @@ This action cannot be reversed, and you will lose any saves on the card.Mémoire - + Go to in disassembly Aller vers au désassemblage - - + + Go to address Aller à l’adresse - + Show as 1 byte Afficher comme 1 octet - + Show as 2 bytes Afficher comme 2 octets - + Show as 4 bytes Afficher comme 4 octets - + Show as 8 bytes Afficher comme 8 octets - + Copy Byte Copier l'octet - + Copy Segment Copier le segment - + Copy Character Copier le caractère - + Paste Coller @@ -8841,7 +9247,7 @@ This action cannot be reversed, and you will lose any saves on the card. Save State Indicates that the input recording that is about to be started will be recorded when an accompanying save state is saved. - Save State + Sauvegarder l’État @@ -8872,305 +9278,369 @@ This action cannot be reversed, and you will lose any saves on the card. Pad - + D-Pad Up Croix directionnelle Haut - + D-Pad Right Croix directionnelle Droite - + D-Pad Down Croix directionnelle Bas - + D-Pad Left Croix directionnelle Gauche - + Triangle Triangle - + Circle Cercle - + Cross Croix - + Square Carré - + + Select Select - + + Start Start - + L1 (Left Bumper) L1 (Bumper Gauche) - + L2 (Left Trigger) L2 (Gâchette Gauche) - + R1 (Right Bumper) R1 (Bumper Droit) - + R2 (Right Trigger) R2 (Gâchette Droite) - + L3 (Left Stick Button) L3 (Bouton Stick Gauche) - + R3 (Right Stick Button) R3 (Bouton Stick Droit) - + Analog Toggle Basculer Analogique - + Apply Pressure Appliquer une pression - + Left Stick Up Stick gauche vers le haut - + Left Stick Right Stick gauche vers la droite - + Left Stick Down Stick gauche vers le bas - + Left Stick Left Stick gauche vers la gauche - + Right Stick Up Stick droit vers le haut - + Right Stick Right Stick droit vers la droite - + Right Stick Down Stick droit vers le bas - + Right Stick Left Stick droit vers la gauche - + Large (Low Frequency) Motor Grand Moteur (Basse Fréquence) - + Small (High Frequency) Motor Petit moteur (Haute Fréquence) - + Not Inverted Pas inversé - + Invert Left/Right Inverser Gauche/Droite - + Invert Up/Down Inverser Haut/Bas - + Invert Left/Right + Up/Down Inverser Gauche/Droite + Haut/Bas - + Invert Left Stick Inverser le Stick Gauche - + Inverts the direction of the left analog stick. Inverse la direction du stick analogique gauche. - + Invert Right Stick Inverser le Stick Droit - + Inverts the direction of the right analog stick. Inverse la direction du stick analogique droit. - + Analog Deadzone Zone Morte Analogique - - Sets the analog stick deadzone, i.e. the fraction of the analog stick movement which will be ignored. - Définit la zone morte analogique, c'est-à-dire la fraction du mouvement du stick analogique qui sera ignorée. - - - - Analog Sensitivity - Sensibilité Analogique + + Sets the analog stick deadzone, i.e. the fraction of the stick movement which will be ignored. + Sets the analog stick deadzone, i.e. the fraction of the stick movement which will be ignored. - - Sets the analog stick axis scaling factor. A value between 130% and 140% is recommended when using recent controllers, e.g. DualShock 4, Xbox One Controller. - Définit le facteur de mise à l'échelle de l'axe des sticks analogiques. Une valeur comprise entre 130 % et 140 % est recommandée lors de l'utilisation de contrôleurs récents, par exemple DualShock 4, Manette Xbox One. + + Sets the analog stick axis scaling factor. A value between 1.30 and 1.40 is recommended when using recent controllers, e.g. DualShock 4, Xbox One Controller. + Sets the analog stick axis scaling factor. A value between 1.30 and 1.40 is recommended when using recent controllers, e.g. DualShock 4, Xbox One Controller. - - Trigger Deadzone - Zone Morte de la Gâchette + + Button/Trigger Deadzone + Button/Trigger Deadzone - - Sets the deadzone for activating triggers, i.e. the fraction of the trigger press which will be ignored. - Définit la zone morte pour activer les gâchettes, c'est-à-dire la fraction de la pression de la gâchette qui sera ignorée. + + Sets the deadzone for activating buttons/triggers, i.e. the fraction of the trigger which will be ignored. + Sets the deadzone for activating buttons/triggers, i.e. the fraction of the trigger which will be ignored. - - Trigger Sensitivity - Sensibilité de la Gâchette + + Analog light is now {} for port {} / slot {} + Analog light is now {} for port {} / slot {} - - Sets the trigger scaling factor. - Définit le facteur de mise à l'échelle de la gâchette. + + Analog Sensitivity + Sensibilité Analogique - + Large Motor Vibration Scale Échelle de vibration du grand moteur - + Increases or decreases the intensity of low frequency vibration sent by the game. Augmente ou diminue l'intensité des vibrations de basse fréquence envoyées par le jeu. - + Small Motor Vibration Scale Échelle de vibration du petit moteur - + Increases or decreases the intensity of high frequency vibration sent by the game. Increases or decreases the intensity of high frequency vibration sent by the game. - - Button Deadzone - Zone morte du bouton - - - - Sets the deadzone for activating buttons, i.e. the fraction of the button press which will be ignored. - Définit la zone morte pour activer les boutons, c'est-à-dire la fraction de la pression du bouton qui sera ignorée. - - - + Modifier Pressure Modifier Pressure - + Sets the pressure when the modifier button is held. Définit la pression lorsque le bouton du modificateur est maintenu. - + Not Connected Non Connecté - + DualShock 2 DualShock 2 + + + Controller port {}, slot {} has a {} connected, but the save state has a {}. +Leaving the original controller type connected, but this may cause issues. + Controller port {}, slot {} has a {} connected, but the save state has a {}. +Leaving the original controller type connected, but this may cause issues. + + + + Strum Up + Strum Up + + + + Strum Down + Strum Down + + + + Green Fret + Green Fret + + + + Red Fret + Red Fret + + + + Yellow Fret + Yellow Fret + + + + Blue Fret + Blue Fret + + + + Orange Fret + Orange Fret + + + + Whammy Bar + Whammy Bar + + + + Tilt Up + Tilt Up + + + + Whammy Bar Deadzone + Whammy Bar Deadzone + + + + Sets the whammy bar deadzone. Inputs below this value will not be sent to the PS2. + Sets the whammy bar deadzone. Inputs below this value will not be sent to the PS2. + + + + Whammy Bar Sensitivity + Whammy Bar Sensitivity + + + + Sets the whammy bar axis scaling factor. + Sets the whammy bar axis scaling factor. + + + + Guitar + Guitar + Patch - + Failed to open {}. Built-in game patches are not available. Impossible d'ouvrir {}. Les correctifs de jeu intégrés ne sont pas disponibles. - + {} GameDB patches {} Correctifs GameDB - + {}{} game patches {}{} correctifs de jeu - + {}{} cheat patches {}{} triches - + {} are active. {} sont actifs. - + No cheats or patches (widescreen, compatibility or others) are found / enabled. No cheats or patches (widescreen, compatibility or others) are found / enabled. @@ -9269,91 +9739,91 @@ The URL was: %1 Vue du registre - - + + View as hex Voir en hexadécimal - - + + View as float Voir en virgule flottante - + Copy Top Half Copier la moitié supérieure - + Copy Bottom Half Changer la moitié inférieure - + Copy Segment Copier Segment - + Copy Value Copier Valeur - + Change Top Half Changer la moitié supérieure - + Change Bottom Half Changer la moitié inférieure - + Change Segment Changer Segment - + Change Value Changer Valeur - + Go to in Disassembly Aller vers au désassemblage - + Go to in Memory Aller vers en Mémoire - + Change %1 Changing the value in a CPU register (e.g. "Change t0") Modifier %1 - - + + Invalid register value Valeur de registre invalide - + Invalid hexadecimal register value. Valeur de registre hexadécimale invalide. - + Invalid floating-point register value. Valeur de registre à virgule flottante invalide. - + Invalid target address Adresse cible invalide @@ -9361,19 +9831,36 @@ The URL was: %1 SPU2 - + Requested audio output device '{}' not found, using default. Périphérique de sortie audio demandé '{}' introuvable, utilisation du périphérique par défaut. + + + Cubeb (Cross-platform) + Cubeb is an audio engine name. Leave as-is. + Cubeb (Cross-platform) + + + + No Sound (Emulate SPU2 only) + No Sound (Emulate SPU2 only) + + + + XAudio2 + XAudio2 is an audio engine name. Leave as-is. + XAudio2 + SettingWidgetBinder - + - + Reset Réinitialiser @@ -9384,7 +9871,7 @@ The URL was: %1 Par défaut : - + Select folder for %1 Sélectionner un dossier pour %1 @@ -9407,197 +9894,203 @@ The URL was: %1 Fermer - + + Summary Résumé - - <strong>Summary</strong><hr>Eventually this will be where we can see patches and compute hashes/verify dumps/etc. - <strong>Sommaire</strong><hr>Eventuellement ce sera où nous pourrons voir les correctifs et calculer les haches/vérifier les dumps/etc. + + <strong>Summary</strong><hr>This page shows details about the selected game. Changing the Input Profile will set the controller binding scheme for this game to whichever profile is chosen, instead of the default (Shared) configuration. The track list and dump verification can be used to determine if your disc image matches a known good dump. If it does not match, the game may be broken. + <strong>Summary</strong><hr>This page shows details about the selected game. Changing the Input Profile will set the controller binding scheme for this game to whichever profile is chosen, instead of the default (Shared) configuration. The track list and dump verification can be used to determine if your disc image matches a known good dump. If it does not match, the game may be broken. - - Interface - Interface + + Summary is unavailable for files not present in game list. + Summary is unavailable for files not present in game list. - + + Interface + Interface + + + <strong>Interface Settings</strong><hr>These options control how the software looks and behaves.<br><br>Mouse over an option for additional information. <strong>Paramètres d'interface</strong><hr>Ces options contrôlent à quoi le logiciel ressemble et comment il agit. <br><br>Survoler une option avec la souris pour plus d'informations. - + Game List Liste de Jeux - + <strong>Game List Settings</strong><hr>The list above shows the directories which will be searched by PCSX2 to populate the game list. Search directories can be added, removed, and switched to recursive/non-recursive. <strong>Paramètres de liste de jeux</strong><hr>La liste au-dessus indique les répertoires dans lesquels PCSX2 cherchera pour remplir la liste de jeux. Les répertoires de recherche peuvent être ajoutés, retirés et basculés vers récursifs/non-récursifs. - + BIOS BIOS - + <strong>BIOS Settings</strong><hr>Configure your BIOS here.<br><br>Mouse over an option for additional information. <strong>Paramètres de BIOS</strong><hr>Configurez votre BIOS ici. <br><br>Survolez une option avec la souris pour plus d'informations. - + Emulation Émulation - + <strong>Emulation Settings</strong><hr>These options determine the configuration of frame pacing and game settings.<br><br>Mouse over an option for additional information. <strong>Paramètres d'émulation</strong><hr>Ces options déterminent la configuration du et des paramètres de jeu. <br><br>Survolez une option avec la souris pour plus d'informations. - + Patches Correctifs - + <strong>Patches</strong><hr>This section allows you to select optional patches to apply to the game, which may provide performance, visual, or gameplay improvements. <strong>Correctifs</strong><hr>Cette section vous permet de sélectionner des correctifs optionnels à appliquer au jeu, qui peuvent fournir des améliorations de performances, de graphismes ou de gameplay. - + Cheats Triches - + <strong>Cheats</strong><hr>This section allows you to select which cheats you wish to enable. You cannot enable/disable cheats without labels for old-format pnach files, those will automatically activate if the main cheat enable option is checked. <strong>Cheats</strong><hr>This section allows you to select which cheats you wish to enable. You cannot enable/disable cheats without labels for old-format pnach files, those will automatically activate if the main cheat enable option is checked. - + Game Fixes Corrections de jeu - + <strong>Game Fixes Settings</strong><hr>Game Fixes can work around incorrect emulation in some titles.<br>However, they can also cause problems in games if used incorrectly.<br>It is best to leave them all disabled unless advised otherwise. <strong>Game Fixes Settings</strong><hr>Game Fixes can work around incorrect emulation in some titles.<br>However, they can also cause problems in games if used incorrectly.<br>It is best to leave them all disabled unless advised otherwise. - + Graphics Graphismes - + <strong>Graphics Settings</strong><hr>These options determine the configuration of the graphical output.<br><br>Mouse over an option for additional information. <strong>Graphics Settings</strong><hr>These options determine the configuration of the graphical output.<br><br>Mouse over an option for additional information. - + Audio Son - + <strong>Audio Settings</strong><hr>These options control the audio output of the console.<br><br>Mouse over an option for additional information. <strong>Audio Settings</strong><hr>These options control the audio output of the console.<br><br>Mouse over an option for additional information. - + Memory Cards Cartes Mémoire - + <strong>Memory Card Settings</strong><hr>Create and configure Memory Cards here.<br><br>Mouse over an option for additional information. <strong>Paramètres de Carte Mémoire</strong><hr>Créez et configurez des Cartes Mémoire ici.<br><br>Survolez une option avec la souris pour plus d'informations. - + Network & HDD Réseau & HDD - + <strong>Network & HDD Settings</strong><hr>These options control the network connectivity and internal HDD storage of the console.<br><br>Mouse over an option for additional information. <strong>Network & HDD Settings</strong><hr>These options control the network connectivity and internal HDD storage of the console.<br><br>Mouse over an option for additional information. - + Folders Répertoires - + <strong>Folder Settings</strong><hr>These options control where PCSX2 will save runtime data files. <strong>Folder Settings</strong><hr>These options control where PCSX2 will save runtime data files. - + Achievements Succès - + <strong>Achievements Settings</strong><hr>These options control the RetroAchievements implementation in PCSX2, allowing you to earn achievements in your games. <strong>Achievements Settings</strong><hr>These options control the RetroAchievements implementation in PCSX2, allowing you to earn achievements in your games. - + RAIntegration is being used, built-in RetroAchievements support is disabled. RAIntegration is being used, built-in RetroAchievements support is disabled. - + This PCSX2 build was not compiled with RetroAchievements support. Cette version PCSX2 n'a pas été compilée avec le support de RetroAchievements. - + Advanced Avancé - + <strong>Advanced Settings</strong><hr>These are advanced options to determine the configuration of the simulated console.<br><br>Mouse over an option for additional information. <strong>Advanced Settings</strong><hr>These are advanced options to determine the configuration of the simulated console.<br><br>Mouse over an option for additional information. - + Debug Débogage - + <strong>Debug Settings</strong><hr>These are options which can be used to log internal information about the application. <strong>Do not modify unless you know what you are doing</strong>, it will cause significant slowdown, and can waste large amounts of disk space. <strong>Paramètres de débogage</strong><hr>Ce sont des options qui peuvent être utilisées pour enregistrer des informations internes à propos de l'application. <strong>Ne modifiez que si vous savez ce que vous faites</strong>, Cela provoquera un ralentissement considérable, et peut gaspiller beaucoup d'espace disque. - + Confirm Restore Defaults Confirmer la restauration par défaut - + Are you sure you want to restore the default settings? Any preferences will be lost. Êtes-vous sûr de vouloir restaurer les paramètres par défaut ? Toutes les préférences seront perdues. - + Reset UI Settings Réinitialiser les paramètres de l'IU - + Recommended Value Valeur recommandée - + %1 [%2] %1 [%2] @@ -9620,6 +10113,268 @@ The URL was: %1 Utiliser les Paramètres Globaux [%1] + + SetupWizardDialog + + + PCSX2 Setup Wizard + Assistant de configuration PCSX2 + + + + Language + Langue + + + + BIOS Image + Image du BIOS + + + + Game Directories + Répertoire de jeu + + + + Controller Setup + Controller Setup + + + + Complete + Complete + + + + <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Welcome to PCSX2!</span></h1><p>This wizard will help guide you through the configuration steps required to use the application. It is recommended if this is your first time installing PCSX2 that you view the setup guide at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/">https://pcsx2.net/docs/usage/setup/</a>.</p><p>By default, PCSX2 will connect to the server at <a href="https://pcsx2.net/">pcsx2.net</a> to check for updates, and if available and confirmed, download update packages from <a href="https://github.com/">github.com</a>. If you do not wish for PCSX2 to make any network connections on startup, you should uncheck the Automatic Updates option now. The Automatic Update setting can be changed later at any time in Interface Settings.</p><p>Please choose a language and theme to begin.</p></body></html> + <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Welcome to PCSX2!</span></h1><p>This wizard will help guide you through the configuration steps required to use the application. It is recommended if this is your first time installing PCSX2 that you view the setup guide at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/">https://pcsx2.net/docs/usage/setup/</a>.</p><p>By default, PCSX2 will connect to the server at <a href="https://pcsx2.net/">pcsx2.net</a> to check for updates, and if available and confirmed, download update packages from <a href="https://github.com/">github.com</a>. If you do not wish for PCSX2 to make any network connections on startup, you should uncheck the Automatic Updates option now. The Automatic Update setting can be changed later at any time in Interface Settings.</p><p>Please choose a language and theme to begin.</p></body></html> + + + + Language: + Language: + + + + Theme: + Theme: + + + + Enable Automatic Updates + Enable Automatic Updates + + + + <html><head/><body><p>PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run.</p><p>For legal reasons, you must obtain a BIOS <strong>from an actual PS2 unit that you own</strong> (borrowing doesn't count).</p><p>Once dumped, this BIOS image should be placed in the bios folder within the data directory shown below, or you can instruct PCSX2 to scan an alternative directory.</p><p>A guide for dumping your BIOS can be found at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#how-to-dump-your-ps2-bios">pcsx2.net</a>.</p></body></html> + <html><head/><body><p>PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run.</p><p>For legal reasons, you must obtain a BIOS <strong>from an actual PS2 unit that you own</strong> (borrowing doesn't count).</p><p>Once dumped, this BIOS image should be placed in the bios folder within the data directory shown below, or you can instruct PCSX2 to scan an alternative directory.</p><p>A guide for dumping your BIOS can be found at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#how-to-dump-your-ps2-bios">pcsx2.net</a>.</p></body></html> + + + + BIOS Directory: + BIOS Directory: + + + + Browse... + Browse... + + + + Reset + Reset + + + + Filename + Filename + + + + Version + Version + + + + Open in Explorer... + Open in Explorer... + + + + Refresh List + Refresh List + + + + <html><head/><body><p>PCSX2 will automatically scan and identify games from the selected directories below, and populate the game list.<br>These games should be dumped from discs you own. Guides for dumping discs can be found at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#dumping-ps2-discs-via-imgburn">pcsx2.net</a>.</p><p>Supported formats for dumps include:</p><p><ul><li>.bin/.iso (ISO Disc Images)</li><li>.mdf (Media Descriptor File)</li><li>.chd (Compressed Hunks of Data)</li><li>.cso (Compressed ISO)</li><li>.gz (Gzip Compressed ISO)</li></ul></p></p></body></html> + <html><head/><body><p>PCSX2 will automatically scan and identify games from the selected directories below, and populate the game list.<br>These games should be dumped from discs you own. Guides for dumping discs can be found at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#dumping-ps2-discs-via-imgburn">pcsx2.net</a>.</p><p>Supported formats for dumps include:</p><p><ul><li>.bin/.iso (ISO Disc Images)</li><li>.mdf (Media Descriptor File)</li><li>.chd (Compressed Hunks of Data)</li><li>.cso (Compressed ISO)</li><li>.gz (Gzip Compressed ISO)</li></ul></p></p></body></html> + + + + Search Directories (will be scanned for games) + Chercher dans les Dossiers (analysera pour trouver des jeux) + + + + Add + Ajouter + + + + + Remove + Enlever + + + + Search Directory + Rechercher un Répertoire + + + + Scan Recursively + Analyser Récursivement + + + + <html><head/><body><p>By default, PCSX2 will map your keyboard to the virtual PS2 controller.</p><p><span style=" font-weight:700;">To use an external controller, you must map it first. </span>On this screen, you can automatically map any controller which is currently connected. If your controller is not currently connected, you can plug it in now.</p><p>To change controller bindings in more detail, or use multi-tap, open the Settings menu and choose Controllers once you have completed the Setup Wizard.</p></body></html> + <html><head/><body><p>By default, PCSX2 will map your keyboard to the virtual PS2 controller.</p><p><span style=" font-weight:700;">To use an external controller, you must map it first. </span>On this screen, you can automatically map any controller which is currently connected. If your controller is not currently connected, you can plug it in now.</p><p>To change controller bindings in more detail, or use multi-tap, open the Settings menu and choose Controllers once you have completed the Setup Wizard.</p></body></html> + + + + Controller Port 1 + Controller Port 1 + + + + + Controller Mapped To: + Controller Mapped To: + + + + + Controller Type: + Controller Type: + + + + + + Default (Keyboard) + Par défaut (Clavier) + + + + + Automatic Mapping + Automatic Mapping + + + + Controller Port 2 + Controller Port 2 + + + + <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Setup Complete!</span></h1><p>You are now ready to run games.</p><p>Further options are available under the settings menu. You can also use the Big Picture UI for navigation entirely with a gamepad.</p><p>We hope you enjoy using PCSX2.</p></body></html> + <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Setup Complete!</span></h1><p>You are now ready to run games.</p><p>Further options are available under the settings menu. You can also use the Big Picture UI for navigation entirely with a gamepad.</p><p>We hope you enjoy using PCSX2.</p></body></html> + + + + &Back + &Précédent + + + + &Next + &Suivant + + + + &Cancel + &Annuler + + + + + Warning + Avertissement + + + + A BIOS image has not been selected. PCSX2 <strong>will not</strong> be able to run games without a BIOS image.<br><br>Are you sure you wish to continue without selecting a BIOS image? + A BIOS image has not been selected. PCSX2 <strong>will not</strong> be able to run games without a BIOS image.<br><br>Are you sure you wish to continue without selecting a BIOS image? + + + + No game directories have been selected. You will have to manually open any game dumps you want to play, PCSX2's list will be empty. + +Are you sure you want to continue? + No game directories have been selected. You will have to manually open any game dumps you want to play, PCSX2's list will be empty. + +Are you sure you want to continue? + + + + Cancel Setup + Annuler l'installation + + + + Are you sure you want to cancel PCSX2 setup? + +Any changes have been saved, and the wizard will run again next time you start PCSX2. + Are you sure you want to cancel PCSX2 setup? + +Any changes have been saved, and the wizard will run again next time you start PCSX2. + + + + Open Directory... + Ouvrir le Dossier... + + + + Select Search Directory + Sélectionner le Répertoire de Recherche + + + + Scan Recursively? + Analyser Récursivement ? + + + + Would you like to scan the directory "%1" recursively? + +Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. + Would you like to scan the directory "%1" recursively? + +Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. + + + + Default (None) + Default (None) + + + + No devices available + Aucun périphérique disponible + + + + Automatic Binding + Automatic Binding + + + + No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. + No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. + + StackModel @@ -9868,154 +10623,211 @@ The URL was: %1 Clavier BeatMania Da Da Da!! - + GunCon 2 GunCon 2 - + + D-Pad Up Croix directionnelle Haut - + + D-Pad Down Croix directionnelle Bas - + + D-Pad Left Croix directionnelle Gauche - + + D-Pad Right Croix directionnelle Droite - + Trigger Gâchette - + Shoot Offscreen Tir hors écran - + Calibration Shot Tir de calibrage - + A A - + B B - + C C - + + Select Select - + + Start Start - + + Relative Left + Relative Left + + + + Relative Right + Relative Right + + + + Relative Up + Relative Up + + + + Relative Down + Relative Down + + + + Sets the crosshair image that this lightgun will use. Setting a crosshair image will disable the system cursor. + Sets the crosshair image that this lightgun will use. Setting a crosshair image will disable the system cursor. + + + + Cursor Scale + Cursor Scale + + + + Scales the crosshair image set above. + Scales the crosshair image set above. + + + + Cursor Color + Cursor Color + + + + Applys a color to the chosen crosshair images, can be used for multiple players. Specify in HTML/CSS format (e.g. #aabbcc) + Applys a color to the chosen crosshair images, can be used for multiple players. Specify in HTML/CSS format (e.g. #aabbcc) + + + Manual Screen Configuration Configuration manuelle de l'écran - + Forces the use of the screen parameters below, instead of automatic parameters if available. Force l'utilisation des paramètres d'écran ci-dessous, au lieu des paramètres automatiques, si disponible. - + X Scale (Sensitivity) Échelle X (Sensibilité) - + + + Scales the position to simulate CRT curvature. + Scales the position to simulate CRT curvature. + + + Y Scale (Sensitivity) Échelle Y (Sensibilité) - + Center X Centre X - + Sets the horizontal center position of the simulated screen. Définit la position horizontale du centre de l'écran simulé. - + Center Y Centre Y - + Sets the vertical center position of the simulated screen. Définit la position verticale du centre de l'écran simulé. - + Screen Width Largeur de l'écran - + Sets the width of the simulated screen. Définit la largeur de l'écran simulé. - + Screen Height Hauteur de l'écran - + Sets the height of the simulated screen. Définit la largeur de l'écran simulé. @@ -10170,18 +10982,21 @@ The URL was: %1 + Cross Croix + Square Carré + Circle Cercle @@ -10627,17 +11442,17 @@ The URL was: %1 R - + Failed to open '{}' for printing. Impossible d'ouvrir '{}' pour impression. - + Printer saving to '{}'... Sauvegarde de l'imprimante vers '{}'... - + Printer Imprimante @@ -10647,21 +11462,122 @@ The URL was: %1 Aucun + Not Connected Non Connecté + + + Default Input Device + Default Input Device + + + + Default Output Device + Default Output Device + + + + DJ Hero Turntable + DJ Hero Turntable + + + + Triangle / Euphoria + Triangle / Euphoria + + + + Crossfader Left + Crossfader Left + + + + Crossfader Right + Crossfader Right + + + + Left Turntable Clockwise + Left Turntable Clockwise + + + + Left Turntable Counterclockwise + Left Turntable Counterclockwise + + + + Right Turntable Clockwise + Right Turntable Clockwise + + + + Right Turntable Counterclockwise + Right Turntable Counterclockwise + + + + Left Turntable Green + Left Turntable Green + + + + Left Turntable Red + Left Turntable Red + + + + Left Turntable Blue + Left Turntable Blue + + + + Right Turntable Green + Right Turntable Green + + + + Right Turntable Red + Right Turntable Red + + + + Right Turntable Blue + Right Turntable Blue + + + + Apply a multiplier to the turntable + Apply a multiplier to the turntable + + + + Effects Knob Left + Effects Knob Left + + + + Effects Knob Right + Effects Knob Right + + + + Turntable Multiplier + Turntable Multiplier + USBBindingWidget - + Axes Axes - + Buttons Boutons @@ -10852,6 +11768,109 @@ The URL was: %1 Accélérateur + + USBBindingWidget_GunCon2 + + + Buttons + Buttons + + + + A + A + + + + C + C + + + + Start + Start + + + + Select + Select + + + + B + B + + + + D-Pad + D-Pad + + + + + Down + Down + + + + + Left + Left + + + + + Up + Up + + + + + Right + Right + + + + Pointer Setup + Pointer Setup + + + + <p>By default, GunCon2 will use the mouse pointer. To use the mouse, you <strong>do not</strong> need to configure any bindings apart from the trigger and buttons.</p> + +<p>If you want to use a controller, or lightgun which simulates a controller instead of a mouse, then you should bind it to Relative Aiming. Otherwise, Relative Aiming should be <strong>left unbound</strong>.</p> + <p>By default, GunCon2 will use the mouse pointer. To use the mouse, you <strong>do not</strong> need to configure any bindings apart from the trigger and buttons.</p> + +<p>If you want to use a controller, or lightgun which simulates a controller instead of a mouse, then you should bind it to Relative Aiming. Otherwise, Relative Aiming should be <strong>left unbound</strong>.</p> + + + + Relative Aiming + Try to use Sony's official terminology for this. A good place to start would be in the console or the DualShock 2's manual. If this element was officially translated to your language by Sony in later DualShocks, you may use that term. + Relative Aiming + + + + + Trigger + Trigger + + + + Shoot Offscreen + Shoot Offscreen + + + + Calibration Shot + Calibration Shot + + + + Calibration shot is required to pass the setup screen in some games. + Calibration shot is required to pass the setup screen in some games. + + USBDeviceWidget @@ -10880,32 +11899,32 @@ The URL was: %1 Effacer le mappage - + USB Port %1 Port USB %1 - + No devices available Aucun périphérique disponible - + Clear Bindings Effacer les touches - - Are you sure you want to clear all bindings for this controller? This action cannot be undone. - Voulez-vous vraiment effacer toutes les attributions de cette configuration ? Cette action est irréversible. + + Are you sure you want to clear all bindings for this device? This action cannot be undone. + Are you sure you want to clear all bindings for this device? This action cannot be undone. - + Automatic Binding Configuration Automatique - + No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. Aucune association par défaut n'a été générée pour le périphérique '%1'. Le contrôleur ou la source peut ne pas prendre en charge la configuration automatique. @@ -10913,207 +11932,239 @@ The URL was: %1 VMManager - + Failed to back up old save state {}. Échec du backup de l'ancienne sauvegarde état {}. - + Failed to save save state: {}. Échec de la sauvegarde de l'état dans l'emplacement: {}. - + + PS2 BIOS ({}) + PS2 BIOS ({}) + + + + Unknown Game + Unknown Game + + + + Error + Erreur + + + + PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run. + +For legal reasons, you *must* obtain a BIOS from an actual PS2 unit that you own (borrowing doesn't count). + +Once dumped, this BIOS image should be placed in the bios folder within the data directory (Tools Menu -> Open Data Directory). + +Please consult the FAQs and Guides for further instructions. + PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run. + +For legal reasons, you *must* obtain a BIOS from an actual PS2 unit that you own (borrowing doesn't count). + +Once dumped, this BIOS image should be placed in the bios folder within the data directory (Tools Menu -> Open Data Directory). + +Please consult the FAQs and Guides for further instructions. + + + State saved to slot {}. État sauvegardé vers l'emplacement {}. - + Failed to save save state to slot {}. Échec de la sauvegarde de l'état dans l'emplacement {}. - + There is no save state in slot {}. Il n'y a pas d'état de sauvegarde dans l'emplacement {}. - + Loading state from slot {}... Chargement de l'était depuis l'emplacement {}... - + Saving state to slot {}... Enregistrement de l'état vers l'emplacement {}... - + Disc removed. Disque retiré. - + Disc changed to '{}'. Disque changé en '{}'. - + Failed to open new disc image '{}'. Reverting to old image. Échec de l'ouverture de la nouvelle image disque '{}'. Rétablissement de l'ancienne image. - + Failed to switch back to old disc image. Removing disc. Impossible de revenir à l'ancienne image disque. Éjection du disque. - + Cheats have been disabled due to achievements hardcore mode. Les triches ont été désactivées en raison du mode hardcore des succès. - + Fast CDVD is enabled, this may break games. Le CDVD rapide est activé, cela peut casser les jeux. - + Cycle rate/skip is not at default, this may crash or make games run too slow. Cycle rate/skip is not at default, this may crash or make games run too slow. - + Audio is using async mix, expect desynchronization in FMVs. Le son utilise un mixage asynchrone, attendez-vous à une désynchronisation dans les FMVs. - + Upscale multiplier is below native, this will break rendering. Le multiplicateur de mise à l'échelle est inférieur à celui natif, ce qui cassera le rendu. - + Mipmapping is not set to automatic. This may break rendering in some games. Le mipmapping n'est pas réglé sur automatique. Cela peut casser le rendu dans certains jeux. - + Texture filtering is not set to Bilinear (PS2). This will break rendering in some games. Le filtrage des textures n'est pas réglé sur Bilinéaire (PS2). Cela cassera le rendu dans certains jeux. - + Trilinear filtering is not set to automatic. This may break rendering in some games. Le filtrage Trilinéaire n'est pas réglé sur automatique. Cela peut casser le rendu dans certains jeux. - + Blending is below basic, this may break effects in some games. Le mélange est en dessous de basique, ce qui peut casser les effets dans certains jeux. - + Hardware Download Mode is not set to Accurate, this may break rendering in some games. Le mode de téléchargement matériel n'est pas défini sur Précis, ce qui peut casser le rendu de certains jeux. - + EE FPU Round Mode is not set to default, this may break some games. EE FPU Round Mode is not set to default, this may break some games. - + EE FPU Clamp Mode is not set to default, this may break some games. Le mode fixation du FPU du EE n'est pas réglé sur la valeur par défaut, cela peut casser certains jeux. - + VU Round Mode is not set to default, this may break some games. VU Round Mode is not set to default, this may break some games. - + VU Clamp Mode is not set to default, this may break some games. Le mode de fixation du VU n'est pas défini sur la valeur par défaut, cela peut casser certains jeux. - + Game Fixes are not enabled. Compatibility with some games may be affected. Les corrections de jeu ne sont pas activées. La compatibilité avec certains jeux peut être affectée. - + Compatibility Patches are not enabled. Compatibility with some games may be affected. Les correctifs de compatibilité ne sont pas activés. La compatibilité avec certains jeux peut être affectée. - + Frame rate for NTSC is not default. This may break some games. Le taux d'images pour NTSC n'est pas par défaut. Cela peut casser certains jeux. - + Frame rate for PAL is not default. This may break some games. Le taux d'images pour PAL n'est pas par défaut. Cela peut casser certains jeux. - + EE Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. Le recompilateur EE n'est pas activé, cela réduira considérablement les performances. - + VU0 Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. Le recompilateur VU0 n'est pas activé, cela réduira considérablement les performances. - + VU1 Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. Le recompilateur VU1 n'est pas activé, cela réduira considérablement les performances. - + IOP Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. Le recompilateur IOP n'est pas activé, cela réduira considérablement les performances. - + EE Cache is enabled, this will significantly reduce performance. Le cache EE est activé, cela réduira considérablement les performances. - + EE Wait Loop Detection is not enabled, this may reduce performance. La Détection de Boucle d'attente EE n'est pas activée, cela peut réduire les performances. - + INTC Spin Detection is not enabled, this may reduce performance. La détection de rotation INTC n'est pas activée, cela peut réduire les performances. - + Instant VU1 is disabled, this may reduce performance. La VU1 instantanée est désactivée, cela peut réduire les performances. - + mVU Flag Hack is not enabled, this may reduce performance. Le hack de Flag du mVU n'est pas activé, cela peut réduire les performances. - + GPU Palette Conversion is enabled, this may reduce performance. La conversion de palette GPU est activée, cela peut réduire les performances. - + Texture Preloading is not Full, this may reduce performance. Le préchargement des textures n'est pas Plein, cela peut réduire les performances. - + Estimate texture region is enabled, this may reduce performance. La zone de texture estimée est activée, cela peut réduire les performances. diff --git a/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_he-IL.ts b/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_he-IL.ts index fea7a995c6c72..b935a56c60671 100644 --- a/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_he-IL.ts +++ b/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_he-IL.ts @@ -6,103 +6,103 @@ About PCSX2 - About PCSX2 + אודות PCSX2 SCM Version SCM= Source Code Management - SCM Version + גרסאת ניהול קוד מקור <html><head/><body><p>PCSX2 is a free and open-source PlayStation 2 (PS2) emulator. Its purpose is to emulate the PS2's hardware, using a combination of MIPS CPU Interpreters, Recompilers and a Virtual Machine which manages hardware states and PS2 system memory. This allows you to play PS2 games on your PC, with many additional features and benefits.</p></body></html> - <html><head/><body><p>PCSX2 is a free and open-source PlayStation 2 (PS2) emulator. Its purpose is to emulate the PS2's hardware, using a combination of MIPS CPU Interpreters, Recompilers and a Virtual Machine which manages hardware states and PS2 system memory. This allows you to play PS2 games on your PC, with many additional features and benefits.</p></body></html> + PCSX2 הינו אימולטור חינמי לPlaystation 2 (PS2) בעל קוד פתוח. מטרתו לדמות חומרת PS2, ע״י שילוב של זיכרות המערכת של ה PS2, מפרשי מעבד MIPS, ריקומפילציה ומכונה וירטואלית אשר מנהלת את מצב החומרה וזיכרון המערכת של ה PS2. בדרך זו אנו מאפשרים לשחק משחקי PS2 על המחשב שלך, עם עוד הרבה פיצ׳רים והטבות <html><head/><body><p>PlayStation 2 and PS2 are registered trademarks of Sony Interactive Entertainment. This application is not affiliated in any way with Sony Interactive Entertainment.</p></body></html> - <html><head/><body><p>PlayStation 2 and PS2 are registered trademarks of Sony Interactive Entertainment. This application is not affiliated in any way with Sony Interactive Entertainment.</p></body></html> + <html><head/><body><p> Playstation 2 ו PS2 הם טריידמארקים וזכיונות של Sony Interactive Entertainmen. האפליקצייה הזאת לא מקושרת בשום דרך או צורה לSony Interactive Entertainment. </p></body></html> Website - Website + אתר Support Forums - Support Forums + פורומי תמיכה GitHub Repository - GitHub Repository + ייבוא מאגר GitHub License - License + רשיונות AchievementLoginDialog - + RetroAchievements Login Window title - RetroAchievements Login + כניסה ל-RetroAchievments - + RetroAchievements Login Header text - RetroAchievements Login + כניסה ל-RetroAchievments - + Please enter user name and password for retroachievements.org below. Your password will not be saved in PCSX2, an access token will be generated and used instead. - Please enter user name and password for retroachievements.org below. Your password will not be saved in PCSX2, an access token will be generated and used instead. + בבקשה הכנס/י את שם המשתמש שלך ואת סיסמתך ל- retroachievements.org. סיסמתך לא תישמר בPCSX2, מפתח כניסה יווצר לשימוש במקום הסיסמה. - + User Name: - User Name: + שם משתמש: - + Password: - Password: + סיסמה: - + Ready... - Ready... + מוכן... &Login - &Login + התחבר/י Logging in... - Logging in... + מתחבר... Login Error - Login Error + שגיאת התחברות Login failed. Please check your username and password, and try again. - Login failed. Please check your username and password, and try again. + התחברות נכשלה. בדוק את שם המשתמש והסיסמה ונסה שנית. Login failed. - Login failed. + התחברות נכשלה. @@ -110,19 +110,19 @@ Global Settings - Global Settings + הגדרות כלליות Enable Achievements - Enable Achievements + הפעל השיגים Show Challenge Indicators - Show Challenge Indicators + הצג את מחוון האתגרים @@ -135,63 +135,63 @@ Enable Hardcore Mode - Enable Hardcore Mode + אפשר מצב הארדקור Enable Leaderboards - Enable Leaderboards + הפעל לוח תחרותי Test Unofficial Achievements - Test Unofficial Achievements + בחן השיגים לא רישמיים Enable Test Mode - Enable Test Mode + אפשר מצב ניסיוני Enable Sound Effects - Enable Sound Effects + אפשר אפקטים קוליים Show Notifications - Show Notifications + הצג התראות Account - Account + חשבון Login... - Login... + התחבר... View Profile... - View Profile... + צפה בפרופיל... Game Info - Game Info + מידע על המשחק - <html><head/><body><p align="justify">PCSX2 uses RetroAchievements as an achievement database and for tracking progress. To use achievements, please sign up for an account at <a href="https://retroachievements.org/"><span style=" text-decoration: underline; color:#4169e1;">retroachievements.org</span></a>.</p><p align="justify">To view the achievement list in-game, press the hotkey for <span style=" font-weight:600;">Open Pause Menu</span> and select <span style=" font-weight:600;">Achievements</span> from the menu.</p></body></html> - <html><head/><body><p align="justify">PCSX2 uses RetroAchievements as an achievement database and for tracking progress. To use achievements, please sign up for an account at <a href="https://retroachievements.org/"><span style=" text-decoration: underline; color:#4169e1;">retroachievements.org</span></a>.</p><p align="justify">To view the achievement list in-game, press the hotkey for <span style=" font-weight:600;">Open Pause Menu</span> and select <span style=" font-weight:600;">Achievements</span> from the menu.</p></body></html> + <html><head/><body><p align="justify">PCSX2 uses RetroAchievements as an achievement database and for tracking progress. To use achievements, please sign up for an account at <a href="https://retroachievements.org/">retroachievements.org</a>.</p><p align="justify">To view the achievement list in-game, press the hotkey for <span style=" font-weight:600;">Open Pause Menu</span> and select <span style=" font-weight:600;">Achievements</span> from the menu.</p></body></html> + <html><head/><body><p align="justify">PCSX2 uses RetroAchievements as an achievement database and for tracking progress. To use achievements, please sign up for an account at <a href="https://retroachievements.org/">retroachievements.org</a>.</p><p align="justify">To view the achievement list in-game, press the hotkey for <span style=" font-weight:600;">Open Pause Menu</span> and select <span style=" font-weight:600;">Achievements</span> from the menu.</p></body></html> @@ -200,7 +200,7 @@ Unchecked - Unchecked + לא נבדק @@ -233,7 +233,7 @@ Checked - Checked + נבדק @@ -258,12 +258,12 @@ Reset System - Reset System + אתחל מערכת Hardcore mode will not be enabled until the system is reset. Do you want to reset the system now? - Hardcore mode will not be enabled until the system is reset. Do you want to reset the system now? + Хардкор режим не будет включён, пока система не будет перезагружена. Вы хотите перезапустить систему прямо сейчас? @@ -276,12 +276,12 @@ Login token generated on %2. Logout - Logout + התנתק/י Not Logged In. - Not Logged In. + לא מחובר/ת. @@ -294,12 +294,12 @@ Login token generated on %2. You have earned {0} of {1} achievements, and {2} of {3} points. - You have earned {0} of {1} achievements, and {2} of {3} points. + הרווחת {0} מתוך {1} השיגים, ו {2} מתוך {3} נקודות. This game has no achievements. - This game has no achievements. + למשחק אין השיגים. @@ -307,7 +307,7 @@ Login token generated on %2. Leaderboard submission is enabled. - + Failed to read executable from disc. Achievements disabled. Failed to read executable from disc. Achievements disabled. @@ -343,7 +343,7 @@ Login token generated on %2. Normal (Default) - Normal (Default) + רגיל (ברירת מחדל) @@ -374,7 +374,7 @@ Login token generated on %2. Wait Loop Detection Wait loop: When the game makes the CPU do nothing (loop/spin) while it waits for something to happen (usually an interrupt). - Wait Loop Detection + מזהה לולאת השהייה @@ -384,13 +384,13 @@ Login token generated on %2. Enable Cache (Slow) - Enable Cache (Slow) + הפעל מטמון (איטי) Unchecked - Unchecked + לא נבדק @@ -406,12 +406,12 @@ Login token generated on %2. Huge speedup for some games, with almost no compatibility side effects. - Huge speedup for some games, with almost no compatibility side effects. + שיפור ביצועים אדיר במשחקים מסוימים, וכמעת ללא בעיות תאימות. Enable Fast Memory Access - Enable Fast Memory Access + הפעל נגישות זיכרון מהירה @@ -453,29 +453,29 @@ Login token generated on %2. Enable VU0 Recompiler (Micro Mode) VU0 = Vector Unit 0. One of the PS2's processors. - Enable VU0 Recompiler (Micro Mode) + הפעל קומפילציה מחדש של מעבד ה-VU0 (מצב מיקרו) Enables VU0 Recompiler. - Enables VU0 Recompiler. + מפעיל קומפילציה מחדש של מעבד ה-VU0. Enable VU1 Recompiler VU1 = Vector Unit 1. One of the PS2's processors. - Enable VU1 Recompiler + הפעל קומפילציה מחדש של מעבד ה-VU1 Enables VU1 Recompiler. - Enables VU1 Recompiler. + מפעיל קומפילציה מחדש של מעבד ה-VU1. mVU Flag Hack mVU = PCSX2's recompiler for VU (Vector Unit) code (full name: microVU) - mVU Flag Hack + הפעל את מודיפיקציית רכיב ה-mVU @@ -490,7 +490,7 @@ Login token generated on %2. Enable Game Fixes - Enable Game Fixes + הפעלת תיקוני משחק @@ -500,7 +500,7 @@ Login token generated on %2. Enable Compatibility Patches - Enable Compatibility Patches + הפעלת עדכוני תאימות @@ -532,21 +532,21 @@ Login token generated on %2. Nearest - Nearest + הקרוב Negative - Negative + שלילי Positive - Positive + חיובי @@ -565,20 +565,20 @@ Login token generated on %2. None - None + ללא Normal (Default) - Normal (Default) + רגיל (ברירת מחדל) None ClampMode - None + ללא @@ -591,7 +591,7 @@ Login token generated on %2. Full - Full + הכל @@ -602,12 +602,12 @@ Login token generated on %2. Enable Recompiler - Enable Recompiler + הפעל קומפילציה מחדש Enable Fast Memory Access - Enable Fast Memory Access + הפעל נגישות זיכרון מהירה @@ -628,7 +628,7 @@ Login token generated on %2. Vector Units (VU) Vector Unit/VU: refers to two of PS2's processors. Do not translate the full text or do so as a comment. Leave the acronym as-is. - Vector Units (VU) + Vector Unit (יחידת וקטור) @@ -654,7 +654,7 @@ Login token generated on %2. Extra - Extra + תוספות @@ -679,39 +679,39 @@ Login token generated on %2. Game Settings - Game Settings + הגדרות משחק Enable Game Fixes - Enable Game Fixes + הפעלת תיקוני משחק Enable Compatibility Patches - Enable Compatibility Patches + הפעלת עדכוני תאימות Frame Rate Control - Frame Rate Control + שליטה בכמות תמונות לשנייה hz hz=Hertz, as in the measuring unit. Shown after the corresponding number. Those languages who'd need to remove the space or do something in between should do so. - hz + הרץ PAL Frame Rate: - PAL Frame Rate: + תמונות לשנייה PAL: NTSC Frame Rate: - NTSC Frame Rate: + תמונות לשנייה NTSC: @@ -721,12 +721,12 @@ Login token generated on %2. Slot: - Slot: + תאים: Enable - Enable + אפשר @@ -739,12 +739,12 @@ Login token generated on %2. Sequence Length: - Sequence Length: + גודל רצף: 30 - 30 + 30 @@ -754,55 +754,55 @@ Login token generated on %2. 20 - 20 + 20 Overlap: - Overlap: + חפיפה: 10 - 10 + 10 Restore Defaults - Restore Defaults + שחזר לברירת מחדל - + Volume - Volume + עוצמת שמע - + 100% - 100% + 100% Mixing Settings - Mixing Settings + הגדרות ערבול Synchronization: - Synchronization: + סינכרון: - + TimeStretch (Recommended) TimeStretch (Recommended) Async Mix (Breaks some games!) - Async Mix (Breaks some games!) + ערבול אסינכרוני (עלול לשבור משחקים!) @@ -812,28 +812,28 @@ Login token generated on %2. Expansion: - Expansion: + הרחבה: - + Stereo (None, Default) - Stereo (None, Default) + סטריאו (ללא, ברירת מחדל) Quadrafonic - Quadrafonic + קודרופוני Surround 5.1 - Surround 5.1 + סטראונד 5.1 Surround 7.1 - Surround 7.1 + סטראונד 7.1 @@ -844,7 +844,7 @@ Login token generated on %2. None (Default) - None (Default) + ללא (בררת מחדל) @@ -856,229 +856,216 @@ Login token generated on %2. ProLogic II Decoding (gigaherz) ProLogic II is a Dolby brand. Leave the name as-is unless there is an official translation for your language. gigaherz is the nickname of one of PCSX2's developers. Leave as-is. - ProLogic II Decoding (gigaherz) + ProLogic II פענוח (gigaherz) Target Latency: - Target Latency: + עיקוב מיועד: - + 60 ms - 60 ms + 60 מילישנייה Output Settings - Output Settings + הגדרות פלט Output Module: - Output Module: + מודל פלט: Output Latency: - Output Latency: + עיקוב הפלט: - - + + 20 ms - 20 ms + 20 מילישנייה Minimal - Minimal + מינימלי Output Backend: - Output Backend: + פלט השרת: Maximum Latency: - Maximum Latency: + עיכוב מירבי: Output Device: - Output Device: - - - - No Sound (Emulate SPU2 only) - No Sound (Emulate SPU2 only) + מכשיר הפלט: - - + Cubeb (Cross-platform) - Cubeb is an audio engine name. Leave as-is. Cubeb (Cross-platform) - - XAudio2 - XAudio2 is an audio engine name. Leave as-is. - XAudio2 - - - - - - - + + + + + ms Measuring unit that will appear after the number selected in its option. Adapt the space depending on your language's rules. - ms + מילישנייה - + Synchronization - Synchronization + סינכרון - + When running outside of 100% speed, adjusts the tempo on audio instead of dropping frames. Produces much nicer fast-forward/slowdown audio. When running outside of 100% speed, adjusts the tempo on audio instead of dropping frames. Produces much nicer fast-forward/slowdown audio. - + Expansion - Expansion + הרחבה - + Determines how the stereo output from the emulated system is upmixed into a greater number of the output speakers. Determines how the stereo output from the emulated system is upmixed into a greater number of the output speakers. - + Output Module Cubeb is an audio engine name. Leave as-is. Output Module - + Selects the library to be used for audio output. Selects the library to be used for audio output. - + Output Backend Output Backend - - - - - + + + + + Default Default - + When the sound output module supports multiple audio backends, determines the API to be used for audio output to the system. When the sound output module supports multiple audio backends, determines the API to be used for audio output to the system. - + Output Device Output Device - + Determines which audio device to output the sound to. Determines which audio device to output the sound to. - + Target Latency Target Latency - + Determines the buffer size which the time stretcher will try to keep filled. It effectively selects the average latency, as audio will be stretched/shrunk to keep the buffer size within check. Determines the buffer size which the time stretcher will try to keep filled. It effectively selects the average latency, as audio will be stretched/shrunk to keep the buffer size within check. - + Output Latency Output Latency - + Determines the latency from the buffer to the host audio output. This can be set lower than the target latency to reduce audio delay. Determines the latency from the buffer to the host audio output. This can be set lower than the target latency to reduce audio delay. - + Sequence Length Sequence Length - + 30 ms 30 ms - + Seek Window Size Seek Window: the region of samples (window) the audio stretching algorithm is allowed to search. Seek Window Size - + Overlap Overlap - + 10 ms 10 ms - + Pre-applies a volume modifier to the game's audio output before forwarding it to your computer. Pre-applies a volume modifier to the game's audio output before forwarding it to your computer. - + Use Global Setting [%1] Use Global Setting [%1] - + %1% Variable value that indicates a percentage. Preserve the %1 variable, adapt the latter % (and/or any possible spaces) to your language's ruleset. %1% - + N/A Preserve the %1 variable, adapt the latter ms (and/or any possible spaces in between) to your language's ruleset. N/A - + %1 ms %1 ms - + Average Latency: %1 ms (%2 ms buffer + %3 ms output) Average Latency: %1 ms (%2 ms buffer + %3 ms output) - + Average Latency: %1 ms (minimum output latency unknown) Average Latency: %1 ms (minimum output latency unknown) @@ -1087,90 +1074,100 @@ Login token generated on %2. AutoUpdaterDialog - - + + Automatic Updater - Automatic Updater + מעדכן אוטומטי Update Available - Update Available + עדכון זמין Current Version: - Current Version: + גרסה נוכחית: New Version: - New Version: + גרסה חדשה: Download and Install... - Download and Install... + הורד והתקן... Skip This Update - Skip This Update + דלג על עדכון זה Remind Me Later - Remind Me Later + הזכר לי מאוחר יותר Updater Error - Updater Error + שגיאת עדכון - + <h2>Changes:</h2> <h2>Changes:</h2> - + <h2>Save State Warning</h2><p>Installing this update will make your save states <b>incompatible</b>. Please ensure you have saved your games to a Memory Card before installing this update or you will lose progress.</p> <h2>Save State Warning</h2><p>Installing this update will make your save states <b>incompatible</b>. Please ensure you have saved your games to a Memory Card before installing this update or you will lose progress.</p> - + <h2>Settings Warning</h2><p>Installing this update will reset your program configuration. Please note that you will have to reconfigure your settings after this update.</p> <h2>Settings Warning</h2><p>Installing this update will reset your program configuration. Please note that you will have to reconfigure your settings after this update.</p> - + + Savestate Warning + Savestate Warning + + + + <h1>WARNING</h1><p style='font-size:12pt;'>Installing this update will make your <b>save states incompatible</b>, <i>be sure to save any progress to your memory cards before proceeding</i>.</p><p>Do you wish to continue?</p> + <h1>WARNING</h1><p style='font-size:12pt;'>Installing this update will make your <b>save states incompatible</b>, <i>be sure to save any progress to your memory cards before proceeding</i>.</p><p>Do you wish to continue?</p> + + + Downloading %1... Downloading %1... - + Cancel - Cancel + ביטול - + No updates are currently available. Please try again later. - No updates are currently available. Please try again later. + אין עדכונים זמינים כרגע. אנא נסה שנית מאוחר יותר. - + Current Version: %1 (%2) Current Version: %1 (%2) - + New Version: %1 (%2) New Version: %1 (%2) - + Loading... - Loading... + טוען... @@ -1178,7 +1175,7 @@ Login token generated on %2. BIOS Directory - BIOS Directory + תיקיית BIOS @@ -1188,48 +1185,48 @@ Login token generated on %2. Browse... - Browse... + עיין... Reset - Reset + איפוס BIOS Selection - BIOS Selection + בחירת BIOS Open in Explorer... - Open in Explorer... + פתח בתיקייה... Refresh List - Refresh List + רענן רשימה Filename - Filename + שם הקובץ Version - Version + גרסה Options and Patches - Options and Patches + אפשרויות ופאצ׳ים Fast Boot - Fast Boot + הפעלה מהירה @@ -1240,7 +1237,7 @@ Login token generated on %2. Checked - Checked + נבדק @@ -1250,7 +1247,7 @@ Login token generated on %2. Unchecked - Unchecked + לא נבדק @@ -1268,69 +1265,69 @@ Login token generated on %2. Type - Type + סוג Execute - Execute + בצע Memory - Memory + זיכרון Address - Address + כתובת 0 - 0 + 0 Read - Read + קריאה Write - Write + כתיבה Change - Change + שנה Size - Size + גודל 1 - 1 + 1 Condition - Condition + תנאי Log - Log + לוג Enable - Enable + הפעל @@ -1338,7 +1335,7 @@ Login token generated on %2. Error - Error + שגיאה @@ -1362,7 +1359,7 @@ Login token generated on %2. Execute - Execute + בצע @@ -1450,15 +1447,35 @@ Login token generated on %2. CDVD - + Game disc location is on a removable drive, performance issues such as jittering and freezing may occur. Game disc location is on a removable drive, performance issues such as jittering and freezing may occur. - + Saving CDVD block dump to '{}'. Saving CDVD block dump to '{}'. + + + Audio + Audio + + + + Mode 1 + Mode 1 + + + + Mode 2 + Mode 2 + + + + Unknown + Unknown + ColorPickerButton @@ -1501,34 +1518,34 @@ Login token generated on %2. Clear Mapping - + Controller Port %1 Controller Port %1 - + No devices available No devices available - + Clear Bindings Binding: A pair of (host button, target button); Mapping: A list of bindings covering an entire controller. These are two different things (which might be the same in your language, please make sure to verify this). Clear Bindings - + Are you sure you want to clear all bindings for this controller? This action cannot be undone. Binding: A pair of (host button, target button); Mapping: A list of bindings covering an entire controller. These are two different things (which might be the same in your language, please make sure to verify this). Are you sure you want to clear all bindings for this controller? This action cannot be undone. - + Automatic Binding Automatic Binding - + No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. @@ -1578,96 +1595,96 @@ Login token generated on %2. Large Motor - Large Motor + מנוע גדול L2 Leave this button name as-is. - L2 + L2 R2 Leave this button name as-is. - R2 + R2 L1 Leave this button name as-is. - L1 + L1 R1 Leave this button name as-is. - R1 + R1 Start Leave this button name as-is or uppercase it entirely. - Start + Start Select Leave this button name as-is or uppercase it entirely. - Select + Select Face Buttons Try to use Sony's official terminology for this. A good place to start would be in the console or the DualShock 2's manual. If this element was officially translated to your language by Sony in later DualShocks, you may use that term. - Face Buttons + לחצני צורות Cross Try to use Sony's official terminology for this. A good place to start would be in the console or the DualShock 2's manual. If this element was officially translated to your language by Sony in later DualShocks, you may use that term. - Cross + איקס Square Try to use Sony's official terminology for this. A good place to start would be in the console or the DualShock 2's manual. If this element was officially translated to your language by Sony in later DualShocks, you may use that term. - Square + ריבוע Triangle Try to use Sony's official terminology for this. A good place to start would be in the console or the DualShock 2's manual. If this element was officially translated to your language by Sony in later DualShocks, you may use that term. - Triangle + משולש Circle Try to use Sony's official terminology for this. A good place to start would be in the console or the DualShock 2's manual. If this element was officially translated to your language by Sony in later DualShocks, you may use that term. - Circle + עיגול Right Analog Try to use Sony's official terminology for this. A good place to start would be in the console or the DualShock 2's manual. If this element was officially translated to your language by Sony in later DualShocks, you may use that term. - Right Analog + מוט ימני Small Motor - Small Motor + מנוע קטן L3 Leave this button name as-is. - L3 + L3 R3 Leave this button name as-is. - R3 + R3 @@ -1677,25 +1694,103 @@ Login token generated on %2. Analog - Analog + אנלוגי + + + + ControllerBindingWidget_Guitar + + + Form + Form + + + + Yellow + Yellow + + + + + + + + + + + + + + PushButton + PushButton + + + + Start + Start + + + + Red + Red + + + + Green + Green + + + + Orange + Orange + + + + Select + Select + + + + Strum Up + Strum Up + + + + Strum Down + Strum Down + + + + Blue + Blue + + + + Whammy Bar + Whammy Bar + + + + Tilt + Tilt ControllerCustomSettingsWidget - + Restore Default Settings - Restore Default Settings + שחזור הגדרות ברירת מחדל - + Browse... - Browse... + עיין... - + Select File - Select File + בחר קובץ @@ -1748,7 +1843,7 @@ Login token generated on %2. Profile Settings - Profile Settings + הגדרות פרופיל @@ -1758,13 +1853,13 @@ Login token generated on %2. Use Per-Profile Hotkeys - Use Per-Profile Hotkeys + השתמש בקיצורי מקלדת פר פרופיל Controller LED Settings - Controller LED Settings + הגדרות נורת השלט @@ -1804,22 +1899,22 @@ Login token generated on %2. PCSX2 allows you to use your mouse to simulate analog stick movement. - PCSX2 allows you to use your mouse to simulate analog stick movement. + PCSX2 מאפשר לך להשתמש בעכבר בשביל לדמות תזוזה עם בקר אנלוגי. Settings... - Settings... + הגדרות... Enable Mouse Mapping - Enable Mouse Mapping + הפעל מיפוי עכבר Detected Devices - Detected Devices + מכשירים גלויים @@ -1827,7 +1922,7 @@ Login token generated on %2. Controller LED Settings - Controller LED Settings + הגדרות נורת השלט @@ -1873,62 +1968,69 @@ Login token generated on %2. For buttons which are pressure sensitive, this slider controls how much force will be simulated when the macro is active. - + + 100% 100% - + Trigger Trigger - + Select the trigger to activate this macro. This can be a single button, or combination of buttons (chord). Shift-click for multiple triggers. Select the trigger to activate this macro. This can be a single button, or combination of buttons (chord). Shift-click for multiple triggers. - + + Deadzone: + Deadzone: + + + Frequency Frequency - + Macro will toggle every N frames. Macro will toggle every N frames. - + Set... Set... - + Not Configured Not Configured - + + %1% %1% - + Set Frequency Set Frequency - + Frequency: Frequency: - + Macro will not repeat. Macro will not repeat. - + Macro will toggle buttons every %1 frames. Macro will toggle buttons every %1 frames. @@ -1936,12 +2038,12 @@ Login token generated on %2. ControllerMacroWidget - + Controller Port %1 Macros Controller Port %1 Macros - + Macro %1 %2 This is the full text that appears in each option of the 16 available macros, and reads like this: @@ -2028,51 +2130,57 @@ Not Configured/Buttons configured - + Restore Defaults Restore Defaults - + Create Input Profile Create Input Profile - - Enter the name for the new input profile: - Enter the name for the new input profile: + + Custom input profiles are used to override the Shared input profile for specific games. +To apply a custom input profile to a game, go to its Game Properties, then change the 'Input Profile' on the Summary tab. + +Enter the name for the new input profile: + Custom input profiles are used to override the Shared input profile for specific games. +To apply a custom input profile to a game, go to its Game Properties, then change the 'Input Profile' on the Summary tab. + +Enter the name for the new input profile: - - - - + + + + Error Error - + A profile with the name '%1' already exists. A profile with the name '%1' already exists. - + Do you want to copy all bindings from the currently-selected profile to the new profile? Selecting No will create a completely empty profile. Do you want to copy all bindings from the currently-selected profile to the new profile? Selecting No will create a completely empty profile. - + Failed to save the new profile to '%1'. Failed to save the new profile to '%1'. - + Load Input Profile Load Input Profile - + Are you sure you want to load the input profile named '%1'? All current global bindings will be removed, and the profile bindings loaded. @@ -2085,12 +2193,12 @@ All current global bindings will be removed, and the profile bindings loaded. You cannot undo this action. - + Delete Input Profile Delete Input Profile - + Are you sure you want to delete the input profile named '%1'? You cannot undo this action. @@ -2099,12 +2207,12 @@ You cannot undo this action. You cannot undo this action. - + Failed to delete '%1'. Failed to delete '%1'. - + Are you sure you want to restore the default controller configuration? All shared bindings and configuration will be lost, but your input profiles will remain. @@ -2117,13 +2225,13 @@ All shared bindings and configuration will be lost, but your input profiles will You cannot undo this action. - + Global Settings Global Settings - - + + Controller Port %1%2 %3 Controller Port is an official term from Sony. Find the official translation for your language inside the console's manual. @@ -2131,8 +2239,8 @@ You cannot undo this action. %3 - - + + Controller Port %1 %2 Controller Port is an official term from Sony. Find the official translation for your language inside the console's manual. @@ -2140,26 +2248,26 @@ You cannot undo this action. %2 - - + + USB Port %1 %2 USB Port %1 %2 - + Hotkeys Hotkeys - + Shared "Shared" refers here to the shared input profile. Shared - + The input profile named '%1' cannot be found. The input profile named '%1' cannot be found. @@ -2301,235 +2409,138 @@ You cannot undo this action. String - + + Array of byte + Array of byte + + + Hex Hex - + Search Search - + Memory Memory - + Breakpoints Breakpoints - + Threads Threads - + Active Call Stack Active Call Stack - + Breakpoint List Context Menu Breakpoint List Context Menu - + New New - + Edit Edit - - - + + + Copy Copy - + Delete Delete - + Thread List Context Menu Thread List Context Menu - + Demangle Symbols "Demangling" is the opposite of "Name mangling", which is a process where a compiler takes function names and combines them with other characteristics of the function (e.g. what types of data it accepts) to ensure they stay unique even when multiple functions exist with the same name (but different inputs / const-ness). See here: https://en.wikipedia.org/wiki/Name_mangling#C++ Demangle Symbols - + Copy Function Name Copy Function Name - + Copy Function Address Copy Function Address - + Go to in Disassembly Go to in Disassembly - + Go to in Memory View Go to in Memory View - + Stack List Context Menu Stack List Context Menu - - - - - + + + + + Debugger Debugger - + Invalid start address Invalid start address - + Invalid end address Invalid end address - + Start address can't be equal to or greater than the end address Start address can't be equal to or greater than the end address - + Invalid search value Invalid search value - + Value is larger than type Value is larger than type - - CreateMemoryCardDialog - - - - - - Create Memory Card - Create Memory Card - - - - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Create Memory Card</span><br />Enter the name of the Memory Card you wish to create, and choose a size. We recommend either using 8MB Memory Cards, or folder Memory Cards for best compatibility.</p></body></html> - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Create Memory Card</span><br />Enter the name of the Memory Card you wish to create, and choose a size. We recommend either using 8MB Memory Cards, or folder Memory Cards for best compatibility.</p></body></html> - - - - Memory Card Name: - Memory Card Name: - - - - 8 MB [Most Compatible] - 8 MB [Most Compatible] - - - - This is the standard Sony-provisioned size, and is supported by all games and BIOS versions. - This is the standard Sony-provisioned size, and is supported by all games and BIOS versions. - - - - 16 MB - 16 MB - - - - - A typical size for third-party Memory Cards which should work with most games. - A typical size for third-party Memory Cards which should work with most games. - - - - Store Memory Card contents in the host filesystem instead of a file. - Store Memory Card contents in the host filesystem instead of a file. - - - - This is the standard Sony-provisioned size PS1 Memory Card, and only compatible with PS1 games. - This is the standard Sony-provisioned size PS1 Memory Card, and only compatible with PS1 games. - - - - NTFS compression is built-in, fast, and completely reliable. Typically compresses Memory Cards (highly recommended). - NTFS compression is built-in, fast, and completely reliable. Typically compresses Memory Cards (highly recommended). - - - - 32 MB - 32 MB - - - - 64 MB - 64 MB - - - - Low compatibility warning: yes, it's very big, but may not work with many games. - Low compatibility warning: yes, it's very big, but may not work with many games. - - - - Folder [Recommended] - Folder [Recommended] - - - - 128 KB (PS1) - 128 KB (PS1) - - - - Use NTFS Compression - Use NTFS Compression - - - - Failed to create the Memory Card, because another card with the name '%1' already exists. - Failed to create the Memory Card, because another card with the name '%1' already exists. - - - - Failed to create the Memory Card, the log may contain more information. - Failed to create the Memory Card, the log may contain more information. - - - - Memory Card '%1' created. - Memory Card '%1' created. - - DEV9DnsHostDialog @@ -3168,22 +3179,22 @@ Enter function name EmuThread - + %1x%2 %1x%2 - + Game: %1 FPS Game: %1 FPS - + Video: %1 FPS (%2%) Video: %1 FPS (%2%) - + Game ID: %1 Game Title: %2 Achievements: %5 (%6) @@ -3196,7 +3207,7 @@ Achievements: %5 (%6) - + %n points %n points @@ -3206,12 +3217,12 @@ Achievements: %5 (%6) - + Rich presence inactive or unsupported. Rich presence inactive or unsupported. - + Game not loaded or no RetroAchievements available. Game not loaded or no RetroAchievements available. @@ -3640,8 +3651,8 @@ Achievements: %5 (%6) - Used for storing shaders, gzip indices, and game list data. - Used for storing shaders, gzip indices, and game list data. + Used for storing shaders, game list, and achievement data. + Used for storing shaders, game list, and achievement data. @@ -3687,72 +3698,72 @@ Achievements: %5 (%6) GS - + Failed to reopen, restoring old configuration. Failed to reopen, restoring old configuration. - + Upscale multiplier set to {}x. Upscale multiplier set to {}x. - + Saving screenshot to '{}'. Saving screenshot to '{}'. - + Saved screenshot to '{}'. Saved screenshot to '{}'. - + Failed to save screenshot to '{}'. Failed to save screenshot to '{}'. - + Host GPU device encountered an error and was recovered. This may have broken rendering. Host GPU device encountered an error and was recovered. This may have broken rendering. - + CAS is not available, your graphics driver does not support the required functionality. CAS is not available, your graphics driver does not support the required functionality. - + Saving {0} GS dump {1} to '{2}' Saving {0} GS dump {1} to '{2}' - + Failed to render/download screenshot. Failed to render/download screenshot. - + Saved GS dump to '{}'. Saved GS dump to '{}'. - + Hash cache has used {:.2f} MB of VRAM, disabling. Hash cache has used {:.2f} MB of VRAM, disabling. - + Disabling autogenerated mipmaps on one or more compressed replacement textures. Please generate mipmaps when compressing your textures. Disabling autogenerated mipmaps on one or more compressed replacement textures. Please generate mipmaps when compressing your textures. - + Stencil buffers and texture barriers are both unavailable, this will break some graphical effects. Stencil buffers and texture barriers are both unavailable, this will break some graphical effects. - + Spin GPU During Readbacks is enabled, but calibrated timestamps are unavailable. This might be really slow. Spin GPU During Readbacks is enabled, but calibrated timestamps are unavailable. This might be really slow. @@ -3760,52 +3771,47 @@ Achievements: %5 (%6) GameCheatSettingsWidget - - Form - Form - - - + Activating cheats can cause unpredictable behavior, crashing, soft-locks, or broken saved games. Use cheats at your own risk, the PCSX2 team will provide no support for users who have enabled cheats. Activating cheats can cause unpredictable behavior, crashing, soft-locks, or broken saved games. Use cheats at your own risk, the PCSX2 team will provide no support for users who have enabled cheats. - + Enable Cheats Enable Cheats - + Name Name - + Author Author - + Description Description - + Enable All Enable All - + Disable All Disable All - + Reload Cheats Reload Cheats - + %1 unlabelled patch codes will automatically activate. %1 unlabelled patch codes will automatically activate. @@ -3813,7 +3819,7 @@ Achievements: %5 (%6) GameDatabase - + {0} Current Blending Accuracy is {1}. Recommended Blending Accuracy for this game is {2}. You can adjust the blending level in Game Properties to improve @@ -3824,34 +3830,70 @@ You can adjust the blending level in Game Properties to improve graphical quality, but this will increase system requirements. - + Manual GS hardware renderer fixes are enabled, automatic fixes were not applied: Manual GS hardware renderer fixes are enabled, automatic fixes were not applied: - - - GameFixSettingsWidget - - Game Fixes (NOT recommended to change globally) - Game Fixes (NOT recommended to change globally) + + No tracks provided. + No tracks provided. - - FPU Negative Divide Hack (For Gundam Games) - FPU = Floating Point Unit. A part of the PS2's CPU. Do not translate.\nNegative Divide: mathematical term.\nGundam: a multimedia franchise name. Leave as-is or use an official translation. - FPU Negative Divide Hack (For Gundam Games) + + Hash {} is not in database. + Hash {} is not in database. - - FPU Multiply Hack (For Tales of Destiny) - FPU = Floating Point Unit. A part of the PS2's CPU. Do not translate.\nMultiply: mathematical term.\nTales of Destiny: a game's name. Leave as-is or use an official translation. - FPU Multiply Hack (For Tales of Destiny) + + Data track number does not match data track in database. + Data track number does not match data track in database. - - Use Software Renderer For FMVs - FMV: Full Motion Video. Find the common used term in your language. + + Track {} with hash {} is not found in database. + + Track {} with hash {} is not found in database. + + + + + Track {} with hash {} is for a different game ({}). + + Track {} with hash {} is for a different game ({}). + + + + + Track {} with hash {} does not match database track.. + + Track {} with hash {} does not match database track.. + + + + + GameFixSettingsWidget + + + Game Fixes (NOT recommended to change globally) + Game Fixes (NOT recommended to change globally) + + + + FPU Negative Divide Hack (For Gundam Games) + FPU = Floating Point Unit. A part of the PS2's CPU. Do not translate.\nNegative Divide: mathematical term.\nGundam: a multimedia franchise name. Leave as-is or use an official translation. + FPU Negative Divide Hack (For Gundam Games) + + + + FPU Multiply Hack (For Tales of Destiny) + FPU = Floating Point Unit. A part of the PS2's CPU. Do not translate.\nMultiply: mathematical term.\nTales of Destiny: a game's name. Leave as-is or use an official translation. + FPU Multiply Hack (For Tales of Destiny) + + + + Use Software Renderer For FMVs + FMV: Full Motion Video. Find the common used term in your language. Use Software Renderer For FMVs @@ -4115,26 +4157,20 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. GamePatchDetailsWidget - - - Form - Form - - - - + + Patch Title Patch Title - - + + Enabled Enabled - - + + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Author: </span>Patch Author</p><p>Description would go here</p></body></html> <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Author: </span>Patch Author</p><p>Description would go here</p></body></html> @@ -4157,22 +4193,17 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. GamePatchSettingsWidget - - Form - Form - - - + Activating game patches can cause unpredictable behavior, crashing, soft-locks, or broken saved games. Use patches at your own risk, the PCSX2 team will provide no support for users who have enabled game patches. Activating game patches can cause unpredictable behavior, crashing, soft-locks, or broken saved games. Use patches at your own risk, the PCSX2 team will provide no support for users who have enabled game patches. - + Reload Patches Reload Patches - + There are no patches available for this game. There are no patches available for this game. @@ -4363,119 +4394,222 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. + PAL-PL (Poland) + Leave the code as-is, translate the country's name. + PAL-PL (Poland) + + + PAL-R (Russia) Leave the code as-is, translate the country's name. PAL-R (Russia) - + PAL-S (Spain) Leave the code as-is, translate the country's name. PAL-S (Spain) - + PAL-SC (Scandinavia) Leave the code as-is, translate the country's name. PAL-SC (Scandinavia) - + PAL-SW (Sweden) Leave the code as-is, translate the country's name. PAL-SW (Sweden) - + PAL-SWI (Switzerland) Leave the code as-is, translate the country's name. PAL-SWI (Switzerland) - + PAL-UK (United Kingdom) Leave the code as-is, translate the country's name. PAL-UK (United Kingdom) - + Compatibility: Compatibility: - + Unknown Unknown - + Not Bootable Not Bootable - + Reaches Intro Reaches Intro - + Reaches Menu Reaches Menu - + In-Game In-Game - + Playable Playable - + Perfect Perfect - + Input Profile: Input Profile: - + Shared Refers to the shared settings profile. Shared - + Disc Path: Disc Path: - + Browse... Browse... - + Clear Clear - + + Verify + Verify + + + + Search on Redump.org... + Search on Redump.org... + + + Select Disc Path Select Disc Path + + + Game is not a CD/DVD. + Game is not a CD/DVD. + + + + Track list unavailable while virtual machine is running. + Track list unavailable while virtual machine is running. + + + + # + # + + + + Mode + Mode + + + + + Start + Start + + + + + Sectors + Sectors + + + + + Size + Size + + + + + MD5 + MD5 + + + + + Status + Status + + + + + + + + + + %1 + %1 + + + + + <not computed> + <not computed> + + + + Error + Error + + + + Cannot verify image while a game is running. + Cannot verify image while a game is running. + + + + One or more tracks is missing. + One or more tracks is missing. + + + + Verified as %1 [%2] (Version %3). + Verified as %1 [%2] (Version %3). + + + + Verified as %1 [%2]. + Verified as %1 [%2]. + GraphicsSettingsWidget - - - Renderer - Renderer - Renderer: @@ -4536,8 +4670,8 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. - - + + Off (Default) Off (Default) @@ -4546,15 +4680,16 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. - - + + + - - + + Automatic (Default) Automatic (Default) @@ -4643,8 +4778,8 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. - - + + % Percentage sign that shows next to a value. You might want to add a space before if your language requires it. ---------- @@ -4989,13 +5124,13 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne - + Force Disabled Force Disabled - + Force Enabled Force Enabled @@ -5093,7 +5228,7 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne Preload Frame Data - + Texture Inside RT Texture Inside RT @@ -5153,7 +5288,7 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne Special (Texture) - Special (Texture) + מיוחד (טקסטורה) @@ -5168,12 +5303,12 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne Half - Half + חצי Full - Full + מלא @@ -5191,14 +5326,14 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne Y: - - + + Merge Sprite Merge Sprite - + Align Sprite Align Sprite @@ -5260,19 +5395,19 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne - + Target Partial Invalidation Target Partial Invalidation - + Read Targets When Closing Read Targets When Closing - + Estimate Texture Region Estimate Texture Region @@ -5284,407 +5419,427 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne - Bilinear Dirty Upscale - Bilinear Dirty Upscale - - - Unscaled Palette Texture Draws Unscaled Palette Texture Draws - - + + Wild Arms Hack Wild Arms: name of a game series. Leave as-is or use an official translation. Wild Arms Hack - + + Bilinear Dirty Upscale: + Bilinear Dirty Upscale: + + + + Force Bilinear + Force Bilinear + + + + Force Nearest + Force Nearest + + + Texture Replacement Texture Replacement - + Search Directory Search Directory - - + + Browse... Browse... - - + + Open... Open... - - + + Reset Reset - + PCSX2 will dump and load texture replacements from this directory. PCSX2 will dump and load texture replacements from this directory. - + Options Options - - + + Dump Textures Dump Textures - - + + Dump Mipmaps Dump Mipmaps - - + + Dump FMV Textures Dump FMV Textures - - + + Async Texture Loading Async Texture Loading - - + + Load Textures Load Textures - - + + Precache Textures Precache Textures - + Post-Processing Post-Processing - + Sharpening/Anti-Aliasing Sharpening/Anti-Aliasing - + Contrast Adaptive Sharpening: You might find an official translation for this on AMD's website (Spanish version linked): https://www.amd.com/es/technologies/radeon-software-fidelityfx Contrast Adaptive Sharpening: - - - - + + + + None (Default) None (Default) - + Sharpen Only (Internal Resolution) Sharpen Only (Internal Resolution) - + Sharpen and Resize (Display Resolution) Sharpen and Resize (Display Resolution) - + Sharpness: Sharpness: - - + + FXAA FXAA - + Filters Filters - + TV Shader: TV Shader: - + Scanline Filter Scanline Filter - + Diagonal Filter Diagonal Filter - + Triangular Filter Triangular Filter - + Wave Filter Wave Filter - + Lottes CRT Lottes = Timothy Lottes, the creator of the shader filter. Leave as-is. CRT= Cathode Ray Tube, an old type of television technology. Lottes CRT - - + + 4xRGSS downsampling (4x Rotated Grid SuperSampling) + 4xRGSS downsampling (4x Rotated Grid SuperSampling) + + + + NxAGSS downsampling (Nx Automatic Grid SuperSampling) + NxAGSS downsampling (Nx Automatic Grid SuperSampling) + + + + Shade Boost Shade Boost - + Brightness: Brightness: - + Contrast: Contrast: - - + + Saturation Saturation - + OSD OSD - + On-Screen Display On-Screen Display - + OSD Scale: OSD Scale: - - + + Show Indicators Show Indicators - - + + Show Resolution Show Resolution - - + + Show Inputs Show Inputs - - + + Show GPU Usage Show GPU Usage - - + + Show Settings Show Settings - - + + Show FPS Show FPS - + Disable Shader Cache Disable Shader Cache - + Disable Vertex Shader Expand Disable Vertex Shader Expand - - + + Show Statistics Show Statistics - - + + Show CPU Usage Show CPU Usage - - + + Warn About Unsafe Settings Warn About Unsafe Settings - - + + Show Frame Times Show Frame Times - + Recording Recording - + Video Dumping Directory Video Dumping Directory - + Capture Setup Capture Setup - + Container: Container: - - + + Codec: Codec: - - - + + + Extra Arguments Extra Arguments - + Capture Audio Capture Audio - + Resolution: Resolution: - + x x - + Auto Auto - + Capture Video Capture Video - + Advanced Advanced here refers to the advanced graphics options. Advanced - + Advanced Options Advanced Options - + Hardware Download Mode: Hardware Download Mode: - + Accurate (Recommended) Accurate (Recommended) - + Disable Readbacks (Synchronize GS Thread) Disable Readbacks (Synchronize GS Thread) - + Unsynchronized (Non-Deterministic) Unsynchronized (Non-Deterministic) - + Disabled (Ignore Transfers) Disabled (Ignore Transfers) - + GS Dump Compression: GS Dump Compression: - + Uncompressed Uncompressed - + LZMA (xz) LZMA (xz) - - + + Zstandard (zst) Zstandard (zst) - - + + Skip Presenting Duplicate Frames Skip Presenting Duplicate Frames - - + + Use Blit Swap Chain Blit = a data operation. You might want to write it as-is, but fully uppercased. More information: https://en.wikipedia.org/wiki/Bit_blit \nSwap chain: see Microsoft's Terminology Portal. ---------- @@ -5693,70 +5848,70 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Use Blit Swap Chain - - + + Disable Threaded Presentation Disable Threaded Presentation - - + + Bitrate: Bitrate: - - + + kbps Unit that will appear next to a number. Alter the space or whatever is needed before the text depending on your language. kbps - + Allow Exclusive Fullscreen: Allow Exclusive Fullscreen: - + Disallowed Disallowed - + Allowed Allowed - + Debugging Options Debugging Options - + Override Texture Barriers: Override Texture Barriers: - - + + Use Debug Device Use Debug Device - - + + Disable Dual Source Blending Disable Dual Source Blending - - + + Show Speed Percentages Show Speed Percentages - - + + Disable Framebuffer Fetch Disable Framebuffer Fetch @@ -5824,8 +5979,8 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. - - + + Use Global Setting [%1] Use Global Setting [%1] @@ -5848,36 +6003,36 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Unchecked Unchecked @@ -5963,68 +6118,73 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Convert 4-bit and 8-bit framebuffer on the CPU instead of the GPU. Helps Harry Potter and Stuntman games. It has a big impact on performance. - + + Uploads GS data when rendering a new frame to reproduce some effects accurately. + Uploads GS data when rendering a new frame to reproduce some effects accurately. + + + Disabled Disabled - + Allows the texture cache to reuse as an input texture the inner portion of a previous framebuffer. Allows the texture cache to reuse as an input texture the inner portion of a previous framebuffer. - + Flushes all targets in the texture cache back to local memory when shutting down. Can prevent lost visuals when saving state or switching renderers, but can also cause graphical corruption. Flushes all targets in the texture cache back to local memory when shutting down. Can prevent lost visuals when saving state or switching renderers, but can also cause graphical corruption. - + Allows partial invalidation of render targets, which can fix graphical errors in some games. Texture Inside Render Target automatically enables this option. Allows partial invalidation of render targets, which can fix graphical errors in some games. Texture Inside Render Target automatically enables this option. - + Attempts to reduce the texture size when games do not set it themselves (e.g. Snowblind games). Attempts to reduce the texture size when games do not set it themselves (e.g. Snowblind games). - + Fixes issues with upscaling (vertical lines) in Namco games like Ace Combat, Tekken, Soul Calibur, etc. Namco: a game publisher and development company. Leave the name as-is. Ace Combat, Tekken, Soul Calibur: game names. Leave as-is or use official translations. Fixes issues with upscaling (vertical lines) in Namco games like Ace Combat, Tekken, Soul Calibur, etc. - + Scales the size of the onscreen OSD from 50% to 500%. Scales the size of the onscreen OSD from 50% to 500%. - + Shows OSD icon indicators for emulation states such as Pausing, Turbo, Fast-Forward, and Slow-Motion. Shows OSD icon indicators for emulation states such as Pausing, Turbo, Fast-Forward, and Slow-Motion. - + Displays various settings and the current values of those settings, useful for debugging. Displays various settings and the current values of those settings, useful for debugging. - + Shows the current controller state of the system in the bottom left corner of the display. Shows the current controller state of the system in the bottom left corner of the display. - + Displays a graph showing the average frametimes. Displays a graph showing the average frametimes. - + Allow Exclusive Fullscreen Allow Exclusive Fullscreen - + Overrides the driver's heuristics for enabling exclusive fullscreen, or direct flip/scanout.<br>Disallowing exclusive fullscreen may enable smoother task switching and overlays, but increase input latency. Overrides the driver's heuristics for enabling exclusive fullscreen, or direct flip/scanout.<br>Disallowing exclusive fullscreen may enable smoother task switching and overlays, but increase input latency. @@ -6032,10 +6192,10 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. - - - - + + + + Checked Checked @@ -6107,7 +6267,7 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. - + 50% 50% @@ -6118,7 +6278,7 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. - + 100% 100% @@ -6139,7 +6299,7 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. - + Borderless Fullscreen Borderless Fullscreen @@ -6330,8 +6490,8 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. - - + + 0 0 @@ -6357,239 +6517,234 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. This option disables multiple safe features. Disables accurate Unscale Point and Line rendering which can help Xenosaga games. Disables accurate GS Memory Clearing to be done on the CPU, and let the GPU handle it, which can help Kingdom Hearts games. - - Uploads GS data when rendering a new frame to reproduce some effects accurately. Fixes black screen issues in games like Armored Core: Last Raven. - Uploads GS data when rendering a new frame to reproduce some effects accurately. Fixes black screen issues in games like Armored Core: Last Raven. - - - + Half Pixel Offset Half Pixel Offset - + Might fix some misaligned fog, bloom, or blend effect. Might fix some misaligned fog, bloom, or blend effect. - + Round Sprite Round Sprite - + Corrects the sampling of 2D sprite textures when upscaling. Fixes lines in sprites of games like Ar tonelico when upscaling. Half option is for flat sprites, Full is for all sprites. Corrects the sampling of 2D sprite textures when upscaling. Fixes lines in sprites of games like Ar tonelico when upscaling. Half option is for flat sprites, Full is for all sprites. - + Texture Offsets X Texture Offsets X - - + + Offset for the ST/UV texture coordinates. Fixes some odd texture issues and might fix some post processing alignment too. ST and UV are different types of texture coordinates, like XY would be spatial coordinates. Offset for the ST/UV texture coordinates. Fixes some odd texture issues and might fix some post processing alignment too. - + Texture Offsets Y Texture Offsets Y - + Lowers the GS precision to avoid gaps between pixels when upscaling. Fixes the text on Wild Arms games. Wild Arms: name of a game series. Leave as-is or use an official translation. Lowers the GS precision to avoid gaps between pixels when upscaling. Fixes the text on Wild Arms games. - + Bilinear Upscale Bilinear Upscale - + Can smooth out textures due to be bilinear filtered when upscaling. E.g. Brave sun glare. Can smooth out textures due to be bilinear filtered when upscaling. E.g. Brave sun glare. - + Replaces post-processing multiple paving sprites by a single fat sprite. It reduces various upscaling lines. Replaces post-processing multiple paving sprites by a single fat sprite. It reduces various upscaling lines. - + Contrast Adaptive Sharpening You might find an official translation for this on AMD's website (Spanish version linked): https://www.amd.com/es/technologies/radeon-software-fidelityfx Contrast Adaptive Sharpening - + Sharpness Sharpness - + Enables saturation, contrast, and brightness to be adjusted. Values of brightness, saturation, and contrast are at default 50. Enables saturation, contrast, and brightness to be adjusted. Values of brightness, saturation, and contrast are at default 50. - + Applies the FXAA anti-aliasing algorithm to improve the visual quality of games. Applies the FXAA anti-aliasing algorithm to improve the visual quality of games. - + Brightness Brightness - - - + + + 50 50 - + Contrast Contrast - + TV Shader TV Shader - + Applies a shader which replicates the visual effects of different styles of television set. Applies a shader which replicates the visual effects of different styles of television set. - + OSD Scale OSD Scale - - + + Show OSD Messages Show OSD Messages - + Shows on-screen-display messages when events occur such as save states being created/loaded, screenshots being taken, etc. Shows on-screen-display messages when events occur such as save states being created/loaded, screenshots being taken, etc. - + Shows the internal frame rate of the game in the top-right corner of the display. Shows the internal frame rate of the game in the top-right corner of the display. - + Shows the current emulation speed of the system in the top-right corner of the display as a percentage. Shows the current emulation speed of the system in the top-right corner of the display as a percentage. - + Shows the resolution of the game in the top-right corner of the display. Shows the resolution of the game in the top-right corner of the display. - + Shows host's CPU utilization. Shows host's CPU utilization. - + Shows host's GPU utilization. Shows host's GPU utilization. - + Shows counters for internal graphical utilization, useful for debugging. Shows counters for internal graphical utilization, useful for debugging. - + Displays warnings when settings are enabled which may break games. Displays warnings when settings are enabled which may break games. - + Enable Extra Arguments Enable Extra Arguments - + Leave It Blank Leave It Blank - + Parameters passed to selected video codec.<br> You must use '=' to separate key from value and ':' to separate two pairs from each other.<br> For example: "crf = 21 : preset = veryfast" Parameters passed to selected video codec.<br> You must use '=' to separate key from value and ':' to separate two pairs from each other.<br> For example: "crf = 21 : preset = veryfast" - + Override Texture Barriers Override Texture Barriers - + GS Dump Compression GS Dump Compression - + Change the compression algorithm used when creating a GS dump. Change the compression algorithm used when creating a GS dump. - + Uses a blit presentation model instead of flipping when using the Direct3D 11 renderer. This usually results in slower performance, but may be required for some streaming applications, or to uncap framerates on some systems. Blit = a data operation. You might want to write it as-is, but fully uppercased. More information: https://en.wikipedia.org/wiki/Bit_blit Uses a blit presentation model instead of flipping when using the Direct3D 11 renderer. This usually results in slower performance, but may be required for some streaming applications, or to uncap framerates on some systems. - + Detects when idle frames are being presented in 25/30fps games, and skips presenting those frames. The frame is still rendered, it just means the GPU has more time to complete it (this is NOT frame skipping). Can smooth our frame time fluctuations when the CPU/GPU are near maximum utilization, but makes frame pacing more inconsistent and can increase input lag. Detects when idle frames are being presented in 25/30fps games, and skips presenting those frames. The frame is still rendered, it just means the GPU has more time to complete it (this is NOT frame skipping). Can smooth our frame time fluctuations when the CPU/GPU are near maximum utilization, but makes frame pacing more inconsistent and can increase input lag. - + Presents frames on the main GS thread instead of a worker thread. Used for debugging frametime issues. Could reduce chance of missing a frame or reduce tearing at the expense of more erratic frame times. Only applies to the Vulkan renderer. Presents frames on the main GS thread instead of a worker thread. Used for debugging frametime issues. Could reduce chance of missing a frame or reduce tearing at the expense of more erratic frame times. Only applies to the Vulkan renderer. - + GS Download Mode GS Download Mode - + Accurate Accurate - + Skips synchronizing with the GS thread and host GPU for GS downloads. Can result in a large speed boost on slower systems, at the cost of many broken graphical effects. If games are broken and you have this option enabled, please disable it first. Skips synchronizing with the GS thread and host GPU for GS downloads. Can result in a large speed boost on slower systems, at the cost of many broken graphical effects. If games are broken and you have this option enabled, please disable it first. - - + + Default This string refers to a default codec, whether it's an audio codec or a video codec. Default - - - + + + (Default) (Default) @@ -6597,399 +6752,399 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Hotkeys - - - - - + + - - - - - - - + + + + + + + + + + Graphics Graphics - + Save Screenshot Save Screenshot - + Toggle Video Capture Toggle Video Capture - + Save Single Frame GS Dump Save Single Frame GS Dump - + Save Multi Frame GS Dump Save Multi Frame GS Dump - + Toggle Software Rendering Toggle Software Rendering - + Increase Upscale Multiplier Increase Upscale Multiplier - + Decrease Upscale Multiplier Decrease Upscale Multiplier - + Cycle Aspect Ratio Cycle Aspect Ratio - + Aspect ratio set to '{}'. Aspect ratio set to '{}'. - + Cycle Hardware Mipmapping Cycle Hardware Mipmapping - + Hardware mipmapping set to '{}'. Hardware mipmapping set to '{}'. - + Cycle Deinterlace Mode Cycle Deinterlace Mode - + Deinterlace mode set to '{}'. Deinterlace mode set to '{}'. - + Toggle Texture Dumping Toggle Texture Dumping - + Texture dumping is now enabled. Texture dumping is now enabled. - + Texture dumping is now disabled. Texture dumping is now disabled. - + Toggle Texture Replacements Toggle Texture Replacements - + Texture replacements are now enabled. Texture replacements are now enabled. - + Texture replacements are now disabled. Texture replacements are now disabled. - + Reload Texture Replacements Reload Texture Replacements - + Texture replacements are not enabled. Texture replacements are not enabled. - + Reloading texture replacements... Reloading texture replacements... - + Target speed set to {:.0f}%. Target speed set to {:.0f}%. - + Volume: Muted Volume: Muted - + Volume: {}% Volume: {}% - + Save slot {} selected (last save: {}). Save slot {} selected (last save: {}). - + Save slot {} selected (no save yet). Save slot {} selected (no save yet). - + No save state found in slot {}. No save state found in slot {}. - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + System System - + Open Pause Menu Open Pause Menu - + Open Achievements List Open Achievements List - + Open Leaderboards List Open Leaderboards List - + Toggle Pause Toggle Pause - + Toggle Fullscreen Toggle Fullscreen - + Toggle Frame Limit Toggle Frame Limit - + Toggle Turbo / Fast Forward Toggle Turbo / Fast Forward - + Toggle Slow Motion Toggle Slow Motion - + Turbo / Fast Forward (Hold) Turbo / Fast Forward (Hold) - + Increase Target Speed Increase Target Speed - + Decrease Target Speed Decrease Target Speed - + Increase Volume Increase Volume - + Decrease Volume Decrease Volume - + Toggle Mute Toggle Mute - + Frame Advance Frame Advance - + Shut Down Virtual Machine Shut Down Virtual Machine - + Reset Virtual Machine Reset Virtual Machine - + Toggle Input Recording Mode Toggle Input Recording Mode - - - - + + + + Save States Save States - + Select Previous Save Slot Select Previous Save Slot - + Select Next Save Slot Select Next Save Slot - + Save State To Selected Slot Save State To Selected Slot - + Load State From Selected Slot Load State From Selected Slot - + Save State To Slot 1 Save State To Slot 1 - + Load State From Slot 1 Load State From Slot 1 - + Save State To Slot 2 Save State To Slot 2 - + Load State From Slot 2 Load State From Slot 2 - + Save State To Slot 3 Save State To Slot 3 - + Load State From Slot 3 Load State From Slot 3 - + Save State To Slot 4 Save State To Slot 4 - + Load State From Slot 4 Load State From Slot 4 - + Save State To Slot 5 Save State To Slot 5 - + Load State From Slot 5 Load State From Slot 5 - + Save State To Slot 6 Save State To Slot 6 - + Load State From Slot 6 Load State From Slot 6 - + Save State To Slot 7 Save State To Slot 7 - + Load State From Slot 7 Load State From Slot 7 - + Save State To Slot 8 Save State To Slot 8 - + Load State From Slot 8 Load State From Slot 8 - + Save State To Slot 9 Save State To Slot 9 - + Load State From Slot 9 Load State From Slot 9 - + Save State To Slot 10 Save State To Slot 10 - + Load State From Slot 10 Load State From Slot 10 @@ -7038,32 +7193,55 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Clear Bindings - + Bindings for %1 %2 Bindings for %1 %2 - + Close Close - - + + Push Button/Axis... [%1] Push Button/Axis... [%1] - - + + %1% %1% InputBindingWidget - + + + + +Left click to assign a new button +Shift + left click for additional bindings + + +Left click to assign a new button +Shift + left click for additional bindings + + + + +Right click to clear binding + +Right click to clear binding + + + No bindings registered + No bindings registered + + + %n bindings %n bindings @@ -7073,8 +7251,8 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. - - + + Push Button/Axis... [%1] Push Button/Axis... [%1] @@ -7135,17 +7313,17 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. InputVibrationBindingWidget - + Error Error - + No devices with vibration motors were detected. No devices with vibration motors were detected. - + Select vibration motor for %1. Select vibration motor for %1. @@ -7475,6 +7653,49 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Shows the game you are currently playing as part of your profile in Discord. Shows the game you are currently playing as part of your profile in Discord. + + + System Language [Default] + System Language [Default] + + + + MAC_APPLICATION_MENU + + + Services + Services + + + + Hide %1 + Hide %1 + + + + Hide Others + Hide Others + + + + Show All + Show All + + + + Preferences... + Preferences... + + + + Quit %1 + Quit %1 + + + + About %1 + About %1 + MainWindow @@ -7484,489 +7705,552 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. PCSX2 - + &System &System - - - + + + Change Disc Change Disc - - + + Load State Load State - + Save State Save State - + S&ettings S&ettings - + &Help &Help - + &Debug &Debug - + Switch Renderer Switch Renderer - + &View &View - + &Window Size &Window Size - + &Tools &Tools - + Input Recording Input Recording - + Toolbar Toolbar - + Start &File... Start &File... - + Start &Disc... Start &Disc... - + Start &BIOS Start &BIOS - + &Scan For New Games &Scan For New Games - + &Rescan All Games &Rescan All Games - + Shut &Down Shut &Down - + Shut Down &Without Saving Shut Down &Without Saving - + &Reset &Reset - + &Pause &Pause - - &Load State - &Load State - - - - &Save State - &Save State - - - + E&xit E&xit - + &BIOS &BIOS - + Emulation Emulation - + &Controllers &Controllers - + &Hotkeys &Hotkeys - + &Graphics &Graphics - + A&chievements A&chievements - + &Post-Processing Settings... &Post-Processing Settings... - + Fullscreen Fullscreen - + Resolution Scale Resolution Scale - + &GitHub Repository... &GitHub Repository... - + Support &Forums... Support &Forums... - + &Discord Server... &Discord Server... - + Check for &Updates... Check for &Updates... - + About &Qt... About &Qt... - + &About PCSX2... &About PCSX2... - + + Fullscreen + In Toolbar + Fullscreen + + + Change Disc... + In Toolbar Change Disc... - + &Audio &Audio - + Game List Game List - + Interface Interface - + Add Game Directory... Add Game Directory... - - + &Settings &Settings - + From File... From File... - + From Device... From Device... - + From Game List... From Game List... - + Remove Disc Remove Disc - + Global State Global State - + &Screenshot &Screenshot - + + Start File + In Toolbar + Start File + + + + Start Disc + In Toolbar + Start Disc + + + + Start BIOS + In Toolbar + Start BIOS + + + + Shut Down + In Toolbar + Shut Down + + + + Reset + In Toolbar + Reset + + + + Pause + In Toolbar + Pause + + + + Load State + In Toolbar + Load State + + + + Save State + In Toolbar + Save State + + + + Controllers + In Toolbar + Controllers + + + + Settings + In Toolbar + Settings + + + + Screenshot + In Toolbar + Screenshot + + + &Memory Cards &Memory Cards - + &Network && HDD &Network && HDD - + &Folders &Folders - + &Toolbar &Toolbar - + Lock Toolbar Lock Toolbar - + &Status Bar &Status Bar - + Verbose Status Verbose Status - + Game &List Game &List - + System &Display This grayed-out at first option will become available while there is a game emulated and the game list is displayed over the actual emulation, to let users display the system emulation once more. System &Display - + Game &Properties Game &Properties - + Game &Grid Game &Grid - + Show Titles (Grid View) Show Titles (Grid View) - + Zoom &In (Grid View) Zoom &In (Grid View) - + Ctrl++ Ctrl++ - + Zoom &Out (Grid View) Zoom &Out (Grid View) - + Ctrl+- Ctrl+- - + Refresh &Covers (Grid View) Refresh &Covers (Grid View) - + Open Memory Card Directory... Open Memory Card Directory... - + Open Data Directory... Open Data Directory... - + Toggle Software Rendering Toggle Software Rendering - + Open Debugger Open Debugger - + Reload Cheats/Patches Reload Cheats/Patches - + Enable System Console Enable System Console - + Enable Verbose Logging Enable Verbose Logging - + Enable EE Console Logging Enable EE Console Logging - + Enable IOP Console Logging Enable IOP Console Logging - + Save Single Frame GS Dump Save Single Frame GS Dump - + New This section refers to the Input Recording submenu. New - + Play This section refers to the Input Recording submenu. Play - + Stop This section refers to the Input Recording submenu. Stop - + Settings This section refers to the Input Recording submenu. Settings - - + + Input Recording Logs Input Recording Logs - + Controller Logs Controller Logs - + Enable &File Logging Enable &File Logging - + Enable CDVD Read Logging Enable CDVD Read Logging - + Save CDVD Block Dump Save CDVD Block Dump - + Enable Log Timestamps Enable Log Timestamps - + Start Big Picture Mode Start Big Picture Mode - + Big Picture + In Toolbar Big Picture - + Cover Downloader... Cover Downloader... - - + + Show Advanced Settings Show Advanced Settings - + Recording Viewer Recording Viewer - - + + Video Capture Video Capture @@ -7981,17 +8265,17 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. %1x Scale - + Select location to save block dump: Select location to save block dump: - + Do not show again Do not show again - + Changing advanced settings can have unpredictable effects on games, including graphical glitches, lock-ups, and even corrupted save files. We do not recommend changing advanced settings unless you know what you are doing, and the implications of changing each setting. The PCSX2 team will not provide any support for configurations that modify these settings, you are on your own. @@ -8004,222 +8288,222 @@ The PCSX2 team will not provide any support for configurations that modify these Are you sure you want to continue? - + %1 Files (*.%2) %1 Files (*.%2) - + Confirm Shutdown Confirm Shutdown - + Are you sure you want to shut down the virtual machine? Are you sure you want to shut down the virtual machine? - + Save State For Resume Save State For Resume - - - - + + + + Error Error - + You must select a disc to change discs. You must select a disc to change discs. - + Properties... Properties... - + Open Containing Directory... Refers to the directory where a game is contained. Open Containing Directory... - + Set Cover Image... Set Cover Image... - + Exclude From List Exclude From List - + Reset Play Time Reset Play Time - + Default Boot Default Boot - + Fast Boot Fast Boot - + Full Boot Full Boot - + Boot and Debug Boot and Debug - + Add Search Directory... Add Search Directory... - + Start File Start File - + Start Disc Start Disc - + Select Disc Image Select Disc Image - + Updater Error Updater Error - + <p>Sorry, you are trying to update a PCSX2 version which is not an official GitHub release. To prevent incompatibilities, the auto-updater is only enabled on official builds.</p><p>To obtain an official build, please download from the link below:</p><p><a href="https://pcsx2.net/downloads/">https://pcsx2.net/downloads/</a></p> <p>Sorry, you are trying to update a PCSX2 version which is not an official GitHub release. To prevent incompatibilities, the auto-updater is only enabled on official builds.</p><p>To obtain an official build, please download from the link below:</p><p><a href="https://pcsx2.net/downloads/">https://pcsx2.net/downloads/</a></p> - + Automatic updating is not supported on the current platform. Automatic updating is not supported on the current platform. - + Input Recording Files (*.p2m2) Input Recording Files (*.p2m2) - + Paused Paused - + Load State Failed Load State Failed - + Cannot load a save state without a running VM. Cannot load a save state without a running VM. - + Failed to get window info from widget Failed to get window info from widget - + All File Types (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.gz *.elf *.irx *.gs *.gs.xz *.gs.zst *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;GZ Images (*.gz);;ELF Executables (*.elf);;IRX Executables (*.irx);;GS Dumps (*.gs *.gs.xz *.gs.zst);;Block Dumps (*.dump) All File Types (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.gz *.elf *.irx *.gs *.gs.xz *.gs.zst *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;GZ Images (*.gz);;ELF Executables (*.elf);;IRX Executables (*.irx);;GS Dumps (*.gs *.gs.xz *.gs.zst);;Block Dumps (*.dump) - + All File Types (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.gz *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;GZ Images (*.gz);;Block Dumps (*.dump) All File Types (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.gz *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;GZ Images (*.gz);;Block Dumps (*.dump) - + Game Properties Game Properties - + Game properties is unavailable for the current game. Game properties is unavailable for the current game. - + Could not find any CD/DVD-ROM devices. Please ensure you have a drive connected and sufficient permissions to access it. Could not find any CD/DVD-ROM devices. Please ensure you have a drive connected and sufficient permissions to access it. - + Select disc drive: Select disc drive: - + This save state does not exist. This save state does not exist. - + Select Cover Image Select Cover Image - + All Cover Image Types (*.jpg *.jpeg *.png) All Cover Image Types (*.jpg *.jpeg *.png) - + Cover Already Exists Cover Already Exists - + A cover image for this game already exists, do you wish to replace it? A cover image for this game already exists, do you wish to replace it? - - + + Copy Error Copy Error - + Failed to remove existing cover '%1' Failed to remove existing cover '%1' - + Failed to copy '%1' to '%2' Failed to copy '%1' to '%2' - + Confirm Reset Confirm Reset - + Are you sure you want to reset the play time for '%1'? This action cannot be undone. @@ -8228,12 +8512,12 @@ This action cannot be undone. This action cannot be undone. - + Load Resume State Load Resume State - + A resume save state was found for this game, saved at: %1. @@ -8246,70 +8530,70 @@ Do you want to load this state, or start from a fresh boot? Do you want to load this state, or start from a fresh boot? - + Fresh Boot Fresh Boot - + Delete And Boot Delete And Boot - + Failed to delete save state file '%1'. Failed to delete save state file '%1'. - + Load State File... Load State File... - + Load From File... Load From File... - - + + Select Save State File Select Save State File - - + + Save States (*.p2s) Save States (*.p2s) - + Delete Save States... Delete Save States... - + Undo Load State Undo Load State - + Resume (%2) Resume (%2) - + Load Slot %1 (%2) Load Slot %1 (%2) - - + + Delete Save States Delete Save States - + Are you sure you want to delete all save states for %1? The saves will not be recoverable. @@ -8318,42 +8602,42 @@ The saves will not be recoverable. The saves will not be recoverable. - + %1 save states deleted. %1 save states deleted. - + Save To File... Save To File... - + Empty Empty - + Save Slot %1 (%2) Save Slot %1 (%2) - + Confirm Disc Change Confirm Disc Change - + Do you want to swap discs or boot the new image (via system reset)? Do you want to swap discs or boot the new image (via system reset)? - + Swap Disc Swap Disc - + Reset Reset @@ -8361,134 +8645,256 @@ The saves will not be recoverable. MemoryCard - - + + Memory Card '{}' was saved to storage. Memory Card '{}' was saved to storage. - - Memory Card in port %d / slot %d reinserted - Memory Card in port %d / slot %d reinserted + + Memory Cards reinserted. + Memory Cards reinserted. - - Memory Card in port {} / slot {} reinserted. - Memory Card in port {} / slot {} reinserted. + + Force ejecting all Memory Cards. Reinserting in 1 second. + Force ejecting all Memory Cards. Reinserting in 1 second. - - Force ejecting all Memory Cards. - Force ejecting all Memory Cards. + + Memory card in port {} / slot {} reinserted + Memory card in port {} / slot {} reinserted MemoryCardConvertDialog - + Convert Memory Card Convert Memory Card - + Conversion Type Conversion Type - + + 8 MB File 8 MB File - + + 16 MB File 16 MB File - + + 32 MB File 32 MB File - + + 64 MB File 64 MB File - + Folder Folder - - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><meta charset="utf-8" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -hr { height: 1px; border-width: 0; } -</style></head><body style=" font-family:'Segoe UI'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p align="center" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Note: Converting a Memory Card creates a COPY of your existing Memory Card. It does NOT delete, modify, or replace your existing Memory Card.</p></body></html> - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><meta charset="utf-8" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -hr { height: 1px; border-width: 0; } -</style></head><body style=" font-family:'Segoe UI'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p align="center" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Note: Converting a Memory Card creates a COPY of your existing Memory Card. It does NOT delete, modify, or replace your existing Memory Card.</p></body></html> - - - - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><meta charset="utf-8" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -hr { height: 1px; border-width: 0; } -</style></head><body style=" font-family:'Segoe UI'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p align="center" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p></body></html> - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><meta charset="utf-8" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -hr { height: 1px; border-width: 0; } -</style></head><body style=" font-family:'Segoe UI'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p align="center" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p></body></html> - - - + + <center><strong>Note:</strong> Converting a Memory Card creates a <strong>COPY</strong> of your existing Memory Card. It does <strong">NOT delete, modify, or replace</strong> your existing Memory Card.</center> + <center><strong>Note:</strong> Converting a Memory Card creates a <strong>COPY</strong> of your existing Memory Card. It does <strong">NOT delete, modify, or replace</strong> your existing Memory Card.</center> + + + Progress Progress + + + + + Uses a folder on your PC filesystem, instead of a file. Infinite capacity, while keeping the same compatibility as an 8 MB Memory Card. + Uses a folder on your PC filesystem, instead of a file. Infinite capacity, while keeping the same compatibility as an 8 MB Memory Card. + + + + + A standard, 8 MB Memory Card. Most compatible, but smallest capacity. + A standard, 8 MB Memory Card. Most compatible, but smallest capacity. + + + + 2x larger than a standard Memory Card. May have some compatibility issues. + 2x larger than a standard Memory Card. May have some compatibility issues. + - - + + 4x larger than a standard Memory Card. Likely to have compatibility issues. + 4x larger than a standard Memory Card. Likely to have compatibility issues. + + + + + 8x larger than a standard Memory Card. Likely to have compatibility issues. + 8x larger than a standard Memory Card. Likely to have compatibility issues. + + + + + Convert Memory Card Failed MemoryCardType should be left as-is. Convert Memory Card Failed - - - + + + Invalid MemoryCardType Invalid MemoryCardType - + Conversion Complete Conversion Complete - + Memory Card "%1" converted to "%2" Memory Card "%1" converted to "%2" - + Your folder Memory Card has too much data inside it to be converted to a file Memory Card. The largest supported file Memory Card has a capacity of 64 MB. To convert your folder Memory Card, you must remove game folders until its size is 64 MB or less. Your folder Memory Card has too much data inside it to be converted to a file Memory Card. The largest supported file Memory Card has a capacity of 64 MB. To convert your folder Memory Card, you must remove game folders until its size is 64 MB or less. - + Cannot Convert Memory Card Cannot Convert Memory Card + + + 2x larger as a standard Memory Card. May have some compatibility issues. + 2x larger as a standard Memory Card. May have some compatibility issues. + + + + MemoryCardCreateDialog + + + + + + + Create Memory Card + Create Memory Card + + + + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Create Memory Card</span><br />Enter the name of the Memory Card you wish to create, and choose a size. We recommend either using 8MB Memory Cards, or folder Memory Cards for best compatibility.</p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Create Memory Card</span><br />Enter the name of the Memory Card you wish to create, and choose a size. We recommend either using 8MB Memory Cards, or folder Memory Cards for best compatibility.</p></body></html> + + + + Memory Card Name: + Memory Card Name: + + + + 8 MB [Most Compatible] + 8 MB [Most Compatible] + + + + This is the standard Sony-provisioned size, and is supported by all games and BIOS versions. + This is the standard Sony-provisioned size, and is supported by all games and BIOS versions. + + + + 16 MB + 16 MB + + + + + A typical size for third-party Memory Cards which should work with most games. + A typical size for third-party Memory Cards which should work with most games. + + + + 32 MB + 32 MB + + + + 64 MB + 64 MB + + + + Low compatibility warning: yes, it's very big, but may not work with many games. + Low compatibility warning: yes, it's very big, but may not work with many games. + + + + Folder [Recommended] + Folder [Recommended] + + + + Store Memory Card contents in the host filesystem instead of a file. + Store Memory Card contents in the host filesystem instead of a file. + + + + 128 KB (PS1) + 128 KB (PS1) + + + + This is the standard Sony-provisioned size PS1 Memory Card, and only compatible with PS1 games. + This is the standard Sony-provisioned size PS1 Memory Card, and only compatible with PS1 games. + + + + Use NTFS Compression + Use NTFS Compression + + + + NTFS compression is built-in, fast, and completely reliable. Typically compresses Memory Cards (highly recommended). + NTFS compression is built-in, fast, and completely reliable. Typically compresses Memory Cards (highly recommended). + + + + Failed to create the Memory Card, because the name '%1' contains one or more invalid characters. + Failed to create the Memory Card, because the name '%1' contains one or more invalid characters. + + + + Failed to create the Memory Card, because another card with the name '%1' already exists. + Failed to create the Memory Card, because another card with the name '%1' already exists. + + + + Failed to create the Memory Card, the log may contain more information. + Failed to create the Memory Card, the log may contain more information. + + + + Memory Card '%1' created. + Memory Card '%1' created. + MemoryCardListWidget @@ -8772,53 +9178,53 @@ This action cannot be reversed, and you will lose any saves on the card.Memory - + Go to in disassembly Go to in disassembly - - + + Go to address Go to address - + Show as 1 byte Show as 1 byte - + Show as 2 bytes Show as 2 bytes - + Show as 4 bytes Show as 4 bytes - + Show as 8 bytes Show as 8 bytes - + Copy Byte Copy Byte - + Copy Segment Copy Segment - + Copy Character Copy Character - + Paste Paste @@ -8876,305 +9282,369 @@ This action cannot be reversed, and you will lose any saves on the card. Pad - + D-Pad Up D-Pad Up - + D-Pad Right D-Pad Right - + D-Pad Down D-Pad Down - + D-Pad Left D-Pad Left - + Triangle Triangle - + Circle Circle - + Cross Cross - + Square Square - + + Select Select - + + Start Start - + L1 (Left Bumper) L1 (Left Bumper) - + L2 (Left Trigger) L2 (Left Trigger) - + R1 (Right Bumper) R1 (Right Bumper) - + R2 (Right Trigger) R2 (Right Trigger) - + L3 (Left Stick Button) L3 (Left Stick Button) - + R3 (Right Stick Button) R3 (Right Stick Button) - + Analog Toggle Analog Toggle - + Apply Pressure Apply Pressure - + Left Stick Up Left Stick Up - + Left Stick Right Left Stick Right - + Left Stick Down Left Stick Down - + Left Stick Left Left Stick Left - + Right Stick Up Right Stick Up - + Right Stick Right Right Stick Right - + Right Stick Down Right Stick Down - + Right Stick Left Right Stick Left - + Large (Low Frequency) Motor Large (Low Frequency) Motor - + Small (High Frequency) Motor Small (High Frequency) Motor - + Not Inverted Not Inverted - + Invert Left/Right Invert Left/Right - + Invert Up/Down Invert Up/Down - + Invert Left/Right + Up/Down Invert Left/Right + Up/Down - + Invert Left Stick Invert Left Stick - + Inverts the direction of the left analog stick. Inverts the direction of the left analog stick. - + Invert Right Stick Invert Right Stick - + Inverts the direction of the right analog stick. Inverts the direction of the right analog stick. - + Analog Deadzone Analog Deadzone - - Sets the analog stick deadzone, i.e. the fraction of the analog stick movement which will be ignored. - Sets the analog stick deadzone, i.e. the fraction of the analog stick movement which will be ignored. + + Sets the analog stick deadzone, i.e. the fraction of the stick movement which will be ignored. + Sets the analog stick deadzone, i.e. the fraction of the stick movement which will be ignored. - - Analog Sensitivity - Analog Sensitivity - - - - Sets the analog stick axis scaling factor. A value between 130% and 140% is recommended when using recent controllers, e.g. DualShock 4, Xbox One Controller. - Sets the analog stick axis scaling factor. A value between 130% and 140% is recommended when using recent controllers, e.g. DualShock 4, Xbox One Controller. + + Sets the analog stick axis scaling factor. A value between 1.30 and 1.40 is recommended when using recent controllers, e.g. DualShock 4, Xbox One Controller. + Sets the analog stick axis scaling factor. A value between 1.30 and 1.40 is recommended when using recent controllers, e.g. DualShock 4, Xbox One Controller. - - Trigger Deadzone - Trigger Deadzone + + Button/Trigger Deadzone + Button/Trigger Deadzone - - Sets the deadzone for activating triggers, i.e. the fraction of the trigger press which will be ignored. - Sets the deadzone for activating triggers, i.e. the fraction of the trigger press which will be ignored. + + Sets the deadzone for activating buttons/triggers, i.e. the fraction of the trigger which will be ignored. + Sets the deadzone for activating buttons/triggers, i.e. the fraction of the trigger which will be ignored. - - Trigger Sensitivity - Trigger Sensitivity + + Analog light is now {} for port {} / slot {} + Analog light is now {} for port {} / slot {} - - Sets the trigger scaling factor. - Sets the trigger scaling factor. + + Analog Sensitivity + Analog Sensitivity - + Large Motor Vibration Scale Large Motor Vibration Scale - + Increases or decreases the intensity of low frequency vibration sent by the game. Increases or decreases the intensity of low frequency vibration sent by the game. - + Small Motor Vibration Scale Small Motor Vibration Scale - + Increases or decreases the intensity of high frequency vibration sent by the game. Increases or decreases the intensity of high frequency vibration sent by the game. - - Button Deadzone - Button Deadzone + + Modifier Pressure + Modifier Pressure - - Sets the deadzone for activating buttons, i.e. the fraction of the button press which will be ignored. - Sets the deadzone for activating buttons, i.e. the fraction of the button press which will be ignored. - - - - Modifier Pressure - Modifier Pressure - - - + Sets the pressure when the modifier button is held. Sets the pressure when the modifier button is held. - + Not Connected Not Connected - + DualShock 2 DualShock 2 + + + Controller port {}, slot {} has a {} connected, but the save state has a {}. +Leaving the original controller type connected, but this may cause issues. + Controller port {}, slot {} has a {} connected, but the save state has a {}. +Leaving the original controller type connected, but this may cause issues. + + + + Strum Up + Strum Up + + + + Strum Down + Strum Down + + + + Green Fret + Green Fret + + + + Red Fret + Red Fret + + + + Yellow Fret + Yellow Fret + + + + Blue Fret + Blue Fret + + + + Orange Fret + Orange Fret + + + + Whammy Bar + Whammy Bar + + + + Tilt Up + Tilt Up + + + + Whammy Bar Deadzone + Whammy Bar Deadzone + + + + Sets the whammy bar deadzone. Inputs below this value will not be sent to the PS2. + Sets the whammy bar deadzone. Inputs below this value will not be sent to the PS2. + + + + Whammy Bar Sensitivity + Whammy Bar Sensitivity + + + + Sets the whammy bar axis scaling factor. + Sets the whammy bar axis scaling factor. + + + + Guitar + Guitar + Patch - + Failed to open {}. Built-in game patches are not available. Failed to open {}. Built-in game patches are not available. - + {} GameDB patches {} GameDB patches - + {}{} game patches {}{} game patches - + {}{} cheat patches {}{} cheat patches - + {} are active. {} are active. - + No cheats or patches (widescreen, compatibility or others) are found / enabled. No cheats or patches (widescreen, compatibility or others) are found / enabled. @@ -9275,91 +9745,91 @@ The URL was: %1 Register View - - + + View as hex View as hex - - + + View as float View as float - + Copy Top Half Copy Top Half - + Copy Bottom Half Copy Bottom Half - + Copy Segment Copy Segment - + Copy Value Copy Value - + Change Top Half Change Top Half - + Change Bottom Half Change Bottom Half - + Change Segment Change Segment - + Change Value Change Value - + Go to in Disassembly Go to in Disassembly - + Go to in Memory Go to in Memory - + Change %1 Changing the value in a CPU register (e.g. "Change t0") Change %1 - - + + Invalid register value Invalid register value - + Invalid hexadecimal register value. Invalid hexadecimal register value. - + Invalid floating-point register value. Invalid floating-point register value. - + Invalid target address Invalid target address @@ -9367,19 +9837,36 @@ The URL was: %1 SPU2 - + Requested audio output device '{}' not found, using default. Requested audio output device '{}' not found, using default. + + + Cubeb (Cross-platform) + Cubeb is an audio engine name. Leave as-is. + Cubeb (Cross-platform) + + + + No Sound (Emulate SPU2 only) + No Sound (Emulate SPU2 only) + + + + XAudio2 + XAudio2 is an audio engine name. Leave as-is. + XAudio2 + SettingWidgetBinder - + - + Reset Reset @@ -9390,7 +9877,7 @@ The URL was: %1 Default: - + Select folder for %1 Select folder for %1 @@ -9413,197 +9900,203 @@ The URL was: %1 Close - + + Summary Summary - - <strong>Summary</strong><hr>Eventually this will be where we can see patches and compute hashes/verify dumps/etc. - <strong>Summary</strong><hr>Eventually this will be where we can see patches and compute hashes/verify dumps/etc. + + <strong>Summary</strong><hr>This page shows details about the selected game. Changing the Input Profile will set the controller binding scheme for this game to whichever profile is chosen, instead of the default (Shared) configuration. The track list and dump verification can be used to determine if your disc image matches a known good dump. If it does not match, the game may be broken. + <strong>Summary</strong><hr>This page shows details about the selected game. Changing the Input Profile will set the controller binding scheme for this game to whichever profile is chosen, instead of the default (Shared) configuration. The track list and dump verification can be used to determine if your disc image matches a known good dump. If it does not match, the game may be broken. + + + + Summary is unavailable for files not present in game list. + Summary is unavailable for files not present in game list. - + Interface Interface - + <strong>Interface Settings</strong><hr>These options control how the software looks and behaves.<br><br>Mouse over an option for additional information. <strong>Interface Settings</strong><hr>These options control how the software looks and behaves.<br><br>Mouse over an option for additional information. - + Game List Game List - + <strong>Game List Settings</strong><hr>The list above shows the directories which will be searched by PCSX2 to populate the game list. Search directories can be added, removed, and switched to recursive/non-recursive. <strong>Game List Settings</strong><hr>The list above shows the directories which will be searched by PCSX2 to populate the game list. Search directories can be added, removed, and switched to recursive/non-recursive. - + BIOS BIOS - + <strong>BIOS Settings</strong><hr>Configure your BIOS here.<br><br>Mouse over an option for additional information. <strong>BIOS Settings</strong><hr>Configure your BIOS here.<br><br>Mouse over an option for additional information. - + Emulation Emulation - + <strong>Emulation Settings</strong><hr>These options determine the configuration of frame pacing and game settings.<br><br>Mouse over an option for additional information. <strong>Emulation Settings</strong><hr>These options determine the configuration of frame pacing and game settings.<br><br>Mouse over an option for additional information. - + Patches Patches - + <strong>Patches</strong><hr>This section allows you to select optional patches to apply to the game, which may provide performance, visual, or gameplay improvements. <strong>Patches</strong><hr>This section allows you to select optional patches to apply to the game, which may provide performance, visual, or gameplay improvements. - + Cheats Cheats - + <strong>Cheats</strong><hr>This section allows you to select which cheats you wish to enable. You cannot enable/disable cheats without labels for old-format pnach files, those will automatically activate if the main cheat enable option is checked. <strong>Cheats</strong><hr>This section allows you to select which cheats you wish to enable. You cannot enable/disable cheats without labels for old-format pnach files, those will automatically activate if the main cheat enable option is checked. - + Game Fixes Game Fixes - + <strong>Game Fixes Settings</strong><hr>Game Fixes can work around incorrect emulation in some titles.<br>However, they can also cause problems in games if used incorrectly.<br>It is best to leave them all disabled unless advised otherwise. <strong>Game Fixes Settings</strong><hr>Game Fixes can work around incorrect emulation in some titles.<br>However, they can also cause problems in games if used incorrectly.<br>It is best to leave them all disabled unless advised otherwise. - + Graphics Graphics - + <strong>Graphics Settings</strong><hr>These options determine the configuration of the graphical output.<br><br>Mouse over an option for additional information. <strong>Graphics Settings</strong><hr>These options determine the configuration of the graphical output.<br><br>Mouse over an option for additional information. - + Audio Audio - + <strong>Audio Settings</strong><hr>These options control the audio output of the console.<br><br>Mouse over an option for additional information. <strong>Audio Settings</strong><hr>These options control the audio output of the console.<br><br>Mouse over an option for additional information. - + Memory Cards Memory Cards - + <strong>Memory Card Settings</strong><hr>Create and configure Memory Cards here.<br><br>Mouse over an option for additional information. <strong>Memory Card Settings</strong><hr>Create and configure Memory Cards here.<br><br>Mouse over an option for additional information. - + Network & HDD Network & HDD - + <strong>Network & HDD Settings</strong><hr>These options control the network connectivity and internal HDD storage of the console.<br><br>Mouse over an option for additional information. <strong>Network & HDD Settings</strong><hr>These options control the network connectivity and internal HDD storage of the console.<br><br>Mouse over an option for additional information. - + Folders Folders - + <strong>Folder Settings</strong><hr>These options control where PCSX2 will save runtime data files. <strong>Folder Settings</strong><hr>These options control where PCSX2 will save runtime data files. - + Achievements Achievements - + <strong>Achievements Settings</strong><hr>These options control the RetroAchievements implementation in PCSX2, allowing you to earn achievements in your games. <strong>Achievements Settings</strong><hr>These options control the RetroAchievements implementation in PCSX2, allowing you to earn achievements in your games. - + RAIntegration is being used, built-in RetroAchievements support is disabled. RAIntegration is being used, built-in RetroAchievements support is disabled. - + This PCSX2 build was not compiled with RetroAchievements support. This PCSX2 build was not compiled with RetroAchievements support. - + Advanced Advanced - + <strong>Advanced Settings</strong><hr>These are advanced options to determine the configuration of the simulated console.<br><br>Mouse over an option for additional information. <strong>Advanced Settings</strong><hr>These are advanced options to determine the configuration of the simulated console.<br><br>Mouse over an option for additional information. - + Debug Debug - + <strong>Debug Settings</strong><hr>These are options which can be used to log internal information about the application. <strong>Do not modify unless you know what you are doing</strong>, it will cause significant slowdown, and can waste large amounts of disk space. <strong>Debug Settings</strong><hr>These are options which can be used to log internal information about the application. <strong>Do not modify unless you know what you are doing</strong>, it will cause significant slowdown, and can waste large amounts of disk space. - + Confirm Restore Defaults Confirm Restore Defaults - + Are you sure you want to restore the default settings? Any preferences will be lost. Are you sure you want to restore the default settings? Any preferences will be lost. - + Reset UI Settings Reset UI Settings - + Recommended Value Recommended Value - + %1 [%2] %1 [%2] @@ -9626,6 +10119,268 @@ The URL was: %1 Use Global Setting [%1] + + SetupWizardDialog + + + PCSX2 Setup Wizard + PCSX2 Setup Wizard + + + + Language + Language + + + + BIOS Image + BIOS Image + + + + Game Directories + Game Directories + + + + Controller Setup + Controller Setup + + + + Complete + Complete + + + + <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Welcome to PCSX2!</span></h1><p>This wizard will help guide you through the configuration steps required to use the application. It is recommended if this is your first time installing PCSX2 that you view the setup guide at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/">https://pcsx2.net/docs/usage/setup/</a>.</p><p>By default, PCSX2 will connect to the server at <a href="https://pcsx2.net/">pcsx2.net</a> to check for updates, and if available and confirmed, download update packages from <a href="https://github.com/">github.com</a>. If you do not wish for PCSX2 to make any network connections on startup, you should uncheck the Automatic Updates option now. The Automatic Update setting can be changed later at any time in Interface Settings.</p><p>Please choose a language and theme to begin.</p></body></html> + <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Welcome to PCSX2!</span></h1><p>This wizard will help guide you through the configuration steps required to use the application. It is recommended if this is your first time installing PCSX2 that you view the setup guide at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/">https://pcsx2.net/docs/usage/setup/</a>.</p><p>By default, PCSX2 will connect to the server at <a href="https://pcsx2.net/">pcsx2.net</a> to check for updates, and if available and confirmed, download update packages from <a href="https://github.com/">github.com</a>. If you do not wish for PCSX2 to make any network connections on startup, you should uncheck the Automatic Updates option now. The Automatic Update setting can be changed later at any time in Interface Settings.</p><p>Please choose a language and theme to begin.</p></body></html> + + + + Language: + Language: + + + + Theme: + Theme: + + + + Enable Automatic Updates + Enable Automatic Updates + + + + <html><head/><body><p>PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run.</p><p>For legal reasons, you must obtain a BIOS <strong>from an actual PS2 unit that you own</strong> (borrowing doesn't count).</p><p>Once dumped, this BIOS image should be placed in the bios folder within the data directory shown below, or you can instruct PCSX2 to scan an alternative directory.</p><p>A guide for dumping your BIOS can be found at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#how-to-dump-your-ps2-bios">pcsx2.net</a>.</p></body></html> + <html><head/><body><p>PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run.</p><p>For legal reasons, you must obtain a BIOS <strong>from an actual PS2 unit that you own</strong> (borrowing doesn't count).</p><p>Once dumped, this BIOS image should be placed in the bios folder within the data directory shown below, or you can instruct PCSX2 to scan an alternative directory.</p><p>A guide for dumping your BIOS can be found at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#how-to-dump-your-ps2-bios">pcsx2.net</a>.</p></body></html> + + + + BIOS Directory: + BIOS Directory: + + + + Browse... + Browse... + + + + Reset + Reset + + + + Filename + Filename + + + + Version + Version + + + + Open in Explorer... + Open in Explorer... + + + + Refresh List + Refresh List + + + + <html><head/><body><p>PCSX2 will automatically scan and identify games from the selected directories below, and populate the game list.<br>These games should be dumped from discs you own. Guides for dumping discs can be found at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#dumping-ps2-discs-via-imgburn">pcsx2.net</a>.</p><p>Supported formats for dumps include:</p><p><ul><li>.bin/.iso (ISO Disc Images)</li><li>.mdf (Media Descriptor File)</li><li>.chd (Compressed Hunks of Data)</li><li>.cso (Compressed ISO)</li><li>.gz (Gzip Compressed ISO)</li></ul></p></p></body></html> + <html><head/><body><p>PCSX2 will automatically scan and identify games from the selected directories below, and populate the game list.<br>These games should be dumped from discs you own. Guides for dumping discs can be found at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#dumping-ps2-discs-via-imgburn">pcsx2.net</a>.</p><p>Supported formats for dumps include:</p><p><ul><li>.bin/.iso (ISO Disc Images)</li><li>.mdf (Media Descriptor File)</li><li>.chd (Compressed Hunks of Data)</li><li>.cso (Compressed ISO)</li><li>.gz (Gzip Compressed ISO)</li></ul></p></p></body></html> + + + + Search Directories (will be scanned for games) + Search Directories (will be scanned for games) + + + + Add + Add + + + + + Remove + Remove + + + + Search Directory + Search Directory + + + + Scan Recursively + Scan Recursively + + + + <html><head/><body><p>By default, PCSX2 will map your keyboard to the virtual PS2 controller.</p><p><span style=" font-weight:700;">To use an external controller, you must map it first. </span>On this screen, you can automatically map any controller which is currently connected. If your controller is not currently connected, you can plug it in now.</p><p>To change controller bindings in more detail, or use multi-tap, open the Settings menu and choose Controllers once you have completed the Setup Wizard.</p></body></html> + <html><head/><body><p>By default, PCSX2 will map your keyboard to the virtual PS2 controller.</p><p><span style=" font-weight:700;">To use an external controller, you must map it first. </span>On this screen, you can automatically map any controller which is currently connected. If your controller is not currently connected, you can plug it in now.</p><p>To change controller bindings in more detail, or use multi-tap, open the Settings menu and choose Controllers once you have completed the Setup Wizard.</p></body></html> + + + + Controller Port 1 + Controller Port 1 + + + + + Controller Mapped To: + Controller Mapped To: + + + + + Controller Type: + Controller Type: + + + + + + Default (Keyboard) + Default (Keyboard) + + + + + Automatic Mapping + Automatic Mapping + + + + Controller Port 2 + Controller Port 2 + + + + <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Setup Complete!</span></h1><p>You are now ready to run games.</p><p>Further options are available under the settings menu. You can also use the Big Picture UI for navigation entirely with a gamepad.</p><p>We hope you enjoy using PCSX2.</p></body></html> + <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Setup Complete!</span></h1><p>You are now ready to run games.</p><p>Further options are available under the settings menu. You can also use the Big Picture UI for navigation entirely with a gamepad.</p><p>We hope you enjoy using PCSX2.</p></body></html> + + + + &Back + &Back + + + + &Next + &Next + + + + &Cancel + &Cancel + + + + + Warning + Warning + + + + A BIOS image has not been selected. PCSX2 <strong>will not</strong> be able to run games without a BIOS image.<br><br>Are you sure you wish to continue without selecting a BIOS image? + A BIOS image has not been selected. PCSX2 <strong>will not</strong> be able to run games without a BIOS image.<br><br>Are you sure you wish to continue without selecting a BIOS image? + + + + No game directories have been selected. You will have to manually open any game dumps you want to play, PCSX2's list will be empty. + +Are you sure you want to continue? + No game directories have been selected. You will have to manually open any game dumps you want to play, PCSX2's list will be empty. + +Are you sure you want to continue? + + + + Cancel Setup + Cancel Setup + + + + Are you sure you want to cancel PCSX2 setup? + +Any changes have been saved, and the wizard will run again next time you start PCSX2. + Are you sure you want to cancel PCSX2 setup? + +Any changes have been saved, and the wizard will run again next time you start PCSX2. + + + + Open Directory... + Open Directory... + + + + Select Search Directory + Select Search Directory + + + + Scan Recursively? + Scan Recursively? + + + + Would you like to scan the directory "%1" recursively? + +Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. + Would you like to scan the directory "%1" recursively? + +Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. + + + + Default (None) + Default (None) + + + + No devices available + No devices available + + + + Automatic Binding + Automatic Binding + + + + No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. + No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. + + StackModel @@ -9874,154 +10629,211 @@ The URL was: %1 BeatMania Da Da Da!! Keyboard - + GunCon 2 GunCon 2 - + + D-Pad Up D-Pad Up - + + D-Pad Down D-Pad Down - + + D-Pad Left D-Pad Left - + + D-Pad Right D-Pad Right - + Trigger Trigger - + Shoot Offscreen Shoot Offscreen - + Calibration Shot Calibration Shot - + A A - + B B - + C C - + + Select Select - + + Start Start - + + Relative Left + Relative Left + + + + Relative Right + Relative Right + + + + Relative Up + Relative Up + + + + Relative Down + Relative Down + + + + Sets the crosshair image that this lightgun will use. Setting a crosshair image will disable the system cursor. + Sets the crosshair image that this lightgun will use. Setting a crosshair image will disable the system cursor. + + + + Cursor Scale + Cursor Scale + + + + Scales the crosshair image set above. + Scales the crosshair image set above. + + + + Cursor Color + Cursor Color + + + + Applys a color to the chosen crosshair images, can be used for multiple players. Specify in HTML/CSS format (e.g. #aabbcc) + Applys a color to the chosen crosshair images, can be used for multiple players. Specify in HTML/CSS format (e.g. #aabbcc) + + + Manual Screen Configuration Manual Screen Configuration - + Forces the use of the screen parameters below, instead of automatic parameters if available. Forces the use of the screen parameters below, instead of automatic parameters if available. - + X Scale (Sensitivity) X Scale (Sensitivity) - + + + Scales the position to simulate CRT curvature. + Scales the position to simulate CRT curvature. + + + Y Scale (Sensitivity) Y Scale (Sensitivity) - + Center X Center X - + Sets the horizontal center position of the simulated screen. Sets the horizontal center position of the simulated screen. - + Center Y Center Y - + Sets the vertical center position of the simulated screen. Sets the vertical center position of the simulated screen. - + Screen Width Screen Width - + Sets the width of the simulated screen. Sets the width of the simulated screen. - + Screen Height Screen Height - + Sets the height of the simulated screen. Sets the height of the simulated screen. @@ -10176,18 +10988,21 @@ The URL was: %1 + Cross Cross + Square Square + Circle Circle @@ -10633,17 +11448,17 @@ The URL was: %1 R - + Failed to open '{}' for printing. Failed to open '{}' for printing. - + Printer saving to '{}'... Printer saving to '{}'... - + Printer Printer @@ -10653,21 +11468,122 @@ The URL was: %1 None + Not Connected Not Connected + + + Default Input Device + Default Input Device + + + + Default Output Device + Default Output Device + + + + DJ Hero Turntable + DJ Hero Turntable + + + + Triangle / Euphoria + Triangle / Euphoria + + + + Crossfader Left + Crossfader Left + + + + Crossfader Right + Crossfader Right + + + + Left Turntable Clockwise + Left Turntable Clockwise + + + + Left Turntable Counterclockwise + Left Turntable Counterclockwise + + + + Right Turntable Clockwise + Right Turntable Clockwise + + + + Right Turntable Counterclockwise + Right Turntable Counterclockwise + + + + Left Turntable Green + Left Turntable Green + + + + Left Turntable Red + Left Turntable Red + + + + Left Turntable Blue + Left Turntable Blue + + + + Right Turntable Green + Right Turntable Green + + + + Right Turntable Red + Right Turntable Red + + + + Right Turntable Blue + Right Turntable Blue + + + + Apply a multiplier to the turntable + Apply a multiplier to the turntable + + + + Effects Knob Left + Effects Knob Left + + + + Effects Knob Right + Effects Knob Right + + + + Turntable Multiplier + Turntable Multiplier + USBBindingWidget - + Axes Axes - + Buttons Buttons @@ -10858,6 +11774,109 @@ The URL was: %1 Accelerator + + USBBindingWidget_GunCon2 + + + Buttons + Buttons + + + + A + A + + + + C + C + + + + Start + Start + + + + Select + Select + + + + B + B + + + + D-Pad + D-Pad + + + + + Down + Down + + + + + Left + Left + + + + + Up + Up + + + + + Right + Right + + + + Pointer Setup + Pointer Setup + + + + <p>By default, GunCon2 will use the mouse pointer. To use the mouse, you <strong>do not</strong> need to configure any bindings apart from the trigger and buttons.</p> + +<p>If you want to use a controller, or lightgun which simulates a controller instead of a mouse, then you should bind it to Relative Aiming. Otherwise, Relative Aiming should be <strong>left unbound</strong>.</p> + <p>By default, GunCon2 will use the mouse pointer. To use the mouse, you <strong>do not</strong> need to configure any bindings apart from the trigger and buttons.</p> + +<p>If you want to use a controller, or lightgun which simulates a controller instead of a mouse, then you should bind it to Relative Aiming. Otherwise, Relative Aiming should be <strong>left unbound</strong>.</p> + + + + Relative Aiming + Try to use Sony's official terminology for this. A good place to start would be in the console or the DualShock 2's manual. If this element was officially translated to your language by Sony in later DualShocks, you may use that term. + Relative Aiming + + + + + Trigger + Trigger + + + + Shoot Offscreen + Shoot Offscreen + + + + Calibration Shot + Calibration Shot + + + + Calibration shot is required to pass the setup screen in some games. + Calibration shot is required to pass the setup screen in some games. + + USBDeviceWidget @@ -10886,32 +11905,32 @@ The URL was: %1 Clear Mapping - + USB Port %1 USB Port %1 - + No devices available No devices available - + Clear Bindings Clear Bindings - - Are you sure you want to clear all bindings for this controller? This action cannot be undone. - Are you sure you want to clear all bindings for this controller? This action cannot be undone. + + Are you sure you want to clear all bindings for this device? This action cannot be undone. + Are you sure you want to clear all bindings for this device? This action cannot be undone. - + Automatic Binding Automatic Binding - + No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. @@ -10919,207 +11938,239 @@ The URL was: %1 VMManager - + Failed to back up old save state {}. Failed to back up old save state {}. - + Failed to save save state: {}. Failed to save save state: {}. - + + PS2 BIOS ({}) + PS2 BIOS ({}) + + + + Unknown Game + Unknown Game + + + + Error + Error + + + + PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run. + +For legal reasons, you *must* obtain a BIOS from an actual PS2 unit that you own (borrowing doesn't count). + +Once dumped, this BIOS image should be placed in the bios folder within the data directory (Tools Menu -> Open Data Directory). + +Please consult the FAQs and Guides for further instructions. + PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run. + +For legal reasons, you *must* obtain a BIOS from an actual PS2 unit that you own (borrowing doesn't count). + +Once dumped, this BIOS image should be placed in the bios folder within the data directory (Tools Menu -> Open Data Directory). + +Please consult the FAQs and Guides for further instructions. + + + State saved to slot {}. State saved to slot {}. - + Failed to save save state to slot {}. Failed to save save state to slot {}. - + There is no save state in slot {}. There is no save state in slot {}. - + Loading state from slot {}... Loading state from slot {}... - + Saving state to slot {}... Saving state to slot {}... - + Disc removed. Disc removed. - + Disc changed to '{}'. Disc changed to '{}'. - + Failed to open new disc image '{}'. Reverting to old image. Failed to open new disc image '{}'. Reverting to old image. - + Failed to switch back to old disc image. Removing disc. Failed to switch back to old disc image. Removing disc. - + Cheats have been disabled due to achievements hardcore mode. Cheats have been disabled due to achievements hardcore mode. - + Fast CDVD is enabled, this may break games. Fast CDVD is enabled, this may break games. - + Cycle rate/skip is not at default, this may crash or make games run too slow. Cycle rate/skip is not at default, this may crash or make games run too slow. - + Audio is using async mix, expect desynchronization in FMVs. Audio is using async mix, expect desynchronization in FMVs. - + Upscale multiplier is below native, this will break rendering. Upscale multiplier is below native, this will break rendering. - + Mipmapping is not set to automatic. This may break rendering in some games. Mipmapping is not set to automatic. This may break rendering in some games. - + Texture filtering is not set to Bilinear (PS2). This will break rendering in some games. Texture filtering is not set to Bilinear (PS2). This will break rendering in some games. - + Trilinear filtering is not set to automatic. This may break rendering in some games. Trilinear filtering is not set to automatic. This may break rendering in some games. - + Blending is below basic, this may break effects in some games. Blending is below basic, this may break effects in some games. - + Hardware Download Mode is not set to Accurate, this may break rendering in some games. Hardware Download Mode is not set to Accurate, this may break rendering in some games. - + EE FPU Round Mode is not set to default, this may break some games. EE FPU Round Mode is not set to default, this may break some games. - + EE FPU Clamp Mode is not set to default, this may break some games. EE FPU Clamp Mode is not set to default, this may break some games. - + VU Round Mode is not set to default, this may break some games. VU Round Mode is not set to default, this may break some games. - + VU Clamp Mode is not set to default, this may break some games. VU Clamp Mode is not set to default, this may break some games. - + Game Fixes are not enabled. Compatibility with some games may be affected. Game Fixes are not enabled. Compatibility with some games may be affected. - + Compatibility Patches are not enabled. Compatibility with some games may be affected. Compatibility Patches are not enabled. Compatibility with some games may be affected. - + Frame rate for NTSC is not default. This may break some games. Frame rate for NTSC is not default. This may break some games. - + Frame rate for PAL is not default. This may break some games. Frame rate for PAL is not default. This may break some games. - + EE Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. EE Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. - + VU0 Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. VU0 Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. - + VU1 Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. VU1 Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. - + IOP Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. IOP Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. - + EE Cache is enabled, this will significantly reduce performance. EE Cache is enabled, this will significantly reduce performance. - + EE Wait Loop Detection is not enabled, this may reduce performance. EE Wait Loop Detection is not enabled, this may reduce performance. - + INTC Spin Detection is not enabled, this may reduce performance. INTC Spin Detection is not enabled, this may reduce performance. - + Instant VU1 is disabled, this may reduce performance. Instant VU1 is disabled, this may reduce performance. - + mVU Flag Hack is not enabled, this may reduce performance. mVU Flag Hack is not enabled, this may reduce performance. - + GPU Palette Conversion is enabled, this may reduce performance. GPU Palette Conversion is enabled, this may reduce performance. - + Texture Preloading is not Full, this may reduce performance. Texture Preloading is not Full, this may reduce performance. - + Estimate texture region is enabled, this may reduce performance. Estimate texture region is enabled, this may reduce performance. diff --git a/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_hr-HR.ts b/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_hr-HR.ts new file mode 100644 index 0000000000000..7c5539d00943a --- /dev/null +++ b/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_hr-HR.ts @@ -0,0 +1,12176 @@ + + + + + AboutDialog + + + About PCSX2 + O PCSX2 + + + + SCM Version + SCM= Source Code Management + SCM Verzija + + + + <html><head/><body><p>PCSX2 is a free and open-source PlayStation 2 (PS2) emulator. Its purpose is to emulate the PS2's hardware, using a combination of MIPS CPU Interpreters, Recompilers and a Virtual Machine which manages hardware states and PS2 system memory. This allows you to play PS2 games on your PC, with many additional features and benefits.</p></body></html> + <html><head/><body><p>PCSX2 je besplatan i otvoreni kod Playstation 2 (PS2) emulator. Njegova je svrha emulirati PS2'ov hardver, koristeći kombinaciju MIPS CPU tumača, rekompilatora i virtualnog stroja koji upravlja hardverskim stanjima i PS2 sistemskom memorijom. Omogućuje vam igranje PS2 igara na računalu, s mnogim dodatnim značajkama i prednostima.</p></body></html> + + + + <html><head/><body><p>PlayStation 2 and PS2 are registered trademarks of Sony Interactive Entertainment. This application is not affiliated in any way with Sony Interactive Entertainment.</p></body></html> + <html><head/><body><p>PlayStation 2 i PS2 registrirani su zaštitni znakovi tvrtke Sony Interactive Entertainment. Ova aplikacija ni na koji način nije povezana sa Sony Interactive Entertainment.</p></body></html> + + + + Website + Webstranica + + + + Support Forums + Forum za podršku + + + + GitHub Repository + GitHub Repozitorij + + + + License + Licenca + + + + AchievementLoginDialog + + + RetroAchievements Login + Window title + RetroAchievements Prijava + + + + RetroAchievements Login + Header text + RetroAchievements Prijava + + + + Please enter user name and password for retroachievements.org below. Your password will not be saved in PCSX2, an access token will be generated and used instead. + Dolje unesite korisničko ime i lozinku za retroachievements.org. Vaša lozinka neće biti spremljena u PCSX2, umjesto toga generirat će se i koristiti pristupni token. + + + + User Name: + Korisničko ime: + + + + Password: + Zaporka: + + + + Ready... + Priprema... + + + + &Login + &Prijava + + + + Logging in... + Prijavljivanje... + + + + Login Error + Pogreška prijave + + + + Login failed. Please check your username and password, and try again. + Prijava neuspješna. Molimo provjerite korisničko ime i zaporku i pokušajte ponovno. + + + + Login failed. + Prijava neuspješna. + + + + AchievementSettingsWidget + + + Global Settings + Globalne Postavke + + + + + Enable Achievements + Omogući Postignuća + + + + + Show Challenge Indicators + Pokaži Pokazatelje Izazova + + + + + Enable RA's Rich Presence + This "Rich Presence" is not Discord's, but rather RetroAchivements own system. + Omogući bogatu prisutnost RA'a + + + + + Enable Hardcore Mode + Omogući Hradcore Mode + + + + + Enable Leaderboards + Omogući Ploče s rezultatima + + + + + Test Unofficial Achievements + Testirajte Neslužbena Postignuća + + + + + Enable Test Mode + Omogući Mod Testiranja + + + + + Enable Sound Effects + Omogući Zvučne Efekte + + + + + Show Notifications + Prikaži Obavijesti + + + + Account + Račun + + + + + Login... + Prijava... + + + + View Profile... + Pogledaj Profil... + + + + Game Info + Informacije o Igri + + + + <html><head/><body><p align="justify">PCSX2 uses RetroAchievements as an achievement database and for tracking progress. To use achievements, please sign up for an account at <a href="https://retroachievements.org/">retroachievements.org</a>.</p><p align="justify">To view the achievement list in-game, press the hotkey for <span style=" font-weight:600;">Open Pause Menu</span> and select <span style=" font-weight:600;">Achievements</span> from the menu.</p></body></html> + <html><head/><body><p align="justify">PCSX2 koristi RetroAchievements kao bazu podataka postignuća i za praćenje napretka. Da biste koristili postignuća, prijavite se za račun na <a href="https://retroachievements.org/">retroachievements.org</a>.</p><p align="justify">Da biste vidjeli popis postignuća u igri, pritisnite tipku za <span style=" font-weight:600;"> Otvori Izbornik Pauze </span> i izaberite <span style=" font-weight:600;">Postignuća</span> sa izbornika.</p></body></html> + + + + + + + + Unchecked + Odznači + + + + When enabled and logged in, PCSX2 will scan for achievements on game load. + Kada je omogućeno i prijavljen, PCSX2 će tražiti postignuća u učitavanju igre. + + + + When enabled, PCSX2 will assume all achievements are locked and not send any unlock notifications to the server. + Kada je omogućen, PCSX2 će pretpostaviti da su sva postignuća zaključana i neće slati serveru obavijesti o otključavanju poslužitelju. + + + + When enabled, PCSX2 will list achievements from unofficial sets. Please note that these achievements are not tracked by RetroAchievements, so they unlock every time. + Kada je omogućen, PCSX2 će navesti postignuća iz neslužbenih setova. Imajte na umu da retroAchievements ne prati ova postignuća, pa se svaki put otključavaju. + + + + When enabled, rich presence information will be collected and sent to the RetroAchievements servers where supported. + Kada je omogućeno, podaci o bogatoj prisutnosti prikupljat će se i slati na poslužitelje RetroAchievements gdje su podržani. + + + + "Challenge" mode for achievements, including leaderboard tracking. Disables save state, cheats, and slowdown functions. + Mode " Izazova " za postignuća, uključujući praćenje ploče s najboljim rezultatima. Onemogućuje funkcije spremanja stanja, varanja i usporavanja. + + + + + + + Checked + Provjeren + + + + Enables tracking and submission of leaderboards in supported games. If leaderboards are disabled, you will still be able to view the leaderboard and scores, but no scores will be uploaded. + Omogućuje praćenje i slanje ploča s najboljim rezultatima u podržanim igrama. Ako su ploče s najboljim rezultatima onemogućene, i dalje ćete moći pregledavati ploču s rezultatima i rezultate, ali rezultati se neće prenositi. + + + + Displays popup messages on events such as achievement unlocks and leaderboard submissions. + Prikazuje skočne poruke o događajima kao što su otključavanje postignućima i slanje ploča s rezultatima. + + + + Plays sound effects for events such as achievement unlocks and leaderboard submissions. + Reproducira zvučne efekte za događaje kao što su otključavanje postignuća i slanje ploča s rezultatima. + + + + Shows icons in the lower-right corner of the screen when a challenge/primed achievement is active. + Prikazuje ikone u dolje-densom kutu ekrana kada je postignuće izazova/temeljnog postignuća aktivno. + + + + Reset System + Resetiraj Sistem + + + + Hardcore mode will not be enabled until the system is reset. Do you want to reset the system now? + Hardcore način rada neće biti omogućen dok se sustav ne resetira. Želite li sada resetirati sustav? + + + + Username: %1 +Login token generated on %2. + Variable %1 is an username, variable %2 is a timestamp. + Korisničko Ime: %1 +Token za prijavu generiran na %2. + + + + Logout + Odjava + + + + Not Logged In. + Niste prijavljeni. + + + + Achievements + + + (Hardcore Mode) + (Hardcore mode) + + + + You have earned {0} of {1} achievements, and {2} of {3} points. + Ovojili ste {0} od {1} postignuća i {2} od {3} bodova. + + + + This game has no achievements. + Ova igra nema postignuća. + + + + Leaderboard submission is enabled. + Omogućeno je slanje ploče s rezultatima. + + + + Failed to read executable from disc. Achievements disabled. + Čitanje izvršne datoteke s diska nije uspjelo. Postignuća onemogućena. + + + + AdvancedSettingsWidget + + + + + Use Global Setting [%1] + Koristi globalnu postavku [%1] + + + + Rounding Mode + Način zaokruživanja + + + + + + Chop / Zero (Default) + Usitnjavanje / Nula (Zadano) + + + + Clamping Mode + Način stezanja + + + + + + Normal (Default) + Normalno (Zadano) + + + + + Enable Recompiler + Omogući Rekompilator + + + + + + + + + + + + + Checked + Provjeren + + + + Performs just-in-time binary translation of 64-bit MIPS-IV machine code to x86. + Izvodi pravovremeni binarni prijevod 64-bitnog MIPS-IV strojnog koda na x86. + + + + Wait Loop Detection + Wait loop: When the game makes the CPU do nothing (loop/spin) while it waits for something to happen (usually an interrupt). + Otkrivanje Petlje Čekanja + + + + Moderate speedup for some games, with no known side effects. + Moderiraj ubrzanje za neke igre, bez poznatih nuspojava. + + + + Enable Cache (Slow) + Omogući Predmemoriju (Sporo) + + + + + Unchecked + Neprovjeren + + + + Interpreter only, provided for diagnostic. + Samo interpreter, predviđen za dijagnostiku. + + + + INTC Spin Detection + INTC = Name of a PS2 register, leave as-is. "spin" = to make a cpu (or gpu) actively do nothing while you wait for something. Like spinning in a circle, you're moving but not actually going anywhere. + INTC Otkrivanje Centrifuge + + + + Huge speedup for some games, with almost no compatibility side effects. + Ogromna ubrzanje za neke igre, gotovo bez nuspojava kompatibilnosti. + + + + Enable Fast Memory Access + Omogući Brzi Pristup Memoriji + + + + Uses backpatching to avoid register flushing on every memory access. + "Backpatching" = To edit previously generated code to change what it does (in this case, we generate direct memory accesses, then backpatch them to jump to a fancier handler function when we realize they need the fancier handler function) + Koristi backpatching kako bi izbjegao ispiranje registra pri svakom pristupu memoriji. + + + + Pause On TLB Miss + Pauziraj na TLB Miss + + + + Pauses the virtual machine when a TLB miss occurs, instead of ignoring it and continuing. Note that the VM will pause after the end of the block, not on the instruction which caused the exception. Refer to the console to see the address where the invalid access occurred. + Pauzira virtualnu mašinu kada dođe do promašaja TLB-a, umjesto da ga ignorira i nastavlja. Imajte na umu da će VM pauzirati nakon završetka bloka, a ne prema uputama koje su uzrokovale iznimku. Pogledajte konzolu da biste vidjeli adresu na kojoj je došlo do nevaljanog pristupa. + + + + VU0 Rounding Mode + Način Zaokruživanja VU0 + + + + VU1 Rounding Mode + Način Zaokruživanja VU1 + + + + VU0 Clamping Mode + Način Stezanja VU0 + + + + VU1 Clamping Mode + Način Stezanja VU1 + + + + Enable VU0 Recompiler (Micro Mode) + VU0 = Vector Unit 0. One of the PS2's processors. + Omogući Rekompajler za VU0 (Mikro način rada) + + + + Enables VU0 Recompiler. + Omogućuje Rekompajler za VU0. + + + + Enable VU1 Recompiler + VU1 = Vector Unit 1. One of the PS2's processors. + Omogući Rekompajler za VU1 + + + + Enables VU1 Recompiler. + Omogućuje Rekompajler za VU1. + + + + mVU Flag Hack + mVU = PCSX2's recompiler for VU (Vector Unit) code (full name: microVU) + mVU Flag Hack + + + + Good speedup and high compatibility, may cause graphical errors. + Dobro ubrzanje i visoka kompatibilnost mogu uzrokovati grafičke pogreške. + + + + Performs just-in-time binary translation of 32-bit MIPS-I machine code to x86. + Izvodi pravovremeni binarni prijevod 32-bitnog MIPS-I strojnog koda na x86. + + + + Enable Game Fixes + Omogući Popravke Igara + + + + Automatically loads and applies fixes to known problematic games on game start. + Automatski učitava i primjenjuje popravke na poznate problematične igre pri pokretanju igre. + + + + Enable Compatibility Patches + Omogući Zakrpe za Kompatibilnost + + + + Automatically loads and applies compatibility patches to known problematic games. + Automatski učitava i primjenjuje zakrpe za kompatibilnost na poznate problematične igre. + + + + AdvancedSystemSettingsWidget + + + Changing these options may cause games to become non-functional. Modify at your own risk, the PCSX2 team will not provide support for configurations with these settings changed. + Promjena ovih opcija može uzrokovati da igre postanu nefunkcionalne. Izmijenite na vlastitu odgovornost, PCSX2 tim neće pružiti podršku za konfiguracije s promijenjenim postavkama. + + + + EmotionEngine (MIPS-IV) + Emotion Engine = Commercial name of one of PS2's processors. Leave as-is unless there's an official name (like for Japanese). + EmotionEngine (MIPS-IV) + + + + Rounding Mode: + Rounding refers here to the mathematical term. + Način zaokruživanja: + + + + + + Nearest + Najbliže + + + + + + Negative + Negativno + + + + + + Positive + Pozitivno + + + + + + Chop / Zero (Default) + Usitnjavanje / Nula (Zadano) + + + + Clamping Mode: + Clamping: Forcing out of bounds things in bounds by changing them to the closest possible value. In this case, this refers to clamping large PS2 floating point values (which map to infinity or NaN in PCs' IEEE754 floats) to non-infinite ones. + Način stezanja: + + + + + None + Nijedan + + + + + + Normal (Default) + Normalno (Zadano) + + + + None + ClampMode + Nijedan + + + + + + Extra + Preserve Sign + Sign: refers here to the mathematical meaning (plus/minus). + Ekstra + znak očuvanja + + + + Full + Full + + + + Wait Loop Detection + Wait Loop Detection + + + + + Enable Recompiler + Enable Recompiler + + + + Enable Fast Memory Access + Enable Fast Memory Access + + + + Enable Cache (Slow) + Enable Cache (Slow) + + + + INTC Spin Detection + INTC Spin Detection + + + + Pause On TLB Miss + Pause On TLB Miss + + + + Vector Units (VU) + Vector Unit/VU: refers to two of PS2's processors. Do not translate the full text or do so as a comment. Leave the acronym as-is. + Vector Units (VU) + + + + VU1 Rounding Mode: + VU1 Rounding Mode: + + + + mVU Flag Hack + mVU Flag Hack + + + + Enable VU1 Recompiler + Enable VU1 Recompiler + + + + Enable VU0 Recompiler (Micro Mode) + Enable VU0 Recompiler (Micro Mode) + + + + + Extra + Extra + + + + VU0 Clamping Mode: + VU0 Clamping Mode: + + + + VU0 Rounding Mode: + VU0 Rounding Mode: + + + + VU1 Clamping Mode: + VU1 Clamping Mode: + + + + I/O Processor (IOP, MIPS-I) + I/O Processor (IOP, MIPS-I) + + + + Game Settings + Game Settings + + + + Enable Game Fixes + Enable Game Fixes + + + + Enable Compatibility Patches + Enable Compatibility Patches + + + + Frame Rate Control + Frame Rate Control + + + + + hz + hz=Hertz, as in the measuring unit. Shown after the corresponding number. Those languages who'd need to remove the space or do something in between should do so. + hz + + + + PAL Frame Rate: + PAL Frame Rate: + + + + NTSC Frame Rate: + NTSC Frame Rate: + + + + PINE Settings + PINE Settings + + + + Slot: + Slot: + + + + Enable + Enable + + + + AudioSettingsWidget + + + Timestretch Settings + Timestretch Settings + + + + Sequence Length: + Sequence Length: + + + + 30 + 30 + + + + Seekwindow Size: + Seekwindow Size: + + + + 20 + 20 + + + + Overlap: + Overlap: + + + + 10 + 10 + + + + Restore Defaults + Restore Defaults + + + + + Volume + Volume + + + + + 100% + 100% + + + + Mixing Settings + Mixing Settings + + + + Synchronization: + Synchronization: + + + + + TimeStretch (Recommended) + TimeStretch (Recommended) + + + + Async Mix (Breaks some games!) + Async Mix (Breaks some games!) + + + + None (Audio can skip.) + None (Audio can skip.) + + + + Expansion: + Expansion: + + + + + Stereo (None, Default) + Stereo (None, Default) + + + + Quadrafonic + Quadrafonic + + + + Surround 5.1 + Surround 5.1 + + + + Surround 7.1 + Surround 7.1 + + + + ProLogic Level: + ProLogic is a Dolby brand. Leave the name as-is unless there is an official translation for your language. + ProLogic Level: + + + + None (Default) + None (Default) + + + + ProLogic Decoding (basic) + ProLogic is a Dolby brand. Leave the name as-is unless there is an official translation for your language. + ProLogic Decoding (basic) + + + + ProLogic II Decoding (gigaherz) + ProLogic II is a Dolby brand. Leave the name as-is unless there is an official translation for your language. gigaherz is the nickname of one of PCSX2's developers. Leave as-is. + ProLogic II Decoding (gigaherz) + + + + Target Latency: + Target Latency: + + + + + 60 ms + 60 ms + + + + Output Settings + Output Settings + + + + Output Module: + Output Module: + + + + Output Latency: + Output Latency: + + + + + + 20 ms + 20 ms + + + + Minimal + Minimal + + + + Output Backend: + Output Backend: + + + + Maximum Latency: + Maximum Latency: + + + + Output Device: + Output Device: + + + + Cubeb (Cross-platform) + Cubeb (Cross-platform) + + + + + + + + ms + Measuring unit that will appear after the number selected in its option. Adapt the space depending on your language's rules. + ms + + + + Synchronization + Synchronization + + + + When running outside of 100% speed, adjusts the tempo on audio instead of dropping frames. Produces much nicer fast-forward/slowdown audio. + When running outside of 100% speed, adjusts the tempo on audio instead of dropping frames. Produces much nicer fast-forward/slowdown audio. + + + + Expansion + Expansion + + + + Determines how the stereo output from the emulated system is upmixed into a greater number of the output speakers. + Determines how the stereo output from the emulated system is upmixed into a greater number of the output speakers. + + + + Output Module + Cubeb is an audio engine name. Leave as-is. + Output Module + + + + Selects the library to be used for audio output. + Selects the library to be used for audio output. + + + + Output Backend + Output Backend + + + + + + + + Default + Default + + + + When the sound output module supports multiple audio backends, determines the API to be used for audio output to the system. + When the sound output module supports multiple audio backends, determines the API to be used for audio output to the system. + + + + Output Device + Output Device + + + + Determines which audio device to output the sound to. + Determines which audio device to output the sound to. + + + + Target Latency + Target Latency + + + + Determines the buffer size which the time stretcher will try to keep filled. It effectively selects the average latency, as audio will be stretched/shrunk to keep the buffer size within check. + Determines the buffer size which the time stretcher will try to keep filled. It effectively selects the average latency, as audio will be stretched/shrunk to keep the buffer size within check. + + + + Output Latency + Output Latency + + + + Determines the latency from the buffer to the host audio output. This can be set lower than the target latency to reduce audio delay. + Determines the latency from the buffer to the host audio output. This can be set lower than the target latency to reduce audio delay. + + + + Sequence Length + Sequence Length + + + + 30 ms + 30 ms + + + + Seek Window Size + Seek Window: the region of samples (window) the audio stretching algorithm is allowed to search. + Seek Window Size + + + + Overlap + Overlap + + + + 10 ms + 10 ms + + + + Pre-applies a volume modifier to the game's audio output before forwarding it to your computer. + Pre-applies a volume modifier to the game's audio output before forwarding it to your computer. + + + + Use Global Setting [%1] + Use Global Setting [%1] + + + + %1% + Variable value that indicates a percentage. Preserve the %1 variable, adapt the latter % (and/or any possible spaces) to your language's ruleset. + %1% + + + + N/A + Preserve the %1 variable, adapt the latter ms (and/or any possible spaces in between) to your language's ruleset. + N/A + + + + %1 ms + %1 ms + + + + Average Latency: %1 ms (%2 ms buffer + %3 ms output) + Average Latency: %1 ms (%2 ms buffer + %3 ms output) + + + + Average Latency: %1 ms (minimum output latency unknown) + Average Latency: %1 ms (minimum output latency unknown) + + + + AutoUpdaterDialog + + + + + Automatic Updater + Automatic Updater + + + + Update Available + Update Available + + + + Current Version: + Current Version: + + + + New Version: + New Version: + + + + Download and Install... + Download and Install... + + + + Skip This Update + Skip This Update + + + + Remind Me Later + Remind Me Later + + + + Updater Error + Updater Error + + + + <h2>Changes:</h2> + <h2>Changes:</h2> + + + + <h2>Save State Warning</h2><p>Installing this update will make your save states <b>incompatible</b>. Please ensure you have saved your games to a Memory Card before installing this update or you will lose progress.</p> + <h2>Save State Warning</h2><p>Installing this update will make your save states <b>incompatible</b>. Please ensure you have saved your games to a Memory Card before installing this update or you will lose progress.</p> + + + + <h2>Settings Warning</h2><p>Installing this update will reset your program configuration. Please note that you will have to reconfigure your settings after this update.</p> + <h2>Settings Warning</h2><p>Installing this update will reset your program configuration. Please note that you will have to reconfigure your settings after this update.</p> + + + + Savestate Warning + Savestate Warning + + + + <h1>WARNING</h1><p style='font-size:12pt;'>Installing this update will make your <b>save states incompatible</b>, <i>be sure to save any progress to your memory cards before proceeding</i>.</p><p>Do you wish to continue?</p> + <h1>WARNING</h1><p style='font-size:12pt;'>Installing this update will make your <b>save states incompatible</b>, <i>be sure to save any progress to your memory cards before proceeding</i>.</p><p>Do you wish to continue?</p> + + + + Downloading %1... + Downloading %1... + + + + Cancel + Cancel + + + + No updates are currently available. Please try again later. + No updates are currently available. Please try again later. + + + + Current Version: %1 (%2) + Current Version: %1 (%2) + + + + New Version: %1 (%2) + New Version: %1 (%2) + + + + Loading... + Loading... + + + + BIOSSettingsWidget + + + BIOS Directory + BIOS Directory + + + + PCSX2 will search for BIOS images in this directory. + PCSX2 will search for BIOS images in this directory. + + + + Browse... + Browse... + + + + Reset + Reset + + + + BIOS Selection + BIOS Selection + + + + Open in Explorer... + Open in Explorer... + + + + Refresh List + Refresh List + + + + Filename + Filename + + + + Version + Version + + + + Options and Patches + Options and Patches + + + + + Fast Boot + Fast Boot + + + + + Fast Forward Boot + Fast Forward Boot + + + + Checked + Checked + + + + Patches the BIOS to skip the console's boot animation. + Patches the BIOS to skip the console's boot animation. + + + + Unchecked + Unchecked + + + + Removes emulation speed throttle until the game starts to reduce startup time. + Removes emulation speed throttle until the game starts to reduce startup time. + + + + BreakpointDialog + + + Create / Modify Breakpoint + Create / Modify Breakpoint + + + + Type + Type + + + + + Execute + Execute + + + + + Memory + Memory + + + + Address + Address + + + + 0 + 0 + + + + Read + Read + + + + Write + Write + + + + Change + Change + + + + Size + Size + + + + 1 + 1 + + + + Condition + Condition + + + + Log + Log + + + + Enable + Enable + + + + + + + Error + Error + + + + + Invalid address "%1" + Invalid address "%1" + + + + Invalid condition "%1" + Invalid condition "%1" + + + + Invalid size "%1" + Invalid size "%1" + + + + BreakpointModel + + + Execute + Execute + + + + No Condition + No Condition + + + + + + -- + -- + + + + + Enabled + Enabled + + + + + Disabled + Disabled + + + + Read + Read + + + + Write(C) + (C) = changes, as in "look for changes". + Write(C) + + + + Write + Write + + + + TYPE + Warning: limited space available. Abbreviate if needed. + TYPE + + + + OFFSET + Warning: limited space available. Abbreviate if needed. + OFFSET + + + + SIZE / LABEL + Warning: limited space available. Abbreviate if needed. + SIZE / LABEL + + + + INSTRUCTION + Warning: limited space available. Abbreviate if needed. + INSTRUCTION + + + + CONDITION + Warning: limited space available. Abbreviate if needed. + CONDITION + + + + HITS + Warning: limited space available. Abbreviate if needed. + HITS + + + + ENABLED + Warning: limited space available. Abbreviate if needed. + ENABLED + + + + CDVD + + + Game disc location is on a removable drive, performance issues such as jittering and freezing may occur. + Game disc location is on a removable drive, performance issues such as jittering and freezing may occur. + + + + Saving CDVD block dump to '{}'. + Saving CDVD block dump to '{}'. + + + + Audio + Audio + + + + Mode 1 + Mode 1 + + + + Mode 2 + Mode 2 + + + + Unknown + Unknown + + + + ColorPickerButton + + + Select LED Color + Select LED Color + + + + ControllerBindingWidget + + + Virtual Controller Type + Virtual Controller Type + + + + Bindings + Bindings + + + + Settings + Settings + + + + Macros + Macros + + + + Automatic Mapping + Automatic Mapping + + + + Clear Mapping + Clear Mapping + + + + Controller Port %1 + Controller Port %1 + + + + No devices available + No devices available + + + + Clear Bindings + Binding: A pair of (host button, target button); Mapping: A list of bindings covering an entire controller. These are two different things (which might be the same in your language, please make sure to verify this). + Clear Bindings + + + + Are you sure you want to clear all bindings for this controller? This action cannot be undone. + Binding: A pair of (host button, target button); Mapping: A list of bindings covering an entire controller. These are two different things (which might be the same in your language, please make sure to verify this). + Are you sure you want to clear all bindings for this controller? This action cannot be undone. + + + + Automatic Binding + Automatic Binding + + + + No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. + No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. + + + + ControllerBindingWidget_DualShock2 + + + D-Pad + Try to use Sony's official terminology for this. A good place to start would be in the console or the DualShock 2's manual. If this element was officially translated to your language by Sony in later DualShocks, you may use that term. + D-Pad + + + + + + Down + Down + + + + + + Left + Left + + + + + + Up + Up + + + + + + Right + Right + + + + Left Analog + Try to use Sony's official terminology for this. A good place to start would be in the console or the DualShock 2's manual. If this element was officially translated to your language by Sony in later DualShocks, you may use that term. + Left Analog + + + + Large Motor + Large Motor + + + + L2 + Leave this button name as-is. + L2 + + + + R2 + Leave this button name as-is. + R2 + + + + L1 + Leave this button name as-is. + L1 + + + + R1 + Leave this button name as-is. + R1 + + + + Start + Leave this button name as-is or uppercase it entirely. + Start + + + + Select + Leave this button name as-is or uppercase it entirely. + Select + + + + Face Buttons + Try to use Sony's official terminology for this. A good place to start would be in the console or the DualShock 2's manual. If this element was officially translated to your language by Sony in later DualShocks, you may use that term. + Face Buttons + + + + Cross + Try to use Sony's official terminology for this. A good place to start would be in the console or the DualShock 2's manual. If this element was officially translated to your language by Sony in later DualShocks, you may use that term. + Cross + + + + Square + Try to use Sony's official terminology for this. A good place to start would be in the console or the DualShock 2's manual. If this element was officially translated to your language by Sony in later DualShocks, you may use that term. + Square + + + + Triangle + Try to use Sony's official terminology for this. A good place to start would be in the console or the DualShock 2's manual. If this element was officially translated to your language by Sony in later DualShocks, you may use that term. + Triangle + + + + Circle + Try to use Sony's official terminology for this. A good place to start would be in the console or the DualShock 2's manual. If this element was officially translated to your language by Sony in later DualShocks, you may use that term. + Circle + + + + Right Analog + Try to use Sony's official terminology for this. A good place to start would be in the console or the DualShock 2's manual. If this element was officially translated to your language by Sony in later DualShocks, you may use that term. + Right Analog + + + + Small Motor + Small Motor + + + + L3 + Leave this button name as-is. + L3 + + + + R3 + Leave this button name as-is. + R3 + + + + Pressure Modifier + Pressure Modifier + + + + Analog + Analog + + + + ControllerBindingWidget_Guitar + + + Form + Form + + + + Yellow + Yellow + + + + + + + + + + + + + + PushButton + PushButton + + + + Start + Start + + + + Red + Red + + + + Green + Green + + + + Orange + Orange + + + + Select + Select + + + + Strum Up + Strum Up + + + + Strum Down + Strum Down + + + + Blue + Blue + + + + Whammy Bar + Whammy Bar + + + + Tilt + Tilt + + + + ControllerCustomSettingsWidget + + + Restore Default Settings + Restore Default Settings + + + + Browse... + Browse... + + + + Select File + Select File + + + + ControllerGlobalSettingsWidget + + + SDL Input Source + SDL Input Source + + + + The SDL input source supports most controllers, and provides advanced functionality for DualShock 4 / DualSense pads in Bluetooth mode (Vibration / LED Control). + The SDL input source supports most controllers, and provides advanced functionality for DualShock 4 / DualSense pads in Bluetooth mode (Vibration / LED Control). + + + + Enable SDL Input Source + Enable SDL Input Source + + + + DualShock 4 / DualSense Enhanced Mode + DualShock 4 / DualSense Enhanced Mode + + + + XInput Source + XInput Source + + + + Enable XInput Input Source + Enable XInput Input Source + + + + DInput Source + DInput Source + + + + The DInput source provides support for legacy controllers which do not support XInput. Accessing these controllers via SDL instead is recommended, but DirectInput can be used if they are not compatible with SDL. + The DInput source provides support for legacy controllers which do not support XInput. Accessing these controllers via SDL instead is recommended, but DirectInput can be used if they are not compatible with SDL. + + + + Enable DInput Input Source + Enable DInput Input Source + + + + Profile Settings + Profile Settings + + + + When this option is enabled, hotkeys can be set in this input profile, and will be used instead of the global hotkeys. By default, hotkeys are always shared between all profiles. + When this option is enabled, hotkeys can be set in this input profile, and will be used instead of the global hotkeys. By default, hotkeys are always shared between all profiles. + + + + Use Per-Profile Hotkeys + Use Per-Profile Hotkeys + + + + + Controller LED Settings + Controller LED Settings + + + + Enable SDL Raw Input + Enable SDL Raw Input + + + + The XInput source provides support for Xbox 360 / Xbox One / Xbox Series controllers, and third party controllers which implement the XInput protocol. + The XInput source provides support for Xbox 360 / Xbox One / Xbox Series controllers, and third party controllers which implement the XInput protocol. + + + + Controller Multitap + Controller Multitap + + + + The multitap enables up to 8 controllers to be connected to the console. Each multitap provides 4 ports. Multitap is not supported by all games. + The multitap enables up to 8 controllers to be connected to the console. Each multitap provides 4 ports. Multitap is not supported by all games. + + + + Multitap on Console Port 1 + Multitap on Console Port 1 + + + + Multitap on Console Port 2 + Multitap on Console Port 2 + + + + Mouse/Pointer Source + Mouse/Pointer Source + + + + PCSX2 allows you to use your mouse to simulate analog stick movement. + PCSX2 allows you to use your mouse to simulate analog stick movement. + + + + Settings... + Settings... + + + + Enable Mouse Mapping + Enable Mouse Mapping + + + + Detected Devices + Detected Devices + + + + ControllerLEDSettingsDialog + + + Controller LED Settings + Controller LED Settings + + + + SDL-0 LED + SDL-0 LED + + + + SDL-1 LED + SDL-1 LED + + + + SDL-2 LED + SDL-2 LED + + + + SDL-3 LED + SDL-3 LED + + + + ControllerMacroEditWidget + + + Binds/Buttons + Binds/Buttons + + + + Select the buttons which you want to trigger with this macro. All buttons are activated concurrently. + Select the buttons which you want to trigger with this macro. All buttons are activated concurrently. + + + + Pressure + Pressure + + + + For buttons which are pressure sensitive, this slider controls how much force will be simulated when the macro is active. + For buttons which are pressure sensitive, this slider controls how much force will be simulated when the macro is active. + + + + + 100% + 100% + + + + Trigger + Trigger + + + + Select the trigger to activate this macro. This can be a single button, or combination of buttons (chord). Shift-click for multiple triggers. + Select the trigger to activate this macro. This can be a single button, or combination of buttons (chord). Shift-click for multiple triggers. + + + + Deadzone: + Deadzone: + + + + Frequency + Frequency + + + + Macro will toggle every N frames. + Macro will toggle every N frames. + + + + Set... + Set... + + + + Not Configured + Not Configured + + + + + %1% + %1% + + + + Set Frequency + Set Frequency + + + + Frequency: + Frequency: + + + + Macro will not repeat. + Macro will not repeat. + + + + Macro will toggle buttons every %1 frames. + Macro will toggle buttons every %1 frames. + + + + ControllerMacroWidget + + + Controller Port %1 Macros + Controller Port %1 Macros + + + + Macro %1 +%2 + This is the full text that appears in each option of the 16 available macros, and reads like this: + +Macro 1 +Not Configured/Buttons configured + Macro %1 +%2 + + + + ControllerMouseSettingsDialog + + + Mouse Mapping Settings + Mouse Mapping Settings + + + + Y Speed + Y Speed + + + + + + + + 10 + 10 + + + + X Speed + X Speed + + + + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Mouse Mapping Settings</span><br/>These settings fine-tune the behavior when mapping a mouse to the emulated controller.</p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Mouse Mapping Settings</span><br/>These settings fine-tune the behavior when mapping a mouse to the emulated controller.</p></body></html> + + + + Inertia + Inertia + + + + X Dead Zone + X Dead Zone + + + + Y Dead Zone + Y Dead Zone + + + + ControllerSettingsDialog + + + PCSX2 Controller Settings + PCSX2 Controller Settings + + + + Editing Profile: + Editing Profile: + + + + New Profile + New Profile + + + + Load Profile + Load Profile + + + + Delete Profile + Delete Profile + + + + + Restore Defaults + Restore Defaults + + + + + Create Input Profile + Create Input Profile + + + + Custom input profiles are used to override the Shared input profile for specific games. +To apply a custom input profile to a game, go to its Game Properties, then change the 'Input Profile' on the Summary tab. + +Enter the name for the new input profile: + Custom input profiles are used to override the Shared input profile for specific games. +To apply a custom input profile to a game, go to its Game Properties, then change the 'Input Profile' on the Summary tab. + +Enter the name for the new input profile: + + + + + + + Error + Error + + + + A profile with the name '%1' already exists. + A profile with the name '%1' already exists. + + + + Do you want to copy all bindings from the currently-selected profile to the new profile? Selecting No will create a completely empty profile. + Do you want to copy all bindings from the currently-selected profile to the new profile? Selecting No will create a completely empty profile. + + + + Failed to save the new profile to '%1'. + Failed to save the new profile to '%1'. + + + + Load Input Profile + Load Input Profile + + + + Are you sure you want to load the input profile named '%1'? + +All current global bindings will be removed, and the profile bindings loaded. + +You cannot undo this action. + Are you sure you want to load the input profile named '%1'? + +All current global bindings will be removed, and the profile bindings loaded. + +You cannot undo this action. + + + + Delete Input Profile + Delete Input Profile + + + + Are you sure you want to delete the input profile named '%1'? + +You cannot undo this action. + Are you sure you want to delete the input profile named '%1'? + +You cannot undo this action. + + + + Failed to delete '%1'. + Failed to delete '%1'. + + + + Are you sure you want to restore the default controller configuration? + +All shared bindings and configuration will be lost, but your input profiles will remain. + +You cannot undo this action. + Are you sure you want to restore the default controller configuration? + +All shared bindings and configuration will be lost, but your input profiles will remain. + +You cannot undo this action. + + + + Global Settings + Global Settings + + + + + Controller Port %1%2 +%3 + Controller Port is an official term from Sony. Find the official translation for your language inside the console's manual. + Controller Port %1%2 +%3 + + + + + Controller Port %1 +%2 + Controller Port is an official term from Sony. Find the official translation for your language inside the console's manual. + Controller Port %1 +%2 + + + + + USB Port %1 +%2 + USB Port %1 +%2 + + + + Hotkeys + Hotkeys + + + + Shared + "Shared" refers here to the shared input profile. + Shared + + + + The input profile named '%1' cannot be found. + The input profile named '%1' cannot be found. + + + + CoverDownloadDialog + + + Download Covers + Download Covers + + + + PCSX2 can automatically download covers for games which do not currently have a cover set. We do not host any cover images, the user must provide their own source for images. + PCSX2 can automatically download covers for games which do not currently have a cover set. We do not host any cover images, the user must provide their own source for images. + + + + <html><head/><body><p>In the box below, specify the URLs to download covers from, with one template URL per line. The following variables are available:</p><p><span style=" font-style:italic;">${title}:</span> Title of the game.<br/><span style=" font-style:italic;">${filetitle}:</span> Name component of the game's filename.<br/><span style=" font-style:italic;">${serial}:</span> Serial of the game.</p><p><span style=" font-weight:700;">Example:</span> https://www.example-not-a-real-domain.com/covers/${serial}.jpg</p></body></html> + <html><head/><body><p>In the box below, specify the URLs to download covers from, with one template URL per line. The following variables are available:</p><p><span style=" font-style:italic;">${title}:</span> Title of the game.<br/><span style=" font-style:italic;">${filetitle}:</span> Name component of the game's filename.<br/><span style=" font-style:italic;">${serial}:</span> Serial of the game.</p><p><span style=" font-weight:700;">Example:</span> https://www.example-not-a-real-domain.com/covers/${serial}.jpg</p></body></html> + + + + By default, the downloaded covers will be saved with the game's title. If this is not desired, you can check the "Use Serial File Names" box below. Using serials instead of game titles will prevent conflicts when multiple regions of the same game are used. + By default, the downloaded covers will be saved with the game's title. If this is not desired, you can check the "Use Serial File Names" box below. Using serials instead of game titles will prevent conflicts when multiple regions of the same game are used. + + + + Use Serial File Names + Use Serial File Names + + + + Waiting to start... + Waiting to start... + + + + + Start + Start + + + + Close + Close + + + + Download complete. + Download complete. + + + + Stop + Stop + + + + CpuWidget + + + Registers + Registers + + + + Functions + Functions + + + + Refresh + Refresh + + + + Filter + Filter + + + + Memory Search + Memory Search + + + + End + End + + + + Value + Value + + + + Start + Start + + + + Type + Type + + + + 1 Byte (8 bits) + 1 Byte (8 bits) + + + + 2 Bytes (16 bits) + 2 Bytes (16 bits) + + + + 4 Bytes (32 bits) + 4 Bytes (32 bits) + + + + 8 Bytes (64 bits) + 8 Bytes (64 bits) + + + + Float + Float + + + + Double + Double + + + + String + String + + + + Array of byte + Array of byte + + + + Hex + Hex + + + + Search + Search + + + + Memory + Memory + + + + Breakpoints + Breakpoints + + + + Threads + Threads + + + + Active Call Stack + Active Call Stack + + + + Breakpoint List Context Menu + Breakpoint List Context Menu + + + + New + New + + + + Edit + Edit + + + + + + Copy + Copy + + + + Delete + Delete + + + + Thread List Context Menu + Thread List Context Menu + + + + Demangle Symbols + "Demangling" is the opposite of "Name mangling", which is a process where a compiler takes function names and combines them with other characteristics of the function (e.g. what types of data it accepts) to ensure they stay unique even when multiple functions exist with the same name (but different inputs / const-ness). See here: https://en.wikipedia.org/wiki/Name_mangling#C++ + Demangle Symbols + + + + Copy Function Name + Copy Function Name + + + + Copy Function Address + Copy Function Address + + + + Go to in Disassembly + Go to in Disassembly + + + + Go to in Memory View + Go to in Memory View + + + + Stack List Context Menu + Stack List Context Menu + + + + + + + + Debugger + Debugger + + + + Invalid start address + Invalid start address + + + + Invalid end address + Invalid end address + + + + Start address can't be equal to or greater than the end address + Start address can't be equal to or greater than the end address + + + + Invalid search value + Invalid search value + + + + Value is larger than type + Value is larger than type + + + + DEV9DnsHostDialog + + + Network DNS Hosts Import/Export + Network DNS Hosts Import/Export + + + + Select Hosts + Select Hosts + + + + OK + OK + + + + Cancel + Cancel + + + + Selected + Selected + + + + Name + Name + + + + Url + Url + + + + Address + Address + + + + Enabled + Enabled + + + + DEV9SettingsWidget + + + Ethernet + Ethernet + + + + Ethernet Device: + Ethernet Device: + + + + Ethernet Device Type: + Ethernet Device Type: + + + + Intercept DHCP + Intercept DHCP + + + + Enabled + Enabled + + + + Enabled + InterceptDHCP + Enabled + + + + Subnet Mask: + Subnet Mask: + + + + Gateway Address: + Gateway Address: + + + + + + Auto + Auto + + + + Intercept DHCP: + Intercept DHCP: + + + + PS2 Address: + PS2 Address: + + + + DNS1 Address: + DNS1 Address: + + + + DNS2 Address: + DNS2 Address: + + + + Internal DNS + Internal DNS + + + + Add + Add + + + + Delete + Delete + + + + Export + Export + + + + Import + Import + + + + Per game + Per game + + + + Internal DNS can be selected using the DNS1/2 dropdowns, or by setting them to 192.0.2.1 + Internal DNS can be selected using the DNS1/2 dropdowns, or by setting them to 192.0.2.1 + + + + Enabled + InternalDNSTable + Enabled + + + + Hard Disk Drive + Hard Disk Drive + + + + HDD File: + HDD File: + + + + 40 + 40 + + + + 120 + 120 + + + + HDD Size (GiB): + HDD Size (GiB): + + + + Enabled + HDD + Enabled + + + + Browse + Browse + + + + Create Image + Create Image + + + + + + + + + PCAP Bridged + PCAP Bridged + + + + PCAP Switched + PCAP Switched + + + + TAP + TAP + + + + Sockets + Sockets + + + + Manual + Manual + + + + Internal + Internal + + + + + Use Global Setting [%1] + Use Global Setting [%1] + + + + Name + Name + + + + Url + Url + + + + Address + Address + + + + + Hosts File + Hosts File + + + + + ini (*.ini) + ini (*.ini) + + + + + + + DNS Hosts + DNS Hosts + + + + Exported Successfully + Exported Successfully + + + + Failed to open file + Failed to open file + + + + No Hosts in file + No Hosts in file + + + + Imported Successfully + Imported Successfully + + + + + Per Game Host list + Per Game Host list + + + + Copy global settings? + Copy global settings? + + + + Delete per game host list? + Delete per game host list? + + + + HDD Image File + HDD Image File + + + + HDD (*.raw) + HDD (*.raw) + + + + Overwrite File? + Overwrite File? + + + + HDD image "%1" already exists? + +Do you want to overwrite? + HDD image "%1" already exists? + +Do you want to overwrite? + + + + HDD Creator + HDD Creator + + + + HDD image created + HDD image created + + + + Use Global + Use Global + + + + Override + Override + + + + DebugSettingsWidget + + + GS + GS + + + + Draw Dumping + Draw Dumping + + + + Dump GS Draws + Dump GS Draws + + + + Save RT + Save RT + + + + Save Frame + Save Frame + + + + Save Texture + Save Texture + + + + Save Depth + Save Depth + + + + Start Draw Number: + Start Draw Number: + + + + Draw Dump Count: + Draw Dump Count: + + + + Hardware Dump Directory: + Hardware Dump Directory: + + + + Software Dump Directory: + Software Dump Directory: + + + + + Browse... + Browse... + + + + + Open... + Open... + + + + DebuggerWindow + + + PCSX2 Debugger + PCSX2 Debugger + + + + + + Run + Run + + + + Step Into + Step Into + + + + Step Over + Step Over + + + + Step Out + Step Out + + + + Pause + Pause + + + + DisassemblyWidget + + + Disassembly + Disassembly + + + + Copy Address + Copy Address + + + + Copy Instruction Hex + Copy Instruction Hex + + + + Copy Instruction Text + Copy Instruction Text + + + + Assemble new Instruction(s) + Assemble new Instruction(s) + + + + NOP Instruction(s) + NOP Instruction(s) + + + + Run to Cursor + Run to Cursor + + + + Jump to Cursor + Jump to Cursor + + + + Toggle Breakpoint + Toggle Breakpoint + + + + Follow Branch + Follow Branch + + + + Go to Address + Go to Address + + + + Go to in Memory View + Go to in Memory View + + + + + Add Function + Add Function + + + + + Rename Function + Rename Function + + + + Remove Function + Remove Function + + + + + Assemble Error + Assemble Error + + + + Unable to change assembly while core is running + Unable to change assembly while core is running + + + + Assemble Instruction + Assemble Instruction + + + + Go to address + Go to address + + + + Go to address error + Go to address error + + + + Invalid address + Invalid address + + + + Add Function Error + Add Function Error + + + + A function entry point already exists here. Consider renaming instead. + A function entry point already exists here. Consider renaming instead. + + + + + Function will be (0x%1) instructions long. +Enter function name + Function will be (0x%1) instructions long. +Enter function name + + + + Function name + Function name + + + + + Rename Function Error + Rename Function Error + + + + Function name cannot be nothing. + Function name cannot be nothing. + + + + No function / symbol is currently selected. + No function / symbol is currently selected. + + + + %1 NOT VALID ADDRESS + %1 NOT VALID ADDRESS + + + + EmptyGameListWidget + + + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">No games in supported formats were found.</span></p><p>Please add a directory with games to begin.</p><p>Game dumps in the following formats will be scanned and listed:</p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">No games in supported formats were found.</span></p><p>Please add a directory with games to begin.</p><p>Game dumps in the following formats will be scanned and listed:</p></body></html> + + + + Add Game Directory... + Add Game Directory... + + + + Scan For New Games + Scan For New Games + + + + EmuThread + + + %1x%2 + %1x%2 + + + + Game: %1 FPS + Game: %1 FPS + + + + Video: %1 FPS (%2%) + Video: %1 FPS (%2%) + + + + Game ID: %1 +Game Title: %2 +Achievements: %5 (%6) + + + Game ID: %1 +Game Title: %2 +Achievements: %5 (%6) + + + + + + %n points + + %n points + %n points + %n points + + + + + Rich presence inactive or unsupported. + Rich presence inactive or unsupported. + + + + Game not loaded or no RetroAchievements available. + Game not loaded or no RetroAchievements available. + + + + EmulationSettingsWidget + + + Speed Control + Speed Control + + + + Normal Speed: + Normal Speed: + + + + Enable Speed Limiter + Enable Speed Limiter + + + + System Settings + System Settings + + + + + Enable Instant VU1 + Enable Instant VU1 + + + + + Enable Cheats + Enable Cheats + + + + Slow-Motion Speed: + Slow-Motion Speed: + + + + Fast-Forward Speed: + Fast-Forward Speed: + + + + Enable Multithreaded VU1 (MTVU) + Enable Multithreaded VU1 (MTVU) + + + + + Enable Host Filesystem + Enable Host Filesystem + + + + + Enable Fast CDVD + Enable Fast CDVD + + + + EE Cycle Skipping: + EE Cycle Skipping: + + + + + + + Disabled + Disabled + + + + Mild Underclock + Mild Underclock + + + + Moderate Underclock + Moderate Underclock + + + + Maximum Underclock + Maximum Underclock + + + + EE Cycle Rate: + EE Cycle Rate: + + + + 50% (Underclock) + 50% (Underclock) + + + + 60% (Underclock) + 60% (Underclock) + + + + 75% (Underclock) + 75% (Underclock) + + + + + 100% (Normal Speed) + 100% (Normal Speed) + + + + 130% (Overclock) + 130% (Overclock) + + + + 180% (Overclock) + 180% (Overclock) + + + + 300% (Overclock) + 300% (Overclock) + + + + Affinity Control: + Affinity Control: + + + + EE > VU > GS + EE > VU > GS + + + + EE > GS > VU + EE > GS > VU + + + + VU > EE > GS + VU > EE > GS + + + + VU > GS > EE + VU > GS > EE + + + + GS > EE > VU + GS > EE > VU + + + + GS > VU > EE + GS > VU > EE + + + + Frame Pacing / Latency Control + Frame Pacing / Latency Control + + + + frames + This string will appear next to the amount of frames selected, in a dropdown box. + frames + + + + Maximum Frame Latency: + Maximum Frame Latency: + + + + + Optimal Frame Pacing + Optimal Frame Pacing + + + + + Scale To Host Refresh Rate + Scale To Host Refresh Rate + + + + Use Global Setting [%1] + Use Global Setting [%1] + + + + Normal Speed + Normal Speed + + + + Sets the target emulation speed. It is not guaranteed that this speed will be reached, and if not, the emulator will run as fast as it can manage. + Sets the target emulation speed. It is not guaranteed that this speed will be reached, and if not, the emulator will run as fast as it can manage. + + + + + User Preference + User Preference + + + + Speed Limiter + Speed Limiter + + + + + + Checked + Checked + + + + Limits the emulation to the appropriate framerate for the currently running game. + Limits the emulation to the appropriate framerate for the currently running game. + + + + Higher values may increase internal framerate in games, but will increase CPU requirements substantially. Lower values will reduce the CPU load allowing lightweight games to run full speed on weaker CPUs. + Higher values may increase internal framerate in games, but will increase CPU requirements substantially. Lower values will reduce the CPU load allowing lightweight games to run full speed on weaker CPUs. + + + + Makes the emulated Emotion Engine skip cycles. Helps a small subset of games like SOTC. Most of the time it's harmful to performance. + SOTC = Shadow of the Colossus. A game's title, should not be translated unless an official translation exists. + Makes the emulated Emotion Engine skip cycles. Helps a small subset of games like SOTC. Most of the time it's harmful to performance. + + + + Affinity Control + Affinity Control + + + + Runs VU1 instantly. Provides a modest speed improvement in most games. Safe for most games, but a few games may exhibit graphical errors. + Runs VU1 instantly. Provides a modest speed improvement in most games. Safe for most games, but a few games may exhibit graphical errors. + + + + + + + + Unchecked + Unchecked + + + + Fast disc access, less loading times. Check HDLoader compatibility lists for known games that have issues with this. + Fast disc access, less loading times. Check HDLoader compatibility lists for known games that have issues with this. + + + + Automatically loads and applies cheats on game start. + Automatically loads and applies cheats on game start. + + + + Allows games and homebrew to access files / folders directly on the host computer. + Allows games and homebrew to access files / folders directly on the host computer. + + + + Fast-Forward Speed + The "User Preference" string will appear after the text "Recommended Value:" + Fast-Forward Speed + + + + Sets the fast-forward speed. This speed will be used when the fast-forward hotkey is pressed/toggled. + Sets the fast-forward speed. This speed will be used when the fast-forward hotkey is pressed/toggled. + + + + Slow-Motion Speed + The "User Preference" string will appear after the text "Recommended Value:" + Slow-Motion Speed + + + + Sets the slow-motion speed. This speed will be used when the slow-motion hotkey is pressed/toggled. + Sets the slow-motion speed. This speed will be used when the slow-motion hotkey is pressed/toggled. + + + + EE Cycle Rate + EE Cycle Rate + + + + EE Cycle Skip + EE Cycle Skip + + + + Sets the priority for specific threads in a specific order ignoring the system scheduler. May help CPUs with big (P) and little (E) cores (e.g. Intel 12th or newer generation CPUs from Intel or other vendors such as AMD). + P-Core = Performance Core, E-Core = Efficiency Core. See if Intel has official translations for these terms. + Sets the priority for specific threads in a specific order ignoring the system scheduler. May help CPUs with big (P) and little (E) cores (e.g. Intel 12th or newer generation CPUs from Intel or other vendors such as AMD). + + + + Enable Multithreaded VU1 (MTVU1) + Enable Multithreaded VU1 (MTVU1) + + + + Generally a speedup on CPUs with 4 or more cores. Safe for most games, but a few are incompatible and may hang. + Generally a speedup on CPUs with 4 or more cores. Safe for most games, but a few are incompatible and may hang. + + + + Sets the VSync queue size to 0, making every frame be completed and presented by the GS before input is polled and the next frame begins. Using this setting can reduce input lag at the cost of measurably higher CPU and GPU requirements. + Sets the VSync queue size to 0, making every frame be completed and presented by the GS before input is polled and the next frame begins. Using this setting can reduce input lag at the cost of measurably higher CPU and GPU requirements. + + + + Maximum Frame Latency + Maximum Frame Latency + + + + 2 Frames + 2 Frames + + + + Sets the maximum number of frames that can be queued up to the GS, before the CPU thread will wait for one of them to complete before continuing. Higher values can assist with smoothing out irregular frame times, but add additional input lag. + Sets the maximum number of frames that can be queued up to the GS, before the CPU thread will wait for one of them to complete before continuing. Higher values can assist with smoothing out irregular frame times, but add additional input lag. + + + + Adjusts the emulation speed so the console's refresh rate matches the host's refresh rate when both VSync and Audio Resampling settings are enabled. This results in the smoothest animations possible, at the cost of potentially increasing the emulation speed by less than 1%. Scale To Host Refresh Rate will not take effect if the console's refresh rate is too far from the host's refresh rate. Users with variable refresh rate displays should disable this option. + Adjusts the emulation speed so the console's refresh rate matches the host's refresh rate when both VSync and Audio Resampling settings are enabled. This results in the smoothest animations possible, at the cost of potentially increasing the emulation speed by less than 1%. Scale To Host Refresh Rate will not take effect if the console's refresh rate is too far from the host's refresh rate. Users with variable refresh rate displays should disable this option. + + + + Use Global Setting [%1%] + Use Global Setting [%1%] + + + + %1% [%2 FPS (NTSC) / %3 FPS (PAL)] + %1% [%2 FPS (NTSC) / %3 FPS (PAL)] + + + + Unlimited + Every case that uses this particular string seems to refer to speeds: Normal Speed/Fast Forward Speed/Slow Motion Speed. + Unlimited + + + + Custom + Every case that uses this particular string seems to refer to speeds: Normal Speed/Fast Forward Speed/Slow Motion Speed. + Custom + + + + + Custom [%1% / %2 FPS (NTSC) / %3 FPS (PAL)] + Custom [%1% / %2 FPS (NTSC) / %3 FPS (PAL)] + + + + Custom Speed + Custom Speed + + + + Enter Custom Speed + Enter Custom Speed + + + + FolderSettingsWidget + + + Cache Directory + Cache Directory + + + + + + + + Browse... + Browse... + + + + + + + + Open... + Open... + + + + + + + + Reset + Reset + + + + Used for storing shaders, game list, and achievement data. + Used for storing shaders, game list, and achievement data. + + + + Cheats Directory + Cheats Directory + + + + Used for storing .pnach files containing game cheats. + Used for storing .pnach files containing game cheats. + + + + Covers Directory + Covers Directory + + + + Used for storing covers in the game grid/Big Picture UIs. + Used for storing covers in the game grid/Big Picture UIs. + + + + Snapshots Directory + Snapshots Directory + + + + Used for screenshots and saving GS dumps. + Used for screenshots and saving GS dumps. + + + + Save States Directory + Save States Directory + + + + Used for storing save states. + Used for storing save states. + + + + GS + + + Failed to reopen, restoring old configuration. + Failed to reopen, restoring old configuration. + + + + Upscale multiplier set to {}x. + Upscale multiplier set to {}x. + + + + Saving screenshot to '{}'. + Saving screenshot to '{}'. + + + + Saved screenshot to '{}'. + Saved screenshot to '{}'. + + + + Failed to save screenshot to '{}'. + Failed to save screenshot to '{}'. + + + + Host GPU device encountered an error and was recovered. This may have broken rendering. + Host GPU device encountered an error and was recovered. This may have broken rendering. + + + + CAS is not available, your graphics driver does not support the required functionality. + CAS is not available, your graphics driver does not support the required functionality. + + + + Saving {0} GS dump {1} to '{2}' + Saving {0} GS dump {1} to '{2}' + + + + Failed to render/download screenshot. + Failed to render/download screenshot. + + + + Saved GS dump to '{}'. + Saved GS dump to '{}'. + + + + Hash cache has used {:.2f} MB of VRAM, disabling. + Hash cache has used {:.2f} MB of VRAM, disabling. + + + + Disabling autogenerated mipmaps on one or more compressed replacement textures. Please generate mipmaps when compressing your textures. + Disabling autogenerated mipmaps on one or more compressed replacement textures. Please generate mipmaps when compressing your textures. + + + + Stencil buffers and texture barriers are both unavailable, this will break some graphical effects. + Stencil buffers and texture barriers are both unavailable, this will break some graphical effects. + + + + Spin GPU During Readbacks is enabled, but calibrated timestamps are unavailable. This might be really slow. + Spin GPU During Readbacks is enabled, but calibrated timestamps are unavailable. This might be really slow. + + + + GameCheatSettingsWidget + + + Activating cheats can cause unpredictable behavior, crashing, soft-locks, or broken saved games. Use cheats at your own risk, the PCSX2 team will provide no support for users who have enabled cheats. + Activating cheats can cause unpredictable behavior, crashing, soft-locks, or broken saved games. Use cheats at your own risk, the PCSX2 team will provide no support for users who have enabled cheats. + + + + Enable Cheats + Enable Cheats + + + + Name + Name + + + + Author + Author + + + + Description + Description + + + + Enable All + Enable All + + + + Disable All + Disable All + + + + Reload Cheats + Reload Cheats + + + + %1 unlabelled patch codes will automatically activate. + %1 unlabelled patch codes will automatically activate. + + + + GameDatabase + + + {0} Current Blending Accuracy is {1}. +Recommended Blending Accuracy for this game is {2}. +You can adjust the blending level in Game Properties to improve +graphical quality, but this will increase system requirements. + {0} Current Blending Accuracy is {1}. +Recommended Blending Accuracy for this game is {2}. +You can adjust the blending level in Game Properties to improve +graphical quality, but this will increase system requirements. + + + + Manual GS hardware renderer fixes are enabled, automatic fixes were not applied: + Manual GS hardware renderer fixes are enabled, automatic fixes were not applied: + + + + No tracks provided. + No tracks provided. + + + + Hash {} is not in database. + Hash {} is not in database. + + + + Data track number does not match data track in database. + Data track number does not match data track in database. + + + + Track {} with hash {} is not found in database. + + Track {} with hash {} is not found in database. + + + + + Track {} with hash {} is for a different game ({}). + + Track {} with hash {} is for a different game ({}). + + + + + Track {} with hash {} does not match database track.. + + Track {} with hash {} does not match database track.. + + + + + GameFixSettingsWidget + + + Game Fixes (NOT recommended to change globally) + Game Fixes (NOT recommended to change globally) + + + + FPU Negative Divide Hack (For Gundam Games) + FPU = Floating Point Unit. A part of the PS2's CPU. Do not translate.\nNegative Divide: mathematical term.\nGundam: a multimedia franchise name. Leave as-is or use an official translation. + FPU Negative Divide Hack (For Gundam Games) + + + + FPU Multiply Hack (For Tales of Destiny) + FPU = Floating Point Unit. A part of the PS2's CPU. Do not translate.\nMultiply: mathematical term.\nTales of Destiny: a game's name. Leave as-is or use an official translation. + FPU Multiply Hack (For Tales of Destiny) + + + + Use Software Renderer For FMVs + FMV: Full Motion Video. Find the common used term in your language. + Use Software Renderer For FMVs + + + + Skip MPEG Hack (Skips Videos/FMVs) + MPEG: video codec, leave as-is. FMV: Full Motion Video. Find the common used term in your language. + Skip MPEG Hack (Skips Videos/FMVs) + + + + Preload TLB Hack (For Goemon) + TLB: Translation Lookaside Buffer. Leave as-is. Goemon: name of a character from the series with his name. Leave as-is or use an official translation. + Preload TLB Hack (For Goemon) + + + + EE Timing Hack (General Purpose Timing Hack) + EE: Emotion Engine. Leave as-is. + EE Timing Hack (General Purpose Timing Hack) + + + + Instant DMA Hack (Good for cache emulation problems) + DMA: Direct Memory Access. Leave as-is. + Instant DMA Hack (Good for cache emulation problems) + + + + OPH Flag Hack (For Bleach Blade Battlers) + OPH: Name of a flag (Output PatH) in the GIF_STAT register in the EE. Leave as-is.\nBleach Blade Battles: a game's name. Leave as-is or use an official translation. + OPH Flag Hack (For Bleach Blade Battlers) + + + + Emulate GIF FIFO (Correct But Slower) + GIF = GS (Graphics Synthesizer, the GPU) Interface. Leave as-is.\nFIFO = First-In-First-Out, a type of buffer. Leave as-is. + Emulate GIF FIFO (Correct But Slower) + + + + DMA Busy Hack (Deny Writes When Busy) + DMA: Direct Memory Access. Leave as-is. + DMA Busy Hack (Deny Writes When Busy) + + + + Delay VIF1 Stalls (For SOCOM 2 HUD/Spy Hunter) + VIF = VU (Vector Unit) Interface. Leave as-is. SOCOM 2 and Spy Hunter: names of two different games. Leave as-is or use an official translation.\nHUD = Heads-Up Display. The games' interfaces. + Delay VIF1 Stalls (For SOCOM 2 HUD/Spy Hunter) + + + + Emulate VIF FIFO (Correct But Slower) + VIF = VU (Vector Unit) Interface. Leave as-is.\nFIFO = First-In-First-Out, a type of buffer. Leave as-is. + Emulate VIF FIFO (Correct But Slower) + + + + Full VU0 Synchronization (Correct But Slower) + VU0 = VU (Vector Unit) 0. Leave as-is. + Full VU0 Synchronization (Correct But Slower) + + + + VU I Bit Hack (For Scarface The World is Yours/Crash Tag Team Racing) + VU = Vector Unit. Leave as-is.\nI Bit = A bit referred as I, not as 1.\nScarface The World is Yours and Crash Tag Team Racing: names of two different games. Leave as-is or use an official translation. + VU I Bit Hack (For Scarface The World is Yours/Crash Tag Team Racing) + + + + VU Add Hack (For Tri-Ace Games) + VU = Vector Unit. Leave as-is.\nTri-Ace: a game development company name. Leave as-is. + VU Add Hack (For Tri-Ace Games) + + + + VU Overflow Hack (Superman Returns) + VU = Vector Unit. Leave as-is.\nSuperman Returns: a game's name. Leave as-is or use an official translation. + VU Overflow Hack (Superman Returns) + + + + VU Sync (Run Behind, M-Bit games) + VU = Vector Unit. Leave as-is.\nRun Behind: watch out for misleading capitalization for non-English: this refers to making the VUs run behind (delayed relative to) the EE.\nM-Bit: a bitflag in VU instructions that tells VU0 to synchronize with the EE. M-Bit Game: A game that uses instructions with the M-Bit enabled (unofficial PCSX2 name). + VU Sync (Run Behind, M-Bit games) + + + + VU XGKick Sync (Correct But Slower) + VU = Vector Unit. Leave as-is.\nXGKick: the name of one of the VU's instructions. Leave as-is. + VU XGKick Sync (Correct But Slower) + + + + Force Blit Internal FPS Detection (When auto-detection fails) + Blit = a data operation. You might want to write it as-is, but fully uppercased. More information: https://en.wikipedia.org/wiki/Bit_blit This option tells PCSX2 to estimate internal FPS by detecting blits (image copies) onto visible display memory. + Force Blit Internal FPS Detection (When auto-detection fails) + + + + GameListModel + + + Type + Type + + + + Code + Code + + + + Title + Title + + + + File Title + File Title + + + + CRC + CRC + + + + Time Played + Time Played + + + + Last Played + Last Played + + + + Size + Size + + + + Region + Region + + + + Compatibility + Compatibility + + + + GameListSettingsWidget + + + Search Directories (will be scanned for games) + Search Directories (will be scanned for games) + + + + + Add + Add + + + + + + Remove + Remove + + + + Search Directory + Search Directory + + + + Scan Recursively + Scan Recursively + + + + Excluded Paths (will not be scanned) + Excluded Paths (will not be scanned) + + + + Scan For New Games + Scan For New Games + + + + Rescan All Games + Rescan All Games + + + + Open Directory... + Open Directory... + + + + Select Search Directory + Select Search Directory + + + + Scan Recursively? + Scan Recursively? + + + + Would you like to scan the directory "%1" recursively? + +Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. + Would you like to scan the directory "%1" recursively? + +Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. + + + + Select Path + Select Path + + + + GameListWidget + + + Game List + Game List + + + + Game Grid + Game Grid + + + + Show Titles + Show Titles + + + + All Types + All Types + + + + All Regions + All Regions + + + + Search... + Search... + + + + GamePatchDetailsWidget + + + + Patch Title + Patch Title + + + + + Enabled + Enabled + + + + + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Author: </span>Patch Author</p><p>Description would go here</p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Author: </span>Patch Author</p><p>Description would go here</p></body></html> + + + + <strong>Author: </strong>%1<br>%2 + <strong>Author: </strong>%1<br>%2 + + + + Unknown + Unknown + + + + No description provided. + No description provided. + + + + GamePatchSettingsWidget + + + Activating game patches can cause unpredictable behavior, crashing, soft-locks, or broken saved games. Use patches at your own risk, the PCSX2 team will provide no support for users who have enabled game patches. + Activating game patches can cause unpredictable behavior, crashing, soft-locks, or broken saved games. Use patches at your own risk, the PCSX2 team will provide no support for users who have enabled game patches. + + + + Reload Patches + Reload Patches + + + + There are no patches available for this game. + There are no patches available for this game. + + + + GameSummaryWidget + + + Title: + Title: + + + + Path: + Path: + + + + Serial: + Serial: + + + + CRC: + CRC: + + + + Type: + Type: + + + + PS2 Disc + PS2 Disc + + + + PS1 Disc + PS1 Disc + + + + ELF (PS2 Executable) + ELF (PS2 Executable) + + + + Region: + Region: + + + + NTSC-B (Brazil) + Leave the code as-is, translate the country's name. + NTSC-B (Brazil) + + + + NTSC-C (China) + Leave the code as-is, translate the country's name. + NTSC-C (China) + + + + NTSC-HK (Hong Kong) + Leave the code as-is, translate the country's name. + NTSC-HK (Hong Kong) + + + + NTSC-J (Japan) + Leave the code as-is, translate the country's name. + NTSC-J (Japan) + + + + NTSC-K (Korea) + Leave the code as-is, translate the country's name. + NTSC-K (Korea) + + + + NTSC-T (Taiwan) + Leave the code as-is, translate the country's name. + NTSC-T (Taiwan) + + + + NTSC-U (US) + Leave the code as-is, translate the country's name. + NTSC-U (US) + + + + Other + Other + + + + PAL-A (Australia) + Leave the code as-is, translate the country's name. + PAL-A (Australia) + + + + PAL-AF (South Africa) + Leave the code as-is, translate the country's name. + PAL-AF (South Africa) + + + + PAL-AU (Austria) + Leave the code as-is, translate the country's name. + PAL-AU (Austria) + + + + PAL-BE (Belgium) + Leave the code as-is, translate the country's name. + PAL-BE (Belgium) + + + + PAL-E (Europe/Australia) + Leave the code as-is, translate the country's name. + PAL-E (Europe/Australia) + + + + PAL-F (France) + Leave the code as-is, translate the country's name. + PAL-F (France) + + + + PAL-FI (Finland) + Leave the code as-is, translate the country's name. + PAL-FI (Finland) + + + + PAL-G (Germany) + Leave the code as-is, translate the country's name. + PAL-G (Germany) + + + + PAL-GR (Greece) + Leave the code as-is, translate the country's name. + PAL-GR (Greece) + + + + PAL-I (Italy) + Leave the code as-is, translate the country's name. + PAL-I (Italy) + + + + PAL-IN (India) + Leave the code as-is, translate the country's name. + PAL-IN (India) + + + + PAL-M (Europe/Australia) + Leave the code as-is, translate the country's name. + PAL-M (Europe/Australia) + + + + PAL-NL (Netherlands) + Leave the code as-is, translate the country's name. + PAL-NL (Netherlands) + + + + PAL-NO (Norway) + Leave the code as-is, translate the country's name. + PAL-NO (Norway) + + + + PAL-P (Portugal) + Leave the code as-is, translate the country's name. + PAL-P (Portugal) + + + + PAL-PL (Poland) + Leave the code as-is, translate the country's name. + PAL-PL (Poland) + + + + PAL-R (Russia) + Leave the code as-is, translate the country's name. + PAL-R (Russia) + + + + PAL-S (Spain) + Leave the code as-is, translate the country's name. + PAL-S (Spain) + + + + PAL-SC (Scandinavia) + Leave the code as-is, translate the country's name. + PAL-SC (Scandinavia) + + + + PAL-SW (Sweden) + Leave the code as-is, translate the country's name. + PAL-SW (Sweden) + + + + PAL-SWI (Switzerland) + Leave the code as-is, translate the country's name. + PAL-SWI (Switzerland) + + + + PAL-UK (United Kingdom) + Leave the code as-is, translate the country's name. + PAL-UK (United Kingdom) + + + + Compatibility: + Compatibility: + + + + Unknown + Unknown + + + + Not Bootable + Not Bootable + + + + Reaches Intro + Reaches Intro + + + + Reaches Menu + Reaches Menu + + + + In-Game + In-Game + + + + Playable + Playable + + + + Perfect + Perfect + + + + Input Profile: + Input Profile: + + + + Shared + Refers to the shared settings profile. + Shared + + + + Disc Path: + Disc Path: + + + + Browse... + Browse... + + + + Clear + Clear + + + + Verify + Verify + + + + Search on Redump.org... + Search on Redump.org... + + + + Select Disc Path + Select Disc Path + + + + Game is not a CD/DVD. + Game is not a CD/DVD. + + + + Track list unavailable while virtual machine is running. + Track list unavailable while virtual machine is running. + + + + # + # + + + + Mode + Mode + + + + + Start + Start + + + + + Sectors + Sectors + + + + + Size + Size + + + + + MD5 + MD5 + + + + + Status + Status + + + + + + + + + + %1 + %1 + + + + + <not computed> + <not computed> + + + + Error + Error + + + + Cannot verify image while a game is running. + Cannot verify image while a game is running. + + + + One or more tracks is missing. + One or more tracks is missing. + + + + Verified as %1 [%2] (Version %3). + Verified as %1 [%2] (Version %3). + + + + Verified as %1 [%2]. + Verified as %1 [%2]. + + + + GraphicsSettingsWidget + + + Renderer: + Renderer: + + + + Adapter: + Adapter: + + + + Display + Display + + + + Fullscreen Mode: + Fullscreen Mode: + + + + Aspect Ratio: + Aspect Ratio: + + + + Fit to Window / Fullscreen + Fit to Window / Fullscreen + + + + + Auto Standard (4:3 Interlaced / 3:2 Progressive) + Auto Standard (4:3 Interlaced / 3:2 Progressive) + + + + + Standard (4:3) + Standard (4:3) + + + + + Widescreen (16:9) + Widescreen (16:9) + + + + FMV Aspect Ratio: + FMV Aspect Ratio: + + + + + + + + + + + Off (Default) + Off (Default) + + + + + + + + + + + + + + + + + Automatic (Default) + Automatic (Default) + + + + None (Interlaced, also used by Progressive) + None (Interlaced, also used by Progressive) + + + + Weave (Top Field First, Sawtooth) + Weave: deinterlacing method that can be translated or left as-is in English. Sawtooth: refers to the jagged effect weave deinterlacing has on motion. + Weave (Top Field First, Sawtooth) + + + + Weave (Bottom Field First, Sawtooth) + Weave: deinterlacing method that can be translated or left as-is in English. Sawtooth: refers to the jagged effect weave deinterlacing has on motion. + Weave (Bottom Field First, Sawtooth) + + + + Bob (Top Field First, Full Frames) + Bob: deinterlacing method that refers to the way it makes video look like it's bobbing up and down. + Bob (Top Field First, Full Frames) + + + + Bob (Bottom Field First, Full Frames) + Bob: deinterlacing method that refers to the way it makes video look like it's bobbing up and down. + Bob (Bottom Field First, Full Frames) + + + + Blend (Top Field First, Merge 2 Fields) + Blend: deinterlacing method that blends the colors of the two frames, can be translated or left as-is in English. + Blend (Top Field First, Merge 2 Fields) + + + + Blend (Bottom Field First, Merge 2 Fields) + Blend: deinterlacing method that blends the colors of the two frames, can be translated or left as-is in English. + Blend (Bottom Field First, Merge 2 Fields) + + + + Adaptive (Top Field First, Similar to Bob + Weave) + Adaptive: deinterlacing method that should be translated. + Adaptive (Top Field First, Similar to Bob + Weave) + + + + Adaptive (Bottom Field First, Similar to Bob + Weave) + Adaptive: deinterlacing method that should be translated. + Adaptive (Bottom Field First, Similar to Bob + Weave) + + + + Bilinear Filtering: + Bilinear Filtering: + + + + + None + None + + + + + Bilinear (Smooth) + Smooth: Refers to the texture clarity. + Bilinear (Smooth) + + + + Bilinear (Sharp) + Sharp: Refers to the texture clarity. + Bilinear (Sharp) + + + + Vertical Stretch: + Vertical Stretch: + + + + + + + % + Percentage sign that shows next to a value. You might want to add a space before if your language requires it. +---------- +Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is needed before depending on your language. + % + + + + Crop: + Crop: + + + + Left: + Warning: short space constraints. Abbreviate if necessary. + Left: + + + + + + + px + px + + + + Top: + Warning: short space constraints. Abbreviate if necessary. + Top: + + + + Right: + Warning: short space constraints. Abbreviate if necessary. + Right: + + + + Bottom: + Warning: short space constraints. Abbreviate if necessary. + Bottom: + + + + + Screen Offsets + Screen Offsets + + + + + VSync + VSync + + + + + Show Overscan + Show Overscan + + + + + Enable Widescreen Patches + Enable Widescreen Patches + + + + + Enable No-Interlacing Patches + Enable No-Interlacing Patches + + + + + Anti-Blur + Anti-Blur + + + + Ctrl+S + Ctrl+S + + + + + Disable Interlace Offset + Disable Interlace Offset + + + + Screenshot Size: + Screenshot Size: + + + + + Screen Resolution + Screen Resolution + + + + + Internal Resolution + Internal Resolution + + + + Internal Resolution (Aspect Uncorrected) + Internal Resolution (Aspect Uncorrected) + + + + + PNG + PNG + + + + JPEG + JPEG + + + + Quality: + Quality: + + + + + Rendering + Rendering + + + + Internal Resolution: + Internal Resolution: + + + + Mipmapping: + Mipmapping: + + + + + Off + Off + + + + Basic (Generated Mipmaps) + Basic (Generated Mipmaps) + + + + Full (PS2 Mipmaps) + Full (PS2 Mipmaps) + + + + + Texture Filtering: + Texture Filtering: + + + + + Nearest + Nearest + + + + + Bilinear (Forced) + Bilinear (Forced) + + + + + + Bilinear (PS2) + Bilinear (PS2) + + + + + Bilinear (Forced excluding sprite) + Bilinear (Forced excluding sprite) + + + + Trilinear Filtering: + Trilinear Filtering: + + + + Off (None) + Off (None) + + + + Trilinear (PS2) + Trilinear (PS2) + + + + Trilinear (Forced) + Trilinear (Forced) + + + + Anisotropic Filtering: + Anisotropic Filtering: + + + + Dithering: + Dithering: + + + + Scaled + Scaled + + + + + Unscaled (Default) + Unscaled (Default) + + + + Blending Accuracy: + Blending Accuracy: + + + + Minimum + Minimum + + + + + Basic (Recommended) + Basic (Recommended) + + + + Medium + Medium + + + + High + High + + + + Full (Slow) + Full (Slow) + + + + Maximum (Very Slow) + Maximum (Very Slow) + + + + Texture Preloading: + Texture Preloading: + + + + Partial + Partial + + + + + Full (Hash Cache) + Full (Hash Cache) + + + + + GPU Palette Conversion + GPU Palette Conversion + + + + + Manual Hardware Renderer Fixes + Manual Hardware Renderer Fixes + + + + + Spin GPU During Readbacks + Spin GPU During Readbacks + + + + + Spin CPU During Readbacks + Spin CPU During Readbacks + + + + Extra Rendering Threads: + Extra Rendering Threads: + + + + threads + threads + + + + + + Mipmapping + Mipmapping + + + + + + Auto Flush + Auto Flush + + + + Hardware Fixes + Hardware Fixes + + + + Half Screen Fix: + Half Screen Fix: + + + + + Force Disabled + Force Disabled + + + + + Force Enabled + Force Enabled + + + + CPU Sprite Render Size: + CPU Sprite Render Size: + + + + + + + + 0 (Disabled) + 0 (Disabled) + 0 (Disabled) + + + + 1 (64 Max Width) + 1 (64 Max Width) + + + + 2 (128 Max Width) + 2 (128 Max Width) + + + + 3 (192 Max Width) + 3 (192 Max Width) + + + + 4 (256 Max Width) + 4 (256 Max Width) + + + + 5 (320 Max Width) + 5 (320 Max Width) + + + + 6 (384 Max Width) + 6 (384 Max Width) + + + + 7 (448 Max Width) + 7 (448 Max Width) + + + + 8 (512 Max Width) + 8 (512 Max Width) + + + + 9 (576 Max Width) + 9 (576 Max Width) + + + + 10 (640 Max Width) + 10 (640 Max Width) + + + + Skipdraw Range: + Skipdraw Range: + + + + Frame Buffer Conversion + Frame Buffer Conversion + + + + + Disable Depth Emulation + Disable Depth Emulation + + + + + Disable Safe Features + Disable Safe Features + + + + + Preload Frame Data + Preload Frame Data + + + + Texture Inside RT + Texture Inside RT + + + + 1 (Normal) + 1 (Normal) + + + + 2 (Aggressive) + 2 (Aggressive) + + + + Software CLUT Render: + Software CLUT Render: + + + + GPU Target CLUT: + CLUT: Color Look Up Table, often referred to as a palette in non-PS2 things. GPU Target CLUT: GPU handling of when a game uses data from a render target as a CLUT. + GPU Target CLUT: + + + + + + Disabled (Default) + Disabled (Default) + + + + Enabled (Exact Match) + Enabled (Exact Match) + + + + Enabled (Check Inside Target) + Enabled (Check Inside Target) + + + + Upscaling Fixes + Upscaling Fixes + + + + Half Pixel Offset: + Half Pixel Offset: + + + + Normal (Vertex) + Normal (Vertex) + + + + Special (Texture) + Special (Texture) + + + + Special (Texture - Aggressive) + Special (Texture - Aggressive) + + + + Round Sprite: + Round Sprite: + + + + Half + Half + + + + Full + Full + + + + Texture Offsets: + Texture Offsets: + + + + X: + X: + + + + Y: + Y: + + + + + Merge Sprite + Merge Sprite + + + + + Align Sprite + Align Sprite + + + + Deinterlacing: + Deinterlacing: + + + + Sprites Only + Sprites Only + + + + Sprites/Triangles + Sprites/Triangles + + + + Blended Sprites/Triangles + Blended Sprites/Triangles + + + + Auto Flush: + Auto Flush: + + + + Enabled (Sprites Only) + Enabled (Sprites Only) + + + + Enabled (All Primitives) + Enabled (All Primitives) + + + + Texture Inside RT: + Texture Inside RT: + + + + Inside Target + Inside Target + + + + Merge Targets + Merge Targets + + + + + Disable Partial Source Invalidation + Disable Partial Source Invalidation + + + + + Target Partial Invalidation + Target Partial Invalidation + + + + + Read Targets When Closing + Read Targets When Closing + + + + + Estimate Texture Region + Estimate Texture Region + + + + + Disable Render Fixes + Disable Render Fixes + + + + Unscaled Palette Texture Draws + Unscaled Palette Texture Draws + + + + + Wild Arms Hack + Wild Arms: name of a game series. Leave as-is or use an official translation. + Wild Arms Hack + + + + Bilinear Dirty Upscale: + Bilinear Dirty Upscale: + + + + Force Bilinear + Force Bilinear + + + + Force Nearest + Force Nearest + + + + Texture Replacement + Texture Replacement + + + + Search Directory + Search Directory + + + + + Browse... + Browse... + + + + + Open... + Open... + + + + + Reset + Reset + + + + PCSX2 will dump and load texture replacements from this directory. + PCSX2 will dump and load texture replacements from this directory. + + + + Options + Options + + + + + Dump Textures + Dump Textures + + + + + Dump Mipmaps + Dump Mipmaps + + + + + Dump FMV Textures + Dump FMV Textures + + + + + Async Texture Loading + Async Texture Loading + + + + + Load Textures + Load Textures + + + + + Precache Textures + Precache Textures + + + + Post-Processing + Post-Processing + + + + Sharpening/Anti-Aliasing + Sharpening/Anti-Aliasing + + + + Contrast Adaptive Sharpening: + You might find an official translation for this on AMD's website (Spanish version linked): https://www.amd.com/es/technologies/radeon-software-fidelityfx + Contrast Adaptive Sharpening: + + + + + + + None (Default) + None (Default) + + + + Sharpen Only (Internal Resolution) + Sharpen Only (Internal Resolution) + + + + Sharpen and Resize (Display Resolution) + Sharpen and Resize (Display Resolution) + + + + Sharpness: + Sharpness: + + + + + FXAA + FXAA + + + + Filters + Filters + + + + TV Shader: + TV Shader: + + + + Scanline Filter + Scanline Filter + + + + Diagonal Filter + Diagonal Filter + + + + Triangular Filter + Triangular Filter + + + + Wave Filter + Wave Filter + + + + Lottes CRT + Lottes = Timothy Lottes, the creator of the shader filter. Leave as-is. CRT= Cathode Ray Tube, an old type of television technology. + Lottes CRT + + + + 4xRGSS downsampling (4x Rotated Grid SuperSampling) + 4xRGSS downsampling (4x Rotated Grid SuperSampling) + + + + NxAGSS downsampling (Nx Automatic Grid SuperSampling) + NxAGSS downsampling (Nx Automatic Grid SuperSampling) + + + + + Shade Boost + Shade Boost + + + + Brightness: + Brightness: + + + + Contrast: + Contrast: + + + + + Saturation + Saturation + + + + OSD + OSD + + + + On-Screen Display + On-Screen Display + + + + OSD Scale: + OSD Scale: + + + + + Show Indicators + Show Indicators + + + + + Show Resolution + Show Resolution + + + + + Show Inputs + Show Inputs + + + + + Show GPU Usage + Show GPU Usage + + + + + Show Settings + Show Settings + + + + + Show FPS + Show FPS + + + + Disable Shader Cache + Disable Shader Cache + + + + Disable Vertex Shader Expand + Disable Vertex Shader Expand + + + + + Show Statistics + Show Statistics + + + + + Show CPU Usage + Show CPU Usage + + + + + Warn About Unsafe Settings + Warn About Unsafe Settings + + + + + Show Frame Times + Show Frame Times + + + + Recording + Recording + + + + Video Dumping Directory + Video Dumping Directory + + + + Capture Setup + Capture Setup + + + + Container: + Container: + + + + + Codec: + Codec: + + + + + + Extra Arguments + Extra Arguments + + + + Capture Audio + Capture Audio + + + + Resolution: + Resolution: + + + + x + x + + + + Auto + Auto + + + + Capture Video + Capture Video + + + + Advanced + Advanced here refers to the advanced graphics options. + Advanced + + + + Advanced Options + Advanced Options + + + + Hardware Download Mode: + Hardware Download Mode: + + + + Accurate (Recommended) + Accurate (Recommended) + + + + Disable Readbacks (Synchronize GS Thread) + Disable Readbacks (Synchronize GS Thread) + + + + Unsynchronized (Non-Deterministic) + Unsynchronized (Non-Deterministic) + + + + Disabled (Ignore Transfers) + Disabled (Ignore Transfers) + + + + GS Dump Compression: + GS Dump Compression: + + + + Uncompressed + Uncompressed + + + + LZMA (xz) + LZMA (xz) + + + + + Zstandard (zst) + Zstandard (zst) + + + + + Skip Presenting Duplicate Frames + Skip Presenting Duplicate Frames + + + + + Use Blit Swap Chain + Blit = a data operation. You might want to write it as-is, but fully uppercased. More information: https://en.wikipedia.org/wiki/Bit_blit \nSwap chain: see Microsoft's Terminology Portal. +---------- +Blit = a data operation. You might want to write it as-is, but fully uppercased. More information: https://en.wikipedia.org/wiki/Bit_blit +Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. + Use Blit Swap Chain + + + + + Disable Threaded Presentation + Disable Threaded Presentation + + + + + Bitrate: + Bitrate: + + + + + kbps + Unit that will appear next to a number. Alter the space or whatever is needed before the text depending on your language. + kbps + + + + Allow Exclusive Fullscreen: + Allow Exclusive Fullscreen: + + + + Disallowed + Disallowed + + + + Allowed + Allowed + + + + Debugging Options + Debugging Options + + + + Override Texture Barriers: + Override Texture Barriers: + + + + + Use Debug Device + Use Debug Device + + + + + Disable Dual Source Blending + Disable Dual Source Blending + + + + + Show Speed Percentages + Show Speed Percentages + + + + + Disable Framebuffer Fetch + Disable Framebuffer Fetch + + + + Direct3D 11 + Graphics backend/engine type. Leave as-is. + Direct3D 11 + + + + Direct3D 12 + Graphics backend/engine type. Leave as-is. + Direct3D 12 + + + + OpenGL + Graphics backend/engine type. Leave as-is. + OpenGL + + + + Vulkan + Graphics backend/engine type. Leave as-is. + Vulkan + + + + Metal + Graphics backend/engine type. Leave as-is. + Metal + + + + Software + Graphics backend/engine type (refers to emulating the GS in software, on the CPU). Translate accordingly. + Software + + + + Null + Null here means that this is a graphics backend that will show nothing. + Null + + + + 2x + 2x + + + + 4x + 4x + + + + 8x + 8x + + + + 16x + 16x + + + + + + Use Global Setting [%1] + Use Global Setting [%1] + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Unchecked + Unchecked + + + + Automatically loads and applies widescreen patches on game start. Can cause issues. + Automatically loads and applies widescreen patches on game start. Can cause issues. + + + + Automatically loads and applies no-interlacing patches on game start. Can cause issues. + Automatically loads and applies no-interlacing patches on game start. Can cause issues. + + + + Disables interlacing offset which may reduce blurring in some situations. + Disables interlacing offset which may reduce blurring in some situations. + + + + Bilinear Filtering + Bilinear Filtering + + + + Enables bilinear post processing filter. Smooths the overall picture as it is displayed on the screen. Corrects positioning between pixels. + Enables bilinear post processing filter. Smooths the overall picture as it is displayed on the screen. Corrects positioning between pixels. + + + + Enables PCRTC Offsets which position the screen as the game requests. Useful for some games such as WipEout Fusion for its screen shake effect, but can make the picture blurry. + PCRTC: Programmable CRT (Cathode Ray Tube) Controller. + Enables PCRTC Offsets which position the screen as the game requests. Useful for some games such as WipEout Fusion for its screen shake effect, but can make the picture blurry. + + + + Enables the option to show the overscan area on games which draw more than the safe area of the screen. + Enables the option to show the overscan area on games which draw more than the safe area of the screen. + + + + FMV Aspect Ratio + FMV Aspect Ratio + + + + Overrides the full-motion video (FMV) aspect ratio. + Overrides the full-motion video (FMV) aspect ratio. + + + + Control the texture's trilinear filtering of the emulation. + Control the texture's trilinear filtering of the emulation. + + + + Control the accuracy level of the GS blending unit emulation.<br> The higher the setting, the more blending is emulated in the shader accurately, and the higher the speed penalty will be.<br> Do note that Direct3D's blending is reduced in capability compared to OpenGL/Vulkan. + Control the accuracy level of the GS blending unit emulation.<br> The higher the setting, the more blending is emulated in the shader accurately, and the higher the speed penalty will be.<br> Do note that Direct3D's blending is reduced in capability compared to OpenGL/Vulkan. + + + + Software CLUT Render + Software CLUT Render + + + + This option disables game-specific render fixes. + This option disables game-specific render fixes. + + + + By default, the texture cache handles partial invalidations. Unfortunately it is very costly to compute CPU wise. This hack replaces the partial invalidation with a complete deletion of the texture to reduce the CPU load. It helps with the Snowblind engine games. + By default, the texture cache handles partial invalidations. Unfortunately it is very costly to compute CPU wise. This hack replaces the partial invalidation with a complete deletion of the texture to reduce the CPU load. It helps with the Snowblind engine games. + + + + Framebuffer Conversion + Framebuffer Conversion + + + + Convert 4-bit and 8-bit framebuffer on the CPU instead of the GPU. Helps Harry Potter and Stuntman games. It has a big impact on performance. + Convert 4-bit and 8-bit framebuffer on the CPU instead of the GPU. Helps Harry Potter and Stuntman games. It has a big impact on performance. + + + + Uploads GS data when rendering a new frame to reproduce some effects accurately. + Uploads GS data when rendering a new frame to reproduce some effects accurately. + + + + Disabled + Disabled + + + + Allows the texture cache to reuse as an input texture the inner portion of a previous framebuffer. + Allows the texture cache to reuse as an input texture the inner portion of a previous framebuffer. + + + + Flushes all targets in the texture cache back to local memory when shutting down. Can prevent lost visuals when saving state or switching renderers, but can also cause graphical corruption. + Flushes all targets in the texture cache back to local memory when shutting down. Can prevent lost visuals when saving state or switching renderers, but can also cause graphical corruption. + + + + Allows partial invalidation of render targets, which can fix graphical errors in some games. Texture Inside Render Target automatically enables this option. + Allows partial invalidation of render targets, which can fix graphical errors in some games. Texture Inside Render Target automatically enables this option. + + + + Attempts to reduce the texture size when games do not set it themselves (e.g. Snowblind games). + Attempts to reduce the texture size when games do not set it themselves (e.g. Snowblind games). + + + + Fixes issues with upscaling (vertical lines) in Namco games like Ace Combat, Tekken, Soul Calibur, etc. + Namco: a game publisher and development company. Leave the name as-is. Ace Combat, Tekken, Soul Calibur: game names. Leave as-is or use official translations. + Fixes issues with upscaling (vertical lines) in Namco games like Ace Combat, Tekken, Soul Calibur, etc. + + + + Scales the size of the onscreen OSD from 50% to 500%. + Scales the size of the onscreen OSD from 50% to 500%. + + + + Shows OSD icon indicators for emulation states such as Pausing, Turbo, Fast-Forward, and Slow-Motion. + Shows OSD icon indicators for emulation states such as Pausing, Turbo, Fast-Forward, and Slow-Motion. + + + + Displays various settings and the current values of those settings, useful for debugging. + Displays various settings and the current values of those settings, useful for debugging. + + + + Shows the current controller state of the system in the bottom left corner of the display. + Shows the current controller state of the system in the bottom left corner of the display. + + + + Displays a graph showing the average frametimes. + Displays a graph showing the average frametimes. + + + + Allow Exclusive Fullscreen + Allow Exclusive Fullscreen + + + + Overrides the driver's heuristics for enabling exclusive fullscreen, or direct flip/scanout.<br>Disallowing exclusive fullscreen may enable smoother task switching and overlays, but increase input latency. + Overrides the driver's heuristics for enabling exclusive fullscreen, or direct flip/scanout.<br>Disallowing exclusive fullscreen may enable smoother task switching and overlays, but increase input latency. + + + + + + + + + + Checked + Checked + + + + Enables internal Anti-Blur hacks. Less accurate to PS2 rendering but will make a lot of games look less blurry. + Enables internal Anti-Blur hacks. Less accurate to PS2 rendering but will make a lot of games look less blurry. + + + + Enable this option to match PCSX2's refresh rate with your current monitor or screen. VSync is automatically disabled when it is not possible (eg. running at non-100% speed). + Enable this option to match PCSX2's refresh rate with your current monitor or screen. VSync is automatically disabled when it is not possible (eg. running at non-100% speed). + + + + + Integer Scaling + Integer Scaling + + + + Adds padding to the display area to ensure that the ratio between pixels on the host to pixels in the console is an integer number. May result in a sharper image in some 2D games. + Adds padding to the display area to ensure that the ratio between pixels on the host to pixels in the console is an integer number. May result in a sharper image in some 2D games. + + + + Aspect Ratio + Aspect Ratio + + + + Auto Standard (4:3/3:2 Progressive) + Auto Standard (4:3/3:2 Progressive) + + + + Changes the aspect ratio used to display the console's output to the screen. The default is Auto Standard (4:3/3:2 Progressive) which automatically adjusts the aspect ratio to match how a game would be shown on a typical TV of the era. + Changes the aspect ratio used to display the console's output to the screen. The default is Auto Standard (4:3/3:2 Progressive) which automatically adjusts the aspect ratio to match how a game would be shown on a typical TV of the era. + + + + Deinterlacing + Deinterlacing + + + + Screenshot Size + Screenshot Size + + + + Determines the resolution at which screenshots will be saved. Internal resolutions preserve more detail at the cost of file size. + Determines the resolution at which screenshots will be saved. Internal resolutions preserve more detail at the cost of file size. + + + + Screenshot Format + Screenshot Format + + + + Selects the format which will be used to save screenshots. JPEG produces smaller files, but loses detail. + Selects the format which will be used to save screenshots. JPEG produces smaller files, but loses detail. + + + + Screenshot Quality + Screenshot Quality + + + + + 50% + 50% + + + + Selects the quality at which screenshots will be compressed. Higher values preserve more detail for JPEG, and reduce file size for PNG. + Selects the quality at which screenshots will be compressed. Higher values preserve more detail for JPEG, and reduce file size for PNG. + + + + + 100% + 100% + + + + Vertical Stretch + Vertical Stretch + + + + Stretches (&lt; 100%) or squashes (&gt; 100%) the vertical component of the display. + Stretches (&lt; 100%) or squashes (&gt; 100%) the vertical component of the display. + + + + Fullscreen Mode + Fullscreen Mode + + + + + Borderless Fullscreen + Borderless Fullscreen + + + + Chooses the fullscreen resolution and frequency. + Chooses the fullscreen resolution and frequency. + + + + Left + Left + + + + + + + 0px + 0px + + + + Changes the number of pixels cropped from the left side of the display. + Changes the number of pixels cropped from the left side of the display. + + + + Top + Top + + + + Changes the number of pixels cropped from the top of the display. + Changes the number of pixels cropped from the top of the display. + + + + Right + Right + + + + Changes the number of pixels cropped from the right side of the display. + Changes the number of pixels cropped from the right side of the display. + + + + Bottom + Bottom + + + + Changes the number of pixels cropped from the bottom of the display. + Changes the number of pixels cropped from the bottom of the display. + + + + Native (PS2) (Default) + Native (PS2) (Default) + + + + Control the resolution at which games are rendered. High resolutions can impact performance on older or lower-end GPUs.<br>Non-native resolution may cause minor graphical issues in some games.<br>FMV resolution will remain unchanged, as the video files are pre-rendered. + Control the resolution at which games are rendered. High resolutions can impact performance on older or lower-end GPUs.<br>Non-native resolution may cause minor graphical issues in some games.<br>FMV resolution will remain unchanged, as the video files are pre-rendered. + + + + Control the accuracy level of the mipmapping emulation. + Control the accuracy level of the mipmapping emulation. + + + + Texture Filtering + Texture Filtering + + + + Control the texture filtering of the emulation. + Control the texture filtering of the emulation. + + + + Trilinear Filtering + Trilinear Filtering + + + + Anisotropic Filtering + Anisotropic Filtering + + + + Reduces texture aliasing at extreme viewing angles. + Reduces texture aliasing at extreme viewing angles. + + + + Dithering + Dithering + + + + Reduces banding between colors and improves the perceived color depth.<br> Off: Disables any dithering.<br> Unscaled: Native Dithering / Lowest dithering effect does not increase size of squares when upscaling.<br> Scaled: Upscaling-aware / Highest dithering effect. + Reduces banding between colors and improves the perceived color depth.<br> Off: Disables any dithering.<br> Unscaled: Native Dithering / Lowest dithering effect does not increase size of squares when upscaling.<br> Scaled: Upscaling-aware / Highest dithering effect. + + + + Blending Accuracy + Blending Accuracy + + + + Texture Preloading + Texture Preloading + + + + Uploads entire textures at once instead of small pieces, avoiding redundant uploads when possible. Improves performance in most games, but can make a small selection slower. + Uploads entire textures at once instead of small pieces, avoiding redundant uploads when possible. Improves performance in most games, but can make a small selection slower. + + + + When enabled GPU converts colormap-textures, otherwise the CPU will. It is a trade-off between GPU and CPU. + When enabled GPU converts colormap-textures, otherwise the CPU will. It is a trade-off between GPU and CPU. + + + + Enabling this option gives you the ability to change the renderer and upscaling fixes to your games. However IF you have ENABLED this, you WILL DISABLE AUTOMATIC SETTINGS and you can re-enable automatic settings by unchecking this option. + Enabling this option gives you the ability to change the renderer and upscaling fixes to your games. However IF you have ENABLED this, you WILL DISABLE AUTOMATIC SETTINGS and you can re-enable automatic settings by unchecking this option. + + + + Does useless work on the CPU during readbacks to prevent it from going to into powersave modes. May improve performance but with a significant increase in power usage. + Does useless work on the CPU during readbacks to prevent it from going to into powersave modes. May improve performance but with a significant increase in power usage. + + + + Submits useless work to the GPU during readbacks to prevent it from going into powersave modes. May improve performance but with a significant increase in power usage. + Submits useless work to the GPU during readbacks to prevent it from going into powersave modes. May improve performance but with a significant increase in power usage. + + + + Extra Rendering Threads + Extra Rendering Threads + + + + 2 threads + 2 threads + + + + Number of rendering threads: 0 for single thread, 2 or more for multithread (1 is for debugging). If you have 4 threads on your CPU pick 2 or 3. You can calculate how to get the best performance (amount of CPU threads - 2). 7+ threads will not give much more performance and could perhaps even lower it. + Number of rendering threads: 0 for single thread, 2 or more for multithread (1 is for debugging). If you have 4 threads on your CPU pick 2 or 3. You can calculate how to get the best performance (amount of CPU threads - 2). 7+ threads will not give much more performance and could perhaps even lower it. + + + + + Force a primitive flush when a framebuffer is also an input texture. Fixes some processing effects such as the shadows in the Jak series and radiosity in GTA:SA. + Force a primitive flush when a framebuffer is also an input texture. Fixes some processing effects such as the shadows in the Jak series and radiosity in GTA:SA. + + + + Enables mipmapping, which some games require to render correctly. + Enables mipmapping, which some games require to render correctly. + + + + Half Screen Fix + Half Screen Fix + + + + Control the half-screen fix detection on texture shuffling. + Control the half-screen fix detection on texture shuffling. + + + + CPU Sprite Renderer Size + CPU Sprite Renderer Size + + + + Skipdraw Range Start + Skipdraw Range Start + + + + + + + 0 + 0 + + + + + Completely skips drawing surfaces from the surface in the left box up to the surface specified in the box on the right. + Completely skips drawing surfaces from the surface in the left box up to the surface specified in the box on the right. + + + + Skipdraw Range End + Skipdraw Range End + + + + Disable the support of Depth buffer in the texture cache. It can help to increase speed but it will likely create various glitches. + Disable the support of Depth buffer in the texture cache. It can help to increase speed but it will likely create various glitches. + + + + This option disables multiple safe features. Disables accurate Unscale Point and Line rendering which can help Xenosaga games. Disables accurate GS Memory Clearing to be done on the CPU, and let the GPU handle it, which can help Kingdom Hearts games. + This option disables multiple safe features. Disables accurate Unscale Point and Line rendering which can help Xenosaga games. Disables accurate GS Memory Clearing to be done on the CPU, and let the GPU handle it, which can help Kingdom Hearts games. + + + + Half Pixel Offset + Half Pixel Offset + + + + Might fix some misaligned fog, bloom, or blend effect. + Might fix some misaligned fog, bloom, or blend effect. + + + + Round Sprite + Round Sprite + + + + Corrects the sampling of 2D sprite textures when upscaling. Fixes lines in sprites of games like Ar tonelico when upscaling. Half option is for flat sprites, Full is for all sprites. + Corrects the sampling of 2D sprite textures when upscaling. Fixes lines in sprites of games like Ar tonelico when upscaling. Half option is for flat sprites, Full is for all sprites. + + + + Texture Offsets X + Texture Offsets X + + + + + Offset for the ST/UV texture coordinates. Fixes some odd texture issues and might fix some post processing alignment too. + ST and UV are different types of texture coordinates, like XY would be spatial coordinates. + Offset for the ST/UV texture coordinates. Fixes some odd texture issues and might fix some post processing alignment too. + + + + Texture Offsets Y + Texture Offsets Y + + + + Lowers the GS precision to avoid gaps between pixels when upscaling. Fixes the text on Wild Arms games. + Wild Arms: name of a game series. Leave as-is or use an official translation. + Lowers the GS precision to avoid gaps between pixels when upscaling. Fixes the text on Wild Arms games. + + + + Bilinear Upscale + Bilinear Upscale + + + + Can smooth out textures due to be bilinear filtered when upscaling. E.g. Brave sun glare. + Can smooth out textures due to be bilinear filtered when upscaling. E.g. Brave sun glare. + + + + Replaces post-processing multiple paving sprites by a single fat sprite. It reduces various upscaling lines. + Replaces post-processing multiple paving sprites by a single fat sprite. It reduces various upscaling lines. + + + + Contrast Adaptive Sharpening + You might find an official translation for this on AMD's website (Spanish version linked): https://www.amd.com/es/technologies/radeon-software-fidelityfx + Contrast Adaptive Sharpening + + + + Sharpness + Sharpness + + + + Enables saturation, contrast, and brightness to be adjusted. Values of brightness, saturation, and contrast are at default 50. + Enables saturation, contrast, and brightness to be adjusted. Values of brightness, saturation, and contrast are at default 50. + + + + Applies the FXAA anti-aliasing algorithm to improve the visual quality of games. + Applies the FXAA anti-aliasing algorithm to improve the visual quality of games. + + + + Brightness + Brightness + + + + + + 50 + 50 + + + + Contrast + Contrast + + + + TV Shader + TV Shader + + + + Applies a shader which replicates the visual effects of different styles of television set. + Applies a shader which replicates the visual effects of different styles of television set. + + + + OSD Scale + OSD Scale + + + + + Show OSD Messages + Show OSD Messages + + + + Shows on-screen-display messages when events occur such as save states being created/loaded, screenshots being taken, etc. + Shows on-screen-display messages when events occur such as save states being created/loaded, screenshots being taken, etc. + + + + Shows the internal frame rate of the game in the top-right corner of the display. + Shows the internal frame rate of the game in the top-right corner of the display. + + + + Shows the current emulation speed of the system in the top-right corner of the display as a percentage. + Shows the current emulation speed of the system in the top-right corner of the display as a percentage. + + + + Shows the resolution of the game in the top-right corner of the display. + Shows the resolution of the game in the top-right corner of the display. + + + + Shows host's CPU utilization. + Shows host's CPU utilization. + + + + Shows host's GPU utilization. + Shows host's GPU utilization. + + + + Shows counters for internal graphical utilization, useful for debugging. + Shows counters for internal graphical utilization, useful for debugging. + + + + Displays warnings when settings are enabled which may break games. + Displays warnings when settings are enabled which may break games. + + + + Enable Extra Arguments + Enable Extra Arguments + + + + Leave It Blank + Leave It Blank + + + + Parameters passed to selected video codec.<br> You must use '=' to separate key from value and ':' to separate two pairs from each other.<br> For example: "crf = 21 : preset = veryfast" + Parameters passed to selected video codec.<br> You must use '=' to separate key from value and ':' to separate two pairs from each other.<br> For example: "crf = 21 : preset = veryfast" + + + + Override Texture Barriers + Override Texture Barriers + + + + GS Dump Compression + GS Dump Compression + + + + Change the compression algorithm used when creating a GS dump. + Change the compression algorithm used when creating a GS dump. + + + + Uses a blit presentation model instead of flipping when using the Direct3D 11 renderer. This usually results in slower performance, but may be required for some streaming applications, or to uncap framerates on some systems. + Blit = a data operation. You might want to write it as-is, but fully uppercased. More information: https://en.wikipedia.org/wiki/Bit_blit + Uses a blit presentation model instead of flipping when using the Direct3D 11 renderer. This usually results in slower performance, but may be required for some streaming applications, or to uncap framerates on some systems. + + + + Detects when idle frames are being presented in 25/30fps games, and skips presenting those frames. The frame is still rendered, it just means the GPU has more time to complete it (this is NOT frame skipping). Can smooth our frame time fluctuations when the CPU/GPU are near maximum utilization, but makes frame pacing more inconsistent and can increase input lag. + Detects when idle frames are being presented in 25/30fps games, and skips presenting those frames. The frame is still rendered, it just means the GPU has more time to complete it (this is NOT frame skipping). Can smooth our frame time fluctuations when the CPU/GPU are near maximum utilization, but makes frame pacing more inconsistent and can increase input lag. + + + + Presents frames on the main GS thread instead of a worker thread. Used for debugging frametime issues. Could reduce chance of missing a frame or reduce tearing at the expense of more erratic frame times. Only applies to the Vulkan renderer. + Presents frames on the main GS thread instead of a worker thread. Used for debugging frametime issues. Could reduce chance of missing a frame or reduce tearing at the expense of more erratic frame times. Only applies to the Vulkan renderer. + + + + GS Download Mode + GS Download Mode + + + + Accurate + Accurate + + + + Skips synchronizing with the GS thread and host GPU for GS downloads. Can result in a large speed boost on slower systems, at the cost of many broken graphical effects. If games are broken and you have this option enabled, please disable it first. + Skips synchronizing with the GS thread and host GPU for GS downloads. Can result in a large speed boost on slower systems, at the cost of many broken graphical effects. If games are broken and you have this option enabled, please disable it first. + + + + + Default + This string refers to a default codec, whether it's an audio codec or a video codec. + Default + + + + + + (Default) + (Default) + + + + Hotkeys + + + + + + + + + + + + + + + Graphics + Graphics + + + + Save Screenshot + Save Screenshot + + + + Toggle Video Capture + Toggle Video Capture + + + + Save Single Frame GS Dump + Save Single Frame GS Dump + + + + Save Multi Frame GS Dump + Save Multi Frame GS Dump + + + + Toggle Software Rendering + Toggle Software Rendering + + + + Increase Upscale Multiplier + Increase Upscale Multiplier + + + + Decrease Upscale Multiplier + Decrease Upscale Multiplier + + + + Cycle Aspect Ratio + Cycle Aspect Ratio + + + + Aspect ratio set to '{}'. + Aspect ratio set to '{}'. + + + + Cycle Hardware Mipmapping + Cycle Hardware Mipmapping + + + + Hardware mipmapping set to '{}'. + Hardware mipmapping set to '{}'. + + + + Cycle Deinterlace Mode + Cycle Deinterlace Mode + + + + Deinterlace mode set to '{}'. + Deinterlace mode set to '{}'. + + + + Toggle Texture Dumping + Toggle Texture Dumping + + + + Texture dumping is now enabled. + Texture dumping is now enabled. + + + + Texture dumping is now disabled. + Texture dumping is now disabled. + + + + Toggle Texture Replacements + Toggle Texture Replacements + + + + Texture replacements are now enabled. + Texture replacements are now enabled. + + + + Texture replacements are now disabled. + Texture replacements are now disabled. + + + + Reload Texture Replacements + Reload Texture Replacements + + + + Texture replacements are not enabled. + Texture replacements are not enabled. + + + + Reloading texture replacements... + Reloading texture replacements... + + + + Target speed set to {:.0f}%. + Target speed set to {:.0f}%. + + + + Volume: Muted + Volume: Muted + + + + Volume: {}% + Volume: {}% + + + + Save slot {} selected (last save: {}). + Save slot {} selected (last save: {}). + + + + Save slot {} selected (no save yet). + Save slot {} selected (no save yet). + + + + No save state found in slot {}. + No save state found in slot {}. + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + System + System + + + + Open Pause Menu + Open Pause Menu + + + + Open Achievements List + Open Achievements List + + + + Open Leaderboards List + Open Leaderboards List + + + + Toggle Pause + Toggle Pause + + + + Toggle Fullscreen + Toggle Fullscreen + + + + Toggle Frame Limit + Toggle Frame Limit + + + + Toggle Turbo / Fast Forward + Toggle Turbo / Fast Forward + + + + Toggle Slow Motion + Toggle Slow Motion + + + + Turbo / Fast Forward (Hold) + Turbo / Fast Forward (Hold) + + + + Increase Target Speed + Increase Target Speed + + + + Decrease Target Speed + Decrease Target Speed + + + + Increase Volume + Increase Volume + + + + Decrease Volume + Decrease Volume + + + + Toggle Mute + Toggle Mute + + + + Frame Advance + Frame Advance + + + + Shut Down Virtual Machine + Shut Down Virtual Machine + + + + Reset Virtual Machine + Reset Virtual Machine + + + + Toggle Input Recording Mode + Toggle Input Recording Mode + + + + + + + Save States + Save States + + + + Select Previous Save Slot + Select Previous Save Slot + + + + Select Next Save Slot + Select Next Save Slot + + + + Save State To Selected Slot + Save State To Selected Slot + + + + Load State From Selected Slot + Load State From Selected Slot + + + + Save State To Slot 1 + Save State To Slot 1 + + + + Load State From Slot 1 + Load State From Slot 1 + + + + Save State To Slot 2 + Save State To Slot 2 + + + + Load State From Slot 2 + Load State From Slot 2 + + + + Save State To Slot 3 + Save State To Slot 3 + + + + Load State From Slot 3 + Load State From Slot 3 + + + + Save State To Slot 4 + Save State To Slot 4 + + + + Load State From Slot 4 + Load State From Slot 4 + + + + Save State To Slot 5 + Save State To Slot 5 + + + + Load State From Slot 5 + Load State From Slot 5 + + + + Save State To Slot 6 + Save State To Slot 6 + + + + Load State From Slot 6 + Load State From Slot 6 + + + + Save State To Slot 7 + Save State To Slot 7 + + + + Load State From Slot 7 + Load State From Slot 7 + + + + Save State To Slot 8 + Save State To Slot 8 + + + + Load State From Slot 8 + Load State From Slot 8 + + + + Save State To Slot 9 + Save State To Slot 9 + + + + Load State From Slot 9 + Load State From Slot 9 + + + + Save State To Slot 10 + Save State To Slot 10 + + + + Load State From Slot 10 + Load State From Slot 10 + + + + InputBindingDialog + + + Edit Bindings + Edit Bindings + + + + Bindings for Controller0/ButtonCircle + Bindings for Controller0/ButtonCircle + + + + Sensitivity: + Sensitivity: + + + + + 100% + 100% + + + + Deadzone: + Deadzone: + + + + Add Binding + Add Binding + + + + Remove Binding + Remove Binding + + + + Clear Bindings + Clear Bindings + + + + Bindings for %1 %2 + Bindings for %1 %2 + + + + Close + Close + + + + + Push Button/Axis... [%1] + Push Button/Axis... [%1] + + + + + %1% + %1% + + + + InputBindingWidget + + + + +Left click to assign a new button +Shift + left click for additional bindings + + +Left click to assign a new button +Shift + left click for additional bindings + + + + +Right click to clear binding + +Right click to clear binding + + + + No bindings registered + No bindings registered + + + + %n bindings + + %n bindings + %n bindings + %n bindings + + + + + + Push Button/Axis... [%1] + Push Button/Axis... [%1] + + + + InputRecordingViewer + + + Input Recording Viewer + Input Recording Viewer + + + + File + File + + + + Edit + Edit + + + + View + View + + + + Open + Open + + + + Close + Close + + + + %1 %2 + %1 %2 + + + + %1 + %1 + + + + %1 [%2] + %1 [%2] + + + + Input Recording Files (*.p2m2) + Input Recording Files (*.p2m2) + + + + InputVibrationBindingWidget + + + Error + Error + + + + No devices with vibration motors were detected. + No devices with vibration motors were detected. + + + + Select vibration motor for %1. + Select vibration motor for %1. + + + + InterfaceSettingsWidget + + + Behaviour + Behaviour + + + + + Pause On Focus Loss + Pause On Focus Loss + + + + + Inhibit Screensaver + Inhibit Screensaver + + + + + Save State On Shutdown + Save State On Shutdown + + + + + Pause On Start + Pause On Start + + + + + Confirm Shutdown + Confirm Shutdown + + + + + Create Save State Backups + Create Save State Backups + + + + + Enable Discord Presence + Enable Discord Presence + + + + + Enable Per-Game Settings + Enable Per-Game Settings + + + + Game Display + Game Display + + + + + Start Fullscreen + Start Fullscreen + + + + + Double-Click Toggles Fullscreen + Double-Click Toggles Fullscreen + + + + + Render To Separate Window + Render To Separate Window + + + + + Hide Main Window When Running + Hide Main Window When Running + + + + + Disable Window Resizing + Disable Window Resizing + + + + + Hide Cursor In Fullscreen + Hide Cursor In Fullscreen + + + + Preferences + Preferences + + + + Language: + Language: + + + + Theme: + Theme: + + + + Automatic Updater + Automatic Updater + + + + Update Channel: + Update Channel: + + + + Current Version: + Current Version: + + + + + Enable Automatic Update Check + Enable Automatic Update Check + + + + Check for Updates... + Check for Updates... + + + + Native + Native + + + + Dark Fusion (Gray) [Dark] + Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. + Dark Fusion (Gray) [Dark] + + + + Dark Fusion (Blue) [Dark] + Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. + Dark Fusion (Blue) [Dark] + + + + Untouched Lagoon (Grayish Green/-Blue ) [Light] + Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. + Untouched Lagoon (Grayish Green/-Blue ) [Light] + + + + Baby Pastel (Pink) [Light] + Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. + Baby Pastel (Pink) [Light] + + + + Pizza Time! (Brown-ish/Creamy White) [Light] + Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. + Pizza Time! (Brown-ish/Creamy White) [Light] + + + + PCSX2 (White/Blue) [Light] + Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. + PCSX2 (White/Blue) [Light] + + + + Scarlet Devil (Red/Purple) [Dark] + Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. + Scarlet Devil (Red/Purple) [Dark] + + + + Violet Angel (Blue/Purple) [Dark] + Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. + Violet Angel (Blue/Purple) [Dark] + + + + Cobalt Sky (Blue) [Dark] + Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. + Cobalt Sky (Blue) [Dark] + + + + Ruby (Black/Red) [Dark] + Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. + Ruby (Black/Red) [Dark] + + + + Sapphire (Black/Blue) [Dark] + Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. + Sapphire (Black/Blue) [Dark] + + + + Custom.qss [Drop in PCSX2 Folder] + "Custom.qss" must be kept as-is. + Custom.qss [Drop in PCSX2 Folder] + + + + + + + + + Checked + Checked + + + + Automatically checks for updates to the program on startup. Updates can be deferred until later or skipped entirely. + Automatically checks for updates to the program on startup. Updates can be deferred until later or skipped entirely. + + + + %1 (%2) + Variable %1 shows the version number and variable %2 shows a timestamp. + %1 (%2) + + + + Prevents the screen saver from activating and the host from sleeping while emulation is running. + Prevents the screen saver from activating and the host from sleeping while emulation is running. + + + + Determines whether a prompt will be displayed to confirm shutting down the virtual machine when the hotkey is pressed. + Determines whether a prompt will be displayed to confirm shutting down the virtual machine when the hotkey is pressed. + + + + Automatically saves the emulator state when powering down or exiting. You can then resume directly from where you left off next time. + Automatically saves the emulator state when powering down or exiting. You can then resume directly from where you left off next time. + + + + When enabled, custom per-game settings will be applied. Disable to always use the global configuration. + When enabled, custom per-game settings will be applied. Disable to always use the global configuration. + + + + Allows switching in and out of fullscreen mode by double-clicking the game window. + Allows switching in and out of fullscreen mode by double-clicking the game window. + + + + Prevents the main window from being resized. + Prevents the main window from being resized. + + + + + + + + + + + + Unchecked + Unchecked + + + + Fusion [Light/Dark] + Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. + Fusion [Light/Dark] + + + + Pauses the emulator when a game is started. + Pauses the emulator when a game is started. + + + + Pauses the emulator when you minimize the window or switch to another application, and unpauses when you switch back. + Pauses the emulator when you minimize the window or switch to another application, and unpauses when you switch back. + + + + Creates a backup copy of a save state if it already exists when the save is created. The backup copy has a .backup suffix. + Do not translate the ".backup" extension. + Creates a backup copy of a save state if it already exists when the save is created. The backup copy has a .backup suffix. + + + + Automatically switches to fullscreen mode when a game is started. + Automatically switches to fullscreen mode when a game is started. + + + + Hides the mouse pointer/cursor when the emulator is in fullscreen mode. + Hides the mouse pointer/cursor when the emulator is in fullscreen mode. + + + + Renders the game to a separate window, instead of the main window. If unchecked, the game will display over the top of the game list. + Renders the game to a separate window, instead of the main window. If unchecked, the game will display over the top of the game list. + + + + Hides the main window (with the game list) when a game is running, requires Render To Separate Window to be enabled. + Hides the main window (with the game list) when a game is running, requires Render To Separate Window to be enabled. + + + + Shows the game you are currently playing as part of your profile in Discord. + Shows the game you are currently playing as part of your profile in Discord. + + + + System Language [Default] + System Language [Default] + + + + MAC_APPLICATION_MENU + + + Services + Services + + + + Hide %1 + Hide %1 + + + + Hide Others + Hide Others + + + + Show All + Show All + + + + Preferences... + Preferences... + + + + Quit %1 + Quit %1 + + + + About %1 + About %1 + + + + MainWindow + + + PCSX2 + PCSX2 + + + + &System + &System + + + + + + Change Disc + Change Disc + + + + + Load State + Load State + + + + Save State + Save State + + + + S&ettings + S&ettings + + + + &Help + &Help + + + + &Debug + &Debug + + + + Switch Renderer + Switch Renderer + + + + &View + &View + + + + &Window Size + &Window Size + + + + &Tools + &Tools + + + + Input Recording + Input Recording + + + + Toolbar + Toolbar + + + + Start &File... + Start &File... + + + + Start &Disc... + Start &Disc... + + + + Start &BIOS + Start &BIOS + + + + &Scan For New Games + &Scan For New Games + + + + &Rescan All Games + &Rescan All Games + + + + Shut &Down + Shut &Down + + + + Shut Down &Without Saving + Shut Down &Without Saving + + + + &Reset + &Reset + + + + &Pause + &Pause + + + + E&xit + E&xit + + + + &BIOS + &BIOS + + + + Emulation + Emulation + + + + &Controllers + &Controllers + + + + &Hotkeys + &Hotkeys + + + + &Graphics + &Graphics + + + + A&chievements + A&chievements + + + + &Post-Processing Settings... + &Post-Processing Settings... + + + + Fullscreen + Fullscreen + + + + Resolution Scale + Resolution Scale + + + + &GitHub Repository... + &GitHub Repository... + + + + Support &Forums... + Support &Forums... + + + + &Discord Server... + &Discord Server... + + + + Check for &Updates... + Check for &Updates... + + + + About &Qt... + About &Qt... + + + + &About PCSX2... + &About PCSX2... + + + + Fullscreen + In Toolbar + Fullscreen + + + + Change Disc... + In Toolbar + Change Disc... + + + + &Audio + &Audio + + + + Game List + Game List + + + + Interface + Interface + + + + Add Game Directory... + Add Game Directory... + + + + &Settings + &Settings + + + + From File... + From File... + + + + From Device... + From Device... + + + + From Game List... + From Game List... + + + + Remove Disc + Remove Disc + + + + Global State + Global State + + + + &Screenshot + &Screenshot + + + + Start File + In Toolbar + Start File + + + + Start Disc + In Toolbar + Start Disc + + + + Start BIOS + In Toolbar + Start BIOS + + + + Shut Down + In Toolbar + Shut Down + + + + Reset + In Toolbar + Reset + + + + Pause + In Toolbar + Pause + + + + Load State + In Toolbar + Load State + + + + Save State + In Toolbar + Save State + + + + Controllers + In Toolbar + Controllers + + + + Settings + In Toolbar + Settings + + + + Screenshot + In Toolbar + Screenshot + + + + &Memory Cards + &Memory Cards + + + + &Network && HDD + &Network && HDD + + + + &Folders + &Folders + + + + &Toolbar + &Toolbar + + + + Lock Toolbar + Lock Toolbar + + + + &Status Bar + &Status Bar + + + + Verbose Status + Verbose Status + + + + Game &List + Game &List + + + + System &Display + This grayed-out at first option will become available while there is a game emulated and the game list is displayed over the actual emulation, to let users display the system emulation once more. + System &Display + + + + Game &Properties + Game &Properties + + + + Game &Grid + Game &Grid + + + + Show Titles (Grid View) + Show Titles (Grid View) + + + + Zoom &In (Grid View) + Zoom &In (Grid View) + + + + Ctrl++ + Ctrl++ + + + + Zoom &Out (Grid View) + Zoom &Out (Grid View) + + + + Ctrl+- + Ctrl+- + + + + Refresh &Covers (Grid View) + Refresh &Covers (Grid View) + + + + Open Memory Card Directory... + Open Memory Card Directory... + + + + Open Data Directory... + Open Data Directory... + + + + Toggle Software Rendering + Toggle Software Rendering + + + + Open Debugger + Open Debugger + + + + Reload Cheats/Patches + Reload Cheats/Patches + + + + Enable System Console + Enable System Console + + + + Enable Verbose Logging + Enable Verbose Logging + + + + Enable EE Console Logging + Enable EE Console Logging + + + + Enable IOP Console Logging + Enable IOP Console Logging + + + + Save Single Frame GS Dump + Save Single Frame GS Dump + + + + New + This section refers to the Input Recording submenu. + New + + + + Play + This section refers to the Input Recording submenu. + Play + + + + Stop + This section refers to the Input Recording submenu. + Stop + + + + Settings + This section refers to the Input Recording submenu. + Settings + + + + + Input Recording Logs + Input Recording Logs + + + + Controller Logs + Controller Logs + + + + Enable &File Logging + Enable &File Logging + + + + Enable CDVD Read Logging + Enable CDVD Read Logging + + + + Save CDVD Block Dump + Save CDVD Block Dump + + + + Enable Log Timestamps + Enable Log Timestamps + + + + Start Big Picture Mode + Start Big Picture Mode + + + + Big Picture + In Toolbar + Big Picture + + + + Cover Downloader... + Cover Downloader... + + + + + Show Advanced Settings + Show Advanced Settings + + + + Recording Viewer + Recording Viewer + + + + + Video Capture + Video Capture + + + + Internal Resolution + Internal Resolution + + + + %1x Scale + %1x Scale + + + + Select location to save block dump: + Select location to save block dump: + + + + Do not show again + Do not show again + + + + Changing advanced settings can have unpredictable effects on games, including graphical glitches, lock-ups, and even corrupted save files. We do not recommend changing advanced settings unless you know what you are doing, and the implications of changing each setting. + +The PCSX2 team will not provide any support for configurations that modify these settings, you are on your own. + +Are you sure you want to continue? + Changing advanced settings can have unpredictable effects on games, including graphical glitches, lock-ups, and even corrupted save files. We do not recommend changing advanced settings unless you know what you are doing, and the implications of changing each setting. + +The PCSX2 team will not provide any support for configurations that modify these settings, you are on your own. + +Are you sure you want to continue? + + + + %1 Files (*.%2) + %1 Files (*.%2) + + + + Confirm Shutdown + Confirm Shutdown + + + + Are you sure you want to shut down the virtual machine? + Are you sure you want to shut down the virtual machine? + + + + Save State For Resume + Save State For Resume + + + + + + + Error + Error + + + + You must select a disc to change discs. + You must select a disc to change discs. + + + + Properties... + Properties... + + + + Open Containing Directory... + Refers to the directory where a game is contained. + Open Containing Directory... + + + + Set Cover Image... + Set Cover Image... + + + + Exclude From List + Exclude From List + + + + Reset Play Time + Reset Play Time + + + + Default Boot + Default Boot + + + + Fast Boot + Fast Boot + + + + Full Boot + Full Boot + + + + Boot and Debug + Boot and Debug + + + + Add Search Directory... + Add Search Directory... + + + + Start File + Start File + + + + Start Disc + Start Disc + + + + Select Disc Image + Select Disc Image + + + + Updater Error + Updater Error + + + + <p>Sorry, you are trying to update a PCSX2 version which is not an official GitHub release. To prevent incompatibilities, the auto-updater is only enabled on official builds.</p><p>To obtain an official build, please download from the link below:</p><p><a href="https://pcsx2.net/downloads/">https://pcsx2.net/downloads/</a></p> + <p>Sorry, you are trying to update a PCSX2 version which is not an official GitHub release. To prevent incompatibilities, the auto-updater is only enabled on official builds.</p><p>To obtain an official build, please download from the link below:</p><p><a href="https://pcsx2.net/downloads/">https://pcsx2.net/downloads/</a></p> + + + + Automatic updating is not supported on the current platform. + Automatic updating is not supported on the current platform. + + + + Input Recording Files (*.p2m2) + Input Recording Files (*.p2m2) + + + + Paused + Paused + + + + Load State Failed + Load State Failed + + + + Cannot load a save state without a running VM. + Cannot load a save state without a running VM. + + + + Failed to get window info from widget + Failed to get window info from widget + + + + All File Types (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.gz *.elf *.irx *.gs *.gs.xz *.gs.zst *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;GZ Images (*.gz);;ELF Executables (*.elf);;IRX Executables (*.irx);;GS Dumps (*.gs *.gs.xz *.gs.zst);;Block Dumps (*.dump) + All File Types (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.gz *.elf *.irx *.gs *.gs.xz *.gs.zst *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;GZ Images (*.gz);;ELF Executables (*.elf);;IRX Executables (*.irx);;GS Dumps (*.gs *.gs.xz *.gs.zst);;Block Dumps (*.dump) + + + + All File Types (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.gz *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;GZ Images (*.gz);;Block Dumps (*.dump) + All File Types (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.gz *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;GZ Images (*.gz);;Block Dumps (*.dump) + + + + Game Properties + Game Properties + + + + Game properties is unavailable for the current game. + Game properties is unavailable for the current game. + + + + Could not find any CD/DVD-ROM devices. Please ensure you have a drive connected and sufficient permissions to access it. + Could not find any CD/DVD-ROM devices. Please ensure you have a drive connected and sufficient permissions to access it. + + + + Select disc drive: + Select disc drive: + + + + This save state does not exist. + This save state does not exist. + + + + Select Cover Image + Select Cover Image + + + + All Cover Image Types (*.jpg *.jpeg *.png) + All Cover Image Types (*.jpg *.jpeg *.png) + + + + Cover Already Exists + Cover Already Exists + + + + A cover image for this game already exists, do you wish to replace it? + A cover image for this game already exists, do you wish to replace it? + + + + + Copy Error + Copy Error + + + + Failed to remove existing cover '%1' + Failed to remove existing cover '%1' + + + + Failed to copy '%1' to '%2' + Failed to copy '%1' to '%2' + + + + Confirm Reset + Confirm Reset + + + + Are you sure you want to reset the play time for '%1'? + +This action cannot be undone. + Are you sure you want to reset the play time for '%1'? + +This action cannot be undone. + + + + Load Resume State + Load Resume State + + + + A resume save state was found for this game, saved at: + +%1. + +Do you want to load this state, or start from a fresh boot? + A resume save state was found for this game, saved at: + +%1. + +Do you want to load this state, or start from a fresh boot? + + + + Fresh Boot + Fresh Boot + + + + Delete And Boot + Delete And Boot + + + + Failed to delete save state file '%1'. + Failed to delete save state file '%1'. + + + + Load State File... + Load State File... + + + + Load From File... + Load From File... + + + + + Select Save State File + Select Save State File + + + + + Save States (*.p2s) + Save States (*.p2s) + + + + Delete Save States... + Delete Save States... + + + + Undo Load State + Undo Load State + + + + Resume (%2) + Resume (%2) + + + + Load Slot %1 (%2) + Load Slot %1 (%2) + + + + + Delete Save States + Delete Save States + + + + Are you sure you want to delete all save states for %1? + +The saves will not be recoverable. + Are you sure you want to delete all save states for %1? + +The saves will not be recoverable. + + + + %1 save states deleted. + %1 save states deleted. + + + + Save To File... + Save To File... + + + + Empty + Empty + + + + Save Slot %1 (%2) + Save Slot %1 (%2) + + + + Confirm Disc Change + Confirm Disc Change + + + + Do you want to swap discs or boot the new image (via system reset)? + Do you want to swap discs or boot the new image (via system reset)? + + + + Swap Disc + Swap Disc + + + + Reset + Reset + + + + MemoryCard + + + + Memory Card '{}' was saved to storage. + Memory Card '{}' was saved to storage. + + + + Memory Cards reinserted. + Memory Cards reinserted. + + + + Force ejecting all Memory Cards. Reinserting in 1 second. + Force ejecting all Memory Cards. Reinserting in 1 second. + + + + Memory card in port {} / slot {} reinserted + Memory card in port {} / slot {} reinserted + + + + MemoryCardConvertDialog + + + Convert Memory Card + Convert Memory Card + + + + Conversion Type + Conversion Type + + + + + 8 MB File + 8 MB File + + + + + 16 MB File + 16 MB File + + + + + 32 MB File + 32 MB File + + + + + 64 MB File + 64 MB File + + + + Folder + Folder + + + + <center><strong>Note:</strong> Converting a Memory Card creates a <strong>COPY</strong> of your existing Memory Card. It does <strong">NOT delete, modify, or replace</strong> your existing Memory Card.</center> + <center><strong>Note:</strong> Converting a Memory Card creates a <strong>COPY</strong> of your existing Memory Card. It does <strong">NOT delete, modify, or replace</strong> your existing Memory Card.</center> + + + + Progress + Progress + + + + + + Uses a folder on your PC filesystem, instead of a file. Infinite capacity, while keeping the same compatibility as an 8 MB Memory Card. + Uses a folder on your PC filesystem, instead of a file. Infinite capacity, while keeping the same compatibility as an 8 MB Memory Card. + + + + + A standard, 8 MB Memory Card. Most compatible, but smallest capacity. + A standard, 8 MB Memory Card. Most compatible, but smallest capacity. + + + + 2x larger than a standard Memory Card. May have some compatibility issues. + 2x larger than a standard Memory Card. May have some compatibility issues. + + + + + 4x larger than a standard Memory Card. Likely to have compatibility issues. + 4x larger than a standard Memory Card. Likely to have compatibility issues. + + + + + 8x larger than a standard Memory Card. Likely to have compatibility issues. + 8x larger than a standard Memory Card. Likely to have compatibility issues. + + + + + + Convert Memory Card Failed + MemoryCardType should be left as-is. + Convert Memory Card Failed + + + + + + Invalid MemoryCardType + Invalid MemoryCardType + + + + Conversion Complete + Conversion Complete + + + + Memory Card "%1" converted to "%2" + Memory Card "%1" converted to "%2" + + + + Your folder Memory Card has too much data inside it to be converted to a file Memory Card. The largest supported file Memory Card has a capacity of 64 MB. To convert your folder Memory Card, you must remove game folders until its size is 64 MB or less. + Your folder Memory Card has too much data inside it to be converted to a file Memory Card. The largest supported file Memory Card has a capacity of 64 MB. To convert your folder Memory Card, you must remove game folders until its size is 64 MB or less. + + + + Cannot Convert Memory Card + Cannot Convert Memory Card + + + + 2x larger as a standard Memory Card. May have some compatibility issues. + 2x larger as a standard Memory Card. May have some compatibility issues. + + + + MemoryCardCreateDialog + + + + + + + Create Memory Card + Create Memory Card + + + + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Create Memory Card</span><br />Enter the name of the Memory Card you wish to create, and choose a size. We recommend either using 8MB Memory Cards, or folder Memory Cards for best compatibility.</p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Create Memory Card</span><br />Enter the name of the Memory Card you wish to create, and choose a size. We recommend either using 8MB Memory Cards, or folder Memory Cards for best compatibility.</p></body></html> + + + + Memory Card Name: + Memory Card Name: + + + + 8 MB [Most Compatible] + 8 MB [Most Compatible] + + + + This is the standard Sony-provisioned size, and is supported by all games and BIOS versions. + This is the standard Sony-provisioned size, and is supported by all games and BIOS versions. + + + + 16 MB + 16 MB + + + + + A typical size for third-party Memory Cards which should work with most games. + A typical size for third-party Memory Cards which should work with most games. + + + + 32 MB + 32 MB + + + + 64 MB + 64 MB + + + + Low compatibility warning: yes, it's very big, but may not work with many games. + Low compatibility warning: yes, it's very big, but may not work with many games. + + + + Folder [Recommended] + Folder [Recommended] + + + + Store Memory Card contents in the host filesystem instead of a file. + Store Memory Card contents in the host filesystem instead of a file. + + + + 128 KB (PS1) + 128 KB (PS1) + + + + This is the standard Sony-provisioned size PS1 Memory Card, and only compatible with PS1 games. + This is the standard Sony-provisioned size PS1 Memory Card, and only compatible with PS1 games. + + + + Use NTFS Compression + Use NTFS Compression + + + + NTFS compression is built-in, fast, and completely reliable. Typically compresses Memory Cards (highly recommended). + NTFS compression is built-in, fast, and completely reliable. Typically compresses Memory Cards (highly recommended). + + + + Failed to create the Memory Card, because the name '%1' contains one or more invalid characters. + Failed to create the Memory Card, because the name '%1' contains one or more invalid characters. + + + + Failed to create the Memory Card, because another card with the name '%1' already exists. + Failed to create the Memory Card, because another card with the name '%1' already exists. + + + + Failed to create the Memory Card, the log may contain more information. + Failed to create the Memory Card, the log may contain more information. + + + + Memory Card '%1' created. + Memory Card '%1' created. + + + + MemoryCardListWidget + + + Yes + Yes + + + + No + No + + + + MemoryCardSettingsWidget + + + Console Ports + Console Ports + + + + Memory Cards + Memory Cards + + + + Folder: + Folder: + + + + Browse... + Browse... + + + + Open... + Open... + + + + + Reset + Reset + + + + Name + Name + + + + Type + Type + + + + Formatted + Formatted + + + + Last Modified + Last Modified + + + + Refresh + Refresh + + + + Create + Create + + + + + Duplicate + Duplicate + + + + + Rename + Rename + + + + + Convert + Convert + + + + + Delete + Delete + + + + Settings + Settings + + + + + Automatically manage saves based on running game + Automatically manage saves based on running game + + + + + Auto-eject Memory Cards when loading save states + Auto-eject Memory Cards when loading save states + + + + + Checked + Checked + + + + (Folder type only / Card size: Auto) Loads only the relevant booted game saves, ignoring others. Avoids running out of space for saves. + (Folder type only / Card size: Auto) Loads only the relevant booted game saves, ignoring others. Avoids running out of space for saves. + + + + Swap Memory Cards + Swap Memory Cards + + + + Port %1 + Port %1 + + + + Eject Memory Card + Eject Memory Card + + + + + + Error + Error + + + + Not yet implemented. + Not yet implemented. + + + + + Delete Memory Card + Delete Memory Card + + + + + + + Rename Memory Card + Rename Memory Card + + + + New Card Name + New Card Name + + + + New name is invalid, it must end with .ps2 + New name is invalid, it must end with .ps2 + + + + New name is invalid, a card with this name already exists. + New name is invalid, a card with this name already exists. + + + + Avoids broken Memory Card saves. May not work with some games such as Guitar Hero. + Avoids broken Memory Card saves. May not work with some games such as Guitar Hero. + + + + This Memory Card is unknown. + This Memory Card is unknown. + + + + Are you sure you wish to delete the Memory Card '%1'? + +This action cannot be reversed, and you will lose any saves on the card. + Are you sure you wish to delete the Memory Card '%1'? + +This action cannot be reversed, and you will lose any saves on the card. + + + + Failed to delete the Memory Card. The log may have more information. + Failed to delete the Memory Card. The log may have more information. + + + + Failed to rename Memory Card. The log may contain more information. + Failed to rename Memory Card. The log may contain more information. + + + + Use for Port %1 + Use for Port %1 + + + + Both ports must have a card selected to swap. + Both ports must have a card selected to swap. + + + + PS2 (8MB) + PS2 (8MB) + + + + PS2 (16MB) + PS2 (16MB) + + + + PS2 (32MB) + PS2 (32MB) + + + + PS2 (64MB) + PS2 (64MB) + + + + PS1 (128KB) + PS1 (128KB) + + + + + Unknown + Unknown + + + + PS2 (Folder) + PS2 (Folder) + + + + MemoryCardSlotWidget + + + %1 [%2] + %1 [%2] + + + + %1 [Missing] + Ignore Crowdin's warning for [Missing], the text should be translated. + %1 [Missing] + + + + MemoryViewWidget + + + Memory + Memory + + + + Go to in disassembly + Go to in disassembly + + + + + Go to address + Go to address + + + + Show as 1 byte + Show as 1 byte + + + + Show as 2 bytes + Show as 2 bytes + + + + Show as 4 bytes + Show as 4 bytes + + + + Show as 8 bytes + Show as 8 bytes + + + + Copy Byte + Copy Byte + + + + Copy Segment + Copy Segment + + + + Copy Character + Copy Character + + + + Paste + Paste + + + + NewInputRecordingDlg + + + New Input Recording + New Input Recording + + + + Select Recording Type + Select Recording Type + + + + Power On + Indicates that the input recording that is about to be started will be recorded from the moment the emulation boots on/starts. + Power On + + + + Save State + Indicates that the input recording that is about to be started will be recorded when an accompanying save state is saved. + Save State + + + + <html><head/><body><p align="center"><span style=" color:#ff0000;">Be Warned! Making an input recording that starts from a save-state will fail to work on future versions due to save-state versioning.</span></p></body></html> + <html><head/><body><p align="center"><span style=" color:#ff0000;">Be Warned! Making an input recording that starts from a save-state will fail to work on future versions due to save-state versioning.</span></p></body></html> + + + + Select File Path + Select File Path + + + + Browse + Browse + + + + Enter Author Name + Enter Author Name + + + + Input Recording Files (*.p2m2) + Input Recording Files (*.p2m2) + + + + Pad + + + D-Pad Up + D-Pad Up + + + + D-Pad Right + D-Pad Right + + + + D-Pad Down + D-Pad Down + + + + D-Pad Left + D-Pad Left + + + + Triangle + Triangle + + + + Circle + Circle + + + + Cross + Cross + + + + Square + Square + + + + + Select + Select + + + + + Start + Start + + + + L1 (Left Bumper) + L1 (Left Bumper) + + + + L2 (Left Trigger) + L2 (Left Trigger) + + + + R1 (Right Bumper) + R1 (Right Bumper) + + + + R2 (Right Trigger) + R2 (Right Trigger) + + + + L3 (Left Stick Button) + L3 (Left Stick Button) + + + + R3 (Right Stick Button) + R3 (Right Stick Button) + + + + Analog Toggle + Analog Toggle + + + + Apply Pressure + Apply Pressure + + + + Left Stick Up + Left Stick Up + + + + Left Stick Right + Left Stick Right + + + + Left Stick Down + Left Stick Down + + + + Left Stick Left + Left Stick Left + + + + Right Stick Up + Right Stick Up + + + + Right Stick Right + Right Stick Right + + + + Right Stick Down + Right Stick Down + + + + Right Stick Left + Right Stick Left + + + + Large (Low Frequency) Motor + Large (Low Frequency) Motor + + + + Small (High Frequency) Motor + Small (High Frequency) Motor + + + + Not Inverted + Not Inverted + + + + Invert Left/Right + Invert Left/Right + + + + Invert Up/Down + Invert Up/Down + + + + Invert Left/Right + Up/Down + Invert Left/Right + Up/Down + + + + Invert Left Stick + Invert Left Stick + + + + Inverts the direction of the left analog stick. + Inverts the direction of the left analog stick. + + + + Invert Right Stick + Invert Right Stick + + + + Inverts the direction of the right analog stick. + Inverts the direction of the right analog stick. + + + + Analog Deadzone + Analog Deadzone + + + + Sets the analog stick deadzone, i.e. the fraction of the stick movement which will be ignored. + Sets the analog stick deadzone, i.e. the fraction of the stick movement which will be ignored. + + + + Sets the analog stick axis scaling factor. A value between 1.30 and 1.40 is recommended when using recent controllers, e.g. DualShock 4, Xbox One Controller. + Sets the analog stick axis scaling factor. A value between 1.30 and 1.40 is recommended when using recent controllers, e.g. DualShock 4, Xbox One Controller. + + + + Button/Trigger Deadzone + Button/Trigger Deadzone + + + + Sets the deadzone for activating buttons/triggers, i.e. the fraction of the trigger which will be ignored. + Sets the deadzone for activating buttons/triggers, i.e. the fraction of the trigger which will be ignored. + + + + Analog light is now {} for port {} / slot {} + Analog light is now {} for port {} / slot {} + + + + Analog Sensitivity + Analog Sensitivity + + + + Large Motor Vibration Scale + Large Motor Vibration Scale + + + + Increases or decreases the intensity of low frequency vibration sent by the game. + Increases or decreases the intensity of low frequency vibration sent by the game. + + + + Small Motor Vibration Scale + Small Motor Vibration Scale + + + + Increases or decreases the intensity of high frequency vibration sent by the game. + Increases or decreases the intensity of high frequency vibration sent by the game. + + + + Modifier Pressure + Modifier Pressure + + + + Sets the pressure when the modifier button is held. + Sets the pressure when the modifier button is held. + + + + Not Connected + Not Connected + + + + DualShock 2 + DualShock 2 + + + + Controller port {}, slot {} has a {} connected, but the save state has a {}. +Leaving the original controller type connected, but this may cause issues. + Controller port {}, slot {} has a {} connected, but the save state has a {}. +Leaving the original controller type connected, but this may cause issues. + + + + Strum Up + Strum Up + + + + Strum Down + Strum Down + + + + Green Fret + Green Fret + + + + Red Fret + Red Fret + + + + Yellow Fret + Yellow Fret + + + + Blue Fret + Blue Fret + + + + Orange Fret + Orange Fret + + + + Whammy Bar + Whammy Bar + + + + Tilt Up + Tilt Up + + + + Whammy Bar Deadzone + Whammy Bar Deadzone + + + + Sets the whammy bar deadzone. Inputs below this value will not be sent to the PS2. + Sets the whammy bar deadzone. Inputs below this value will not be sent to the PS2. + + + + Whammy Bar Sensitivity + Whammy Bar Sensitivity + + + + Sets the whammy bar axis scaling factor. + Sets the whammy bar axis scaling factor. + + + + Guitar + Guitar + + + + Patch + + + Failed to open {}. Built-in game patches are not available. + Failed to open {}. Built-in game patches are not available. + + + + {} GameDB patches + {} GameDB patches + + + + {}{} game patches + {}{} game patches + + + + {}{} cheat patches + {}{} cheat patches + + + + {} are active. + {} are active. + + + + No cheats or patches (widescreen, compatibility or others) are found / enabled. + No cheats or patches (widescreen, compatibility or others) are found / enabled. + + + + QObject + + + Failed to open URL + Failed to open URL + + + + Failed to open URL. + +The URL was: %1 + Failed to open URL. + +The URL was: %1 + + + + + HDD Creator + HDD Creator + + + + + Failed to create HDD image + Failed to create HDD image + + + + + Creating HDD file + %1 / %2 MiB + Creating HDD file + %1 / %2 MiB + + + + Cancel + Cancel + + + + QtAsyncProgressThread + + + Error + Error + + + + Question + Question + + + + Information + Information + + + + QtModalProgressCallback + + + PCSX2 + PCSX2 + + + + Cancel + Cancel + + + + Error + Error + + + + Question + Question + + + + Information + Information + + + + RegisterWidget + + + Register View + Register View + + + + + View as hex + View as hex + + + + + View as float + View as float + + + + Copy Top Half + Copy Top Half + + + + Copy Bottom Half + Copy Bottom Half + + + + Copy Segment + Copy Segment + + + + Copy Value + Copy Value + + + + Change Top Half + Change Top Half + + + + Change Bottom Half + Change Bottom Half + + + + Change Segment + Change Segment + + + + Change Value + Change Value + + + + Go to in Disassembly + Go to in Disassembly + + + + Go to in Memory + Go to in Memory + + + + Change %1 + Changing the value in a CPU register (e.g. "Change t0") + Change %1 + + + + + Invalid register value + Invalid register value + + + + Invalid hexadecimal register value. + Invalid hexadecimal register value. + + + + Invalid floating-point register value. + Invalid floating-point register value. + + + + Invalid target address + Invalid target address + + + + SPU2 + + + Requested audio output device '{}' not found, using default. + Requested audio output device '{}' not found, using default. + + + + Cubeb (Cross-platform) + Cubeb is an audio engine name. Leave as-is. + Cubeb (Cross-platform) + + + + No Sound (Emulate SPU2 only) + No Sound (Emulate SPU2 only) + + + + XAudio2 + XAudio2 is an audio engine name. Leave as-is. + XAudio2 + + + + SettingWidgetBinder + + + + + + + Reset + Reset + + + + + Default: + Default: + + + + Select folder for %1 + Select folder for %1 + + + + SettingsDialog + + + PCSX2 Settings + PCSX2 Settings + + + + Restore Defaults + Restore Defaults + + + + Close + Close + + + + + Summary + Summary + + + + <strong>Summary</strong><hr>This page shows details about the selected game. Changing the Input Profile will set the controller binding scheme for this game to whichever profile is chosen, instead of the default (Shared) configuration. The track list and dump verification can be used to determine if your disc image matches a known good dump. If it does not match, the game may be broken. + <strong>Summary</strong><hr>This page shows details about the selected game. Changing the Input Profile will set the controller binding scheme for this game to whichever profile is chosen, instead of the default (Shared) configuration. The track list and dump verification can be used to determine if your disc image matches a known good dump. If it does not match, the game may be broken. + + + + Summary is unavailable for files not present in game list. + Summary is unavailable for files not present in game list. + + + + Interface + Interface + + + + <strong>Interface Settings</strong><hr>These options control how the software looks and behaves.<br><br>Mouse over an option for additional information. + <strong>Interface Settings</strong><hr>These options control how the software looks and behaves.<br><br>Mouse over an option for additional information. + + + + Game List + Game List + + + + <strong>Game List Settings</strong><hr>The list above shows the directories which will be searched by PCSX2 to populate the game list. Search directories can be added, removed, and switched to recursive/non-recursive. + <strong>Game List Settings</strong><hr>The list above shows the directories which will be searched by PCSX2 to populate the game list. Search directories can be added, removed, and switched to recursive/non-recursive. + + + + BIOS + BIOS + + + + <strong>BIOS Settings</strong><hr>Configure your BIOS here.<br><br>Mouse over an option for additional information. + <strong>BIOS Settings</strong><hr>Configure your BIOS here.<br><br>Mouse over an option for additional information. + + + + Emulation + Emulation + + + + <strong>Emulation Settings</strong><hr>These options determine the configuration of frame pacing and game settings.<br><br>Mouse over an option for additional information. + <strong>Emulation Settings</strong><hr>These options determine the configuration of frame pacing and game settings.<br><br>Mouse over an option for additional information. + + + + Patches + Patches + + + + <strong>Patches</strong><hr>This section allows you to select optional patches to apply to the game, which may provide performance, visual, or gameplay improvements. + <strong>Patches</strong><hr>This section allows you to select optional patches to apply to the game, which may provide performance, visual, or gameplay improvements. + + + + Cheats + Cheats + + + + <strong>Cheats</strong><hr>This section allows you to select which cheats you wish to enable. You cannot enable/disable cheats without labels for old-format pnach files, those will automatically activate if the main cheat enable option is checked. + <strong>Cheats</strong><hr>This section allows you to select which cheats you wish to enable. You cannot enable/disable cheats without labels for old-format pnach files, those will automatically activate if the main cheat enable option is checked. + + + + Game Fixes + Game Fixes + + + + <strong>Game Fixes Settings</strong><hr>Game Fixes can work around incorrect emulation in some titles.<br>However, they can also cause problems in games if used incorrectly.<br>It is best to leave them all disabled unless advised otherwise. + <strong>Game Fixes Settings</strong><hr>Game Fixes can work around incorrect emulation in some titles.<br>However, they can also cause problems in games if used incorrectly.<br>It is best to leave them all disabled unless advised otherwise. + + + + Graphics + Graphics + + + + <strong>Graphics Settings</strong><hr>These options determine the configuration of the graphical output.<br><br>Mouse over an option for additional information. + <strong>Graphics Settings</strong><hr>These options determine the configuration of the graphical output.<br><br>Mouse over an option for additional information. + + + + Audio + Audio + + + + <strong>Audio Settings</strong><hr>These options control the audio output of the console.<br><br>Mouse over an option for additional information. + <strong>Audio Settings</strong><hr>These options control the audio output of the console.<br><br>Mouse over an option for additional information. + + + + Memory Cards + Memory Cards + + + + <strong>Memory Card Settings</strong><hr>Create and configure Memory Cards here.<br><br>Mouse over an option for additional information. + <strong>Memory Card Settings</strong><hr>Create and configure Memory Cards here.<br><br>Mouse over an option for additional information. + + + + Network & HDD + Network & HDD + + + + <strong>Network & HDD Settings</strong><hr>These options control the network connectivity and internal HDD storage of the console.<br><br>Mouse over an option for additional information. + <strong>Network & HDD Settings</strong><hr>These options control the network connectivity and internal HDD storage of the console.<br><br>Mouse over an option for additional information. + + + + Folders + Folders + + + + <strong>Folder Settings</strong><hr>These options control where PCSX2 will save runtime data files. + <strong>Folder Settings</strong><hr>These options control where PCSX2 will save runtime data files. + + + + Achievements + Achievements + + + + <strong>Achievements Settings</strong><hr>These options control the RetroAchievements implementation in PCSX2, allowing you to earn achievements in your games. + <strong>Achievements Settings</strong><hr>These options control the RetroAchievements implementation in PCSX2, allowing you to earn achievements in your games. + + + + RAIntegration is being used, built-in RetroAchievements support is disabled. + RAIntegration is being used, built-in RetroAchievements support is disabled. + + + + This PCSX2 build was not compiled with RetroAchievements support. + This PCSX2 build was not compiled with RetroAchievements support. + + + + Advanced + Advanced + + + + <strong>Advanced Settings</strong><hr>These are advanced options to determine the configuration of the simulated console.<br><br>Mouse over an option for additional information. + <strong>Advanced Settings</strong><hr>These are advanced options to determine the configuration of the simulated console.<br><br>Mouse over an option for additional information. + + + + Debug + Debug + + + + <strong>Debug Settings</strong><hr>These are options which can be used to log internal information about the application. <strong>Do not modify unless you know what you are doing</strong>, it will cause significant slowdown, and can waste large amounts of disk space. + <strong>Debug Settings</strong><hr>These are options which can be used to log internal information about the application. <strong>Do not modify unless you know what you are doing</strong>, it will cause significant slowdown, and can waste large amounts of disk space. + + + + Confirm Restore Defaults + Confirm Restore Defaults + + + + Are you sure you want to restore the default settings? Any preferences will be lost. + Are you sure you want to restore the default settings? Any preferences will be lost. + + + + Reset UI Settings + Reset UI Settings + + + + Recommended Value + Recommended Value + + + + %1 [%2] + %1 [%2] + + + + Use Global Setting [Enabled] + THIS STRING IS SHARED ACROSS MULTIPLE OPTIONS. Be wary about gender/number. Also, ignore Crowdin's warning regarding [Enabled]: the text must be translated. + Use Global Setting [Enabled] + + + + Use Global Setting [Disabled] + THIS STRING IS SHARED ACROSS MULTIPLE OPTIONS. Be wary about gender/number. Also, ignore Crowdin's warning regarding [Disabled]: the text must be translated. + Use Global Setting [Disabled] + + + + + Use Global Setting [%1] + Use Global Setting [%1] + + + + SetupWizardDialog + + + PCSX2 Setup Wizard + PCSX2 Setup Wizard + + + + Language + Language + + + + BIOS Image + BIOS Image + + + + Game Directories + Game Directories + + + + Controller Setup + Controller Setup + + + + Complete + Complete + + + + <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Welcome to PCSX2!</span></h1><p>This wizard will help guide you through the configuration steps required to use the application. It is recommended if this is your first time installing PCSX2 that you view the setup guide at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/">https://pcsx2.net/docs/usage/setup/</a>.</p><p>By default, PCSX2 will connect to the server at <a href="https://pcsx2.net/">pcsx2.net</a> to check for updates, and if available and confirmed, download update packages from <a href="https://github.com/">github.com</a>. If you do not wish for PCSX2 to make any network connections on startup, you should uncheck the Automatic Updates option now. The Automatic Update setting can be changed later at any time in Interface Settings.</p><p>Please choose a language and theme to begin.</p></body></html> + <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Welcome to PCSX2!</span></h1><p>This wizard will help guide you through the configuration steps required to use the application. It is recommended if this is your first time installing PCSX2 that you view the setup guide at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/">https://pcsx2.net/docs/usage/setup/</a>.</p><p>By default, PCSX2 will connect to the server at <a href="https://pcsx2.net/">pcsx2.net</a> to check for updates, and if available and confirmed, download update packages from <a href="https://github.com/">github.com</a>. If you do not wish for PCSX2 to make any network connections on startup, you should uncheck the Automatic Updates option now. The Automatic Update setting can be changed later at any time in Interface Settings.</p><p>Please choose a language and theme to begin.</p></body></html> + + + + Language: + Language: + + + + Theme: + Theme: + + + + Enable Automatic Updates + Enable Automatic Updates + + + + <html><head/><body><p>PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run.</p><p>For legal reasons, you must obtain a BIOS <strong>from an actual PS2 unit that you own</strong> (borrowing doesn't count).</p><p>Once dumped, this BIOS image should be placed in the bios folder within the data directory shown below, or you can instruct PCSX2 to scan an alternative directory.</p><p>A guide for dumping your BIOS can be found at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#how-to-dump-your-ps2-bios">pcsx2.net</a>.</p></body></html> + <html><head/><body><p>PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run.</p><p>For legal reasons, you must obtain a BIOS <strong>from an actual PS2 unit that you own</strong> (borrowing doesn't count).</p><p>Once dumped, this BIOS image should be placed in the bios folder within the data directory shown below, or you can instruct PCSX2 to scan an alternative directory.</p><p>A guide for dumping your BIOS can be found at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#how-to-dump-your-ps2-bios">pcsx2.net</a>.</p></body></html> + + + + BIOS Directory: + BIOS Directory: + + + + Browse... + Browse... + + + + Reset + Reset + + + + Filename + Filename + + + + Version + Version + + + + Open in Explorer... + Open in Explorer... + + + + Refresh List + Refresh List + + + + <html><head/><body><p>PCSX2 will automatically scan and identify games from the selected directories below, and populate the game list.<br>These games should be dumped from discs you own. Guides for dumping discs can be found at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#dumping-ps2-discs-via-imgburn">pcsx2.net</a>.</p><p>Supported formats for dumps include:</p><p><ul><li>.bin/.iso (ISO Disc Images)</li><li>.mdf (Media Descriptor File)</li><li>.chd (Compressed Hunks of Data)</li><li>.cso (Compressed ISO)</li><li>.gz (Gzip Compressed ISO)</li></ul></p></p></body></html> + <html><head/><body><p>PCSX2 will automatically scan and identify games from the selected directories below, and populate the game list.<br>These games should be dumped from discs you own. Guides for dumping discs can be found at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#dumping-ps2-discs-via-imgburn">pcsx2.net</a>.</p><p>Supported formats for dumps include:</p><p><ul><li>.bin/.iso (ISO Disc Images)</li><li>.mdf (Media Descriptor File)</li><li>.chd (Compressed Hunks of Data)</li><li>.cso (Compressed ISO)</li><li>.gz (Gzip Compressed ISO)</li></ul></p></p></body></html> + + + + Search Directories (will be scanned for games) + Search Directories (will be scanned for games) + + + + Add + Add + + + + + Remove + Remove + + + + Search Directory + Search Directory + + + + Scan Recursively + Scan Recursively + + + + <html><head/><body><p>By default, PCSX2 will map your keyboard to the virtual PS2 controller.</p><p><span style=" font-weight:700;">To use an external controller, you must map it first. </span>On this screen, you can automatically map any controller which is currently connected. If your controller is not currently connected, you can plug it in now.</p><p>To change controller bindings in more detail, or use multi-tap, open the Settings menu and choose Controllers once you have completed the Setup Wizard.</p></body></html> + <html><head/><body><p>By default, PCSX2 will map your keyboard to the virtual PS2 controller.</p><p><span style=" font-weight:700;">To use an external controller, you must map it first. </span>On this screen, you can automatically map any controller which is currently connected. If your controller is not currently connected, you can plug it in now.</p><p>To change controller bindings in more detail, or use multi-tap, open the Settings menu and choose Controllers once you have completed the Setup Wizard.</p></body></html> + + + + Controller Port 1 + Controller Port 1 + + + + + Controller Mapped To: + Controller Mapped To: + + + + + Controller Type: + Controller Type: + + + + + + Default (Keyboard) + Default (Keyboard) + + + + + Automatic Mapping + Automatic Mapping + + + + Controller Port 2 + Controller Port 2 + + + + <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Setup Complete!</span></h1><p>You are now ready to run games.</p><p>Further options are available under the settings menu. You can also use the Big Picture UI for navigation entirely with a gamepad.</p><p>We hope you enjoy using PCSX2.</p></body></html> + <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Setup Complete!</span></h1><p>You are now ready to run games.</p><p>Further options are available under the settings menu. You can also use the Big Picture UI for navigation entirely with a gamepad.</p><p>We hope you enjoy using PCSX2.</p></body></html> + + + + &Back + &Back + + + + &Next + &Next + + + + &Cancel + &Cancel + + + + + Warning + Warning + + + + A BIOS image has not been selected. PCSX2 <strong>will not</strong> be able to run games without a BIOS image.<br><br>Are you sure you wish to continue without selecting a BIOS image? + A BIOS image has not been selected. PCSX2 <strong>will not</strong> be able to run games without a BIOS image.<br><br>Are you sure you wish to continue without selecting a BIOS image? + + + + No game directories have been selected. You will have to manually open any game dumps you want to play, PCSX2's list will be empty. + +Are you sure you want to continue? + No game directories have been selected. You will have to manually open any game dumps you want to play, PCSX2's list will be empty. + +Are you sure you want to continue? + + + + Cancel Setup + Cancel Setup + + + + Are you sure you want to cancel PCSX2 setup? + +Any changes have been saved, and the wizard will run again next time you start PCSX2. + Are you sure you want to cancel PCSX2 setup? + +Any changes have been saved, and the wizard will run again next time you start PCSX2. + + + + Open Directory... + Open Directory... + + + + Select Search Directory + Select Search Directory + + + + Scan Recursively? + Scan Recursively? + + + + Would you like to scan the directory "%1" recursively? + +Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. + Would you like to scan the directory "%1" recursively? + +Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. + + + + Default (None) + Default (None) + + + + No devices available + No devices available + + + + Automatic Binding + Automatic Binding + + + + No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. + No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. + + + + StackModel + + + ENTRY + Warning: short space limit. Abbreviate if needed. + ENTRY + + + + LABEL + Warning: short space limit. Abbreviate if needed. + LABEL + + + + PC + Warning: short space limit. Abbreviate if needed. PC = Program Counter (location where the CPU is executing). + PC + + + + INSTRUCTION + Warning: short space limit. Abbreviate if needed. + INSTRUCTION + + + + STACK POINTER + Warning: short space limit. Abbreviate if needed. + STACK POINTER + + + + SIZE + Warning: short space limit. Abbreviate if needed. + SIZE + + + + ThreadModel + + + + INVALID + INVALID + + + + ID + Warning: short space limit. Abbreviate if needed. + ID + + + + PC + Warning: short space limit. Abbreviate if needed. PC = Program Counter (location where the CPU is executing). + PC + + + + ENTRY + Warning: short space limit. Abbreviate if needed. + ENTRY + + + + PRIORITY + Warning: short space limit. Abbreviate if needed. + PRIORITY + + + + STATE + Warning: short space limit. Abbreviate if needed. + STATE + + + + WAIT TYPE + Warning: short space limit. Abbreviate if needed. + WAIT TYPE + + + + BAD + Refers to a Thread State in the Debugger. + BAD + + + + RUN + Refers to a Thread State in the Debugger. + RUN + + + + READY + Refers to a Thread State in the Debugger. + READY + + + + WAIT + Refers to a Thread State in the Debugger. + WAIT + + + + SUSPEND + Refers to a Thread State in the Debugger. + SUSPEND + + + + WAIT SUSPEND + Refers to a Thread State in the Debugger. + WAIT SUSPEND + + + + DORMANT + Refers to a Thread State in the Debugger. + DORMANT + + + + NONE + Refers to a Thread Wait State in the Debugger. + NONE + + + + WAKEUP REQUEST + Refers to a Thread Wait State in the Debugger. + WAKEUP REQUEST + + + + SEMAPHORE + Refers to a Thread Wait State in the Debugger. + SEMAPHORE + + + + SLEEP + Refers to a Thread Wait State in the Debugger. + SLEEP + + + + DELAY + Refers to a Thread Wait State in the Debugger. + DELAY + + + + EVENTFLAG + Refers to a Thread Wait State in the Debugger. + EVENTFLAG + + + + MBOX + Refers to a Thread Wait State in the Debugger. + MBOX + + + + VPOOL + Refers to a Thread Wait State in the Debugger. + VPOOL + + + + FIXPOOL + Refers to a Thread Wait State in the Debugger. + FIXPOOL + + + + USB + + + Webcam (EyeToy) + Webcam (EyeToy) + + + + Sony EyeToy + Sony EyeToy + + + + Konami Capture Eye + Konami Capture Eye + + + + Device Name + Device Name + + + + Selects the device to capture images from. + Selects the device to capture images from. + + + + HID Keyboard + HID Keyboard + + + + Keyboard + Keyboard + + + + HID Mouse + HID Mouse + + + + Pointer + Pointer + + + + Left Button + Left Button + + + + Right Button + Right Button + + + + Middle Button + Middle Button + + + + BeatMania Da Da Da!! Keyboard + BeatMania Da Da Da!! Keyboard + + + + GunCon 2 + GunCon 2 + + + + + + + + D-Pad Up + D-Pad Up + + + + + + + + D-Pad Down + D-Pad Down + + + + + + + + D-Pad Left + D-Pad Left + + + + + + + + D-Pad Right + D-Pad Right + + + + Trigger + Trigger + + + + Shoot Offscreen + Shoot Offscreen + + + + Calibration Shot + Calibration Shot + + + + + + A + A + + + + + + B + B + + + + + C + C + + + + + + + + + + Select + Select + + + + + + + + + + Start + Start + + + + Relative Left + Relative Left + + + + Relative Right + Relative Right + + + + Relative Up + Relative Up + + + + Relative Down + Relative Down + + + + Sets the crosshair image that this lightgun will use. Setting a crosshair image will disable the system cursor. + Sets the crosshair image that this lightgun will use. Setting a crosshair image will disable the system cursor. + + + + Cursor Scale + Cursor Scale + + + + Scales the crosshair image set above. + Scales the crosshair image set above. + + + + Cursor Color + Cursor Color + + + + Applys a color to the chosen crosshair images, can be used for multiple players. Specify in HTML/CSS format (e.g. #aabbcc) + Applys a color to the chosen crosshair images, can be used for multiple players. Specify in HTML/CSS format (e.g. #aabbcc) + + + + Manual Screen Configuration + Manual Screen Configuration + + + + Forces the use of the screen parameters below, instead of automatic parameters if available. + Forces the use of the screen parameters below, instead of automatic parameters if available. + + + + X Scale (Sensitivity) + X Scale (Sensitivity) + + + + + Scales the position to simulate CRT curvature. + Scales the position to simulate CRT curvature. + + + + Y Scale (Sensitivity) + Y Scale (Sensitivity) + + + + Center X + Center X + + + + Sets the horizontal center position of the simulated screen. + Sets the horizontal center position of the simulated screen. + + + + Center Y + Center Y + + + + Sets the vertical center position of the simulated screen. + Sets the vertical center position of the simulated screen. + + + + Screen Width + Screen Width + + + + Sets the width of the simulated screen. + Sets the width of the simulated screen. + + + + Screen Height + Screen Height + + + + Sets the height of the simulated screen. + Sets the height of the simulated screen. + + + + Logitech USB Headset + Logitech USB Headset + + + + + + Input Device + Input Device + + + + + + Selects the device to read audio from. + Selects the device to read audio from. + + + + Output Device + Output Device + + + + Selects the device to output audio to. + Selects the device to output audio to. + + + + + + + Input Latency + Input Latency + + + + + + + Specifies the latency to the host input device. + Specifies the latency to the host input device. + + + + Output Latency + Output Latency + + + + Specifies the latency to the host output device. + Specifies the latency to the host output device. + + + + USB-Mic: Neither player 1 nor 2 is connected. + USB-Mic: Neither player 1 nor 2 is connected. + + + + USB-Mic: Failed to start player {} audio stream. + USB-Mic: Failed to start player {} audio stream. + + + + Singstar + Singstar + + + + Player 1 Device + Player 1 Device + + + + Selects the input for the first player. + Selects the input for the first player. + + + + Player 2 Device + Player 2 Device + + + + Selects the input for the second player. + Selects the input for the second player. + + + + Logitech USB Mic + Logitech USB Mic + + + + usb-msd: Could not open image file '{}' + usb-msd: Could not open image file '{}' + + + + Mass Storage Device + Mass Storage Device + + + + Modification time to USB mass storage image changed, reattaching. + Modification time to USB mass storage image changed, reattaching. + + + + Image Path + Image Path + + + + Sets the path to image which will back the virtual mass storage device. + Sets the path to image which will back the virtual mass storage device. + + + + + + Steering Left + Steering Left + + + + + + Steering Right + Steering Right + + + + + + Throttle + Throttle + + + + + + Brake + Brake + + + + + + Cross + Cross + + + + + + Square + Square + + + + + + Circle + Circle + + + + + Triangle + Triangle + + + + L1 + L1 + + + + R1 + R1 + + + + + L2 + L2 + + + + + R2 + R2 + + + + + Force Feedback + Force Feedback + + + + Shift Up / R1 + Shift Up / R1 + + + + Shift Down / L1 + Shift Down / L1 + + + + L3 + L3 + + + + R3 + R3 + + + + Menu Up + Menu Up + + + + Menu Down + Menu Down + + + + + X + X + + + + + Y + Y + + + + Steering Smoothing + Steering Smoothing + + + + Smooths out changes in steering to the specified percentage per poll. Needed for using keyboards. + Smooths out changes in steering to the specified percentage per poll. Needed for using keyboards. + + + + Steering Deadzone + Steering Deadzone + + + + Steering axis deadzone for pads or non self centering wheels. + Steering axis deadzone for pads or non self centering wheels. + + + + Steering Damping + Steering Damping + + + + Applies power curve filter to steering axis values. Dampens small inputs. + Applies power curve filter to steering axis values. Dampens small inputs. + + + + Wheel Device + Wheel Device + + + + Driving Force + Driving Force + + + + Driving Force Pro + Driving Force Pro + + + + Driving Force Pro (rev11.02) + Driving Force Pro (rev11.02) + + + + GT Force + GT Force + + + + Rock Band Drum Kit + Rock Band Drum Kit + + + + Blue + Blue + + + + Green + Green + + + + Red + Red + + + + Yellow + Yellow + + + + Orange + Orange + + + + Buzz Controller + Buzz Controller + + + + Player 1 Red + Player 1 Red + + + + Player 1 Blue + Player 1 Blue + + + + Player 1 Orange + Player 1 Orange + + + + Player 1 Green + Player 1 Green + + + + Player 1 Yellow + Player 1 Yellow + + + + Player 2 Red + Player 2 Red + + + + Player 2 Blue + Player 2 Blue + + + + Player 2 Orange + Player 2 Orange + + + + Player 2 Green + Player 2 Green + + + + Player 2 Yellow + Player 2 Yellow + + + + Player 3 Red + Player 3 Red + + + + Player 3 Blue + Player 3 Blue + + + + Player 3 Orange + Player 3 Orange + + + + Player 3 Green + Player 3 Green + + + + Player 3 Yellow + Player 3 Yellow + + + + Player 4 Red + Player 4 Red + + + + Player 4 Blue + Player 4 Blue + + + + Player 4 Orange + Player 4 Orange + + + + Player 4 Green + Player 4 Green + + + + Player 4 Yellow + Player 4 Yellow + + + + Keyboardmania + Keyboardmania + + + + C 1 + C 1 + + + + C# 1 + C# 1 + + + + D 1 + D 1 + + + + D# 1 + D# 1 + + + + E 1 + E 1 + + + + F 1 + F 1 + + + + F# 1 + F# 1 + + + + G 1 + G 1 + + + + G# 1 + G# 1 + + + + A 1 + A 1 + + + + A# 1 + A# 1 + + + + B 1 + B 1 + + + + C 2 + C 2 + + + + C# 2 + C# 2 + + + + D 2 + D 2 + + + + D# 2 + D# 2 + + + + E 2 + E 2 + + + + F 2 + F 2 + + + + F# 2 + F# 2 + + + + G 2 + G 2 + + + + G# 2 + G# 2 + + + + A 2 + A 2 + + + + A# 2 + A# 2 + + + + B 2 + B 2 + + + + Wheel Up + Wheel Up + + + + Wheel Down + Wheel Down + + + + Sega Seamic + Sega Seamic + + + + Stick Left + Stick Left + + + + Stick Right + Stick Right + + + + Stick Up + Stick Up + + + + Stick Down + Stick Down + + + + Z + Z + + + + L + L + + + + R + R + + + + Failed to open '{}' for printing. + Failed to open '{}' for printing. + + + + Printer saving to '{}'... + Printer saving to '{}'... + + + + Printer + Printer + + + + None + None + + + + + + Not Connected + Not Connected + + + + Default Input Device + Default Input Device + + + + Default Output Device + Default Output Device + + + + DJ Hero Turntable + DJ Hero Turntable + + + + Triangle / Euphoria + Triangle / Euphoria + + + + Crossfader Left + Crossfader Left + + + + Crossfader Right + Crossfader Right + + + + Left Turntable Clockwise + Left Turntable Clockwise + + + + Left Turntable Counterclockwise + Left Turntable Counterclockwise + + + + Right Turntable Clockwise + Right Turntable Clockwise + + + + Right Turntable Counterclockwise + Right Turntable Counterclockwise + + + + Left Turntable Green + Left Turntable Green + + + + Left Turntable Red + Left Turntable Red + + + + Left Turntable Blue + Left Turntable Blue + + + + Right Turntable Green + Right Turntable Green + + + + Right Turntable Red + Right Turntable Red + + + + Right Turntable Blue + Right Turntable Blue + + + + Apply a multiplier to the turntable + Apply a multiplier to the turntable + + + + Effects Knob Left + Effects Knob Left + + + + Effects Knob Right + Effects Knob Right + + + + Turntable Multiplier + Turntable Multiplier + + + + USBBindingWidget + + + Axes + Axes + + + + Buttons + Buttons + + + + USBBindingWidget_DrivingForce + + + Hints + Hints + + + + To bind steering for most modern 900 degree wheels, turn the wheel one rotation in the desired direction, then back again to center. + To bind steering for most modern 900 degree wheels, turn the wheel one rotation in the desired direction, then back again to center. + + + + Force Feedback + Force Feedback + + + + D-Pad + D-Pad + + + + Down + Down + + + + Left + Left + + + + Up + Up + + + + Right + Right + + + + L1 + L1 + + + + L2 + L2 + + + + Brake + Brake + + + + Steering Left + Steering Left + + + + Steering Right + Steering Right + + + + Select + Select + + + + Start + Start + + + + Face Buttons + Face Buttons + + + + Circle + Circle + + + + Cross + Cross + + + + Triangle + Triangle + + + + Square + Square + + + + R1 + R1 + + + + R2 + R2 + + + + Accelerator + Accelerator + + + + USBBindingWidget_GTForce + + + Hints + Hints + + + + To bind steering for most modern 900 degree wheels, turn the wheel one rotation in the desired direction, then back again to center. + To bind steering for most modern 900 degree wheels, turn the wheel one rotation in the desired direction, then back again to center. + + + + Force Feedback + Force Feedback + + + + X + X + + + + A + A + + + + Brake + Brake + + + + Steering Left + Steering Left + + + + Steering Right + Steering Right + + + + Left Paddle + Left Paddle + + + + Right Paddle + Right Paddle + + + + Y + Y + + + + B + B + + + + Accelerator + Accelerator + + + + USBBindingWidget_GunCon2 + + + Buttons + Buttons + + + + A + A + + + + C + C + + + + Start + Start + + + + Select + Select + + + + B + B + + + + D-Pad + D-Pad + + + + + Down + Down + + + + + Left + Left + + + + + Up + Up + + + + + Right + Right + + + + Pointer Setup + Pointer Setup + + + + <p>By default, GunCon2 will use the mouse pointer. To use the mouse, you <strong>do not</strong> need to configure any bindings apart from the trigger and buttons.</p> + +<p>If you want to use a controller, or lightgun which simulates a controller instead of a mouse, then you should bind it to Relative Aiming. Otherwise, Relative Aiming should be <strong>left unbound</strong>.</p> + <p>By default, GunCon2 will use the mouse pointer. To use the mouse, you <strong>do not</strong> need to configure any bindings apart from the trigger and buttons.</p> + +<p>If you want to use a controller, or lightgun which simulates a controller instead of a mouse, then you should bind it to Relative Aiming. Otherwise, Relative Aiming should be <strong>left unbound</strong>.</p> + + + + Relative Aiming + Try to use Sony's official terminology for this. A good place to start would be in the console or the DualShock 2's manual. If this element was officially translated to your language by Sony in later DualShocks, you may use that term. + Relative Aiming + + + + + Trigger + Trigger + + + + Shoot Offscreen + Shoot Offscreen + + + + Calibration Shot + Calibration Shot + + + + Calibration shot is required to pass the setup screen in some games. + Calibration shot is required to pass the setup screen in some games. + + + + USBDeviceWidget + + + Device Type + Device Type + + + + Bindings + Bindings + + + + Settings + Settings + + + + Automatic Mapping + Automatic Mapping + + + + Clear Mapping + Clear Mapping + + + + USB Port %1 + USB Port %1 + + + + No devices available + No devices available + + + + Clear Bindings + Clear Bindings + + + + Are you sure you want to clear all bindings for this device? This action cannot be undone. + Are you sure you want to clear all bindings for this device? This action cannot be undone. + + + + Automatic Binding + Automatic Binding + + + + No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. + No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. + + + + VMManager + + + Failed to back up old save state {}. + Failed to back up old save state {}. + + + + Failed to save save state: {}. + Failed to save save state: {}. + + + + PS2 BIOS ({}) + PS2 BIOS ({}) + + + + Unknown Game + Unknown Game + + + + Error + Error + + + + PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run. + +For legal reasons, you *must* obtain a BIOS from an actual PS2 unit that you own (borrowing doesn't count). + +Once dumped, this BIOS image should be placed in the bios folder within the data directory (Tools Menu -> Open Data Directory). + +Please consult the FAQs and Guides for further instructions. + PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run. + +For legal reasons, you *must* obtain a BIOS from an actual PS2 unit that you own (borrowing doesn't count). + +Once dumped, this BIOS image should be placed in the bios folder within the data directory (Tools Menu -> Open Data Directory). + +Please consult the FAQs and Guides for further instructions. + + + + State saved to slot {}. + State saved to slot {}. + + + + Failed to save save state to slot {}. + Failed to save save state to slot {}. + + + + There is no save state in slot {}. + There is no save state in slot {}. + + + + Loading state from slot {}... + Loading state from slot {}... + + + + Saving state to slot {}... + Saving state to slot {}... + + + + Disc removed. + Disc removed. + + + + Disc changed to '{}'. + Disc changed to '{}'. + + + + Failed to open new disc image '{}'. Reverting to old image. + Failed to open new disc image '{}'. Reverting to old image. + + + + Failed to switch back to old disc image. Removing disc. + Failed to switch back to old disc image. Removing disc. + + + + Cheats have been disabled due to achievements hardcore mode. + Cheats have been disabled due to achievements hardcore mode. + + + + Fast CDVD is enabled, this may break games. + Fast CDVD is enabled, this may break games. + + + + Cycle rate/skip is not at default, this may crash or make games run too slow. + Cycle rate/skip is not at default, this may crash or make games run too slow. + + + + Audio is using async mix, expect desynchronization in FMVs. + Audio is using async mix, expect desynchronization in FMVs. + + + + Upscale multiplier is below native, this will break rendering. + Upscale multiplier is below native, this will break rendering. + + + + Mipmapping is not set to automatic. This may break rendering in some games. + Mipmapping is not set to automatic. This may break rendering in some games. + + + + Texture filtering is not set to Bilinear (PS2). This will break rendering in some games. + Texture filtering is not set to Bilinear (PS2). This will break rendering in some games. + + + + Trilinear filtering is not set to automatic. This may break rendering in some games. + Trilinear filtering is not set to automatic. This may break rendering in some games. + + + + Blending is below basic, this may break effects in some games. + Blending is below basic, this may break effects in some games. + + + + Hardware Download Mode is not set to Accurate, this may break rendering in some games. + Hardware Download Mode is not set to Accurate, this may break rendering in some games. + + + + EE FPU Round Mode is not set to default, this may break some games. + EE FPU Round Mode is not set to default, this may break some games. + + + + EE FPU Clamp Mode is not set to default, this may break some games. + EE FPU Clamp Mode is not set to default, this may break some games. + + + + VU Round Mode is not set to default, this may break some games. + VU Round Mode is not set to default, this may break some games. + + + + VU Clamp Mode is not set to default, this may break some games. + VU Clamp Mode is not set to default, this may break some games. + + + + Game Fixes are not enabled. Compatibility with some games may be affected. + Game Fixes are not enabled. Compatibility with some games may be affected. + + + + Compatibility Patches are not enabled. Compatibility with some games may be affected. + Compatibility Patches are not enabled. Compatibility with some games may be affected. + + + + Frame rate for NTSC is not default. This may break some games. + Frame rate for NTSC is not default. This may break some games. + + + + Frame rate for PAL is not default. This may break some games. + Frame rate for PAL is not default. This may break some games. + + + + EE Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. + EE Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. + + + + VU0 Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. + VU0 Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. + + + + VU1 Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. + VU1 Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. + + + + IOP Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. + IOP Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. + + + + EE Cache is enabled, this will significantly reduce performance. + EE Cache is enabled, this will significantly reduce performance. + + + + EE Wait Loop Detection is not enabled, this may reduce performance. + EE Wait Loop Detection is not enabled, this may reduce performance. + + + + INTC Spin Detection is not enabled, this may reduce performance. + INTC Spin Detection is not enabled, this may reduce performance. + + + + Instant VU1 is disabled, this may reduce performance. + Instant VU1 is disabled, this may reduce performance. + + + + mVU Flag Hack is not enabled, this may reduce performance. + mVU Flag Hack is not enabled, this may reduce performance. + + + + GPU Palette Conversion is enabled, this may reduce performance. + GPU Palette Conversion is enabled, this may reduce performance. + + + + Texture Preloading is not Full, this may reduce performance. + Texture Preloading is not Full, this may reduce performance. + + + + Estimate texture region is enabled, this may reduce performance. + Estimate texture region is enabled, this may reduce performance. + + + diff --git a/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_hu-HU.ts b/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_hu-HU.ts index abeeb648f431d..649396214c555 100644 --- a/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_hu-HU.ts +++ b/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_hu-HU.ts @@ -6,83 +6,83 @@ About PCSX2 - About PCSX2 + A PCSX2-ről SCM Version SCM= Source Code Management - SCM Version + SCM verzió-azonosító <html><head/><body><p>PCSX2 is a free and open-source PlayStation 2 (PS2) emulator. Its purpose is to emulate the PS2's hardware, using a combination of MIPS CPU Interpreters, Recompilers and a Virtual Machine which manages hardware states and PS2 system memory. This allows you to play PS2 games on your PC, with many additional features and benefits.</p></body></html> - <html><head/><body><p>PCSX2 is a free and open-source PlayStation 2 (PS2) emulator. Its purpose is to emulate the PS2's hardware, using a combination of MIPS CPU Interpreters, Recompilers and a Virtual Machine which manages hardware states and PS2 system memory. This allows you to play PS2 games on your PC, with many additional features and benefits.</p></body></html> + <html><head/><body><p>A PCSX2 egy ingyenes és nyílt forráskódú PlayStation 2 (PS2) emulátor. Célja a PS2 hardver emulálása MIPS CPU interpreterek és recompilerek kombinációjával, valamint egy virtuális géppel, ami a hardverállapotot és a PS2 memóriatartalmat menedzseli. Ez lehetővé teszi, hogy PS2 játékokkal játszhass PC-n, számos ezzel járó előnnyel és további extrával.</p></body></html> <html><head/><body><p>PlayStation 2 and PS2 are registered trademarks of Sony Interactive Entertainment. This application is not affiliated in any way with Sony Interactive Entertainment.</p></body></html> - <html><head/><body><p>PlayStation 2 and PS2 are registered trademarks of Sony Interactive Entertainment. This application is not affiliated in any way with Sony Interactive Entertainment.</p></body></html> + <html><head/><body><p>PlayStation 2 és a PS2 a Sony Interactive Entertainment regisztrált márkanevei. Ennek az alkalmazásnak nincs semmi köze a Sony Interactive Entertainment-nek.</p></body></html> Website - Website + Kezdőlap Support Forums - Support Forums + Közösségi fórum GitHub Repository - GitHub Repository + GitHub repó License - License + Licenc AchievementLoginDialog - + RetroAchievements Login Window title - RetroAchievements Login + RetroAchievements bejelentkezés - + RetroAchievements Login Header text - RetroAchievements Login + RetroAchievements bejelentkezés - + Please enter user name and password for retroachievements.org below. Your password will not be saved in PCSX2, an access token will be generated and used instead. - Please enter user name and password for retroachievements.org below. Your password will not be saved in PCSX2, an access token will be generated and used instead. + Kérlek, írd be felhasználónevedet és jelszavadat a retroachievements.org-hoz. A jelszavad nem lesz elmentve a PCSX2-be, hanem egy hozzáférési kulcsot lesz létrehozva és felhasználva helyette. - + User Name: - User Name: + Felhasználónév: - + Password: - Password: + Jelszó: - + Ready... Kész... &Login - &Login + &Bejelentkezés @@ -110,88 +110,88 @@ Global Settings - Global Settings + Globális beállítások Enable Achievements - Enable Achievements + Trófeák bekapcsolása Show Challenge Indicators - Show Challenge Indicators + Kihívásjelző megjelenítése Enable RA's Rich Presence This "Rich Presence" is not Discord's, but rather RetroAchivements own system. - Enable RA's Rich Presence + Mutasd RA-n mivel játszok Enable Hardcore Mode - Enable Hardcore Mode + Hardcore mód bekapcsolása Enable Leaderboards - Enable Leaderboards + Ranglisták bekapcsolása Test Unofficial Achievements - Test Unofficial Achievements + Nemhivatalos trófeák kipróbálása Enable Test Mode - Enable Test Mode + Teszt mód bekapcsolása Enable Sound Effects - Enable Sound Effects + Hangeffektek bekapcsolása Show Notifications - Show Notifications + Értesítések mutatása Account - Account + Fiók Login... - Login... + Bejelentkezés... View Profile... - View Profile... + Profil megtekintése... Game Info - Game Info + Játék információk - <html><head/><body><p align="justify">PCSX2 uses RetroAchievements as an achievement database and for tracking progress. To use achievements, please sign up for an account at <a href="https://retroachievements.org/"><span style=" text-decoration: underline; color:#4169e1;">retroachievements.org</span></a>.</p><p align="justify">To view the achievement list in-game, press the hotkey for <span style=" font-weight:600;">Open Pause Menu</span> and select <span style=" font-weight:600;">Achievements</span> from the menu.</p></body></html> - <html><head/><body><p align="justify">PCSX2 uses RetroAchievements as an achievement database and for tracking progress. To use achievements, please sign up for an account at <a href="https://retroachievements.org/"><span style=" text-decoration: underline; color:#4169e1;">retroachievements.org</span></a>.</p><p align="justify">To view the achievement list in-game, press the hotkey for <span style=" font-weight:600;">Open Pause Menu</span> and select <span style=" font-weight:600;">Achievements</span> from the menu.</p></body></html> + <html><head/><body><p align="justify">PCSX2 uses RetroAchievements as an achievement database and for tracking progress. To use achievements, please sign up for an account at <a href="https://retroachievements.org/">retroachievements.org</a>.</p><p align="justify">To view the achievement list in-game, press the hotkey for <span style=" font-weight:600;">Open Pause Menu</span> and select <span style=" font-weight:600;">Achievements</span> from the menu.</p></body></html> + <html><head/><body><p align="justify">A PCSX2 a RetroAchievements adatbázisára támaszkodik a játékokban való haladásod követéséhez. A trófeák bekapcsolásához készítened kell a <a href="https://retroachievements.org/">retroachievements.org</a> oldalon egy fiókot.</p><p align="justify">A megszerzett trófeáidat a <span style=" font-weight:600;">Szünet menü</span> előhívásával megtekintheted játék közben is, a <span style=" font-weight:600;">Trófeák</span> menüpont kiválasztásával.</p></body></html> @@ -200,32 +200,32 @@ Unchecked - Unchecked + Nincs bejelölve When enabled and logged in, PCSX2 will scan for achievements on game load. - When enabled and logged in, PCSX2 will scan for achievements on game load. + Ha be van jelölve (és be vagy jelentkezve), a PCSX2 össze fogja gyűjteni az adott játékhoz tartozó trófeákat a játék betöltése során. When enabled, PCSX2 will assume all achievements are locked and not send any unlock notifications to the server. - When enabled, PCSX2 will assume all achievements are locked and not send any unlock notifications to the server. + Ha be van jelölve, a PCSX2 úgy fog tenni mintha nem lenne egy trófeád sem, és nem fogja megkérni a szervert hogy bármelyiket megszerzettnek jelölje soha. When enabled, PCSX2 will list achievements from unofficial sets. Please note that these achievements are not tracked by RetroAchievements, so they unlock every time. - When enabled, PCSX2 will list achievements from unofficial sets. Please note that these achievements are not tracked by RetroAchievements, so they unlock every time. + Ha be van jelölve, a PCSX2 mutatni fog nemhivatalos trófeákat is. Fontos, hogy ezeket a RetroAchievements rendszere nem tartja számon, így ha meg is szerzed őket, nem mentődnek el. When enabled, rich presence information will be collected and sent to the RetroAchievements servers where supported. - When enabled, rich presence information will be collected and sent to the RetroAchievements servers where supported. + Ha be van jelölve, az aktuálisan játszott játék információja el lesz küldve a RetroAchievements szerverei számára. "Challenge" mode for achievements, including leaderboard tracking. Disables save state, cheats, and slowdown functions. - "Challenge" mode for achievements, including leaderboard tracking. Disables save state, cheats, and slowdown functions. + "Nehezített" mód a trófeák megszerzésére, külön ranglistán vezetve. Kikapcsolja az állapotmentéseket, a patcheket, és a játéksebesség-manipulációt. @@ -238,22 +238,22 @@ Enables tracking and submission of leaderboards in supported games. If leaderboards are disabled, you will still be able to view the leaderboard and scores, but no scores will be uploaded. - Enables tracking and submission of leaderboards in supported games. If leaderboards are disabled, you will still be able to view the leaderboard and scores, but no scores will be uploaded. + Bekapcsolja a ranglistákon megjelenést a támogatott játékoknál. Ha kikapcsolod, a ranglistákat, és a pontszámokat rajtuk, továbbra is meg tudod majd nézni, de a saját pontszámaid nem fognak rájuk felkerülni. Displays popup messages on events such as achievement unlocks and leaderboard submissions. - Displays popup messages on events such as achievement unlocks and leaderboard submissions. + Értesítés megjelenítése ha trófeát érsz el vagy ha ranglistára kerülsz. Plays sound effects for events such as achievement unlocks and leaderboard submissions. - Plays sound effects for events such as achievement unlocks and leaderboard submissions. + Hangeffekt játszása ha trófeát érsz el vagy ha ranglistára kerülsz. Shows icons in the lower-right corner of the screen when a challenge/primed achievement is active. - Shows icons in the lower-right corner of the screen when a challenge/primed achievement is active. + Ikon megjelenítése a képernyő jobb alsó sarkában ha egy különleges trófea épp megszerezhető. @@ -263,25 +263,25 @@ Hardcore mode will not be enabled until the system is reset. Do you want to reset the system now? - Hardcore mode will not be enabled until the system is reset. Do you want to reset the system now? + A hardcore mód a (virtuális) gép újraindításáig nem lesz bekapcsolva. Újraindítasz most? Username: %1 Login token generated on %2. Variable %1 is an username, variable %2 is a timestamp. - Username: %1 -Login token generated on %2. + Felhasználónév: %1 +Bejelentkezési kulcs létrehozva ekkor: %2. Logout - Logout + Kijelentkezés Not Logged In. - Not Logged In. + Nincs bejelentkezve. @@ -289,27 +289,27 @@ Login token generated on %2. (Hardcore Mode) - (Hardcore Mode) + (Hardcore mód) You have earned {0} of {1} achievements, and {2} of {3} points. - You have earned {0} of {1} achievements, and {2} of {3} points. + Az elért trófeáid száma {0}/{1}, a pontjaid száma {2}/{3}. This game has no achievements. - This game has no achievements. + Ehhez a játékhoz nem készítettek még trófeákat. Leaderboard submission is enabled. - Leaderboard submission is enabled. + Ranglistára kerülés bekapcsolva. - + Failed to read executable from disc. Achievements disabled. - Failed to read executable from disc. Achievements disabled. + Az alkalmazás fájljának beolvasása sikertelen. Trófeák kikapcsolva. @@ -319,37 +319,37 @@ Login token generated on %2. Use Global Setting [%1] - Use Global Setting [%1] + Globális beállítások használata [%1] Rounding Mode - Rounding Mode + Kerekítési mód Chop / Zero (Default) - Chop / Zero (Default) + Levágás / nulla felé (alapértelmezés) Clamping Mode - Clamping Mode + Clampelési mód Normal (Default) - Normal (Default) + Szokásos (alapértelmezett) Enable Recompiler - Enable Recompiler + Újrafordító használata @@ -368,144 +368,144 @@ Login token generated on %2. Performs just-in-time binary translation of 64-bit MIPS-IV machine code to x86. - Performs just-in-time binary translation of 64-bit MIPS-IV machine code to x86. + JIT-stílusú bináris újrafordítást végez 64-bites MIPS-IV gépi kódról natív kódra. Wait Loop Detection Wait loop: When the game makes the CPU do nothing (loop/spin) while it waits for something to happen (usually an interrupt). - Wait Loop Detection + Tevékeny várakozás detektálása Moderate speedup for some games, with no known side effects. - Moderate speedup for some games, with no known side effects. + Visszafogott mértékű extra teljesítményt nyújt pár játék esetén, problémák okozása nélkül. Enable Cache (Slow) - Enable Cache (Slow) + Bufferelés bekapcsolása (lassú) Unchecked - Nem ellenőrzött + Nincs bejelölve Interpreter only, provided for diagnostic. - Interpreter only, provided for diagnostic. + Kizárólag az értelmező módhoz elérhető, diagnosztikai célokra. INTC Spin Detection INTC = Name of a PS2 register, leave as-is. "spin" = to make a cpu (or gpu) actively do nothing while you wait for something. Like spinning in a circle, you're moving but not actually going anywhere. - INTC Spin Detection + INTC-s tevékeny várakozás detektálása Huge speedup for some games, with almost no compatibility side effects. - Huge speedup for some games, with almost no compatibility side effects. + Jelentős extra teljesítményt nyújt pár játék esetén, szinte semmilyen problémát nem okoz. Enable Fast Memory Access - Enable Fast Memory Access + Gyors memória-hozzáférés bekapcsolása Uses backpatching to avoid register flushing on every memory access. "Backpatching" = To edit previously generated code to change what it does (in this case, we generate direct memory accesses, then backpatch them to jump to a fancier handler function when we realize they need the fancier handler function) - Uses backpatching to avoid register flushing on every memory access. + Backpatching használatával elkerüli a regiszterek kiürítését minden memória-hozzáférés során. Pause On TLB Miss - Pause On TLB Miss + Szünet TLB miss esetén Pauses the virtual machine when a TLB miss occurs, instead of ignoring it and continuing. Note that the VM will pause after the end of the block, not on the instruction which caused the exception. Refer to the console to see the address where the invalid access occurred. - Pauses the virtual machine when a TLB miss occurs, instead of ignoring it and continuing. Note that the VM will pause after the end of the block, not on the instruction which caused the exception. Refer to the console to see the address where the invalid access occurred. + A VM szüneteltetése ha TLB miss történik a végrehajtás folytatása helyett. Fontos, hogy a VM az adott blokk végén fog megállni, nem az eseményt kiváltó utasításon. Az érintett utasítás címének megismeréséhez nézd meg a konzolkimenetet. VU0 Rounding Mode - VU0 Rounding Mode + VU0 kerekítési mód VU1 Rounding Mode - VU1 Rounding Mode + VU1 kerekítési mód VU0 Clamping Mode - VU0 Clamping Mode + VU0 clampelési mód VU1 Clamping Mode - VU1 Clamping Mode + VU1 clampelési mód Enable VU0 Recompiler (Micro Mode) VU0 = Vector Unit 0. One of the PS2's processors. - Enable VU0 Recompiler (Micro Mode) + VU0: újrafordító mód (microVU) Enables VU0 Recompiler. - Enables VU0 Recompiler. + Újrafordító használata VU0 koprocesszor kódokhoz. Enable VU1 Recompiler VU1 = Vector Unit 1. One of the PS2's processors. - Enable VU1 Recompiler + VU1: újrafordító mód Enables VU1 Recompiler. - Enables VU1 Recompiler. + Újrafordító használata VU1 koprocesszor kódokhoz. mVU Flag Hack mVU = PCSX2's recompiler for VU (Vector Unit) code (full name: microVU) - mVU Flag Hack + mVU flag hack Good speedup and high compatibility, may cause graphical errors. - Good speedup and high compatibility, may cause graphical errors. + Jelentős extra teljesítményt nyújt széleskörű kompatibilitással, de néha grafikai hibákat okozhat. Performs just-in-time binary translation of 32-bit MIPS-I machine code to x86. - Performs just-in-time binary translation of 32-bit MIPS-I machine code to x86. + JIT-stílusú bináris újrafordítást végez 32-bites MIPS-IV gépi kódról natív kódra. Enable Game Fixes - Enable Game Fixes + Játékjavítások engedélyezése Automatically loads and applies fixes to known problematic games on game start. - Automatically loads and applies fixes to known problematic games on game start. + Indításkor a szükséges javítások automatikus betöltése és alkalmazása a közismerten problémás játékokhoz. Enable Compatibility Patches - Enable Compatibility Patches + Kompatibilitási patchek engedélyezése Automatically loads and applies compatibility patches to known problematic games. - Automatically loads and applies compatibility patches to known problematic games. + Indításkor minden elérhető kompatibilitást javító patch automatikus betöltése és alkalmazása a közismerten problémás játékokhoz. @@ -513,53 +513,53 @@ Login token generated on %2. Changing these options may cause games to become non-functional. Modify at your own risk, the PCSX2 team will not provide support for configurations with these settings changed. - Changing these options may cause games to become non-functional. Modify at your own risk, the PCSX2 team will not provide support for configurations with these settings changed. + Ezeknek a beállításoknak a módosítása eltörhet bizonyos játékokat. Csak saját felelősségre állítsd át őket; a PCSX2 csapata nem fog támogatást nyújtani a számodra, ha ezeket a beállításokat módosítod. EmotionEngine (MIPS-IV) Emotion Engine = Commercial name of one of PS2's processors. Leave as-is unless there's an official name (like for Japanese). - EmotionEngine (MIPS-IV) + EmotionEngine (MIPS-IV) Rounding Mode: Rounding refers here to the mathematical term. - Rounding Mode: + Kerekítési mód: Nearest - Nearest + Legközelebbi Negative - Negative + Negatív Positive - Positive + Pozitív Chop / Zero (Default) - Chop / Zero (Default) + Levágás / nulla felé (alapértelmezés) Clamping Mode: Clamping: Forcing out of bounds things in bounds by changing them to the closest possible value. In this case, this refers to clamping large PS2 floating point values (which map to infinity or NaN in PCs' IEEE754 floats) to non-infinite ones. - Clamping Mode: + Clampelési mód: @@ -572,13 +572,13 @@ Login token generated on %2. Normal (Default) - Normal (Default) + Szokásos (alapértelmezett) None ClampMode - None + Nincs clampelés @@ -596,137 +596,137 @@ Login token generated on %2. Wait Loop Detection - Wait Loop Detection + Tevékeny várakozás detektálása Enable Recompiler - Enable Recompiler + Újrafordító használata Enable Fast Memory Access - Enable Fast Memory Access + Gyors memória-hozzáférés bekapcsolása Enable Cache (Slow) - Enable Cache (Slow) + Bufferelés bekapcsolása (lassú) INTC Spin Detection - INTC Spin Detection + INTC-s tevékeny várakozás detektálása Pause On TLB Miss - Pause On TLB Miss + Szünet TLB miss esetén Vector Units (VU) Vector Unit/VU: refers to two of PS2's processors. Do not translate the full text or do so as a comment. Leave the acronym as-is. - Vector Units (VU) + Vector Units (VU) VU1 Rounding Mode: - VU1 Rounding Mode: + VU1 kerekítési mód: mVU Flag Hack - mVU Flag Hack + mVU flag hack Enable VU1 Recompiler - Enable VU1 Recompiler + VU1: újrafordító mód Enable VU0 Recompiler (Micro Mode) - Enable VU0 Recompiler (Micro Mode) + VU0: újrafordító mód (microVU) Extra - Extra + Extra VU0 Clamping Mode: - VU0 Clamping Mode: + VU0 clampelési mód: VU0 Rounding Mode: - VU0 Rounding Mode: + VU0 kerekítési mód: VU1 Clamping Mode: - VU1 Clamping Mode: + VU1 clampelési mód: I/O Processor (IOP, MIPS-I) - I/O Processor (IOP, MIPS-I) + I/O koprocesszor (IOP, MIPS-I) Game Settings - Game Settings + Játékbeállítások Enable Game Fixes - Enable Game Fixes + Játékjavítások engedélyezése Enable Compatibility Patches - Enable Compatibility Patches + Kompatibilitási patchek engedélyezése Frame Rate Control - Frame Rate Control + Képfrissítési-ráta vezérlés hz hz=Hertz, as in the measuring unit. Shown after the corresponding number. Those languages who'd need to remove the space or do something in between should do so. - hz + hz PAL Frame Rate: - PAL Frame Rate: + PAL képfrissítési gyakoriság: NTSC Frame Rate: - NTSC Frame Rate: + NTSC képfrissítési gyakoriság: PINE Settings - PINE Settings + PINE beállítások Slot: - Slot: + Port: Enable - Enable + Engedélyezés @@ -734,443 +734,440 @@ Login token generated on %2. Timestretch Settings - Timestretch Settings + Hangnyújtási beállítások Sequence Length: - Sequence Length: + Szekvenciahossz: 30 - 30 + 30 Seekwindow Size: - Seekwindow Size: + Megfigyelési ablak: 20 - 20 + 20 Overlap: - Overlap: + Átfedés: 10 - 10 + 10 Restore Defaults - Restore Defaults + Alapértelmezések visszaállítása - + Volume - Volume + Hangerő - + 100% - 100% + 100% Mixing Settings - Mixing Settings + Hangkeverési beállítások Synchronization: - Synchronization: + Szinkronizáció: - + TimeStretch (Recommended) - TimeStretch (Recommended) + Hangnyújtás (ajánlott) Async Mix (Breaks some games!) - Async Mix (Breaks some games!) + Aszinkron hangkeverés (eltör pár játékot!) None (Audio can skip.) - None (Audio can skip.) + Semmilyen (a hang kieshet néha) Expansion: - Expansion: + Leképezés: - + Stereo (None, Default) - Stereo (None, Default) + Sztereó (nincs, alapértelmezés) Quadrafonic - Quadrafonic + Kvadrofon Surround 5.1 - Surround 5.1 + Térbeli (5.1) Surround 7.1 - Surround 7.1 + Térbeli (7.1) ProLogic Level: ProLogic is a Dolby brand. Leave the name as-is unless there is an official translation for your language. - ProLogic Level: + ProLogic szint: None (Default) - None (Default) + Ki (alapértelmezés) ProLogic Decoding (basic) ProLogic is a Dolby brand. Leave the name as-is unless there is an official translation for your language. - ProLogic Decoding (basic) + ProLogic dekódolás (alapvető) ProLogic II Decoding (gigaherz) ProLogic II is a Dolby brand. Leave the name as-is unless there is an official translation for your language. gigaherz is the nickname of one of PCSX2's developers. Leave as-is. - ProLogic II Decoding (gigaherz) + ProLogic II dekódolás (gigaherz-féle) Target Latency: - Target Latency: + Cél késleltetés: - + 60 ms - 60 ms + 60 ms Output Settings - Output Settings + Kimenet beállítások Output Module: - Output Module: + Kimeneti modul: Output Latency: - Output Latency: + Kimeneti késleltetés: - - + + 20 ms - 20 ms + 20 ms Minimal - Minimal + Minimális Output Backend: - Output Backend: + Kimeneti backend: Maximum Latency: - Maximum Latency: + Maximum késleltetés: Output Device: - Output Device: - - - - No Sound (Emulate SPU2 only) - No Sound (Emulate SPU2 only) + Kimeneti eszköz: - - + Cubeb (Cross-platform) - Cubeb is an audio engine name. Leave as-is. - Cubeb (Cross-platform) + Cubeb (többplatformos) - - XAudio2 - XAudio2 is an audio engine name. Leave as-is. - XAudio2 - - - - - - - + + + + + ms Measuring unit that will appear after the number selected in its option. Adapt the space depending on your language's rules. - ms + ms - + Synchronization - Synchronization + Szinkronizáció - + When running outside of 100% speed, adjusts the tempo on audio instead of dropping frames. Produces much nicer fast-forward/slowdown audio. - When running outside of 100% speed, adjusts the tempo on audio instead of dropping frames. Produces much nicer fast-forward/slowdown audio. + 100% játéksebesség alatt/felett modulálja a hangkimenet tempóját ahelyett hogy hagyná hogy kiessen bármennyi jel. Ennek köszönhetően megszűnik a ropogás/szaggatás, cserébe a különböző hangok viszont lassabban vagy gyorsabban kerülnek visszajátszásra. - + Expansion - Expansion + Leképezés - + Determines how the stereo output from the emulated system is upmixed into a greater number of the output speakers. - Determines how the stereo output from the emulated system is upmixed into a greater number of the output speakers. + Meghatározza hogy az emulált rendszer natív sztereó hangkimenete milyen csatorna-konfigurációra lesz felkeverve. - + Output Module Cubeb is an audio engine name. Leave as-is. - Output Module + Kimeneti modul - + Selects the library to be used for audio output. - Selects the library to be used for audio output. + Meghatározza milyen alkalmazáskönyvtár lesz a hangok kiadására használva. - + Output Backend - Output Backend + Kimeneti backend - - - - - + + + + + Default - Default + Alapértelmezett - + When the sound output module supports multiple audio backends, determines the API to be used for audio output to the system. - When the sound output module supports multiple audio backends, determines the API to be used for audio output to the system. + Meghatározza, hogy a kiválasztott hangkimeneti modul milyen oprendszerbeli API-t használjon a kimenő jel hangszórók felé továbbítására. - + Output Device - Output Device + Kimeneti eszköz - + Determines which audio device to output the sound to. - Determines which audio device to output the sound to. + Meghatározza melyik audió eszköz felé legyen a hangkimenet küldve. - + Target Latency - Target Latency + Cél késleltetés - + Determines the buffer size which the time stretcher will try to keep filled. It effectively selects the average latency, as audio will be stretched/shrunk to keep the buffer size within check. - Determines the buffer size which the time stretcher will try to keep filled. It effectively selects the average latency, as audio will be stretched/shrunk to keep the buffer size within check. + Meghatározza a hangnyújtás funkció számára rendelkezésre álló maximális időkeretet. Effektíve ugyanaz mint az átlagos késleltetés, mivel a cél ennek a buffernek a határain belül maradás. - + Output Latency - Output Latency + Kimeneti késleltetés - + Determines the latency from the buffer to the host audio output. This can be set lower than the target latency to reduce audio delay. - Determines the latency from the buffer to the host audio output. This can be set lower than the target latency to reduce audio delay. + Meghatározza a késleltetést a hangnyújtási buffer és a gazdarendszer audiókimenete között. Kisebbre lehet állítani a cél késleltetésnél, ha minimalizálni szeretnéd a hang késleltetését. - + Sequence Length - Sequence Length + Szekvenciahossz - + 30 ms - 30 ms + 30 ms - + Seek Window Size Seek Window: the region of samples (window) the audio stretching algorithm is allowed to search. - Seek Window Size + Megfigyelési ablak - + Overlap - Overlap + Átfedés - + 10 ms - 10 ms + 10 ms - + Pre-applies a volume modifier to the game's audio output before forwarding it to your computer. - Pre-applies a volume modifier to the game's audio output before forwarding it to your computer. + Módosítja a hangerőt mielőtt továbbküldené az operációs rendszer felé. - + Use Global Setting [%1] - Use Global Setting [%1] + Globális beállítás használata [%1] - + %1% Variable value that indicates a percentage. Preserve the %1 variable, adapt the latter % (and/or any possible spaces) to your language's ruleset. - %1% + %1% - + N/A Preserve the %1 variable, adapt the latter ms (and/or any possible spaces in between) to your language's ruleset. - N/A + N/A - + %1 ms - %1 ms + %1 ms - + Average Latency: %1 ms (%2 ms buffer + %3 ms output) - Average Latency: %1 ms (%2 ms buffer + %3 ms output) + Átlagos késleltetés: %1 ms (%2 ms bufferelve + %3 ms kimeneti) - + Average Latency: %1 ms (minimum output latency unknown) - Average Latency: %1 ms (minimum output latency unknown) + Átlagos késleltetés: %1 ms (minimum kimeneti késleltetés ismeretlen) AutoUpdaterDialog - - + + Automatic Updater - Automatic Updater + Automata frissítő Update Available - Update Available + Frissítés elérhető Current Version: - Current Version: + Jelenlegi verzió: New Version: - New Version: + Új verzió: Download and Install... - Download and Install... + Letöltés és telepítés... Skip This Update - Skip This Update + Frissítés kihagyása Remind Me Later - Remind Me Later + Emlékeztess később Updater Error - Updater Error + Frissítési hiba - + <h2>Changes:</h2> - <h2>Changes:</h2> + <h2>Változtatások:</h2> - + <h2>Save State Warning</h2><p>Installing this update will make your save states <b>incompatible</b>. Please ensure you have saved your games to a Memory Card before installing this update or you will lose progress.</p> - <h2>Save State Warning</h2><p>Installing this update will make your save states <b>incompatible</b>. Please ensure you have saved your games to a Memory Card before installing this update or you will lose progress.</p> + <h2>Állapotmentésekkel kapcsolatos figyelmeztetés</h2><p>Ez a frissítés a jelenlegi állapotmentéseidet <b>használhatatlanná</b> fogja tenni. Győződj meg róla, hogy a játékállásaidat memóriakártyára is lementetted mielőtt frissítenél, különben elveszhetnek.</p> - + <h2>Settings Warning</h2><p>Installing this update will reset your program configuration. Please note that you will have to reconfigure your settings after this update.</p> - <h2>Settings Warning</h2><p>Installing this update will reset your program configuration. Please note that you will have to reconfigure your settings after this update.</p> + <h2>Beállításokkal kapcsolatos figyelmeztetés</h2><p>Ez a frissítés alaphelyzetbe fogja állítani az összes beállítást. Kérünk tartsd figyelemben, hogy a beállításaidat újra alkalmaznod kell majd frissítés után.</p> + + + + Savestate Warning + Savestate Warning - + + <h1>WARNING</h1><p style='font-size:12pt;'>Installing this update will make your <b>save states incompatible</b>, <i>be sure to save any progress to your memory cards before proceeding</i>.</p><p>Do you wish to continue?</p> + <h1>WARNING</h1><p style='font-size:12pt;'>Installing this update will make your <b>save states incompatible</b>, <i>be sure to save any progress to your memory cards before proceeding</i>.</p><p>Do you wish to continue?</p> + + + Downloading %1... - Downloading %1... + Letöltés... (%1) - + Cancel - Cancel + Mégse - + No updates are currently available. Please try again later. - No updates are currently available. Please try again later. + Nincs elérhető frissítés. Kérünk próbáld később. - + Current Version: %1 (%2) - Current Version: %1 (%2) + Jelenlegi verzió: %1 (%2) - + New Version: %1 (%2) - New Version: %1 (%2) + Új verzió: %1 (%2) - + Loading... - Loading... + Betöltés... @@ -1178,84 +1175,84 @@ Login token generated on %2. BIOS Directory - BIOS Directory + BIOS mappa PCSX2 will search for BIOS images in this directory. - PCSX2 will search for BIOS images in this directory. + A PCSX2 ebbe a mappába fogja keresni a BIOS fájlokat. Browse... - Browse... + Tallózás... Reset - Reset + Visszaállítás BIOS Selection - BIOS Selection + BIOS választó Open in Explorer... - Open in Explorer... + Megnyitás a Fájlkezelőben... Refresh List - Refresh List + Lista frissítése Filename - Filename + Fájlnév Version - Version + Verzió Options and Patches - Options and Patches + További lehetőségek Fast Boot - Fast Boot + Gyorsindítás Fast Forward Boot - Fast Forward Boot + Indítás előretekerés Checked - Checked + Bejelölve Patches the BIOS to skip the console's boot animation. - Patches the BIOS to skip the console's boot animation. + Megpatcheli a BIOS-t, hogy a konzol boot animációja át legyen ugorva. Unchecked - Unchecked + Nincs bejelölve Removes emulation speed throttle until the game starts to reduce startup time. - Removes emulation speed throttle until the game starts to reduce startup time. + Kikapcsolja a sebességlimitert amíg be nem indul a játék, a folyamat felgyorsítása érdekében. @@ -1263,34 +1260,34 @@ Login token generated on %2. Create / Modify Breakpoint - Create / Modify Breakpoint + Töréspont hozzáadása / módosítása Type - Type + Típus Execute - Execute + Végrehajtási Memory - Memory + Memória Address - Address + Cím 0 - 0 + 0 @@ -1450,15 +1447,35 @@ Login token generated on %2. CDVD - + Game disc location is on a removable drive, performance issues such as jittering and freezing may occur. Game disc location is on a removable drive, performance issues such as jittering and freezing may occur. - + Saving CDVD block dump to '{}'. Saving CDVD block dump to '{}'. + + + Audio + Audio + + + + Mode 1 + Mode 1 + + + + Mode 2 + Mode 2 + + + + Unknown + Unknown + ColorPickerButton @@ -1501,34 +1518,34 @@ Login token generated on %2. Clear Mapping - + Controller Port %1 Controller Port %1 - + No devices available No devices available - + Clear Bindings Binding: A pair of (host button, target button); Mapping: A list of bindings covering an entire controller. These are two different things (which might be the same in your language, please make sure to verify this). Clear Bindings - + Are you sure you want to clear all bindings for this controller? This action cannot be undone. Binding: A pair of (host button, target button); Mapping: A list of bindings covering an entire controller. These are two different things (which might be the same in your language, please make sure to verify this). Are you sure you want to clear all bindings for this controller? This action cannot be undone. - + Automatic Binding Automatic Binding - + No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. @@ -1590,112 +1607,190 @@ Login token generated on %2. R2 Leave this button name as-is. - R2 + R2 L1 Leave this button name as-is. - L1 + L1 R1 Leave this button name as-is. - R1 + R1 Start Leave this button name as-is or uppercase it entirely. - Start + Start Select Leave this button name as-is or uppercase it entirely. - Select + Select Face Buttons Try to use Sony's official terminology for this. A good place to start would be in the console or the DualShock 2's manual. If this element was officially translated to your language by Sony in later DualShocks, you may use that term. - Face Buttons + Műveletgombok Cross Try to use Sony's official terminology for this. A good place to start would be in the console or the DualShock 2's manual. If this element was officially translated to your language by Sony in later DualShocks, you may use that term. - Cross + Kereszt Square Try to use Sony's official terminology for this. A good place to start would be in the console or the DualShock 2's manual. If this element was officially translated to your language by Sony in later DualShocks, you may use that term. - Square + Négyzet Triangle Try to use Sony's official terminology for this. A good place to start would be in the console or the DualShock 2's manual. If this element was officially translated to your language by Sony in later DualShocks, you may use that term. - Triangle + Háromszög Circle Try to use Sony's official terminology for this. A good place to start would be in the console or the DualShock 2's manual. If this element was officially translated to your language by Sony in later DualShocks, you may use that term. - Circle + Kör Right Analog Try to use Sony's official terminology for this. A good place to start would be in the console or the DualShock 2's manual. If this element was officially translated to your language by Sony in later DualShocks, you may use that term. - Right Analog + Jobb analóg kar Small Motor - Small Motor + Kis motor L3 Leave this button name as-is. - L3 + L3 R3 Leave this button name as-is. - R3 + R3 Pressure Modifier - Pressure Modifier + Nyomáserősség-módosító Analog - Analog + Analog + + + + ControllerBindingWidget_Guitar + + + Form + Form + + + + Yellow + Yellow + + + + + + + + + + + + + + PushButton + PushButton + + + + Start + Start + + + + Red + Red + + + + Green + Green + + + + Orange + Orange + + + + Select + Select + + + + Strum Up + Strum Up + + + + Strum Down + Strum Down + + + + Blue + Blue + + + + Whammy Bar + Whammy Bar + + + + Tilt + Tilt ControllerCustomSettingsWidget - + Restore Default Settings - Restore Default Settings + Alapértelmezett beállítások visszaállítása - + Browse... - Browse... + Tallózás... - + Select File - Select File + Fájl kiválasztása @@ -1703,123 +1798,123 @@ Login token generated on %2. SDL Input Source - SDL Input Source + SDL bemenetforrás The SDL input source supports most controllers, and provides advanced functionality for DualShock 4 / DualSense pads in Bluetooth mode (Vibration / LED Control). - The SDL input source supports most controllers, and provides advanced functionality for DualShock 4 / DualSense pads in Bluetooth mode (Vibration / LED Control). + Az SDL bemenetforrás kompatibilis a szinte minden játékvezérlővel, és extra funkcionalitást biztosít DualShock 4 és DualSense használatakor Bluetooth módban (rezgés és fénysáv vezérlés). Enable SDL Input Source - Enable SDL Input Source + SDL bemenetforrás használata DualShock 4 / DualSense Enhanced Mode - DualShock 4 / DualSense Enhanced Mode + DualShock 4 / DualSense extrák bekapcsolása XInput Source - XInput Source + XInput bemenetforrás Enable XInput Input Source - Enable XInput Input Source + XInput bemenetforrás használata DInput Source - DInput Source + DInput bemenetforrás The DInput source provides support for legacy controllers which do not support XInput. Accessing these controllers via SDL instead is recommended, but DirectInput can be used if they are not compatible with SDL. - The DInput source provides support for legacy controllers which do not support XInput. Accessing these controllers via SDL instead is recommended, but DirectInput can be used if they are not compatible with SDL. + A DInput bemenetforrás elavult, XInputot nem támogató, játékvezérlők használatához ajánlott. Érdemes először SDL-en át kipróbálni őket, de ha a működésük úgy nem megfelelő, ez a mód alkalmas lehet a feladatra. Enable DInput Input Source - Enable DInput Input Source + DInput bemenetforrás használata Profile Settings - Profile Settings + Profilspecifikus beállítások When this option is enabled, hotkeys can be set in this input profile, and will be used instead of the global hotkeys. By default, hotkeys are always shared between all profiles. - When this option is enabled, hotkeys can be set in this input profile, and will be used instead of the global hotkeys. By default, hotkeys are always shared between all profiles. + Ha ez a beállítás engedélyezve van, akkor a játékvezérlők gombhozzárendelései mellett a gyorsbillentyűk is felülbírálhatóak lesznek a profilban. Alapból ez nem lenne lehetséges, ezt kikapcsolva a gyorsbillentyűk profilokon átívelőek. Use Per-Profile Hotkeys - Use Per-Profile Hotkeys + Profilspecifikus gyorsbillentyűk használata Controller LED Settings - Controller LED Settings + Fénysáv beállítások Enable SDL Raw Input - Enable SDL Raw Input + SDL 'raw' bemenetforrás használata The XInput source provides support for Xbox 360 / Xbox One / Xbox Series controllers, and third party controllers which implement the XInput protocol. - The XInput source provides support for Xbox 360 / Xbox One / Xbox Series controllers, and third party controllers which implement the XInput protocol. + Az XInput bemenetforrás támogatást nyújt az Xbox 360, Xbox One és Xbox Series konzolok játékvezérlőihez, és minden egyéb játékvezérlőhöz ami implementálja az XInput protokollt. Controller Multitap - Controller Multitap + Játékvezérlő multitap The multitap enables up to 8 controllers to be connected to the console. Each multitap provides 4 ports. Multitap is not supported by all games. - The multitap enables up to 8 controllers to be connected to the console. Each multitap provides 4 ports. Multitap is not supported by all games. + A multitap funkció lehetővé teszi akár 8 játékvezérlő egyidejű csatlakoztatását a konzolhoz. Mindegyik multitap 4 portot biztosít. A multitap funkciót nem minden játék támogatja. Multitap on Console Port 1 - Multitap on Console Port 1 + Multitap a konzol első csatlakozóján Multitap on Console Port 2 - Multitap on Console Port 2 + Multitap a konzol második csatlakozóján Mouse/Pointer Source - Mouse/Pointer Source + Egér és mutató bemenetforrás PCSX2 allows you to use your mouse to simulate analog stick movement. - PCSX2 allows you to use your mouse to simulate analog stick movement. + A PCSX2 lehetővé teszi, hogy az egérmozgatásodat az analóg karokhoz rendeld. Settings... - Settings... + Beállítások... Enable Mouse Mapping - Enable Mouse Mapping + Egérmozgatás hozzárendelésének bekapcsolása Detected Devices - Detected Devices + Észlelt eszközök @@ -1827,27 +1922,27 @@ Login token generated on %2. Controller LED Settings - Controller LED Settings + Fénysáv beállítások SDL-0 LED - SDL-0 LED + SDL-0 LED SDL-1 LED - SDL-1 LED + SDL-1 LED SDL-2 LED - SDL-2 LED + SDL-2 LED SDL-3 LED - SDL-3 LED + SDL-3 LED @@ -1855,17 +1950,17 @@ Login token generated on %2. Binds/Buttons - Binds/Buttons + Hozzárendelések Select the buttons which you want to trigger with this macro. All buttons are activated concurrently. - Select the buttons which you want to trigger with this macro. All buttons are activated concurrently. + Válaszd ki azokat a gombokat, amiket le szeretnél nyomni ezzel a makróval. Minden kiválasztott gomb egyszerre lesz lenyomva. Pressure - Pressure + Nyomás @@ -1873,62 +1968,69 @@ Login token generated on %2. For buttons which are pressure sensitive, this slider controls how much force will be simulated when the macro is active. - + + 100% 100% - + Trigger Trigger - + Select the trigger to activate this macro. This can be a single button, or combination of buttons (chord). Shift-click for multiple triggers. Select the trigger to activate this macro. This can be a single button, or combination of buttons (chord). Shift-click for multiple triggers. - + + Deadzone: + Deadzone: + + + Frequency Frequency - + Macro will toggle every N frames. Macro will toggle every N frames. - + Set... Set... - + Not Configured Not Configured - + + %1% %1% - + Set Frequency Set Frequency - + Frequency: Frequency: - + Macro will not repeat. Macro will not repeat. - + Macro will toggle buttons every %1 frames. Macro will toggle buttons every %1 frames. @@ -1936,12 +2038,12 @@ Login token generated on %2. ControllerMacroWidget - + Controller Port %1 Macros Controller Port %1 Macros - + Macro %1 %2 This is the full text that appears in each option of the 16 available macros, and reads like this: @@ -2028,51 +2130,57 @@ Not Configured/Buttons configured - + Restore Defaults Restore Defaults - + Create Input Profile Create Input Profile - - Enter the name for the new input profile: - Enter the name for the new input profile: + + Custom input profiles are used to override the Shared input profile for specific games. +To apply a custom input profile to a game, go to its Game Properties, then change the 'Input Profile' on the Summary tab. + +Enter the name for the new input profile: + Custom input profiles are used to override the Shared input profile for specific games. +To apply a custom input profile to a game, go to its Game Properties, then change the 'Input Profile' on the Summary tab. + +Enter the name for the new input profile: - - - - + + + + Error Error - + A profile with the name '%1' already exists. A profile with the name '%1' already exists. - + Do you want to copy all bindings from the currently-selected profile to the new profile? Selecting No will create a completely empty profile. Do you want to copy all bindings from the currently-selected profile to the new profile? Selecting No will create a completely empty profile. - + Failed to save the new profile to '%1'. Failed to save the new profile to '%1'. - + Load Input Profile Load Input Profile - + Are you sure you want to load the input profile named '%1'? All current global bindings will be removed, and the profile bindings loaded. @@ -2085,12 +2193,12 @@ All current global bindings will be removed, and the profile bindings loaded. You cannot undo this action. - + Delete Input Profile Delete Input Profile - + Are you sure you want to delete the input profile named '%1'? You cannot undo this action. @@ -2099,12 +2207,12 @@ You cannot undo this action. You cannot undo this action. - + Failed to delete '%1'. Failed to delete '%1'. - + Are you sure you want to restore the default controller configuration? All shared bindings and configuration will be lost, but your input profiles will remain. @@ -2117,13 +2225,13 @@ All shared bindings and configuration will be lost, but your input profiles will You cannot undo this action. - + Global Settings Global Settings - - + + Controller Port %1%2 %3 Controller Port is an official term from Sony. Find the official translation for your language inside the console's manual. @@ -2131,8 +2239,8 @@ You cannot undo this action. %3 - - + + Controller Port %1 %2 Controller Port is an official term from Sony. Find the official translation for your language inside the console's manual. @@ -2140,26 +2248,26 @@ You cannot undo this action. %2 - - + + USB Port %1 %2 USB Port %1 %2 - + Hotkeys Hotkeys - + Shared "Shared" refers here to the shared input profile. Shared - + The input profile named '%1' cannot be found. The input profile named '%1' cannot be found. @@ -2179,43 +2287,43 @@ You cannot undo this action. <html><head/><body><p>In the box below, specify the URLs to download covers from, with one template URL per line. The following variables are available:</p><p><span style=" font-style:italic;">${title}:</span> Title of the game.<br/><span style=" font-style:italic;">${filetitle}:</span> Name component of the game's filename.<br/><span style=" font-style:italic;">${serial}:</span> Serial of the game.</p><p><span style=" font-weight:700;">Example:</span> https://www.example-not-a-real-domain.com/covers/${serial}.jpg</p></body></html> - <html><head/><body><p>In the box below, specify the URLs to download covers from, with one template URL per line. The following variables are available:</p><p><span style=" font-style:italic;">${title}:</span> Title of the game.<br/><span style=" font-style:italic;">${filetitle}:</span> Name component of the game's filename.<br/><span style=" font-style:italic;">${serial}:</span> Serial of the game.</p><p><span style=" font-weight:700;">Example:</span> https://www.example-not-a-real-domain.com/covers/${serial}.jpg</p></body></html> + <html><head/><body><p>Az alábbi szövegdobozban URL mintákat helyezhetsz el, amiket a program feldolgoz és a létrejövő címekről a borítókat beszerzi. A következő változók érhetőek el:</p><p><span style=" font-style:italic;">${title}:</span> az adott játék neve.<br/><span style=" font-style:italic;">${filetitle}:</span> az adott játék fájlnevének név része.<br/><span style=" font-style:italic;">${serial}:</span> az adott játék sorozatszáma.</p><p><span style=" font-weight:700;">Példa:</span> https://www.pelda-nem-egy-igazi-domain.com/boritok/${serial}.jpg</p></body></html> By default, the downloaded covers will be saved with the game's title. If this is not desired, you can check the "Use Serial File Names" box below. Using serials instead of game titles will prevent conflicts when multiple regions of the same game are used. - By default, the downloaded covers will be saved with the game's title. If this is not desired, you can check the "Use Serial File Names" box below. Using serials instead of game titles will prevent conflicts when multiple regions of the same game are used. + Alapból a letöltött borítók a játékok neveivel lesznek elmentve. Ha nem így szeretnéd, rendelkezésdre áll egy "Sorozatszám alapú fájlnevek" opció is. Ha sorozatszám alapján mented el őket, akkor ha több régióból is megvan egy játék, nem lesz ütközés. Use Serial File Names - Use Serial File Names + Sorozatszám alapú fájlnevek Waiting to start... - Waiting to start... + Várakozás az indításra... Start - Start + Indítás Close - Close + Bezár Download complete. - Download complete. + Letöltés befejezve. Stop - Stop + Leállítás @@ -2223,311 +2331,214 @@ You cannot undo this action. Registers - Registers + Regiszterek Functions - Functions + Függvények Refresh - Refresh + Újratöltés Filter - Filter + Szűrőkifejezés Memory Search - Memory Search + Memória-kereső End - End + Vége Value - Value + Érték Start - Start + Eleje Type - Type + Típus 1 Byte (8 bits) - 1 Byte (8 bits) + 1 bájt (8 bit) 2 Bytes (16 bits) - 2 Bytes (16 bits) + 2 bájt (16 bit) 4 Bytes (32 bits) - 4 Bytes (32 bits) + 4 bájt (32 bit) 8 Bytes (64 bits) - 8 Bytes (64 bits) + 8 bájt (64 bit) Float - Float + Float Double - Double + Double String - String + String + + + + Array of byte + Array of byte - + Hex - Hex + Hex - + Search - Search + Keresés - + Memory - Memory + Memória - + Breakpoints - Breakpoints + Töréspontok - + Threads - Threads + Szálak - + Active Call Stack - Active Call Stack + Jelenlegi hívási lánc - + Breakpoint List Context Menu - Breakpoint List Context Menu + Töréspontlista helyi menüje - + New - New + Új - + Edit - Edit + Szerkesztés - - - + + + Copy - Copy + Másolás - + Delete - Delete + Törlés - + Thread List Context Menu - Thread List Context Menu + Szállista helyi menüje - + Demangle Symbols "Demangling" is the opposite of "Name mangling", which is a process where a compiler takes function names and combines them with other characteristics of the function (e.g. what types of data it accepts) to ensure they stay unique even when multiple functions exist with the same name (but different inputs / const-ness). See here: https://en.wikipedia.org/wiki/Name_mangling#C++ - Demangle Symbols + Névroncsolás visszafejtése - + Copy Function Name - Copy Function Name + Függvénynév másolása - + Copy Function Address - Copy Function Address + Függvény címének másolása - + Go to in Disassembly - Go to in Disassembly + Ugrás ide a disassemblerben - + Go to in Memory View - Go to in Memory View + Ugrás ide a memória böngészőben - + Stack List Context Menu - Stack List Context Menu + Veremlista helyi menüje - - - - - + + + + + Debugger - Debugger + Debugger - + Invalid start address - Invalid start address + Érvénytelen kezdőcím - + Invalid end address - Invalid end address + Érvénytelen végcím - + Start address can't be equal to or greater than the end address - Start address can't be equal to or greater than the end address + A kezdőcím nem lehet egyenlő vagy nagyobb a végcímnél. - + Invalid search value - Invalid search value + Érvénytelen keresési érték. - + Value is larger than type - Value is larger than type - - - - CreateMemoryCardDialog - - - - - - Create Memory Card - Create Memory Card - - - - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Create Memory Card</span><br />Enter the name of the Memory Card you wish to create, and choose a size. We recommend either using 8MB Memory Cards, or folder Memory Cards for best compatibility.</p></body></html> - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Create Memory Card</span><br />Enter the name of the Memory Card you wish to create, and choose a size. We recommend either using 8MB Memory Cards, or folder Memory Cards for best compatibility.</p></body></html> - - - - Memory Card Name: - Memory Card Name: - - - - 8 MB [Most Compatible] - 8 MB [Most Compatible] - - - - This is the standard Sony-provisioned size, and is supported by all games and BIOS versions. - This is the standard Sony-provisioned size, and is supported by all games and BIOS versions. - - - - 16 MB - 16 MB - - - - - A typical size for third-party Memory Cards which should work with most games. - A typical size for third-party Memory Cards which should work with most games. - - - - Store Memory Card contents in the host filesystem instead of a file. - Store Memory Card contents in the host filesystem instead of a file. - - - - This is the standard Sony-provisioned size PS1 Memory Card, and only compatible with PS1 games. - This is the standard Sony-provisioned size PS1 Memory Card, and only compatible with PS1 games. - - - - NTFS compression is built-in, fast, and completely reliable. Typically compresses Memory Cards (highly recommended). - NTFS compression is built-in, fast, and completely reliable. Typically compresses Memory Cards (highly recommended). - - - - 32 MB - 32 MB - - - - 64 MB - 64 MB - - - - Low compatibility warning: yes, it's very big, but may not work with many games. - Low compatibility warning: yes, it's very big, but may not work with many games. - - - - Folder [Recommended] - Folder [Recommended] - - - - 128 KB (PS1) - 128 KB (PS1) - - - - Use NTFS Compression - Use NTFS Compression - - - - Failed to create the Memory Card, because another card with the name '%1' already exists. - Failed to create the Memory Card, because another card with the name '%1' already exists. - - - - Failed to create the Memory Card, the log may contain more information. - Failed to create the Memory Card, the log may contain more information. - - - - Memory Card '%1' created. - Memory Card '%1' created. + Az érték nagyobb mint amennyit a típus megenged. @@ -2723,12 +2734,12 @@ You cannot undo this action. Browse - Browse + Tallózás Create Image - Create Image + Lemezkép létrehozása @@ -2738,65 +2749,65 @@ You cannot undo this action. PCAP Bridged - PCAP Bridged + PCAP bridged PCAP Switched - PCAP Switched + PCAP switched TAP - TAP + TAP Sockets - Sockets + Socketek Manual - Manual + Manuális Internal - Internal + Belső Use Global Setting [%1] - Use Global Setting [%1] + Globális beállítás használata [%1] Name - Name + Elnevezés Url - Url + URL Address - Address + Hálózati cím Hosts File - Hosts File + Hosts fájl ini (*.ini) - ini (*.ini) + ini (*.ini) @@ -2804,87 +2815,87 @@ You cannot undo this action. DNS Hosts - DNS Hosts + DNS hosztok Exported Successfully - Exported Successfully + Az exportálás sikeres. Failed to open file - Failed to open file + A fájl megnyitása sikertelen No Hosts in file - No Hosts in file + Nincs hoszt a fájlban Imported Successfully - Imported Successfully + Az importálás sikeres. Per Game Host list - Per Game Host list + Játékspecifikus DNS hosztlista Copy global settings? - Copy global settings? + Lemásolod a globális beállításokat? Delete per game host list? - Delete per game host list? + Biztosan törlöd a játékspecifikus DNS hosztlistát? HDD Image File - HDD Image File + HDD lemezkép-fájl HDD (*.raw) - HDD (*.raw) + HDD (*.raw) Overwrite File? - Overwrite File? + Felülírod a fájlt? HDD image "%1" already exists? Do you want to overwrite? - HDD image "%1" already exists? + A megadott HDD lemezkép (%1) már létezik. -Do you want to overwrite? +Felülírod? HDD Creator - HDD Creator + HDD lemezkép-készítő HDD image created - HDD image created + HDD lemezkép elkészítve Use Global - Use Global + Globális haszn. Override - Override + Felülbírálás @@ -2892,69 +2903,69 @@ Do you want to overwrite? GS - GS + GS Draw Dumping - Draw Dumping + Draw dumpolás Dump GS Draws - Dump GS Draws + GS draw-ok dumpolása Save RT - Save RT + RT mentése Save Frame - Save Frame + Képkocka mentése Save Texture - Save Texture + Textúra mentése Save Depth - Save Depth + Mélységinfó mentése Start Draw Number: - Start Draw Number: + Első draw szám: Draw Dump Count: - Draw Dump Count: + Dumpolandó drawok száma: Hardware Dump Directory: - Hardware Dump Directory: + Hardveres dumpok könyvtára: Software Dump Directory: - Software Dump Directory: + Szoftveres dumpok könyvtára: Browse... - Browse... + Tallózás... Open... - Open... + Megnyitás... @@ -2962,34 +2973,34 @@ Do you want to overwrite? PCSX2 Debugger - PCSX2 Debugger + PCSX2 Debugger Run - Run + Futtatás Step Into - Step Into + Lépj bele Step Over - Step Over + Lépd át Step Out - Step Out + Lépj vissza Pause - Pause + Szünet @@ -2997,7 +3008,7 @@ Do you want to overwrite? Disassembly - Disassembly + Disassembly @@ -3168,22 +3179,22 @@ Enter function name EmuThread - + %1x%2 %1x%2 - + Game: %1 FPS Game: %1 FPS - + Video: %1 FPS (%2%) Video: %1 FPS (%2%) - + Game ID: %1 Game Title: %2 Achievements: %5 (%6) @@ -3196,7 +3207,7 @@ Achievements: %5 (%6) - + %n points %n points @@ -3204,12 +3215,12 @@ Achievements: %5 (%6) - + Rich presence inactive or unsupported. Rich presence inactive or unsupported. - + Game not loaded or no RetroAchievements available. Game not loaded or no RetroAchievements available. @@ -3286,7 +3297,7 @@ Achievements: %5 (%6) Disabled - Disabled + Kikapcsolva @@ -3438,7 +3449,7 @@ Achievements: %5 (%6) Checked - Checked + Bejelölve @@ -3473,7 +3484,7 @@ Achievements: %5 (%6) Unchecked - Unchecked + Nincs bejelölve @@ -3638,8 +3649,8 @@ Achievements: %5 (%6) - Used for storing shaders, gzip indices, and game list data. - Used for storing shaders, gzip indices, and game list data. + Used for storing shaders, game list, and achievement data. + Used for storing shaders, game list, and achievement data. @@ -3685,72 +3696,72 @@ Achievements: %5 (%6) GS - + Failed to reopen, restoring old configuration. Failed to reopen, restoring old configuration. - + Upscale multiplier set to {}x. Upscale multiplier set to {}x. - + Saving screenshot to '{}'. Saving screenshot to '{}'. - + Saved screenshot to '{}'. Saved screenshot to '{}'. - + Failed to save screenshot to '{}'. Failed to save screenshot to '{}'. - + Host GPU device encountered an error and was recovered. This may have broken rendering. Host GPU device encountered an error and was recovered. This may have broken rendering. - + CAS is not available, your graphics driver does not support the required functionality. CAS is not available, your graphics driver does not support the required functionality. - + Saving {0} GS dump {1} to '{2}' Saving {0} GS dump {1} to '{2}' - + Failed to render/download screenshot. Failed to render/download screenshot. - + Saved GS dump to '{}'. Saved GS dump to '{}'. - + Hash cache has used {:.2f} MB of VRAM, disabling. Hash cache has used {:.2f} MB of VRAM, disabling. - + Disabling autogenerated mipmaps on one or more compressed replacement textures. Please generate mipmaps when compressing your textures. Disabling autogenerated mipmaps on one or more compressed replacement textures. Please generate mipmaps when compressing your textures. - + Stencil buffers and texture barriers are both unavailable, this will break some graphical effects. Stencil buffers and texture barriers are both unavailable, this will break some graphical effects. - + Spin GPU During Readbacks is enabled, but calibrated timestamps are unavailable. This might be really slow. Spin GPU During Readbacks is enabled, but calibrated timestamps are unavailable. This might be really slow. @@ -3758,52 +3769,47 @@ Achievements: %5 (%6) GameCheatSettingsWidget - - Form - Form - - - + Activating cheats can cause unpredictable behavior, crashing, soft-locks, or broken saved games. Use cheats at your own risk, the PCSX2 team will provide no support for users who have enabled cheats. Activating cheats can cause unpredictable behavior, crashing, soft-locks, or broken saved games. Use cheats at your own risk, the PCSX2 team will provide no support for users who have enabled cheats. - + Enable Cheats Enable Cheats - + Name Name - + Author Author - + Description Description - + Enable All Enable All - + Disable All Disable All - + Reload Cheats Reload Cheats - + %1 unlabelled patch codes will automatically activate. %1 unlabelled patch codes will automatically activate. @@ -3811,7 +3817,7 @@ Achievements: %5 (%6) GameDatabase - + {0} Current Blending Accuracy is {1}. Recommended Blending Accuracy for this game is {2}. You can adjust the blending level in Game Properties to improve @@ -3822,13 +3828,49 @@ You can adjust the blending level in Game Properties to improve graphical quality, but this will increase system requirements. - + Manual GS hardware renderer fixes are enabled, automatic fixes were not applied: Manual GS hardware renderer fixes are enabled, automatic fixes were not applied: - - - GameFixSettingsWidget + + + No tracks provided. + No tracks provided. + + + + Hash {} is not in database. + Hash {} is not in database. + + + + Data track number does not match data track in database. + Data track number does not match data track in database. + + + + Track {} with hash {} is not found in database. + + Track {} with hash {} is not found in database. + + + + + Track {} with hash {} is for a different game ({}). + + Track {} with hash {} is for a different game ({}). + + + + + Track {} with hash {} does not match database track.. + + Track {} with hash {} does not match database track.. + + + + + GameFixSettingsWidget Game Fixes (NOT recommended to change globally) @@ -4113,26 +4155,20 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. GamePatchDetailsWidget - - - Form - Form - - - - + + Patch Title Patch Title - - + + Enabled Enabled - - + + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Author: </span>Patch Author</p><p>Description would go here</p></body></html> <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Author: </span>Patch Author</p><p>Description would go here</p></body></html> @@ -4155,22 +4191,17 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. GamePatchSettingsWidget - - Form - Form - - - + Activating game patches can cause unpredictable behavior, crashing, soft-locks, or broken saved games. Use patches at your own risk, the PCSX2 team will provide no support for users who have enabled game patches. Activating game patches can cause unpredictable behavior, crashing, soft-locks, or broken saved games. Use patches at your own risk, the PCSX2 team will provide no support for users who have enabled game patches. - + Reload Patches Reload Patches - + There are no patches available for this game. There are no patches available for this game. @@ -4205,12 +4236,12 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. PS2 Disc - PS2 Disc + PS2 Lemez PS1 Disc - PS1 Disc + PS1 Lemez @@ -4226,254 +4257,357 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. NTSC-B (Brazil) Leave the code as-is, translate the country's name. - NTSC-B (Brazil) + NTSC-B (Brazília) NTSC-C (China) Leave the code as-is, translate the country's name. - NTSC-C (China) + NTSC-C (Kína) NTSC-HK (Hong Kong) Leave the code as-is, translate the country's name. - NTSC-HK (Hong Kong) + NTSC-HK (Hong Kong) NTSC-J (Japan) Leave the code as-is, translate the country's name. - NTSC-J (Japan) + NTSC-J (Japán) NTSC-K (Korea) Leave the code as-is, translate the country's name. - NTSC-K (Korea) + NTSC-K (Korea) NTSC-T (Taiwan) Leave the code as-is, translate the country's name. - NTSC-T (Taiwan) + NTSC-T (Tajvan) NTSC-U (US) Leave the code as-is, translate the country's name. - NTSC-U (US) + NTSC-U (US) Other - Other + Egyéb PAL-A (Australia) Leave the code as-is, translate the country's name. - PAL-A (Australia) + PAL-A (Ausztrália) PAL-AF (South Africa) Leave the code as-is, translate the country's name. - PAL-AF (South Africa) + PAL-AF (Dél-Afrika) PAL-AU (Austria) Leave the code as-is, translate the country's name. - PAL-AU (Austria) + PAL-AU (Ausztria) PAL-BE (Belgium) Leave the code as-is, translate the country's name. - PAL-BE (Belgium) + PAL-BE (Belgium) PAL-E (Europe/Australia) Leave the code as-is, translate the country's name. - PAL-E (Europe/Australia) + PAL-E (Európa/Ausztrália) PAL-F (France) Leave the code as-is, translate the country's name. - PAL-F (France) + PAL-F (Franciaország) PAL-FI (Finland) Leave the code as-is, translate the country's name. - PAL-FI (Finland) + PAL-FI (Finnország) PAL-G (Germany) Leave the code as-is, translate the country's name. - PAL-G (Germany) + PAL-G (Németország) PAL-GR (Greece) Leave the code as-is, translate the country's name. - PAL-GR (Greece) + PAL-GR (Görögország) PAL-I (Italy) Leave the code as-is, translate the country's name. - PAL-I (Italy) + PAL-I (Olaszország) PAL-IN (India) Leave the code as-is, translate the country's name. - PAL-IN (India) + PAL-IN (India) PAL-M (Europe/Australia) Leave the code as-is, translate the country's name. - PAL-M (Europe/Australia) + PAL-M (Európa/Ausztrália) PAL-NL (Netherlands) Leave the code as-is, translate the country's name. - PAL-NL (Netherlands) + PAL-NL (Hollandia) PAL-NO (Norway) Leave the code as-is, translate the country's name. - PAL-NO (Norway) + PAL-NO (Norvégia) PAL-P (Portugal) Leave the code as-is, translate the country's name. - PAL-P (Portugal) + PAL-P (Portugália) - PAL-R (Russia) + PAL-PL (Poland) Leave the code as-is, translate the country's name. - PAL-R (Russia) + PAL-PL (Poland) - PAL-S (Spain) + PAL-R (Russia) Leave the code as-is, translate the country's name. - PAL-S (Spain) + PAL-R (Oroszország) - PAL-SC (Scandinavia) + PAL-S (Spain) Leave the code as-is, translate the country's name. - PAL-SC (Scandinavia) + PAL-S (Spanyolország) - PAL-SW (Sweden) + PAL-SC (Scandinavia) Leave the code as-is, translate the country's name. - PAL-SW (Sweden) + PAL-SC (Skandinávia) - PAL-SWI (Switzerland) + PAL-SW (Sweden) Leave the code as-is, translate the country's name. - PAL-SWI (Switzerland) + PAL-SW (Svédország) + PAL-SWI (Switzerland) + Leave the code as-is, translate the country's name. + PAL-SWI (Svájc) + + + PAL-UK (United Kingdom) Leave the code as-is, translate the country's name. - PAL-UK (United Kingdom) + PAL-UK (Egyesült-Királyság) - + Compatibility: - Compatibility: + Kompatibilitás: - + Unknown - Unknown + Ismeretlen - + Not Bootable - Not Bootable + Nem indítható - + Reaches Intro - Reaches Intro + Eléri a főcímet - + Reaches Menu - Reaches Menu + Eléri a főmenűt - + In-Game - In-Game + Játékban - + Playable - Playable + Játszható - + Perfect - Perfect + Tökéletes - + Input Profile: Input Profile: - + Shared Refers to the shared settings profile. Shared - + Disc Path: Disc Path: - + Browse... Browse... - + Clear Clear - + + Verify + Verify + + + + Search on Redump.org... + Search on Redump.org... + + + Select Disc Path Select Disc Path + + + Game is not a CD/DVD. + Game is not a CD/DVD. + + + + Track list unavailable while virtual machine is running. + Track list unavailable while virtual machine is running. + + + + # + # + + + + Mode + Mode + + + + + Start + Start + + + + + Sectors + Sectors + + + + + Size + Size + + + + + MD5 + MD5 + + + + + Status + Status + + + + + + + + + + %1 + %1 + + + + + <not computed> + <not computed> + + + + Error + Error + + + + Cannot verify image while a game is running. + Cannot verify image while a game is running. + + + + One or more tracks is missing. + One or more tracks is missing. + + + + Verified as %1 [%2] (Version %3). + Verified as %1 [%2] (Version %3). + + + + Verified as %1 [%2]. + Verified as %1 [%2]. + GraphicsSettingsWidget - - - Renderer - Renderer - Renderer: @@ -4534,8 +4668,8 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. - - + + Off (Default) Off (Default) @@ -4544,15 +4678,16 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. - - + + + - - + + Automatic (Default) Automatic (Default) @@ -4641,8 +4776,8 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. - - + + % Percentage sign that shows next to a value. You might want to add a space before if your language requires it. ---------- @@ -4759,12 +4894,12 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne PNG - PNG + PNG JPEG - JPEG + JPEG @@ -4883,7 +5018,7 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne Minimum - Minimum + Minimum @@ -4919,7 +5054,7 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne Partial - Partial + Részleges @@ -4987,13 +5122,13 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne - + Force Disabled Force Disabled - + Force Enabled Force Enabled @@ -5091,7 +5226,7 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne Preload Frame Data - + Texture Inside RT Texture Inside RT @@ -5189,14 +5324,14 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne Y: - - + + Merge Sprite Merge Sprite - + Align Sprite Align Sprite @@ -5258,19 +5393,19 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne - + Target Partial Invalidation Target Partial Invalidation - + Read Targets When Closing Read Targets When Closing - + Estimate Texture Region Estimate Texture Region @@ -5282,407 +5417,427 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne - Bilinear Dirty Upscale - Bilinear Dirty Upscale - - - Unscaled Palette Texture Draws Unscaled Palette Texture Draws - - + + Wild Arms Hack Wild Arms: name of a game series. Leave as-is or use an official translation. Wild Arms Hack - + + Bilinear Dirty Upscale: + Bilinear Dirty Upscale: + + + + Force Bilinear + Force Bilinear + + + + Force Nearest + Force Nearest + + + Texture Replacement Texture Replacement - + Search Directory Search Directory - - + + Browse... Browse... - - + + Open... Open... - - + + Reset Reset - + PCSX2 will dump and load texture replacements from this directory. PCSX2 will dump and load texture replacements from this directory. - + Options Options - - + + Dump Textures Dump Textures - - + + Dump Mipmaps Dump Mipmaps - - + + Dump FMV Textures Dump FMV Textures - - + + Async Texture Loading Async Texture Loading - - + + Load Textures Load Textures - - + + Precache Textures Precache Textures - + Post-Processing Post-Processing - + Sharpening/Anti-Aliasing Sharpening/Anti-Aliasing - + Contrast Adaptive Sharpening: You might find an official translation for this on AMD's website (Spanish version linked): https://www.amd.com/es/technologies/radeon-software-fidelityfx Contrast Adaptive Sharpening: - - - - + + + + None (Default) None (Default) - + Sharpen Only (Internal Resolution) Sharpen Only (Internal Resolution) - + Sharpen and Resize (Display Resolution) Sharpen and Resize (Display Resolution) - + Sharpness: Sharpness: - - + + FXAA FXAA - + Filters Filters - + TV Shader: TV Shader: - + Scanline Filter Scanline Filter - + Diagonal Filter Diagonal Filter - + Triangular Filter Triangular Filter - + Wave Filter Wave Filter - + Lottes CRT Lottes = Timothy Lottes, the creator of the shader filter. Leave as-is. CRT= Cathode Ray Tube, an old type of television technology. Lottes CRT - - + + 4xRGSS downsampling (4x Rotated Grid SuperSampling) + 4xRGSS downsampling (4x Rotated Grid SuperSampling) + + + + NxAGSS downsampling (Nx Automatic Grid SuperSampling) + NxAGSS downsampling (Nx Automatic Grid SuperSampling) + + + + Shade Boost Shade Boost - + Brightness: Brightness: - + Contrast: Contrast: - - + + Saturation Saturation - + OSD OSD - + On-Screen Display On-Screen Display - + OSD Scale: OSD Scale: - - + + Show Indicators Show Indicators - - + + Show Resolution Show Resolution - - + + Show Inputs Show Inputs - - + + Show GPU Usage Show GPU Usage - - + + Show Settings Show Settings - - + + Show FPS Show FPS - + Disable Shader Cache Disable Shader Cache - + Disable Vertex Shader Expand Disable Vertex Shader Expand - - + + Show Statistics Show Statistics - - + + Show CPU Usage Show CPU Usage - - + + Warn About Unsafe Settings Warn About Unsafe Settings - - + + Show Frame Times Show Frame Times - + Recording Recording - + Video Dumping Directory Video Dumping Directory - + Capture Setup Capture Setup - + Container: Container: - - + + Codec: Codec: - - - + + + Extra Arguments Extra Arguments - + Capture Audio Capture Audio - + Resolution: Resolution: - + x x - + Auto Auto - + Capture Video Capture Video - + Advanced Advanced here refers to the advanced graphics options. Advanced - + Advanced Options Advanced Options - + Hardware Download Mode: Hardware Download Mode: - + Accurate (Recommended) Accurate (Recommended) - + Disable Readbacks (Synchronize GS Thread) Disable Readbacks (Synchronize GS Thread) - + Unsynchronized (Non-Deterministic) Unsynchronized (Non-Deterministic) - + Disabled (Ignore Transfers) Disabled (Ignore Transfers) - + GS Dump Compression: GS Dump Compression: - + Uncompressed Uncompressed - + LZMA (xz) LZMA (xz) - - + + Zstandard (zst) Zstandard (zst) - - + + Skip Presenting Duplicate Frames Skip Presenting Duplicate Frames - - + + Use Blit Swap Chain Blit = a data operation. You might want to write it as-is, but fully uppercased. More information: https://en.wikipedia.org/wiki/Bit_blit \nSwap chain: see Microsoft's Terminology Portal. ---------- @@ -5691,70 +5846,70 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Use Blit Swap Chain - - + + Disable Threaded Presentation Disable Threaded Presentation - - + + Bitrate: Bitrate: - - + + kbps Unit that will appear next to a number. Alter the space or whatever is needed before the text depending on your language. kbps - + Allow Exclusive Fullscreen: Allow Exclusive Fullscreen: - + Disallowed Disallowed - + Allowed Allowed - + Debugging Options Debugging Options - + Override Texture Barriers: Override Texture Barriers: - - + + Use Debug Device Use Debug Device - - + + Disable Dual Source Blending Disable Dual Source Blending - - + + Show Speed Percentages Show Speed Percentages - - + + Disable Framebuffer Fetch Disable Framebuffer Fetch @@ -5822,8 +5977,8 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. - - + + Use Global Setting [%1] Use Global Setting [%1] @@ -5846,38 +6001,38 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Unchecked - Unchecked + Nincs bejelölve @@ -5961,68 +6116,73 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Convert 4-bit and 8-bit framebuffer on the CPU instead of the GPU. Helps Harry Potter and Stuntman games. It has a big impact on performance. - + + Uploads GS data when rendering a new frame to reproduce some effects accurately. + Uploads GS data when rendering a new frame to reproduce some effects accurately. + + + Disabled Disabled - + Allows the texture cache to reuse as an input texture the inner portion of a previous framebuffer. Allows the texture cache to reuse as an input texture the inner portion of a previous framebuffer. - + Flushes all targets in the texture cache back to local memory when shutting down. Can prevent lost visuals when saving state or switching renderers, but can also cause graphical corruption. Flushes all targets in the texture cache back to local memory when shutting down. Can prevent lost visuals when saving state or switching renderers, but can also cause graphical corruption. - + Allows partial invalidation of render targets, which can fix graphical errors in some games. Texture Inside Render Target automatically enables this option. Allows partial invalidation of render targets, which can fix graphical errors in some games. Texture Inside Render Target automatically enables this option. - + Attempts to reduce the texture size when games do not set it themselves (e.g. Snowblind games). Attempts to reduce the texture size when games do not set it themselves (e.g. Snowblind games). - + Fixes issues with upscaling (vertical lines) in Namco games like Ace Combat, Tekken, Soul Calibur, etc. Namco: a game publisher and development company. Leave the name as-is. Ace Combat, Tekken, Soul Calibur: game names. Leave as-is or use official translations. Fixes issues with upscaling (vertical lines) in Namco games like Ace Combat, Tekken, Soul Calibur, etc. - + Scales the size of the onscreen OSD from 50% to 500%. Scales the size of the onscreen OSD from 50% to 500%. - + Shows OSD icon indicators for emulation states such as Pausing, Turbo, Fast-Forward, and Slow-Motion. Shows OSD icon indicators for emulation states such as Pausing, Turbo, Fast-Forward, and Slow-Motion. - + Displays various settings and the current values of those settings, useful for debugging. Displays various settings and the current values of those settings, useful for debugging. - + Shows the current controller state of the system in the bottom left corner of the display. Shows the current controller state of the system in the bottom left corner of the display. - + Displays a graph showing the average frametimes. Displays a graph showing the average frametimes. - + Allow Exclusive Fullscreen Allow Exclusive Fullscreen - + Overrides the driver's heuristics for enabling exclusive fullscreen, or direct flip/scanout.<br>Disallowing exclusive fullscreen may enable smoother task switching and overlays, but increase input latency. Overrides the driver's heuristics for enabling exclusive fullscreen, or direct flip/scanout.<br>Disallowing exclusive fullscreen may enable smoother task switching and overlays, but increase input latency. @@ -6030,12 +6190,12 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. - - - - + + + + Checked - Checked + Bejelölve @@ -6105,7 +6265,7 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. - + 50% 50% @@ -6116,7 +6276,7 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. - + 100% 100% @@ -6137,7 +6297,7 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. - + Borderless Fullscreen Borderless Fullscreen @@ -6328,8 +6488,8 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. - - + + 0 0 @@ -6355,239 +6515,234 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. This option disables multiple safe features. Disables accurate Unscale Point and Line rendering which can help Xenosaga games. Disables accurate GS Memory Clearing to be done on the CPU, and let the GPU handle it, which can help Kingdom Hearts games. - - Uploads GS data when rendering a new frame to reproduce some effects accurately. Fixes black screen issues in games like Armored Core: Last Raven. - Uploads GS data when rendering a new frame to reproduce some effects accurately. Fixes black screen issues in games like Armored Core: Last Raven. - - - + Half Pixel Offset Half Pixel Offset - + Might fix some misaligned fog, bloom, or blend effect. Might fix some misaligned fog, bloom, or blend effect. - + Round Sprite Round Sprite - + Corrects the sampling of 2D sprite textures when upscaling. Fixes lines in sprites of games like Ar tonelico when upscaling. Half option is for flat sprites, Full is for all sprites. Corrects the sampling of 2D sprite textures when upscaling. Fixes lines in sprites of games like Ar tonelico when upscaling. Half option is for flat sprites, Full is for all sprites. - + Texture Offsets X Texture Offsets X - - + + Offset for the ST/UV texture coordinates. Fixes some odd texture issues and might fix some post processing alignment too. ST and UV are different types of texture coordinates, like XY would be spatial coordinates. Offset for the ST/UV texture coordinates. Fixes some odd texture issues and might fix some post processing alignment too. - + Texture Offsets Y Texture Offsets Y - + Lowers the GS precision to avoid gaps between pixels when upscaling. Fixes the text on Wild Arms games. Wild Arms: name of a game series. Leave as-is or use an official translation. Lowers the GS precision to avoid gaps between pixels when upscaling. Fixes the text on Wild Arms games. - + Bilinear Upscale Bilinear Upscale - + Can smooth out textures due to be bilinear filtered when upscaling. E.g. Brave sun glare. Can smooth out textures due to be bilinear filtered when upscaling. E.g. Brave sun glare. - + Replaces post-processing multiple paving sprites by a single fat sprite. It reduces various upscaling lines. Replaces post-processing multiple paving sprites by a single fat sprite. It reduces various upscaling lines. - + Contrast Adaptive Sharpening You might find an official translation for this on AMD's website (Spanish version linked): https://www.amd.com/es/technologies/radeon-software-fidelityfx Contrast Adaptive Sharpening - + Sharpness Sharpness - + Enables saturation, contrast, and brightness to be adjusted. Values of brightness, saturation, and contrast are at default 50. Enables saturation, contrast, and brightness to be adjusted. Values of brightness, saturation, and contrast are at default 50. - + Applies the FXAA anti-aliasing algorithm to improve the visual quality of games. Applies the FXAA anti-aliasing algorithm to improve the visual quality of games. - + Brightness Brightness - - - + + + 50 50 - + Contrast Contrast - + TV Shader TV Shader - + Applies a shader which replicates the visual effects of different styles of television set. Applies a shader which replicates the visual effects of different styles of television set. - + OSD Scale OSD Scale - - + + Show OSD Messages Show OSD Messages - + Shows on-screen-display messages when events occur such as save states being created/loaded, screenshots being taken, etc. Shows on-screen-display messages when events occur such as save states being created/loaded, screenshots being taken, etc. - + Shows the internal frame rate of the game in the top-right corner of the display. Shows the internal frame rate of the game in the top-right corner of the display. - + Shows the current emulation speed of the system in the top-right corner of the display as a percentage. Shows the current emulation speed of the system in the top-right corner of the display as a percentage. - + Shows the resolution of the game in the top-right corner of the display. Shows the resolution of the game in the top-right corner of the display. - + Shows host's CPU utilization. Shows host's CPU utilization. - + Shows host's GPU utilization. Shows host's GPU utilization. - + Shows counters for internal graphical utilization, useful for debugging. Shows counters for internal graphical utilization, useful for debugging. - + Displays warnings when settings are enabled which may break games. Displays warnings when settings are enabled which may break games. - + Enable Extra Arguments Enable Extra Arguments - + Leave It Blank Leave It Blank - + Parameters passed to selected video codec.<br> You must use '=' to separate key from value and ':' to separate two pairs from each other.<br> For example: "crf = 21 : preset = veryfast" Parameters passed to selected video codec.<br> You must use '=' to separate key from value and ':' to separate two pairs from each other.<br> For example: "crf = 21 : preset = veryfast" - + Override Texture Barriers Override Texture Barriers - + GS Dump Compression GS Dump Compression - + Change the compression algorithm used when creating a GS dump. Change the compression algorithm used when creating a GS dump. - + Uses a blit presentation model instead of flipping when using the Direct3D 11 renderer. This usually results in slower performance, but may be required for some streaming applications, or to uncap framerates on some systems. Blit = a data operation. You might want to write it as-is, but fully uppercased. More information: https://en.wikipedia.org/wiki/Bit_blit Uses a blit presentation model instead of flipping when using the Direct3D 11 renderer. This usually results in slower performance, but may be required for some streaming applications, or to uncap framerates on some systems. - + Detects when idle frames are being presented in 25/30fps games, and skips presenting those frames. The frame is still rendered, it just means the GPU has more time to complete it (this is NOT frame skipping). Can smooth our frame time fluctuations when the CPU/GPU are near maximum utilization, but makes frame pacing more inconsistent and can increase input lag. Detects when idle frames are being presented in 25/30fps games, and skips presenting those frames. The frame is still rendered, it just means the GPU has more time to complete it (this is NOT frame skipping). Can smooth our frame time fluctuations when the CPU/GPU are near maximum utilization, but makes frame pacing more inconsistent and can increase input lag. - + Presents frames on the main GS thread instead of a worker thread. Used for debugging frametime issues. Could reduce chance of missing a frame or reduce tearing at the expense of more erratic frame times. Only applies to the Vulkan renderer. Presents frames on the main GS thread instead of a worker thread. Used for debugging frametime issues. Could reduce chance of missing a frame or reduce tearing at the expense of more erratic frame times. Only applies to the Vulkan renderer. - + GS Download Mode GS Download Mode - + Accurate Accurate - + Skips synchronizing with the GS thread and host GPU for GS downloads. Can result in a large speed boost on slower systems, at the cost of many broken graphical effects. If games are broken and you have this option enabled, please disable it first. Skips synchronizing with the GS thread and host GPU for GS downloads. Can result in a large speed boost on slower systems, at the cost of many broken graphical effects. If games are broken and you have this option enabled, please disable it first. - - + + Default This string refers to a default codec, whether it's an audio codec or a video codec. Default - - - + + + (Default) (Default) @@ -6595,399 +6750,399 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Hotkeys - - - - - + + - - - - - - - + + + + + + + + + + Graphics Graphics - + Save Screenshot Save Screenshot - + Toggle Video Capture Toggle Video Capture - + Save Single Frame GS Dump Save Single Frame GS Dump - + Save Multi Frame GS Dump Save Multi Frame GS Dump - + Toggle Software Rendering Toggle Software Rendering - + Increase Upscale Multiplier Increase Upscale Multiplier - + Decrease Upscale Multiplier Decrease Upscale Multiplier - + Cycle Aspect Ratio Cycle Aspect Ratio - + Aspect ratio set to '{}'. Aspect ratio set to '{}'. - + Cycle Hardware Mipmapping Cycle Hardware Mipmapping - + Hardware mipmapping set to '{}'. Hardware mipmapping set to '{}'. - + Cycle Deinterlace Mode Cycle Deinterlace Mode - + Deinterlace mode set to '{}'. Deinterlace mode set to '{}'. - + Toggle Texture Dumping Toggle Texture Dumping - + Texture dumping is now enabled. Texture dumping is now enabled. - + Texture dumping is now disabled. Texture dumping is now disabled. - + Toggle Texture Replacements Toggle Texture Replacements - + Texture replacements are now enabled. Texture replacements are now enabled. - + Texture replacements are now disabled. Texture replacements are now disabled. - + Reload Texture Replacements Reload Texture Replacements - + Texture replacements are not enabled. Texture replacements are not enabled. - + Reloading texture replacements... Reloading texture replacements... - + Target speed set to {:.0f}%. Target speed set to {:.0f}%. - + Volume: Muted Volume: Muted - + Volume: {}% Volume: {}% - + Save slot {} selected (last save: {}). Save slot {} selected (last save: {}). - + Save slot {} selected (no save yet). Save slot {} selected (no save yet). - + No save state found in slot {}. No save state found in slot {}. - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + System System - + Open Pause Menu Open Pause Menu - + Open Achievements List Open Achievements List - + Open Leaderboards List Open Leaderboards List - + Toggle Pause Toggle Pause - + Toggle Fullscreen Toggle Fullscreen - + Toggle Frame Limit Toggle Frame Limit - + Toggle Turbo / Fast Forward Toggle Turbo / Fast Forward - + Toggle Slow Motion Toggle Slow Motion - + Turbo / Fast Forward (Hold) Turbo / Fast Forward (Hold) - + Increase Target Speed Increase Target Speed - + Decrease Target Speed Decrease Target Speed - + Increase Volume Increase Volume - + Decrease Volume Decrease Volume - + Toggle Mute Toggle Mute - + Frame Advance Frame Advance - + Shut Down Virtual Machine Shut Down Virtual Machine - + Reset Virtual Machine Reset Virtual Machine - + Toggle Input Recording Mode Toggle Input Recording Mode - - - - + + + + Save States Save States - + Select Previous Save Slot Select Previous Save Slot - + Select Next Save Slot Select Next Save Slot - + Save State To Selected Slot Save State To Selected Slot - + Load State From Selected Slot Load State From Selected Slot - + Save State To Slot 1 Save State To Slot 1 - + Load State From Slot 1 Load State From Slot 1 - + Save State To Slot 2 Save State To Slot 2 - + Load State From Slot 2 Load State From Slot 2 - + Save State To Slot 3 Save State To Slot 3 - + Load State From Slot 3 Load State From Slot 3 - + Save State To Slot 4 Save State To Slot 4 - + Load State From Slot 4 Load State From Slot 4 - + Save State To Slot 5 Save State To Slot 5 - + Load State From Slot 5 Load State From Slot 5 - + Save State To Slot 6 Save State To Slot 6 - + Load State From Slot 6 Load State From Slot 6 - + Save State To Slot 7 Save State To Slot 7 - + Load State From Slot 7 Load State From Slot 7 - + Save State To Slot 8 Save State To Slot 8 - + Load State From Slot 8 Load State From Slot 8 - + Save State To Slot 9 Save State To Slot 9 - + Load State From Slot 9 Load State From Slot 9 - + Save State To Slot 10 Save State To Slot 10 - + Load State From Slot 10 Load State From Slot 10 @@ -7036,32 +7191,55 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Clear Bindings - + Bindings for %1 %2 Bindings for %1 %2 - + Close Close - - + + Push Button/Axis... [%1] Push Button/Axis... [%1] - - + + %1% %1% InputBindingWidget - + + + + +Left click to assign a new button +Shift + left click for additional bindings + + +Left click to assign a new button +Shift + left click for additional bindings + + + + +Right click to clear binding + +Right click to clear binding + + + No bindings registered + No bindings registered + + + %n bindings %n bindings @@ -7069,8 +7247,8 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. - - + + Push Button/Axis... [%1] Push Button/Axis... [%1] @@ -7131,17 +7309,17 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. InputVibrationBindingWidget - + Error Error - + No devices with vibration motors were detected. No devices with vibration motors were detected. - + Select vibration motor for %1. Select vibration motor for %1. @@ -7368,7 +7546,7 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Checked - Checked + Bejelölve @@ -7422,7 +7600,7 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Unchecked - Unchecked + Nincs bejelölve @@ -7471,6 +7649,49 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Shows the game you are currently playing as part of your profile in Discord. Shows the game you are currently playing as part of your profile in Discord. + + + System Language [Default] + System Language [Default] + + + + MAC_APPLICATION_MENU + + + Services + Services + + + + Hide %1 + Hide %1 + + + + Hide Others + Hide Others + + + + Show All + Show All + + + + Preferences... + Preferences... + + + + Quit %1 + Quit %1 + + + + About %1 + About %1 + MainWindow @@ -7480,489 +7701,552 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. PCSX2 - + &System &System - - - + + + Change Disc Change Disc - - + + Load State Load State - + Save State Save State - + S&ettings S&ettings - + &Help &Help - + &Debug &Debug - + Switch Renderer Switch Renderer - + &View &View - + &Window Size &Window Size - + &Tools &Tools - + Input Recording Input Recording - + Toolbar Toolbar - + Start &File... Start &File... - + Start &Disc... Start &Disc... - + Start &BIOS Start &BIOS - + &Scan For New Games &Scan For New Games - + &Rescan All Games &Rescan All Games - + Shut &Down Shut &Down - + Shut Down &Without Saving Shut Down &Without Saving - + &Reset &Reset - + &Pause &Pause - - &Load State - &Load State - - - - &Save State - &Save State - - - + E&xit E&xit - + &BIOS &BIOS - + Emulation Emulation - + &Controllers &Controllers - + &Hotkeys &Hotkeys - + &Graphics &Graphics - + A&chievements A&chievements - + &Post-Processing Settings... &Post-Processing Settings... - + Fullscreen Fullscreen - + Resolution Scale Resolution Scale - + &GitHub Repository... &GitHub Repository... - + Support &Forums... Support &Forums... - + &Discord Server... &Discord Server... - + Check for &Updates... Check for &Updates... - + About &Qt... About &Qt... - + &About PCSX2... &About PCSX2... - + + Fullscreen + In Toolbar + Fullscreen + + + Change Disc... + In Toolbar Change Disc... - + &Audio &Audio - + Game List Game List - + Interface Interface - + Add Game Directory... Add Game Directory... - - + &Settings &Settings - + From File... From File... - + From Device... From Device... - + From Game List... From Game List... - + Remove Disc Remove Disc - + Global State Global State - + &Screenshot &Screenshot - + + Start File + In Toolbar + Start File + + + + Start Disc + In Toolbar + Start Disc + + + + Start BIOS + In Toolbar + Start BIOS + + + + Shut Down + In Toolbar + Shut Down + + + + Reset + In Toolbar + Reset + + + + Pause + In Toolbar + Pause + + + + Load State + In Toolbar + Load State + + + + Save State + In Toolbar + Save State + + + + Controllers + In Toolbar + Controllers + + + + Settings + In Toolbar + Settings + + + + Screenshot + In Toolbar + Screenshot + + + &Memory Cards &Memory Cards - + &Network && HDD &Network && HDD - + &Folders &Folders - + &Toolbar &Toolbar - + Lock Toolbar Lock Toolbar - + &Status Bar &Status Bar - + Verbose Status Verbose Status - + Game &List Game &List - + System &Display This grayed-out at first option will become available while there is a game emulated and the game list is displayed over the actual emulation, to let users display the system emulation once more. System &Display - + Game &Properties Game &Properties - + Game &Grid Game &Grid - + Show Titles (Grid View) Show Titles (Grid View) - + Zoom &In (Grid View) Zoom &In (Grid View) - + Ctrl++ Ctrl++ - + Zoom &Out (Grid View) Zoom &Out (Grid View) - + Ctrl+- Ctrl+- - + Refresh &Covers (Grid View) Refresh &Covers (Grid View) - + Open Memory Card Directory... Open Memory Card Directory... - + Open Data Directory... Open Data Directory... - + Toggle Software Rendering Toggle Software Rendering - + Open Debugger Open Debugger - + Reload Cheats/Patches Reload Cheats/Patches - + Enable System Console Enable System Console - + Enable Verbose Logging Enable Verbose Logging - + Enable EE Console Logging Enable EE Console Logging - + Enable IOP Console Logging Enable IOP Console Logging - + Save Single Frame GS Dump Save Single Frame GS Dump - + New This section refers to the Input Recording submenu. New - + Play This section refers to the Input Recording submenu. Play - + Stop This section refers to the Input Recording submenu. Stop - + Settings This section refers to the Input Recording submenu. Settings - - + + Input Recording Logs Input Recording Logs - + Controller Logs Controller Logs - + Enable &File Logging Enable &File Logging - + Enable CDVD Read Logging Enable CDVD Read Logging - + Save CDVD Block Dump Save CDVD Block Dump - + Enable Log Timestamps Enable Log Timestamps - + Start Big Picture Mode Start Big Picture Mode - + Big Picture + In Toolbar Big Picture - + Cover Downloader... Cover Downloader... - - + + Show Advanced Settings Show Advanced Settings - + Recording Viewer Recording Viewer - - + + Video Capture Video Capture @@ -7977,17 +8261,17 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. %1x Scale - + Select location to save block dump: Select location to save block dump: - + Do not show again Do not show again - + Changing advanced settings can have unpredictable effects on games, including graphical glitches, lock-ups, and even corrupted save files. We do not recommend changing advanced settings unless you know what you are doing, and the implications of changing each setting. The PCSX2 team will not provide any support for configurations that modify these settings, you are on your own. @@ -8000,222 +8284,222 @@ The PCSX2 team will not provide any support for configurations that modify these Are you sure you want to continue? - + %1 Files (*.%2) %1 Files (*.%2) - + Confirm Shutdown Confirm Shutdown - + Are you sure you want to shut down the virtual machine? Are you sure you want to shut down the virtual machine? - + Save State For Resume Save State For Resume - - - - + + + + Error Error - + You must select a disc to change discs. You must select a disc to change discs. - + Properties... Properties... - + Open Containing Directory... Refers to the directory where a game is contained. Open Containing Directory... - + Set Cover Image... Set Cover Image... - + Exclude From List Exclude From List - + Reset Play Time Reset Play Time - + Default Boot Default Boot - + Fast Boot Fast Boot - + Full Boot Full Boot - + Boot and Debug Boot and Debug - + Add Search Directory... Add Search Directory... - + Start File Start File - + Start Disc Start Disc - + Select Disc Image Select Disc Image - + Updater Error Updater Error - + <p>Sorry, you are trying to update a PCSX2 version which is not an official GitHub release. To prevent incompatibilities, the auto-updater is only enabled on official builds.</p><p>To obtain an official build, please download from the link below:</p><p><a href="https://pcsx2.net/downloads/">https://pcsx2.net/downloads/</a></p> <p>Sorry, you are trying to update a PCSX2 version which is not an official GitHub release. To prevent incompatibilities, the auto-updater is only enabled on official builds.</p><p>To obtain an official build, please download from the link below:</p><p><a href="https://pcsx2.net/downloads/">https://pcsx2.net/downloads/</a></p> - + Automatic updating is not supported on the current platform. Automatic updating is not supported on the current platform. - + Input Recording Files (*.p2m2) Input Recording Files (*.p2m2) - + Paused Paused - + Load State Failed Load State Failed - + Cannot load a save state without a running VM. Cannot load a save state without a running VM. - + Failed to get window info from widget Failed to get window info from widget - + All File Types (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.gz *.elf *.irx *.gs *.gs.xz *.gs.zst *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;GZ Images (*.gz);;ELF Executables (*.elf);;IRX Executables (*.irx);;GS Dumps (*.gs *.gs.xz *.gs.zst);;Block Dumps (*.dump) All File Types (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.gz *.elf *.irx *.gs *.gs.xz *.gs.zst *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;GZ Images (*.gz);;ELF Executables (*.elf);;IRX Executables (*.irx);;GS Dumps (*.gs *.gs.xz *.gs.zst);;Block Dumps (*.dump) - + All File Types (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.gz *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;GZ Images (*.gz);;Block Dumps (*.dump) All File Types (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.gz *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;GZ Images (*.gz);;Block Dumps (*.dump) - + Game Properties Game Properties - + Game properties is unavailable for the current game. Game properties is unavailable for the current game. - + Could not find any CD/DVD-ROM devices. Please ensure you have a drive connected and sufficient permissions to access it. Could not find any CD/DVD-ROM devices. Please ensure you have a drive connected and sufficient permissions to access it. - + Select disc drive: Select disc drive: - + This save state does not exist. This save state does not exist. - + Select Cover Image Select Cover Image - + All Cover Image Types (*.jpg *.jpeg *.png) All Cover Image Types (*.jpg *.jpeg *.png) - + Cover Already Exists Cover Already Exists - + A cover image for this game already exists, do you wish to replace it? A cover image for this game already exists, do you wish to replace it? - - + + Copy Error Copy Error - + Failed to remove existing cover '%1' Failed to remove existing cover '%1' - + Failed to copy '%1' to '%2' Failed to copy '%1' to '%2' - + Confirm Reset Confirm Reset - + Are you sure you want to reset the play time for '%1'? This action cannot be undone. @@ -8224,12 +8508,12 @@ This action cannot be undone. This action cannot be undone. - + Load Resume State Load Resume State - + A resume save state was found for this game, saved at: %1. @@ -8242,70 +8526,70 @@ Do you want to load this state, or start from a fresh boot? Do you want to load this state, or start from a fresh boot? - + Fresh Boot Fresh Boot - + Delete And Boot Delete And Boot - + Failed to delete save state file '%1'. Failed to delete save state file '%1'. - + Load State File... Load State File... - + Load From File... Load From File... - - + + Select Save State File Select Save State File - - + + Save States (*.p2s) Save States (*.p2s) - + Delete Save States... Delete Save States... - + Undo Load State Undo Load State - + Resume (%2) Resume (%2) - + Load Slot %1 (%2) Load Slot %1 (%2) - - + + Delete Save States Delete Save States - + Are you sure you want to delete all save states for %1? The saves will not be recoverable. @@ -8314,42 +8598,42 @@ The saves will not be recoverable. The saves will not be recoverable. - + %1 save states deleted. %1 save states deleted. - + Save To File... Save To File... - + Empty Empty - + Save Slot %1 (%2) Save Slot %1 (%2) - + Confirm Disc Change Confirm Disc Change - + Do you want to swap discs or boot the new image (via system reset)? Do you want to swap discs or boot the new image (via system reset)? - + Swap Disc Swap Disc - + Reset Reset @@ -8357,134 +8641,256 @@ The saves will not be recoverable. MemoryCard - - + + Memory Card '{}' was saved to storage. Memory Card '{}' was saved to storage. - - Memory Card in port %d / slot %d reinserted - Memory Card in port %d / slot %d reinserted + + Memory Cards reinserted. + Memory Cards reinserted. - - Memory Card in port {} / slot {} reinserted. - Memory Card in port {} / slot {} reinserted. + + Force ejecting all Memory Cards. Reinserting in 1 second. + Force ejecting all Memory Cards. Reinserting in 1 second. - - Force ejecting all Memory Cards. - Force ejecting all Memory Cards. + + Memory card in port {} / slot {} reinserted + Memory card in port {} / slot {} reinserted MemoryCardConvertDialog - + Convert Memory Card Convert Memory Card - + Conversion Type Conversion Type - + + 8 MB File 8 MB File - + + 16 MB File 16 MB File - + + 32 MB File 32 MB File - + + 64 MB File 64 MB File - + Folder Folder - - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><meta charset="utf-8" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -hr { height: 1px; border-width: 0; } -</style></head><body style=" font-family:'Segoe UI'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p align="center" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Note: Converting a Memory Card creates a COPY of your existing Memory Card. It does NOT delete, modify, or replace your existing Memory Card.</p></body></html> - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><meta charset="utf-8" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -hr { height: 1px; border-width: 0; } -</style></head><body style=" font-family:'Segoe UI'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p align="center" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Note: Converting a Memory Card creates a COPY of your existing Memory Card. It does NOT delete, modify, or replace your existing Memory Card.</p></body></html> - - - - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><meta charset="utf-8" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -hr { height: 1px; border-width: 0; } -</style></head><body style=" font-family:'Segoe UI'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p align="center" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p></body></html> - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><meta charset="utf-8" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -hr { height: 1px; border-width: 0; } -</style></head><body style=" font-family:'Segoe UI'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p align="center" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p></body></html> - - - + + <center><strong>Note:</strong> Converting a Memory Card creates a <strong>COPY</strong> of your existing Memory Card. It does <strong">NOT delete, modify, or replace</strong> your existing Memory Card.</center> + <center><strong>Note:</strong> Converting a Memory Card creates a <strong>COPY</strong> of your existing Memory Card. It does <strong">NOT delete, modify, or replace</strong> your existing Memory Card.</center> + + + Progress Progress + + + + + Uses a folder on your PC filesystem, instead of a file. Infinite capacity, while keeping the same compatibility as an 8 MB Memory Card. + Uses a folder on your PC filesystem, instead of a file. Infinite capacity, while keeping the same compatibility as an 8 MB Memory Card. + + + + + A standard, 8 MB Memory Card. Most compatible, but smallest capacity. + A standard, 8 MB Memory Card. Most compatible, but smallest capacity. + + + + 2x larger than a standard Memory Card. May have some compatibility issues. + 2x larger than a standard Memory Card. May have some compatibility issues. + - - + + 4x larger than a standard Memory Card. Likely to have compatibility issues. + 4x larger than a standard Memory Card. Likely to have compatibility issues. + + + + + 8x larger than a standard Memory Card. Likely to have compatibility issues. + 8x larger than a standard Memory Card. Likely to have compatibility issues. + + + + + Convert Memory Card Failed MemoryCardType should be left as-is. Convert Memory Card Failed - - - + + + Invalid MemoryCardType Invalid MemoryCardType - + Conversion Complete Conversion Complete - + Memory Card "%1" converted to "%2" Memory Card "%1" converted to "%2" - + Your folder Memory Card has too much data inside it to be converted to a file Memory Card. The largest supported file Memory Card has a capacity of 64 MB. To convert your folder Memory Card, you must remove game folders until its size is 64 MB or less. Your folder Memory Card has too much data inside it to be converted to a file Memory Card. The largest supported file Memory Card has a capacity of 64 MB. To convert your folder Memory Card, you must remove game folders until its size is 64 MB or less. - + Cannot Convert Memory Card Cannot Convert Memory Card + + + 2x larger as a standard Memory Card. May have some compatibility issues. + 2x larger as a standard Memory Card. May have some compatibility issues. + + + + MemoryCardCreateDialog + + + + + + + Create Memory Card + Create Memory Card + + + + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Create Memory Card</span><br />Enter the name of the Memory Card you wish to create, and choose a size. We recommend either using 8MB Memory Cards, or folder Memory Cards for best compatibility.</p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Create Memory Card</span><br />Enter the name of the Memory Card you wish to create, and choose a size. We recommend either using 8MB Memory Cards, or folder Memory Cards for best compatibility.</p></body></html> + + + + Memory Card Name: + Memory Card Name: + + + + 8 MB [Most Compatible] + 8 MB [Most Compatible] + + + + This is the standard Sony-provisioned size, and is supported by all games and BIOS versions. + This is the standard Sony-provisioned size, and is supported by all games and BIOS versions. + + + + 16 MB + 16 MB + + + + + A typical size for third-party Memory Cards which should work with most games. + A typical size for third-party Memory Cards which should work with most games. + + + + 32 MB + 32 MB + + + + 64 MB + 64 MB + + + + Low compatibility warning: yes, it's very big, but may not work with many games. + Low compatibility warning: yes, it's very big, but may not work with many games. + + + + Folder [Recommended] + Folder [Recommended] + + + + Store Memory Card contents in the host filesystem instead of a file. + Store Memory Card contents in the host filesystem instead of a file. + + + + 128 KB (PS1) + 128 KB (PS1) + + + + This is the standard Sony-provisioned size PS1 Memory Card, and only compatible with PS1 games. + This is the standard Sony-provisioned size PS1 Memory Card, and only compatible with PS1 games. + + + + Use NTFS Compression + Use NTFS Compression + + + + NTFS compression is built-in, fast, and completely reliable. Typically compresses Memory Cards (highly recommended). + NTFS compression is built-in, fast, and completely reliable. Typically compresses Memory Cards (highly recommended). + + + + Failed to create the Memory Card, because the name '%1' contains one or more invalid characters. + Failed to create the Memory Card, because the name '%1' contains one or more invalid characters. + + + + Failed to create the Memory Card, because another card with the name '%1' already exists. + Failed to create the Memory Card, because another card with the name '%1' already exists. + + + + Failed to create the Memory Card, the log may contain more information. + Failed to create the Memory Card, the log may contain more information. + + + + Memory Card '%1' created. + Memory Card '%1' created. + MemoryCardListWidget @@ -8607,7 +9013,7 @@ hr { height: 1px; border-width: 0; } Checked - Checked + Bejelölve @@ -8768,53 +9174,53 @@ This action cannot be reversed, and you will lose any saves on the card.Memory - + Go to in disassembly Go to in disassembly - - + + Go to address Go to address - + Show as 1 byte Show as 1 byte - + Show as 2 bytes Show as 2 bytes - + Show as 4 bytes Show as 4 bytes - + Show as 8 bytes Show as 8 bytes - + Copy Byte Copy Byte - + Copy Segment Copy Segment - + Copy Character Copy Character - + Paste Paste @@ -8872,305 +9278,369 @@ This action cannot be reversed, and you will lose any saves on the card. Pad - + D-Pad Up D-Pad Up - + D-Pad Right D-Pad Right - + D-Pad Down D-Pad Down - + D-Pad Left D-Pad Left - + Triangle Triangle - + Circle Circle - + Cross Cross - + Square Square - + + Select Select - + + Start Start - + L1 (Left Bumper) L1 (Left Bumper) - + L2 (Left Trigger) L2 (Left Trigger) - + R1 (Right Bumper) R1 (Right Bumper) - + R2 (Right Trigger) R2 (Right Trigger) - + L3 (Left Stick Button) L3 (Left Stick Button) - + R3 (Right Stick Button) R3 (Right Stick Button) - + Analog Toggle Analog Toggle - + Apply Pressure Apply Pressure - + Left Stick Up Left Stick Up - + Left Stick Right Left Stick Right - + Left Stick Down Left Stick Down - + Left Stick Left Left Stick Left - + Right Stick Up Right Stick Up - + Right Stick Right Right Stick Right - + Right Stick Down Right Stick Down - + Right Stick Left Right Stick Left - + Large (Low Frequency) Motor Large (Low Frequency) Motor - + Small (High Frequency) Motor Small (High Frequency) Motor - + Not Inverted Not Inverted - + Invert Left/Right Invert Left/Right - + Invert Up/Down Invert Up/Down - + Invert Left/Right + Up/Down Invert Left/Right + Up/Down - + Invert Left Stick Invert Left Stick - + Inverts the direction of the left analog stick. Inverts the direction of the left analog stick. - + Invert Right Stick Invert Right Stick - + Inverts the direction of the right analog stick. Inverts the direction of the right analog stick. - + Analog Deadzone Analog Deadzone - - Sets the analog stick deadzone, i.e. the fraction of the analog stick movement which will be ignored. - Sets the analog stick deadzone, i.e. the fraction of the analog stick movement which will be ignored. - - - - Analog Sensitivity - Analog Sensitivity + + Sets the analog stick deadzone, i.e. the fraction of the stick movement which will be ignored. + Sets the analog stick deadzone, i.e. the fraction of the stick movement which will be ignored. - - Sets the analog stick axis scaling factor. A value between 130% and 140% is recommended when using recent controllers, e.g. DualShock 4, Xbox One Controller. - Sets the analog stick axis scaling factor. A value between 130% and 140% is recommended when using recent controllers, e.g. DualShock 4, Xbox One Controller. + + Sets the analog stick axis scaling factor. A value between 1.30 and 1.40 is recommended when using recent controllers, e.g. DualShock 4, Xbox One Controller. + Sets the analog stick axis scaling factor. A value between 1.30 and 1.40 is recommended when using recent controllers, e.g. DualShock 4, Xbox One Controller. - - Trigger Deadzone - Trigger Deadzone + + Button/Trigger Deadzone + Button/Trigger Deadzone - - Sets the deadzone for activating triggers, i.e. the fraction of the trigger press which will be ignored. - Sets the deadzone for activating triggers, i.e. the fraction of the trigger press which will be ignored. + + Sets the deadzone for activating buttons/triggers, i.e. the fraction of the trigger which will be ignored. + Sets the deadzone for activating buttons/triggers, i.e. the fraction of the trigger which will be ignored. - - Trigger Sensitivity - Trigger Sensitivity + + Analog light is now {} for port {} / slot {} + Analog light is now {} for port {} / slot {} - - Sets the trigger scaling factor. - Sets the trigger scaling factor. + + Analog Sensitivity + Analog Sensitivity - + Large Motor Vibration Scale Large Motor Vibration Scale - + Increases or decreases the intensity of low frequency vibration sent by the game. Increases or decreases the intensity of low frequency vibration sent by the game. - + Small Motor Vibration Scale Small Motor Vibration Scale - + Increases or decreases the intensity of high frequency vibration sent by the game. Increases or decreases the intensity of high frequency vibration sent by the game. - - Button Deadzone - Button Deadzone - - - - Sets the deadzone for activating buttons, i.e. the fraction of the button press which will be ignored. - Sets the deadzone for activating buttons, i.e. the fraction of the button press which will be ignored. - - - + Modifier Pressure Modifier Pressure - + Sets the pressure when the modifier button is held. Sets the pressure when the modifier button is held. - + Not Connected Not Connected - + DualShock 2 DualShock 2 - - - Patch - - Failed to open {}. Built-in game patches are not available. - Failed to open {}. Built-in game patches are not available. + + Controller port {}, slot {} has a {} connected, but the save state has a {}. +Leaving the original controller type connected, but this may cause issues. + Controller port {}, slot {} has a {} connected, but the save state has a {}. +Leaving the original controller type connected, but this may cause issues. - - {} GameDB patches - {} GameDB patches + + Strum Up + Strum Up - - {}{} game patches - {}{} game patches + + Strum Down + Strum Down - - {}{} cheat patches - {}{} cheat patches + + Green Fret + Green Fret + + + + Red Fret + Red Fret + + + + Yellow Fret + Yellow Fret + + + + Blue Fret + Blue Fret + + + + Orange Fret + Orange Fret + + + + Whammy Bar + Whammy Bar + + + + Tilt Up + Tilt Up + + + + Whammy Bar Deadzone + Whammy Bar Deadzone + + + + Sets the whammy bar deadzone. Inputs below this value will not be sent to the PS2. + Sets the whammy bar deadzone. Inputs below this value will not be sent to the PS2. + + + + Whammy Bar Sensitivity + Whammy Bar Sensitivity + + + + Sets the whammy bar axis scaling factor. + Sets the whammy bar axis scaling factor. + + + + Guitar + Guitar + + + + Patch + + + Failed to open {}. Built-in game patches are not available. + Failed to open {}. Built-in game patches are not available. + + + + {} GameDB patches + {} GameDB patches + + + + {}{} game patches + {}{} game patches + {}{} cheat patches + {}{} cheat patches + + + {} are active. {} are active. - + No cheats or patches (widescreen, compatibility or others) are found / enabled. No cheats or patches (widescreen, compatibility or others) are found / enabled. @@ -9271,91 +9741,91 @@ The URL was: %1 Register View - - + + View as hex View as hex - - + + View as float View as float - + Copy Top Half Copy Top Half - + Copy Bottom Half Copy Bottom Half - + Copy Segment Copy Segment - + Copy Value Copy Value - + Change Top Half Change Top Half - + Change Bottom Half Change Bottom Half - + Change Segment Change Segment - + Change Value Change Value - + Go to in Disassembly Go to in Disassembly - + Go to in Memory Go to in Memory - + Change %1 Changing the value in a CPU register (e.g. "Change t0") Change %1 - - + + Invalid register value Invalid register value - + Invalid hexadecimal register value. Invalid hexadecimal register value. - + Invalid floating-point register value. Invalid floating-point register value. - + Invalid target address Invalid target address @@ -9363,19 +9833,36 @@ The URL was: %1 SPU2 - + Requested audio output device '{}' not found, using default. Requested audio output device '{}' not found, using default. + + + Cubeb (Cross-platform) + Cubeb is an audio engine name. Leave as-is. + Cubeb (Cross-platform) + + + + No Sound (Emulate SPU2 only) + No Sound (Emulate SPU2 only) + + + + XAudio2 + XAudio2 is an audio engine name. Leave as-is. + XAudio2 + SettingWidgetBinder - + - + Reset Reset @@ -9386,7 +9873,7 @@ The URL was: %1 Default: - + Select folder for %1 Select folder for %1 @@ -9409,197 +9896,203 @@ The URL was: %1 Close - + + Summary Summary - - <strong>Summary</strong><hr>Eventually this will be where we can see patches and compute hashes/verify dumps/etc. - <strong>Summary</strong><hr>Eventually this will be where we can see patches and compute hashes/verify dumps/etc. + + <strong>Summary</strong><hr>This page shows details about the selected game. Changing the Input Profile will set the controller binding scheme for this game to whichever profile is chosen, instead of the default (Shared) configuration. The track list and dump verification can be used to determine if your disc image matches a known good dump. If it does not match, the game may be broken. + <strong>Summary</strong><hr>This page shows details about the selected game. Changing the Input Profile will set the controller binding scheme for this game to whichever profile is chosen, instead of the default (Shared) configuration. The track list and dump verification can be used to determine if your disc image matches a known good dump. If it does not match, the game may be broken. + + + + Summary is unavailable for files not present in game list. + Summary is unavailable for files not present in game list. - + Interface Interface - + <strong>Interface Settings</strong><hr>These options control how the software looks and behaves.<br><br>Mouse over an option for additional information. <strong>Interface Settings</strong><hr>These options control how the software looks and behaves.<br><br>Mouse over an option for additional information. - + Game List Game List - + <strong>Game List Settings</strong><hr>The list above shows the directories which will be searched by PCSX2 to populate the game list. Search directories can be added, removed, and switched to recursive/non-recursive. <strong>Game List Settings</strong><hr>The list above shows the directories which will be searched by PCSX2 to populate the game list. Search directories can be added, removed, and switched to recursive/non-recursive. - + BIOS BIOS - + <strong>BIOS Settings</strong><hr>Configure your BIOS here.<br><br>Mouse over an option for additional information. <strong>BIOS Settings</strong><hr>Configure your BIOS here.<br><br>Mouse over an option for additional information. - + Emulation Emulation - + <strong>Emulation Settings</strong><hr>These options determine the configuration of frame pacing and game settings.<br><br>Mouse over an option for additional information. <strong>Emulation Settings</strong><hr>These options determine the configuration of frame pacing and game settings.<br><br>Mouse over an option for additional information. - + Patches Patches - + <strong>Patches</strong><hr>This section allows you to select optional patches to apply to the game, which may provide performance, visual, or gameplay improvements. <strong>Patches</strong><hr>This section allows you to select optional patches to apply to the game, which may provide performance, visual, or gameplay improvements. - + Cheats Cheats - + <strong>Cheats</strong><hr>This section allows you to select which cheats you wish to enable. You cannot enable/disable cheats without labels for old-format pnach files, those will automatically activate if the main cheat enable option is checked. <strong>Cheats</strong><hr>This section allows you to select which cheats you wish to enable. You cannot enable/disable cheats without labels for old-format pnach files, those will automatically activate if the main cheat enable option is checked. - + Game Fixes Game Fixes - + <strong>Game Fixes Settings</strong><hr>Game Fixes can work around incorrect emulation in some titles.<br>However, they can also cause problems in games if used incorrectly.<br>It is best to leave them all disabled unless advised otherwise. <strong>Game Fixes Settings</strong><hr>Game Fixes can work around incorrect emulation in some titles.<br>However, they can also cause problems in games if used incorrectly.<br>It is best to leave them all disabled unless advised otherwise. - + Graphics Graphics - + <strong>Graphics Settings</strong><hr>These options determine the configuration of the graphical output.<br><br>Mouse over an option for additional information. <strong>Graphics Settings</strong><hr>These options determine the configuration of the graphical output.<br><br>Mouse over an option for additional information. - + Audio Audio - + <strong>Audio Settings</strong><hr>These options control the audio output of the console.<br><br>Mouse over an option for additional information. <strong>Audio Settings</strong><hr>These options control the audio output of the console.<br><br>Mouse over an option for additional information. - + Memory Cards Memory Cards - + <strong>Memory Card Settings</strong><hr>Create and configure Memory Cards here.<br><br>Mouse over an option for additional information. <strong>Memory Card Settings</strong><hr>Create and configure Memory Cards here.<br><br>Mouse over an option for additional information. - + Network & HDD Network & HDD - + <strong>Network & HDD Settings</strong><hr>These options control the network connectivity and internal HDD storage of the console.<br><br>Mouse over an option for additional information. <strong>Network & HDD Settings</strong><hr>These options control the network connectivity and internal HDD storage of the console.<br><br>Mouse over an option for additional information. - + Folders Folders - + <strong>Folder Settings</strong><hr>These options control where PCSX2 will save runtime data files. <strong>Folder Settings</strong><hr>These options control where PCSX2 will save runtime data files. - + Achievements Achievements - + <strong>Achievements Settings</strong><hr>These options control the RetroAchievements implementation in PCSX2, allowing you to earn achievements in your games. <strong>Achievements Settings</strong><hr>These options control the RetroAchievements implementation in PCSX2, allowing you to earn achievements in your games. - + RAIntegration is being used, built-in RetroAchievements support is disabled. RAIntegration is being used, built-in RetroAchievements support is disabled. - + This PCSX2 build was not compiled with RetroAchievements support. This PCSX2 build was not compiled with RetroAchievements support. - + Advanced Advanced - + <strong>Advanced Settings</strong><hr>These are advanced options to determine the configuration of the simulated console.<br><br>Mouse over an option for additional information. <strong>Advanced Settings</strong><hr>These are advanced options to determine the configuration of the simulated console.<br><br>Mouse over an option for additional information. - + Debug Debug - + <strong>Debug Settings</strong><hr>These are options which can be used to log internal information about the application. <strong>Do not modify unless you know what you are doing</strong>, it will cause significant slowdown, and can waste large amounts of disk space. <strong>Debug Settings</strong><hr>These are options which can be used to log internal information about the application. <strong>Do not modify unless you know what you are doing</strong>, it will cause significant slowdown, and can waste large amounts of disk space. - + Confirm Restore Defaults Confirm Restore Defaults - + Are you sure you want to restore the default settings? Any preferences will be lost. Are you sure you want to restore the default settings? Any preferences will be lost. - + Reset UI Settings Reset UI Settings - + Recommended Value Recommended Value - + %1 [%2] %1 [%2] @@ -9622,6 +10115,268 @@ The URL was: %1 Use Global Setting [%1] + + SetupWizardDialog + + + PCSX2 Setup Wizard + PCSX2 Setup Wizard + + + + Language + Language + + + + BIOS Image + BIOS Image + + + + Game Directories + Game Directories + + + + Controller Setup + Controller Setup + + + + Complete + Complete + + + + <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Welcome to PCSX2!</span></h1><p>This wizard will help guide you through the configuration steps required to use the application. It is recommended if this is your first time installing PCSX2 that you view the setup guide at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/">https://pcsx2.net/docs/usage/setup/</a>.</p><p>By default, PCSX2 will connect to the server at <a href="https://pcsx2.net/">pcsx2.net</a> to check for updates, and if available and confirmed, download update packages from <a href="https://github.com/">github.com</a>. If you do not wish for PCSX2 to make any network connections on startup, you should uncheck the Automatic Updates option now. The Automatic Update setting can be changed later at any time in Interface Settings.</p><p>Please choose a language and theme to begin.</p></body></html> + <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Welcome to PCSX2!</span></h1><p>This wizard will help guide you through the configuration steps required to use the application. It is recommended if this is your first time installing PCSX2 that you view the setup guide at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/">https://pcsx2.net/docs/usage/setup/</a>.</p><p>By default, PCSX2 will connect to the server at <a href="https://pcsx2.net/">pcsx2.net</a> to check for updates, and if available and confirmed, download update packages from <a href="https://github.com/">github.com</a>. If you do not wish for PCSX2 to make any network connections on startup, you should uncheck the Automatic Updates option now. The Automatic Update setting can be changed later at any time in Interface Settings.</p><p>Please choose a language and theme to begin.</p></body></html> + + + + Language: + Language: + + + + Theme: + Theme: + + + + Enable Automatic Updates + Enable Automatic Updates + + + + <html><head/><body><p>PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run.</p><p>For legal reasons, you must obtain a BIOS <strong>from an actual PS2 unit that you own</strong> (borrowing doesn't count).</p><p>Once dumped, this BIOS image should be placed in the bios folder within the data directory shown below, or you can instruct PCSX2 to scan an alternative directory.</p><p>A guide for dumping your BIOS can be found at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#how-to-dump-your-ps2-bios">pcsx2.net</a>.</p></body></html> + <html><head/><body><p>PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run.</p><p>For legal reasons, you must obtain a BIOS <strong>from an actual PS2 unit that you own</strong> (borrowing doesn't count).</p><p>Once dumped, this BIOS image should be placed in the bios folder within the data directory shown below, or you can instruct PCSX2 to scan an alternative directory.</p><p>A guide for dumping your BIOS can be found at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#how-to-dump-your-ps2-bios">pcsx2.net</a>.</p></body></html> + + + + BIOS Directory: + BIOS Directory: + + + + Browse... + Browse... + + + + Reset + Reset + + + + Filename + Filename + + + + Version + Version + + + + Open in Explorer... + Open in Explorer... + + + + Refresh List + Refresh List + + + + <html><head/><body><p>PCSX2 will automatically scan and identify games from the selected directories below, and populate the game list.<br>These games should be dumped from discs you own. Guides for dumping discs can be found at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#dumping-ps2-discs-via-imgburn">pcsx2.net</a>.</p><p>Supported formats for dumps include:</p><p><ul><li>.bin/.iso (ISO Disc Images)</li><li>.mdf (Media Descriptor File)</li><li>.chd (Compressed Hunks of Data)</li><li>.cso (Compressed ISO)</li><li>.gz (Gzip Compressed ISO)</li></ul></p></p></body></html> + <html><head/><body><p>PCSX2 will automatically scan and identify games from the selected directories below, and populate the game list.<br>These games should be dumped from discs you own. Guides for dumping discs can be found at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#dumping-ps2-discs-via-imgburn">pcsx2.net</a>.</p><p>Supported formats for dumps include:</p><p><ul><li>.bin/.iso (ISO Disc Images)</li><li>.mdf (Media Descriptor File)</li><li>.chd (Compressed Hunks of Data)</li><li>.cso (Compressed ISO)</li><li>.gz (Gzip Compressed ISO)</li></ul></p></p></body></html> + + + + Search Directories (will be scanned for games) + Search Directories (will be scanned for games) + + + + Add + Add + + + + + Remove + Remove + + + + Search Directory + Search Directory + + + + Scan Recursively + Scan Recursively + + + + <html><head/><body><p>By default, PCSX2 will map your keyboard to the virtual PS2 controller.</p><p><span style=" font-weight:700;">To use an external controller, you must map it first. </span>On this screen, you can automatically map any controller which is currently connected. If your controller is not currently connected, you can plug it in now.</p><p>To change controller bindings in more detail, or use multi-tap, open the Settings menu and choose Controllers once you have completed the Setup Wizard.</p></body></html> + <html><head/><body><p>By default, PCSX2 will map your keyboard to the virtual PS2 controller.</p><p><span style=" font-weight:700;">To use an external controller, you must map it first. </span>On this screen, you can automatically map any controller which is currently connected. If your controller is not currently connected, you can plug it in now.</p><p>To change controller bindings in more detail, or use multi-tap, open the Settings menu and choose Controllers once you have completed the Setup Wizard.</p></body></html> + + + + Controller Port 1 + Controller Port 1 + + + + + Controller Mapped To: + Controller Mapped To: + + + + + Controller Type: + Controller Type: + + + + + + Default (Keyboard) + Default (Keyboard) + + + + + Automatic Mapping + Automatic Mapping + + + + Controller Port 2 + Controller Port 2 + + + + <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Setup Complete!</span></h1><p>You are now ready to run games.</p><p>Further options are available under the settings menu. You can also use the Big Picture UI for navigation entirely with a gamepad.</p><p>We hope you enjoy using PCSX2.</p></body></html> + <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Setup Complete!</span></h1><p>You are now ready to run games.</p><p>Further options are available under the settings menu. You can also use the Big Picture UI for navigation entirely with a gamepad.</p><p>We hope you enjoy using PCSX2.</p></body></html> + + + + &Back + &Back + + + + &Next + &Next + + + + &Cancel + &Cancel + + + + + Warning + Warning + + + + A BIOS image has not been selected. PCSX2 <strong>will not</strong> be able to run games without a BIOS image.<br><br>Are you sure you wish to continue without selecting a BIOS image? + A BIOS image has not been selected. PCSX2 <strong>will not</strong> be able to run games without a BIOS image.<br><br>Are you sure you wish to continue without selecting a BIOS image? + + + + No game directories have been selected. You will have to manually open any game dumps you want to play, PCSX2's list will be empty. + +Are you sure you want to continue? + No game directories have been selected. You will have to manually open any game dumps you want to play, PCSX2's list will be empty. + +Are you sure you want to continue? + + + + Cancel Setup + Cancel Setup + + + + Are you sure you want to cancel PCSX2 setup? + +Any changes have been saved, and the wizard will run again next time you start PCSX2. + Are you sure you want to cancel PCSX2 setup? + +Any changes have been saved, and the wizard will run again next time you start PCSX2. + + + + Open Directory... + Open Directory... + + + + Select Search Directory + Select Search Directory + + + + Scan Recursively? + Scan Recursively? + + + + Would you like to scan the directory "%1" recursively? + +Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. + Would you like to scan the directory "%1" recursively? + +Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. + + + + Default (None) + Default (None) + + + + No devices available + No devices available + + + + Automatic Binding + Automatic Binding + + + + No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. + No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. + + StackModel @@ -9870,154 +10625,211 @@ The URL was: %1 BeatMania Da Da Da!! Keyboard - + GunCon 2 GunCon 2 - + + D-Pad Up D-Pad Up - + + D-Pad Down D-Pad Down - + + D-Pad Left D-Pad Left - + + D-Pad Right D-Pad Right - + Trigger Trigger - + Shoot Offscreen Shoot Offscreen - + Calibration Shot Calibration Shot - + A A - + B B - + C C - + + Select Select - + + Start Start - + + Relative Left + Relative Left + + + + Relative Right + Relative Right + + + + Relative Up + Relative Up + + + + Relative Down + Relative Down + + + + Sets the crosshair image that this lightgun will use. Setting a crosshair image will disable the system cursor. + Sets the crosshair image that this lightgun will use. Setting a crosshair image will disable the system cursor. + + + + Cursor Scale + Cursor Scale + + + + Scales the crosshair image set above. + Scales the crosshair image set above. + + + + Cursor Color + Cursor Color + + + + Applys a color to the chosen crosshair images, can be used for multiple players. Specify in HTML/CSS format (e.g. #aabbcc) + Applys a color to the chosen crosshair images, can be used for multiple players. Specify in HTML/CSS format (e.g. #aabbcc) + + + Manual Screen Configuration Manual Screen Configuration - + Forces the use of the screen parameters below, instead of automatic parameters if available. Forces the use of the screen parameters below, instead of automatic parameters if available. - + X Scale (Sensitivity) X Scale (Sensitivity) - + + + Scales the position to simulate CRT curvature. + Scales the position to simulate CRT curvature. + + + Y Scale (Sensitivity) Y Scale (Sensitivity) - + Center X Center X - + Sets the horizontal center position of the simulated screen. Sets the horizontal center position of the simulated screen. - + Center Y Center Y - + Sets the vertical center position of the simulated screen. Sets the vertical center position of the simulated screen. - + Screen Width Screen Width - + Sets the width of the simulated screen. Sets the width of the simulated screen. - + Screen Height Screen Height - + Sets the height of the simulated screen. Sets the height of the simulated screen. @@ -10172,18 +10984,21 @@ The URL was: %1 + Cross Cross + Square Square + Circle Circle @@ -10629,17 +11444,17 @@ The URL was: %1 R - + Failed to open '{}' for printing. Failed to open '{}' for printing. - + Printer saving to '{}'... Printer saving to '{}'... - + Printer Printer @@ -10649,21 +11464,122 @@ The URL was: %1 None + Not Connected Not Connected + + + Default Input Device + Default Input Device + + + + Default Output Device + Default Output Device + + + + DJ Hero Turntable + DJ Hero Turntable + + + + Triangle / Euphoria + Triangle / Euphoria + + + + Crossfader Left + Crossfader Left + + + + Crossfader Right + Crossfader Right + + + + Left Turntable Clockwise + Left Turntable Clockwise + + + + Left Turntable Counterclockwise + Left Turntable Counterclockwise + + + + Right Turntable Clockwise + Right Turntable Clockwise + + + + Right Turntable Counterclockwise + Right Turntable Counterclockwise + + + + Left Turntable Green + Left Turntable Green + + + + Left Turntable Red + Left Turntable Red + + + + Left Turntable Blue + Left Turntable Blue + + + + Right Turntable Green + Right Turntable Green + + + + Right Turntable Red + Right Turntable Red + + + + Right Turntable Blue + Right Turntable Blue + + + + Apply a multiplier to the turntable + Apply a multiplier to the turntable + + + + Effects Knob Left + Effects Knob Left + + + + Effects Knob Right + Effects Knob Right + + + + Turntable Multiplier + Turntable Multiplier + USBBindingWidget - + Axes Axes - + Buttons Buttons @@ -10854,6 +11770,109 @@ The URL was: %1 Accelerator + + USBBindingWidget_GunCon2 + + + Buttons + Buttons + + + + A + A + + + + C + C + + + + Start + Start + + + + Select + Select + + + + B + B + + + + D-Pad + D-Pad + + + + + Down + Down + + + + + Left + Left + + + + + Up + Up + + + + + Right + Right + + + + Pointer Setup + Pointer Setup + + + + <p>By default, GunCon2 will use the mouse pointer. To use the mouse, you <strong>do not</strong> need to configure any bindings apart from the trigger and buttons.</p> + +<p>If you want to use a controller, or lightgun which simulates a controller instead of a mouse, then you should bind it to Relative Aiming. Otherwise, Relative Aiming should be <strong>left unbound</strong>.</p> + <p>By default, GunCon2 will use the mouse pointer. To use the mouse, you <strong>do not</strong> need to configure any bindings apart from the trigger and buttons.</p> + +<p>If you want to use a controller, or lightgun which simulates a controller instead of a mouse, then you should bind it to Relative Aiming. Otherwise, Relative Aiming should be <strong>left unbound</strong>.</p> + + + + Relative Aiming + Try to use Sony's official terminology for this. A good place to start would be in the console or the DualShock 2's manual. If this element was officially translated to your language by Sony in later DualShocks, you may use that term. + Relative Aiming + + + + + Trigger + Trigger + + + + Shoot Offscreen + Shoot Offscreen + + + + Calibration Shot + Calibration Shot + + + + Calibration shot is required to pass the setup screen in some games. + Calibration shot is required to pass the setup screen in some games. + + USBDeviceWidget @@ -10882,32 +11901,32 @@ The URL was: %1 Clear Mapping - + USB Port %1 USB Port %1 - + No devices available No devices available - + Clear Bindings Clear Bindings - - Are you sure you want to clear all bindings for this controller? This action cannot be undone. - Are you sure you want to clear all bindings for this controller? This action cannot be undone. + + Are you sure you want to clear all bindings for this device? This action cannot be undone. + Are you sure you want to clear all bindings for this device? This action cannot be undone. - + Automatic Binding Automatic Binding - + No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. @@ -10915,207 +11934,239 @@ The URL was: %1 VMManager - + Failed to back up old save state {}. Failed to back up old save state {}. - + Failed to save save state: {}. Failed to save save state: {}. - + + PS2 BIOS ({}) + PS2 BIOS ({}) + + + + Unknown Game + Unknown Game + + + + Error + Error + + + + PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run. + +For legal reasons, you *must* obtain a BIOS from an actual PS2 unit that you own (borrowing doesn't count). + +Once dumped, this BIOS image should be placed in the bios folder within the data directory (Tools Menu -> Open Data Directory). + +Please consult the FAQs and Guides for further instructions. + PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run. + +For legal reasons, you *must* obtain a BIOS from an actual PS2 unit that you own (borrowing doesn't count). + +Once dumped, this BIOS image should be placed in the bios folder within the data directory (Tools Menu -> Open Data Directory). + +Please consult the FAQs and Guides for further instructions. + + + State saved to slot {}. State saved to slot {}. - + Failed to save save state to slot {}. Failed to save save state to slot {}. - + There is no save state in slot {}. There is no save state in slot {}. - + Loading state from slot {}... Loading state from slot {}... - + Saving state to slot {}... Saving state to slot {}... - + Disc removed. Disc removed. - + Disc changed to '{}'. Disc changed to '{}'. - + Failed to open new disc image '{}'. Reverting to old image. Failed to open new disc image '{}'. Reverting to old image. - + Failed to switch back to old disc image. Removing disc. Failed to switch back to old disc image. Removing disc. - + Cheats have been disabled due to achievements hardcore mode. Cheats have been disabled due to achievements hardcore mode. - + Fast CDVD is enabled, this may break games. Fast CDVD is enabled, this may break games. - + Cycle rate/skip is not at default, this may crash or make games run too slow. Cycle rate/skip is not at default, this may crash or make games run too slow. - + Audio is using async mix, expect desynchronization in FMVs. Audio is using async mix, expect desynchronization in FMVs. - + Upscale multiplier is below native, this will break rendering. Upscale multiplier is below native, this will break rendering. - + Mipmapping is not set to automatic. This may break rendering in some games. Mipmapping is not set to automatic. This may break rendering in some games. - + Texture filtering is not set to Bilinear (PS2). This will break rendering in some games. Texture filtering is not set to Bilinear (PS2). This will break rendering in some games. - + Trilinear filtering is not set to automatic. This may break rendering in some games. Trilinear filtering is not set to automatic. This may break rendering in some games. - + Blending is below basic, this may break effects in some games. Blending is below basic, this may break effects in some games. - + Hardware Download Mode is not set to Accurate, this may break rendering in some games. Hardware Download Mode is not set to Accurate, this may break rendering in some games. - + EE FPU Round Mode is not set to default, this may break some games. EE FPU Round Mode is not set to default, this may break some games. - + EE FPU Clamp Mode is not set to default, this may break some games. EE FPU Clamp Mode is not set to default, this may break some games. - + VU Round Mode is not set to default, this may break some games. VU Round Mode is not set to default, this may break some games. - + VU Clamp Mode is not set to default, this may break some games. VU Clamp Mode is not set to default, this may break some games. - + Game Fixes are not enabled. Compatibility with some games may be affected. Game Fixes are not enabled. Compatibility with some games may be affected. - + Compatibility Patches are not enabled. Compatibility with some games may be affected. Compatibility Patches are not enabled. Compatibility with some games may be affected. - + Frame rate for NTSC is not default. This may break some games. Frame rate for NTSC is not default. This may break some games. - + Frame rate for PAL is not default. This may break some games. Frame rate for PAL is not default. This may break some games. - + EE Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. EE Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. - + VU0 Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. VU0 Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. - + VU1 Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. VU1 Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. - + IOP Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. IOP Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. - + EE Cache is enabled, this will significantly reduce performance. EE Cache is enabled, this will significantly reduce performance. - + EE Wait Loop Detection is not enabled, this may reduce performance. EE Wait Loop Detection is not enabled, this may reduce performance. - + INTC Spin Detection is not enabled, this may reduce performance. INTC Spin Detection is not enabled, this may reduce performance. - + Instant VU1 is disabled, this may reduce performance. Instant VU1 is disabled, this may reduce performance. - + mVU Flag Hack is not enabled, this may reduce performance. mVU Flag Hack is not enabled, this may reduce performance. - + GPU Palette Conversion is enabled, this may reduce performance. GPU Palette Conversion is enabled, this may reduce performance. - + Texture Preloading is not Full, this may reduce performance. Texture Preloading is not Full, this may reduce performance. - + Estimate texture region is enabled, this may reduce performance. Estimate texture region is enabled, this may reduce performance. diff --git a/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_id-ID.ts b/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_id-ID.ts index 258829e97bd03..fe0d6b2bea15d 100644 --- a/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_id-ID.ts +++ b/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_id-ID.ts @@ -17,17 +17,17 @@ <html><head/><body><p>PCSX2 is a free and open-source PlayStation 2 (PS2) emulator. Its purpose is to emulate the PS2's hardware, using a combination of MIPS CPU Interpreters, Recompilers and a Virtual Machine which manages hardware states and PS2 system memory. This allows you to play PS2 games on your PC, with many additional features and benefits.</p></body></html> - PCSX2 adalah suatu emulator untuk PlayStation 2 (PS2) yang bebas dan juga memiliki sumber terbuka (Open-source). Dengan tujuan untuk mengemulasi perangkat keras dari PS2, menggunakan kombinasi dari MIPS CPU Interpreters, Recompilers dan juga Virtual Machine yang mengelola berbagai perangkat dan juga sistem memori dari PS2. Ini memungkinkan anda untuk memainkan game PS2 di PC anda sendiri, dengan banyak fitur tambahan + <html><head/><body><p>PCSX2 adalah sebuah emulator PlayStation 2 (PS2) yang bebas dan bersumber terbuka (open-source). Bertujuan untuk mengemulasikan perangkat keras PS2 menggunakan kombinasi dari Interpreter MIPS CPU, Recompiler, dan Mesin Virtual yang mengelola berbagai perangkat dan sistem memori dari PS2. Memungkinkan Anda untuk memainkan game PS2 di PC dengan banyak fitur tambahan.</p></body></html> <html><head/><body><p>PlayStation 2 and PS2 are registered trademarks of Sony Interactive Entertainment. This application is not affiliated in any way with Sony Interactive Entertainment.</p></body></html> - PlayStation 2 dan PS2 adalah merek dagang terdaftar dari Sony Interactive Entertainment. Aplikasi ini sama sekali tidak berafiliasi dengan Sony Interactive Entertainment. + <html><head/><body><p>PlayStation 2 dan PS2 adalah merek dagang terdaftar dari Sony Interactive Entertainment. Aplikasi ini sama sekali tidak berafiliasi dengan Sony Interactive Entertainment.</p></body></html> Website - Situs web + Situs Web @@ -48,41 +48,41 @@ AchievementLoginDialog - + RetroAchievements Login Window title Masuk RetroAchievements - + RetroAchievements Login Header text Masuk RetroAchievements - + Please enter user name and password for retroachievements.org below. Your password will not be saved in PCSX2, an access token will be generated and used instead. - Silahkan masukan nama pengguna dan kata sandi anda untuk akun retroachievements.org di bawah ini. Kata sandi anda tidak akan disimpan di PCSX2, melainkan sebuah token akses akan dibuat dan digunakan. + Masukkan nama pengguna dan kata sandi akun retroachievements.org Anda di bawah ini. Kata sandi Anda tidak akan disimpan di PCSX2, PCSX2 akan membuat dan menggunakan token akses untuk RetroAchievements. - + User Name: - Nama pengguna: + Nama Pengguna: - + Password: - Kata sandi: + Kata Sandi: - + Ready... Siap... &Login - &Login + &Masuk @@ -102,7 +102,7 @@ Login failed. - Gagal masuk. + Proses masuk gagal. @@ -110,13 +110,13 @@ Global Settings - Pengaturan Umum + Pengaturan Global Enable Achievements - Aktifkan Penghargaan + Aktifkan Prestasi @@ -129,7 +129,7 @@ Enable RA's Rich Presence This "Rich Presence" is not Discord's, but rather RetroAchivements own system. - Enable RA's Rich Presence + Nyalakan RetroAchievements Rich Presence @@ -147,7 +147,7 @@ Test Unofficial Achievements - Uji Coba Penghargaan Tidak Resmi + Uji Coba Prestasi Tidak Resmi @@ -186,12 +186,12 @@ Game Info - Informasi Permainan + Informasi Game - <html><head/><body><p align="justify">PCSX2 uses RetroAchievements as an achievement database and for tracking progress. To use achievements, please sign up for an account at <a href="https://retroachievements.org/"><span style=" text-decoration: underline; color:#4169e1;">retroachievements.org</span></a>.</p><p align="justify">To view the achievement list in-game, press the hotkey for <span style=" font-weight:600;">Open Pause Menu</span> and select <span style=" font-weight:600;">Achievements</span> from the menu.</p></body></html> - <html><head/><body><p align="justify">PCSX2 menggunakan RetroAchievements sebagai basis data penghargaan dan untuk pelacakan proses penghargaan. Untuk menggunakan RetroAchievement, silakan mendaftar akun di <a href="https://retroachievements.org/"><span style=" text-decoration: underline; color:#4169e1;">retroachievements.org.</span></a>.</p><p align="justify">Untuk melihat daftar Achievement di dalam game, buka <span style=" font-weight:600;">Menu Pause</span> dan pilih <span style=" font-weight:600;">Penghargaan</span> dari menu tersebut.<html> + <html><head/><body><p align="justify">PCSX2 uses RetroAchievements as an achievement database and for tracking progress. To use achievements, please sign up for an account at <a href="https://retroachievements.org/">retroachievements.org</a>.</p><p align="justify">To view the achievement list in-game, press the hotkey for <span style=" font-weight:600;">Open Pause Menu</span> and select <span style=" font-weight:600;">Achievements</span> from the menu.</p></body></html> + <html><head/><body><p align="justify">PCSX2 menggunakan RetroAchievement sebagai database dan pelacak progres prestasi. Untuk menggunakan prestasi, buat akun di <a href="https://retroachievements.org/">retroachievements.org</a>.</p><p align="justify">Untuk melihat daftar prestasi di dalam game, tekan hotkey untuk <span style=" font-weight:600;">Buka Menu Pause</span> dan pilih <span style=" font-weight:600;">Prestasi</span> dari menu.</p></body></html> @@ -200,32 +200,32 @@ Unchecked - Unchecked + Tidak Dicentang When enabled and logged in, PCSX2 will scan for achievements on game load. - Ketika diaktifkan dan telah masuk, PCSX2 akan memindai penghargaan anda pada saat memulai. + Jika diaktifkan dan Anda terhubung dengan RetroAchievements, PCSX2 akan memindai prestasi pada saat game dimulai. When enabled, PCSX2 will assume all achievements are locked and not send any unlock notifications to the server. - Ketika diaktifukan, PCSX2 akan menganggap semua penghargaan sebagai terkunci dan tidak akan mengirimkan notifikasi pencapaian ke server. + Jika diaktifkan, PCSX2 akan menganggap semua prestasi terkunci dan tidak akan mengirimkan notifikasi pencapaian prestasi ke server RetroAchievements. When enabled, PCSX2 will list achievements from unofficial sets. Please note that these achievements are not tracked by RetroAchievements, so they unlock every time. - Ketika diaktifkan, PCSX2 akan mencantumkan penghargaan dari set tidak resmi. Harap diperhatikan bahwa penghargaan disiini tidak dilacak oleh RetroAchievements, jadi Achievement ini akan terbuka setiap saat. + Jika diaktifkan, PCSX2 akan menampilkan daftar prestasi dari set tidak resmi. Daftar prestasi tersebut tidak akan dilacak oleh RetroAchievements, dan akan terbuka setiap anda meraihnya. When enabled, rich presence information will be collected and sent to the RetroAchievements servers where supported. - When enabled, rich presence information will be collected and sent to the RetroAchievements servers where supported. + Jika diaktifkan dan mendukung, informasi rich presence akan dikumpulkan dan dikirim ke server RetroAchievements. "Challenge" mode for achievements, including leaderboard tracking. Disables save state, cheats, and slowdown functions. - Mode "tantangan" untuk penghargaan, termasuk pelacakan papan peringkat. Menonaktifkan fungsi save state, cheat, dan juga fungsi slowdown. + Mode "tantangan" untuk prestasi dan pelacakan papan peringkat. Menonaktifkan fungsi save state, cheat, dan juga gerak lambat. @@ -233,27 +233,27 @@ Checked - Checked + Dicentang Enables tracking and submission of leaderboards in supported games. If leaderboards are disabled, you will still be able to view the leaderboard and scores, but no scores will be uploaded. - Memungkinkan pelacakan dan pengiriman papan peringkat di game yang didukung. Jika papan peringkat dinonaktifkan, Anda masih dapat melihat papan peringkat dan skor, tetapi tidak ada skor yang diunggah. + Mengaktifkan pelacakan dan pengiriman papan peringkat di game yang didukung. Jika papan peringkat dinonaktifkan, Anda masih dapat melihat papan peringkat dan skor, tetapi skor yang Anda dapat tidak akan diunggah. Displays popup messages on events such as achievement unlocks and leaderboard submissions. - Tampilkan pesan untuk hal-hal seperti penghargaan yang dibuka dan peningkatan di papan peringkat. + Menampilkan pesan popup untuk aktivitas seperti pencapaian prestasi dan peningkatan di papan peringkat. Plays sound effects for events such as achievement unlocks and leaderboard submissions. - Mainkan efek suara untuk hal-hal seperti penghargaan yang dibuka dan peningkatan di papan peringkat. + Memainkan efek suara untuk aktivitas seperti pencapaian prestasi dan peningkatan di papan peringkat. Shows icons in the lower-right corner of the screen when a challenge/primed achievement is active. - Tampilkan ikon indikator di pojok kanan bawah layar ketika sebuah tantangan/pencapaian utama sedang aktif. + Menampilkan ikon indikator di pojok kanan bawah layar saat prestasi utama/tantangan sedang aktif. @@ -263,7 +263,7 @@ Hardcore mode will not be enabled until the system is reset. Do you want to reset the system now? - Mode Hardcore tidak akan diaktifkan hingga sistem di reset ulang. Apakah Anda ingin reset sistem sekarang? + Mode hardcore tidak akan aktif hingga sistem di reset ulang. Apakah Anda ingin me-reset sistem sekarang? @@ -289,27 +289,27 @@ Token masuk dibuat pada %2. (Hardcore Mode) - (Hardcore Mode) + (Mode Hardcore) You have earned {0} of {1} achievements, and {2} of {3} points. - You have earned {0} of {1} achievements, and {2} of {3} points. + Anda telah memperoleh {0} prestasi dari {1}, dan {2} poin dari {3}. This game has no achievements. - This game has no achievements. + Prestasi tidak tersedia untuk game ini. Leaderboard submission is enabled. - Leaderboard submission is enabled. + Pengiriman untuk papan peringkat diaktifkan. - + Failed to read executable from disc. Achievements disabled. - Failed to read executable from disc. Achievements disabled. + Gagal membaca eksekutabel dari disk. Prestasi dinonaktifkan. @@ -319,19 +319,19 @@ Token masuk dibuat pada %2. Use Global Setting [%1] - Gunakan Pengaturan Utama [%1] + Gunakan Pengaturan Global [%1] Rounding Mode - Mode Rounding + Mode Pembulatan Chop / Zero (Default) - Chop / Zero (Bawaan) + Chop / Zero (Default) @@ -343,7 +343,7 @@ Token masuk dibuat pada %2. Normal (Default) - Normal (Bawaan) + Normal (Default) @@ -363,23 +363,23 @@ Token masuk dibuat pada %2. Checked - Checked + Dicentang Performs just-in-time binary translation of 64-bit MIPS-IV machine code to x86. - Performs just-in-time binary translation of 64-bit MIPS-IV machine code to x86. + Menjalankan terjemahan biner just-in-time dari kode mesin MIPS-IV 64-bit ke x86. Wait Loop Detection Wait loop: When the game makes the CPU do nothing (loop/spin) while it waits for something to happen (usually an interrupt). - Wait Loop Detection + Deteksi Wait Loop Moderate speedup for some games, with no known side effects. - Dapat meningkatkan performa untuk sebagian game, tanpa efek samping yang terlihat. + Meningkatkan performa untuk sebagian game, tanpa efek samping yang diketahui. @@ -390,28 +390,28 @@ Token masuk dibuat pada %2. Unchecked - Unchecked + Tidak Dicentang Interpreter only, provided for diagnostic. - Hanya untuk Interpreter, Disediakan untuk diagnosis saja. + Hanya interpreter, khusus untuk diagnostik. INTC Spin Detection INTC = Name of a PS2 register, leave as-is. "spin" = to make a cpu (or gpu) actively do nothing while you wait for something. Like spinning in a circle, you're moving but not actually going anywhere. - INTC Spin Detection + Deteksi Spin INTC Huge speedup for some games, with almost no compatibility side effects. - Peningkatan performa yang sangat tinggi untuk sebagian game, dengan hampir tidak ada efek samping terhadap kompatibilitas. + Meningkatkan performa dengan sangat signifikan untuk sebagian game, dengan hampir tanpa efek samping terhadap kompatibilitas. Enable Fast Memory Access - Aktifkan Fast Memory Access + Aktifkan Akses Memori Cepat @@ -422,49 +422,49 @@ Token masuk dibuat pada %2. Pause On TLB Miss - Pause On TLB Miss + Pause Saat Miss TLB Pauses the virtual machine when a TLB miss occurs, instead of ignoring it and continuing. Note that the VM will pause after the end of the block, not on the instruction which caused the exception. Refer to the console to see the address where the invalid access occurred. - Pauses the virtual machine when a TLB miss occurs, instead of ignoring it and continuing. Note that the VM will pause after the end of the block, not on the instruction which caused the exception. Refer to the console to see the address where the invalid access occurred. + Menjeda mesin virtual saat TLB miss, alih-alih mengabaikannya dan melanjutkan. Mesin virtual akan dihentikan pada akhir blok, bukan pada instruksi yang menyebabkan kesalahan terjadi. Lihat konsol untuk melihat alamat di mana akses invalid terjadi. VU0 Rounding Mode - VU0 Rounding Mode + Mode Pembulatan VU0 VU1 Rounding Mode - VU1 Rounding Mode + Mode Pembulatan VU1 VU0 Clamping Mode - VU0 Clamping Mode + Mode Clamping VU0 VU1 Clamping Mode - VU1 Clamping Mode + Mode Clamping VU1 Enable VU0 Recompiler (Micro Mode) VU0 = Vector Unit 0. One of the PS2's processors. - Aktifkan VU0 Recompiler (Mode Mikro) + Aktifkan Recompiler VU0 (Mode Mikro) Enables VU0 Recompiler. - Mengaktifkan VU0 Recompiler. + Mengaktifkan Recompiler VU0. Enable VU1 Recompiler VU1 = Vector Unit 1. One of the PS2's processors. - Aktifkan VU1 Recompiler + Aktifkan Recompiler VU1 @@ -480,32 +480,32 @@ Token masuk dibuat pada %2. Good speedup and high compatibility, may cause graphical errors. - Peningkatan performa yang cukup baik dan memiliki kompatibilitas yang tinggi, dapat menyebabkan kesalahan grafis. + Meningkatkan performa dan memiliki kompatibilitas tinggi, dapat menyebabkan eror pada grafis. Performs just-in-time binary translation of 32-bit MIPS-I machine code to x86. - Menjalankan translasi binary Just-in-Time dari kode mesin MIPS-I 32-bit ke kode mesin x86. + Menjalankan terjemahan biner just-in-time dari kode mesin MIPS-I 32-bit ke x86. Enable Game Fixes - Aktifkan Game Fixes + Aktifkan Perbaikan Game Automatically loads and applies fixes to known problematic games on game start. - Automatically loads and applies fixes to known problematic games on game start. + Secara otomatis, muat dan terapkan perbaikan untuk game yang diketahui bermasalah saat game dimulai. Enable Compatibility Patches - Aktifkan Compatibility Patches + Aktifkan Patch Kompatibilitas Automatically loads and applies compatibility patches to known problematic games. - Secara otomatis memuat dan menerapkan patch perbaikan kompatibilitas ke game yang diketahui bermasalah. + Secara otomatis, muat dan terapkan perbaikan untuk game yang diketahui bermasalah. @@ -513,7 +513,7 @@ Token masuk dibuat pada %2. Changing these options may cause games to become non-functional. Modify at your own risk, the PCSX2 team will not provide support for configurations with these settings changed. - Mengubah opsi ini dapat menyebabkan game dapat gagal berfungsi. Resiko ditanggung sendiri, tim PCSX2 tidak akan memberikan dukungan untuk konfigurasi dengan pengaturan yang telah diubah. + Mengubah pengaturan berikut dapat menyebabkan game gagal berfungsi. Ubah pengaturan dengan risiko Anda sendiri, tim PCSX2 tidak akan memberikan dukungan untuk konfigurasi dengan perubahan pengaturan berikut. @@ -525,7 +525,7 @@ Token masuk dibuat pada %2. Rounding Mode: Rounding refers here to the mathematical term. - Mode Rounding: + Mode Pembulatan: @@ -553,7 +553,7 @@ Token masuk dibuat pada %2. Chop / Zero (Default) - Chop / Zero (Bawaan) + Chop / Zero (Default) @@ -565,20 +565,20 @@ Token masuk dibuat pada %2. None - Tidak Ada + Nonaktif Normal (Default) - Normal (Bawaan) + Normal (Default) None ClampMode - None + Nonaktif @@ -586,7 +586,7 @@ Token masuk dibuat pada %2. Extra + Preserve Sign Sign: refers here to the mathematical meaning (plus/minus). - Extra + Preserve Sign + Ekstra + Pertahankan Simbol @@ -596,7 +596,7 @@ Token masuk dibuat pada %2. Wait Loop Detection - Wait Loop Detection + Deteksi Wait Loop @@ -607,7 +607,7 @@ Token masuk dibuat pada %2. Enable Fast Memory Access - Aktifkan Fast Memory Access + Aktifkan Akses Memori Cepat @@ -617,12 +617,12 @@ Token masuk dibuat pada %2. INTC Spin Detection - INTC Spin Detection + Deteksi Spin INTC Pause On TLB Miss - Pause On TLB Miss + Pause Saat Miss TLB @@ -633,12 +633,12 @@ Token masuk dibuat pada %2. VU1 Rounding Mode: - Mode Rounding VU1: + Mode Pembulatan VU1: mVU Flag Hack - mVU Flag Hack + Hack Flag mVU @@ -654,7 +654,7 @@ Token masuk dibuat pada %2. Extra - Extra + Ekstra @@ -664,7 +664,7 @@ Token masuk dibuat pada %2. VU0 Rounding Mode: - Mode Rounding VU0: + Mode Pembulatan VU0: @@ -684,12 +684,12 @@ Token masuk dibuat pada %2. Enable Game Fixes - Aktifkan Game Fixes + Aktifkan Perbaikan Game Enable Compatibility Patches - Aktifkan Compatibility Patches + Aktifkan Patch Kompatibilitas @@ -721,12 +721,12 @@ Token masuk dibuat pada %2. Slot: - Slot: + Slot: Enable - Enable + Aktifkan @@ -739,54 +739,54 @@ Token masuk dibuat pada %2. Sequence Length: - Sequence Length: + Panjang Urutan: 30 - 30 + 30 Seekwindow Size: - Seekwindow Size: + Ukuran Seekwindow: 20 - 20 + 20 Overlap: - Overlap: + Tumpang Tindih: 10 - 10 + 10 Restore Defaults - Setel Ulang Bawaan + Reset ke Pengaturan Default - + Volume - Volume + Volume - + 100% - 100% + 100% Mixing Settings - Mixing Settings + Pengaturan Mixing @@ -795,101 +795,101 @@ Token masuk dibuat pada %2. - + TimeStretch (Recommended) TimeStretch (Disarankan) Async Mix (Breaks some games!) - Async Mix (Dapat membuat sebagian game bermasalah!) + Mix Asinkron (Merusak beberapa game!) None (Audio can skip.) - None (Dapat menyebabkan suara bermasalah.) + Nonaktif (Audio dapat terlewati) Expansion: - Expansion: + Ekspansi: - + Stereo (None, Default) - Stereo (None, Default) + Stereo (Tidak Ada, Default) Quadrafonic - Quadrafonic + Quadrafonik Surround 5.1 - Surround 5.1 + Surround 5.1 Surround 7.1 - Surround 7.1 + Surround 7.1 ProLogic Level: ProLogic is a Dolby brand. Leave the name as-is unless there is an official translation for your language. - ProLogic Level: + Level ProLogic: None (Default) - None (Default) + Nonaktif (Default) ProLogic Decoding (basic) ProLogic is a Dolby brand. Leave the name as-is unless there is an official translation for your language. - ProLogic Decoding (basic) + Decoding Prologic (dasar) ProLogic II Decoding (gigaherz) ProLogic II is a Dolby brand. Leave the name as-is unless there is an official translation for your language. gigaherz is the nickname of one of PCSX2's developers. Leave as-is. - ProLogic II Decoding (gigaherz) + Decoding ProLogic II (gigaherz) Target Latency: - Target Latency: + Target Latensi: - + 60 ms - 60 ms + 60 ms Output Settings - Pengaturan Keluaran + Pengaturan Output Output Module: - Modul Keluaran Suara: + Modul Output: Output Latency: - Output Latency: + Latensi Output: - - + + 20 ms - 20 ms + 20 ms @@ -899,196 +899,183 @@ Token masuk dibuat pada %2. Output Backend: - Output Backend: + Backend Output: Maximum Latency: - Maximum Latency: + Latensi Maksimum: Output Device: - Output Device: - - - - No Sound (Emulate SPU2 only) - Tanpa Suara (Hanya emulasi SPU2) + Perangkat Output: - - + Cubeb (Cross-platform) - Cubeb is an audio engine name. Leave as-is. Cubeb (Cross-platform) - - XAudio2 - XAudio2 is an audio engine name. Leave as-is. - XAudio2 - - - - - - - + + + + + ms Measuring unit that will appear after the number selected in its option. Adapt the space depending on your language's rules. ms - + Synchronization Sinkronisasi - + When running outside of 100% speed, adjusts the tempo on audio instead of dropping frames. Produces much nicer fast-forward/slowdown audio. - When running outside of 100% speed, adjusts the tempo on audio instead of dropping frames. Produces much nicer fast-forward/slowdown audio. + Mengatur tempo audio alih-alih melewati frame saat game berjalan di kecepatan selain 100%. Meningkatkan kualitas audio saat mode maju cepat/gerak lambat aktif. - + Expansion Ekspansi - + Determines how the stereo output from the emulated system is upmixed into a greater number of the output speakers. - Determines how the stereo output from the emulated system is upmixed into a greater number of the output speakers. + Menentukan bagaimana output stereo dari sistem yang diemulasikan diubah menjadi jumlah speaker output yang lebih banyak. - + Output Module Cubeb is an audio engine name. Leave as-is. - Modul Keluaran Suara + Modul Output - + Selects the library to be used for audio output. - Selects the library to be used for audio output. + Pilih library untuk output audio. - + Output Backend - Output Backend + Backend Output - - - - - + + + + + Default - Bawaan + Default - + When the sound output module supports multiple audio backends, determines the API to be used for audio output to the system. - When the sound output module supports multiple audio backends, determines the API to be used for audio output to the system. + Menentukan API yang akan digunakan untuk output audio ke sistem, jika modul output suara mendukung beberapa backend audio. - + Output Device - Output Device + Perangkat Output - + Determines which audio device to output the sound to. - Determines which audio device to output the sound to. + Menentukan perangkat audio yang akan menerima output. - + Target Latency - Target Latency + Target Latensi - + Determines the buffer size which the time stretcher will try to keep filled. It effectively selects the average latency, as audio will be stretched/shrunk to keep the buffer size within check. - Determines the buffer size which the time stretcher will try to keep filled. It effectively selects the average latency, as audio will be stretched/shrunk to keep the buffer size within check. + Menentukan ukuran buffer yang akan diisi oleh time stretcher. Secara efektif memilih latensi rata-rata saat audio sedang diregangkan/disusut untuk menjaga ukuran buffer. - + Output Latency - Output Latency + Latensi Output - + Determines the latency from the buffer to the host audio output. This can be set lower than the target latency to reduce audio delay. - Determines the latency from the buffer to the host audio output. This can be set lower than the target latency to reduce audio delay. + Menentukan latensi dari buffer ke output audio host. Untuk mengurangi delay audio, opsi ini dapat diatur lebih rendah dari target latensi. - + Sequence Length - Sequence Length + Panjang Urutan - + 30 ms - 30 ms + 30 ms - + Seek Window Size Seek Window: the region of samples (window) the audio stretching algorithm is allowed to search. - Seek Window Size + Ukuran Seek Window - + Overlap - Overlap + Tumpang Tindih - + 10 ms - 10 ms + 10 ms - + Pre-applies a volume modifier to the game's audio output before forwarding it to your computer. - Pre-applies a volume modifier to the game's audio output before forwarding it to your computer. + Pra-terapkan pengubah volume ke output audio game sebelum meneruskannya ke komputer Anda. - + Use Global Setting [%1] - Use Global Setting [%1] + Gunakan Pengaturan Global [%1] - + %1% Variable value that indicates a percentage. Preserve the %1 variable, adapt the latter % (and/or any possible spaces) to your language's ruleset. - %1% + %1% - + N/A Preserve the %1 variable, adapt the latter ms (and/or any possible spaces in between) to your language's ruleset. - N/A + T/A - + %1 ms - %1 ms + %1 ms - + Average Latency: %1 ms (%2 ms buffer + %3 ms output) - Average Latency: %1 ms (%2 ms buffer + %3 ms output) + Latensi Rata-Rata: %1 ms (%2 ms buffer + %3 ms output) - + Average Latency: %1 ms (minimum output latency unknown) - Average Latency: %1 ms (minimum output latency unknown) + Latensi Rata-Rata: %1 ms (latensi output minimum tidak diketahui) AutoUpdaterDialog - - + + Automatic Updater Pembaruan Otomatis @@ -1115,7 +1102,7 @@ Token masuk dibuat pada %2. Skip This Update - Lewatkan Pembaruan + Lewati Pembaruan Ini @@ -1128,47 +1115,57 @@ Token masuk dibuat pada %2. Pembaruan Bermasalah - + <h2>Changes:</h2> - <h2>Changes:</h2> + <h2>Catatan Perubahan:</h2> - + <h2>Save State Warning</h2><p>Installing this update will make your save states <b>incompatible</b>. Please ensure you have saved your games to a Memory Card before installing this update or you will lose progress.</p> - <h2>Save State Warning</h2><p>Installing this update will make your save states <b>incompatible</b>. Please ensure you have saved your games to a Memory Card before installing this update or you will lose progress.</p> + <h2>Peringatan Save State</h2><p>Pembaruan ini tidak akan kompatibel dengan<b>Save State andal</b>. Pastikan Anda telah menyimpan Save Game ke dalam Memory Card sebelum menginstal update ini, atau Save Data Anda akan hilang.</p> - + <h2>Settings Warning</h2><p>Installing this update will reset your program configuration. Please note that you will have to reconfigure your settings after this update.</p> - <h2>Settings Warning</h2><p>Installing this update will reset your program configuration. Please note that you will have to reconfigure your settings after this update.</p> + <h2>Peringatan Pengaturan</h2><p>Menginstal pembaruan ini akan me-reset konfigurasi program anda. Anda harus membuat konfigurasi baru setelah memasang pembaruan ini.</p> + + + + Savestate Warning + Peringatan Savestate + + + + <h1>WARNING</h1><p style='font-size:12pt;'>Installing this update will make your <b>save states incompatible</b>, <i>be sure to save any progress to your memory cards before proceeding</i>.</p><p>Do you wish to continue?</p> + <h1>PERINGATAN</h1><p style='font-size:12pt;'>Memasang pembaruan ini akan <b>membuat save state Anda menjadi tidak kompatibel</b>, <i>pastikan Anda sudah menyimpan save data anda kedalam memory card sebelum melanjutkan</i>.</p><p>Apakah anda ingin melanjutkan pemasangan pembaruan?</p> - + Downloading %1... - Downloading %1... + Sedang mengunduh %1... - + Cancel Batalkan - + No updates are currently available. Please try again later. Tidak ada pembaruan tersedia. Coba lagi nanti. - + Current Version: %1 (%2) - Current Version: %1 (%2) + Versi Saat Ini: %1 (%2) - + New Version: %1 (%2) - New Version: %1 (%2) + Versi Terbaru: %1 (%2) - + Loading... Sedang memuat... @@ -1178,84 +1175,84 @@ Token masuk dibuat pada %2. BIOS Directory - BIOS Directory + Direktori BIOS PCSX2 will search for BIOS images in this directory. - PCSX2 will search for BIOS images in this directory. + PCSX2 akan mencari image BIOS di direktori ini. Browse... - Browse... + Telusuri... Reset - Mulai Ulang + Reset BIOS Selection - BIOS Selection + Seleksi BIOS Open in Explorer... - Open in Explorer... + Buka di Explorer... Refresh List - Refresh List + Refresh Daftar Filename - Filename + Nama File Version - Version + Versi Options and Patches - Options and Patches + Pengaturan dan Patch Fast Boot - Fast Boot + Boot Cepat Fast Forward Boot - Fast Forward Boot + Percepat Boot Checked - Checked + Dicentang Patches the BIOS to skip the console's boot animation. - Patches the BIOS to skip the console's boot animation. + Patch BIOS untuk melewati animasi boot konsol. Unchecked - Unchecked + Tidak Dicentang Removes emulation speed throttle until the game starts to reduce startup time. - Removes emulation speed throttle until the game starts to reduce startup time. + Menghilangkan throttle kecepatan emulasi hingga game dimulai untuk mempercepat boot. @@ -1263,74 +1260,74 @@ Token masuk dibuat pada %2. Create / Modify Breakpoint - Create / Modify Breakpoint + Create / Modify Breakpoint Type - Type + Type Execute - Execute + Execute Memory - Memory + Memory Address - Address + Address 0 - 0 + 0 Read - Read + Read Write - Write + Write Change - Change + Change Size - Size + Size 1 - 1 + 1 Condition - Condition + Condition Log - Log + Log Enable - Enable + Enable @@ -1338,23 +1335,23 @@ Token masuk dibuat pada %2. Error - Error + Error Invalid address "%1" - Invalid address "%1" + Invalid address "%1" Invalid condition "%1" - Invalid condition "%1" + Invalid condition "%1" Invalid size "%1" - Invalid size "%1" + Invalid size "%1" @@ -1362,102 +1359,122 @@ Token masuk dibuat pada %2. Execute - Execute + Execute No Condition - No Condition + No Condition -- - -- + -- Enabled - Enabled + Enabled Disabled - Disabled + Disabled Read - Read + Read Write(C) (C) = changes, as in "look for changes". - Write(C) + Write(C) Write - Write + Write TYPE Warning: limited space available. Abbreviate if needed. - TYPE + TYPE OFFSET Warning: limited space available. Abbreviate if needed. - OFFSET + OFFSET SIZE / LABEL Warning: limited space available. Abbreviate if needed. - SIZE / LABEL + SIZE / LABEL INSTRUCTION Warning: limited space available. Abbreviate if needed. - INSTRUCTION + INSTRUCTION CONDITION Warning: limited space available. Abbreviate if needed. - CONDITION + CONDITION HITS Warning: limited space available. Abbreviate if needed. - HITS + HITS ENABLED Warning: limited space available. Abbreviate if needed. - ENABLED + ENABLED CDVD - + Game disc location is on a removable drive, performance issues such as jittering and freezing may occur. - Game disc location is on a removable drive, performance issues such as jittering and freezing may occur. + Disk game berlokasi di drive yang dapat dilepas, isu performa seperti jittering dan freezing dapat terjadi. - + Saving CDVD block dump to '{}'. - Saving CDVD block dump to '{}'. + Menyimpan dump blok CDVD ke '{}'. + + + + Audio + Audio + + + + Mode 1 + Mode 1 + + + + Mode 2 + Mode 2 + + + + Unknown + Tidak Diketahui @@ -1465,7 +1482,7 @@ Token masuk dibuat pada %2. Select LED Color - Select LED Color + Pilih Warna Panel Lampu @@ -1473,64 +1490,64 @@ Token masuk dibuat pada %2. Virtual Controller Type - Virtual Controller Type + Tipe Kontroler Virtual Bindings - Bindings + Penetapan Tombol Settings - Settings + Pengaturan Macros - Macros + Makro Automatic Mapping - Automatic Mapping + Penetapan Tombol Otomatis Clear Mapping - Clear Mapping + Bersihkan Penetapan Tombol - + Controller Port %1 - Controller Port %1 + Port Kontroler %1 - + No devices available - No devices available + Tidak ada perangkat yang tersedia - + Clear Bindings Binding: A pair of (host button, target button); Mapping: A list of bindings covering an entire controller. These are two different things (which might be the same in your language, please make sure to verify this). - Clear Bindings + Bersihkan Penetapan Tombol - + Are you sure you want to clear all bindings for this controller? This action cannot be undone. Binding: A pair of (host button, target button); Mapping: A list of bindings covering an entire controller. These are two different things (which might be the same in your language, please make sure to verify this). - Are you sure you want to clear all bindings for this controller? This action cannot be undone. + Apakah Anda yakin ingin menghapus semua penetapan tombol untuk kontroler ini? Tindakan ini tidak dapat dibatalkan. - + Automatic Binding - Automatic Binding + Pemetaan Otomatis - + No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. - No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. + Penetapan tombol generik untuk perangkat '%1' tidak tersedia. Kontroler/sumber mungkin tidak mendukung penetapan tombol otomatis. @@ -1539,163 +1556,241 @@ Token masuk dibuat pada %2. D-Pad Try to use Sony's official terminology for this. A good place to start would be in the console or the DualShock 2's manual. If this element was officially translated to your language by Sony in later DualShocks, you may use that term. - D-Pad + D-Pad Down - Down + Bawah Left - Left + Kiri Up - Up + Atas Right - Right + Kanan Left Analog Try to use Sony's official terminology for this. A good place to start would be in the console or the DualShock 2's manual. If this element was officially translated to your language by Sony in later DualShocks, you may use that term. - Left Analog + Analog Kiri Large Motor - Large Motor + Motor Besar L2 Leave this button name as-is. - L2 + L2 R2 Leave this button name as-is. - R2 + R2 L1 Leave this button name as-is. - L1 + L1 R1 Leave this button name as-is. - R1 + R1 Start Leave this button name as-is or uppercase it entirely. - Start + Start Select Leave this button name as-is or uppercase it entirely. - Select + Select Face Buttons Try to use Sony's official terminology for this. A good place to start would be in the console or the DualShock 2's manual. If this element was officially translated to your language by Sony in later DualShocks, you may use that term. - Face Buttons + Tombol Aksi Cross Try to use Sony's official terminology for this. A good place to start would be in the console or the DualShock 2's manual. If this element was officially translated to your language by Sony in later DualShocks, you may use that term. - Cross + Silang Square Try to use Sony's official terminology for this. A good place to start would be in the console or the DualShock 2's manual. If this element was officially translated to your language by Sony in later DualShocks, you may use that term. - Square + Kotak Triangle Try to use Sony's official terminology for this. A good place to start would be in the console or the DualShock 2's manual. If this element was officially translated to your language by Sony in later DualShocks, you may use that term. - Triangle + Segitiga Circle Try to use Sony's official terminology for this. A good place to start would be in the console or the DualShock 2's manual. If this element was officially translated to your language by Sony in later DualShocks, you may use that term. - Circle + Lingkaran Right Analog Try to use Sony's official terminology for this. A good place to start would be in the console or the DualShock 2's manual. If this element was officially translated to your language by Sony in later DualShocks, you may use that term. - Right Analog + Analog Kanan Small Motor - Small Motor + Motor Kecil L3 Leave this button name as-is. - L3 + L3 R3 Leave this button name as-is. - R3 + R3 Pressure Modifier - Pressure Modifier + Pengubah Tekanan Analog - Analog + Analog + + + + ControllerBindingWidget_Guitar + + + Form + Form + + + + Yellow + Kuning + + + + + + + + + + + + + + PushButton + PushButton + + + + Start + Start + + + + Red + Merah + + + + Green + Hijau + + + + Orange + Oranye + + + + Select + Select + + + + Strum Up + Strum Up + + + + Strum Down + Strum Down + + + + Blue + Biru + + + + Whammy Bar + Whammy Bar + + + + Tilt + Tilt ControllerCustomSettingsWidget - + Restore Default Settings - Restore Default Settings + Kembalikan ke Pengaturan Default - + Browse... - Browse... + Telusuri... - + Select File - Select File + Pilih File @@ -1703,123 +1798,123 @@ Token masuk dibuat pada %2. SDL Input Source - SDL Input Source + Sumber Input SDL The SDL input source supports most controllers, and provides advanced functionality for DualShock 4 / DualSense pads in Bluetooth mode (Vibration / LED Control). - The SDL input source supports most controllers, and provides advanced functionality for DualShock 4 / DualSense pads in Bluetooth mode (Vibration / LED Control). + Sumber input SDL mendukung kebanyakan kontroler, dan menawarkan fungsionalitas lebih untuk DualShock 4 / DualSense di mode Bluetooth (Getaran / Kontrol Panel Lampu). Enable SDL Input Source - Enable SDL Input Source + Aktifkan Sumber Input SDL DualShock 4 / DualSense Enhanced Mode - DualShock 4 / DualSense Enhanced Mode + Mode Enhanced DualShock 4 / DualSense XInput Source - XInput Source + Sumber XInput Enable XInput Input Source - Enable XInput Input Source + Aktifkan Sumber Input XInput DInput Source - DInput Source + Sumber DInput The DInput source provides support for legacy controllers which do not support XInput. Accessing these controllers via SDL instead is recommended, but DirectInput can be used if they are not compatible with SDL. - The DInput source provides support for legacy controllers which do not support XInput. Accessing these controllers via SDL instead is recommended, but DirectInput can be used if they are not compatible with SDL. + Sumber DInput mendukung kontroler lama yang tidak mendukung XInput. Kami menyarankan menggunakan sumber input SDL, namun DirectInput dapat digunakan apabila kontroler tidak kompatibel dengan SDL. Enable DInput Input Source - Enable DInput Input Source + Aktifkan Sumber Input DInput Profile Settings - Profile Settings + Pengaturan Profil When this option is enabled, hotkeys can be set in this input profile, and will be used instead of the global hotkeys. By default, hotkeys are always shared between all profiles. - When this option is enabled, hotkeys can be set in this input profile, and will be used instead of the global hotkeys. By default, hotkeys are always shared between all profiles. + Jika diaktifkan, hotkey dapat diatur di profil input ini dan akan digunakan sebagai pengganti hotkey global. Secara default, semua profil input menggunakan hotkey global. Use Per-Profile Hotkeys - Use Per-Profile Hotkeys + Gunakan Hotkey Per Profil Controller LED Settings - Controller LED Settings + Pengaturan Panel Lampu Kontroler Enable SDL Raw Input - Enable SDL Raw Input + Aktifkan Input Raw SDL The XInput source provides support for Xbox 360 / Xbox One / Xbox Series controllers, and third party controllers which implement the XInput protocol. - The XInput source provides support for Xbox 360 / Xbox One / Xbox Series controllers, and third party controllers which implement the XInput protocol. + Sumber XInput mendukung kontroler Xbox 360 / Xbox One / Xbox Series dan kontroler pihak ketiga yang mendukung protokol XInput. Controller Multitap - Controller Multitap + Multitap Kontroler The multitap enables up to 8 controllers to be connected to the console. Each multitap provides 4 ports. Multitap is not supported by all games. - The multitap enables up to 8 controllers to be connected to the console. Each multitap provides 4 ports. Multitap is not supported by all games. + Multitap memungkinkan 8 kontroler untuk dihubungkan ke konsol secara bersamaan. Setiap multitap menyediakan 4 port. Tidak semua game mendukung multitap. Multitap on Console Port 1 - Multitap on Console Port 1 + Multitap di Port 1 Konsol Multitap on Console Port 2 - Multitap on Console Port 2 + Multitap di Port 2 Konsol Mouse/Pointer Source - Mouse/Pointer Source + Sumber Mouse PCSX2 allows you to use your mouse to simulate analog stick movement. - PCSX2 allows you to use your mouse to simulate analog stick movement. + PCSX2 dapat menggunakan mouse untuk menyimulasikan gerakan stik analog. Settings... - Settings... + Pengaturan... Enable Mouse Mapping - Enable Mouse Mapping + Aktifkan Penetapan Mouse Detected Devices - Detected Devices + Perangkat Yang Terdeteksi @@ -1827,27 +1922,27 @@ Token masuk dibuat pada %2. Controller LED Settings - Controller LED Settings + Pengaturan Panel Lampu Kontroler SDL-0 LED - SDL-0 LED + Panel Lampu SDL-0 SDL-1 LED - SDL-1 LED + Panel Lampu SDL-1 SDL-2 LED - SDL-2 LED + Panel Lampu SDL-2 SDL-3 LED - SDL-3 LED + Panel Lampu SDL-3 @@ -1855,100 +1950,107 @@ Token masuk dibuat pada %2. Binds/Buttons - Binds/Buttons + Tombol Select the buttons which you want to trigger with this macro. All buttons are activated concurrently. - Select the buttons which you want to trigger with this macro. All buttons are activated concurrently. + Pilih tombol yang ingin anda aktifkan dengan makro ini. Semua tombol akan diaktifkan secara bersamaan. Pressure - Pressure + Tekanan For buttons which are pressure sensitive, this slider controls how much force will be simulated when the macro is active. - For buttons which are pressure sensitive, this slider controls how much force will be simulated when the macro is active. + Untuk tombol yang sensitif terhadap tekanan, penggeser ini dapat mengontrol seberapa banyak tekanan yang akan disimulasikan saat makro diaktifkan. - + + 100% - 100% + 100% - + Trigger - Trigger + Trigger - + Select the trigger to activate this macro. This can be a single button, or combination of buttons (chord). Shift-click for multiple triggers. - Select the trigger to activate this macro. This can be a single button, or combination of buttons (chord). Shift-click for multiple triggers. + Atur hotkey untuk mengaktifkan makro ini. Dapat berupa satu tombol atau kombinasi dari beberapa tombol (kord). Tekan Shift-klik untuk mengatur beberapa hotkey. + + + + Deadzone: + Deadzone: - + Frequency - Frequency + Frekuensi - + Macro will toggle every N frames. - Macro will toggle every N frames. + Makro akan aktif setiap N frame. - + Set... - Set... + Setel... - + Not Configured - Not Configured + Tidak Dikonfigurasi - + + %1% - %1% + %1% - + Set Frequency - Set Frequency + Atur Frekuensi - + Frequency: - Frequency: + Frekuensi: - + Macro will not repeat. - Macro will not repeat. + Makro tidak akan diulang. - + Macro will toggle buttons every %1 frames. - Macro will toggle buttons every %1 frames. + Makro akan aktif setiap %1 frame. ControllerMacroWidget - + Controller Port %1 Macros - Controller Port %1 Macros + Makro Port Kontroller %1 - + Macro %1 %2 This is the full text that appears in each option of the 16 available macros, and reads like this: Macro 1 Not Configured/Buttons configured - Macro %1 + Makro %1 %2 @@ -1957,12 +2059,12 @@ Not Configured/Buttons configured Mouse Mapping Settings - Mouse Mapping Settings + Pengaturan Penetapan Mouse Y Speed - Y Speed + Kecepatan Y @@ -1971,32 +2073,32 @@ Not Configured/Buttons configured 10 - 10 + 10 X Speed - X Speed + Kecepatan X <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Mouse Mapping Settings</span><br/>These settings fine-tune the behavior when mapping a mouse to the emulated controller.</p></body></html> - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Mouse Mapping Settings</span><br/>These settings fine-tune the behavior when mapping a mouse to the emulated controller.</p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Pengaturan Penetapan Mouse</span><br/>Pengaturan berikut mengatur perilaku saat menetapkan mouse ke kontroler yang diemulasikan.</p></body></html> Inertia - Inertia + Inersia X Dead Zone - X Dead Zone + Dead Zone X Y Dead Zone - Y Dead Zone + Dead Zone Y @@ -2004,164 +2106,170 @@ Not Configured/Buttons configured PCSX2 Controller Settings - PCSX2 Controller Settings + Pengaturan Kontroler PCSX2 Editing Profile: - Editing Profile: + Mengedit Profil: New Profile - New Profile + Profil Baru Load Profile - Load Profile + Muat Profil Delete Profile - Delete Profile + Hapus Profil - + Restore Defaults - Restore Defaults + Reset ke Pengaturan Default - + Create Input Profile - Create Input Profile + Buat Profil Input - - Enter the name for the new input profile: - Enter the name for the new input profile: + + Custom input profiles are used to override the Shared input profile for specific games. +To apply a custom input profile to a game, go to its Game Properties, then change the 'Input Profile' on the Summary tab. + +Enter the name for the new input profile: + Profil input kustom digunakan untuk mengganti profil input global untuk game tertentu. +Untuk menerapkan profil input kustom ke game, buka Properti Game, lalu ubah 'Profil Input' pada tab Ringkasan. + +Masukkan nama untuk profil input yang baru: - - - - + + + + Error - Error + Eror - + A profile with the name '%1' already exists. - A profile with the name '%1' already exists. + Profil dengan nama '%1' sudah ada. - + Do you want to copy all bindings from the currently-selected profile to the new profile? Selecting No will create a completely empty profile. - Do you want to copy all bindings from the currently-selected profile to the new profile? Selecting No will create a completely empty profile. + Apakah Anda ingin menyalin semua penetapan tombol dari profil yang saat ini dipilih ke profil baru? Memilih Tidak akan membuat profil baru yang kosong. - + Failed to save the new profile to '%1'. - Failed to save the new profile to '%1'. + Gagal menyimpan profil baru ke '%1'. - + Load Input Profile - Load Input Profile + Muat Profil Input - + Are you sure you want to load the input profile named '%1'? All current global bindings will be removed, and the profile bindings loaded. You cannot undo this action. - Are you sure you want to load the input profile named '%1'? + Apa Anda yakin ingin memuat profil input '%1'? -All current global bindings will be removed, and the profile bindings loaded. +Semua penetapan tombol global akan dihapus dan penetapan tombol dari profil input akan dimuat. -You cannot undo this action. +Anda tidak dapat membatalkan aksi ini. - + Delete Input Profile - Delete Input Profile + Hapus Profil Input - + Are you sure you want to delete the input profile named '%1'? You cannot undo this action. - Are you sure you want to delete the input profile named '%1'? + Apa anda yakin ingin menghapus profil input '%1'? -You cannot undo this action. +Anda tidak dapat membatalkan aksi ini. - + Failed to delete '%1'. - Failed to delete '%1'. + Gagal menghapus '%1'. - + Are you sure you want to restore the default controller configuration? All shared bindings and configuration will be lost, but your input profiles will remain. You cannot undo this action. - Are you sure you want to restore the default controller configuration? + Apa anda yakin ingin me-reset konfigurasi kontroler ke default? -All shared bindings and configuration will be lost, but your input profiles will remain. +Semua konfigurasi dan penetapan tombol global akan dihapus, tetapi profil input anda akan tetap tersimpan. -You cannot undo this action. +Anda tidak dapat membatalkan aksi ini. - + Global Settings - Global Settings + Pengaturan Global - - + + Controller Port %1%2 %3 Controller Port is an official term from Sony. Find the official translation for your language inside the console's manual. - Controller Port %1%2 + Port Kontroler %1%2 %3 - - + + Controller Port %1 %2 Controller Port is an official term from Sony. Find the official translation for your language inside the console's manual. - Controller Port %1 + Port Kontroler %1 %2 - - + + USB Port %1 %2 - USB Port %1 + Port USB %1 %2 - + Hotkeys - Hotkeys + Hotkey - + Shared "Shared" refers here to the shared input profile. - Shared + Global - + The input profile named '%1' cannot be found. - The input profile named '%1' cannot be found. + Profil input '%1' tidak ditemukan. @@ -2169,53 +2277,53 @@ You cannot undo this action. Download Covers - Download Covers + Unduh Sampul PCSX2 can automatically download covers for games which do not currently have a cover set. We do not host any cover images, the user must provide their own source for images. - PCSX2 can automatically download covers for games which do not currently have a cover set. We do not host any cover images, the user must provide their own source for images. + PCSX2 dapat mengunduh sampul game yang tidak memiliki sampul secara otomatis. Kami tidak menghosting gambar sampul apa pun, Anda harus menyediakan sumber gambar sampul sendiri. <html><head/><body><p>In the box below, specify the URLs to download covers from, with one template URL per line. The following variables are available:</p><p><span style=" font-style:italic;">${title}:</span> Title of the game.<br/><span style=" font-style:italic;">${filetitle}:</span> Name component of the game's filename.<br/><span style=" font-style:italic;">${serial}:</span> Serial of the game.</p><p><span style=" font-weight:700;">Example:</span> https://www.example-not-a-real-domain.com/covers/${serial}.jpg</p></body></html> - <html><head/><body><p>In the box below, specify the URLs to download covers from, with one template URL per line. The following variables are available:</p><p><span style=" font-style:italic;">${title}:</span> Title of the game.<br/><span style=" font-style:italic;">${filetitle}:</span> Name component of the game's filename.<br/><span style=" font-style:italic;">${serial}:</span> Serial of the game.</p><p><span style=" font-weight:700;">Example:</span> https://www.example-not-a-real-domain.com/covers/${serial}.jpg</p></body></html> + <html><head/><body><p>Di kolom berikut, masukkan link untuk mendownload sampul dengan satu link template per baris. Variabel yang tersedia sebagai berikut:</p><p><span style=" font-style:italic;">${title}:</span> Judul game.<br/><span style=" font-style:italic;">${filetitle}:</span> Komponen nama file game.<br/><span style=" font-style:italic;">${serial}:</span> Serial game.</p><p><span style=" font-weight:700;">Contoh:</span> https://www.contoh-bukan-domain-asli.com/covers/${serial}.jpg</p></body></html> By default, the downloaded covers will be saved with the game's title. If this is not desired, you can check the "Use Serial File Names" box below. Using serials instead of game titles will prevent conflicts when multiple regions of the same game are used. - By default, the downloaded covers will be saved with the game's title. If this is not desired, you can check the "Use Serial File Names" box below. Using serials instead of game titles will prevent conflicts when multiple regions of the same game are used. + Secara bawaan, sampul yang telah diunduh akan disimpan dengan nama file judul game. Jika terjadi konflik dengan game yang sama dari region yang berbeda, Anda dapat mencentang kotak "Gunakan Nama File Serial"di bawah ini untuk menyimpan sampul dengan nama file serial game. Use Serial File Names - Use Serial File Names + Gunakan Nama File Serial Waiting to start... - Waiting to start... + Menunggu... Start - Start + Mulai Close - Close + Tutup Download complete. - Download complete. + Unduhan selesai. Stop - Stop + Hentikan @@ -2223,311 +2331,214 @@ You cannot undo this action. Registers - Registers + Registers Functions - Functions + Functions Refresh - Refresh + Refresh Filter - Filter + Filter Memory Search - Memory Search + Memory Search End - End + End Value - Value + Value Start - Start + Start Type - Type + Type 1 Byte (8 bits) - 1 Byte (8 bits) + 1 Byte (8 bit) 2 Bytes (16 bits) - 2 Bytes (16 bits) + 2 Bytes (16 bits) 4 Bytes (32 bits) - 4 Bytes (32 bits) + 4 Bytes (32 bits) 8 Bytes (64 bits) - 8 Bytes (64 bits) + 8 Bytes (64 bits) Float - Float + Float Double - Double + Double String - String + String + + + + Array of byte + Array of byte - + Hex - Hex + Hex - + Search - Search + Search - + Memory - Memory + Memory - + Breakpoints - Breakpoints + Breakpoints - + Threads - Threads + Threads - + Active Call Stack - Active Call Stack + Active Call Stack - + Breakpoint List Context Menu - Breakpoint List Context Menu + Breakpoint List Context Menu - + New - New + New - + Edit - Edit + Edit - - - + + + Copy - Copy + Copy - + Delete - Delete + Delete - + Thread List Context Menu - Thread List Context Menu + Thread List Context Menu - + Demangle Symbols "Demangling" is the opposite of "Name mangling", which is a process where a compiler takes function names and combines them with other characteristics of the function (e.g. what types of data it accepts) to ensure they stay unique even when multiple functions exist with the same name (but different inputs / const-ness). See here: https://en.wikipedia.org/wiki/Name_mangling#C++ - Demangle Symbols + Demangle Symbols - + Copy Function Name - Copy Function Name + Copy Function Name - + Copy Function Address - Copy Function Address + Copy Function Address - + Go to in Disassembly - Go to in Disassembly + Go to in Disassembly - + Go to in Memory View - Go to in Memory View + Go to in Memory View - + Stack List Context Menu - Stack List Context Menu + Stack List Context Menu - - - - - + + + + + Debugger - Debugger + Debugger - + Invalid start address - Invalid start address + Invalid start address - + Invalid end address - Invalid end address + Invalid end address - + Start address can't be equal to or greater than the end address - Start address can't be equal to or greater than the end address + Start address can't be equal to or greater than the end address - + Invalid search value - Invalid search value + Invalid search value - + Value is larger than type - Value is larger than type - - - - CreateMemoryCardDialog - - - - - - Create Memory Card - Create Memory Card - - - - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Create Memory Card</span><br />Enter the name of the Memory Card you wish to create, and choose a size. We recommend either using 8MB Memory Cards, or folder Memory Cards for best compatibility.</p></body></html> - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Create Memory Card</span><br />Enter the name of the Memory Card you wish to create, and choose a size. We recommend either using 8MB Memory Cards, or folder Memory Cards for best compatibility.</p></body></html> - - - - Memory Card Name: - Memory Card Name: - - - - 8 MB [Most Compatible] - 8 MB [Most Compatible] - - - - This is the standard Sony-provisioned size, and is supported by all games and BIOS versions. - This is the standard Sony-provisioned size, and is supported by all games and BIOS versions. - - - - 16 MB - 16 MB - - - - - A typical size for third-party Memory Cards which should work with most games. - A typical size for third-party Memory Cards which should work with most games. - - - - Store Memory Card contents in the host filesystem instead of a file. - Store Memory Card contents in the host filesystem instead of a file. - - - - This is the standard Sony-provisioned size PS1 Memory Card, and only compatible with PS1 games. - This is the standard Sony-provisioned size PS1 Memory Card, and only compatible with PS1 games. - - - - NTFS compression is built-in, fast, and completely reliable. Typically compresses Memory Cards (highly recommended). - NTFS compression is built-in, fast, and completely reliable. Typically compresses Memory Cards (highly recommended). - - - - 32 MB - 32 MB - - - - 64 MB - 64 MB - - - - Low compatibility warning: yes, it's very big, but may not work with many games. - Low compatibility warning: yes, it's very big, but may not work with many games. - - - - Folder [Recommended] - Folder [Recommended] - - - - 128 KB (PS1) - 128 KB (PS1) - - - - Use NTFS Compression - Use NTFS Compression - - - - Failed to create the Memory Card, because another card with the name '%1' already exists. - Failed to create the Memory Card, because another card with the name '%1' already exists. - - - - Failed to create the Memory Card, the log may contain more information. - Failed to create the Memory Card, the log may contain more information. - - - - Memory Card '%1' created. - Memory Card '%1' created. + Value is larger than type @@ -2535,47 +2546,47 @@ You cannot undo this action. Network DNS Hosts Import/Export - Network DNS Hosts Import/Export + Impor/Ekspor DNS Jaringan Host Select Hosts - Select Hosts + Pilih Host OK - OK + OK Cancel - Cancel + Batalkan Selected - Selected + Dipilih Name - Name + Nama Url - Url + URL Address - Address + Alamat Enabled - Enabled + Aktif @@ -2583,152 +2594,152 @@ You cannot undo this action. Ethernet - Ethernet + Ethernet Ethernet Device: - Ethernet Device: + Perangkat Ethernet: Ethernet Device Type: - Ethernet Device Type: + Jenis Perangkat Ethernet: Intercept DHCP - Intercept DHCP + Intercept DHCP Enabled - Enabled + Aktif Enabled InterceptDHCP - Enabled + Aktif Subnet Mask: - Subnet Mask: + Subnet Mask: Gateway Address: - Gateway Address: + Alamat Gateway: Auto - Auto + Otomatis Intercept DHCP: - Intercept DHCP: + Intercept DHCP: PS2 Address: - PS2 Address: + Alamat PS2: DNS1 Address: - DNS1 Address: + Alamat DNS1: DNS2 Address: - DNS2 Address: + Alamat DNS2: Internal DNS - Internal DNS + DNS Internal Add - Add + Tambah Delete - Delete + Hapus Export - Export + Ekspor Import - Import + Impor Per game - Per game + Per game Internal DNS can be selected using the DNS1/2 dropdowns, or by setting them to 192.0.2.1 - Internal DNS can be selected using the DNS1/2 dropdowns, or by setting them to 192.0.2.1 + DNS Internal dapat dipilih menggunakan dropdown DNS1/2, atau dengan mengaturnya ke 192.0.2.1 Enabled InternalDNSTable - Enabled + Aktif Hard Disk Drive - Hard Disk Drive + Hard Disk HDD File: - HDD File: + File HDD: 40 - 40 + 40 120 - 120 + 120 HDD Size (GiB): - HDD Size (GiB): + Kapasitas HDD (GiB): Enabled HDD - Enabled + Aktif Browse - Browse + Telusuri Create Image - Create Image + Buat Image @@ -2738,65 +2749,65 @@ You cannot undo this action. PCAP Bridged - PCAP Bridged + PCAP Bridged PCAP Switched - PCAP Switched + PCAP Switched TAP - TAP + TAP Sockets - Sockets + Soket Manual - Manual + Manual Internal - Internal + Internal Use Global Setting [%1] - Use Global Setting [%1] + Gunakan Pengaturan Global [%1] Name - Name + Nama Url - Url + URL Address - Address + Alamat Hosts File - Hosts File + File Host ini (*.ini) - ini (*.ini) + ini (*.ini) @@ -2804,87 +2815,87 @@ You cannot undo this action. DNS Hosts - DNS Hosts + Host DNS Exported Successfully - Exported Successfully + Ekspor Berhasil Failed to open file - Failed to open file + Gagal membuka file No Hosts in file - No Hosts in file + Tidak ada host dalam file Imported Successfully - Imported Successfully + Impor Berhasil Per Game Host list - Per Game Host list + Daftar Host Per Game Copy global settings? - Copy global settings? + Salin pengaturan global? Delete per game host list? - Delete per game host list? + Hapus daftar host per game? HDD Image File - HDD Image File + File Image HDD HDD (*.raw) - HDD (*.raw) + HDD (*.raw) Overwrite File? - Overwrite File? + Timpa File? HDD image "%1" already exists? Do you want to overwrite? - HDD image "%1" already exists? + Image HDD "%1" sudah ada. -Do you want to overwrite? +Apakah Anda ingin menimpanya? HDD Creator - HDD Creator + Pembuat HDD HDD image created - HDD image created + Image HDD dibuat Use Global - Use Global + Gunakan Global Override - Override + Timpa @@ -2892,69 +2903,69 @@ Do you want to overwrite? GS - GS + GS Draw Dumping - Draw Dumping + Dump Draw Dump GS Draws - Dump GS Draws + Dump Draw GS Save RT - Save RT + Simpan RT Save Frame - Save Frame + Simpan Frame Save Texture - Save Texture + Simpan Tekstur Save Depth - Save Depth + Simpan Kedalaman Start Draw Number: - Start Draw Number: + Nomor Mulai Draw: Draw Dump Count: - Draw Dump Count: + Hitungan Dump Draw: Hardware Dump Directory: - Hardware Dump Directory: + Direktori Dump Hardware: Software Dump Directory: - Software Dump Directory: + Direktori Dump Software: Browse... - Browse... + Telusuri... Open... - Open... + Buka... @@ -2962,34 +2973,34 @@ Do you want to overwrite? PCSX2 Debugger - PCSX2 Debugger + Debugger PCSX2 Run - Run + Run Step Into - Step Into + Step Into Step Over - Step Over + Step Over Step Out - Step Out + Step Out Pause - Pause + Pause @@ -2997,154 +3008,154 @@ Do you want to overwrite? Disassembly - Disassembly + Disassembly Copy Address - Copy Address + Copy Address Copy Instruction Hex - Copy Instruction Hex + Copy Instruction Hex Copy Instruction Text - Copy Instruction Text + Copy Instruction Text Assemble new Instruction(s) - Assemble new Instruction(s) + Assemble new Instruction(s) NOP Instruction(s) - NOP Instruction(s) + NOP Instruction(s) Run to Cursor - Run to Cursor + Run to Cursor Jump to Cursor - Jump to Cursor + Jump to Cursor Toggle Breakpoint - Toggle Breakpoint + Toggle Breakpoint Follow Branch - Follow Branch + Follow Branch Go to Address - Go to Address + Go to Address Go to in Memory View - Go to in Memory View + Go to in Memory View Add Function - Add Function + Add Function Rename Function - Rename Function + Rename Function Remove Function - Remove Function + Remove Function Assemble Error - Assemble Error + Assemble Error Unable to change assembly while core is running - Unable to change assembly while core is running + Unable to change assembly while core is running Assemble Instruction - Assemble Instruction + Assemble Instruction Go to address - Go to address + Go to address Go to address error - Go to address error + Go to address error Invalid address - Invalid address + Invalid address Add Function Error - Add Function Error + Add Function Error A function entry point already exists here. Consider renaming instead. - A function entry point already exists here. Consider renaming instead. + A function entry point already exists here. Consider renaming instead. Function will be (0x%1) instructions long. Enter function name - Function will be (0x%1) instructions long. + Function will be (0x%1) instructions long. Enter function name Function name - Function name + Function name Rename Function Error - Rename Function Error + Rename Function Error Function name cannot be nothing. - Function name cannot be nothing. + Function name cannot be nothing. No function / symbol is currently selected. - No function / symbol is currently selected. + No function / symbol is currently selected. %1 NOT VALID ADDRESS - %1 NOT VALID ADDRESS + %1 NOT VALID ADDRESS @@ -3152,38 +3163,38 @@ Enter function name <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">No games in supported formats were found.</span></p><p>Please add a directory with games to begin.</p><p>Game dumps in the following formats will be scanned and listed:</p></body></html> - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">No games in supported formats were found.</span></p><p>Please add a directory with games to begin.</p><p>Game dumps in the following formats will be scanned and listed:</p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Game dalam format yang didukung tidak ditemukan. </span></p><p>Silakan tambahkan direktori game untuk memulai.</p><p>Game dalam format berikut ini akan dipindai dan ditampilkan:</p></body></html> Add Game Directory... - Add Game Directory... + Tambah Direktori Game... Scan For New Games - Scan For New Games + Pindai Game Baru EmuThread - + %1x%2 - %1x%2 + %1x%2 - + Game: %1 FPS - Game: %1 FPS + Game: %1 FPS - + Video: %1 FPS (%2%) - Video: %1 FPS (%2%) + Video: %1 FPS (%2%) - + Game ID: %1 Game Title: %2 Achievements: %5 (%6) @@ -3191,24 +3202,24 @@ Achievements: %5 (%6) ID Game: %1 Judul Game: %2 -Penghargaan: %5 (%6) +Prestasi: %5 (%6) - + %n points - - %n points + + %n poin - + Rich presence inactive or unsupported. - Rich presence inactive or unsupported. + Rich presence tidak aktif atau tidak didukung. - + Game not loaded or no RetroAchievements available. Tidak ada game yang berjalan atau tidak ada RetroAchievements yang tersedia. @@ -3218,66 +3229,66 @@ Penghargaan: %5 (%6) Speed Control - Speed Control + Kontrol Kecepatan Normal Speed: - Normal Speed: + Kecepatan Normal: Enable Speed Limiter - Enable Speed Limiter + Aktifkan Pembatas Kecepatan System Settings - System Settings + Pengaturan Sistem Enable Instant VU1 - Enable Instant VU1 + Aktifkan VU1 Instan Enable Cheats - Enable Cheats + Aktifkan Cheat Slow-Motion Speed: - Slow-Motion Speed: + Kecepatan Gerak Lambat: Fast-Forward Speed: - Fast-Forward Speed: + Kecepatan Maju Cepat: Enable Multithreaded VU1 (MTVU) - Enable Multithreaded VU1 (MTVU) + Aktifkan Multi-Threaded VU1 (MTVU) Enable Host Filesystem - Enable Host Filesystem + Aktifkan Sistem File Host Enable Fast CDVD - Enable Fast CDVD + Aktifkan CDVD Cepat EE Cycle Skipping: - EE Cycle Skipping: + Lewati Siklus EE: @@ -3285,185 +3296,185 @@ Penghargaan: %5 (%6) Disabled - Disabled + Nonaktif Mild Underclock - Mild Underclock + Underclock Ringan Moderate Underclock - Moderate Underclock + Underclock Sedang Maximum Underclock - Maximum Underclock + Underclock Maksimum EE Cycle Rate: - EE Cycle Rate: + Rate Siklus EE: 50% (Underclock) - 50% (Underclock) + 50% (Underclock) 60% (Underclock) - 60% (Underclock) + 60% (Underclock) 75% (Underclock) - 75% (Underclock) + 75% (Underclock) 100% (Normal Speed) - 100% (Normal Speed) + 100% (Kecepatan Normal) 130% (Overclock) - 130% (Overclock) + 130% (Overclock) 180% (Overclock) - 180% (Overclock) + 180% (Overclock) 300% (Overclock) - 300% (Overclock) + 300% (Overclock) Affinity Control: - Affinity Control: + Kontrol Afinitas: EE > VU > GS - EE > VU > GS + EE > VU > GS EE > GS > VU - EE > GS > VU + EE > GS > VU VU > EE > GS - VU > EE > GS + VU > EE > GS VU > GS > EE - VU > GS > EE + VU > GS > EE GS > EE > VU - GS > EE > VU + GS > EE > VU GS > VU > EE - GS > VU > EE + GS > VU > EE Frame Pacing / Latency Control - Frame Pacing / Latency Control + Kontrol Frame Pacing / Latensi frames This string will appear next to the amount of frames selected, in a dropdown box. - frames + frame Maximum Frame Latency: - Maximum Frame Latency: + Latensi Frame Maksimum: Optimal Frame Pacing - Optimal Frame Pacing + Frame Pacing Optimal Scale To Host Refresh Rate - Scale To Host Refresh Rate + Skalakan Ke Refresh Rate Host Use Global Setting [%1] - Use Global Setting [%1] + Gunakan Pengaturan Global [%1] Normal Speed - Normal Speed + Kecepatan Normal Sets the target emulation speed. It is not guaranteed that this speed will be reached, and if not, the emulator will run as fast as it can manage. - Sets the target emulation speed. It is not guaranteed that this speed will be reached, and if not, the emulator will run as fast as it can manage. + Atur target kecepatan emulasi. Jika target ini tidak dapat diraih, emulator akan berjalan secepat mungkin. User Preference - User Preference + Preferensi Pengguna Speed Limiter - Speed Limiter + Pembatas kecepatan Checked - Checked + Dicentang Limits the emulation to the appropriate framerate for the currently running game. - Limits the emulation to the appropriate framerate for the currently running game. + Batasi emulasi sesuai dengan frame rate game yang sedang berjalan. Higher values may increase internal framerate in games, but will increase CPU requirements substantially. Lower values will reduce the CPU load allowing lightweight games to run full speed on weaker CPUs. - Higher values may increase internal framerate in games, but will increase CPU requirements substantially. Lower values will reduce the CPU load allowing lightweight games to run full speed on weaker CPUs. + Persentase yang lebih tinggi dapat meningkatkan frame rate internal dalam game, tetapi akan meningkatkan kebutuhan CPU secara substansial. Sedangkan persentase yang lebih rendah akan mengurangi beban CPU sehingga memungkinkan game ringan berjalan dengan kecepatan penuh pada CPU yang lebih lemah. Makes the emulated Emotion Engine skip cycles. Helps a small subset of games like SOTC. Most of the time it's harmful to performance. SOTC = Shadow of the Colossus. A game's title, should not be translated unless an official translation exists. - Makes the emulated Emotion Engine skip cycles. Helps a small subset of games like SOTC. Most of the time it's harmful to performance. + Melewati siklus Emotion Engine yang diemulasikan. Membantu sebagian kecil game seperti SOTC. Namun dapat berdampak buruk pada performa di kebanyakan game. Affinity Control - Affinity Control + Kontrol Afinitas Runs VU1 instantly. Provides a modest speed improvement in most games. Safe for most games, but a few games may exhibit graphical errors. - Runs VU1 instantly. Provides a modest speed improvement in most games. Safe for most games, but a few games may exhibit graphical errors. + Jalankan VU1 dengan instan. Dapat menambah performa di kebanyakan game. Aman untuk kebanyakan game, namun dapat menyebabkan eror grafis di beberapa game. @@ -3472,133 +3483,133 @@ Penghargaan: %5 (%6) Unchecked - Unchecked + Tidak Dicentang Fast disc access, less loading times. Check HDLoader compatibility lists for known games that have issues with this. - Fast disc access, less loading times. Check HDLoader compatibility lists for known games that have issues with this. + Akses disk cepat, mengurangi waktu loading. Periksa daftar kompatibilitas HDLoader untuk game yang diketahui bermasalah dengan opsi ini. Automatically loads and applies cheats on game start. - Automatically loads and applies cheats on game start. + Secara otomatis, memuat dan menerapkan cheat saat game dimulai. Allows games and homebrew to access files / folders directly on the host computer. - Allows games and homebrew to access files / folders directly on the host computer. + Izinkan game dan homebrew untuk mengakses file / folder dari komputer host secara langsung. Fast-Forward Speed The "User Preference" string will appear after the text "Recommended Value:" - Fast-Forward Speed + Kecepatan Maju Cepat Sets the fast-forward speed. This speed will be used when the fast-forward hotkey is pressed/toggled. - Sets the fast-forward speed. This speed will be used when the fast-forward hotkey is pressed/toggled. + Mengatur kecepatan maju cepat. Kecepatan ini akan digunakan saat hotkey maju cepat ditekan/diaktifkan. Slow-Motion Speed The "User Preference" string will appear after the text "Recommended Value:" - Slow-Motion Speed + Kecepatan Gerak Lambat Sets the slow-motion speed. This speed will be used when the slow-motion hotkey is pressed/toggled. - Sets the slow-motion speed. This speed will be used when the slow-motion hotkey is pressed/toggled. + Mengatur kecepatan gerak lambat. Kecepatan ini akan digunakan saat hotkey gerak lambat ditekan/diaktifkan. EE Cycle Rate - EE Cycle Rate + Rate SIklus EE EE Cycle Skip - EE Cycle Skip + Lewati Siklus EE Sets the priority for specific threads in a specific order ignoring the system scheduler. May help CPUs with big (P) and little (E) cores (e.g. Intel 12th or newer generation CPUs from Intel or other vendors such as AMD). P-Core = Performance Core, E-Core = Efficiency Core. See if Intel has official translations for these terms. - Sets the priority for specific threads in a specific order ignoring the system scheduler. May help CPUs with big (P) and little (E) cores (e.g. Intel 12th or newer generation CPUs from Intel or other vendors such as AMD). + Mengatur prioritas thread tertentu dalam urutan tertentu, mengabaikan scheduler sistem. Dapat membantu CPU dengan core performa (P) dan core efisiensi (E) (mis. CPU Intel generasi ke-12 atau yang lebih baru dari Intel atau vendor lain seperti AMD). Enable Multithreaded VU1 (MTVU1) - Enable Multithreaded VU1 (MTVU1) + Aktifkan Multi-Threaded VU1 (MTVU) Generally a speedup on CPUs with 4 or more cores. Safe for most games, but a few are incompatible and may hang. - Generally a speedup on CPUs with 4 or more cores. Safe for most games, but a few are incompatible and may hang. + Meningkatkan performa di CPU dengan 4 core atau lebih. Aman untuk sebagian besar game, namun beberapa game tidak kompatibel dengan opsi ini dan mungkin akan hang. Sets the VSync queue size to 0, making every frame be completed and presented by the GS before input is polled and the next frame begins. Using this setting can reduce input lag at the cost of measurably higher CPU and GPU requirements. - Sets the VSync queue size to 0, making every frame be completed and presented by the GS before input is polled and the next frame begins. Using this setting can reduce input lag at the cost of measurably higher CPU and GPU requirements. + Mengatur ukuran antrean VSync ke 0, membuat setiap frame diselesaikan dan ditampilkan oleh GS sebelum input dipol dan frame selanjutnya dimulai. Opsi ini dapat mengurangi input lag namun membutuhkan CPU dan GPU yang lebih cepat. Maximum Frame Latency - Maximum Frame Latency + Latensi Frame Maksimum 2 Frames - 2 Frames + 2 Frame Sets the maximum number of frames that can be queued up to the GS, before the CPU thread will wait for one of them to complete before continuing. Higher values can assist with smoothing out irregular frame times, but add additional input lag. - Sets the maximum number of frames that can be queued up to the GS, before the CPU thread will wait for one of them to complete before continuing. Higher values can assist with smoothing out irregular frame times, but add additional input lag. + Mengatur jumlah frame maksimum yang dapat diantrekan ke GS, sebelum thread CPU menunggu salah satunya selesai sebelum melanjutkan. Jumlah yang lebih tinggi dapat menghaluskan frame time yang tidak teratur, namun akan menambah input lag. Adjusts the emulation speed so the console's refresh rate matches the host's refresh rate when both VSync and Audio Resampling settings are enabled. This results in the smoothest animations possible, at the cost of potentially increasing the emulation speed by less than 1%. Scale To Host Refresh Rate will not take effect if the console's refresh rate is too far from the host's refresh rate. Users with variable refresh rate displays should disable this option. - Adjusts the emulation speed so the console's refresh rate matches the host's refresh rate when both VSync and Audio Resampling settings are enabled. This results in the smoothest animations possible, at the cost of potentially increasing the emulation speed by less than 1%. Scale To Host Refresh Rate will not take effect if the console's refresh rate is too far from the host's refresh rate. Users with variable refresh rate displays should disable this option. + Mengatur kecepatan emulasi sehingga refresh rate konsol sesuai dengan refresh rate host saat opsi VSync dan Resampling Audio diaktifkan. Menghasilkan animasi sehalus mungkin, namun dapat meningkatkan kecepatan emulasi kurang dari 1%. Opsi ini tidak akan berpengaruh jika refresh rate konsol terlalu jauh dari refresh rate host. Pengguna layar variable refresh rate (VRR) sebaiknya menonaktifkan opsi ini. Use Global Setting [%1%] - Use Global Setting [%1%] + Gunakan Pengaturan Global [%1%] %1% [%2 FPS (NTSC) / %3 FPS (PAL)] - %1% [%2 FPS (NTSC) / %3 FPS (PAL)] + %1% [%2 FPS (NTSC) / %3 FPS (PAL)] Unlimited Every case that uses this particular string seems to refer to speeds: Normal Speed/Fast Forward Speed/Slow Motion Speed. - Unlimited + Tidak terbatas Custom Every case that uses this particular string seems to refer to speeds: Normal Speed/Fast Forward Speed/Slow Motion Speed. - Custom + Kustom Custom [%1% / %2 FPS (NTSC) / %3 FPS (PAL)] - Custom [%1% / %2 FPS (NTSC) / %3 FPS (PAL)] + Kustom [%1% / %2 FPS (NTSC) / %3 FPS (PAL)] Custom Speed - Custom Speed + Kecepatan Kustom Enter Custom Speed - Enter Custom Speed + Masukkan Kecepatan Kustom @@ -3606,7 +3617,7 @@ Penghargaan: %5 (%6) Cache Directory - Cache Directory + Direktori Cache @@ -3615,7 +3626,7 @@ Penghargaan: %5 (%6) Browse... - Browse... + Telusuri... @@ -3624,7 +3635,7 @@ Penghargaan: %5 (%6) Open... - Open... + Buka... @@ -3633,197 +3644,226 @@ Penghargaan: %5 (%6) Reset - Reset + Reset - Used for storing shaders, gzip indices, and game list data. - Used for storing shaders, gzip indices, and game list data. + Used for storing shaders, game list, and achievement data. + Untuk menyimpan shader, daftar game, dan data prestasi. Cheats Directory - Cheats Directory + Direktori Cheat Used for storing .pnach files containing game cheats. - Used for storing .pnach files containing game cheats. + Untuk menyimpan file .pnach yang berisi cheat game. Covers Directory - Covers Directory + Direktori Sampul Used for storing covers in the game grid/Big Picture UIs. - Used for storing covers in the game grid/Big Picture UIs. + Untuk menyimpan sampul yang akan digunakan oleh tampilan kisi game/UI Big Picture. Snapshots Directory - Snapshots Directory + Direktori Snapshot Used for screenshots and saving GS dumps. - Used for screenshots and saving GS dumps. + Untuk menyimpan screenshot dan dump GS. Save States Directory - Save States Directory + Direktori Save State Used for storing save states. - Used for storing save states. + Untuk menyimpan save state. GS - + Failed to reopen, restoring old configuration. - Failed to reopen, restoring old configuration. + Membuka ulang gagal, mengembalikan konfigurasi lama. - + Upscale multiplier set to {}x. - Upscale multiplier set to {}x. + Nilai pengali upscale diatur ke {}x. - + Saving screenshot to '{}'. - Saving screenshot to '{}'. + Menyimpan tangkapan layar ke '{}'. - + Saved screenshot to '{}'. - Saved screenshot to '{}'. + Tangkapan layar tersimpan di '{}'. - + Failed to save screenshot to '{}'. - Failed to save screenshot to '{}'. + Gagal menyimpan tangkapan layar ke '{}'. - + Host GPU device encountered an error and was recovered. This may have broken rendering. - Host GPU device encountered an error and was recovered. This may have broken rendering. + Perangkat GPU host mengalami eror dan telah dipulihkan. Dapat merusak render. - + CAS is not available, your graphics driver does not support the required functionality. - CAS is not available, your graphics driver does not support the required functionality. + CAS tidak tersedia, driver grafis Anda tidak mendukung fungsionalitas yang dibutuhkan. - + Saving {0} GS dump {1} to '{2}' - Saving {0} GS dump {1} to '{2}' + Menyimpan {0} dump GS {1} ke '{2}' - + Failed to render/download screenshot. - Failed to render/download screenshot. + Gagal membuat/mengunduh tangkapan layar. - + Saved GS dump to '{}'. - Saved GS dump to '{}'. + Dump GS tersimpan di '{}'. - + Hash cache has used {:.2f} MB of VRAM, disabling. - Hash cache has used {:.2f} MB of VRAM, disabling. + Cache hash telah menggunakan {:.2f} MB VRAM, menonaktifkan. - + Disabling autogenerated mipmaps on one or more compressed replacement textures. Please generate mipmaps when compressing your textures. - Disabling autogenerated mipmaps on one or more compressed replacement textures. Please generate mipmaps when compressing your textures. + Menonaktifkan mipmap yang dibuat secara otomatis pada satu atau lebih tekstur pengganti yang terkompresi. Mohon buat mipmap saat mengompresi tekstur Anda. - + Stencil buffers and texture barriers are both unavailable, this will break some graphical effects. - Stencil buffers and texture barriers are both unavailable, this will break some graphical effects. + Buffer stensil dan barier tekstur tidak tersedia, dapat merusak beberapa efek grafis. - + Spin GPU During Readbacks is enabled, but calibrated timestamps are unavailable. This might be really slow. - Spin GPU During Readbacks is enabled, but calibrated timestamps are unavailable. This might be really slow. + Putar GPU Saat Readback diaktifkan, namun cap waktu terkalibrasi tidak tersedia. Performa mungkin akan sangat lambat. GameCheatSettingsWidget - - Form - Form - - - + Activating cheats can cause unpredictable behavior, crashing, soft-locks, or broken saved games. Use cheats at your own risk, the PCSX2 team will provide no support for users who have enabled cheats. - Activating cheats can cause unpredictable behavior, crashing, soft-locks, or broken saved games. Use cheats at your own risk, the PCSX2 team will provide no support for users who have enabled cheats. + Mengaktifkan cheat dapat menyebabkan perilaku yang tidak dapat diprediksi, crash, soft-lock, atau merusak save game. Gunakan cheat dengan risiko Anda sendiri, tim PCSX2 tidak akan memberi bantuan untuk pengguna yang menggunakan cheat. - + Enable Cheats - Enable Cheats + Aktifkan Cheat - + Name - Name + Nama - + Author - Author + Pembuat - + Description - Description + Deskripsi - + Enable All - Enable All + Aktifkan Semua - + Disable All - Disable All + Nonaktifkan Semua - + Reload Cheats - Reload Cheats + Muat Ulang Cheat - + %1 unlabelled patch codes will automatically activate. - %1 unlabelled patch codes will automatically activate. + %1 kode patch tidak berlabel akan aktif secara otomatis. GameDatabase - + {0} Current Blending Accuracy is {1}. Recommended Blending Accuracy for this game is {2}. You can adjust the blending level in Game Properties to improve graphical quality, but this will increase system requirements. - {0} Current Blending Accuracy is {1}. -Recommended Blending Accuracy for this game is {2}. -You can adjust the blending level in Game Properties to improve -graphical quality, but this will increase system requirements. + {0} Akurasi Blending Saat Ini adalah {1}. Akurasi Blending yang disarankan untuk game ini adalah {2}. Anda dapat menyesuaikan tingkat akurasi blending di Properti Game untuk meningkatkan +kualitas grafis, namun akurasi blending yang lebih tinggi akan memengaruhi performa. - + Manual GS hardware renderer fixes are enabled, automatic fixes were not applied: - Manual GS hardware renderer fixes are enabled, automatic fixes were not applied: + Perbaikan perender hardware GS manual aktif, perbaikan otomatis tidak diterapkan: + + + + No tracks provided. + Tidak ada trek yang disediakan. + + + + Hash {} is not in database. + Hash {} tidak tersedia di database. + + + + Data track number does not match data track in database. + Nomor trek data tidak cocok dengan trek data dalam database. + + + + Track {} with hash {} is not found in database. + + Trek {} dengan hash {} tidak ditemukan di database. + + + + + Track {} with hash {} is for a different game ({}). + + Trek {} dengan hash {} adalah untuk game yang berbeda ({}). + + + + + Track {} with hash {} does not match database track.. + + Trek {} dengan hash {} tidak cocok dengan database. + @@ -3831,121 +3871,121 @@ graphical quality, but this will increase system requirements. Game Fixes (NOT recommended to change globally) - Game Fixes (NOT recommended to change globally) + Perbaikan Game (Perubahan global TIDAK disarankan) FPU Negative Divide Hack (For Gundam Games) FPU = Floating Point Unit. A part of the PS2's CPU. Do not translate.\nNegative Divide: mathematical term.\nGundam: a multimedia franchise name. Leave as-is or use an official translation. - FPU Negative Divide Hack (For Gundam Games) + Hack Pembagian Negatif FPU (Untuk Game Gundam) FPU Multiply Hack (For Tales of Destiny) FPU = Floating Point Unit. A part of the PS2's CPU. Do not translate.\nMultiply: mathematical term.\nTales of Destiny: a game's name. Leave as-is or use an official translation. - FPU Multiply Hack (For Tales of Destiny) + Hack Perkalian FPU (Untuk Tales of Destiny) Use Software Renderer For FMVs FMV: Full Motion Video. Find the common used term in your language. - Use Software Renderer For FMVs + Gunakan Perender Software untuk FMV Skip MPEG Hack (Skips Videos/FMVs) MPEG: video codec, leave as-is. FMV: Full Motion Video. Find the common used term in your language. - Skip MPEG Hack (Skips Videos/FMVs) + Hack Lewati MPEG (Lewati Video/FMV) Preload TLB Hack (For Goemon) TLB: Translation Lookaside Buffer. Leave as-is. Goemon: name of a character from the series with his name. Leave as-is or use an official translation. - Preload TLB Hack (For Goemon) + Hack Pramuat TLB (Untuk Goemon) EE Timing Hack (General Purpose Timing Hack) EE: Emotion Engine. Leave as-is. - EE Timing Hack (General Purpose Timing Hack) + Hack Timing EE (Hack Timing Umum) Instant DMA Hack (Good for cache emulation problems) DMA: Direct Memory Access. Leave as-is. - Instant DMA Hack (Good for cache emulation problems) + Hack DMA Instan (Baik untuk masalah cache emulasi) OPH Flag Hack (For Bleach Blade Battlers) OPH: Name of a flag (Output PatH) in the GIF_STAT register in the EE. Leave as-is.\nBleach Blade Battles: a game's name. Leave as-is or use an official translation. - OPH Flag Hack (For Bleach Blade Battlers) + Hack Flag OPH (Untuk Bleach Blade Battlers) Emulate GIF FIFO (Correct But Slower) GIF = GS (Graphics Synthesizer, the GPU) Interface. Leave as-is.\nFIFO = First-In-First-Out, a type of buffer. Leave as-is. - Emulate GIF FIFO (Correct But Slower) + Emulasikan FIFO GIF (Akurat Namun Lebih Lambat) DMA Busy Hack (Deny Writes When Busy) DMA: Direct Memory Access. Leave as-is. - DMA Busy Hack (Deny Writes When Busy) + Hack DMA Busy (Tolak Write Saat Sibuk) Delay VIF1 Stalls (For SOCOM 2 HUD/Spy Hunter) VIF = VU (Vector Unit) Interface. Leave as-is. SOCOM 2 and Spy Hunter: names of two different games. Leave as-is or use an official translation.\nHUD = Heads-Up Display. The games' interfaces. - Delay VIF1 Stalls (For SOCOM 2 HUD/Spy Hunter) + Penundaan VIF1 (Untuk SOCOM 2 HUD/Spy Hunter) Emulate VIF FIFO (Correct But Slower) VIF = VU (Vector Unit) Interface. Leave as-is.\nFIFO = First-In-First-Out, a type of buffer. Leave as-is. - Emulate VIF FIFO (Correct But Slower) + Emulasikan FIFO VIF (Akurat Namun Lebih Lambat) Full VU0 Synchronization (Correct But Slower) VU0 = VU (Vector Unit) 0. Leave as-is. - Full VU0 Synchronization (Correct But Slower) + Sinkronisasi Penuh VU0 (Akurat Namun lebih Lambat) VU I Bit Hack (For Scarface The World is Yours/Crash Tag Team Racing) VU = Vector Unit. Leave as-is.\nI Bit = A bit referred as I, not as 1.\nScarface The World is Yours and Crash Tag Team Racing: names of two different games. Leave as-is or use an official translation. - VU I Bit Hack (For Scarface The World is Yours/Crash Tag Team Racing) + Hack I Bit VU (Untuk Scarface The World is Yours/Crash Tag Team Racing) VU Add Hack (For Tri-Ace Games) VU = Vector Unit. Leave as-is.\nTri-Ace: a game development company name. Leave as-is. - VU Add Hack (For Tri-Ace Games) + Hack Add VU (Untuk Game Tri-Ace) VU Overflow Hack (Superman Returns) VU = Vector Unit. Leave as-is.\nSuperman Returns: a game's name. Leave as-is or use an official translation. - VU Overflow Hack (Superman Returns) + Hack Overflow VU (Superman Returns) VU Sync (Run Behind, M-Bit games) VU = Vector Unit. Leave as-is.\nRun Behind: watch out for misleading capitalization for non-English: this refers to making the VUs run behind (delayed relative to) the EE.\nM-Bit: a bitflag in VU instructions that tells VU0 to synchronize with the EE. M-Bit Game: A game that uses instructions with the M-Bit enabled (unofficial PCSX2 name). - VU Sync (Run Behind, M-Bit games) + VU Sinkron (Run Behind, game M-Bit) VU XGKick Sync (Correct But Slower) VU = Vector Unit. Leave as-is.\nXGKick: the name of one of the VU's instructions. Leave as-is. - VU XGKick Sync (Correct But Slower) + Sinkronisasi XGKick VU (Akurat Namun Lebih Lambat) Force Blit Internal FPS Detection (When auto-detection fails) Blit = a data operation. You might want to write it as-is, but fully uppercased. More information: https://en.wikipedia.org/wiki/Bit_blit This option tells PCSX2 to estimate internal FPS by detecting blits (image copies) onto visible display memory. - Force Blit Internal FPS Detection (When auto-detection fails) + Paksa Deteksi Blit FPS Internal (Saat deteksi otomatis gagal) @@ -3953,52 +3993,52 @@ graphical quality, but this will increase system requirements. Type - Type + Tipe Code - Code + Kode Title - Title + Judul File Title - File Title + Judul File CRC - CRC + CRC Time Played - Time Played + Lama Bermain Last Played - Last Played + Terakhir Dimainkan Size - Size + Ukuran Region - Region + Region Compatibility - Compatibility + Kompatibilitas @@ -4006,74 +4046,74 @@ graphical quality, but this will increase system requirements. Search Directories (will be scanned for games) - Search Directories (will be scanned for games) + Direktori Pencarian (akan di pindai untuk game) Add - Add + Tambah Remove - Remove + Hapus Search Directory - Search Directory + Direktori Pencarian Scan Recursively - Scan Recursively + Pemindaian Rekursif Excluded Paths (will not be scanned) - Excluded Paths (will not be scanned) + Direktori yang Dikecualikan (tidak akan dipindai) Scan For New Games - Scan For New Games + Pindai Game Baru Rescan All Games - Rescan All Games + Pindai Ulang Semua Game Open Directory... - Open Directory... + Buka Direktori... Select Search Directory - Select Search Directory + Pilih Direktori Pencarian Scan Recursively? - Scan Recursively? + Pindai Secara Rekursif? Would you like to scan the directory "%1" recursively? Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. - Would you like to scan the directory "%1" recursively? + Apakah Anda ingin memindai direktori "%1" secara rekursif? -Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. +Pemindaian rekursif memakan lebih banyak waktu, namun dapat mengidentifikasi file dalam subdirektori. Select Path - Select Path + Pilih Jalur @@ -4081,97 +4121,86 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. Game List - Game List + Daftar Game Game Grid - Game Grid + Kisi Game Show Titles - Show Titles + Tampilkan Judul All Types - All Types + Semua Jenis All Regions - All Regions + Semua Region Search... - Search... + Cari... GamePatchDetailsWidget - - - Form - Form - - - - + + Patch Title - Patch Title + Judul Patch - - + + Enabled - Enabled + Aktif - - + + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Author: </span>Patch Author</p><p>Description would go here</p></body></html> - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Author: </span>Patch Author</p><p>Description would go here</p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Pembuat: </span>Pembuat Patch</p><p>Deskripsi di sini</p></body></html> <strong>Author: </strong>%1<br>%2 - <strong>Author: </strong>%1<br>%2 + <strong>Pembuat: </strong>%1<br>%2 Unknown - Unknown + Tidak diketahui No description provided. - No description provided. + Deskripsi tidak tersedia. GamePatchSettingsWidget - - Form - Form - - - + Activating game patches can cause unpredictable behavior, crashing, soft-locks, or broken saved games. Use patches at your own risk, the PCSX2 team will provide no support for users who have enabled game patches. - Activating game patches can cause unpredictable behavior, crashing, soft-locks, or broken saved games. Use patches at your own risk, the PCSX2 team will provide no support for users who have enabled game patches. + Mengaktifkan patch dapat menyebabkan perilaku yang tidak dapat diprediksi, crash, soft-lock, atau merusak save game. Gunakan patch dengan risiko Anda sendiri, tim PCSX2 tidak akan memberi bantuan untuk pengguna yang menggunakan patch game. - + Reload Patches - Reload Patches + Muat Ulang Patch - + There are no patches available for this game. - There are no patches available for this game. + Tidak ada patch yang tersedia untuk game ini. @@ -4179,485 +4208,589 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. Title: - Title: + Judul: Path: - Path: + Jalur: Serial: - Serial: + Serial: CRC: - CRC: + CRC: Type: - Type: + Tipe: PS2 Disc - PS2 Disc + Disk PS2 PS1 Disc - PS1 Disc + Disk PS1 ELF (PS2 Executable) - ELF (PS2 Executable) + ELF (Eksekutabel PS2) Region: - Region: + Region: NTSC-B (Brazil) Leave the code as-is, translate the country's name. - NTSC-B (Brazil) + NTSC-B (Brazil) NTSC-C (China) Leave the code as-is, translate the country's name. - NTSC-C (China) + NTSC-C (Tiongkok) NTSC-HK (Hong Kong) Leave the code as-is, translate the country's name. - NTSC-HK (Hong Kong) + NTSC-HK (Hong Kong) NTSC-J (Japan) Leave the code as-is, translate the country's name. - NTSC-J (Japan) + NTSC-J (Jepang) NTSC-K (Korea) Leave the code as-is, translate the country's name. - NTSC-K (Korea) + NTSC-K (Korea) NTSC-T (Taiwan) Leave the code as-is, translate the country's name. - NTSC-T (Taiwan) + NTSC-T (Taiwan) NTSC-U (US) Leave the code as-is, translate the country's name. - NTSC-U (US) + NTSC-U (Amerika Serikat) Other - Other + Lainnya PAL-A (Australia) Leave the code as-is, translate the country's name. - PAL-A (Australia) + PAL-A (Australia) PAL-AF (South Africa) Leave the code as-is, translate the country's name. - PAL-AF (South Africa) + PAL-AF (Afrika Selatan) PAL-AU (Austria) Leave the code as-is, translate the country's name. - PAL-AU (Austria) + PAL-AU (Austria) PAL-BE (Belgium) Leave the code as-is, translate the country's name. - PAL-BE (Belgium) + PAL-BE (Belgia) PAL-E (Europe/Australia) Leave the code as-is, translate the country's name. - PAL-E (Europe/Australia) + PAL-E (Eropa/Australia) PAL-F (France) Leave the code as-is, translate the country's name. - PAL-F (France) + PAL-F (Prancis) PAL-FI (Finland) Leave the code as-is, translate the country's name. - PAL-FI (Finland) + PAL-FI (Finlandia) PAL-G (Germany) Leave the code as-is, translate the country's name. - PAL-G (Germany) + PAL-G (Jerman) PAL-GR (Greece) Leave the code as-is, translate the country's name. - PAL-GR (Greece) + PAL-GR (Yunani) PAL-I (Italy) Leave the code as-is, translate the country's name. - PAL-I (Italy) + PAL-I (Italia) PAL-IN (India) Leave the code as-is, translate the country's name. - PAL-IN (India) + PAL-IN (India) PAL-M (Europe/Australia) Leave the code as-is, translate the country's name. - PAL-M (Europe/Australia) + PAL-M (Eropa/Australia) PAL-NL (Netherlands) Leave the code as-is, translate the country's name. - PAL-NL (Netherlands) + PAL-NL (Belanda) PAL-NO (Norway) Leave the code as-is, translate the country's name. - PAL-NO (Norway) + PAL-NO (Norwegia) PAL-P (Portugal) Leave the code as-is, translate the country's name. - PAL-P (Portugal) + PAL-P (Portugal) - PAL-R (Russia) + PAL-PL (Poland) Leave the code as-is, translate the country's name. - PAL-R (Russia) + PAL-PL (Polandia) - PAL-S (Spain) + PAL-R (Russia) Leave the code as-is, translate the country's name. - PAL-S (Spain) + PAL-R (Rusia) - PAL-SC (Scandinavia) + PAL-S (Spain) Leave the code as-is, translate the country's name. - PAL-SC (Scandinavia) + PAL-S (Spanyol) - PAL-SW (Sweden) + PAL-SC (Scandinavia) Leave the code as-is, translate the country's name. - PAL-SW (Sweden) + PAL-SC (Skandinavia) - PAL-SWI (Switzerland) + PAL-SW (Sweden) Leave the code as-is, translate the country's name. - PAL-SWI (Switzerland) + PAL-SW (Swedia) + PAL-SWI (Switzerland) + Leave the code as-is, translate the country's name. + PAL-SWI (Swiss) + + + PAL-UK (United Kingdom) Leave the code as-is, translate the country's name. - PAL-UK (United Kingdom) + PAL-UK (Britania Raya) - + Compatibility: - Compatibility: + Kompatibilitas: - + Unknown - Unknown + Tidak Diketahui - + Not Bootable - Not Bootable + Tidak Dapat Di-Boot - + Reaches Intro - Reaches Intro + Meraih Intro Game - + Reaches Menu - Reaches Menu + Meraih Menu - + In-Game - In-Game + In-Game - + Playable - Playable + Dapat Dimainkan - + Perfect - Perfect + Sempurna - + Input Profile: - Input Profile: + Profil Input: - + Shared Refers to the shared settings profile. - Shared + Global - + Disc Path: - Disc Path: + Jalur Disk: - + Browse... - Browse... + Telusuri... - + Clear - Clear + Bersihkan - - Select Disc Path - Select Disc Path + + Verify + Verifikasi - - - GraphicsSettingsWidget - - Renderer - Renderer + + Search on Redump.org... + Cari di Redump.org... - - Renderer: - Renderer: + + Select Disc Path + Pilih Jalur Disk - - Adapter: - Adapter: + + Game is not a CD/DVD. + Game ini bukan CD/DVD. - - Display - Display + + Track list unavailable while virtual machine is running. + Daftar trek tidak tersedia saat mesin virtual masih berjalan. - - Fullscreen Mode: - Fullscreen Mode: + + # + # - - Aspect Ratio: - Aspect Ratio: + + Mode + Mode - - Fit to Window / Fullscreen - Fit to Window / Fullscreen + + + Start + Mulai - - - Auto Standard (4:3 Interlaced / 3:2 Progressive) - Auto Standard (4:3 Interlaced / 3:2 Progressive) + + + Sectors + Sektor - - - Standard (4:3) - Standard (4:3) + + + Size + Ukuran - - - Widescreen (16:9) - Widescreen (16:9) + + + MD5 + MD5 - - FMV Aspect Ratio: - FMV Aspect Ratio: + + + Status + Status - - - - - - - - - Off (Default) - Off (Default) + + + + + + + + %1 + %1 - + + + <not computed> + <belum terkomputasi> + + + + Error + Eror + + + + Cannot verify image while a game is running. + Tidak dapat memverifikasi image disk saat game sedang berjalan. + + + + One or more tracks is missing. + Satu trek atau lebih tidak dapat ditemukan. + + + + Verified as %1 [%2] (Version %3). + Terverfikasi sebagai %1 [%2] (Versi %3). + + + + Verified as %1 [%2]. + Terverifikasi sebagai %1 [%2]. + + + + GraphicsSettingsWidget + + + Renderer: + Perender: + + + + Adapter: + GPU: + + + + Display + Tampilan + + + + Fullscreen Mode: + Mode Layar Penuh: + + + + Aspect Ratio: + Aspek Rasio: + + + + Fit to Window / Fullscreen + Sesuaikan Dengan Jendela / Layar Penuh + + + + + Auto Standard (4:3 Interlaced / 3:2 Progressive) + Standar Otomatis (4:3 Interlaced / 3:2 Progresif) + + + + + Standard (4:3) + Standar (4:3) + + + + + Widescreen (16:9) + Layar Lebar (16:9) + + + + FMV Aspect Ratio: + Aspek Rasio FMV: + + + + + + + + + + + Off (Default) + Nonaktif (Default) + + + - - + + + - - + + Automatic (Default) - Automatic (Default) + Otomatis (Default) None (Interlaced, also used by Progressive) - None (Interlaced, also used by Progressive) + Nonaktif (Interlaced, juga digunakan oleh Progresif) Weave (Top Field First, Sawtooth) Weave: deinterlacing method that can be translated or left as-is in English. Sawtooth: refers to the jagged effect weave deinterlacing has on motion. - Weave (Top Field First, Sawtooth) + Weave (Bidang Atas Terlebih Dahulu, Gerigi) Weave (Bottom Field First, Sawtooth) Weave: deinterlacing method that can be translated or left as-is in English. Sawtooth: refers to the jagged effect weave deinterlacing has on motion. - Weave (Bottom Field First, Sawtooth) + Weave (Bidang Bawah Terlebih Dahulu, Gerigi) Bob (Top Field First, Full Frames) Bob: deinterlacing method that refers to the way it makes video look like it's bobbing up and down. - Bob (Top Field First, Full Frames) + Bob (Bidang Atas Terlebih Dahulu, Frame Penuh) Bob (Bottom Field First, Full Frames) Bob: deinterlacing method that refers to the way it makes video look like it's bobbing up and down. - Bob (Bottom Field First, Full Frames) + Bob (Bidang Bawah Terlebih Dahulu, Frame Penuh) Blend (Top Field First, Merge 2 Fields) Blend: deinterlacing method that blends the colors of the two frames, can be translated or left as-is in English. - Blend (Top Field First, Merge 2 Fields) + Blend (Bidang Atas Terlebih Dahulu, Menggabungkan 2 Bidang) Blend (Bottom Field First, Merge 2 Fields) Blend: deinterlacing method that blends the colors of the two frames, can be translated or left as-is in English. - Blend (Bottom Field First, Merge 2 Fields) + Blend (Bidang Bawah Terlebih Dahulu, Menggabungkan 2 Bidang) Adaptive (Top Field First, Similar to Bob + Weave) Adaptive: deinterlacing method that should be translated. - Adaptive (Top Field First, Similar to Bob + Weave) + Adaptive (Bidang Atas Terlebih Dahulu, Seperti Bob + Weave) Adaptive (Bottom Field First, Similar to Bob + Weave) Adaptive: deinterlacing method that should be translated. - Adaptive (Bottom Field First, Similar to Bob + Weave) + Adaptive (Bidang Bawah Terlebih Dahulu, Seperti Bob + Weave) Bilinear Filtering: - Bilinear Filtering: + Pemfilteran Bilinear: None - None + Nonaktif Bilinear (Smooth) Smooth: Refers to the texture clarity. - Bilinear (Smooth) + Bilinear (Halus) Bilinear (Sharp) Sharp: Refers to the texture clarity. - Bilinear (Sharp) + Bilinear (Tajam) Vertical Stretch: - Vertical Stretch: + Peregangan Vertikal: - - + + % Percentage sign that shows next to a value. You might want to add a space before if your language requires it. ---------- Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is needed before depending on your language. - % + % Crop: - Crop: + Pangkas: Left: Warning: short space constraints. Abbreviate if necessary. - Left: + Kiri: @@ -4665,341 +4798,341 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne px - px + px Top: Warning: short space constraints. Abbreviate if necessary. - Top: + Atas: Right: Warning: short space constraints. Abbreviate if necessary. - Right: + Kanan: Bottom: Warning: short space constraints. Abbreviate if necessary. - Bottom: + Bawah: Screen Offsets - Screen Offsets + Offset Layar VSync - VSync + VSync Show Overscan - Show Overscan + Tampilkan Overscan Enable Widescreen Patches - Enable Widescreen Patches + Aktifkan Patch Layar Lebar Enable No-Interlacing Patches - Enable No-Interlacing Patches + Aktifkan Patch No-Interlacing Anti-Blur - Anti-Blur + Anti Blur Ctrl+S - Ctrl+S + Ctrl+S Disable Interlace Offset - Disable Interlace Offset + Nonaktifkan Offset Interlace Screenshot Size: - Screenshot Size: + Ukuran Tangkapan Layar: Screen Resolution - Screen Resolution + Resolusi Layar Internal Resolution - Internal Resolution + Resolusi Internal Internal Resolution (Aspect Uncorrected) - Internal Resolution (Aspect Uncorrected) + Resolusi Internal (Tanpa Koreksi Aspek Rasio) PNG - PNG + PNG JPEG - JPEG + JPEG Quality: - Quality: + Kualitas: Rendering - Rendering + Render Internal Resolution: - Internal Resolution: + Resolusi Internal: Mipmapping: - Mipmapping: + Mipmapping: Off - Off + Mati Basic (Generated Mipmaps) - Basic (Generated Mipmaps) + Dasar (Menghasilkan Mipmap) Full (PS2 Mipmaps) - Full (PS2 Mipmaps) + Penuh (Mipmap PS2) Texture Filtering: - Texture Filtering: + Filter Tekstur: Nearest - Nearest + Terdekat Bilinear (Forced) - Bilinear (Forced) + Bilinear (Paksa) Bilinear (PS2) - Bilinear (PS2) + Bilinear (PS2) Bilinear (Forced excluding sprite) - Bilinear (Forced excluding sprite) + Bilinear (Paksa tanpa sprite) Trilinear Filtering: - Trilinear Filtering: + Filter Trilinear: Off (None) - Off (None) + Mati (Nonaktif) Trilinear (PS2) - Trilinear (PS2) + Trilinear (PS2) Trilinear (Forced) - Trilinear (Forced) + Trilinear (Paksa) Anisotropic Filtering: - Anisotropic Filtering: + Filter Anisotropis: Dithering: - Dithering: + Dithering: Scaled - Scaled + Berskala Unscaled (Default) - Unscaled (Default) + Tidak Berskala (Default) Blending Accuracy: - Blending Accuracy: + Akurasi Blending: Minimum - Minimum + Minimum Basic (Recommended) - Basic (Recommended) + Dasar (Disarankan) Medium - Medium + Menengah High - High + Tinggi Full (Slow) - Full (Slow) + Penuh (Lambat) Maximum (Very Slow) - Maximum (Very Slow) + Maksimum (Sangat Lambat) Texture Preloading: - Texture Preloading: + Pramuat Tekstur: Partial - Partial + Sebagian Full (Hash Cache) - Full (Hash Cache) + Penuh (Hash Cache) GPU Palette Conversion - GPU Palette Conversion + Konversi Palet GPU Manual Hardware Renderer Fixes - Manual Hardware Renderer Fixes + Perbaikan Perender Hardware Manual Spin GPU During Readbacks - Spin GPU During Readbacks + Putar GPU Saat Readback Spin CPU During Readbacks - Spin CPU During Readbacks + Putar CPU Saat Readback Extra Rendering Threads: - Extra Rendering Threads: + Thread Render Ekstra: threads - threads + thread Mipmapping - Mipmapping + Mipmapping Auto Flush - Auto Flush + Flush Otomatis Hardware Fixes - Hardware Fixes + Perbaikan Hardware Half Screen Fix: - Half Screen Fix: + Perbaikan Setengah Layar: - + Force Disabled - Force Disabled + Paksa Nonaktifkan - + Force Enabled - Force Enabled + Paksa Aktifkan CPU Sprite Render Size: - CPU Sprite Render Size: + Ukuran Render Sprite CPU: @@ -5009,822 +5142,842 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne 0 (Disabled) 0 (Disabled) - 0 (Disabled) + 0 (Nonaktif) 1 (64 Max Width) - 1 (64 Max Width) + 1 (64 Lebar Maksimal) 2 (128 Max Width) - 2 (128 Max Width) + 2 (128 Lebar Maksimal) 3 (192 Max Width) - 3 (192 Max Width) + 3 (192 Lebar Maksimal) 4 (256 Max Width) - 4 (256 Max Width) + 4 (256 Lebar Maksimal) 5 (320 Max Width) - 5 (320 Max Width) + 5 (320 Lebar Maksimal) 6 (384 Max Width) - 6 (384 Max Width) + 6 (384 Lebar Maksimal) 7 (448 Max Width) - 7 (448 Max Width) + 7 (448 Lebar Maksimal) 8 (512 Max Width) - 8 (512 Max Width) + 8 (512 Lebar Maksimal) 9 (576 Max Width) - 9 (576 Max Width) + 9 (576 Lebar Maksimal) 10 (640 Max Width) - 10 (640 Max Width) + 10 (640 Lebar Maksimal) Skipdraw Range: - Skipdraw Range: + Jangkauan Skipdraw: Frame Buffer Conversion - Frame Buffer Conversion + Konversi Frame Buffer Disable Depth Emulation - Disable Depth Emulation + Nonaktifkan Emulasi Kedalaman Disable Safe Features - Disable Safe Features + Nonaktifkan Fitur Aman Preload Frame Data - Preload Frame Data + Pramuat Data Frame - + Texture Inside RT - Texture Inside RT + Tekstur Dalam RT 1 (Normal) - 1 (Normal) + 1 (Normal) 2 (Aggressive) - 2 (Aggressive) + 2 (Agresif) Software CLUT Render: - Software CLUT Render: + Render CLUT Software: GPU Target CLUT: CLUT: Color Look Up Table, often referred to as a palette in non-PS2 things. GPU Target CLUT: GPU handling of when a game uses data from a render target as a CLUT. - GPU Target CLUT: + Target CLUT GPU: Disabled (Default) - Disabled (Default) + Nonaktif (Default) Enabled (Exact Match) - Enabled (Exact Match) + Aktif (Sama Persis) Enabled (Check Inside Target) - Enabled (Check Inside Target) + Aktif (Periksa Di Dalam Target) Upscaling Fixes - Upscaling Fixes + Perbaikan Upscaling Half Pixel Offset: - Half Pixel Offset: + Offset Setengah Piksel: Normal (Vertex) - Normal (Vertex) + Normal (Verteks) Special (Texture) - Special (Texture) + Spesial (Tekstur) Special (Texture - Aggressive) - Special (Texture - Aggressive) + Spesial (Tekstur - Agresif) Round Sprite: - Round Sprite: + Bulatkan Sprite: Half - Half + Setengah Full - Full + Penuh Texture Offsets: - Texture Offsets: + Offset Tekstur: X: - X: + X: Y: - Y: + Y: - - + + Merge Sprite - Merge Sprite + Gabungkan Sprite - + Align Sprite - Align Sprite + Sejajarkan Sprite Deinterlacing: - Deinterlacing: + Deinterlacing: Sprites Only - Sprites Only + Hanya Sprite Sprites/Triangles - Sprites/Triangles + Sprite/Segitiga Blended Sprites/Triangles - Blended Sprites/Triangles + Sprite Campuran/Segitiga Auto Flush: - Auto Flush: + Flush Otomatis: Enabled (Sprites Only) - Enabled (Sprites Only) + Aktif (Hanya Sprite) Enabled (All Primitives) - Enabled (All Primitives) + Aktif (Semua Primitif) Texture Inside RT: - Texture Inside RT: + Tekstur Dalam RT: Inside Target - Inside Target + Di Dalam Target Merge Targets - Merge Targets + Gabungkan Target Disable Partial Source Invalidation - Disable Partial Source Invalidation + Nonaktifkan Invalidasi Sumber Parsial - + Target Partial Invalidation - Target Partial Invalidation + Invalidasi Parsial Target - + Read Targets When Closing - Read Targets When Closing + Baca Target Saat Menutup - + Estimate Texture Region - Estimate Texture Region + Perkirakan Region Tekstur Disable Render Fixes - Disable Render Fixes + Nonaktifkan Perbaikan Render - Bilinear Dirty Upscale - Bilinear Dirty Upscale - - - Unscaled Palette Texture Draws - Unscaled Palette Texture Draws + Render Palet Tekstur Tidak Berskala - - + + Wild Arms Hack Wild Arms: name of a game series. Leave as-is or use an official translation. - Wild Arms Hack + Hack Wild Arms - + + Bilinear Dirty Upscale: + Bilinear Dirty Upscale: + + + + Force Bilinear + Force Bilinear + + + + Force Nearest + Force Nearest + + + Texture Replacement - Texture Replacement + Penggantian Tekstur - + Search Directory - Search Directory + Direktori Pencarian - - + + Browse... - Browse... + Telusuri... - - + + Open... - Open... + Buka... - - + + Reset - Reset + Reset - + PCSX2 will dump and load texture replacements from this directory. - PCSX2 will dump and load texture replacements from this directory. + PCSX2 akan menyimpan dump dan memuat pengganti tekstur dari direktori ini. - + Options - Options + Pengaturan - - + + Dump Textures - Dump Textures + Dump Tekstur - - + + Dump Mipmaps - Dump Mipmaps + Dump Mipmap - - + + Dump FMV Textures - Dump FMV Textures + Dump Tekstur FMV - - + + Async Texture Loading - Async Texture Loading + Muat Tekstur Secara Asinkron - - + + Load Textures - Load Textures + Muat Tekstur - - + + Precache Textures - Precache Textures + Pra-cache Tekstur - + Post-Processing - Post-Processing + Post Processing - + Sharpening/Anti-Aliasing - Sharpening/Anti-Aliasing + Penajaman/Anti Alias - + Contrast Adaptive Sharpening: You might find an official translation for this on AMD's website (Spanish version linked): https://www.amd.com/es/technologies/radeon-software-fidelityfx - Contrast Adaptive Sharpening: + Contrast Adaptive Sharpening: - - - - + + + + None (Default) - None (Default) + Nonaktif (Default) - + Sharpen Only (Internal Resolution) - Sharpen Only (Internal Resolution) + Hanya Pertajam (Resolusi Internal) - + Sharpen and Resize (Display Resolution) - Sharpen and Resize (Display Resolution) + Pertajam dan Ubah Ukuran (Resolusi Layar) - + Sharpness: - Sharpness: + Ketajaman: - - + + FXAA - FXAA + FXAA - + Filters - Filters + Filter - + TV Shader: - TV Shader: + Shader TV: - + Scanline Filter - Scanline Filter + Filter Scanline - + Diagonal Filter - Diagonal Filter + Filter Diagonal - + Triangular Filter - Triangular Filter + Filter Triangular - + Wave Filter - Wave Filter + Filter Gelombang - + Lottes CRT Lottes = Timothy Lottes, the creator of the shader filter. Leave as-is. CRT= Cathode Ray Tube, an old type of television technology. - Lottes CRT + Lottes CRT - - + + 4xRGSS downsampling (4x Rotated Grid SuperSampling) + 4xRGSS downsampling (4x Rotated Grid SuperSampling) + + + + NxAGSS downsampling (Nx Automatic Grid SuperSampling) + NxAGSS downsampling (Nx Automatic Grid SuperSampling) + + + + Shade Boost - Shade Boost + Shade Boost - + Brightness: - Brightness: + Kecerahan: - + Contrast: - Contrast: + Kontras: - - + + Saturation - Saturation + Saturasi - + OSD - OSD + OSD - + On-Screen Display - On-Screen Display + On-Screen Display - + OSD Scale: - OSD Scale: + Skala OSD: - - + + Show Indicators - Show Indicators + Tampilkan Indikator - - + + Show Resolution - Show Resolution + Tampilkan Resolusi - - + + Show Inputs - Show Inputs + Tampilkan Input - - + + Show GPU Usage - Show GPU Usage + Tampilkan Penggunaan GPU - - + + Show Settings - Show Settings + Tampilkan Pengaturan - - + + Show FPS - Show FPS + Tampilkan FPS - + Disable Shader Cache - Disable Shader Cache + Matikan Cache Shader - + Disable Vertex Shader Expand - Disable Vertex Shader Expand + Nonaktifkan Perluasan Shader Verteks - - + + Show Statistics - Show Statistics + Tampilkan Statistik - - + + Show CPU Usage - Show CPU Usage + Tampilkan Penggunaan CPU - - + + Warn About Unsafe Settings - Warn About Unsafe Settings + Peringatkan Tentang Pengaturan Tidak Aman - - + + Show Frame Times - Show Frame Times + Tampilkan Frame Time - + Recording - Recording + Rekaman - + Video Dumping Directory - Video Dumping Directory + Direktori Dump Video - + Capture Setup - Capture Setup + Pengaturan Rekaman - + Container: - Container: + Kontainer: - - + + Codec: - Codec: + Kodek: - - - + + + Extra Arguments - Extra Arguments + Argumen Tambahan - + Capture Audio - Capture Audio + Rekam Audio - + Resolution: - Resolution: + Resolusi: - + x - x + x - + Auto - Auto + Otomatis - + Capture Video - Capture Video + Rekam Video - + Advanced Advanced here refers to the advanced graphics options. - Advanced + Tingkat Lanjut - + Advanced Options - Advanced Options + Opsi Tingkat Lanjut - + Hardware Download Mode: - Hardware Download Mode: + Mode Unduhan Hardware: - + Accurate (Recommended) - Accurate (Recommended) + Akurat (Disarankan) - + Disable Readbacks (Synchronize GS Thread) - Disable Readbacks (Synchronize GS Thread) + Nonaktifkan Readback (Sinkronisasi Thread GS) - + Unsynchronized (Non-Deterministic) - Unsynchronized (Non-Deterministic) + Tidak Disinkronisasi (Non Deterministik) - + Disabled (Ignore Transfers) - Disabled (Ignore Transfers) + Nonaktif (Abaikan Transfer) - + GS Dump Compression: - GS Dump Compression: + Kompresi Dump GS: - + Uncompressed - Uncompressed + Tidak Dikompres - + LZMA (xz) - LZMA (xz) + LZMA (xz) - - + + Zstandard (zst) - Zstandard (zst) + Zstandard (zst) - - + + Skip Presenting Duplicate Frames - Skip Presenting Duplicate Frames + Lewati Menampilkan Frame Duplikat - - + + Use Blit Swap Chain Blit = a data operation. You might want to write it as-is, but fully uppercased. More information: https://en.wikipedia.org/wiki/Bit_blit \nSwap chain: see Microsoft's Terminology Portal. ---------- Blit = a data operation. You might want to write it as-is, but fully uppercased. More information: https://en.wikipedia.org/wiki/Bit_blit Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. - Use Blit Swap Chain + Gunakan Blit Swap Chain - - + + Disable Threaded Presentation - Disable Threaded Presentation + Nonaktifkan Presentasi Threaded - - + + Bitrate: - Bitrate: + Bitrate: - - + + kbps Unit that will appear next to a number. Alter the space or whatever is needed before the text depending on your language. - kbps + kbps - + Allow Exclusive Fullscreen: - Allow Exclusive Fullscreen: + Izinkan Mode Layar Penuh Eksklusif: - + Disallowed - Disallowed + Dilarang - + Allowed - Allowed + Diizinkan - + Debugging Options - Debugging Options + Pengaturan Debugging - + Override Texture Barriers: - Override Texture Barriers: + Timpa Barier Tekstur: - - + + Use Debug Device - Use Debug Device + Gunakan Perangkat Debug - - + + Disable Dual Source Blending - Disable Dual Source Blending + Matikan Blending Dua Sumber - - + + Show Speed Percentages - Show Speed Percentages + Tampilkan Persentase Kecepatan - - + + Disable Framebuffer Fetch - Disable Framebuffer Fetch + Matikan Pengambilan Framebuffer Direct3D 11 Graphics backend/engine type. Leave as-is. - Direct3D 11 + Direct3D 11 Direct3D 12 Graphics backend/engine type. Leave as-is. - Direct3D 12 + Direct3D 12 OpenGL Graphics backend/engine type. Leave as-is. - OpenGL + OpenGL Vulkan Graphics backend/engine type. Leave as-is. - Vulkan + Vulkan Metal Graphics backend/engine type. Leave as-is. - Metal + Metal Software Graphics backend/engine type (refers to emulating the GS in software, on the CPU). Translate accordingly. - Software + Software Null Null here means that this is a graphics backend that will show nothing. - Null + Null 2x - 2x + 2x 4x - 4x + 4x 8x - 8x + 8x 16x - 16x + 16x - - + + Use Global Setting [%1] - Use Global Setting [%1] + Gunakan Pengaturan Global [%1] @@ -5845,310 +5998,315 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Unchecked - Unchecked + Tidak Dicentang Automatically loads and applies widescreen patches on game start. Can cause issues. - Automatically loads and applies widescreen patches on game start. Can cause issues. + Secara otomatis, memuat dan menerapkan patch layar lebar saat game dimulai. Dapat menimbulkan masalah. Automatically loads and applies no-interlacing patches on game start. Can cause issues. - Automatically loads and applies no-interlacing patches on game start. Can cause issues. + Secara otomatis, memuat dan menerapkan patch no-interlacing saat game dimulai. Dapat menimbulkan masalah. Disables interlacing offset which may reduce blurring in some situations. - Disables interlacing offset which may reduce blurring in some situations. + Menonaktifkan offset interlacing, dapat mengurangi blur di beberapa situasi. Bilinear Filtering - Bilinear Filtering + Filter Bilinear Enables bilinear post processing filter. Smooths the overall picture as it is displayed on the screen. Corrects positioning between pixels. - Enables bilinear post processing filter. Smooths the overall picture as it is displayed on the screen. Corrects positioning between pixels. + Mengaktifkan filter post processing bilinear. Menghaluskan kualitas gambar yang terpancar di layar. Mengoreksi posisi antar piksel. Enables PCRTC Offsets which position the screen as the game requests. Useful for some games such as WipEout Fusion for its screen shake effect, but can make the picture blurry. PCRTC: Programmable CRT (Cathode Ray Tube) Controller. - Enables PCRTC Offsets which position the screen as the game requests. Useful for some games such as WipEout Fusion for its screen shake effect, but can make the picture blurry. + Mengaktifkan fungsi Offset PCRTC untuk menyeimbangkan posisi layar sesuai permintaan game. Berguna untuk beberapa game, misalnya untuk efek layar bergoyang di WipEout Fusion. Namun opsi ini dapat membuat grafis menjadi buram. Enables the option to show the overscan area on games which draw more than the safe area of the screen. - Enables the option to show the overscan area on games which draw more than the safe area of the screen. + Menampilkan area overscan di game yang me-render grafis lebih dari area aman layar. FMV Aspect Ratio - FMV Aspect Ratio + Aspek Rasio FMV Overrides the full-motion video (FMV) aspect ratio. - Overrides the full-motion video (FMV) aspect ratio. + Timpa aspek rasio full motion video (FMV). Control the texture's trilinear filtering of the emulation. - Control the texture's trilinear filtering of the emulation. + Kontrol filter trilinear tekstur emulasi. Control the accuracy level of the GS blending unit emulation.<br> The higher the setting, the more blending is emulated in the shader accurately, and the higher the speed penalty will be.<br> Do note that Direct3D's blending is reduced in capability compared to OpenGL/Vulkan. - Control the accuracy level of the GS blending unit emulation.<br> The higher the setting, the more blending is emulated in the shader accurately, and the higher the speed penalty will be.<br> Do note that Direct3D's blending is reduced in capability compared to OpenGL/Vulkan. + Kontrol level akurasi emulasi unit blending.<br> Semakin tinggi pengaturannya, semakin akurat emulasi blending di shader, dan semakin berat emulasinya.<br> Kapabilitas blending di Direct3D tidak sebaik OpenGL/Vulkan. Software CLUT Render - Software CLUT Render + Render CLUT Software This option disables game-specific render fixes. - This option disables game-specific render fixes. + Menonaktifkan perbaikan render per game. By default, the texture cache handles partial invalidations. Unfortunately it is very costly to compute CPU wise. This hack replaces the partial invalidation with a complete deletion of the texture to reduce the CPU load. It helps with the Snowblind engine games. - By default, the texture cache handles partial invalidations. Unfortunately it is very costly to compute CPU wise. This hack replaces the partial invalidation with a complete deletion of the texture to reduce the CPU load. It helps with the Snowblind engine games. + Secara default, cache tekstur mengendalikan invalidasi parsial. Sayangnya, komputasi ini sangat membebankan CPU. Hack ini mengganti invalidasi parsial dengan penghapusan tekstur seluruhnya untuk mengurangi load CPU. Membantu game dengan engine Snowblind. Framebuffer Conversion - Framebuffer Conversion + Konversi Framebuffer Convert 4-bit and 8-bit framebuffer on the CPU instead of the GPU. Helps Harry Potter and Stuntman games. It has a big impact on performance. - Convert 4-bit and 8-bit framebuffer on the CPU instead of the GPU. Helps Harry Potter and Stuntman games. It has a big impact on performance. + Konversikan framebuffer 4-bit dan 8-bit kepada CPU alih-alih GPU. Berguna untuk game Harry Potter dan Stuntman. Berdampak besar pada performa. - + + Uploads GS data when rendering a new frame to reproduce some effects accurately. + Mengunggah data GS saat me-render frame baru untuk mereproduksi beberapa efek secara lebih akurat. + + + Disabled - Disabled + Nonaktif - + Allows the texture cache to reuse as an input texture the inner portion of a previous framebuffer. - Allows the texture cache to reuse as an input texture the inner portion of a previous framebuffer. + Mengizinkan cache tekstur untuk digunakan kembali sebagai tekstur input di bagian dalam framebuffer sebelumnya. - + Flushes all targets in the texture cache back to local memory when shutting down. Can prevent lost visuals when saving state or switching renderers, but can also cause graphical corruption. - Flushes all targets in the texture cache back to local memory when shutting down. Can prevent lost visuals when saving state or switching renderers, but can also cause graphical corruption. + Membuat semua target di cache tekstur di-flush kembali ke memori lokal saat mematikan. Dapat mencegah hilangnya visual saat menyimpan save state atau mengubah perender, namun dapat menyebabkan kerusakan grafis. - + Allows partial invalidation of render targets, which can fix graphical errors in some games. Texture Inside Render Target automatically enables this option. - Allows partial invalidation of render targets, which can fix graphical errors in some games. Texture Inside Render Target automatically enables this option. + Mengizinkan invalidasi parsial target render, dapat memperbaiki eror grafis di beberapa game. Opsi Tekstur Dalam RT (Render Target) secara otomatis mengaktifkan opsi ini. - + Attempts to reduce the texture size when games do not set it themselves (e.g. Snowblind games). - Attempts to reduce the texture size when games do not set it themselves (e.g. Snowblind games). + Mengupayakan pengurangan ukuran tekstur jika game tidak mengaturnya (mis. game dengan Snowblind engine). - + Fixes issues with upscaling (vertical lines) in Namco games like Ace Combat, Tekken, Soul Calibur, etc. Namco: a game publisher and development company. Leave the name as-is. Ace Combat, Tekken, Soul Calibur: game names. Leave as-is or use official translations. - Fixes issues with upscaling (vertical lines) in Namco games like Ace Combat, Tekken, Soul Calibur, etc. + Memperbaiki masalah upscaling (garis vertikal) di game Namco seperti Ace Combat, Tekken, Soul Calibur, dsb. - + Scales the size of the onscreen OSD from 50% to 500%. - Scales the size of the onscreen OSD from 50% to 500%. + Mengubah skala OSD dari 50% hingga 500%. - + Shows OSD icon indicators for emulation states such as Pausing, Turbo, Fast-Forward, and Slow-Motion. - Shows OSD icon indicators for emulation states such as Pausing, Turbo, Fast-Forward, and Slow-Motion. + Menampilkan ikon indikator untuk status emulasi seperti Pause, Turbo, Maju Cepat, dan Gerak Lambat. - + Displays various settings and the current values of those settings, useful for debugging. - Displays various settings and the current values of those settings, useful for debugging. + Menampilkan berbagai macam pengaturan dan nilai dari pengaturan tersebut, berguna untuk debugging. - + Shows the current controller state of the system in the bottom left corner of the display. - Shows the current controller state of the system in the bottom left corner of the display. + Menampilkan status kontroler saat ini dari sistem di sudut kiri bawah layar. - + Displays a graph showing the average frametimes. - Displays a graph showing the average frametimes. + Menampilkan grafik frametime rata-rata. - + Allow Exclusive Fullscreen - Allow Exclusive Fullscreen + Izinkan Mode Layar Penuh Eksklusif - + Overrides the driver's heuristics for enabling exclusive fullscreen, or direct flip/scanout.<br>Disallowing exclusive fullscreen may enable smoother task switching and overlays, but increase input latency. - Overrides the driver's heuristics for enabling exclusive fullscreen, or direct flip/scanout.<br>Disallowing exclusive fullscreen may enable smoother task switching and overlays, but increase input latency. + Mengambil alih heuristis driver untuk mengaktifkan layar penuh ekslusif, atau direct flip/scanout.<br>Melarang layar penuh ekslusif dapat menghaluskan overlay dan penggantian jendela, namun dapat meningkatkan latensi input. - - - - + + + + Checked - Checked + Dicentang Enables internal Anti-Blur hacks. Less accurate to PS2 rendering but will make a lot of games look less blurry. - Enables internal Anti-Blur hacks. Less accurate to PS2 rendering but will make a lot of games look less blurry. + Mengaktifkan hack anti blur internal. Tidak akurat dengan render PS2 namun dapat membuat sebagian besar game tampak lebih jernih. Enable this option to match PCSX2's refresh rate with your current monitor or screen. VSync is automatically disabled when it is not possible (eg. running at non-100% speed). - Enable this option to match PCSX2's refresh rate with your current monitor or screen. VSync is automatically disabled when it is not possible (eg. running at non-100% speed). + Aktifkan opsi ini untuk menyesuaikan refresh rate PCSX2 dengan monitor atau layar Anda. VSync dinonaktifkan secara otomais jika tidak memungkinkan (misalnya saat game tidak berjalan di kecepatan 100%). Integer Scaling - Integer Scaling + Penskalaan Integer Adds padding to the display area to ensure that the ratio between pixels on the host to pixels in the console is an integer number. May result in a sharper image in some 2D games. - Adds padding to the display area to ensure that the ratio between pixels on the host to pixels in the console is an integer number. May result in a sharper image in some 2D games. + Menambahkan padding ke area tampilan untuk memastikan bahwa rasio antara piksel pada host dan piksel di konsol adalah bilangan bulat. Dapat menghasilkan gambar yang lebih tajam pada beberapa game 2D. Aspect Ratio - Aspect Ratio + Aspek Rasio Auto Standard (4:3/3:2 Progressive) - Auto Standard (4:3/3:2 Progressive) + Standar Otomatis (4:3 Interlaced / 3:2 Progresif) Changes the aspect ratio used to display the console's output to the screen. The default is Auto Standard (4:3/3:2 Progressive) which automatically adjusts the aspect ratio to match how a game would be shown on a typical TV of the era. - Changes the aspect ratio used to display the console's output to the screen. The default is Auto Standard (4:3/3:2 Progressive) which automatically adjusts the aspect ratio to match how a game would be shown on a typical TV of the era. + Mengubah aspek rasio output konsol ke layar. Default-nya adalah Standar Otomatis (4:3/3:2 Progresif) yang secara otomatis menyesuaikan aspek rasio agar sesuai dengan tampilan game pada TV yang umum pada masanya. Deinterlacing - Deinterlacing + Deinterlacing Screenshot Size - Screenshot Size + Ukuran Tangkapan Layar Determines the resolution at which screenshots will be saved. Internal resolutions preserve more detail at the cost of file size. - Determines the resolution at which screenshots will be saved. Internal resolutions preserve more detail at the cost of file size. + Menentukan resolusi tangkapan layar akan disimpan. Resolusi internal memiliki detail paling baik namun ukuran file-nya lebih besar. Screenshot Format - Screenshot Format + Format Tangkapan Layar Selects the format which will be used to save screenshots. JPEG produces smaller files, but loses detail. - Selects the format which will be used to save screenshots. JPEG produces smaller files, but loses detail. + Memilih format tangkapan layar. JPEG menghasilkan file yang lebih kecil, namun mengorbankan detail. Screenshot Quality - Screenshot Quality + Kualitas Tangkapan Layar - + 50% - 50% + 50% Selects the quality at which screenshots will be compressed. Higher values preserve more detail for JPEG, and reduce file size for PNG. - Selects the quality at which screenshots will be compressed. Higher values preserve more detail for JPEG, and reduce file size for PNG. + Memilih kualitas tangkapan layar yang akan dikompresi. Nilai yang lebih tinggi mempertahankan lebih banyak detail untuk JPEG, dan mengurangi ukuran file untuk PNG. - + 100% - 100% + 100% Vertical Stretch - Vertical Stretch + Regangan Vertikal Stretches (&lt; 100%) or squashes (&gt; 100%) the vertical component of the display. - Stretches (&lt; 100%) or squashes (&gt; 100%) the vertical component of the display. + Meregangkan (&lt; 100%) atau menyusutkan (&gt; 100%) komponen vertikal layar. Fullscreen Mode - Fullscreen Mode + Mode Layar Penuh - + Borderless Fullscreen - Borderless Fullscreen + Layar Penuh Borderless Chooses the fullscreen resolution and frequency. - Chooses the fullscreen resolution and frequency. + Memilih frekuensi dan resolusi mode layar penuh. Left - Left + Kiri @@ -6156,839 +6314,834 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. 0px - 0px + 0px Changes the number of pixels cropped from the left side of the display. - Changes the number of pixels cropped from the left side of the display. + Mengubah jumlah piksel yang dipangkas dari sisi kiri layar. Top - Top + Atas Changes the number of pixels cropped from the top of the display. - Changes the number of pixels cropped from the top of the display. + Mengubah jumlah piksel yang dipangkas dari sisi atas layar. Right - Right + Kanan Changes the number of pixels cropped from the right side of the display. - Changes the number of pixels cropped from the right side of the display. + Mengubah jumlah piksel yang dipangkas dari sisi kanan layar. Bottom - Bottom + Bawah Changes the number of pixels cropped from the bottom of the display. - Changes the number of pixels cropped from the bottom of the display. + Mengubah jumlah piksel yang dipangkas dari sisi bawah layar. Native (PS2) (Default) - Native (PS2) (Default) + Native (PS2) (Default) Control the resolution at which games are rendered. High resolutions can impact performance on older or lower-end GPUs.<br>Non-native resolution may cause minor graphical issues in some games.<br>FMV resolution will remain unchanged, as the video files are pre-rendered. - Control the resolution at which games are rendered. High resolutions can impact performance on older or lower-end GPUs.<br>Non-native resolution may cause minor graphical issues in some games.<br>FMV resolution will remain unchanged, as the video files are pre-rendered. + Mengontrol resolusi yang digunakan untuk me-render game. Resolusi tinggi dapat memengaruhi kinerja pada GPU yang lebih tua atau yang lebih lemah.<br>Resolusi selain native dapat menyebabkan masalah grafis kecil pada beberapa game.<br>Resolusi FMV tidak akan berubah karena file video telah di-render sebelumnya. Control the accuracy level of the mipmapping emulation. - Control the accuracy level of the mipmapping emulation. + Kontrol level akurasi untuk emulasi mipmapping. Texture Filtering - Texture Filtering + Filter Tekstur Control the texture filtering of the emulation. - Control the texture filtering of the emulation. + Kontrol pemfilteran tekstur emulasi. Trilinear Filtering - Trilinear Filtering + Filter Trilinear Anisotropic Filtering - Anisotropic Filtering + Filter Anisotropis Reduces texture aliasing at extreme viewing angles. - Reduces texture aliasing at extreme viewing angles. + Mengurangi alias tekstur pada sudut pandang ekstrim. Dithering - Dithering + Dithering Reduces banding between colors and improves the perceived color depth.<br> Off: Disables any dithering.<br> Unscaled: Native Dithering / Lowest dithering effect does not increase size of squares when upscaling.<br> Scaled: Upscaling-aware / Highest dithering effect. - Reduces banding between colors and improves the perceived color depth.<br> Off: Disables any dithering.<br> Unscaled: Native Dithering / Lowest dithering effect does not increase size of squares when upscaling.<br> Scaled: Upscaling-aware / Highest dithering effect. + Mengurangi color banding antar warna dan meningkatkan persepsi kedalaman warna.<br>Nonaktif: Menonaktifkan Dithering.<br> Tidak Berskala: Dithering Native / Efek dithering terendah, tidak menaikkan ukuran kotak saat upscaling.<br> Berskala: / Efek dithering tertinggi / menyesuaikan dengan upscaling. Blending Accuracy - Blending Accuracy + Akurasi Blending Texture Preloading - Texture Preloading + Pramuat Tekstur Uploads entire textures at once instead of small pieces, avoiding redundant uploads when possible. Improves performance in most games, but can make a small selection slower. - Uploads entire textures at once instead of small pieces, avoiding redundant uploads when possible. Improves performance in most games, but can make a small selection slower. + Mengunggah keseluruhan tekstur bersamaan alih-alih dalam potongan kecil, mengurangi unggahan yang tidak diperlukan saat memungkinkan. Meningkatkan performa di kebanyakan game, namun dapat membuat sebagian kecil game lebih lambat. When enabled GPU converts colormap-textures, otherwise the CPU will. It is a trade-off between GPU and CPU. - When enabled GPU converts colormap-textures, otherwise the CPU will. It is a trade-off between GPU and CPU. + Jika diaktifkan, GPU akan mengonversi tekstur colormap, jika tidak diaktifkan, tekstur colormap akan dikonversi oleh CPU. Opsi ini memilih kompromi antara CPU dan GPU. Enabling this option gives you the ability to change the renderer and upscaling fixes to your games. However IF you have ENABLED this, you WILL DISABLE AUTOMATIC SETTINGS and you can re-enable automatic settings by unchecking this option. - Enabling this option gives you the ability to change the renderer and upscaling fixes to your games. However IF you have ENABLED this, you WILL DISABLE AUTOMATIC SETTINGS and you can re-enable automatic settings by unchecking this option. + Mengaktifkan opsi ini memungkinkan Anda untuk mengganti perbaikan render dan upscaling untuk game Anda. JIKA opsi ini DIAKTIFKAN, PENGATURAN OTOMATIS AKAN DINONAKTIFKAN dan Anda dapat mengaktifkannya kembali dengan menghapus centang opsi ini. Does useless work on the CPU during readbacks to prevent it from going to into powersave modes. May improve performance but with a significant increase in power usage. - Does useless work on the CPU during readbacks to prevent it from going to into powersave modes. May improve performance but with a significant increase in power usage. + Melakukan tugas tidak berguna di CPU saat readback untuk mencegah CPU masuk ke mode hemat daya. Dapat meningkatkan performa namun menaikkan penggunaan daya secara signifikan. Submits useless work to the GPU during readbacks to prevent it from going into powersave modes. May improve performance but with a significant increase in power usage. - Submits useless work to the GPU during readbacks to prevent it from going into powersave modes. May improve performance but with a significant increase in power usage. + Melakukan tugas tidak berguna di GPU saat readback untuk mencegah GPU masuk ke mode hemat daya. Dapat meningkatkan performa namun menaikkan penggunaan daya secara signifikan. Extra Rendering Threads - Extra Rendering Threads + Thread Render Ekstra 2 threads - 2 threads + 2 threads Number of rendering threads: 0 for single thread, 2 or more for multithread (1 is for debugging). If you have 4 threads on your CPU pick 2 or 3. You can calculate how to get the best performance (amount of CPU threads - 2). 7+ threads will not give much more performance and could perhaps even lower it. - Number of rendering threads: 0 for single thread, 2 or more for multithread (1 is for debugging). If you have 4 threads on your CPU pick 2 or 3. You can calculate how to get the best performance (amount of CPU threads - 2). 7+ threads will not give much more performance and could perhaps even lower it. + Jumlah thread render: 0 untuk single thread, 2 atau lebih untuk multihread (opsi 1 khusus untuk debugging). Jika Anda memiliki CPU dengan 4 thread pilih 2 atau 3. Anda dapat menghitung cara mendapatkan performa terbaik dengan (jumlah thread CPU - 2). 7 thread ke atas tidak akan berpengaruh pada performa dan bahkan mungkin akan menguranginya. Force a primitive flush when a framebuffer is also an input texture. Fixes some processing effects such as the shadows in the Jak series and radiosity in GTA:SA. - Force a primitive flush when a framebuffer is also an input texture. Fixes some processing effects such as the shadows in the Jak series and radiosity in GTA:SA. + Memaksa flush primitif jika framebuffer juga berperan sebagai tekstur input. Memperbaiki beberapa efek processing seperti bayangan di seri Jak dan radiositas di GTA:SA. Enables mipmapping, which some games require to render correctly. - Enables mipmapping, which some games require to render correctly. + Mengaktifkan mipmapping, dibutuhkan beberapa game untuk me-render dengan benar. Half Screen Fix - Half Screen Fix + Perbaikan Setengah Layar Control the half-screen fix detection on texture shuffling. - Control the half-screen fix detection on texture shuffling. + Mengontrol deteksi perbaikan setengah layar saat shuffling tekstur. CPU Sprite Renderer Size - CPU Sprite Renderer Size + Ukuran Perender Sprite CPU Skipdraw Range Start - Skipdraw Range Start + Awal Jangkauan Skipdraw - - + + 0 - 0 + 0 Completely skips drawing surfaces from the surface in the left box up to the surface specified in the box on the right. - Completely skips drawing surfaces from the surface in the left box up to the surface specified in the box on the right. + Sepenuhnya melewati render permukaan dari permukaan di kotak kiri hingga permukaan yang ditentukan di kotak sebelah kanan. Skipdraw Range End - Skipdraw Range End + Akhir Jangkauan Skipdraw Disable the support of Depth buffer in the texture cache. It can help to increase speed but it will likely create various glitches. - Disable the support of Depth buffer in the texture cache. It can help to increase speed but it will likely create various glitches. + Nonaktifkan dukungan buffer kedalaman di cache tekstur. Dapat meningkatkan performa namun dapat menimbulkan beragam glitch. This option disables multiple safe features. Disables accurate Unscale Point and Line rendering which can help Xenosaga games. Disables accurate GS Memory Clearing to be done on the CPU, and let the GPU handle it, which can help Kingdom Hearts games. - This option disables multiple safe features. Disables accurate Unscale Point and Line rendering which can help Xenosaga games. Disables accurate GS Memory Clearing to be done on the CPU, and let the GPU handle it, which can help Kingdom Hearts games. - - - - Uploads GS data when rendering a new frame to reproduce some effects accurately. Fixes black screen issues in games like Armored Core: Last Raven. - Uploads GS data when rendering a new frame to reproduce some effects accurately. Fixes black screen issues in games like Armored Core: Last Raven. + Menonaktifkan beberapa fitur aman. Menonaktifkan render titik dan garis tidak berskala yang akurat yang dapat membantu game Xenosaga. Menonaktifkan pembersihan memori GS yang akurat pada GPU alih-alih CPU, yang dapat membantu game Kingdom Hearts. - + Half Pixel Offset - Half Pixel Offset + Offset Setengah Piksel - + Might fix some misaligned fog, bloom, or blend effect. - Might fix some misaligned fog, bloom, or blend effect. + Dapat memperbaiki beberapa efek kabut, bloom, atau blend yang tidak selaras. - + Round Sprite - Round Sprite + Bulatkan Sprite - + Corrects the sampling of 2D sprite textures when upscaling. Fixes lines in sprites of games like Ar tonelico when upscaling. Half option is for flat sprites, Full is for all sprites. - Corrects the sampling of 2D sprite textures when upscaling. Fixes lines in sprites of games like Ar tonelico when upscaling. Half option is for flat sprites, Full is for all sprites. + Mengoreksi pengambilan sampel tekstur sprite 2D saat upscaling. Memperbaiki garis dalam sprite seperti di game Ar tonelico saat upscaling. Opsi Setengah untuk sprite datar, Penuh untuk semua sprite. - + Texture Offsets X - Texture Offsets X + Offset Tekstur X - - + + Offset for the ST/UV texture coordinates. Fixes some odd texture issues and might fix some post processing alignment too. ST and UV are different types of texture coordinates, like XY would be spatial coordinates. - Offset for the ST/UV texture coordinates. Fixes some odd texture issues and might fix some post processing alignment too. + Offset untuk koordinat tekstur ST/UV. Memperbaiki beberapa masalah tekstur dan dapat memperbaiki efek post processing yang tidak selaras. - + Texture Offsets Y - Texture Offsets Y + Offset Tekstur Y - + Lowers the GS precision to avoid gaps between pixels when upscaling. Fixes the text on Wild Arms games. Wild Arms: name of a game series. Leave as-is or use an official translation. - Lowers the GS precision to avoid gaps between pixels when upscaling. Fixes the text on Wild Arms games. + Menurunkan presisi GS untuk menghindari celah antar piksel saat upscaling. Memperbaiki teks di seri game Wild Arms. - + Bilinear Upscale - Bilinear Upscale + Upscale Bilinear - + Can smooth out textures due to be bilinear filtered when upscaling. E.g. Brave sun glare. - Can smooth out textures due to be bilinear filtered when upscaling. E.g. Brave sun glare. + Dapat menghaluskan tekstur dengan di-filter secara bilinear saat upscaling. Mis. Efek sinar matahari di game Brave. - + Replaces post-processing multiple paving sprites by a single fat sprite. It reduces various upscaling lines. - Replaces post-processing multiple paving sprites by a single fat sprite. It reduces various upscaling lines. + Mengganti beberapa sprite paving post processing dengan satu sprite gemuk. Mengurangi garis yang dapat muncul di beberapa game saat upscaling. - + Contrast Adaptive Sharpening You might find an official translation for this on AMD's website (Spanish version linked): https://www.amd.com/es/technologies/radeon-software-fidelityfx - Contrast Adaptive Sharpening + Contrast Adaptive Sharpening - + Sharpness - Sharpness + Ketajaman - + Enables saturation, contrast, and brightness to be adjusted. Values of brightness, saturation, and contrast are at default 50. - Enables saturation, contrast, and brightness to be adjusted. Values of brightness, saturation, and contrast are at default 50. + Memungkinkan penyesuaian saturasi, kontras, dan kecerahan. Secara default, nilai kecerahan, saturasi, dan kontras adalah 50. - + Applies the FXAA anti-aliasing algorithm to improve the visual quality of games. - Applies the FXAA anti-aliasing algorithm to improve the visual quality of games. + Terapkan algoritma anti alias FXAA untuk meningkatkan kualitas visual game. - + Brightness - Brightness + Kecerahan - - - + + + 50 - 50 + 50 - + Contrast - Contrast + Kontras - + TV Shader - TV Shader + Shader TV - + Applies a shader which replicates the visual effects of different styles of television set. - Applies a shader which replicates the visual effects of different styles of television set. + Menerapkan shader yang mereplikasi efek visual dari berbagai jenis televisi. - + OSD Scale - OSD Scale + Skala OSD - - + + Show OSD Messages - Show OSD Messages + Tampilkan Pesan OSD - + Shows on-screen-display messages when events occur such as save states being created/loaded, screenshots being taken, etc. - Shows on-screen-display messages when events occur such as save states being created/loaded, screenshots being taken, etc. + Menampilkan pesan pada layar seperti notifikasi save state yang sedang dibuat/dimuat, tangkapan layar yang sedang diambil, dsb. - + Shows the internal frame rate of the game in the top-right corner of the display. - Shows the internal frame rate of the game in the top-right corner of the display. + Menampilkan frame rate internal game di pojok kanan atas layar. - + Shows the current emulation speed of the system in the top-right corner of the display as a percentage. - Shows the current emulation speed of the system in the top-right corner of the display as a percentage. + Menampilkan kecepatan emulasi sistem saat ini pada pojok kanan atas layar dengan persentase. - + Shows the resolution of the game in the top-right corner of the display. - Shows the resolution of the game in the top-right corner of the display. + Menampilkan resolusi game di pojok kanan atas layar. - + Shows host's CPU utilization. - Shows host's CPU utilization. + Menampilkan penggunaan CPU host. - + Shows host's GPU utilization. - Shows host's GPU utilization. + Menampilkan penggunaan GPU host. - + Shows counters for internal graphical utilization, useful for debugging. - Shows counters for internal graphical utilization, useful for debugging. + Menampilkan penghitung untuk penggunaan grafis internal, berguna untuk debugging. - + Displays warnings when settings are enabled which may break games. - Displays warnings when settings are enabled which may break games. + Menampilkan peringatan jika ada pengaturan aktif yang dapat memengaruhi stabilitas game. - + Enable Extra Arguments - Enable Extra Arguments + Aktifkan Argumen Ekstra - + Leave It Blank - Leave It Blank + Biarkan Kosong - + Parameters passed to selected video codec.<br> You must use '=' to separate key from value and ':' to separate two pairs from each other.<br> For example: "crf = 21 : preset = veryfast" - Parameters passed to selected video codec.<br> You must use '=' to separate key from value and ':' to separate two pairs from each other.<br> For example: "crf = 21 : preset = veryfast" + Parameter yang akan diteruskan ke kodek video yang dipilih.<br> Anda harus menggunakan '=' untuk memisahkan key dan nilai serta ':' untuk memisahkan dua pasang parameter dari satu sama lain.<br> Contoh: "crf = 21 : preset = veryfast" - + Override Texture Barriers - Override Texture Barriers + Timpa Barier Tekstur - + GS Dump Compression - GS Dump Compression + Kompresi GS Dump - + Change the compression algorithm used when creating a GS dump. - Change the compression algorithm used when creating a GS dump. + Ubah algoritma kompresi GS Dump. - + Uses a blit presentation model instead of flipping when using the Direct3D 11 renderer. This usually results in slower performance, but may be required for some streaming applications, or to uncap framerates on some systems. Blit = a data operation. You might want to write it as-is, but fully uppercased. More information: https://en.wikipedia.org/wiki/Bit_blit - Uses a blit presentation model instead of flipping when using the Direct3D 11 renderer. This usually results in slower performance, but may be required for some streaming applications, or to uncap framerates on some systems. + Menggunakan model presentasi blit alih-alih flipping saat menggunakan perender Direct3D 11. Umumnya mengurangi performa, namun opsi ini mungkin dibutuhkan untuk aplikasi streaming, atau untuk menghilangkan batas frame rate di beberapa sistem. - + Detects when idle frames are being presented in 25/30fps games, and skips presenting those frames. The frame is still rendered, it just means the GPU has more time to complete it (this is NOT frame skipping). Can smooth our frame time fluctuations when the CPU/GPU are near maximum utilization, but makes frame pacing more inconsistent and can increase input lag. - Detects when idle frames are being presented in 25/30fps games, and skips presenting those frames. The frame is still rendered, it just means the GPU has more time to complete it (this is NOT frame skipping). Can smooth our frame time fluctuations when the CPU/GPU are near maximum utilization, but makes frame pacing more inconsistent and can increase input lag. + Mendeteksi saat frame diam sedang ditampilkan di game 25/30 FPS dan melewati menampilkan frame-frame diam tersebut. Framenya tetap di-render, namun GPU kini memiliki lebih banyak waktu untuk menyelesaikannya (TIDAK sama dengan frame skipping). Dapat menghaluskan fluktuasi frame time saat CPU/GPU hampir sepenuhnya dipakai, namun membuat frame pacing lebih inkonsisten dan dapat menambah input lag. - + Presents frames on the main GS thread instead of a worker thread. Used for debugging frametime issues. Could reduce chance of missing a frame or reduce tearing at the expense of more erratic frame times. Only applies to the Vulkan renderer. - Presents frames on the main GS thread instead of a worker thread. Used for debugging frametime issues. Could reduce chance of missing a frame or reduce tearing at the expense of more erratic frame times. Only applies to the Vulkan renderer. + Menampilkan frame di thread GS utama alih-alih thread pekerja. Berguna untuk mendebug isu frametime. Dapat mengurangi frame hilang atau mengurangi tearing namun membuat frame time lebih tidak beratur. Hanya berlaku untuk perender Vulkan. - + GS Download Mode - GS Download Mode + Mode Unduhan GS - + Accurate - Accurate + Akurat - + Skips synchronizing with the GS thread and host GPU for GS downloads. Can result in a large speed boost on slower systems, at the cost of many broken graphical effects. If games are broken and you have this option enabled, please disable it first. - Skips synchronizing with the GS thread and host GPU for GS downloads. Can result in a large speed boost on slower systems, at the cost of many broken graphical effects. If games are broken and you have this option enabled, please disable it first. + Melewati sinkronisasi thread GS dan GPU host untuk unduhan GS. Dapat meningkatkan performa secara signifikan pada sistem yang lambat dengan mengorbankan banyak efek grafis. Jika game Anda mengalami eror grafis dan Anda mengaktifkan opsi ini, harap nonaktifkan opsi ini. - - + + Default This string refers to a default codec, whether it's an audio codec or a video codec. - Default + Default - - - + + + (Default) - (Default) + (Default) Hotkeys - - - - - + + - - - - - - - + + + + + + + + + + Graphics - Graphics + Grafis - + Save Screenshot - Save Screenshot + Simpan Tangkapan Layar - + Toggle Video Capture - Toggle Video Capture + Aktifkan/Nonaktifkan Rekaman Video - + Save Single Frame GS Dump - Save Single Frame GS Dump + Simpan GS Dump Frame Tunggal - + Save Multi Frame GS Dump - Save Multi Frame GS Dump + Simpan GS Dump Multi Frame - + Toggle Software Rendering - Toggle Software Rendering + Ubah Perender Software - + Increase Upscale Multiplier - Increase Upscale Multiplier + Tingkatkan Pengali Upscale - + Decrease Upscale Multiplier - Decrease Upscale Multiplier + Turunkan Pengali Upscale - + Cycle Aspect Ratio - Cycle Aspect Ratio + Ubah Aspek Rasio - + Aspect ratio set to '{}'. - Aspect ratio set to '{}'. + Aspek Rasio diatur ke '{}'. - + Cycle Hardware Mipmapping - Cycle Hardware Mipmapping + Ubah Mipmapping Hardware - + Hardware mipmapping set to '{}'. - Hardware mipmapping set to '{}'. + Mipmapping Hardware diatur ke '{}'. - + Cycle Deinterlace Mode - Cycle Deinterlace Mode + Ubah Mode Deinterlace - + Deinterlace mode set to '{}'. - Deinterlace mode set to '{}'. + Mode Deinterlace diatur ke '{}'. - + Toggle Texture Dumping - Toggle Texture Dumping + Aktifkan/Nonaktifkan Dump Tekstur - + Texture dumping is now enabled. - Texture dumping is now enabled. + Dump tekstur kini aktif. - + Texture dumping is now disabled. - Texture dumping is now disabled. + Dump tekstur kini nonaktif. - + Toggle Texture Replacements - Toggle Texture Replacements + Aktifkan/Nonaktifkan Penggantian Tekstur - + Texture replacements are now enabled. - Texture replacements are now enabled. + Penggantian tekstur aktif. - + Texture replacements are now disabled. - Texture replacements are now disabled. + Penggantian tekstur nonaktif. - + Reload Texture Replacements - Reload Texture Replacements + Muat Ulang Tekstur Pengganti - + Texture replacements are not enabled. - Texture replacements are not enabled. + Penggantian tekstur nonaktif. - + Reloading texture replacements... - Reloading texture replacements... + Memuat Ulang Tekstur Pengganti... - + Target speed set to {:.0f}%. - Target speed set to {:.0f}%. + Target kecepatan diatur ke {:.0f}%. - + Volume: Muted - Volume: Muted + Volume: Bisu - + Volume: {}% - Volume: {}% + Volume: {}% - + Save slot {} selected (last save: {}). - Save slot {} selected (last save: {}). + Slot penyimpanan {} dipilih (penyimpanan terakhir: {}). - + Save slot {} selected (no save yet). - Save slot {} selected (no save yet). + Slot Save State {} dipilih (Kosong). - + No save state found in slot {}. - No save state found in slot {}. - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + Save state tidak ditemukan di slot {}. + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + System - System + Sistem - + Open Pause Menu - Open Pause Menu + Buka Menu Pause - + Open Achievements List - Open Achievements List + Buka Daftar Prestasi - + Open Leaderboards List - Open Leaderboards List + Buka Daftar Papan Peringkat - + Toggle Pause - Toggle Pause + Pause - + Toggle Fullscreen - Toggle Fullscreen + Aktifkan/Nonaktifkan Layar Penuh - + Toggle Frame Limit - Toggle Frame Limit + Aktifkan/Nonaktifkan Pembatas Frame - + Toggle Turbo / Fast Forward - Toggle Turbo / Fast Forward + Aktifkan/Nonaktifkan Turbo / Maju Cepat - + Toggle Slow Motion - Toggle Slow Motion + Aktifkan/Nonaktifkan Gerak Lambat - + Turbo / Fast Forward (Hold) - Turbo / Fast Forward (Hold) + Turbo / Maju Cepat (Tekan) - + Increase Target Speed - Increase Target Speed + Tingkatkan Kecepatan Target - + Decrease Target Speed - Decrease Target Speed + Turunkan Kecepatan Target - + Increase Volume - Increase Volume + Tingkatkan Volume - + Decrease Volume - Decrease Volume + Turunkan Volume - + Toggle Mute - Toggle Mute + Bisukan/Bunyikan Audio - + Frame Advance - Frame Advance + Maju Satu Frame - + Shut Down Virtual Machine - Shut Down Virtual Machine + Matikan Mesin Virtual - + Reset Virtual Machine - Reset Virtual Machine + Reset Mesin Virtual - + Toggle Input Recording Mode - Toggle Input Recording Mode + Mode Rekaman Input - - - - + + + + Save States - Save States + Save State - + Select Previous Save Slot - Select Previous Save Slot + Pilih Slot Save Sebelumnya - + Select Next Save Slot - Select Next Save Slot + Pilih Slot Save Selanjutnya - + Save State To Selected Slot - Save State To Selected Slot + Simpan Save State Ke Slot Yang Dipilih - + Load State From Selected Slot - Load State From Selected Slot + Muat Save State Dari Slot Yang Dipilih - + Save State To Slot 1 - Save State To Slot 1 + Simpan Save State Ke Slot 1 - + Load State From Slot 1 - Load State From Slot 1 + Muat Save State Dari Slot 1 - + Save State To Slot 2 - Save State To Slot 2 + Simpan Save State Ke Slot 2 - + Load State From Slot 2 - Load State From Slot 2 + Muat Save State Dari Slot 2 - + Save State To Slot 3 - Save State To Slot 3 + Simpan Save State Ke Slot 3 - + Load State From Slot 3 - Load State From Slot 3 + Muat Save State Dari Slot 3 - + Save State To Slot 4 - Save State To Slot 4 + Simpan Save State Ke Slot 4 - + Load State From Slot 4 - Load State From Slot 4 + Muat Save State Dari Slot 4 - + Save State To Slot 5 - Save State To Slot 5 + Simpan Save State Ke Slot 5 - + Load State From Slot 5 - Load State From Slot 5 + Muat Save State Dari Slot 5 - + Save State To Slot 6 - Save State To Slot 6 + Simpan Save State Ke Slot 6 - + Load State From Slot 6 - Load State From Slot 6 + Muat Save State Dari Slot 6 - + Save State To Slot 7 - Save State To Slot 7 + Simpan Save State Ke Slot 7 - + Load State From Slot 7 - Load State From Slot 7 + Muat Save State Dari Slot 7 - + Save State To Slot 8 - Save State To Slot 8 + Simpan Save State Ke Slot 8 - + Load State From Slot 8 - Load State From Slot 8 + Muat Save State Dari Slot 8 - + Save State To Slot 9 - Save State To Slot 9 + Simpan Save State Ke Slot 9 - + Load State From Slot 9 - Load State From Slot 9 + Muat Save State Dari Slot 9 - + Save State To Slot 10 - Save State To Slot 10 + Simpan Save State Ke Slot 10 - + Load State From Slot 10 - Load State From Slot 10 + Muat Save State Dari Slot 10 @@ -6996,81 +7149,104 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Edit Bindings - Edit Bindings + Ubah Penetapan Tombol Bindings for Controller0/ButtonCircle - Bindings for Controller0/ButtonCircle + Penetapan Tombol untuk Controller0/ButtonCircle Sensitivity: - Sensitivity: + Sensitivitas: 100% - 100% + 100% Deadzone: - Deadzone: + Deadzone: Add Binding - Add Binding + Tambah Penetapan Tombol Remove Binding - Remove Binding + Hapus Penetapan Tombol Clear Bindings - Clear Bindings + Bersihkan Penetapan Tombol - + Bindings for %1 %2 - Bindings for %1 %2 + Penetapan tombol untuk %1 %2 - + Close - Close + Tutup - - + + Push Button/Axis... [%1] - Push Button/Axis... [%1] + Tekan Tombol/Sumbu... [%1] - - + + %1% - %1% + %1% InputBindingWidget - + + + + +Left click to assign a new button +Shift + left click for additional bindings + + +Klik kiri untuk menetapkan tombol baru +Shift + klik kiri untuk penetapan tombol tambahan + + + + +Right click to clear binding + +Klik kanan untuk membersihkan penetapan tombol + + + No bindings registered + Tidak ada penetapan tombol yang terdaftar + + + %n bindings - - %n bindings + + %n penetapan tombol - - + + Push Button/Axis... [%1] - Push Button/Axis... [%1] + Tekan Tombol/Sumbu... [%1] @@ -7078,70 +7254,70 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Input Recording Viewer - Input Recording Viewer + Penampil Rekaman Input File - File + File Edit - Edit + Edit View - View + Tampilan Open - Open + Buka Close - Close + Tutup %1 %2 - %1 %2 + %1 %2 %1 - %1 + %1 %1 [%2] - %1 [%2] + %1 [%2] Input Recording Files (*.p2m2) - Input Recording Files (*.p2m2) + File Rekaman Input (*.p2m2) InputVibrationBindingWidget - + Error - Error + Eror - + No devices with vibration motors were detected. - No devices with vibration motors were detected. + Perangkat dengan motor getaran tidak terdeteksi. - + Select vibration motor for %1. - Select vibration motor for %1. + Pilih motor getaran untuk %1. @@ -7149,214 +7325,214 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Behaviour - Behaviour + Perilaku Pause On Focus Loss - Pause On Focus Loss + Pause Saat Jendela Tidak Dalam Fokus Inhibit Screensaver - Inhibit Screensaver + Matikan Screensaver Save State On Shutdown - Save State On Shutdown + Simpan Save State Saat Mematikan Pause On Start - Pause On Start + Pause Saat Memulai Confirm Shutdown - Confirm Shutdown + Konfirmasi Penonaktifan Create Save State Backups - Create Save State Backups + Buat Backup Save State Enable Discord Presence - Enable Discord Presence + Aktifkan Discord Rich Presence Enable Per-Game Settings - Enable Per-Game Settings + Aktifkan Pengaturan Per Game Game Display - Game Display + Tampilan Game Start Fullscreen - Start Fullscreen + Mulai Dengan Mode Layar Penuh Double-Click Toggles Fullscreen - Double-Click Toggles Fullscreen + Aktifkan/Nonaktifkan Layar Penuh Dengan Klik Ganda Render To Separate Window - Render To Separate Window + Render Di Jendela Terpisah Hide Main Window When Running - Hide Main Window When Running + Sembunyikan Jendela Utama Saat Game Dijalankan Disable Window Resizing - Disable Window Resizing + Nonaktifkan Pengubahan Ukuran Jendela Hide Cursor In Fullscreen - Hide Cursor In Fullscreen + Sembunyikan Kursor di Mode Layar Penuh Preferences - Preferences + Preferensi Language: - Language: + Bahasa: Theme: - Theme: + Tema: Automatic Updater - Automatic Updater + Pembaruan Otomatis Update Channel: - Update Channel: + Saluran Pembaruan: Current Version: - Current Version: + Versi Saat Ini: Enable Automatic Update Check - Enable Automatic Update Check + Aktifkan Pemeriksaan Pembaruan Otomatis Check for Updates... - Check for Updates... + Periksa Pembaruan... Native - Native + Native Dark Fusion (Gray) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. - Dark Fusion (Gray) [Dark] + Dark Fusion (Abu-Abu) [Gelap] Dark Fusion (Blue) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. - Dark Fusion (Blue) [Dark] + Dark Fusion (Biru) [Gelap] Untouched Lagoon (Grayish Green/-Blue ) [Light] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. - Untouched Lagoon (Grayish Green/-Blue ) [Light] + Untouched Lagoon (Hijau/Biru Keabuan) [Terang] Baby Pastel (Pink) [Light] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. - Baby Pastel (Pink) [Light] + Baby Pastel (Pink) [Light] Pizza Time! (Brown-ish/Creamy White) [Light] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. - Pizza Time! (Brown-ish/Creamy White) [Light] + Pizza Time! (Putih Krim/Kecoklatan) [Terang] PCSX2 (White/Blue) [Light] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. - PCSX2 (White/Blue) [Light] + PCSX2 (Putih/Biru) [Terang] Scarlet Devil (Red/Purple) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. - Scarlet Devil (Red/Purple) [Dark] + Scarlet Devil (Merah/Ungu) [Gelap] Violet Angel (Blue/Purple) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. - Violet Angel (Blue/Purple) [Dark] + Violet Angel (Biru/Ungu) [Gelap] Cobalt Sky (Blue) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. - Cobalt Sky (Blue) [Dark] + Cobalt Sky (Biru) [Gelap] Ruby (Black/Red) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. - Ruby (Black/Red) [Dark] + Ruby (Hitam/Merah) [Gelap] Sapphire (Black/Blue) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. - Sapphire (Black/Blue) [Dark] + Sapphire (Hitam/Biru) [Gelap] Custom.qss [Drop in PCSX2 Folder] "Custom.qss" must be kept as-is. - Custom.qss [Drop in PCSX2 Folder] + Custom.qss [Taruh di folder PCSX2] @@ -7366,48 +7542,48 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Checked - Checked + Dicentang Automatically checks for updates to the program on startup. Updates can be deferred until later or skipped entirely. - Automatically checks for updates to the program on startup. Updates can be deferred until later or skipped entirely. + Secara otomatis memeriksa pembaruan saat emulator dijalankan. Pembaruan dapat ditunda atau dilewati. %1 (%2) Variable %1 shows the version number and variable %2 shows a timestamp. - %1 (%2) + %1 (%2) Prevents the screen saver from activating and the host from sleeping while emulation is running. - Prevents the screen saver from activating and the host from sleeping while emulation is running. + Mencegah screen saver aktif saat emulasi berjalan. Determines whether a prompt will be displayed to confirm shutting down the virtual machine when the hotkey is pressed. - Determines whether a prompt will be displayed to confirm shutting down the virtual machine when the hotkey is pressed. + Menentukan apakah prompt akan ditampilkan untuk mengonfirmasi mematikan mesin virtual saat hotkey ditekan. Automatically saves the emulator state when powering down or exiting. You can then resume directly from where you left off next time. - Automatically saves the emulator state when powering down or exiting. You can then resume directly from where you left off next time. + Secara otomatis menyimpan save state lanjutan saat mesin virtual dimatikan. Anda dapat melanjutkan langsung dari titik terakhir yang Anda tinggalkan dengan save state tersebut. When enabled, custom per-game settings will be applied. Disable to always use the global configuration. - When enabled, custom per-game settings will be applied. Disable to always use the global configuration. + Jika diaktifkan, pengaturan kustom per game akan diterapkan. Nonaktifkan untuk selalu menggunakan konfigurasi global. Allows switching in and out of fullscreen mode by double-clicking the game window. - Allows switching in and out of fullscreen mode by double-clicking the game window. + Masuk dan keluar dari mode layar penuh dengan mengklik ganda jendela game. Prevents the main window from being resized. - Prevents the main window from being resized. + Mencegah perubahan ukuran jendela utama. @@ -7420,54 +7596,97 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Unchecked - Unchecked + Tidak Dicentang Fusion [Light/Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. - Fusion [Light/Dark] + Fusion [Terang/Gelap] Pauses the emulator when a game is started. - Pauses the emulator when a game is started. + Menjeda emulator saat game dimulai. Pauses the emulator when you minimize the window or switch to another application, and unpauses when you switch back. - Pauses the emulator when you minimize the window or switch to another application, and unpauses when you switch back. + Menjeda emulator saat jendela dikecilkan atau saat jendela sedang tidak dalam fokus (mis. saat Anda beralih ke aplikasi lain). Emulator akan dilanjutkan saat jendela emulator kembali dalam fokus. Creates a backup copy of a save state if it already exists when the save is created. The backup copy has a .backup suffix. Do not translate the ".backup" extension. - Creates a backup copy of a save state if it already exists when the save is created. The backup copy has a .backup suffix. + Membuat backup save state lama dengan sufiks .backup saat menyimpan save state baru di slot yang sudah terisi. Automatically switches to fullscreen mode when a game is started. - Automatically switches to fullscreen mode when a game is started. + Secara otomatis, beralih ke mode layar penuh saat game dimulai. Hides the mouse pointer/cursor when the emulator is in fullscreen mode. - Hides the mouse pointer/cursor when the emulator is in fullscreen mode. + Menyembunyikan kursor mouse saat emulator sedang menggunakan mode layar penuh. Renders the game to a separate window, instead of the main window. If unchecked, the game will display over the top of the game list. - Renders the game to a separate window, instead of the main window. If unchecked, the game will display over the top of the game list. + Me-render game ke jendela terpisah. Jika tidak dicentang, game akan ditampilkan di jendela utama. Hides the main window (with the game list) when a game is running, requires Render To Separate Window to be enabled. - Hides the main window (with the game list) when a game is running, requires Render To Separate Window to be enabled. + Menyembunyikan jendela utama (dengan daftar game) saat game berjalan, membutuhkan Render Di Jendela Terpisah untuk diaktifkan. Shows the game you are currently playing as part of your profile in Discord. - Shows the game you are currently playing as part of your profile in Discord. + Menunjukkan game yang sedang Anda mainkan sebagai status profil Discord. + + + + System Language [Default] + Bahasa Sistem [Default] + + + + MAC_APPLICATION_MENU + + + Services + Layanan + + + + Hide %1 + Sembunyikan %1 + + + + Hide Others + Sembunyikan Lainnya + + + + Show All + Tampilkan Semua + + + + Preferences... + Preferensi... + + + + Quit %1 + Keluar dari %1 + + + + About %1 + Tentang %1 @@ -7475,1013 +7694,1198 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. PCSX2 - PCSX2 + PCSX2 - + &System - &System + &Sistem - - - + + + Change Disc - Change Disc + Ubah Disk - - + + Load State - Load State + Muat Save State - + Save State - Save State + Simpan Save State - + S&ettings - S&ettings + S&etelan - + &Help - &Help + &Bantuan - + &Debug - &Debug + &Debug - + Switch Renderer - Switch Renderer + Ubah Perender - + &View - &View + &Tampilan - + &Window Size - &Window Size + &Ukuran Jendela - + &Tools - &Tools + &Peralatan - + Input Recording - Input Recording + Rekam Input - + Toolbar - Toolbar + Toolbar - + Start &File... - Start &File... + Jalankan &File... - + Start &Disc... - Start &Disc... + Jalankan &Disk... - + Start &BIOS - Start &BIOS + Jalankan &BIOS - + &Scan For New Games - &Scan For New Games + &Pindai Untuk Game Baru - + &Rescan All Games - &Rescan All Games + &Pindai Ulang Semua Game - + Shut &Down - Shut &Down + &Matikan - + Shut Down &Without Saving - Shut Down &Without Saving + Matikan &Tanpa Menyimpan Save State - + &Reset - &Reset + &Reset - + &Pause - &Pause + &Pause - - &Load State - &Load State - - - - &Save State - &Save State - - - + E&xit - E&xit + K&eluar - + &BIOS - &BIOS + &BIOS - + Emulation - Emulation + Emulasi - + &Controllers - &Controllers + &Kontroler - + &Hotkeys - &Hotkeys + &Hotkey - + &Graphics - &Graphics + &Grafis - + A&chievements - A&chievements + &Prestasi - + &Post-Processing Settings... - &Post-Processing Settings... + Pengaturan &Post Processing... - + Fullscreen - Fullscreen + Layar Penuh - + Resolution Scale - Resolution Scale + Skala Resolusi - + &GitHub Repository... - &GitHub Repository... + &Repositori GitHub... - + Support &Forums... - Support &Forums... + &Forum Dukungan... - + &Discord Server... - &Discord Server... + &Server Discord... - + Check for &Updates... - Check for &Updates... + Periksa &Pembaruan... - + About &Qt... - About &Qt... + Tentang &Qt... - + &About PCSX2... - &About PCSX2... + &Tentang PCSX2... + + + + Fullscreen + In Toolbar + Layar Penuh - + Change Disc... - Change Disc... + In Toolbar + Ganti Disk... - + &Audio - &Audio + &Audio - + Game List - Game List + Daftar Game - + Interface - Interface + Tampilan - + Add Game Directory... - Add Game Directory... + Tambah Direktori Game... - - + &Settings - &Settings + &Pengaturan - + From File... - From File... + Dari File... - + From Device... - From Device... + Dari Perangkat... - + From Game List... - From Game List... + Dari Daftar Game... - + Remove Disc - Remove Disc + Keluarkan Disk - + Global State - Global State + Status Global - + &Screenshot - &Screenshot + &Tangkap Layar + + + + Start File + In Toolbar + Jalankan File + + + + Start Disc + In Toolbar + Jalankan Disk + + + + Start BIOS + In Toolbar + Jalankan BIOS - + + Shut Down + In Toolbar + Matikan + + + + Reset + In Toolbar + Reset + + + + Pause + In Toolbar + Pause + + + + Load State + In Toolbar + Muat Savestate + + + + Save State + In Toolbar + Simpan Savestate + + + + Controllers + In Toolbar + Kontroler + + + + Settings + In Toolbar + Pengaturan + + + + Screenshot + In Toolbar + Tangkap Layar + + + &Memory Cards - &Memory Cards + &Memory Card - + &Network && HDD - &Network && HDD + &Jaringan && HDD - + &Folders - &Folders + &Folder - + &Toolbar - &Toolbar + &Toolbar - + Lock Toolbar - Lock Toolbar + Kunci Toolbar - + &Status Bar - &Status Bar + &Status Bar - + Verbose Status - Verbose Status + Status Detail - + Game &List - Game &List + &Daftar Game - + System &Display This grayed-out at first option will become available while there is a game emulated and the game list is displayed over the actual emulation, to let users display the system emulation once more. - System &Display + &Tampilan Sistem - + Game &Properties - Game &Properties + &Properti Game - + Game &Grid - Game &Grid + &Kisi Game - + Show Titles (Grid View) - Show Titles (Grid View) + Tampilkan Judul (Tampilan Kisi) - + Zoom &In (Grid View) - Zoom &In (Grid View) + Per&besar Tampilan (Tampilan Kisi) - + Ctrl++ - Ctrl++ + Ctrl++ - + Zoom &Out (Grid View) - Zoom &Out (Grid View) + Per&kecil Tampilan (Tampilan Kisi) - + Ctrl+- - Ctrl+- + Ctrl+- - + Refresh &Covers (Grid View) - Refresh &Covers (Grid View) + Refresh &Sampul (Tampilan Kisi) - + Open Memory Card Directory... - Open Memory Card Directory... + Buka Direktori Memory Card... - + Open Data Directory... - Open Data Directory... + Buka Direktori Data... - + Toggle Software Rendering - Toggle Software Rendering + Ubah Perender Software - + Open Debugger - Open Debugger + Buka Debugger - + Reload Cheats/Patches - Reload Cheats/Patches + Muat Ulang Cheat/Patch - + Enable System Console - Enable System Console + Aktifkan Konsol Sistem - + Enable Verbose Logging - Enable Verbose Logging + Aktifkan Logging Detail - + Enable EE Console Logging - Enable EE Console Logging + Aktifkan Logging EE Konsol - + Enable IOP Console Logging - Enable IOP Console Logging + Aktifkan Logging IOP Konsol - + Save Single Frame GS Dump - Save Single Frame GS Dump + Simpan GS Dump Frame Tunggal - + New This section refers to the Input Recording submenu. - New + Baru - + Play This section refers to the Input Recording submenu. - Play + Mainkan - + Stop This section refers to the Input Recording submenu. - Stop + Berhenti - + Settings This section refers to the Input Recording submenu. - Settings + Pengaturan - - + + Input Recording Logs - Input Recording Logs + Log Rekaman Input - + Controller Logs - Controller Logs + Log Kontroler - + Enable &File Logging - Enable &File Logging + Aktifkan Logging &File - + Enable CDVD Read Logging - Enable CDVD Read Logging + Aktifkan Log Baca CDVD - + Save CDVD Block Dump - Save CDVD Block Dump + Simpan Dump Block CDVD - + Enable Log Timestamps - Enable Log Timestamps + Aktifkan Cap Waktu Log - + Start Big Picture Mode - Start Big Picture Mode + Mulai Mode Big Picture - + Big Picture - Big Picture + In Toolbar + Big Picture - + Cover Downloader... - Cover Downloader... + Pengunduh Sampul... - - + + Show Advanced Settings - Show Advanced Settings + Tampilkan Pengaturan Lanjutan - + Recording Viewer - Recording Viewer + Penampil Rekaman - - + + Video Capture - Video Capture + Rekam Video Internal Resolution - Internal Resolution + Resolusi Internal %1x Scale - %1x Scale + Skala %1x - + Select location to save block dump: - Select location to save block dump: + Pilih lokasi untuk menyimpan dump block: - + Do not show again - Do not show again + Jangan tampilkan lagi - + Changing advanced settings can have unpredictable effects on games, including graphical glitches, lock-ups, and even corrupted save files. We do not recommend changing advanced settings unless you know what you are doing, and the implications of changing each setting. The PCSX2 team will not provide any support for configurations that modify these settings, you are on your own. Are you sure you want to continue? - Changing advanced settings can have unpredictable effects on games, including graphical glitches, lock-ups, and even corrupted save files. We do not recommend changing advanced settings unless you know what you are doing, and the implications of changing each setting. + Mengubah pengaturan tingkat lanjut dapat menyebabkan efek yang tidak dapat diprediksi, seperti glitch grafis, hang, bahkan merusak file save. Kami tidak merekomendasikan anda untuk mengubah pengaturan ini kecuali anda Anda tahu setiap opsi dan resikonya. -The PCSX2 team will not provide any support for configurations that modify these settings, you are on your own. +Tim PCSX2 tidak akan memberi dukungan dalam bentuk apapun untuk konfigurasi yang mengubah pengaturan tingkat lanjut. -Are you sure you want to continue? +Apakah Anda ingin melanjutkan? - + %1 Files (*.%2) - %1 Files (*.%2) + %1 File (*.%2) - + Confirm Shutdown - Confirm Shutdown + Konfirmasi Matikan - + Are you sure you want to shut down the virtual machine? - Are you sure you want to shut down the virtual machine? + Apakah Anda yakin ingin mematikan mesin virtual? - + Save State For Resume - Save State For Resume + Simpan Save State Untuk Melanjutkan - - - - + + + + Error - Error + Eror - + You must select a disc to change discs. - You must select a disc to change discs. + Anda harus memilih suatu disk untuk mengganti disk. - + Properties... - Properties... + Properti... - + Open Containing Directory... Refers to the directory where a game is contained. - Open Containing Directory... + Buka Direktori Game... - + Set Cover Image... - Set Cover Image... + Pasang Gambar Sampul... - + Exclude From List - Exclude From List + Kecualikan Dari Daftar - + Reset Play Time - Reset Play Time + Reset Waktu Permainan - + Default Boot - Default Boot + Boot Default - + Fast Boot - Fast Boot + Boot Cepat - + Full Boot - Full Boot + Boot Penuh - + Boot and Debug - Boot and Debug + Boot dan Debug - + Add Search Directory... - Add Search Directory... + Tambah Direktori Pencarian... - + Start File - Start File + Jalankan File - + Start Disc - Start Disc + Jalankan Disk - + Select Disc Image - Select Disc Image + Pilih Image Disk - + Updater Error - Updater Error + Pembaruan Bermasalah - + <p>Sorry, you are trying to update a PCSX2 version which is not an official GitHub release. To prevent incompatibilities, the auto-updater is only enabled on official builds.</p><p>To obtain an official build, please download from the link below:</p><p><a href="https://pcsx2.net/downloads/">https://pcsx2.net/downloads/</a></p> - <p>Sorry, you are trying to update a PCSX2 version which is not an official GitHub release. To prevent incompatibilities, the auto-updater is only enabled on official builds.</p><p>To obtain an official build, please download from the link below:</p><p><a href="https://pcsx2.net/downloads/">https://pcsx2.net/downloads/</a></p> + <p>Maaf, Anda mencoba memperbarui versi PCSX2 yang bukan dirilis resmi dari GitHub. Untuk mencegah ketidakcocokan, pembaruan otomatis hanya diaktifkan pada versi resmi. Untuk mendapatkan versi resmi, silakan unduh dari tautan di bawah ini:</p><p><a href="https://pcsx2.net/downloads/">https://pcsx2.net/downloads/</a></p> - + Automatic updating is not supported on the current platform. - Automatic updating is not supported on the current platform. + Pembaruan otomatis tidak didukung pada platform ini. - + Input Recording Files (*.p2m2) - Input Recording Files (*.p2m2) + File Rekaman Input (*.p2m2) - + Paused - Paused + Pause - + Load State Failed - Load State Failed + Gagal Memuat Save State - + Cannot load a save state without a running VM. - Cannot load a save state without a running VM. + Tidak dapat memuat Save State tanpa mesin virtual yang sedang berjalan. - + Failed to get window info from widget - Failed to get window info from widget + Gagal mendapat info jendela dari widget - + All File Types (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.gz *.elf *.irx *.gs *.gs.xz *.gs.zst *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;GZ Images (*.gz);;ELF Executables (*.elf);;IRX Executables (*.irx);;GS Dumps (*.gs *.gs.xz *.gs.zst);;Block Dumps (*.dump) - All File Types (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.gz *.elf *.irx *.gs *.gs.xz *.gs.zst *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;GZ Images (*.gz);;ELF Executables (*.elf);;IRX Executables (*.irx);;GS Dumps (*.gs *.gs.xz *.gs.zst);;Block Dumps (*.dump) + Semua Jenis File (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.gz *.elf *.irx *.gs *.gs.xz *.gs.zst *.dump);;Image Raw Trek Tunggal (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;IMAGE CHD MAME (*.chd);;Image CSO (*.cso);;Image GZ (*.gz);;Eksekutabel ELF (*.elf);;Eksekutabel IRX (*.irx);;GS Dump (*.gs *.gs.xz *.gs.zst);;Block Dump (*.dump) - + All File Types (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.gz *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;GZ Images (*.gz);;Block Dumps (*.dump) - All File Types (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.gz *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;GZ Images (*.gz);;Block Dumps (*.dump) + Semua Jenis File (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.gz *.dump);;Image Raw Trek Tunggal (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;Image CHD MAME (*.chd);;Image CSO (*.cso);;Image GZ (*.gz);;Block Dump (*.dump) - + Game Properties - Game Properties + Properti Game - + Game properties is unavailable for the current game. - Game properties is unavailable for the current game. + Properti game tidak tersedia untuk game ini. - + Could not find any CD/DVD-ROM devices. Please ensure you have a drive connected and sufficient permissions to access it. - Could not find any CD/DVD-ROM devices. Please ensure you have a drive connected and sufficient permissions to access it. + Tidak dapat menemukan perangkat CD/DVD-ROM. Pastikan Anda memiliki drive yang tersambung dan izin yang memadai untuk mengaksesnya. - + Select disc drive: - Select disc drive: + Pilih drive disk: - + This save state does not exist. - This save state does not exist. + Save state ini tidak ada. - + Select Cover Image - Select Cover Image + Pilih Gambar Sampul - + All Cover Image Types (*.jpg *.jpeg *.png) - All Cover Image Types (*.jpg *.jpeg *.png) + Semua Jenis Gambar Sampul (*.jpg *.jpeg *.png) - + Cover Already Exists - Cover Already Exists + Sampul Sudah Ada - + A cover image for this game already exists, do you wish to replace it? - A cover image for this game already exists, do you wish to replace it? + Gambar sampul untuk game ini sudah ada, apakah Anda ingin menggantinya? - - + + Copy Error - Copy Error + Salin Eror - + Failed to remove existing cover '%1' - Failed to remove existing cover '%1' + Gagal menghapus sampul '%1' - + Failed to copy '%1' to '%2' - Failed to copy '%1' to '%2' + Gagal menyalin '%1' ke '%2' - + Confirm Reset - Confirm Reset + Konfirmasi Reset - + Are you sure you want to reset the play time for '%1'? This action cannot be undone. - Are you sure you want to reset the play time for '%1'? + Apakah Anda yakin ingin mengatur ulang waktu lama bermain untuk '%1'? -This action cannot be undone. +Tindakan ini tidak dapat dibatalkan. - + Load Resume State - Load Resume State + Muat Save State Lanjutan - + A resume save state was found for this game, saved at: %1. Do you want to load this state, or start from a fresh boot? - A resume save state was found for this game, saved at: + Save State ditemukan untuk game ini di: %1. -Do you want to load this state, or start from a fresh boot? +Apakah Anda ingin memuat save state ini, atau memulai dari boot baru? - + Fresh Boot - Fresh Boot + Boot Baru - + Delete And Boot - Delete And Boot + Hapus dan Boot - + Failed to delete save state file '%1'. - Failed to delete save state file '%1'. + Gagal menghapus file save state '%1'. - + Load State File... - Load State File... + Muat File Save State... - + Load From File... - Load From File... + Muat Dari file... - - + + Select Save State File - Select Save State File + Pilih File Save State - - + + Save States (*.p2s) - Save States (*.p2s) + Save State (*.p2s) - + Delete Save States... - Delete Save States... + Hapus Save State... - + Undo Load State - Undo Load State + Batalkan Pemuatan Save State - + Resume (%2) - Resume (%2) + Lanjutkan (%2) - + Load Slot %1 (%2) - Load Slot %1 (%2) + Muat Slot %1 (%2) - - + + Delete Save States - Delete Save States + Hapus Save State - + Are you sure you want to delete all save states for %1? The saves will not be recoverable. - Are you sure you want to delete all save states for %1? + Apakah Anda yakin ingin menghapus semua Save State untuk %1? -The saves will not be recoverable. +Save State tidak akan dapat dipulihkan. - + %1 save states deleted. - %1 save states deleted. + %1 save state dihapus. - + Save To File... - Save To File... + Simpan Ke file... - + Empty - Empty + Kosong - + Save Slot %1 (%2) - Save Slot %1 (%2) + Simpan Slot %1 (%2) - + Confirm Disc Change - Confirm Disc Change + Konfirmasi Penggantian Disk - + Do you want to swap discs or boot the new image (via system reset)? - Do you want to swap discs or boot the new image (via system reset)? + Apakah Anda ingin mengganti disk atau boot file image baru (via reset sistem)? - + Swap Disc - Swap Disc + Ganti Disk - + Reset - Reset + Reset MemoryCard - - + + Memory Card '{}' was saved to storage. - Memory Card '{}' was saved to storage. + Memory Card '{}' berhasil disimpan ke penyimpanan. - - Memory Card in port %d / slot %d reinserted - Memory Card in port %d / slot %d reinserted + + Memory Cards reinserted. + Memory Card berhasil dimasukkan ulang. - - Memory Card in port {} / slot {} reinserted. - Memory Card in port {} / slot {} reinserted. + + Force ejecting all Memory Cards. Reinserting in 1 second. + Mengeluarkan paksa semua Memory Card. Memasukkan kembali dalam 1 detik. - - Force ejecting all Memory Cards. - Force ejecting all Memory Cards. + + Memory card in port {} / slot {} reinserted + Memory card di port {} / slot {} telah dimasukkan kembali MemoryCardConvertDialog - + Convert Memory Card - Convert Memory Card + Konversikan Memory Card - + Conversion Type - Conversion Type + Jenis Konversi - + + 8 MB File - 8 MB File + File 8 MB - + + 16 MB File - 16 MB File + File 16 MB - + + 32 MB File - 32 MB File + File 32 MB - + + 64 MB File - 64 MB File + File 64 MB - + Folder - Folder - - - - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><meta charset="utf-8" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -hr { height: 1px; border-width: 0; } -</style></head><body style=" font-family:'Segoe UI'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p align="center" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Note: Converting a Memory Card creates a COPY of your existing Memory Card. It does NOT delete, modify, or replace your existing Memory Card.</p></body></html> - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><meta charset="utf-8" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -hr { height: 1px; border-width: 0; } -</style></head><body style=" font-family:'Segoe UI'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p align="center" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Note: Converting a Memory Card creates a COPY of your existing Memory Card. It does NOT delete, modify, or replace your existing Memory Card.</p></body></html> - - - - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><meta charset="utf-8" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -hr { height: 1px; border-width: 0; } -</style></head><body style=" font-family:'Segoe UI'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p align="center" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p></body></html> - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><meta charset="utf-8" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -hr { height: 1px; border-width: 0; } -</style></head><body style=" font-family:'Segoe UI'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p align="center" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p></body></html> - - - + Folder + + + + <center><strong>Note:</strong> Converting a Memory Card creates a <strong>COPY</strong> of your existing Memory Card. It does <strong">NOT delete, modify, or replace</strong> your existing Memory Card.</center> + <center><strong>Catatan: </strong>Mengonversi Memory Card akan membuat <strong>DUPLIKAT</strong> Memory Card yang ada. Konversi Memory Card <strong">TIDAK menghapus, memodifikasi, atau mengganti </strong> Memory Card yang ada.</center> + + + Progress - Progress + Proses + + + + + + Uses a folder on your PC filesystem, instead of a file. Infinite capacity, while keeping the same compatibility as an 8 MB Memory Card. + Menggunakan folder pada sistem file PC Anda, alih-alih file. Kapasitas tak terbatas, dengan tetap menjaga kompatibilitas yang sama dengan Memory Card ukuran 8 MB. + + + + + A standard, 8 MB Memory Card. Most compatible, but smallest capacity. + Memory Card 8 MB standar. Paling kompatibel, namun memiliki kapasitas paling kecil. + + + + 2x larger than a standard Memory Card. May have some compatibility issues. + 2x lebih besar dari Memory Card standar. Dapat menyebabkan isu kompatibilitas. - - + + 4x larger than a standard Memory Card. Likely to have compatibility issues. + 4x lebih besar dari Memory Card standar. Dapat menyebabkan isu kompatibilitas. + + + + + 8x larger than a standard Memory Card. Likely to have compatibility issues. + 8x lebih besar dari Memory Card standar. Dapat menyebabkan isu kompatibilitas. + + + + + Convert Memory Card Failed MemoryCardType should be left as-is. - Convert Memory Card Failed + Gagal Mengonversi Memory Card - - - + + + Invalid MemoryCardType - Invalid MemoryCardType + MemoryCardType Invalid - + Conversion Complete - Conversion Complete + Konversi Selesai - + Memory Card "%1" converted to "%2" - Memory Card "%1" converted to "%2" + Memory Card "%1" berhasil dikonversi menjadi "%2" - + Your folder Memory Card has too much data inside it to be converted to a file Memory Card. The largest supported file Memory Card has a capacity of 64 MB. To convert your folder Memory Card, you must remove game folders until its size is 64 MB or less. - Your folder Memory Card has too much data inside it to be converted to a file Memory Card. The largest supported file Memory Card has a capacity of 64 MB. To convert your folder Memory Card, you must remove game folders until its size is 64 MB or less. + Memory Card folder Anda memuat terlalu banyak data untuk dikonversikan menjadi Memory Card file. Memory Card file paling besar yang didukung memiliki kapasitas 64 MB. Untuk mengonversi Memory Card folder Anda, Anda harus menghapus data di dalamnya sehingga kapasitasnya menjadi 64 MB atau kurang. - + Cannot Convert Memory Card - Cannot Convert Memory Card + Tidak Bisa Mengonversi Memory Card + + + + 2x larger as a standard Memory Card. May have some compatibility issues. + 2x lebih besar dari Memory Card standar. Dapat menyebabkan isu kompatibilitas. + + + + MemoryCardCreateDialog + + + + + + + Create Memory Card + Buat Memory Card + + + + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Create Memory Card</span><br />Enter the name of the Memory Card you wish to create, and choose a size. We recommend either using 8MB Memory Cards, or folder Memory Cards for best compatibility.</p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Buat Memory Card</span><br />Masukkan nama Memory Card yang ingin dibuat, lalu pilih kapasitasnya. Kami merekomendasikan Memory Card 8 MB atau Memory Card folder untuk kompatibilitas terbaik.</p></body></html> + + + + Memory Card Name: + Nama Memory Card: + + + + 8 MB [Most Compatible] + 8 MB [Paling Kompatibel] + + + + This is the standard Sony-provisioned size, and is supported by all games and BIOS versions. + Kapasitas standar dari Sony, mendukung semua versi BIOS dan game. + + + + 16 MB + 16 MB + + + + + A typical size for third-party Memory Cards which should work with most games. + Ukuran standar untuk Memory Card pihak ketiga yang seharusnya dapat digunakan pada sebagian besar game. + + + + 32 MB + 32 MB + + + + 64 MB + 64 MB + + + + Low compatibility warning: yes, it's very big, but may not work with many games. + Peringatan kompatibilitas rendah: ya, ukurannya sangat besar, tetapi mungkin tidak dapat digunakan pada banyak game. + + + + Folder [Recommended] + Folder [Disarankan] + + + + Store Memory Card contents in the host filesystem instead of a file. + Menyimpan konten Memory Card dalam sistem berkas host, bukan dalam file. + + + + 128 KB (PS1) + 128 KB (PS1) + + + + This is the standard Sony-provisioned size PS1 Memory Card, and only compatible with PS1 games. + Kapasitas standar Memory Card PS1 dari Sony, hanya kompatibel dengan game PS1. + + + + Use NTFS Compression + Gunakan Kompresi NTFS + + + + NTFS compression is built-in, fast, and completely reliable. Typically compresses Memory Cards (highly recommended). + Kompresi NTFS adalah kompresi bawaan yang cepat, dan sepenuhnya dapat diandalkan. Biasanya digunakan untuk mengompresi Memory Card (sangat disarankan). + + + + Failed to create the Memory Card, because the name '%1' contains one or more invalid characters. + Gagal membuat Memory Card, karena nama '%1' berisi satu atau beberapa karakter yang tidak valid. + + + + Failed to create the Memory Card, because another card with the name '%1' already exists. + Gagal membuat Memory Card, karena memory card lain dengan nama '%1' sudah ada. + + + + Failed to create the Memory Card, the log may contain more information. + Gagal membuat Memoty Card, log mungkin berisi informasi lebih lanjut. + + + + Memory Card '%1' created. + Memory Card '%1' berhasil dibuat. @@ -8489,12 +8893,12 @@ hr { height: 1px; border-width: 0; } Yes - Yes + Iya No - No + Tidak @@ -8502,148 +8906,148 @@ hr { height: 1px; border-width: 0; } Console Ports - Console Ports + Port Konsol Memory Cards - Memory Cards + Memory Card Folder: - Folder: + Folder: Browse... - Browse... + Telusuri... Open... - Open... + Buka... Reset - Reset + Reset Name - Name + Nama Type - Type + Jenis Formatted - Formatted + Diformat Last Modified - Last Modified + Terakhir Diubah Refresh - Refresh + Refresh Create - Create + Buat Baru Duplicate - Duplicate + Duplikasi Rename - Rename + Ubah Nama Convert - Convert + Konversi Delete - Delete + Hapus Settings - Settings + Pengaturan Automatically manage saves based on running game - Automatically manage saves based on running game + Mengelola save data secara otomatis berdasarkan game yang sedang berjalan Auto-eject Memory Cards when loading save states - Auto-eject Memory Cards when loading save states + Keluarkan Memory Card secara otomatis saat memuat save state Checked - Checked + Dicentang (Folder type only / Card size: Auto) Loads only the relevant booted game saves, ignoring others. Avoids running out of space for saves. - (Folder type only / Card size: Auto) Loads only the relevant booted game saves, ignoring others. Avoids running out of space for saves. + (Hanya untuk tipe memory card folder / Ukuran kartu: Otomatis) Hanya memuat penyimpanan game yang yang relevan, mengabaikan yang lain. Menghindari kehabisan ruang penyimpanan untuk save. Swap Memory Cards - Swap Memory Cards + Ganti Memory Card Port %1 - Port %1 + Port %1 Eject Memory Card - Eject Memory Card + Keluarkan Memory Card Error - Error + Eror Not yet implemented. - Not yet implemented. + Belum diimplementasikan. Delete Memory Card - Delete Memory Card + Hapus Memory Card @@ -8651,97 +9055,98 @@ hr { height: 1px; border-width: 0; } Rename Memory Card - Rename Memory Card + Ubah Nama Memory Card New Card Name - New Card Name + Nama Memory Card Baru New name is invalid, it must end with .ps2 - New name is invalid, it must end with .ps2 + Nama baru tidak valid, harus diakhiri dengan .ps2 New name is invalid, a card with this name already exists. - New name is invalid, a card with this name already exists. + Nama baru tidak valid, Memory Card dengan nama tersebut sudah ada. Avoids broken Memory Card saves. May not work with some games such as Guitar Hero. - Avoids broken Memory Card saves. May not work with some games such as Guitar Hero. + Menghindari kerusakan pada Memory Card. Mungkin tidak dapat digunakan pada beberapa game seperti Guitar Hero. This Memory Card is unknown. - This Memory Card is unknown. + Memory Card ini tidak diketahui. Are you sure you wish to delete the Memory Card '%1'? This action cannot be reversed, and you will lose any saves on the card. - Are you sure you wish to delete the Memory Card '%1'? + Apakah Anda yakin ingin menghapus Memory Card '%1'? + -This action cannot be reversed, and you will lose any saves on the card. +Tindakan ini tidak dapat dibatalkan, dan Anda akan kehilangan semua save data pada Memory Card tersebut. Failed to delete the Memory Card. The log may have more information. - Failed to delete the Memory Card. The log may have more information. + Gagal menghapus Memory Card. Log mungkin berisi informasi lebih lanjut. Failed to rename Memory Card. The log may contain more information. - Failed to rename Memory Card. The log may contain more information. + Gagal mengganti nama Memory Card. Log mungkin berisi informasi lebih lanjut. Use for Port %1 - Use for Port %1 + Gunakan untuk Port %1 Both ports must have a card selected to swap. - Both ports must have a card selected to swap. + Kedua port harus memiliki Memory Card yang dipilih untuk ditukar. PS2 (8MB) - PS2 (8MB) + PS2 (8MB) PS2 (16MB) - PS2 (16MB) + PS2 (16MB) PS2 (32MB) - PS2 (32MB) + PS2 (32MB) PS2 (64MB) - PS2 (64MB) + PS2 (64MB) PS1 (128KB) - PS1 (128KB) + PS1 (128KB) Unknown - Unknown + Tidak diketahui PS2 (Folder) - PS2 (Folder) + PS2 (Folder) @@ -8749,13 +9154,13 @@ This action cannot be reversed, and you will lose any saves on the card. %1 [%2] - %1 [%2] + %1 [%2] %1 [Missing] Ignore Crowdin's warning for [Missing], the text should be translated. - %1 [Missing] + %1 [Missing] @@ -8763,58 +9168,58 @@ This action cannot be reversed, and you will lose any saves on the card. Memory - Memory + Memory - + Go to in disassembly - Go to in disassembly + Go to in disassembly - - + + Go to address - Go to address + Go to address - + Show as 1 byte - Show as 1 byte + Show as 1 byte - + Show as 2 bytes - Show as 2 bytes + Show as 2 bytes - + Show as 4 bytes - Show as 4 bytes + Show as 4 bytes - + Show as 8 bytes - Show as 8 bytes + Show as 8 bytes - + Copy Byte - Copy Byte + Copy Byte - + Copy Segment - Copy Segment + Copy Segment - + Copy Character - Copy Character + Copy Character - + Paste - Paste + Paste @@ -8822,355 +9227,420 @@ This action cannot be reversed, and you will lose any saves on the card. New Input Recording - New Input Recording + Rekaman Input Baru Select Recording Type - Select Recording Type + Pilih Jenis Rekaman Power On Indicates that the input recording that is about to be started will be recorded from the moment the emulation boots on/starts. - Power On + Pengaktifan Awal Save State Indicates that the input recording that is about to be started will be recorded when an accompanying save state is saved. - Save State + Save State <html><head/><body><p align="center"><span style=" color:#ff0000;">Be Warned! Making an input recording that starts from a save-state will fail to work on future versions due to save-state versioning.</span></p></body></html> - <html><head/><body><p align="center"><span style=" color:#ff0000;">Be Warned! Making an input recording that starts from a save-state will fail to work on future versions due to save-state versioning.</span></p></body></html> + <html><head/><body><p align="center"><span style=" color:#ff0000;">Hati-hati! Membuat rekaman input yang dimulai dari save state tidak akan bekerja di versi emulator yang akan datang karena versi save state yang berbeda.</span></p></body></html> Select File Path - Select File Path + Pilih Jalur File Browse - Browse + Telusuri Enter Author Name - Enter Author Name + Masukkan Nama Pembuat Input Recording Files (*.p2m2) - Input Recording Files (*.p2m2) + File Rekaman Input (*.p2m2) Pad - + D-Pad Up - D-Pad Up + D-Pad Atas - + D-Pad Right - D-Pad Right + D-Pad Kanan - + D-Pad Down - D-Pad Down + D-Pad Bawah - + D-Pad Left - D-Pad Left + D-Pad Kiri - + Triangle - Triangle + Segitiga - + Circle - Circle + Lingkaran - + Cross - Cross + Silang - + Square - Square + Kotak - + + Select - Select + Select - + + Start - Start + Start - + L1 (Left Bumper) - L1 (Left Bumper) + L1 (Bumper Kiri) - + L2 (Left Trigger) - L2 (Left Trigger) + L2 (Trigger Kiri) - + R1 (Right Bumper) - R1 (Right Bumper) + R1 (Bumper Kanan) - + R2 (Right Trigger) - R2 (Right Trigger) + R2 (Trigger Kanan) - + L3 (Left Stick Button) - L3 (Left Stick Button) + L3 (Tombol Stik Kiri) - + R3 (Right Stick Button) - R3 (Right Stick Button) + R3 (Tombol Stik Kanan) - + Analog Toggle - Analog Toggle + Tombol Analog - + Apply Pressure - Apply Pressure + Terapkan Tekanan - + Left Stick Up - Left Stick Up + Stik Kiri Atas - + Left Stick Right - Left Stick Right + Stik Kiri Kanan - + Left Stick Down - Left Stick Down + Stik Kiri Bawah - + Left Stick Left - Left Stick Left + Stik Kiri Kiri - + Right Stick Up - Right Stick Up + Stik Kanan Atas - + Right Stick Right - Right Stick Right + Stik Kanan Kanan - + Right Stick Down - Right Stick Down + Stik Kanan Bawah - + Right Stick Left - Right Stick Left + Stik Kanan Kiri - + Large (Low Frequency) Motor - Large (Low Frequency) Motor + Motor Besar (Frekuensi Rendah) - + Small (High Frequency) Motor - Small (High Frequency) Motor + Motor Kecil (Frekuensi Tinggi) - + Not Inverted - Not Inverted + Tidak Terbalik - + Invert Left/Right - Invert Left/Right + Balikkan Kiri/Kanan - + Invert Up/Down - Invert Up/Down + Balikkan Atas/Bawah - + Invert Left/Right + Up/Down - Invert Left/Right + Up/Down + Balikkan Kiri/Kanan + Atas/Bawah - + Invert Left Stick - Invert Left Stick + Balikkan Stik Kiri - + Inverts the direction of the left analog stick. - Inverts the direction of the left analog stick. + Membalikan arah analog stik kiri. - + Invert Right Stick - Invert Right Stick + Balikkan Stik Kanan - + Inverts the direction of the right analog stick. - Inverts the direction of the right analog stick. + Membalikan arah analog stik kanan. - + Analog Deadzone - Analog Deadzone - - - - Sets the analog stick deadzone, i.e. the fraction of the analog stick movement which will be ignored. - Sets the analog stick deadzone, i.e. the fraction of the analog stick movement which will be ignored. + Deadzone Analog - - Analog Sensitivity - Analog Sensitivity + + Sets the analog stick deadzone, i.e. the fraction of the stick movement which will be ignored. + Mengatur deadzone stik analog, yaitu persentase dari gerakan analog yang akan diabaikan. - - Sets the analog stick axis scaling factor. A value between 130% and 140% is recommended when using recent controllers, e.g. DualShock 4, Xbox One Controller. - Sets the analog stick axis scaling factor. A value between 130% and 140% is recommended when using recent controllers, e.g. DualShock 4, Xbox One Controller. + + Sets the analog stick axis scaling factor. A value between 1.30 and 1.40 is recommended when using recent controllers, e.g. DualShock 4, Xbox One Controller. + Mengatur faktor penskalaan sumbu gerak analog stik. Untuk kontroler modern seperti DualShock4 dan kontroler Xbox One, nilai antara 1.30% hingga 1.40% disarankan. - - Trigger Deadzone - Trigger Deadzone + + Button/Trigger Deadzone + Deadzone Tombol/Trigger - - Sets the deadzone for activating triggers, i.e. the fraction of the trigger press which will be ignored. - Sets the deadzone for activating triggers, i.e. the fraction of the trigger press which will be ignored. + + Sets the deadzone for activating buttons/triggers, i.e. the fraction of the trigger which will be ignored. + Mengatur deadzone untuk mengaktivasi tombol/trigger, yaitu persentase tekanan tombol/trigger yang akan diabaikan. - - Trigger Sensitivity - Trigger Sensitivity + + Analog light is now {} for port {} / slot {} + Lampu analog kini {} untuk port {} / slot {} - - Sets the trigger scaling factor. - Sets the trigger scaling factor. + + Analog Sensitivity + Sensitivitas Analog - + Large Motor Vibration Scale - Large Motor Vibration Scale + Skala Getaran Motor Besar - + Increases or decreases the intensity of low frequency vibration sent by the game. - Increases or decreases the intensity of low frequency vibration sent by the game. + Meningkatkan atau menurunkan intensitas getaran frekuensi rendah dari game. - + Small Motor Vibration Scale - Small Motor Vibration Scale + Skala Getaran Motor Kecil - + Increases or decreases the intensity of high frequency vibration sent by the game. - Increases or decreases the intensity of high frequency vibration sent by the game. - - - - Button Deadzone - Button Deadzone + Meningkatkan atau menurunkan intensitas getaran frekuensi tinggi dari game. - - Sets the deadzone for activating buttons, i.e. the fraction of the button press which will be ignored. - Sets the deadzone for activating buttons, i.e. the fraction of the button press which will be ignored. - - - + Modifier Pressure - Modifier Pressure + Tekanan Pengubah Tekanan - + Sets the pressure when the modifier button is held. - Sets the pressure when the modifier button is held. + Mengatur tekanan saat pengubah tekanan ditekan. - + Not Connected - Not Connected + Tidak Terhubung - + DualShock 2 - DualShock 2 + DualShock 2 + + + + Controller port {}, slot {} has a {} connected, but the save state has a {}. +Leaving the original controller type connected, but this may cause issues. + Port kontroler {}, slot {} memiliki {} yang terhubung, tetapi savestate memiliki {} sedang terhubung sebelumnya. + +Membiarkan tipe kontroler sebelumnya tetap terhubung, tetapi hal ini dapat menyebabkan masalah. + + + + Strum Up + Strum Up + + + + Strum Down + Strum Down + + + + Green Fret + Green Fret + + + + Red Fret + Red Fret + + + + Yellow Fret + Yellow Fret + + + + Blue Fret + Blue Fret + + + + Orange Fret + Orange Fret + + + + Whammy Bar + Whammy Bar + + + + Tilt Up + Tilt Up + + + + Whammy Bar Deadzone + Whammy Bar Deadzone + + + + Sets the whammy bar deadzone. Inputs below this value will not be sent to the PS2. + Sets the whammy bar deadzone. Inputs below this value will not be sent to the PS2. + + + + Whammy Bar Sensitivity + Whammy Bar Sensitivity + + + + Sets the whammy bar axis scaling factor. + Sets the whammy bar axis scaling factor. + + + + Guitar + Gitar Patch - + Failed to open {}. Built-in game patches are not available. - Failed to open {}. Built-in game patches are not available. + Gagal membuka {}. Patch game bawaan tidak tersedia. - + {} GameDB patches - {} GameDB patches + {} Patch GameDB - + {}{} game patches - {}{} game patches + {}{} patch game - + {}{} cheat patches - {}{} cheat patches + {}{} cheat patch - + {} are active. - {} are active. + {} aktif. - + No cheats or patches (widescreen, compatibility or others) are found / enabled. - No cheats or patches (widescreen, compatibility or others) are found / enabled. + Tidak ada cheat atau patch (layar lebar, kompatibilitas atau lainnya) yang aktif / ditemukan. @@ -9178,41 +9648,41 @@ This action cannot be reversed, and you will lose any saves on the card. Failed to open URL - Failed to open URL + Gagal membuka URL Failed to open URL. The URL was: %1 - Failed to open URL. + Gagal memuat tautan. -The URL was: %1 +Tautan nya adalah: %1 HDD Creator - HDD Creator + Pembuat HDD Failed to create HDD image - Failed to create HDD image + Gagal membuat file image HDD Creating HDD file %1 / %2 MiB - Creating HDD file - %1 / %2 MiB + Membuat file HDD +%1 / %2 MiB Cancel - Cancel + Batalkan @@ -9220,17 +9690,17 @@ The URL was: %1 Error - Error + Eror Question - Question + Pertanyaan Information - Information + Informasi @@ -9238,27 +9708,27 @@ The URL was: %1 PCSX2 - PCSX2 + PCSX2 Cancel - Cancel + Batalkan Error - Error + Eror Question - Question + Pertanyaan Information - Information + Informasi @@ -9266,127 +9736,144 @@ The URL was: %1 Register View - Register View + Register View - - + + View as hex - View as hex + View as hex - - + + View as float - View as float + View as float - + Copy Top Half - Copy Top Half + Copy Top Half - + Copy Bottom Half - Copy Bottom Half + Copy Bottom Half - + Copy Segment - Copy Segment + Copy Segment - + Copy Value - Copy Value + Copy Value - + Change Top Half - Change Top Half + Change Top Half - + Change Bottom Half - Change Bottom Half + Change Bottom Half - + Change Segment - Change Segment + Change Segment - + Change Value - Change Value + Change Value - + Go to in Disassembly - Go to in Disassembly + Go to in Disassembly - + Go to in Memory - Go to in Memory + Go to in Memory - + Change %1 Changing the value in a CPU register (e.g. "Change t0") - Change %1 + Change %1 - - + + Invalid register value - Invalid register value + Invalid register value - + Invalid hexadecimal register value. - Invalid hexadecimal register value. + Invalid hexadecimal register value. - + Invalid floating-point register value. - Invalid floating-point register value. + Invalid floating-point register value. - + Invalid target address - Invalid target address + Invalid target address SPU2 - + Requested audio output device '{}' not found, using default. - Requested audio output device '{}' not found, using default. + Perangkat output audio yang diminta '{}' tidak ditemukan, menggunakan perangkat default. + + + + Cubeb (Cross-platform) + Cubeb is an audio engine name. Leave as-is. + Cubeb (Cross-platform) + + + + No Sound (Emulate SPU2 only) + Tanpa Suara (Hanya emulasikan SPU2) + + + + XAudio2 + XAudio2 is an audio engine name. Leave as-is. + XAudio2 SettingWidgetBinder - + - + Reset - Reset + Reset Default: - Default: + Default: - + Select folder for %1 - Select folder for %1 + Pilih folder untuk %1 @@ -9394,230 +9881,498 @@ The URL was: %1 PCSX2 Settings - PCSX2 Settings + Pengaturan PCSX2 Restore Defaults - Restore Defaults + Kembalikan Default Close - Close + Tutup - + + Summary - Summary + Ringkasan + + + + <strong>Summary</strong><hr>This page shows details about the selected game. Changing the Input Profile will set the controller binding scheme for this game to whichever profile is chosen, instead of the default (Shared) configuration. The track list and dump verification can be used to determine if your disc image matches a known good dump. If it does not match, the game may be broken. + <strong>Ringkasan</strong><hr>Halaman ini menampilkan ringkasan tentang game yang dipilih. Mengubah Profil Input akan mengatur skema penetapan tombol kontroler untuk game ini ke profil mana pun yang dipilih, alih-alih konfigurasi default (Global). Daftar trek dan verifikasi dump dapat digunakan untuk menentukan apakah image disk Anda cocok dengan dump yang telah terverifikasi. Jika tidak cocok, game mungkin akan bermasalah. - - <strong>Summary</strong><hr>Eventually this will be where we can see patches and compute hashes/verify dumps/etc. - <strong>Summary</strong><hr>Eventually this will be where we can see patches and compute hashes/verify dumps/etc. + + Summary is unavailable for files not present in game list. + Ringkasan tidak tersedia untuk file yang tidak ada dalam daftar game. - + Interface - Interface + Antarmuka - + <strong>Interface Settings</strong><hr>These options control how the software looks and behaves.<br><br>Mouse over an option for additional information. - <strong>Interface Settings</strong><hr>These options control how the software looks and behaves.<br><br>Mouse over an option for additional information. + <strong>Pengaturan Antarmuka</strong><hr>Pengaturan berikut mengontrol tampilan dan perilaku PCSX2.<br><br>Arahkan kursor mouse ke opsi untuk informasi lebih lanjut. - + Game List - Game List + Daftar Game - + <strong>Game List Settings</strong><hr>The list above shows the directories which will be searched by PCSX2 to populate the game list. Search directories can be added, removed, and switched to recursive/non-recursive. - <strong>Game List Settings</strong><hr>The list above shows the directories which will be searched by PCSX2 to populate the game list. Search directories can be added, removed, and switched to recursive/non-recursive. + <strong>Pengaturan Daftar Game</strong><hr>Daftar di atas adalah direktori-direktori yang akan dipindai oleh PCSX2 untuk mengisi daftar game. Direktori pencarian dapat ditambah, dihapus, dan diganti menjadi rekursif/non rekursif. - + BIOS - BIOS + BIOS - + <strong>BIOS Settings</strong><hr>Configure your BIOS here.<br><br>Mouse over an option for additional information. - <strong>BIOS Settings</strong><hr>Configure your BIOS here.<br><br>Mouse over an option for additional information. + <strong>Pengaturan BIOS</strong><hr>Konfigurasikan BIOS Anda di sini.<br><br>Arahkan kursor mouse ke opsi untuk infomasi lebih lanjut. - + Emulation - Emulation + Emulasi - + <strong>Emulation Settings</strong><hr>These options determine the configuration of frame pacing and game settings.<br><br>Mouse over an option for additional information. - <strong>Emulation Settings</strong><hr>These options determine the configuration of frame pacing and game settings.<br><br>Mouse over an option for additional information. + <strong>Pengaturan Emulasi</strong><hr>Pengaturan berikut menentukan konfigurasi frame pacing dan pengaturan game.<br><br>Arahkan kursor mouse ke opsi untuk informasi lebih lanjut. - + Patches - Patches + Patch - + <strong>Patches</strong><hr>This section allows you to select optional patches to apply to the game, which may provide performance, visual, or gameplay improvements. - <strong>Patches</strong><hr>This section allows you to select optional patches to apply to the game, which may provide performance, visual, or gameplay improvements. + <strong>Patch</strong><hr>Anda dapat memilih patch opsional yang dapat meningkatkan performa, visual, atau grafis game di sini. - + Cheats - Cheats + Cheat - + <strong>Cheats</strong><hr>This section allows you to select which cheats you wish to enable. You cannot enable/disable cheats without labels for old-format pnach files, those will automatically activate if the main cheat enable option is checked. - <strong>Cheats</strong><hr>This section allows you to select which cheats you wish to enable. You cannot enable/disable cheats without labels for old-format pnach files, those will automatically activate if the main cheat enable option is checked. + <strong>Cheat</strong><hr>Anda dapat memilih cheat yang ingin diaktifkan di sini. Anda tidak bisa mengaktifkan/menonaktifkan cheat tanpa label untuk file pnach format lama, cheat-cheat tersebut akan aktif secara otomatis bila opsi "Aktifkan Cheat" utama diaktifkan. - + Game Fixes - Game Fixes + Perbaikan Game - + <strong>Game Fixes Settings</strong><hr>Game Fixes can work around incorrect emulation in some titles.<br>However, they can also cause problems in games if used incorrectly.<br>It is best to leave them all disabled unless advised otherwise. - <strong>Game Fixes Settings</strong><hr>Game Fixes can work around incorrect emulation in some titles.<br>However, they can also cause problems in games if used incorrectly.<br>It is best to leave them all disabled unless advised otherwise. + <strong>Pengaturan Perbaikan Game</strong><hr>Perbaikan Game dapat memperbaiki emulasi tidak akurat di beberapa game.<br>Tetapi, Perbaikan Game dapat menimbulkan masalah di game jika tidak digunakan dengan benar.<br>Kami menyarankan untuk menonaktifkan semuanya kecuali disarankan. - + Graphics - Graphics + Grafis - + <strong>Graphics Settings</strong><hr>These options determine the configuration of the graphical output.<br><br>Mouse over an option for additional information. - <strong>Graphics Settings</strong><hr>These options determine the configuration of the graphical output.<br><br>Mouse over an option for additional information. + <strong>Pengaturan Grafis</strong><hr>Pengaturan berikut menentukan konfigurasi output grafis.<br><br>Arahkan kursor mouse ke opsi untuk informasi lebih lanjut. - + Audio - Audio + Audio - + <strong>Audio Settings</strong><hr>These options control the audio output of the console.<br><br>Mouse over an option for additional information. - <strong>Audio Settings</strong><hr>These options control the audio output of the console.<br><br>Mouse over an option for additional information. + <strong>Pengaturan Audio</strong><hr>Pengaturan berikut mengontrol output audio konsol.<br><br>Arahkan kursor mouse ke opsi untuk informasi lebih lanjut. - + Memory Cards - Memory Cards + Memory Card - + <strong>Memory Card Settings</strong><hr>Create and configure Memory Cards here.<br><br>Mouse over an option for additional information. - <strong>Memory Card Settings</strong><hr>Create and configure Memory Cards here.<br><br>Mouse over an option for additional information. + <strong>Pengaturan Memory Card</strong><hr>Buat dan konfigurasikan Memory Card di sini.<br><br>Arahkan kursor mouse ke opsi untuk informasi lebih lanjut. - + Network & HDD - Network & HDD + Jaringan & HDD - + <strong>Network & HDD Settings</strong><hr>These options control the network connectivity and internal HDD storage of the console.<br><br>Mouse over an option for additional information. - <strong>Network & HDD Settings</strong><hr>These options control the network connectivity and internal HDD storage of the console.<br><br>Mouse over an option for additional information. + <strong>Pengaturan Jaringan & HDD</strong><hr>Pengaturan berikut mengontrol konektivitas jaringan dan penyimpanan HDD internal konsol.<br><br>Arahkan kursor mouse ke opsi untuk informasi lebih lanjut. - + Folders - Folders + Folder - + <strong>Folder Settings</strong><hr>These options control where PCSX2 will save runtime data files. - <strong>Folder Settings</strong><hr>These options control where PCSX2 will save runtime data files. + <strong>Pengaturan Folder</strong><hr>Opsi berikut mengontrol dimana PCSX2 akan menyimpan data file runtime. - + Achievements - Penghargaan + Prestasi - + <strong>Achievements Settings</strong><hr>These options control the RetroAchievements implementation in PCSX2, allowing you to earn achievements in your games. <strong>Pengaturan Penghargaan</strong><hr>Opsi ini mengontrol implementasi RetroAchievements di PCSX2, sehingga Anda dapat memperoleh penghargaan dalam game. - + RAIntegration is being used, built-in RetroAchievements support is disabled. RAIntegration sedang digunakan, dukungan RetroAchievements bawaan telah dinonaktifkan. - + This PCSX2 build was not compiled with RetroAchievements support. Build PCSX2 ini tidak dikompilasi dengan dukungan RetroAchievements. - + Advanced - Advanced + Tingkat Lanjut - + <strong>Advanced Settings</strong><hr>These are advanced options to determine the configuration of the simulated console.<br><br>Mouse over an option for additional information. - <strong>Advanced Settings</strong><hr>These are advanced options to determine the configuration of the simulated console.<br><br>Mouse over an option for additional information. + <strong>Pengaturan Lanjutan</strong><hr>Pengaturan berikut adalah pengaturan tingkat lanjut untuk menentukan konfigurasi konsol yang disimulasikan.<br><br>Arahkan kursor mouse ke opsi untuk informasi lebih lanjut. - + Debug - Debug + Debug - + <strong>Debug Settings</strong><hr>These are options which can be used to log internal information about the application. <strong>Do not modify unless you know what you are doing</strong>, it will cause significant slowdown, and can waste large amounts of disk space. - <strong>Debug Settings</strong><hr>These are options which can be used to log internal information about the application. <strong>Do not modify unless you know what you are doing</strong>, it will cause significant slowdown, and can waste large amounts of disk space. + <strong>Pengaturan Debug</strong><hr>Pengaturan berikut dapat digunakan untuk membuat log informasi internal PCSX2. <strong>Jangan modifikasi pengaturan ini kecuali Anda tahu apa yang Anda lakukan </strong>, Pengaturan ini dapat melambatkan performa secara signifikan, dan dapat membuang banyak kapasitas penyimpanan. - + Confirm Restore Defaults - Confirm Restore Defaults + Konfirmasi Reset Ke Default - + Are you sure you want to restore the default settings? Any preferences will be lost. - Are you sure you want to restore the default settings? Any preferences will be lost. + Apakah anda yakin ingin kembali ke pengaturan default? Semua pengaturan yang tersimpan akan hilang. - + Reset UI Settings - Reset UI Settings + Reset Pengaturan UI - + Recommended Value - Recommended Value + Nilai Yang Disarankan - + %1 [%2] - %1 [%2] + %1 [%2] Use Global Setting [Enabled] THIS STRING IS SHARED ACROSS MULTIPLE OPTIONS. Be wary about gender/number. Also, ignore Crowdin's warning regarding [Enabled]: the text must be translated. - Use Global Setting [Enabled] + Gunakan Pengaturan Global [Aktif] Use Global Setting [Disabled] THIS STRING IS SHARED ACROSS MULTIPLE OPTIONS. Be wary about gender/number. Also, ignore Crowdin's warning regarding [Disabled]: the text must be translated. - Use Global Setting [Disabled] + Gunakan Pengaturan Global [Nonaktif] Use Global Setting [%1] - Use Global Setting [%1] + Gunakan Pengaturan Global [%1] + + + + SetupWizardDialog + + + PCSX2 Setup Wizard + Panduan Setelan PCSX2 + + + + Language + Bahasa + + + + BIOS Image + Image BIOS + + + + Game Directories + Direktori Game + + + + Controller Setup + Pengaturan Kontroler + + + + Complete + Selesai + + + + <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Welcome to PCSX2!</span></h1><p>This wizard will help guide you through the configuration steps required to use the application. It is recommended if this is your first time installing PCSX2 that you view the setup guide at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/">https://pcsx2.net/docs/usage/setup/</a>.</p><p>By default, PCSX2 will connect to the server at <a href="https://pcsx2.net/">pcsx2.net</a> to check for updates, and if available and confirmed, download update packages from <a href="https://github.com/">github.com</a>. If you do not wish for PCSX2 to make any network connections on startup, you should uncheck the Automatic Updates option now. The Automatic Update setting can be changed later at any time in Interface Settings.</p><p>Please choose a language and theme to begin.</p></body></html> + <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Selamat datang di PCSX2!</span></h1><p>Panduan ini akan memandu Anda untuk mengatur konfigurasi yang dibutuhkan untuk menggunakan emulator. Jika ini adalah kali pertama Anda menggunakan PCSX2, kami merekomendasikan Anda untuk membaca panduan setelan kami di <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/">https://pcsx2.net/docs/usage/setup/</a>.</p><p>Secara default, PCSX2 akan menghubungi <a href="https://pcsx2.net/">pcsx2.net</a> untuk memeriksa pembaruan, dan jika tersedia, pembaruan akan diunduh dan dipasang dari <a href="https://github.com/">github.com</a>. Jika Anda tidak ingin PCSX2 untuk memeriksa pembaruan setiap emulator dibuka, anda dapat menghapus centang opsi Pembaruan Otomatis option sekarang. Opsi ini dapat diubah sewaktu-waktu di pengaturan Antarmuka.</p><p>Silahkan pilih bahasa dan tema untuk melanjutkan.</p></body></html> + + + + Language: + Bahasa: + + + + Theme: + Tema: + + + + Enable Automatic Updates + Aktifkan Pembaruan Otomatis + + + + <html><head/><body><p>PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run.</p><p>For legal reasons, you must obtain a BIOS <strong>from an actual PS2 unit that you own</strong> (borrowing doesn't count).</p><p>Once dumped, this BIOS image should be placed in the bios folder within the data directory shown below, or you can instruct PCSX2 to scan an alternative directory.</p><p>A guide for dumping your BIOS can be found at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#how-to-dump-your-ps2-bios">pcsx2.net</a>.</p></body></html> + <html><head/><body><p>PCSX2 membutuhkan BIOS PS2.</p><p>Karena alasan legalitas, Anda harus mendapatkan BIOS <strong>dari unit PS2 yang Anda miliki</strong> (meminjam tidak dihitung).</p><p>Setelah di-dump, letakkan image BIOS di folder BIOS dalam direktori data seperti di bawah ini, atau Anda dapat mengatur PCSX2 untuk menggunakan direktori alternatif..</p><p>Panduan untuk membuat dump BIOS dapat diakses di <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#how-to-dump-your-ps2-bios">pcsx2.net</a>.</p></body></html> + + + + BIOS Directory: + Direktori BIOS: + + + + Browse... + Telusuri... + + + + Reset + Reset + + + + Filename + Nama file + + + + Version + Versi + + + + Open in Explorer... + Buka di Explorer... + + + + Refresh List + Refresh Daftar + + + + <html><head/><body><p>PCSX2 will automatically scan and identify games from the selected directories below, and populate the game list.<br>These games should be dumped from discs you own. Guides for dumping discs can be found at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#dumping-ps2-discs-via-imgburn">pcsx2.net</a>.</p><p>Supported formats for dumps include:</p><p><ul><li>.bin/.iso (ISO Disc Images)</li><li>.mdf (Media Descriptor File)</li><li>.chd (Compressed Hunks of Data)</li><li>.cso (Compressed ISO)</li><li>.gz (Gzip Compressed ISO)</li></ul></p></p></body></html> + <html><head/><body><p>PCSX2 akan memindai dan mengidentifikasi game dari direktori berikut, dan mengisi daftar game dengan game yang ditemukan.<br>Anda harus membuat dump dari game yang Anda miliki. Pandauan membuat dump game dapat ditemukan di <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#dumping-ps2-discs-via-imgburn">pcsx2.net</a>.</p><p>Format yang didiukung untuk dump adalah:</p><p><ul><li>.bin/.iso (Image Disk ISO)</li><li>.mdf (Media Descriptor File)</li><li>.chd (Compressed Hunks of Data)</li><li>.cso (Compressed ISO)</li><li>.gz (Gzip Compressed ISO)</li></ul></p></p></body></html> + + + + Search Directories (will be scanned for games) + Direktori Pencarian (akan di pindai untuk game) + + + + Add + Tambah + + + + + Remove + Hapus + + + + Search Directory + Direktori Pencarian + + + + Scan Recursively + Pemindaian Rekursif + + + + <html><head/><body><p>By default, PCSX2 will map your keyboard to the virtual PS2 controller.</p><p><span style=" font-weight:700;">To use an external controller, you must map it first. </span>On this screen, you can automatically map any controller which is currently connected. If your controller is not currently connected, you can plug it in now.</p><p>To change controller bindings in more detail, or use multi-tap, open the Settings menu and choose Controllers once you have completed the Setup Wizard.</p></body></html> + <html><head/><body><p>Secara default, PCSX2 akan menetapkan tombol keyboard ke kontroler virtual PS2.</p><p><span style=" font-weight:700;">Untuk menggunakan kontroler eksternal, Anda harus mengaturnya terlebih dahulu. </span>Di tampilan ini, Anda dapat menetapkan tombol kontroler yang sedang terhubung secara otomatis. Jika kontroler Anda tidak terhubung, Anda dapat menghubungkannya sekarang.</p><p>Untuk mengganti penetapan tombol secara lebih detail, atau jika Anda ingin menggunakan multi-tap, buka menu Pengaturan dan pilih sub-menu Kontroler setelah Anda menyelesaikan Wizard Penyiapan.</p></body></html> + + + + Controller Port 1 + Port Kontroler 1 + + + + + Controller Mapped To: + Kontroler Diatur Ke: + + + + + Controller Type: + Tipe Kontroler: + + + + + + Default (Keyboard) + Default (Keyboard) + + + + + Automatic Mapping + Penetapan Tombol Otomatis + + + + Controller Port 2 + Port Kontroler 2 + + + + <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Setup Complete!</span></h1><p>You are now ready to run games.</p><p>Further options are available under the settings menu. You can also use the Big Picture UI for navigation entirely with a gamepad.</p><p>We hope you enjoy using PCSX2.</p></body></html> + <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Penyiapan Berhasil!</span></h1><p>Sekarang Anda dapat mulai bermain game.</p><p>Pengaturan lebih lanjut tersedia di menu pengaturan. Anda juga dapat menggunakan mode Big Picture untuk menavigasi antarmuka PCSX2 dengan kontroler.</p><p>Kami harap Anda menikmati PCSX2.</p></body></html> + + + + &Back + &Kembali + + + + &Next + &Lanjut + + + + &Cancel + &Batalkan + + + + + Warning + Peringatan + + + + A BIOS image has not been selected. PCSX2 <strong>will not</strong> be able to run games without a BIOS image.<br><br>Are you sure you wish to continue without selecting a BIOS image? + Image BIOS tidak dipilih. PCSX2 <strong>tidak dapat</strong> menjalankan game tanpa image BIOS. <br><br>Apakah Anda ingin melanjutkan tanpa memilih image BIOS? + + + + No game directories have been selected. You will have to manually open any game dumps you want to play, PCSX2's list will be empty. + +Are you sure you want to continue? + Direktori game tidak dipilih. Anda harus membuka dump game yang ingin dimainkan secara manual, daftar game PCSX2 akan kosong. + +Apakah Anda yakin ingin melanjutkan? + + + + Cancel Setup + Batalkan Pengaturan + + + + Are you sure you want to cancel PCSX2 setup? + +Any changes have been saved, and the wizard will run again next time you start PCSX2. + Apakah anda yakin ingin membatalkan pengaturan PCSX2? + +Perubahan telah disimpan dan pengaturan ini akan dilanjutkan lagi ketika anda membuka PCSX2 kembali. + + + + Open Directory... + Buka Direktori... + + + + Select Search Directory + Pilih Direktori Pencarian + + + + Scan Recursively? + Pindai Secara Rekursif? + + + + Would you like to scan the directory "%1" recursively? + +Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. + Apakah Anda ingin memindai direktori "%1" secara rekursif? + +Pemindaian rekursif akan lebih lama, namun dapat mengidentifikasi file dalam subdirektori. + + + + Default (None) + Tidak Ada (Default) + + + + No devices available + Tidak ada perangkat yang tersedia + + + + Automatic Binding + Penetapan Tombol Otomatis + + + + No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. + Penetapan tombol generik untuk perangkat '%1' tidak tersedia. Kontroler/sumber mungkin tidak mendukung penetapan tombol otomatis. @@ -9626,37 +10381,37 @@ The URL was: %1 ENTRY Warning: short space limit. Abbreviate if needed. - ENTRY + ENTRY LABEL Warning: short space limit. Abbreviate if needed. - LABEL + LABEL PC Warning: short space limit. Abbreviate if needed. PC = Program Counter (location where the CPU is executing). - PC + PC INSTRUCTION Warning: short space limit. Abbreviate if needed. - INSTRUCTION + INSTRUCTION STACK POINTER Warning: short space limit. Abbreviate if needed. - STACK POINTER + STACK POINTER SIZE Warning: short space limit. Abbreviate if needed. - SIZE + SIZE @@ -9665,139 +10420,139 @@ The URL was: %1 INVALID - INVALID + INVALID ID Warning: short space limit. Abbreviate if needed. - ID + ID PC Warning: short space limit. Abbreviate if needed. PC = Program Counter (location where the CPU is executing). - PC + PC ENTRY Warning: short space limit. Abbreviate if needed. - ENTRY + ENTRY PRIORITY Warning: short space limit. Abbreviate if needed. - PRIORITY + PRIORITY STATE Warning: short space limit. Abbreviate if needed. - STATE + STATE WAIT TYPE Warning: short space limit. Abbreviate if needed. - WAIT TYPE + WAIT TYPE BAD Refers to a Thread State in the Debugger. - BAD + BAD RUN Refers to a Thread State in the Debugger. - RUN + RUN READY Refers to a Thread State in the Debugger. - READY + READY WAIT Refers to a Thread State in the Debugger. - WAIT + WAIT SUSPEND Refers to a Thread State in the Debugger. - SUSPEND + SUSPEND WAIT SUSPEND Refers to a Thread State in the Debugger. - WAIT SUSPEND + WAIT SUSPEND DORMANT Refers to a Thread State in the Debugger. - DORMANT + DORMANT NONE Refers to a Thread Wait State in the Debugger. - NONE + NONE WAKEUP REQUEST Refers to a Thread Wait State in the Debugger. - WAKEUP REQUEST + WAKEUP REQUEST SEMAPHORE Refers to a Thread Wait State in the Debugger. - SEMAPHORE + SEMAPHORE SLEEP Refers to a Thread Wait State in the Debugger. - SLEEP + SLEEP DELAY Refers to a Thread Wait State in the Debugger. - DELAY + DELAY EVENTFLAG Refers to a Thread Wait State in the Debugger. - EVENTFLAG + EVENTFLAG MBOX Refers to a Thread Wait State in the Debugger. - MBOX + MBOX VPOOL Refers to a Thread Wait State in the Debugger. - VPOOL + VPOOL FIXPOOL Refers to a Thread Wait State in the Debugger. - FIXPOOL + FIXPOOL @@ -9805,248 +10560,305 @@ The URL was: %1 Webcam (EyeToy) - Webcam (EyeToy) + Webcam (EyeToy) Sony EyeToy - Sony EyeToy + Sony EyeToy Konami Capture Eye - Konami Capture Eye + Konami Capture Eye Device Name - Device Name + Nama Perangkat Selects the device to capture images from. - Selects the device to capture images from. + Memilih perangkat yang akan digunakan untuk mengambil gambar. HID Keyboard - HID Keyboard + Keyboard HID Keyboard - Keyboard + Keyboard HID Mouse - HID Mouse + Mouse HID Pointer - Pointer + Kursor Left Button - Left Button + Tombol Kiri Right Button - Right Button + Tombol Kanan Middle Button - Middle Button + Tombol Tengah BeatMania Da Da Da!! Keyboard - BeatMania Da Da Da!! Keyboard + Keyboard BeatMania Da Da Da!! - + GunCon 2 - GunCon 2 + GunCon 2 - + + D-Pad Up - D-Pad Up + D-Pad Atas - + + D-Pad Down - D-Pad Down + D-Pad Bawah - + + D-Pad Left - D-Pad Left + D-Pad Kiri - + + D-Pad Right - D-Pad Right + D-Pad Kanan - + Trigger - Trigger + Trigger - + Shoot Offscreen - Shoot Offscreen + Tembak Ke Luar Layar - + Calibration Shot - Calibration Shot + Tembakan Kalibrasi - + A - A + A - + B - B + B - + C - C + C - + + Select - Select + Select - + + Start - Start + Start + + + + Relative Left + Relative Left + + + + Relative Right + Relative Right + + + + Relative Up + Relative Up - + + Relative Down + Relative Down + + + + Sets the crosshair image that this lightgun will use. Setting a crosshair image will disable the system cursor. + Sets the crosshair image that this lightgun will use. Setting a crosshair image will disable the system cursor. + + + + Cursor Scale + Cursor Scale + + + + Scales the crosshair image set above. + Scales the crosshair image set above. + + + + Cursor Color + Cursor Color + + + + Applys a color to the chosen crosshair images, can be used for multiple players. Specify in HTML/CSS format (e.g. #aabbcc) + Applys a color to the chosen crosshair images, can be used for multiple players. Specify in HTML/CSS format (e.g. #aabbcc) + + + Manual Screen Configuration - Manual Screen Configuration + Konfigurasi Layar Manual - + Forces the use of the screen parameters below, instead of automatic parameters if available. - Forces the use of the screen parameters below, instead of automatic parameters if available. + Memaksa penggunaan parameter layar di bawah, alih-alih parameter otomatis jika tersedia. - + X Scale (Sensitivity) - X Scale (Sensitivity) + Skala X (Sensitivitas) + + + + + Scales the position to simulate CRT curvature. + Scales the position to simulate CRT curvature. - + Y Scale (Sensitivity) - Y Scale (Sensitivity) + Skala Y (Sensitivitas) - + Center X - Center X + Tengah X - + Sets the horizontal center position of the simulated screen. - Sets the horizontal center position of the simulated screen. + Atur posisi tengah horizontal dari layar yang disimulasikan. - + Center Y - Center Y + Tengah Y - + Sets the vertical center position of the simulated screen. - Sets the vertical center position of the simulated screen. + Atur posisi tengah vertikal dari layar yang disimulasikan. - + Screen Width - Screen Width + Lebar Layar - + Sets the width of the simulated screen. - Sets the width of the simulated screen. + Atur lebar layar yang disimulasikan. - + Screen Height - Screen Height + Tinggi Layar - + Sets the height of the simulated screen. - Sets the height of the simulated screen. + Atur tinggi layar yang disimulasikan. Logitech USB Headset - Logitech USB Headset + Headset USB Logitech Input Device - Input Device + Perangkat Input Selects the device to read audio from. - Selects the device to read audio from. + Memilih perangkat yang akan digunakan untuk membaca audio. Output Device - Output Device + Perangkat Output Selects the device to output audio to. - Selects the device to output audio to. + Memilih perangkat yang akan digunakan untuk mengeluarkan audio. @@ -10054,7 +10866,7 @@ The URL was: %1 Input Latency - Input Latency + Latensi Input @@ -10062,608 +10874,712 @@ The URL was: %1 Specifies the latency to the host input device. - Specifies the latency to the host input device. + Menspesifikasikan latensi ke perangkat input host. Output Latency - Output Latency + Latensi Output Specifies the latency to the host output device. - Specifies the latency to the host output device. + Menspesifikasikan latensi ke perangkat output host. USB-Mic: Neither player 1 nor 2 is connected. - USB-Mic: Neither player 1 nor 2 is connected. + USB-Mic: Player 1 dan 2 tidak terhubung. USB-Mic: Failed to start player {} audio stream. - USB-Mic: Failed to start player {} audio stream. + USB-Mic: Gagal memulai pemutar audio {}. Singstar - Singstar + Singstar Player 1 Device - Player 1 Device + Perangkat Player 1 Selects the input for the first player. - Selects the input for the first player. + Pilih input untuk player pertama. Player 2 Device - Player 2 Device + Perangkat Player 2 Selects the input for the second player. - Selects the input for the second player. + Pilih input untuk player kedua. Logitech USB Mic - Logitech USB Mic + Mikrofon USB Logitech usb-msd: Could not open image file '{}' - usb-msd: Could not open image file '{}' + usb-msd: Tidak dapat membuka file image '{}' Mass Storage Device - Mass Storage Device + Perangkat Penyimpan Data Modification time to USB mass storage image changed, reattaching. - Modification time to USB mass storage image changed, reattaching. + Waktu modifikasi perangkat penyimpan data berubah, menghubungkan kembali. Image Path - Image Path + Jalur Image Sets the path to image which will back the virtual mass storage device. - Sets the path to image which will back the virtual mass storage device. + Mengatur jalur menuju file image yang akan digunakan untuk perangkat penyimpan data virtual. Steering Left - Steering Left + Setir Kiri Steering Right - Steering Right + Setir Kanan Throttle - Throttle + Gas Brake - Brake + Pedal Rem + Cross - Cross + Silang + Square - Square + Kotak + Circle - Circle + Lingkaran Triangle - Triangle + Segitiga L1 - L1 + L1 R1 - R1 + R1 L2 - L2 + L2 R2 - R2 + R2 Force Feedback - Force Feedback + Force Feedback Shift Up / R1 - Shift Up / R1 + Tingkatkan Gigi / R1 Shift Down / L1 - Shift Down / L1 + Turunkan Gigi / L1 L3 - L3 + L3 R3 - R3 + R3 Menu Up - Menu Up + Menu Atas Menu Down - Menu Down + Menu Bawah X - X + X Y - Y + Y Steering Smoothing - Steering Smoothing + Penghalus Setir Smooths out changes in steering to the specified percentage per poll. Needed for using keyboards. - Smooths out changes in steering to the specified percentage per poll. Needed for using keyboards. + Menghaluskan perubahan arah setir ke persentase yang ditentukan per pol. Diperlukan untuk menggunakan keyboard. Steering Deadzone - Steering Deadzone + Deadzone Setir Steering axis deadzone for pads or non self centering wheels. - Steering axis deadzone for pads or non self centering wheels. + Deadzone sumbu kemudi untuk kontroler atau setir tanpa fitur self centering. Steering Damping - Steering Damping + Peredam Setir Applies power curve filter to steering axis values. Dampens small inputs. - Applies power curve filter to steering axis values. Dampens small inputs. + Menerapkan filter kurva daya ke nilai sumbu setir. Meredam input kecil. Wheel Device - Wheel Device + Perangkat Setir Driving Force - Driving Force + Driving Force Driving Force Pro - Driving Force Pro + Driving Force Pro Driving Force Pro (rev11.02) - Driving Force Pro (rev11.02) + Driving Force Pro (rev11.02) GT Force - GT Force + GT Force Rock Band Drum Kit - Rock Band Drum Kit + Kit Drum Rock Band Blue - Blue + Biru Green - Green + Hijau Red - Red + Merah Yellow - Yellow + Kuning Orange - Orange + Oranye Buzz Controller - Buzz Controller + Kontroler Buzz Player 1 Red - Player 1 Red + Player 1 Merah Player 1 Blue - Player 1 Blue + Player 1 Biru Player 1 Orange - Player 1 Orange + Player 1 Oranye Player 1 Green - Player 1 Green + Player 1 Hijau Player 1 Yellow - Player 1 Yellow + Player 1 Kuning Player 2 Red - Player 2 Red + Player 2 Merah Player 2 Blue - Player 2 Blue + Player 2 Biru Player 2 Orange - Player 2 Orange + Player 2 Oranye Player 2 Green - Player 2 Green + Player 2 Hijau Player 2 Yellow - Player 2 Yellow + Player 2 Kuning Player 3 Red - Player 3 Red + Player 3 Merah Player 3 Blue - Player 3 Blue + Player 3 Biru Player 3 Orange - Player 3 Orange + Player 3 Oranye Player 3 Green - Player 3 Green + Player 3 Hijau Player 3 Yellow - Player 3 Yellow + Player 3 Kuning Player 4 Red - Player 4 Red + Player 4 Merah Player 4 Blue - Player 4 Blue + Player 4 Biru Player 4 Orange - Player 4 Orange + Player 4 Oranye Player 4 Green - Player 4 Green + Player 4 Hijau Player 4 Yellow - Player 4 Yellow + Player 4 Kuning Keyboardmania - Keyboardmania + Keyboardmania C 1 - C 1 + C 1 C# 1 - C# 1 + C# 1 D 1 - D 1 + D 1 D# 1 - D# 1 + D# 1 E 1 - E 1 + E 1 F 1 - F 1 + F 1 F# 1 - F# 1 + F# 1 G 1 - G 1 + G 1 G# 1 - G# 1 + G# 1 A 1 - A 1 + A 1 A# 1 - A# 1 + A# 1 B 1 - B 1 + B 1 C 2 - C 2 + C 2 C# 2 - C# 2 + C# 2 D 2 - D 2 + D 2 D# 2 - D# 2 + D# 2 E 2 - E 2 + E 2 F 2 - F 2 + F 2 F# 2 - F# 2 + F# 2 G 2 - G 2 + G 2 G# 2 - G# 2 + G# 2 A 2 - A 2 + A 2 A# 2 - A# 2 + A# 2 B 2 - B 2 + B 2 Wheel Up - Wheel Up + Setir Atas Wheel Down - Wheel Down + Setir Bawah Sega Seamic - Sega Seamic + Sega Seamic Stick Left - Stick Left + Stik Kiri Stick Right - Stick Right + Stik Kanan Stick Up - Stick Up + Stik Atas Stick Down - Stick Down + Stik Bawah Z - Z + Z L - L + L R - R + R - + Failed to open '{}' for printing. - Failed to open '{}' for printing. + Gagal membuka '{}' untuk mencetak. - + Printer saving to '{}'... - Printer saving to '{}'... + Printer menyimpan ke '{}'... - + Printer - Printer + Printer None - None + Tidak Ada + Not Connected - Not Connected + Tidak Terhubung + + + + Default Input Device + Perangkat Masukan Utama + + + + Default Output Device + Perangkat Keluaran Utama + + + + DJ Hero Turntable + DJ Hero Turntable + + + + Triangle / Euphoria + Segitiga / Euphoria + + + + Crossfader Left + Crossfader Kiri + + + + Crossfader Right + Crossfader Kanan + + + + Left Turntable Clockwise + Turntable Kiri Searah Jarum Jam + + + + Left Turntable Counterclockwise + Turntable Kiri Berlawanan Arah Jarum Jam + + + + Right Turntable Clockwise + Turntable Kanan Searah Jarum Jam + + + + Right Turntable Counterclockwise + Turntable Kanan Berlawanan Arah Jarum Jam + + + + Left Turntable Green + Turntable Hijau Kiri + + + + Left Turntable Red + Turntable Merah Kiri + + + + Left Turntable Blue + Turntable Biru Kiri + + + + Right Turntable Green + Turntable Hijau Kanan + + + + Right Turntable Red + Turntable Merah Kanan + + + + Right Turntable Blue + Turntable Biru Kanan + + + + Apply a multiplier to the turntable + Terapkan pengali kepada turntable + + + + Effects Knob Left + Kenop Efek Kiri + + + + Effects Knob Right + Kenop Efek Kanan + + + + Turntable Multiplier + Pengali Gerakan Turntable USBBindingWidget - + Axes - Axes + Sumbu - + Buttons - Buttons + Tombol @@ -10671,117 +11587,117 @@ The URL was: %1 Hints - Hints + Petunjuk To bind steering for most modern 900 degree wheels, turn the wheel one rotation in the desired direction, then back again to center. - To bind steering for most modern 900 degree wheels, turn the wheel one rotation in the desired direction, then back again to center. + Untuk mengatur kemudi dengan kebanyakan perangkat setir 900 derajat modern, putar setir satu rotasi ke salah satu arah, lalu putar kembali ke tengah. Force Feedback - Force Feedback + Force Feedback D-Pad - D-Pad + D-Pad Down - Down + Bawah Left - Left + Kiri Up - Up + Atas Right - Right + Kanan L1 - L1 + L1 L2 - L2 + L2 Brake - Brake + Pedal Rem Steering Left - Steering Left + Setir Kiri Steering Right - Steering Right + Setir Kanan Select - Select + Select Start - Start + Start Face Buttons - Face Buttons + Tombol Aksi Circle - Circle + Lingkaran Cross - Cross + Silang Triangle - Triangle + Segitiga Square - Square + Kotak R1 - R1 + R1 R2 - R2 + R2 Accelerator - Accelerator + Pedal Gas @@ -10789,67 +11705,170 @@ The URL was: %1 Hints - Hints + Petunjuk To bind steering for most modern 900 degree wheels, turn the wheel one rotation in the desired direction, then back again to center. - To bind steering for most modern 900 degree wheels, turn the wheel one rotation in the desired direction, then back again to center. + Untuk mengatur kemudi dengan kebanyakan perangkat setir 900 derajat modern, putar setir satu rotasi ke salah satu arah, lalu putar kembali ke tengah. Force Feedback - Force Feedback + Force Feedback X - X + X A - A + A Brake - Brake + Pedal Rem Steering Left - Steering Left + Setir Kiri Steering Right - Steering Right + Setir Kanan Left Paddle - Left Paddle + Paddle Shift Kiri Right Paddle - Right Paddle + Paddle Shift Kanan Y - Y + Y B - B + B Accelerator - Accelerator + Pedal Gas + + + + USBBindingWidget_GunCon2 + + + Buttons + Tombol + + + + A + A + + + + C + C + + + + Start + Start + + + + Select + Select + + + + B + B + + + + D-Pad + D-Pad + + + + + Down + Bawah + + + + + Left + Kiri + + + + + Up + Atas + + + + + Right + Kanan + + + + Pointer Setup + Pointer Setup + + + + <p>By default, GunCon2 will use the mouse pointer. To use the mouse, you <strong>do not</strong> need to configure any bindings apart from the trigger and buttons.</p> + +<p>If you want to use a controller, or lightgun which simulates a controller instead of a mouse, then you should bind it to Relative Aiming. Otherwise, Relative Aiming should be <strong>left unbound</strong>.</p> + <p>By default, GunCon2 will use the mouse pointer. To use the mouse, you <strong>do not</strong> need to configure any bindings apart from the trigger and buttons.</p> + +<p>If you want to use a controller, or lightgun which simulates a controller instead of a mouse, then you should bind it to Relative Aiming. Otherwise, Relative Aiming should be <strong>left unbound</strong>.</p> + + + + Relative Aiming + Try to use Sony's official terminology for this. A good place to start would be in the console or the DualShock 2's manual. If this element was officially translated to your language by Sony in later DualShocks, you may use that term. + Relative Aiming + + + + + Trigger + Trigger + + + + Shoot Offscreen + Shoot Offscreen + + + + Calibration Shot + Calibration Shot + + + + Calibration shot is required to pass the setup screen in some games. + Calibration shot is required to pass the setup screen in some games. @@ -10857,265 +11876,297 @@ The URL was: %1 Device Type - Device Type + Jenis Perangkat Bindings - Bindings + Penetapan Tombol Settings - Settings + Pengaturan Automatic Mapping - Automatic Mapping + Penetapan Tombol Otomatis Clear Mapping - Clear Mapping + Bersihkan Penetapan Tombol - + USB Port %1 - USB Port %1 + Port USB %1 - + No devices available - No devices available + Tidak ada perangkat yang tersedia - + Clear Bindings - Clear Bindings + Bersihkan Penetapan Tombol - - Are you sure you want to clear all bindings for this controller? This action cannot be undone. - Are you sure you want to clear all bindings for this controller? This action cannot be undone. + + Are you sure you want to clear all bindings for this device? This action cannot be undone. + Apakah Anda yakin ingin menghapus semua penetapan tombol untuk perangkat ini? Tindakan ini tidak dapat dibatalkan. - + Automatic Binding - Automatic Binding + Penetapan Tombol Otomatis - + No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. - No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. + Penetapan tombol generik untuk perangkat '%1' tidak tersedia. Kontroler/sumber mungkin tidak mendukung penetapan tombol otomatis. VMManager - + Failed to back up old save state {}. - Failed to back up old save state {}. + Gagal membuat backup save state lama {}. - + Failed to save save state: {}. - Failed to save save state: {}. + Gagal menyimpan save state: {}. + + + + PS2 BIOS ({}) + PS2 BIOS ({}) + + + + Unknown Game + Game Tidak Diketahui - + + Error + Eror + + + + PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run. + +For legal reasons, you *must* obtain a BIOS from an actual PS2 unit that you own (borrowing doesn't count). + +Once dumped, this BIOS image should be placed in the bios folder within the data directory (Tools Menu -> Open Data Directory). + +Please consult the FAQs and Guides for further instructions. + PCSX2 membutuhkan BIOS PS2 agar dapat berjalan. + +Untuk alasan legalitas, Anda *harus* mendapatkan BIOS dari unit PS2 yang Anda miliki (meminjam tidak termasuk). + +Setelah di dump, Image BIOS ini harus ditempatkan di folder bios yang tersimpan di dalam direktori data (Menu Peralatan -> Buka Direktori Data). + +Silakan baca FAQ dan Panduan untuk petunjuk lebih lanjut. + + + State saved to slot {}. - State saved to slot {}. + Save state disimpan ke slot {}. - + Failed to save save state to slot {}. - Failed to save save state to slot {}. + Gagal menyimpan save sate ke slot {}. - + There is no save state in slot {}. - There is no save state in slot {}. + Tidak ada save state di slot {}. - + Loading state from slot {}... - Loading state from slot {}... + Memuat save state dari slot {}... - + Saving state to slot {}... - Saving state to slot {}... + Menyimpan save state ke slot {}... - + Disc removed. - Disc removed. + Disk dikeluarkan. - + Disc changed to '{}'. - Disc changed to '{}'. + Disk diganti ke '{}'. - + Failed to open new disc image '{}'. Reverting to old image. - Failed to open new disc image '{}'. Reverting to old image. + Gagal membuka image disk baru '{}'. Mengembalikan ke image sebelumnya. - + Failed to switch back to old disc image. Removing disc. - Failed to switch back to old disc image. Removing disc. + Gagal mengubah ke image disk lama. Melepas disk. - + Cheats have been disabled due to achievements hardcore mode. - Cheats have been disabled due to achievements hardcore mode. + Cheat telah dinonaktifkan karena mode hardcore prestasi. - + Fast CDVD is enabled, this may break games. - Fast CDVD is enabled, this may break games. + CDVD Cepat aktif, dapat merusak game. - + Cycle rate/skip is not at default, this may crash or make games run too slow. - Cycle rate/skip is not at default, this may crash or make games run too slow. + Lewati/rate siklus EE tidak diatur ke default, dapat menyebabkan crash atau mengurangi performa game secara signifikan. - + Audio is using async mix, expect desynchronization in FMVs. - Audio is using async mix, expect desynchronization in FMVs. + Audio menggunakan mix asinkron, FMV dapat mengalami desinkronisasi. - + Upscale multiplier is below native, this will break rendering. - Upscale multiplier is below native, this will break rendering. + Nilai pengali upscale di bawah native, dapat merusak render. - + Mipmapping is not set to automatic. This may break rendering in some games. - Mipmapping is not set to automatic. This may break rendering in some games. + Mipmapping tidak diatur ke otomatis. Dapat merusak render di beberapa game. - + Texture filtering is not set to Bilinear (PS2). This will break rendering in some games. - Texture filtering is not set to Bilinear (PS2). This will break rendering in some games. + Filter tekstur tidak di atur ke Bilinear (PS2). Akan merusak render di beberapa game. - + Trilinear filtering is not set to automatic. This may break rendering in some games. - Trilinear filtering is not set to automatic. This may break rendering in some games. + Filter trilinear tidak diatur ke otomatis. Dapat merusak render di beberapa game. - + Blending is below basic, this may break effects in some games. - Blending is below basic, this may break effects in some games. + Akurasi blending di bawah dasar, dapat berpengaruh di beberapa game. - + Hardware Download Mode is not set to Accurate, this may break rendering in some games. - Hardware Download Mode is not set to Accurate, this may break rendering in some games. + Mode Unduhan Hardware tidak diatur ke Akurat, dapat merusak render di beberapa game. - + EE FPU Round Mode is not set to default, this may break some games. - EE FPU Round Mode is not set to default, this may break some games. + Mode pembulatan FPU EE tidak diatur ke default, dapat merusak beberapa game. - + EE FPU Clamp Mode is not set to default, this may break some games. - EE FPU Clamp Mode is not set to default, this may break some games. + Mode Clamping FPU EE tidak diatur ke default, dapat merusak beberapa game. - + VU Round Mode is not set to default, this may break some games. - VU Round Mode is not set to default, this may break some games. + Mode Pembulatan VU tidak diatur ke default, dapat merusak beberapa game. - + VU Clamp Mode is not set to default, this may break some games. - VU Clamp Mode is not set to default, this may break some games. + Mode Clamping VU tidak diatur ke default, dapat merusak beberapa game. - + Game Fixes are not enabled. Compatibility with some games may be affected. - Game Fixes are not enabled. Compatibility with some games may be affected. + Perbaikan Game nonaktif. Dapat memengaruhi kompatibilitas dengan beberapa game. - + Compatibility Patches are not enabled. Compatibility with some games may be affected. - Compatibility Patches are not enabled. Compatibility with some games may be affected. + Patch Kompatibilitas nonaktif. Dapat berpengaruh pada kompatibilitas dengan beberapa game. - + Frame rate for NTSC is not default. This may break some games. - Frame rate for NTSC is not default. This may break some games. + Frame rate untuk NTSC bukan default. Dapat merusak beberapa game. - + Frame rate for PAL is not default. This may break some games. - Frame rate for PAL is not default. This may break some games. + Frame rate untuk PAL bukan default. Dapat merusak beberapa game. - + EE Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. - EE Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. + Recompiler EE tidak aktif. Dapat mengurangi performa secara signifikan. - + VU0 Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. - VU0 Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. + Recompiler VU0 tidak aktif. Dapat mengurangi performa secara signifikan. - + VU1 Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. - VU1 Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. + Recompiler VU1 tidak aktif. Dapat mengurangi performa secara signifikan. - + IOP Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. - IOP Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. + Recompiler IOP tidak aktif. Dapat mengurangi performa secara signifikan. - + EE Cache is enabled, this will significantly reduce performance. - EE Cache is enabled, this will significantly reduce performance. + Cach EE aktif. Dapat mengurangi performa secara signifikan. - + EE Wait Loop Detection is not enabled, this may reduce performance. - EE Wait Loop Detection is not enabled, this may reduce performance. + Deteksi Wait Loop EE nonaktif, dapat mengurangi performa. - + INTC Spin Detection is not enabled, this may reduce performance. - INTC Spin Detection is not enabled, this may reduce performance. + Deteksi Spin INTC nonaktif, dapat mengurangi performa. - + Instant VU1 is disabled, this may reduce performance. - Instant VU1 is disabled, this may reduce performance. + VU1 Instan nonaktif, dapat mengurangi performa. - + mVU Flag Hack is not enabled, this may reduce performance. - mVU Flag Hack is not enabled, this may reduce performance. + Hack Flag mVU nonaktif. Dapat mengurangi performa. - + GPU Palette Conversion is enabled, this may reduce performance. - GPU Palette Conversion is enabled, this may reduce performance. + Konversi Palet GPU aktif, dapat mengurangi performa. - + Texture Preloading is not Full, this may reduce performance. - Texture Preloading is not Full, this may reduce performance. + Pramuat Tekstur tidak diatur ke Penuh, dapat mengurangi performa. - + Estimate texture region is enabled, this may reduce performance. - Estimate texture region is enabled, this may reduce performance. + Estimasi region tekstur aktif, dapat mengurangi performa. diff --git a/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_it-IT.ts b/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_it-IT.ts index 73d8ab2990226..18fd650cd548f 100644 --- a/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_it-IT.ts +++ b/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_it-IT.ts @@ -48,34 +48,34 @@ AchievementLoginDialog - + RetroAchievements Login Window title Accesso a RetroAchievements - + RetroAchievements Login Header text Accesso a RetroAchievements - + Please enter user name and password for retroachievements.org below. Your password will not be saved in PCSX2, an access token will be generated and used instead. Inserisci nome utente e password per retroachievements.org qui sotto. La tua password non verrà salvata in PCSX2, ma verrà generato e utilizzato un token d'accesso. - + User Name: Nome utente: - + Password: Password: - + Ready... Pronto... @@ -190,8 +190,8 @@ - <html><head/><body><p align="justify">PCSX2 uses RetroAchievements as an achievement database and for tracking progress. To use achievements, please sign up for an account at <a href="https://retroachievements.org/"><span style=" text-decoration: underline; color:#4169e1;">retroachievements.org</span></a>.</p><p align="justify">To view the achievement list in-game, press the hotkey for <span style=" font-weight:600;">Open Pause Menu</span> and select <span style=" font-weight:600;">Achievements</span> from the menu.</p></body></html> - <html><head/><body><p align="justify">PCSX2 usa RetroAchievements come database per gli obiettivi e per il moniotoraggio dei progressi. Per usare gli obiettivi, registrati su <a href="https://retroachievements.org/"><span style=" text-decoration: underline; color:#4169e1;">retroachievements.org</span></a>.</p><p align="justify">Per vedere la list obiettivi durante il gioco, premi la hotkey per <span style=" font-weight:600;">Aprire il Menu di Pausa</span> e seleziona <span style=" font-weight:600;">Obiettivi</span> dal menu.</p></body></html> + <html><head/><body><p align="justify">PCSX2 uses RetroAchievements as an achievement database and for tracking progress. To use achievements, please sign up for an account at <a href="https://retroachievements.org/">retroachievements.org</a>.</p><p align="justify">To view the achievement list in-game, press the hotkey for <span style=" font-weight:600;">Open Pause Menu</span> and select <span style=" font-weight:600;">Achievements</span> from the menu.</p></body></html> + <html><head/><body><p align="justify">PCSX2 usa RetroAchievements come database per gli obiettivi e per monitorare i progressi. Per usare gli obiettivi, registrati su <a href="https://retroachievements.org/">retroachievements.org</a>.</p><p align="justify">Per vedere la lista obiettivi durante il gioco, premi il tasto assegnato per <span style=" font-weight:600;">Aprire il Menu di Pausa</span> e seleziona <span style=" font-weight:600;">Obiettivi</span> dal menu.</p></body></html> @@ -307,7 +307,7 @@ Token di accesso generato su %2. L'invio delle classifiche è abilitato. - + Failed to read executable from disc. Achievements disabled. Lettura dell'eseguibile dal disco fallita. Obiettivi disabilitati. @@ -773,13 +773,13 @@ Token di accesso generato su %2. - + Volume Volume - + 100% 100% @@ -795,7 +795,7 @@ Token di accesso generato su %2. - + TimeStretch (Recommended) Timestretch (Consigliato) @@ -816,7 +816,7 @@ Token di accesso generato su %2. - + Stereo (None, Default) Stereo (Nessuna, Predefinita) @@ -865,7 +865,7 @@ Token di accesso generato su %2. - + 60 ms 60 ms @@ -886,8 +886,8 @@ Token di accesso generato su %2. - - + + 20 ms 20 ms @@ -912,173 +912,160 @@ Token di accesso generato su %2. Dispositivo di output: - - No Sound (Emulate SPU2 only) - Nessun suono (Emula solo la SPU2) - - - - + Cubeb (Cross-platform) - Cubeb is an audio engine name. Leave as-is. Cubeb (multipiattaforma) - - XAudio2 - XAudio2 is an audio engine name. Leave as-is. - XAudio2 - - - - - - - + + + + + ms Measuring unit that will appear after the number selected in its option. Adapt the space depending on your language's rules. ms - + Synchronization Sincronizzazione - + When running outside of 100% speed, adjusts the tempo on audio instead of dropping frames. Produces much nicer fast-forward/slowdown audio. Quando si esegue al di fuori del 100% di velocità, regola il tempo sull'audio invece di scartare fotogrammi. Produce audio accelerato/rallentato molto più piacevole. - + Expansion Espansione - + Determines how the stereo output from the emulated system is upmixed into a greater number of the output speakers. Determina come l'output stereo dal sistema emulato viene upmixato in un numero maggiore degli altoparlanti di output. - + Output Module Cubeb is an audio engine name. Leave as-is. Modulo di output - + Selects the library to be used for audio output. Seleziona la libreria da usare per l'output audio. - + Output Backend Backend di output - - - - - + + + + + Default Predefinito - + When the sound output module supports multiple audio backends, determines the API to be used for audio output to the system. Quando il modulo di output del suono supporta multipli backend audio, determina l'API da usare per l'output audio al sistema. - + Output Device Dispositivo di Output - + Determines which audio device to output the sound to. Determina il dispositivo audio a cui inviare il suono. - + Target Latency Latenza Obiettivo - + Determines the buffer size which the time stretcher will try to keep filled. It effectively selects the average latency, as audio will be stretched/shrunk to keep the buffer size within check. Determina la dimensione del buffer che il time stretcher cercherà di tenere pieno. Di fatti, seleziona la latenza media, poiché l'audio verrà allungato/ridotto per mantenere la dimensione del buffer sotto controllo. - + Output Latency Latenza di output - + Determines the latency from the buffer to the host audio output. This can be set lower than the target latency to reduce audio delay. Determina la latenza dal buffer all'output audio dell'host. Questa può essere impostata come inferiore alla latenza obiettivo per ridurre il ritardo audio. - + Sequence Length Lunghezza Sequenza - + 30 ms 30 ms - + Seek Window Size Seek Window: the region of samples (window) the audio stretching algorithm is allowed to search. Dimensione Finestra Seek - + Overlap Sovrapposizione - + 10 ms 10 ms - + Pre-applies a volume modifier to the game's audio output before forwarding it to your computer. Pre-applica un modificatore del volume all'output audio del gioco prima di inoltrarlo al tuo computer. - + Use Global Setting [%1] Usa impostazione globale [%1] - + %1% Variable value that indicates a percentage. Preserve the %1 variable, adapt the latter % (and/or any possible spaces) to your language's ruleset. %1% - + N/A Preserve the %1 variable, adapt the latter ms (and/or any possible spaces in between) to your language's ruleset. N/D - + %1 ms %1 ms - + Average Latency: %1 ms (%2 ms buffer + %3 ms output) Latenza media: %1 ms (buffer di %2 ms + output di %3 ms) - + Average Latency: %1 ms (minimum output latency unknown) Latenza media: %1 ms (latenza minima di output sconosciuta) @@ -1087,8 +1074,8 @@ Token di accesso generato su %2. AutoUpdaterDialog - - + + Automatic Updater Aggiornamento automatico @@ -1128,47 +1115,57 @@ Token di accesso generato su %2. Errore Aggiornamento - + <h2>Changes:</h2> <h2>Cambiamenti:</h2> - + <h2>Save State Warning</h2><p>Installing this update will make your save states <b>incompatible</b>. Please ensure you have saved your games to a Memory Card before installing this update or you will lose progress.</p> <h2>Avviso stati salvati</h2><p>Installare questo aggiornamento renderà i tuoi stati salvati <b>incompatibili</b>. Per favore, assicurati di aver salvato i tuoi progressi su una Memory Card prima d'installare questo aggiornamento o li perderai.</p> - + <h2>Settings Warning</h2><p>Installing this update will reset your program configuration. Please note that you will have to reconfigure your settings after this update.</p> <h2>Avviso impostazioni</h2><p>Installare questo aggiornamento resetterà la tua configurazione del programma. Per favore, tieni presente che dovrai riconfigurare le tue impostazioni dopo questo aggiornamento.</p> - + + Savestate Warning + Avviso stato salvato + + + + <h1>WARNING</h1><p style='font-size:12pt;'>Installing this update will make your <b>save states incompatible</b>, <i>be sure to save any progress to your memory cards before proceeding</i>.</p><p>Do you wish to continue?</p> + <h1>AVVISO</h1><p style='font-size:12pt;'>Installare questo aggiornamento renderà i tuoi <b>stati salvati incompatibili</b>, <i>assicurati di salvare qualunque progresso sulle tue Memory Card prima di procedere </i>.</p><p>Desideri continuare?</p> + + + Downloading %1... Download %1 in corso... - + Cancel Annulla - + No updates are currently available. Please try again later. Nessun aggiornamento è al momento disponibile. Per favore, riprova in seguito. - + Current Version: %1 (%2) Versione attuale: %1 (%2) - + New Version: %1 (%2) Nuova versione: %1 (%2) - + Loading... Caricamento... @@ -1255,7 +1252,7 @@ Token di accesso generato su %2. Removes emulation speed throttle until the game starts to reduce startup time. - Rimuove la strozzatura della velocità di emulazione fino a che il gioco non si avvia per ridurre il tempo di avvio. + Rimuove il limitatore della velocità di emulazione fino a che il gioco non si avvia per ridurre il tempo di avvio. @@ -1450,15 +1447,35 @@ Token di accesso generato su %2. CDVD - + Game disc location is on a removable drive, performance issues such as jittering and freezing may occur. La posizione del disco di gioco è su un disco rimovibile, potrebbero verificarsi problemi di prestazioni come jittering e blocchi. - + Saving CDVD block dump to '{}'. Salvataggio del dump del blocco CDVD in '{}'. + + + Audio + Audio + + + + Mode 1 + Modalità 1 + + + + Mode 2 + Modalità 2 + + + + Unknown + Sconosciuto + ColorPickerButton @@ -1501,34 +1518,34 @@ Token di accesso generato su %2. Elimina Mappatura - + Controller Port %1 Ingresso Controller %1 - + No devices available Nessun dispositivo disponibile - + Clear Bindings Binding: A pair of (host button, target button); Mapping: A list of bindings covering an entire controller. These are two different things (which might be the same in your language, please make sure to verify this). Elimina Associazioni - + Are you sure you want to clear all bindings for this controller? This action cannot be undone. Binding: A pair of (host button, target button); Mapping: A list of bindings covering an entire controller. These are two different things (which might be the same in your language, please make sure to verify this). Sei sicuro di voler eliminare tutte le associazioni per questo controller? Quest'azione non può essere annullata. - + Automatic Binding Associazione Automatica - + No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. Nessuna associazione generica è stata generata per il dispositivo '%1'. Il controller/La sorgente potrebbe non supportare la mappatura automatica. @@ -1680,20 +1697,98 @@ Token di accesso generato su %2. Analog + + ControllerBindingWidget_Guitar + + + Form + Modulo + + + + Yellow + Giallo + + + + + + + + + + + + + + PushButton + PushButton + + + + Start + START + + + + Red + Rosso + + + + Green + Verde + + + + Orange + Arancione + + + + Select + SELECT + + + + Strum Up + Pennata Su + + + + Strum Down + Pennata Giù + + + + Blue + Blu + + + + Whammy Bar + Leva del Vibrato + + + + Tilt + Inclinazione + + ControllerCustomSettingsWidget - + Restore Default Settings Ripristina Impostazioni Predefinite - + Browse... Sfoglia... - + Select File Seleziona file @@ -1873,62 +1968,69 @@ Token di accesso generato su %2. Per pulsanti che sono sensibili alla pressione, questo cursore controlla quanta forza verrà simulata quando la macro è attiva. - + + 100% 100% - + Trigger Attivatore - + Select the trigger to activate this macro. This can be a single button, or combination of buttons (chord). Shift-click for multiple triggers. Seleziona l'attivatore per questa macro. Esso può essere un singolo pulsante, o una combinazione di pulsanti (accordo). Mantieni premuto il tasto Shift e clicca per selezionare multipli attivatori. - + + Deadzone: + Zona morta: + + + Frequency Frequenza - + Macro will toggle every N frames. La macro si attiverà ogni N frame. - + Set... Imposta... - + Not Configured Non configurato - + + %1% %1% - + Set Frequency Imposta Frequenza - + Frequency: Frequenza: - + Macro will not repeat. La macro non si ripeterà. - + Macro will toggle buttons every %1 frames. La macro attiverà i pulsanti ogni %1 frame. @@ -1936,12 +2038,12 @@ Token di accesso generato su %2. ControllerMacroWidget - + Controller Port %1 Macros Macro per Porta Controller %1 - + Macro %1 %2 This is the full text that appears in each option of the 16 available macros, and reads like this: @@ -1962,7 +2064,7 @@ Not Configured/Buttons configured Y Speed - Velocità asse Y + Velocità Asse Y @@ -1976,7 +2078,7 @@ Not Configured/Buttons configured X Speed - Velocità asse X + Velocità Asse X @@ -1991,12 +2093,12 @@ Not Configured/Buttons configured X Dead Zone - Zona Morta asse X + Zona Morta Asse X Y Dead Zone - Zona Morta asse Y + Zona Morta Asse Y @@ -2028,51 +2130,56 @@ Not Configured/Buttons configured - + Restore Defaults Ripristina Predefiniti - + Create Input Profile Crea Profilo di Input - - Enter the name for the new input profile: - Inserisci il nome per il nuovo profilo di input: + + Custom input profiles are used to override the Shared input profile for specific games. +To apply a custom input profile to a game, go to its Game Properties, then change the 'Input Profile' on the Summary tab. + +Enter the name for the new input profile: + I profili di input personalizzati vengono usati per ignorare il profilo di input condiviso per dei giochi specifici. Per applicare un profilo di input personalizzato a un gioco, vai nelle sue Proprietà di Gioco, poi cambia il 'Profilo di Input' nella scheda Riassunto. + +Inserisci il nome per il nuovo Profilo di Input: - - - - + + + + Error Errore - + A profile with the name '%1' already exists. Un profilo con il nome '%1' esiste già. - + Do you want to copy all bindings from the currently-selected profile to the new profile? Selecting No will create a completely empty profile. Vuoi copiare tutte le associazioni dal profilo attualmente selezionato al nuovo profilo? Selezionare No creerà un profilo completamente vuoto. - + Failed to save the new profile to '%1'. Salvataggio del nuovo profilo in '%1' non riuscito. - + Load Input Profile Carica Profilo di Input - + Are you sure you want to load the input profile named '%1'? All current global bindings will be removed, and the profile bindings loaded. @@ -2085,12 +2192,12 @@ Tutte le associazioni globali attuali verranno rimosse, e le associazioni del pr Non puoi annullare quest'azione. - + Delete Input Profile Elimina Profilo di Input - + Are you sure you want to delete the input profile named '%1'? You cannot undo this action. @@ -2099,12 +2206,12 @@ You cannot undo this action. Non puoi annullare quest'azione. - + Failed to delete '%1'. Eliminazione di '%1' non riuscita. - + Are you sure you want to restore the default controller configuration? All shared bindings and configuration will be lost, but your input profiles will remain. @@ -2117,13 +2224,13 @@ Tutte le associazioni e la configurazione condivise verranno perse, ma i tuoi pr Non puoi annullare quest'azione. - + Global Settings Impostazioni Globali - - + + Controller Port %1%2 %3 Controller Port is an official term from Sony. Find the official translation for your language inside the console's manual. @@ -2131,8 +2238,8 @@ Non puoi annullare quest'azione. %3 - - + + Controller Port %1 %2 Controller Port is an official term from Sony. Find the official translation for your language inside the console's manual. @@ -2140,26 +2247,26 @@ Non puoi annullare quest'azione. %2 - - + + USB Port %1 %2 Porta USB %1 %2 - + Hotkeys Tasti di scelta rapida - + Shared "Shared" refers here to the shared input profile. Condiviso - + The input profile named '%1' cannot be found. Impossibile trovare il profilo di input denominato '%1'. @@ -2174,7 +2281,7 @@ Non puoi annullare quest'azione. PCSX2 can automatically download covers for games which do not currently have a cover set. We do not host any cover images, the user must provide their own source for images. - PCSX può scaricare automaticamente le copertine per i giochi che attualmente non hanno una copertina impostata. Noi non forniamo alcuna immagine di copertina, l'utente deve fornire la propria fonte per le immagini. + PCSX2 può scaricare automaticamente le copertine per i giochi che attualmente non hanno una copertina impostata. Noi non forniamo alcuna immagine di copertina, l'utente deve fornire la propria fonte per le immagini. @@ -2301,235 +2408,138 @@ Non puoi annullare quest'azione. Stringa - + + Array of byte + Vettore del byte + + + Hex Esad. - + Search Cerca - + Memory Memoria - + Breakpoints Punti d'interruzione - + Threads Thread - + Active Call Stack Stack di chiamate attive - + Breakpoint List Context Menu Menu contestuale lista di punti d'interruzione - + New Nuovo - + Edit Modifica - - - + + + Copy Copia - + Delete Elimina - + Thread List Context Menu Menu contestuale lista di thread - + Demangle Symbols "Demangling" is the opposite of "Name mangling", which is a process where a compiler takes function names and combines them with other characteristics of the function (e.g. what types of data it accepts) to ensure they stay unique even when multiple functions exist with the same name (but different inputs / const-ness). See here: https://en.wikipedia.org/wiki/Name_mangling#C++ Decodifica simboli - + Copy Function Name Copia Nome Funzione - + Copy Function Address Copia Indirizzo Funzione - + Go to in Disassembly Vai a nel disassemblaggio - + Go to in Memory View Vai a in Vista Memoria - + Stack List Context Menu Menu contestuale lista di stack - - - - - + + + + + Debugger Debugger - + Invalid start address Indirizzo iniziale non valido - + Invalid end address Indirizzo finale non valido - + Start address can't be equal to or greater than the end address L'indirizzo iniziale non può essere uguale o maggiore dell'indirizzo finale - + Invalid search value Valore di ricerca non valido - + Value is larger than type Il valore è più grande del tipo - - CreateMemoryCardDialog - - - - - - Create Memory Card - Crea Memory Card - - - - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Create Memory Card</span><br />Enter the name of the Memory Card you wish to create, and choose a size. We recommend either using 8MB Memory Cards, or folder Memory Cards for best compatibility.</p></body></html> - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Crea Memory Card</span><br />Inserisci il nome della Memory Card che desideri creare, e scegli una dimensione. Consigliamo di usare Memory Card da 8MB, oppure cartelle Memory Card per la miglior compatibilità.</p></body></html> - - - - Memory Card Name: - Nome Memory Card: - - - - 8 MB [Most Compatible] - 8 MB [La più compatibile] - - - - This is the standard Sony-provisioned size, and is supported by all games and BIOS versions. - Questa è la dimensione standard fornita da Sony, ed è supportata da tutti i giochi e da tutte le versioni del BIOS. - - - - 16 MB - 16 MB - - - - - A typical size for third-party Memory Cards which should work with most games. - Dimensione tipica delle Memory Card di terze parti che dovrebbe funzionare con la maggior parte dei giochi. - - - - Store Memory Card contents in the host filesystem instead of a file. - Archivia i contenuti della Memory Card nel filesystem dell'host invece che in un file. - - - - This is the standard Sony-provisioned size PS1 Memory Card, and only compatible with PS1 games. - Questa è la dimensione tipica delle Memory Card offerte da Sony per la PS1 e compatibile solo con i giochi PS1. - - - - NTFS compression is built-in, fast, and completely reliable. Typically compresses Memory Cards (highly recommended). - La compressione NTFS è integrata, veloce e completamente affidabile. Tipicamente comprime le Memory Card (altamente consigliata). - - - - 32 MB - 32 MB - - - - 64 MB - 64 MB - - - - Low compatibility warning: yes, it's very big, but may not work with many games. - Low compatibility warning: yes, it's very big, but may not work with many games. - - - - Folder [Recommended] - Cartella [Consigliata] - - - - 128 KB (PS1) - 128 KB (PS1) - - - - Use NTFS Compression - Usa Compressione NTFS - - - - Failed to create the Memory Card, because another card with the name '%1' already exists. - Creazione della Memory Card non riuscita poiché già esiste un'altra Memory Card denominata '%1'. - - - - Failed to create the Memory Card, the log may contain more information. - Creazione della Memory Card non riuscita, il registro potrebbe contenere ulteriori informazioni. - - - - Memory Card '%1' created. - Memory Card '%1' creata. - - DEV9DnsHostDialog @@ -2609,7 +2619,7 @@ Non puoi annullare quest'azione. Enabled InterceptDHCP - Attivato + Abilitato @@ -2687,7 +2697,7 @@ Non puoi annullare quest'azione. Enabled InternalDNSTable - Attivato + Abilitato @@ -2718,7 +2728,7 @@ Non puoi annullare quest'azione. Enabled HDD - Attivato + Abilitato @@ -3168,22 +3178,22 @@ Inserire nome funzione EmuThread - + %1x%2 %1x%2 - + Game: %1 FPS Gioco: %1 FPS - + Video: %1 FPS (%2%) Video: %1 FPS (%2%) - + Game ID: %1 Game Title: %2 Achievements: %5 (%6) @@ -3196,7 +3206,7 @@ Obiettivi: %5 (%6) - + %n points %n punti @@ -3204,12 +3214,12 @@ Obiettivi: %5 (%6) - + Rich presence inactive or unsupported. Rich presence disattivata o non supportata. - + Game not loaded or no RetroAchievements available. Gioco non caricato o nessun RetroAchievement disponibile. @@ -3251,12 +3261,12 @@ Obiettivi: %5 (%6) Slow-Motion Speed: - Velocità al rallentatore: + Velocità al Rallentatore: Fast-Forward Speed: - Velocità di avanzamento rapido: + Velocità di Avanzamento Rapido: @@ -3382,7 +3392,7 @@ Obiettivi: %5 (%6) Frame Pacing / Latency Control - Ritmo Frame / Controllo Latenza + Frame Pacing / Controllo Latenza @@ -3399,7 +3409,7 @@ Obiettivi: %5 (%6) Optimal Frame Pacing - Ritmo Frame Ottimale + Frame Pacing Ottimale @@ -3505,7 +3515,7 @@ Obiettivi: %5 (%6) Slow-Motion Speed The "User Preference" string will appear after the text "Recommended Value:" - Velocità al rallentatore + Velocità al Rallentatore @@ -3515,7 +3525,7 @@ Obiettivi: %5 (%6) EE Cycle Rate - Frequenza cicli EE + Frequenza Cicli EE @@ -3638,8 +3648,8 @@ Obiettivi: %5 (%6) - Used for storing shaders, gzip indices, and game list data. - Utilizzata per archiviare i dati degli shader, degli indici gzip e della lista dei giochi. + Used for storing shaders, game list, and achievement data. + Utilizzata per conservare gli shader, la lista dei giochi e i dati sugli obiettivi. @@ -3685,72 +3695,72 @@ Obiettivi: %5 (%6) GS - + Failed to reopen, restoring old configuration. Riapertura non riuscita, ripristino della configurazione precedente in corso. - + Upscale multiplier set to {}x. Moltiplicatore upscale impostato su {}x. - + Saving screenshot to '{}'. Salvataggio screenshot in '{}'. - + Saved screenshot to '{}'. Screenshot salvato in '{}'. - + Failed to save screenshot to '{}'. Salvataggio screenshot in '{}' non riuscito. - + Host GPU device encountered an error and was recovered. This may have broken rendering. Il dispositivo GPU dell'host ha riscontrato un errore ed è stato recuperato. Questo potrebbe aver corrotto il rendering. - + CAS is not available, your graphics driver does not support the required functionality. Il CAS non è disponibile, il tuo driver grafico non supporta la funzionalità richiesta. - + Saving {0} GS dump {1} to '{2}' Salvataggio di {0} dump GS {1} in '{2}' - + Failed to render/download screenshot. Impossibile renderizzare/scaricare la schermata. - + Saved GS dump to '{}'. - Dump GS salvato in '{}'. + Salvato Dump GS in '{}'. - + Hash cache has used {:.2f} MB of VRAM, disabling. La cache hash ha usato {:.2f} MB di VRAM, disabilitazione in corso. - + Disabling autogenerated mipmaps on one or more compressed replacement textures. Please generate mipmaps when compressing your textures. Disabilitazione di mipmap autogenerate su una o più texture di sostituzione compresse. Per favore, genera i mipmap quando comprimi le tue texture. - + Stencil buffers and texture barriers are both unavailable, this will break some graphical effects. I buffer stencil e le barriere per texture sono entrambi non disponibili, questo corromperà alcuni effetti grafici. - + Spin GPU During Readbacks is enabled, but calibrated timestamps are unavailable. This might be really slow. Mantieni attiva la GPU durante la lettura è abilitato, ma le marche temporali calibrate non sono disponibili. Questo potrebbe essere molto lento. @@ -3758,52 +3768,47 @@ Obiettivi: %5 (%6) GameCheatSettingsWidget - - Form - Modulo - - - + Activating cheats can cause unpredictable behavior, crashing, soft-locks, or broken saved games. Use cheats at your own risk, the PCSX2 team will provide no support for users who have enabled cheats. - L'attivazione di trucchi può causare comportamenti imprevedibili, crash, soft-lock o salvataggi corrotti. Utilizza i trucchi a tuo rischio e pericolo, il team di PCSX2 non fornirà supporto agli utenti che hanno abilitato i trucchi. + Attivare i trucchi può causare comportamenti imprevedibili, crash, soft-lock, o salvataggi corrotti. Usa i trucchi a tuo rischio e pericolo, il team di PCSX2 non fornirà alcun supporto agli utenti che hanno abilitato i trucchi. - + Enable Cheats Abilita Trucchi - + Name Nome - + Author Autore - + Description Descrizione - + Enable All Abilita Tutti - + Disable All Disabilita Tutti - + Reload Cheats Ricarica Trucchi - + %1 unlabelled patch codes will automatically activate. %1 codici di patch non etichettati si attiveranno automaticamente. @@ -3811,7 +3816,7 @@ Obiettivi: %5 (%6) GameDatabase - + {0} Current Blending Accuracy is {1}. Recommended Blending Accuracy for this game is {2}. You can adjust the blending level in Game Properties to improve @@ -3821,10 +3826,46 @@ L'Accuratezza di Blending Consigliata per questo gioco è {2}. Puoi regolare il livello di blending in Proprietà di Gioco per migliorare la qualità grafica, ma questo aumenterà i requisiti di sistema. - + Manual GS hardware renderer fixes are enabled, automatic fixes were not applied: Le correzioni manuali del renderer hardware del GS sono abilitate, le correzioni automatiche non sono state applicate: + + + No tracks provided. + Nessuna traccia fornita. + + + + Hash {} is not in database. + L'hash {} non è nel database. + + + + Data track number does not match data track in database. + Il numero della traccia dati non corrisponde alla traccia dati nel database. + + + + Track {} with hash {} is not found in database. + + La traccia {} con hash {} non è stata trovata nel database. + + + + + Track {} with hash {} is for a different game ({}). + + La traccia {} con hash {} è per un diverso gioco ({}). + + + + + Track {} with hash {} does not match database track.. + + La traccia {} con hash {} non corrisponde alla traccia del database.. + + GameFixSettingsWidget @@ -3983,7 +4024,7 @@ Puoi regolare il livello di blending in Proprietà di Gioco per migliorare la qu Last Played - Ultima Giocata + Ultimo Avvio @@ -4068,7 +4109,7 @@ Puoi regolare il livello di blending in Proprietà di Gioco per migliorare la qu Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. Vuoi scansionare la cartella "%1" ricorsivamente? -La scansione ricorsiva prende più tempo, ma identificherà i file nelle sottocartelle. +La scansione ricorsiva richiede più tempo, ma identificherà i file nelle sottocartelle. @@ -4112,26 +4153,20 @@ La scansione ricorsiva prende più tempo, ma identificherà i file nelle sottoca GamePatchDetailsWidget - - - Form - Modulo - - - - + + Patch Title Titolo Patch - - + + Enabled Abilitato - - + + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Author: </span>Patch Author</p><p>Description would go here</p></body></html> <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Autore: </span>Autore Patch</p><p>La descrizione andrebbe qui</p></body></html> @@ -4154,22 +4189,17 @@ La scansione ricorsiva prende più tempo, ma identificherà i file nelle sottoca GamePatchSettingsWidget - - Form - Modulo - - - + Activating game patches can cause unpredictable behavior, crashing, soft-locks, or broken saved games. Use patches at your own risk, the PCSX2 team will provide no support for users who have enabled game patches. Attivare le patch di gioco può causare comportamenti imprevedibili, crash, soft-lock, o salvataggi corrotti. Usa le patch a tuo rischio e pericolo, il team di PCSX2 non fornirà alcun supporto per gli utenti che hanno abilitato le patch di gioco. - + Reload Patches Ricarica Patch - + There are no patches available for this game. Non sono disponibili patch per questo gioco. @@ -4360,143 +4390,246 @@ La scansione ricorsiva prende più tempo, ma identificherà i file nelle sottoca + PAL-PL (Poland) + Leave the code as-is, translate the country's name. + PAL-PL (Polonia) + + + PAL-R (Russia) Leave the code as-is, translate the country's name. PAL-R (Russia) - + PAL-S (Spain) Leave the code as-is, translate the country's name. PAL-S (Spagna) - + PAL-SC (Scandinavia) Leave the code as-is, translate the country's name. PAL-SC (Scandinavia) - + PAL-SW (Sweden) Leave the code as-is, translate the country's name. PAL-SW (Svezia) - + PAL-SWI (Switzerland) Leave the code as-is, translate the country's name. PAL-SWI (Svizzera) - + PAL-UK (United Kingdom) Leave the code as-is, translate the country's name. PAL-UK (Regno Unito) - + Compatibility: Compatibilità: - + Unknown Sconosciuta - + Not Bootable Non Avviabile - + Reaches Intro Arriva all'introduzione - + Reaches Menu Arriva al menu - + In-Game In gioco - + Playable Giocabile - + Perfect Perfetta - + Input Profile: Profilo di input: - + Shared Refers to the shared settings profile. Condiviso - + Disc Path: Percorso del disco: - + Browse... Sfoglia... - + Clear Svuota - + + Verify + Verifica + + + + Search on Redump.org... + Cerca su Redump.org... + + + Select Disc Path Seleziona Percorso del disco - - - GraphicsSettingsWidget - - Renderer - Renderer + + Game is not a CD/DVD. + Il gioco non è un CD/DVD. - - Renderer: - Renderer: + + Track list unavailable while virtual machine is running. + La lista delle tracce non è disponibile mentre la macchina virtuale è in esecuzione. - - Adapter: - Adattatore: + + # + # - - Display - Schermo + + Mode + Modalità - - Fullscreen Mode: - Modalità schermo intero: + + + Start + Avvio - - Aspect Ratio: - Rapporto d'aspetto: + + + Sectors + Settori + + + + + Size + Dimensione + + + + + MD5 + MD5 + + + + + Status + Stato + + + + + + + + + + %1 + %1 + + + + + <not computed> + <not computed> + + + + Error + Errore + + + + Cannot verify image while a game is running. + Impossibile verificare l'immagine mentre un gioco è in esecuzione. + + + + One or more tracks is missing. + Una o più tracce sono mancanti. + + + + Verified as %1 [%2] (Version %3). + Verificato come %1 [%2] (Versione %3). + + + + Verified as %1 [%2]. + Verificato come %1 [%2]. + + + + GraphicsSettingsWidget + + + Renderer: + Renderer: + + + + Adapter: + Adattatore: + + + + Display + Schermo + + + + Fullscreen Mode: + Modalità schermo intero: + + + + Aspect Ratio: + Rapporto d'aspetto: @@ -4533,8 +4666,8 @@ La scansione ricorsiva prende più tempo, ma identificherà i file nelle sottoca - - + + Off (Default) Disattivato (predefinito) @@ -4543,15 +4676,16 @@ La scansione ricorsiva prende più tempo, ma identificherà i file nelle sottoca - - + + + - - + + Automatic (Default) Automatico (Predefinito) @@ -4624,7 +4758,7 @@ La scansione ricorsiva prende più tempo, ma identificherà i file nelle sottoca Bilinear (Smooth) Smooth: Refers to the texture clarity. - Bilineare (Dolce) + Bilineare (Smussato) @@ -4640,8 +4774,8 @@ La scansione ricorsiva prende più tempo, ma identificherà i file nelle sottoca - - + + % Percentage sign that shows next to a value. You might want to add a space before if your language requires it. ---------- @@ -4986,13 +5120,13 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne - + Force Disabled Forza disabilitazione - + Force Enabled Forza abilitazione @@ -5087,10 +5221,10 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne Preload Frame Data - Ricarica Dati dei Frame + Precarica Dati Frame - + Texture Inside RT Texture dentro RT @@ -5188,14 +5322,14 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne Y: - - + + Merge Sprite Unisci Sprite - + Align Sprite Allinea Sprite @@ -5257,19 +5391,19 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne - + Target Partial Invalidation Invalidazione Parziale del Target - + Read Targets When Closing Leggi Target Alla Chiusura - + Estimate Texture Region Stima Regione delle Texture @@ -5281,407 +5415,427 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne - Bilinear Dirty Upscale - Upscale Bilineare Sporco - - - Unscaled Palette Texture Draws Draw di Texture Gamma Non Scalate - - + + Wild Arms Hack Wild Arms: name of a game series. Leave as-is or use an official translation. Hack per Wild Arms - + + Bilinear Dirty Upscale: + Upscale Bilineare Sporco: + + + + Force Bilinear + Forza Bilineare + + + + Force Nearest + Forza Più vicino + + + Texture Replacement Sostituzione delle texture - + Search Directory Cartella di ricerca - - + + Browse... Sfoglia... - - + + Open... Apri... - - + + Reset Resetta - + PCSX2 will dump and load texture replacements from this directory. PCSX2 scaricherà e caricherà le sostituzioni delle texture da questa cartella. - + Options Opzioni - - + + Dump Textures Scarica Texture - - + + Dump Mipmaps Scarica Mipmaps - - + + Dump FMV Textures Scarica Texture degli FMV - - + + Async Texture Loading Caricamento asincrono delle texture - - + + Load Textures Carica Texture - - + + Precache Textures Precarica Texture - + Post-Processing Post-elaborazione - + Sharpening/Anti-Aliasing Nitificazione/Anti-Aliasing - + Contrast Adaptive Sharpening: You might find an official translation for this on AMD's website (Spanish version linked): https://www.amd.com/es/technologies/radeon-software-fidelityfx Nitificatore a contrasto adattivo (CAS): - - - - + + + + None (Default) Nessuno (Predefinito) - + Sharpen Only (Internal Resolution) Solo nitifica (risoluzione interna) - + Sharpen and Resize (Display Resolution) Nitifica e ridimensiona (risoluzione dello schermo) - + Sharpness: Nitidezza: - - + + FXAA FXAA - + Filters Filtri - + TV Shader: Shader TV: - + Scanline Filter Filtro linee di scansione - + Diagonal Filter Filtro diagonale - + Triangular Filter Filtro Triangolare - + Wave Filter Filtro onda - + Lottes CRT Lottes = Timothy Lottes, the creator of the shader filter. Leave as-is. CRT= Cathode Ray Tube, an old type of television technology. CRT di Lottes - - + + 4xRGSS downsampling (4x Rotated Grid SuperSampling) + Ridimensionamento 4xRGSS (4x SuperSampling a Griglia Rotata) + + + + NxAGSS downsampling (Nx Automatic Grid SuperSampling) + Ridimensionamento NxAGSS (Nx SuperSampling a Griglia Automatica) + + + + Shade Boost Aumento Ombre - + Brightness: Luminosità: - + Contrast: Contrasto: - - + + Saturation Saturazione - + OSD OSD - + On-Screen Display Mostra a schermo - + OSD Scale: Scala OSD: - - + + Show Indicators Mostra Indicatori - - + + Show Resolution Mostra risoluzione - - + + Show Inputs Mostra input - - + + Show GPU Usage Mostra utilizzo GPU - - + + Show Settings Mostra impostazioni - - + + Show FPS Mostra FPS - + Disable Shader Cache Disabilita Cache Shader - + Disable Vertex Shader Expand Disabilita Espansione Shader Vertex - - + + Show Statistics Mostra Statistiche - - + + Show CPU Usage Mostra utilizzo CPU - - + + Warn About Unsafe Settings Avvisa sulle impostazioni non sicure - - + + Show Frame Times Mostra frame time - + Recording Registrazione - + Video Dumping Directory Directory Dumping Video - + Capture Setup Impostazione dell'Acquisizione - + Container: Contenitore: - - + + Codec: Codec: - - - + + + Extra Arguments Argomenti Extra - + Capture Audio Acquisizione Audio - + Resolution: Risoluzione: - + x x - + Auto Auto - + Capture Video Registra Video - + Advanced Advanced here refers to the advanced graphics options. Avanzate - + Advanced Options Opzioni avanzate - + Hardware Download Mode: Modalità Download Hardware: - + Accurate (Recommended) Accurata (consigliata) - + Disable Readbacks (Synchronize GS Thread) Disabilita Readback (Sincronizza thread GS) - + Unsynchronized (Non-Deterministic) Non sincronizzato (Non deterministico) - + Disabled (Ignore Transfers) Disabilitato (Ignora trasferimenti) - + GS Dump Compression: Compressione dump del GS: - + Uncompressed Non compresso - + LZMA (xz) LZMA (xz) - - + + Zstandard (zst) Zstandard (zst) - - + + Skip Presenting Duplicate Frames Salta la presentazione di frame duplicati - - + + Use Blit Swap Chain Blit = a data operation. You might want to write it as-is, but fully uppercased. More information: https://en.wikipedia.org/wiki/Bit_blit \nSwap chain: see Microsoft's Terminology Portal. ---------- @@ -5690,70 +5844,70 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Usa catena di scambio blit - - + + Disable Threaded Presentation Disabilita presentazione threadata - - + + Bitrate: Bitrate: - - + + kbps Unit that will appear next to a number. Alter the space or whatever is needed before the text depending on your language. kbps - + Allow Exclusive Fullscreen: Consenti Schermo Intero Esclusivo: - + Disallowed Non Consentito - + Allowed Consentito - + Debugging Options Opzioni di Debugging - + Override Texture Barriers: Ignora Barriere delle Texture: - - + + Use Debug Device Usa Dispositivo di Debug - - + + Disable Dual Source Blending Disabilita Blending a doppia sorgente - - + + Show Speed Percentages Mostra Percentuali di Velocità - - + + Disable Framebuffer Fetch Disabilita Fetch del Framebuffer @@ -5821,8 +5975,8 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. - - + + Use Global Setting [%1] Usa impostazione globale [%1] @@ -5845,36 +5999,36 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Unchecked Non spuntato @@ -5901,7 +6055,7 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Enables bilinear post processing filter. Smooths the overall picture as it is displayed on the screen. Corrects positioning between pixels. - Abilita il filtro bilineare per il post-processing. Alliscia l'immagine complessiva mentre viene visualizzata sullo schermo. Corregge il posizionamento fra i pixel. + Abilita il filtro bilineare per il post-processing. Smussa l'immagine complessiva mentre viene visualizzata sullo schermo. Corregge il posizionamento fra i pixel. @@ -5932,7 +6086,7 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Control the accuracy level of the GS blending unit emulation.<br> The higher the setting, the more blending is emulated in the shader accurately, and the higher the speed penalty will be.<br> Do note that Direct3D's blending is reduced in capability compared to OpenGL/Vulkan. - Controlla il livello di precisione dell'emulazione dell'unità di blending del GS.<br> Quanto più alto viene impostato, tanto più accuratamente viene emulato il blending nello shader e tanto più grande sarà la penalizzazione per la velocità.<br> Nota che il blending Direct3D viene ridotto in capacità rispetto a OpenGL/Vulkan. + Controlla il livello di precisione dell'emulazione dell'unità di blending del GS.<br> Quanto più alto viene impostato, tanto più accuratamente viene emulato il blending nello shader e tanto più grande sarà la penalizzazione per la velocità.<br> Nota che il blending Direct3D è di capacità ridotta rispetto a OpenGL/Vulkan. @@ -5960,79 +6114,84 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Converte i frame buffer da 4-bit e 8-bit sulla CPU invece che sulla GPU. Aiuta con i giochi di Harry Potter e Stuntman. Ha un forte impatto sulle prestazioni. - + + Uploads GS data when rendering a new frame to reproduce some effects accurately. + Carica i dati GS durante il rendering di un nuovo frame per riprodurre accuratamente alcuni effetti. + + + Disabled Disabilitato - + Allows the texture cache to reuse as an input texture the inner portion of a previous framebuffer. Consente alla cache delle texture di riutilizzare come texture di input la porzione interna di un precedente framebuffer. - + Flushes all targets in the texture cache back to local memory when shutting down. Can prevent lost visuals when saving state or switching renderers, but can also cause graphical corruption. Scarta tutti i target nella cache delle texture sulla memoria locale quando si spegne. Può prevenire la perdita di visuali quando si salva lo stato o si cambia il renderer, ma può anche causare corruzione grafica. - + Allows partial invalidation of render targets, which can fix graphical errors in some games. Texture Inside Render Target automatically enables this option. - Allows partial invalidation of render targets, which can fix graphical errors in some games. Texture Inside Render Target automatically enables this option. + Consente l'invalidazione parziale dei target di rendering, che può correggere errori grafici in alcuni giochi. Texture nel Target di Rendering abilita automaticamente quest'opzione. - + Attempts to reduce the texture size when games do not set it themselves (e.g. Snowblind games). Tenta di ridurre la dimensione delle texture quando i giochi non la impostano da soli (ad es. giochi Snowblind). - + Fixes issues with upscaling (vertical lines) in Namco games like Ace Combat, Tekken, Soul Calibur, etc. Namco: a game publisher and development company. Leave the name as-is. Ace Combat, Tekken, Soul Calibur: game names. Leave as-is or use official translations. Corregge i problemi con il ridimensionamento (linee verticali) in giochi della Namco come Ace Combat, Tekken, Soul Calibur, etc. - + Scales the size of the onscreen OSD from 50% to 500%. Ridimensiona l'OSD in sovraimpressione da 50% a 100%. - + Shows OSD icon indicators for emulation states such as Pausing, Turbo, Fast-Forward, and Slow-Motion. Mostra indicatori icona OSD per stati di emulazione come In Pausa, Turbo, Avanzamento Rapido, e Rallentatore. - + Displays various settings and the current values of those settings, useful for debugging. Visualizza varie impostazioni e i valori attuali di quelle impostazioni, utile per debuggare. - + Shows the current controller state of the system in the bottom left corner of the display. - Shows the current controller state of the system in the bottom left corner of the display. + Mostra lo stato attuale del controller del sistema nell'angolo in basso a sinistra dello schermo. - + Displays a graph showing the average frametimes. - Visualizza un grafico contenente i frametime medi. + Visualizza un grafico che mostra i frametime medi. - + Allow Exclusive Fullscreen - Abilita Schermo Intero esclusivo + Abilita Schermo Intero Esclusivo - + Overrides the driver's heuristics for enabling exclusive fullscreen, or direct flip/scanout.<br>Disallowing exclusive fullscreen may enable smoother task switching and overlays, but increase input latency. - Sostituisce l'euristica del driver's per l'abilitazione dello schermo intero esclusivo o il flip/scanout diretto.<br>La disattivazione dello schermo intero esclusivo potrebbe portare a task switching e overlay più fluidi ma al contempo causare un aumento della latenza dell'input. + Ignora l'euristica del driver per abilitare lo schermo intero esclusivo, o il flip/scanout diretto.<br>Non consentire lo schermo intero esclusivo potrebbe portare a task switching e overlay più fluidi, ma aumentare la latenza dell'input. - - - - + + + + Checked Spuntato @@ -6070,7 +6229,7 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Changes the aspect ratio used to display the console's output to the screen. The default is Auto Standard (4:3/3:2 Progressive) which automatically adjusts the aspect ratio to match how a game would be shown on a typical TV of the era. - Modifica il rapporto utilizzato per mostrare l'output della console'sullo schermo. Quello predefinito è Auto Standard (4:3/3:2 Progressive) che automaticamente sistema le proporzioni in base al modo in cui un gioco verrebbe mostrato su una tv dell'epoca. + Cambia il rapporto d'aspetto usato per visualizzare l'output della console sullo schermo. Quello predefinito è Auto Standard (4:3/3:2 Progressivo) che regola automaticamente le proporzioni per corrispondere al modo in cui un gioco verrebbe mostrato su una TV tipica dell'epoca. @@ -6104,7 +6263,7 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. - + 50% 50% @@ -6115,7 +6274,7 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. - + 100% 100% @@ -6136,14 +6295,14 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. - + Borderless Fullscreen Schermo intero senza bordi Chooses the fullscreen resolution and frequency. - Sceglie la risoluzione e frequenza a schermo intero. + Sceglie la risoluzione e la frequenza a schermo intero. @@ -6201,7 +6360,7 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Control the resolution at which games are rendered. High resolutions can impact performance on older or lower-end GPUs.<br>Non-native resolution may cause minor graphical issues in some games.<br>FMV resolution will remain unchanged, as the video files are pre-rendered. - Controlla la risoluzione con cui vengono resi i giochi. Una risoluzione più alta può influire influire sulle prestazioni delle GPU più vecchie o di fascia bassa.<br>La risoluzione non nativa può causare piccoli problemi grafici in alcuni giochi.<br>La risoluzione degli FMV rimarrà invariata, poiché i file video sono pre-renderizzati. + Controlla la risoluzione a cui vengono renderizzati i giochi. Risoluzioni più alte possono avere un impatto sulle prestazioni delle GPU più vecchie o di fascia bassa.<br>La risoluzione non nativa può causare piccoli problemi grafici in alcuni giochi.<br>La risoluzione degli FMV rimarrà invariata, poiché i file video sono pre-renderizzati. @@ -6266,7 +6425,7 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Enabling this option gives you the ability to change the renderer and upscaling fixes to your games. However IF you have ENABLED this, you WILL DISABLE AUTOMATIC SETTINGS and you can re-enable automatic settings by unchecking this option. - Abilitare quest'opzione ti dà la possibilità di cambiare il rendere e le correzioni di ridimensionamento per i tuoi giochi. Tutta via SE hai ABILITATO quest'opzione, DISABILITERAI LE IMPOSTAZIONI AUTOMATICHE e potrai riabilitarle togliendo la spunta a quest'opzione. + Abilitare quest'opzione ti dà la possibilità di cambiare il renderer e le correzioni di ridimensionamento per i tuoi giochi. Tuttavia SE hai ABILITATO quest'opzione, DISABILITERAI LE IMPOSTAZIONI AUTOMATICHE e potrai riabilitarle togliendo la spunta a quest'opzione. @@ -6327,8 +6486,8 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. - - + + 0 0 @@ -6354,239 +6513,234 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Quest'opzione disabilita multiple funzioni sicure. Disabilita il rendering preciso di punti e linee di non ridimensionamento che possono aiutare nei giochi di Xenosaga. Disabilita l'esecuzione accurata della pulizia della memoria del GS sulla CPU, e lascia che se ne occupi la GPU, cosa che può aiutare nei giochi di Kingdom Hearts. - - Uploads GS data when rendering a new frame to reproduce some effects accurately. Fixes black screen issues in games like Armored Core: Last Raven. - Carica i dati di GS quando renderizza un nuovo frame per riprodurre alcuni effetti accuratamente. Corregge i problemi di schermo nero in giochi come Armored Core: Last Raven. - - - + Half Pixel Offset Offset di mezzo pixel - + Might fix some misaligned fog, bloom, or blend effect. Potrebbe correggere qualche effetto di nebbia, bloom o blend disallineato. - + Round Sprite Arrotondamento sprite - + Corrects the sampling of 2D sprite textures when upscaling. Fixes lines in sprites of games like Ar tonelico when upscaling. Half option is for flat sprites, Full is for all sprites. - Corregge il campionamento di texture delle sprite in 2D quando si ridimensiona. Corregge le linee nelle sprite di giochi come Ar Tonelico quando si ridimensiona. L'opzione mezza è per sprite piatte, quella completa è per tutte le sprite. + Corregge il campionamento di texture delle sprite in 2D quando si ridimensiona. Corregge le linee nelle sprite di giochi come Ar Tonelico quando si ridimensiona. L' opzione Metà è per sprite piatte, l'opzione Completo è per tutte le sprite. - + Texture Offsets X Offset X delle texture - - + + Offset for the ST/UV texture coordinates. Fixes some odd texture issues and might fix some post processing alignment too. ST and UV are different types of texture coordinates, like XY would be spatial coordinates. Offset per le coordinate ST/UV delle texture. Corregge alcuni problemi strani di texture e potrebbe correggere anche dell'allineamento di post elaborazione. - + Texture Offsets Y Offset Y delle texture - + Lowers the GS precision to avoid gaps between pixels when upscaling. Fixes the text on Wild Arms games. Wild Arms: name of a game series. Leave as-is or use an official translation. Riduce la precisione del GS per evitare spazi fra i pixel quando si ridimensiona. Corregge il testo nei giochi di Wild Arms. - + Bilinear Upscale Upscale bilineare - + Can smooth out textures due to be bilinear filtered when upscaling. E.g. Brave sun glare. - Can smooth out textures due to be bilinear filtered when upscaling. E.g. Brave sun glare. + Può smussare le texture che devono essere filtrate bilinearmente nel ridimensionamento. Ad es. il bagliore del sole in Brave. - + Replaces post-processing multiple paving sprites by a single fat sprite. It reduces various upscaling lines. Sostituisce la post elaborazione di multiple sprite lastricate con una singola grossa sprite. Riduce varie linee di ridimensionamento. - + Contrast Adaptive Sharpening You might find an official translation for this on AMD's website (Spanish version linked): https://www.amd.com/es/technologies/radeon-software-fidelityfx Nitificatore a contrasto adattivo (CAS) - + Sharpness Nitidezza - + Enables saturation, contrast, and brightness to be adjusted. Values of brightness, saturation, and contrast are at default 50. Abilita la regolazione di saturazione, contrasto e luminosità. Il valore predefinito di luminosità, saturazione e contrasto è 50. - + Applies the FXAA anti-aliasing algorithm to improve the visual quality of games. Applica l'algoritmo di anti-aliasing FXAA per migliorare la qualità visiva dei giochi. - + Brightness Luminosità - - - + + + 50 50 - + Contrast Contrasto - + TV Shader Shader TV - + Applies a shader which replicates the visual effects of different styles of television set. - Applies a shader which replicates the visual effects of different styles of television set. + Applica uno shader che replica gli effetti visivi di diversi stili di televisore. - + OSD Scale Scala OSD - - + + Show OSD Messages Mostra messaggi OSD - + Shows on-screen-display messages when events occur such as save states being created/loaded, screenshots being taken, etc. Mostra messaggi a schermo quando si verificano eventi come la creazione/il caricamento di stati salvati, l'acquisizione di screenshot, ecc. - + Shows the internal frame rate of the game in the top-right corner of the display. Mostra il frame rate interno del gioco nell'angolo in alto a destra dello schermo. - + Shows the current emulation speed of the system in the top-right corner of the display as a percentage. Mostra la velocità di emulazione attuale del sistema nell'angolo in alto a destra dello schermo in percentuale. - + Shows the resolution of the game in the top-right corner of the display. Mostra la risoluzione del gioco nell'angolo in alto a destra dello schermo. - + Shows host's CPU utilization. Mostra l'utilizzo della CPU dell'host. - + Shows host's GPU utilization. Mostra l'utilizzo della GPU dell'host. - + Shows counters for internal graphical utilization, useful for debugging. Mostra dei contatori dell'utilizzo grafico interno, utili per il debugging. - + Displays warnings when settings are enabled which may break games. - Mostra avvisi quando sono abilitate impostazioni che potrebbero rompere i giochi. + Mostra avvisi quando sono abilitate impostazioni che potrebbero corrompere i giochi. - + Enable Extra Arguments - Enable Extra Arguments + Abilita Argomenti Extra - + Leave It Blank Lasciare Vuoto - + Parameters passed to selected video codec.<br> You must use '=' to separate key from value and ':' to separate two pairs from each other.<br> For example: "crf = 21 : preset = veryfast" - Parameters passed to selected video codec.<br> You must use '=' to separate key from value and ':' to separate two pairs from each other.<br> For example: "crf = 21 : preset = veryfast" + Parametri passati al codec video selezionato.<br> Devi usare '=' per separare la chiave dal valore e ':' per separare due paia le une dalle altre.<br> Per esempio: "crf = 21 : preset = veryfast" - + Override Texture Barriers Ignora Barriere delle Texture - + GS Dump Compression Compressione dump del GS - + Change the compression algorithm used when creating a GS dump. - Change the compression algorithm used when creating a GS dump. + Cambia l'algoritmo di compressione usato quando si crea un dump GS. - + Uses a blit presentation model instead of flipping when using the Direct3D 11 renderer. This usually results in slower performance, but may be required for some streaming applications, or to uncap framerates on some systems. Blit = a data operation. You might want to write it as-is, but fully uppercased. More information: https://en.wikipedia.org/wiki/Bit_blit Usa un modello di presentazione blit invece di invertire quando si usa il renderer Direct3D11. Questo solitamente risulta in prestazioni più lente, ma potrebbe essere richiesto per alcune applicazioni di streaming, o per rimuovere limitazioni al framerate su alcuni sistemi. - + Detects when idle frames are being presented in 25/30fps games, and skips presenting those frames. The frame is still rendered, it just means the GPU has more time to complete it (this is NOT frame skipping). Can smooth our frame time fluctuations when the CPU/GPU are near maximum utilization, but makes frame pacing more inconsistent and can increase input lag. Rileva quando i frame inattivi vengono presentati nei giochi a 25/30fps, e salta la presentazione di quei frame. Il frame viene comunque renderizzato, ma la GPU ha più tempo per completarlo (questo NON è un salto dei frame). Può fluidificare le fluttuazioni del frame time quando la CPU/GPU sono vicine al massimo dell'utilizzo, ma rende il ritmo dei frame più incostante e può aumentare l'input lag. - + Presents frames on the main GS thread instead of a worker thread. Used for debugging frametime issues. Could reduce chance of missing a frame or reduce tearing at the expense of more erratic frame times. Only applies to the Vulkan renderer. Presenta i frame sul thread principale del GS invece che su un thread di lavoro. Usato per il debugging di problemi di frametime. Potrebbe ridurre la possibilità di perdere un frame o ridurre il tearing al costo di frame time più irregolari. Si applica solo al renderer Vulkan. - + GS Download Mode Modalità di download del GS - + Accurate Accurata - + Skips synchronizing with the GS thread and host GPU for GS downloads. Can result in a large speed boost on slower systems, at the cost of many broken graphical effects. If games are broken and you have this option enabled, please disable it first. Salta la sincronizzazione con il thread GS e la GPU host per i download del GS. Può risultare in un grande aumento della velocità su sistemi più lenti, al costo di molti effetti grafici difettosi. Se i giochi sono rotti e hai abilitato quest'opzione, innanzitutto disabilitala. - - + + Default This string refers to a default codec, whether it's an audio codec or a video codec. Predefinito - - - + + + (Default) (Predefinito) @@ -6594,401 +6748,401 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Hotkeys - - - - - + + - - - - - - - + + + + + + + + + + Graphics Grafica - + Save Screenshot Cattura Schermata - + Toggle Video Capture Attiva/Disattiva Cattura video - + Save Single Frame GS Dump - Save Single Frame GS Dump + Salva dump di un singolo frame del GS - + Save Multi Frame GS Dump - Save Multi Frame GS Dump + Salva dump di multipli frame del GS - + Toggle Software Rendering - Toggle Software Rendering + Attiva/Disattiva Rendering Software - + Increase Upscale Multiplier - Increase Upscale Multiplier + Aumenta Moltiplicatore Upscaling - + Decrease Upscale Multiplier - Decrease Upscale Multiplier + Diminuisci Moltiplicatore Upscaling - + Cycle Aspect Ratio - Ruota tra le proporzioni + Alterna Rapporti d'Aspetto - + Aspect ratio set to '{}'. - Aspect ratio set to '{}'. + Rapporto d'aspetto impostato su '{}'. - + Cycle Hardware Mipmapping - Cycle Hardware Mipmapping + Mipmapping Hardware del Ciclo - + Hardware mipmapping set to '{}'. - Hardware mipmapping set to '{}'. + Mipmapping hardware impostato su '{}'. - + Cycle Deinterlace Mode - Cycle Deinterlace Mode + Modalità Deinterlacciamento Ciclo - + Deinterlace mode set to '{}'. - Deinterlace mode set to '{}'. + Modalità deinterlacciamento impostata su '{}'. - + Toggle Texture Dumping - Toggle Texture Dumping + Attiva/Disattiva Dumping delle Texture - + Texture dumping is now enabled. - Texture dumping is now enabled. + Il dumping delle texture è ora abilitato. - + Texture dumping is now disabled. - Texture dumping is now disabled. + Il dumping delle texture è ora disabilitato. - + Toggle Texture Replacements - Toggle Texture Replacements + Attiva/Disattiva le sostituzioni delle texture - + Texture replacements are now enabled. - Texture replacements are now enabled. + Le sostituzioni delle texture sono ora abilitate. - + Texture replacements are now disabled. - Texture replacements are now disabled. + Le sostituzioni delle texture sono ora disabilitate. - + Reload Texture Replacements - Reload Texture Replacements + Ricarica le sostituzioni delle texture - + Texture replacements are not enabled. - Texture replacements are not enabled. + Le sostituzioni delle texture non sono abilitate. - + Reloading texture replacements... - Reloading texture replacements... + Ricarica delle sostituzioni delle texture in corso... - + Target speed set to {:.0f}%. - Target speed set to {:.0f}%. + Velocità obiettivo impostata su {:.0f}%. - + Volume: Muted Volume: Muto - + Volume: {}% Volume: {}% - + Save slot {} selected (last save: {}). - Save slot {} selected (last save: {}). + Slot di salvataggio {} selezionato (ultimo salvataggio: {}). - + Save slot {} selected (no save yet). - Save slot {} selected (no save yet). + Slot di salvataggio {} selezionato (nessun salvataggio presente). - + No save state found in slot {}. - Nessun save state trovato nello slot {}. - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + Nessuno stato salvato trovato nello slot {}. + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + System - System + Sistema - + Open Pause Menu - Open Pause Menu + Apri Menu di Pausa - + Open Achievements List - Open Achievements List + Apri Lista Obiettivi - + Open Leaderboards List - Open Leaderboards List + Apri Lista delle Classifiche - + Toggle Pause Attiva/Disattiva Pausa - + Toggle Fullscreen - Toggle Fullscreen + Attiva/Disattiva Schermo Intero - + Toggle Frame Limit - Toggle Frame Limit + Attiva/Disattiva Limitatore di Frame - + Toggle Turbo / Fast Forward - Toggle Turbo / Fast Forward + Attiva/Disattiva Turbo / Avanzamento Rapido - + Toggle Slow Motion - Toggle Slow Motion + Attiva/Disattiva Rallentatore - + Turbo / Fast Forward (Hold) - Turbo / Fast Forward (Hold) + Turbo / Avanzamento Veloce (Tieni premuto) - + Increase Target Speed - Increase Target Speed + Aumenta la Velocità Obiettivo - + Decrease Target Speed - Decrease Target Speed + Riduci la Velocità Obiettivo - + Increase Volume - Increase Volume + Aumenta il Volume - + Decrease Volume - Decrease Volume + Riduci il Volume - + Toggle Mute - Toggle Mute + Attiva/Disattiva Modalità Muto - + Frame Advance - Frame Advance + Avanzamento Fotogrammi - + Shut Down Virtual Machine - Shut Down Virtual Machine + Spegni Macchina Virtuale - + Reset Virtual Machine - Reset Virtual Machine + Riavvia Macchina Virtuale - + Toggle Input Recording Mode - Toggle Input Recording Mode + Attiva/Disattiva Modalità Registrazione dell'Input - - - - + + + + Save States - Save States + Stati Salvati - + Select Previous Save Slot - Select Previous Save Slot + Seleziona Slot di Salvataggio Precedente - + Select Next Save Slot - Select Next Save Slot + Seleziona Slot di Salvataggio Successivo - + Save State To Selected Slot - Save State To Selected Slot + Salva Stato Nello Slot Selezionato - + Load State From Selected Slot - Load State From Selected Slot + Carica Stato Dallo Slot Selezionato - + Save State To Slot 1 - Save State To Slot 1 + Salva Stato Nello Slot 1 - + Load State From Slot 1 - Load State From Slot 1 + Carica Stato Dallo Slot 1 - + Save State To Slot 2 - Save State To Slot 2 + Salva Stato Nello Slot 2 - + Load State From Slot 2 - Load State From Slot 2 + Carica Stato Dallo Slot 2 - + Save State To Slot 3 - Save State To Slot 3 + Salva Stato Nello Slot 3 - + Load State From Slot 3 - Load State From Slot 3 + Carica Stato Dallo Slot 3 - + Save State To Slot 4 - Save State To Slot 4 + Salva Stato Nello Slot 4 - + Load State From Slot 4 - Load State From Slot 4 + Carica Stato Dallo Slot 4 - + Save State To Slot 5 - Save State To Slot 5 + Salva Stato Nello Slot 5 - + Load State From Slot 5 - Load State From Slot 5 + Carica Stato Dallo Slot 5 - + Save State To Slot 6 - Save State To Slot 6 + Salva Stato Nello Slot 6 - + Load State From Slot 6 - Load State From Slot 6 + Carica Stato Dallo Slot 6 - + Save State To Slot 7 - Save State To Slot 7 + Salva Stato Nello Slot 7 - + Load State From Slot 7 - Load State From Slot 7 + Carica Stato Dallo Slot 7 - + Save State To Slot 8 - Save State To Slot 8 + Salva Stato Nello Slot 8 - + Load State From Slot 8 - Load State From Slot 8 + Carica Stato Dallo Slot 8 - + Save State To Slot 9 - Save State To Slot 9 + Salva Stato Nello Slot 9 - + Load State From Slot 9 - Load State From Slot 9 + Carica Stato Dallo Slot 9 - + Save State To Slot 10 - Save State To Slot 10 + Salva Stato Nello Slot 10 - + Load State From Slot 10 - Load State From Slot 10 + Carica Stato Dallo Slot 10 @@ -7017,7 +7171,7 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Deadzone: - Deadzone: + Zona morta: @@ -7035,32 +7189,55 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Elimina Associazioni - + Bindings for %1 %2 Associazioni per %2 su %1 - + Close Chiudi - - + + Push Button/Axis... [%1] Premi un pulsante/una levetta... [%1] - - + + %1% - %1% + %1% InputBindingWidget - + + + + +Left click to assign a new button +Shift + left click for additional bindings + + +Clic sinistro per assegnare un nuovo pulsante +Shift + clic sinistro per associazioni aggiuntive + + + + +Right click to clear binding + +Clic destro per cancellare l'associazione + + + No bindings registered + Nessuna associazione registrata + + + %n bindings %n associazioni @@ -7068,8 +7245,8 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. - - + + Push Button/Axis... [%1] Premi un pulsante/una levetta... [%1] @@ -7130,17 +7307,17 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. InputVibrationBindingWidget - + Error Errore - + No devices with vibration motors were detected. Non sono stati rilevati dispositivi con motori a vibrazione. - + Select vibration motor for %1. Seleziona motore a vibrazione per %1. @@ -7315,7 +7492,7 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Pizza Time! (Brown-ish/Creamy White) [Light] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. - Pizza Time! (Brown-ish/Creamy White) [Light] + Pizza al Volo! (Marroncino/Bianco Panna) [Chiaro] @@ -7339,7 +7516,7 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Cobalt Sky (Blue) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. - Cobalt Sky (Blue) [Dark] + Cielo Cobalto (Blu) [Scuro] @@ -7403,12 +7580,12 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Allows switching in and out of fullscreen mode by double-clicking the game window. - Allows switching in and out of fullscreen mode by double-clicking the game window. + Consente di entrare e uscire dalla modalità a schermo intero facendo doppio clic sulla finestra di gioco. Prevents the main window from being resized. - Prevents the main window from being resized. + Impedisce alla finestra principale di essere ridimensionata. @@ -7427,7 +7604,7 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Fusion [Light/Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. - Fusion [Light/Dark] + Fusione [Chiaro/Scuro] @@ -7470,6 +7647,49 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Shows the game you are currently playing as part of your profile in Discord. Mostra il gioco a cui stai attualmente giocando come parte del tuo profilo su Discord. + + + System Language [Default] + Lingua di Sistema [Default] + + + + MAC_APPLICATION_MENU + + + Services + Servizi + + + + Hide %1 + Nascondi %1 + + + + Hide Others + Nascondi Altri + + + + Show All + Mostra Tutti + + + + Preferences... + Preferenze... + + + + Quit %1 + Esci %1 + + + + About %1 + Informazioni su %1 + MainWindow @@ -7479,489 +7699,552 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. PCSX2 - + &System &Sistema - - - + + + Change Disc Cambia disco - - + + Load State Carica stato - + Save State Salva stato - + S&ettings &Impostazioni - + &Help &Aiuto - + &Debug &Debug - + Switch Renderer Cambia Renderer - + &View &Visualizza - + &Window Size Dimensione della &Finestra - + &Tools &Strumenti - + Input Recording Registrazione di input - + Toolbar Barra degli strumenti - + Start &File... Avvia &File... - + Start &Disc... Avvia &Disco... - + Start &BIOS Avvia &BIOS - + &Scan For New Games &Scansiona nuovi giochi - + &Rescan All Games &Riscansiona tutti i giochi - + Shut &Down A&rresta - + Shut Down &Without Saving Arresta &senza salvare - + &Reset &Resetta - + &Pause &Pausa - - &Load State - &Carica stato - - - - &Save State - &Salva stato - - - + E&xit &Esci - + &BIOS &BIOS - + Emulation Emulazione - + &Controllers &Controller - + &Hotkeys &Tasti di scelta rapida - + &Graphics &Grafica - + A&chievements &Obiettivi - + &Post-Processing Settings... &Impostazioni di post-elaborazione... - + Fullscreen Schermo intero - + Resolution Scale Scala della risoluzione - + &GitHub Repository... Repository di &GitHub... - + Support &Forums... Forum di &Supporto... - + &Discord Server... Server &Discord... - + Check for &Updates... Verifica la presenza di &Aggiornamenti... - + About &Qt... Informazioni su &Qt... - + &About PCSX2... &Informazioni su PCSX2... - + + Fullscreen + In Toolbar + Schermo Intero + + + Change Disc... - Cambia disco... + In Toolbar + Cambia Disco... - + &Audio &Audio - + Game List Lista dei giochi - + Interface Interfaccia - + Add Game Directory... Aggiungi Cartella Giochi... - - + &Settings - &Settings + &Impostazioni - + From File... Da File... - + From Device... Dal dispositivo... - + From Game List... Dalla Lista dei giochi... - + Remove Disc Rimuovi Disco - + Global State Stato Globale - + &Screenshot &Screenshot - + + Start File + In Toolbar + Avvia File + + + + Start Disc + In Toolbar + Avvia Disco + + + + Start BIOS + In Toolbar + Avvia BIOS + + + + Shut Down + In Toolbar + Arresta + + + + Reset + In Toolbar + Resetta + + + + Pause + In Toolbar + Pausa + + + + Load State + In Toolbar + Carica Stato + + + + Save State + In Toolbar + Salva Stato + + + + Controllers + In Toolbar + Controller + + + + Settings + In Toolbar + Impostazioni + + + + Screenshot + In Toolbar + Screenshot + + + &Memory Cards &Memory Card - + &Network && HDD &Rete && HDD - + &Folders &Cartelle - + &Toolbar Barra degli &Strumenti - + Lock Toolbar Blocca la barra degli strumenti - + &Status Bar Barra di &Stato - + Verbose Status Stato dettagli - + Game &List &Lista dei giochi - + System &Display This grayed-out at first option will become available while there is a game emulated and the game list is displayed over the actual emulation, to let users display the system emulation once more. Mostra &Sistema - + Game &Properties &Proprietà del gioco - + Game &Grid &Griglia dei Giochi - + Show Titles (Grid View) Mostra Titoli (Vista a Griglia) - + Zoom &In (Grid View) &Ingrandisci (Vista a Griglia) - + Ctrl++ Ctrl++ - + Zoom &Out (Grid View) &Rimpicciolisci (Vista a Griglia) - + Ctrl+- Ctrl+- - + Refresh &Covers (Grid View) Aggiorna &Copertine (Vista a Griglia) - + Open Memory Card Directory... Apri Cartella delle Memory Card... - + Open Data Directory... Apri Cartella dei Dati... - + Toggle Software Rendering Attiva/disattiva rendering software - + Open Debugger Apri Debugger - + Reload Cheats/Patches Ricarica Trucchi/Patch - + Enable System Console Abilita Console di Sistema - + Enable Verbose Logging Abilita la registrazione dettagliata - + Enable EE Console Logging Abilita la registrazione della console EE - + Enable IOP Console Logging Abilita la registrazione della console IOP - + Save Single Frame GS Dump Salva dump di un singolo frame del GS - + New This section refers to the Input Recording submenu. Nuova - + Play This section refers to the Input Recording submenu. Riproduci - + Stop This section refers to the Input Recording submenu. Ferma - + Settings This section refers to the Input Recording submenu. Impostazioni - - + + Input Recording Logs Registri della registrazione dell'input - + Controller Logs Registri dei controller - + Enable &File Logging Abilita registrazione &File - + Enable CDVD Read Logging Abilita registrazione della lettura dei CDVD - + Save CDVD Block Dump Salva dump del blocco del CDVD - + Enable Log Timestamps Abilita marche temporali nei registri - + Start Big Picture Mode Avvia Modalità Big Picture - + Big Picture + In Toolbar Big Picture - + Cover Downloader... Scarica copertine... - - + + Show Advanced Settings Mostra le impostazioni avanzate - + Recording Viewer Visualizzatore registrazioni - - + + Video Capture Acquisizione video @@ -7976,17 +8259,17 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Scala %1x - + Select location to save block dump: Seleziona una posizione per salvare i dump del blocco: - + Do not show again Non mostrare nuovamente - + Changing advanced settings can have unpredictable effects on games, including graphical glitches, lock-ups, and even corrupted save files. We do not recommend changing advanced settings unless you know what you are doing, and the implications of changing each setting. The PCSX2 team will not provide any support for configurations that modify these settings, you are on your own. @@ -7999,222 +8282,222 @@ Il team di PCSX2 non fornirà alcun supporto per configurazioni che modificano q Sei sicuro di voler continuare? - + %1 Files (*.%2) File %1 (*.%2) - + Confirm Shutdown Conferma arresto - + Are you sure you want to shut down the virtual machine? Sei sicuro di voler arrestare la macchina virtuale? - + Save State For Resume Salva stato per continuare - - - - + + + + Error Errore - + You must select a disc to change discs. Devi selezionare un disco per cambiare dischi. - + Properties... Proprietà... - + Open Containing Directory... Refers to the directory where a game is contained. Apri cartella contenente il file... - + Set Cover Image... Imposta immagine di copertina... - + Exclude From List Escludi dalla Lista - + Reset Play Time Reimposta tempo giocato - + Default Boot Avvio Predefinito - + Fast Boot Avvio veloce - + Full Boot Avvio Completo - + Boot and Debug Avvio e debug - + Add Search Directory... Aggiungi cartella di ricerca... - + Start File Avvia File - + Start Disc Avvia Disco - + Select Disc Image Seleziona immagine del disco - + Updater Error Errore di Aggiornamento - + <p>Sorry, you are trying to update a PCSX2 version which is not an official GitHub release. To prevent incompatibilities, the auto-updater is only enabled on official builds.</p><p>To obtain an official build, please download from the link below:</p><p><a href="https://pcsx2.net/downloads/">https://pcsx2.net/downloads/</a></p> <p>Spiacente, stai provando ad aggiornare una versione di PCSX2 che non è una release ufficiale di GitHub. Per impedire incompatibilità, l'aggiornamento automatico è abilitato solo su build ufficiali.</p><p>Per ottenere una build ufficiale, per favore scaricala dal link qui sotto:</p><p><a href="https://pcsx2.net/downloads/">https://pcsx2.net/downloads/</a></p> - + Automatic updating is not supported on the current platform. L'aggiornamento automatico non è supportato sulla piattaforma attuale. - + Input Recording Files (*.p2m2) File di registrazione dell'input (*.p2m2) - + Paused In pausa - + Load State Failed Caricamento dello stato fallito - + Cannot load a save state without a running VM. Non è possibile caricare uno stato salvato senza una MV in esecuzione. - + Failed to get window info from widget Recupero delle informazioni della finestra dal widget non riuscito - + All File Types (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.gz *.elf *.irx *.gs *.gs.xz *.gs.zst *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;GZ Images (*.gz);;ELF Executables (*.elf);;IRX Executables (*.irx);;GS Dumps (*.gs *.gs.xz *.gs.zst);;Block Dumps (*.dump) - All File Types (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.gz *.elf *.irx *.gs *.gs.xz *.gs.zst *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;GZ Images (*.gz);;ELF Executables (*.elf);;IRX Executables (*.irx);;GS Dumps (*.gs *.gs.xz *.gs.zst);;Block Dumps (*.dump) + Tutti i Tipi di File (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.gz *.elf *.irx *.gs *.gs.xz *.gs.zst *.dump);;Immagini Grezze a Singola Traccia (*.bin *.iso);;Sheet Cue (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;Immagini CHD MAME (*.chd);;Immagini CSO (*.cso);;Immagini GZ (*.gz);;Eseguibili ELF (*.elf);;Eseguibili IRX (*.irx);;Dump del GS (*.gs *.gs.xz *.gs.zst);;Dump del Blocco (*.dump) - + All File Types (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.gz *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;GZ Images (*.gz);;Block Dumps (*.dump) - All File Types (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.gz *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;GZ Images (*.gz);;Block Dumps (*.dump) + Tutti i Tipi di File (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.gz *.dump);;Immagini Grezze a Singola Traccia (*.bin *.iso);;Sheet Cue (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;Immagini CHD MAME (*.chd);;Immagini CSO (*.cso);;Immagini GZ (*.gz);;Dump del Blocco (*.dump) - + Game Properties - Game Properties + Proprietà del Gioco - + Game properties is unavailable for the current game. - Game properties is unavailable for the current game. + Le proprietà del gioco non sono disponibili per il gioco attuale. - + Could not find any CD/DVD-ROM devices. Please ensure you have a drive connected and sufficient permissions to access it. Non è stato possibile trovare alcun dispositivo CD/DVD-ROM. Per favore, assicurati di avere un'unità collegata e permessi sufficienti per accedervi. - + Select disc drive: Seleziona unità disco: - + This save state does not exist. Questo stato salvato non esiste. - + Select Cover Image Seleziona immagine di copertina - + All Cover Image Types (*.jpg *.jpeg *.png) Tutti i tipi di immagine di copertina (*.jpg *.jpeg *.png) - + Cover Already Exists La copertina già esiste - + A cover image for this game already exists, do you wish to replace it? Un'immagine di copertina per questo gioco già esiste, desideri sostituirla? - - + + Copy Error Errore di copia - + Failed to remove existing cover '%1' Rimozione della copertina esistente '%1' fallita - + Failed to copy '%1' to '%2' Copia di '%1' a '%2' fallita - + Confirm Reset Conferma reset - + Are you sure you want to reset the play time for '%1'? This action cannot be undone. @@ -8223,12 +8506,12 @@ This action cannot be undone. Quest'azione non può essere annullata. - + Load Resume State Carica stato di ripresa - + A resume save state was found for this game, saved at: %1. @@ -8241,70 +8524,70 @@ Do you want to load this state, or start from a fresh boot? Vuoi caricare questo stato, o iniziare da un nuovo avvio? - + Fresh Boot Nuovo avvio - + Delete And Boot Elimina e avvia - + Failed to delete save state file '%1'. Eliminazione del file dello stato salvato '%1' fallita. - + Load State File... Carica file stato... - + Load From File... Carica da file... - - + + Select Save State File Seleziona file dello stato salvato - - + + Save States (*.p2s) Stati salvati (*.p2s) - + Delete Save States... Elimina stati salvati... - + Undo Load State Annulla caricamento dello stato - + Resume (%2) Riprendi (%2) - + Load Slot %1 (%2) Carica Slot %1 (%2) - - + + Delete Save States Elimina stati salvati - + Are you sure you want to delete all save states for %1? The saves will not be recoverable. @@ -8313,42 +8596,42 @@ The saves will not be recoverable. I salvataggi non saranno recuperabili. - + %1 save states deleted. %1 stati salvati eliminati. - + Save To File... Salva su File... - + Empty Vuoto - + Save Slot %1 (%2) Slot di salvataggio %1 (%2) - + Confirm Disc Change Conferma Cambio Disco - + Do you want to swap discs or boot the new image (via system reset)? Vuoi scambiare i dischi o avviare la nuova immagine (tramite un reset di sistema)? - + Swap Disc Scambia Disco - + Reset Resetta @@ -8356,134 +8639,256 @@ I salvataggi non saranno recuperabili. MemoryCard - - + + Memory Card '{}' was saved to storage. - Memory Card '{}' was saved to storage. + La Memory Card '{}' è stata salvata nell'archiviazione. - - Memory Card in port %d / slot %d reinserted - Memory Card in port %d / slot %d reinserted + + Memory Cards reinserted. + Memory Card reinserite. - - Memory Card in port {} / slot {} reinserted. - Memory Card in port {} / slot {} reinserted. + + Force ejecting all Memory Cards. Reinserting in 1 second. + Forza l'espulsione di tutte le Memory Card. Reinserimento in 1 secondo. - - Force ejecting all Memory Cards. - Force ejecting all Memory Cards. + + Memory card in port {} / slot {} reinserted + Memory Card nella porta {} / ingresso {} reinserita MemoryCardConvertDialog - + Convert Memory Card Converti Memory Card - + Conversion Type Tipo di conversione - + + 8 MB File File da 8 MB - + + 16 MB File File da 16 MB - + + 32 MB File File da 32 MB - + + 64 MB File File da 64 MB - + Folder Cartella - - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><meta charset="utf-8" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -hr { height: 1px; border-width: 0; } -</style></head><body style=" font-family:'Segoe UI'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p align="center" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Note: Converting a Memory Card creates a COPY of your existing Memory Card. It does NOT delete, modify, or replace your existing Memory Card.</p></body></html> - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><meta charset="utf-8" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -hr { height: 1px; border-width: 0; } -</style></head><body style=" font-family:'Segoe UI'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p align="center" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Note: Converting a Memory Card creates a COPY of your existing Memory Card. It does NOT delete, modify, or replace your existing Memory Card.</p></body></html> - - - - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><meta charset="utf-8" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -hr { height: 1px; border-width: 0; } -</style></head><body style=" font-family:'Segoe UI'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p align="center" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p></body></html> - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><meta charset="utf-8" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -hr { height: 1px; border-width: 0; } -</style></head><body style=" font-family:'Segoe UI'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p align="center" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p></body></html> - - - + + <center><strong>Note:</strong> Converting a Memory Card creates a <strong>COPY</strong> of your existing Memory Card. It does <strong">NOT delete, modify, or replace</strong> your existing Memory Card.</center> + <center><strong>Nota:</strong> Convertire una Memory Card crea una <strong>COPIA</strong> della tua Memory Card esistente. <strong">NON elimina, modifica, o sostituisce</strong> la tua Memory Card esistente.</center> + + + Progress Avanzamento + + + + + Uses a folder on your PC filesystem, instead of a file. Infinite capacity, while keeping the same compatibility as an 8 MB Memory Card. + Usa una cartella sul filesystem del tuo PC, invece di un file. Capacità infinita, con la stessa compatibilità di una Memory Card da 8 MB. + + + + + A standard, 8 MB Memory Card. Most compatible, but smallest capacity. + Una Memory Card standard da 8 MB. La più compatibile, ma con meno capienza. + + + + 2x larger than a standard Memory Card. May have some compatibility issues. + 2x più grande di una Memory Card standard. Potrebbe avere alcuni problemi di compatibilità. + - - + + 4x larger than a standard Memory Card. Likely to have compatibility issues. + 4x più grande di una Memory Card standard. Probabilmente avrà problemi di compatibilità. + + + + + 8x larger than a standard Memory Card. Likely to have compatibility issues. + 8x più grande di una Memory Card standard. Probabilmente avrà problemi di compatibilità. + + + + + Convert Memory Card Failed MemoryCardType should be left as-is. Conversione della Memory Card fallita - - - + + + Invalid MemoryCardType MemoryCardType non valido - + Conversion Complete Conversione completata - + Memory Card "%1" converted to "%2" - Memory Card "%1" converted to "%2" + Memory Card "%1" convertita in "%2" - + Your folder Memory Card has too much data inside it to be converted to a file Memory Card. The largest supported file Memory Card has a capacity of 64 MB. To convert your folder Memory Card, you must remove game folders until its size is 64 MB or less. - Your folder Memory Card has too much data inside it to be converted to a file Memory Card. The largest supported file Memory Card has a capacity of 64 MB. To convert your folder Memory Card, you must remove game folders until its size is 64 MB or less. + La tua cartella della Memory Card ha troppi dati al proprio interno per essere convertita in un file Memory Card. Il file Memory Card più grande supportato ha una capacità di 64 MB. Per convertire la tua cartella della Memory Card, devi rimuovere le cartelle dei giochi fin quando la sua dimensione non è di 64 MB o meno. - + Cannot Convert Memory Card Impossibile convertire la Memory Card + + + 2x larger as a standard Memory Card. May have some compatibility issues. + 2x più grande di una Memory Card standard. Potrebbe avere alcuni problemi di compatibilità. + + + + MemoryCardCreateDialog + + + + + + + Create Memory Card + Crea Memory Card + + + + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Create Memory Card</span><br />Enter the name of the Memory Card you wish to create, and choose a size. We recommend either using 8MB Memory Cards, or folder Memory Cards for best compatibility.</p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Crea Memory Card</span><br />Inserisci il nome della Memory Card che desideri creare, e scegli una dimensione. Consigliamo di usare Memory Card da 8MB, oppure cartelle Memory Card per la miglior compatibilità.</p></body></html> + + + + Memory Card Name: + Nome Memory Card: + + + + 8 MB [Most Compatible] + 8 MB [La più compatibile] + + + + This is the standard Sony-provisioned size, and is supported by all games and BIOS versions. + Questa è la dimensione standard fornita da Sony, ed è supportata da tutti i giochi e da tutte le versioni del BIOS. + + + + 16 MB + 16 MB + + + + + A typical size for third-party Memory Cards which should work with most games. + Una dimensione tipica delle Memory Card di terze parti che dovrebbe funzionare con la maggior parte dei giochi. + + + + 32 MB + 32 MB + + + + 64 MB + 64 MB + + + + Low compatibility warning: yes, it's very big, but may not work with many games. + Avviso di bassa compatibilità: sì, è molto grande, ma potrebbe non funzionare con molti giochi. + + + + Folder [Recommended] + Cartella [Consigliata] + + + + Store Memory Card contents in the host filesystem instead of a file. + Archivia i contenuti della Memory Card nel filesystem dell'host invece che in un file. + + + + 128 KB (PS1) + 128 KB (PS1) + + + + This is the standard Sony-provisioned size PS1 Memory Card, and only compatible with PS1 games. + Questa è la dimensione standard delle Memory Card PS1 fornite da Sony, ed è compatibile solo con i giochi PS1. + + + + Use NTFS Compression + Usa Compressione NTFS + + + + NTFS compression is built-in, fast, and completely reliable. Typically compresses Memory Cards (highly recommended). + La compressione NTFS è integrata, veloce e completamente affidabile. Tipicamente comprime le Memory Card (altamente consigliata). + + + + Failed to create the Memory Card, because the name '%1' contains one or more invalid characters. + Creazione della Memory Card non riuscita, perché il nome '%1' contiene uno o più caratteri non validi. + + + + Failed to create the Memory Card, because another card with the name '%1' already exists. + Creazione della Memory Card non riuscita poiché già esiste un'altra Memory Card con il nome '%1'. + + + + Failed to create the Memory Card, the log may contain more information. + Creazione della Memory Card non riuscita, il registro potrebbe contenere ulteriori informazioni. + + + + Memory Card '%1' created. + Memory Card '%1' creata. + MemoryCardListWidget @@ -8600,7 +9005,7 @@ hr { height: 1px; border-width: 0; } Auto-eject Memory Cards when loading save states - Auto-eject Memory Cards when loading save states + Espelli automaticamente le Memory Card quando si caricano gli stati salvati @@ -8672,31 +9077,31 @@ hr { height: 1px; border-width: 0; } Avoids broken Memory Card saves. May not work with some games such as Guitar Hero. - Avoids broken Memory Card saves. May not work with some games such as Guitar Hero. + Evita che i salvataggi delle Memory Card si corrompano. Potrebbe non funzionare con alcuni giochi come Guitar Hero. This Memory Card is unknown. - This Memory Card is unknown. + Questa Memory Card è sconosciuta. Are you sure you wish to delete the Memory Card '%1'? This action cannot be reversed, and you will lose any saves on the card. - Are you sure you wish to delete the Memory Card '%1'? + Sei sicuro di voler eliminare la Memory Card '%1'? -This action cannot be reversed, and you will lose any saves on the card. +Quest'azione non può essere annullata, e perderai qualunque salvataggio sulla scheda. Failed to delete the Memory Card. The log may have more information. - Failed to delete the Memory Card. The log may have more information. + Eliminazione della Memory Card non riuscita. Il registro potrebbe contenere ulteriori informazioni. Failed to rename Memory Card. The log may contain more information. - Failed to rename Memory Card. The log may contain more information. + Rinomina della Memory Card non riuscita. Il registro potrebbe contenere ulteriori informazioni. @@ -8767,53 +9172,53 @@ This action cannot be reversed, and you will lose any saves on the card.Memoria - + Go to in disassembly Vai a nel disassemblaggio - - + + Go to address Vai a Indirizzo - + Show as 1 byte Mostra come 1 byte - + Show as 2 bytes Mostra come 2 byte - + Show as 4 bytes Mostra come 4 byte - + Show as 8 bytes Mostra come 8 byte - + Copy Byte Copia byte - + Copy Segment Copia Segmento - + Copy Character Copia carattere - + Paste Incolla @@ -8845,7 +9250,7 @@ This action cannot be reversed, and you will lose any saves on the card. <html><head/><body><p align="center"><span style=" color:#ff0000;">Be Warned! Making an input recording that starts from a save-state will fail to work on future versions due to save-state versioning.</span></p></body></html> - <html><head/><body><p align="center"><span style=" color:#ff0000;">Attenzion! Creare una registrazione di input che inizia da uno stato salvato non funzionerà nelle versioni future a causa del controllo delle versioni degli stati di salvataggio.</span></p></body></html> + <html><head/><body><p align="center"><span style=" color:#ff0000;">Attenzione! Creare una registrazione di input che inizia da uno stato salvato non funzionerà nelle versioni future a causa del controllo delle versioni degli stati salvati.</span></p></body></html> @@ -8871,307 +9276,371 @@ This action cannot be reversed, and you will lose any saves on the card. Pad - + D-Pad Up - Pulsante direzionale Su + Tasto direzionale Su - + D-Pad Right - Pulsante direzionale Destra + Tasto direzionale Destra - + D-Pad Down Pulsante direzionale Giù - + D-Pad Left Pulsante direzionale Sinistra - + Triangle Triangolo - + Circle Cerchio - + Cross Croce - + Square Quadrato - + + Select - Select + SELECT - + + Start - Start + START - + L1 (Left Bumper) - L1 (Left Bumper) + L1 (Bumper Sinistro) - + L2 (Left Trigger) L2 (Grilletto Sinistro) - + R1 (Right Bumper) - R1 (Right Bumper) + R1 (Bumper Destro) - + R2 (Right Trigger) R2 (Grilletto Destro) - + L3 (Left Stick Button) - L3 (Left Stick Button) + L3 (Pulsante della Levetta Sinistra) - + R3 (Right Stick Button) - R3 (Right Stick Button) + R3 (Pulsante della Levetta Destra) - + Analog Toggle - Analog Toggle + Tasto Modalità ANALOG - + Apply Pressure - Apply Pressure + Applica Pressione - + Left Stick Up Levetta Sinistra Su - + Left Stick Right - Left Stick Right + Levetta Sinistra a Destra - + Left Stick Down - Left Stick Down + Levetta Sinistra Giù - + Left Stick Left - Left Stick Left + Levetta Sinistra a Sinistra - + Right Stick Up - Right Stick Up + Levetta Destra Su - + Right Stick Right - Right Stick Right + Levetta Destra a Destra - + Right Stick Down - Right Stick Down + Levetta Destra Giù - + Right Stick Left - Right Stick Left + Levetta Destra a Sinistra - + Large (Low Frequency) Motor - Large (Low Frequency) Motor + Motore Grande (A Bassa Frequenza) - + Small (High Frequency) Motor - Small (High Frequency) Motor + Motore Piccolo (Ad Alta Frequenza) - + Not Inverted - Not Inverted + Non Invertito - + Invert Left/Right - Invert Left/Right + Inverti Sinistra/Destra - + Invert Up/Down - Invert Up/Down + Inverti Su/Giù - + Invert Left/Right + Up/Down - Invert Left/Right + Up/Down + Inverti Sinistra/Destra + Su/Giù - + Invert Left Stick - Invert Left Stick + Inverti Levetta Sinistra - + Inverts the direction of the left analog stick. - Inverts the direction of the left analog stick. + Inverte la direzione della levetta analogica sinistra. - + Invert Right Stick - Invert Right Stick + Inverti Levetta Destra - + Inverts the direction of the right analog stick. - Inverts the direction of the right analog stick. + Inverte la direzione della levetta analogica destra. - + Analog Deadzone - Analog Deadzone + Zona morta della Levetta Analogica - - Sets the analog stick deadzone, i.e. the fraction of the analog stick movement which will be ignored. - Sets the analog stick deadzone, i.e. the fraction of the analog stick movement which will be ignored. + + Sets the analog stick deadzone, i.e. the fraction of the stick movement which will be ignored. + Imposta la zona morta della levetta analogica, vale a dire la frazione del movimento della levetta che verrà ignorata. - - Analog Sensitivity - Analog Sensitivity - - - - Sets the analog stick axis scaling factor. A value between 130% and 140% is recommended when using recent controllers, e.g. DualShock 4, Xbox One Controller. - Sets the analog stick axis scaling factor. A value between 130% and 140% is recommended when using recent controllers, e.g. DualShock 4, Xbox One Controller. + + Sets the analog stick axis scaling factor. A value between 1.30 and 1.40 is recommended when using recent controllers, e.g. DualShock 4, Xbox One Controller. + Imposta il fattore di scala dell'asse della levetta analogica. Un valore fra 1.30 e 1.40 è consigliato quando si usano controller recenti, ad es. DualShock 4, Controller Xbox One. - - Trigger Deadzone - Trigger Deadzone + + Button/Trigger Deadzone + Zona Morta Pulsante/Grilletto - - Sets the deadzone for activating triggers, i.e. the fraction of the trigger press which will be ignored. - Sets the deadzone for activating triggers, i.e. the fraction of the trigger press which will be ignored. + + Sets the deadzone for activating buttons/triggers, i.e. the fraction of the trigger which will be ignored. + Imposta la zona morta per l'attivazione di pulsanti/grilletti, vale a dire la frazione del grilletto che verrà ignorata. - - Trigger Sensitivity - Trigger Sensitivity + + Analog light is now {} for port {} / slot {} + La luce dell'analogico è ora {} per la porta {} / l'ingresso {} - - Sets the trigger scaling factor. - Sets the trigger scaling factor. + + Analog Sensitivity + Sensibilità della Levetta Analogica - + Large Motor Vibration Scale - Large Motor Vibration Scale + Scala di Vibrazione del Motore Grande - + Increases or decreases the intensity of low frequency vibration sent by the game. - Increases or decreases the intensity of low frequency vibration sent by the game. + Aumenta o diminuisce l'intensità delle vibrazioni a bassa frequenza inviate dal gioco. - + Small Motor Vibration Scale - Small Motor Vibration Scale + Scala di Vibrazione del Motore Piccolo - + Increases or decreases the intensity of high frequency vibration sent by the game. - Increases or decreases the intensity of high frequency vibration sent by the game. + Aumenta o diminuisce l'intensità delle vibrazioni ad alta frequenza inviate dal gioco. - - Button Deadzone - Button Deadzone - - - - Sets the deadzone for activating buttons, i.e. the fraction of the button press which will be ignored. - Sets the deadzone for activating buttons, i.e. the fraction of the button press which will be ignored. - - - + Modifier Pressure - Modifier Pressure + Modificatore della Pressione - + Sets the pressure when the modifier button is held. - Sets the pressure when the modifier button is held. + Imposta la pressione quando viene tenuto premuto il tasto modificatore. - + Not Connected - Not Connected + Non connesso - + DualShock 2 - DualShock 2 + DualShock 2 + + + + Controller port {}, slot {} has a {} connected, but the save state has a {}. +Leaving the original controller type connected, but this may cause issues. + La porta del controller {}, l'ingresso {} ha un {} connesso, ma lo stato salvato ha un {}. +Il tipo di controller originale viene lasciato connesso, ma questo potrebbe causare problemi. + + + + Strum Up + Pennata Su + + + + Strum Down + Pennata Giù + + + + Green Fret + Tasto silenzioso Verde + + + + Red Fret + Tasto silenzioso Rosso + + + + Yellow Fret + Tasto silenzioso Giallo + + + + Blue Fret + Tasto silenzioso Blu + + + + Orange Fret + Tasto silenzioso Arancione + + + + Whammy Bar + Leva del Vibrato + + + + Tilt Up + Inclina Su + + + + Whammy Bar Deadzone + Zona morta Leva del vibrato + + + + Sets the whammy bar deadzone. Inputs below this value will not be sent to the PS2. + Imposta la zona morta della leva del vibrato. Gli input al di sotto di questo valore non verranno inviati alla PS2. + + + + Whammy Bar Sensitivity + Sensibilità leva del vibrato + + + + Sets the whammy bar axis scaling factor. + Imposta il fattore di scala dell'asse della leva del vibrato. + + + + Guitar + Chitarra Patch - + Failed to open {}. Built-in game patches are not available. - Failed to open {}. Built-in game patches are not available. + Apertura di {} non riuscita. Le patch di gioco integrate non sono disponibili. - + {} GameDB patches - {} GameDB patches + {} patch GameDB - + {}{} game patches - {}{} game patches + {}{} patch di gioco - + {}{} cheat patches - {}{} cheat patches + {}{} patch dei trucchi - + {} are active. - {} are active. + {} sono attive. - + No cheats or patches (widescreen, compatibility or others) are found / enabled. - No cheats or patches (widescreen, compatibility or others) are found / enabled. + Nessun trucco o patch (widescreen, compatibilità o altre) è stato trovato / abilitato. @@ -9270,91 +9739,91 @@ L'URL era: %1 Vista Registro - - + + View as hex Visualizza come esadecimale - - + + View as float Visualizza come virgola mobile - + Copy Top Half Copia Metà Superiore - + Copy Bottom Half Copia Metà Inferiore - + Copy Segment Copia Segmento - + Copy Value Copia Valore - + Change Top Half Cambia Metà Superiore - + Change Bottom Half Cambia Metà Inferiore - + Change Segment Cambia segmento - + Change Value Cambia valore - + Go to in Disassembly Vai a nel disassemblaggio - + Go to in Memory Vai a in Memoria - + Change %1 Changing the value in a CPU register (e.g. "Change t0") Cambia %1 - - + + Invalid register value Valore di registro non valido - + Invalid hexadecimal register value. Valore esadecimale di registro non valido. - + Invalid floating-point register value. Valore in virgola mobile di registro non valido. - + Invalid target address Indirizzo di destinazione non valido @@ -9362,19 +9831,36 @@ L'URL era: %1 SPU2 - + Requested audio output device '{}' not found, using default. - Requested audio output device '{}' not found, using default. + Dispositivo di output audio richiesto '{}' non trovato, verrà utilizzato quello predefinito. + + + + Cubeb (Cross-platform) + Cubeb is an audio engine name. Leave as-is. + Cubeb (Multipiattaforma) + + + + No Sound (Emulate SPU2 only) + Nessun Suono (Emula solo la SPU2) + + + + XAudio2 + XAudio2 is an audio engine name. Leave as-is. + XAudio2 SettingWidgetBinder - + - + Reset Resetta @@ -9385,7 +9871,7 @@ L'URL era: %1 Predefinito: - + Select folder for %1 Seleziona cartella per %1 @@ -9408,197 +9894,203 @@ L'URL era: %1 Chiudi - + + Summary Riassunto - - <strong>Summary</strong><hr>Eventually this will be where we can see patches and compute hashes/verify dumps/etc. - <strong>Riassunto</strong><hr>Prima o poi qui potremo vedere le patch e calcolare gli hash/verificare i dump/ecc. + + <strong>Summary</strong><hr>This page shows details about the selected game. Changing the Input Profile will set the controller binding scheme for this game to whichever profile is chosen, instead of the default (Shared) configuration. The track list and dump verification can be used to determine if your disc image matches a known good dump. If it does not match, the game may be broken. + <strong>Riepilogo</strong><hr>Questa pagina mostra dettagli sul gioco selezionato. Cambiare il Profilo di Input imposterà lo schema di associazioni del controller per questo gioco su qualunque profilo venga scelto, invece della configurazione predefinita (Condivisa). La lista delle tracce e la verifica dei dump può essere utilizzata per determinare se la tua immagine del disco corrisponde a un dump valido noto. Se non corrisponde, il gioco potrebbe essere corrotto. + + + + Summary is unavailable for files not present in game list. + Il riepilogo non è disponibile per i file non presenti nella lista dei giochi. - + Interface Interfaccia - + <strong>Interface Settings</strong><hr>These options control how the software looks and behaves.<br><br>Mouse over an option for additional information. <strong>Impostazioni dell'interfaccia</strong><hr>Queste opzioni controllano come il software appare e si comporta.<br><br>Muovi il cursore su di un'opzione per ulteriori informazioni. - + Game List Lista dei giochi - + <strong>Game List Settings</strong><hr>The list above shows the directories which will be searched by PCSX2 to populate the game list. Search directories can be added, removed, and switched to recursive/non-recursive. <strong>Impostazioni della lista dei giochi</strong><hr>La lista qui sopra mostra le cartelle in cui PCSX2 cercherà per popolare la lista dei giochi. Le cartelle di ricerca possono essere aggiunte, rimosse, e commutate a ricorsive/non ricorsive. - + BIOS BIOS - + <strong>BIOS Settings</strong><hr>Configure your BIOS here.<br><br>Mouse over an option for additional information. <strong>Impostazioni del BIOS</strong><hr>Configura il tuo BIOS qui.<br><br>Muovi il cursore su di un'opzione per ulteriori informazioni. - + Emulation Emulazione - + <strong>Emulation Settings</strong><hr>These options determine the configuration of frame pacing and game settings.<br><br>Mouse over an option for additional information. <strong>Impostazioni dell'emulazione</strong><hr>Queste opzioni determinano la configurazione del ritmo dei frame e le impostazioni di gioco.<br><br>Muovi il cursore su di un'opzione per ulteriori informazioni. - + Patches - Patches + Patch - + <strong>Patches</strong><hr>This section allows you to select optional patches to apply to the game, which may provide performance, visual, or gameplay improvements. - <strong>Patches</strong><hr>This section allows you to select optional patches to apply to the game, which may provide performance, visual, or gameplay improvements. + <strong>Patch</strong><hr>Questa sezione ti permette di selezionare patch opzionali da applicare al gioco, che potrebbero fornire miglioramenti di performance, visivi, o di giocabilità. - + Cheats - Cheats + Trucchi - + <strong>Cheats</strong><hr>This section allows you to select which cheats you wish to enable. You cannot enable/disable cheats without labels for old-format pnach files, those will automatically activate if the main cheat enable option is checked. - <strong>Cheats</strong><hr>This section allows you to select which cheats you wish to enable. You cannot enable/disable cheats without labels for old-format pnach files, those will automatically activate if the main cheat enable option is checked. + <strong>Trucchi</strong><hr>Questa sezione ti permette di selezionare quali trucchi desideri abilitare. Non puoi abilitare/disabilitare i trucchi senza etichette per i file pnach vecchio formato, quelli si attiveranno automaticamente se l'opzione principale di abilitazione dei trucchi è spuntata. - + Game Fixes - Game Fixes + Correzioni di Gioco - + <strong>Game Fixes Settings</strong><hr>Game Fixes can work around incorrect emulation in some titles.<br>However, they can also cause problems in games if used incorrectly.<br>It is best to leave them all disabled unless advised otherwise. - <strong>Game Fixes Settings</strong><hr>Game Fixes can work around incorrect emulation in some titles.<br>However, they can also cause problems in games if used incorrectly.<br>It is best to leave them all disabled unless advised otherwise. + <strong>Impostazioni delle Correzioni di Gioco</strong><hr>Le Correzioni di Gioco possono aggirare l'emulazione errata in alcuni titoli.<br>Tuttavia, possono anche causare problemi nei giochi se usate in modo errato.<br>È meglio lasciarle tutte disabilitate a meno di non essere stati consigliati altrimenti. - + Graphics Grafica - + <strong>Graphics Settings</strong><hr>These options determine the configuration of the graphical output.<br><br>Mouse over an option for additional information. <strong>Impostazioni della grafica</strong><hr>Queste opzioni determinano la configurazione dell'output grafico.<br><br>Muovi il cursore su di un'opzione per ulteriori informazioni. - + Audio Audio - + <strong>Audio Settings</strong><hr>These options control the audio output of the console.<br><br>Mouse over an option for additional information. <strong>Impostazioni dell'audio</strong><hr>Queste opzioni controllano l'output audio della console.<br><br>Muovi il cursore su di un'opzione per ulteriori informazioni. - + Memory Cards Memory Card - + <strong>Memory Card Settings</strong><hr>Create and configure Memory Cards here.<br><br>Mouse over an option for additional information. <strong>Impostazioni delle Memory Card</strong><hr>Crea e configura le Memory Cards qui.<br><br>Muovi il cursore su di un'opzione per ulteriori informazioni. - + Network & HDD Rete & HDD - + <strong>Network & HDD Settings</strong><hr>These options control the network connectivity and internal HDD storage of the console.<br><br>Mouse over an option for additional information. <strong>Impostazioni di rete & HDD</strong><hr>Queste opzioni controllano la connettività di rete e l'archiviazione interna su HDD della console.<br><br>Muovi il cursore su di un'opzione per ulteriori informazioni. - + Folders Cartelle - + <strong>Folder Settings</strong><hr>These options control where PCSX2 will save runtime data files. <strong>Impostazioni delle cartelle</strong><hr>Queste opzioni controllano dove PCSX2 salverà i file dati del runtime. - + Achievements Obiettivi - + <strong>Achievements Settings</strong><hr>These options control the RetroAchievements implementation in PCSX2, allowing you to earn achievements in your games. <strong>Impostazioni degli obiettivi</strong><hr>Queste opzioni controllano l'implementazione di RetroAchievements in PCSX2, consentendoti di guadagnare obiettivi nei tuoi giochi. - + RAIntegration is being used, built-in RetroAchievements support is disabled. RAIntegration è in uso, il supporto integrato a RetroAchievements è disabilitato. - + This PCSX2 build was not compiled with RetroAchievements support. Questa build di PCSX2 non è stata compilata con il supporto a RetroAchievements. - + Advanced Avanzate - + <strong>Advanced Settings</strong><hr>These are advanced options to determine the configuration of the simulated console.<br><br>Mouse over an option for additional information. <strong>Impostazioni avanzate</strong><hr>Queste sono opzioni avanzate per determinare la configurazione della console simulata.<br><br>Muovi il cursore su di un'opzione per ulteriori informazioni. - + Debug Debug - + <strong>Debug Settings</strong><hr>These are options which can be used to log internal information about the application. <strong>Do not modify unless you know what you are doing</strong>, it will cause significant slowdown, and can waste large amounts of disk space. <strong>Impostazioni di Debug</strong><hr>Queste sono opzioni che possono essere usate per registrare informazioni interne sull'applicazione. <strong>Non modificarle a meno che tu non sappia cosa stai facendo</strong>, causeranno significativi rallentamenti, e possono sprecare grandi quantità di spazio sul disco. - + Confirm Restore Defaults Conferma ripristino dei predefiniti - + Are you sure you want to restore the default settings? Any preferences will be lost. Sei sicuro di voler ripristinare le impostazioni predefinite? Qualunque preferenza andrà persa. - + Reset UI Settings Resetta impostazioni UI - + Recommended Value Valore Consigliato - + %1 [%2] %1 [%2] @@ -9621,6 +10113,269 @@ L'URL era: %1 Usa impostazione globale [%1] + + SetupWizardDialog + + + PCSX2 Setup Wizard + Configurazione Guidata di PCSX2 + + + + Language + Lingua + + + + BIOS Image + Immagine del BIOS + + + + Game Directories + Cartelle dei Giochi + + + + Controller Setup + Configurazione del Controller + + + + Complete + Completata + + + + <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Welcome to PCSX2!</span></h1><p>This wizard will help guide you through the configuration steps required to use the application. It is recommended if this is your first time installing PCSX2 that you view the setup guide at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/">https://pcsx2.net/docs/usage/setup/</a>.</p><p>By default, PCSX2 will connect to the server at <a href="https://pcsx2.net/">pcsx2.net</a> to check for updates, and if available and confirmed, download update packages from <a href="https://github.com/">github.com</a>. If you do not wish for PCSX2 to make any network connections on startup, you should uncheck the Automatic Updates option now. The Automatic Update setting can be changed later at any time in Interface Settings.</p><p>Please choose a language and theme to begin.</p></body></html> + <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Benvenuto su PCSX2!</span></h1><p>Questa procedura guidata ti guiderà attraverso i passaggi di configurazione necessari per utilizzare l'applicazione. Si consiglia, se questa è la prima volta che installi PCSX2, di visualizzare la guida di setup su <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/">https://pcsx2. et/docs/usage/setup/</a>.</p><p>Per impostazione predefinita, PCSX2 si connetterà al server su <a href="https://pcsx2.net/">pcsx2.net</a> per controllare la presenza gli aggiornamenti, e se disponibili e confermati, scaricare i pacchetti di aggiornamento da <a href="https://github.com/">github.com</a>. Se non desideri che PCSX2 si connetta alla rete all'avvio, dovresti deselezionare l'opzione Aggiornamenti Automatici ora. L'impostazione Aggiornamento Automatico può essere modificata in seguito in qualsiasi momento in Impostazioni dell'Interfaccia.</p><p> Per favore, scegli una lingua e un tema per iniziare.</p></body></html> + + + + Language: + Lingua: + + + + Theme: + Tema: + + + + Enable Automatic Updates + Abilita Aggiornamenti Automatici + + + + <html><head/><body><p>PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run.</p><p>For legal reasons, you must obtain a BIOS <strong>from an actual PS2 unit that you own</strong> (borrowing doesn't count).</p><p>Once dumped, this BIOS image should be placed in the bios folder within the data directory shown below, or you can instruct PCSX2 to scan an alternative directory.</p><p>A guide for dumping your BIOS can be found at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#how-to-dump-your-ps2-bios">pcsx2.net</a>.</p></body></html> + <html><head/><body><p>PCSX2 richiede un BIOS PS2 per poter funzionare.</p><p>Per motivi legali, devi ottenere un BIOS <strong>da un'unità PS2 che possiedi effettivamente</strong> (prenderla in prestito non conta).</p><p>Una volta salvata, questa immagine del BIOS dovrebbe essere inserita nella cartella bios all'interno della cartella dati mostrata qui sotto, o puoi impostare PCSX2 in modo che scansioni una directory alternativa.</p><p>Una guida per il dumping del tuo BIOS può essere trovata su <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#how-to-dump-your-ps2-bios">pcsx2.net</a></p></body></html> + + + + BIOS Directory: + Cartella BIOS: + + + + Browse... + Sfoglia... + + + + Reset + Resetta + + + + Filename + Nome del file + + + + Version + Versione + + + + Open in Explorer... + Apri in Esplora risorse... + + + + Refresh List + Aggiorna Lista + + + + <html><head/><body><p>PCSX2 will automatically scan and identify games from the selected directories below, and populate the game list.<br>These games should be dumped from discs you own. Guides for dumping discs can be found at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#dumping-ps2-discs-via-imgburn">pcsx2.net</a>.</p><p>Supported formats for dumps include:</p><p><ul><li>.bin/.iso (ISO Disc Images)</li><li>.mdf (Media Descriptor File)</li><li>.chd (Compressed Hunks of Data)</li><li>.cso (Compressed ISO)</li><li>.gz (Gzip Compressed ISO)</li></ul></p></p></body></html> + <html><head/><body><p>PCSX2 scansionerà automaticamente ed identificherà i giochi nelle cartelle selezionate qui in basso, e riempirà la lista dei giochi.<br>Questi giochi dovrebbero essere estratti da dischi che possiedi. Delle guide per estrarre dati dai dischi si possono trovare su <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#dumping-ps2-discs-via-imgburn">pcsx2.net</a>.</p><p> I formati supportati per i dump includono:</p><p><ul><li>.bin/.iso (Immagini ISO del disco)</li><li>.mdf (Media Descriptor File)</li><li>.chd (Compressed Hunks of Data)</li><li>.cso (Compressed ISO)</li><li>.gz (Gzip Compressed ISO)</li></ul></p></p></body></html> + + + + Search Directories (will be scanned for games) + Cartelle di Ricerca (verranno scansionate per trovare giochi) + + + + Add + Aggiungi + + + + + Remove + Rimuovi + + + + Search Directory + Cartella di Ricerca + + + + Scan Recursively + Scansiona Ricorsivamente + + + + <html><head/><body><p>By default, PCSX2 will map your keyboard to the virtual PS2 controller.</p><p><span style=" font-weight:700;">To use an external controller, you must map it first. </span>On this screen, you can automatically map any controller which is currently connected. If your controller is not currently connected, you can plug it in now.</p><p>To change controller bindings in more detail, or use multi-tap, open the Settings menu and choose Controllers once you have completed the Setup Wizard.</p></body></html> + <html><head/><body><p>Per impostazione predefinita, PCSX2 mapperà la tua tastiera sul controller PS2 virtuale.</p><p><span style=" font-weight:700;">Per usare un controller esterno, devi prima mapparlo. </span>Su questa schermata, puoi mappare automaticamente qualsiasi controller che è attualmente connesso. Se il tuo controller non è attualmente connesso, puoi collegarlo adesso.</p><p>Per cambiare le associazioni del controller in modo più dettagliato, o per usare il multi-tap, apri il menu Impostazioni e scegli Controller una volta che hai completato la Procedura Guidata di Configurazione.</p></body></html> + + + + Controller Port 1 + Ingresso Controller 1 + + + + + Controller Mapped To: + Controller Mappato Su: + + + + + Controller Type: + Tipo di Controller: + + + + + + Default (Keyboard) + Predefinito (Tastiera) + + + + + Automatic Mapping + Mappatura Automatica + + + + Controller Port 2 + Ingresso Controller 2 + + + + <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Setup Complete!</span></h1><p>You are now ready to run games.</p><p>Further options are available under the settings menu. You can also use the Big Picture UI for navigation entirely with a gamepad.</p><p>We hope you enjoy using PCSX2.</p></body></html> + <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Setup Completato!</span></h1><p>Ora sei pronto per eseguire i giochi.</p><p>Ulteriori opzioni sono disponibili nel menu delle impostazioni. Puoi anche usare la UI Big Picture per navigare solamente con un gamepad.</p><p>Speriamo che ti divertirai usando PCSX2.</p></body></html> + + + + &Back + &Indietro + + + + &Next + &Avanti + + + + &Cancel + &Annulla + + + + + Warning + Attenzione + + + + A BIOS image has not been selected. PCSX2 <strong>will not</strong> be able to run games without a BIOS image.<br><br>Are you sure you wish to continue without selecting a BIOS image? + Non è stata selezionata un'immagine del BIOS. PCSX2 <strong>non sarà</strong> in grado di eseguire giochi senza un'immagine del BIOS.<br><br>Sei sicuro di voler continuare senza selezionare un'immagine del BIOS? + + + + No game directories have been selected. You will have to manually open any game dumps you want to play, PCSX2's list will be empty. + +Are you sure you want to continue? + Non sono state selezionate cartelle di gioco. Dovrai aprire manualmente qualsiasi dump di gioco che vuoi giocare, la lista dei giochi +di PCSX2 sarà vuota. + +Sei sicuro di voler continuare? + + + + Cancel Setup + Annulla Configurazione + + + + Are you sure you want to cancel PCSX2 setup? + +Any changes have been saved, and the wizard will run again next time you start PCSX2. + Sei sicuro di voler annullare la configurazione di PCSX2? + +Tutte le modifiche sono state salvate, e la procedura guidata verrà nuovamente eseguita la prossima volta che avvii PCSX2. + + + + Open Directory... + Apri Cartella... + + + + Select Search Directory + Seleziona Cartella di Ricerca + + + + Scan Recursively? + Scansiona Ricorsivamente? + + + + Would you like to scan the directory "%1" recursively? + +Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. + Vuoi scansionare la cartella "%1" ricorsivamente? + +La scansione ricorsiva richiede più tempo, ma identificherà i file nelle sottocartelle. + + + + Default (None) + Predefinito (Nessuno) + + + + No devices available + Nessun dispositivo disponibile + + + + Automatic Binding + Associazione Automatica + + + + No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. + Nessuna associazione generica è stata generata per il dispositivo '%1'. Il controller/La fonte potrebbe non supportare la mappatura automatica. + + StackModel @@ -9768,37 +10523,37 @@ L'URL era: %1 SLEEP Refers to a Thread Wait State in the Debugger. - SLEEP + DORMI DELAY Refers to a Thread Wait State in the Debugger. - DELAY + RITARDA EVENTFLAG Refers to a Thread Wait State in the Debugger. - EVENTFLAG + SEGNALEEVENTO MBOX Refers to a Thread Wait State in the Debugger. - MBOX + MBOX VPOOL Refers to a Thread Wait State in the Debugger. - VPOOL + VPOOL FIXPOOL Refers to a Thread Wait State in the Debugger. - FIXPOOL + FIXPOOL @@ -9806,248 +10561,305 @@ L'URL era: %1 Webcam (EyeToy) - Webcam (EyeToy) + Webcam (EyeToy) Sony EyeToy - Sony EyeToy + Sony EyeToy Konami Capture Eye - Konami Capture Eye + Konami Capture Eye Device Name - Device Name + Nome Dispositivo Selects the device to capture images from. - Selects the device to capture images from. + Seleziona il dispositivo da cui catturare le immagini. HID Keyboard - HID Keyboard + Tastiera HID Keyboard - Keyboard + Tastiera HID Mouse - HID Mouse + Mouse HID Pointer - Pointer + Puntatore Left Button - Left Button + Tasto Sinistro Right Button - Right Button + Tasto Destro Middle Button - Middle Button + Tasto Centrale BeatMania Da Da Da!! Keyboard - BeatMania Da Da Da!! Keyboard + Tastiera BeatMania Da Da Da!! - + GunCon 2 - GunCon 2 + GunCon 2 - + + D-Pad Up - D-Pad Up + Tasto direzionale Su - + + D-Pad Down - D-Pad Down + Tasto direzionale Giù - + + D-Pad Left - D-Pad Left + Tasto direzionale Sinistra - + + D-Pad Right - D-Pad Right + Tasto direzionale Destra - + Trigger - Trigger + Grilletto - + Shoot Offscreen - Shoot Offscreen + Spara Fuori Campo - + Calibration Shot - Calibration Shot + Tiro di Calibrazione - + A - A + A - + B - B + B - + C - C + C - + + Select - Select + SELECT - + + Start - Start + START + + + + Relative Left + Sinistra Relativa + + + + Relative Right + Destra Relativa + + + + Relative Up + Sopra Relativo - + + Relative Down + Sotto Relativo + + + + Sets the crosshair image that this lightgun will use. Setting a crosshair image will disable the system cursor. + Imposta l'immagine del mirino che questa pistola ottica userà. Impostare un'immagine del mirino disabiliterà il cursore di sistema. + + + + Cursor Scale + Scala Cursore + + + + Scales the crosshair image set above. + Scala l'immagine del mirino impostata qui in alto. + + + + Cursor Color + Colore Cursore + + + + Applys a color to the chosen crosshair images, can be used for multiple players. Specify in HTML/CSS format (e.g. #aabbcc) + Applica un colore alle immagini del mirino scelte, può essere usato per più giocatori. Specificare in formato HTML/CSS (ad es. #aabbcc) + + + Manual Screen Configuration - Manual Screen Configuration + Configurazione Manuale Schermo - + Forces the use of the screen parameters below, instead of automatic parameters if available. - Forces the use of the screen parameters below, instead of automatic parameters if available. + Forza l'uso dei parametri dello schermo qui sotto, invece dei parametri automatici se disponibili. - + X Scale (Sensitivity) - X Scale (Sensitivity) + Scala X (Sensibilità) - + + + Scales the position to simulate CRT curvature. + Scala la posizione per simulare la curvatura di un CRT. + + + Y Scale (Sensitivity) - Y Scale (Sensitivity) + Scala Y (Sensibilità) - + Center X - Center X + Centro X - + Sets the horizontal center position of the simulated screen. - Sets the horizontal center position of the simulated screen. + Imposta la posizione centrale orizzontale dello schermo simulato. - + Center Y - Center Y + Centro Y - + Sets the vertical center position of the simulated screen. - Sets the vertical center position of the simulated screen. + Imposta la posizione centrale verticale dello schermo simulato. - + Screen Width - Screen Width + Larghezza dello Schermo - + Sets the width of the simulated screen. - Sets the width of the simulated screen. + Imposta la larghezza dello schermo simulato. - + Screen Height - Screen Height + Altezza dello Schermo - + Sets the height of the simulated screen. - Sets the height of the simulated screen. + Imposta l'altezza dello schermo simulato. Logitech USB Headset - Logitech USB Headset + Headset USB Logitech Input Device - Input Device + Dispositivo di Input Selects the device to read audio from. - Selects the device to read audio from. + Seleziona il dispositivo da cui leggere l'audio. Output Device - Output Device + Dispositivo di Output Selects the device to output audio to. - Selects the device to output audio to. + Seleziona il dispositivo a cui dare in output l'audio. @@ -10055,7 +10867,7 @@ L'URL era: %1 Input Latency - Input Latency + Latenza di Input @@ -10063,126 +10875,129 @@ L'URL era: %1 Specifies the latency to the host input device. - Specifies the latency to the host input device. + Specifica la latenza al dispositivo di input dell'host. Output Latency - Output Latency + Latenza di Output Specifies the latency to the host output device. - Specifies the latency to the host output device. + Specifica la latenza al dispositivo di output dell'host. USB-Mic: Neither player 1 nor 2 is connected. - USB-Mic: Neither player 1 nor 2 is connected. + Mic-USB: Nè il giocatore 1 nè il giocatore 2 sono connessi. USB-Mic: Failed to start player {} audio stream. - USB-Mic: Failed to start player {} audio stream. + Mic-USB: Avvio del flusso audio per il giocatore {} non riuscito. Singstar - Singstar + Singstar Player 1 Device - Player 1 Device + Dispositivo del Giocatore 1 Selects the input for the first player. - Selects the input for the first player. + Seleziona l'input per il primo giocatore. Player 2 Device - Player 2 Device + Dispositivo del Giocatore 2 Selects the input for the second player. - Selects the input for the second player. + Seleziona l'input per il secondo giocatore. Logitech USB Mic - Logitech USB Mic + Microfono USB Logitech usb-msd: Could not open image file '{}' - usb-msd: Could not open image file '{}' + usb-msd: Impossibile aprire il file immagine '{}' Mass Storage Device - Mass Storage Device + Dispositivo di Archiviazione di Massa Modification time to USB mass storage image changed, reattaching. - Modification time to USB mass storage image changed, reattaching. + Tempo di modifica dell'immagine dell'archiviazione di massa USB cambiato, riattacco in corso. Image Path - Image Path + Percorso Immagine Sets the path to image which will back the virtual mass storage device. - Sets the path to image which will back the virtual mass storage device. + Imposta il percorso per l'immagine che supporterà il dispositivo virtuale di archiviazione di massa. Steering Left - Steering Left + Sterzata a Sinistra Steering Right - Steering Right + Sterzata a Destra Throttle - Throttle + Acceleratore Brake - Brake + Freno + Cross Croce + Square Quadrato + Circle Cerchio @@ -10195,132 +11010,132 @@ L'URL era: %1 L1 - L1 + L1 R1 - R1 + R1 L2 - L2 + L2 R2 - R2 + R2 Force Feedback - Force Feedback + Force Feedback Shift Up / R1 - Shift Up / R1 + Scalare in Alto / R1 Shift Down / L1 - Shift Down / L1 + Scala in Basso / L1 L3 - L3 + L3 R3 - R3 + R3 Menu Up - Menu Up + Menu Su Menu Down - Menu Down + Menu Giù X - X + X Y - Y + Y Steering Smoothing - Steering Smoothing + Smussatura Sterzatura Smooths out changes in steering to the specified percentage per poll. Needed for using keyboards. - Smooths out changes in steering to the specified percentage per poll. Needed for using keyboards. + Smussa i cambiamenti nello sterzare alla percentuale specificata per poll. Necessario per usare le tastiere. Steering Deadzone - Steering Deadzone + Zona morta Sterzatura Steering axis deadzone for pads or non self centering wheels. - Steering axis deadzone for pads or non self centering wheels. + Zona morta dell'asse della sterzatura per i controller o per gli sterzi non autocentranti. Steering Damping - Steering Damping + Smorzamento Sterzatura Applies power curve filter to steering axis values. Dampens small inputs. - Applies power curve filter to steering axis values. Dampens small inputs. + Applica un filtro curva di potenza ai valori dell'asse di sterzatura. Smorza input piccoli. Wheel Device - Wheel Device + Dispositivo Volante Driving Force - Driving Force + Driving Force Driving Force Pro - Driving Force Pro + Driving Force Pro Driving Force Pro (rev11.02) - Driving Force Pro (rev11.02) + Driving Force Pro (rev11.02) GT Force - GT Force + GT Force Rock Band Drum Kit - Rock Band Drum Kit + Kit Batteria Rock Band @@ -10345,324 +11160,425 @@ L'URL era: %1 Orange - Orange + Arancione Buzz Controller - Buzz Controller + Controller Buzz Player 1 Red - Player 1 Red + Giocatore 1 Rosso Player 1 Blue - Player 1 Blue + Giocatore 1 Blu Player 1 Orange - Player 1 Orange + Giocatore 1 Arancione Player 1 Green - Player 1 Green + Giocatore 1 Verde Player 1 Yellow - Player 1 Yellow + Giocatore 1 Giallo Player 2 Red - Player 2 Red + Giocatore 2 Rosso Player 2 Blue - Player 2 Blue + Giocatore 2 Blu Player 2 Orange - Player 2 Orange + Giocatore 2 Arancione Player 2 Green - Player 2 Green + Giocatore 2 Verde Player 2 Yellow - Player 2 Yellow + Giocatore 2 Giallo Player 3 Red - Player 3 Red + Giocatore 3 Rosso Player 3 Blue - Player 3 Blue + Giocatore 3 Blu Player 3 Orange - Player 3 Orange + Giocatore 3 Arancione Player 3 Green - Player 3 Green + Giocatore 3 Verde Player 3 Yellow - Player 3 Yellow + Giocatore 3 Giallo Player 4 Red - Player 4 Red + Giocatore 4 Rosso Player 4 Blue - Player 4 Blue + Giocatore 4 Blu Player 4 Orange - Player 4 Orange + Giocatore 4 Arancione Player 4 Green - Player 4 Green + Giocatore 4 Verde Player 4 Yellow - Player 4 Yellow + Giocatore 4 Giallo Keyboardmania - Keyboardmania + Keyboardmania C 1 - C 1 + Do 1 C# 1 - C# 1 + Do Diesis 1 D 1 - D 1 + Re 1 D# 1 - D# 1 + Re Diesis 1 E 1 - E 1 + Mi 1 F 1 - F 1 + Fa 1 F# 1 - F# 1 + Fa Diesis 1 G 1 - G 1 + Sol 1 G# 1 - G# 1 + Sol Diesis 1 A 1 - A 1 + La 1 A# 1 - A# 1 + La Diesis 1 B 1 - B 1 + Si 1 C 2 - C 2 + Do 2 C# 2 - C# 2 + Do Diesis 2 D 2 - D 2 + Re 2 D# 2 - D# 2 + Re Diesis 2 E 2 - E 2 + Mi 2 F 2 - F 2 + Fa 2 F# 2 - F# 2 + Fa Diesis 2 G 2 - G 2 + Sol 2 G# 2 - G# 2 + Sol Diesis 2 A 2 - A 2 + La 2 A# 2 - A# 2 + La Diesis 2 B 2 - B 2 + Si 2 Wheel Up - Wheel Up + Sterzata Su Wheel Down - Wheel Down + Sterzata Giù Sega Seamic - Sega Seamic + Sega Seamic Stick Left - Stick Left + Levetta a Sinistra Stick Right - Stick Right + Levetta a Destra Stick Up - Stick Up + Levetta Su Stick Down - Stick Down + Levetta Giù Z - Z + Z L - L + L R - R + R - + Failed to open '{}' for printing. - Failed to open '{}' for printing. + Apertura di '{}' per la stampa non riuscita. - + Printer saving to '{}'... - Printer saving to '{}'... + Salvataggio della stampante in '{}'... - + Printer - Printer + Stampante None - None + Nessuno + Not Connected - Not Connected + Non connesso + + + + Default Input Device + Dispositivo di Input Predefinito + + + + Default Output Device + Dispositivo di Output Predefinito + + + + DJ Hero Turntable + Controller piatto DJ Hero + + + + Triangle / Euphoria + Triangolo / Euphoria + + + + Crossfader Left + Crossfader a Sinistra + + + + Crossfader Right + Crossfader a Destra + + + + Left Turntable Clockwise + Piatto a Sinistra Orario + + + + Left Turntable Counterclockwise + Piatto a Sinistra Antiorario + + + + Right Turntable Clockwise + Piatto a Destra Orario + + + + Right Turntable Counterclockwise + Piatto a Destra Antiorario + + + + Left Turntable Green + Piatto a Sinistra Verde + + + + Left Turntable Red + Piatto a Sinistra Rosso + + + + Left Turntable Blue + Piatto a Sinistra Blu + + + + Right Turntable Green + Piatto a Destra Verde + + + + Right Turntable Red + Piatto a Destra Rosso + + + + Right Turntable Blue + Piatto a Destra Blu + + + + Apply a multiplier to the turntable + Applica un moltiplicatore al piatto + + + + Effects Knob Left + Manopola degli Effetti a Sinistra + + + + Effects Knob Right + Manopola degli Effetti a Destra + + + + Turntable Multiplier + Moltiplicatore Piatto USBBindingWidget - + Axes Assi - + Buttons Pulsanti @@ -10853,6 +11769,109 @@ L'URL era: %1 Acceleratore + + USBBindingWidget_GunCon2 + + + Buttons + Pulsanti + + + + A + A + + + + C + C + + + + Start + START + + + + Select + SELECT + + + + B + B + + + + D-Pad + Tasti direzionali + + + + + Down + Giù + + + + + Left + Sinistra + + + + + Up + Su + + + + + Right + Destra + + + + Pointer Setup + Impostazione Puntatore + + + + <p>By default, GunCon2 will use the mouse pointer. To use the mouse, you <strong>do not</strong> need to configure any bindings apart from the trigger and buttons.</p> + +<p>If you want to use a controller, or lightgun which simulates a controller instead of a mouse, then you should bind it to Relative Aiming. Otherwise, Relative Aiming should be <strong>left unbound</strong>.</p> + <p>Per impostazione predefinita, il GunCon2 userà il puntatore del mouse. Per usare il mouse, <strong>non</strong> hai bisogno di configurare alcuna associazione eccetto che il grilletto e i pulsanti.</p> + +<p>Se vuoi usare un controller, o una pistola ottica che simula un controller invece di un mouse, allora dovresti associarlo alla Mira Relativa. Altrimenti, la Mira Relativa dovrebbe essere <strong>lasciata senza associazioni</strong>.</p> + + + + Relative Aiming + Try to use Sony's official terminology for this. A good place to start would be in the console or the DualShock 2's manual. If this element was officially translated to your language by Sony in later DualShocks, you may use that term. + Mira Relativa + + + + + Trigger + Grilletto + + + + Shoot Offscreen + Spara Fuori Campo + + + + Calibration Shot + Tiro di Calibrazione + + + + Calibration shot is required to pass the setup screen in some games. + Il tiro di calibrazione è richiesto per proseguire oltre la schermata dell'impostazione in alcuni giochi. + + USBDeviceWidget @@ -10881,32 +11900,32 @@ L'URL era: %1 Elimina Mappatura - + USB Port %1 - USB Port %1 + Porta USB %1 - + No devices available Nessun dispositivo disponibile - + Clear Bindings Elimina Associazioni - - Are you sure you want to clear all bindings for this controller? This action cannot be undone. + + Are you sure you want to clear all bindings for this device? This action cannot be undone. Sei sicuro di voler eliminare tutte le associazioni per questo controller? Quest'azione non può essere annullata. - + Automatic Binding Associazione Automatica - + No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. Nessuna associazione generica è stata generata per il dispositivo '%1'. Il controller/La sorgente potrebbe non supportare la mappatura automatica. @@ -10914,209 +11933,241 @@ L'URL era: %1 VMManager - + Failed to back up old save state {}. - Failed to back up old save state {}. + Backup dello stato salvato vecchio {} non riuscito. - + Failed to save save state: {}. - Failed to save save state: {}. + Salvataggio stato salvato non riuscito: {}. + + + + PS2 BIOS ({}) + BIOS PS2 ({}) + + + + Unknown Game + Gioco Sconosciuto - + + Error + Errore + + + + PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run. + +For legal reasons, you *must* obtain a BIOS from an actual PS2 unit that you own (borrowing doesn't count). + +Once dumped, this BIOS image should be placed in the bios folder within the data directory (Tools Menu -> Open Data Directory). + +Please consult the FAQs and Guides for further instructions. + PCSX2 richiede un BIOS per poter funzionare. + +Per ragioni legali, *devi* ottenere un BIOS da un'unità PS2 reale che possiedi (prenderla in prestito non conta). + +Una volta scaricata, quest'immagine del BIOS dovrebbe essere posizionata nella cartella bios nella directory dei dati (Menu Strumenti -> Apri Directory dei Dati). + +Per favore, consulta le FAQ e le Guide per ulteriori istruzioni. + + + State saved to slot {}. - State saved to slot {}. + Stato salvato nello slot {}. - + Failed to save save state to slot {}. - Failed to save save state to slot {}. + Salvataggio stato salvato nello slot {} non riuscito. - + There is no save state in slot {}. - There is no save state in slot {}. + Non c'è alcuno stato salvato nello slot {}. - + Loading state from slot {}... - Loading state from slot {}... + Caricamento dello stato dallo slot {}... - + Saving state to slot {}... - Saving state to slot {}... + Salvataggio dello stato nello slot {}... - + Disc removed. - Disc removed. + Disco rimosso. - + Disc changed to '{}'. - Disc changed to '{}'. + Disco cambiato in '{}'. - + Failed to open new disc image '{}'. Reverting to old image. - Failed to open new disc image '{}'. Reverting to old image. + Apertura della nuova immagine del disco '{}' non riuscita. Ripristino della vecchia immagine. - + Failed to switch back to old disc image. Removing disc. - Failed to switch back to old disc image. Removing disc. + Ritorno alla vecchia immagine del disco non riuscito. Rimozione del disco. - + Cheats have been disabled due to achievements hardcore mode. - Cheats have been disabled due to achievements hardcore mode. + I trucchi sono stati disabilitati a causa della modalità obiettivi hardcore. - + Fast CDVD is enabled, this may break games. - Fast CDVD is enabled, this may break games. + CDVD Veloce è abilitato, questo potrebbe corrompere i giochi. - + Cycle rate/skip is not at default, this may crash or make games run too slow. - Cycle rate/skip is not at default, this may crash or make games run too slow. + La frequenza cicli/salti non è quella predefinita, questo potrebbe causare crash o far girare i giochi troppo lentamente. - + Audio is using async mix, expect desynchronization in FMVs. - Audio is using async mix, expect desynchronization in FMVs. + L'audio sta usando il mix asincrono, aspettati desincronizzazioni nei FMV. - + Upscale multiplier is below native, this will break rendering. - Upscale multiplier is below native, this will break rendering. + Il moltiplicatore upscaling è al di sotto della risoluzione nativa, questo corromperà il rendering. - + Mipmapping is not set to automatic. This may break rendering in some games. - Mipmapping is not set to automatic. This may break rendering in some games. + Il mipmapping non è impostato su automatico. Questo potrebbe corrompere il rendering in alcuni giochi. - + Texture filtering is not set to Bilinear (PS2). This will break rendering in some games. - Texture filtering is not set to Bilinear (PS2). This will break rendering in some games. + Il filtraggio delle texture non è impostato su Bilineare (PS2). Questo corromperà il rendering in alcuni giochi. - + Trilinear filtering is not set to automatic. This may break rendering in some games. - Trilinear filtering is not set to automatic. This may break rendering in some games. + Il filtraggio trilineare non è impostato su automatico. Questo potrebbe corrompere il rendering in alcuni giochi. - + Blending is below basic, this may break effects in some games. - Blending is below basic, this may break effects in some games. + Il blending è al di sotto di basilare, questo potrebbe corrompere gli effetti in alcuni giochi. - + Hardware Download Mode is not set to Accurate, this may break rendering in some games. - Hardware Download Mode is not set to Accurate, this may break rendering in some games. + La Modalità Download dell'Hardware non è impostata su Accurata, questo potrebbe corrompere il rendering in alcuni giochi. - + EE FPU Round Mode is not set to default, this may break some games. - EE FPU Round Mode is not set to default, this may break some games. + La Modalità Arrotondamento dell'FPU dell'EE non è impostata su predefinita, questo potrebbe corrompere alcuni giochi. - + EE FPU Clamp Mode is not set to default, this may break some games. - EE FPU Clamp Mode is not set to default, this may break some games. + La Modalità Clamp dell'FPU dell'EE non è impostata su predefinita, questo potrebbe corrompere alcuni giochi. - + VU Round Mode is not set to default, this may break some games. - VU Round Mode is not set to default, this may break some games. + La Modalità Arrotondamento del VU non è impostata su predefinita, questo potrebbe corrompere alcuni giochi. - + VU Clamp Mode is not set to default, this may break some games. - VU Clamp Mode is not set to default, this may break some games. + La Modalità Clamp del VU non è impostata su predefinita, questo potrebbe corrompere alcuni giochi. - + Game Fixes are not enabled. Compatibility with some games may be affected. - Game Fixes are not enabled. Compatibility with some games may be affected. + Le Correzioni di Gioco non sono abilitate. La compatibilità con alcuni giochi potrebbe essere compromessa. - + Compatibility Patches are not enabled. Compatibility with some games may be affected. - Compatibility Patches are not enabled. Compatibility with some games may be affected. + Le Patch di Compatibilità non sono abilitate. La compatibilità con alcuni giochi potrebbe essere compromessa. - + Frame rate for NTSC is not default. This may break some games. - Frame rate for NTSC is not default. This may break some games. + Il frame rate per NTSC non è quello predefinito. Questo potrebbe corrompere alcuni giochi. - + Frame rate for PAL is not default. This may break some games. - Frame rate for PAL is not default. This may break some games. + Il frame rate per PAL non è quello predefinito. Questo potrebbe corrompere alcuni giochi. - + EE Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. - EE Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. + Il Ricompilatore EE non è abilitato, questo ridurrà significativamente le prestazioni. - + VU0 Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. - VU0 Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. + Il Ricompilatore VU0 non è abilitato, questo ridurrà significativamente le prestazioni. - + VU1 Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. - VU1 Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. + Il Ricompilatore VU1 non è abilitato, questo ridurrà significativamente le prestazioni. - + IOP Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. - IOP Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. + Il Ricompilatore IOP non è abilitato, questo ridurrà significativamente le prestazioni. - + EE Cache is enabled, this will significantly reduce performance. - EE Cache is enabled, this will significantly reduce performance. + La Cache EE è abilitata, questo ridurrà significativamente le prestazioni. - + EE Wait Loop Detection is not enabled, this may reduce performance. - EE Wait Loop Detection is not enabled, this may reduce performance. + Il Rilevamento dei Loop Wait dell'EE non è abilitato, questo potrebbe ridurre le prestazioni. - + INTC Spin Detection is not enabled, this may reduce performance. - INTC Spin Detection is not enabled, this may reduce performance. + Il Rilevamento degli Spin dell'INTC non è abilitato, questo potrebbe ridurre le prestazioni. - + Instant VU1 is disabled, this may reduce performance. - Instant VU1 is disabled, this may reduce performance. + Il VU1 Istantaneo è disabilitato, questo potrebbe ridurre le prestazioni. - + mVU Flag Hack is not enabled, this may reduce performance. - mVU Flag Hack is not enabled, this may reduce performance. + L'Hack del Flag dell'mVU non è abilitato, questo potrebbe ridurre le prestazioni. - + GPU Palette Conversion is enabled, this may reduce performance. - GPU Palette Conversion is enabled, this may reduce performance. + La Conversione della Gamma della GPU è abilitata, questo potrebbe ridurre le prestazioni. - + Texture Preloading is not Full, this may reduce performance. - Texture Preloading is not Full, this may reduce performance. + Il Precaricamento delle Texture non è Pieno, questo potrebbe ridurre le prestazioni. - + Estimate texture region is enabled, this may reduce performance. - Estimate texture region is enabled, this may reduce performance. + La stima della regione della texture è abilitata, questo potrebbe ridurre le prestazioni. diff --git a/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_ja-JP.ts b/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_ja-JP.ts index a374ce4399ec5..bb713fa876804 100644 --- a/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_ja-JP.ts +++ b/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_ja-JP.ts @@ -6,28 +6,28 @@ About PCSX2 - PCSX2について + PCSX2 について SCM Version SCM= Source Code Management - SCMバージョン + SCM バージョン <html><head/><body><p>PCSX2 is a free and open-source PlayStation 2 (PS2) emulator. Its purpose is to emulate the PS2's hardware, using a combination of MIPS CPU Interpreters, Recompilers and a Virtual Machine which manages hardware states and PS2 system memory. This allows you to play PS2 games on your PC, with many additional features and benefits.</p></body></html> - <html><head/><body><p>PCSX2 is a free and open-source PlayStation 2 (PS2) emulator. Its purpose is to emulate the PS2's hardware, using a combination of MIPS CPU Interpreters, Recompilers and a Virtual Machine which manages hardware states and PS2 system memory. This allows you to play PS2 games on your PC, with many additional features and benefits.</p></body></html> + <html><head/><body><p>PCSX2 は無料でオープンソースのプレイステーション2 (PS2) エミュレータです。その目的は、MIPS CPU インタプリタ、リコンパイラ、およびハードウェアの状態と PS2 システムメモリを管理する仮想マシンの組み合わせを使用して、PS2 のハードウェアをエミュレートすることです。多くの利点や追加機能と共に、PC 上で PS2 ゲームをプレイできます。</p></body></html> <html><head/><body><p>PlayStation 2 and PS2 are registered trademarks of Sony Interactive Entertainment. This application is not affiliated in any way with Sony Interactive Entertainment.</p></body></html> - <html><head/><body><p>PlayStation 2 and PS2 are registered trademarks of Sony Interactive Entertainment. This application is not affiliated in any way with Sony Interactive Entertainment.</p></body></html> + <html><head/><body><p>PlayStation 2 および PS2 は、ソニー・インタラクティブエンタテインメントの登録商標です。このアプリケーションは、ソニーインタラクティブエンタテインメントとは一切関係ありません。.</p></body></html> Website - Webサイト + ウェブサイト @@ -37,7 +37,7 @@ GitHub Repository - GitHubリポジトリ + GitHub リポジトリ @@ -48,34 +48,34 @@ AchievementLoginDialog - + RetroAchievements Login Window title RetroArchievements ログイン - + RetroAchievements Login Header text RetroArchievements ログイン - + Please enter user name and password for retroachievements.org below. Your password will not be saved in PCSX2, an access token will be generated and used instead. - retroachievements.orgのユーザー名とパスワードを入力してください。 パスワードはPCSX2に保存されませんが、代わりにアクセストークンが生成され使用されます。 + retroachievements.org のユーザー名とパスワードを以下に入力してください。パスワードは PCSX2 には保存されず、代わりにアクセストークンが生成・使用されます。 - + User Name: ユーザー名: - + Password: パスワード: - + Ready... 準備完了... @@ -87,7 +87,7 @@ Logging in... - ログイン中... + ログイン中… @@ -102,7 +102,7 @@ Login failed. - ログイン失敗 + ログインに失敗しました。 @@ -110,7 +110,7 @@ Global Settings - 全般設定 + グローバル設定 @@ -122,14 +122,14 @@ Show Challenge Indicators - チャレンジインジケーターを表示する + チャレンジインジケーターを表示 Enable RA's Rich Presence This "Rich Presence" is not Discord's, but rather RetroAchivements own system. - Enable RA's Rich Presence + Discord の RA's Rich Presence を有効化 @@ -147,7 +147,7 @@ Test Unofficial Achievements - 非公式の実績をテストする + 非公式の実績をテスト @@ -165,7 +165,7 @@ Show Notifications - 通知を表示する + 通知を表示 @@ -190,8 +190,8 @@ - <html><head/><body><p align="justify">PCSX2 uses RetroAchievements as an achievement database and for tracking progress. To use achievements, please sign up for an account at <a href="https://retroachievements.org/"><span style=" text-decoration: underline; color:#4169e1;">retroachievements.org</span></a>.</p><p align="justify">To view the achievement list in-game, press the hotkey for <span style=" font-weight:600;">Open Pause Menu</span> and select <span style=" font-weight:600;">Achievements</span> from the menu.</p></body></html> - <html><head/><body><p align="justify">PCSX2 uses RetroAchievements as an achievement database and for tracking progress. To use achievements, please sign up for an account at <a href="https://retroachievements.org/"><span style=" text-decoration: underline; color:#4169e1;">retroachievements.org</span></a>.</p><p align="justify">To view the achievement list in-game, press the hotkey for <span style=" font-weight:600;">Open Pause Menu</span> and select <span style=" font-weight:600;">Achievements</span> from the menu.</p></body></html> + <html><head/><body><p align="justify">PCSX2 uses RetroAchievements as an achievement database and for tracking progress. To use achievements, please sign up for an account at <a href="https://retroachievements.org/">retroachievements.org</a>.</p><p align="justify">To view the achievement list in-game, press the hotkey for <span style=" font-weight:600;">Open Pause Menu</span> and select <span style=" font-weight:600;">Achievements</span> from the menu.</p></body></html> + <html><head/><body><p align="justify">PCSX2 は、RetroAchievements を実績データベースおよびゲーム進行状況の追跡用に使用しています。<br>実績を利用するには、<a href="https://retroachievements.org/">retroachievements.org</a> でアカウント登録を行ってください。</p><p align="justify">ゲーム中に実績一覧を表示するには、<span style=" font-weight:600;">ポーズメニューを開く</span>ホットキーを押して、メニューから<span style=" font-weight:600;">実績</span>を選択してください。</p></body></html> @@ -200,32 +200,32 @@ Unchecked - チェックなし + チェックを外す When enabled and logged in, PCSX2 will scan for achievements on game load. - 有効にしてログインすると、PCSX2はゲームのロード時に実績をスキャンします。 + 有効にしてログインすると、PCSX2 はゲームのロード時に実績をスキャンします。 When enabled, PCSX2 will assume all achievements are locked and not send any unlock notifications to the server. - 有効にすると、PCSX2はすべての実績がロックされていると仮定し、サーバーにロック解除通知を送信しません。 + 有効にすると、PCSX2 はすべての実績がロックされていると仮定し、サーバーにロック解除通知を送信しません。 When enabled, PCSX2 will list achievements from unofficial sets. Please note that these achievements are not tracked by RetroAchievements, so they unlock every time. - 有効にすると、PCSX2は非公式セットからの実績を一覧表示します。これらの実績はRetroAchievementsによって追跡されないので、毎回ロックを解除することに注意してください。 + 有効にすると、PCSX2 は非公式セットからの実績を一覧表示します。これらの実績は RetroAchievements によって追跡されないので、毎回ロックを解除することに注意してください。 When enabled, rich presence information will be collected and sent to the RetroAchievements servers where supported. - 有効にすると、リッチプレゼンス情報が収集され、サポートされているRetroAchievementsサーバーに送信されます。 + 有効にすると、リッチプレゼンス情報が収集され、サポートされているRetroAchievements サーバーに送信されます。 "Challenge" mode for achievements, including leaderboard tracking. Disables save state, cheats, and slowdown functions. - "Challenge" mode for achievements, including leaderboard tracking. Disables save state, cheats, and slowdown functions. + リーダーボードのトラッキングを含む、実績のための"チャレンジモード"です。セーブステート、チート、スローダウン機能が無効化されます。 @@ -233,7 +233,7 @@ Checked - チェックする + チェックを入れる @@ -243,7 +243,7 @@ Displays popup messages on events such as achievement unlocks and leaderboard submissions. - 実績のロック解除やリーダーボードの送信などのイベントに関するポップアップ メッセージを表示します。 + 実績のロック解除やリーダーボードの送信などのイベントに関するポップアップメッセージを表示します。 @@ -281,7 +281,7 @@ Login token generated on %2. Not Logged In. - ログインしていません + ログインしていません。 @@ -294,7 +294,7 @@ Login token generated on %2. You have earned {0} of {1} achievements, and {2} of {3} points. - You have earned {0} of {1} achievements, and {2} of {3} points. + あなたは {1} の実績のうち {0} を獲得し、 {3} のうち {2} ポイントを獲得しました。 @@ -307,7 +307,7 @@ Login token generated on %2. リーダーボードへの投稿が可能になりました。 - + Failed to read executable from disc. Achievements disabled. ディスクから実行可能ファイルを読み取ることができませんでした。実績を無効にしました。 @@ -324,7 +324,7 @@ Login token generated on %2. Rounding Mode - 丸めモード + ラウンドモード @@ -343,7 +343,7 @@ Login token generated on %2. Normal (Default) - 通常 (デフォルト) + 通常 (既定) @@ -363,12 +363,12 @@ Login token generated on %2. Checked - チェックする + チェックを入れる Performs just-in-time binary translation of 64-bit MIPS-IV machine code to x86. - 64bit MIPS-IVマシンコードをx86へJust-In-Timeのバイナリ変換を行います。 + 64bit MIPS-I 機械語のリアルタイムバイナリ変換を x86 へ行います。 @@ -379,34 +379,34 @@ Login token generated on %2. Moderate speedup for some games, with no known side effects. - いくつかのゲームでは適度なスピードアップを実現し、副作用は確認されていません。 + 一部のゲームではそこそこの高速化を実現し、副作用は確認されていません。 Enable Cache (Slow) - キャッシュを有効化 (遅い) + キャッシュを有効化 (低速) Unchecked - チェックなし + チェックを外す Interpreter only, provided for diagnostic. - Interpreter only, provided for diagnostic. + インタープリタのみ 解析用 INTC Spin Detection INTC = Name of a PS2 register, leave as-is. "spin" = to make a cpu (or gpu) actively do nothing while you wait for something. Like spinning in a circle, you're moving but not actually going anywhere. - INTCスピン検出 + INTC スピン検出 Huge speedup for some games, with almost no compatibility side effects. - いくつかのゲームでは大幅なスピードアップを実現し、互換性の副作用はほとんどありません。 + 一部のゲームでは大幅な高速化を実現し、互換性の副作用がほとんどありません。 @@ -417,17 +417,17 @@ Login token generated on %2. Uses backpatching to avoid register flushing on every memory access. "Backpatching" = To edit previously generated code to change what it does (in this case, we generate direct memory accesses, then backpatch them to jump to a fancier handler function when we realize they need the fancier handler function) - Uses backpatching to avoid register flushing on every memory access. + すべてのメモリアクセスでレジスタフラッシュを避けるためにバックパッチングを使用します。 Pause On TLB Miss - TLBミス時に一時停止 + TLB ミス時に一時停止 Pauses the virtual machine when a TLB miss occurs, instead of ignoring it and continuing. Note that the VM will pause after the end of the block, not on the instruction which caused the exception. Refer to the console to see the address where the invalid access occurred. - Pauses the virtual machine when a TLB miss occurs, instead of ignoring it and continuing. Note that the VM will pause after the end of the block, not on the instruction which caused the exception. Refer to the console to see the address where the invalid access occurred. + TLB ミスの発生ごとに仮想マシンを一時停止させます(通常は無視して続行させる)。例外が発生した命令ではなく、ブロックの終了後に一時停止することに注意してください。無効なアクセスが発生したアドレスを確認するには、コンソールを参照してください。 @@ -437,7 +437,7 @@ Login token generated on %2. VU1 Rounding Mode - VU1ラウンドモード + VU1 ラウンドモード @@ -453,23 +453,23 @@ Login token generated on %2. Enable VU0 Recompiler (Micro Mode) VU0 = Vector Unit 0. One of the PS2's processors. - Enable VU0 Recompiler (Micro Mode) + VU0 リコンパイラを有効化 (マイクロモード) Enables VU0 Recompiler. - Enables VU0 Recompiler. + VU0 リコンパイラを有効化 Enable VU1 Recompiler VU1 = Vector Unit 1. One of the PS2's processors. - Enable VU1 Recompiler + VU1 リコンパイラを有効化 Enables VU1 Recompiler. - Enables VU1 Recompiler. + VU1 リコンパイラを有効化 @@ -480,12 +480,12 @@ Login token generated on %2. Good speedup and high compatibility, may cause graphical errors. - Good speedup and high compatibility, may cause graphical errors. + 互換性が高く、高速化もしますが、グラフィックエラーが発生する可能性があります。 Performs just-in-time binary translation of 32-bit MIPS-I machine code to x86. - Performs just-in-time binary translation of 32-bit MIPS-I machine code to x86. + 32bit MIPS-I 機械語のリアルタイムバイナリ変換を x86 へ行います。 @@ -495,17 +495,17 @@ Login token generated on %2. Automatically loads and applies fixes to known problematic games on game start. - Automatically loads and applies fixes to known problematic games on game start. + ゲーム開始時に既知の問題のあるゲームに自動的に修正を適用します。 Enable Compatibility Patches - Enable Compatibility Patches + 互換性パッチを有効化 Automatically loads and applies compatibility patches to known problematic games. - Automatically loads and applies compatibility patches to known problematic games. + 既知の問題を抱えるゲームに互換性パッチを自動的にロードして適用します。 @@ -513,13 +513,13 @@ Login token generated on %2. Changing these options may cause games to become non-functional. Modify at your own risk, the PCSX2 team will not provide support for configurations with these settings changed. - Changing these options may cause games to become non-functional. Modify at your own risk, the PCSX2 team will not provide support for configurations with these settings changed. + これらのオプションを変更するとゲームが機能しなくなることがあります。 PCSX2 チームはこれらの設定が変更された構成についてはサポートを提供しません。 EmotionEngine (MIPS-IV) Emotion Engine = Commercial name of one of PS2's processors. Leave as-is unless there's an official name (like for Japanese). - EmotionEngine (MIPS-IV) + EmotionEngine (MIPS-IV) @@ -532,21 +532,21 @@ Login token generated on %2. Nearest - Nearest + Nearest Negative - Negative + Negative Positive - Positive + Positive @@ -565,20 +565,20 @@ Login token generated on %2. None - None + なし Normal (Default) - Normal (Default) + 通常 (既定) None ClampMode - None + なし @@ -586,54 +586,54 @@ Login token generated on %2. Extra + Preserve Sign Sign: refers here to the mathematical meaning (plus/minus). - Extra + Preserve Sign + Extra + Preserve Sign Full - Full + Full Wait Loop Detection - Wait Loop Detection + 待機ループの検知 Enable Recompiler - Enable Recompiler + リコンパイラを有効化 Enable Fast Memory Access - Enable Fast Memory Access + 高速メモリアクセスを有効化 Enable Cache (Slow) - Enable Cache (Slow) + キャッシュ有効化 (低速) INTC Spin Detection - INTC Spin Detection + INTC スピン検出 Pause On TLB Miss - TLBミス時に一時停止 + TLB ミス時に一時停止 Vector Units (VU) Vector Unit/VU: refers to two of PS2's processors. Do not translate the full text or do so as a comment. Leave the acronym as-is. - Vector Units (VU) + Vector Units (VU) VU1 Rounding Mode: - VU1 Rounding Mode: + VU1 ラウンドモード: @@ -643,18 +643,18 @@ Login token generated on %2. Enable VU1 Recompiler - Enable VU1 Recompiler + VU1 リコンパイラを有効化 Enable VU0 Recompiler (Micro Mode) - Enable VU0 Recompiler (Micro Mode) + VU0 リコンパイラを有効化 (マイクロモード) Extra - Extra + Extra @@ -706,17 +706,17 @@ Login token generated on %2. PAL Frame Rate: - PAL Frame Rate: + PAL フレームレート: NTSC Frame Rate: - NTSC Frame Rate: + NTSC フレームレート: PINE Settings - PINE Settings + PINE 設定 @@ -749,7 +749,7 @@ Login token generated on %2. Seekwindow Size: - Seekwindow Size: + シークウィンドウサイズ: @@ -759,7 +759,7 @@ Login token generated on %2. Overlap: - Overlap: + オーバーラップ: @@ -769,45 +769,45 @@ Login token generated on %2. Restore Defaults - Restore Defaults + 初期設定に戻す - + Volume - Volume + 音量 - + 100% 100% Mixing Settings - Mixing Settings + ミキシング設定 Synchronization: - Synchronization: + 同期: - + TimeStretch (Recommended) タイムストレッチ (推奨) Async Mix (Breaks some games!) - Async Mix (Breaks some games!) + 非同期ミックス (一部のゲームが壊れます!) None (Audio can skip.) - None (Audio can skip.) + なし (音声をスキップ) @@ -816,9 +816,9 @@ Login token generated on %2. - + Stereo (None, Default) - Stereo (None, Default) + ステレオ (拡張なし, 既定) @@ -828,269 +828,256 @@ Login token generated on %2. Surround 5.1 - Surround 5.1 + 5.1ch サラウンド Surround 7.1 - サラウンド 7.1 + 7.1ch サラウンド ProLogic Level: ProLogic is a Dolby brand. Leave the name as-is unless there is an official translation for your language. - ProLogic Level: + ProLogic Level: None (Default) - None (Default) + なし (既定) ProLogic Decoding (basic) ProLogic is a Dolby brand. Leave the name as-is unless there is an official translation for your language. - ProLogic Decoding (basic) + ProLogic Decoding (ベーシック) ProLogic II Decoding (gigaherz) ProLogic II is a Dolby brand. Leave the name as-is unless there is an official translation for your language. gigaherz is the nickname of one of PCSX2's developers. Leave as-is. - ProLogic II Decoding (gigaherz) + ProLogic II Decoding (gigaherz) Target Latency: - Target Latency: + ターゲットレイテンシ: - + 60 ms 60 ms Output Settings - Output Settings + 出力設定 Output Module: - Output Module: + 出力モジュール: Output Latency: - Output Latency: + 出力レイテンシ: - - + + 20 ms 20 ms Minimal - Minimal + 最小 Output Backend: - Output Backend: + 出力バックエンド: Maximum Latency: - Maximum Latency: + 最大遅延: Output Device: - Output Device: - - - - No Sound (Emulate SPU2 only) - No Sound (Emulate SPU2 only) + 出力デバイス: - - + Cubeb (Cross-platform) - Cubeb is an audio engine name. Leave as-is. Cubeb (クロスプラットフォーム) - - XAudio2 - XAudio2 is an audio engine name. Leave as-is. - XAudio2 - - - - - - - + + + + + ms Measuring unit that will appear after the number selected in its option. Adapt the space depending on your language's rules. ms - + Synchronization 同期 - + When running outside of 100% speed, adjusts the tempo on audio instead of dropping frames. Produces much nicer fast-forward/slowdown audio. - When running outside of 100% speed, adjusts the tempo on audio instead of dropping frames. Produces much nicer fast-forward/slowdown audio. + 音声を加速 / 減速して再生する際、フレームをドロップせずに音声のテンポを調整することで、品質を大幅に改善します。 - + Expansion - Expansion + 拡張 - + Determines how the stereo output from the emulated system is upmixed into a greater number of the output speakers. - Determines how the stereo output from the emulated system is upmixed into a greater number of the output speakers. + エミュレートされたシステムからのステレオ出力を、より多くの出力スピーカーにアップミックスする方法を決定します。 - + Output Module Cubeb is an audio engine name. Leave as-is. - Output Module + 出力モジュール - + Selects the library to be used for audio output. - Selects the library to be used for audio output. + オーディオ出力に使用するライブラリを選択します。 - + Output Backend - Output Backend + 出力バックエンド - - - - - + + + + + Default - Default + 既定 - + When the sound output module supports multiple audio backends, determines the API to be used for audio output to the system. - When the sound output module supports multiple audio backends, determines the API to be used for audio output to the system. + サウンド出力モジュールが複数のオーディオバックエンドをサポートしている場合、システムへのオーディオ出力に使用する API を決定します。 - + Output Device - Output Device + 出力デバイス - + Determines which audio device to output the sound to. - Determines which audio device to output the sound to. + サウンドを出力するオーディオデバイスを指定します。 - + Target Latency - Target Latency + ターゲットレイテンシ - + Determines the buffer size which the time stretcher will try to keep filled. It effectively selects the average latency, as audio will be stretched/shrunk to keep the buffer size within check. - Determines the buffer size which the time stretcher will try to keep filled. It effectively selects the average latency, as audio will be stretched/shrunk to keep the buffer size within check. + タイムストレッチャーが満たそうとするバッファサイズを決定します。バッファサイズを維持するためにオーディオが伸張/縮小されるので、平均レイテンシーを効果的に選択します。 - + Output Latency - Output Latency + 出力レイテンシ - + Determines the latency from the buffer to the host audio output. This can be set lower than the target latency to reduce audio delay. - Determines the latency from the buffer to the host audio output. This can be set lower than the target latency to reduce audio delay. + バッファからホストオーディオ出力までのレイテンシを指定します。これはオーディオ遅延を軽減するためにターゲットレイテンシよりも低く設定できます。 - + Sequence Length - Sequence Length + シーケンスの長さ - + 30 ms 30 ms - + Seek Window Size Seek Window: the region of samples (window) the audio stretching algorithm is allowed to search. - Seek Window Size + シークウィンドウサイズ - + Overlap - Overlap + オーバーラップ - + 10 ms 10 ms - + Pre-applies a volume modifier to the game's audio output before forwarding it to your computer. - Pre-applies a volume modifier to the game's audio output before forwarding it to your computer. + コンピューターに転送する前に、ゲームのオーディオ出力にボリューム修飾子を事前に適用します。 - + Use Global Setting [%1] - Use Global Setting [%1] + グローバル設定を使用 [%1] - + %1% Variable value that indicates a percentage. Preserve the %1 variable, adapt the latter % (and/or any possible spaces) to your language's ruleset. %1% - + N/A Preserve the %1 variable, adapt the latter ms (and/or any possible spaces in between) to your language's ruleset. N/A - + %1 ms %1 ms - + Average Latency: %1 ms (%2 ms buffer + %3 ms output) - Average Latency: %1 ms (%2 ms buffer + %3 ms output) + 平均レイテンシ: %1 ms (%2 ms バッファ + %3 ms 出力) - + Average Latency: %1 ms (minimum output latency unknown) - Average Latency: %1 ms (minimum output latency unknown) + 平均レイテンシ: %1 ms (最小出力レイテンシ不明) AutoUpdaterDialog - - + + Automatic Updater - Automatic Updater + 自動更新 @@ -1105,12 +1092,12 @@ Login token generated on %2. New Version: - 新バージョン: + 最新バージョン: Download and Install... - ダウンロードとインストール... + ダウンロードとインストール… @@ -1120,7 +1107,7 @@ Login token generated on %2. Remind Me Later - 後で再通知する + 後で再通知 @@ -1128,49 +1115,59 @@ Login token generated on %2. 更新エラー - + <h2>Changes:</h2> - <h2>Changes:</h2> + <h2>変更点:</h2> - + <h2>Save State Warning</h2><p>Installing this update will make your save states <b>incompatible</b>. Please ensure you have saved your games to a Memory Card before installing this update or you will lose progress.</p> - <h2>Save State Warning</h2><p>Installing this update will make your save states <b>incompatible</b>. Please ensure you have saved your games to a Memory Card before installing this update or you will lose progress.</p> + <h2>セーブステートに関する警告</h2><p>この更新をインストールすると、現在保存されているセーブステートが<b>ロードできなくなります</b>。更新する前に、ゲームの進捗をメモリーカードにセーブしておくことを推奨します。</p> - + <h2>Settings Warning</h2><p>Installing this update will reset your program configuration. Please note that you will have to reconfigure your settings after this update.</p> - <h2>Settings Warning</h2><p>Installing this update will reset your program configuration. Please note that you will have to reconfigure your settings after this update.</p> + <h2>設定に関する警告</h2><p>この更新を適用すると、PCSX2 の設定がリセットされます。更新の後、手動で再設定が必要となります。ご了承ください。</p> + + + + Savestate Warning + セーブステートに関する警告 - + + <h1>WARNING</h1><p style='font-size:12pt;'>Installing this update will make your <b>save states incompatible</b>, <i>be sure to save any progress to your memory cards before proceeding</i>.</p><p>Do you wish to continue?</p> + <h1>警告</h1><p style='font-size:12pt;'>このアップデートをインストールすると、<b>セーブステートが互換性がありません</b>, <i>進行状況をメモリカードに保存してから続行してください</i>.</p><p>続行しますか?</p> + + + Downloading %1... - %1 をダウンロード中... + %1 をダウンロード中… - + Cancel キャンセル - + No updates are currently available. Please try again later. - No updates are currently available. Please try again later. + 現在利用可能な更新はありません。後でもう一度お試しください。 - + Current Version: %1 (%2) - Current Version: %1 (%2) + 現在のバージョン: %1 (%2) - + New Version: %1 (%2) - New Version: %1 (%2) + 最新バージョン: %1 (%2) - + Loading... - 読み込み中 + 読み込み中... @@ -1178,12 +1175,12 @@ Login token generated on %2. BIOS Directory - BIOSディレクトリ + BIOS ディレクトリ PCSX2 will search for BIOS images in this directory. - PCSX2は、このディレクトリのBIOSイメージを検索します。 + PCSX2 は、このディレクトリの BIOS イメージを検索します。 @@ -1198,12 +1195,12 @@ Login token generated on %2. BIOS Selection - BIOS Selection + BIOS 選択 Open in Explorer... - エクスプローラーで開く... + エクスプローラーで開く… @@ -1223,39 +1220,39 @@ Login token generated on %2. Options and Patches - Options and Patches + オプションとパッチ Fast Boot - Fast Boot + 急速起動 Fast Forward Boot - Fast Forward Boot + 早送り起動 Checked - チェックする + チェックを入れる Patches the BIOS to skip the console's boot animation. - Patches the BIOS to skip the console's boot animation. + BIOS にパッチを適用してコンソールのブートアニメーションをスキップします。 Unchecked - チェックなし + チェックを外す Removes emulation speed throttle until the game starts to reduce startup time. - Removes emulation speed throttle until the game starts to reduce startup time. + ゲームが開始されるまでエミュレーション速度スロットルを削除し、起動時間を短縮します。 @@ -1263,29 +1260,29 @@ Login token generated on %2. Create / Modify Breakpoint - Create / Modify Breakpoint + ブレークポイントの作成/変更 Type - Type + 種類 Execute - Execute + 命令 Memory - Memory + メモリ Address - Address + アドレス @@ -1295,22 +1292,22 @@ Login token generated on %2. Read - Read + 読み込み Write - Write + 書き込み Change - Change + 変更 Size - Size + サイズ @@ -1320,7 +1317,7 @@ Login token generated on %2. Condition - Condition + 条件 @@ -1330,7 +1327,7 @@ Login token generated on %2. Enable - Enable + 有効化 @@ -1344,17 +1341,17 @@ Login token generated on %2. Invalid address "%1" - Invalid address "%1" + 無効なアドレス "%1" Invalid condition "%1" - Invalid condition "%1" + 無効な条件 "%1" Invalid size "%1" - Invalid size "%1" + 無効なサイズ "%1" @@ -1362,12 +1359,12 @@ Login token generated on %2. Execute - Execute + 命令 No Condition - No Condition + 条件なし @@ -1380,84 +1377,104 @@ Login token generated on %2. Enabled - Enabled + 有効 Disabled - Disabled + 無効 Read - Read + 読み込み Write(C) (C) = changes, as in "look for changes". - Write(C) + 書き込み(C) Write - Write + 書き込み TYPE Warning: limited space available. Abbreviate if needed. - TYPE + 種類 OFFSET Warning: limited space available. Abbreviate if needed. - OFFSET + オフセット SIZE / LABEL Warning: limited space available. Abbreviate if needed. - SIZE / LABEL + サイズ / ラベル INSTRUCTION Warning: limited space available. Abbreviate if needed. - INSTRUCTION + 命令 CONDITION Warning: limited space available. Abbreviate if needed. - CONDITION + 条件 HITS Warning: limited space available. Abbreviate if needed. - HITS + ヒット ENABLED Warning: limited space available. Abbreviate if needed. - ENABLED + 有効 CDVD - + Game disc location is on a removable drive, performance issues such as jittering and freezing may occur. - Game disc location is on a removable drive, performance issues such as jittering and freezing may occur. + ゲームディスクがリムーバブルドライブにある場合、ジッターやフリーズなどのパフォーマンスの問題が発生する可能性があります。 - + Saving CDVD block dump to '{}'. - Saving CDVD block dump to '{}'. + CDVD ブロックダンプを '{}' に保存しています。 + + + + Audio + オーディオ + + + + Mode 1 + モード1 + + + + Mode 2 + モード2 + + + + Unknown + 不明 @@ -1465,7 +1482,7 @@ Login token generated on %2. Select LED Color - Select LED Color + LED の色を選択 @@ -1473,12 +1490,12 @@ Login token generated on %2. Virtual Controller Type - Virtual Controller Type + 仮想コントローラーの種類 Bindings - Bindings + 割り当て @@ -1488,7 +1505,7 @@ Login token generated on %2. Macros - Macros + マクロ @@ -1498,39 +1515,39 @@ Login token generated on %2. Clear Mapping - Clear Mapping + マッピングをクリア - + Controller Port %1 - Controller Port %1 + コントローラーポート %1 - + No devices available 利用可能なデバイスがありません - + Clear Bindings Binding: A pair of (host button, target button); Mapping: A list of bindings covering an entire controller. These are two different things (which might be the same in your language, please make sure to verify this). - Clear Bindings + 割り当てを消去 - + Are you sure you want to clear all bindings for this controller? This action cannot be undone. Binding: A pair of (host button, target button); Mapping: A list of bindings covering an entire controller. These are two different things (which might be the same in your language, please make sure to verify this). - Are you sure you want to clear all bindings for this controller? This action cannot be undone. + このコントローラーの割り当てを全て消去してもよろしいですか?この操作は元に戻せません。 - + Automatic Binding - 自動マッピング + 自動割り当て - + No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. - No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. + デバイス「%1」に対して汎用バインディングが生成されませんでした。コントローラー/ソースは自動マッピングをサポートしていない可能性があります。 @@ -1573,12 +1590,12 @@ Login token generated on %2. Left Analog Try to use Sony's official terminology for this. A good place to start would be in the console or the DualShock 2's manual. If this element was officially translated to your language by Sony in later DualShocks, you may use that term. - Left Analog + 左スティック Large Motor - Large Motor + 大型モーター @@ -1620,7 +1637,7 @@ Login token generated on %2. Face Buttons Try to use Sony's official terminology for this. A good place to start would be in the console or the DualShock 2's manual. If this element was officially translated to your language by Sony in later DualShocks, you may use that term. - Face Buttons + △、◯、✕、□ボタン @@ -1650,12 +1667,12 @@ Login token generated on %2. Right Analog Try to use Sony's official terminology for this. A good place to start would be in the console or the DualShock 2's manual. If this element was officially translated to your language by Sony in later DualShocks, you may use that term. - Right Analog + 右スティック Small Motor - Small Motor + 小型モーター @@ -1672,7 +1689,7 @@ Login token generated on %2. Pressure Modifier - Pressure Modifier + 圧力調整 @@ -1680,20 +1697,98 @@ Login token generated on %2. アナログ + + ControllerBindingWidget_Guitar + + + Form + フォーム + + + + Yellow + + + + + + + + + + + + + + + PushButton + プッシュボタン + + + + Start + スタート + + + + Red + + + + + Green + + + + + Orange + + + + + Select + セレクト + + + + Strum Up + ストラム・アップ + + + + Strum Down + ストラム・ダウン + + + + Blue + + + + + Whammy Bar + ワーミーバー + + + + Tilt + チルト + + ControllerCustomSettingsWidget - + Restore Default Settings - Restore Default Settings + 初期設定に戻す - + Browse... 参照... - + Select File ファイル選択 @@ -1703,108 +1798,108 @@ Login token generated on %2. SDL Input Source - SDL Input Source + SDL 入力ソース The SDL input source supports most controllers, and provides advanced functionality for DualShock 4 / DualSense pads in Bluetooth mode (Vibration / LED Control). - The SDL input source supports most controllers, and provides advanced functionality for DualShock 4 / DualSense pads in Bluetooth mode (Vibration / LED Control). + SDL 入力ソースは、ほとんどのコントローラーに対応し、Bluetooth モードのDualShock 4 / DualSense パッドに高度な機能を提供します(振動/LED制御)。 Enable SDL Input Source - Enable SDL Input Source + SDL 入力ソースを有効化 DualShock 4 / DualSense Enhanced Mode - DualShock 4 / DualSense Enhanced Mode + DualShock 4 / DualSense 拡張モード XInput Source - XInput Source + XInput ソース Enable XInput Input Source - Enable XInput Input Source + XInput 入力ソースを有効化 DInput Source - DInput Source + DInput ソース The DInput source provides support for legacy controllers which do not support XInput. Accessing these controllers via SDL instead is recommended, but DirectInput can be used if they are not compatible with SDL. - The DInput source provides support for legacy controllers which do not support XInput. Accessing these controllers via SDL instead is recommended, but DirectInput can be used if they are not compatible with SDL. + DInput ソースは、XInput をサポートしていないレガシーコントローラーに対応しています。これらのコントローラーは SDL 経由でアクセスすることを推奨しますが、SDL と互換性がない場合は DirectInput を使用することができます。 Enable DInput Input Source - Enable DInput Input Source + DInput 入力ソースを有効化 Profile Settings - プロフィール設定 + プロファイル設定 When this option is enabled, hotkeys can be set in this input profile, and will be used instead of the global hotkeys. By default, hotkeys are always shared between all profiles. - When this option is enabled, hotkeys can be set in this input profile, and will be used instead of the global hotkeys. By default, hotkeys are always shared between all profiles. + このオプションを有効にすると、この入力プロファイルにホットキーを設定でき、グローバルホットキーの代わりに使用されます。既定では、ホットキーは常にすべてのプロファイル間で共有されます。 Use Per-Profile Hotkeys - Use Per-Profile Hotkeys + ホットキーをプロファイル別に設定する Controller LED Settings - Controller LED Settings + コントローラーの LED 設定 Enable SDL Raw Input - Enable SDL Raw Input + SDL Raw Input を有効化 The XInput source provides support for Xbox 360 / Xbox One / Xbox Series controllers, and third party controllers which implement the XInput protocol. - The XInput source provides support for Xbox 360 / Xbox One / Xbox Series controllers, and third party controllers which implement the XInput protocol. + XInput ソースは、Xbox 360 / Xbox One / Xbox シリーズコントローラー、および XInput プロトコルを実装するサードパーティーコントローラーに対応しています。 Controller Multitap - コントローラのマルチタップ + コントローラーのマルチタップ The multitap enables up to 8 controllers to be connected to the console. Each multitap provides 4 ports. Multitap is not supported by all games. - The multitap enables up to 8 controllers to be connected to the console. Each multitap provides 4 ports. Multitap is not supported by all games. + マルチタップは最大 8 台のコントローラーをコンソールに接続できます。各マルチタップは 4 つのポートを提供します。マルチタップはすべてのゲームでサポートされているわけではありません。 Multitap on Console Port 1 - Multitap on Console Port 1 + コンソールポート 1 のマルチタップ Multitap on Console Port 2 - Multitap on Console Port 2 + コンソールポート 2 のマルチタップ Mouse/Pointer Source - Mouse/Pointer Source + マウス/ポインタ のソース PCSX2 allows you to use your mouse to simulate analog stick movement. - PCSX2 allows you to use your mouse to simulate analog stick movement. + PCSX2 では、マウスを使用してアナログスティックの動きをシミュレートできます。 @@ -1814,12 +1909,12 @@ Login token generated on %2. Enable Mouse Mapping - Enable Mouse Mapping + マウスマッピングを有効化 Detected Devices - Detected Devices + 検出されたデバイス @@ -1855,100 +1950,107 @@ Login token generated on %2. Binds/Buttons - Binds/Buttons + バインド / ボタン Select the buttons which you want to trigger with this macro. All buttons are activated concurrently. - Select the buttons which you want to trigger with this macro. All buttons are activated concurrently. + このマクロで入力されるボタンを選択します。すべてのボタンが同時に有効になります。 Pressure - Pressure + 圧力 For buttons which are pressure sensitive, this slider controls how much force will be simulated when the macro is active. - For buttons which are pressure sensitive, this slider controls how much force will be simulated when the macro is active. + このスライダーはマクロがアクティブな時に感圧式のボタンをどれだけの力でシミュレートするかを制御します。 - + + 100% 100% - + Trigger - Trigger + トリガー - + Select the trigger to activate this macro. This can be a single button, or combination of buttons (chord). Shift-click for multiple triggers. - Select the trigger to activate this macro. This can be a single button, or combination of buttons (chord). Shift-click for multiple triggers. + このマクロをアクティブにするトリガーを選択します。これは単一のボタンまたはボタンの組み合わせにすることができます。複数のトリガーを設定するには Shift キーを押しながらクリックします。 + + + + Deadzone: + 遊び幅: - + Frequency - Frequency + 頻度 - + Macro will toggle every N frames. - Macro will toggle every N frames. + マクロは N フレームごとに切り替えます。 - + Set... - Set... + 設定... - + Not Configured - Not Configured + 設定されていません - + + %1% %1% - + Set Frequency - Set Frequency + 頻度を設定 - + Frequency: - Frequency: + 頻度: - + Macro will not repeat. - Macro will not repeat. + マクロは繰り返されません。 - + Macro will toggle buttons every %1 frames. - Macro will toggle buttons every %1 frames. + マクロは %1 フレームごとにボタンを切り替えます。 ControllerMacroWidget - + Controller Port %1 Macros - Controller Port %1 Macros + コントローラーポート %1 マクロ - + Macro %1 %2 This is the full text that appears in each option of the 16 available macros, and reads like this: Macro 1 Not Configured/Buttons configured - Macro %1 + マクロ %1 %2 @@ -1957,12 +2059,12 @@ Not Configured/Buttons configured Mouse Mapping Settings - Mouse Mapping Settings + マウスマッピング設定 Y Speed - Y Speed + Y 速度 @@ -1976,27 +2078,27 @@ Not Configured/Buttons configured X Speed - X Speed + X 速度 <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Mouse Mapping Settings</span><br/>These settings fine-tune the behavior when mapping a mouse to the emulated controller.</p></body></html> - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Mouse Mapping Settings</span><br/>These settings fine-tune the behavior when mapping a mouse to the emulated controller.</p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">マウスマッピング設定</span><br/>これらの設定は、マウスをエミュレートされたコントローラーにマッピングする際の動作を微調整します。</p></body></html> Inertia - Inertia + 慣性 X Dead Zone - X Dead Zone + X 遊び幅 Y Dead Zone - Y Dead Zone + Y 遊び幅 @@ -2004,164 +2106,170 @@ Not Configured/Buttons configured PCSX2 Controller Settings - PCSX2 Controller Settings + PCSX2 コントローラー設定 Editing Profile: - Editing Profile: + プロファイル編集: New Profile - New Profile + 新規プロファイル作成 Load Profile - Load Profile + プロファイルを読み込む Delete Profile - Delete Profile + プロファイルを削除 - + Restore Defaults - Restore Defaults + 初期設定に戻す - + Create Input Profile - Create Input Profile + 入力プロファイルを作成 - - Enter the name for the new input profile: - Enter the name for the new input profile: + + Custom input profiles are used to override the Shared input profile for specific games. +To apply a custom input profile to a game, go to its Game Properties, then change the 'Input Profile' on the Summary tab. + +Enter the name for the new input profile: + カスタム入力プロファイルは、特定のゲームの為に共有入力プロファイルを上書きするのに使用されます。 +カスタム入力プロファイルをゲームに適用するには、ゲームのプロパティに移動し、概要タブで入力プロファイルを変更します。 + +新しい入力プロファイルの名前を入力します: - - - - + + + + Error エラー - + A profile with the name '%1' already exists. - A profile with the name '%1' already exists. + 名前が '%1' のプロファイルは既に存在します。 - + Do you want to copy all bindings from the currently-selected profile to the new profile? Selecting No will create a completely empty profile. - Do you want to copy all bindings from the currently-selected profile to the new profile? Selecting No will create a completely empty profile. + 現在表示中のプロファイルの割り当てを新規プロファイルにコピーしますか?『いいえ』を選択すると、完全に空のプロファイルが作成されます。 - + Failed to save the new profile to '%1'. - Failed to save the new profile to '%1'. + 新規プロファイルを '%1' に保存できませんでした。 - + Load Input Profile - Load Input Profile + 入力プロファイルを読み込む - + Are you sure you want to load the input profile named '%1'? All current global bindings will be removed, and the profile bindings loaded. You cannot undo this action. - Are you sure you want to load the input profile named '%1'? + 入力プロファイル '%1' を読み込みますか? -All current global bindings will be removed, and the profile bindings loaded. +現在の割り当てがすべて削除され、入力プロファイルの割り当てが読み込まれます。 -You cannot undo this action. +この操作は取り消せません。 - + Delete Input Profile - Delete Input Profile + 入力プロファイルを削除 - + Are you sure you want to delete the input profile named '%1'? You cannot undo this action. - Are you sure you want to delete the input profile named '%1'? + '%1' という名前の入力プロファイルを削除してもよろしいですか? -You cannot undo this action. +この操作は取り消せません。 - + Failed to delete '%1'. - Failed to delete '%1'. + '%1' の削除に失敗しました。 - + Are you sure you want to restore the default controller configuration? All shared bindings and configuration will be lost, but your input profiles will remain. You cannot undo this action. - Are you sure you want to restore the default controller configuration? + コントローラーの設定を既定に戻してもよろしいですか? -All shared bindings and configuration will be lost, but your input profiles will remain. +入力プロファイルは残りますが、すべての共有バインディングと設定は失われます。 -You cannot undo this action. +この操作は取り消せません。 - + Global Settings - Global Settings + グローバル設定 - - + + Controller Port %1%2 %3 Controller Port is an official term from Sony. Find the official translation for your language inside the console's manual. - コントローラ ポート %1%2 + コントローラー端子 %1%2 %3 - - + + Controller Port %1 %2 Controller Port is an official term from Sony. Find the official translation for your language inside the console's manual. - コントローラ ポート %1 + コントローラー端子 %1 %2 - - + + USB Port %1 %2 - USB Port %1 + USB ポート %1 %2 - + Hotkeys ホットキー - + Shared "Shared" refers here to the shared input profile. - Shared + 共有 - + The input profile named '%1' cannot be found. - The input profile named '%1' cannot be found. + 入力プロファイル '%1' が見つかりません。 @@ -2169,53 +2277,53 @@ You cannot undo this action. Download Covers - Download Covers + カバー画像のダウンロード PCSX2 can automatically download covers for games which do not currently have a cover set. We do not host any cover images, the user must provide their own source for images. - PCSX2 can automatically download covers for games which do not currently have a cover set. We do not host any cover images, the user must provide their own source for images. + PCSX2は、不足したカバー画像を自動ダウンロードできます。画像の提供元はユーザーが提示する必要があります。 <html><head/><body><p>In the box below, specify the URLs to download covers from, with one template URL per line. The following variables are available:</p><p><span style=" font-style:italic;">${title}:</span> Title of the game.<br/><span style=" font-style:italic;">${filetitle}:</span> Name component of the game's filename.<br/><span style=" font-style:italic;">${serial}:</span> Serial of the game.</p><p><span style=" font-weight:700;">Example:</span> https://www.example-not-a-real-domain.com/covers/${serial}.jpg</p></body></html> - <html><head/><body><p>In the box below, specify the URLs to download covers from, with one template URL per line. The following variables are available:</p><p><span style=" font-style:italic;">${title}:</span> Title of the game.<br/><span style=" font-style:italic;">${filetitle}:</span> Name component of the game's filename.<br/><span style=" font-style:italic;">${serial}:</span> Serial of the game.</p><p><span style=" font-weight:700;">Example:</span> https://www.example-not-a-real-domain.com/covers/${serial}.jpg</p></body></html> + <html><head/><body><p>下のボックスに、 1 行に 1 つのテンプレート URL でカバー画像をダウンロードする URL を指定します。次の変数が利用可能です:</p><p><span style=" font-style:italic;">${title}:</span> ゲームのタイトル<br/><span style=" font-style:italic;">${filetitle}:</span> ゲームのファイル名の名前コンポーネント<br/><span style=" font-style:italic;">${serial}:</span> ゲームのシリアル</p><p><span style=" font-weight:700;">例:</span> https://www.example-not-a-real-domain.com/covers/${serial}.jpg</p></body></html> By default, the downloaded covers will be saved with the game's title. If this is not desired, you can check the "Use Serial File Names" box below. Using serials instead of game titles will prevent conflicts when multiple regions of the same game are used. - By default, the downloaded covers will be saved with the game's title. If this is not desired, you can check the "Use Serial File Names" box below. Using serials instead of game titles will prevent conflicts when multiple regions of the same game are used. + 既定では、ダウンロードしたカバー画像はゲームタイトルと一緒に保存されます。それが望ましくない場合は、下の「ファイル名にシリアル番号を使用する」ボックスにチェックを入れてください。ゲームタイトルの代わりにシリアル番号を使用すると、複数のリージョンに同じゲーム名が使用される場合の競合を防ぐことができます。 Use Serial File Names - Use Serial File Names + ファイル名にシリアル番号を使用する Waiting to start... - Waiting to start... + 開始待ち... Start - Start + 開始 Close - Close + 閉じる Download complete. - Download complete. + ダウンロードが完了しました。 Stop - Stop + 停止 @@ -2223,12 +2331,12 @@ You cannot undo this action. Registers - Registers + レジスタ Functions - Functions + 関数 @@ -2238,32 +2346,32 @@ You cannot undo this action. Filter - Filter + 絞り込み Memory Search - Memory Search + メモリ検索 End - End + 終了 Value - Value + Start - Start + 開始 Type - Type + 種類 @@ -2288,246 +2396,149 @@ You cannot undo this action. Float - Float + Float 型 Double - Double + Double 型 String - String + 文字列 - + + Array of byte + バイト配列 + + + Hex - Hex + 16 進数 - + Search - Search + 検索 - + Memory - Memory + メモリ - + Breakpoints - Breakpoints + ブレークポイント - + Threads - Threads + スレッド - + Active Call Stack - Active Call Stack + アクティブコールスタック - + Breakpoint List Context Menu - Breakpoint List Context Menu + ブレークポイントリストのコンテキストメニュー - + New - New + 新規 - + Edit - Edit + 編集 - - - + + + Copy コピー - + Delete 削除 - + Thread List Context Menu - Thread List Context Menu + スレッドリストのコンテキストメニュー - + Demangle Symbols "Demangling" is the opposite of "Name mangling", which is a process where a compiler takes function names and combines them with other characteristics of the function (e.g. what types of data it accepts) to ensure they stay unique even when multiple functions exist with the same name (but different inputs / const-ness). See here: https://en.wikipedia.org/wiki/Name_mangling#C++ - Demangle Symbols + シンボルをデマングル - + Copy Function Name - Copy Function Name + 関数名をコピー - + Copy Function Address - Copy Function Address + アドレスをコピー - + Go to in Disassembly - Go to in Disassembly + 逆アセンブラ画面で表示 - + Go to in Memory View - Go to in Memory View + メモリビューで表示 - + Stack List Context Menu - Stack List Context Menu + スタックリストのコンテキストメニュー - - - - - + + + + + Debugger - Debugger + デバッガー - + Invalid start address - Invalid start address + 無効な開始アドレス - + Invalid end address - Invalid end address + 無効な終了アドレス - + Start address can't be equal to or greater than the end address - Start address can't be equal to or greater than the end address + 開始アドレスが大きすぎます。終了アドレス未満の値を入力してください - + Invalid search value - Invalid search value + 無効な検索値 - + Value is larger than type - Value is larger than type - - - - CreateMemoryCardDialog - - - - - - Create Memory Card - メモリーカードを作成 - - - - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Create Memory Card</span><br />Enter the name of the Memory Card you wish to create, and choose a size. We recommend either using 8MB Memory Cards, or folder Memory Cards for best compatibility.</p></body></html> - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Create Memory Card</span><br />Enter the name of the Memory Card you wish to create, and choose a size. We recommend either using 8MB Memory Cards, or folder Memory Cards for best compatibility.</p></body></html> - - - - Memory Card Name: - メモリーカード名: - - - - 8 MB [Most Compatible] - 8 MB [Most Compatible] - - - - This is the standard Sony-provisioned size, and is supported by all games and BIOS versions. - This is the standard Sony-provisioned size, and is supported by all games and BIOS versions. - - - - 16 MB - 16 MB - - - - - A typical size for third-party Memory Cards which should work with most games. - A typical size for third-party Memory Cards which should work with most games. - - - - Store Memory Card contents in the host filesystem instead of a file. - Store Memory Card contents in the host filesystem instead of a file. - - - - This is the standard Sony-provisioned size PS1 Memory Card, and only compatible with PS1 games. - This is the standard Sony-provisioned size PS1 Memory Card, and only compatible with PS1 games. - - - - NTFS compression is built-in, fast, and completely reliable. Typically compresses Memory Cards (highly recommended). - NTFS compression is built-in, fast, and completely reliable. Typically compresses Memory Cards (highly recommended). - - - - 32 MB - 32 MB - - - - 64 MB - 64 MB - - - - Low compatibility warning: yes, it's very big, but may not work with many games. - Low compatibility warning: yes, it's very big, but may not work with many games. - - - - Folder [Recommended] - Folder [Recommended] - - - - 128 KB (PS1) - 128 KB (PS1) - - - - Use NTFS Compression - Use NTFS Compression - - - - Failed to create the Memory Card, because another card with the name '%1' already exists. - Failed to create the Memory Card, because another card with the name '%1' already exists. - - - - Failed to create the Memory Card, the log may contain more information. - Failed to create the Memory Card, the log may contain more information. - - - - Memory Card '%1' created. - Memory Card '%1' created. + データ型に対して桁数が多すぎます @@ -2535,17 +2546,17 @@ You cannot undo this action. Network DNS Hosts Import/Export - Network DNS Hosts Import/Export + ネットワーク DNS ホストのインポート/エクスポート Select Hosts - Select Hosts + ホストを選択 OK - OK + OK @@ -2555,27 +2566,27 @@ You cannot undo this action. Selected - Selected + 選択済み Name - Name + 名前 Url - Url + URL Address - Address + アドレス Enabled - Enabled + 有効 @@ -2583,75 +2594,75 @@ You cannot undo this action. Ethernet - Ethernet + イーサネット Ethernet Device: - Ethernet Device: + イーサネットデバイス: Ethernet Device Type: - Ethernet Device Type: + イーサネットデバイスの種類: Intercept DHCP - Intercept DHCP + 手動 IP アドレス Enabled - Enabled + 有効 Enabled InterceptDHCP - Enabled + 有効 Subnet Mask: - Subnet Mask: + サブネットマスク: Gateway Address: - Gateway Address: + ゲートウェイアドレス: Auto - Auto + 自動 Intercept DHCP: - Intercept DHCP: + 手動 IP アドレス: PS2 Address: - PS2 Address: + PS2 アドレス: DNS1 Address: - DNS1 Address: + DNS1 アドレス: DNS2 Address: - DNS2 Address: + DNS2 アドレス: Internal DNS - Internal DNS + 内部 DNS @@ -2676,18 +2687,18 @@ You cannot undo this action. Per game - Per game + ゲーム毎 Internal DNS can be selected using the DNS1/2 dropdowns, or by setting them to 192.0.2.1 - Internal DNS can be selected using the DNS1/2 dropdowns, or by setting them to 192.0.2.1 + 内部 DNS は DNS1/2 ドロップダウンを使用するか、192.0.2.1 に設定することで選択できます。 Enabled InternalDNSTable - Enabled + 有効 @@ -2697,7 +2708,7 @@ You cannot undo this action. HDD File: - HDD File: + HDD ファイル: @@ -2712,23 +2723,23 @@ You cannot undo this action. HDD Size (GiB): - HDD Size (GiB): + HDD サイズ (GiB): Enabled HDD - Enabled + 有効 Browse - Browse + 参照 Create Image - Create Image + イメージを作成 @@ -2738,22 +2749,22 @@ You cannot undo this action. PCAP Bridged - PCAP Bridged + PCAP ブリッジ PCAP Switched - PCAP Switched + PCAP スイッチ TAP - TAP + TAP Sockets - Sockets + ソケット @@ -2763,40 +2774,40 @@ You cannot undo this action. Internal - Internal + 内部 Use Global Setting [%1] - Use Global Setting [%1] + グローバル設定を使用 [%1] Name - Name + 名前 Url - Url + URL Address - Address + アドレス Hosts File - Hosts File + ホストファイル ini (*.ini) - ini (*.ini) + ini (*.ini) @@ -2804,48 +2815,48 @@ You cannot undo this action. DNS Hosts - DNS Hosts + DNS ホスト Exported Successfully - Exported Successfully + 正常にエクスポートされました Failed to open file - Failed to open file + ファイルが開けませんでした No Hosts in file - No Hosts in file + ファイルにホストがありません Imported Successfully - Imported Successfully + 正常にインポートされました Per Game Host list - Per Game Host list + ゲームごとのホストリスト Copy global settings? - Copy global settings? + グローバル設定をコピーしますか? Delete per game host list? - Delete per game host list? + ゲーム別ホストリストを削除しますか? HDD Image File - HDDイメージファイル + HDD イメージファイル @@ -2862,29 +2873,29 @@ You cannot undo this action. HDD image "%1" already exists? Do you want to overwrite? - HDD image "%1" already exists? + HDD イメージ "%1" は既に存在します。 -Do you want to overwrite? +上書きしますか? HDD Creator - HDD Creator + HDD の作成 HDD image created - HDD image created + HDD イメージを作成しました Use Global - Use Global + グローバル設定を使用 Override - Override + 上書き @@ -2897,52 +2908,52 @@ Do you want to overwrite? Draw Dumping - Draw Dumping + ドローダンプ Dump GS Draws - Dump GS Draws + GS 描画をダンプ Save RT - Save RT + RT を保存 Save Frame - Save Frame + フレームを保存 Save Texture - Save Texture + テクスチャを保存 Save Depth - Save Depth + 深度を保存 Start Draw Number: - Start Draw Number: + スタート・ドロー番号: Draw Dump Count: - Draw Dump Count: + ドローダンプカウント: Hardware Dump Directory: - Hardware Dump Directory: + ハードウェアダンプディレクトリ: Software Dump Directory: - Software Dump Directory: + ソフトウェアダンプディレクトリ: @@ -2969,27 +2980,27 @@ Do you want to overwrite? Run - Run + 実行 Step Into - Step Into + ステップイン Step Over - Step Over + ステップオーバー Step Out - Step Out + ステップアウト Pause - ポーズ + 一時停止 @@ -2997,154 +3008,154 @@ Do you want to overwrite? Disassembly - Disassembly + 逆アセンブル Copy Address - Copy Address + アドレスをコピー Copy Instruction Hex - Copy Instruction Hex + メモリ値をコピー Copy Instruction Text - Copy Instruction Text + 命令の文字列をコピー Assemble new Instruction(s) - Assemble new Instruction(s) + 新しい命令をアセンブル NOP Instruction(s) - NOP Instruction(s) + 命令を削除 Run to Cursor - Run to Cursor + カーソルまで実行 Jump to Cursor - Jump to Cursor + カーソルまでジャンプ Toggle Breakpoint - Toggle Breakpoint + ブレークポイントのオンオフ Follow Branch - Follow Branch + 分岐を追跡する Go to Address - Go to Address + アドレスに移動 Go to in Memory View - Go to in Memory View + メモリビューで表示 Add Function - Add Function + 関数を追加 Rename Function - Rename Function + 関数名を変更 Remove Function - Remove Function + 関数を削除 Assemble Error - Assemble Error + アセンブルエラー Unable to change assembly while core is running - Unable to change assembly while core is running + ゲーム実行中に命令を書き換えることはできません Assemble Instruction - Assemble Instruction + 命令をアセンブル Go to address - Go to address + アドレスに移動 Go to address error - Go to address error + アドレスエラーへ移動 Invalid address - Invalid address + 無効なアドレス Add Function Error - Add Function Error + 関数追加でエラー A function entry point already exists here. Consider renaming instead. - A function entry point already exists here. Consider renaming instead. + 関数のエントリポイントはすでに存在します。別の名前にしてください。 Function will be (0x%1) instructions long. Enter function name - Function will be (0x%1) instructions long. -Enter function name + 関数の長さは (0x%1) 命令分になります。 +関数名を入力 Function name - Function name + 関数名 Rename Function Error - Rename Function Error + 関数名変更のエラー Function name cannot be nothing. - Function name cannot be nothing. + 関数名を空欄にはできません。 No function / symbol is currently selected. - No function / symbol is currently selected. + 機能/シンボルが選択されていません。 %1 NOT VALID ADDRESS - %1 NOT VALID ADDRESS + %1 アドレスが無効です @@ -3152,7 +3163,7 @@ Enter function name <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">No games in supported formats were found.</span></p><p>Please add a directory with games to begin.</p><p>Game dumps in the following formats will be scanned and listed:</p></body></html> - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">No games in supported formats were found.</span></p><p>Please add a directory with games to begin.</p><p>Game dumps in the following formats will be scanned and listed:</p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">サポートされている形式のゲームが見つかりませんでした。</span></p><p>ゲームのあるディレクトリを追加してください。</p><p>以下の形式のゲームダンプがスキャンされ、リストアップされます。:</p></body></html> @@ -3162,55 +3173,55 @@ Enter function name Scan For New Games - Scan For New Games + 新しいゲームをスキャン EmuThread - + %1x%2 %1x%2 - + Game: %1 FPS Game: %1 FPS - + Video: %1 FPS (%2%) Video: %1 FPS (%2%) - + Game ID: %1 Game Title: %2 Achievements: %5 (%6) - Game ID: %1 -Game Title: %2 -Achievements: %5 (%6) + ゲーム ID: %1 +タイトル: %2 +実績: %5 (%6) - + %n points - %n points + %n ポイント - + Rich presence inactive or unsupported. - Rich presence inactive or unsupported. + リッチプレゼンスが非アクティブまたはサポートされていません。 - + Game not loaded or no RetroAchievements available. - Game not loaded or no RetroAchievements available. + ゲームがロードされていないか、または利用可能な RetroAchievements がありません。 @@ -3218,66 +3229,66 @@ Achievements: %5 (%6) Speed Control - Speed Control + 速度制御 Normal Speed: - Normal Speed: + 通常速度: Enable Speed Limiter - Enable Speed Limiter + 速度制限を有効化 System Settings - System Settings + システム設定 Enable Instant VU1 - Enable Instant VU1 + インスタント VU1 を有効化 Enable Cheats - Enable Cheats + チートを有効化 Slow-Motion Speed: - Slow-Motion Speed: + スローモーション速度: Fast-Forward Speed: - Fast-Forward Speed: + 早送り速度: Enable Multithreaded VU1 (MTVU) - Enable Multithreaded VU1 (MTVU) + マルチスレッド VU1 (MTVU) を有効化 Enable Host Filesystem - Enable Host Filesystem + ホストファイルシステムを有効化 Enable Fast CDVD - Enable Fast CDVD + 高速 CDVD を有効化 EE Cycle Skipping: - EE Cycle Skipping: + EE サイクルスキップ: @@ -3285,42 +3296,42 @@ Achievements: %5 (%6) Disabled - Disabled + 無効 Mild Underclock - Mild Underclock + 低いアンダークロック Moderate Underclock - Moderate Underclock + 程々のアンダークロック Maximum Underclock - Maximum Underclock + 最大のアンダークロック EE Cycle Rate: - EE Cycle Rate: + EE サイクルレート: 50% (Underclock) - 50% (アンダーロック) + 50% (アンダークロック) 60% (Underclock) - 60% (アンダーロック) + 60% (アンダークロック) 75% (Underclock) - 75% (アンダーロック) + 75% (アンダークロック) @@ -3346,7 +3357,7 @@ Achievements: %5 (%6) Affinity Control: - Affinity Control: + アフィニティ制御: @@ -3381,89 +3392,89 @@ Achievements: %5 (%6) Frame Pacing / Latency Control - Frame Pacing / Latency Control + フレーム速度 / 遅延の制御 frames This string will appear next to the amount of frames selected, in a dropdown box. - frames + フレーム Maximum Frame Latency: - Maximum Frame Latency: + 最大フレーム遅延: Optimal Frame Pacing - Optimal Frame Pacing + 最適なフレームペーシング Scale To Host Refresh Rate - Scale To Host Refresh Rate + ホストのリフレッシュレートに合わせたスケール Use Global Setting [%1] - Use Global Setting [%1] + グローバル設定を使用 [%1] Normal Speed - Normal Speed + 通常速度 Sets the target emulation speed. It is not guaranteed that this speed will be reached, and if not, the emulator will run as fast as it can manage. - Sets the target emulation speed. It is not guaranteed that this speed will be reached, and if not, the emulator will run as fast as it can manage. + 目標のエミュレーション速度を設定します。この速度を保証することはできませんが、できる限り善処します。 User Preference - User Preference + ユーザー設定 Speed Limiter - Speed Limiter + 描画速度制限 Checked - チェックする + チェックを入れる Limits the emulation to the appropriate framerate for the currently running game. - Limits the emulation to the appropriate framerate for the currently running game. + エミュレーションを現在実行中のゲームに適切なフレームレートに制限します。 Higher values may increase internal framerate in games, but will increase CPU requirements substantially. Lower values will reduce the CPU load allowing lightweight games to run full speed on weaker CPUs. - Higher values may increase internal framerate in games, but will increase CPU requirements substantially. Lower values will reduce the CPU load allowing lightweight games to run full speed on weaker CPUs. + 値を大きくすると、ゲーム内のフレームレートが向上する可能性がありますが、CPU 要件が大幅に増加します。値を低くすると CPU 負荷が軽減され、軽量のゲームが弱い CPU でフルスピードで実行できるようになります。 Makes the emulated Emotion Engine skip cycles. Helps a small subset of games like SOTC. Most of the time it's harmful to performance. SOTC = Shadow of the Colossus. A game's title, should not be translated unless an official translation exists. - Makes the emulated Emotion Engine skip cycles. Helps a small subset of games like SOTC. Most of the time it's harmful to performance. + エミュレートされた Emotion Engine がサイクルをスキップするようにします。「ワンダと巨像」のようなごく一部のゲームにのみ効果的です。ほとんどの場合、パフォーマンスが悪化します。 Affinity Control - Affinity Control + アフィニティ制御 Runs VU1 instantly. Provides a modest speed improvement in most games. Safe for most games, but a few games may exhibit graphical errors. - Runs VU1 instantly. Provides a modest speed improvement in most games. Safe for most games, but a few games may exhibit graphical errors. + VU1 を即座に実行します。ほとんどのゲームで速度を向上させます。ほとんどのゲームでは安全ですが、一部のゲームではグラフィックエラーが発生する場合があります。 @@ -3472,105 +3483,105 @@ Achievements: %5 (%6) Unchecked - チェックなし + チェックを外す Fast disc access, less loading times. Check HDLoader compatibility lists for known games that have issues with this. - Fast disc access, less loading times. Check HDLoader compatibility lists for known games that have issues with this. + 高速ディスクアクセスです。読み込み時間が短縮されます。これに問題がある既知のゲームについては、HDLoader 互換性リストを参照してください。 Automatically loads and applies cheats on game start. - Automatically loads and applies cheats on game start. + ゲーム開始時に自動でチートを読み込んで適用します。 Allows games and homebrew to access files / folders directly on the host computer. - Allows games and homebrew to access files / folders directly on the host computer. + ゲームや homebrew がホストコンピューター上のファイル/フォルダーに直接アクセスできるようにします。 Fast-Forward Speed The "User Preference" string will appear after the text "Recommended Value:" - Fast-Forward Speed + 早送り速度 Sets the fast-forward speed. This speed will be used when the fast-forward hotkey is pressed/toggled. - Sets the fast-forward speed. This speed will be used when the fast-forward hotkey is pressed/toggled. + 早送り速度を設定します。この速度は、早送りホットキーが押された時/切替時に使用されます。 Slow-Motion Speed The "User Preference" string will appear after the text "Recommended Value:" - Slow-Motion Speed + スローモーション速度 Sets the slow-motion speed. This speed will be used when the slow-motion hotkey is pressed/toggled. - Sets the slow-motion speed. This speed will be used when the slow-motion hotkey is pressed/toggled. + スローモーション速度を設定します。この速度は、スローモーションのホットキーが押された時/切替時に使用されます。 EE Cycle Rate - EE Cycle Rate + EE サイクルレート EE Cycle Skip - EE Cycle Skip + EE サイクルスキップ Sets the priority for specific threads in a specific order ignoring the system scheduler. May help CPUs with big (P) and little (E) cores (e.g. Intel 12th or newer generation CPUs from Intel or other vendors such as AMD). P-Core = Performance Core, E-Core = Efficiency Core. See if Intel has official translations for these terms. - Sets the priority for specific threads in a specific order ignoring the system scheduler. May help CPUs with big (P) and little (E) cores (e.g. Intel 12th or newer generation CPUs from Intel or other vendors such as AMD). + 特定のスレッドの優先順位をシステムスケジューラを無視して特定の順序で設定します。大きな (P) コアと小さな (E) コアを持つCPU (例:インテルの第12世代以降のCPUやAMDなど他のベンダーのCPU) を支援します。 Enable Multithreaded VU1 (MTVU1) - Enable Multithreaded VU1 (MTVU1) + マルチスレッド VU1 (MTVU1) を有効化 Generally a speedup on CPUs with 4 or more cores. Safe for most games, but a few are incompatible and may hang. - Generally a speedup on CPUs with 4 or more cores. Safe for most games, but a few are incompatible and may hang. + 一般的に 4 つ以上のコアを持つ CPU で高速化します。ほとんどのゲームでは安全ですが、一部のゲームでは互換性がなく、動作が停止する可能性があります。 Sets the VSync queue size to 0, making every frame be completed and presented by the GS before input is polled and the next frame begins. Using this setting can reduce input lag at the cost of measurably higher CPU and GPU requirements. - Sets the VSync queue size to 0, making every frame be completed and presented by the GS before input is polled and the next frame begins. Using this setting can reduce input lag at the cost of measurably higher CPU and GPU requirements. + VSync キューサイズを 0 に設定して、入力のポーリングと次のフレームの開始前の間に、すべてのフレームを GS によって完了および表示させます。この設定を使用すると、入力遅延が減少しますが、CPU および GPU の要件が非常に高くなります。 Maximum Frame Latency - Maximum Frame Latency + 最大フレーム遅延 2 Frames - 2 Frames + 2フレーム Sets the maximum number of frames that can be queued up to the GS, before the CPU thread will wait for one of them to complete before continuing. Higher values can assist with smoothing out irregular frame times, but add additional input lag. - Sets the maximum number of frames that can be queued up to the GS, before the CPU thread will wait for one of them to complete before continuing. Higher values can assist with smoothing out irregular frame times, but add additional input lag. + CPU スレッドが続行する前に、GS にキューイングできるフレームの最大数を設定します。値が大きいほど規則なフレームタイムを滑らかにできますが、その分入力遅延が発生します。 Adjusts the emulation speed so the console's refresh rate matches the host's refresh rate when both VSync and Audio Resampling settings are enabled. This results in the smoothest animations possible, at the cost of potentially increasing the emulation speed by less than 1%. Scale To Host Refresh Rate will not take effect if the console's refresh rate is too far from the host's refresh rate. Users with variable refresh rate displays should disable this option. - Adjusts the emulation speed so the console's refresh rate matches the host's refresh rate when both VSync and Audio Resampling settings are enabled. This results in the smoothest animations possible, at the cost of potentially increasing the emulation speed by less than 1%. Scale To Host Refresh Rate will not take effect if the console's refresh rate is too far from the host's refresh rate. Users with variable refresh rate displays should disable this option. + 垂直同期とオーディオリサンプリングの両方の設定が有効な場合、コンソールのリフレッシュレートがホストのリフレッシュレートに一致するようにエミュレーション速度を調整します。これにより、エミュレーション速度が 1% 未満増加する可能性がありますが、可能な限りスムーズなアニメーションが得られます。コンソールのリフレッシュレートがホストのリフレッシュレートから離れすぎている場合、Scale To Host Refresh Rate は効果を発揮しません。可変リフレッシュレートのディスプレイを使用する際はチェックを外してください。 Use Global Setting [%1%] - Use Global Setting [%1%] + グローバル設定を使用 [%1%] %1% [%2 FPS (NTSC) / %3 FPS (PAL)] - %1% [%2 FPS (NTSC) / %3 FPS (PAL)] + %1% [%2 FPS (NTSC) / %3 FPS (PAL)] @@ -3588,17 +3599,17 @@ Achievements: %5 (%6) Custom [%1% / %2 FPS (NTSC) / %3 FPS (PAL)] - Custom [%1% / %2 FPS (NTSC) / %3 FPS (PAL)] + カスタム [%1% / %2 FPS (NTSC) / %3 FPS (PAL)] Custom Speed - Custom Speed + カスタム速度 Enter Custom Speed - Enter Custom Speed + 任意の速度を入力 @@ -3606,7 +3617,7 @@ Achievements: %5 (%6) Cache Directory - キャッシュディレクトリ + キャッシュ ディレクトリ @@ -3637,193 +3648,223 @@ Achievements: %5 (%6) - Used for storing shaders, gzip indices, and game list data. - Used for storing shaders, gzip indices, and game list data. + Used for storing shaders, game list, and achievement data. + シェーダー、ゲームリスト、実績データの保存に使用されます。 Cheats Directory - チートディレクトリ + チート ディレクトリ Used for storing .pnach files containing game cheats. - Used for storing .pnach files containing game cheats. + ゲームのチートを含む .pnach ファイルの保存に使用します。 Covers Directory - Covers Directory + カバー画像 ディレクトリ Used for storing covers in the game grid/Big Picture UIs. - Used for storing covers in the game grid/Big Picture UIs. + ゲームグリッド/Big Picture UI のカバー画像の保存に使用します。 Snapshots Directory - スナップショットディレクトリ + スナップショット ディレクトリ Used for screenshots and saving GS dumps. - Used for screenshots and saving GS dumps. + スクリーンショットや GS ダンプの保存に使用します。 Save States Directory - Save States Directory + セーブステート用ディレクトリ Used for storing save states. - Used for storing save states. + セーブステートの保存に使用します。 GS - + Failed to reopen, restoring old configuration. - Failed to reopen, restoring old configuration. + 再開に失敗しました。古い設定を復元中です。 - + Upscale multiplier set to {}x. - Upscale multiplier set to {}x. + アップスケール倍率を {}x に設定しました。 - + Saving screenshot to '{}'. - Saving screenshot to '{}'. + スクリーンショットを '{}' に保存しています。 - + Saved screenshot to '{}'. - Saved screenshot to '{}'. + スクリーンショットを '{}' に保存しました。 - + Failed to save screenshot to '{}'. - Failed to save screenshot to '{}'. + スクリーンショットを '{}' に保存できませんでした。 - + Host GPU device encountered an error and was recovered. This may have broken rendering. - Host GPU device encountered an error and was recovered. This may have broken rendering. + ホスト GPU デバイスでエラーが発生し、回復しました。描画が崩れている可能性があります。 - + CAS is not available, your graphics driver does not support the required functionality. - CAS is not available, your graphics driver does not support the required functionality. + CAS は利用できません。お使いのグラフィックドライバーは必要な機能をサポートしていません。 - + Saving {0} GS dump {1} to '{2}' - Saving {0} GS dump {1} to '{2}' + {0} GS ダンプ {1} を '{2}' に保存しています。 - + Failed to render/download screenshot. - Failed to render/download screenshot. + スクリーンショットの描画 / ダウンロードに失敗しました。 - + Saved GS dump to '{}'. - Saved GS dump to '{}'. + GS ダンプを '{}' に保存しました。 - + Hash cache has used {:.2f} MB of VRAM, disabling. - Hash cache has used {:.2f} MB of VRAM, disabling. + ハッシュキャッシュは無効化しました。{:.2f} MBのVRAMを使用します。 - + Disabling autogenerated mipmaps on one or more compressed replacement textures. Please generate mipmaps when compressing your textures. - Disabling autogenerated mipmaps on one or more compressed replacement textures. Please generate mipmaps when compressing your textures. + 1 つ以上の圧縮置換テクスチャを使用しているので自動生成ミップマップを無効にしています。テクスチャを圧縮するには、ミップマップを生成してください。 - + Stencil buffers and texture barriers are both unavailable, this will break some graphical effects. - Stencil buffers and texture barriers are both unavailable, this will break some graphical effects. + ステンシルバッファーとテクスチャバリアが両方とも利用できないため、一部のグラフィック効果が崩れます。 - + Spin GPU During Readbacks is enabled, but calibrated timestamps are unavailable. This might be really slow. - Spin GPU During Readbacks is enabled, but calibrated timestamps are unavailable. This might be really slow. + 「Spin GPU During Readbacks」が有効になっていますが、キャリブレートされたタイムスタンプは利用できません。これは非常に遅い動作になる可能性があります。 GameCheatSettingsWidget - - Form - Form - - - + Activating cheats can cause unpredictable behavior, crashing, soft-locks, or broken saved games. Use cheats at your own risk, the PCSX2 team will provide no support for users who have enabled cheats. - Activating cheats can cause unpredictable behavior, crashing, soft-locks, or broken saved games. Use cheats at your own risk, the PCSX2 team will provide no support for users who have enabled cheats. + チートを有効にすると、予期せぬ動作、クラッシュ、停止、またはセーブデータの破損が発生する可能性があります。チートを使用する場合は、自己責任でご利用ください。PCSX2チームは、チートを有効にしたユーザーへのサポートを提供しません。 - + Enable Cheats - Enable Cheats + チートを有効化 - + Name - Name + 名前 - + Author - Author + 作成者 - + Description - Description + 説明 - + Enable All - Enable All + すべて有効化 - + Disable All - Disable All + すべて無効化 - + Reload Cheats - Reload Cheats + チートを再読み込み - + %1 unlabelled patch codes will automatically activate. - %1 unlabelled patch codes will automatically activate. + %1つのラベルなしパッチコードが自動的に有効になります。 GameDatabase - + {0} Current Blending Accuracy is {1}. Recommended Blending Accuracy for this game is {2}. You can adjust the blending level in Game Properties to improve graphical quality, but this will increase system requirements. - {0} Current Blending Accuracy is {1}. -Recommended Blending Accuracy for this game is {2}. -You can adjust the blending level in Game Properties to improve -graphical quality, but this will increase system requirements. + {0} の現在のブレンディング精度は{1} です。 +このゲームにおすすめのブレンディング精度は{2} です。 +グラフィック品質を向上させるために、ゲームのプロパティのブレンディングレベルを調整できますが、システム要件が増加する可能性があります。 - + Manual GS hardware renderer fixes are enabled, automatic fixes were not applied: - Manual GS hardware renderer fixes are enabled, automatic fixes were not applied: + GS ハードウェアレンダラーの手動修正が有効になっています。自動修正は適用されませんでした。: + + + + No tracks provided. + トラックは提供されていません。 + + + + Hash {} is not in database. + ハッシュ {} はデータベースにありません。 + + + + Data track number does not match data track in database. + データトラック番号がデータベースのデータトラックと一致しません。 + + + + Track {} with hash {} is not found in database. + + ハッシュ {} を持つトラック {} がデータベースに見つかりません。 + + + + + Track {} with hash {} is for a different game ({}). + + ハッシュ {} を持つトラック {} は別のゲーム ({}) のものです。 + + + + + Track {} with hash {} does not match database track.. + + ハッシュ {} を持つトラック {} はデータベーストラックと一致しません。 + @@ -3831,121 +3872,121 @@ graphical quality, but this will increase system requirements. Game Fixes (NOT recommended to change globally) - Game Fixes (NOT recommended to change globally) + ゲーム修正 (グローバル変更は推奨されません) FPU Negative Divide Hack (For Gundam Games) FPU = Floating Point Unit. A part of the PS2's CPU. Do not translate.\nNegative Divide: mathematical term.\nGundam: a multimedia franchise name. Leave as-is or use an official translation. - FPU Negative Divide Hack (For Gundam Games) + FPU Negative Divide Hack (ガンダムのゲーム向け) FPU Multiply Hack (For Tales of Destiny) FPU = Floating Point Unit. A part of the PS2's CPU. Do not translate.\nMultiply: mathematical term.\nTales of Destiny: a game's name. Leave as-is or use an official translation. - FPU Multiply Hack (For Tales of Destiny) + FPU Multiply Hack (テイルズ オブ デスティニー向け) Use Software Renderer For FMVs FMV: Full Motion Video. Find the common used term in your language. - Use Software Renderer For FMVs + ソフトウェアレンダラーを FMV に使用する Skip MPEG Hack (Skips Videos/FMVs) MPEG: video codec, leave as-is. FMV: Full Motion Video. Find the common used term in your language. - Skip MPEG Hack (Skips Videos/FMVs) + Skip MPEG Hack (Videos/FMVsをスキップ) Preload TLB Hack (For Goemon) TLB: Translation Lookaside Buffer. Leave as-is. Goemon: name of a character from the series with his name. Leave as-is or use an official translation. - Preload TLB Hack (For Goemon) + Preload TLB Hack (ゴエモン向け) EE Timing Hack (General Purpose Timing Hack) EE: Emotion Engine. Leave as-is. - EE Timing Hack (General Purpose Timing Hack) + EE Timing Hack (汎用タイミングハック) Instant DMA Hack (Good for cache emulation problems) DMA: Direct Memory Access. Leave as-is. - Instant DMA Hack (Good for cache emulation problems) + Instant DMA Hack (キャッシュエミュレーションの問題に有効) OPH Flag Hack (For Bleach Blade Battlers) OPH: Name of a flag (Output PatH) in the GIF_STAT register in the EE. Leave as-is.\nBleach Blade Battles: a game's name. Leave as-is or use an official translation. - OPH Flag Hack (For Bleach Blade Battlers) + OPH Flag Hack (BLEACH ブレイド・バトラーズ向け) Emulate GIF FIFO (Correct But Slower) GIF = GS (Graphics Synthesizer, the GPU) Interface. Leave as-is.\nFIFO = First-In-First-Out, a type of buffer. Leave as-is. - Emulate GIF FIFO (Correct But Slower) + Emulate GIF FIFO (正確だが低速) DMA Busy Hack (Deny Writes When Busy) DMA: Direct Memory Access. Leave as-is. - DMA Busy Hack (Deny Writes When Busy) + DMA Busy Hack (ビジーの時に書き込み拒否) Delay VIF1 Stalls (For SOCOM 2 HUD/Spy Hunter) VIF = VU (Vector Unit) Interface. Leave as-is. SOCOM 2 and Spy Hunter: names of two different games. Leave as-is or use an official translation.\nHUD = Heads-Up Display. The games' interfaces. - Delay VIF1 Stalls (For SOCOM 2 HUD/Spy Hunter) + Delay VIF1 Stalls (SOCOM 2 HUD/スパイハンター向け) Emulate VIF FIFO (Correct But Slower) VIF = VU (Vector Unit) Interface. Leave as-is.\nFIFO = First-In-First-Out, a type of buffer. Leave as-is. - Emulate VIF FIFO (Correct But Slower) + VIF FIFO をシミュレート (正確で低速) Full VU0 Synchronization (Correct But Slower) VU0 = VU (Vector Unit) 0. Leave as-is. - Full VU0 Synchronization (Correct But Slower) + Full VU0 同期 (正確で低速) VU I Bit Hack (For Scarface The World is Yours/Crash Tag Team Racing) VU = Vector Unit. Leave as-is.\nI Bit = A bit referred as I, not as 1.\nScarface The World is Yours and Crash Tag Team Racing: names of two different games. Leave as-is or use an official translation. - VU I Bit Hack (For Scarface The World is Yours/Crash Tag Team Racing) + VU I Bit Hack (Scarface The World is Yours / クラッシュ・バンディクー がっちゃんこワールド向け) VU Add Hack (For Tri-Ace Games) VU = Vector Unit. Leave as-is.\nTri-Ace: a game development company name. Leave as-is. - VU Add Hack (For Tri-Ace Games) + VU Add Hack (トライエースのゲーム向け) VU Overflow Hack (Superman Returns) VU = Vector Unit. Leave as-is.\nSuperman Returns: a game's name. Leave as-is or use an official translation. - VU Overflow Hack (Superman Returns) + VU Overflow Hack (Superman Returns向け) VU Sync (Run Behind, M-Bit games) VU = Vector Unit. Leave as-is.\nRun Behind: watch out for misleading capitalization for non-English: this refers to making the VUs run behind (delayed relative to) the EE.\nM-Bit: a bitflag in VU instructions that tells VU0 to synchronize with the EE. M-Bit Game: A game that uses instructions with the M-Bit enabled (unofficial PCSX2 name). - VU Sync (Run Behind, M-Bit games) + VU 同期 (Run Behind, M-Bit ゲーム) VU XGKick Sync (Correct But Slower) VU = Vector Unit. Leave as-is.\nXGKick: the name of one of the VU's instructions. Leave as-is. - VU XGKick Sync (Correct But Slower) + VU XGKick Sync (正確だが低速) Force Blit Internal FPS Detection (When auto-detection fails) Blit = a data operation. You might want to write it as-is, but fully uppercased. More information: https://en.wikipedia.org/wiki/Bit_blit This option tells PCSX2 to estimate internal FPS by detecting blits (image copies) onto visible display memory. - Force Blit Internal FPS Detection (When auto-detection fails) + 強制的に内部 FPS をブレット検出 (自動検出に失敗した場合) @@ -3953,7 +3994,7 @@ graphical quality, but this will increase system requirements. Type - タイプ + 種類 @@ -3968,7 +4009,7 @@ graphical quality, but this will increase system requirements. File Title - File Title + ファイル名 @@ -3978,12 +4019,12 @@ graphical quality, but this will increase system requirements. Time Played - Time Played + プレイ時間 Last Played - Last Played + 最終プレイ日 @@ -3993,12 +4034,12 @@ graphical quality, but this will increase system requirements. Region - Region + リージョン Compatibility - Compatibility + 互換性 @@ -4006,7 +4047,7 @@ graphical quality, but this will increase system requirements. Search Directories (will be scanned for games) - Search Directories (will be scanned for games) + 検索ディレクトリ (ゲームがスキャンされます) @@ -4029,17 +4070,17 @@ graphical quality, but this will increase system requirements. Scan Recursively - Scan Recursively + 再帰スキャン Excluded Paths (will not be scanned) - Excluded Paths (will not be scanned) + 除外するパス (スキャンされません) Scan For New Games - Scan For New Games + 新しいゲームをスキャン @@ -4066,9 +4107,9 @@ graphical quality, but this will increase system requirements. Would you like to scan the directory "%1" recursively? Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. - Would you like to scan the directory "%1" recursively? + ディレクトリ "%1" を再帰的にスキャンしますか? -Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. +再帰的スキャンを行うと、サブディレクトリ内のファイルも検出可能になりますが、通常よりもスキャン時間が長くなります。 @@ -4096,12 +4137,12 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. All Types - すべてのタイプ + すべての種類 All Regions - All Regions + すべての地域 @@ -4112,66 +4153,55 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. GamePatchDetailsWidget - - - Form - Form - - - - + + Patch Title - Patch Title + パッチ名 - - + + Enabled - Enabled + 有効 - - + + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Author: </span>Patch Author</p><p>Description would go here</p></body></html> - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Author: </span>Patch Author</p><p>Description would go here</p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">作成者: </span>パッチ作成者</p><p>説明はこちら</p></body></html> <strong>Author: </strong>%1<br>%2 - <strong>Author: </strong>%1<br>%2 + <strong>作成者: </strong>%1<br>%2 Unknown - Unknown + 不明 No description provided. - No description provided. + 説明はありません。 GamePatchSettingsWidget - - Form - Form - - - + Activating game patches can cause unpredictable behavior, crashing, soft-locks, or broken saved games. Use patches at your own risk, the PCSX2 team will provide no support for users who have enabled game patches. - Activating game patches can cause unpredictable behavior, crashing, soft-locks, or broken saved games. Use patches at your own risk, the PCSX2 team will provide no support for users who have enabled game patches. + ゲームパッチを有効にすると、予期せぬ動作、クラッシュ、停止、セーブゲームの破損を引き起こす可能性があります。ゲームパッチを使用する場合は、自己責任でご利用ください。PCSX2チームは、ゲームパッチを有効にしたユーザーへのサポートを提供しません。 - + Reload Patches - Reload Patches + パッチを再読み込み - + There are no patches available for this game. - There are no patches available for this game. + このゲームに利用可能なパッチがありません。 @@ -4189,7 +4219,7 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. Serial: - シリアル: + シリアル番号: @@ -4204,22 +4234,22 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. PS2 Disc - PS2ディスク + PS2 ディスク PS1 Disc - PS1ディスク + PS1 ディスク ELF (PS2 Executable) - ELF (PS2 Executable) + ELF (PS2 用実行ファイル) Region: - Region: + リージョン: @@ -4360,119 +4390,222 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. + PAL-PL (Poland) + Leave the code as-is, translate the country's name. + PAL-PL (ポーランド) + + + PAL-R (Russia) Leave the code as-is, translate the country's name. PAL-R (ロシア) - + PAL-S (Spain) Leave the code as-is, translate the country's name. PAL-S (スペイン) - + PAL-SC (Scandinavia) Leave the code as-is, translate the country's name. PAL-SC (スカンジナビア) - + PAL-SW (Sweden) Leave the code as-is, translate the country's name. PAL-SW (スウェーデン) - + PAL-SWI (Switzerland) Leave the code as-is, translate the country's name. PAL-SWI (スイス) - + PAL-UK (United Kingdom) Leave the code as-is, translate the country's name. PAL-UK (イギリス) - + Compatibility: 互換性: - + Unknown 不明 - + Not Bootable 起動不可 - + Reaches Intro - Reaches Intro + イントロまで - + Reaches Menu - Reaches Menu + メニューまで - + In-Game - In-Game + ゲームの途中まで - + Playable プレイ可能 - + Perfect 完璧 - + Input Profile: - Input Profile: + 入力プロファイル: - + Shared Refers to the shared settings profile. - Shared + 共有 - + Disc Path: - Disc Path: + ディスクパス: - + Browse... 参照... - + Clear - Clear + クリア + + + + Verify + ベリファイ + + + + Search on Redump.org... + Redump.org で検索... - + Select Disc Path - Select Disc Path + ディスクパスを選択 - - - GraphicsSettingsWidget - - Renderer - レンダラー + + Game is not a CD/DVD. + ゲームは CD/DVD ではありません。 + + + Track list unavailable while virtual machine is running. + 仮想マシンの実行中はトラックリストを利用できません。 + + + + # + # + + + + Mode + モード + + + + + Start + スタート + + + + + Sectors + セクター + + + + + Size + サイズ + + + + + MD5 + MD5 + + + + + Status + ステータス + + + + + + + + + + %1 + %1 + + + + + <not computed> + <not computed> + + + + Error + エラー + + + + Cannot verify image while a game is running. + ゲームの実行中はイメージを確認できません。 + + + + One or more tracks is missing. + 1 つ以上のトラックがありません。 + + + + Verified as %1 [%2] (Version %3). + %1 [%2] (バージョン %3) として確認されました。 + + + + Verified as %1 [%2]. + %1 [%2] として確認されました。 + + + + GraphicsSettingsWidget Renderer: @@ -4486,7 +4619,7 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. Display - Display + 画面 @@ -4501,13 +4634,13 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. Fit to Window / Fullscreen - Fit to Window / Fullscreen + ウィンドウ / フルスクリーンに合わせる Auto Standard (4:3 Interlaced / 3:2 Progressive) - Auto Standard (4:3 Interlaced / 3:2 Progressive) + 自動標準 (4:3 インターレース / 3:2 プログレッシブ) @@ -4524,7 +4657,7 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. FMV Aspect Ratio: - FMV Aspect Ratio: + FMV アスペクト比: @@ -4533,80 +4666,81 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. - - + + Off (Default) - Off (Default) + オフ (既定) - - + + + - - + + Automatic (Default) - Automatic (Default) + 自動 (既定) None (Interlaced, also used by Progressive) - None (Interlaced, also used by Progressive) + なし (インターレースのまま表示。プログレッシブでも使用) Weave (Top Field First, Sawtooth) Weave: deinterlacing method that can be translated or left as-is in English. Sawtooth: refers to the jagged effect weave deinterlacing has on motion. - Weave (Top Field First, Sawtooth) + Weave (上位フィールド優先、ギザギザ) Weave (Bottom Field First, Sawtooth) Weave: deinterlacing method that can be translated or left as-is in English. Sawtooth: refers to the jagged effect weave deinterlacing has on motion. - Weave (Bottom Field First, Sawtooth) + Weave (下位フィールド優先、ギザギザ) Bob (Top Field First, Full Frames) Bob: deinterlacing method that refers to the way it makes video look like it's bobbing up and down. - Bob (Top Field First, Full Frames) + Bob (上位フィールド優先, フルフレーム) Bob (Bottom Field First, Full Frames) Bob: deinterlacing method that refers to the way it makes video look like it's bobbing up and down. - Bob (Bottom Field First, Full Frames) + Bob (下位フィールド優先, フルフレーム) Blend (Top Field First, Merge 2 Fields) Blend: deinterlacing method that blends the colors of the two frames, can be translated or left as-is in English. - Blend (Top Field First, Merge 2 Fields) + Blend (上位フィールド優先, 2 フィールドを合成) Blend (Bottom Field First, Merge 2 Fields) Blend: deinterlacing method that blends the colors of the two frames, can be translated or left as-is in English. - Blend (Bottom Field First, Merge 2 Fields) + Blend (下位フィールド優先, 2 フィールドを合成) Adaptive (Top Field First, Similar to Bob + Weave) Adaptive: deinterlacing method that should be translated. - Adaptive (Top Field First, Similar to Bob + Weave) + Adaptive (上位フィールド優先, Bob+Weave に類似) Adaptive (Bottom Field First, Similar to Bob + Weave) Adaptive: deinterlacing method that should be translated. - Adaptive (Bottom Field First, Similar to Bob + Weave) + Adaptive (下位フィールド優先, Bob+Weave に類似) @@ -4617,31 +4751,31 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. None - None + なし Bilinear (Smooth) Smooth: Refers to the texture clarity. - Bilinear (Smooth) + バイリニア (スムーズ) Bilinear (Sharp) Sharp: Refers to the texture clarity. - Bilinear (Sharp) + バイリニア (シャープ) Vertical Stretch: - Vertical Stretch: + 垂直方向の拡縮: - - + + % Percentage sign that shows next to a value. You might want to add a space before if your language requires it. ---------- @@ -4651,7 +4785,7 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne Crop: - Crop: + 切り取り: @@ -4689,37 +4823,37 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne Screen Offsets - Screen Offsets + スクリーンオフセット VSync - VSync + 垂直同期 Show Overscan - Show Overscan + オーバースキャンを表示 Enable Widescreen Patches - Enable Widescreen Patches + ワイドスクリーンパッチを有効化 Enable No-Interlacing Patches - Enable No-Interlacing Patches + インターレース解除パッチを有効化 Anti-Blur - Anti-Blur + アンチブラー @@ -4730,29 +4864,29 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne Disable Interlace Offset - Disable Interlace Offset + インターレースオフセットを無効化 Screenshot Size: - Screenshot Size: + スクリーンショットのサイズ: Screen Resolution - Screen Resolution + ディスプレイ解像度 Internal Resolution - Internal Resolution + 内部解像度 Internal Resolution (Aspect Uncorrected) - Internal Resolution (Aspect Uncorrected) + 内部解像度 (不正確なアスペクト) @@ -4768,39 +4902,39 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne Quality: - Quality: + 品質: Rendering - Rendering + レンダリング Internal Resolution: - Internal Resolution: + 内部解像度: Mipmapping: - Mipmapping: + ミップマッピング: Off - Off + オフ Basic (Generated Mipmaps) - Basic (Generated Mipmaps) + 基本 (生成ミップマップ) Full (PS2 Mipmaps) - Full (PS2 Mipmaps) + フル (PS2 ミップマップ) @@ -4812,46 +4946,46 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne Nearest - Nearest + ニアレストネイバー Bilinear (Forced) - Bilinear (Forced) + バイリニア (強制) Bilinear (PS2) - Bilinear (PS2) + バイリニア (PS2) Bilinear (Forced excluding sprite) - Bilinear (Forced excluding sprite) + バイリニア (スプライト以外強制) Trilinear Filtering: - トライリニアフィルタリング: + トリリニアフィルタリング: Off (None) - Off (None) + オフ (なし) Trilinear (PS2) - Trilinear (PS2) + トリリニア (PS2) Trilinear (Forced) - Trilinear (Forced) + トリリニア (強制) @@ -4861,145 +4995,145 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne Dithering: - Dithering: + ディザリング: Scaled - Scaled + スケール Unscaled (Default) - Unscaled (Default) + 未スケーリング (既定) Blending Accuracy: - Blending Accuracy: + ブレンド精度: Minimum - Minimum + 最小 Basic (Recommended) - Basic (Recommended) + 基本 (推奨) Medium - Medium + High - High + Full (Slow) - Full (Slow) + フル (低速) Maximum (Very Slow) - Maximum (Very Slow) + 最大 (非常に低速) Texture Preloading: - Texture Preloading: + テクスチャのプリロード: Partial - Partial + 部分的 Full (Hash Cache) - Full (Hash Cache) + フル (ハッシュキャッシュ) GPU Palette Conversion - GPU Palette Conversion + GPU パレット変換 Manual Hardware Renderer Fixes - Manual Hardware Renderer Fixes + ハードウェアレンダラーの手動設定を開く Spin GPU During Readbacks - Spin GPU During Readbacks + リードバック中のスピンGPU Spin CPU During Readbacks - Spin CPU During Readbacks + リードバック時のCPUスピン Extra Rendering Threads: - Extra Rendering Threads: + 追加のレンダリングスレッド: threads - threads + スレッド Mipmapping - Mipmapping + ミップマッピング Auto Flush - Auto Flush + オートフラッシュ Hardware Fixes - Hardware Fixes + ハードウェア修正 Half Screen Fix: - Half Screen Fix: + ハーフスクリーン修正: - + Force Disabled - Force Disabled + 強制的に無効 - + Force Enabled - Force Enabled + 強制的に有効 CPU Sprite Render Size: - CPU Sprite Render Size: + CPU スプライトレンダラーサイズ: @@ -5014,168 +5148,168 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne 1 (64 Max Width) - 1 (64 Max Width) + 1 (最大幅 64) 2 (128 Max Width) - 2 (128 Max Width) + 2 (最大幅 128) 3 (192 Max Width) - 3 (192 Max Width) + 3 (最大幅 192) 4 (256 Max Width) - 4 (256 Max Width) + 4 (最大幅 256) 5 (320 Max Width) - 5 (320 Max Width) + 5 (最大幅 320) 6 (384 Max Width) - 6 (384 Max Width) + 6 (最大幅 384) 7 (448 Max Width) - 7 (448 Max Width) + 7 (最大幅 448) 8 (512 Max Width) - 8 (512 Max Width) + 8 (最大幅 512) 9 (576 Max Width) - 9 (576 Max Width) + 9 (最大幅 576) 10 (640 Max Width) - 10 (640 Max Width) + 10 (最大幅 640) Skipdraw Range: - Skipdraw Range: + Skipdraw 範囲: Frame Buffer Conversion - Frame Buffer Conversion + フレームバッファ変換 Disable Depth Emulation - Disable Depth Emulation + 深度エミュレーションを無効化 Disable Safe Features - Disable Safe Features + セーフ機能を無効化 Preload Frame Data - Preload Frame Data + フレームデータをプリロード - + Texture Inside RT - Texture Inside RT + テクスチャー・インサイドRT 1 (Normal) - 1 (Normal) + 1 (通常) 2 (Aggressive) - 2 (Aggressive) + 2 (アグレッシブ) Software CLUT Render: - Software CLUT Render: + ソフトウェア CLUT レンダラー: GPU Target CLUT: CLUT: Color Look Up Table, often referred to as a palette in non-PS2 things. GPU Target CLUT: GPU handling of when a game uses data from a render target as a CLUT. - GPU Target CLUT: + GPUターゲットCLUT: Disabled (Default) - Disabled (Default) + 無効 (既定) Enabled (Exact Match) - Enabled (Exact Match) + 有効 (完全一致) Enabled (Check Inside Target) - Enabled (Check Inside Target) + 有効 (内部ターゲットの確認) Upscaling Fixes - Upscaling Fixes + アップスケーリング修正 Half Pixel Offset: - Half Pixel Offset: + ハーフピクセルオフセット: Normal (Vertex) - Normal (Vertex) + 通常 (Vertex) Special (Texture) - Special (Texture) + 特殊 (テクスチャ) Special (Texture - Aggressive) - Special (Texture - Aggressive) + 特殊 (テクスチャ-アグレッシブ) Round Sprite: - Round Sprite: + ラウンドスプライト: Half - Half + ハーフ Full - Full + フル Texture Offsets: - Texture Offsets: + テクスチャオフセット: @@ -5188,574 +5322,594 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne Y: - - + + Merge Sprite - Merge Sprite + スプライトを統合 - + Align Sprite - Align Sprite + スプライトを整列 Deinterlacing: - Deinterlacing: + インターレース解除: Sprites Only - Sprites Only + スプライトのみ Sprites/Triangles - Sprites/Triangles + スプライト/トライアングル Blended Sprites/Triangles - Blended Sprites/Triangles + ブレンド・スプライト/トライアングル Auto Flush: - Auto Flush: + オートフラッシュ: Enabled (Sprites Only) - Enabled (Sprites Only) + 有効 (スプライトのみ) Enabled (All Primitives) - Enabled (All Primitives) + 有効 (すべてのプリミティブ) Texture Inside RT: - Texture Inside RT: + テクスチャー・インサイドRT: Inside Target - Inside Target + 内部ターゲット Merge Targets - Merge Targets + ターゲットを結合 Disable Partial Source Invalidation - Disable Partial Source Invalidation + 部分ソース無効化の無効化 - + Target Partial Invalidation - Target Partial Invalidation + ターゲット 部分的無効化 - + Read Targets When Closing - Read Targets When Closing + 閉じるときにターゲットを読み込む - + Estimate Texture Region - Estimate Texture Region + テクスチャ領域を推定 Disable Render Fixes - Disable Render Fixes + レンダリング修正を無効化 - Bilinear Dirty Upscale - Bilinear Dirty Upscale - - - Unscaled Palette Texture Draws - Unscaled Palette Texture Draws + スケールされていないパレットテクスチャの描画 - - + + Wild Arms Hack Wild Arms: name of a game series. Leave as-is or use an official translation. - Wild Arms Hack + ワイルドアームズのハック - + + Bilinear Dirty Upscale: + バイリニア・ダーティー・アップスケール: + + + + Force Bilinear + フォース・バイリニア + + + + Force Nearest + フォース・ニアレスト + + + Texture Replacement - Texture Replacement + テクスチャ置換 - + Search Directory - Search Directory + ディレクトリを検索 - - + + Browse... 参照... - - + + Open... 開く... - - + + Reset リセット - + PCSX2 will dump and load texture replacements from this directory. - PCSX2 will dump and load texture replacements from this directory. + PCSX2 はこのディレクトリからテクスチャ置き換えをダンプしてロードします。 - + Options オプション - - + + Dump Textures - Dump Textures + テクスチャをダンプ - - + + Dump Mipmaps - Dump Mipmaps + ミップマップをダンプ - - + + Dump FMV Textures - Dump FMV Textures + FMV テクスチャをダンプ - - + + Async Texture Loading - Async Texture Loading + 非同期テクスチャの読み込み - - + + Load Textures - Load Textures + テクスチャを読み込む - - + + Precache Textures - Precache Textures + テクスチャを事前にキャッシュ - + Post-Processing - Post-Processing + ポストプロセス - + Sharpening/Anti-Aliasing - Sharpening/Anti-Aliasing + シャープニング/アンチエイリアシング - + Contrast Adaptive Sharpening: You might find an official translation for this on AMD's website (Spanish version linked): https://www.amd.com/es/technologies/radeon-software-fidelityfx - Contrast Adaptive Sharpening: + コントラスト適応型シャープニング: - - - - + + + + None (Default) - None (Default) + なし (既定) - + Sharpen Only (Internal Resolution) - Sharpen Only (Internal Resolution) + シャープのみ (内部解像度) - + Sharpen and Resize (Display Resolution) - Sharpen and Resize (Display Resolution) + シャープとサイズ変更 (ディスプレイ解像度) - + Sharpness: - Sharpness: + シャープネス: - - + + FXAA FXAA - + Filters - Filters + フィルター - + TV Shader: - TV Shader: + TV シェーダ: - + Scanline Filter - Scanline Filter + Scanline Filter - + Diagonal Filter - Diagonal Filter + Diagonal Filter - + Triangular Filter - Triangular Filter + Triangular Filter - + Wave Filter - Wave Filter + Wave Filter - + Lottes CRT Lottes = Timothy Lottes, the creator of the shader filter. Leave as-is. CRT= Cathode Ray Tube, an old type of television technology. - Lottes CRT + Lottes CRT - - + + 4xRGSS downsampling (4x Rotated Grid SuperSampling) + 4xRGSS ダウンサンプリング (4x Rotated グリッドスーパーサンプリング) + + + + NxAGSS downsampling (Nx Automatic Grid SuperSampling) + NxAGSS ダウンサンプリング (Nx Automatic グリッドスーパーサンプリング) + + + + Shade Boost - Shade Boost + シェーダーブースト - + Brightness: - Brightness: + 明るさ: - + Contrast: - Contrast: + コントラスト: - - + + Saturation - Saturation + 彩度 - + OSD OSD - + On-Screen Display - On-Screen Display + オンスクリーンディスプレイ - + OSD Scale: - OSD Scale: + OSD スケール: - - + + Show Indicators - Show Indicators + インジケーターを表示 - - + + Show Resolution - Show Resolution + 解像度を表示 - - + + Show Inputs - Show Inputs + 入力を表示 - - + + Show GPU Usage - Show GPU Usage + GPU 使用率を表示 - - + + Show Settings - Show Settings + 設定を表示 - - + + Show FPS - Show FPS + FPS を表示 - + Disable Shader Cache - Disable Shader Cache + シェーダーキャッシュを無効化 - + Disable Vertex Shader Expand - Disable Vertex Shader Expand + 頂点シェーダー展開を無効化 - - + + Show Statistics - Show Statistics + 統計情報を表示 - - + + Show CPU Usage - Show CPU Usage + CPU 使用率を表示 - - + + Warn About Unsafe Settings - Warn About Unsafe Settings + 安全でない設定についての警告 - - + + Show Frame Times - Show Frame Times + フレームタイムを表示 - + Recording - Recording + 録画 - + Video Dumping Directory - Video Dumping Directory + ビデオダンプ ディレクトリ - + Capture Setup - Capture Setup + キャプチャ設定 - + Container: - Container: + コンテナ: - - + + Codec: - Codec: + コーデック: - - - + + + Extra Arguments - Extra Arguments + 追加の引数 - + Capture Audio - Capture Audio + 音声をキャプチャ - + Resolution: - Resolution: + 解像度: - + x - x + x - + Auto - Auto + 自動 - + Capture Video - Capture Video + 動画をキャプチャ - + Advanced Advanced here refers to the advanced graphics options. - Advanced + 高度 - + Advanced Options - Advanced Options + 高度なオプション - + Hardware Download Mode: - Hardware Download Mode: + ハードウェアダウンロードモード: - + Accurate (Recommended) - Accurate (Recommended) + 正確 (推奨) - + Disable Readbacks (Synchronize GS Thread) - Disable Readbacks (Synchronize GS Thread) + リードバックの無効化 (GS スレッドを同期) - + Unsynchronized (Non-Deterministic) - Unsynchronized (Non-Deterministic) + 非同期 (非決定的) - + Disabled (Ignore Transfers) - Disabled (Ignore Transfers) + 無効 (転送を無視) - + GS Dump Compression: - GS Dump Compression: + GS ダンプ圧縮: - + Uncompressed - Uncompressed + 無圧縮 - + LZMA (xz) - LZMA (xz) + LZMA (xz) - - + + Zstandard (zst) - Zstandard (zst) + Zstandard (zst) - - + + Skip Presenting Duplicate Frames - Skip Presenting Duplicate Frames + 重複したフレームの表示をスキップ - - + + Use Blit Swap Chain Blit = a data operation. You might want to write it as-is, but fully uppercased. More information: https://en.wikipedia.org/wiki/Bit_blit \nSwap chain: see Microsoft's Terminology Portal. ---------- Blit = a data operation. You might want to write it as-is, but fully uppercased. More information: https://en.wikipedia.org/wiki/Bit_blit Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. - Use Blit Swap Chain + Blit Swap Chain を使用 - - + + Disable Threaded Presentation - Disable Threaded Presentation + スレッドプレゼンテーションを無効化 - - + + Bitrate: - Bitrate: + ビットレート: - - + + kbps Unit that will appear next to a number. Alter the space or whatever is needed before the text depending on your language. kbps - + Allow Exclusive Fullscreen: - Allow Exclusive Fullscreen: + 排他的フルスクリーンを許可: - + Disallowed - Disallowed + 許可しない - + Allowed - Allowed + 許可 - + Debugging Options - Debugging Options + デバッグオプション - + Override Texture Barriers: - Override Texture Barriers: + テクスチャバリアをオーバーライドする: - - + + Use Debug Device - Use Debug Device + デバッグデバイスを使用 - - + + Disable Dual Source Blending - Disable Dual Source Blending + デュアルソースブレンディングを無効化 - - + + Show Speed Percentages - Show Speed Percentages + 実行速度パーセントを表示 - - + + Disable Framebuffer Fetch - Disable Framebuffer Fetch + フレームバッファフェッチを無効化 @@ -5785,19 +5939,19 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Metal Graphics backend/engine type. Leave as-is. - Metal + Metal Software Graphics backend/engine type (refers to emulating the GS in software, on the CPU). Translate accordingly. - Software + ソフトウェア Null Null here means that this is a graphics backend that will show nothing. - Null + なし @@ -5821,10 +5975,10 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. - - + + Use Global Setting [%1] - Use Global Setting [%1] + グローバル設定を使用 [%1] @@ -5845,53 +5999,53 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Unchecked - チェックなし + チェックを外す Automatically loads and applies widescreen patches on game start. Can cause issues. - Automatically loads and applies widescreen patches on game start. Can cause issues. + ゲーム開始時にワイドスクリーンパッチを自動で適用します。何らかの問題を起こす可能性があります。 Automatically loads and applies no-interlacing patches on game start. Can cause issues. - Automatically loads and applies no-interlacing patches on game start. Can cause issues. + ゲーム開始時にインターレース解除パッチを自動で適用します。何らかの問題を起こす可能性があります。 Disables interlacing offset which may reduce blurring in some situations. - Disables interlacing offset which may reduce blurring in some situations. + インターレースオフセットを無効にします。グラフィックのボヤけが軽減される可能性があります。 @@ -5901,150 +6055,155 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Enables bilinear post processing filter. Smooths the overall picture as it is displayed on the screen. Corrects positioning between pixels. - Enables bilinear post processing filter. Smooths the overall picture as it is displayed on the screen. Corrects positioning between pixels. + バイリニアフィルタリングを有効にします。画面に表示されている画像全体を滑らかにして、ピクセル間の位置を修正します。 Enables PCRTC Offsets which position the screen as the game requests. Useful for some games such as WipEout Fusion for its screen shake effect, but can make the picture blurry. PCRTC: Programmable CRT (Cathode Ray Tube) Controller. - Enables PCRTC Offsets which position the screen as the game requests. Useful for some games such as WipEout Fusion for its screen shake effect, but can make the picture blurry. + PCRTC オフセットを有効にしてゲームのリクエストに応じて画面を配置します。Wipeout Fusion など、一部ゲームの画面揺れエフェクトに効果的ですが、画像がぼやける可能性があります。 Enables the option to show the overscan area on games which draw more than the safe area of the screen. - Enables the option to show the overscan area on games which draw more than the safe area of the screen. + 画面のセーフエリアを超える描画を行うゲームで、オーバースキャン領域を表示するオプションを有効にします。 FMV Aspect Ratio - FMV Aspect Ratio + FMV アスペクト比 Overrides the full-motion video (FMV) aspect ratio. - Overrides the full-motion video (FMV) aspect ratio. + フルモーションビデオ (FMV) のアスペクト比をオーバーライドします。 Control the texture's trilinear filtering of the emulation. - Control the texture's trilinear filtering of the emulation. + エミュレーションのテクスチャのトリリニアフィルタリングを制御します。 Control the accuracy level of the GS blending unit emulation.<br> The higher the setting, the more blending is emulated in the shader accurately, and the higher the speed penalty will be.<br> Do note that Direct3D's blending is reduced in capability compared to OpenGL/Vulkan. - Control the accuracy level of the GS blending unit emulation.<br> The higher the setting, the more blending is emulated in the shader accurately, and the higher the speed penalty will be.<br> Do note that Direct3D's blending is reduced in capability compared to OpenGL/Vulkan. + GS ブレンディングユニットのエミュレーションの精度レベルを変更します。<br>設定が高いほど、シェーダー内でブレンドがより正確にエミュレートされますが、速度ペナルティも高まります。<br>Direct3D のブレンディングは、OpenGL/Vulkan に比べて機能が低下していることに注意してください。 Software CLUT Render - Software CLUT Render + ソフトウェア CLUT レンダリング This option disables game-specific render fixes. - This option disables game-specific render fixes. + このオプションは、ゲーム固有のレンダリング修正を無効にします。 By default, the texture cache handles partial invalidations. Unfortunately it is very costly to compute CPU wise. This hack replaces the partial invalidation with a complete deletion of the texture to reduce the CPU load. It helps with the Snowblind engine games. - By default, the texture cache handles partial invalidations. Unfortunately it is very costly to compute CPU wise. This hack replaces the partial invalidation with a complete deletion of the texture to reduce the CPU load. It helps with the Snowblind engine games. + テクスチャキャッシュは既定で部分的な無効化を処理しますが、残念ながら CPU の計算には非常にコストがかかります。 このハックは部分的な無効化をテクスチャの完全な削除に置き換えて、CPU 負荷を軽減します。 Snowblind エンジンのゲームに役立ちます。 Framebuffer Conversion - Framebuffer Conversion + フレームバッファ変換 Convert 4-bit and 8-bit framebuffer on the CPU instead of the GPU. Helps Harry Potter and Stuntman games. It has a big impact on performance. - Convert 4-bit and 8-bit framebuffer on the CPU instead of the GPU. Helps Harry Potter and Stuntman games. It has a big impact on performance. + GPU の代わりに CPU 上の 4 ビットと 8 ビットのフレームバッファを変換します。ハリー・ポッターとスタントマンのゲームに役立ちます。パフォーマンスに大きな影響を与えます。 - + + Uploads GS data when rendering a new frame to reproduce some effects accurately. + 新しいフレームを描画する際に GS データをアップロードし、いくつかのエフェクトを正確に再現します。 + + + Disabled - Disabled + 無効 - + Allows the texture cache to reuse as an input texture the inner portion of a previous framebuffer. - Allows the texture cache to reuse as an input texture the inner portion of a previous framebuffer. + テクスチャキャッシュが以前のフレームバッファの内側部分を入力テクスチャとして再利用できるようにします。 - + Flushes all targets in the texture cache back to local memory when shutting down. Can prevent lost visuals when saving state or switching renderers, but can also cause graphical corruption. - Flushes all targets in the texture cache back to local memory when shutting down. Can prevent lost visuals when saving state or switching renderers, but can also cause graphical corruption. + シャットダウン時にテクスチャキャッシュ内のすべてのターゲットをローカルメモリにフラッシュします。状態を保存したりレンダラーを切り替えたりするときにビジュアルが失われるのを防ぐことができますが、グラフィックの破損を引き起こす可能性もあります。 - + Allows partial invalidation of render targets, which can fix graphical errors in some games. Texture Inside Render Target automatically enables this option. - Allows partial invalidation of render targets, which can fix graphical errors in some games. Texture Inside Render Target automatically enables this option. + レンダリングターゲットの部分的な無効化を許可します。これにより、一部のゲームのグラフィックエラーを修正できます。テクスチャ内のレンダリングターゲットはこのオプションが自動的に有効になります。 - + Attempts to reduce the texture size when games do not set it themselves (e.g. Snowblind games). - Attempts to reduce the texture size when games do not set it themselves (e.g. Snowblind games). + ゲーム自体がテクスチャサイズを定義しない場合 (Snowblind など) に、テクスチャサイズの縮小を試みます。 - + Fixes issues with upscaling (vertical lines) in Namco games like Ace Combat, Tekken, Soul Calibur, etc. Namco: a game publisher and development company. Leave the name as-is. Ace Combat, Tekken, Soul Calibur: game names. Leave as-is or use official translations. - Fixes issues with upscaling (vertical lines) in Namco games like Ace Combat, Tekken, Soul Calibur, etc. + エースコンバット、鉄拳、ソウルキャリバーなどのナムコのゲームにおけるアップスケーリング(縦線)の問題を修正しました。 - + Scales the size of the onscreen OSD from 50% to 500%. - Scales the size of the onscreen OSD from 50% to 500%. + OSD のサイズを 50% ~ 500% の範囲で任意に変更できます。 - + Shows OSD icon indicators for emulation states such as Pausing, Turbo, Fast-Forward, and Slow-Motion. - Shows OSD icon indicators for emulation states such as Pausing, Turbo, Fast-Forward, and Slow-Motion. + 一時停止、ターボ、早送り、スローモーションなどのエミュレーション状態のOSDアイコンインジケータを表示します。 - + Displays various settings and the current values of those settings, useful for debugging. - Displays various settings and the current values of those settings, useful for debugging. + さまざまな設定と現在の値を表示します。デバッグに役立ちます。 - + Shows the current controller state of the system in the bottom left corner of the display. - Shows the current controller state of the system in the bottom left corner of the display. + ディスプレイの左下隅にシステムの現在のコントローラーの状態を表示します。 - + Displays a graph showing the average frametimes. - Displays a graph showing the average frametimes. + フレームタイムの平均を示すグラフを表示します。 - + Allow Exclusive Fullscreen - Allow Exclusive Fullscreen + 排他的フルスクリーンを許可 - + Overrides the driver's heuristics for enabling exclusive fullscreen, or direct flip/scanout.<br>Disallowing exclusive fullscreen may enable smoother task switching and overlays, but increase input latency. - Overrides the driver's heuristics for enabling exclusive fullscreen, or direct flip/scanout.<br>Disallowing exclusive fullscreen may enable smoother task switching and overlays, but increase input latency. + 排他的フルスクリーン、またはダイレクトフリップ/スキャンアウトを有効にするドライバーのヒューリスティックを上書きする。<br>排他的フルスクリーンを禁止すると、タスクの切り替えやオーバーレイがよりスムーズになる可能性がありますが、入力遅延が増加します。 - - - - + + + + Checked - チェックする + チェックを入れる Enables internal Anti-Blur hacks. Less accurate to PS2 rendering but will make a lot of games look less blurry. - Enables internal Anti-Blur hacks. Less accurate to PS2 rendering but will make a lot of games look less blurry. + 内部のブレ防止ハックを有効にします。実際のPS2のレンダリングに忠実ではなくなりますが、多くのゲームで残像が軽減されます。 Enable this option to match PCSX2's refresh rate with your current monitor or screen. VSync is automatically disabled when it is not possible (eg. running at non-100% speed). - Enable this option to match PCSX2's refresh rate with your current monitor or screen. VSync is automatically disabled when it is not possible (eg. running at non-100% speed). + PCSX2 のリフレッシュレートを現在のモニタまたは画面に合わせるには、このオプションを有効にしてください。垂直同期が不可能な場合(例えば、100%以外の速度で動作している場合)、垂直同期は自動的に無効になります。 @@ -6055,7 +6214,7 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Adds padding to the display area to ensure that the ratio between pixels on the host to pixels in the console is an integer number. May result in a sharper image in some 2D games. - Adds padding to the display area to ensure that the ratio between pixels on the host to pixels in the console is an integer number. May result in a sharper image in some 2D games. + ホストピクセルとコンソールピクセルの比率が整数になるように、表示領域にパディングを追加します。 一部の 2D ゲームでは画像が鮮明になる場合があります。 @@ -6065,12 +6224,12 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Auto Standard (4:3/3:2 Progressive) - Auto Standard (4:3/3:2 Progressive) + 自動標準 (4:3/3:2 プログレッシブ) Changes the aspect ratio used to display the console's output to the screen. The default is Auto Standard (4:3/3:2 Progressive) which automatically adjusts the aspect ratio to match how a game would be shown on a typical TV of the era. - Changes the aspect ratio used to display the console's output to the screen. The default is Auto Standard (4:3/3:2 Progressive) which automatically adjusts the aspect ratio to match how a game would be shown on a typical TV of the era. + コンソールの出力を画面に表示するために使用されるアスペクト比を変更します。既定値は自動標準 (4:3/3:2 プログレッシブ)で、当時の典型的なテレビでゲームがどのように表示されるかに合わせてアスペクト比を自動的に調整します。 @@ -6080,54 +6239,54 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Screenshot Size - Screenshot Size + スクリーンショットのサイズ Determines the resolution at which screenshots will be saved. Internal resolutions preserve more detail at the cost of file size. - Determines the resolution at which screenshots will be saved. Internal resolutions preserve more detail at the cost of file size. + スクリーンショットを保存する解像度を指定します。内部解像度は、ファイルサイズを犠牲にして詳細を保持します。 Screenshot Format - Screenshot Format + スクリーンショットの形式 Selects the format which will be used to save screenshots. JPEG produces smaller files, but loses detail. - Selects the format which will be used to save screenshots. JPEG produces smaller files, but loses detail. + スクリーンショットの保存に使用されるフォーマットを選択します。JPEGはより小さいファイルを生成しますが、詳細は失われます。 Screenshot Quality - Screenshot Quality + スクリーンショットの品質 - + 50% 50% Selects the quality at which screenshots will be compressed. Higher values preserve more detail for JPEG, and reduce file size for PNG. - Selects the quality at which screenshots will be compressed. Higher values preserve more detail for JPEG, and reduce file size for PNG. + スクリーンショットを圧縮する画質を選択します。値が大きいほどJPEGの詳細が保存され、PNGのファイルサイズが小さくなります。 - + 100% 100% Vertical Stretch - Vertical Stretch + 垂直方向の拡縮 Stretches (&lt; 100%) or squashes (&gt; 100%) the vertical component of the display. - Stretches (&lt; 100%) or squashes (&gt; 100%) the vertical component of the display. + ディスプレイの垂直方向のコンポーネントを伸ばす(&lt; 100%) または圧縮する(&gt; 100%) 。 @@ -6136,14 +6295,14 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. - + Borderless Fullscreen ボーダーレスフルスクリーン Chooses the fullscreen resolution and frequency. - Chooses the fullscreen resolution and frequency. + フルスクリーンの解像度と周波数を選択します。 @@ -6161,7 +6320,7 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Changes the number of pixels cropped from the left side of the display. - Changes the number of pixels cropped from the left side of the display. + ディスプレイの左側からトリミングされるピクセル数を変更します。 @@ -6171,7 +6330,7 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Changes the number of pixels cropped from the top of the display. - Changes the number of pixels cropped from the top of the display. + ディスプレイの上部からトリミングされるピクセル数を変更します。 @@ -6181,7 +6340,7 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Changes the number of pixels cropped from the right side of the display. - Changes the number of pixels cropped from the right side of the display. + ディスプレイの右側からトリミングされるピクセル数を変更します。 @@ -6191,22 +6350,22 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Changes the number of pixels cropped from the bottom of the display. - Changes the number of pixels cropped from the bottom of the display. + ディスプレイの下部からトリミングされるピクセル数を変更します。 Native (PS2) (Default) - Native (PS2) (Default) + ネイティブ (PS2) (既定) Control the resolution at which games are rendered. High resolutions can impact performance on older or lower-end GPUs.<br>Non-native resolution may cause minor graphical issues in some games.<br>FMV resolution will remain unchanged, as the video files are pre-rendered. - Control the resolution at which games are rendered. High resolutions can impact performance on older or lower-end GPUs.<br>Non-native resolution may cause minor graphical issues in some games.<br>FMV resolution will remain unchanged, as the video files are pre-rendered. + ゲームをレンダリングする解像度を制御します。高解像度は古いまたはローエンドの GPU のパフォーマンスに影響を与える可能性があります。<br>非ネイティブ解像度では、一部のゲームでグラフィック上の問題が発生する可能性があります。<br>ビデオファイルは事前にレンダリングされるため、FMV 解像度は変更されません。 Control the accuracy level of the mipmapping emulation. - Control the accuracy level of the mipmapping emulation. + ミップマッピングエミュレーションの精度レベルを制御します。 @@ -6216,12 +6375,12 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Control the texture filtering of the emulation. - Control the texture filtering of the emulation. + エミュレーションのテクスチャフィルタリングを制御します。 Trilinear Filtering - トライリニアフィルタリング + トリリニアフィルタリング @@ -6231,7 +6390,7 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Reduces texture aliasing at extreme viewing angles. - Reduces texture aliasing at extreme viewing angles. + 極端な視野角でのテクスチャエイリアシングを低減します。 @@ -6241,94 +6400,94 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Reduces banding between colors and improves the perceived color depth.<br> Off: Disables any dithering.<br> Unscaled: Native Dithering / Lowest dithering effect does not increase size of squares when upscaling.<br> Scaled: Upscaling-aware / Highest dithering effect. - Reduces banding between colors and improves the perceived color depth.<br> Off: Disables any dithering.<br> Unscaled: Native Dithering / Lowest dithering effect does not increase size of squares when upscaling.<br> Scaled: Upscaling-aware / Highest dithering effect. + 色の間のバンディングを軽減し、知覚される色の深さを向上させます。<br> オフ: どのディザリングも無効にします。<br> 非スケーリング: ネイティブディザリング / 最も低いディザリング効果で、アップスケーリング時に四角形のサイズが増加しません。<br> スケーリング: アップスケーリングに対応した / 最も高いディザリング効果です。 Blending Accuracy - Blending Accuracy + ブレンド精度 Texture Preloading - Texture Preloading + テクスチャのプリロード Uploads entire textures at once instead of small pieces, avoiding redundant uploads when possible. Improves performance in most games, but can make a small selection slower. - Uploads entire textures at once instead of small pieces, avoiding redundant uploads when possible. Improves performance in most games, but can make a small selection slower. + 可能な限り冗長なアップロードを避けるため、小さな部分ではなく一度に全体のテクスチャをアップロードします。ほとんどのゲームでパフォーマンスが向上しますが、一部の選択肢は遅くなる可能性があります。 When enabled GPU converts colormap-textures, otherwise the CPU will. It is a trade-off between GPU and CPU. - When enabled GPU converts colormap-textures, otherwise the CPU will. It is a trade-off between GPU and CPU. + 有効な場合、GPU がカラーマップテクスチャを変換します。無効の場合、CPU が行います。GPU と CPU のトレードオフです。 Enabling this option gives you the ability to change the renderer and upscaling fixes to your games. However IF you have ENABLED this, you WILL DISABLE AUTOMATIC SETTINGS and you can re-enable automatic settings by unchecking this option. - Enabling this option gives you the ability to change the renderer and upscaling fixes to your games. However IF you have ENABLED this, you WILL DISABLE AUTOMATIC SETTINGS and you can re-enable automatic settings by unchecking this option. + このオプションは、自動設定を無効化し、ゲームのレンダラーやアップスケーリング修正を変更できるようにします。自動設定を再度有効にするには、このオプションのチェックを外してください。 Does useless work on the CPU during readbacks to prevent it from going to into powersave modes. May improve performance but with a significant increase in power usage. - Does useless work on the CPU during readbacks to prevent it from going to into powersave modes. May improve performance but with a significant increase in power usage. + 読み込み中に CPU 上で無駄な処理を行い、省電力モードに入るのを防止します。パフォーマンスの向上に寄与するかもしれませんが、電力消費量が大幅に増加します。 Submits useless work to the GPU during readbacks to prevent it from going into powersave modes. May improve performance but with a significant increase in power usage. - Submits useless work to the GPU during readbacks to prevent it from going into powersave modes. May improve performance but with a significant increase in power usage. + 読み込み中に GPU 上で無駄な処理を行い、省電力モードに入るのを防止します。パフォーマンスの向上に寄与するかもしれませんが、電力消費量が大幅に増加します。 Extra Rendering Threads - Extra Rendering Threads + 追加のレンダリングスレッド 2 threads - 2 threads + 2 スレッド Number of rendering threads: 0 for single thread, 2 or more for multithread (1 is for debugging). If you have 4 threads on your CPU pick 2 or 3. You can calculate how to get the best performance (amount of CPU threads - 2). 7+ threads will not give much more performance and could perhaps even lower it. - Number of rendering threads: 0 for single thread, 2 or more for multithread (1 is for debugging). If you have 4 threads on your CPU pick 2 or 3. You can calculate how to get the best performance (amount of CPU threads - 2). 7+ threads will not give much more performance and could perhaps even lower it. + 描画スレッドの数: シングルスレッドの場合は 0、マルチスレッドの場合は 2 以上 (1 はデバッグ用)。CPU が 4 スレッドがある場合は、2 または 3 を選択します。最高のパフォーマンスを得る計算式は (CPU のスレッド数 - 2) です。7 スレッド以上ではパフォーマンスが向上せず、むしろ低下してしまう可能性があります。 Force a primitive flush when a framebuffer is also an input texture. Fixes some processing effects such as the shadows in the Jak series and radiosity in GTA:SA. - Force a primitive flush when a framebuffer is also an input texture. Fixes some processing effects such as the shadows in the Jak series and radiosity in GTA:SA. + フレームバッファが入力テクスチャでもある場合に、プリミティブフラッシュを強制的に行います。これにより、Jakシリーズの影やGTA:SAの放射状の光のような処理効果が修正されます。 Enables mipmapping, which some games require to render correctly. - Enables mipmapping, which some games require to render correctly. + ミップマッピングを有効にします。一部のゲームでは、正しく描画するために必要です。 Half Screen Fix - Half Screen Fix + ハーフスクリーン修正 Control the half-screen fix detection on texture shuffling. - Control the half-screen fix detection on texture shuffling. + テクスチャシャッフル時のハーフスクリーン修正検出を制御します。 CPU Sprite Renderer Size - CPU Sprite Renderer Size + CPU スプライトレンダラーサイズ Skipdraw Range Start - Skipdraw Range Start + Skipdraw 範囲の開始位置 - - + + 0 0 @@ -6336,659 +6495,654 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Completely skips drawing surfaces from the surface in the left box up to the surface specified in the box on the right. - Completely skips drawing surfaces from the surface in the left box up to the surface specified in the box on the right. + 左のボックスから右のボックスまで指定されたサーフェスの間の描画を完全にスキップします。 Skipdraw Range End - Skipdraw Range End + Skipdraw 範囲の終了位置 Disable the support of Depth buffer in the texture cache. It can help to increase speed but it will likely create various glitches. - Disable the support of Depth buffer in the texture cache. It can help to increase speed but it will likely create various glitches. + テクスチャキャッシュの 深度バッファのサポートを無効にします。これにより速度が向上する可能性がありますが、さまざまな不具合が生じる可能性があります。 This option disables multiple safe features. Disables accurate Unscale Point and Line rendering which can help Xenosaga games. Disables accurate GS Memory Clearing to be done on the CPU, and let the GPU handle it, which can help Kingdom Hearts games. - This option disables multiple safe features. Disables accurate Unscale Point and Line rendering which can help Xenosaga games. Disables accurate GS Memory Clearing to be done on the CPU, and let the GPU handle it, which can help Kingdom Hearts games. + このオプションは複数のセーフ機能を無効にします。精密なUnscale PointとLineレンダリングを無効にします。これはゼノサーガに役立ちます。CPUで行われる正確なGSメモリクリアを無効にし、GPUにそれを処理させます。これはキングダムハーツに役立ちます。 - - Uploads GS data when rendering a new frame to reproduce some effects accurately. Fixes black screen issues in games like Armored Core: Last Raven. - Uploads GS data when rendering a new frame to reproduce some effects accurately. Fixes black screen issues in games like Armored Core: Last Raven. - - - + Half Pixel Offset - Half Pixel Offset + ハーフピクセルオフセット - + Might fix some misaligned fog, bloom, or blend effect. - Might fix some misaligned fog, bloom, or blend effect. + 一部の不正確なフォグ、ブルーム、またはブレンド効果を修正する可能性があります。 - + Round Sprite - Round Sprite + ラウンドスプライト - + Corrects the sampling of 2D sprite textures when upscaling. Fixes lines in sprites of games like Ar tonelico when upscaling. Half option is for flat sprites, Full is for all sprites. - Corrects the sampling of 2D sprite textures when upscaling. Fixes lines in sprites of games like Ar tonelico when upscaling. Half option is for flat sprites, Full is for all sprites. + アップスケーリング時の 2D スプライト テクスチャのサンプリングを修正します。アルトネリコなどのゲームのアップスケーリング時のスプライトの線を修正しました。 [Half] はフラットスプライト用、[Full] はすべてのスプライト用です。 - + Texture Offsets X - Texture Offsets X + テクスチャオフセット X - - + + Offset for the ST/UV texture coordinates. Fixes some odd texture issues and might fix some post processing alignment too. ST and UV are different types of texture coordinates, like XY would be spatial coordinates. - Offset for the ST/UV texture coordinates. Fixes some odd texture issues and might fix some post processing alignment too. + ST/UV テクスチャ座標のオフセット。奇妙なテクスチャの問題が修正され、後処理の整列も修正される可能性があります。 - + Texture Offsets Y - Texture Offsets Y + テクスチャオフセット Y - + Lowers the GS precision to avoid gaps between pixels when upscaling. Fixes the text on Wild Arms games. Wild Arms: name of a game series. Leave as-is or use an official translation. - Lowers the GS precision to avoid gaps between pixels when upscaling. Fixes the text on Wild Arms games. + GS 精度を下げてアップスケール時のピクセル間のギャップを防ぎます。ワイルドアームズのテキストを修正します。 - + Bilinear Upscale - Bilinear Upscale + バイリニアアップスケール - + Can smooth out textures due to be bilinear filtered when upscaling. E.g. Brave sun glare. - Can smooth out textures due to be bilinear filtered when upscaling. E.g. Brave sun glare. + アップスケーリング時にバイリニアフィルタリングを適用することで、テクスチャの滑らかさを向上させることができます。例えば、まぶしい太陽の光などが該当します。 - + Replaces post-processing multiple paving sprites by a single fat sprite. It reduces various upscaling lines. - Replaces post-processing multiple paving sprites by a single fat sprite. It reduces various upscaling lines. + ポストプロセッシングの複数のマルチペービングスプライトを単一の太いスプライトに置き換えます。これにより、さまざまなアップスケーリングラインが減少します。 - + Contrast Adaptive Sharpening You might find an official translation for this on AMD's website (Spanish version linked): https://www.amd.com/es/technologies/radeon-software-fidelityfx - Contrast Adaptive Sharpening + コントラスト適応型シャープニング - + Sharpness - Sharpness + シャープネス - + Enables saturation, contrast, and brightness to be adjusted. Values of brightness, saturation, and contrast are at default 50. - Enables saturation, contrast, and brightness to be adjusted. Values of brightness, saturation, and contrast are at default 50. + 彩度、コントラスト、明るさの調整を有効にします。明るさ、彩度、コントラストの既定値は 50 です。 - + Applies the FXAA anti-aliasing algorithm to improve the visual quality of games. - Applies the FXAA anti-aliasing algorithm to improve the visual quality of games. + ゲームの視覚的な品質を向上させるために、FXAA アンチエイリアシングアルゴリズムを適用します。 - + Brightness - Brightness + 明るさ - - - + + + 50 50 - + Contrast コントラスト - + TV Shader - TV Shader + TV シェーダ - + Applies a shader which replicates the visual effects of different styles of television set. - Applies a shader which replicates the visual effects of different styles of television set. + さまざまなテレビの視覚効果を再現するシェーダーを適用します。 - + OSD Scale - OSD Scale + OSD スケール - - + + Show OSD Messages - Show OSD Messages + OSD メッセージを表示 - + Shows on-screen-display messages when events occur such as save states being created/loaded, screenshots being taken, etc. - Shows on-screen-display messages when events occur such as save states being created/loaded, screenshots being taken, etc. + ステートセーブ / ロード、スクリーンショットなどのイベントが発生したときにOSD メッセージを表示します。 - + Shows the internal frame rate of the game in the top-right corner of the display. - Shows the internal frame rate of the game in the top-right corner of the display. + ディスプレイの右上隅にゲームの内部フレームレートを表示します。 - + Shows the current emulation speed of the system in the top-right corner of the display as a percentage. - Shows the current emulation speed of the system in the top-right corner of the display as a percentage. + ディスプレイの右上隅に現在のエミュレーション速度をパーセンテージで表示します。 - + Shows the resolution of the game in the top-right corner of the display. - Shows the resolution of the game in the top-right corner of the display. + ディスプレイの右上隅にゲームの解像度を表示します。 - + Shows host's CPU utilization. - Shows host's CPU utilization. + ホストの CPU 使用率を表示します。 - + Shows host's GPU utilization. - Shows host's GPU utilization. + ホスト's の GPU 使用率を表示します。 - + Shows counters for internal graphical utilization, useful for debugging. - Shows counters for internal graphical utilization, useful for debugging. + 内部のグラフィック使用率のカウンターを表示します。デバッグに役立ちます。 - + Displays warnings when settings are enabled which may break games. - Displays warnings when settings are enabled which may break games. + ゲームの動作を妨げる可能性のある設定が有効になっている場合に警告を表示します。 - + Enable Extra Arguments - Enable Extra Arguments + 追加の引数を有効化 - + Leave It Blank - Leave It Blank + 空白のまま - + Parameters passed to selected video codec.<br> You must use '=' to separate key from value and ':' to separate two pairs from each other.<br> For example: "crf = 21 : preset = veryfast" - Parameters passed to selected video codec.<br> You must use '=' to separate key from value and ':' to separate two pairs from each other.<br> For example: "crf = 21 : preset = veryfast" + 選択したビデオコーデックに渡されるパラメーターです。<br> キーと値の区切りに'='、それらのペアの区切りに':'を使用する必要があります。<br> 例: "crf = 21 : preset = veryfast" - + Override Texture Barriers - Override Texture Barriers + テクスチャバリアを上書き - + GS Dump Compression - GS Dump Compression + GS ダンプ圧縮 - + Change the compression algorithm used when creating a GS dump. - Change the compression algorithm used when creating a GS dump. + GS ダンプの作成時に使用される圧縮アルゴリズムを変更します。 - + Uses a blit presentation model instead of flipping when using the Direct3D 11 renderer. This usually results in slower performance, but may be required for some streaming applications, or to uncap framerates on some systems. Blit = a data operation. You might want to write it as-is, but fully uppercased. More information: https://en.wikipedia.org/wiki/Bit_blit - Uses a blit presentation model instead of flipping when using the Direct3D 11 renderer. This usually results in slower performance, but may be required for some streaming applications, or to uncap framerates on some systems. + Direct3D 11 レンダラーを使用する際、フリップ プレゼンテーションモデルではなく、blit プレゼンテーションモデルを使用します。通常はパフォーマンスが低下しますが、ストリーミングアプリケーションや、システムのフレームレート上限の解除に必要な場合があります。 - + Detects when idle frames are being presented in 25/30fps games, and skips presenting those frames. The frame is still rendered, it just means the GPU has more time to complete it (this is NOT frame skipping). Can smooth our frame time fluctuations when the CPU/GPU are near maximum utilization, but makes frame pacing more inconsistent and can increase input lag. - Detects when idle frames are being presented in 25/30fps games, and skips presenting those frames. The frame is still rendered, it just means the GPU has more time to complete it (this is NOT frame skipping). Can smooth our frame time fluctuations when the CPU/GPU are near maximum utilization, but makes frame pacing more inconsistent and can increase input lag. + アイドルフレームが 25/30fps のゲーム内に表示されているかを検出し、フレームの表示をスキップします。 フレームは引き続きレンダリングされますが、これは GPU がフレームを完了するまでの時間が長いことを意味します(これはフレームスキップではありません)。 CPU/GPU の使用率が最大に近い場合、フレーム時間の変動を滑らかにすることができますが、フレームペースが不整合になり、入力遅延が増加する可能性があります。 - + Presents frames on the main GS thread instead of a worker thread. Used for debugging frametime issues. Could reduce chance of missing a frame or reduce tearing at the expense of more erratic frame times. Only applies to the Vulkan renderer. - Presents frames on the main GS thread instead of a worker thread. Used for debugging frametime issues. Could reduce chance of missing a frame or reduce tearing at the expense of more erratic frame times. Only applies to the Vulkan renderer. + ワーカースレッドの代わりにメインの GS スレッドにフレームを表示します。フレームタイムの問題のデバッグに使用します。 フレームが欠落する可能性を減らしたり、不安定なフレーム時間を犠牲にしてティアリングを減らすことができます。Vulkan レンダラにのみ適用されます。 - + GS Download Mode - GS Download Mode + GS ダウンロードモード - + Accurate - Accurate + 正確 - + Skips synchronizing with the GS thread and host GPU for GS downloads. Can result in a large speed boost on slower systems, at the cost of many broken graphical effects. If games are broken and you have this option enabled, please disable it first. - Skips synchronizing with the GS thread and host GPU for GS downloads. Can result in a large speed boost on slower systems, at the cost of many broken graphical effects. If games are broken and you have this option enabled, please disable it first. + GS ダウンロードのための GS スレッドとホスト GPU との同期をスキップします。これにより、低速のシステムで大幅な速度向上が見込めますが、多くのグラフィック効果が壊れる可能性があります。ゲームが壊れていてこのオプションを有効にしていた場合は、まずこのオプションを無効にしてください。 - - + + Default This string refers to a default codec, whether it's an audio codec or a video codec. - Default + 既定 - - - + + + (Default) - (Default) + (既定) Hotkeys - - - - - + + - - - - - - - + + + + + + + + + + Graphics グラフィック - + Save Screenshot スクリーンショットを保存 - + Toggle Video Capture - Toggle Video Capture + ビデオキャプチャの切替 - + Save Single Frame GS Dump - Save Single Frame GS Dump + シングルフレーム GS ダンプを保存 - + Save Multi Frame GS Dump - Save Multi Frame GS Dump + マルチフレーム GS ダンプを保存 - + Toggle Software Rendering - Toggle Software Rendering + ソフトウェアレンダリングの切替 - + Increase Upscale Multiplier - Increase Upscale Multiplier + アップスケール倍率を上げる - + Decrease Upscale Multiplier - Decrease Upscale Multiplier + アップスケール倍率を下げる - + Cycle Aspect Ratio - Cycle Aspect Ratio + アスペクト比の切替 - + Aspect ratio set to '{}'. - Aspect ratio set to '{}'. + アスペクト比を '{}' に設定しました。 - + Cycle Hardware Mipmapping - Cycle Hardware Mipmapping + ハードウェアミップマッピングの切替 - + Hardware mipmapping set to '{}'. - Hardware mipmapping set to '{}'. + ハードウェアミップマッピングを '{}' に設定しました。 - + Cycle Deinterlace Mode - Cycle Deinterlace Mode + インターレース解除モードの切替 - + Deinterlace mode set to '{}'. - Deinterlace mode set to '{}'. + インターレース解除モードを '{}' に設定しました。 - + Toggle Texture Dumping - Toggle Texture Dumping + テクスチャダンプの切替 - + Texture dumping is now enabled. - Texture dumping is now enabled. + テクスチャのダンプが有効になりました。 - + Texture dumping is now disabled. - Texture dumping is now disabled. + テクスチャのダンプが無効になりました。 - + Toggle Texture Replacements - Toggle Texture Replacements + テクスチャ置換の切替 - + Texture replacements are now enabled. - Texture replacements are now enabled. + テクスチャの置換が有効になりました。 - + Texture replacements are now disabled. - Texture replacements are now disabled. + テクスチャの置換が無効になりました。 - + Reload Texture Replacements - Reload Texture Replacements + テクスチャ置換を再読み込み - + Texture replacements are not enabled. - Texture replacements are not enabled. + テクスチャの置換が有効になっていません。 - + Reloading texture replacements... - Reloading texture replacements... + テクスチャの置換を再読み込み中... - + Target speed set to {:.0f}%. - Target speed set to {:.0f}%. + 目標速度を {:.0f}% に設定しました。 - + Volume: Muted - Volume: Muted + 音量: ミュート - + Volume: {}% - Volume: {}% + 音量: {}% - + Save slot {} selected (last save: {}). - Save slot {} selected (last save: {}). + 選択したスロット {} へセーブします。(直近のセーブ: {})。 - + Save slot {} selected (no save yet). - Save slot {} selected (no save yet). + 選択したスロット {} へセーブします。(まだセーブしていません)。 - + No save state found in slot {}. - No save state found in slot {}. - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + スロット {} にセーブステートが見つかりません。 + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + System システム - + Open Pause Menu - Open Pause Menu + 一時停止メニューを開く - + Open Achievements List - Open Achievements List + 実績リストを開く - + Open Leaderboards List - Open Leaderboards List + リーダーボードリストを開く - + Toggle Pause - Toggle Pause + 一時停止の切替 - + Toggle Fullscreen - Toggle Fullscreen + フルスクリーンの切替 - + Toggle Frame Limit - Toggle Frame Limit + フレーム制限の切替 - + Toggle Turbo / Fast Forward - Toggle Turbo / Fast Forward + ターボ / 早送りの切替 - + Toggle Slow Motion - Toggle Slow Motion + スローモーションの切替 - + Turbo / Fast Forward (Hold) - Turbo / Fast Forward (Hold) + ターボ / 早送りの切替 (ホールド) - + Increase Target Speed - Increase Target Speed + 目標速度を上げる - + Decrease Target Speed - Decrease Target Speed + 目標速度を下げる - + Increase Volume - Increase Volume + 音量を上げる - + Decrease Volume - Decrease Volume + 音量を下げる - + Toggle Mute - Toggle Mute + ミュートの切替 - + Frame Advance - Frame Advance + コマ送り - + Shut Down Virtual Machine - Shut Down Virtual Machine + 仮想マシンをシャットダウン - + Reset Virtual Machine 仮想マシンをリセット - + Toggle Input Recording Mode - Toggle Input Recording Mode + 入力記録モードの切替 - - - - + + + + Save States - Save States + ステートセーブ - + Select Previous Save Slot - Select Previous Save Slot + 前のセーブスロットを選択 - + Select Next Save Slot - Select Next Save Slot + 次のセーブスロットを選択 - + Save State To Selected Slot - Save State To Selected Slot + 選択中のスロットにステートセーブ - + Load State From Selected Slot - Load State From Selected Slot + 選択したスロットからステートロード - + Save State To Slot 1 - Save State To Slot 1 + スロット 1 にステートセーブ - + Load State From Slot 1 - Load State From Slot 1 + スロット 1 からステートロード - + Save State To Slot 2 - Save State To Slot 2 + スロット 2 にステートセーブ - + Load State From Slot 2 - Load State From Slot 2 + スロット 2 からステートロード - + Save State To Slot 3 - Save State To Slot 3 + スロット 3 にステートセーブ - + Load State From Slot 3 - Load State From Slot 3 + スロット 3 からステートロード - + Save State To Slot 4 - Save State To Slot 4 + スロット 4 にステートセーブ - + Load State From Slot 4 - Load State From Slot 4 + スロット 4 からステートロード - + Save State To Slot 5 - Save State To Slot 5 + スロット 5 にステートセーブ - + Load State From Slot 5 - Load State From Slot 5 + スロット 5 からステートロード - + Save State To Slot 6 - Save State To Slot 6 + スロット 6 にステートセーブ - + Load State From Slot 6 - Load State From Slot 6 + スロット 6 からステートロード - + Save State To Slot 7 - Save State To Slot 7 + スロット 7 にステートセーブ - + Load State From Slot 7 - Load State From Slot 7 + スロット 7 からステートロード - + Save State To Slot 8 - Save State To Slot 8 + スロット 8 にステートセーブ - + Load State From Slot 8 - Load State From Slot 8 + スロット 8 からステートロード - + Save State To Slot 9 - Save State To Slot 9 + スロット 9 にステートセーブ - + Load State From Slot 9 - Load State From Slot 9 + スロット 9 からステートロード - + Save State To Slot 10 - Save State To Slot 10 + スロット 10 にステートセーブ - + Load State From Slot 10 - Load State From Slot 10 + スロット 10 からステートロード @@ -6996,17 +7150,17 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Edit Bindings - Edit Bindings + キー割り当て編集 Bindings for Controller0/ButtonCircle - Bindings for Controller0/ButtonCircle + コントローラー 0/ボタン◯ の割り当て Sensitivity: - Sensitivity: + 感度: @@ -7017,60 +7171,83 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Deadzone: - Deadzone: + 遊び幅: Add Binding - Add Binding + 割り当てを追加 Remove Binding - Remove Binding + 割り当てを削除 Clear Bindings - Clear Bindings + 割り当てをクリア - + Bindings for %1 %2 - Bindings for %1 %2 + %1 %2 の割り当て - + Close - Close + 閉じる - - + + Push Button/Axis... [%1] - Push Button/Axis... [%1] + ボタン/軸 を押す... [%1] - - + + %1% %1% InputBindingWidget - + + + + +Left click to assign a new button +Shift + left click for additional bindings + + +左クリックで新しいボタンを割り当て +追加の割り当てを行うには、Shift + 左クリック + + + + +Right click to clear binding + +右クリックで割り当てをクリア + + + No bindings registered + 割り当てが登録されていません + + + %n bindings - - %n bindings + + %n の割り当て - - + + Push Button/Axis... [%1] - Push Button/Axis... [%1] + ボタン/軸 を押す... [%1] @@ -7078,7 +7255,7 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Input Recording Viewer - Input Recording Viewer + 入力記録ビューアー @@ -7123,25 +7300,25 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Input Recording Files (*.p2m2) - Input Recording Files (*.p2m2) + 入力記録ファイル (*.p2m2) InputVibrationBindingWidget - + Error エラー - + No devices with vibration motors were detected. - No devices with vibration motors were detected. + 振動モータを持つデバイスは検出されませんでした。 - + Select vibration motor for %1. - Select vibration motor for %1. + %1 の振動モーターを選択してください。 @@ -7155,49 +7332,49 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Pause On Focus Loss - Pause On Focus Loss + 非フォーカス時に一時停止 Inhibit Screensaver - Inhibit Screensaver + スクリーンセーバーを防止 Save State On Shutdown - シャットダウン時に状態を保存する + シャットダウン時にステートセーブ Pause On Start - Pause On Start + 起動時に一時停止 Confirm Shutdown - シャットダウンを確認する + シャットダウンを確認 Create Save State Backups - セーブステートのバックアップを作成する + セーブステートのバックアップを作成 Enable Discord Presence - Discord Presenceを有効化 + Discord Presence を有効化 Enable Per-Game Settings - ゲーム毎の設定を有効化 + ゲームごとの設定を有効化 @@ -7208,37 +7385,37 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Start Fullscreen - フルスクリーンで開始する + フルスクリーンで開始 Double-Click Toggles Fullscreen - ダブルクリックでフルスクリーン表示を切り替える + ダブルクリックでフルスクリーン表示を切替 Render To Separate Window - レンダリングを別のウインドウで行う + 別のウインドウに描画 Hide Main Window When Running - 実行中はメインウィンドウを非表示にする + 実行時にメインウィンドウを非表示 Disable Window Resizing - ウィンドウのサイズ変更を無効にする + ウィンドウのサイズ変更を無効化 Hide Cursor In Fullscreen - フルスクリーン時はカーソルを非表示にする + フルスクリーン時にカーソルを非表示 @@ -7284,7 +7461,7 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Native - Native + ネイティブ @@ -7356,7 +7533,7 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Custom.qss [Drop in PCSX2 Folder] "Custom.qss" must be kept as-is. - Custom.qss [PCSX2フォルダにドロップ] + Custom.qss [PCSX2 フォルダーにドロップ] @@ -7366,12 +7543,12 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Checked - チェックする + チェックを入れる Automatically checks for updates to the program on startup. Updates can be deferred until later or skipped entirely. - Automatically checks for updates to the program on startup. Updates can be deferred until later or skipped entirely. + 起動時にプログラムの更新を自動的にチェックします。更新は後に延期するか、完全にスキップすることができます。 @@ -7387,27 +7564,27 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Determines whether a prompt will be displayed to confirm shutting down the virtual machine when the hotkey is pressed. - Determines whether a prompt will be displayed to confirm shutting down the virtual machine when the hotkey is pressed. + ホットキーが押されたときに仮想マシンのシャットダウンを確認するプロンプトを表示するかどうかを決定します。 Automatically saves the emulator state when powering down or exiting. You can then resume directly from where you left off next time. - Automatically saves the emulator state when powering down or exiting. You can then resume directly from where you left off next time. + シャットダウン時または終了時にエミュレータの状態を自動保存します。次回中断した場所から直接再開できます。 When enabled, custom per-game settings will be applied. Disable to always use the global configuration. - When enabled, custom per-game settings will be applied. Disable to always use the global configuration. + 有効にすると、ゲームごとのカスタム設定が適用されます。無効にすると常にグローバル設定が使用されます。 Allows switching in and out of fullscreen mode by double-clicking the game window. - Allows switching in and out of fullscreen mode by double-clicking the game window. + ゲームウィンドウをダブルクリックすることで、フルスクリーンモードの切り替えが可能になります。 Prevents the main window from being resized. - Prevents the main window from being resized. + メインウィンドウのサイズ変更を防ぎます。 @@ -7420,549 +7597,655 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Unchecked - チェックなし + チェックを外す Fusion [Light/Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. - Fusion [Light/Dark] + Fusion [Light/Dark] Pauses the emulator when a game is started. - Pauses the emulator when a game is started. + ゲームの開始時にエミュレータを一時停止します。 Pauses the emulator when you minimize the window or switch to another application, and unpauses when you switch back. - Pauses the emulator when you minimize the window or switch to another application, and unpauses when you switch back. + ウィンドウを最小化したり、他のアプリケーションに切り替えた際にエミュレータを一時停止し、元に戻すと一時停止を解除します。 Creates a backup copy of a save state if it already exists when the save is created. The backup copy has a .backup suffix. Do not translate the ".backup" extension. - Creates a backup copy of a save state if it already exists when the save is created. The backup copy has a .backup suffix. + セーブステート作成時、既存のセーブステートを上書きせず、バックアップコピーを作るようにします。バックアップコピーの接尾辞は .backup です。 Automatically switches to fullscreen mode when a game is started. - Automatically switches to fullscreen mode when a game is started. + ゲーム開始時に自動的にフルスクリーンに切り替えます。 Hides the mouse pointer/cursor when the emulator is in fullscreen mode. - Hides the mouse pointer/cursor when the emulator is in fullscreen mode. + エミュレータがフルスクリーンモードの場合、マウスポインタ/カーソルを非表示にします。 Renders the game to a separate window, instead of the main window. If unchecked, the game will display over the top of the game list. - ゲームをメインウィンドウではなく別ウィンドウにレンダリングします。チェックを外すと、ゲームはゲームリストの上にレンダリングされます。 + ゲームをメインウィンドウではなく別ウィンドウに描画します。チェックを外すと、ゲームはゲームリストの上に描画されます。 Hides the main window (with the game list) when a game is running, requires Render To Separate Window to be enabled. - Hides the main window (with the game list) when a game is running, requires Render To Separate Window to be enabled. + ゲームが実行されているときにメインウィンドウを非表示にします(ゲームリストを含む)。「別のウインドウに描画」を有効にする必要があります。 Shows the game you are currently playing as part of your profile in Discord. - Shows the game you are currently playing as part of your profile in Discord. + Discord のプロフィールにプレイ中のゲームを表示します。 + + + + System Language [Default] + システム言語 [Default] - MainWindow + MAC_APPLICATION_MENU - - PCSX2 - PCSX2 + + Services + サービス - - &System - システム(&S) + + Hide %1 + %1 を非表示 - - - - Change Disc - Change Disc + + Hide Others + ほかを非表示 - - - Load State - Load State + + Show All + すべてを表示 - - Save State - Save State + + Preferences... + 環境設定... - - S&ettings + + Quit %1 + %1 を終了 + + + + About %1 + %1 について + + + + MainWindow + + + PCSX2 + PCSX2 + + + + &System + システム(&S) + + + + + + Change Disc + ディスク変更 + + + + + Load State + ステートロード + + + + Save State + ステートセーブ + + + + S&ettings 設定(&E) - + &Help ヘルプ(&H) - + &Debug デバッグ(&D) - + Switch Renderer - Switch Renderer + レンダラーの切替 - + &View 表示(&V) - + &Window Size ウィンドウサイズ(&W) - + &Tools ツール(&T) - + Input Recording - Input Recording + 入力記録 - + Toolbar ツールバー - + Start &File... ファイルを起動(&F)... - + Start &Disc... ディスクを起動(&D)... - + Start &BIOS - BIOSを起動(&B) + BIOS を起動(&B) - + &Scan For New Games - &Scan For New Games + 新しいゲームをスキャン(&S) - + &Rescan All Games - &Rescan All Games + すべてのゲームを再スキャン(&R) - + Shut &Down シャットダウン(&D) - + Shut Down &Without Saving - Shut Down &Without Saving + 保存せずにシャットダウン(&W) - + &Reset リセット(&R) - + &Pause - ポーズ(&P) - - - - &Load State - &Load State + 一時停止(&P) - - &Save State - &Save State - - - + E&xit 終了(&X) - + &BIOS BIOS(&B) - + Emulation エミュレーション - + &Controllers - &Controllers + コントローラー(&C) - + &Hotkeys ホットキー(&H) - + &Graphics グラフィック(&G) - + A&chievements 実績(&C) - + &Post-Processing Settings... - &Post-Processing Settings... + ポストプロセス設定(&P) - + Fullscreen フルスクリーン - + Resolution Scale - Resolution Scale + 解像度スケール - + &GitHub Repository... - &GitHub Repository... + GitHub リポジトリ(&G)... - + Support &Forums... - Support &Forums... + サポートフォーラム(&F)... - + &Discord Server... - &Discord Server... + Discord サーバー(&D)... - + Check for &Updates... - Check for &Updates... + 更新を確認(&U)... - + About &Qt... Qt について(&Q)... - + &About PCSX2... - PCSX2について(&A)... + PCSX2 について(&A)... + + + + Fullscreen + In Toolbar + フルスクリーン - + Change Disc... - Change Disc... + In Toolbar + ディスク変更... - + &Audio - オーディオ(&A) + 音声(&A) - + Game List ゲームリスト - + Interface インターフェース - + Add Game Directory... - Add Game Directory... + ゲームディレクトリを追加... - - + &Settings 設定(&S) - + From File... - From File... + ファイルから... - + From Device... - From Device... + デバイスから… - + From Game List... - From Game List... + ゲームリストから... - + Remove Disc - Remove Disc + ディスク取り出し - + Global State - Global State + グローバルステート - + &Screenshot - &Screenshot + スクリーンショット(&S) + + + + Start File + In Toolbar + ファイルを起動 + + + + Start Disc + In Toolbar + ディスクを起動 + + + + Start BIOS + In Toolbar + BIOS を起動 - + + Shut Down + In Toolbar + シャットダウン + + + + Reset + In Toolbar + リセット + + + + Pause + In Toolbar + 一時停止 + + + + Load State + In Toolbar + ステートロード + + + + Save State + In Toolbar + ステートセーブ + + + + Controllers + In Toolbar + コントローラー + + + + Settings + In Toolbar + 設定 + + + + Screenshot + In Toolbar + スクリーンショット + + + &Memory Cards メモリーカード(&M) - + &Network && HDD - ネットワークとHDD(&N) + ネットワークと HDD(&N) - + &Folders - フォルダ(&F) + フォルダー(&F) - + &Toolbar ツールバー(&T) - + Lock Toolbar ツールバーを固定 - + &Status Bar ステータスバー(&S) - + Verbose Status - Verbose Status + 詳細なステータス - + Game &List ゲームリスト(&L) - + System &Display This grayed-out at first option will become available while there is a game emulated and the game list is displayed over the actual emulation, to let users display the system emulation once more. システム表示(&D) - + Game &Properties ゲームのプロパティ(&P) - + Game &Grid ゲームグリッド(&G) - + Show Titles (Grid View) - Show Titles (Grid View) + タイトルを表示 (グリッドビュー) - + Zoom &In (Grid View) - ズームイン(グリッドビュー)(&I) + ズームイン (グリッドビュー)(&I) - + Ctrl++ - Ctrl++ + Ctrl++ - + Zoom &Out (Grid View) - ズームアウト(グリッドビュー)(&O) + ズームアウト (グリッドビュー)(&O) - + Ctrl+- - Ctrl+- + Ctrl+- - + Refresh &Covers (Grid View) - カバーを更新(グリッドビュー)(&C) + カバーを更新 (グリッドビュー)(&C) - + Open Memory Card Directory... - メモリーカードディレクトリを開く... + メモリーカード ディレクトリを開く... - + Open Data Directory... - Open Data Directory... + データディレクトリを開く... - + Toggle Software Rendering - Toggle Software Rendering + ソフトウェアレンダリングの切替 - + Open Debugger - Open Debugger + デバッガーを開く - + Reload Cheats/Patches - Reload Cheats/Patches + チート/パッチを再読み込み - + Enable System Console - Enable System Console + システムコンソールを有効化 - + Enable Verbose Logging - Enable Verbose Logging + 詳細ログを有効化 - + Enable EE Console Logging - Enable EE Console Logging + EE コンソールログを有効化 - + Enable IOP Console Logging - Enable IOP Console Logging + IOP コンソールログを有効化 - + Save Single Frame GS Dump - Save Single Frame GS Dump + シングルフレーム GS ダンプを保存 - + New This section refers to the Input Recording submenu. - New + 新規 - + Play This section refers to the Input Recording submenu. - Play + 再生 - + Stop This section refers to the Input Recording submenu. - Stop + 停止 - + Settings This section refers to the Input Recording submenu. 設定 - - + + Input Recording Logs - Input Recording Logs + 入力記録のログ - + Controller Logs - Controller Logs + コントローラーログ - + Enable &File Logging - ファイルログの有効化(&F) + ファイルログを有効化(&F) - + Enable CDVD Read Logging - Enable CDVD Read Logging + CDVD 読み込みログを有効化 - + Save CDVD Block Dump - Save CDVD Block Dump + CDVD ブロックダンプを保存 - + Enable Log Timestamps - Enable Log Timestamps + ログのタイムスタンプを有効化 - + Start Big Picture Mode - Big Pictureモードを開始 + Big Picture モードを開始 - + Big Picture + In Toolbar Big Picture - + Cover Downloader... - Cover Downloader... + カバー画像ダウンローダー... - - + + Show Advanced Settings - Show Advanced Settings + 高度な設定の表示 - + Recording Viewer - Recording Viewer + 入力記録ビューアー - - + + Video Capture - Video Capture + ビデオキャプチャ @@ -7972,382 +8255,382 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. %1x Scale - %1x Scale + %1x 倍 - + Select location to save block dump: - Select location to save block dump: + ブロックダンプの保存場所を選択: - + Do not show again - Do not show again + 再度表示しない - + Changing advanced settings can have unpredictable effects on games, including graphical glitches, lock-ups, and even corrupted save files. We do not recommend changing advanced settings unless you know what you are doing, and the implications of changing each setting. The PCSX2 team will not provide any support for configurations that modify these settings, you are on your own. Are you sure you want to continue? - Changing advanced settings can have unpredictable effects on games, including graphical glitches, lock-ups, and even corrupted save files. We do not recommend changing advanced settings unless you know what you are doing, and the implications of changing each setting. + 高度な設定を変更すると、グラフィックの不具合、ロックアップ、更にはセーブファイルの破損など、ゲームに予期せぬ影響を及ぼす可能性があります。 詳細設定の変更は、何をしようとしているのか、また各設定の変更による影響を理解していない限りお勧めしません。 -The PCSX2 team will not provide any support for configurations that modify these settings, you are on your own. +PCSX2 チームは、これらの設定を変更するためのサポートを提供しません。 -Are you sure you want to continue? +続行しますか? - + %1 Files (*.%2) - %1 Files (*.%2) + %1 ファイル (*.%2) - + Confirm Shutdown - Confirm Shutdown + シャットダウンの確認 - + Are you sure you want to shut down the virtual machine? - Are you sure you want to shut down the virtual machine? + 仮想マシンをシャットダウンしてもよろしいですか? - + Save State For Resume - Save State For Resume + ステートセーブして中断 - - - - + + + + Error エラー - + You must select a disc to change discs. - You must select a disc to change discs. + ディスクを変更するにはディスクを選択する必要があります。 - + Properties... プロパティ... - + Open Containing Directory... Refers to the directory where a game is contained. - Open Containing Directory... + ファイルがある場所を開く… - + Set Cover Image... - Set Cover Image... + カバー画像を選択... - + Exclude From List - Exclude From List + リストから除外 - + Reset Play Time - Reset Play Time + プレイ時間をリセット - + Default Boot - Default Boot + 既定の起動 - + Fast Boot - Fast Boot + 急速起動 - + Full Boot - Full Boot + フル起動 - + Boot and Debug - Boot and Debug + 起動とデバッグ - + Add Search Directory... - Add Search Directory... + 検索ディレクトリを追加... - + Start File - Start File + ファイルを起動 - + Start Disc - Start Disc + ディスクを起動 - + Select Disc Image - Select Disc Image + ディスクイメージを選択 - + Updater Error 更新エラー - + <p>Sorry, you are trying to update a PCSX2 version which is not an official GitHub release. To prevent incompatibilities, the auto-updater is only enabled on official builds.</p><p>To obtain an official build, please download from the link below:</p><p><a href="https://pcsx2.net/downloads/">https://pcsx2.net/downloads/</a></p> - <p>Sorry, you are trying to update a PCSX2 version which is not an official GitHub release. To prevent incompatibilities, the auto-updater is only enabled on official builds.</p><p>To obtain an official build, please download from the link below:</p><p><a href="https://pcsx2.net/downloads/">https://pcsx2.net/downloads/</a></p> + <p>GitHub の公式リリースではない PCSX2 のバージョンを更新しようとしています。申し訳ありませんが、非互換性を防ぐため、自動アップデートは公式ビルドでのみ有効になっています。</p><p>公式ビルドを入手するには、以下のリンクからダウンロードしてください:</p><p><a href="https://pcsx2.net/downloads/">https://pcsx2.net/downloads/</a></p> - + Automatic updating is not supported on the current platform. - Automatic updating is not supported on the current platform. + 現在のプラットフォームでは、自動更新はサポートされていません。 - + Input Recording Files (*.p2m2) - Input Recording Files (*.p2m2) + 入力記録ファイル (*.p2m2) - + Paused - Paused + 一時停止中 - + Load State Failed - Load State Failed + ステートロードに失敗 - + Cannot load a save state without a running VM. - Cannot load a save state without a running VM. + 実行中の VM が無いため、ステートロードできません。 - + Failed to get window info from widget - Failed to get window info from widget + ウィジェットからウィンドウ情報を取得できませんでした - + All File Types (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.gz *.elf *.irx *.gs *.gs.xz *.gs.zst *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;GZ Images (*.gz);;ELF Executables (*.elf);;IRX Executables (*.irx);;GS Dumps (*.gs *.gs.xz *.gs.zst);;Block Dumps (*.dump) - All File Types (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.gz *.elf *.irx *.gs *.gs.xz *.gs.zst *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;GZ Images (*.gz);;ELF Executables (*.elf);;IRX Executables (*.irx);;GS Dumps (*.gs *.gs.xz *.gs.zst);;Block Dumps (*.dump) + すべてのファイル形式 (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.gz *.elf *.irx *.gs *.gs.xz *.gs.zst *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;GZ Images (*.gz);;ELF Executables (*.elf);;IRX Executables (*.irx);;GS Dumps (*.gs *.gs.xz *.gs.zst);;Block Dumps (*.dump) - + All File Types (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.gz *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;GZ Images (*.gz);;Block Dumps (*.dump) - All File Types (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.gz *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;GZ Images (*.gz);;Block Dumps (*.dump) + すべてのファイル形式 (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.gz *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;GZ Images (*.gz);;Block Dumps (*.dump) - + Game Properties - Game Properties + ゲームのプロパティ - + Game properties is unavailable for the current game. - Game properties is unavailable for the current game. + 現在のゲームではゲームのプロパティが利用できません。 - + Could not find any CD/DVD-ROM devices. Please ensure you have a drive connected and sufficient permissions to access it. - Could not find any CD/DVD-ROM devices. Please ensure you have a drive connected and sufficient permissions to access it. + CD/DVD-ROM デバイスが見つかりませんでした。ドライブが接続されていて、アクセスするための十分な権限があることを確認してください。 - + Select disc drive: - Select disc drive: + ディスクドライブを選択: - + This save state does not exist. - This save state does not exist. + このセーブステートは存在しません。 - + Select Cover Image - Select Cover Image + カバー画像を選択 - + All Cover Image Types (*.jpg *.jpeg *.png) - All Cover Image Types (*.jpg *.jpeg *.png) + カバー画像 (*.jpg *.jpeg *.png) - + Cover Already Exists - Cover Already Exists + カバー画像は既に存在します - + A cover image for this game already exists, do you wish to replace it? - A cover image for this game already exists, do you wish to replace it? + このゲームのカバー画像は既に存在します。置換しますか? - - + + Copy Error - Copy Error + コピーエラー - + Failed to remove existing cover '%1' - Failed to remove existing cover '%1' + カバー画像 '%1' の削除に失敗しました - + Failed to copy '%1' to '%2' - Failed to copy '%1' to '%2' + '%1' から '%2' へのコピーに失敗しました - + Confirm Reset - Confirm Reset + リセットの確認 - + Are you sure you want to reset the play time for '%1'? This action cannot be undone. - Are you sure you want to reset the play time for '%1'? + '%1'のプレイ時間をリセットしますか? -This action cannot be undone. +この操作は元に戻せません。 - + Load Resume State - Load Resume State + 中断ステートから再開 - + A resume save state was found for this game, saved at: %1. Do you want to load this state, or start from a fresh boot? - A resume save state was found for this game, saved at: + 中断セーブステートがあります。保存日時: %1. -Do you want to load this state, or start from a fresh boot? +これをロードしますか? 使わずに通常起動しますか? - + Fresh Boot - Fresh Boot + 通常起動 - + Delete And Boot - Delete And Boot + 削除して起動 - + Failed to delete save state file '%1'. - Failed to delete save state file '%1'. + セーブステートファイル '%1' の削除に失敗しました。 - + Load State File... - Load State File... + ステートファイルを読み込む... - + Load From File... - Load From File... + ファイルから読み込む... - - + + Select Save State File - Select Save State File + セーブステートファイルを選択 - - + + Save States (*.p2s) セーブステート (*.p2s) - + Delete Save States... セーブステートを削除... - + Undo Load State ステートロードを取り消す - + Resume (%2) 再開 (%2) - + Load Slot %1 (%2) - Load Slot %1 (%2) + スロット %1 (%2) をロード - - + + Delete Save States セーブステートを削除 - + Are you sure you want to delete all save states for %1? The saves will not be recoverable. - Are you sure you want to delete all save states for %1? + 本当に %1 の全セーブステートを削除しますか? -The saves will not be recoverable. +一度削除したセーブステートは復元できなくなります。 - + %1 save states deleted. - %1 save states deleted. + %1 個のセーブステートを削除しました。 - + Save To File... - Save To File... + ファイルにセーブ... - + Empty - + Save Slot %1 (%2) - Save Slot %1 (%2) + スロット %1 (%2) にセーブ - + Confirm Disc Change - Confirm Disc Change + ディスク交換の確認 - + Do you want to swap discs or boot the new image (via system reset)? - Do you want to swap discs or boot the new image (via system reset)? + ディスクを交換しますか?それとも、新しいディスクを(システムリセットを介して)起動しますか? - + Swap Disc - Swap Disc + ディスク交換 - + Reset リセット @@ -8355,134 +8638,256 @@ The saves will not be recoverable. MemoryCard - - + + Memory Card '{}' was saved to storage. - Memory Card '{}' was saved to storage. + メモリーカード '{}' をストレージに保存しました。 - - Memory Card in port %d / slot %d reinserted - Memory Card in port %d / slot %d reinserted + + Memory Cards reinserted. + メモリーカードを再挿入しました。 - - Memory Card in port {} / slot {} reinserted. - Memory Card in port {} / slot {} reinserted. + + Force ejecting all Memory Cards. Reinserting in 1 second. + すべてのメモリーカードを強制的に取り出します。1 秒後に再挿入します。 - - Force ejecting all Memory Cards. - Force ejecting all Memory Cards. + + Memory card in port {} / slot {} reinserted + ポート {} / スロット {} のメモリーカードが再挿入されました MemoryCardConvertDialog - + Convert Memory Card メモリーカードを変換 - + Conversion Type - Conversion Type + 変換の種類 - + + 8 MB File - 8MBファイル + 8 MB ファイル - + + 16 MB File - 16MBファイル + 16 MB ファイル - + + 32 MB File - 32MBファイル + 32 MB ファイル - + + 64 MB File - 64MBファイル + 64 MB ファイル - + Folder - フォルダ - - - - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><meta charset="utf-8" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -hr { height: 1px; border-width: 0; } -</style></head><body style=" font-family:'Segoe UI'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p align="center" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Note: Converting a Memory Card creates a COPY of your existing Memory Card. It does NOT delete, modify, or replace your existing Memory Card.</p></body></html> - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><meta charset="utf-8" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -hr { height: 1px; border-width: 0; } -</style></head><body style=" font-family:'Segoe UI'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p align="center" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Note: Converting a Memory Card creates a COPY of your existing Memory Card. It does NOT delete, modify, or replace your existing Memory Card.</p></body></html> - - - - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><meta charset="utf-8" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -hr { height: 1px; border-width: 0; } -</style></head><body style=" font-family:'Segoe UI'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p align="center" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p></body></html> - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><meta charset="utf-8" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -hr { height: 1px; border-width: 0; } -</style></head><body style=" font-family:'Segoe UI'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p align="center" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p></body></html> - - - + フォルダー + + + + <center><strong>Note:</strong> Converting a Memory Card creates a <strong>COPY</strong> of your existing Memory Card. It does <strong">NOT delete, modify, or replace</strong> your existing Memory Card.</center> + <center><strong>注:</strong> メモリーカードを変換すると、既存のメモリーカードの<strong>コピー</strong>が作成されます。よって、既存のメモリーカードが削除、変更、置換されることは<strong">ありません</strong>。</center> + + + Progress 進行状況 + + + + + Uses a folder on your PC filesystem, instead of a file. Infinite capacity, while keeping the same compatibility as an 8 MB Memory Card. + ファイルではなく、PC ファイルシステム上のフォルダーを使用します。容量は無限で、8 MB メモリーカードと同じ互換性を保ちます。 + + + + + A standard, 8 MB Memory Card. Most compatible, but smallest capacity. + 標準の 8 MB メモリーカード。互換性がありますが、最小容量です。 + + + + 2x larger than a standard Memory Card. May have some compatibility issues. + 標準のメモリーカードよりも 2 倍大きいです。互換性の問題がある可能性があります。 + - - + + 4x larger than a standard Memory Card. Likely to have compatibility issues. + 標準のメモリーカードよりも 4 倍大きいです。互換性の問題がある可能性があります。 + + + + + 8x larger than a standard Memory Card. Likely to have compatibility issues. + 標準のメモリーカードよりも 8 倍大きいです。互換性の問題がある可能性があります。 + + + + + Convert Memory Card Failed MemoryCardType should be left as-is. メモリーカードの変換に失敗しました - - - + + + Invalid MemoryCardType - Invalid MemoryCardType + 無効なメモリーカードタイプ - + Conversion Complete - Conversion Complete + 変換完了 - + Memory Card "%1" converted to "%2" - Memory Card "%1" converted to "%2" + メモリーカード "%1" を "%2" に変換しました - + Your folder Memory Card has too much data inside it to be converted to a file Memory Card. The largest supported file Memory Card has a capacity of 64 MB. To convert your folder Memory Card, you must remove game folders until its size is 64 MB or less. - Your folder Memory Card has too much data inside it to be converted to a file Memory Card. The largest supported file Memory Card has a capacity of 64 MB. To convert your folder Memory Card, you must remove game folders until its size is 64 MB or less. + フォルダー式メモリーカード内のデータが大きすぎて、ファイル式メモリーカードに変換できません。ファイル式メモリーカードの最大容量は64MBです。フォルダー式メモリーカードに変換するには、64MB以下になるまでゲームフォルダを削除する必要があります。 - + Cannot Convert Memory Card メモリーカードを変換できません + + + 2x larger as a standard Memory Card. May have some compatibility issues. + 標準のメモリーカードの 2 倍の容量がありますが、互換性の問題が発生する可能性があります。 + + + + MemoryCardCreateDialog + + + + + + + Create Memory Card + メモリーカードを作成 + + + + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Create Memory Card</span><br />Enter the name of the Memory Card you wish to create, and choose a size. We recommend either using 8MB Memory Cards, or folder Memory Cards for best compatibility.</p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">メモリーカードの作成</span><br />作成するメモリーカードの名前を入力し、サイズを選択します。互換性を最大限に高めるために、8MB メモリーカードまたはフォルダー式メモリーカードを使用することをお勧めします。</p></body></html> + + + + Memory Card Name: + メモリーカード名: + + + + 8 MB [Most Compatible] + 8 MB [最も互換性がある] + + + + This is the standard Sony-provisioned size, and is supported by all games and BIOS versions. + これはソニーが提供する標準サイズであり、すべてのゲームとBIOSバージョンでサポートされています。 + + + + 16 MB + 16 MB + + + + + A typical size for third-party Memory Cards which should work with most games. + サードパーティ製メモリーカードの一般的なサイズで、ほとんどのゲームで使用できる可能性が高いです。 + + + + 32 MB + 32 MB + + + + 64 MB + 64 MB + + + + Low compatibility warning: yes, it's very big, but may not work with many games. + 互換性の警告: 非常に大きいですが、多くのゲームで動作しない可能性があります。 + + + + Folder [Recommended] + フォルダー [Recommended] + + + + Store Memory Card contents in the host filesystem instead of a file. + メモリーカードの内容をファイルの代わりにホストファイルシステムに保存します。 + + + + 128 KB (PS1) + 128 KB (PS1) + + + + This is the standard Sony-provisioned size PS1 Memory Card, and only compatible with PS1 games. + これはソニーが提供する標準サイズの PS1 メモリーカードで、PS1 ゲームのみと互換性があります。 + + + + Use NTFS Compression + NTFS 圧縮を使用 + + + + NTFS compression is built-in, fast, and completely reliable. Typically compresses Memory Cards (highly recommended). + NTFS 圧縮は内蔵されており、高速で完全に信頼性があります。通常はメモリーカードを圧縮します(強く推奨)。 + + + + Failed to create the Memory Card, because the name '%1' contains one or more invalid characters. + メモリーカードの作成に失敗しました。名前 '%1' に無効な文字が含まれています。 + + + + Failed to create the Memory Card, because another card with the name '%1' already exists. + メモリーカードの作成に失敗しました。名前 '%1' は既に存在しています。 + + + + Failed to create the Memory Card, the log may contain more information. + メモリーカードの作成に失敗しました。ログに詳細情報が含まれている可能性があります。 + + + + Memory Card '%1' created. + メモリーカード '%1' を作成しました。 + MemoryCardListWidget @@ -8502,7 +8907,7 @@ hr { height: 1px; border-width: 0; } Console Ports - Console Ports + コンソールポート @@ -8512,7 +8917,7 @@ hr { height: 1px; border-width: 0; } Folder: - Folder: + フォルダー: @@ -8533,7 +8938,7 @@ hr { height: 1px; border-width: 0; } Name - Name + 名前 @@ -8543,7 +8948,7 @@ hr { height: 1px; border-width: 0; } Formatted - Formatted + フォーマット済み @@ -8570,7 +8975,7 @@ hr { height: 1px; border-width: 0; } Rename - Rename + 名前の変更 @@ -8593,39 +8998,39 @@ hr { height: 1px; border-width: 0; } Automatically manage saves based on running game - Automatically manage saves based on running game + 実行中のゲームに基づいてセーブを自動管理する Auto-eject Memory Cards when loading save states - Auto-eject Memory Cards when loading save states + セーブステートをロードするときにメモリーカードを自動的に取り出す Checked - チェックする + チェックを入れる (Folder type only / Card size: Auto) Loads only the relevant booted game saves, ignoring others. Avoids running out of space for saves. - (Folder type only / Card size: Auto) Loads only the relevant booted game saves, ignoring others. Avoids running out of space for saves. + (フォルダー式のみ / カードサイズ: 自動) 関連する起動したゲームのセーブデータのみをロードし、他のセーブデータは無視します。セーブの容量不足を防ぎます。 Swap Memory Cards - Swap Memory Cards + メモリーカードを交換 Port %1 - Port %1 + ポート %1 Eject Memory Card - Eject Memory Card + メモリーカードの取り出し @@ -8637,7 +9042,7 @@ hr { height: 1px; border-width: 0; } Not yet implemented. - Not yet implemented. + まだ実装されていません @@ -8656,56 +9061,56 @@ hr { height: 1px; border-width: 0; } New Card Name - New Card Name + 新しいカード名 New name is invalid, it must end with .ps2 - New name is invalid, it must end with .ps2 + 無効な名前です。ファイル名の末尾は「.ps2」にする必要があります。 New name is invalid, a card with this name already exists. - New name is invalid, a card with this name already exists. + 無効な名前です。同名のメモリーカードが既に存在します。 Avoids broken Memory Card saves. May not work with some games such as Guitar Hero. - Avoids broken Memory Card saves. May not work with some games such as Guitar Hero. + 壊れたメモリーカードのセーブを回避します。ギターヒーローなど一部のゲームでは動作しない可能性があります。 This Memory Card is unknown. - This Memory Card is unknown. + このメモリーカードは不明です。 Are you sure you wish to delete the Memory Card '%1'? This action cannot be reversed, and you will lose any saves on the card. - Are you sure you wish to delete the Memory Card '%1'? + 本当にメモリーカード '%1' を削除しますか? -This action cannot be reversed, and you will lose any saves on the card. +この操作を取り消すことはできません。そのメモリーカード内のセーブデータは完全に失われます。 Failed to delete the Memory Card. The log may have more information. - Failed to delete the Memory Card. The log may have more information. + メモリーカードの削除に失敗しました。ログに詳細情報が含まれている可能性があります。 Failed to rename Memory Card. The log may contain more information. - Failed to rename Memory Card. The log may contain more information. + メモリーカードの名前を変更できませんでした。ログに詳細情報が含まれている可能性があります。 Use for Port %1 - Use for Port %1 + ポート %1 に使用 Both ports must have a card selected to swap. - Both ports must have a card selected to swap. + 交換するには、両方のポートにカードが選択されている必要があります。 @@ -8741,7 +9146,7 @@ This action cannot be reversed, and you will lose any saves on the card. PS2 (Folder) - PS2 (Folder) + PS2 (フォルダー) @@ -8755,7 +9160,7 @@ This action cannot be reversed, and you will lose any saves on the card. %1 [Missing] Ignore Crowdin's warning for [Missing], the text should be translated. - %1 [Missing] + %1 が見つかりません。 @@ -8763,58 +9168,58 @@ This action cannot be reversed, and you will lose any saves on the card. Memory - Memory + メモリ - + Go to in disassembly - Go to in disassembly + 逆アセンブラ画面で表示 - - + + Go to address - Go to address + アドレスに移動 - + Show as 1 byte - Show as 1 byte + 1バイトで表示 - + Show as 2 bytes - Show as 2 bytes + 2バイトで表示 - + Show as 4 bytes - Show as 4 bytes + 4バイトで表示 - + Show as 8 bytes - Show as 8 bytes + 8バイトで表示 - + Copy Byte - Copy Byte + バイトデータをコピー - + Copy Segment - Copy Segment + セグメントをコピー - + Copy Character - Copy Character + 文字をコピー - + Paste - Paste + 貼り付け @@ -8822,355 +9227,419 @@ This action cannot be reversed, and you will lose any saves on the card. New Input Recording - New Input Recording + 新規入力記録 Select Recording Type - Select Recording Type + 入力記録の方式を選択 Power On Indicates that the input recording that is about to be started will be recorded from the moment the emulation boots on/starts. - Power On + 電源ON Save State Indicates that the input recording that is about to be started will be recorded when an accompanying save state is saved. - Save State + セーブステート <html><head/><body><p align="center"><span style=" color:#ff0000;">Be Warned! Making an input recording that starts from a save-state will fail to work on future versions due to save-state versioning.</span></p></body></html> - <html><head/><body><p align="center"><span style=" color:#ff0000;">Be Warned! Making an input recording that starts from a save-state will fail to work on future versions due to save-state versioning.</span></p></body></html> + <html><head/><body><p align="center"><span style=" color:#ff0000;">警告:セーブステート方式の入力記録は、セーブステートに関する更新が行われる度に、使えなくなります。</span></p></body></html> Select File Path - Select File Path + ファイルパスを選択 Browse - Browse + 参照 Enter Author Name - Enter Author Name + 作成者名を入力 Input Recording Files (*.p2m2) - Input Recording Files (*.p2m2) + 入力記録ファイル (*.p2m2) Pad - + D-Pad Up 十字キー 上 - + D-Pad Right 十字キー 右 - + D-Pad Down 十字キー 下 - + D-Pad Left 十字キー 左 - + Triangle - + Circle - + Cross - + Square - + + Select セレクト - + + Start スタート - + L1 (Left Bumper) - L1 (Left Bumper) + L1 (左バンパー) - + L2 (Left Trigger) - L2 (Left Trigger) + L2 (左トリガー) - + R1 (Right Bumper) - R1 (Right Bumper) + R1 (右バンパー) - + R2 (Right Trigger) - R2 (Right Trigger) + R2 (右トリガー) - + L3 (Left Stick Button) - L3 (Left Stick Button) + L3 (左スティックボタン) - + R3 (Right Stick Button) - R3 (Right Stick Button) + R3 (右スティックボタン) - + Analog Toggle - Analog Toggle + アナログの切替 - + Apply Pressure - Apply Pressure + 圧力を適用 - + Left Stick Up 左スティック 上 - + Left Stick Right 左スティック 右 - + Left Stick Down 左スティック 下 - + Left Stick Left 左スティック 左 - + Right Stick Up 右スティック 上 - + Right Stick Right 右スティック 右 - + Right Stick Down 右スティック 下 - + Right Stick Left 右スティック 左 - + Large (Low Frequency) Motor - Large (Low Frequency) Motor + 大型 (低速回転) モーター - + Small (High Frequency) Motor - Small (High Frequency) Motor + 小型 (高速回転) モーター - + Not Inverted 反転なし - + Invert Left/Right - 左右反転 + 左右を反転 - + Invert Up/Down - Invert Up/Down + 上下を反転 - + Invert Left/Right + Up/Down - 左右反転+上下反転 + 上下左右を反転 - + Invert Left Stick 左スティックを反転 - + Inverts the direction of the left analog stick. 左アナログスティックの方向を反転します。 - + Invert Right Stick 左スティックを反転 - + Inverts the direction of the right analog stick. 右アナログスティックの方向を反転します。 - + Analog Deadzone - Analog Deadzone + アナログ入力の遊び幅 - - Sets the analog stick deadzone, i.e. the fraction of the analog stick movement which will be ignored. + + Sets the analog stick deadzone, i.e. the fraction of the stick movement which will be ignored. アナログスティックの遊び幅、つまり無視されるスティックの動きの割合を設定します。 - - Analog Sensitivity - アナログスティックの感度 - - - - Sets the analog stick axis scaling factor. A value between 130% and 140% is recommended when using recent controllers, e.g. DualShock 4, Xbox One Controller. - アナログスティックの軸の倍率を設定します。DualShock 4、Xbox One コントローラーのような最近のコントローラーを使用する場合は、130%〜140% の値をお勧めします。 + + Sets the analog stick axis scaling factor. A value between 1.30 and 1.40 is recommended when using recent controllers, e.g. DualShock 4, Xbox One Controller. + アナログスティックの軸の倍率を設定します。DualShock 4、Xbox One コントローラーのような最近のコントローラーを使用する場合は、1.30〜1.40 の値をお勧めします。 - - Trigger Deadzone - Trigger Deadzone + + Button/Trigger Deadzone + ボタン/トリガーの遊び幅 - - Sets the deadzone for activating triggers, i.e. the fraction of the trigger press which will be ignored. - Sets the deadzone for activating triggers, i.e. the fraction of the trigger press which will be ignored. + + Sets the deadzone for activating buttons/triggers, i.e. the fraction of the trigger which will be ignored. + ボタン/トリガーの遊び幅 (閾値) を設定します。遊び幅未満の入力は無視されます。 - - Trigger Sensitivity - Trigger Sensitivity + + Analog light is now {} for port {} / slot {} + ポート {} / スロット {} のアナログライトが {} になりました - - Sets the trigger scaling factor. - Sets the trigger scaling factor. + + Analog Sensitivity + アナログスティックの感度 - + Large Motor Vibration Scale - Large Motor Vibration Scale + 大型モーターの振動倍率 - + Increases or decreases the intensity of low frequency vibration sent by the game. - Increases or decreases the intensity of low frequency vibration sent by the game. + ゲームから送信される低周波振動の強度が増減されます。 - + Small Motor Vibration Scale - Small Motor Vibration Scale + 小型モーターの振動倍率 - + Increases or decreases the intensity of high frequency vibration sent by the game. - Increases or decreases the intensity of high frequency vibration sent by the game. - - - - Button Deadzone - Button Deadzone + ゲームから送信される高周波振動の強度が増減されます。 - - Sets the deadzone for activating buttons, i.e. the fraction of the button press which will be ignored. - Sets the deadzone for activating buttons, i.e. the fraction of the button press which will be ignored. - - - + Modifier Pressure - Modifier Pressure + 感圧の修飾 - + Sets the pressure when the modifier button is held. - Sets the pressure when the modifier button is held. + 修飾ボタンが押されている間の感圧を設定します。 - + Not Connected - Not Connected + 未接続 - + DualShock 2 - DualShock 2 + DualShock 2 + + + + Controller port {}, slot {} has a {} connected, but the save state has a {}. +Leaving the original controller type connected, but this may cause issues. + コントローラー端子 {}、スロット {} には {} が接続されていますが、セーブステートには {} が記録されています。 +元のコントローラータイプを接続したままにしますが、問題が発生する可能性があります。 + + + + Strum Up + ストラム・アップ + + + + Strum Down + ストラム・ダウン + + + + Green Fret + 緑フレット + + + + Red Fret + 赤フレット + + + + Yellow Fret + 黄フレット + + + + Blue Fret + 青フレット + + + + Orange Fret + 橙フレット + + + + Whammy Bar + ワーミーバー + + + + Tilt Up + チルトアップ + + + + Whammy Bar Deadzone + ワーミーバーの遊び幅 + + + + Sets the whammy bar deadzone. Inputs below this value will not be sent to the PS2. + ワーミーバーの遊び幅を設定します。この値を下回る入力は PS2 に送信されません。 + + + + Whammy Bar Sensitivity + ワーミーバーの感度 + + + + Sets the whammy bar axis scaling factor. + ワーミーバーの軸の倍率を設定します。 + + + + Guitar + ギター Patch - + Failed to open {}. Built-in game patches are not available. - Failed to open {}. Built-in game patches are not available. + {} を開けませんでした。内蔵のゲームパッチが利用できません。 - + {} GameDB patches - {} GameDB patches + {} GameDBパッチ - + {}{} game patches - {}{} game patches + {}{} ゲームパッチ - + {}{} cheat patches - {}{} cheat patches + {}{} チートパッチ - + {} are active. - {} are active. + {} はアクティブです。 - + No cheats or patches (widescreen, compatibility or others) are found / enabled. - No cheats or patches (widescreen, compatibility or others) are found / enabled. + チートまたはパッチ (ワイドスクリーン、互換性など) が見つからないか、有効化されていません。 @@ -9178,35 +9647,35 @@ This action cannot be reversed, and you will lose any saves on the card. Failed to open URL - Failed to open URL + URLを開けませんでした。 Failed to open URL. The URL was: %1 - Failed to open URL. + URLを開けませんでした。 -The URL was: %1 +該当URL: %1 HDD Creator - HDD Creator + HDD の作成 Failed to create HDD image - Failed to create HDD image + HDD イメージの作成に失敗しました Creating HDD file %1 / %2 MiB - Creating HDD file + HDD ファイルを作成中 %1 / %2 MiB @@ -9225,12 +9694,12 @@ The URL was: %1 Question - Question + 質問 Information - Information + 情報 @@ -9253,12 +9722,12 @@ The URL was: %1 Question - Question + 質問 Information - Information + 情報 @@ -9266,114 +9735,131 @@ The URL was: %1 Register View - Register View + レジスタ表示 - - + + View as hex - View as hex + 16進数で表示 - - + + View as float - View as float + Float型として表示 - + Copy Top Half - Copy Top Half + 上半分をコピー - + Copy Bottom Half - Copy Bottom Half + 下半分をコピー - + Copy Segment - Copy Segment + セグメントをコピー - + Copy Value - Copy Value + 値をコピー - + Change Top Half - Change Top Half + 上半分を変更 - + Change Bottom Half - Change Bottom Half + 下半分を変更 - + Change Segment - Change Segment + セグメントを変更 - + Change Value - Change Value + 値を変更 - + Go to in Disassembly - Go to in Disassembly + 逆アセンブラ画面で表示 - + Go to in Memory - Go to in Memory + メモリへ移動 - + Change %1 Changing the value in a CPU register (e.g. "Change t0") - Change %1 + %1 を変更 - - + + Invalid register value - Invalid register value + 無効なレジスタ値 - + Invalid hexadecimal register value. - Invalid hexadecimal register value. + 無効な 16 進数です。 - + Invalid floating-point register value. - Invalid floating-point register value. + 無効な浮動小数点数です。 - + Invalid target address - Invalid target address + 無効な対象アドレス SPU2 - + Requested audio output device '{}' not found, using default. - Requested audio output device '{}' not found, using default. + 要求された音声出力デバイス '{}' が見つかりません。既定を使用します。 + + + + Cubeb (Cross-platform) + Cubeb is an audio engine name. Leave as-is. + Cubeb (クロスプラットフォーム) + + + + No Sound (Emulate SPU2 only) + 音声なし (SPU2 エミュレートのみ) + + + + XAudio2 + XAudio2 is an audio engine name. Leave as-is. + XAudio2 SettingWidgetBinder - + - + Reset リセット @@ -9381,12 +9867,12 @@ The URL was: %1 Default: - Default: + 既定: - + Select folder for %1 - Select folder for %1 + %1 フォルダーを選択 @@ -9399,7 +9885,7 @@ The URL was: %1 Restore Defaults - Restore Defaults + 初期設定に戻す @@ -9407,197 +9893,203 @@ The URL was: %1 閉じる - + + Summary - Summary + 概要 - - <strong>Summary</strong><hr>Eventually this will be where we can see patches and compute hashes/verify dumps/etc. - <strong>Summary</strong><hr>Eventually this will be where we can see patches and compute hashes/verify dumps/etc. + + <strong>Summary</strong><hr>This page shows details about the selected game. Changing the Input Profile will set the controller binding scheme for this game to whichever profile is chosen, instead of the default (Shared) configuration. The track list and dump verification can be used to determine if your disc image matches a known good dump. If it does not match, the game may be broken. + <strong>Summary</strong><hr>このページは選択されたゲームの詳細を表示します。入力プロファイルを変更すると、このゲームのコントローラーの割り当てがデフォルトの(共有)設定ではなく、選択されたプロファイルに設定されます。トラックリストとダンプの検証は、あなたのディスクイメージが既知の良好なダンプと一致するかどうかを判断するために使用できます。一致しない場合、ゲームが壊れている可能性があります。 + + + + Summary is unavailable for files not present in game list. + ゲームリストに存在しないファイルの概要は利用できません。 - + Interface インターフェース - + <strong>Interface Settings</strong><hr>These options control how the software looks and behaves.<br><br>Mouse over an option for additional information. - <strong>Interface Settings</strong><hr>These options control how the software looks and behaves.<br><br>Mouse over an option for additional information. + <strong>インターフェース設定</strong><hr>これらのオプションは、ソフトウェアの外観や動作を制御します。<br><br>オプションにマウスカーソルをかざすと、追加情報が表示されます。 - + Game List ゲームリスト - + <strong>Game List Settings</strong><hr>The list above shows the directories which will be searched by PCSX2 to populate the game list. Search directories can be added, removed, and switched to recursive/non-recursive. - <strong>Game List Settings</strong><hr>The list above shows the directories which will be searched by PCSX2 to populate the game list. Search directories can be added, removed, and switched to recursive/non-recursive. + <strong>ゲームリスト設定</strong><hr>上記のリストは、PCSX2でゲームリストを作成するために検索されるディレクトリです。 検索ディレクトリは、追加、削除、再帰/非再帰に切り替えることができます。 - + BIOS BIOS - + <strong>BIOS Settings</strong><hr>Configure your BIOS here.<br><br>Mouse over an option for additional information. - <strong>BIOS Settings</strong><hr>Configure your BIOS here.<br><br>Mouse over an option for additional information. + <strong>BIOS 設定</strong><hr>ここで BIOS 設定を行ってください。<br><br>オプションにマウスカーソルをかざすと、追加情報が表示されます。 - + Emulation エミュレーション - + <strong>Emulation Settings</strong><hr>These options determine the configuration of frame pacing and game settings.<br><br>Mouse over an option for additional information. - <strong>Emulation Settings</strong><hr>These options determine the configuration of frame pacing and game settings.<br><br>Mouse over an option for additional information. + <strong>エミュレーション設定</strong><hr>これらのオプションは、フレームペーシングとゲーム設定の構成を決定します。<br><br>オプションにマウスカーソルをかざすと、追加情報が表示されます。 - + Patches パッチ - + <strong>Patches</strong><hr>This section allows you to select optional patches to apply to the game, which may provide performance, visual, or gameplay improvements. - <strong>Patches</strong><hr>This section allows you to select optional patches to apply to the game, which may provide performance, visual, or gameplay improvements. + <strong>パッチ</strong><hr>このセクションでは、ゲームに適用する任意のパッチを選択でき、パフォーマンス、視覚、またはゲームプレイの改善を提供します。 - + Cheats チート - + <strong>Cheats</strong><hr>This section allows you to select which cheats you wish to enable. You cannot enable/disable cheats without labels for old-format pnach files, those will automatically activate if the main cheat enable option is checked. - <strong>Cheats</strong><hr>このセクションでは、どのチートを有効にするか選択できます。 ラベルのない古い形式の pnachファイルはチートの有効/無効を切り替えることはできません。メインチートイネーブルオプションがチェックされている場合、チートは自動的に有効になります。 + <strong>チート</strong><hr>このセクションでは、どのチートを有効にするか選択できます。 ラベルのない古い形式の pnach ファイルはチートの有効/無効を切り替えることはできません。メインチート有効化オプションがチェックされている場合、チートは自動的に有効になります。 - + Game Fixes - Game Fixes + ゲーム修正 - + <strong>Game Fixes Settings</strong><hr>Game Fixes can work around incorrect emulation in some titles.<br>However, they can also cause problems in games if used incorrectly.<br>It is best to leave them all disabled unless advised otherwise. - <strong>Game Fixes Settings</strong><hr>Game Fixes can work around incorrect emulation in some titles.<br>However, they can also cause problems in games if used incorrectly.<br>It is best to leave them all disabled unless advised otherwise. + <strong>ゲーム修正設定</strong><hr>ゲーム修正は、タイトルによっては不正なエミュレーションを回避することができます。<br>しかし、使い方を誤ると、ゲームに問題を引き起こす可能性もあります。<br>特にアドバイスがない限り、すべて無効にしておくのが無難です。 - + Graphics グラフィック - + <strong>Graphics Settings</strong><hr>These options determine the configuration of the graphical output.<br><br>Mouse over an option for additional information. - <strong>Graphics Settings</strong><hr>These options determine the configuration of the graphical output.<br><br>Mouse over an option for additional information. + <strong>描画設定</strong><hr>描画出力の構成を決定します。<br><br>オプションにマウスカーソルをかざすと、追加情報が表示されます。 - + Audio - オーディオ + 音声 - + <strong>Audio Settings</strong><hr>These options control the audio output of the console.<br><br>Mouse over an option for additional information. - <strong>Audio Settings</strong><hr>These options control the audio output of the console.<br><br>Mouse over an option for additional information. + <strong>音声設定</strong><hr>コンソールのオーディオ出力を制御します。<br><br>オプションにマウスカーソルをかざすと、追加情報が表示されます。 - + Memory Cards メモリーカード - + <strong>Memory Card Settings</strong><hr>Create and configure Memory Cards here.<br><br>Mouse over an option for additional information. - <strong>Memory Card Settings</strong><hr>Create and configure Memory Cards here.<br><br>Mouse over an option for additional information. + <strong>メモリカード設定</strong><hr>メモリカードの作成と管理を行います。<br><br>オプションにマウスカーソルをかざすと、追加情報が表示されます。 - + Network & HDD - ネットワークとHDD + ネットワークと HDD - + <strong>Network & HDD Settings</strong><hr>These options control the network connectivity and internal HDD storage of the console.<br><br>Mouse over an option for additional information. - <strong>Network & HDD Settings</strong><hr>These options control the network connectivity and internal HDD storage of the console.<br><br>Mouse over an option for additional information. + <strong>ネットワークと HDD 設定</strong><hr>コンソールのネットワーク接続と内蔵 HDD ストレージを制御します。<br><br>オプションにマウスカーソルをかざすと、追加情報が表示されます。 - + Folders - フォルダ + フォルダー - + <strong>Folder Settings</strong><hr>These options control where PCSX2 will save runtime data files. - <strong>Folder Settings</strong><hr>These options control where PCSX2 will save runtime data files. + <strong>フォルダー設定</strong><hr> PCSX2 のランタイムデータファイルの保存場所を設定します。 - + Achievements 実績 - + <strong>Achievements Settings</strong><hr>These options control the RetroAchievements implementation in PCSX2, allowing you to earn achievements in your games. - <strong>Achievements Settings</strong><hr>These options control the RetroAchievements implementation in PCSX2, allowing you to earn achievements in your games. + <strong>実績の設定</strong><hr>これらのオプションは、PCSX2 に実装されている RetroAchievements を制御し、ゲームで実績を獲得できるようにします。 - + RAIntegration is being used, built-in RetroAchievements support is disabled. - RAIntegration is being used, built-in RetroAchievements support is disabled. + RAIntegration が使用されているため、組み込みの RetroAchievements サポートは無効になっています。 - + This PCSX2 build was not compiled with RetroAchievements support. - This PCSX2 build was not compiled with RetroAchievements support. + この PCSX2 ビルドは、RetroAchievements をサポートしてコンパイルされていません。 - + Advanced - Advanced + 高度 - + <strong>Advanced Settings</strong><hr>These are advanced options to determine the configuration of the simulated console.<br><br>Mouse over an option for additional information. - <strong>Advanced Settings</strong><hr>These are advanced options to determine the configuration of the simulated console.<br><br>Mouse over an option for additional information. + <strong>高度な設定</strong><hr>仮想 PS2 の構成を決定するための高度なオプションです。<br><br>オプションにマウスカーソルをかざすと、追加情報が表示されます。 - + Debug - Debug + デバッグ - + <strong>Debug Settings</strong><hr>These are options which can be used to log internal information about the application. <strong>Do not modify unless you know what you are doing</strong>, it will cause significant slowdown, and can waste large amounts of disk space. - <strong>Debug Settings</strong><hr>These are options which can be used to log internal information about the application. <strong>Do not modify unless you know what you are doing</strong>, it will cause significant slowdown, and can waste large amounts of disk space. + <strong>デバッグ設定</strong><hr>アプリケーションの内部情報を記録するためのオプションです。<strong>何をしているのか理解できないのであれば、決して変更しないでください。</strong>大幅な処理速度の低下を引き起こし、大量のディスクスペースを浪費する可能性があります。 - + Confirm Restore Defaults - Confirm Restore Defaults + 初期設定への復元を確認 - + Are you sure you want to restore the default settings? Any preferences will be lost. - Are you sure you want to restore the default settings? Any preferences will be lost. + 既定の設定を復元してもよろしいですか?すべての設定は失われます。 - + Reset UI Settings - UIの設定をリセット + UI の設定をリセット - + Recommended Value - Recommended Value + 推奨値 - + %1 [%2] %1 [%2] @@ -9605,19 +10097,281 @@ The URL was: %1 Use Global Setting [Enabled] THIS STRING IS SHARED ACROSS MULTIPLE OPTIONS. Be wary about gender/number. Also, ignore Crowdin's warning regarding [Enabled]: the text must be translated. - Use Global Setting [Enabled] + グローバル設定を使用 [Enabled] Use Global Setting [Disabled] THIS STRING IS SHARED ACROSS MULTIPLE OPTIONS. Be wary about gender/number. Also, ignore Crowdin's warning regarding [Disabled]: the text must be translated. - Use Global Setting [Disabled] + グローバル設定を使用 [Disabled] Use Global Setting [%1] - Use Global Setting [%1] + グローバル設定を使用 [%1] + + + + SetupWizardDialog + + + PCSX2 Setup Wizard + PCSX2 セットアップウィザード + + + + Language + 言語 + + + + BIOS Image + BIOS イメージ + + + + Game Directories + ゲームディレクトリ + + + + Controller Setup + コントローラーのセットアップ + + + + Complete + 完了 + + + + <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Welcome to PCSX2!</span></h1><p>This wizard will help guide you through the configuration steps required to use the application. It is recommended if this is your first time installing PCSX2 that you view the setup guide at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/">https://pcsx2.net/docs/usage/setup/</a>.</p><p>By default, PCSX2 will connect to the server at <a href="https://pcsx2.net/">pcsx2.net</a> to check for updates, and if available and confirmed, download update packages from <a href="https://github.com/">github.com</a>. If you do not wish for PCSX2 to make any network connections on startup, you should uncheck the Automatic Updates option now. The Automatic Update setting can be changed later at any time in Interface Settings.</p><p>Please choose a language and theme to begin.</p></body></html> + <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">PCSX2へようこそ!</span></h1><p>このウィザードは、アプリケーションを使用するために必要な設定手順を案内します。PCSX2を初めてインストールする場合は、<a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/">こちら</a>のセットアップガイドをご覧になることをお勧めします。</p><p>デフォルトでは、PCSX2は<a href="https://pcsx2.net/">pcsx2.net</a>のサーバーに接続してアップデートをチェックし、利用可能であると確認されれば、<a href="https://github.com/">github.com</a>からアップデートパッケージをダウンロードするようになっています。PCSX2が起動時にネットワーク接続を行わないようにしたい場合は、自動アップデートオプションのチェックを外してください。自動アップデートの設定は、インターフェース設定からいつでも変更できます。</p><p>まずは言語とテーマを選んでみましょう。</p></body></html> + + + + Language: + 言語: + + + + Theme: + テーマ: + + + + Enable Automatic Updates + 自動更新を有効化 + + + + <html><head/><body><p>PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run.</p><p>For legal reasons, you must obtain a BIOS <strong>from an actual PS2 unit that you own</strong> (borrowing doesn't count).</p><p>Once dumped, this BIOS image should be placed in the bios folder within the data directory shown below, or you can instruct PCSX2 to scan an alternative directory.</p><p>A guide for dumping your BIOS can be found at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#how-to-dump-your-ps2-bios">pcsx2.net</a>.</p></body></html> + <html><head/><body><p>PCSX2 を実行するには PS2 BIOS が必要です。</p><p>法的な理由により、BIOS は<strong>所有する PS2 実機から入手する必要があります</strong> (借用はカウントされません)。</p><p>ダンプしたら、この BIOS イメージを以下に示すデータ ディレクトリ内の bios フォルダーに置くか、PCSX2 に別のディレクトリをスキャンするように指示することができます。</p><p>BIOSをダンプするためのガイドは <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#how-to-dump-your-ps2-bios">pcsx2.net</a> を参照してください。</p></body></html> + + + + BIOS Directory: + BIOS ディレクトリ: + + + + Browse... + 参照... + + + + Reset + リセット + + + + Filename + ファイル名 + + + + Version + バージョン + + + + Open in Explorer... + エクスプローラーで開く... + + + + Refresh List + リストを更新 + + + + <html><head/><body><p>PCSX2 will automatically scan and identify games from the selected directories below, and populate the game list.<br>These games should be dumped from discs you own. Guides for dumping discs can be found at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#dumping-ps2-discs-via-imgburn">pcsx2.net</a>.</p><p>Supported formats for dumps include:</p><p><ul><li>.bin/.iso (ISO Disc Images)</li><li>.mdf (Media Descriptor File)</li><li>.chd (Compressed Hunks of Data)</li><li>.cso (Compressed ISO)</li><li>.gz (Gzip Compressed ISO)</li></ul></p></p></body></html> + <html><head/><body><p>PCSX2 は以下で選択されたディレクトリからゲームを自動的にスキャンして識別し、ゲームリストに追加します。<br>これらのゲームは、あなたが所有しているディスクからダンプする必要があります。ディスクをダンプするためのガイドは <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#dumping-ps2-discs-via-imgburn">pcsx2.net</a> を参照してください。</p><p>ダンプでサポートされている形式は以下の通り:</p><p><ul><li>.bin/.iso (ISO Disc Images)</li><li>.mdf (Media Descriptor File)</li><li>.chd (Compressed Hunks of Data)</li><li>.cso (Compressed ISO)</li><li>.gz (Gzip Compressed ISO)</li></ul></p></p></body></html> + + + + Search Directories (will be scanned for games) + 検索ディレクトリ (ゲームがスキャンされます) + + + + Add + 追加 + + + + + Remove + 削除 + + + + Search Directory + ディレクトリを検索 + + + + Scan Recursively + 再帰スキャン + + + + <html><head/><body><p>By default, PCSX2 will map your keyboard to the virtual PS2 controller.</p><p><span style=" font-weight:700;">To use an external controller, you must map it first. </span>On this screen, you can automatically map any controller which is currently connected. If your controller is not currently connected, you can plug it in now.</p><p>To change controller bindings in more detail, or use multi-tap, open the Settings menu and choose Controllers once you have completed the Setup Wizard.</p></body></html> + <html><head/><body><p>デフォルトでは、PCSX2 はキーボードを仮想 PS2 コントローラにマッピングします。</p><p><span style=" font-weight:700;">外部コントローラを使用するには、まずそれをマッピングする必要があります。 </span>この画面では、現在接続されているコントローラーを自動的にマッピングできます。コントローラーが接続されていない場合は、今すぐ接続できます。</p><p>コントローラーのバインディングをより詳細に変更したり、マルチタップを使用するには、セットアップウィザードが完了したら、設定メニューを開き、コントローラーを選択します。</p></body></html> + + + + Controller Port 1 + コントローラーポート 1 + + + + + Controller Mapped To: + コントローラーのマッピング先: + + + + + Controller Type: + コントローラーの種類: + + + + + + Default (Keyboard) + 既定 (キーボード) + + + + + Automatic Mapping + 自動マッピング + + + + Controller Port 2 + コントローラーポート 2 + + + + <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Setup Complete!</span></h1><p>You are now ready to run games.</p><p>Further options are available under the settings menu. You can also use the Big Picture UI for navigation entirely with a gamepad.</p><p>We hope you enjoy using PCSX2.</p></body></html> + <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">セットアップ完了!</span></h1><p>これでゲームを実行する準備が整いました。</p><p>その他のオプションは、設定メニューから選択できます。Big Picture UI を使用して、ゲームパッドでナビゲーションを行うこともできます。</p><p>PCSX2 をお楽しみください。</p></body></html> + + + + &Back + 戻る(&B) + + + + &Next + 次へ(&N) + + + + &Cancel + キャンセル(&C) + + + + + Warning + 警告 + + + + A BIOS image has not been selected. PCSX2 <strong>will not</strong> be able to run games without a BIOS image.<br><br>Are you sure you wish to continue without selecting a BIOS image? + BIOS が選択されていません。PCSX2 は BIOS が無いと<strong>ゲームを実行できません</strong>。<br><br>本当に BIOS を選択せずに続行しますか? + + + + No game directories have been selected. You will have to manually open any game dumps you want to play, PCSX2's list will be empty. + +Are you sure you want to continue? + ゲームディレクトリが選択されていません。このままでは、現在のゲームリストが空になり、ゲームを起動する度に手動でディスクイメージを選択する必要があります。 + +続けてもよろしいですか? + + + + Cancel Setup + セットアップのキャンセル + + + + Are you sure you want to cancel PCSX2 setup? + +Any changes have been saved, and the wizard will run again next time you start PCSX2. + PCSX2 のセットアップをキャンセルしますか? + +変更はすべて自動保存されています。次に PCSX2 を起動したときも、このウィザードが再び実行されます。 + + + + Open Directory... + ディレクトリを開く... + + + + Select Search Directory + 検索ディレクトリを選択 + + + + Scan Recursively? + 再帰的にスキャンしますか? + + + + Would you like to scan the directory "%1" recursively? + +Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. + ディレクトリ "%1" を再帰的にスキャンしますか? + +再帰的スキャンを行うと、サブディレクトリ内のファイルも検出可能になりますが、通常よりもスキャン時間が長くなります。 + + + + Default (None) + 既定 (なし) + + + + No devices available + 利用可能なデバイスがありません + + + + Automatic Binding + 自動割り当て + + + + No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. + デバイス「%1」に対して汎用バインディングが生成されませんでした。このコントローラー/ソースは自動マッピングをサポートしない可能性があります。 @@ -9626,37 +10380,37 @@ The URL was: %1 ENTRY Warning: short space limit. Abbreviate if needed. - ENTRY + エントリー LABEL Warning: short space limit. Abbreviate if needed. - LABEL + ラベル PC Warning: short space limit. Abbreviate if needed. PC = Program Counter (location where the CPU is executing). - PC + PC INSTRUCTION Warning: short space limit. Abbreviate if needed. - INSTRUCTION + 命令 STACK POINTER Warning: short space limit. Abbreviate if needed. - STACK POINTER + スタックポインタ SIZE Warning: short space limit. Abbreviate if needed. - SIZE + サイズ @@ -9665,7 +10419,7 @@ The URL was: %1 INVALID - INVALID + 無効 @@ -9683,121 +10437,121 @@ The URL was: %1 ENTRY Warning: short space limit. Abbreviate if needed. - ENTRY + エントリー PRIORITY Warning: short space limit. Abbreviate if needed. - PRIORITY + 優先度 STATE Warning: short space limit. Abbreviate if needed. - STATE + STATE WAIT TYPE Warning: short space limit. Abbreviate if needed. - WAIT TYPE + 待機の種類 BAD Refers to a Thread State in the Debugger. - BAD + BAD RUN Refers to a Thread State in the Debugger. - RUN + 実行 READY Refers to a Thread State in the Debugger. - READY + READY WAIT Refers to a Thread State in the Debugger. - WAIT + 待機 SUSPEND Refers to a Thread State in the Debugger. - SUSPEND + SUSPEND WAIT SUSPEND Refers to a Thread State in the Debugger. - WAIT SUSPEND + WAIT SUSPEND DORMANT Refers to a Thread State in the Debugger. - DORMANT + DORMANT NONE Refers to a Thread Wait State in the Debugger. - NONE + なし WAKEUP REQUEST Refers to a Thread Wait State in the Debugger. - WAKEUP REQUEST + ウェイクアップ要求 SEMAPHORE Refers to a Thread Wait State in the Debugger. - SEMAPHORE + セマフォ SLEEP Refers to a Thread Wait State in the Debugger. - SLEEP + スリープ DELAY Refers to a Thread Wait State in the Debugger. - DELAY + 遅延 EVENTFLAG Refers to a Thread Wait State in the Debugger. - EVENTFLAG + イベントフラグ MBOX Refers to a Thread Wait State in the Debugger. - MBOX + MBOX VPOOL Refers to a Thread Wait State in the Debugger. - VPOOL + VPOOL FIXPOOL Refers to a Thread Wait State in the Debugger. - FIXPOOL + FIXPOOL @@ -9805,32 +10559,32 @@ The URL was: %1 Webcam (EyeToy) - Webcam (EyeToy) + ウェブカメラ (EyeToy) Sony EyeToy - Sony EyeToy + Sony EyeToy Konami Capture Eye - Konami Capture Eye + コナミキャプチャーアイ Device Name - Device Name + デバイス名 Selects the device to capture images from. - Selects the device to capture images from. + イメージをキャプチャするデバイスを選択します。 HID Keyboard - HID Keyboard + HID キーボード @@ -9840,17 +10594,17 @@ The URL was: %1 HID Mouse - HID Mouse + HID マウス Pointer - Pointer + ポインタ Left Button - Left Button + 左ボタン @@ -9860,193 +10614,250 @@ The URL was: %1 Middle Button - Middle Button + ミドルボタン BeatMania Da Da Da!! Keyboard - BeatMania Da Da Da!! Keyboard + ビートマニア打打打!!キーボード - + GunCon 2 - GunCon 2 + ガンコン2 - + + D-Pad Up 十字キー 上 - + + D-Pad Down 十字キー 下 - + + D-Pad Left 十字キー 左 - + + D-Pad Right 十字キー 右 - + Trigger トリガー - + Shoot Offscreen - Shoot Offscreen + オフスクリーンを撮影 - + Calibration Shot - Calibration Shot + キャリブレーションショット - + A A - + B B - + C C - + + Select セレクト - + + Start スタート - + + Relative Left + 左側 + + + + Relative Right + 右側 + + + + Relative Up + 上側 + + + + Relative Down + 下側 + + + + Sets the crosshair image that this lightgun will use. Setting a crosshair image will disable the system cursor. + ライトガンが使用するクロスヘア画像を設定します。クロスヘア画像を設定すると、システムカーソルが無効になります。 + + + + Cursor Scale + カーソルの大きさ + + + + Scales the crosshair image set above. + クロスヘア画像を上に設定します。 + + + + Cursor Color + カーソルの色 + + + + Applys a color to the chosen crosshair images, can be used for multiple players. Specify in HTML/CSS format (e.g. #aabbcc) + 選択したクロスヘア画像に色を適用し、複数のプレイヤーに使用できます。HTML/CSS形式で指定します(例:#aabbcc) + + + Manual Screen Configuration - Manual Screen Configuration + 手動スクリーン構成 - + Forces the use of the screen parameters below, instead of automatic parameters if available. - Forces the use of the screen parameters below, instead of automatic parameters if available. + 利用可能な場合は、自動パラメータの代わりに、以下の画面パラメータの使用を強制します。 - + X Scale (Sensitivity) - X Scale (Sensitivity) + X スケール (感度) + + + + + Scales the position to simulate CRT curvature. + CRT の曲率をシミュレートするために位置をスケールします。 - + Y Scale (Sensitivity) - Y Scale (Sensitivity) + Y スケール (感度) - + Center X - Center X + X 中央 - + Sets the horizontal center position of the simulated screen. - Sets the horizontal center position of the simulated screen. + シミュレートされた画面の水平方向の中心位置を設定します。 - + Center Y - Center Y + Y 中央 - + Sets the vertical center position of the simulated screen. - Sets the vertical center position of the simulated screen. + シミュレートされた画面の垂直方向の中心位置を設定します。 - + Screen Width 画面の幅 - + Sets the width of the simulated screen. - Sets the width of the simulated screen. + シミュレートされた画面の幅を設定します。 - + Screen Height 画面の高さ - + Sets the height of the simulated screen. - Sets the height of the simulated screen. + シミュレートされた画面の高さを設定します。 Logitech USB Headset - Logitech USB Headset + Logitech USB ヘッドセット Input Device - Input Device + 入力デバイス Selects the device to read audio from. - Selects the device to read audio from. + オーディオを読み込むデバイスを選択します。 Output Device - Output Device + 出力デバイス Selects the device to output audio to. - Selects the device to output audio to. + オーディオを出力するデバイスを選択します。 @@ -10054,7 +10865,7 @@ The URL was: %1 Input Latency - Input Latency + 入力レイテンシ @@ -10062,126 +10873,129 @@ The URL was: %1 Specifies the latency to the host input device. - Specifies the latency to the host input device. + ホスト入力デバイスへのレイテンシーを指定します。 Output Latency - Output Latency + 出力レイテンシ Specifies the latency to the host output device. - Specifies the latency to the host output device. + ホスト出力デバイスへのレイテンシを指定します。 USB-Mic: Neither player 1 nor 2 is connected. - USB-Mic: Neither player 1 nor 2 is connected. + USB マイク: プレーヤー 1 も 2 も接続されていません。 USB-Mic: Failed to start player {} audio stream. - USB-Mic: Failed to start player {} audio stream. + USB-マイク: プレイヤー {} のオーディオストリームの開始に失敗しました。 Singstar - Singstar + Singstar Player 1 Device - Player 1 Device + プレイヤー1 デバイス Selects the input for the first player. - Selects the input for the first player. + 1番目のプレーヤーの入力を選択。 Player 2 Device - Player 2 Device + プレイヤー2 デバイス Selects the input for the second player. - Selects the input for the second player. + 2 番目のプレーヤーの入力を選択。 Logitech USB Mic - Logitech USB Mic + Logitech USB マイク usb-msd: Could not open image file '{}' - usb-msd: Could not open image file '{}' + usb-msd: イメージファイルを開けませんでした '{}' Mass Storage Device - Mass Storage Device + マスストレージデバイス Modification time to USB mass storage image changed, reattaching. - Modification time to USB mass storage image changed, reattaching. + USB マスストレージイメージ変更の間を修正するので、再接続します。 Image Path - Image Path + 画像のパス Sets the path to image which will back the virtual mass storage device. - Sets the path to image which will back the virtual mass storage device. + 仮想マスストレージデバイスをバックアップするイメージへのパスを設定します。 Steering Left - Steering Left + ステアリング 左 Steering Right - Steering Right + ステアリング 右 Throttle - Throttle + スロットル Brake - Brake + ブレーキ + Cross + Square + Circle @@ -10222,12 +11036,12 @@ The URL was: %1 Shift Up / R1 - Shift Up / R1 + シフトアップ / R1 Shift Down / L1 - Shift Down / L1 + シフトダウン / L1 @@ -10242,12 +11056,12 @@ The URL was: %1 Menu Up - Menu Up + メニュー上 Menu Down - Menu Down + メニュー下 @@ -10264,62 +11078,62 @@ The URL was: %1 Steering Smoothing - Steering Smoothing + ステアリングのスムージング Smooths out changes in steering to the specified percentage per poll. Needed for using keyboards. - Smooths out changes in steering to the specified percentage per poll. Needed for using keyboards. + ステアリングの変化をポーリングごとに指定された割合まで滑らかにします。キーボード使用時に必要です。 Steering Deadzone - Steering Deadzone + ステアリングの遊び幅 Steering axis deadzone for pads or non self centering wheels. - Steering axis deadzone for pads or non self centering wheels. + パッドまたは非セルフセンタリングホイールのステアリング軸デッドゾーン。 Steering Damping - Steering Damping + ステアリングの減衰 Applies power curve filter to steering axis values. Dampens small inputs. - Applies power curve filter to steering axis values. Dampens small inputs. + ステアリング軸の値にパワーカーブフィルタを適用する。小さな入力を減衰させる。 Wheel Device - Wheel Device + ホイールデバイス Driving Force - Driving Force + Driving Force Driving Force Pro - Driving Force Pro + Driving Force Pro Driving Force Pro (rev11.02) - Driving Force Pro (rev11.02) + Driving Force Pro (rev11.02) GT Force - GT Force + GT Force Rock Band Drum Kit - Rock Band Drum Kit + ロックバンドドラムキット @@ -10349,7 +11163,7 @@ The URL was: %1 Buzz Controller - Buzz Controller + Buzz コントローラー @@ -10364,97 +11178,97 @@ The URL was: %1 Player 1 Orange - Player 1 Orange + プレイヤー 1 橙 Player 1 Green - Player 1 Green + プレイヤー 1 緑 Player 1 Yellow - Player 1 Yellow + プレイヤー 1 黄 Player 2 Red - Player 2 Red + プレイヤー 2 赤 Player 2 Blue - Player 2 Blue + プレイヤー 2 青 Player 2 Orange - Player 2 Orange + プレイヤー 2 橙 Player 2 Green - Player 2 Green + プレイヤー 2 緑 Player 2 Yellow - Player 2 Yellow + プレイヤー 2 黄 Player 3 Red - Player 3 Red + プレイヤー 3 赤 Player 3 Blue - Player 3 Blue + プレイヤー 3 青 Player 3 Orange - Player 3 Orange + プレイヤー 3 橙 Player 3 Green - Player 3 Green + プレイヤー 3 緑 Player 3 Yellow - Player 3 Yellow + プレイヤー 3 黄 Player 4 Red - Player 4 Red + プレイヤー 4 赤 Player 4 Blue - Player 4 Blue + プレイヤー 4 青 Player 4 Orange - Player 4 Orange + プレイヤー 4 橙 Player 4 Green - Player 4 Green + プレイヤー 4 緑 Player 4 Yellow - Player 4 Yellow + プレイヤー 4 黄 Keyboardmania - Keyboardmania + キーボードマニア @@ -10504,47 +11318,47 @@ The URL was: %1 A 1 - A 1 + A 1 A# 1 - A# 1 + A# 1 B 1 - B 1 + B 1 C 2 - C 2 + C 2 C# 2 - C# 2 + C# 2 D 2 - D 2 + D 2 D# 2 - D# 2 + D# 2 E 2 - E 2 + E 2 F 2 - F 2 + F 2 @@ -10579,37 +11393,37 @@ The URL was: %1 Wheel Up - Wheel Up + ホイールアップ Wheel Down - Wheel Down + ホイールダウン Sega Seamic - Sega Seamic + シーマイク コントローラー Stick Left - Stick Left + スティック 左 Stick Right - Stick Right + スティック 右 Stick Up - Stick Up + スティック 上 Stick Down - Stick Down + スティック 下 @@ -10627,43 +11441,144 @@ The URL was: %1 R - + Failed to open '{}' for printing. - Failed to open '{}' for printing. + 印刷のために '{}' を開けませんでした。 - + Printer saving to '{}'... - Printer saving to '{}'... + プリンターの保存先 '{}'... - + Printer - Printer + プリンター None - None + なし + Not Connected - Not Connected + 未接続 + + + + Default Input Device + 既定の入力デバイス + + + + Default Output Device + 既定の出力デバイス + + + + DJ Hero Turntable + DJ Hero ターンテーブル + + + + Triangle / Euphoria + △ / Euphoria + + + + Crossfader Left + クロスフェーダー左 + + + + Crossfader Right + クロスフェーダー右 + + + + Left Turntable Clockwise + 左ターンテーブル時計回り + + + + Left Turntable Counterclockwise + 左ターンテーブル反時計回り + + + + Right Turntable Clockwise + 右ターンテーブル時計回り + + + + Right Turntable Counterclockwise + 右ターンテーブル反時計回り + + + + Left Turntable Green + 左ターンテーブル緑 + + + + Left Turntable Red + 左ターンテーブル赤 + + + + Left Turntable Blue + 左ターンテーブル青 + + + + Right Turntable Green + 右ターンテーブル緑 + + + + Right Turntable Red + 右ターンテーブル赤 + + + + Right Turntable Blue + 右ターンテーブル青 + + + + Apply a multiplier to the turntable + ターンテーブルに乗数を適用 + + + + Effects Knob Left + エフェクトノブ左 + + + + Effects Knob Right + エフェクトノブ右 + + + + Turntable Multiplier + 回転速度倍数 USBBindingWidget - + Axes - Axes + - + Buttons - Buttons + ボタン @@ -10671,12 +11586,12 @@ The URL was: %1 Hints - Hints + ヒント To bind steering for most modern 900 degree wheels, turn the wheel one rotation in the desired direction, then back again to center. - To bind steering for most modern 900 degree wheels, turn the wheel one rotation in the desired direction, then back again to center. + 最新の 900 度ホイールのステアリングをバインドするには、ホイールを任意の方向に 1 回転させてから、再び中心に戻します。 @@ -10721,17 +11636,17 @@ The URL was: %1 Brake - Brake + ブレーキ Steering Left - Steering Left + ステアリング 左 Steering Right - Steering Right + ステアリング 右 @@ -10746,7 +11661,7 @@ The URL was: %1 Face Buttons - Face Buttons + △、◯、✕、□ボタン @@ -10781,7 +11696,7 @@ The URL was: %1 Accelerator - Accelerator + アクセル @@ -10789,12 +11704,12 @@ The URL was: %1 Hints - Hints + ヒント To bind steering for most modern 900 degree wheels, turn the wheel one rotation in the desired direction, then back again to center. - To bind steering for most modern 900 degree wheels, turn the wheel one rotation in the desired direction, then back again to center. + 最新の 900 度ホイールのステアリングをバインドするには、ホイールを任意の方向に 1 回転させてから、再び中心に戻します。 @@ -10814,27 +11729,27 @@ The URL was: %1 Brake - Brake + ブレーキ Steering Left - Steering Left + ステアリング 左 Steering Right - Steering Right + ステアリング 右 Left Paddle - Left Paddle + 左パドル Right Paddle - Right Paddle + 右パドル @@ -10849,7 +11764,110 @@ The URL was: %1 Accelerator - Accelerator + アクセル + + + + USBBindingWidget_GunCon2 + + + Buttons + ボタン + + + + A + A + + + + C + C + + + + Start + スタート + + + + Select + セレクト + + + + B + B + + + + D-Pad + 十字キー + + + + + Down + + + + + + Left + + + + + + Up + + + + + + Right + + + + + Pointer Setup + ポインタの設定 + + + + <p>By default, GunCon2 will use the mouse pointer. To use the mouse, you <strong>do not</strong> need to configure any bindings apart from the trigger and buttons.</p> + +<p>If you want to use a controller, or lightgun which simulates a controller instead of a mouse, then you should bind it to Relative Aiming. Otherwise, Relative Aiming should be <strong>left unbound</strong>.</p> + <p>デフォルトでは、ガンコン 2 はマウスポインタを使用します。 マウスを使用する場合、トリガーとボタン以外にバインドを構成する必要はありません。</p> + +<p>コントローラー、またはマウスの代わりにコントローラーをシミュレートするライトガンを使用したい場合は、それを相対照準にバインドする必要があります。 それ以外の場合、相対照準はバインドされないままにしておく必要があります。</p> + + + + Relative Aiming + Try to use Sony's official terminology for this. A good place to start would be in the console or the DualShock 2's manual. If this element was officially translated to your language by Sony in later DualShocks, you may use that term. + 相対照準 + + + + + Trigger + トリガー + + + + Shoot Offscreen + オフスクリーンを撃つ + + + + Calibration Shot + キャリブレーションショット + + + + Calibration shot is required to pass the setup screen in some games. + 一部のゲームではセットアップ画面を通過するためにキャリブレーションショットが必要です。 @@ -10857,12 +11875,12 @@ The URL was: %1 Device Type - Device Type + デバイスの種類 Bindings - Bindings + 割り当て @@ -10872,250 +11890,282 @@ The URL was: %1 Automatic Mapping - Automatic Mapping + 自動マッピング Clear Mapping - Clear Mapping + マッピングをクリア - + USB Port %1 - USB Port %1 + USB ポート %1 - + No devices available - No devices available + 利用可能なデバイスがありません - + Clear Bindings - Clear Bindings + 割り当てをクリア - - Are you sure you want to clear all bindings for this controller? This action cannot be undone. - Are you sure you want to clear all bindings for this controller? This action cannot be undone. + + Are you sure you want to clear all bindings for this device? This action cannot be undone. + このデバイスの割り当てを全てクリアしますか? この操作は元に戻せません。 - + Automatic Binding - Automatic Binding + 自動割り当て - + No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. - No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. + デバイス「%1」に対して汎用バインディングが生成されませんでした。このコントローラー/ソースは自動マッピングをサポートしない可能性があります。 VMManager - + Failed to back up old save state {}. - Failed to back up old save state {}. + セーブステート {} のバックアップに失敗しました。 - + Failed to save save state: {}. - Failed to save save state: {}. + {} のステートセーブに失敗しました。 + + + + PS2 BIOS ({}) + PS2 BIOS ({}) + + + + Unknown Game + 不明なゲーム - + + Error + エラー + + + + PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run. + +For legal reasons, you *must* obtain a BIOS from an actual PS2 unit that you own (borrowing doesn't count). + +Once dumped, this BIOS image should be placed in the bios folder within the data directory (Tools Menu -> Open Data Directory). + +Please consult the FAQs and Guides for further instructions. + PCSX2 を実行するには PS2 BIOS が必要です。 + +法的な理由から、あなたが所有している実際の PS2 本体から BIOS を入手する必要があります(借用はカウントされません)。 + +ダンプしたら、この BIOS イメージをデータディレクトリ内の BIOS フォルダーに置く必要があります(ツール > データディレクトリを開く…)。 + +詳しくはFAQとガイドをご覧ください。 + + + State saved to slot {}. - State saved to slot {}. + スロット {} にステートセーブしました。 - + Failed to save save state to slot {}. - Failed to save save state to slot {}. + スロット {} へのステートセーブに失敗しました。 - + There is no save state in slot {}. - There is no save state in slot {}. + スロット {} にセーブステートがありません。 - + Loading state from slot {}... - Loading state from slot {}... + スロット {} からステートロード中... - + Saving state to slot {}... - Saving state to slot {}... + スロット {} にステートセーブ中… - + Disc removed. - Disc removed. + ディスクを取り出しました。 - + Disc changed to '{}'. - Disc changed to '{}'. + ディスクを '{}' に変更しました。 - + Failed to open new disc image '{}'. Reverting to old image. - Failed to open new disc image '{}'. Reverting to old image. + 新しいディスクイメージ'{}' が開けませんでした 。古いイメージに戻します。 - + Failed to switch back to old disc image. Removing disc. - Failed to switch back to old disc image. Removing disc. + 古いディスクイメージに切り替えることができませんでした。ディスクを取り出します。 - + Cheats have been disabled due to achievements hardcore mode. 実績ハードコアモードによりチートが無効になりました。 - + Fast CDVD is enabled, this may break games. - 高速CDVDが有効になっているため、ゲームが壊れる可能性があります。 + 高速 CDVD が有効になっているため、ゲームが壊れる可能性があります。 - + Cycle rate/skip is not at default, this may crash or make games run too slow. - サイクルレート/スキップがデフォルトではないため、ゲームのクラッシュや、動作が遅くなる可能性があります。 + サイクルレート/スキップが既定値ではないため、ゲームのクラッシュや、動作が遅くなる可能性があります。 - + Audio is using async mix, expect desynchronization in FMVs. - Audio is using async mix, expect desynchronization in FMVs. + オーディオは非同期ミックスを使用しており、FMV での非同期が予想されます。 - + Upscale multiplier is below native, this will break rendering. - Upscale multiplier is below native, this will break rendering. + アップスケール乗数がネイティブを下回ると、レンダリングが破壊されます。 - + Mipmapping is not set to automatic. This may break rendering in some games. - Mipmapping is not set to automatic. This may break rendering in some games. + ミップマッピングが自動に設定されていません。一部のゲームでレンダリングが壊れる可能性があります。 - + Texture filtering is not set to Bilinear (PS2). This will break rendering in some games. - Texture filtering is not set to Bilinear (PS2). This will break rendering in some games. + テクスチャフィルタリングが Bilinear (PS2) に設定されていません。一部のゲームでレンダリングが壊れます。 - + Trilinear filtering is not set to automatic. This may break rendering in some games. - Trilinear filtering is not set to automatic. This may break rendering in some games. + トリリニアフィルタリングが自動に設定されていません。一部のゲームでレンダリングが壊れる可能性があります。 - + Blending is below basic, this may break effects in some games. - Blending is below basic, this may break effects in some games. + ブレンドは基本を下回っており、一部のゲームではエフェクトが壊れる可能性があります。 - + Hardware Download Mode is not set to Accurate, this may break rendering in some games. - Hardware Download Mode is not set to Accurate, this may break rendering in some games. + ハードウェアダウンロードモードが「正確」と設定されていません。ゲームによってはレンダリングが壊れる可能性があります。 - + EE FPU Round Mode is not set to default, this may break some games. - EE FPU Round Mode is not set to default, this may break some games. + EE FPU ラウンドモードが既定値に設定されていないため、一部のゲームが壊れる可能性があります。 - + EE FPU Clamp Mode is not set to default, this may break some games. - EE FPU Clamp Mode is not set to default, this may break some games. + EE FPU クランプモードが既定値に設定されていないため、一部のゲームが壊れる可能性があります。 - + VU Round Mode is not set to default, this may break some games. - VU Round Mode is not set to default, this may break some games. + VU ラウンドモードが既定値に設定されていないため、一部のゲームが壊れる可能性があります。 - + VU Clamp Mode is not set to default, this may break some games. - VU Clamp Mode is not set to default, this may break some games. + VU クランプモードが既定値に設定されていないため、一部のゲームが壊れる可能性があります。 - + Game Fixes are not enabled. Compatibility with some games may be affected. - Game Fixes are not enabled. Compatibility with some games may be affected. + ゲーム修正が有効になっていません。一部のゲームの互換性が影響を受ける可能性があります。 - + Compatibility Patches are not enabled. Compatibility with some games may be affected. - Compatibility Patches are not enabled. Compatibility with some games may be affected. + 互換性パッチが有効になっていません。一部のゲームの互換性が影響を受ける可能性があります。 - + Frame rate for NTSC is not default. This may break some games. - Frame rate for NTSC is not default. This may break some games. + NTSC のフレームレートが既定値ではありません。一部のゲームが壊れる可能性があります。 - + Frame rate for PAL is not default. This may break some games. - Frame rate for PAL is not default. This may break some games. + PAL のフレームレートが既定値ではありません。一部のゲームが壊れる可能性があります。 - + EE Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. - EE Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. + EE リコンパイラが有効になっていないため、パフォーマンスが大幅に低下します。 - + VU0 Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. - VU0 Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. + VU0 リコンパイラが有効になっていないため、パフォーマンスが大幅に低下します。 - + VU1 Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. - VU1 Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. + VU1 リコンパイラが有効になっていないため、パフォーマンスが大幅に低下します。 - + IOP Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. - IOP Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. + IOP リコンパイラが有効になっていないため、パフォーマンスが大幅に低下します。 - + EE Cache is enabled, this will significantly reduce performance. - EE Cache is enabled, this will significantly reduce performance. + EE キャッシュが有効になっているため、パフォーマンスが大幅に低下します。 - + EE Wait Loop Detection is not enabled, this may reduce performance. - EE Wait Loop Detection is not enabled, this may reduce performance. + EE Wait Loop Detection が有効になっていないため、パフォーマンスが低下する可能性があります。 - + INTC Spin Detection is not enabled, this may reduce performance. - INTC Spin Detection is not enabled, this may reduce performance. + INTC スピン検出が有効になっていません。これはパフォーマンスを低下させることがあります。 - + Instant VU1 is disabled, this may reduce performance. - Instant VU1 is disabled, this may reduce performance. + インスタント VU1 が無効になっているため、パフォーマンスが低下する可能性があります。 - + mVU Flag Hack is not enabled, this may reduce performance. - mVU Flag Hack is not enabled, this may reduce performance. + mVU Flag Hack が有効になっていません。これはパフォーマンスを低下させることがあります。 - + GPU Palette Conversion is enabled, this may reduce performance. - GPU Palette Conversion is enabled, this may reduce performance. + GPU パレット変換が有効になっています。パフォーマンスが低下を招く可能性があります。 - + Texture Preloading is not Full, this may reduce performance. - Texture Preloading is not Full, this may reduce performance. + テクスチャのプリロードが Full ではありません。これによりパフォーマンスが低下する可能性があります。 - + Estimate texture region is enabled, this may reduce performance. - Estimate texture region is enabled, this may reduce performance. + テクスチャ領域の推定が有効になっているため、パフォーマンスが低下する可能性があります。 diff --git a/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_ko-KR.ts b/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_ko-KR.ts index 27c8b7d03bc1a..8c177ce741b6c 100644 --- a/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_ko-KR.ts +++ b/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_ko-KR.ts @@ -6,103 +6,103 @@ About PCSX2 - About PCSX2 + PCSX2 정보 SCM Version SCM= Source Code Management - SCM Version + SCM 버전 <html><head/><body><p>PCSX2 is a free and open-source PlayStation 2 (PS2) emulator. Its purpose is to emulate the PS2's hardware, using a combination of MIPS CPU Interpreters, Recompilers and a Virtual Machine which manages hardware states and PS2 system memory. This allows you to play PS2 games on your PC, with many additional features and benefits.</p></body></html> - <html><head/><body><p>PCSX2 is a free and open-source PlayStation 2 (PS2) emulator. Its purpose is to emulate the PS2's hardware, using a combination of MIPS CPU Interpreters, Recompilers and a Virtual Machine which manages hardware states and PS2 system memory. This allows you to play PS2 games on your PC, with many additional features and benefits.</p></body></html> + <html><head/><body><p>PCSX2는 오픈 소스 플레이스테이션2(PS2) 에뮬레이터입니다. 이 에뮬레이터의 목적은 하드웨어 상태와 PS2 시스템 메모리를 관리하는 MIPS CPU 인터프리터, 리컴파일러 및 가상 머신의 조합을 사용하여 PS2의 하드웨어를 에뮬레이션하는 것입니다. 이를 통해 PC에서 PS2 게임을 플레이할 수 있으며 많은 추가 기능을 사용할 수 있는 등의 이점이 있습니다.</p></body></html> <html><head/><body><p>PlayStation 2 and PS2 are registered trademarks of Sony Interactive Entertainment. This application is not affiliated in any way with Sony Interactive Entertainment.</p></body></html> - <html><head/><body><p>PlayStation 2 and PS2 are registered trademarks of Sony Interactive Entertainment. This application is not affiliated in any way with Sony Interactive Entertainment.</p></body></html> + <html><head/><body><p>“PlayStation 2” 및 “PS2”는 Sony Interactive Entertainment Inc.의 상표 또는 등록 상표입니다. 이 응용프로그램은 Sony Interactive Entertainment Inc.와 어떠한 제휴도 맺어진 바가 없습니다.</p>한글화 : Hack茶ん (<a href="https://blog.naver.com/jhacker">https://blog.naver.com/jhacker</a>)</body></html> Website - Website + 웹사이트 Support Forums - Support Forums + 지원 포럼 GitHub Repository - GitHub Repository + Github 저장소 License - License + 라이선스 AchievementLoginDialog - + RetroAchievements Login Window title - RetroAchievements Login + 레트로어치브먼트 로그인 - + RetroAchievements Login Header text - RetroAchievements Login + 레트로어치브먼트 로그인 - + Please enter user name and password for retroachievements.org below. Your password will not be saved in PCSX2, an access token will be generated and used instead. - Please enter user name and password for retroachievements.org below. Your password will not be saved in PCSX2, an access token will be generated and used instead. + 아래에 retroachievements.org의 사용자 이름과 비밀번호를 입력하세요. 비밀번호는 PCSX2에 저장되지 않으며, 대신 액세스 토큰이 생성되어 사용됩니다. - + User Name: - User Name: + 사용자 이름 : - + Password: - Password: + 패스워드 : - + Ready... - Ready... + 준비... &Login - &Login + 로그인(&L) Logging in... - Logging in... + 로그인 중... Login Error - Login Error + 로그인 오류 Login failed. Please check your username and password, and try again. - Login failed. Please check your username and password, and try again. + 로그인 실패. 사용자 이름과 비밀번호를 확인하고 다시 시도하십시오. Login failed. - Login failed. + 로그인 실패. @@ -110,88 +110,88 @@ Global Settings - Global Settings + 전역 설정 Enable Achievements - Enable Achievements + 도전 과제 활성화 Show Challenge Indicators - Show Challenge Indicators + 도전 과제 표시 Enable RA's Rich Presence This "Rich Presence" is not Discord's, but rather RetroAchivements own system. - Enable RA's Rich Presence + 레트로어치브먼트 활동 상태 활성화 Enable Hardcore Mode - Enable Hardcore Mode + 하드코어 모드 활성화 Enable Leaderboards - Enable Leaderboards + 순위표 활성화 Test Unofficial Achievements - Test Unofficial Achievements + 비공식 도전 과제 테스트 Enable Test Mode - Enable Test Mode + 테스트 모드 활성화 Enable Sound Effects - Enable Sound Effects + 음향 효과 활성화 Show Notifications - Show Notifications + 알림 표시 Account - Account + 계정 Login... - Login... + 로그인... View Profile... - View Profile... + 프로필 보기... Game Info - Game Info + 게임 정보 - <html><head/><body><p align="justify">PCSX2 uses RetroAchievements as an achievement database and for tracking progress. To use achievements, please sign up for an account at <a href="https://retroachievements.org/"><span style=" text-decoration: underline; color:#4169e1;">retroachievements.org</span></a>.</p><p align="justify">To view the achievement list in-game, press the hotkey for <span style=" font-weight:600;">Open Pause Menu</span> and select <span style=" font-weight:600;">Achievements</span> from the menu.</p></body></html> - <html><head/><body><p align="justify">PCSX2 uses RetroAchievements as an achievement database and for tracking progress. To use achievements, please sign up for an account at <a href="https://retroachievements.org/"><span style=" text-decoration: underline; color:#4169e1;">retroachievements.org</span></a>.</p><p align="justify">To view the achievement list in-game, press the hotkey for <span style=" font-weight:600;">Open Pause Menu</span> and select <span style=" font-weight:600;">Achievements</span> from the menu.</p></body></html> + <html><head/><body><p align="justify">PCSX2 uses RetroAchievements as an achievement database and for tracking progress. To use achievements, please sign up for an account at <a href="https://retroachievements.org/">retroachievements.org</a>.</p><p align="justify">To view the achievement list in-game, press the hotkey for <span style=" font-weight:600;">Open Pause Menu</span> and select <span style=" font-weight:600;">Achievements</span> from the menu.</p></body></html> + <html><head/><body><p align="justify">PCSX2는 도전 과제 데이터베이스와 진행 상황 추적을 위해 레트로어치브먼트를 사용합니다. 도전 과제를 이용하려면 <a href="https://retroachievements.org/">retroachievements.org</a>에 계정을 등록하세요.</p><p align="justify">게임 내에서 도전 과제 목록을 보려면 <span style=" font-weight:600;">일시 정지 메뉴 열기</span> 단축키를 누르고 메뉴에서 <span style=" font-weight:600;">도전 과제</span>를 선택하세요.</p></body></html> @@ -200,32 +200,32 @@ Unchecked - Unchecked + 선택 안 함 When enabled and logged in, PCSX2 will scan for achievements on game load. - When enabled and logged in, PCSX2 will scan for achievements on game load. + 이 기능을 활성화하고 로그인하면 PCSX2가 게임 로딩 시, 도전 과제를 검색합니다. When enabled, PCSX2 will assume all achievements are locked and not send any unlock notifications to the server. - When enabled, PCSX2 will assume all achievements are locked and not send any unlock notifications to the server. + 활성화하면 PCSX2는 모든 도전 과제가 잠긴 것으로 간주하고 잠금 해제 알림을 서버로 보내지 않습니다. When enabled, PCSX2 will list achievements from unofficial sets. Please note that these achievements are not tracked by RetroAchievements, so they unlock every time. - When enabled, PCSX2 will list achievements from unofficial sets. Please note that these achievements are not tracked by RetroAchievements, so they unlock every time. + 이 옵션을 활성화하면 PCSX2는 비공식 세트의 도전 과제를 나열합니다. 이러한 도전 과제는 레트로어치브먼트에서 추적되지 않으므로 매번 잠금 해제됩니다. When enabled, rich presence information will be collected and sent to the RetroAchievements servers where supported. - When enabled, rich presence information will be collected and sent to the RetroAchievements servers where supported. + 활성화하면 풍부한 현재 상태 정보가 수집되어 지원가능한 레트로어치브먼트 서버로 전송됩니다. "Challenge" mode for achievements, including leaderboard tracking. Disables save state, cheats, and slowdown functions. - "Challenge" mode for achievements, including leaderboard tracking. Disables save state, cheats, and slowdown functions. + 순위표 추적을 포함한 도전 과제를 위한 "도전" 모드. 상태 저장, 치트, 속도 저하 기능을 비활성화합니다. @@ -233,55 +233,55 @@ Checked - Checked + 선택 Enables tracking and submission of leaderboards in supported games. If leaderboards are disabled, you will still be able to view the leaderboard and scores, but no scores will be uploaded. - Enables tracking and submission of leaderboards in supported games. If leaderboards are disabled, you will still be able to view the leaderboard and scores, but no scores will be uploaded. + 지원되는 게임에서 순위표를 추적하고 제출할 수 있습니다. 순위표가 비활성화되어 있어도 순위표와 점수는 계속 볼 수 있지만 점수는 업로드되지 않습니다. Displays popup messages on events such as achievement unlocks and leaderboard submissions. - Displays popup messages on events such as achievement unlocks and leaderboard submissions. + 도전 과제 잠금 해제 및 순위표 제출과 같은 이벤트에 대한 팝업 메시지를 표시합니다. Plays sound effects for events such as achievement unlocks and leaderboard submissions. - Plays sound effects for events such as achievement unlocks and leaderboard submissions. + 도전 과제 잠금 해제 및 순위표 제출과 같은 이벤트에서 음향 효과를 재생합니다. Shows icons in the lower-right corner of the screen when a challenge/primed achievement is active. - Shows icons in the lower-right corner of the screen when a challenge/primed achievement is active. + 도전 과제/프라임 도전 과제가 활성화되어 있으면 화면 오른쪽 하단에 아이콘이 표시됩니다. Reset System - Reset System + 시스템 초기화 Hardcore mode will not be enabled until the system is reset. Do you want to reset the system now? - Hardcore mode will not be enabled until the system is reset. Do you want to reset the system now? + 하드코어 모드는 시스템을 초기화할 때까지 활성화되지 않습니다. 지금 시스템을 초기화하시겠습니까? Username: %1 Login token generated on %2. Variable %1 is an username, variable %2 is a timestamp. - Username: %1 -Login token generated on %2. + 사용자 이름 : %1 +로그인 토큰이 생성된 %2. Logout - Logout + 로그아웃 Not Logged In. - Not Logged In. + 로그인하지 않음. @@ -289,27 +289,27 @@ Login token generated on %2. (Hardcore Mode) - (Hardcore Mode) + (하드코어 모드) You have earned {0} of {1} achievements, and {2} of {3} points. - You have earned {0} of {1} achievements, and {2} of {3} points. + {1}개의 도전 과제 중 {0}개를 달성했으며, {3} 포인트 중 {2}개를 획득했습니다. This game has no achievements. - This game has no achievements. + 이 게임에는 도전 과제가 없습니다. Leaderboard submission is enabled. - Leaderboard submission is enabled. + 순위표 제출이 활성화되었습니다. - + Failed to read executable from disc. Achievements disabled. - Failed to read executable from disc. Achievements disabled. + 디스크에서 실행 파일을 읽지 못했습니다. 도전 과제가 비활성화 되었습니다. @@ -319,37 +319,37 @@ Login token generated on %2. Use Global Setting [%1] - Use Global Setting [%1] + 전역 설정 사용 [%1] Rounding Mode - Rounding Mode + 라운딩 모드 Chop / Zero (Default) - Chop / Zero (Default) + 잘라내기/제로(기본값) Clamping Mode - Clamping Mode + 클램핑 모드 Normal (Default) - Normal (Default) + 일반(기본값) Enable Recompiler - Enable Recompiler + 리컴파일러 활성화 @@ -363,149 +363,149 @@ Login token generated on %2. Checked - Checked + 선택 Performs just-in-time binary translation of 64-bit MIPS-IV machine code to x86. - Performs just-in-time binary translation of 64-bit MIPS-IV machine code to x86. + 64비트 MIPS-IV 기계어 코드를 네이티브 코드로 Just-In-Time 바이너리 변환을 수행합니다. Wait Loop Detection Wait loop: When the game makes the CPU do nothing (loop/spin) while it waits for something to happen (usually an interrupt). - Wait Loop Detection + 지연 루프 감지 Moderate speedup for some games, with no known side effects. - Moderate speedup for some games, with no known side effects. + 알려진 부작용 없이 일부 게임의 속도가 살짝 향상됩니다. Enable Cache (Slow) - Enable Cache (Slow) + 캐시 활성화(느림) Unchecked - Unchecked + 선택 안 함 Interpreter only, provided for diagnostic. - Interpreter only, provided for diagnostic. + 통역사 전용, 진단용으로 제공됩니다. INTC Spin Detection INTC = Name of a PS2 register, leave as-is. "spin" = to make a cpu (or gpu) actively do nothing while you wait for something. Like spinning in a circle, you're moving but not actually going anywhere. - INTC Spin Detection + INTC 회전 감지 Huge speedup for some games, with almost no compatibility side effects. - Huge speedup for some games, with almost no compatibility side effects. + 별다른 호환성 문제 없이 일부 게임의 속도가 크게 향상되었습니다. Enable Fast Memory Access - Enable Fast Memory Access + 고속 메모리 액세스 활성화 Uses backpatching to avoid register flushing on every memory access. "Backpatching" = To edit previously generated code to change what it does (in this case, we generate direct memory accesses, then backpatch them to jump to a fancier handler function when we realize they need the fancier handler function) - Uses backpatching to avoid register flushing on every memory access. + 백패칭을 통해 모든 메모리 액세스에서 레지스터 플러싱을 방지합니다. Pause On TLB Miss - Pause On TLB Miss + TLB 실패 시, 일시정지 Pauses the virtual machine when a TLB miss occurs, instead of ignoring it and continuing. Note that the VM will pause after the end of the block, not on the instruction which caused the exception. Refer to the console to see the address where the invalid access occurred. - Pauses the virtual machine when a TLB miss occurs, instead of ignoring it and continuing. Note that the VM will pause after the end of the block, not on the instruction which caused the exception. Refer to the console to see the address where the invalid access occurred. + TLB 누락 발생 시, 이를 무시하고 계속 진행하는 대신 가상 머신을 일시 중지합니다. 가상 머신은 예외를 발생시킨 명령이 아니라 블록이 종료된 후에 일시 중지됩니다. 잘못된 액세스가 발생한 주소를 확인하려면 콘솔을 참조하세요. VU0 Rounding Mode - VU0 Rounding Mode + VU0 라운드 모드 VU1 Rounding Mode - VU1 Rounding Mode + VU1 라운드 모드 VU0 Clamping Mode - VU0 Clamping Mode + VU0 클램핑 모드 VU1 Clamping Mode - VU1 Clamping Mode + VU1 클램핑 모드 Enable VU0 Recompiler (Micro Mode) VU0 = Vector Unit 0. One of the PS2's processors. - Enable VU0 Recompiler (Micro Mode) + VU0 리컴파일러 활성화(마이크로 모드) Enables VU0 Recompiler. - Enables VU0 Recompiler. + VU0 리컴파일러를 활성화합니다. Enable VU1 Recompiler VU1 = Vector Unit 1. One of the PS2's processors. - Enable VU1 Recompiler + VU1 리컴파일러 활성화 Enables VU1 Recompiler. - Enables VU1 Recompiler. + VU1 리컴파일러 활성화합니다. mVU Flag Hack mVU = PCSX2's recompiler for VU (Vector Unit) code (full name: microVU) - mVU Flag Hack + mVU 플래그 핵 Good speedup and high compatibility, may cause graphical errors. - Good speedup and high compatibility, may cause graphical errors. + 속도 향상 및 호환성이 우수하지만 그래픽 오류가 발생할 수도 있습니다. Performs just-in-time binary translation of 32-bit MIPS-I machine code to x86. - Performs just-in-time binary translation of 32-bit MIPS-I machine code to x86. + 32비트 MIPS-IV 기계어 코드를 네이티브 코드로 Just-In-Time 바이너리 변환을 수행합니다. Enable Game Fixes - Enable Game Fixes + 게임 픽스 활성화 Automatically loads and applies fixes to known problematic games on game start. - Automatically loads and applies fixes to known problematic games on game start. + 게임 시작 시, 문제가 있는 것으로 알려진 게임에 대한 수정 사항을 자동으로 불러오고 적용합니다. Enable Compatibility Patches - Enable Compatibility Patches + 호환성 패치 활성화 Automatically loads and applies compatibility patches to known problematic games. - Automatically loads and applies compatibility patches to known problematic games. + 문제가 있는 것으로 알려진 게임에 호환성 패치를 자동으로 불러오고 적용합니다. @@ -513,72 +513,72 @@ Login token generated on %2. Changing these options may cause games to become non-functional. Modify at your own risk, the PCSX2 team will not provide support for configurations with these settings changed. - Changing these options may cause games to become non-functional. Modify at your own risk, the PCSX2 team will not provide support for configurations with these settings changed. + 이러한 옵션을 변경하면 게임이 작동하지 않을 수 있습니다. 이러한 설정을 변경한 구성에 대해서는 PCSX2 팀에서 지원을 제공하지 않으므로 사용자 책임 하에 수정하시기 바랍니다. EmotionEngine (MIPS-IV) Emotion Engine = Commercial name of one of PS2's processors. Leave as-is unless there's an official name (like for Japanese). - EmotionEngine (MIPS-IV) + 이모션엔진(MIPS-IV) Rounding Mode: Rounding refers here to the mathematical term. - Rounding Mode: + 라운딩 모드 : Nearest - Nearest + 근접 Negative - Negative + 부정 Positive - Positive + 긍정 Chop / Zero (Default) - Chop / Zero (Default) + 잘라내기/제로(기본값) Clamping Mode: Clamping: Forcing out of bounds things in bounds by changing them to the closest possible value. In this case, this refers to clamping large PS2 floating point values (which map to infinity or NaN in PCs' IEEE754 floats) to non-infinite ones. - Clamping Mode: + 클램핑 모드 : None - None + 없음 Normal (Default) - Normal (Default) + 일반(기본값) None ClampMode - None + 없음 @@ -586,147 +586,147 @@ Login token generated on %2. Extra + Preserve Sign Sign: refers here to the mathematical meaning (plus/minus). - Extra + Preserve Sign + 추가 + 보존 기호 Full - Full + 전체 Wait Loop Detection - Wait Loop Detection + 지연 루프 감지 Enable Recompiler - Enable Recompiler + 리컴파일러 활성화 Enable Fast Memory Access - Enable Fast Memory Access + 고속 메모리 액세스 활성화 Enable Cache (Slow) - Enable Cache (Slow) + 캐시 활성화(느림) INTC Spin Detection - INTC Spin Detection + INTC 회전 감지 Pause On TLB Miss - Pause On TLB Miss + TLB 실패 시, 일시정지 Vector Units (VU) Vector Unit/VU: refers to two of PS2's processors. Do not translate the full text or do so as a comment. Leave the acronym as-is. - Vector Units (VU) + 벡터 단위(VU) VU1 Rounding Mode: - VU1 Rounding Mode: + VU1 라운딩 모드 : mVU Flag Hack - mVU Flag Hack + mVU 플래그 핵 Enable VU1 Recompiler - Enable VU1 Recompiler + VU1 리컴파일러 활성화 Enable VU0 Recompiler (Micro Mode) - Enable VU0 Recompiler (Micro Mode) + VU0 리컴파일러 활성화(마이크로 모드) Extra - Extra + 기타 VU0 Clamping Mode: - VU0 Clamping Mode: + VU0 클램핑 모드 : VU0 Rounding Mode: - VU0 Rounding Mode: + VU0 라운딩 모드 : VU1 Clamping Mode: - VU1 Clamping Mode: + VU1 클램핑 모드 : I/O Processor (IOP, MIPS-I) - I/O Processor (IOP, MIPS-I) + 입출력 프로세서(IOP, MIPS-I) Game Settings - Game Settings + 게임 설정 Enable Game Fixes - Enable Game Fixes + 게임 픽스 활성화 Enable Compatibility Patches - Enable Compatibility Patches + 호환성 패치 활성화 Frame Rate Control - Frame Rate Control + 프레임 속도 설정 hz hz=Hertz, as in the measuring unit. Shown after the corresponding number. Those languages who'd need to remove the space or do something in between should do so. - hz + 헤르츠 PAL Frame Rate: - PAL Frame Rate: + PAL 프레임 속도 : NTSC Frame Rate: - NTSC Frame Rate: + NTSC 프레임 속도 : PINE Settings - PINE Settings + PINE 설정 Slot: - Slot: + 슬롯 : Enable - Enable + 활성화 @@ -734,443 +734,440 @@ Login token generated on %2. Timestretch Settings - Timestretch Settings + 시간 연장 설정 Sequence Length: - Sequence Length: + 시퀀스 길이 : 30 - 30 + 30 Seekwindow Size: - Seekwindow Size: + 탐색 창 크기 : 20 - 20 + 20 Overlap: - Overlap: + 중첩 : 10 - 10 + 10 Restore Defaults - Restore Defaults + 기본값 복구 - + Volume - Volume + 음량 - + 100% - 100% + 100% Mixing Settings - Mixing Settings + 혼합 설정 Synchronization: - Synchronization: + 동기화 : - + TimeStretch (Recommended) - TimeStretch (Recommended) + 시간 연장(권장) Async Mix (Breaks some games!) - Async Mix (Breaks some games!) + 비동기 혼합(일부 게임 중단!) None (Audio can skip.) - None (Audio can skip.) + 없음(음향 건너뛰기 가능) Expansion: - Expansion: + 확장 : - + Stereo (None, Default) - Stereo (None, Default) + 스테레오(없음, 기본값) Quadrafonic - Quadrafonic + 쿼드러포닉 Surround 5.1 - Surround 5.1 + 서라운드 5.1 Surround 7.1 - Surround 7.1 + 서라운드 7.1 ProLogic Level: ProLogic is a Dolby brand. Leave the name as-is unless there is an official translation for your language. - ProLogic Level: + 프로로직 레벨 : None (Default) - None (Default) + 없음(기본값) ProLogic Decoding (basic) ProLogic is a Dolby brand. Leave the name as-is unless there is an official translation for your language. - ProLogic Decoding (basic) + 프로로직 디코딩(기본) ProLogic II Decoding (gigaherz) ProLogic II is a Dolby brand. Leave the name as-is unless there is an official translation for your language. gigaherz is the nickname of one of PCSX2's developers. Leave as-is. - ProLogic II Decoding (gigaherz) + 프로로직 II 디코딩(기가헤르츠) Target Latency: - Target Latency: + 목표 지연 시간 : - + 60 ms - 60 ms + 60 밀리초 Output Settings - Output Settings + 출력 설정 Output Module: - Output Module: + 출력 모듈 : Output Latency: - Output Latency: + 출력 지연 시간 : - - + + 20 ms - 20 ms + 20 밀리초 Minimal - Minimal + 최소 Output Backend: - Output Backend: + 백엔드 출력 : Maximum Latency: - Maximum Latency: + 최대 지연 시간 : Output Device: - Output Device: - - - - No Sound (Emulate SPU2 only) - No Sound (Emulate SPU2 only) + 출력 장치 : - - + Cubeb (Cross-platform) - Cubeb is an audio engine name. Leave as-is. - Cubeb (Cross-platform) - - - - XAudio2 - XAudio2 is an audio engine name. Leave as-is. - XAudio2 + Cubeb(크로스 플랫폼) - - - - - + + + + + ms Measuring unit that will appear after the number selected in its option. Adapt the space depending on your language's rules. - ms + 밀리초 - + Synchronization - Synchronization + 동기화 - + When running outside of 100% speed, adjusts the tempo on audio instead of dropping frames. Produces much nicer fast-forward/slowdown audio. - When running outside of 100% speed, adjusts the tempo on audio instead of dropping frames. Produces much nicer fast-forward/slowdown audio. + 100% 속도를 벗어나 실행할 때 프레임을 떨어뜨리는 대신 오디오 템포를 조정합니다. 훨씬 더 멋진 빨리 감기/느리게 감기 오디오를 생성합니다. - + Expansion - Expansion + 확장 - + Determines how the stereo output from the emulated system is upmixed into a greater number of the output speakers. - Determines how the stereo output from the emulated system is upmixed into a greater number of the output speakers. + 에뮬레이트된 시스템의 스테레오 출력이 더 많은 수의 출력 스피커로 업믹스되는 방식을 결정합니다. - + Output Module Cubeb is an audio engine name. Leave as-is. - Output Module + 출력 모듈 - + Selects the library to be used for audio output. - Selects the library to be used for audio output. + 음향 출력에 사용할 라이브러리를 선택합니다. - + Output Backend - Output Backend + 백엔드 출력 - - - - - + + + + + Default - Default + 기본값 - + When the sound output module supports multiple audio backends, determines the API to be used for audio output to the system. - When the sound output module supports multiple audio backends, determines the API to be used for audio output to the system. + 음향 출력 모듈이 여러 오디오 백엔드를 지원하는 경우 시스템에 대한 오디오 출력에 사용할 API를 결정합니다. - + Output Device - Output Device + 출력 장치 - + Determines which audio device to output the sound to. - Determines which audio device to output the sound to. + 사운드를 출력할 오디오 장치를 결정합니다. - + Target Latency - Target Latency + 목표 지연 시간 - + Determines the buffer size which the time stretcher will try to keep filled. It effectively selects the average latency, as audio will be stretched/shrunk to keep the buffer size within check. - Determines the buffer size which the time stretcher will try to keep filled. It effectively selects the average latency, as audio will be stretched/shrunk to keep the buffer size within check. + 타임 스트레처가 계속 채우려고 시도하는 버퍼 크기를 결정합니다. 버퍼 크기를 유지하기 위해 오디오가 늘어나거나 줄어들기 때문에 평균 지연 시간을 효과적으로 선택합니다. - + Output Latency - Output Latency + 출력 지연 시간 - + Determines the latency from the buffer to the host audio output. This can be set lower than the target latency to reduce audio delay. - Determines the latency from the buffer to the host audio output. This can be set lower than the target latency to reduce audio delay. + 버퍼에서 호스트 오디오 출력까지의 지연 시간을 결정합니다. 오디오 지연을 줄이기 위해 목표 지연 시간보다 낮게 설정할 수 있습니다. - + Sequence Length - Sequence Length + 시퀀스 길이 - + 30 ms - 30 ms + 30 밀리초 - + Seek Window Size Seek Window: the region of samples (window) the audio stretching algorithm is allowed to search. - Seek Window Size + 탐색 창 크기 - + Overlap - Overlap + 중첩 - + 10 ms - 10 ms + 10 밀리초 - + Pre-applies a volume modifier to the game's audio output before forwarding it to your computer. - Pre-applies a volume modifier to the game's audio output before forwarding it to your computer. + 게임 오디오 출력을 컴퓨터로 전달하기 전에 음량 조절기를 미리 적용합니다. - + Use Global Setting [%1] - Use Global Setting [%1] + 전역 설정 사용 [%1] - + %1% Variable value that indicates a percentage. Preserve the %1 variable, adapt the latter % (and/or any possible spaces) to your language's ruleset. - %1% + %1% - + N/A Preserve the %1 variable, adapt the latter ms (and/or any possible spaces in between) to your language's ruleset. - N/A + 해당 없음 - + %1 ms - %1 ms + %1 밀리초 - + Average Latency: %1 ms (%2 ms buffer + %3 ms output) - Average Latency: %1 ms (%2 ms buffer + %3 ms output) + 평균 지연 시간 : %1 밀리초 (%2 밀리초 버퍼 + %3 밀리초 출력) - + Average Latency: %1 ms (minimum output latency unknown) - Average Latency: %1 ms (minimum output latency unknown) + 평균 지연 시간: %1 밀리초(최소 출력 지연 시간 알 수 없음) AutoUpdaterDialog - - + + Automatic Updater - Automatic Updater + 자동 업데이터 Update Available - Update Available + 업데이트 가능 Current Version: - Current Version: + 현재 버전 : New Version: - New Version: + 새 버전 : Download and Install... - Download and Install... + 바로 설치... Skip This Update - Skip This Update + 이 업데이트 건너뛰기 Remind Me Later - Remind Me Later + 나중에 알림 Updater Error - Updater Error + 업데이트 오류 - + <h2>Changes:</h2> - <h2>Changes:</h2> + <h2>변경 사항 :</h2> - + <h2>Save State Warning</h2><p>Installing this update will make your save states <b>incompatible</b>. Please ensure you have saved your games to a Memory Card before installing this update or you will lose progress.</p> - <h2>Save State Warning</h2><p>Installing this update will make your save states <b>incompatible</b>. Please ensure you have saved your games to a Memory Card before installing this update or you will lose progress.</p> + <h2<저장 상태 경고</h2<<p>이 업데이트를 설치하면 저장 상태가 호환되지 않게 됩니다<b>/b&gt. 이 업데이트를 설치하기 전에 게임을 메모리 카드에 저장했는지 확인하십시오. 그렇지 않으면 진행 상황이 손실됩니다.</p> - + <h2>Settings Warning</h2><p>Installing this update will reset your program configuration. Please note that you will have to reconfigure your settings after this update.</p> - <h2>Settings Warning</h2><p>Installing this update will reset your program configuration. Please note that you will have to reconfigure your settings after this update.</p> + <h2>설정 경고</h2><p>이 업데이트를 설치하면 프로그램 구성이 초기화됩니다. 이 업데이트 후에는 설정을 다시 구성해야 한다는 점에 유의하세요.</p> + + + + Savestate Warning + 저장소 경고 + + + + <h1>WARNING</h1><p style='font-size:12pt;'>Installing this update will make your <b>save states incompatible</b>, <i>be sure to save any progress to your memory cards before proceeding</i>.</p><p>Do you wish to continue?</p> + <h1>경고</h1><p style='font-size:12pt;'>이 업데이트를 설치하면 <b>상태 저장이 호환되지 않습니다</b>, <i>진행 상황을 메모리 카드에 저장한 후 계속 진행하세요</i>.</p><p>계속하시겠습니까?</p> - + Downloading %1... - Downloading %1... + %1 내려받기 중... - + Cancel - Cancel + 취소 - + No updates are currently available. Please try again later. - No updates are currently available. Please try again later. + 현재 사용 가능한 업데이트가 없습니다. 나중에 다시 시도해 보세요. - + Current Version: %1 (%2) - Current Version: %1 (%2) + 현재 버전 : %1 (%2) - + New Version: %1 (%2) - New Version: %1 (%2) + 새 버전 : %1 (%2) - + Loading... - Loading... + 불러오는 중… @@ -1178,84 +1175,84 @@ Login token generated on %2. BIOS Directory - BIOS Directory + 바이오스 디렉토리 PCSX2 will search for BIOS images in this directory. - PCSX2 will search for BIOS images in this directory. + PCSX2는 이 디렉토리에서 바이오스 이미지를 찾습니다. Browse... - Browse... + 찾아보기... Reset - Reset + 초기화 BIOS Selection - BIOS Selection + 바이오스 선택 Open in Explorer... - Open in Explorer... + 탐색기에서 열기... Refresh List - Refresh List + 목록 새로고침 Filename - Filename + 파일 이름 Version - Version + 버전 Options and Patches - Options and Patches + 옵션 및 패치 Fast Boot - Fast Boot + 고속 부팅 Fast Forward Boot - Fast Forward Boot + 빨리 감기 부팅 Checked - Checked + 선택 Patches the BIOS to skip the console's boot animation. - Patches the BIOS to skip the console's boot animation. + 콘솔의 부트 애니메이션을 건너뛰도록 BIOS를 패치합니다. Unchecked - Unchecked + 선택 안 함 Removes emulation speed throttle until the game starts to reduce startup time. - Removes emulation speed throttle until the game starts to reduce startup time. + 게임이 시작될 때까지 에뮬레이션 속도 스로틀을 제거하여 시작 시간을 줄입니다. @@ -1263,74 +1260,74 @@ Login token generated on %2. Create / Modify Breakpoint - Create / Modify Breakpoint + 중단점 생성/수정 Type - Type + 유형 Execute - Execute + 실행 Memory - Memory + 메모리 Address - Address + 주소 0 - 0 + 0 Read - Read + 읽기 Write - Write + 쓰기 Change - Change + 변경 Size - Size + 크기 1 - 1 + 1 Condition - Condition + 조건 Log - Log + 기록 Enable - Enable + 활성화 @@ -1338,23 +1335,23 @@ Login token generated on %2. Error - Error + 오류 Invalid address "%1" - Invalid address "%1" + 잘못된 주소 "%1" Invalid condition "%1" - Invalid condition "%1" + 유효하지 않은 조건 "%1" Invalid size "%1" - Invalid size "%1" + 잘못된 크기 "%1" @@ -1362,102 +1359,122 @@ Login token generated on %2. Execute - Execute + 실행 No Condition - No Condition + 조건 없음 -- - -- + -- Enabled - Enabled + 활성화 Disabled - Disabled + 비활성화 Read - Read + 읽기 Write(C) (C) = changes, as in "look for changes". - Write(C) + 쓰기(C) Write - Write + 쓰기 TYPE Warning: limited space available. Abbreviate if needed. - TYPE + 유형 OFFSET Warning: limited space available. Abbreviate if needed. - OFFSET + 오프셋 SIZE / LABEL Warning: limited space available. Abbreviate if needed. - SIZE / LABEL + 크기/라벨 INSTRUCTION Warning: limited space available. Abbreviate if needed. - INSTRUCTION + 지침 CONDITION Warning: limited space available. Abbreviate if needed. - CONDITION + 조건 HITS Warning: limited space available. Abbreviate if needed. - HITS + 주회수 ENABLED Warning: limited space available. Abbreviate if needed. - ENABLED + 활성화 CDVD - + Game disc location is on a removable drive, performance issues such as jittering and freezing may occur. - Game disc location is on a removable drive, performance issues such as jittering and freezing may occur. + 게임 디스크 위치가 이동식 드라이브에 있는 경우 지터링 및 멈춤과 같은 성능 문제가 발생할 수 있습니다. - + Saving CDVD block dump to '{}'. - Saving CDVD block dump to '{}'. + CDVD 블록 덤프 저장 위치 '{}'. + + + + Audio + 음향 + + + + Mode 1 + 모드1 + + + + Mode 2 + 모드2 + + + + Unknown + 알 수 없음 @@ -1465,7 +1482,7 @@ Login token generated on %2. Select LED Color - Select LED Color + LED 색상 선택 @@ -1473,64 +1490,64 @@ Login token generated on %2. Virtual Controller Type - Virtual Controller Type + 가상 컨트롤러 유형 Bindings - Bindings + 할당 Settings - Settings + 설정 Macros - Macros + 매크로 Automatic Mapping - Automatic Mapping + 자동 매핑 Clear Mapping - Clear Mapping + 매핑 지우기 - + Controller Port %1 - Controller Port %1 + 컨트롤러 포트 %1 - + No devices available - No devices available + 사용 가능한 장치 없음 - + Clear Bindings Binding: A pair of (host button, target button); Mapping: A list of bindings covering an entire controller. These are two different things (which might be the same in your language, please make sure to verify this). - Clear Bindings + 할당 지우기 - + Are you sure you want to clear all bindings for this controller? This action cannot be undone. Binding: A pair of (host button, target button); Mapping: A list of bindings covering an entire controller. These are two different things (which might be the same in your language, please make sure to verify this). - Are you sure you want to clear all bindings for this controller? This action cannot be undone. + 이 컨트롤러에 대한 모든 할당을 삭제하시겠습니까? 이 작업은 취소할 수 없습니다. - + Automatic Binding - Automatic Binding + 자동 할당 - + No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. - No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. + 장치 '%1'에 대한 일반 연동이 생성되지 않았습니다. 컨트롤러/소스가 자동 매핑을 지원하지 않을 수 있습니다. @@ -1539,163 +1556,241 @@ Login token generated on %2. D-Pad Try to use Sony's official terminology for this. A good place to start would be in the console or the DualShock 2's manual. If this element was officially translated to your language by Sony in later DualShocks, you may use that term. - D-Pad + 십자 버튼 Down - Down + Left - Left + Up - Up + Right - Right + Left Analog Try to use Sony's official terminology for this. A good place to start would be in the console or the DualShock 2's manual. If this element was officially translated to your language by Sony in later DualShocks, you may use that term. - Left Analog + 좌측 아날로그 Large Motor - Large Motor + 대형 모터 L2 Leave this button name as-is. - L2 + L2 R2 Leave this button name as-is. - R2 + R2 L1 Leave this button name as-is. - L1 + L1 R1 Leave this button name as-is. - R1 + R1 Start Leave this button name as-is or uppercase it entirely. - Start + 시작 Select Leave this button name as-is or uppercase it entirely. - Select + 선택 Face Buttons Try to use Sony's official terminology for this. A good place to start would be in the console or the DualShock 2's manual. If this element was officially translated to your language by Sony in later DualShocks, you may use that term. - Face Buttons + 페이스 버튼 Cross Try to use Sony's official terminology for this. A good place to start would be in the console or the DualShock 2's manual. If this element was officially translated to your language by Sony in later DualShocks, you may use that term. - Cross + Square Try to use Sony's official terminology for this. A good place to start would be in the console or the DualShock 2's manual. If this element was officially translated to your language by Sony in later DualShocks, you may use that term. - Square + Triangle Try to use Sony's official terminology for this. A good place to start would be in the console or the DualShock 2's manual. If this element was officially translated to your language by Sony in later DualShocks, you may use that term. - Triangle + Circle Try to use Sony's official terminology for this. A good place to start would be in the console or the DualShock 2's manual. If this element was officially translated to your language by Sony in later DualShocks, you may use that term. - Circle + Right Analog Try to use Sony's official terminology for this. A good place to start would be in the console or the DualShock 2's manual. If this element was officially translated to your language by Sony in later DualShocks, you may use that term. - Right Analog + 우측 아날로그 Small Motor - Small Motor + 소형 모터 L3 Leave this button name as-is. - L3 + L3 R3 Leave this button name as-is. - R3 + R3 Pressure Modifier - Pressure Modifier + 압력 조절기 Analog - Analog + 아날로그 + + + + ControllerBindingWidget_Guitar + + + Form + 양식 + + + + Yellow + 노랑 + + + + + + + + + + + + + + PushButton + 푸시 버튼 + + + + Start + 시작 + + + + Red + 빨강 + + + + Green + 초록 + + + + Orange + 주황 + + + + Select + 선택 + + + + Strum Up + 스트럼 업 + + + + Strum Down + 스트럼 다운 + + + + Blue + 파랑 + + + + Whammy Bar + 와미바 + + + + Tilt + 기울기 ControllerCustomSettingsWidget - + Restore Default Settings - Restore Default Settings + 기본 설정 복구 - + Browse... - Browse... + 찾아보기... - + Select File - Select File + 파일 선택 @@ -1703,123 +1798,123 @@ Login token generated on %2. SDL Input Source - SDL Input Source + SDL 입력 소스 The SDL input source supports most controllers, and provides advanced functionality for DualShock 4 / DualSense pads in Bluetooth mode (Vibration / LED Control). - The SDL input source supports most controllers, and provides advanced functionality for DualShock 4 / DualSense pads in Bluetooth mode (Vibration / LED Control). + SDL 입력 소스는 대부분의 컨트롤러를 지원하며 블루투스 모드에서 듀얼쇼크 4/듀얼센스 패드를 위한 고급 기능(진동/LED 제어)을 지원합니다. Enable SDL Input Source - Enable SDL Input Source + SDL 입력 소스 활성화 DualShock 4 / DualSense Enhanced Mode - DualShock 4 / DualSense Enhanced Mode + 듀얼 쇼크 4/듀얼 센스 강화 모드 XInput Source - XInput Source + XInput 소스 Enable XInput Input Source - Enable XInput Input Source + XInput 소스 활성화 DInput Source - DInput Source + DInput 소스 The DInput source provides support for legacy controllers which do not support XInput. Accessing these controllers via SDL instead is recommended, but DirectInput can be used if they are not compatible with SDL. - The DInput source provides support for legacy controllers which do not support XInput. Accessing these controllers via SDL instead is recommended, but DirectInput can be used if they are not compatible with SDL. + DInput 소스는 XInput을 지원하지 않는 레거시 컨트롤러에 대한 지원을 제공합니다. 대신 SDL을 통해 이러한 컨트롤러에 액세스하는 것이 좋지만, SDL과 호환되지 않는 경우 DirectInput을 사용할 수 있습니다. Enable DInput Input Source - Enable DInput Input Source + DInput 입력 소스 활성화 Profile Settings - Profile Settings + 프로필 설정 When this option is enabled, hotkeys can be set in this input profile, and will be used instead of the global hotkeys. By default, hotkeys are always shared between all profiles. - When this option is enabled, hotkeys can be set in this input profile, and will be used instead of the global hotkeys. By default, hotkeys are always shared between all profiles. + 이 옵션을 활성화하면 이 입력 프로필에 단축키를 설정할 수 있으며, 전역 단축키 대신 이 단축키가 사용됩니다. 기본적으로 단축키는 항상 모든 프로필 간에 공유됩니다. Use Per-Profile Hotkeys - Use Per-Profile Hotkeys + 프로필별 단축키 사용 Controller LED Settings - Controller LED Settings + 컨트롤러 LED 설정 Enable SDL Raw Input - Enable SDL Raw Input + SDL Raw 입력 활성화 The XInput source provides support for Xbox 360 / Xbox One / Xbox Series controllers, and third party controllers which implement the XInput protocol. - The XInput source provides support for Xbox 360 / Xbox One / Xbox Series controllers, and third party controllers which implement the XInput protocol. + XInput 소스는 Xbox 360/Xbox One/Xbox 시리즈 컨트롤러 및 XInput 프로토콜을 구현하는 타사 컨트롤러를 지원합니다. Controller Multitap - Controller Multitap + 컨트롤러 멀티탭 The multitap enables up to 8 controllers to be connected to the console. Each multitap provides 4 ports. Multitap is not supported by all games. - The multitap enables up to 8 controllers to be connected to the console. Each multitap provides 4 ports. Multitap is not supported by all games. + 멀티탭을 사용하면 최대 8대의 컨트롤러를 콘솔에 연결할 수 있습니다. 각 멀티탭은 4개의 포트를 제공합니다. 멀티탭은 일부 게임에서 지원되지 않습니다. Multitap on Console Port 1 - Multitap on Console Port 1 + 콘솔 포트 1의 멀티탭 Multitap on Console Port 2 - Multitap on Console Port 2 + 콘솔 포트 2의 멀티탭 Mouse/Pointer Source - Mouse/Pointer Source + 마우스/포인터 소스 PCSX2 allows you to use your mouse to simulate analog stick movement. - PCSX2 allows you to use your mouse to simulate analog stick movement. + PCSX2를 사용하면 마우스로 아날로그 스틱의 움직임을 시뮬레이션할 수 있습니다. Settings... - Settings... + 설정... Enable Mouse Mapping - Enable Mouse Mapping + 마우스 매핑 활성화 Detected Devices - Detected Devices + 감지된 장치 @@ -1827,27 +1922,27 @@ Login token generated on %2. Controller LED Settings - Controller LED Settings + 컨트롤러 LED 설정 SDL-0 LED - SDL-0 LED + SDL-0 LED SDL-1 LED - SDL-1 LED + SDL-1 LED SDL-2 LED - SDL-2 LED + SDL-2 LED SDL-3 LED - SDL-3 LED + SDL-3 LED @@ -1855,100 +1950,107 @@ Login token generated on %2. Binds/Buttons - Binds/Buttons + 연동/버튼 Select the buttons which you want to trigger with this macro. All buttons are activated concurrently. - Select the buttons which you want to trigger with this macro. All buttons are activated concurrently. + 이 매크로로 트리거할 버튼을 선택합니다. 모든 버튼이 동시에 활성화됩니다. Pressure - Pressure + 압력 For buttons which are pressure sensitive, this slider controls how much force will be simulated when the macro is active. - For buttons which are pressure sensitive, this slider controls how much force will be simulated when the macro is active. + 압력에 민감한 버튼의 경우 이 슬라이더는 매크로가 활성화될 때 시뮬레이션할 출력을 제어합니다. - + + 100% - 100% + 100% - + Trigger - Trigger + 트리거 - + Select the trigger to activate this macro. This can be a single button, or combination of buttons (chord). Shift-click for multiple triggers. - Select the trigger to activate this macro. This can be a single button, or combination of buttons (chord). Shift-click for multiple triggers. + 이 매크로를 활성화할 트리거를 선택합니다. 단일 버튼 또는 버튼의 조합(코드)일 수 있습니다. 여러 트리거를 사용하려면 Shift 키를 클릭합니다. + + + + Deadzone: + 데드존 : - + Frequency - Frequency + 주사율 - + Macro will toggle every N frames. - Macro will toggle every N frames. + 매크로는 N 프레임마다 토글됩니다. - + Set... - Set... + 설정... - + Not Configured - Not Configured + 구성되지 않음 - + + %1% - %1% + %1% - + Set Frequency - Set Frequency + 주사율 설정 - + Frequency: - Frequency: + 주사율 : - + Macro will not repeat. - Macro will not repeat. + 매크로는 반복되지 않습니다. - + Macro will toggle buttons every %1 frames. - Macro will toggle buttons every %1 frames. + 매크로는 %1 프레임마다 버튼을 토글합니다. ControllerMacroWidget - + Controller Port %1 Macros - Controller Port %1 Macros + 컨트롤러 포트 %1 매크로 - + Macro %1 %2 This is the full text that appears in each option of the 16 available macros, and reads like this: Macro 1 Not Configured/Buttons configured - Macro %1 + 매크로 %1 %2 @@ -1957,12 +2059,12 @@ Not Configured/Buttons configured Mouse Mapping Settings - Mouse Mapping Settings + 마우스 매핑 설정 Y Speed - Y Speed + Y 속도 @@ -1971,32 +2073,32 @@ Not Configured/Buttons configured 10 - 10 + 10 X Speed - X Speed + X 속도 <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Mouse Mapping Settings</span><br/>These settings fine-tune the behavior when mapping a mouse to the emulated controller.</p></body></html> - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Mouse Mapping Settings</span><br/>These settings fine-tune the behavior when mapping a mouse to the emulated controller.</p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Mouse Mapping Settings</span><br/>이 설정은 마우스를 에뮬레이션 컨트롤러에 매핑할 때 동작을 미세 조정합니다.</p></body></html> Inertia - Inertia + 관성 X Dead Zone - X Dead Zone + X 데드존 Y Dead Zone - Y Dead Zone + Y 데드존 @@ -2004,164 +2106,170 @@ Not Configured/Buttons configured PCSX2 Controller Settings - PCSX2 Controller Settings + PCSX2 컨트롤러 설정 Editing Profile: - Editing Profile: + 프로필 편집 : New Profile - New Profile + 새 프로필 Load Profile - Load Profile + 프로필 불러오기 Delete Profile - Delete Profile + 프로필 삭제 - + Restore Defaults - Restore Defaults + 기본값 복구 - + Create Input Profile - Create Input Profile + 입력 프로필 생성 - - Enter the name for the new input profile: - Enter the name for the new input profile: + + Custom input profiles are used to override the Shared input profile for specific games. +To apply a custom input profile to a game, go to its Game Properties, then change the 'Input Profile' on the Summary tab. + +Enter the name for the new input profile: + 사용자 지정 입력 프로필은 특정 게임에 대한 공유 입력 프로필을 재정의하는 데 사용됩니다. +게임에 사용자 지정 입력 프로필을 적용하려면 게임 속성으로 이동한 다음 요약 탭에서 '입력 프로필'을 변경합니다. + +새 입력 프로필의 이름을 입력합니다: - - - - + + + + Error - Error + 오류 - + A profile with the name '%1' already exists. - A profile with the name '%1' already exists. + '%1'이라는 이름의 프로필이 이미 존재합니다. - + Do you want to copy all bindings from the currently-selected profile to the new profile? Selecting No will create a completely empty profile. - Do you want to copy all bindings from the currently-selected profile to the new profile? Selecting No will create a completely empty profile. + 현재 선택한 프로필의 모든 할당을 새 프로필로 복사하시겠습니까? 아니요를 선택하면 완전히 빈 프로필이 생성됩니다. - + Failed to save the new profile to '%1'. - Failed to save the new profile to '%1'. + 새 프로필을 '%1'에 저장하지 못했습니다. - + Load Input Profile - Load Input Profile + 입력 프로필 불러오기 - + Are you sure you want to load the input profile named '%1'? All current global bindings will be removed, and the profile bindings loaded. You cannot undo this action. - Are you sure you want to load the input profile named '%1'? + '%1'(이)라는 입력 프로필을 불러오시겠습니까? -All current global bindings will be removed, and the profile bindings loaded. +현재 모든 전역 할당이 제거되고 프로필 할당을 불러옵니다. -You cannot undo this action. +이 작업은 실행 취소할 수 없습니다. - + Delete Input Profile - Delete Input Profile + 입력 프로필 제거 - + Are you sure you want to delete the input profile named '%1'? You cannot undo this action. - Are you sure you want to delete the input profile named '%1'? + '%1'(이)라는 입력 프로필을 삭제하시겠습니까? -You cannot undo this action. +이 작업은 실행 취소할 수 없습니다. - + Failed to delete '%1'. - Failed to delete '%1'. + '%1' 삭제 실패. - + Are you sure you want to restore the default controller configuration? All shared bindings and configuration will be lost, but your input profiles will remain. You cannot undo this action. - Are you sure you want to restore the default controller configuration? + 기본 컨트롤러 구성을 복원하시겠습니까? -All shared bindings and configuration will be lost, but your input profiles will remain. +모든 공유 연동 및 구성은 손실되지만 입력 프로필은 그대로 유지됩니다. -You cannot undo this action. +이 작업은 실행 취소할 수 없습니다. - + Global Settings - Global Settings + 전역 설정 - - + + Controller Port %1%2 %3 Controller Port is an official term from Sony. Find the official translation for your language inside the console's manual. - Controller Port %1%2 + 컨트롤러 포트 %1%2 %3 - - + + Controller Port %1 %2 Controller Port is an official term from Sony. Find the official translation for your language inside the console's manual. - Controller Port %1 + 컨트롤러 포트 %1 %2 - - + + USB Port %1 %2 - USB Port %1 + USB 포트 %1 %2 - + Hotkeys - Hotkeys + 단축키 - + Shared "Shared" refers here to the shared input profile. - Shared + 공유 - + The input profile named '%1' cannot be found. - The input profile named '%1' cannot be found. + '%1'(이)라는 입력 프로필을 찾을 수 없습니다. @@ -2169,53 +2277,53 @@ You cannot undo this action. Download Covers - Download Covers + 표지 내려받기 PCSX2 can automatically download covers for games which do not currently have a cover set. We do not host any cover images, the user must provide their own source for images. - PCSX2 can automatically download covers for games which do not currently have a cover set. We do not host any cover images, the user must provide their own source for images. + PCSX2는 현재 표지 세트가 없는 게임의 표지를 자동으로 내려받기할 수 있습니다. 저희는 어떠한 표지 이미지도 호스팅하지 않으며, 사용자가 직접 이미지 소스를 제공해야 합니다. <html><head/><body><p>In the box below, specify the URLs to download covers from, with one template URL per line. The following variables are available:</p><p><span style=" font-style:italic;">${title}:</span> Title of the game.<br/><span style=" font-style:italic;">${filetitle}:</span> Name component of the game's filename.<br/><span style=" font-style:italic;">${serial}:</span> Serial of the game.</p><p><span style=" font-weight:700;">Example:</span> https://www.example-not-a-real-domain.com/covers/${serial}.jpg</p></body></html> - <html><head/><body><p>In the box below, specify the URLs to download covers from, with one template URL per line. The following variables are available:</p><p><span style=" font-style:italic;">${title}:</span> Title of the game.<br/><span style=" font-style:italic;">${filetitle}:</span> Name component of the game's filename.<br/><span style=" font-style:italic;">${serial}:</span> Serial of the game.</p><p><span style=" font-weight:700;">Example:</span> https://www.example-not-a-real-domain.com/covers/${serial}.jpg</p></body></html> + <html><head/><body><p>아래 상자에 표지를 내려받기할 URL을 한 줄당 하나의 템플릿 URL로 지정합니다. 다음 변수를 사용할 수 있습니다. </p><p><span style=" font-style:italic;">${title}:</span> 게임 제목.<br/><span style=" font-style:italic;">${filetitle}:</span> 이름 요소의 파일명.<br/><span style=" font-style:italic;">${serial}:</span> 게임의 시리얼.</p><p><span style=" font-weight:700;">예 -</span> https://www.example-not-a-real-domain.com/covers/${serial}.jpg</p></body></html> By default, the downloaded covers will be saved with the game's title. If this is not desired, you can check the "Use Serial File Names" box below. Using serials instead of game titles will prevent conflicts when multiple regions of the same game are used. - By default, the downloaded covers will be saved with the game's title. If this is not desired, you can check the "Use Serial File Names" box below. Using serials instead of game titles will prevent conflicts when multiple regions of the same game are used. + 기본적으로 내려받기한 표지는 게임 제목과 함께 저장됩니다. 이를 원하지 않는 경우 아래의 "시리얼 파일 이름 사용" 확인란을 선택하면 됩니다. 게임 제목 대신 시리얼을 사용하면 동일한 게임의 여러 지역을 사용할 때 충돌을 방지할 수 있습니다. Use Serial File Names - Use Serial File Names + 시리얼 파일 이름 사용 Waiting to start... - Waiting to start... + 시작 대기 중... Start - Start + 시작 Close - Close + 닫기 Download complete. - Download complete. + 내려받기 완료. Stop - Stop + 중지 @@ -2223,311 +2331,214 @@ You cannot undo this action. Registers - Registers + 등록 Functions - Functions + 함수 Refresh - Refresh + 새로 고침 Filter - Filter + 필터 Memory Search - Memory Search + 메모리 검색 End - End + 종료 Value - Value + Start - Start + 시작 Type - Type + 유형 1 Byte (8 bits) - 1 Byte (8 bits) + 1바이트(8비트) 2 Bytes (16 bits) - 2 Bytes (16 bits) + 2바이트(16비트) 4 Bytes (32 bits) - 4 Bytes (32 bits) + 4바이트(32비트) 8 Bytes (64 bits) - 8 Bytes (64 bits) + 8바이트(64비트) Float - Float + 부동 소수점 Double - Double + 더블 String - String + 문자열 + + + + Array of byte + 바이트 배열 - + Hex - Hex + 16진수(Hex) - + Search - Search + 찾기 - + Memory - Memory + 메모리 - + Breakpoints - Breakpoints + 중단점 - + Threads - Threads + 스레드 - + Active Call Stack - Active Call Stack + 활성 통화 스택 - + Breakpoint List Context Menu - Breakpoint List Context Menu + 중단점 목록 컨텍스트 메뉴 - + New - New + 새로 - + Edit - Edit + 편집 - - - + + + Copy - Copy + 복사 - + Delete - Delete + 삭제 - + Thread List Context Menu - Thread List Context Menu + 스레드 목록 컨텍스트 메뉴 - + Demangle Symbols "Demangling" is the opposite of "Name mangling", which is a process where a compiler takes function names and combines them with other characteristics of the function (e.g. what types of data it accepts) to ensure they stay unique even when multiple functions exist with the same name (but different inputs / const-ness). See here: https://en.wikipedia.org/wiki/Name_mangling#C++ - Demangle Symbols + 분할 해제 기호 - + Copy Function Name - Copy Function Name + 함수 이름 복사 - + Copy Function Address - Copy Function Address + 함수 주소 복사 - + Go to in Disassembly - Go to in Disassembly + 디스어셈블리로 이동하기 - + Go to in Memory View - Go to in Memory View + 메모리 보기로 이동 - + Stack List Context Menu - Stack List Context Menu + 스택 목록 컨텍스트 메뉴 - - - - - + + + + + Debugger - Debugger + 디버거 - + Invalid start address - Invalid start address + 잘못된 시작 주소 - + Invalid end address - Invalid end address + 잘못된 종료 주소 - + Start address can't be equal to or greater than the end address - Start address can't be equal to or greater than the end address + 시작 주소는 끝 주소보다 크거나 같을 수 없음 - + Invalid search value - Invalid search value + 잘못된 검색 값 - + Value is larger than type - Value is larger than type - - - - CreateMemoryCardDialog - - - - - - Create Memory Card - Create Memory Card - - - - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Create Memory Card</span><br />Enter the name of the Memory Card you wish to create, and choose a size. We recommend either using 8MB Memory Cards, or folder Memory Cards for best compatibility.</p></body></html> - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Create Memory Card</span><br />Enter the name of the Memory Card you wish to create, and choose a size. We recommend either using 8MB Memory Cards, or folder Memory Cards for best compatibility.</p></body></html> - - - - Memory Card Name: - Memory Card Name: - - - - 8 MB [Most Compatible] - 8 MB [Most Compatible] - - - - This is the standard Sony-provisioned size, and is supported by all games and BIOS versions. - This is the standard Sony-provisioned size, and is supported by all games and BIOS versions. - - - - 16 MB - 16 MB - - - - - A typical size for third-party Memory Cards which should work with most games. - A typical size for third-party Memory Cards which should work with most games. - - - - Store Memory Card contents in the host filesystem instead of a file. - Store Memory Card contents in the host filesystem instead of a file. - - - - This is the standard Sony-provisioned size PS1 Memory Card, and only compatible with PS1 games. - This is the standard Sony-provisioned size PS1 Memory Card, and only compatible with PS1 games. - - - - NTFS compression is built-in, fast, and completely reliable. Typically compresses Memory Cards (highly recommended). - NTFS compression is built-in, fast, and completely reliable. Typically compresses Memory Cards (highly recommended). - - - - 32 MB - 32 MB - - - - 64 MB - 64 MB - - - - Low compatibility warning: yes, it's very big, but may not work with many games. - Low compatibility warning: yes, it's very big, but may not work with many games. - - - - Folder [Recommended] - Folder [Recommended] - - - - 128 KB (PS1) - 128 KB (PS1) - - - - Use NTFS Compression - Use NTFS Compression - - - - Failed to create the Memory Card, because another card with the name '%1' already exists. - Failed to create the Memory Card, because another card with the name '%1' already exists. - - - - Failed to create the Memory Card, the log may contain more information. - Failed to create the Memory Card, the log may contain more information. - - - - Memory Card '%1' created. - Memory Card '%1' created. + 값이 유형보다 큰 경우 @@ -2535,47 +2546,47 @@ You cannot undo this action. Network DNS Hosts Import/Export - Network DNS Hosts Import/Export + 네트워크 DNS 호스트 가져오기/내보내기 Select Hosts - Select Hosts + 호스트 선택 OK - OK + 확인 Cancel - Cancel + 취소 Selected - Selected + 선택됨 Name - Name + 이름 Url - Url + URL Address - Address + 주소 Enabled - Enabled + 활성화 @@ -2583,152 +2594,152 @@ You cannot undo this action. Ethernet - Ethernet + 이더넷 Ethernet Device: - Ethernet Device: + 이더넷 장치 : Ethernet Device Type: - Ethernet Device Type: + 이더넷 장치 유형 : Intercept DHCP - Intercept DHCP + DHCP 인터셉트 Enabled - Enabled + 활성화 Enabled InterceptDHCP - Enabled + 활성화 Subnet Mask: - Subnet Mask: + 서브넷 마스크 : Gateway Address: - Gateway Address: + 게이트웨이 주소 : Auto - Auto + 자동 Intercept DHCP: - Intercept DHCP: + DHCP 인터셉트 : PS2 Address: - PS2 Address: + PS2 주소 : DNS1 Address: - DNS1 Address: + DNS1 주소 : DNS2 Address: - DNS2 Address: + DNS2 주소 : Internal DNS - Internal DNS + 내부 DNS Add - Add + 추가 Delete - Delete + 삭제 Export - Export + 내보내기 Import - Import + 가져오기 Per game - Per game + 게임별 Internal DNS can be selected using the DNS1/2 dropdowns, or by setting them to 192.0.2.1 - Internal DNS can be selected using the DNS1/2 dropdowns, or by setting them to 192.0.2.1 + 내부 DNS는 DNS1/2 드롭다운을 사용하거나 192.0.2.1로 설정하여 선택할 수 있습니다. Enabled InternalDNSTable - Enabled + 활성화 Hard Disk Drive - Hard Disk Drive + 하드 디스크 드라이브 HDD File: - HDD File: + HDD 파일 : 40 - 40 + 40 120 - 120 + 120 HDD Size (GiB): - HDD Size (GiB): + HDD 크기(GB) : Enabled HDD - Enabled + 활성화 Browse - Browse + 찾아보기 Create Image - Create Image + 이미지 생성 @@ -2738,65 +2749,65 @@ You cannot undo this action. PCAP Bridged - PCAP Bridged + PCAP 연결 PCAP Switched - PCAP Switched + PCAP 전환 TAP - TAP + TAP Sockets - Sockets + 소켓 Manual - Manual + 수동 Internal - Internal + 내부 Use Global Setting [%1] - Use Global Setting [%1] + 전역 설정 사용 [%1] Name - Name + 이름 Url - Url + URL Address - Address + 주소 Hosts File - Hosts File + 호스트 파일 ini (*.ini) - ini (*.ini) + ini (*.ini) @@ -2804,87 +2815,87 @@ You cannot undo this action. DNS Hosts - DNS Hosts + DNS 호스트 Exported Successfully - Exported Successfully + 내보내기 완료 Failed to open file - Failed to open file + 파일 열기 실패 No Hosts in file - No Hosts in file + 파일에 호스트 없음 Imported Successfully - Imported Successfully + 가져오기 성공 Per Game Host list - Per Game Host list + 게임별 호스트 목록 Copy global settings? - Copy global settings? + 전역 설정을 복사하시겠습니까? Delete per game host list? - Delete per game host list? + 게임별 호스트 목록을 삭제하시겠습니까? HDD Image File - HDD Image File + HDD 이미지 파일 HDD (*.raw) - HDD (*.raw) + HDD (*.raw) Overwrite File? - Overwrite File? + 파일을 덮어 쓰시겠습니까? HDD image "%1" already exists? Do you want to overwrite? - HDD image "%1" already exists? + HDD 이미지 "%1"이(가) 이미 있습니까? -Do you want to overwrite? +덮어쓰시겠습니까? HDD Creator - HDD Creator + HDD 크리에이터 HDD image created - HDD image created + HDD 이미지 생성됨 Use Global - Use Global + 전역 사용 Override - Override + 오버라이드 @@ -2892,69 +2903,69 @@ Do you want to overwrite? GS - GS + GS Draw Dumping - Draw Dumping + 덤핑 그리기 Dump GS Draws - Dump GS Draws + GS 드로우 덤프 Save RT - Save RT + RT 저장 Save Frame - Save Frame + 프레임 저장하기 Save Texture - Save Texture + 텍스처 저장 Save Depth - Save Depth + 깊이 저장 Start Draw Number: - Start Draw Number: + 추첨 번호 시작 : Draw Dump Count: - Draw Dump Count: + 덤프 횟수 그리기 : Hardware Dump Directory: - Hardware Dump Directory: + 하드웨어 덤프 디렉토리 : Software Dump Directory: - Software Dump Directory: + 소프트웨어 덤프 디렉토리 : Browse... - Browse... + 찾아보기... Open... - Open... + 열기... @@ -2962,34 +2973,34 @@ Do you want to overwrite? PCSX2 Debugger - PCSX2 Debugger + PCSX2 디버거 Run - Run + 실행 Step Into - Step Into + 시작하기 Step Over - Step Over + 다음 단계로 Step Out - Step Out + 나가기 Pause - Pause + 일시 중지 @@ -2997,154 +3008,154 @@ Do you want to overwrite? Disassembly - Disassembly + 디스어셈블리 Copy Address - Copy Address + 주소 복사 Copy Instruction Hex - Copy Instruction Hex + 16진수(Hex) 명령어 복사 Copy Instruction Text - Copy Instruction Text + 지침문 복사 Assemble new Instruction(s) - Assemble new Instruction(s) + 새 인스트럭션 조립 NOP Instruction(s) - NOP Instruction(s) + NOP 명령어 Run to Cursor - Run to Cursor + 커서로 실행 Jump to Cursor - Jump to Cursor + 커서로 이동 Toggle Breakpoint - Toggle Breakpoint + 중단점 전환 Follow Branch - Follow Branch + 분기 팔로우 Go to Address - Go to Address + 주소로 이동하기 Go to in Memory View - Go to in Memory View + 메모리 보기로 이동하기 Add Function - Add Function + 함수 추가 Rename Function - Rename Function + 함수 이름 바꾸기 Remove Function - Remove Function + 함수 제거 Assemble Error - Assemble Error + 어셈블리 오류 Unable to change assembly while core is running - Unable to change assembly while core is running + 코어가 실행 중인 동안 어셈블리를 변경할 수 없음 Assemble Instruction - Assemble Instruction + 어셈블리 인스트럭션 Go to address - Go to address + 주소로 이동하기 Go to address error - Go to address error + 주소 오류로 이동하기 Invalid address - Invalid address + 잘못된 주소 Add Function Error - Add Function Error + 함수 오류 추가 A function entry point already exists here. Consider renaming instead. - A function entry point already exists here. Consider renaming instead. + 여기에 함수 진입점이 이미 존재합니다. 대신 이름을 바꾸는 것을 고려하세요. Function will be (0x%1) instructions long. Enter function name - Function will be (0x%1) instructions long. -Enter function name + 함수는 (0x%1) 명령어 길이입니다. +함수 이름 입력 Function name - Function name + 함수 이름 Rename Function Error - Rename Function Error + 함수 오류 이름 바꾸기 Function name cannot be nothing. - Function name cannot be nothing. + 함수 이름은 아무 것도 될 수 없습니다. No function / symbol is currently selected. - No function / symbol is currently selected. + 현재 선택된 함수/기호가 없습니다. %1 NOT VALID ADDRESS - %1 NOT VALID ADDRESS + %1 올바르지 않은 주소 @@ -3152,65 +3163,65 @@ Enter function name <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">No games in supported formats were found.</span></p><p>Please add a directory with games to begin.</p><p>Game dumps in the following formats will be scanned and listed:</p></body></html> - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">No games in supported formats were found.</span></p><p>Please add a directory with games to begin.</p><p>Game dumps in the following formats will be scanned and listed:</p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">지원되는 형식의 게임을 찾지 못했습니다.</span></p><p>시작하려면 게임이 있는 디렉토리를 추가하세요.</p><p>다음 형식의 게임 덤프가 검색되어 나열 :</p></body></html> Add Game Directory... - Add Game Directory... + 게임 디렉토리 추가... Scan For New Games - Scan For New Games + 새 게임 검색 EmuThread - + %1x%2 - %1x%2 + %1x%2 - + Game: %1 FPS - Game: %1 FPS + 게임 : %1 FPS - + Video: %1 FPS (%2%) - Video: %1 FPS (%2%) + 영상 : %1 FPS(%2%) - + Game ID: %1 Game Title: %2 Achievements: %5 (%6) - Game ID: %1 -Game Title: %2 -Achievements: %5 (%6) + 게임 ID : %1 +게임명 : %2 +도전 과제 : %5 (%6) - + %n points - - %n points + + %n 포인트 - + Rich presence inactive or unsupported. - Rich presence inactive or unsupported. + 리치 프레즌스가 비활성 상태이거나 지원되지 않습니다. - + Game not loaded or no RetroAchievements available. - Game not loaded or no RetroAchievements available. + 게임이 로드되지 않아 레트로어테치먼트를 이용할 수 없습니다. @@ -3218,66 +3229,66 @@ Achievements: %5 (%6) Speed Control - Speed Control + 속도 제어 Normal Speed: - Normal Speed: + 일반 속도 : Enable Speed Limiter - Enable Speed Limiter + 속도 제한 활성화 System Settings - System Settings + 시스템 설정 Enable Instant VU1 - Enable Instant VU1 + 인스턴트 VU1 활성화 Enable Cheats - Enable Cheats + 치트 활성화 Slow-Motion Speed: - Slow-Motion Speed: + 슬로 모션 속도 : Fast-Forward Speed: - Fast-Forward Speed: + 빨리 감기 속도 : Enable Multithreaded VU1 (MTVU) - Enable Multithreaded VU1 (MTVU) + 멀티스레드 VU1(MTVU) 활성화 Enable Host Filesystem - Enable Host Filesystem + 호스트 파일시스템 활성화 Enable Fast CDVD - Enable Fast CDVD + 고속 CDVD 활성화 EE Cycle Skipping: - EE Cycle Skipping: + EE 사이클 건너뛰기 : @@ -3285,185 +3296,185 @@ Achievements: %5 (%6) Disabled - Disabled + 비활성화 Mild Underclock - Mild Underclock + 가벼운 언더클럭 Moderate Underclock - Moderate Underclock + 적당한 언더클럭 Maximum Underclock - Maximum Underclock + 최대 언더클럭 EE Cycle Rate: - EE Cycle Rate: + EE 주기율 : 50% (Underclock) - 50% (Underclock) + 50%(언더클럭) 60% (Underclock) - 60% (Underclock) + 60%(언더클럭) 75% (Underclock) - 75% (Underclock) + 75%(언더클럭) 100% (Normal Speed) - 100% (Normal Speed) + 100%(일반 속도) 130% (Overclock) - 130% (Overclock) + 130%(오버클럭) 180% (Overclock) - 180% (Overclock) + 180%(오버클럭) 300% (Overclock) - 300% (Overclock) + 300%(오버클럭) Affinity Control: - Affinity Control: + 선호도 제어 : EE > VU > GS - EE > VU > GS + EE > VU > GS EE > GS > VU - EE > GS > VU + EE > GS > VU VU > EE > GS - VU > EE > GS + VU > EE > GS VU > GS > EE - VU > GS > EE + VU > GS > EE GS > EE > VU - GS > EE > VU + GS > EE > VU GS > VU > EE - GS > VU > EE + GS > VU > EE Frame Pacing / Latency Control - Frame Pacing / Latency Control + 프레임 속도/지연 시간 제어 frames This string will appear next to the amount of frames selected, in a dropdown box. - frames + 프레임 Maximum Frame Latency: - Maximum Frame Latency: + 최대 프레임 지연 : Optimal Frame Pacing - Optimal Frame Pacing + 최적의 프레임 속도 Scale To Host Refresh Rate - Scale To Host Refresh Rate + 호스트 새로 고침 빈도에 맞게 조정 Use Global Setting [%1] - Use Global Setting [%1] + 전역 설정 사용 [%1] Normal Speed - Normal Speed + 일반 속도 Sets the target emulation speed. It is not guaranteed that this speed will be reached, and if not, the emulator will run as fast as it can manage. - Sets the target emulation speed. It is not guaranteed that this speed will be reached, and if not, the emulator will run as fast as it can manage. + 목표 에뮬레이션 속도를 설정합니다. 이 속도에 도달할 수 있다는 보장은 없으며, 도달하지 못할 경우 에뮬레이터는 관리할 수 있는 최대 속도로 실행됩니다. User Preference - User Preference + 이용자 선호도 Speed Limiter - Speed Limiter + 속도 제한 Checked - Checked + 선택 Limits the emulation to the appropriate framerate for the currently running game. - Limits the emulation to the appropriate framerate for the currently running game. + 현재 실행 중인 게임에 적합한 프레임 속도로 에뮬레이션을 제한합니다. Higher values may increase internal framerate in games, but will increase CPU requirements substantially. Lower values will reduce the CPU load allowing lightweight games to run full speed on weaker CPUs. - Higher values may increase internal framerate in games, but will increase CPU requirements substantially. Lower values will reduce the CPU load allowing lightweight games to run full speed on weaker CPUs. + 값이 높을수록 게임의 내부 프레임 속도가 향상될 수 있지만 CPU 요구 사항이 크게 증가합니다. 값을 낮게 설정하면 CPU 부하가 줄어들어 가벼운 게임도 저사양 CPU에서 최고 속도로 실행할 수 있습니다. Makes the emulated Emotion Engine skip cycles. Helps a small subset of games like SOTC. Most of the time it's harmful to performance. SOTC = Shadow of the Colossus. A game's title, should not be translated unless an official translation exists. - Makes the emulated Emotion Engine skip cycles. Helps a small subset of games like SOTC. Most of the time it's harmful to performance. + 에뮬레이트된 이모션 엔진이 사이클을 건너뛰도록 합니다. SOTC와 같은 일부 게임에 도움이 됩니다. 대부분의 경우 성능에 해롭습니다. Affinity Control - Affinity Control + 선호도 제어 Runs VU1 instantly. Provides a modest speed improvement in most games. Safe for most games, but a few games may exhibit graphical errors. - Runs VU1 instantly. Provides a modest speed improvement in most games. Safe for most games, but a few games may exhibit graphical errors. + VU1을 즉시 실행합니다. 대부분의 게임에서 약간의 속도 향상을 제공합니다. 대부분의 게임에서 안전하지만 일부 게임에서 그래픽 오류가 발생할 수 있습니다. @@ -3472,133 +3483,133 @@ Achievements: %5 (%6) Unchecked - Unchecked + 선택 안 함 Fast disc access, less loading times. Check HDLoader compatibility lists for known games that have issues with this. - Fast disc access, less loading times. Check HDLoader compatibility lists for known games that have issues with this. + 빠른 디스크 액세스, 짧은 로딩 시간. 이 문제가 있는 것으로 알려진 게임은 HDLoader 호환성 목록에서 확인하세요. Automatically loads and applies cheats on game start. - Automatically loads and applies cheats on game start. + 게임 시작 시 자동으로 치트를 불러와 적용합니다. Allows games and homebrew to access files / folders directly on the host computer. - Allows games and homebrew to access files / folders directly on the host computer. + 게임과 홈브루가 호스트 컴퓨터의 파일/폴더에 직접 액세스할 수 있도록 허용합니다. Fast-Forward Speed The "User Preference" string will appear after the text "Recommended Value:" - Fast-Forward Speed + 빨리 감기 속도 Sets the fast-forward speed. This speed will be used when the fast-forward hotkey is pressed/toggled. - Sets the fast-forward speed. This speed will be used when the fast-forward hotkey is pressed/toggled. + 빨리 감기 속도를 설정합니다. 이 속도는 빨리 감기 핫키를 누르거나 토글할 때 사용됩니다. Slow-Motion Speed The "User Preference" string will appear after the text "Recommended Value:" - Slow-Motion Speed + 슬로 모션 속도 Sets the slow-motion speed. This speed will be used when the slow-motion hotkey is pressed/toggled. - Sets the slow-motion speed. This speed will be used when the slow-motion hotkey is pressed/toggled. + 슬로우 모션 속도를 설정합니다. 이 속도는 슬로우 모션 핫키를 누르거나 토글할 때 사용됩니다. EE Cycle Rate - EE Cycle Rate + EE 주기율 : EE Cycle Skip - EE Cycle Skip + EE 주기 건너뛰기 Sets the priority for specific threads in a specific order ignoring the system scheduler. May help CPUs with big (P) and little (E) cores (e.g. Intel 12th or newer generation CPUs from Intel or other vendors such as AMD). P-Core = Performance Core, E-Core = Efficiency Core. See if Intel has official translations for these terms. - Sets the priority for specific threads in a specific order ignoring the system scheduler. May help CPUs with big (P) and little (E) cores (e.g. Intel 12th or newer generation CPUs from Intel or other vendors such as AMD). + 시스템 스케줄러를 무시하고 특정 순서로 특정 스레드에 대한 우선 순위를 설정합니다. 빅(P), 리틀(E) 코어가 있는 CPU(인텔 12세대 이상)에 도움이 될 수 있습니다. Enable Multithreaded VU1 (MTVU1) - Enable Multithreaded VU1 (MTVU1) + 멀티스레드 VU1(MTVU1) 활성화 Generally a speedup on CPUs with 4 or more cores. Safe for most games, but a few are incompatible and may hang. - Generally a speedup on CPUs with 4 or more cores. Safe for most games, but a few are incompatible and may hang. + 일반적으로 코어가 4개 이상인 CPU에서 속도가 향상됩니다. 대부분의 게임에서 안전하지만 일부 게임은 호환되지 않아 중단될 수 있습니다. Sets the VSync queue size to 0, making every frame be completed and presented by the GS before input is polled and the next frame begins. Using this setting can reduce input lag at the cost of measurably higher CPU and GPU requirements. - Sets the VSync queue size to 0, making every frame be completed and presented by the GS before input is polled and the next frame begins. Using this setting can reduce input lag at the cost of measurably higher CPU and GPU requirements. + 수직 동기화 대기열 크기를 0으로 설정하여 입력이 폴링되고 다음 프레임이 시작되기 전에 모든 프레임이 완료되어 GS에 표시되도록 합니다. 이 설정을 사용하면 CPU 및 GPU 요구 사항이 상당히 높아지는 대신 입력 지연을 줄일 수 있습니다. Maximum Frame Latency - Maximum Frame Latency + 최대 프레임 지연 2 Frames - 2 Frames + 2 프레임 Sets the maximum number of frames that can be queued up to the GS, before the CPU thread will wait for one of them to complete before continuing. Higher values can assist with smoothing out irregular frame times, but add additional input lag. - Sets the maximum number of frames that can be queued up to the GS, before the CPU thread will wait for one of them to complete before continuing. Higher values can assist with smoothing out irregular frame times, but add additional input lag. + CPU 스레드가 한 프레임이 완료될 때까지 기다렸다가 계속 진행하기 전에 GS에 대기할 수 있는 최대 프레임 수를 설정합니다. 값이 클수록 불규칙한 프레임 시간을 부드럽게 하는 데 도움이 될 수 있지만 입력 지연이 추가됩니다. Adjusts the emulation speed so the console's refresh rate matches the host's refresh rate when both VSync and Audio Resampling settings are enabled. This results in the smoothest animations possible, at the cost of potentially increasing the emulation speed by less than 1%. Scale To Host Refresh Rate will not take effect if the console's refresh rate is too far from the host's refresh rate. Users with variable refresh rate displays should disable this option. - Adjusts the emulation speed so the console's refresh rate matches the host's refresh rate when both VSync and Audio Resampling settings are enabled. This results in the smoothest animations possible, at the cost of potentially increasing the emulation speed by less than 1%. Scale To Host Refresh Rate will not take effect if the console's refresh rate is too far from the host's refresh rate. Users with variable refresh rate displays should disable this option. + 수직 동기화 및 오디오 리샘플링 설정이 모두 활성화된 경우 콘솔의 재생률이 호스트의 재생률과 일치하도록 에뮬레이션 속도를 조정합니다. 이렇게 하면 에뮬레이션 속도가 1% 미만으로 증가하지만 가능한 한 가장 부드러운 애니메이션을 얻을 수 있습니다. 콘솔의 새로 고침 빈도가 호스트의 새로 고침 빈도와 너무 차이가 나면 호스트 새로 고침 빈도에 맞춰 스케일링이 적용되지 않습니다. 가변 주사율 디스플레이를 사용하는 사용자는 이 옵션을 비활성화해야 합니다. Use Global Setting [%1%] - Use Global Setting [%1%] + 전역 설정 사용 [%1%] %1% [%2 FPS (NTSC) / %3 FPS (PAL)] - %1% [%2 FPS (NTSC) / %3 FPS (PAL)] + %1% [%2 FPS (NTSC) / %3 FPS (PAL)] Unlimited Every case that uses this particular string seems to refer to speeds: Normal Speed/Fast Forward Speed/Slow Motion Speed. - Unlimited + 제한 없음 Custom Every case that uses this particular string seems to refer to speeds: Normal Speed/Fast Forward Speed/Slow Motion Speed. - Custom + 커스텀 Custom [%1% / %2 FPS (NTSC) / %3 FPS (PAL)] - Custom [%1% / %2 FPS (NTSC) / %3 FPS (PAL)] + 커스텀 [%1% / %2 FPS (NTSC) / %3 FPS (PAL)] Custom Speed - Custom Speed + 커스텀 속도 Enter Custom Speed - Enter Custom Speed + 커스텀 속도 입력 @@ -3606,7 +3617,7 @@ Achievements: %5 (%6) Cache Directory - Cache Directory + 캐시 디렉터리 @@ -3615,7 +3626,7 @@ Achievements: %5 (%6) Browse... - Browse... + 찾아보기... @@ -3624,7 +3635,7 @@ Achievements: %5 (%6) Open... - Open... + 열기... @@ -3633,197 +3644,225 @@ Achievements: %5 (%6) Reset - Reset + 초기화 - Used for storing shaders, gzip indices, and game list data. - Used for storing shaders, gzip indices, and game list data. + Used for storing shaders, game list, and achievement data. + 셰이더, 게임 목록, 도전 과제 데이터를 저장하는데 사용됩니다. Cheats Directory - Cheats Directory + 치트 디렉토리 Used for storing .pnach files containing game cheats. - Used for storing .pnach files containing game cheats. + 게임 치트가 포함된 .pnach 파일 저장에 사용됩니다. Covers Directory - Covers Directory + 표지 디렉토리 Used for storing covers in the game grid/Big Picture UIs. - Used for storing covers in the game grid/Big Picture UIs. + 게임 그리드/빅픽처 UI에 표지를 저장하는데 사용됩니다. Snapshots Directory - Snapshots Directory + 스냅샷 디렉토리 Used for screenshots and saving GS dumps. - Used for screenshots and saving GS dumps. + 스크린샷 및 GS 덤프 저장에 사용됩니다. Save States Directory - Save States Directory + 상태 디렉토리 저장하기 Used for storing save states. - Used for storing save states. + 상태 저장을 저장하는데 사용됩니다. GS - + Failed to reopen, restoring old configuration. - Failed to reopen, restoring old configuration. + 다시 열지 못해 이전 구성을 복원했습니다. - + Upscale multiplier set to {}x. - Upscale multiplier set to {}x. + 업스케일 배율을 {}배로 설정합니다. - + Saving screenshot to '{}'. - Saving screenshot to '{}'. + '{}'에 스크린샷을 저장합니다. - + Saved screenshot to '{}'. - Saved screenshot to '{}'. + '{}'에 스크린샷을 저장했습니다. - + Failed to save screenshot to '{}'. - Failed to save screenshot to '{}'. + '{}'에 스크린샷을 저장하지 못했습니다. - + Host GPU device encountered an error and was recovered. This may have broken rendering. - Host GPU device encountered an error and was recovered. This may have broken rendering. + 호스트 GPU 장치에 오류가 발생하여 복구되었습니다. 이로 인해 렌더링이 중단되었을 수 있습니다. - + CAS is not available, your graphics driver does not support the required functionality. - CAS is not available, your graphics driver does not support the required functionality. + CAS를 사용할 수 없는 경우 그래픽 드라이버가 필요한 기능을 지원하지 않습니다. - + Saving {0} GS dump {1} to '{2}' - Saving {0} GS dump {1} to '{2}' + {0} GS 덤프 {1}을(를) '{2}'에 저장합니다; - + Failed to render/download screenshot. - Failed to render/download screenshot. + 스크린샷 렌더링/내려받기에 실패했습니다. - + Saved GS dump to '{}'. - Saved GS dump to '{}'. + GS 덤프를 '{}'에 저장했습니다. - + Hash cache has used {:.2f} MB of VRAM, disabling. - Hash cache has used {:.2f} MB of VRAM, disabling. + 해시 캐시가 {:.2f}MB의 VRAM을 사용하여 비활성화합니다. - + Disabling autogenerated mipmaps on one or more compressed replacement textures. Please generate mipmaps when compressing your textures. - Disabling autogenerated mipmaps on one or more compressed replacement textures. Please generate mipmaps when compressing your textures. + 하나 이상의 압축된 대체 텍스처에서 자동 생성된 밉맵을 비활성화합니다. 텍스처를 압축할 때 밉맵을 생성하세요. - + Stencil buffers and texture barriers are both unavailable, this will break some graphical effects. - Stencil buffers and texture barriers are both unavailable, this will break some graphical effects. + 스텐실 버퍼와 텍스처 장벽을 모두 사용할 수 없으므로 일부 그래픽 효과가 손상될 수 있습니다. - + Spin GPU During Readbacks is enabled, but calibrated timestamps are unavailable. This might be really slow. - Spin GPU During Readbacks is enabled, but calibrated timestamps are unavailable. This might be really slow. + 읽기 중 GPU 회전이 활성화되어 있지만 보정된 타임스탬프는 사용할 수 없습니다. 속도가 매우 느려질 수 있습니다. GameCheatSettingsWidget - - Form - Form - - - + Activating cheats can cause unpredictable behavior, crashing, soft-locks, or broken saved games. Use cheats at your own risk, the PCSX2 team will provide no support for users who have enabled cheats. - Activating cheats can cause unpredictable behavior, crashing, soft-locks, or broken saved games. Use cheats at your own risk, the PCSX2 team will provide no support for users who have enabled cheats. + 치트를 활성화하면 예측할 수 없는 동작, 충돌, 소프트 잠금 또는 저장된 게임이 손상될 수 있습니다. 치트는 본인 책임 하에 사용하시기 바라며, PCSX2 팀은 치트를 활성화한 사용자에 대해 어떠한 지원도 제공하지 않습니다. - + Enable Cheats - Enable Cheats + 치트 활성화 - + Name - Name + 이름 - + Author - Author + 작성자 - + Description - Description + 설명 - + Enable All - Enable All + 전체 선택 - + Disable All - Disable All + 전체 해제 - + Reload Cheats - Reload Cheats + 치트 다시 불러오기 - + %1 unlabelled patch codes will automatically activate. - %1 unlabelled patch codes will automatically activate. + 라벨이 지정되지 않은 %1 패치 코드가 자동으로 활성화됩니다. GameDatabase - + {0} Current Blending Accuracy is {1}. Recommended Blending Accuracy for this game is {2}. You can adjust the blending level in Game Properties to improve graphical quality, but this will increase system requirements. - {0} Current Blending Accuracy is {1}. -Recommended Blending Accuracy for this game is {2}. -You can adjust the blending level in Game Properties to improve -graphical quality, but this will increase system requirements. + {0} 현재 혼합 세밀도는 {1}입니다. +이 게임의 권장 혼합 세밀도는 {2}입니다. +게임 속성에서 혼합 레벨을 조정하여 그래픽 품질을 향상시킬 수 있지만 +시스템 요구 사항이 증가합니다. - + Manual GS hardware renderer fixes are enabled, automatic fixes were not applied: - Manual GS hardware renderer fixes are enabled, automatic fixes were not applied: + 수동 GS 하드웨어 렌더러 수정이 활성화되어 자동 수정 미적용 : + + + + No tracks provided. + 제공되는 트랙이 없습니다. + + + + Hash {} is not in database. + 해시 {}가 데이터베이스에 없습니다. + + + + Data track number does not match data track in database. + 데이터 트랙 번호가 데이터베이스의 데이터 트랙과 일치하지 않습니다. + + + + Track {} with hash {} is not found in database. + + 해시 {}가 포함된 {} 트랙을 데이터베이스에서 찾을 수 없습니다. + + + + Track {} with hash {} is for a different game ({}). + + 해시 {}가 포함된 {} 트랙은 다른 게임({})을 위한 것입니다. + + + + Track {} with hash {} does not match database track.. + + 해시 {}가 포함된 {} 트랙이 데이터베이스 트랙과 일치하지 않습니다... @@ -3831,121 +3870,121 @@ graphical quality, but this will increase system requirements. Game Fixes (NOT recommended to change globally) - Game Fixes (NOT recommended to change globally) + 게임 수정(전역 변경 권장하지 않음) FPU Negative Divide Hack (For Gundam Games) FPU = Floating Point Unit. A part of the PS2's CPU. Do not translate.\nNegative Divide: mathematical term.\nGundam: a multimedia franchise name. Leave as-is or use an official translation. - FPU Negative Divide Hack (For Gundam Games) + FPU 네거티브 분할 핵(건담 게임용) FPU Multiply Hack (For Tales of Destiny) FPU = Floating Point Unit. A part of the PS2's CPU. Do not translate.\nMultiply: mathematical term.\nTales of Destiny: a game's name. Leave as-is or use an official translation. - FPU Multiply Hack (For Tales of Destiny) + FPU 멀티플라이 핵(테일즈 오브 데스티니용) Use Software Renderer For FMVs FMV: Full Motion Video. Find the common used term in your language. - Use Software Renderer For FMVs + FMV용 소프트웨어 렌더러 사용 Skip MPEG Hack (Skips Videos/FMVs) MPEG: video codec, leave as-is. FMV: Full Motion Video. Find the common used term in your language. - Skip MPEG Hack (Skips Videos/FMVs) + MPEG 핵 건너뛰기(영상/FMV 건너뛰기) Preload TLB Hack (For Goemon) TLB: Translation Lookaside Buffer. Leave as-is. Goemon: name of a character from the series with his name. Leave as-is or use an official translation. - Preload TLB Hack (For Goemon) + TLB 핵 프리로드(고에몽용) EE Timing Hack (General Purpose Timing Hack) EE: Emotion Engine. Leave as-is. - EE Timing Hack (General Purpose Timing Hack) + EE 타이밍 핵(범용 타이밍 해킹) Instant DMA Hack (Good for cache emulation problems) DMA: Direct Memory Access. Leave as-is. - Instant DMA Hack (Good for cache emulation problems) + 인스턴트 DMA 핵(캐시 에뮬레이션 문제에 적합) OPH Flag Hack (For Bleach Blade Battlers) OPH: Name of a flag (Output PatH) in the GIF_STAT register in the EE. Leave as-is.\nBleach Blade Battles: a game's name. Leave as-is or use an official translation. - OPH Flag Hack (For Bleach Blade Battlers) + OPH 플래그 핵(블리치 블레이드 배틀러용) Emulate GIF FIFO (Correct But Slower) GIF = GS (Graphics Synthesizer, the GPU) Interface. Leave as-is.\nFIFO = First-In-First-Out, a type of buffer. Leave as-is. - Emulate GIF FIFO (Correct But Slower) + GIF FIFO 에뮬레이트(정확하지만 느림) DMA Busy Hack (Deny Writes When Busy) DMA: Direct Memory Access. Leave as-is. - DMA Busy Hack (Deny Writes When Busy) + DMA 비지 핵(사용 중일 때 쓰기 거부) Delay VIF1 Stalls (For SOCOM 2 HUD/Spy Hunter) VIF = VU (Vector Unit) Interface. Leave as-is. SOCOM 2 and Spy Hunter: names of two different games. Leave as-is or use an official translation.\nHUD = Heads-Up Display. The games' interfaces. - Delay VIF1 Stalls (For SOCOM 2 HUD/Spy Hunter) + VIF1 중단 지연(SOCOM 2 HUD/스파이 헌터용) Emulate VIF FIFO (Correct But Slower) VIF = VU (Vector Unit) Interface. Leave as-is.\nFIFO = First-In-First-Out, a type of buffer. Leave as-is. - Emulate VIF FIFO (Correct But Slower) + VIF FIFO 에뮬레이트(정확하지만 느림) Full VU0 Synchronization (Correct But Slower) VU0 = VU (Vector Unit) 0. Leave as-is. - Full VU0 Synchronization (Correct But Slower) + 전체 VU0 동기화(정확하지만 느림) VU I Bit Hack (For Scarface The World is Yours/Crash Tag Team Racing) VU = Vector Unit. Leave as-is.\nI Bit = A bit referred as I, not as 1.\nScarface The World is Yours and Crash Tag Team Racing: names of two different games. Leave as-is or use an official translation. - VU I Bit Hack (For Scarface The World is Yours/Crash Tag Team Racing) + VU I 비트 핵(스카페이스/크래쉬 밴디쿳 모여라 월드용) VU Add Hack (For Tri-Ace Games) VU = Vector Unit. Leave as-is.\nTri-Ace: a game development company name. Leave as-is. - VU Add Hack (For Tri-Ace Games) + VU 애드 핵(tri-Ace 게임용) VU Overflow Hack (Superman Returns) VU = Vector Unit. Leave as-is.\nSuperman Returns: a game's name. Leave as-is or use an official translation. - VU Overflow Hack (Superman Returns) + VU 오버플로 핵(슈퍼맨 리턴즈) VU Sync (Run Behind, M-Bit games) VU = Vector Unit. Leave as-is.\nRun Behind: watch out for misleading capitalization for non-English: this refers to making the VUs run behind (delayed relative to) the EE.\nM-Bit: a bitflag in VU instructions that tells VU0 to synchronize with the EE. M-Bit Game: A game that uses instructions with the M-Bit enabled (unofficial PCSX2 name). - VU Sync (Run Behind, M-Bit games) + VU 동기화(런 비하인드, M-Bit 게임) VU XGKick Sync (Correct But Slower) VU = Vector Unit. Leave as-is.\nXGKick: the name of one of the VU's instructions. Leave as-is. - VU XGKick Sync (Correct But Slower) + VU XGKick 동기화(정확하지만 느림) Force Blit Internal FPS Detection (When auto-detection fails) Blit = a data operation. You might want to write it as-is, but fully uppercased. More information: https://en.wikipedia.org/wiki/Bit_blit This option tells PCSX2 to estimate internal FPS by detecting blits (image copies) onto visible display memory. - Force Blit Internal FPS Detection (When auto-detection fails) + 강제 블릿 내부 FPS 감지(자동 감지에 실패한 경우) @@ -3953,52 +3992,52 @@ graphical quality, but this will increase system requirements. Type - Type + 유형 Code - Code + 코드 Title - Title + 제목 File Title - File Title + 파일 제목 CRC - CRC + CRC Time Played - Time Played + 플레이 시간 Last Played - Last Played + 최근 실행 Size - Size + 크기 Region - Region + 지역 Compatibility - Compatibility + 호환성 @@ -4006,74 +4045,74 @@ graphical quality, but this will increase system requirements. Search Directories (will be scanned for games) - Search Directories (will be scanned for games) + 디렉토리 검색(게임 검색) Add - Add + 추가 Remove - Remove + 삭제 Search Directory - Search Directory + 디렉토리 검색 Scan Recursively - Scan Recursively + 반복 스캔 Excluded Paths (will not be scanned) - Excluded Paths (will not be scanned) + 제외된 경로(스캔하지 않음) Scan For New Games - Scan For New Games + 새 게임 검색 Rescan All Games - Rescan All Games + 모든 게임 재검색 Open Directory... - Open Directory... + 디렉토리 열기... Select Search Directory - Select Search Directory + 디렉토리 검색 선택 Scan Recursively? - Scan Recursively? + 연속 검색? Would you like to scan the directory "%1" recursively? Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. - Would you like to scan the directory "%1" recursively? + "%1" 디렉터리를 재귀적으로 스캔하시겠습니까? -Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. +재귀적으로 스캔하면 시간이 더 걸리지만 하위 디렉터리에 있는 파일을 식별할 수 있습니다. Select Path - Select Path + 경로 선택 @@ -4081,97 +4120,86 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. Game List - Game List + 게임 목록 Game Grid - Game Grid + 게임 그리드 Show Titles - Show Titles + 타이틀 보기 All Types - All Types + 모든 유형 All Regions - All Regions + 모든 지역 Search... - Search... + 찾기... GamePatchDetailsWidget - - - Form - Form - - - - + + Patch Title - Patch Title + 패치 타이틀 - - + + Enabled - Enabled + 활성화 - - + + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Author: </span>Patch Author</p><p>Description would go here</p></body></html> - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Author: </span>Patch Author</p><p>Description would go here</p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">작성자 : </span>패치 작성자</p><p>설명은 여기에 표시</p></body></html> <strong>Author: </strong>%1<br>%2 - <strong>Author: </strong>%1<br>%2 + <strong>작성자 : </strong>%1<br>%2 Unknown - Unknown + 알 수 없음 No description provided. - No description provided. + 제공된 설명이 없습니다. GamePatchSettingsWidget - - Form - Form - - - + Activating game patches can cause unpredictable behavior, crashing, soft-locks, or broken saved games. Use patches at your own risk, the PCSX2 team will provide no support for users who have enabled game patches. - Activating game patches can cause unpredictable behavior, crashing, soft-locks, or broken saved games. Use patches at your own risk, the PCSX2 team will provide no support for users who have enabled game patches. + 게임 패치를 활성화하면 예측할 수 없는 동작, 충돌, 소프트 잠금 또는 저장된 게임이 손상될 수 있습니다. 패치는 사용자 책임 하에 사용해야 하며, PCSX2 팀은 게임 패치를 활성화한 사용자에 대해 어떠한 지원도 제공하지 않습니다. - + Reload Patches - Reload Patches + 패치 다시 불러오기 - + There are no patches available for this game. - There are no patches available for this game. + 이 게임에 사용할 수 있는 패치가 없습니다. @@ -4179,352 +4207,455 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. Title: - Title: + 타이틀 : Path: - Path: + 경로 : Serial: - Serial: + 일련번호 : CRC: - CRC: + CRC : Type: - Type: + 유형 : PS2 Disc - PS2 Disc + PS2 디스크 PS1 Disc - PS1 Disc + PS1 디스크 ELF (PS2 Executable) - ELF (PS2 Executable) + ELF(PS2 실행 파일) Region: - Region: + 지역 : NTSC-B (Brazil) Leave the code as-is, translate the country's name. - NTSC-B (Brazil) + NTSC-B(브라질) NTSC-C (China) Leave the code as-is, translate the country's name. - NTSC-C (China) + NTSC-C(중국) NTSC-HK (Hong Kong) Leave the code as-is, translate the country's name. - NTSC-HK (Hong Kong) + NTSC-HK(홍콩) NTSC-J (Japan) Leave the code as-is, translate the country's name. - NTSC-J (Japan) + NTSC-J(한국/일본) NTSC-K (Korea) Leave the code as-is, translate the country's name. - NTSC-K (Korea) + NTSC-K(한국) NTSC-T (Taiwan) Leave the code as-is, translate the country's name. - NTSC-T (Taiwan) + NTSC-T(대만) NTSC-U (US) Leave the code as-is, translate the country's name. - NTSC-U (US) + NTSC-U(미국) Other - Other + 기타 PAL-A (Australia) Leave the code as-is, translate the country's name. - PAL-A (Australia) + PAL-A(호주) PAL-AF (South Africa) Leave the code as-is, translate the country's name. - PAL-AF (South Africa) + PAL-AF(남아프리카공화국) PAL-AU (Austria) Leave the code as-is, translate the country's name. - PAL-AU (Austria) + PAL-AU(오스트리아) PAL-BE (Belgium) Leave the code as-is, translate the country's name. - PAL-BE (Belgium) + PAL-BE(벨기에) PAL-E (Europe/Australia) Leave the code as-is, translate the country's name. - PAL-E (Europe/Australia) + PAL-E(유럽/호주) PAL-F (France) Leave the code as-is, translate the country's name. - PAL-F (France) + PAL-F(프랑스) PAL-FI (Finland) Leave the code as-is, translate the country's name. - PAL-FI (Finland) + PAL-FI(필란드) PAL-G (Germany) Leave the code as-is, translate the country's name. - PAL-G (Germany) + PAL-G(독일) PAL-GR (Greece) Leave the code as-is, translate the country's name. - PAL-GR (Greece) + PAL-GR(그리스) PAL-I (Italy) Leave the code as-is, translate the country's name. - PAL-I (Italy) + PAL-I(이탈리아) PAL-IN (India) Leave the code as-is, translate the country's name. - PAL-IN (India) + PAL-IN(인도) PAL-M (Europe/Australia) Leave the code as-is, translate the country's name. - PAL-M (Europe/Australia) + PAL-M(유럽/호주) PAL-NL (Netherlands) Leave the code as-is, translate the country's name. - PAL-NL (Netherlands) + PAL-NL(네덜란드) PAL-NO (Norway) Leave the code as-is, translate the country's name. - PAL-NO (Norway) + PAL-NO(노르웨이) PAL-P (Portugal) Leave the code as-is, translate the country's name. - PAL-P (Portugal) + PAL-P(포르투갈) - PAL-R (Russia) + PAL-PL (Poland) Leave the code as-is, translate the country's name. - PAL-R (Russia) + PAL-PL(폴란드) - PAL-S (Spain) + PAL-R (Russia) Leave the code as-is, translate the country's name. - PAL-S (Spain) + PAL-R(러시아) - PAL-SC (Scandinavia) + PAL-S (Spain) Leave the code as-is, translate the country's name. - PAL-SC (Scandinavia) + PAL-S(스페인) - PAL-SW (Sweden) + PAL-SC (Scandinavia) Leave the code as-is, translate the country's name. - PAL-SW (Sweden) + PAL-SC(스칸디나비아) - PAL-SWI (Switzerland) + PAL-SW (Sweden) Leave the code as-is, translate the country's name. - PAL-SWI (Switzerland) + PAL-SW(스웨덴) + PAL-SWI (Switzerland) + Leave the code as-is, translate the country's name. + PAL-SWI(스위스) + + + PAL-UK (United Kingdom) Leave the code as-is, translate the country's name. - PAL-UK (United Kingdom) + PAL-UK(영국) - + Compatibility: - Compatibility: + 호환성 : - + Unknown - Unknown + 알 수 없음 - + Not Bootable - Not Bootable + 부팅 불가 - + Reaches Intro - Reaches Intro + 인트로에 도달 - + Reaches Menu - Reaches Menu + 메뉴에 도달 - + In-Game - In-Game + 인게임 - + Playable - Playable + 플레이 가능 - + Perfect - Perfect + 완벽 - + Input Profile: - Input Profile: + 입력 프로필 : - + Shared Refers to the shared settings profile. - Shared + 공유 - + Disc Path: - Disc Path: + 디스크 경로 : - + Browse... - Browse... + 찾아보기... - + Clear - Clear + 지우기 + + + + Verify + 검증 + + + + Search on Redump.org... + Redump.org에서 검색... - + Select Disc Path - Select Disc Path + 디스크 경로 선택 + + + + Game is not a CD/DVD. + 게임 CD/DVD가 아닙니다. + + + + Track list unavailable while virtual machine is running. + 가상 머신이 실행되는 동안 트랙 목록을 사용할 수 없습니다. + + + + # + # + + + + Mode + 모드 + + + + + Start + 시작 + + + + + Sectors + 섹터 + + + + + Size + 용량 + + + + + MD5 + MD5 + + + + + Status + 상태 + + + + + + + + + + %1 + %1 + + + + + <not computed> + <미산정> + + + + Error + 오류 + + + + Cannot verify image while a game is running. + 게임이 실행 중인 동안에는 이미지를 확인할 수 없습니다. + + + + One or more tracks is missing. + 하나 이상의 트랙이 누락됐습니다. + + + + Verified as %1 [%2] (Version %3). + %1 [%2](버전 %3)으로 확인되었습니다. + + + + Verified as %1 [%2]. + %1 [%2]로 확인되었습니다. GraphicsSettingsWidget - - - Renderer - Renderer - Renderer: - Renderer: + 렌더러 : Adapter: - Adapter: + 어댑터 : Display - Display + 디스플레이 Fullscreen Mode: - Fullscreen Mode: + 전체 화면 모드 : Aspect Ratio: - Aspect Ratio: + 종횡비 : Fit to Window / Fullscreen - Fit to Window / Fullscreen + 창/전체 화면에 맞추기 Auto Standard (4:3 Interlaced / 3:2 Progressive) - Auto Standard (4:3 Interlaced / 3:2 Progressive) + 자동 표준(4:3 인터레이스 / 3:2 프로그레시브) Standard (4:3) - Standard (4:3) + 표준(4:3) Widescreen (16:9) - Widescreen (16:9) + 와이드스크린(16:9) FMV Aspect Ratio: - FMV Aspect Ratio: + FMV 종횡비 : @@ -4533,131 +4664,132 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. - - + + Off (Default) - Off (Default) + 끔(기본값) - - + + + - - + + Automatic (Default) - Automatic (Default) + 자동(기본값) None (Interlaced, also used by Progressive) - None (Interlaced, also used by Progressive) + 없음(인터레이스드, 프로그레시브에서도 사용) Weave (Top Field First, Sawtooth) Weave: deinterlacing method that can be translated or left as-is in English. Sawtooth: refers to the jagged effect weave deinterlacing has on motion. - Weave (Top Field First, Sawtooth) + 직조(상단 필드 우선, 톱니) Weave (Bottom Field First, Sawtooth) Weave: deinterlacing method that can be translated or left as-is in English. Sawtooth: refers to the jagged effect weave deinterlacing has on motion. - Weave (Bottom Field First, Sawtooth) + 직조(하단 필드 우선, 톱니) Bob (Top Field First, Full Frames) Bob: deinterlacing method that refers to the way it makes video look like it's bobbing up and down. - Bob (Top Field First, Full Frames) + 밥(상단 필드 우선, 전체 프레임) Bob (Bottom Field First, Full Frames) Bob: deinterlacing method that refers to the way it makes video look like it's bobbing up and down. - Bob (Bottom Field First, Full Frames) + 밥(하단 필드 우선, 전체 프레임) Blend (Top Field First, Merge 2 Fields) Blend: deinterlacing method that blends the colors of the two frames, can be translated or left as-is in English. - Blend (Top Field First, Merge 2 Fields) + 블렌드(상단 필드 우선, 2개 필드 병합) Blend (Bottom Field First, Merge 2 Fields) Blend: deinterlacing method that blends the colors of the two frames, can be translated or left as-is in English. - Blend (Bottom Field First, Merge 2 Fields) + 블렌드(하단 필드 우선, 2개 필드 병합) Adaptive (Top Field First, Similar to Bob + Weave) Adaptive: deinterlacing method that should be translated. - Adaptive (Top Field First, Similar to Bob + Weave) + 적응형(상단 필드 우선, 밥+위브와 유사) Adaptive (Bottom Field First, Similar to Bob + Weave) Adaptive: deinterlacing method that should be translated. - Adaptive (Bottom Field First, Similar to Bob + Weave) + 적응형(하단 필드 우선, 밥+위브와 유사) Bilinear Filtering: - Bilinear Filtering: + 쌍선형 필터링 : None - None + 없음 Bilinear (Smooth) Smooth: Refers to the texture clarity. - Bilinear (Smooth) + 쌍선형(부드럽게) Bilinear (Sharp) Sharp: Refers to the texture clarity. - Bilinear (Sharp) + 쌍선형(선명하게) Vertical Stretch: - Vertical Stretch: + 수직 스트레치 : - - + + % Percentage sign that shows next to a value. You might want to add a space before if your language requires it. ---------- Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is needed before depending on your language. - % + % Crop: - Crop: + 자르기 : Left: Warning: short space constraints. Abbreviate if necessary. - Left: + 좌 : @@ -4665,341 +4797,341 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne px - px + px Top: Warning: short space constraints. Abbreviate if necessary. - Top: + 상 : Right: Warning: short space constraints. Abbreviate if necessary. - Right: + 우 : Bottom: Warning: short space constraints. Abbreviate if necessary. - Bottom: + 하 : Screen Offsets - Screen Offsets + 화면 오프셋 VSync - VSync + 수직 동기화 Show Overscan - Show Overscan + 오버스캔 표시 Enable Widescreen Patches - Enable Widescreen Patches + 와이드스크린 패치 활성화 Enable No-Interlacing Patches - Enable No-Interlacing Patches + 비인터레이스 패치 활성화 Anti-Blur - Anti-Blur + 흐림 방지 Ctrl+S - Ctrl+S + Ctrl+S Disable Interlace Offset - Disable Interlace Offset + 인터레이스 오프셋 사용 안 함 Screenshot Size: - Screenshot Size: + 스크린샷 크기 : Screen Resolution - Screen Resolution + 화면 해상도 Internal Resolution - Internal Resolution + 내부 해상도 Internal Resolution (Aspect Uncorrected) - Internal Resolution (Aspect Uncorrected) + 내부 해상도(무보정 화면비) PNG - PNG + PNG JPEG - JPEG + JPEG Quality: - Quality: + 품질 : Rendering - Rendering + 랜더링 Internal Resolution: - Internal Resolution: + 내부 해상도 Mipmapping: - Mipmapping: + 밉매핑 : Off - Off + Basic (Generated Mipmaps) - Basic (Generated Mipmaps) + 기본(밉맵 생성) Full (PS2 Mipmaps) - Full (PS2 Mipmaps) + 전체(PS2 밉맵) Texture Filtering: - Texture Filtering: + 텍스처 필터링 : Nearest - Nearest + 근접 Bilinear (Forced) - Bilinear (Forced) + 쌍선형(강제) Bilinear (PS2) - Bilinear (PS2) + 쌍선형(PS2) Bilinear (Forced excluding sprite) - Bilinear (Forced excluding sprite) + 쌍선형(스프라이트를 제외한 강제) Trilinear Filtering: - Trilinear Filtering: + 삼선형 필터링 : Off (None) - Off (None) + 끔(없음) Trilinear (PS2) - Trilinear (PS2) + 삼선형(PS2) Trilinear (Forced) - Trilinear (Forced) + 삼선형(강제) Anisotropic Filtering: - Anisotropic Filtering: + 이방성 필터링 : Dithering: - Dithering: + 디더링 : Scaled - Scaled + 스케일 Unscaled (Default) - Unscaled (Default) + 언스케일(기본값) Blending Accuracy: - Blending Accuracy: + 혼합 세밀도 : Minimum - Minimum + 매우 낮음 Basic (Recommended) - Basic (Recommended) + 낮음(권장) Medium - Medium + 보통 High - High + 높음 Full (Slow) - Full (Slow) + 매우 높음(느림) Maximum (Very Slow) - Maximum (Very Slow) + 최고 높음(매우 느림) Texture Preloading: - Texture Preloading: + 텍스처 미리 불러오는 중 : Partial - Partial + 일부 Full (Hash Cache) - Full (Hash Cache) + 전체(해시 캐시) GPU Palette Conversion - GPU Palette Conversion + GPU 팔레트 변환 Manual Hardware Renderer Fixes - Manual Hardware Renderer Fixes + 수동 하드웨어 렌더러 수정 Spin GPU During Readbacks - Spin GPU During Readbacks + 리드백 중 GPU 회전 Spin CPU During Readbacks - Spin CPU During Readbacks + 리드백 중 CPU 회전 Extra Rendering Threads: - Extra Rendering Threads: + 추가 렌더링 스레드 : threads - threads + 스레드 Mipmapping - Mipmapping + 밉매핑 Auto Flush - Auto Flush + 자동 플러시 Hardware Fixes - Hardware Fixes + 하드웨어 수정 Half Screen Fix: - Half Screen Fix: + 하프스크린 수정 : - + Force Disabled - Force Disabled + 강제 비활성화 - + Force Enabled - Force Enabled + 강제 활성화 CPU Sprite Render Size: - CPU Sprite Render Size: + CPU 스프라이트 렌더 크기: @@ -5009,822 +5141,842 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne 0 (Disabled) 0 (Disabled) - 0 (Disabled) + 0(비활성화) 1 (64 Max Width) - 1 (64 Max Width) + 1(최대 너비 64) 2 (128 Max Width) - 2 (128 Max Width) + 2(최대 너비 128) 3 (192 Max Width) - 3 (192 Max Width) + 3(최대 너비 192) 4 (256 Max Width) - 4 (256 Max Width) + 4(최대 너비 256) 5 (320 Max Width) - 5 (320 Max Width) + 5(최대 너비 320) 6 (384 Max Width) - 6 (384 Max Width) + 6(최대 너비 384) 7 (448 Max Width) - 7 (448 Max Width) + 7(최대 너비 448) 8 (512 Max Width) - 8 (512 Max Width) + 8(최대 너비 512) 9 (576 Max Width) - 9 (576 Max Width) + 9(최대 너비 576) 10 (640 Max Width) - 10 (640 Max Width) + 10(최대 너비 640) Skipdraw Range: - Skipdraw Range: + 건너뛰기 범위 : Frame Buffer Conversion - Frame Buffer Conversion + 프레임 버퍼 변환 Disable Depth Emulation - Disable Depth Emulation + 깊이 에뮬레이션 비활성화 Disable Safe Features - Disable Safe Features + 안전 기능 비활성화 Preload Frame Data - Preload Frame Data + 프레임 데이터 미리 불러오기 - + Texture Inside RT - Texture Inside RT + 텍스처 내부 RT 1 (Normal) - 1 (Normal) + 1(일반) 2 (Aggressive) - 2 (Aggressive) + 2(어그레시브) Software CLUT Render: - Software CLUT Render: + 소프트웨어 CLUT 렌더 : GPU Target CLUT: CLUT: Color Look Up Table, often referred to as a palette in non-PS2 things. GPU Target CLUT: GPU handling of when a game uses data from a render target as a CLUT. - GPU Target CLUT: + GPU 타깃 CLUT : Disabled (Default) - Disabled (Default) + 비활성화(기본값) Enabled (Exact Match) - Enabled (Exact Match) + 활성화(정확히 일치) Enabled (Check Inside Target) - Enabled (Check Inside Target) + 활성화(내부 대상 확인) Upscaling Fixes - Upscaling Fixes + 업스케일링 수정 Half Pixel Offset: - Half Pixel Offset: + 하프 픽셀 오프셋 : Normal (Vertex) - Normal (Vertex) + 일반(버텍스) Special (Texture) - Special (Texture) + 특수(텍스처) Special (Texture - Aggressive) - Special (Texture - Aggressive) + 특수(텍스처-어그레시브) Round Sprite: - Round Sprite: + 라운드 스프라이트 : Half - Half + 하프 Full - Full + 전체 Texture Offsets: - Texture Offsets: + 텍스쳐 오프셋 : X: - X: + X : Y: - Y: + Y : - - + + Merge Sprite - Merge Sprite + 스프라이트 병합 - + Align Sprite - Align Sprite + 스프라이트 정렬 Deinterlacing: - Deinterlacing: + 인터레이스 제거 : Sprites Only - Sprites Only + 스프라이트 전용 Sprites/Triangles - Sprites/Triangles + 스프라이트/트라이앵글 Blended Sprites/Triangles - Blended Sprites/Triangles + 혼합 스프라이트/트라이앵글 Auto Flush: - Auto Flush: + 자동 플러시 : Enabled (Sprites Only) - Enabled (Sprites Only) + 활성화(스프라이트만) Enabled (All Primitives) - Enabled (All Primitives) + 활성화(모든 프리미티브) Texture Inside RT: - Texture Inside RT: + 텍스처 내부 RT : Inside Target - Inside Target + 대상 내부 Merge Targets - Merge Targets + 대상 병합 Disable Partial Source Invalidation - Disable Partial Source Invalidation + 부분 소스 무효화 사용 안 함 - + Target Partial Invalidation - Target Partial Invalidation + 대상 부분 무효화 - + Read Targets When Closing - Read Targets When Closing + 닫을 때 대상 읽기 - + Estimate Texture Region - Estimate Texture Region + 텍스처 영역 추정 Disable Render Fixes - Disable Render Fixes + 렌더링 수정 사용 안 함 - Bilinear Dirty Upscale - Bilinear Dirty Upscale - - - Unscaled Palette Texture Draws - Unscaled Palette Texture Draws + 배율 조정되지 않은 팔레트 텍스처 그리기 - - + + Wild Arms Hack Wild Arms: name of a game series. Leave as-is or use an official translation. - Wild Arms Hack + 와일드 암즈 핵 - + + Bilinear Dirty Upscale: + 쌍선형 더티 업스케일 : + + + + Force Bilinear + 강제 쌍선형 + + + + Force Nearest + 강제 근접 + + + Texture Replacement - Texture Replacement + 텍스처 대체 - + Search Directory - Search Directory + 디렉토리 검색 - - + + Browse... - Browse... + 찾아보기... - - + + Open... - Open... + 열기... - - + + Reset - Reset + 초기화 - + PCSX2 will dump and load texture replacements from this directory. - PCSX2 will dump and load texture replacements from this directory. + PCSX2는 이 디렉터리에서 텍스처 대체품을 덤프하고 불러옵니다. - + Options - Options + 옵션 - - + + Dump Textures - Dump Textures + 텍스처 덤프 - - + + Dump Mipmaps - Dump Mipmaps + 밉맵 덤프 - - + + Dump FMV Textures - Dump FMV Textures + FMV 텍스처 덤프 - - + + Async Texture Loading - Async Texture Loading + 비동기 텍스처 불러오기 - - + + Load Textures - Load Textures + 텍스처 불러오기 - - + + Precache Textures - Precache Textures + 프리캐시 텍스처 - + Post-Processing - Post-Processing + 후 처리 - + Sharpening/Anti-Aliasing - Sharpening/Anti-Aliasing + 선명도/앤티 앨리어싱 - + Contrast Adaptive Sharpening: You might find an official translation for this on AMD's website (Spanish version linked): https://www.amd.com/es/technologies/radeon-software-fidelityfx - Contrast Adaptive Sharpening: + 대비 적응형 선명도 : - - - - + + + + None (Default) - None (Default) + 없음(기본값) - + Sharpen Only (Internal Resolution) - Sharpen Only (Internal Resolution) + 선명도만(내부 해상도) - + Sharpen and Resize (Display Resolution) - Sharpen and Resize (Display Resolution) + 선명도 및 크기 조정(디스플레이 해상도) - + Sharpness: - Sharpness: + 선명도 : - - + + FXAA - FXAA + FXAA - + Filters - Filters + 필터 - + TV Shader: - TV Shader: + TV 셰이더 : - + Scanline Filter - Scanline Filter + 스캔라인 필터 - + Diagonal Filter - Diagonal Filter + 대각선 필터 - + Triangular Filter - Triangular Filter + 삼각 필터 - + Wave Filter - Wave Filter + 웨이브 필터 - + Lottes CRT Lottes = Timothy Lottes, the creator of the shader filter. Leave as-is. CRT= Cathode Ray Tube, an old type of television technology. - Lottes CRT + Lottes CRT - - + + 4xRGSS downsampling (4x Rotated Grid SuperSampling) + 4xRGSS 다운샘플링(4x 회전 그리드 슈퍼샘플링) + + + + NxAGSS downsampling (Nx Automatic Grid SuperSampling) + NxAGSS 다운샘플링(Nx 자동 그리드 슈퍼샘플링) + + + + Shade Boost - Shade Boost + 셰이드 부스트 - + Brightness: - Brightness: + 밝기 : - + Contrast: - Contrast: + 대비 : - - + + Saturation - Saturation + 채도 - + OSD - OSD + OSD - + On-Screen Display - On-Screen Display + 온스크린 디스플레이 - + OSD Scale: - OSD Scale: + OSD 배율 : - - + + Show Indicators - Show Indicators + 표시기 표시 - - + + Show Resolution - Show Resolution + 해상도 표시 - - + + Show Inputs - Show Inputs + 입력 표시 - - + + Show GPU Usage - Show GPU Usage + GPU 사용량 표시 - - + + Show Settings - Show Settings + 설정 표시 - - + + Show FPS - Show FPS + FPS 표시 - + Disable Shader Cache - Disable Shader Cache + 셰이더 캐시 비활성화 - + Disable Vertex Shader Expand - Disable Vertex Shader Expand + 버텍스 셰이더 확장 비활성화 - - + + Show Statistics - Show Statistics + 통계 보기 - - + + Show CPU Usage - Show CPU Usage + CPU 사용량 표시 - - + + Warn About Unsafe Settings - Warn About Unsafe Settings + 안전하지 않은 설정에 대해 경고 - - + + Show Frame Times - Show Frame Times + 프레임 시간 표시 - + Recording - Recording + 녹화 - + Video Dumping Directory - Video Dumping Directory + 영상 덤핑 디렉토리 - + Capture Setup - Capture Setup + 캡쳐 설정 - + Container: - Container: + 컨테이너 : - - + + Codec: - Codec: + 코덱 : - - - + + + Extra Arguments - Extra Arguments + 추가 인수 - + Capture Audio - Capture Audio + 음향 캡쳐 - + Resolution: - Resolution: + 해상도 : - + x - x + x - + Auto - Auto + 자동 - + Capture Video - Capture Video + 영상 캡처 - + Advanced Advanced here refers to the advanced graphics options. - Advanced + 고급 - + Advanced Options - Advanced Options + 고급 옵션 - + Hardware Download Mode: - Hardware Download Mode: + 하드웨어 내려받기 모드 : - + Accurate (Recommended) - Accurate (Recommended) + 정밀(권장) - + Disable Readbacks (Synchronize GS Thread) - Disable Readbacks (Synchronize GS Thread) + 리드백 비활성화(GS 스레드 동기화) - + Unsynchronized (Non-Deterministic) - Unsynchronized (Non-Deterministic) + 비동기화(비결정적) - + Disabled (Ignore Transfers) - Disabled (Ignore Transfers) + 비활성화(전송 무시) - + GS Dump Compression: - GS Dump Compression: + GS 덤프 압축 : - + Uncompressed - Uncompressed + 압축되지 않음 - + LZMA (xz) - LZMA (xz) + LZMA(xz) - - + + Zstandard (zst) - Zstandard (zst) + Z스탠다드(zst) - - + + Skip Presenting Duplicate Frames - Skip Presenting Duplicate Frames + 중복 프레임 표시 건너뛰기 - - + + Use Blit Swap Chain Blit = a data operation. You might want to write it as-is, but fully uppercased. More information: https://en.wikipedia.org/wiki/Bit_blit \nSwap chain: see Microsoft's Terminology Portal. ---------- Blit = a data operation. You might want to write it as-is, but fully uppercased. More information: https://en.wikipedia.org/wiki/Bit_blit Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. - Use Blit Swap Chain + 블릿 스왑 체인 사용 - - + + Disable Threaded Presentation - Disable Threaded Presentation + 스레드 프레젠테이션 비활성화 - - + + Bitrate: - Bitrate: + 비트레이트 : - - + + kbps Unit that will appear next to a number. Alter the space or whatever is needed before the text depending on your language. - kbps + kbps - + Allow Exclusive Fullscreen: - Allow Exclusive Fullscreen: + 전체 화면 전용 허용 : - + Disallowed - Disallowed + 불허 - + Allowed - Allowed + 허용 - + Debugging Options - Debugging Options + 디버깅 옵션 - + Override Texture Barriers: - Override Texture Barriers: + 텍스처 배리어 오버라이드 : - - + + Use Debug Device - Use Debug Device + 디버그 장치 사용 - - + + Disable Dual Source Blending - Disable Dual Source Blending + 듀얼 소스 혼합 비활성화 - - + + Show Speed Percentages - Show Speed Percentages + 속도 비율 표시 - - + + Disable Framebuffer Fetch - Disable Framebuffer Fetch + 프레임버퍼 가져오기 비활성화 Direct3D 11 Graphics backend/engine type. Leave as-is. - Direct3D 11 + Direct3D 11 Direct3D 12 Graphics backend/engine type. Leave as-is. - Direct3D 12 + Direct3D 12 OpenGL Graphics backend/engine type. Leave as-is. - OpenGL + OpenGL Vulkan Graphics backend/engine type. Leave as-is. - Vulkan + Vulkan Metal Graphics backend/engine type. Leave as-is. - Metal + Metal Software Graphics backend/engine type (refers to emulating the GS in software, on the CPU). Translate accordingly. - Software + 소프트웨어 Null Null here means that this is a graphics backend that will show nothing. - Null + 없음 2x - 2x + 2배 4x - 4x + 4배 8x - 8x + 8배 16x - 16x + 16배 - - + + Use Global Setting [%1] - Use Global Setting [%1] + 전역 설정 사용 [%1] @@ -5845,310 +5997,315 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Unchecked - Unchecked + 선택 안 함 Automatically loads and applies widescreen patches on game start. Can cause issues. - Automatically loads and applies widescreen patches on game start. Can cause issues. + 게임 시작 시, 와이드스크린 패치를 자동으로 로드하고 적용합니다. 문제를 일으킬 수 있습니다. Automatically loads and applies no-interlacing patches on game start. Can cause issues. - Automatically loads and applies no-interlacing patches on game start. Can cause issues. + 게임 시작 시, 자동으로 노인터레이싱 패치를 로드하고 적용합니다. 문제를 일으킬 수 있습니다. Disables interlacing offset which may reduce blurring in some situations. - Disables interlacing offset which may reduce blurring in some situations. + 일부 상황에서 흐려짐을 줄일 수 있는 인터레이스 오프셋을 비활성화합니다. Bilinear Filtering - Bilinear Filtering + 쌍선형 필터링 Enables bilinear post processing filter. Smooths the overall picture as it is displayed on the screen. Corrects positioning between pixels. - Enables bilinear post processing filter. Smooths the overall picture as it is displayed on the screen. Corrects positioning between pixels. + 쌍선형 포스트 프로세싱 필터를 활성화합니다. 화면에 표시되는 전체 사진을 부드럽게 처리합니다. 픽셀 간 위치를 보정합니다. Enables PCRTC Offsets which position the screen as the game requests. Useful for some games such as WipEout Fusion for its screen shake effect, but can make the picture blurry. PCRTC: Programmable CRT (Cathode Ray Tube) Controller. - Enables PCRTC Offsets which position the screen as the game requests. Useful for some games such as WipEout Fusion for its screen shake effect, but can make the picture blurry. + 게임에서 요청하는 대로 화면을 배치하는 PCRTC 오프셋을 활성화합니다. 화면 흔들림 효과로 인해 와이프아웃 퓨전과 같은 일부 게임에서 유용하지만 화면이 흐릿해질 수 있습니다. Enables the option to show the overscan area on games which draw more than the safe area of the screen. - Enables the option to show the overscan area on games which draw more than the safe area of the screen. + 화면의 안전 영역보다 더 많이 그리는 게임에서 오버스캔 영역을 표시하는 옵션을 활성화합니다. FMV Aspect Ratio - FMV Aspect Ratio + FMV 종횡비 Overrides the full-motion video (FMV) aspect ratio. - Overrides the full-motion video (FMV) aspect ratio. + 풀모션 영상(FMV) 종횡비를 재정의합니다. Control the texture's trilinear filtering of the emulation. - Control the texture's trilinear filtering of the emulation. + 에뮬레이션의 텍스처 및 삼선형 필터링을 제어합니다. Control the accuracy level of the GS blending unit emulation.<br> The higher the setting, the more blending is emulated in the shader accurately, and the higher the speed penalty will be.<br> Do note that Direct3D's blending is reduced in capability compared to OpenGL/Vulkan. - Control the accuracy level of the GS blending unit emulation.<br> The higher the setting, the more blending is emulated in the shader accurately, and the higher the speed penalty will be.<br> Do note that Direct3D's blending is reduced in capability compared to OpenGL/Vulkan. + GS 혼합 유닛 에뮬레이션의 정확도 수준을 제어합니다.<br> 설정이 높을수록 셰이더에서 더 많은 블렌딩이 정확하게 에뮬레이션되며 속도 페널티가 높아집니다.<br> Direct3D의 블렌딩은 OpenGL/Vulkan에 비해 기능이 저하된다는 점에 유의하세요. Software CLUT Render - Software CLUT Render + 소프트웨어 CLUT 렌더 This option disables game-specific render fixes. - This option disables game-specific render fixes. + 이 옵션은 게임별 렌더링 수정을 비활성화합니다. By default, the texture cache handles partial invalidations. Unfortunately it is very costly to compute CPU wise. This hack replaces the partial invalidation with a complete deletion of the texture to reduce the CPU load. It helps with the Snowblind engine games. - By default, the texture cache handles partial invalidations. Unfortunately it is very costly to compute CPU wise. This hack replaces the partial invalidation with a complete deletion of the texture to reduce the CPU load. It helps with the Snowblind engine games. + 기본적으로 텍스처 캐시는 부분 무효화를 처리합니다. 안타깝게도 이 작업은 CPU 연산 비용이 매우 많이 듭니다. 이 핵은 부분 무효화를 텍스처의 완전한 삭제로 대체하여 CPU 부하를 줄입니다. 스노우블라인드 엔진 게임에 도움이 됩니다. Framebuffer Conversion - Framebuffer Conversion + 프레임버퍼 변환 Convert 4-bit and 8-bit framebuffer on the CPU instead of the GPU. Helps Harry Potter and Stuntman games. It has a big impact on performance. - Convert 4-bit and 8-bit framebuffer on the CPU instead of the GPU. Helps Harry Potter and Stuntman games. It has a big impact on performance. + GPU가 아닌 CPU에서 4비트 및 8비트 프레임 버퍼를 변환합니다. 해리포터와 스턴트맨 게임에 도움이 됩니다. 성능에 큰 영향을 미칩니다. - + + Uploads GS data when rendering a new frame to reproduce some effects accurately. + 새 프레임을 렌더링할 때 GS 데이터를 업로드하여 일부 효과를 정확하게 재현합니다. + + + Disabled - Disabled + 비활성화 - + Allows the texture cache to reuse as an input texture the inner portion of a previous framebuffer. - Allows the texture cache to reuse as an input texture the inner portion of a previous framebuffer. + 텍스처 캐시가 이전 프레임버퍼의 내부 부분을 입력 텍스처로 재사용할 수 있도록 합니다. - + Flushes all targets in the texture cache back to local memory when shutting down. Can prevent lost visuals when saving state or switching renderers, but can also cause graphical corruption. - Flushes all targets in the texture cache back to local memory when shutting down. Can prevent lost visuals when saving state or switching renderers, but can also cause graphical corruption. + 종료 시, 텍스처 캐시의 모든 타깃을 로컬 메모리로 다시 플러시합니다. 상태를 저장하거나 렌더러를 전환할 때 시각적 손실을 방지할 수 있지만 그래픽 손상이 발생할 수도 있습니다. - + Allows partial invalidation of render targets, which can fix graphical errors in some games. Texture Inside Render Target automatically enables this option. - Allows partial invalidation of render targets, which can fix graphical errors in some games. Texture Inside Render Target automatically enables this option. + Allows partial invalidation of render targets, which can fix graphical errors in some games. Texture Inside Render Target automatically enables this option. - + Attempts to reduce the texture size when games do not set it themselves (e.g. Snowblind games). - Attempts to reduce the texture size when games do not set it themselves (e.g. Snowblind games). + 게임에서 텍스처 크기를 직접 설정하지 않은 경우 텍스처 크기를 줄이려고 시도합니다.(예 - 스노우블라인드 게임) - + Fixes issues with upscaling (vertical lines) in Namco games like Ace Combat, Tekken, Soul Calibur, etc. Namco: a game publisher and development company. Leave the name as-is. Ace Combat, Tekken, Soul Calibur: game names. Leave as-is or use official translations. - Fixes issues with upscaling (vertical lines) in Namco games like Ace Combat, Tekken, Soul Calibur, etc. + 에이스 컴뱃, 철권, 소울 칼리버 등의 남코 게임에서 업스케일링(세로줄) 문제를 수정했습니다. - + Scales the size of the onscreen OSD from 50% to 500%. - Scales the size of the onscreen OSD from 50% to 500%. + OSD 배율을 50%에서 500%까지 조절할 수 있습니다. - + Shows OSD icon indicators for emulation states such as Pausing, Turbo, Fast-Forward, and Slow-Motion. - Shows OSD icon indicators for emulation states such as Pausing, Turbo, Fast-Forward, and Slow-Motion. + 일시 정지, 터보, 빨리 감기, 슬로우 모션과 같은 에뮬레이션 상태에 대한 OSD 아이콘 표시기를 표시합니다. - + Displays various settings and the current values of those settings, useful for debugging. - Displays various settings and the current values of those settings, useful for debugging. + 디버깅에 유용한 다양한 설정과 해당 설정의 현재 값을 표시합니다. - + Shows the current controller state of the system in the bottom left corner of the display. - Shows the current controller state of the system in the bottom left corner of the display. + 디스플레이 왼쪽 하단에 시스템의 현재 컨트롤러 상태를 표시합니다. - + Displays a graph showing the average frametimes. - Displays a graph showing the average frametimes. + 평균 프레임 시간을 보여주는 그래프를 표시합니다. - + Allow Exclusive Fullscreen - Allow Exclusive Fullscreen + 전체 화면 전용 허용 - + Overrides the driver's heuristics for enabling exclusive fullscreen, or direct flip/scanout.<br>Disallowing exclusive fullscreen may enable smoother task switching and overlays, but increase input latency. - Overrides the driver's heuristics for enabling exclusive fullscreen, or direct flip/scanout.<br>Disallowing exclusive fullscreen may enable smoother task switching and overlays, but increase input latency. + 전체 화면 전용 또는 직접 플립/스캔아웃을 활성화하기 위한 드라이버의 휴리스틱을 재정의합니다.<br>전용 전체 화면을 허용하지 않으면 작업 전환 및 오버레이가 더 원활해질 수 있지만 입력 대기 시간이 늘어날 수 있습니다. - - - - + + + + Checked - Checked + 선택 Enables internal Anti-Blur hacks. Less accurate to PS2 rendering but will make a lot of games look less blurry. - Enables internal Anti-Blur hacks. Less accurate to PS2 rendering but will make a lot of games look less blurry. + 내부 흐림 방지 핵을 적용합니다. PS2 렌더링에 비해 정확도는 떨어지지만 많은 게임이 덜 흐릿하게 보입니다. Enable this option to match PCSX2's refresh rate with your current monitor or screen. VSync is automatically disabled when it is not possible (eg. running at non-100% speed). - Enable this option to match PCSX2's refresh rate with your current monitor or screen. VSync is automatically disabled when it is not possible (eg. running at non-100% speed). + 이 옵션을 활성화하면 현재 모니터 또는 화면과 PCSX2의 재생률을 일치시킬 수 있습니다. 수직 동기화가 불가능한 경우(100%가 아닌 속도로 실행되는 경우) 자동으로 비활성화됩니다. Integer Scaling - Integer Scaling + 정수 스케일링 Adds padding to the display area to ensure that the ratio between pixels on the host to pixels in the console is an integer number. May result in a sharper image in some 2D games. - Adds padding to the display area to ensure that the ratio between pixels on the host to pixels in the console is an integer number. May result in a sharper image in some 2D games. + 호스트의 픽셀과 콘솔의 픽셀 사이의 비율이 정수가 되도록 디스플레이 영역에 패딩을 추가합니다. 일부 2D 게임에서 이미지가 더 선명해질 수 있습니다. Aspect Ratio - Aspect Ratio + 종횡비 Auto Standard (4:3/3:2 Progressive) - Auto Standard (4:3/3:2 Progressive) + 자동 표준(4:3/3:2 프로그레시브) Changes the aspect ratio used to display the console's output to the screen. The default is Auto Standard (4:3/3:2 Progressive) which automatically adjusts the aspect ratio to match how a game would be shown on a typical TV of the era. - Changes the aspect ratio used to display the console's output to the screen. The default is Auto Standard (4:3/3:2 Progressive) which automatically adjusts the aspect ratio to match how a game would be shown on a typical TV of the era. + 콘솔의 출력을 화면에 표시하는 데 사용되는 화면 비율을 변경합니다. 기본값은 자동 표준(4:3/3:2 프로그레시브)으로, 당시의 일반적인 TV에서 게임이 표시되는 방식에 맞게 화면비를 자동으로 조정합니다. Deinterlacing - Deinterlacing + 인터레이스 제거 Screenshot Size - Screenshot Size + 스크린샷 크기 Determines the resolution at which screenshots will be saved. Internal resolutions preserve more detail at the cost of file size. - Determines the resolution at which screenshots will be saved. Internal resolutions preserve more detail at the cost of file size. + 스크린샷을 저장할 해상도를 결정합니다. 내부 해상도는 파일 크기를 희생하면서 더 많은 디테일을 보존합니다. Screenshot Format - Screenshot Format + 스크린샷 형식 Selects the format which will be used to save screenshots. JPEG produces smaller files, but loses detail. - Selects the format which will be used to save screenshots. JPEG produces smaller files, but loses detail. + 스크린샷을 저장하는 데 사용할 형식을 선택합니다. JPEG는 더 작은 파일을 생성하지만 디테일이 손실됩니다. Screenshot Quality - Screenshot Quality + 스크린샷 품질 - + 50% - 50% + 50% Selects the quality at which screenshots will be compressed. Higher values preserve more detail for JPEG, and reduce file size for PNG. - Selects the quality at which screenshots will be compressed. Higher values preserve more detail for JPEG, and reduce file size for PNG. + 스크린샷을 압축할 품질을 선택합니다. 값이 클수록 JPEG의 경우 더 많은 디테일을 보존하고 PNG의 경우 파일 크기를 줄입니다. - + 100% - 100% + 100% Vertical Stretch - Vertical Stretch + 수직 스트레치 Stretches (&lt; 100%) or squashes (&gt; 100%) the vertical component of the display. - Stretches (&lt; 100%) or squashes (&gt; 100%) the vertical component of the display. + 디스플레이의 세로 구성 요소를 늘리거나(&lt; 100%) 찌그러뜨립니다(&gt; 100%). Fullscreen Mode - Fullscreen Mode + 전체 화면 모드 - + Borderless Fullscreen - Borderless Fullscreen + 경계선 없는 전체 화면 Chooses the fullscreen resolution and frequency. - Chooses the fullscreen resolution and frequency. + 전체 화면 해상도 및 주사율을 선택합니다. Left - Left + @@ -6156,839 +6313,834 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. 0px - 0px + 0px Changes the number of pixels cropped from the left side of the display. - Changes the number of pixels cropped from the left side of the display. + 디스플레이 왼쪽에서 잘라낸 픽셀 수를 변경합니다. Top - Top + Changes the number of pixels cropped from the top of the display. - Changes the number of pixels cropped from the top of the display. + 디스플레이 상단에서 잘린 픽셀 수를 변경합니다. Right - Right + Changes the number of pixels cropped from the right side of the display. - Changes the number of pixels cropped from the right side of the display. + 디스플레이 오른쪽에서 잘린 픽셀 수를 변경합니다. Bottom - Bottom + Changes the number of pixels cropped from the bottom of the display. - Changes the number of pixels cropped from the bottom of the display. + 디스플레이 하단에서 잘린 픽셀 수를 변경합니다. Native (PS2) (Default) - Native (PS2) (Default) + PS2 원본(기본값) Control the resolution at which games are rendered. High resolutions can impact performance on older or lower-end GPUs.<br>Non-native resolution may cause minor graphical issues in some games.<br>FMV resolution will remain unchanged, as the video files are pre-rendered. - Control the resolution at which games are rendered. High resolutions can impact performance on older or lower-end GPUs.<br>Non-native resolution may cause minor graphical issues in some games.<br>FMV resolution will remain unchanged, as the video files are pre-rendered. + 게임이 렌더링되는 해상도를 제어합니다. 고해상도는 구형 또는 저사양 GPU의 성능에 영향을 줄 수 있습니다.<br>기본 해상도가 아닌 경우 일부 게임에서 사소한 그래픽 문제가 발생할 수 있습니다.<br>영상 파일이 사전 렌더링되므로 FMV 해상도는 변경되지 않습니다. Control the accuracy level of the mipmapping emulation. - Control the accuracy level of the mipmapping emulation. + 밉매핑 에뮬레이션의 정확도 수준을 제어합니다. Texture Filtering - Texture Filtering + 텍스처 필터링 Control the texture filtering of the emulation. - Control the texture filtering of the emulation. + 에뮬레이션의 텍스처 필터링을 제어합니다. Trilinear Filtering - Trilinear Filtering + 삼선형 필터링 Anisotropic Filtering - Anisotropic Filtering + 이방성 필터링 Reduces texture aliasing at extreme viewing angles. - Reduces texture aliasing at extreme viewing angles. + 극단적인 시야각에서 텍스처 앨리어싱을 줄입니다. Dithering - Dithering + 디더링 Reduces banding between colors and improves the perceived color depth.<br> Off: Disables any dithering.<br> Unscaled: Native Dithering / Lowest dithering effect does not increase size of squares when upscaling.<br> Scaled: Upscaling-aware / Highest dithering effect. - Reduces banding between colors and improves the perceived color depth.<br> Off: Disables any dithering.<br> Unscaled: Native Dithering / Lowest dithering effect does not increase size of squares when upscaling.<br> Scaled: Upscaling-aware / Highest dithering effect. + 색상 사이의 밴딩을 줄이고 인지되는 색상 심도를 개선합니다.<br> 끄기 : 디더링을 비활성화합니다.<br> 스케일 해제 : 기본 디더링/가장 낮은 디더링 효과는 업스케일링 시 사각형 크기를 증가시키지 않습니다..<br> 스케일 처리 : 업스케일링 인식/가장 높은 디더링 효과. Blending Accuracy - Blending Accuracy + 혼합 세밀도 Texture Preloading - Texture Preloading + 텍스처 미리 불러오기 Uploads entire textures at once instead of small pieces, avoiding redundant uploads when possible. Improves performance in most games, but can make a small selection slower. - Uploads entire textures at once instead of small pieces, avoiding redundant uploads when possible. Improves performance in most games, but can make a small selection slower. + 작은 조각이 아닌 전체 텍스처를 한 번에 업로드하여 가능한 경우 중복 업로드를 방지합니다. 대부분의 게임에서 성능을 향상시키지만 작은 선택의 경우 속도가 느려질 수 있습니다. When enabled GPU converts colormap-textures, otherwise the CPU will. It is a trade-off between GPU and CPU. - When enabled GPU converts colormap-textures, otherwise the CPU will. It is a trade-off between GPU and CPU. + 활성화하면 GPU가 컬러맵 텍스처를 변환하고, 그렇지 않으면 CPU가 변환합니다. 이는 GPU와 CPU 간의 절충안입니다. Enabling this option gives you the ability to change the renderer and upscaling fixes to your games. However IF you have ENABLED this, you WILL DISABLE AUTOMATIC SETTINGS and you can re-enable automatic settings by unchecking this option. - Enabling this option gives you the ability to change the renderer and upscaling fixes to your games. However IF you have ENABLED this, you WILL DISABLE AUTOMATIC SETTINGS and you can re-enable automatic settings by unchecking this option. + 이 옵션을 활성화하면 렌더러 및 게임 업스케일링 수정을 변경할 수 있습니다. 그러나 이 옵션을 활성화하면 자동 설정이 비활성화되며 이 옵션을 선택 취소하여 자동 설정을 다시 활성화할 수 있습니다. Does useless work on the CPU during readbacks to prevent it from going to into powersave modes. May improve performance but with a significant increase in power usage. - Does useless work on the CPU during readbacks to prevent it from going to into powersave modes. May improve performance but with a significant increase in power usage. + 절전 모드로 전환되는 것을 방지하기 위해 읽기 백 중에 CPU에서 쓸모없는 작업을 수행합니다. 성능은 향상될 수 있지만 전력 사용량이 크게 증가합니다. Submits useless work to the GPU during readbacks to prevent it from going into powersave modes. May improve performance but with a significant increase in power usage. - Submits useless work to the GPU during readbacks to prevent it from going into powersave modes. May improve performance but with a significant increase in power usage. + 절전 모드로 전환되는 것을 방지하기 위해 리드백 중에 불필요한 작업을 GPU에 제출합니다. 성능을 향상시킬 수 있지만 전력 사용량이 크게 증가합니다. Extra Rendering Threads - Extra Rendering Threads + 추가 렌더링 스레드 2 threads - 2 threads + 2 스레드 Number of rendering threads: 0 for single thread, 2 or more for multithread (1 is for debugging). If you have 4 threads on your CPU pick 2 or 3. You can calculate how to get the best performance (amount of CPU threads - 2). 7+ threads will not give much more performance and could perhaps even lower it. - Number of rendering threads: 0 for single thread, 2 or more for multithread (1 is for debugging). If you have 4 threads on your CPU pick 2 or 3. You can calculate how to get the best performance (amount of CPU threads - 2). 7+ threads will not give much more performance and could perhaps even lower it. + 렌더링 스레드 수입니다: 단일 스레드의 경우 0, 멀티 스레드의 경우 2개 이상(1은 디버깅용). CPU에 4개의 스레드가 있는 경우 2 또는 3을 선택합니다. 최상의 성능을 얻는 방법을 계산할 수 있습니다(CPU 스레드 수 - 2). 스레드가 7개 이상이면 성능이 크게 향상되지 않으며 오히려 성능이 저하될 수도 있습니다. Force a primitive flush when a framebuffer is also an input texture. Fixes some processing effects such as the shadows in the Jak series and radiosity in GTA:SA. - Force a primitive flush when a framebuffer is also an input texture. Fixes some processing effects such as the shadows in the Jak series and radiosity in GTA:SA. + 프레임버퍼가 입력 텍스처일 때 프리미티브 플러시를 강제합니다. Jak 시리즈의 그림자 및 GTA:SA의 방사성과 같은 일부 처리 효과를 수정합니다. Enables mipmapping, which some games require to render correctly. - Enables mipmapping, which some games require to render correctly. + 일부 게임에서 올바르게 렌더링하는 데 필요한 밉매핑을 활성화합니다. Half Screen Fix - Half Screen Fix + 하프 스크린 수정 Control the half-screen fix detection on texture shuffling. - Control the half-screen fix detection on texture shuffling. + 텍스처 셔플링에서 하프스크린 수정 감지 제어합니다. CPU Sprite Renderer Size - CPU Sprite Renderer Size + CPU 스프라이트 렌더러 크기 Skipdraw Range Start - Skipdraw Range Start + 범위 시작 건너뛰기 - - + + 0 - 0 + 0 Completely skips drawing surfaces from the surface in the left box up to the surface specified in the box on the right. - Completely skips drawing surfaces from the surface in the left box up to the surface specified in the box on the right. + 왼쪽 상자의 서페이스에서 오른쪽 상자에 지정된 서페이스까지 서페이스 그리기를 완전히 건너뜁니다. Skipdraw Range End - Skipdraw Range End + 범위 끝 건너뛰기 Disable the support of Depth buffer in the texture cache. It can help to increase speed but it will likely create various glitches. - Disable the support of Depth buffer in the texture cache. It can help to increase speed but it will likely create various glitches. + 텍스처 캐시에서 뎁스 버퍼 지원을 비활성화합니다. 속도를 높이는 데 도움이 될 수 있지만 다양한 결함이 발생할 수 있습니다. This option disables multiple safe features. Disables accurate Unscale Point and Line rendering which can help Xenosaga games. Disables accurate GS Memory Clearing to be done on the CPU, and let the GPU handle it, which can help Kingdom Hearts games. - This option disables multiple safe features. Disables accurate Unscale Point and Line rendering which can help Xenosaga games. Disables accurate GS Memory Clearing to be done on the CPU, and let the GPU handle it, which can help Kingdom Hearts games. - - - - Uploads GS data when rendering a new frame to reproduce some effects accurately. Fixes black screen issues in games like Armored Core: Last Raven. - Uploads GS data when rendering a new frame to reproduce some effects accurately. Fixes black screen issues in games like Armored Core: Last Raven. + 이 옵션은 여러 안전 기능을 비활성화합니다. 정확한 언스케일 포인트 및 라인 렌더링을 비활성화하여 제노사가 게임에 도움이 될 수 있습니다. 정확한 GS 메모리 지우기를 비활성화하여 CPU에서 수행하도록 하고 GPU가 처리하도록 하여 킹덤 하츠 게임에 도움이 될 수 있습니다. - + Half Pixel Offset - Half Pixel Offset + 하프 픽셀 오프셋 - + Might fix some misaligned fog, bloom, or blend effect. - Might fix some misaligned fog, bloom, or blend effect. + 정렬되지 않은 안개, 블룸 또는 블렌드 효과가 수정될 수 있습니다. - + Round Sprite - Round Sprite + 라운드 스프라이트 - + Corrects the sampling of 2D sprite textures when upscaling. Fixes lines in sprites of games like Ar tonelico when upscaling. Half option is for flat sprites, Full is for all sprites. - Corrects the sampling of 2D sprite textures when upscaling. Fixes lines in sprites of games like Ar tonelico when upscaling. Half option is for flat sprites, Full is for all sprites. + 업스케일링 시 2D 스프라이트 텍스처의 샘플링을 수정합니다. 업스케일링 시 Ar 토넬리코와 같은 게임 스프라이트의 선을 수정합니다. 하프 옵션은 평면 스프라이트에, 풀 옵션은 모든 스프라이트에 적용됩니다. - + Texture Offsets X - Texture Offsets X + 텍스처 오프셋 X - - + + Offset for the ST/UV texture coordinates. Fixes some odd texture issues and might fix some post processing alignment too. ST and UV are different types of texture coordinates, like XY would be spatial coordinates. - Offset for the ST/UV texture coordinates. Fixes some odd texture issues and might fix some post processing alignment too. + ST/UV 텍스처 좌표에 대한 오프셋. 일부 이상한 텍스처 문제를 수정하고 일부 포스트 프로세싱 정렬도 수정할 수 있습니다. - + Texture Offsets Y - Texture Offsets Y + 텍스처 오프셋 Y - + Lowers the GS precision to avoid gaps between pixels when upscaling. Fixes the text on Wild Arms games. Wild Arms: name of a game series. Leave as-is or use an official translation. - Lowers the GS precision to avoid gaps between pixels when upscaling. Fixes the text on Wild Arms games. + 업스케일링 시 픽셀 간 간격을 피하기 위해 GS 정밀도를 낮춥니다. 와일드 암즈 게임의 텍스트를 수정합니다. - + Bilinear Upscale - Bilinear Upscale + 쌍선형 업스케일 - + Can smooth out textures due to be bilinear filtered when upscaling. E.g. Brave sun glare. - Can smooth out textures due to be bilinear filtered when upscaling. E.g. Brave sun glare. + 업스케일링 시 바이리니어 필터링으로 텍스처를 부드럽게 처리할 수 있습니다. 예 - 용감한 태양 눈부심. - + Replaces post-processing multiple paving sprites by a single fat sprite. It reduces various upscaling lines. - Replaces post-processing multiple paving sprites by a single fat sprite. It reduces various upscaling lines. + 여러 개의 페이빙 스프라이트를 하나의 팻 스프라이트로 포스트 프로세싱하는 것을 대체합니다. 다양한 업스케일링 라인을 줄입니다. - + Contrast Adaptive Sharpening You might find an official translation for this on AMD's website (Spanish version linked): https://www.amd.com/es/technologies/radeon-software-fidelityfx - Contrast Adaptive Sharpening + 대비 적응형 선명도 - + Sharpness - Sharpness + 선명도 - + Enables saturation, contrast, and brightness to be adjusted. Values of brightness, saturation, and contrast are at default 50. - Enables saturation, contrast, and brightness to be adjusted. Values of brightness, saturation, and contrast are at default 50. + 채도, 대비 및 밝기를 조정할 수 있습니다. 밝기, 채도 및 대비의 값은 기본값이 50입니다. - + Applies the FXAA anti-aliasing algorithm to improve the visual quality of games. - Applies the FXAA anti-aliasing algorithm to improve the visual quality of games. + FXAA 앤티 앨리어싱 알고리즘을 적용하여 게임의 시각적 품질을 개선합니다. - + Brightness - Brightness + 밝기 - - - + + + 50 - 50 + 50 - + Contrast - Contrast + 명암 - + TV Shader - TV Shader + TV 셰이더 - + Applies a shader which replicates the visual effects of different styles of television set. - Applies a shader which replicates the visual effects of different styles of television set. + 다양한 스타일의 텔레비전 세트의 시각 효과를 재현하는 셰이더를 적용합니다. - + OSD Scale - OSD Scale + OSD 배율 - - + + Show OSD Messages - Show OSD Messages + OSD 메시지 표시 - + Shows on-screen-display messages when events occur such as save states being created/loaded, screenshots being taken, etc. - Shows on-screen-display messages when events occur such as save states being created/loaded, screenshots being taken, etc. + 저장 상태가 생성/로드되거나 스크린샷이 찍히는 등의 이벤트가 발생하면 화면 디스플레이에 메시지를 표시합니다. - + Shows the internal frame rate of the game in the top-right corner of the display. - Shows the internal frame rate of the game in the top-right corner of the display. + 디스플레이 오른쪽 상단에 게임의 내부 프레임 속도를 표시합니다. - + Shows the current emulation speed of the system in the top-right corner of the display as a percentage. - Shows the current emulation speed of the system in the top-right corner of the display as a percentage. + 디스플레이 오른쪽 상단에 시스템의 현재 에뮬레이션 속도를 백분율로 표시합니다. - + Shows the resolution of the game in the top-right corner of the display. - Shows the resolution of the game in the top-right corner of the display. + 디스플레이 오른쪽 상단에 게임의 해상도를 표시합니다. - + Shows host's CPU utilization. - Shows host's CPU utilization. + 호스트의 CPU 사용률을 표시합니다. - + Shows host's GPU utilization. - Shows host's GPU utilization. + 호스트의 GPU 사용률을 표시합니다. - + Shows counters for internal graphical utilization, useful for debugging. - Shows counters for internal graphical utilization, useful for debugging. + 디버깅에 유용한 내부 그래픽 사용량에 대한 카운터를 표시합니다. - + Displays warnings when settings are enabled which may break games. - Displays warnings when settings are enabled which may break games. + 게임을 중단시킬 수 있는 설정이 활성화된 경우 경고를 표시합니다. - + Enable Extra Arguments - Enable Extra Arguments + 추가 인수 활성화 - + Leave It Blank - Leave It Blank + 비워두기 - + Parameters passed to selected video codec.<br> You must use '=' to separate key from value and ':' to separate two pairs from each other.<br> For example: "crf = 21 : preset = veryfast" - Parameters passed to selected video codec.<br> You must use '=' to separate key from value and ':' to separate two pairs from each other.<br> For example: "crf = 21 : preset = veryfast" + 선택한 영상 코덱에 전달된 매개변수입니다.<br> '='를 사용해야 합니다. 키와 값을 분리하고 ':' 두 쌍을 서로 분리합니다.<br> 예 - "crf = 21 : 사전 설정 = 매우 빠름" - + Override Texture Barriers - Override Texture Barriers + 텍스처 배리어 오버라이드 - + GS Dump Compression - GS Dump Compression + GS 덤프 압축 - + Change the compression algorithm used when creating a GS dump. - Change the compression algorithm used when creating a GS dump. + GS 덤프를 생성할 때 사용되는 압축 알고리즘을 변경합니다. - + Uses a blit presentation model instead of flipping when using the Direct3D 11 renderer. This usually results in slower performance, but may be required for some streaming applications, or to uncap framerates on some systems. Blit = a data operation. You might want to write it as-is, but fully uppercased. More information: https://en.wikipedia.org/wiki/Bit_blit - Uses a blit presentation model instead of flipping when using the Direct3D 11 renderer. This usually results in slower performance, but may be required for some streaming applications, or to uncap framerates on some systems. + Direct3D 11 렌더러를 사용할 때 플립 대신 블릿 프레젠테이션 모델을 사용합니다. 일반적으로 성능이 느려지지만 일부 스트리밍 응용프로그램이나 일부 시스템에서 프레임 속도를 제한 해제하는 데 필요할 수 있습니다. - + Detects when idle frames are being presented in 25/30fps games, and skips presenting those frames. The frame is still rendered, it just means the GPU has more time to complete it (this is NOT frame skipping). Can smooth our frame time fluctuations when the CPU/GPU are near maximum utilization, but makes frame pacing more inconsistent and can increase input lag. - Detects when idle frames are being presented in 25/30fps games, and skips presenting those frames. The frame is still rendered, it just means the GPU has more time to complete it (this is NOT frame skipping). Can smooth our frame time fluctuations when the CPU/GPU are near maximum utilization, but makes frame pacing more inconsistent and can increase input lag. + 25/30fps 게임에서 유휴 프레임이 표시되는 시점을 감지하여 해당 프레임 표시를 건너뜁니다. 프레임은 여전히 렌더링되지만 GPU가 프레임을 완료하는 데 더 많은 시간이 걸린다는 의미입니다(프레임 건너뛰기가 아님). CPU/GPU가 최대 활용률에 가까울 때 프레임 시간 변동을 완화할 수 있지만 프레임 페이싱이 일관되지 않고 입력 지연이 증가할 수 있습니다. - + Presents frames on the main GS thread instead of a worker thread. Used for debugging frametime issues. Could reduce chance of missing a frame or reduce tearing at the expense of more erratic frame times. Only applies to the Vulkan renderer. - Presents frames on the main GS thread instead of a worker thread. Used for debugging frametime issues. Could reduce chance of missing a frame or reduce tearing at the expense of more erratic frame times. Only applies to the Vulkan renderer. + 작업자 스레드 대신 메인 GS 스레드에 프레임을 표시합니다. 프레임 시간 문제를 디버깅하는 데 사용됩니다. 프레임 누락 가능성을 줄이거나 프레임 시간이 더 불규칙해지는 대신 티어링을 줄일 수 있습니다. 벌컨 렌더러에만 적용됩니다. - + GS Download Mode - GS Download Mode + GS 내려받기 모드 - + Accurate - Accurate + 정확성 - + Skips synchronizing with the GS thread and host GPU for GS downloads. Can result in a large speed boost on slower systems, at the cost of many broken graphical effects. If games are broken and you have this option enabled, please disable it first. - Skips synchronizing with the GS thread and host GPU for GS downloads. Can result in a large speed boost on slower systems, at the cost of many broken graphical effects. If games are broken and you have this option enabled, please disable it first. + GS 내려받기 시, GS 스레드 및 호스트 GPU와의 동기화를 건너뜁니다. 느린 시스템에서는 속도가 크게 향상될 수 있지만 그래픽 효과가 많이 손상될 수 있습니다. 게임이 깨지는데 이 옵션이 활성화되어 있다면 먼저 비활성화하세요. - - + + Default This string refers to a default codec, whether it's an audio codec or a video codec. - Default + 기본값 - - - + + + (Default) - (Default) + (기본값) Hotkeys - - - - - + + - - - - - - - + + + + + + + + + + Graphics - Graphics + 그래픽 - + Save Screenshot - Save Screenshot + 스크린샷 저장 - + Toggle Video Capture - Toggle Video Capture + 영상 캡처 전환 - + Save Single Frame GS Dump - Save Single Frame GS Dump + 단일 프레임 GS 덤프 저장 - + Save Multi Frame GS Dump - Save Multi Frame GS Dump + 멀티 프레임 GS 덤프 저장 - + Toggle Software Rendering - Toggle Software Rendering + 소프트웨어 렌더링 전환 - + Increase Upscale Multiplier - Increase Upscale Multiplier + 업스케일 배율 확대 - + Decrease Upscale Multiplier - Decrease Upscale Multiplier + 업스케일 배율 축소 - + Cycle Aspect Ratio - Cycle Aspect Ratio + 주기 종횡비 - + Aspect ratio set to '{}'. - Aspect ratio set to '{}'. + 종횡비를 '{}'로 설정합니다. - + Cycle Hardware Mipmapping - Cycle Hardware Mipmapping + 사이클 하드웨어 밉매핑 - + Hardware mipmapping set to '{}'. - Hardware mipmapping set to '{}'. + 하드웨어 밉매핑을 '{}'로 설정합니다. - + Cycle Deinterlace Mode - Cycle Deinterlace Mode + 사이클 인터레이스 제거 모드 - + Deinterlace mode set to '{}'. - Deinterlace mode set to '{}'. + 인터레이스 제거 모드를 '{}'로 설정합니다. - + Toggle Texture Dumping - Toggle Texture Dumping + 텍스처 덤핑 전환 - + Texture dumping is now enabled. - Texture dumping is now enabled. + 이제 텍스처 덤핑이 활성화됐습니다. - + Texture dumping is now disabled. - Texture dumping is now disabled. + 이제 텍스처 덤핑이 비활성화됐습니다. - + Toggle Texture Replacements - Toggle Texture Replacements + 텍스처 대체 전환 - + Texture replacements are now enabled. - Texture replacements are now enabled. + 이제 텍스처 대체가 활성화됐습니다. - + Texture replacements are now disabled. - Texture replacements are now disabled. + 이제 텍스처 대체가 비활성화됐습니다. - + Reload Texture Replacements - Reload Texture Replacements + 텍스처 대체 다시 불러오기 - + Texture replacements are not enabled. - Texture replacements are not enabled. + 텍스처 대체가 활성화되지 않았습니다. - + Reloading texture replacements... - Reloading texture replacements... + 텍스처 대체 다시 불러오기... - + Target speed set to {:.0f}%. - Target speed set to {:.0f}%. + 목표 속도를 {:.0f}%로 설정. - + Volume: Muted - Volume: Muted + 음량 : 음 소거 - + Volume: {}% - Volume: {}% + 음량 : {}% - + Save slot {} selected (last save: {}). - Save slot {} selected (last save: {}). + 슬롯 {} 선택됨(마지막 저장: {}). - + Save slot {} selected (no save yet). - Save slot {} selected (no save yet). + 슬롯 {} 저장 선택됨(아직 저장 않함). - + No save state found in slot {}. - No save state found in slot {}. - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + 슬롯 {}에서 저장 상태를 찾을 수 없습니다. + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + System - System + 시스템 - + Open Pause Menu - Open Pause Menu + 일시 중지 메뉴 열기 - + Open Achievements List - Open Achievements List + 도전 과제 목록 열기 - + Open Leaderboards List - Open Leaderboards List + 순위표 목록 열기 - + Toggle Pause - Toggle Pause + 일시 중지 토글 - + Toggle Fullscreen - Toggle Fullscreen + 전체 화면 전환 - + Toggle Frame Limit - Toggle Frame Limit + 프레임 제한 전환 - + Toggle Turbo / Fast Forward - Toggle Turbo / Fast Forward + 터보/빨리 감기 전환 - + Toggle Slow Motion - Toggle Slow Motion + 슬로 모션 전환 - + Turbo / Fast Forward (Hold) - Turbo / Fast Forward (Hold) + 터보/빨리 감기(보류) - + Increase Target Speed - Increase Target Speed + 목표 속도 증가 - + Decrease Target Speed - Decrease Target Speed + 목표 속도 감소 - + Increase Volume - Increase Volume + 음량 높이기 - + Decrease Volume - Decrease Volume + 음량 낮추기 - + Toggle Mute - Toggle Mute + 음 소거 전환 - + Frame Advance - Frame Advance + 프레임 어드밴스 - + Shut Down Virtual Machine - Shut Down Virtual Machine + 가상 머신 종료 - + Reset Virtual Machine - Reset Virtual Machine + 가상 머신 초기화 - + Toggle Input Recording Mode - Toggle Input Recording Mode + 입력 레코딩 모드 전환 - - - - + + + + Save States - Save States + 상태 저장 - + Select Previous Save Slot - Select Previous Save Slot + 이전 저장 슬롯 선택 - + Select Next Save Slot - Select Next Save Slot + 다음 저장 슬롯 선택 - + Save State To Selected Slot - Save State To Selected Slot + 선택한 슬롯에 상태 저장하기 - + Load State From Selected Slot - Load State From Selected Slot + 선택한 슬롯에 상태 불러오기 - + Save State To Slot 1 - Save State To Slot 1 + 슬롯1에 상태 저장하기 - + Load State From Slot 1 - Load State From Slot 1 + 슬롯1에서 상태 불러오기 - + Save State To Slot 2 - Save State To Slot 2 + 슬롯2에 상태 저장하기 - + Load State From Slot 2 - Load State From Slot 2 + 슬롯2에서 상태 불러오기 - + Save State To Slot 3 - Save State To Slot 3 + 슬롯3에 상태 저장하기 - + Load State From Slot 3 - Load State From Slot 3 + 슬롯3에서 상태 불러오기 - + Save State To Slot 4 - Save State To Slot 4 + 슬롯4에 상태 저장하기 - + Load State From Slot 4 - Load State From Slot 4 + 슬롯4에서 상태 불러오기 - + Save State To Slot 5 - Save State To Slot 5 + 슬롯5에 상태 저장하기 - + Load State From Slot 5 - Load State From Slot 5 + 슬롯5에서 상태 불러오기 - + Save State To Slot 6 - Save State To Slot 6 + 슬롯6에 상태 저장하기 - + Load State From Slot 6 - Load State From Slot 6 + 슬롯6에서 상태 불러오기 - + Save State To Slot 7 - Save State To Slot 7 + 슬롯7에 상태 저장하기 - + Load State From Slot 7 - Load State From Slot 7 + 슬롯7에서 상태 불러오기 - + Save State To Slot 8 - Save State To Slot 8 + 슬롯8에 상태 저장하기 - + Load State From Slot 8 - Load State From Slot 8 + 슬롯8에서 상태 불러오기 - + Save State To Slot 9 - Save State To Slot 9 + 슬롯9에 상태 저장하기 - + Load State From Slot 9 - Load State From Slot 9 + 슬롯9에서 상태 불러오기 - + Save State To Slot 10 - Save State To Slot 10 + 슬롯10에 상태 저장하기 - + Load State From Slot 10 - Load State From Slot 10 + 슬롯10에서 상태 불러오기 @@ -6996,81 +7148,104 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Edit Bindings - Edit Bindings + 할당 편집 Bindings for Controller0/ButtonCircle - Bindings for Controller0/ButtonCircle + 컨트롤러0/◯버튼에 할당 Sensitivity: - Sensitivity: + 감도 : 100% - 100% + 100% Deadzone: - Deadzone: + 데드존 : Add Binding - Add Binding + 할당 추가 Remove Binding - Remove Binding + 할당 제거 Clear Bindings - Clear Bindings + 할당 지우기 - + Bindings for %1 %2 - Bindings for %1 %2 + %1 %2에 할당 - + Close - Close + 닫기 - - + + Push Button/Axis... [%1] - Push Button/Axis... [%1] + 푸시 버튼/축... [%1] - - + + %1% - %1% + %1% InputBindingWidget - + + + + +Left click to assign a new button +Shift + left click for additional bindings + + +새 버튼을 할당하려면 왼쪽 클릭 +추가 할당을 위해 Shift + 왼쪽 클릭 + + + + +Right click to clear binding + +할당을 초기화하려면 마우스 오른쪽 버튼 클릭 + + + No bindings registered + 등록된 할당 없음 + + + %n bindings - - %n bindings + + %n 할당 - - + + Push Button/Axis... [%1] - Push Button/Axis... [%1] + 푸시 버튼/축... [%1] @@ -7078,70 +7253,70 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Input Recording Viewer - Input Recording Viewer + 입력 레코딩 뷰어 File - File + 파일 Edit - Edit + 편집 View - View + 보기 Open - Open + 열기 Close - Close + 닫기 %1 %2 - %1 %2 + %1 %2 %1 - %1 + %1 %1 [%2] - %1 [%2] + %1 [%2] Input Recording Files (*.p2m2) - Input Recording Files (*.p2m2) + 입력 레코딩 파일(*.p2m2) InputVibrationBindingWidget - + Error - Error + 오류 - + No devices with vibration motors were detected. - No devices with vibration motors were detected. + 진동 모터가 장착된 장치는 감지되지 않았습니다. - + Select vibration motor for %1. - Select vibration motor for %1. + %1의 진동 모터를 선택합니다. @@ -7149,214 +7324,214 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Behaviour - Behaviour + 동작 Pause On Focus Loss - Pause On Focus Loss + 초점 손실 시, 일시 중지 Inhibit Screensaver - Inhibit Screensaver + 화면 보호기 사용 안 함 Save State On Shutdown - Save State On Shutdown + 종료 시, 상태 저장 Pause On Start - Pause On Start + 시작 시, 일시 중지 Confirm Shutdown - Confirm Shutdown + 시스템 종료 확인 Create Save State Backups - Create Save State Backups + 상태 저장 백업 생성 Enable Discord Presence - Enable Discord Presence + 디스코드 참석 활성화 Enable Per-Game Settings - Enable Per-Game Settings + 게임별 설정 활성화 Game Display - Game Display + 게임 디스플레이 Start Fullscreen - Start Fullscreen + 전체 화면 시작 Double-Click Toggles Fullscreen - Double-Click Toggles Fullscreen + 더블 클릭으로 전체 화면 전환 Render To Separate Window - Render To Separate Window + 별도 창에 렌더링 Hide Main Window When Running - Hide Main Window When Running + 실행 중인 메인 창 숨기기 Disable Window Resizing - Disable Window Resizing + 창 크기 조정 비활성화 Hide Cursor In Fullscreen - Hide Cursor In Fullscreen + 전체 화면에서 커서 숨기기 Preferences - Preferences + 환경 설정 Language: - Language: + 언어 : Theme: - Theme: + 테마 : Automatic Updater - Automatic Updater + 자동 업데이터 Update Channel: - Update Channel: + 업데이트 채널 : Current Version: - Current Version: + 현재 버전 : Enable Automatic Update Check - Enable Automatic Update Check + 자동 업데이트 확인 활성화 Check for Updates... - Check for Updates... + 업데이트 확인... Native - Native + 기본 Dark Fusion (Gray) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. - Dark Fusion (Gray) [Dark] + 다크 퓨전(잿빛) [다크] Dark Fusion (Blue) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. - Dark Fusion (Blue) [Dark] + 다크 퓨전(파랑) [다크] Untouched Lagoon (Grayish Green/-Blue ) [Light] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. - Untouched Lagoon (Grayish Green/-Blue ) [Light] + 손대지 않은 라군(연두/파랑) [라이트] Baby Pastel (Pink) [Light] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. - Baby Pastel (Pink) [Light] + 베이비 파스텔(분홍) [라이트] Pizza Time! (Brown-ish/Creamy White) [Light] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. - Pizza Time! (Brown-ish/Creamy White) [Light] + 피자 타임!(갈색빛/크리미 화이트) [라이트] PCSX2 (White/Blue) [Light] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. - PCSX2 (White/Blue) [Light] + PCSX2(하양/파랑) [라이트] Scarlet Devil (Red/Purple) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. - Scarlet Devil (Red/Purple) [Dark] + 스칼렛 데빌(빨강/보라) [다크] Violet Angel (Blue/Purple) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. - Violet Angel (Blue/Purple) [Dark] + 바이올렛 엔젤(파랑/보라) [다크] Cobalt Sky (Blue) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. - Cobalt Sky (Blue) [Dark] + 코발트 스카이(파랑) [다크] Ruby (Black/Red) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. - Ruby (Black/Red) [Dark] + 루비(검정/빨강) [다크] Sapphire (Black/Blue) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. - Sapphire (Black/Blue) [Dark] + 사파이어(검정/파랑) [다크] Custom.qss [Drop in PCSX2 Folder] "Custom.qss" must be kept as-is. - Custom.qss [Drop in PCSX2 Folder] + Custom.qss [PCSX2 폴더에 드롭] @@ -7366,48 +7541,48 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Checked - Checked + 선택 Automatically checks for updates to the program on startup. Updates can be deferred until later or skipped entirely. - Automatically checks for updates to the program on startup. Updates can be deferred until later or skipped entirely. + 시작 시 프로그램 업데이트를 자동으로 확인합니다. 업데이트를 나중으로 연기하거나 완전히 건너뛸 수 있습니다. %1 (%2) Variable %1 shows the version number and variable %2 shows a timestamp. - %1 (%2) + %1 (%2) Prevents the screen saver from activating and the host from sleeping while emulation is running. - Prevents the screen saver from activating and the host from sleeping while emulation is running. + 에뮬레이션이 실행되는 동안 화면 보호기가 활성화되지 않고 호스트가 절전 모드로 전환되지 않도록 합니다. Determines whether a prompt will be displayed to confirm shutting down the virtual machine when the hotkey is pressed. - Determines whether a prompt will be displayed to confirm shutting down the virtual machine when the hotkey is pressed. + 단축키를 눌렀을 때 가상 머신 종료를 확인하는 메시지를 표시할지 여부를 결정합니다. Automatically saves the emulator state when powering down or exiting. You can then resume directly from where you left off next time. - Automatically saves the emulator state when powering down or exiting. You can then resume directly from where you left off next time. + 전원을 끄거나 종료할 때 에뮬레이터 상태를 자동으로 저장합니다. 그러면 다음 번에 중단한 지점부터 바로 다시 시작할 수 있습니다. When enabled, custom per-game settings will be applied. Disable to always use the global configuration. - When enabled, custom per-game settings will be applied. Disable to always use the global configuration. + 활성화하면 게임별 사용자 지정 설정이 적용됩니다. 항상 전역 구성을 사용하려면 비활성화합니다. Allows switching in and out of fullscreen mode by double-clicking the game window. - Allows switching in and out of fullscreen mode by double-clicking the game window. + 게임 창을 더블 클릭하여 전체 화면 모드를 전환할 수 있습니다. Prevents the main window from being resized. - Prevents the main window from being resized. + 기본 창 크기가 조정되지 않도록 합니다. @@ -7420,54 +7595,97 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Unchecked - Unchecked + 선택 안 함 Fusion [Light/Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. - Fusion [Light/Dark] + 퓨전 [명/암] Pauses the emulator when a game is started. - Pauses the emulator when a game is started. + 게임이 시작되면 에뮬레이터를 일시 중지합니다. Pauses the emulator when you minimize the window or switch to another application, and unpauses when you switch back. - Pauses the emulator when you minimize the window or switch to another application, and unpauses when you switch back. + 창을 최소화하거나 다른 응용프로그램으로 전환하면 에뮬레이터가 일시 중지되고 다시 전환하면 일시 중지가 해제됩니다. Creates a backup copy of a save state if it already exists when the save is created. The backup copy has a .backup suffix. Do not translate the ".backup" extension. - Creates a backup copy of a save state if it already exists when the save is created. The backup copy has a .backup suffix. + 저장을 생성할 때 저장 상태가 이미 있는 경우 저장 상태의 백업 복사본을 생성합니다. 백업 복사본에는 .backup 접미사가 붙습니다. Automatically switches to fullscreen mode when a game is started. - Automatically switches to fullscreen mode when a game is started. + 게임이 시작되면 자동으로 전체 화면 모드로 전환됩니다. Hides the mouse pointer/cursor when the emulator is in fullscreen mode. - Hides the mouse pointer/cursor when the emulator is in fullscreen mode. + 에뮬레이터가 전체 화면 모드일 때 마우스 포인터/커서를 숨깁니다. Renders the game to a separate window, instead of the main window. If unchecked, the game will display over the top of the game list. - Renders the game to a separate window, instead of the main window. If unchecked, the game will display over the top of the game list. + 게임을 기본 창이 아닌 별도의 창으로 렌더링합니다. 이 옵션을 선택하지 않으면 게임이 게임 목록 상단에 표시됩니다. Hides the main window (with the game list) when a game is running, requires Render To Separate Window to be enabled. - Hides the main window (with the game list) when a game is running, requires Render To Separate Window to be enabled. + 게임이 실행 중일 때 메인 창(게임 목록 포함)을 숨기려면 별도의 창으로 렌더링이 활성화되어 있어야 합니다. Shows the game you are currently playing as part of your profile in Discord. - Shows the game you are currently playing as part of your profile in Discord. + 현재 디스코드에서 프로필의 일부로 플레이 중인 게임을 표시합니다. + + + + System Language [Default] + 시스템 언어 [기본값] + + + + MAC_APPLICATION_MENU + + + Services + 서비스 + + + + Hide %1 + %1 숨기기 + + + + Hide Others + 다른 항목 숨기기 + + + + Show All + 모두 표시 + + + + Preferences... + 환경 설정... + + + + Quit %1 + %1 종료 + + + + About %1 + %1 정보 @@ -7475,1013 +7693,1198 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. PCSX2 - PCSX2 + PCSX2 - + &System - &System + 시스템(&S) - - - + + + Change Disc - Change Disc + 디스크 교체 - - + + Load State - Load State + 상태 불러오기 - + Save State - Save State + 상태 저장하기 - + S&ettings - S&ettings + 설정(&E) - + &Help - &Help + 도움말(&H) - + &Debug - &Debug + 디버그(&D) - + Switch Renderer - Switch Renderer + 렌더러 전환 - + &View - &View + 보기(&V) - + &Window Size - &Window Size + 창 크기(&W) - + &Tools - &Tools + 도구(&T) - + Input Recording - Input Recording + 입력 레코딩 - + Toolbar - Toolbar + 툴바 - + Start &File... - Start &File... + 파일 실행(&F)... - + Start &Disc... - Start &Disc... + 디스크 실행(&D)... - + Start &BIOS - Start &BIOS + 바이오스 실행(&B) - + &Scan For New Games - &Scan For New Games + 새 게임 검색(&S) - + &Rescan All Games - &Rescan All Games + 모든 게임 재검색(&R) - + Shut &Down - Shut &Down + 시스템 종료(&D) - + Shut Down &Without Saving - Shut Down &Without Saving + 저장하지 않고 종료하기(&W) - + &Reset - &Reset + 초기화(&R) - + &Pause - &Pause - - - - &Load State - &Load State - - - - &Save State - &Save State + 일시 중지(&P) - + E&xit - E&xit + 종료(&E) - + &BIOS - &BIOS + 바이오스(&B) - + Emulation - Emulation + 에뮬레이션 - + &Controllers - &Controllers + 컨트롤러(&C) - + &Hotkeys - &Hotkeys + 단축키(&H) - + &Graphics - &Graphics + 그래픽(&G) - + A&chievements - A&chievements + 도전 과제(&C) - + &Post-Processing Settings... - &Post-Processing Settings... + 후처리 설정(&P)... - + Fullscreen - Fullscreen + 전체 화면 - + Resolution Scale - Resolution Scale + 해상도 배율 - + &GitHub Repository... - &GitHub Repository... + &Github 저장소... - + Support &Forums... - Support &Forums... + 지원 포럼(&F)... - + &Discord Server... - &Discord Server... + 디스코드 서버(&D) - + Check for &Updates... - Check for &Updates... + 업데이트 확인(&U)... - + About &Qt... - About &Qt... + &Qt 정보 - + &About PCSX2... - &About PCSX2... + PCSX2 정보(&A)... + + + + Fullscreen + In Toolbar + 전체 화면 - + Change Disc... - Change Disc... + In Toolbar + 디스크 교체... - + &Audio - &Audio + 음성(&A) - + Game List - Game List + 게임 목록 - + Interface - Interface + 인터페이스 - + Add Game Directory... - Add Game Directory... + 게임 디렉토리 추가... - - + &Settings - &Settings + 설정(&S) - + From File... - From File... + 파일에서... - + From Device... - From Device... + 장치에서... - + From Game List... - From Game List... + 게임 목록에서... - + Remove Disc - Remove Disc + 디스크 꺼내기 - + Global State - Global State + 전역 상태 - + &Screenshot - &Screenshot + 스크린샷(&S) - - &Memory Cards - &Memory Cards + + Start File + In Toolbar + 파일 실행 - - &Network && HDD - &Network && HDD + + Start Disc + In Toolbar + 디스크 실행 - - &Folders - &Folders + + Start BIOS + In Toolbar + 바이오스 실행 - - &Toolbar - &Toolbar + + Shut Down + In Toolbar + 시스템 종료 - - Lock Toolbar - Lock Toolbar + + Reset + In Toolbar + 초기화 - - &Status Bar - &Status Bar + + Pause + In Toolbar + 일시 중지 - - Verbose Status - Verbose Status + + Load State + In Toolbar + 상태 불러오기 - - Game &List - Game &List + + Save State + In Toolbar + 상태 저장 - - System &Display - This grayed-out at first option will become available while there is a game emulated and the game list is displayed over the actual emulation, to let users display the system emulation once more. - System &Display + + Controllers + In Toolbar + 컨트롤러 - - Game &Properties - Game &Properties + + Settings + In Toolbar + 설정 - - Game &Grid - Game &Grid + + Screenshot + In Toolbar + 스크린샷 - - Show Titles (Grid View) - Show Titles (Grid View) + + &Memory Cards + 메모리 카드(&M) + + + + &Network && HDD + 네트워크 && HDD(&N) + + + + &Folders + 폴더(&F) + + + + &Toolbar + 툴바(&T) + + + + Lock Toolbar + 툴바 잠그기 + + + + &Status Bar + 상태 표시줄(&S) + + + + Verbose Status + 상세 상태 + + + + Game &List + 게임 목록(&L) + + + + System &Display + This grayed-out at first option will become available while there is a game emulated and the game list is displayed over the actual emulation, to let users display the system emulation once more. + 시스템 디스플레이(&D) + + + + Game &Properties + 게임 등록 정보(&P) + + + + Game &Grid + 게임 그리드(&G) - + + Show Titles (Grid View) + 그리드뷰 : 타이틀 표시 + + + Zoom &In (Grid View) - Zoom &In (Grid View) + 그리드뷰 : 확대(&I) - + Ctrl++ - Ctrl++ + Ctrl++ - + Zoom &Out (Grid View) - Zoom &Out (Grid View) + 그리드뷰 : 축소(&O) - + Ctrl+- - Ctrl+- + Ctrl+- - + Refresh &Covers (Grid View) - Refresh &Covers (Grid View) + 그리드뷰 : 표지 새로 고침(&C) - + Open Memory Card Directory... - Open Memory Card Directory... + 메모리 카드 디렉토리 열기... - + Open Data Directory... - Open Data Directory... + 데이터 디렉토리 열기... - + Toggle Software Rendering - Toggle Software Rendering + 소프트웨어 렌더링 전환 - + Open Debugger - Open Debugger + 디버거 열기 - + Reload Cheats/Patches - Reload Cheats/Patches + 치트/패치 다시 불러오기 - + Enable System Console - Enable System Console + 시스템 콘솔 활성화 - + Enable Verbose Logging - Enable Verbose Logging + 상세 로그 기록 활성화 - + Enable EE Console Logging - Enable EE Console Logging + EE 콘솔 로그 기록 활성화 - + Enable IOP Console Logging - Enable IOP Console Logging + IOP 콘솔 로그 기록 활성화 - + Save Single Frame GS Dump - Save Single Frame GS Dump + 단일 프레임 GS 덤프 저장 - + New This section refers to the Input Recording submenu. - New + 새로 - + Play This section refers to the Input Recording submenu. - Play + 재생 - + Stop This section refers to the Input Recording submenu. - Stop + 중지 - + Settings This section refers to the Input Recording submenu. - Settings + 설정 - - + + Input Recording Logs - Input Recording Logs + 입력 레코딩 기록 - + Controller Logs - Controller Logs + 컨트롤러 기록 - + Enable &File Logging - Enable &File Logging + 파일 로그 기록 활성화(&F) - + Enable CDVD Read Logging - Enable CDVD Read Logging + CDVD 읽기 로그 기록 활성화 - + Save CDVD Block Dump - Save CDVD Block Dump + CDVD 블록 덤프 저장 - + Enable Log Timestamps - Enable Log Timestamps + 로그 타임스탬프 활성화 - + Start Big Picture Mode - Start Big Picture Mode + 빅픽처 모드 시작 - + Big Picture - Big Picture + In Toolbar + 빅피처 - + Cover Downloader... - Cover Downloader... + 표지 내려받기... - - + + Show Advanced Settings - Show Advanced Settings + 고급 설정 표시 - + Recording Viewer - Recording Viewer + 레코딩 뷰어 - - + + Video Capture - Video Capture + 영상 캡처 Internal Resolution - Internal Resolution + 내부 해상도 %1x Scale - %1x Scale + %1배율 - + Select location to save block dump: - Select location to save block dump: + 블록 덤프를 저장할 위치 선택 : - + Do not show again - Do not show again + 다시 표시하지 않음 - + Changing advanced settings can have unpredictable effects on games, including graphical glitches, lock-ups, and even corrupted save files. We do not recommend changing advanced settings unless you know what you are doing, and the implications of changing each setting. The PCSX2 team will not provide any support for configurations that modify these settings, you are on your own. Are you sure you want to continue? - Changing advanced settings can have unpredictable effects on games, including graphical glitches, lock-ups, and even corrupted save files. We do not recommend changing advanced settings unless you know what you are doing, and the implications of changing each setting. + 고급 설정을 변경하면 그래픽 결함, 잠금, 저장 파일 손상 등 게임에 예기치 않은 영향을 미칠 수 있습니다. 각 설정을 변경할 때 어떤 영향을 미치는지 잘 알지 못한다면 고급 설정을 변경하지 말 것을 추천합니다. -The PCSX2 team will not provide any support for configurations that modify these settings, you are on your own. +이러한 설정을 수정하는 구성에 대해서는 PCSX2 팀에서 어떠한 지원도 제공하지 않으며, 사용자가 직접 해결해야 합니다. -Are you sure you want to continue? +계속 진행하시겠습니까? - + %1 Files (*.%2) - %1 Files (*.%2) + %1 파일(*.%2) - + Confirm Shutdown - Confirm Shutdown + 시스템 종료 확인 - + Are you sure you want to shut down the virtual machine? - Are you sure you want to shut down the virtual machine? + 가상 머신을 종료하시겠습니까? - + Save State For Resume - Save State For Resume + 다시 시작을 위해 상태 저장 - - - - + + + + Error - Error + 오류 - + You must select a disc to change discs. - You must select a disc to change discs. + 디스크를 교체하려면 디스크를 선택해야 합니다. - + Properties... - Properties... + 속성... - + Open Containing Directory... Refers to the directory where a game is contained. - Open Containing Directory... + 포함된 디렉토리 열기... - + Set Cover Image... - Set Cover Image... + 표지 이미지 설정... - + Exclude From List - Exclude From List + 목록에서 제외 - + Reset Play Time - Reset Play Time + 플레이 시간 초기화 - + Default Boot - Default Boot + 기본 부팅 - + Fast Boot - Fast Boot + 고속 부팅 - + Full Boot - Full Boot + 풀 부팅 - + Boot and Debug - Boot and Debug + 부팅 및 디버그 - + Add Search Directory... - Add Search Directory... + 검색 디렉토리 추가... - + Start File - Start File + 파일 실행 - + Start Disc - Start Disc + 디스크 실행 - + Select Disc Image - Select Disc Image + 디스크 경로 선택 - + Updater Error - Updater Error + 업데이터 오류 - + <p>Sorry, you are trying to update a PCSX2 version which is not an official GitHub release. To prevent incompatibilities, the auto-updater is only enabled on official builds.</p><p>To obtain an official build, please download from the link below:</p><p><a href="https://pcsx2.net/downloads/">https://pcsx2.net/downloads/</a></p> - <p>Sorry, you are trying to update a PCSX2 version which is not an official GitHub release. To prevent incompatibilities, the auto-updater is only enabled on official builds.</p><p>To obtain an official build, please download from the link below:</p><p><a href="https://pcsx2.net/downloads/">https://pcsx2.net/downloads/</a></p> + <p>죄송합니다, 공식 GitHub 릴리스가 아닌 PCSX2 버전을 업데이트하려고 합니다. 호환성 문제를 방지하기 위해 자동 업데이터는 공식 빌드에서만 활성화됩니다.</p><p>공식 빌드를 받으려면 아래 링크에서 내려받기 :</p><p><a href="https://pcsx2.net/downloads/">https://pcsx2.net/downloads/</a></p> - + Automatic updating is not supported on the current platform. - Automatic updating is not supported on the current platform. + 현재 플랫폼에서는 자동 업데이트가 지원되지 않습니다. - + Input Recording Files (*.p2m2) - Input Recording Files (*.p2m2) + 입력 레코딩 파일(*.p2m2) - + Paused - Paused + 일시 중지 - + Load State Failed - Load State Failed + 상태 불러오기 실패 - + Cannot load a save state without a running VM. - Cannot load a save state without a running VM. + 실행 중인 VM이 없으면 저장 상태를 로드할 수 없습니다. - + Failed to get window info from widget - Failed to get window info from widget + 위젯에서 창 정보를 가져오는 데 실패했습니다. - + All File Types (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.gz *.elf *.irx *.gs *.gs.xz *.gs.zst *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;GZ Images (*.gz);;ELF Executables (*.elf);;IRX Executables (*.irx);;GS Dumps (*.gs *.gs.xz *.gs.zst);;Block Dumps (*.dump) - All File Types (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.gz *.elf *.irx *.gs *.gs.xz *.gs.zst *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;GZ Images (*.gz);;ELF Executables (*.elf);;IRX Executables (*.irx);;GS Dumps (*.gs *.gs.xz *.gs.zst);;Block Dumps (*.dump) + 모든 파일 유형 (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.gz *.elf *.irx *.gs *.gs.xz *.gs.zst *.dump);;싱글 트랙 원시 이미지 (*.bin *.iso);;큐 시트 (*.cue);;미디어 설명자 파일 (*. mdf);;MAME CHD 이미지 (*.chd);;CSO 이미지 (*.cso);;GZ 이미지 (*.gz);;ELF 실행 파일 (*.elf);;IRX 실행 파일 (*.irx);;GS 덤프 (*.gs *.gs.xz *.gs.zst);;블록 덤프 (*.dump) - + All File Types (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.gz *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;GZ Images (*.gz);;Block Dumps (*.dump) - All File Types (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.gz *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;GZ Images (*.gz);;Block Dumps (*.dump) + 모든 파일 유형 (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.gz *.dump);;싱글 트랙 원시 이미지 (*.bin *.iso);;큐 시트 (*.cue);;미디어 디스크립터 파일 (*.mdf);;MAME CHD 이미지 (*.chd);;CSO 이미지 (*.cso);;GZ 이미지 (*.gz);;블록 덤프 (*.dump) - + Game Properties - Game Properties + 게임 등록 정보 - + Game properties is unavailable for the current game. - Game properties is unavailable for the current game. + 현재 게임에서는 게임 등록 정보를 사용할 수 없습니다. - + Could not find any CD/DVD-ROM devices. Please ensure you have a drive connected and sufficient permissions to access it. - Could not find any CD/DVD-ROM devices. Please ensure you have a drive connected and sufficient permissions to access it. + ODD 장치를 찾을 수 없습니다. 드라이브가 연결되어 있는지 혹은 드라이브에 액세스할 수 있는 충분한 권한이 있는지 확인하십시오. - + Select disc drive: - Select disc drive: + 디스크 드라이브 선택 : - + This save state does not exist. - This save state does not exist. + 이 상태 저장이 존재하지 않습니다. - + Select Cover Image - Select Cover Image + 표지 이미지 선택 - + All Cover Image Types (*.jpg *.jpeg *.png) - All Cover Image Types (*.jpg *.jpeg *.png) + 모든 표지 이미지 유형(*.jpg *.jpeg *.png) - + Cover Already Exists - Cover Already Exists + 이미 존재하는 표지 - + A cover image for this game already exists, do you wish to replace it? - A cover image for this game already exists, do you wish to replace it? + 이 게임의 표지 이미지가 이미 존재하는데 교체하시겠습니까? - - + + Copy Error - Copy Error + 복사 오류 - + Failed to remove existing cover '%1' - Failed to remove existing cover '%1' + 기존 표지 제거 실패 '%1' - + Failed to copy '%1' to '%2' - Failed to copy '%1' to '%2' + '%1'을(를) '%2'에 복사하지 못했습니다; - + Confirm Reset - Confirm Reset + 재설정 확인 - + Are you sure you want to reset the play time for '%1'? This action cannot be undone. - Are you sure you want to reset the play time for '%1'? + '%1'의 재생 시간을 다시 설정하시겠습니까? -This action cannot be undone. +이 작업은 취소할 수 없습니다. - + Load Resume State - Load Resume State + 상태 이력 불러오기 - + A resume save state was found for this game, saved at: %1. Do you want to load this state, or start from a fresh boot? - A resume save state was found for this game, saved at: + 이 게임에 대한 상태 저장 이력 발견, 저장 위치 : %1. -Do you want to load this state, or start from a fresh boot? +이 상태를 불러오시겠습니까, 아니면 새로 시작하시겠습니까? - + Fresh Boot - Fresh Boot + 새로 시작 - + Delete And Boot - Delete And Boot + 삭제 및 부트 - + Failed to delete save state file '%1'. - Failed to delete save state file '%1'. + 상태 저장 파일 '%1'을(를) 삭제하지 못했습니다. - + Load State File... - Load State File... + 상태 파일 불러오기... - + Load From File... - Load From File... + 파일로부터 불러오기... - - + + Select Save State File - Select Save State File + 상태 저장 파일 선택 - - + + Save States (*.p2s) - Save States (*.p2s) + 상태 저장(*.p2s) - + Delete Save States... - Delete Save States... + 상태 저장 삭제... - + Undo Load State - Undo Load State + 상태 불러오기 취소 - + Resume (%2) - Resume (%2) + 재개(%2) - + Load Slot %1 (%2) - Load Slot %1 (%2) + 슬롯 불러오기 %1(%2) - - + + Delete Save States - Delete Save States + 상태 저장 삭제 - + Are you sure you want to delete all save states for %1? The saves will not be recoverable. - Are you sure you want to delete all save states for %1? + %1에 대한 모든 저장 상태를 삭제하시겠습니까? -The saves will not be recoverable. +저장된 내용은 복구할 수 없습니다. - + %1 save states deleted. - %1 save states deleted. + %1 상태 저장이 삭제되었습니다. - + Save To File... - Save To File... + 파일에 저장... - + Empty - Empty + 비어 있음 - + Save Slot %1 (%2) - Save Slot %1 (%2) + 슬롯 저장하기 %1(%2) - + Confirm Disc Change - Confirm Disc Change + 디스크 교체 확인 - + Do you want to swap discs or boot the new image (via system reset)? - Do you want to swap discs or boot the new image (via system reset)? + 디스크를 교체하거나 시스템 재설정을 통해 새 이미지로 다시 시작하시겠습니까? - + Swap Disc - Swap Disc + 디스크 교체 - + Reset - Reset + 초기화 MemoryCard - - + + Memory Card '{}' was saved to storage. - Memory Card '{}' was saved to storage. + 메모리 카드 '{}'가 저장소에 저장되었습니다. - - Memory Card in port %d / slot %d reinserted - Memory Card in port %d / slot %d reinserted + + Memory Cards reinserted. + 메모리 카드가 다시 삽입되었습니다. - - Memory Card in port {} / slot {} reinserted. - Memory Card in port {} / slot {} reinserted. + + Force ejecting all Memory Cards. Reinserting in 1 second. + 모든 메모리 카드를 강제로 사출합니다. 1초 후에 다시 삽입합니다. - - Force ejecting all Memory Cards. - Force ejecting all Memory Cards. + + Memory card in port {} / slot {} reinserted + 포트 {}/슬롯 {}에 메모리 카드가 다시 삽입되었습니다. MemoryCardConvertDialog - + Convert Memory Card - Convert Memory Card + 메모리 카드 변환 - + Conversion Type - Conversion Type + 변환 유형 - + + 8 MB File - 8 MB File + 8MB 파일 - + + 16 MB File - 16 MB File + 16MB 파일 - + + 32 MB File - 32 MB File + 32MB 파일 - + + 64 MB File - 64 MB File + 64MB 파일 - + Folder - Folder - - - - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><meta charset="utf-8" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -hr { height: 1px; border-width: 0; } -</style></head><body style=" font-family:'Segoe UI'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p align="center" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Note: Converting a Memory Card creates a COPY of your existing Memory Card. It does NOT delete, modify, or replace your existing Memory Card.</p></body></html> - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><meta charset="utf-8" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -hr { height: 1px; border-width: 0; } -</style></head><body style=" font-family:'Segoe UI'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p align="center" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Note: Converting a Memory Card creates a COPY of your existing Memory Card. It does NOT delete, modify, or replace your existing Memory Card.</p></body></html> - - - - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><meta charset="utf-8" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -hr { height: 1px; border-width: 0; } -</style></head><body style=" font-family:'Segoe UI'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p align="center" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p></body></html> - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><meta charset="utf-8" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -hr { height: 1px; border-width: 0; } -</style></head><body style=" font-family:'Segoe UI'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p align="center" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p></body></html> - - - + 폴더 + + + + <center><strong>Note:</strong> Converting a Memory Card creates a <strong>COPY</strong> of your existing Memory Card. It does <strong">NOT delete, modify, or replace</strong> your existing Memory Card.</center> + <center><strong>참고 :</strong> 메모리 카드를 변환하면 기존 메모리 카드의 <strong>사본</strong>이 만들어집니다. 기존 메모리 카드를 <strong">삭제, 수정 또는 교체</strong>하지 않습니다.</strong> + + + Progress - Progress + 진척도 + + + + + + Uses a folder on your PC filesystem, instead of a file. Infinite capacity, while keeping the same compatibility as an 8 MB Memory Card. + 파일 대신 PC 파일 시스템의 폴더를 사용합니다. 8MB 메모리 카드와 동일한 호환성을 유지하면서 용량을 무한대로 늘릴 수 있습니다. + + + + + A standard, 8 MB Memory Card. Most compatible, but smallest capacity. + 표준 8MB 메모리 카드. 가장 호환성이 높지만 용량이 가장 작습니다. + + + + 2x larger than a standard Memory Card. May have some compatibility issues. + 표준 메모리 카드보다 2배 더 큽니다. 호환성 문제가 다소 있을 수 있습니다. - - + + 4x larger than a standard Memory Card. Likely to have compatibility issues. + 표준 메모리 카드보다 4배 더 큽니다. 호환성 문제가 있을 수 있습니다. + + + + + 8x larger than a standard Memory Card. Likely to have compatibility issues. + 표준 메모리 카드보다 8배 더 큽니다. 호환성 문제가 있을 수 있습니다. + + + + + Convert Memory Card Failed MemoryCardType should be left as-is. - Convert Memory Card Failed + 메모리 카드 변환 실패 - - - + + + Invalid MemoryCardType - Invalid MemoryCardType + 잘못된 메모리 카드 유형 - + Conversion Complete - Conversion Complete + 변환 완료 - + Memory Card "%1" converted to "%2" - Memory Card "%1" converted to "%2" + 메모리 카드 "%1"이(가) "%2"로 변환되었습니다; - + Your folder Memory Card has too much data inside it to be converted to a file Memory Card. The largest supported file Memory Card has a capacity of 64 MB. To convert your folder Memory Card, you must remove game folders until its size is 64 MB or less. - Your folder Memory Card has too much data inside it to be converted to a file Memory Card. The largest supported file Memory Card has a capacity of 64 MB. To convert your folder Memory Card, you must remove game folders until its size is 64 MB or less. + 폴더 메모리 카드에 너무 많은 데이터가 들어 있어 파일 메모리 카드로 변환할 수 없습니다. 지원되는 최대 파일 메모리 카드의 용량은 64MB입니다. 폴더 메모리 카드를 변환하려면 크기가 64MB 이하가 될 때까지 게임 폴더를 제거해야 합니다. - + Cannot Convert Memory Card - Cannot Convert Memory Card + 메모리 카드 변환 불가 + + + + 2x larger as a standard Memory Card. May have some compatibility issues. + 표준 메모리 카드보다 2배 더 큽니다. 호환성 문제가 다소 있을 수 있습니다. + + + + MemoryCardCreateDialog + + + + + + + Create Memory Card + 메모리 카드 생성 + + + + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Create Memory Card</span><br />Enter the name of the Memory Card you wish to create, and choose a size. We recommend either using 8MB Memory Cards, or folder Memory Cards for best compatibility.</p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">메모리 카드 생성</span><br />만들려는 메모리 카드의 이름을 입력하고 크기를 선택하세요. 최상의 호환성을 위해 8MB 메모리 카드 또는 폴더 메모리 카드를 사용하는 것을 추천합니다.</p></body></html> + + + + Memory Card Name: + 메모리 카드 이름 : + + + + 8 MB [Most Compatible] + 8MB [최고의 호환성] + + + + This is the standard Sony-provisioned size, and is supported by all games and BIOS versions. + 소니 정품 메모리 카드 규격, 모든 게임 및 바이오스 버전을 지원합니다. + + + + 16 MB + 16MB + + + + + A typical size for third-party Memory Cards which should work with most games. + 대부분의 게임이 작동하는 비정품 메모리 카드 규격입니다. + + + + 32 MB + 32MB + + + + 64 MB + 64MB + + + + Low compatibility warning: yes, it's very big, but may not work with many games. + 낮은 호환성 경고 : 매우 크지만 많은 게임에서 작동 문제가 발생할 우려가 있습니다. + + + + Folder [Recommended] + 폴더 [권장] + + + + Store Memory Card contents in the host filesystem instead of a file. + 메모리 카드 콘텐츠를 파일 대신 호스트 파일 시스템에 저장합니다. + + + + 128 KB (PS1) + 128KB(PS1) + + + + This is the standard Sony-provisioned size PS1 Memory Card, and only compatible with PS1 games. + 소니 정품 PS1 메모리 카드로 PS1 게임에서만 사용하실 수 있습니다. + + + + Use NTFS Compression + NTFS 압축 사용 + + + + NTFS compression is built-in, fast, and completely reliable. Typically compresses Memory Cards (highly recommended). + NTFS 압축은 기본으로 제공되며 빠르고 안정적입니다. 보통 메모리 카드를 압축합니다(적극 권장). + + + + Failed to create the Memory Card, because the name '%1' contains one or more invalid characters. + '%1'의 이름에 잘못된 문자가 하나 이상 포함되어 있으므로 메모리 카드를 생성하지 못했습니다. + + + + Failed to create the Memory Card, because another card with the name '%1' already exists. + 이름이 '%1'인 다른 카드가 이미 있기 때문에 메모리 카드를 생성하지 못했습니다. + + + + Failed to create the Memory Card, the log may contain more information. + 메모리 카드를 만들지 못했습니다. 로그에 자세한 정보가 포함될 수 있습니다. + + + + Memory Card '%1' created. + 메모리 카드 '%1'이(가) 생성됐습니다. @@ -8489,12 +8892,12 @@ hr { height: 1px; border-width: 0; } Yes - Yes + No - No + 아니오 @@ -8502,148 +8905,148 @@ hr { height: 1px; border-width: 0; } Console Ports - Console Ports + 콘솔 포트 Memory Cards - Memory Cards + 메모리 카드 Folder: - Folder: + 폴더 : Browse... - Browse... + 찾아보기... Open... - Open... + 열기... Reset - Reset + 초기화 Name - Name + 이름 Type - Type + 유형 Formatted - Formatted + 서식 Last Modified - Last Modified + 최종 수정 Refresh - Refresh + 새로 고침 Create - Create + 생성 Duplicate - Duplicate + 복제 Rename - Rename + 이름 바꾸기 Convert - Convert + 변환 Delete - Delete + 삭제 Settings - Settings + 설정 Automatically manage saves based on running game - Automatically manage saves based on running game + 실행 중인 게임을 기반으로 자동으로 저장 관리 Auto-eject Memory Cards when loading save states - Auto-eject Memory Cards when loading save states + 저장 상태를 불러올 때 메모리 카드 자동 꺼내기 Checked - Checked + 선택 (Folder type only / Card size: Auto) Loads only the relevant booted game saves, ignoring others. Avoids running out of space for saves. - (Folder type only / Card size: Auto) Loads only the relevant booted game saves, ignoring others. Avoids running out of space for saves. + (폴더 유형만 해당/카드 크기 : 자동)부팅된 게임 저장 중 관련된 것만 불러오고 다른 것은 무시합니다. 저장 공간이 부족해지는 것을 방지합니다. Swap Memory Cards - Swap Memory Cards + 메모리 카드 교체 Port %1 - Port %1 + 포트 %1 Eject Memory Card - Eject Memory Card + 메모리 카드 꺼내기 Error - Error + 오류 Not yet implemented. - Not yet implemented. + 아직 구현되지 않음. Delete Memory Card - Delete Memory Card + 메모리 카드 삭제 @@ -8651,97 +9054,95 @@ hr { height: 1px; border-width: 0; } Rename Memory Card - Rename Memory Card + 메모리 카드 이름 바꾸기 New Card Name - New Card Name + 새 카드 이름 New name is invalid, it must end with .ps2 - New name is invalid, it must end with .ps2 + 새 이름이 유효하지 않습니다. .ps2로 끝나야 합니다. New name is invalid, a card with this name already exists. - New name is invalid, a card with this name already exists. + 새 이름이 유효하지 않습니다. 이 이름의 카드가 이미 존재합니다. Avoids broken Memory Card saves. May not work with some games such as Guitar Hero. - Avoids broken Memory Card saves. May not work with some games such as Guitar Hero. + 메모리 카드 저장이 깨지는 것을 방지합니다. 기타 히어로와 같은 일부 게임에서는 작동하지 않을 수 있습니다. This Memory Card is unknown. - This Memory Card is unknown. + 이 메모리 카드는 알 수 없습니다. Are you sure you wish to delete the Memory Card '%1'? This action cannot be reversed, and you will lose any saves on the card. - Are you sure you wish to delete the Memory Card '%1'? - -This action cannot be reversed, and you will lose any saves on the card. + 메모리 카드 '%1'을(를) 삭제하시겠습니까? Failed to delete the Memory Card. The log may have more information. - Failed to delete the Memory Card. The log may have more information. + 메모리 카드를 삭제하지 못했습니다. 로그에 자세한 정보가 있을 수 있습니다. Failed to rename Memory Card. The log may contain more information. - Failed to rename Memory Card. The log may contain more information. + 메모리 카드 이름을 바꾸지 못했습니다. 로그에 자세한 정보가 포함되어 있을 수 있습니다. Use for Port %1 - Use for Port %1 + 포트 %1에 사용 Both ports must have a card selected to swap. - Both ports must have a card selected to swap. + 두 포트 모두 교체할 카드가 선택되어 있어야 합니다. PS2 (8MB) - PS2 (8MB) + PS2(8MB) PS2 (16MB) - PS2 (16MB) + PS2(16MB) PS2 (32MB) - PS2 (32MB) + PS2(32MB) PS2 (64MB) - PS2 (64MB) + PS2(64MB) PS1 (128KB) - PS1 (128KB) + PS1(128KB) Unknown - Unknown + 알 수 없음 PS2 (Folder) - PS2 (Folder) + PS2(폴더) @@ -8749,13 +9150,13 @@ This action cannot be reversed, and you will lose any saves on the card. %1 [%2] - %1 [%2] + %1 [%2] %1 [Missing] Ignore Crowdin's warning for [Missing], the text should be translated. - %1 [Missing] + %1 [누락] @@ -8763,58 +9164,58 @@ This action cannot be reversed, and you will lose any saves on the card. Memory - Memory + 메모리 - + Go to in disassembly - Go to in disassembly + 디스어셈블리로 이동하기 - - + + Go to address - Go to address + 주소로 이동하기 - + Show as 1 byte - Show as 1 byte + 1바이트로 표기 - + Show as 2 bytes - Show as 2 bytes + 2바이트로 표기 - + Show as 4 bytes - Show as 4 bytes + 4바이트로 표기 - + Show as 8 bytes - Show as 8 bytes + 8바이트로 표기 - + Copy Byte - Copy Byte + 바이트 복사 - + Copy Segment - Copy Segment + 세그먼트 복사 - + Copy Character - Copy Character + 챕터 복사 - + Paste - Paste + 붙여넣기 @@ -8822,355 +9223,419 @@ This action cannot be reversed, and you will lose any saves on the card. New Input Recording - New Input Recording + 새 입력 레코딩 Select Recording Type - Select Recording Type + 녹화 유형 선택 Power On Indicates that the input recording that is about to be started will be recorded from the moment the emulation boots on/starts. - Power On + 전원 켜기 Save State Indicates that the input recording that is about to be started will be recorded when an accompanying save state is saved. - Save State + 상태 저장하기 <html><head/><body><p align="center"><span style=" color:#ff0000;">Be Warned! Making an input recording that starts from a save-state will fail to work on future versions due to save-state versioning.</span></p></body></html> - <html><head/><body><p align="center"><span style=" color:#ff0000;">Be Warned! Making an input recording that starts from a save-state will fail to work on future versions due to save-state versioning.</span></p></body></html> + <html><head/><body><p align="center"><span style=" color:#ff0000;">경고! 저장 상태에서 시작하는 입력 녹화를 만들면 저장 상태 버전 관리로 인해 향후 버전에서 작동하지 않습니다.</span></p></body></html> Select File Path - Select File Path + 파일 경로 선택 Browse - Browse + 찾아보기 Enter Author Name - Enter Author Name + 작성자 이름 입력 Input Recording Files (*.p2m2) - Input Recording Files (*.p2m2) + 입력 레코딩 파일(*.p2m2) Pad - + D-Pad Up - D-Pad Up + 십자 버튼 ▲ - + D-Pad Right - D-Pad Right + 십자 버튼 ▶ - + D-Pad Down - D-Pad Down + 십자 버튼 ▼ - + D-Pad Left - D-Pad Left + 십자 버튼 ◀ - + Triangle - Triangle + - + Circle - Circle + - + Cross - Cross + - + Square - Square + - + + Select - Select + 선택 - + + Start - Start + 시작 - + L1 (Left Bumper) - L1 (Left Bumper) + L1(좌측 범퍼) - + L2 (Left Trigger) - L2 (Left Trigger) + L2(좌측 트리거) - + R1 (Right Bumper) - R1 (Right Bumper) + R1(우측 범퍼) - + R2 (Right Trigger) - R2 (Right Trigger) + R2(우측 트리거) - + L3 (Left Stick Button) - L3 (Left Stick Button) + L3(좌측 스틱 버튼) - + R3 (Right Stick Button) - R3 (Right Stick Button) + R3(우측 스틱 버튼) - + Analog Toggle - Analog Toggle + 아날로그 토글 - + Apply Pressure - Apply Pressure + 압력 적용하기 - + Left Stick Up - Left Stick Up + 좌스틱 ▲ - + Left Stick Right - Left Stick Right + 좌스틱 ▶ - + Left Stick Down - Left Stick Down + 좌스틱 ▼ - + Left Stick Left - Left Stick Left + 좌스틱 ◀ - + Right Stick Up - Right Stick Up + 우스틱 ▲ - + Right Stick Right - Right Stick Right + 우스틱 ▶ - + Right Stick Down - Right Stick Down + 우스틱 ▼ - + Right Stick Left - Right Stick Left + 우스틱 ◀ - + Large (Low Frequency) Motor - Large (Low Frequency) Motor + 대형(저주파) 모터 - + Small (High Frequency) Motor - Small (High Frequency) Motor + 소형(고주파) 모터 - + Not Inverted - Not Inverted + 반전 없음 - + Invert Left/Right - Invert Left/Right + ◀/▶ 반전 - + Invert Up/Down - Invert Up/Down + ▲/▼ 반전 - + Invert Left/Right + Up/Down - Invert Left/Right + Up/Down + ◀/▶ + ▲/▼ 반전 - + Invert Left Stick - Invert Left Stick + 좌스틱 반전 - + Inverts the direction of the left analog stick. - Inverts the direction of the left analog stick. + 좌측 아날로그 스틱의 방향을 반전합니다. - + Invert Right Stick - Invert Right Stick + 우스틱 반전 - + Inverts the direction of the right analog stick. - Inverts the direction of the right analog stick. + 우측 아날로그 스틱의 방향을 반전합니다. - + Analog Deadzone - Analog Deadzone + 아날로그 데드존 - - Sets the analog stick deadzone, i.e. the fraction of the analog stick movement which will be ignored. - Sets the analog stick deadzone, i.e. the fraction of the analog stick movement which will be ignored. + + Sets the analog stick deadzone, i.e. the fraction of the stick movement which will be ignored. + 아날로그 스틱 데드존, 즉 무시할 스틱 움직임의 비율을 설정합니다. - - Analog Sensitivity - Analog Sensitivity + + Sets the analog stick axis scaling factor. A value between 1.30 and 1.40 is recommended when using recent controllers, e.g. DualShock 4, Xbox One Controller. + 아날로그 스틱 축 배율을 설정합니다. 듀얼 쇼크 4, Xbox One 컨트롤러와 같은 최신 컨트롤러를 사용하는 경우 1.30에서 1.40 사이의 값을 사용하시기를 추천합니다. - - Sets the analog stick axis scaling factor. A value between 130% and 140% is recommended when using recent controllers, e.g. DualShock 4, Xbox One Controller. - Sets the analog stick axis scaling factor. A value between 130% and 140% is recommended when using recent controllers, e.g. DualShock 4, Xbox One Controller. + + Button/Trigger Deadzone + 버튼/트리거 데드존 - - Trigger Deadzone - Trigger Deadzone + + Sets the deadzone for activating buttons/triggers, i.e. the fraction of the trigger which will be ignored. + 버튼/트리거 활성화 데드존, 즉 무시할 트리거의 비율을 설정합니다. - - Sets the deadzone for activating triggers, i.e. the fraction of the trigger press which will be ignored. - Sets the deadzone for activating triggers, i.e. the fraction of the trigger press which will be ignored. + + Analog light is now {} for port {} / slot {} + 포트 {}/슬롯 {}에 대한 아날로그 표시등이 {}(으)로 변경되었습니다. - - Trigger Sensitivity - Trigger Sensitivity - - - - Sets the trigger scaling factor. - Sets the trigger scaling factor. + + Analog Sensitivity + 아날로그 감도 - + Large Motor Vibration Scale - Large Motor Vibration Scale + 대형 모터 진동 스케일 - + Increases or decreases the intensity of low frequency vibration sent by the game. - Increases or decreases the intensity of low frequency vibration sent by the game. + 게임에서 보내는 저주파 진동의 강도를 높이거나 낮춥니다. - + Small Motor Vibration Scale - Small Motor Vibration Scale + 소형 모터 진동 스케일 - + Increases or decreases the intensity of high frequency vibration sent by the game. - Increases or decreases the intensity of high frequency vibration sent by the game. + 게임에서 보내는 고주파 진동의 강도를 높이거나 낮춥니다. - - Button Deadzone - Button Deadzone - - - - Sets the deadzone for activating buttons, i.e. the fraction of the button press which will be ignored. - Sets the deadzone for activating buttons, i.e. the fraction of the button press which will be ignored. - - - + Modifier Pressure - Modifier Pressure + 수정자 압력 - + Sets the pressure when the modifier button is held. - Sets the pressure when the modifier button is held. + 수정자 버튼을 누르고 있을 때의 압력을 설정합니다. - + Not Connected - Not Connected + 연결되지 않음 - + DualShock 2 - DualShock 2 + 듀얼쇼크2 + + + + Controller port {}, slot {} has a {} connected, but the save state has a {}. +Leaving the original controller type connected, but this may cause issues. + 컨트롤러 포트 {}, 슬롯 {}에 {}가 연결되어 있지만 저장 상태에 {}가 있습니다. +원래 컨트롤러 유형을 연결한 상태로 두면 문제가 발생할 수 있습니다. + + + + Strum Up + 스트럼 업 + + + + Strum Down + 스트럼 다운 + + + + Green Fret + 초록 프렛 + + + + Red Fret + 빨강 프렛 + + + + Yellow Fret + 노랑 프렛 + + + + Blue Fret + 파랑 프렛 + + + + Orange Fret + 주황 프렛 + + + + Whammy Bar + 와미바 + + + + Tilt Up + 위로 기울이기 + + + + Whammy Bar Deadzone + 와미바 데드존 + + + + Sets the whammy bar deadzone. Inputs below this value will not be sent to the PS2. + 와미바 데드존을 설정합니다. 이 값 이하의 입력은 PS2로 전송되지 않습니다. + + + + Whammy Bar Sensitivity + 와미바 감도 + + + + Sets the whammy bar axis scaling factor. + 와미바 축 배율을 설정합니다. + + + + Guitar + 기타 Patch - + Failed to open {}. Built-in game patches are not available. - Failed to open {}. Built-in game patches are not available. + {}을(를) 열지 못했습니다. 기본 제공 게임 패치를 사용할 수 없습니다. - + {} GameDB patches - {} GameDB patches + {} 게임DB 패치 - + {}{} game patches - {}{} game patches + {}{} 게임 패치 - + {}{} cheat patches - {}{} cheat patches + {}{} 치트 패치 - + {} are active. - {} are active. + {}이(가) 활성화되어 있습니다. - + No cheats or patches (widescreen, compatibility or others) are found / enabled. - No cheats or patches (widescreen, compatibility or others) are found / enabled. + 치트나 패치(와이드스크린, 호환성 또는 기타)가 발견되거나 활성화되지 않았습니다. @@ -9178,41 +9643,41 @@ This action cannot be reversed, and you will lose any saves on the card. Failed to open URL - Failed to open URL + URL 열기 실패 Failed to open URL. The URL was: %1 - Failed to open URL. + URL을 열지 못했습니다. -The URL was: %1 +URL : %1 HDD Creator - HDD Creator + HDD 크리에이터 Failed to create HDD image - Failed to create HDD image + HDD 이미지 생성에 실패했습니다. Creating HDD file %1 / %2 MiB - Creating HDD file - %1 / %2 MiB + HDD 파일 만들기 + %1 / %2MB Cancel - Cancel + 취소 @@ -9220,17 +9685,17 @@ The URL was: %1 Error - Error + 오류 Question - Question + 질문 Information - Information + 정보 @@ -9238,27 +9703,27 @@ The URL was: %1 PCSX2 - PCSX2 + PCSX2 Cancel - Cancel + 취소 Error - Error + 오류 Question - Question + 질문 Information - Information + 정보 @@ -9266,127 +9731,144 @@ The URL was: %1 Register View - Register View + 등록 보기 - - + + View as hex - View as hex + 16진수(hex)로 보기 - - + + View as float - View as float + 부동 소수점으로 보기 - + Copy Top Half - Copy Top Half + 상단 절반 복사 - + Copy Bottom Half - Copy Bottom Half + 하단 절반 복사 - + Copy Segment - Copy Segment + 세그먼트 복사 - + Copy Value - Copy Value + 값 복사 - + Change Top Half - Change Top Half + 상단 절반 변경 - + Change Bottom Half - Change Bottom Half + 하단 절반 변경 - + Change Segment - Change Segment + 세그먼트 변경 - + Change Value - Change Value + 값 변경 - + Go to in Disassembly - Go to in Disassembly + 디스어셈블리로 이동하기 - + Go to in Memory - Go to in Memory + 메모리 보기로 이동하기 - + Change %1 Changing the value in a CPU register (e.g. "Change t0") - Change %1 + %1 변경 - - + + Invalid register value - Invalid register value + 잘못된 등록값 - + Invalid hexadecimal register value. - Invalid hexadecimal register value. + 잘못된 16진수 등록값입니다. - + Invalid floating-point register value. - Invalid floating-point register value. + 잘못된 부동소수점 등록값입니다. - + Invalid target address - Invalid target address + 잘못된 대상 주소 SPU2 - + Requested audio output device '{}' not found, using default. - Requested audio output device '{}' not found, using default. + 요청한 음향 출력 장치 '{}'를 찾을 수 없어 기본값을 사용합니다. + + + + Cubeb (Cross-platform) + Cubeb is an audio engine name. Leave as-is. + Cubeb(크로스 플랫폼) + + + + No Sound (Emulate SPU2 only) + 음향 없음(SPU2 에뮬레이트만) + + + + XAudio2 + XAudio2 is an audio engine name. Leave as-is. + XAudio2 SettingWidgetBinder - + - + Reset - Reset + 초기화 Default: - Default: + 기본값 : - + Select folder for %1 - Select folder for %1 + %1의 폴더 선택 @@ -9394,230 +9876,498 @@ The URL was: %1 PCSX2 Settings - PCSX2 Settings + PCSX2 설정 Restore Defaults - Restore Defaults + 기본값 복구 Close - Close + 닫기 - + + Summary - Summary + 요약 + + + + <strong>Summary</strong><hr>This page shows details about the selected game. Changing the Input Profile will set the controller binding scheme for this game to whichever profile is chosen, instead of the default (Shared) configuration. The track list and dump verification can be used to determine if your disc image matches a known good dump. If it does not match, the game may be broken. + <strong>개요</strong><hr>이 페이지에는 선택한 게임에 대한 세부 정보가 표시됩니다. 입력 프로필을 변경하면 이 게임의 컨트롤러 바인딩 체계가 기본(공유) 구성 대신 선택한 프로필로 설정됩니다. 트랙 목록 및 덤프 확인을 사용하여 디스크 이미지가 알려진 양호한 덤프와 일치하는지 확인할 수 있습니다. 일치하지 않으면 게임이 중단될 수 있습니다. - - <strong>Summary</strong><hr>Eventually this will be where we can see patches and compute hashes/verify dumps/etc. - <strong>Summary</strong><hr>Eventually this will be where we can see patches and compute hashes/verify dumps/etc. + + Summary is unavailable for files not present in game list. + 게임 목록에 없는 파일은 요약을 사용할 수 없습니다. - + Interface - Interface + 인터페이스 - + <strong>Interface Settings</strong><hr>These options control how the software looks and behaves.<br><br>Mouse over an option for additional information. - <strong>Interface Settings</strong><hr>These options control how the software looks and behaves.<br><br>Mouse over an option for additional information. + <strong>인터페이스 설정</strong><hr>이 옵션은 소프트웨어의 모양과 동작 방식을 제어합니다.<br><br>추가 정보를 보려면 옵션 위에 마우스를 올려놓으세요. - + Game List - Game List + 게임 목록 - + <strong>Game List Settings</strong><hr>The list above shows the directories which will be searched by PCSX2 to populate the game list. Search directories can be added, removed, and switched to recursive/non-recursive. - <strong>Game List Settings</strong><hr>The list above shows the directories which will be searched by PCSX2 to populate the game list. Search directories can be added, removed, and switched to recursive/non-recursive. + <strong>게임 목록 설정</strong><hr>위 목록은 PCSX2가 게임 목록을 채우기 위해 검색할 디렉터리를 보여줍니다. 검색 디렉토리는 추가, 제거 및 재귀/비재귀로 전환할 수 있습니다. - + BIOS - BIOS + 바이오스 - + <strong>BIOS Settings</strong><hr>Configure your BIOS here.<br><br>Mouse over an option for additional information. - <strong>BIOS Settings</strong><hr>Configure your BIOS here.<br><br>Mouse over an option for additional information. + <strong>바이오스 설정</strong><hr>여기에서 바이오스를 구성하세요.<br><br>추가 정보를 보려면 옵션 위에 마우스를 올려놓으세요. - + Emulation - Emulation + 에뮬레이션 - + <strong>Emulation Settings</strong><hr>These options determine the configuration of frame pacing and game settings.<br><br>Mouse over an option for additional information. - <strong>Emulation Settings</strong><hr>These options determine the configuration of frame pacing and game settings.<br><br>Mouse over an option for additional information. + <strong>에뮬레이션 설정</strong><hr>프레임 속도 및 게임 설정의 구성을 결정하는 옵션입니다.<br><br>추가 정보를 보려면 옵션 위에 마우스를 올려놓으세요. - + Patches - Patches + 패치 - + <strong>Patches</strong><hr>This section allows you to select optional patches to apply to the game, which may provide performance, visual, or gameplay improvements. - <strong>Patches</strong><hr>This section allows you to select optional patches to apply to the game, which may provide performance, visual, or gameplay improvements. + <strong>패치</strong><hr>이 섹션에서는 성능, 시각적 또는 게임플레이를 개선할 수 있는 선택적 패치를 선택하여 게임에 적용할 수 있습니다. - + Cheats - Cheats + 치트 - + <strong>Cheats</strong><hr>This section allows you to select which cheats you wish to enable. You cannot enable/disable cheats without labels for old-format pnach files, those will automatically activate if the main cheat enable option is checked. - <strong>Cheats</strong><hr>This section allows you to select which cheats you wish to enable. You cannot enable/disable cheats without labels for old-format pnach files, those will automatically activate if the main cheat enable option is checked. + <strong>치트</strong><hr>이 섹션에서는 활성화할 치트를 선택할 수 있습니다. 이전 형식의 프나치 파일에 대한 레이블이 없는 치트는 활성화/비활성화할 수 없으며, 기본 치트 활성화 옵션이 선택되어 있으면 자동으로 활성화됩니다. - + Game Fixes - Game Fixes + 게임 수정 - + <strong>Game Fixes Settings</strong><hr>Game Fixes can work around incorrect emulation in some titles.<br>However, they can also cause problems in games if used incorrectly.<br>It is best to leave them all disabled unless advised otherwise. - <strong>Game Fixes Settings</strong><hr>Game Fixes can work around incorrect emulation in some titles.<br>However, they can also cause problems in games if used incorrectly.<br>It is best to leave them all disabled unless advised otherwise. + <strong>게임 픽스 설정</strong><hr>게임 수정은 일부 타이틀의 잘못된 에뮬레이션을 해결할 수 있습니다.<br>그러나 잘못 사용하면 게임에서 문제를 일으킬 수도 있습니다.<br>별도의 지침이 없는 한 모두 비활성화 상태로 두는 것이 가장 좋습니다. - + Graphics - Graphics + 그래픽 - + <strong>Graphics Settings</strong><hr>These options determine the configuration of the graphical output.<br><br>Mouse over an option for additional information. - <strong>Graphics Settings</strong><hr>These options determine the configuration of the graphical output.<br><br>Mouse over an option for additional information. + <strong>그래픽 설정</strong><hr>이 옵션은 그래픽 출력의 구성을 결정합니다.<br><br>추가 정보를 보려면 옵션 위에 마우스를 올려놓습니다. - + Audio - Audio + 음향 - + <strong>Audio Settings</strong><hr>These options control the audio output of the console.<br><br>Mouse over an option for additional information. - <strong>Audio Settings</strong><hr>These options control the audio output of the console.<br><br>Mouse over an option for additional information. + <strong>오디오 설정</strong><hr>이 옵션은 콘솔의 오디오 출력을 제어합니다.<br><br>추가 정보를 보려면 옵션 위로 마우스를 가져갑니다. - + Memory Cards - Memory Cards + 메모리 카드 - + <strong>Memory Card Settings</strong><hr>Create and configure Memory Cards here.<br><br>Mouse over an option for additional information. - <strong>Memory Card Settings</strong><hr>Create and configure Memory Cards here.<br><br>Mouse over an option for additional information. + <strong>메모리 카드 설정</strong><hr>메모리 카드를 여기에서 생성하고 구성합니다.<br><br>추가 정보를 보려면 옵션 위에 마우스를 올려 놓으십시오. - + Network & HDD - Network & HDD + 네트워크 & HDD - + <strong>Network & HDD Settings</strong><hr>These options control the network connectivity and internal HDD storage of the console.<br><br>Mouse over an option for additional information. - <strong>Network & HDD Settings</strong><hr>These options control the network connectivity and internal HDD storage of the console.<br><br>Mouse over an option for additional information. + <strong>네트워크 및 HDD 설정</strong><hr>이 옵션은 콘솔의 네트워크 연결과 내부 HDD 스토리지를 제어합니다.<br><br>추가 정보를 보려면 옵션 위에 마우스를 올려놓으십시오. - + Folders - Folders + 폴더 - + <strong>Folder Settings</strong><hr>These options control where PCSX2 will save runtime data files. - <strong>Folder Settings</strong><hr>These options control where PCSX2 will save runtime data files. + <strong>폴더 설정</strong><hr>이 옵션은 PCSX2가 런타임 데이터 파일을 저장할 위치를 제어합니다. - + Achievements - Achievements + 도전 과제 - + <strong>Achievements Settings</strong><hr>These options control the RetroAchievements implementation in PCSX2, allowing you to earn achievements in your games. - <strong>Achievements Settings</strong><hr>These options control the RetroAchievements implementation in PCSX2, allowing you to earn achievements in your games. + <strong>도전 과제 설정</strong><hr>이 옵션은 게임에서 업적을 달성할 수 있도록 PCSX2의 레트로어테치먼트 구현을 제어합니다. - + RAIntegration is being used, built-in RetroAchievements support is disabled. - RAIntegration is being used, built-in RetroAchievements support is disabled. + RAIntegration이 사용 중이며, 기본 제공 레트로어테치먼트 지원이 비활성화되어 있습니다. - + This PCSX2 build was not compiled with RetroAchievements support. - This PCSX2 build was not compiled with RetroAchievements support. + 이 PCSX2 빌드는 레트로어태치먼트를 지원하기 위해 컴파일된게 아닙니다. - + Advanced - Advanced + 고급 - + <strong>Advanced Settings</strong><hr>These are advanced options to determine the configuration of the simulated console.<br><br>Mouse over an option for additional information. - <strong>Advanced Settings</strong><hr>These are advanced options to determine the configuration of the simulated console.<br><br>Mouse over an option for additional information. + <strong>고급 설정</strong><hr>시뮬레이션된 콘솔의 구성을 결정하는 고급 옵션입니다.<br><br>추가 정보를 보려면 옵션 위에 마우스를 올려놓으세요. - + Debug - Debug + 디버그 - + <strong>Debug Settings</strong><hr>These are options which can be used to log internal information about the application. <strong>Do not modify unless you know what you are doing</strong>, it will cause significant slowdown, and can waste large amounts of disk space. - <strong>Debug Settings</strong><hr>These are options which can be used to log internal information about the application. <strong>Do not modify unless you know what you are doing</strong>, it will cause significant slowdown, and can waste large amounts of disk space. + <strong>디버그 설정</strong><hr>응용프로그램에 대한 내부 정보를 기록하는 데 사용할 수 있는 옵션입니다. 이 옵션을 수정하면 속도가 크게 느려지고 디스크 공간을 많이 낭비할 수 있으므로 <strong>잘 모르는 경우 수정하지 마세요</strong>. - + Confirm Restore Defaults - Confirm Restore Defaults + 기본값 복원 확인 - + Are you sure you want to restore the default settings? Any preferences will be lost. - Are you sure you want to restore the default settings? Any preferences will be lost. + 기본 설정으로 복원하시겠습니까? 모든 기본 설정이 손실됩니다. - + Reset UI Settings - Reset UI Settings + UI 설정 초기화 - + Recommended Value - Recommended Value + 권장 사항 - + %1 [%2] - %1 [%2] + %1 [%2] Use Global Setting [Enabled] THIS STRING IS SHARED ACROSS MULTIPLE OPTIONS. Be wary about gender/number. Also, ignore Crowdin's warning regarding [Enabled]: the text must be translated. - Use Global Setting [Enabled] + 전역 설정 사용 [활성화] Use Global Setting [Disabled] THIS STRING IS SHARED ACROSS MULTIPLE OPTIONS. Be wary about gender/number. Also, ignore Crowdin's warning regarding [Disabled]: the text must be translated. - Use Global Setting [Disabled] + 전역 설정 사용 [비활성] Use Global Setting [%1] - Use Global Setting [%1] + 전역 설정 사용 [%1] + + + + SetupWizardDialog + + + PCSX2 Setup Wizard + PCSX2 설치 마법사 + + + + Language + 언어 + + + + BIOS Image + 바이오스 이미지 + + + + Game Directories + 게임 디렉토리 + + + + Controller Setup + 컨트롤러 설정 + + + + Complete + 완료 + + + + <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Welcome to PCSX2!</span></h1><p>This wizard will help guide you through the configuration steps required to use the application. It is recommended if this is your first time installing PCSX2 that you view the setup guide at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/">https://pcsx2.net/docs/usage/setup/</a>.</p><p>By default, PCSX2 will connect to the server at <a href="https://pcsx2.net/">pcsx2.net</a> to check for updates, and if available and confirmed, download update packages from <a href="https://github.com/">github.com</a>. If you do not wish for PCSX2 to make any network connections on startup, you should uncheck the Automatic Updates option now. The Automatic Update setting can be changed later at any time in Interface Settings.</p><p>Please choose a language and theme to begin.</p></body></html> + <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">PCSX2에 오신 걸 환영합니다!</span></h1><p>이 마법사는 응용프로그램을 사용하는 데 필요한 구성 단계를 안내합니다. PCSX2를 처음 설치하는 경우 <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/">https://pcsx2.net/docs/usage/setup/</a>.</p><p>기본적으로 PCSX2는 <a href="https://pcsx2.net/">pcsx2.net</a>에서 설치 가이드를 확인하는 것을 추천합니다. 기본적으로 PCSX2는 <a href=<https://pcsx2.net/">pcsx2.net</a> 서버에 연결하여 업데이트를 확인하고, 업데이트가 확인되면 <a href="https://github.com/">github.com</a>. 에서 업데이트 패키지를 다운로드합니다. 시작 시 PCSX2가 네트워크에 연결하지 않도록 하려면 지금 자동 업데이트 옵션을 선택 해제해야 합니다. 자동 업데이트 설정은 나중에 인터페이스 설정에서 언제든지 변경할 수 있습니다.</p><p>시작하려면 언어와 테마를 선택하세요.</p></body></html> + + + + Language: + 언어 : + + + + Theme: + 테마 : + + + + Enable Automatic Updates + 자동 업데이트 활성화 + + + + <html><head/><body><p>PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run.</p><p>For legal reasons, you must obtain a BIOS <strong>from an actual PS2 unit that you own</strong> (borrowing doesn't count).</p><p>Once dumped, this BIOS image should be placed in the bios folder within the data directory shown below, or you can instruct PCSX2 to scan an alternative directory.</p><p>A guide for dumping your BIOS can be found at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#how-to-dump-your-ps2-bios">pcsx2.net</a>.</p></body></html> + <html><head/><body><p>PCSX2를 실행하려면 PS2 바이오스가 필요합니다.</p><p>법적 이유로, 반드시 <strong>본인이 소유한 실제 PS2 기기에서<strong> 바이오스를 얻어야 합니다(빌리는 것은 인정되지 않음).</p><p>덤프가 완료되면 이 바이오스 이미지는 아래 표시된 데이터 디렉터리 내의 바이오스 폴더에 저장하거나 PCSX2에 다른 디렉터리를 스캔하도록 지시할 수 있습니다.</p><p>바이오스 덤프에 대한 가이드는 <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#how-to-dump-your-ps2-bios">pcsx2.net</a>.</p></body></html>에서 찾아볼 수 있습니다. + + + + BIOS Directory: + 바이오스 디렉토리 : + + + + Browse... + 찾아보기... + + + + Reset + 초기화 + + + + Filename + 파일 이름 + + + + Version + 버전 + + + + Open in Explorer... + 탐색기에서 열기... + + + + Refresh List + 목록 새로 고침 + + + + <html><head/><body><p>PCSX2 will automatically scan and identify games from the selected directories below, and populate the game list.<br>These games should be dumped from discs you own. Guides for dumping discs can be found at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#dumping-ps2-discs-via-imgburn">pcsx2.net</a>.</p><p>Supported formats for dumps include:</p><p><ul><li>.bin/.iso (ISO Disc Images)</li><li>.mdf (Media Descriptor File)</li><li>.chd (Compressed Hunks of Data)</li><li>.cso (Compressed ISO)</li><li>.gz (Gzip Compressed ISO)</li></ul></p></p></body></html> + <html><head/><body><p>PCSX2는 아래에서 선택한 디렉토리에서 게임을 자동으로 검색하고 식별하여 게임 목록을 채웁니다.<br>이러한 게임은 소유한 디스크에서 덤핑해야 합니다. 디스크 덤프에 대한 가이드는 <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#dumping-ps2-discs-via-imgburn">pcsx2.net</a>.</p><p>덤프에 지원되는 형식 :</p><p><ul><li>.bin/.iso(ISO 디스크 이미지)</li><li>.mdf(미디어 설명자 파일)</li><li>.chd(압축된 데이터 덩어리)</li><li>.cso(압축 ISO)</li><li>.gz(Gzip 압축 ISO)</li></ul></p></p></body></html> + + + + Search Directories (will be scanned for games) + 디렉토리 검색(게임 검색 시) + + + + Add + 추가 + + + + + Remove + 삭제 + + + + Search Directory + 디렉토리 검색 + + + + Scan Recursively + 반복 검색 + + + + <html><head/><body><p>By default, PCSX2 will map your keyboard to the virtual PS2 controller.</p><p><span style=" font-weight:700;">To use an external controller, you must map it first. </span>On this screen, you can automatically map any controller which is currently connected. If your controller is not currently connected, you can plug it in now.</p><p>To change controller bindings in more detail, or use multi-tap, open the Settings menu and choose Controllers once you have completed the Setup Wizard.</p></body></html> + <html><head/><body><p>기본적으로 PCSX2는 키보드를 가상 PS2 컨트롤러에 매핑합니다.</p><p><span style=" font-weight:700;">외부 컨트롤러를 사용하려면 먼저 매핑해야 합니다. </span>이 화면에서 현재 연결된 모든 컨트롤러에 자동으로 매핑할 수 있습니다. 컨트롤러가 현재 연결되어 있지 않은 경우 지금 연결할 수 있습니다.</p><p>컨트롤러 할당을 더 자세히 변경하거나 멀티 탭을 사용하려면 설정 마법사를 완료한 후 설정 메뉴를 열고 컨트롤러를 선택하세요.</p></body></html> + + + + Controller Port 1 + 컨트롤러 포트 1 + + + + + Controller Mapped To: + 매핑된 컨트럴러 : + + + + + Controller Type: + 컨트롤러 유형 : + + + + + + Default (Keyboard) + 기본값(키보드) + + + + + Automatic Mapping + 자동 매핑 + + + + Controller Port 2 + 컨트롤러 포트 2 + + + + <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Setup Complete!</span></h1><p>You are now ready to run games.</p><p>Further options are available under the settings menu. You can also use the Big Picture UI for navigation entirely with a gamepad.</p><p>We hope you enjoy using PCSX2.</p></body></html> + <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">설치 완!</span></h1><p>이제 게임을 실행할 준비가 되었습니다.</p><p>설정 메뉴에서 추가 옵션을 사용할 수 있습니다. 빅 픽처 UI를 사용하여 게임패드로만 탐색할 수도 있습니다.</p><p>PCSX2를 즐겁게 사용하시길 바랍니다.</p></body></html> + + + + &Back + 이전(&B) + + + + &Next + 다음(&N) + + + + &Cancel + 취소(&C) + + + + + Warning + 경고 + + + + A BIOS image has not been selected. PCSX2 <strong>will not</strong> be able to run games without a BIOS image.<br><br>Are you sure you wish to continue without selecting a BIOS image? + 바이오스 이미지가 없으면 PCSX2에서 게임을 <strong>실행할 수 없습니다.<strong> <br><br>바이오스 이미지를 선택하지 않고 계속 진행하시겠습니까? + + + + No game directories have been selected. You will have to manually open any game dumps you want to play, PCSX2's list will be empty. + +Are you sure you want to continue? + 게임 디렉토리가 선택되지 않았습니다. 플레이하고 싶은 게임 덤프를 수동으로 열어야 하며, PCSX2의 목록은 비어 있습니다. + +계속하시겠습니까? + + + + Cancel Setup + 설정 취소 + + + + Are you sure you want to cancel PCSX2 setup? + +Any changes have been saved, and the wizard will run again next time you start PCSX2. + PCSX2 설정을 취소하시겠습니까? + +변경 사항이 저장되었으며 다음에 PCSX2를 시작할 때 마법사가 다시 실행됩니다. + + + + Open Directory... + 디렉토리 열기... + + + + Select Search Directory + 디렉토리 검색 선택 + + + + Scan Recursively? + 반복 스캔? + + + + Would you like to scan the directory "%1" recursively? + +Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. + "%1" 디렉터리를 재귀적으로 스캔하시겠습니까? + +재귀적으로 스캔하면 시간이 더 걸리지만 하위 디렉터리에 있는 파일을 식별할 수 있습니다. + + + + Default (None) + 기본값(없음) + + + + No devices available + 사용 가능한 장치 없음 + + + + Automatic Binding + 자동 할당 + + + + No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. + 장치 '%1'에 대한 통상 할당이 생성되지 않았습니다. 컨트롤러/소스가 자동 매핑을 지원하지 않을 수 있습니다. @@ -9626,37 +10376,37 @@ The URL was: %1 ENTRY Warning: short space limit. Abbreviate if needed. - ENTRY + 입장 LABEL Warning: short space limit. Abbreviate if needed. - LABEL + 라벨 PC Warning: short space limit. Abbreviate if needed. PC = Program Counter (location where the CPU is executing). - PC + PC INSTRUCTION Warning: short space limit. Abbreviate if needed. - INSTRUCTION + 지침 STACK POINTER Warning: short space limit. Abbreviate if needed. - STACK POINTER + 스택 포인터 SIZE Warning: short space limit. Abbreviate if needed. - SIZE + 크기 @@ -9665,139 +10415,139 @@ The URL was: %1 INVALID - INVALID + 유효하지 않음 ID Warning: short space limit. Abbreviate if needed. - ID + 아이디 PC Warning: short space limit. Abbreviate if needed. PC = Program Counter (location where the CPU is executing). - PC + PC ENTRY Warning: short space limit. Abbreviate if needed. - ENTRY + 입장 PRIORITY Warning: short space limit. Abbreviate if needed. - PRIORITY + 우선 순위 STATE Warning: short space limit. Abbreviate if needed. - STATE + 상태 WAIT TYPE Warning: short space limit. Abbreviate if needed. - WAIT TYPE + 대기 유형 BAD Refers to a Thread State in the Debugger. - BAD + 배드 RUN Refers to a Thread State in the Debugger. - RUN + 실행 READY Refers to a Thread State in the Debugger. - READY + 준비 WAIT Refers to a Thread State in the Debugger. - WAIT + 대기 SUSPEND Refers to a Thread State in the Debugger. - SUSPEND + 일시 중단 WAIT SUSPEND Refers to a Thread State in the Debugger. - WAIT SUSPEND + 대기 일시 중단 DORMANT Refers to a Thread State in the Debugger. - DORMANT + 휴면 NONE Refers to a Thread Wait State in the Debugger. - NONE + 없음 WAKEUP REQUEST Refers to a Thread Wait State in the Debugger. - WAKEUP REQUEST + 기상 요청 SEMAPHORE Refers to a Thread Wait State in the Debugger. - SEMAPHORE + 세마포어 SLEEP Refers to a Thread Wait State in the Debugger. - SLEEP + 슬립 DELAY Refers to a Thread Wait State in the Debugger. - DELAY + 지연 EVENTFLAG Refers to a Thread Wait State in the Debugger. - EVENTFLAG + 이벤트플래그 MBOX Refers to a Thread Wait State in the Debugger. - MBOX + MBOX VPOOL Refers to a Thread Wait State in the Debugger. - VPOOL + VPOOL FIXPOOL Refers to a Thread Wait State in the Debugger. - FIXPOOL + FIXPOOL @@ -9805,248 +10555,305 @@ The URL was: %1 Webcam (EyeToy) - Webcam (EyeToy) + 웹캠(아이토이) Sony EyeToy - Sony EyeToy + 소니 아이토이 Konami Capture Eye - Konami Capture Eye + 코나미 캡처 아이 Device Name - Device Name + 장치 이름 Selects the device to capture images from. - Selects the device to capture images from. + 이미지를 캡처할 장치를 선택합니다. HID Keyboard - HID Keyboard + HID 키보드 Keyboard - Keyboard + 키보드 HID Mouse - HID Mouse + HID 마우스 Pointer - Pointer + 포인터 Left Button - Left Button + 왼쪽 버튼 Right Button - Right Button + 오른쪽 버튼 Middle Button - Middle Button + 가운데 버튼 BeatMania Da Da Da!! Keyboard - BeatMania Da Da Da!! Keyboard + 비트매니아 다다다!! 키보드 - + GunCon 2 - GunCon 2 + 건콘2 - + + D-Pad Up - D-Pad Up + 십자 버튼 ▲ - + + D-Pad Down - D-Pad Down + 십자 버튼 ▼ - + + D-Pad Left - D-Pad Left + 십자 버튼 ◀ - + + D-Pad Right - D-Pad Right + 십자 버튼 ▶ - + Trigger - Trigger + 트리거 - + Shoot Offscreen - Shoot Offscreen + 오프스크린 촬영 - + Calibration Shot - Calibration Shot + 캘리브레이션 촬영 - + A - A + A - + B - B + B - + C - C + C - + + Select - Select + 선택 - + + Start - Start + 시작 + + + + Relative Left + 좌측 + + + + Relative Right + 우측 - + + Relative Up + 상측 + + + + Relative Down + 하측 + + + + Sets the crosshair image that this lightgun will use. Setting a crosshair image will disable the system cursor. + 이 라이트건이 사용할 십자선 이미지를 설정합니다. 십자선 이미지를 설정하면 시스템 커서가 비활성화됩니다. + + + + Cursor Scale + 커서 크기 + + + + Scales the crosshair image set above. + 위에 설정된 십자선 이미지 크기를 조정합니다. + + + + Cursor Color + 커서 색상 + + + + Applys a color to the chosen crosshair images, can be used for multiple players. Specify in HTML/CSS format (e.g. #aabbcc) + 선택한 십자선 이미지 색상을 적용하며, 여러 플레이어에게 사용할 수 있습니다. HTML/CSS 형식(예 - #aabbcc)으로 지정합니다. + + + Manual Screen Configuration - Manual Screen Configuration + 수동 화면 구성 - + Forces the use of the screen parameters below, instead of automatic parameters if available. - Forces the use of the screen parameters below, instead of automatic parameters if available. + 사용 가능한 경우 자동 매개변수 대신 아래 화면 매개변수를 강제로 사용합니다. - + X Scale (Sensitivity) - X Scale (Sensitivity) + X 스케일(감도) - + + + Scales the position to simulate CRT curvature. + CRT 곡률을 시뮬레이션하기 위해 위치를 조정합니다. + + + Y Scale (Sensitivity) - Y Scale (Sensitivity) + Y 스케일(감도) - + Center X - Center X + 센터 X - + Sets the horizontal center position of the simulated screen. - Sets the horizontal center position of the simulated screen. + 시뮬레이션된 화면의 가로 중심 위치를 설정합니다. - + Center Y - Center Y + 센터 Y - + Sets the vertical center position of the simulated screen. - Sets the vertical center position of the simulated screen. + 시뮬레이션된 화면의 수직 중심 위치를 설정합니다. - + Screen Width - Screen Width + 화면 너비 - + Sets the width of the simulated screen. - Sets the width of the simulated screen. + 시뮬레이션 화면의 너비를 설정합니다. - + Screen Height - Screen Height + 화면 높이 - + Sets the height of the simulated screen. - Sets the height of the simulated screen. + 시뮬레이션 화면의 높이를 설정합니다. Logitech USB Headset - Logitech USB Headset + 로지텍 USB 헤드셋 Input Device - Input Device + 입력 장치 Selects the device to read audio from. - Selects the device to read audio from. + 음향 가독 장치를 선택합니다. Output Device - Output Device + 출력 장치 Selects the device to output audio to. - Selects the device to output audio to. + 음향 출력 장치를 선택합니다. @@ -10054,7 +10861,7 @@ The URL was: %1 Input Latency - Input Latency + 입력 지연 시간 @@ -10062,608 +10869,712 @@ The URL was: %1 Specifies the latency to the host input device. - Specifies the latency to the host input device. + 호스트 입력 장치에 대한 지연 시간을 지정합니다. Output Latency - Output Latency + 출력 지연 시간 Specifies the latency to the host output device. - Specifies the latency to the host output device. + 호스트 출력 장치에 대한 지연 시간을 지정합니다. USB-Mic: Neither player 1 nor 2 is connected. - USB-Mic: Neither player 1 nor 2 is connected. + USB 마이크 : 플레이어1/2 모두 연결되어 있지 않습니다. USB-Mic: Failed to start player {} audio stream. - USB-Mic: Failed to start player {} audio stream. + USB 마이크 : 플레이어 {} 오디오 스트림을 시작하지 못했습니다. Singstar - Singstar + 싱스타 Player 1 Device - Player 1 Device + 플레이어1 장치 Selects the input for the first player. - Selects the input for the first player. + 첫 번째 플레이어의 입력을 선택합니다. Player 2 Device - Player 2 Device + 플레이어2 장치 Selects the input for the second player. - Selects the input for the second player. + 두 번째 플레이어의 입력을 선택합니다. Logitech USB Mic - Logitech USB Mic + 로지텍 USB 마이크 usb-msd: Could not open image file '{}' - usb-msd: Could not open image file '{}' + USB-MSD : '{}' 이미지 파일을 열 수 없습니다. Mass Storage Device - Mass Storage Device + 대용량 저장 장치 Modification time to USB mass storage image changed, reattaching. - Modification time to USB mass storage image changed, reattaching. + USB 대용량 저장소 이미지 수정 시간 변경, 재부착. Image Path - Image Path + 이미지 경로 Sets the path to image which will back the virtual mass storage device. - Sets the path to image which will back the virtual mass storage device. + 가상 대용량 저장 장치를 백업할 이미지 경로를 설정합니다. Steering Left - Steering Left + 좌측 스티어링 Steering Right - Steering Right + 우측 스티어링 Throttle - Throttle + 스로틀 Brake - Brake + 제동 + Cross - Cross + + Square - Square + + Circle - Circle + Triangle - Triangle + L1 - L1 + L1 R1 - R1 + R1 L2 - L2 + L2 R2 - R2 + R2 Force Feedback - Force Feedback + 강제 피드백 Shift Up / R1 - Shift Up / R1 + 시프트 업/R1 Shift Down / L1 - Shift Down / L1 + 시프트 다운/L1 L3 - L3 + L3 R3 - R3 + R3 Menu Up - Menu Up + 메뉴 ▲ Menu Down - Menu Down + 메뉴 하 X - X + X Y - Y + Y Steering Smoothing - Steering Smoothing + 스티어링 다듬기 Smooths out changes in steering to the specified percentage per poll. Needed for using keyboards. - Smooths out changes in steering to the specified percentage per poll. Needed for using keyboards. + 투표당 지정된 비율로 조향 변경을 부드럽게 처리합니다. 키보드를 사용할 때 필요합니다. Steering Deadzone - Steering Deadzone + 스티어링 데드존 Steering axis deadzone for pads or non self centering wheels. - Steering axis deadzone for pads or non self centering wheels. + 패드 또는 비셀프 센터링 휠의 조향축 데드존. Steering Damping - Steering Damping + 스티어링 감쇠 Applies power curve filter to steering axis values. Dampens small inputs. - Applies power curve filter to steering axis values. Dampens small inputs. + 조향축 값에 파워 커브 필터를 적용합니다. 작은 입력을 감쇠시킵니다. Wheel Device - Wheel Device + 휠 장치 Driving Force - Driving Force + 드파이빙 포스 Driving Force Pro - Driving Force Pro + 드라이빙 포스 프로 Driving Force Pro (rev11.02) - Driving Force Pro (rev11.02) + 드라이빙 포스 프로 (rev11.02) GT Force - GT Force + GT 포스 Rock Band Drum Kit - Rock Band Drum Kit + 록 밴드 드럼 키트 Blue - Blue + 파랑 Green - Green + 초록 Red - Red + 빨강 Yellow - Yellow + 노랑 Orange - Orange + 주황 Buzz Controller - Buzz Controller + 버즈 컨트롤러 Player 1 Red - Player 1 Red + 플레이어1 빨강 Player 1 Blue - Player 1 Blue + 플레이어1 파랑 Player 1 Orange - Player 1 Orange + 플레이어1 주황 Player 1 Green - Player 1 Green + 플레이어1 초록 Player 1 Yellow - Player 1 Yellow + 플레이어1 노랑 Player 2 Red - Player 2 Red + 플레이어2 빨강 Player 2 Blue - Player 2 Blue + 플레이어2 파랑 Player 2 Orange - Player 2 Orange + 플레이어2 주황 Player 2 Green - Player 2 Green + 플레이어2 초록 Player 2 Yellow - Player 2 Yellow + 플레이어2 노랑 Player 3 Red - Player 3 Red + 플레이어3 빨강 Player 3 Blue - Player 3 Blue + 플레이어3 파랑 Player 3 Orange - Player 3 Orange + 플레이어3 주황 Player 3 Green - Player 3 Green + 플레이어3 초록 Player 3 Yellow - Player 3 Yellow + 플레이어3 노랑 Player 4 Red - Player 4 Red + 플레이어4 빨강 Player 4 Blue - Player 4 Blue + 플레이어4 파랑 Player 4 Orange - Player 4 Orange + 플레이어4 주황 Player 4 Green - Player 4 Green + 플레이어4 초록 Player 4 Yellow - Player 4 Yellow + 플레이어4 노랑 Keyboardmania - Keyboardmania + 키보드마니아 C 1 - C 1 + C 1 C# 1 - C# 1 + C# 1 D 1 - D 1 + D 1 D# 1 - D# 1 + D# 1 E 1 - E 1 + E 1 F 1 - F 1 + F 1 F# 1 - F# 1 + F# 1 G 1 - G 1 + G 1 G# 1 - G# 1 + G# 1 A 1 - A 1 + A 1 A# 1 - A# 1 + A# 1 B 1 - B 1 + B 1 C 2 - C 2 + C 2 C# 2 - C# 2 + C# 2 D 2 - D 2 + D 2 D# 2 - D# 2 + D# 2 E 2 - E 2 + E 2 F 2 - F 2 + F 2 F# 2 - F# 2 + F# 2 G 2 - G 2 + G 2 G# 2 - G# 2 + G# 2 A 2 - A 2 + A 2 A# 2 - A# 2 + A# 2 B 2 - B 2 + B 2 Wheel Up - Wheel Up + 휠 상 Wheel Down - Wheel Down + 휠 ▼ Sega Seamic - Sega Seamic + 세가 시믹 Stick Left - Stick Left + 스틱 ◀ Stick Right - Stick Right + 스틱 ▶ Stick Up - Stick Up + 스틱 ▲ Stick Down - Stick Down + 스틱 ▼ Z - Z + Z L - L + L R - R + R - + Failed to open '{}' for printing. - Failed to open '{}' for printing. + 인쇄를 위한 '{}'을(를) 열지 못했습니다. - + Printer saving to '{}'... - Printer saving to '{}'... + 프린터 저장 위치는 '{}'... - + Printer - Printer + 프린터 None - None + 없음 + Not Connected - Not Connected + 연결되지 않음 + + + + Default Input Device + 기본 입력 장치 + + + + Default Output Device + 기본 출력 장치 + + + + DJ Hero Turntable + DJ 히어로 턴테이블 + + + + Triangle / Euphoria + 트라이앵글/유포리아 + + + + Crossfader Left + 크로스페이더 ◀ + + + + Crossfader Right + 크로스페이더 ▶ + + + + Left Turntable Clockwise + 왼쪽 턴테이블 시계 방향 + + + + Left Turntable Counterclockwise + 왼쪽 턴테이블 시계 반대 방향 + + + + Right Turntable Clockwise + 오른쪽 턴테이블 시계 방향 + + + + Right Turntable Counterclockwise + 오른쪽 턴테이블 시계 반대 방향 + + + + Left Turntable Green + 왼쪽 턴테이블 초록 + + + + Left Turntable Red + 왼쪽 턴테이블 빨강 + + + + Left Turntable Blue + 왼쪽 턴테이블 파랑 + + + + Right Turntable Green + 오른쪽 턴테이블 초록 + + + + Right Turntable Red + 오른쪽 턴테이블 빨강 + + + + Right Turntable Blue + 오른쪽 턴테이블 파랑 + + + + Apply a multiplier to the turntable + 턴테이블에 배수 적용하기 + + + + Effects Knob Left + 좌측 노브 효과 + + + + Effects Knob Right + 우측 노브 효과 + + + + Turntable Multiplier + 턴테이블 멀티플라이어 USBBindingWidget - + Axes - Axes + - + Buttons - Buttons + 버튼 @@ -10671,117 +11582,117 @@ The URL was: %1 Hints - Hints + 힌트 To bind steering for most modern 900 degree wheels, turn the wheel one rotation in the desired direction, then back again to center. - To bind steering for most modern 900 degree wheels, turn the wheel one rotation in the desired direction, then back again to center. + 대부분의 최신 900도 휠에 스티어링을 바인딩하려면 휠을 원하는 방향으로 한 바퀴 돌린 다음 다시 중앙으로 돌립니다. Force Feedback - Force Feedback + 강제 피드백 D-Pad - D-Pad + 십자 버튼 Down - Down + Left - Left + Up - Up + Right - Right + L1 - L1 + L1 L2 - L2 + L2 Brake - Brake + 제동 Steering Left - Steering Left + 좌측 스티어링 Steering Right - Steering Right + 우측 스티어링 Select - Select + 선택 Start - Start + 시작 Face Buttons - Face Buttons + 페이스 버튼 Circle - Circle + Cross - Cross + Triangle - Triangle + Square - Square + R1 - R1 + R1 R2 - R2 + R2 Accelerator - Accelerator + 가속기 @@ -10789,67 +11700,170 @@ The URL was: %1 Hints - Hints + 힌트 To bind steering for most modern 900 degree wheels, turn the wheel one rotation in the desired direction, then back again to center. - To bind steering for most modern 900 degree wheels, turn the wheel one rotation in the desired direction, then back again to center. + 대부분의 최신 900도 휠에 스티어링을 바인딩하려면 휠을 원하는 방향으로 한 바퀴 돌린 다음 다시 중앙으로 돌립니다. Force Feedback - Force Feedback + 강제 피드백 X - X + X A - A + A Brake - Brake + 제동 Steering Left - Steering Left + 좌측 스티어링 Steering Right - Steering Right + 우측 스티어링 Left Paddle - Left Paddle + 좌측 패들 Right Paddle - Right Paddle + 우측 패들 Y - Y + Y B - B + B Accelerator - Accelerator + 가속기 + + + + USBBindingWidget_GunCon2 + + + Buttons + 버튼 + + + + A + A + + + + C + C + + + + Start + 시작 + + + + Select + 선택 + + + + B + B + + + + D-Pad + 십자 버튼 + + + + + Down + + + + + + Left + + + + + + Up + + + + + + Right + + + + + Pointer Setup + 포인터 설정 + + + + <p>By default, GunCon2 will use the mouse pointer. To use the mouse, you <strong>do not</strong> need to configure any bindings apart from the trigger and buttons.</p> + +<p>If you want to use a controller, or lightgun which simulates a controller instead of a mouse, then you should bind it to Relative Aiming. Otherwise, Relative Aiming should be <strong>left unbound</strong>.</p> + <p>기본적으로 건콘2는 마우스 포인터를 사용합니다. 마우스를 사용하려면 트리거와 버튼 외에 다른 할당을 구성할 <strong>필요가 없습니다</strong>.</p> + +<p>컨트롤러 또는 마우스 대신 컨트롤러를 시뮬레이트하는 라이트건을 사용하려면 상대 조준에 할당해야 합니다. 그렇지 않으면 상대 조준을 <strong>할당하지 않은 상태</strong>로 두어야 합니다.</p> + + + + Relative Aiming + Try to use Sony's official terminology for this. A good place to start would be in the console or the DualShock 2's manual. If this element was officially translated to your language by Sony in later DualShocks, you may use that term. + 상대 조준 + + + + + Trigger + 트리거 + + + + Shoot Offscreen + 오프스크린 샷 + + + + Calibration Shot + 보정 샷 + + + + Calibration shot is required to pass the setup screen in some games. + 일부 게임에서 설정 화면을 통과하려면 보정 샷이 필요합니다. @@ -10857,265 +11871,297 @@ The URL was: %1 Device Type - Device Type + 장치 유형 Bindings - Bindings + 할당 Settings - Settings + 설정 Automatic Mapping - Automatic Mapping + 자동 매핑 Clear Mapping - Clear Mapping + 매핑 지우기 - + USB Port %1 - USB Port %1 + USB 포트 %1 - + No devices available - No devices available + 사용 가능한 장치 없음 - + Clear Bindings - Clear Bindings + 할당 지우기 - - Are you sure you want to clear all bindings for this controller? This action cannot be undone. - Are you sure you want to clear all bindings for this controller? This action cannot be undone. + + Are you sure you want to clear all bindings for this device? This action cannot be undone. + 이 장치에 대한 모든 할당을 지우시겠습니까? 이 작업은 실행 취소할 수 없습니다. - + Automatic Binding - Automatic Binding + 자동 할당 - + No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. - No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. + 장치 '%1'에 대한 통상 할당이 생성되지 않았습니다. 컨트롤러/소스가 자동 매핑을 지원하지 않을 수 있습니다. VMManager - + Failed to back up old save state {}. - Failed to back up old save state {}. + 이전 저장 상태 {}을(를) 백업하지 못했습니다. - + Failed to save save state: {}. - Failed to save save state: {}. + 저장 상태 저장 실패: {}. + + + + PS2 BIOS ({}) + PS2 바이오스({}) - + + Unknown Game + 알 수 없는 게임 + + + + Error + 오류 + + + + PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run. + +For legal reasons, you *must* obtain a BIOS from an actual PS2 unit that you own (borrowing doesn't count). + +Once dumped, this BIOS image should be placed in the bios folder within the data directory (Tools Menu -> Open Data Directory). + +Please consult the FAQs and Guides for further instructions. + PCSX2를 실행하려면 PS2 바이오스가 필요합니다. + +법적인 이유로, 반드시 본인이 소유한 실제 PS2 장치에서 BIOS를 구해야 합니다(대여는 인정되지 않음). + +덤프한 바이오스 이미지는 데이터 디렉토리(도구 메뉴 -> 데이터 디렉토리 열기)의 바이오스 폴더에 저장해야 합니다. + +자세한 지침은 FAQ 및 가이드를 참조하세요. + + + State saved to slot {}. - State saved to slot {}. + 슬롯 {}에 상태가 저장되었습니다. - + Failed to save save state to slot {}. - Failed to save save state to slot {}. + 슬롯 {}에 저장 상태를 저장하지 못했습니다. - + There is no save state in slot {}. - There is no save state in slot {}. + 슬롯 {}에 상태 저장이 없습니다. - + Loading state from slot {}... - Loading state from slot {}... + 슬롯 {}에서 상태 볼러오기... - + Saving state to slot {}... - Saving state to slot {}... + 슬롯 {}에 상태 저장하기... - + Disc removed. - Disc removed. + 디스크가 제거되었습니다. - + Disc changed to '{}'. - Disc changed to '{}'. + 디스크가 '{}'로 교체되었습니다. - + Failed to open new disc image '{}'. Reverting to old image. - Failed to open new disc image '{}'. Reverting to old image. + 새 디스크 이미지 '{}'을 열지 못했습니다. 이전 이미지로 되돌립니다. - + Failed to switch back to old disc image. Removing disc. - Failed to switch back to old disc image. Removing disc. + 이전 디스크 이미지로 다시 전환하지 못했습니다. 디스크 제거 중입니다. - + Cheats have been disabled due to achievements hardcore mode. - Cheats have been disabled due to achievements hardcore mode. + 도전 과제 하드코어 모드로 인해 치트가 비활성화되었습니다. - + Fast CDVD is enabled, this may break games. - Fast CDVD is enabled, this may break games. + 고속 CDVD를 활성화하면 게임이 중단될 수 있습니다. - + Cycle rate/skip is not at default, this may crash or make games run too slow. - Cycle rate/skip is not at default, this may crash or make games run too slow. + 주기율/스킵을 기본값으로 설정하지 않으면 게임이 충돌하거나 너무 느리게 실행될 수 있습니다. - + Audio is using async mix, expect desynchronization in FMVs. - Audio is using async mix, expect desynchronization in FMVs. + 음향이 비동기 혼합을 사용 중이므로 FMV에서 동기화가 해제될 수 있습니다. - + Upscale multiplier is below native, this will break rendering. - Upscale multiplier is below native, this will break rendering. + 업스케일 배수가 원본보다 낮으면 렌더링이 중단됩니다. - + Mipmapping is not set to automatic. This may break rendering in some games. - Mipmapping is not set to automatic. This may break rendering in some games. + 밉매핑이 자동으로 설정되어 있지 않습니다. 일부 게임에서 렌더링이 중단될 수 있습니다. - + Texture filtering is not set to Bilinear (PS2). This will break rendering in some games. - Texture filtering is not set to Bilinear (PS2). This will break rendering in some games. + 텍스처 필터링이 쌍선형(PS2)으로 설정되어 있지 않습니다. 일부 게임에서 렌더링이 중단될 수 있습니다. - + Trilinear filtering is not set to automatic. This may break rendering in some games. - Trilinear filtering is not set to automatic. This may break rendering in some games. + 삼선형 필터링이 자동으로 설정되어 있지 않습니다. 일부 게임에서 렌더링이 중단될 수 있습니다. - + Blending is below basic, this may break effects in some games. - Blending is below basic, this may break effects in some games. + 혼합이 기본값보다 낮으면 일부 게임에서 이펙트가 손상될 수 있습니다. - + Hardware Download Mode is not set to Accurate, this may break rendering in some games. - Hardware Download Mode is not set to Accurate, this may break rendering in some games. + 하드웨어 내려받기 모드가 정확으로 설정되어 있지 않으면 일부 게임에서 렌더링이 중단될 수 있습니다. - + EE FPU Round Mode is not set to default, this may break some games. - EE FPU Round Mode is not set to default, this may break some games. + EE FPU 라운드 모드가 기본값으로 설정되어 있지 않으면 일부 게임이 중단될 수 있습니다. - + EE FPU Clamp Mode is not set to default, this may break some games. - EE FPU Clamp Mode is not set to default, this may break some games. + EE FPU 클램프 모드가 기본값으로 설정되어 있지 않으면 일부 게임이 중단될 수 있습니다. - + VU Round Mode is not set to default, this may break some games. - VU Round Mode is not set to default, this may break some games. + VU 라운드 모드가 기본값으로 설정되어 있지 않으면 일부 게임이 중단될 수 있습니다. - + VU Clamp Mode is not set to default, this may break some games. - VU Clamp Mode is not set to default, this may break some games. + VU 클램프 모드가 기본값으로 설정되어 있지 않으면 일부 게임이 중단될 수 있습니다. - + Game Fixes are not enabled. Compatibility with some games may be affected. - Game Fixes are not enabled. Compatibility with some games may be affected. + 게임 수정이 활성화되지 않았습니다. 일부 게임과의 호환성이 영향을 받을 수 있습니다. - + Compatibility Patches are not enabled. Compatibility with some games may be affected. - Compatibility Patches are not enabled. Compatibility with some games may be affected. + 호환성 패치가 활성화되지 않았습니다. 일부 게임과의 호환성이 영향을 받을 수 있습니다. - + Frame rate for NTSC is not default. This may break some games. - Frame rate for NTSC is not default. This may break some games. + NTSC의 프레임 속도는 기본값이 아닙니다. 이로 인해 일부 게임이 중단될 수 있습니다. - + Frame rate for PAL is not default. This may break some games. - Frame rate for PAL is not default. This may break some games. + PAL의 프레임 속도는 기본값이 아닙니다. 이로 인해 일부 게임이 중단될 수 있습니다. - + EE Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. - EE Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. + EE 리컴파일러가 활성화되어 있지 않으면 성능이 크게 저하됩니다. - + VU0 Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. - VU0 Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. + VU0 리컴파일러를 활성화하지 않으면 성능이 크게 저하됩니다. - + VU1 Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. - VU1 Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. + VU1 리컴파일러를 활성화하지 않으면 성능이 크게 저하됩니다. - + IOP Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. - IOP Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. + IOP 리컴파일러가 활성화되어 있지 않으면 성능이 크게 저하됩니다. - + EE Cache is enabled, this will significantly reduce performance. - EE Cache is enabled, this will significantly reduce performance. + EE 캐시를 활성화하면 성능이 크게 저하됩니다. - + EE Wait Loop Detection is not enabled, this may reduce performance. - EE Wait Loop Detection is not enabled, this may reduce performance. + EE 대기 루프 감지가 활성화되어 있지 않으면 성능이 저하될 수 있습니다. - + INTC Spin Detection is not enabled, this may reduce performance. - INTC Spin Detection is not enabled, this may reduce performance. + INTC 회전 감지가 활성화되어 있지 않으면 성능이 저하될 수 있습니다. - + Instant VU1 is disabled, this may reduce performance. - Instant VU1 is disabled, this may reduce performance. + 인스턴트 VU1을 비활성화하면 성능이 저하될 수 있습니다. - + mVU Flag Hack is not enabled, this may reduce performance. - mVU Flag Hack is not enabled, this may reduce performance. + mVU 플래그 핵이 활성화되어 있지 않으면 성능이 저하될 수 있습니다. - + GPU Palette Conversion is enabled, this may reduce performance. - GPU Palette Conversion is enabled, this may reduce performance. + GPU 팔레트 변환이 활성화되어 있으면 성능이 저하될 수 있습니다. - + Texture Preloading is not Full, this may reduce performance. - Texture Preloading is not Full, this may reduce performance. + 미리 불러온 텍스처가 전체가 아니므로 성능이 저하될 수 있습니다. - + Estimate texture region is enabled, this may reduce performance. - Estimate texture region is enabled, this may reduce performance. + 텍스처 영역 예상이 활성화되어 있으면 성능이 저하될 수 있습니다. diff --git a/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_lv-LV.ts b/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_lv-LV.ts new file mode 100644 index 0000000000000..d738a31f51d3e --- /dev/null +++ b/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_lv-LV.ts @@ -0,0 +1,12176 @@ + + + + + AboutDialog + + + About PCSX2 + About PCSX2 + + + + SCM Version + SCM= Source Code Management + SCM Version + + + + <html><head/><body><p>PCSX2 is a free and open-source PlayStation 2 (PS2) emulator. Its purpose is to emulate the PS2's hardware, using a combination of MIPS CPU Interpreters, Recompilers and a Virtual Machine which manages hardware states and PS2 system memory. This allows you to play PS2 games on your PC, with many additional features and benefits.</p></body></html> + <html><head/><body><p>PCSX2 is a free and open-source PlayStation 2 (PS2) emulator. Its purpose is to emulate the PS2's hardware, using a combination of MIPS CPU Interpreters, Recompilers and a Virtual Machine which manages hardware states and PS2 system memory. This allows you to play PS2 games on your PC, with many additional features and benefits.</p></body></html> + + + + <html><head/><body><p>PlayStation 2 and PS2 are registered trademarks of Sony Interactive Entertainment. This application is not affiliated in any way with Sony Interactive Entertainment.</p></body></html> + <html><head/><body><p>PlayStation 2 and PS2 are registered trademarks of Sony Interactive Entertainment. This application is not affiliated in any way with Sony Interactive Entertainment.</p></body></html> + + + + Website + Website + + + + Support Forums + Support Forums + + + + GitHub Repository + GitHub Repository + + + + License + License + + + + AchievementLoginDialog + + + RetroAchievements Login + Window title + RetroAchievements Login + + + + RetroAchievements Login + Header text + RetroAchievements Login + + + + Please enter user name and password for retroachievements.org below. Your password will not be saved in PCSX2, an access token will be generated and used instead. + Please enter user name and password for retroachievements.org below. Your password will not be saved in PCSX2, an access token will be generated and used instead. + + + + User Name: + User Name: + + + + Password: + Password: + + + + Ready... + Ready... + + + + &Login + &Login + + + + Logging in... + Logging in... + + + + Login Error + Login Error + + + + Login failed. Please check your username and password, and try again. + Login failed. Please check your username and password, and try again. + + + + Login failed. + Login failed. + + + + AchievementSettingsWidget + + + Global Settings + Global Settings + + + + + Enable Achievements + Enable Achievements + + + + + Show Challenge Indicators + Show Challenge Indicators + + + + + Enable RA's Rich Presence + This "Rich Presence" is not Discord's, but rather RetroAchivements own system. + Enable RA's Rich Presence + + + + + Enable Hardcore Mode + Enable Hardcore Mode + + + + + Enable Leaderboards + Enable Leaderboards + + + + + Test Unofficial Achievements + Test Unofficial Achievements + + + + + Enable Test Mode + Enable Test Mode + + + + + Enable Sound Effects + Enable Sound Effects + + + + + Show Notifications + Show Notifications + + + + Account + Account + + + + + Login... + Login... + + + + View Profile... + View Profile... + + + + Game Info + Game Info + + + + <html><head/><body><p align="justify">PCSX2 uses RetroAchievements as an achievement database and for tracking progress. To use achievements, please sign up for an account at <a href="https://retroachievements.org/">retroachievements.org</a>.</p><p align="justify">To view the achievement list in-game, press the hotkey for <span style=" font-weight:600;">Open Pause Menu</span> and select <span style=" font-weight:600;">Achievements</span> from the menu.</p></body></html> + <html><head/><body><p align="justify">PCSX2 uses RetroAchievements as an achievement database and for tracking progress. To use achievements, please sign up for an account at <a href="https://retroachievements.org/">retroachievements.org</a>.</p><p align="justify">To view the achievement list in-game, press the hotkey for <span style=" font-weight:600;">Open Pause Menu</span> and select <span style=" font-weight:600;">Achievements</span> from the menu.</p></body></html> + + + + + + + + Unchecked + Unchecked + + + + When enabled and logged in, PCSX2 will scan for achievements on game load. + When enabled and logged in, PCSX2 will scan for achievements on game load. + + + + When enabled, PCSX2 will assume all achievements are locked and not send any unlock notifications to the server. + When enabled, PCSX2 will assume all achievements are locked and not send any unlock notifications to the server. + + + + When enabled, PCSX2 will list achievements from unofficial sets. Please note that these achievements are not tracked by RetroAchievements, so they unlock every time. + When enabled, PCSX2 will list achievements from unofficial sets. Please note that these achievements are not tracked by RetroAchievements, so they unlock every time. + + + + When enabled, rich presence information will be collected and sent to the RetroAchievements servers where supported. + When enabled, rich presence information will be collected and sent to the RetroAchievements servers where supported. + + + + "Challenge" mode for achievements, including leaderboard tracking. Disables save state, cheats, and slowdown functions. + "Challenge" mode for achievements, including leaderboard tracking. Disables save state, cheats, and slowdown functions. + + + + + + + Checked + Checked + + + + Enables tracking and submission of leaderboards in supported games. If leaderboards are disabled, you will still be able to view the leaderboard and scores, but no scores will be uploaded. + Enables tracking and submission of leaderboards in supported games. If leaderboards are disabled, you will still be able to view the leaderboard and scores, but no scores will be uploaded. + + + + Displays popup messages on events such as achievement unlocks and leaderboard submissions. + Displays popup messages on events such as achievement unlocks and leaderboard submissions. + + + + Plays sound effects for events such as achievement unlocks and leaderboard submissions. + Plays sound effects for events such as achievement unlocks and leaderboard submissions. + + + + Shows icons in the lower-right corner of the screen when a challenge/primed achievement is active. + Shows icons in the lower-right corner of the screen when a challenge/primed achievement is active. + + + + Reset System + Reset System + + + + Hardcore mode will not be enabled until the system is reset. Do you want to reset the system now? + Hardcore mode will not be enabled until the system is reset. Do you want to reset the system now? + + + + Username: %1 +Login token generated on %2. + Variable %1 is an username, variable %2 is a timestamp. + Username: %1 +Login token generated on %2. + + + + Logout + Logout + + + + Not Logged In. + Not Logged In. + + + + Achievements + + + (Hardcore Mode) + (Hardcore Mode) + + + + You have earned {0} of {1} achievements, and {2} of {3} points. + You have earned {0} of {1} achievements, and {2} of {3} points. + + + + This game has no achievements. + This game has no achievements. + + + + Leaderboard submission is enabled. + Leaderboard submission is enabled. + + + + Failed to read executable from disc. Achievements disabled. + Failed to read executable from disc. Achievements disabled. + + + + AdvancedSettingsWidget + + + + + Use Global Setting [%1] + Use Global Setting [%1] + + + + Rounding Mode + Rounding Mode + + + + + + Chop / Zero (Default) + Chop / Zero (Default) + + + + Clamping Mode + Clamping Mode + + + + + + Normal (Default) + Normal (Default) + + + + + Enable Recompiler + Enable Recompiler + + + + + + + + + + + + + Checked + Checked + + + + Performs just-in-time binary translation of 64-bit MIPS-IV machine code to x86. + Performs just-in-time binary translation of 64-bit MIPS-IV machine code to x86. + + + + Wait Loop Detection + Wait loop: When the game makes the CPU do nothing (loop/spin) while it waits for something to happen (usually an interrupt). + Wait Loop Detection + + + + Moderate speedup for some games, with no known side effects. + Moderate speedup for some games, with no known side effects. + + + + Enable Cache (Slow) + Enable Cache (Slow) + + + + + Unchecked + Unchecked + + + + Interpreter only, provided for diagnostic. + Interpreter only, provided for diagnostic. + + + + INTC Spin Detection + INTC = Name of a PS2 register, leave as-is. "spin" = to make a cpu (or gpu) actively do nothing while you wait for something. Like spinning in a circle, you're moving but not actually going anywhere. + INTC Spin Detection + + + + Huge speedup for some games, with almost no compatibility side effects. + Huge speedup for some games, with almost no compatibility side effects. + + + + Enable Fast Memory Access + Enable Fast Memory Access + + + + Uses backpatching to avoid register flushing on every memory access. + "Backpatching" = To edit previously generated code to change what it does (in this case, we generate direct memory accesses, then backpatch them to jump to a fancier handler function when we realize they need the fancier handler function) + Uses backpatching to avoid register flushing on every memory access. + + + + Pause On TLB Miss + Pause On TLB Miss + + + + Pauses the virtual machine when a TLB miss occurs, instead of ignoring it and continuing. Note that the VM will pause after the end of the block, not on the instruction which caused the exception. Refer to the console to see the address where the invalid access occurred. + Pauses the virtual machine when a TLB miss occurs, instead of ignoring it and continuing. Note that the VM will pause after the end of the block, not on the instruction which caused the exception. Refer to the console to see the address where the invalid access occurred. + + + + VU0 Rounding Mode + VU0 Rounding Mode + + + + VU1 Rounding Mode + VU1 Rounding Mode + + + + VU0 Clamping Mode + VU0 Clamping Mode + + + + VU1 Clamping Mode + VU1 Clamping Mode + + + + Enable VU0 Recompiler (Micro Mode) + VU0 = Vector Unit 0. One of the PS2's processors. + Enable VU0 Recompiler (Micro Mode) + + + + Enables VU0 Recompiler. + Enables VU0 Recompiler. + + + + Enable VU1 Recompiler + VU1 = Vector Unit 1. One of the PS2's processors. + Enable VU1 Recompiler + + + + Enables VU1 Recompiler. + Enables VU1 Recompiler. + + + + mVU Flag Hack + mVU = PCSX2's recompiler for VU (Vector Unit) code (full name: microVU) + mVU Flag Hack + + + + Good speedup and high compatibility, may cause graphical errors. + Good speedup and high compatibility, may cause graphical errors. + + + + Performs just-in-time binary translation of 32-bit MIPS-I machine code to x86. + Performs just-in-time binary translation of 32-bit MIPS-I machine code to x86. + + + + Enable Game Fixes + Enable Game Fixes + + + + Automatically loads and applies fixes to known problematic games on game start. + Automatically loads and applies fixes to known problematic games on game start. + + + + Enable Compatibility Patches + Enable Compatibility Patches + + + + Automatically loads and applies compatibility patches to known problematic games. + Automatically loads and applies compatibility patches to known problematic games. + + + + AdvancedSystemSettingsWidget + + + Changing these options may cause games to become non-functional. Modify at your own risk, the PCSX2 team will not provide support for configurations with these settings changed. + Changing these options may cause games to become non-functional. Modify at your own risk, the PCSX2 team will not provide support for configurations with these settings changed. + + + + EmotionEngine (MIPS-IV) + Emotion Engine = Commercial name of one of PS2's processors. Leave as-is unless there's an official name (like for Japanese). + EmotionEngine (MIPS-IV) + + + + Rounding Mode: + Rounding refers here to the mathematical term. + Rounding Mode: + + + + + + Nearest + Nearest + + + + + + Negative + Negative + + + + + + Positive + Positive + + + + + + Chop / Zero (Default) + Chop / Zero (Default) + + + + Clamping Mode: + Clamping: Forcing out of bounds things in bounds by changing them to the closest possible value. In this case, this refers to clamping large PS2 floating point values (which map to infinity or NaN in PCs' IEEE754 floats) to non-infinite ones. + Clamping Mode: + + + + + None + None + + + + + + Normal (Default) + Normal (Default) + + + + None + ClampMode + None + + + + + + Extra + Preserve Sign + Sign: refers here to the mathematical meaning (plus/minus). + Extra + Preserve Sign + + + + Full + Full + + + + Wait Loop Detection + Wait Loop Detection + + + + + Enable Recompiler + Enable Recompiler + + + + Enable Fast Memory Access + Enable Fast Memory Access + + + + Enable Cache (Slow) + Enable Cache (Slow) + + + + INTC Spin Detection + INTC Spin Detection + + + + Pause On TLB Miss + Pause On TLB Miss + + + + Vector Units (VU) + Vector Unit/VU: refers to two of PS2's processors. Do not translate the full text or do so as a comment. Leave the acronym as-is. + Vector Units (VU) + + + + VU1 Rounding Mode: + VU1 Rounding Mode: + + + + mVU Flag Hack + mVU Flag Hack + + + + Enable VU1 Recompiler + Enable VU1 Recompiler + + + + Enable VU0 Recompiler (Micro Mode) + Enable VU0 Recompiler (Micro Mode) + + + + + Extra + Extra + + + + VU0 Clamping Mode: + VU0 Clamping Mode: + + + + VU0 Rounding Mode: + VU0 Rounding Mode: + + + + VU1 Clamping Mode: + VU1 Clamping Mode: + + + + I/O Processor (IOP, MIPS-I) + I/O Processor (IOP, MIPS-I) + + + + Game Settings + Game Settings + + + + Enable Game Fixes + Enable Game Fixes + + + + Enable Compatibility Patches + Enable Compatibility Patches + + + + Frame Rate Control + Frame Rate Control + + + + + hz + hz=Hertz, as in the measuring unit. Shown after the corresponding number. Those languages who'd need to remove the space or do something in between should do so. + hz + + + + PAL Frame Rate: + PAL Frame Rate: + + + + NTSC Frame Rate: + NTSC Frame Rate: + + + + PINE Settings + PINE Settings + + + + Slot: + Slot: + + + + Enable + Enable + + + + AudioSettingsWidget + + + Timestretch Settings + Timestretch Settings + + + + Sequence Length: + Sequence Length: + + + + 30 + 30 + + + + Seekwindow Size: + Seekwindow Size: + + + + 20 + 20 + + + + Overlap: + Overlap: + + + + 10 + 10 + + + + Restore Defaults + Restore Defaults + + + + + Volume + Volume + + + + + 100% + 100% + + + + Mixing Settings + Mixing Settings + + + + Synchronization: + Synchronization: + + + + + TimeStretch (Recommended) + TimeStretch (Recommended) + + + + Async Mix (Breaks some games!) + Async Mix (Breaks some games!) + + + + None (Audio can skip.) + None (Audio can skip.) + + + + Expansion: + Expansion: + + + + + Stereo (None, Default) + Stereo (None, Default) + + + + Quadrafonic + Quadrafonic + + + + Surround 5.1 + Surround 5.1 + + + + Surround 7.1 + Surround 7.1 + + + + ProLogic Level: + ProLogic is a Dolby brand. Leave the name as-is unless there is an official translation for your language. + ProLogic Level: + + + + None (Default) + None (Default) + + + + ProLogic Decoding (basic) + ProLogic is a Dolby brand. Leave the name as-is unless there is an official translation for your language. + ProLogic Decoding (basic) + + + + ProLogic II Decoding (gigaherz) + ProLogic II is a Dolby brand. Leave the name as-is unless there is an official translation for your language. gigaherz is the nickname of one of PCSX2's developers. Leave as-is. + ProLogic II Decoding (gigaherz) + + + + Target Latency: + Target Latency: + + + + + 60 ms + 60 ms + + + + Output Settings + Output Settings + + + + Output Module: + Output Module: + + + + Output Latency: + Output Latency: + + + + + + 20 ms + 20 ms + + + + Minimal + Minimal + + + + Output Backend: + Output Backend: + + + + Maximum Latency: + Maximum Latency: + + + + Output Device: + Output Device: + + + + Cubeb (Cross-platform) + Cubeb (Cross-platform) + + + + + + + + ms + Measuring unit that will appear after the number selected in its option. Adapt the space depending on your language's rules. + ms + + + + Synchronization + Synchronization + + + + When running outside of 100% speed, adjusts the tempo on audio instead of dropping frames. Produces much nicer fast-forward/slowdown audio. + When running outside of 100% speed, adjusts the tempo on audio instead of dropping frames. Produces much nicer fast-forward/slowdown audio. + + + + Expansion + Expansion + + + + Determines how the stereo output from the emulated system is upmixed into a greater number of the output speakers. + Determines how the stereo output from the emulated system is upmixed into a greater number of the output speakers. + + + + Output Module + Cubeb is an audio engine name. Leave as-is. + Output Module + + + + Selects the library to be used for audio output. + Selects the library to be used for audio output. + + + + Output Backend + Output Backend + + + + + + + + Default + Default + + + + When the sound output module supports multiple audio backends, determines the API to be used for audio output to the system. + When the sound output module supports multiple audio backends, determines the API to be used for audio output to the system. + + + + Output Device + Output Device + + + + Determines which audio device to output the sound to. + Determines which audio device to output the sound to. + + + + Target Latency + Target Latency + + + + Determines the buffer size which the time stretcher will try to keep filled. It effectively selects the average latency, as audio will be stretched/shrunk to keep the buffer size within check. + Determines the buffer size which the time stretcher will try to keep filled. It effectively selects the average latency, as audio will be stretched/shrunk to keep the buffer size within check. + + + + Output Latency + Output Latency + + + + Determines the latency from the buffer to the host audio output. This can be set lower than the target latency to reduce audio delay. + Determines the latency from the buffer to the host audio output. This can be set lower than the target latency to reduce audio delay. + + + + Sequence Length + Sequence Length + + + + 30 ms + 30 ms + + + + Seek Window Size + Seek Window: the region of samples (window) the audio stretching algorithm is allowed to search. + Seek Window Size + + + + Overlap + Overlap + + + + 10 ms + 10 ms + + + + Pre-applies a volume modifier to the game's audio output before forwarding it to your computer. + Pre-applies a volume modifier to the game's audio output before forwarding it to your computer. + + + + Use Global Setting [%1] + Use Global Setting [%1] + + + + %1% + Variable value that indicates a percentage. Preserve the %1 variable, adapt the latter % (and/or any possible spaces) to your language's ruleset. + %1% + + + + N/A + Preserve the %1 variable, adapt the latter ms (and/or any possible spaces in between) to your language's ruleset. + N/A + + + + %1 ms + %1 ms + + + + Average Latency: %1 ms (%2 ms buffer + %3 ms output) + Average Latency: %1 ms (%2 ms buffer + %3 ms output) + + + + Average Latency: %1 ms (minimum output latency unknown) + Average Latency: %1 ms (minimum output latency unknown) + + + + AutoUpdaterDialog + + + + + Automatic Updater + Automatic Updater + + + + Update Available + Update Available + + + + Current Version: + Current Version: + + + + New Version: + New Version: + + + + Download and Install... + Download and Install... + + + + Skip This Update + Skip This Update + + + + Remind Me Later + Remind Me Later + + + + Updater Error + Updater Error + + + + <h2>Changes:</h2> + <h2>Changes:</h2> + + + + <h2>Save State Warning</h2><p>Installing this update will make your save states <b>incompatible</b>. Please ensure you have saved your games to a Memory Card before installing this update or you will lose progress.</p> + <h2>Save State Warning</h2><p>Installing this update will make your save states <b>incompatible</b>. Please ensure you have saved your games to a Memory Card before installing this update or you will lose progress.</p> + + + + <h2>Settings Warning</h2><p>Installing this update will reset your program configuration. Please note that you will have to reconfigure your settings after this update.</p> + <h2>Settings Warning</h2><p>Installing this update will reset your program configuration. Please note that you will have to reconfigure your settings after this update.</p> + + + + Savestate Warning + Savestate Warning + + + + <h1>WARNING</h1><p style='font-size:12pt;'>Installing this update will make your <b>save states incompatible</b>, <i>be sure to save any progress to your memory cards before proceeding</i>.</p><p>Do you wish to continue?</p> + <h1>WARNING</h1><p style='font-size:12pt;'>Installing this update will make your <b>save states incompatible</b>, <i>be sure to save any progress to your memory cards before proceeding</i>.</p><p>Do you wish to continue?</p> + + + + Downloading %1... + Downloading %1... + + + + Cancel + Cancel + + + + No updates are currently available. Please try again later. + No updates are currently available. Please try again later. + + + + Current Version: %1 (%2) + Current Version: %1 (%2) + + + + New Version: %1 (%2) + New Version: %1 (%2) + + + + Loading... + Loading... + + + + BIOSSettingsWidget + + + BIOS Directory + BIOS Directory + + + + PCSX2 will search for BIOS images in this directory. + PCSX2 will search for BIOS images in this directory. + + + + Browse... + Browse... + + + + Reset + Reset + + + + BIOS Selection + BIOS Selection + + + + Open in Explorer... + Open in Explorer... + + + + Refresh List + Refresh List + + + + Filename + Filename + + + + Version + Version + + + + Options and Patches + Options and Patches + + + + + Fast Boot + Fast Boot + + + + + Fast Forward Boot + Fast Forward Boot + + + + Checked + Checked + + + + Patches the BIOS to skip the console's boot animation. + Patches the BIOS to skip the console's boot animation. + + + + Unchecked + Unchecked + + + + Removes emulation speed throttle until the game starts to reduce startup time. + Removes emulation speed throttle until the game starts to reduce startup time. + + + + BreakpointDialog + + + Create / Modify Breakpoint + Create / Modify Breakpoint + + + + Type + Type + + + + + Execute + Execute + + + + + Memory + Memory + + + + Address + Address + + + + 0 + 0 + + + + Read + Read + + + + Write + Write + + + + Change + Change + + + + Size + Size + + + + 1 + 1 + + + + Condition + Condition + + + + Log + Log + + + + Enable + Enable + + + + + + + Error + Error + + + + + Invalid address "%1" + Invalid address "%1" + + + + Invalid condition "%1" + Invalid condition "%1" + + + + Invalid size "%1" + Invalid size "%1" + + + + BreakpointModel + + + Execute + Execute + + + + No Condition + No Condition + + + + + + -- + -- + + + + + Enabled + Enabled + + + + + Disabled + Disabled + + + + Read + Read + + + + Write(C) + (C) = changes, as in "look for changes". + Write(C) + + + + Write + Write + + + + TYPE + Warning: limited space available. Abbreviate if needed. + TYPE + + + + OFFSET + Warning: limited space available. Abbreviate if needed. + OFFSET + + + + SIZE / LABEL + Warning: limited space available. Abbreviate if needed. + SIZE / LABEL + + + + INSTRUCTION + Warning: limited space available. Abbreviate if needed. + INSTRUCTION + + + + CONDITION + Warning: limited space available. Abbreviate if needed. + CONDITION + + + + HITS + Warning: limited space available. Abbreviate if needed. + HITS + + + + ENABLED + Warning: limited space available. Abbreviate if needed. + ENABLED + + + + CDVD + + + Game disc location is on a removable drive, performance issues such as jittering and freezing may occur. + Game disc location is on a removable drive, performance issues such as jittering and freezing may occur. + + + + Saving CDVD block dump to '{}'. + Saving CDVD block dump to '{}'. + + + + Audio + Audio + + + + Mode 1 + Mode 1 + + + + Mode 2 + Mode 2 + + + + Unknown + Unknown + + + + ColorPickerButton + + + Select LED Color + Select LED Color + + + + ControllerBindingWidget + + + Virtual Controller Type + Virtual Controller Type + + + + Bindings + Bindings + + + + Settings + Settings + + + + Macros + Macros + + + + Automatic Mapping + Automatic Mapping + + + + Clear Mapping + Clear Mapping + + + + Controller Port %1 + Controller Port %1 + + + + No devices available + No devices available + + + + Clear Bindings + Binding: A pair of (host button, target button); Mapping: A list of bindings covering an entire controller. These are two different things (which might be the same in your language, please make sure to verify this). + Clear Bindings + + + + Are you sure you want to clear all bindings for this controller? This action cannot be undone. + Binding: A pair of (host button, target button); Mapping: A list of bindings covering an entire controller. These are two different things (which might be the same in your language, please make sure to verify this). + Are you sure you want to clear all bindings for this controller? This action cannot be undone. + + + + Automatic Binding + Automatic Binding + + + + No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. + No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. + + + + ControllerBindingWidget_DualShock2 + + + D-Pad + Try to use Sony's official terminology for this. A good place to start would be in the console or the DualShock 2's manual. If this element was officially translated to your language by Sony in later DualShocks, you may use that term. + D-Pad + + + + + + Down + Down + + + + + + Left + Left + + + + + + Up + Up + + + + + + Right + Right + + + + Left Analog + Try to use Sony's official terminology for this. A good place to start would be in the console or the DualShock 2's manual. If this element was officially translated to your language by Sony in later DualShocks, you may use that term. + Left Analog + + + + Large Motor + Large Motor + + + + L2 + Leave this button name as-is. + L2 + + + + R2 + Leave this button name as-is. + R2 + + + + L1 + Leave this button name as-is. + L1 + + + + R1 + Leave this button name as-is. + R1 + + + + Start + Leave this button name as-is or uppercase it entirely. + Start + + + + Select + Leave this button name as-is or uppercase it entirely. + Select + + + + Face Buttons + Try to use Sony's official terminology for this. A good place to start would be in the console or the DualShock 2's manual. If this element was officially translated to your language by Sony in later DualShocks, you may use that term. + Face Buttons + + + + Cross + Try to use Sony's official terminology for this. A good place to start would be in the console or the DualShock 2's manual. If this element was officially translated to your language by Sony in later DualShocks, you may use that term. + Cross + + + + Square + Try to use Sony's official terminology for this. A good place to start would be in the console or the DualShock 2's manual. If this element was officially translated to your language by Sony in later DualShocks, you may use that term. + Square + + + + Triangle + Try to use Sony's official terminology for this. A good place to start would be in the console or the DualShock 2's manual. If this element was officially translated to your language by Sony in later DualShocks, you may use that term. + Triangle + + + + Circle + Try to use Sony's official terminology for this. A good place to start would be in the console or the DualShock 2's manual. If this element was officially translated to your language by Sony in later DualShocks, you may use that term. + Circle + + + + Right Analog + Try to use Sony's official terminology for this. A good place to start would be in the console or the DualShock 2's manual. If this element was officially translated to your language by Sony in later DualShocks, you may use that term. + Right Analog + + + + Small Motor + Small Motor + + + + L3 + Leave this button name as-is. + L3 + + + + R3 + Leave this button name as-is. + R3 + + + + Pressure Modifier + Pressure Modifier + + + + Analog + Analog + + + + ControllerBindingWidget_Guitar + + + Form + Form + + + + Yellow + Yellow + + + + + + + + + + + + + + PushButton + PushButton + + + + Start + Start + + + + Red + Red + + + + Green + Green + + + + Orange + Orange + + + + Select + Select + + + + Strum Up + Strum Up + + + + Strum Down + Strum Down + + + + Blue + Blue + + + + Whammy Bar + Whammy Bar + + + + Tilt + Tilt + + + + ControllerCustomSettingsWidget + + + Restore Default Settings + Restore Default Settings + + + + Browse... + Browse... + + + + Select File + Select File + + + + ControllerGlobalSettingsWidget + + + SDL Input Source + SDL Input Source + + + + The SDL input source supports most controllers, and provides advanced functionality for DualShock 4 / DualSense pads in Bluetooth mode (Vibration / LED Control). + The SDL input source supports most controllers, and provides advanced functionality for DualShock 4 / DualSense pads in Bluetooth mode (Vibration / LED Control). + + + + Enable SDL Input Source + Enable SDL Input Source + + + + DualShock 4 / DualSense Enhanced Mode + DualShock 4 / DualSense Enhanced Mode + + + + XInput Source + XInput Source + + + + Enable XInput Input Source + Enable XInput Input Source + + + + DInput Source + DInput Source + + + + The DInput source provides support for legacy controllers which do not support XInput. Accessing these controllers via SDL instead is recommended, but DirectInput can be used if they are not compatible with SDL. + The DInput source provides support for legacy controllers which do not support XInput. Accessing these controllers via SDL instead is recommended, but DirectInput can be used if they are not compatible with SDL. + + + + Enable DInput Input Source + Enable DInput Input Source + + + + Profile Settings + Profile Settings + + + + When this option is enabled, hotkeys can be set in this input profile, and will be used instead of the global hotkeys. By default, hotkeys are always shared between all profiles. + When this option is enabled, hotkeys can be set in this input profile, and will be used instead of the global hotkeys. By default, hotkeys are always shared between all profiles. + + + + Use Per-Profile Hotkeys + Use Per-Profile Hotkeys + + + + + Controller LED Settings + Controller LED Settings + + + + Enable SDL Raw Input + Enable SDL Raw Input + + + + The XInput source provides support for Xbox 360 / Xbox One / Xbox Series controllers, and third party controllers which implement the XInput protocol. + The XInput source provides support for Xbox 360 / Xbox One / Xbox Series controllers, and third party controllers which implement the XInput protocol. + + + + Controller Multitap + Controller Multitap + + + + The multitap enables up to 8 controllers to be connected to the console. Each multitap provides 4 ports. Multitap is not supported by all games. + The multitap enables up to 8 controllers to be connected to the console. Each multitap provides 4 ports. Multitap is not supported by all games. + + + + Multitap on Console Port 1 + Multitap on Console Port 1 + + + + Multitap on Console Port 2 + Multitap on Console Port 2 + + + + Mouse/Pointer Source + Mouse/Pointer Source + + + + PCSX2 allows you to use your mouse to simulate analog stick movement. + PCSX2 allows you to use your mouse to simulate analog stick movement. + + + + Settings... + Settings... + + + + Enable Mouse Mapping + Enable Mouse Mapping + + + + Detected Devices + Detected Devices + + + + ControllerLEDSettingsDialog + + + Controller LED Settings + Controller LED Settings + + + + SDL-0 LED + SDL-0 LED + + + + SDL-1 LED + SDL-1 LED + + + + SDL-2 LED + SDL-2 LED + + + + SDL-3 LED + SDL-3 LED + + + + ControllerMacroEditWidget + + + Binds/Buttons + Binds/Buttons + + + + Select the buttons which you want to trigger with this macro. All buttons are activated concurrently. + Select the buttons which you want to trigger with this macro. All buttons are activated concurrently. + + + + Pressure + Pressure + + + + For buttons which are pressure sensitive, this slider controls how much force will be simulated when the macro is active. + For buttons which are pressure sensitive, this slider controls how much force will be simulated when the macro is active. + + + + + 100% + 100% + + + + Trigger + Trigger + + + + Select the trigger to activate this macro. This can be a single button, or combination of buttons (chord). Shift-click for multiple triggers. + Select the trigger to activate this macro. This can be a single button, or combination of buttons (chord). Shift-click for multiple triggers. + + + + Deadzone: + Deadzone: + + + + Frequency + Frequency + + + + Macro will toggle every N frames. + Macro will toggle every N frames. + + + + Set... + Set... + + + + Not Configured + Not Configured + + + + + %1% + %1% + + + + Set Frequency + Set Frequency + + + + Frequency: + Frequency: + + + + Macro will not repeat. + Macro will not repeat. + + + + Macro will toggle buttons every %1 frames. + Macro will toggle buttons every %1 frames. + + + + ControllerMacroWidget + + + Controller Port %1 Macros + Controller Port %1 Macros + + + + Macro %1 +%2 + This is the full text that appears in each option of the 16 available macros, and reads like this: + +Macro 1 +Not Configured/Buttons configured + Macro %1 +%2 + + + + ControllerMouseSettingsDialog + + + Mouse Mapping Settings + Mouse Mapping Settings + + + + Y Speed + Y Speed + + + + + + + + 10 + 10 + + + + X Speed + X Speed + + + + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Mouse Mapping Settings</span><br/>These settings fine-tune the behavior when mapping a mouse to the emulated controller.</p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Mouse Mapping Settings</span><br/>These settings fine-tune the behavior when mapping a mouse to the emulated controller.</p></body></html> + + + + Inertia + Inertia + + + + X Dead Zone + X Dead Zone + + + + Y Dead Zone + Y Dead Zone + + + + ControllerSettingsDialog + + + PCSX2 Controller Settings + PCSX2 Controller Settings + + + + Editing Profile: + Editing Profile: + + + + New Profile + New Profile + + + + Load Profile + Load Profile + + + + Delete Profile + Delete Profile + + + + + Restore Defaults + Restore Defaults + + + + + Create Input Profile + Create Input Profile + + + + Custom input profiles are used to override the Shared input profile for specific games. +To apply a custom input profile to a game, go to its Game Properties, then change the 'Input Profile' on the Summary tab. + +Enter the name for the new input profile: + Custom input profiles are used to override the Shared input profile for specific games. +To apply a custom input profile to a game, go to its Game Properties, then change the 'Input Profile' on the Summary tab. + +Enter the name for the new input profile: + + + + + + + Error + Error + + + + A profile with the name '%1' already exists. + A profile with the name '%1' already exists. + + + + Do you want to copy all bindings from the currently-selected profile to the new profile? Selecting No will create a completely empty profile. + Do you want to copy all bindings from the currently-selected profile to the new profile? Selecting No will create a completely empty profile. + + + + Failed to save the new profile to '%1'. + Failed to save the new profile to '%1'. + + + + Load Input Profile + Load Input Profile + + + + Are you sure you want to load the input profile named '%1'? + +All current global bindings will be removed, and the profile bindings loaded. + +You cannot undo this action. + Are you sure you want to load the input profile named '%1'? + +All current global bindings will be removed, and the profile bindings loaded. + +You cannot undo this action. + + + + Delete Input Profile + Delete Input Profile + + + + Are you sure you want to delete the input profile named '%1'? + +You cannot undo this action. + Are you sure you want to delete the input profile named '%1'? + +You cannot undo this action. + + + + Failed to delete '%1'. + Failed to delete '%1'. + + + + Are you sure you want to restore the default controller configuration? + +All shared bindings and configuration will be lost, but your input profiles will remain. + +You cannot undo this action. + Are you sure you want to restore the default controller configuration? + +All shared bindings and configuration will be lost, but your input profiles will remain. + +You cannot undo this action. + + + + Global Settings + Global Settings + + + + + Controller Port %1%2 +%3 + Controller Port is an official term from Sony. Find the official translation for your language inside the console's manual. + Controller Port %1%2 +%3 + + + + + Controller Port %1 +%2 + Controller Port is an official term from Sony. Find the official translation for your language inside the console's manual. + Controller Port %1 +%2 + + + + + USB Port %1 +%2 + USB Port %1 +%2 + + + + Hotkeys + Hotkeys + + + + Shared + "Shared" refers here to the shared input profile. + Shared + + + + The input profile named '%1' cannot be found. + The input profile named '%1' cannot be found. + + + + CoverDownloadDialog + + + Download Covers + Download Covers + + + + PCSX2 can automatically download covers for games which do not currently have a cover set. We do not host any cover images, the user must provide their own source for images. + PCSX2 can automatically download covers for games which do not currently have a cover set. We do not host any cover images, the user must provide their own source for images. + + + + <html><head/><body><p>In the box below, specify the URLs to download covers from, with one template URL per line. The following variables are available:</p><p><span style=" font-style:italic;">${title}:</span> Title of the game.<br/><span style=" font-style:italic;">${filetitle}:</span> Name component of the game's filename.<br/><span style=" font-style:italic;">${serial}:</span> Serial of the game.</p><p><span style=" font-weight:700;">Example:</span> https://www.example-not-a-real-domain.com/covers/${serial}.jpg</p></body></html> + <html><head/><body><p>In the box below, specify the URLs to download covers from, with one template URL per line. The following variables are available:</p><p><span style=" font-style:italic;">${title}:</span> Title of the game.<br/><span style=" font-style:italic;">${filetitle}:</span> Name component of the game's filename.<br/><span style=" font-style:italic;">${serial}:</span> Serial of the game.</p><p><span style=" font-weight:700;">Example:</span> https://www.example-not-a-real-domain.com/covers/${serial}.jpg</p></body></html> + + + + By default, the downloaded covers will be saved with the game's title. If this is not desired, you can check the "Use Serial File Names" box below. Using serials instead of game titles will prevent conflicts when multiple regions of the same game are used. + By default, the downloaded covers will be saved with the game's title. If this is not desired, you can check the "Use Serial File Names" box below. Using serials instead of game titles will prevent conflicts when multiple regions of the same game are used. + + + + Use Serial File Names + Use Serial File Names + + + + Waiting to start... + Waiting to start... + + + + + Start + Start + + + + Close + Close + + + + Download complete. + Download complete. + + + + Stop + Stop + + + + CpuWidget + + + Registers + Registers + + + + Functions + Functions + + + + Refresh + Refresh + + + + Filter + Filter + + + + Memory Search + Memory Search + + + + End + End + + + + Value + Value + + + + Start + Start + + + + Type + Type + + + + 1 Byte (8 bits) + 1 Byte (8 bits) + + + + 2 Bytes (16 bits) + 2 Bytes (16 bits) + + + + 4 Bytes (32 bits) + 4 Bytes (32 bits) + + + + 8 Bytes (64 bits) + 8 Bytes (64 bits) + + + + Float + Float + + + + Double + Double + + + + String + String + + + + Array of byte + Array of byte + + + + Hex + Hex + + + + Search + Search + + + + Memory + Memory + + + + Breakpoints + Breakpoints + + + + Threads + Threads + + + + Active Call Stack + Active Call Stack + + + + Breakpoint List Context Menu + Breakpoint List Context Menu + + + + New + New + + + + Edit + Edit + + + + + + Copy + Copy + + + + Delete + Delete + + + + Thread List Context Menu + Thread List Context Menu + + + + Demangle Symbols + "Demangling" is the opposite of "Name mangling", which is a process where a compiler takes function names and combines them with other characteristics of the function (e.g. what types of data it accepts) to ensure they stay unique even when multiple functions exist with the same name (but different inputs / const-ness). See here: https://en.wikipedia.org/wiki/Name_mangling#C++ + Demangle Symbols + + + + Copy Function Name + Copy Function Name + + + + Copy Function Address + Copy Function Address + + + + Go to in Disassembly + Go to in Disassembly + + + + Go to in Memory View + Go to in Memory View + + + + Stack List Context Menu + Stack List Context Menu + + + + + + + + Debugger + Debugger + + + + Invalid start address + Invalid start address + + + + Invalid end address + Invalid end address + + + + Start address can't be equal to or greater than the end address + Start address can't be equal to or greater than the end address + + + + Invalid search value + Invalid search value + + + + Value is larger than type + Value is larger than type + + + + DEV9DnsHostDialog + + + Network DNS Hosts Import/Export + Network DNS Hosts Import/Export + + + + Select Hosts + Select Hosts + + + + OK + OK + + + + Cancel + Cancel + + + + Selected + Selected + + + + Name + Name + + + + Url + Url + + + + Address + Address + + + + Enabled + Enabled + + + + DEV9SettingsWidget + + + Ethernet + Ethernet + + + + Ethernet Device: + Ethernet Device: + + + + Ethernet Device Type: + Ethernet Device Type: + + + + Intercept DHCP + Intercept DHCP + + + + Enabled + Enabled + + + + Enabled + InterceptDHCP + Enabled + + + + Subnet Mask: + Subnet Mask: + + + + Gateway Address: + Gateway Address: + + + + + + Auto + Auto + + + + Intercept DHCP: + Intercept DHCP: + + + + PS2 Address: + PS2 Address: + + + + DNS1 Address: + DNS1 Address: + + + + DNS2 Address: + DNS2 Address: + + + + Internal DNS + Internal DNS + + + + Add + Add + + + + Delete + Delete + + + + Export + Export + + + + Import + Import + + + + Per game + Per game + + + + Internal DNS can be selected using the DNS1/2 dropdowns, or by setting them to 192.0.2.1 + Internal DNS can be selected using the DNS1/2 dropdowns, or by setting them to 192.0.2.1 + + + + Enabled + InternalDNSTable + Enabled + + + + Hard Disk Drive + Hard Disk Drive + + + + HDD File: + HDD File: + + + + 40 + 40 + + + + 120 + 120 + + + + HDD Size (GiB): + HDD Size (GiB): + + + + Enabled + HDD + Enabled + + + + Browse + Browse + + + + Create Image + Create Image + + + + + + + + + PCAP Bridged + PCAP Bridged + + + + PCAP Switched + PCAP Switched + + + + TAP + TAP + + + + Sockets + Sockets + + + + Manual + Manual + + + + Internal + Internal + + + + + Use Global Setting [%1] + Use Global Setting [%1] + + + + Name + Name + + + + Url + Url + + + + Address + Address + + + + + Hosts File + Hosts File + + + + + ini (*.ini) + ini (*.ini) + + + + + + + DNS Hosts + DNS Hosts + + + + Exported Successfully + Exported Successfully + + + + Failed to open file + Failed to open file + + + + No Hosts in file + No Hosts in file + + + + Imported Successfully + Imported Successfully + + + + + Per Game Host list + Per Game Host list + + + + Copy global settings? + Copy global settings? + + + + Delete per game host list? + Delete per game host list? + + + + HDD Image File + HDD Image File + + + + HDD (*.raw) + HDD (*.raw) + + + + Overwrite File? + Overwrite File? + + + + HDD image "%1" already exists? + +Do you want to overwrite? + HDD image "%1" already exists? + +Do you want to overwrite? + + + + HDD Creator + HDD Creator + + + + HDD image created + HDD image created + + + + Use Global + Use Global + + + + Override + Override + + + + DebugSettingsWidget + + + GS + GS + + + + Draw Dumping + Draw Dumping + + + + Dump GS Draws + Dump GS Draws + + + + Save RT + Save RT + + + + Save Frame + Save Frame + + + + Save Texture + Save Texture + + + + Save Depth + Save Depth + + + + Start Draw Number: + Start Draw Number: + + + + Draw Dump Count: + Draw Dump Count: + + + + Hardware Dump Directory: + Hardware Dump Directory: + + + + Software Dump Directory: + Software Dump Directory: + + + + + Browse... + Browse... + + + + + Open... + Open... + + + + DebuggerWindow + + + PCSX2 Debugger + PCSX2 Debugger + + + + + + Run + Run + + + + Step Into + Step Into + + + + Step Over + Step Over + + + + Step Out + Step Out + + + + Pause + Pause + + + + DisassemblyWidget + + + Disassembly + Disassembly + + + + Copy Address + Copy Address + + + + Copy Instruction Hex + Copy Instruction Hex + + + + Copy Instruction Text + Copy Instruction Text + + + + Assemble new Instruction(s) + Assemble new Instruction(s) + + + + NOP Instruction(s) + NOP Instruction(s) + + + + Run to Cursor + Run to Cursor + + + + Jump to Cursor + Jump to Cursor + + + + Toggle Breakpoint + Toggle Breakpoint + + + + Follow Branch + Follow Branch + + + + Go to Address + Go to Address + + + + Go to in Memory View + Go to in Memory View + + + + + Add Function + Add Function + + + + + Rename Function + Rename Function + + + + Remove Function + Remove Function + + + + + Assemble Error + Assemble Error + + + + Unable to change assembly while core is running + Unable to change assembly while core is running + + + + Assemble Instruction + Assemble Instruction + + + + Go to address + Go to address + + + + Go to address error + Go to address error + + + + Invalid address + Invalid address + + + + Add Function Error + Add Function Error + + + + A function entry point already exists here. Consider renaming instead. + A function entry point already exists here. Consider renaming instead. + + + + + Function will be (0x%1) instructions long. +Enter function name + Function will be (0x%1) instructions long. +Enter function name + + + + Function name + Function name + + + + + Rename Function Error + Rename Function Error + + + + Function name cannot be nothing. + Function name cannot be nothing. + + + + No function / symbol is currently selected. + No function / symbol is currently selected. + + + + %1 NOT VALID ADDRESS + %1 NOT VALID ADDRESS + + + + EmptyGameListWidget + + + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">No games in supported formats were found.</span></p><p>Please add a directory with games to begin.</p><p>Game dumps in the following formats will be scanned and listed:</p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">No games in supported formats were found.</span></p><p>Please add a directory with games to begin.</p><p>Game dumps in the following formats will be scanned and listed:</p></body></html> + + + + Add Game Directory... + Add Game Directory... + + + + Scan For New Games + Scan For New Games + + + + EmuThread + + + %1x%2 + %1x%2 + + + + Game: %1 FPS + Game: %1 FPS + + + + Video: %1 FPS (%2%) + Video: %1 FPS (%2%) + + + + Game ID: %1 +Game Title: %2 +Achievements: %5 (%6) + + + Game ID: %1 +Game Title: %2 +Achievements: %5 (%6) + + + + + + %n points + + %n points + %n points + %n points + + + + + Rich presence inactive or unsupported. + Rich presence inactive or unsupported. + + + + Game not loaded or no RetroAchievements available. + Game not loaded or no RetroAchievements available. + + + + EmulationSettingsWidget + + + Speed Control + Speed Control + + + + Normal Speed: + Normal Speed: + + + + Enable Speed Limiter + Enable Speed Limiter + + + + System Settings + System Settings + + + + + Enable Instant VU1 + Enable Instant VU1 + + + + + Enable Cheats + Enable Cheats + + + + Slow-Motion Speed: + Slow-Motion Speed: + + + + Fast-Forward Speed: + Fast-Forward Speed: + + + + Enable Multithreaded VU1 (MTVU) + Enable Multithreaded VU1 (MTVU) + + + + + Enable Host Filesystem + Enable Host Filesystem + + + + + Enable Fast CDVD + Enable Fast CDVD + + + + EE Cycle Skipping: + EE Cycle Skipping: + + + + + + + Disabled + Disabled + + + + Mild Underclock + Mild Underclock + + + + Moderate Underclock + Moderate Underclock + + + + Maximum Underclock + Maximum Underclock + + + + EE Cycle Rate: + EE Cycle Rate: + + + + 50% (Underclock) + 50% (Underclock) + + + + 60% (Underclock) + 60% (Underclock) + + + + 75% (Underclock) + 75% (Underclock) + + + + + 100% (Normal Speed) + 100% (Normal Speed) + + + + 130% (Overclock) + 130% (Overclock) + + + + 180% (Overclock) + 180% (Overclock) + + + + 300% (Overclock) + 300% (Overclock) + + + + Affinity Control: + Affinity Control: + + + + EE > VU > GS + EE > VU > GS + + + + EE > GS > VU + EE > GS > VU + + + + VU > EE > GS + VU > EE > GS + + + + VU > GS > EE + VU > GS > EE + + + + GS > EE > VU + GS > EE > VU + + + + GS > VU > EE + GS > VU > EE + + + + Frame Pacing / Latency Control + Frame Pacing / Latency Control + + + + frames + This string will appear next to the amount of frames selected, in a dropdown box. + frames + + + + Maximum Frame Latency: + Maximum Frame Latency: + + + + + Optimal Frame Pacing + Optimal Frame Pacing + + + + + Scale To Host Refresh Rate + Scale To Host Refresh Rate + + + + Use Global Setting [%1] + Use Global Setting [%1] + + + + Normal Speed + Normal Speed + + + + Sets the target emulation speed. It is not guaranteed that this speed will be reached, and if not, the emulator will run as fast as it can manage. + Sets the target emulation speed. It is not guaranteed that this speed will be reached, and if not, the emulator will run as fast as it can manage. + + + + + User Preference + User Preference + + + + Speed Limiter + Speed Limiter + + + + + + Checked + Checked + + + + Limits the emulation to the appropriate framerate for the currently running game. + Limits the emulation to the appropriate framerate for the currently running game. + + + + Higher values may increase internal framerate in games, but will increase CPU requirements substantially. Lower values will reduce the CPU load allowing lightweight games to run full speed on weaker CPUs. + Higher values may increase internal framerate in games, but will increase CPU requirements substantially. Lower values will reduce the CPU load allowing lightweight games to run full speed on weaker CPUs. + + + + Makes the emulated Emotion Engine skip cycles. Helps a small subset of games like SOTC. Most of the time it's harmful to performance. + SOTC = Shadow of the Colossus. A game's title, should not be translated unless an official translation exists. + Makes the emulated Emotion Engine skip cycles. Helps a small subset of games like SOTC. Most of the time it's harmful to performance. + + + + Affinity Control + Affinity Control + + + + Runs VU1 instantly. Provides a modest speed improvement in most games. Safe for most games, but a few games may exhibit graphical errors. + Runs VU1 instantly. Provides a modest speed improvement in most games. Safe for most games, but a few games may exhibit graphical errors. + + + + + + + + Unchecked + Unchecked + + + + Fast disc access, less loading times. Check HDLoader compatibility lists for known games that have issues with this. + Fast disc access, less loading times. Check HDLoader compatibility lists for known games that have issues with this. + + + + Automatically loads and applies cheats on game start. + Automatically loads and applies cheats on game start. + + + + Allows games and homebrew to access files / folders directly on the host computer. + Allows games and homebrew to access files / folders directly on the host computer. + + + + Fast-Forward Speed + The "User Preference" string will appear after the text "Recommended Value:" + Fast-Forward Speed + + + + Sets the fast-forward speed. This speed will be used when the fast-forward hotkey is pressed/toggled. + Sets the fast-forward speed. This speed will be used when the fast-forward hotkey is pressed/toggled. + + + + Slow-Motion Speed + The "User Preference" string will appear after the text "Recommended Value:" + Slow-Motion Speed + + + + Sets the slow-motion speed. This speed will be used when the slow-motion hotkey is pressed/toggled. + Sets the slow-motion speed. This speed will be used when the slow-motion hotkey is pressed/toggled. + + + + EE Cycle Rate + EE Cycle Rate + + + + EE Cycle Skip + EE Cycle Skip + + + + Sets the priority for specific threads in a specific order ignoring the system scheduler. May help CPUs with big (P) and little (E) cores (e.g. Intel 12th or newer generation CPUs from Intel or other vendors such as AMD). + P-Core = Performance Core, E-Core = Efficiency Core. See if Intel has official translations for these terms. + Sets the priority for specific threads in a specific order ignoring the system scheduler. May help CPUs with big (P) and little (E) cores (e.g. Intel 12th or newer generation CPUs from Intel or other vendors such as AMD). + + + + Enable Multithreaded VU1 (MTVU1) + Enable Multithreaded VU1 (MTVU1) + + + + Generally a speedup on CPUs with 4 or more cores. Safe for most games, but a few are incompatible and may hang. + Generally a speedup on CPUs with 4 or more cores. Safe for most games, but a few are incompatible and may hang. + + + + Sets the VSync queue size to 0, making every frame be completed and presented by the GS before input is polled and the next frame begins. Using this setting can reduce input lag at the cost of measurably higher CPU and GPU requirements. + Sets the VSync queue size to 0, making every frame be completed and presented by the GS before input is polled and the next frame begins. Using this setting can reduce input lag at the cost of measurably higher CPU and GPU requirements. + + + + Maximum Frame Latency + Maximum Frame Latency + + + + 2 Frames + 2 Frames + + + + Sets the maximum number of frames that can be queued up to the GS, before the CPU thread will wait for one of them to complete before continuing. Higher values can assist with smoothing out irregular frame times, but add additional input lag. + Sets the maximum number of frames that can be queued up to the GS, before the CPU thread will wait for one of them to complete before continuing. Higher values can assist with smoothing out irregular frame times, but add additional input lag. + + + + Adjusts the emulation speed so the console's refresh rate matches the host's refresh rate when both VSync and Audio Resampling settings are enabled. This results in the smoothest animations possible, at the cost of potentially increasing the emulation speed by less than 1%. Scale To Host Refresh Rate will not take effect if the console's refresh rate is too far from the host's refresh rate. Users with variable refresh rate displays should disable this option. + Adjusts the emulation speed so the console's refresh rate matches the host's refresh rate when both VSync and Audio Resampling settings are enabled. This results in the smoothest animations possible, at the cost of potentially increasing the emulation speed by less than 1%. Scale To Host Refresh Rate will not take effect if the console's refresh rate is too far from the host's refresh rate. Users with variable refresh rate displays should disable this option. + + + + Use Global Setting [%1%] + Use Global Setting [%1%] + + + + %1% [%2 FPS (NTSC) / %3 FPS (PAL)] + %1% [%2 FPS (NTSC) / %3 FPS (PAL)] + + + + Unlimited + Every case that uses this particular string seems to refer to speeds: Normal Speed/Fast Forward Speed/Slow Motion Speed. + Unlimited + + + + Custom + Every case that uses this particular string seems to refer to speeds: Normal Speed/Fast Forward Speed/Slow Motion Speed. + Custom + + + + + Custom [%1% / %2 FPS (NTSC) / %3 FPS (PAL)] + Custom [%1% / %2 FPS (NTSC) / %3 FPS (PAL)] + + + + Custom Speed + Custom Speed + + + + Enter Custom Speed + Enter Custom Speed + + + + FolderSettingsWidget + + + Cache Directory + Cache Directory + + + + + + + + Browse... + Browse... + + + + + + + + Open... + Open... + + + + + + + + Reset + Reset + + + + Used for storing shaders, game list, and achievement data. + Used for storing shaders, game list, and achievement data. + + + + Cheats Directory + Cheats Directory + + + + Used for storing .pnach files containing game cheats. + Used for storing .pnach files containing game cheats. + + + + Covers Directory + Covers Directory + + + + Used for storing covers in the game grid/Big Picture UIs. + Used for storing covers in the game grid/Big Picture UIs. + + + + Snapshots Directory + Snapshots Directory + + + + Used for screenshots and saving GS dumps. + Used for screenshots and saving GS dumps. + + + + Save States Directory + Save States Directory + + + + Used for storing save states. + Used for storing save states. + + + + GS + + + Failed to reopen, restoring old configuration. + Failed to reopen, restoring old configuration. + + + + Upscale multiplier set to {}x. + Upscale multiplier set to {}x. + + + + Saving screenshot to '{}'. + Saving screenshot to '{}'. + + + + Saved screenshot to '{}'. + Saved screenshot to '{}'. + + + + Failed to save screenshot to '{}'. + Failed to save screenshot to '{}'. + + + + Host GPU device encountered an error and was recovered. This may have broken rendering. + Host GPU device encountered an error and was recovered. This may have broken rendering. + + + + CAS is not available, your graphics driver does not support the required functionality. + CAS is not available, your graphics driver does not support the required functionality. + + + + Saving {0} GS dump {1} to '{2}' + Saving {0} GS dump {1} to '{2}' + + + + Failed to render/download screenshot. + Failed to render/download screenshot. + + + + Saved GS dump to '{}'. + Saved GS dump to '{}'. + + + + Hash cache has used {:.2f} MB of VRAM, disabling. + Hash cache has used {:.2f} MB of VRAM, disabling. + + + + Disabling autogenerated mipmaps on one or more compressed replacement textures. Please generate mipmaps when compressing your textures. + Disabling autogenerated mipmaps on one or more compressed replacement textures. Please generate mipmaps when compressing your textures. + + + + Stencil buffers and texture barriers are both unavailable, this will break some graphical effects. + Stencil buffers and texture barriers are both unavailable, this will break some graphical effects. + + + + Spin GPU During Readbacks is enabled, but calibrated timestamps are unavailable. This might be really slow. + Spin GPU During Readbacks is enabled, but calibrated timestamps are unavailable. This might be really slow. + + + + GameCheatSettingsWidget + + + Activating cheats can cause unpredictable behavior, crashing, soft-locks, or broken saved games. Use cheats at your own risk, the PCSX2 team will provide no support for users who have enabled cheats. + Activating cheats can cause unpredictable behavior, crashing, soft-locks, or broken saved games. Use cheats at your own risk, the PCSX2 team will provide no support for users who have enabled cheats. + + + + Enable Cheats + Enable Cheats + + + + Name + Name + + + + Author + Author + + + + Description + Description + + + + Enable All + Enable All + + + + Disable All + Disable All + + + + Reload Cheats + Reload Cheats + + + + %1 unlabelled patch codes will automatically activate. + %1 unlabelled patch codes will automatically activate. + + + + GameDatabase + + + {0} Current Blending Accuracy is {1}. +Recommended Blending Accuracy for this game is {2}. +You can adjust the blending level in Game Properties to improve +graphical quality, but this will increase system requirements. + {0} Current Blending Accuracy is {1}. +Recommended Blending Accuracy for this game is {2}. +You can adjust the blending level in Game Properties to improve +graphical quality, but this will increase system requirements. + + + + Manual GS hardware renderer fixes are enabled, automatic fixes were not applied: + Manual GS hardware renderer fixes are enabled, automatic fixes were not applied: + + + + No tracks provided. + No tracks provided. + + + + Hash {} is not in database. + Hash {} is not in database. + + + + Data track number does not match data track in database. + Data track number does not match data track in database. + + + + Track {} with hash {} is not found in database. + + Track {} with hash {} is not found in database. + + + + + Track {} with hash {} is for a different game ({}). + + Track {} with hash {} is for a different game ({}). + + + + + Track {} with hash {} does not match database track.. + + Track {} with hash {} does not match database track.. + + + + + GameFixSettingsWidget + + + Game Fixes (NOT recommended to change globally) + Game Fixes (NOT recommended to change globally) + + + + FPU Negative Divide Hack (For Gundam Games) + FPU = Floating Point Unit. A part of the PS2's CPU. Do not translate.\nNegative Divide: mathematical term.\nGundam: a multimedia franchise name. Leave as-is or use an official translation. + FPU Negative Divide Hack (For Gundam Games) + + + + FPU Multiply Hack (For Tales of Destiny) + FPU = Floating Point Unit. A part of the PS2's CPU. Do not translate.\nMultiply: mathematical term.\nTales of Destiny: a game's name. Leave as-is or use an official translation. + FPU Multiply Hack (For Tales of Destiny) + + + + Use Software Renderer For FMVs + FMV: Full Motion Video. Find the common used term in your language. + Use Software Renderer For FMVs + + + + Skip MPEG Hack (Skips Videos/FMVs) + MPEG: video codec, leave as-is. FMV: Full Motion Video. Find the common used term in your language. + Skip MPEG Hack (Skips Videos/FMVs) + + + + Preload TLB Hack (For Goemon) + TLB: Translation Lookaside Buffer. Leave as-is. Goemon: name of a character from the series with his name. Leave as-is or use an official translation. + Preload TLB Hack (For Goemon) + + + + EE Timing Hack (General Purpose Timing Hack) + EE: Emotion Engine. Leave as-is. + EE Timing Hack (General Purpose Timing Hack) + + + + Instant DMA Hack (Good for cache emulation problems) + DMA: Direct Memory Access. Leave as-is. + Instant DMA Hack (Good for cache emulation problems) + + + + OPH Flag Hack (For Bleach Blade Battlers) + OPH: Name of a flag (Output PatH) in the GIF_STAT register in the EE. Leave as-is.\nBleach Blade Battles: a game's name. Leave as-is or use an official translation. + OPH Flag Hack (For Bleach Blade Battlers) + + + + Emulate GIF FIFO (Correct But Slower) + GIF = GS (Graphics Synthesizer, the GPU) Interface. Leave as-is.\nFIFO = First-In-First-Out, a type of buffer. Leave as-is. + Emulate GIF FIFO (Correct But Slower) + + + + DMA Busy Hack (Deny Writes When Busy) + DMA: Direct Memory Access. Leave as-is. + DMA Busy Hack (Deny Writes When Busy) + + + + Delay VIF1 Stalls (For SOCOM 2 HUD/Spy Hunter) + VIF = VU (Vector Unit) Interface. Leave as-is. SOCOM 2 and Spy Hunter: names of two different games. Leave as-is or use an official translation.\nHUD = Heads-Up Display. The games' interfaces. + Delay VIF1 Stalls (For SOCOM 2 HUD/Spy Hunter) + + + + Emulate VIF FIFO (Correct But Slower) + VIF = VU (Vector Unit) Interface. Leave as-is.\nFIFO = First-In-First-Out, a type of buffer. Leave as-is. + Emulate VIF FIFO (Correct But Slower) + + + + Full VU0 Synchronization (Correct But Slower) + VU0 = VU (Vector Unit) 0. Leave as-is. + Full VU0 Synchronization (Correct But Slower) + + + + VU I Bit Hack (For Scarface The World is Yours/Crash Tag Team Racing) + VU = Vector Unit. Leave as-is.\nI Bit = A bit referred as I, not as 1.\nScarface The World is Yours and Crash Tag Team Racing: names of two different games. Leave as-is or use an official translation. + VU I Bit Hack (For Scarface The World is Yours/Crash Tag Team Racing) + + + + VU Add Hack (For Tri-Ace Games) + VU = Vector Unit. Leave as-is.\nTri-Ace: a game development company name. Leave as-is. + VU Add Hack (For Tri-Ace Games) + + + + VU Overflow Hack (Superman Returns) + VU = Vector Unit. Leave as-is.\nSuperman Returns: a game's name. Leave as-is or use an official translation. + VU Overflow Hack (Superman Returns) + + + + VU Sync (Run Behind, M-Bit games) + VU = Vector Unit. Leave as-is.\nRun Behind: watch out for misleading capitalization for non-English: this refers to making the VUs run behind (delayed relative to) the EE.\nM-Bit: a bitflag in VU instructions that tells VU0 to synchronize with the EE. M-Bit Game: A game that uses instructions with the M-Bit enabled (unofficial PCSX2 name). + VU Sync (Run Behind, M-Bit games) + + + + VU XGKick Sync (Correct But Slower) + VU = Vector Unit. Leave as-is.\nXGKick: the name of one of the VU's instructions. Leave as-is. + VU XGKick Sync (Correct But Slower) + + + + Force Blit Internal FPS Detection (When auto-detection fails) + Blit = a data operation. You might want to write it as-is, but fully uppercased. More information: https://en.wikipedia.org/wiki/Bit_blit This option tells PCSX2 to estimate internal FPS by detecting blits (image copies) onto visible display memory. + Force Blit Internal FPS Detection (When auto-detection fails) + + + + GameListModel + + + Type + Type + + + + Code + Code + + + + Title + Title + + + + File Title + File Title + + + + CRC + CRC + + + + Time Played + Time Played + + + + Last Played + Last Played + + + + Size + Size + + + + Region + Region + + + + Compatibility + Compatibility + + + + GameListSettingsWidget + + + Search Directories (will be scanned for games) + Search Directories (will be scanned for games) + + + + + Add + Add + + + + + + Remove + Remove + + + + Search Directory + Search Directory + + + + Scan Recursively + Scan Recursively + + + + Excluded Paths (will not be scanned) + Excluded Paths (will not be scanned) + + + + Scan For New Games + Scan For New Games + + + + Rescan All Games + Rescan All Games + + + + Open Directory... + Open Directory... + + + + Select Search Directory + Select Search Directory + + + + Scan Recursively? + Scan Recursively? + + + + Would you like to scan the directory "%1" recursively? + +Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. + Would you like to scan the directory "%1" recursively? + +Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. + + + + Select Path + Select Path + + + + GameListWidget + + + Game List + Game List + + + + Game Grid + Game Grid + + + + Show Titles + Show Titles + + + + All Types + All Types + + + + All Regions + All Regions + + + + Search... + Search... + + + + GamePatchDetailsWidget + + + + Patch Title + Patch Title + + + + + Enabled + Enabled + + + + + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Author: </span>Patch Author</p><p>Description would go here</p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Author: </span>Patch Author</p><p>Description would go here</p></body></html> + + + + <strong>Author: </strong>%1<br>%2 + <strong>Author: </strong>%1<br>%2 + + + + Unknown + Unknown + + + + No description provided. + No description provided. + + + + GamePatchSettingsWidget + + + Activating game patches can cause unpredictable behavior, crashing, soft-locks, or broken saved games. Use patches at your own risk, the PCSX2 team will provide no support for users who have enabled game patches. + Activating game patches can cause unpredictable behavior, crashing, soft-locks, or broken saved games. Use patches at your own risk, the PCSX2 team will provide no support for users who have enabled game patches. + + + + Reload Patches + Reload Patches + + + + There are no patches available for this game. + There are no patches available for this game. + + + + GameSummaryWidget + + + Title: + Title: + + + + Path: + Path: + + + + Serial: + Serial: + + + + CRC: + CRC: + + + + Type: + Type: + + + + PS2 Disc + PS2 Disc + + + + PS1 Disc + PS1 Disc + + + + ELF (PS2 Executable) + ELF (PS2 Executable) + + + + Region: + Region: + + + + NTSC-B (Brazil) + Leave the code as-is, translate the country's name. + NTSC-B (Brazil) + + + + NTSC-C (China) + Leave the code as-is, translate the country's name. + NTSC-C (China) + + + + NTSC-HK (Hong Kong) + Leave the code as-is, translate the country's name. + NTSC-HK (Hong Kong) + + + + NTSC-J (Japan) + Leave the code as-is, translate the country's name. + NTSC-J (Japan) + + + + NTSC-K (Korea) + Leave the code as-is, translate the country's name. + NTSC-K (Korea) + + + + NTSC-T (Taiwan) + Leave the code as-is, translate the country's name. + NTSC-T (Taiwan) + + + + NTSC-U (US) + Leave the code as-is, translate the country's name. + NTSC-U (US) + + + + Other + Other + + + + PAL-A (Australia) + Leave the code as-is, translate the country's name. + PAL-A (Australia) + + + + PAL-AF (South Africa) + Leave the code as-is, translate the country's name. + PAL-AF (South Africa) + + + + PAL-AU (Austria) + Leave the code as-is, translate the country's name. + PAL-AU (Austria) + + + + PAL-BE (Belgium) + Leave the code as-is, translate the country's name. + PAL-BE (Belgium) + + + + PAL-E (Europe/Australia) + Leave the code as-is, translate the country's name. + PAL-E (Europe/Australia) + + + + PAL-F (France) + Leave the code as-is, translate the country's name. + PAL-F (France) + + + + PAL-FI (Finland) + Leave the code as-is, translate the country's name. + PAL-FI (Finland) + + + + PAL-G (Germany) + Leave the code as-is, translate the country's name. + PAL-G (Germany) + + + + PAL-GR (Greece) + Leave the code as-is, translate the country's name. + PAL-GR (Greece) + + + + PAL-I (Italy) + Leave the code as-is, translate the country's name. + PAL-I (Italy) + + + + PAL-IN (India) + Leave the code as-is, translate the country's name. + PAL-IN (India) + + + + PAL-M (Europe/Australia) + Leave the code as-is, translate the country's name. + PAL-M (Europe/Australia) + + + + PAL-NL (Netherlands) + Leave the code as-is, translate the country's name. + PAL-NL (Netherlands) + + + + PAL-NO (Norway) + Leave the code as-is, translate the country's name. + PAL-NO (Norway) + + + + PAL-P (Portugal) + Leave the code as-is, translate the country's name. + PAL-P (Portugal) + + + + PAL-PL (Poland) + Leave the code as-is, translate the country's name. + PAL-PL (Poland) + + + + PAL-R (Russia) + Leave the code as-is, translate the country's name. + PAL-R (Russia) + + + + PAL-S (Spain) + Leave the code as-is, translate the country's name. + PAL-S (Spain) + + + + PAL-SC (Scandinavia) + Leave the code as-is, translate the country's name. + PAL-SC (Scandinavia) + + + + PAL-SW (Sweden) + Leave the code as-is, translate the country's name. + PAL-SW (Sweden) + + + + PAL-SWI (Switzerland) + Leave the code as-is, translate the country's name. + PAL-SWI (Switzerland) + + + + PAL-UK (United Kingdom) + Leave the code as-is, translate the country's name. + PAL-UK (United Kingdom) + + + + Compatibility: + Compatibility: + + + + Unknown + Unknown + + + + Not Bootable + Not Bootable + + + + Reaches Intro + Reaches Intro + + + + Reaches Menu + Reaches Menu + + + + In-Game + In-Game + + + + Playable + Playable + + + + Perfect + Perfect + + + + Input Profile: + Input Profile: + + + + Shared + Refers to the shared settings profile. + Shared + + + + Disc Path: + Disc Path: + + + + Browse... + Browse... + + + + Clear + Clear + + + + Verify + Verify + + + + Search on Redump.org... + Search on Redump.org... + + + + Select Disc Path + Select Disc Path + + + + Game is not a CD/DVD. + Game is not a CD/DVD. + + + + Track list unavailable while virtual machine is running. + Track list unavailable while virtual machine is running. + + + + # + # + + + + Mode + Mode + + + + + Start + Start + + + + + Sectors + Sectors + + + + + Size + Size + + + + + MD5 + MD5 + + + + + Status + Status + + + + + + + + + + %1 + %1 + + + + + <not computed> + <not computed> + + + + Error + Error + + + + Cannot verify image while a game is running. + Cannot verify image while a game is running. + + + + One or more tracks is missing. + One or more tracks is missing. + + + + Verified as %1 [%2] (Version %3). + Verified as %1 [%2] (Version %3). + + + + Verified as %1 [%2]. + Verified as %1 [%2]. + + + + GraphicsSettingsWidget + + + Renderer: + Renderer: + + + + Adapter: + Adapter: + + + + Display + Display + + + + Fullscreen Mode: + Fullscreen Mode: + + + + Aspect Ratio: + Aspect Ratio: + + + + Fit to Window / Fullscreen + Fit to Window / Fullscreen + + + + + Auto Standard (4:3 Interlaced / 3:2 Progressive) + Auto Standard (4:3 Interlaced / 3:2 Progressive) + + + + + Standard (4:3) + Standard (4:3) + + + + + Widescreen (16:9) + Widescreen (16:9) + + + + FMV Aspect Ratio: + FMV Aspect Ratio: + + + + + + + + + + + Off (Default) + Off (Default) + + + + + + + + + + + + + + + + + Automatic (Default) + Automatic (Default) + + + + None (Interlaced, also used by Progressive) + None (Interlaced, also used by Progressive) + + + + Weave (Top Field First, Sawtooth) + Weave: deinterlacing method that can be translated or left as-is in English. Sawtooth: refers to the jagged effect weave deinterlacing has on motion. + Weave (Top Field First, Sawtooth) + + + + Weave (Bottom Field First, Sawtooth) + Weave: deinterlacing method that can be translated or left as-is in English. Sawtooth: refers to the jagged effect weave deinterlacing has on motion. + Weave (Bottom Field First, Sawtooth) + + + + Bob (Top Field First, Full Frames) + Bob: deinterlacing method that refers to the way it makes video look like it's bobbing up and down. + Bob (Top Field First, Full Frames) + + + + Bob (Bottom Field First, Full Frames) + Bob: deinterlacing method that refers to the way it makes video look like it's bobbing up and down. + Bob (Bottom Field First, Full Frames) + + + + Blend (Top Field First, Merge 2 Fields) + Blend: deinterlacing method that blends the colors of the two frames, can be translated or left as-is in English. + Blend (Top Field First, Merge 2 Fields) + + + + Blend (Bottom Field First, Merge 2 Fields) + Blend: deinterlacing method that blends the colors of the two frames, can be translated or left as-is in English. + Blend (Bottom Field First, Merge 2 Fields) + + + + Adaptive (Top Field First, Similar to Bob + Weave) + Adaptive: deinterlacing method that should be translated. + Adaptive (Top Field First, Similar to Bob + Weave) + + + + Adaptive (Bottom Field First, Similar to Bob + Weave) + Adaptive: deinterlacing method that should be translated. + Adaptive (Bottom Field First, Similar to Bob + Weave) + + + + Bilinear Filtering: + Bilinear Filtering: + + + + + None + None + + + + + Bilinear (Smooth) + Smooth: Refers to the texture clarity. + Bilinear (Smooth) + + + + Bilinear (Sharp) + Sharp: Refers to the texture clarity. + Bilinear (Sharp) + + + + Vertical Stretch: + Vertical Stretch: + + + + + + + % + Percentage sign that shows next to a value. You might want to add a space before if your language requires it. +---------- +Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is needed before depending on your language. + % + + + + Crop: + Crop: + + + + Left: + Warning: short space constraints. Abbreviate if necessary. + Left: + + + + + + + px + px + + + + Top: + Warning: short space constraints. Abbreviate if necessary. + Top: + + + + Right: + Warning: short space constraints. Abbreviate if necessary. + Right: + + + + Bottom: + Warning: short space constraints. Abbreviate if necessary. + Bottom: + + + + + Screen Offsets + Screen Offsets + + + + + VSync + VSync + + + + + Show Overscan + Show Overscan + + + + + Enable Widescreen Patches + Enable Widescreen Patches + + + + + Enable No-Interlacing Patches + Enable No-Interlacing Patches + + + + + Anti-Blur + Anti-Blur + + + + Ctrl+S + Ctrl+S + + + + + Disable Interlace Offset + Disable Interlace Offset + + + + Screenshot Size: + Screenshot Size: + + + + + Screen Resolution + Screen Resolution + + + + + Internal Resolution + Internal Resolution + + + + Internal Resolution (Aspect Uncorrected) + Internal Resolution (Aspect Uncorrected) + + + + + PNG + PNG + + + + JPEG + JPEG + + + + Quality: + Quality: + + + + + Rendering + Rendering + + + + Internal Resolution: + Internal Resolution: + + + + Mipmapping: + Mipmapping: + + + + + Off + Off + + + + Basic (Generated Mipmaps) + Basic (Generated Mipmaps) + + + + Full (PS2 Mipmaps) + Full (PS2 Mipmaps) + + + + + Texture Filtering: + Texture Filtering: + + + + + Nearest + Nearest + + + + + Bilinear (Forced) + Bilinear (Forced) + + + + + + Bilinear (PS2) + Bilinear (PS2) + + + + + Bilinear (Forced excluding sprite) + Bilinear (Forced excluding sprite) + + + + Trilinear Filtering: + Trilinear Filtering: + + + + Off (None) + Off (None) + + + + Trilinear (PS2) + Trilinear (PS2) + + + + Trilinear (Forced) + Trilinear (Forced) + + + + Anisotropic Filtering: + Anisotropic Filtering: + + + + Dithering: + Dithering: + + + + Scaled + Scaled + + + + + Unscaled (Default) + Unscaled (Default) + + + + Blending Accuracy: + Blending Accuracy: + + + + Minimum + Minimum + + + + + Basic (Recommended) + Basic (Recommended) + + + + Medium + Medium + + + + High + High + + + + Full (Slow) + Full (Slow) + + + + Maximum (Very Slow) + Maximum (Very Slow) + + + + Texture Preloading: + Texture Preloading: + + + + Partial + Partial + + + + + Full (Hash Cache) + Full (Hash Cache) + + + + + GPU Palette Conversion + GPU Palette Conversion + + + + + Manual Hardware Renderer Fixes + Manual Hardware Renderer Fixes + + + + + Spin GPU During Readbacks + Spin GPU During Readbacks + + + + + Spin CPU During Readbacks + Spin CPU During Readbacks + + + + Extra Rendering Threads: + Extra Rendering Threads: + + + + threads + threads + + + + + + Mipmapping + Mipmapping + + + + + + Auto Flush + Auto Flush + + + + Hardware Fixes + Hardware Fixes + + + + Half Screen Fix: + Half Screen Fix: + + + + + Force Disabled + Force Disabled + + + + + Force Enabled + Force Enabled + + + + CPU Sprite Render Size: + CPU Sprite Render Size: + + + + + + + + 0 (Disabled) + 0 (Disabled) + 0 (Disabled) + + + + 1 (64 Max Width) + 1 (64 Max Width) + + + + 2 (128 Max Width) + 2 (128 Max Width) + + + + 3 (192 Max Width) + 3 (192 Max Width) + + + + 4 (256 Max Width) + 4 (256 Max Width) + + + + 5 (320 Max Width) + 5 (320 Max Width) + + + + 6 (384 Max Width) + 6 (384 Max Width) + + + + 7 (448 Max Width) + 7 (448 Max Width) + + + + 8 (512 Max Width) + 8 (512 Max Width) + + + + 9 (576 Max Width) + 9 (576 Max Width) + + + + 10 (640 Max Width) + 10 (640 Max Width) + + + + Skipdraw Range: + Skipdraw Range: + + + + Frame Buffer Conversion + Frame Buffer Conversion + + + + + Disable Depth Emulation + Disable Depth Emulation + + + + + Disable Safe Features + Disable Safe Features + + + + + Preload Frame Data + Preload Frame Data + + + + Texture Inside RT + Texture Inside RT + + + + 1 (Normal) + 1 (Normal) + + + + 2 (Aggressive) + 2 (Aggressive) + + + + Software CLUT Render: + Software CLUT Render: + + + + GPU Target CLUT: + CLUT: Color Look Up Table, often referred to as a palette in non-PS2 things. GPU Target CLUT: GPU handling of when a game uses data from a render target as a CLUT. + GPU Target CLUT: + + + + + + Disabled (Default) + Disabled (Default) + + + + Enabled (Exact Match) + Enabled (Exact Match) + + + + Enabled (Check Inside Target) + Enabled (Check Inside Target) + + + + Upscaling Fixes + Upscaling Fixes + + + + Half Pixel Offset: + Half Pixel Offset: + + + + Normal (Vertex) + Normal (Vertex) + + + + Special (Texture) + Special (Texture) + + + + Special (Texture - Aggressive) + Special (Texture - Aggressive) + + + + Round Sprite: + Round Sprite: + + + + Half + Half + + + + Full + Full + + + + Texture Offsets: + Texture Offsets: + + + + X: + X: + + + + Y: + Y: + + + + + Merge Sprite + Merge Sprite + + + + + Align Sprite + Align Sprite + + + + Deinterlacing: + Deinterlacing: + + + + Sprites Only + Sprites Only + + + + Sprites/Triangles + Sprites/Triangles + + + + Blended Sprites/Triangles + Blended Sprites/Triangles + + + + Auto Flush: + Auto Flush: + + + + Enabled (Sprites Only) + Enabled (Sprites Only) + + + + Enabled (All Primitives) + Enabled (All Primitives) + + + + Texture Inside RT: + Texture Inside RT: + + + + Inside Target + Inside Target + + + + Merge Targets + Merge Targets + + + + + Disable Partial Source Invalidation + Disable Partial Source Invalidation + + + + + Target Partial Invalidation + Target Partial Invalidation + + + + + Read Targets When Closing + Read Targets When Closing + + + + + Estimate Texture Region + Estimate Texture Region + + + + + Disable Render Fixes + Disable Render Fixes + + + + Unscaled Palette Texture Draws + Unscaled Palette Texture Draws + + + + + Wild Arms Hack + Wild Arms: name of a game series. Leave as-is or use an official translation. + Wild Arms Hack + + + + Bilinear Dirty Upscale: + Bilinear Dirty Upscale: + + + + Force Bilinear + Force Bilinear + + + + Force Nearest + Force Nearest + + + + Texture Replacement + Texture Replacement + + + + Search Directory + Search Directory + + + + + Browse... + Browse... + + + + + Open... + Open... + + + + + Reset + Reset + + + + PCSX2 will dump and load texture replacements from this directory. + PCSX2 will dump and load texture replacements from this directory. + + + + Options + Options + + + + + Dump Textures + Dump Textures + + + + + Dump Mipmaps + Dump Mipmaps + + + + + Dump FMV Textures + Dump FMV Textures + + + + + Async Texture Loading + Async Texture Loading + + + + + Load Textures + Load Textures + + + + + Precache Textures + Precache Textures + + + + Post-Processing + Post-Processing + + + + Sharpening/Anti-Aliasing + Sharpening/Anti-Aliasing + + + + Contrast Adaptive Sharpening: + You might find an official translation for this on AMD's website (Spanish version linked): https://www.amd.com/es/technologies/radeon-software-fidelityfx + Contrast Adaptive Sharpening: + + + + + + + None (Default) + None (Default) + + + + Sharpen Only (Internal Resolution) + Sharpen Only (Internal Resolution) + + + + Sharpen and Resize (Display Resolution) + Sharpen and Resize (Display Resolution) + + + + Sharpness: + Sharpness: + + + + + FXAA + FXAA + + + + Filters + Filters + + + + TV Shader: + TV Shader: + + + + Scanline Filter + Scanline Filter + + + + Diagonal Filter + Diagonal Filter + + + + Triangular Filter + Triangular Filter + + + + Wave Filter + Wave Filter + + + + Lottes CRT + Lottes = Timothy Lottes, the creator of the shader filter. Leave as-is. CRT= Cathode Ray Tube, an old type of television technology. + Lottes CRT + + + + 4xRGSS downsampling (4x Rotated Grid SuperSampling) + 4xRGSS downsampling (4x Rotated Grid SuperSampling) + + + + NxAGSS downsampling (Nx Automatic Grid SuperSampling) + NxAGSS downsampling (Nx Automatic Grid SuperSampling) + + + + + Shade Boost + Shade Boost + + + + Brightness: + Brightness: + + + + Contrast: + Contrast: + + + + + Saturation + Saturation + + + + OSD + OSD + + + + On-Screen Display + On-Screen Display + + + + OSD Scale: + OSD Scale: + + + + + Show Indicators + Show Indicators + + + + + Show Resolution + Show Resolution + + + + + Show Inputs + Show Inputs + + + + + Show GPU Usage + Show GPU Usage + + + + + Show Settings + Show Settings + + + + + Show FPS + Show FPS + + + + Disable Shader Cache + Disable Shader Cache + + + + Disable Vertex Shader Expand + Disable Vertex Shader Expand + + + + + Show Statistics + Show Statistics + + + + + Show CPU Usage + Show CPU Usage + + + + + Warn About Unsafe Settings + Warn About Unsafe Settings + + + + + Show Frame Times + Show Frame Times + + + + Recording + Recording + + + + Video Dumping Directory + Video Dumping Directory + + + + Capture Setup + Capture Setup + + + + Container: + Container: + + + + + Codec: + Codec: + + + + + + Extra Arguments + Extra Arguments + + + + Capture Audio + Capture Audio + + + + Resolution: + Resolution: + + + + x + x + + + + Auto + Auto + + + + Capture Video + Capture Video + + + + Advanced + Advanced here refers to the advanced graphics options. + Advanced + + + + Advanced Options + Advanced Options + + + + Hardware Download Mode: + Hardware Download Mode: + + + + Accurate (Recommended) + Accurate (Recommended) + + + + Disable Readbacks (Synchronize GS Thread) + Disable Readbacks (Synchronize GS Thread) + + + + Unsynchronized (Non-Deterministic) + Unsynchronized (Non-Deterministic) + + + + Disabled (Ignore Transfers) + Disabled (Ignore Transfers) + + + + GS Dump Compression: + GS Dump Compression: + + + + Uncompressed + Uncompressed + + + + LZMA (xz) + LZMA (xz) + + + + + Zstandard (zst) + Zstandard (zst) + + + + + Skip Presenting Duplicate Frames + Skip Presenting Duplicate Frames + + + + + Use Blit Swap Chain + Blit = a data operation. You might want to write it as-is, but fully uppercased. More information: https://en.wikipedia.org/wiki/Bit_blit \nSwap chain: see Microsoft's Terminology Portal. +---------- +Blit = a data operation. You might want to write it as-is, but fully uppercased. More information: https://en.wikipedia.org/wiki/Bit_blit +Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. + Use Blit Swap Chain + + + + + Disable Threaded Presentation + Disable Threaded Presentation + + + + + Bitrate: + Bitrate: + + + + + kbps + Unit that will appear next to a number. Alter the space or whatever is needed before the text depending on your language. + kbps + + + + Allow Exclusive Fullscreen: + Allow Exclusive Fullscreen: + + + + Disallowed + Disallowed + + + + Allowed + Allowed + + + + Debugging Options + Debugging Options + + + + Override Texture Barriers: + Override Texture Barriers: + + + + + Use Debug Device + Use Debug Device + + + + + Disable Dual Source Blending + Disable Dual Source Blending + + + + + Show Speed Percentages + Show Speed Percentages + + + + + Disable Framebuffer Fetch + Disable Framebuffer Fetch + + + + Direct3D 11 + Graphics backend/engine type. Leave as-is. + Direct3D 11 + + + + Direct3D 12 + Graphics backend/engine type. Leave as-is. + Direct3D 12 + + + + OpenGL + Graphics backend/engine type. Leave as-is. + OpenGL + + + + Vulkan + Graphics backend/engine type. Leave as-is. + Vulkan + + + + Metal + Graphics backend/engine type. Leave as-is. + Metal + + + + Software + Graphics backend/engine type (refers to emulating the GS in software, on the CPU). Translate accordingly. + Software + + + + Null + Null here means that this is a graphics backend that will show nothing. + Null + + + + 2x + 2x + + + + 4x + 4x + + + + 8x + 8x + + + + 16x + 16x + + + + + + Use Global Setting [%1] + Use Global Setting [%1] + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Unchecked + Unchecked + + + + Automatically loads and applies widescreen patches on game start. Can cause issues. + Automatically loads and applies widescreen patches on game start. Can cause issues. + + + + Automatically loads and applies no-interlacing patches on game start. Can cause issues. + Automatically loads and applies no-interlacing patches on game start. Can cause issues. + + + + Disables interlacing offset which may reduce blurring in some situations. + Disables interlacing offset which may reduce blurring in some situations. + + + + Bilinear Filtering + Bilinear Filtering + + + + Enables bilinear post processing filter. Smooths the overall picture as it is displayed on the screen. Corrects positioning between pixels. + Enables bilinear post processing filter. Smooths the overall picture as it is displayed on the screen. Corrects positioning between pixels. + + + + Enables PCRTC Offsets which position the screen as the game requests. Useful for some games such as WipEout Fusion for its screen shake effect, but can make the picture blurry. + PCRTC: Programmable CRT (Cathode Ray Tube) Controller. + Enables PCRTC Offsets which position the screen as the game requests. Useful for some games such as WipEout Fusion for its screen shake effect, but can make the picture blurry. + + + + Enables the option to show the overscan area on games which draw more than the safe area of the screen. + Enables the option to show the overscan area on games which draw more than the safe area of the screen. + + + + FMV Aspect Ratio + FMV Aspect Ratio + + + + Overrides the full-motion video (FMV) aspect ratio. + Overrides the full-motion video (FMV) aspect ratio. + + + + Control the texture's trilinear filtering of the emulation. + Control the texture's trilinear filtering of the emulation. + + + + Control the accuracy level of the GS blending unit emulation.<br> The higher the setting, the more blending is emulated in the shader accurately, and the higher the speed penalty will be.<br> Do note that Direct3D's blending is reduced in capability compared to OpenGL/Vulkan. + Control the accuracy level of the GS blending unit emulation.<br> The higher the setting, the more blending is emulated in the shader accurately, and the higher the speed penalty will be.<br> Do note that Direct3D's blending is reduced in capability compared to OpenGL/Vulkan. + + + + Software CLUT Render + Software CLUT Render + + + + This option disables game-specific render fixes. + This option disables game-specific render fixes. + + + + By default, the texture cache handles partial invalidations. Unfortunately it is very costly to compute CPU wise. This hack replaces the partial invalidation with a complete deletion of the texture to reduce the CPU load. It helps with the Snowblind engine games. + By default, the texture cache handles partial invalidations. Unfortunately it is very costly to compute CPU wise. This hack replaces the partial invalidation with a complete deletion of the texture to reduce the CPU load. It helps with the Snowblind engine games. + + + + Framebuffer Conversion + Framebuffer Conversion + + + + Convert 4-bit and 8-bit framebuffer on the CPU instead of the GPU. Helps Harry Potter and Stuntman games. It has a big impact on performance. + Convert 4-bit and 8-bit framebuffer on the CPU instead of the GPU. Helps Harry Potter and Stuntman games. It has a big impact on performance. + + + + Uploads GS data when rendering a new frame to reproduce some effects accurately. + Uploads GS data when rendering a new frame to reproduce some effects accurately. + + + + Disabled + Disabled + + + + Allows the texture cache to reuse as an input texture the inner portion of a previous framebuffer. + Allows the texture cache to reuse as an input texture the inner portion of a previous framebuffer. + + + + Flushes all targets in the texture cache back to local memory when shutting down. Can prevent lost visuals when saving state or switching renderers, but can also cause graphical corruption. + Flushes all targets in the texture cache back to local memory when shutting down. Can prevent lost visuals when saving state or switching renderers, but can also cause graphical corruption. + + + + Allows partial invalidation of render targets, which can fix graphical errors in some games. Texture Inside Render Target automatically enables this option. + Allows partial invalidation of render targets, which can fix graphical errors in some games. Texture Inside Render Target automatically enables this option. + + + + Attempts to reduce the texture size when games do not set it themselves (e.g. Snowblind games). + Attempts to reduce the texture size when games do not set it themselves (e.g. Snowblind games). + + + + Fixes issues with upscaling (vertical lines) in Namco games like Ace Combat, Tekken, Soul Calibur, etc. + Namco: a game publisher and development company. Leave the name as-is. Ace Combat, Tekken, Soul Calibur: game names. Leave as-is or use official translations. + Fixes issues with upscaling (vertical lines) in Namco games like Ace Combat, Tekken, Soul Calibur, etc. + + + + Scales the size of the onscreen OSD from 50% to 500%. + Scales the size of the onscreen OSD from 50% to 500%. + + + + Shows OSD icon indicators for emulation states such as Pausing, Turbo, Fast-Forward, and Slow-Motion. + Shows OSD icon indicators for emulation states such as Pausing, Turbo, Fast-Forward, and Slow-Motion. + + + + Displays various settings and the current values of those settings, useful for debugging. + Displays various settings and the current values of those settings, useful for debugging. + + + + Shows the current controller state of the system in the bottom left corner of the display. + Shows the current controller state of the system in the bottom left corner of the display. + + + + Displays a graph showing the average frametimes. + Displays a graph showing the average frametimes. + + + + Allow Exclusive Fullscreen + Allow Exclusive Fullscreen + + + + Overrides the driver's heuristics for enabling exclusive fullscreen, or direct flip/scanout.<br>Disallowing exclusive fullscreen may enable smoother task switching and overlays, but increase input latency. + Overrides the driver's heuristics for enabling exclusive fullscreen, or direct flip/scanout.<br>Disallowing exclusive fullscreen may enable smoother task switching and overlays, but increase input latency. + + + + + + + + + + Checked + Checked + + + + Enables internal Anti-Blur hacks. Less accurate to PS2 rendering but will make a lot of games look less blurry. + Enables internal Anti-Blur hacks. Less accurate to PS2 rendering but will make a lot of games look less blurry. + + + + Enable this option to match PCSX2's refresh rate with your current monitor or screen. VSync is automatically disabled when it is not possible (eg. running at non-100% speed). + Enable this option to match PCSX2's refresh rate with your current monitor or screen. VSync is automatically disabled when it is not possible (eg. running at non-100% speed). + + + + + Integer Scaling + Integer Scaling + + + + Adds padding to the display area to ensure that the ratio between pixels on the host to pixels in the console is an integer number. May result in a sharper image in some 2D games. + Adds padding to the display area to ensure that the ratio between pixels on the host to pixels in the console is an integer number. May result in a sharper image in some 2D games. + + + + Aspect Ratio + Aspect Ratio + + + + Auto Standard (4:3/3:2 Progressive) + Auto Standard (4:3/3:2 Progressive) + + + + Changes the aspect ratio used to display the console's output to the screen. The default is Auto Standard (4:3/3:2 Progressive) which automatically adjusts the aspect ratio to match how a game would be shown on a typical TV of the era. + Changes the aspect ratio used to display the console's output to the screen. The default is Auto Standard (4:3/3:2 Progressive) which automatically adjusts the aspect ratio to match how a game would be shown on a typical TV of the era. + + + + Deinterlacing + Deinterlacing + + + + Screenshot Size + Screenshot Size + + + + Determines the resolution at which screenshots will be saved. Internal resolutions preserve more detail at the cost of file size. + Determines the resolution at which screenshots will be saved. Internal resolutions preserve more detail at the cost of file size. + + + + Screenshot Format + Screenshot Format + + + + Selects the format which will be used to save screenshots. JPEG produces smaller files, but loses detail. + Selects the format which will be used to save screenshots. JPEG produces smaller files, but loses detail. + + + + Screenshot Quality + Screenshot Quality + + + + + 50% + 50% + + + + Selects the quality at which screenshots will be compressed. Higher values preserve more detail for JPEG, and reduce file size for PNG. + Selects the quality at which screenshots will be compressed. Higher values preserve more detail for JPEG, and reduce file size for PNG. + + + + + 100% + 100% + + + + Vertical Stretch + Vertical Stretch + + + + Stretches (&lt; 100%) or squashes (&gt; 100%) the vertical component of the display. + Stretches (&lt; 100%) or squashes (&gt; 100%) the vertical component of the display. + + + + Fullscreen Mode + Fullscreen Mode + + + + + Borderless Fullscreen + Borderless Fullscreen + + + + Chooses the fullscreen resolution and frequency. + Chooses the fullscreen resolution and frequency. + + + + Left + Left + + + + + + + 0px + 0px + + + + Changes the number of pixels cropped from the left side of the display. + Changes the number of pixels cropped from the left side of the display. + + + + Top + Top + + + + Changes the number of pixels cropped from the top of the display. + Changes the number of pixels cropped from the top of the display. + + + + Right + Right + + + + Changes the number of pixels cropped from the right side of the display. + Changes the number of pixels cropped from the right side of the display. + + + + Bottom + Bottom + + + + Changes the number of pixels cropped from the bottom of the display. + Changes the number of pixels cropped from the bottom of the display. + + + + Native (PS2) (Default) + Native (PS2) (Default) + + + + Control the resolution at which games are rendered. High resolutions can impact performance on older or lower-end GPUs.<br>Non-native resolution may cause minor graphical issues in some games.<br>FMV resolution will remain unchanged, as the video files are pre-rendered. + Control the resolution at which games are rendered. High resolutions can impact performance on older or lower-end GPUs.<br>Non-native resolution may cause minor graphical issues in some games.<br>FMV resolution will remain unchanged, as the video files are pre-rendered. + + + + Control the accuracy level of the mipmapping emulation. + Control the accuracy level of the mipmapping emulation. + + + + Texture Filtering + Texture Filtering + + + + Control the texture filtering of the emulation. + Control the texture filtering of the emulation. + + + + Trilinear Filtering + Trilinear Filtering + + + + Anisotropic Filtering + Anisotropic Filtering + + + + Reduces texture aliasing at extreme viewing angles. + Reduces texture aliasing at extreme viewing angles. + + + + Dithering + Dithering + + + + Reduces banding between colors and improves the perceived color depth.<br> Off: Disables any dithering.<br> Unscaled: Native Dithering / Lowest dithering effect does not increase size of squares when upscaling.<br> Scaled: Upscaling-aware / Highest dithering effect. + Reduces banding between colors and improves the perceived color depth.<br> Off: Disables any dithering.<br> Unscaled: Native Dithering / Lowest dithering effect does not increase size of squares when upscaling.<br> Scaled: Upscaling-aware / Highest dithering effect. + + + + Blending Accuracy + Blending Accuracy + + + + Texture Preloading + Texture Preloading + + + + Uploads entire textures at once instead of small pieces, avoiding redundant uploads when possible. Improves performance in most games, but can make a small selection slower. + Uploads entire textures at once instead of small pieces, avoiding redundant uploads when possible. Improves performance in most games, but can make a small selection slower. + + + + When enabled GPU converts colormap-textures, otherwise the CPU will. It is a trade-off between GPU and CPU. + When enabled GPU converts colormap-textures, otherwise the CPU will. It is a trade-off between GPU and CPU. + + + + Enabling this option gives you the ability to change the renderer and upscaling fixes to your games. However IF you have ENABLED this, you WILL DISABLE AUTOMATIC SETTINGS and you can re-enable automatic settings by unchecking this option. + Enabling this option gives you the ability to change the renderer and upscaling fixes to your games. However IF you have ENABLED this, you WILL DISABLE AUTOMATIC SETTINGS and you can re-enable automatic settings by unchecking this option. + + + + Does useless work on the CPU during readbacks to prevent it from going to into powersave modes. May improve performance but with a significant increase in power usage. + Does useless work on the CPU during readbacks to prevent it from going to into powersave modes. May improve performance but with a significant increase in power usage. + + + + Submits useless work to the GPU during readbacks to prevent it from going into powersave modes. May improve performance but with a significant increase in power usage. + Submits useless work to the GPU during readbacks to prevent it from going into powersave modes. May improve performance but with a significant increase in power usage. + + + + Extra Rendering Threads + Extra Rendering Threads + + + + 2 threads + 2 threads + + + + Number of rendering threads: 0 for single thread, 2 or more for multithread (1 is for debugging). If you have 4 threads on your CPU pick 2 or 3. You can calculate how to get the best performance (amount of CPU threads - 2). 7+ threads will not give much more performance and could perhaps even lower it. + Number of rendering threads: 0 for single thread, 2 or more for multithread (1 is for debugging). If you have 4 threads on your CPU pick 2 or 3. You can calculate how to get the best performance (amount of CPU threads - 2). 7+ threads will not give much more performance and could perhaps even lower it. + + + + + Force a primitive flush when a framebuffer is also an input texture. Fixes some processing effects such as the shadows in the Jak series and radiosity in GTA:SA. + Force a primitive flush when a framebuffer is also an input texture. Fixes some processing effects such as the shadows in the Jak series and radiosity in GTA:SA. + + + + Enables mipmapping, which some games require to render correctly. + Enables mipmapping, which some games require to render correctly. + + + + Half Screen Fix + Half Screen Fix + + + + Control the half-screen fix detection on texture shuffling. + Control the half-screen fix detection on texture shuffling. + + + + CPU Sprite Renderer Size + CPU Sprite Renderer Size + + + + Skipdraw Range Start + Skipdraw Range Start + + + + + + + 0 + 0 + + + + + Completely skips drawing surfaces from the surface in the left box up to the surface specified in the box on the right. + Completely skips drawing surfaces from the surface in the left box up to the surface specified in the box on the right. + + + + Skipdraw Range End + Skipdraw Range End + + + + Disable the support of Depth buffer in the texture cache. It can help to increase speed but it will likely create various glitches. + Disable the support of Depth buffer in the texture cache. It can help to increase speed but it will likely create various glitches. + + + + This option disables multiple safe features. Disables accurate Unscale Point and Line rendering which can help Xenosaga games. Disables accurate GS Memory Clearing to be done on the CPU, and let the GPU handle it, which can help Kingdom Hearts games. + This option disables multiple safe features. Disables accurate Unscale Point and Line rendering which can help Xenosaga games. Disables accurate GS Memory Clearing to be done on the CPU, and let the GPU handle it, which can help Kingdom Hearts games. + + + + Half Pixel Offset + Half Pixel Offset + + + + Might fix some misaligned fog, bloom, or blend effect. + Might fix some misaligned fog, bloom, or blend effect. + + + + Round Sprite + Round Sprite + + + + Corrects the sampling of 2D sprite textures when upscaling. Fixes lines in sprites of games like Ar tonelico when upscaling. Half option is for flat sprites, Full is for all sprites. + Corrects the sampling of 2D sprite textures when upscaling. Fixes lines in sprites of games like Ar tonelico when upscaling. Half option is for flat sprites, Full is for all sprites. + + + + Texture Offsets X + Texture Offsets X + + + + + Offset for the ST/UV texture coordinates. Fixes some odd texture issues and might fix some post processing alignment too. + ST and UV are different types of texture coordinates, like XY would be spatial coordinates. + Offset for the ST/UV texture coordinates. Fixes some odd texture issues and might fix some post processing alignment too. + + + + Texture Offsets Y + Texture Offsets Y + + + + Lowers the GS precision to avoid gaps between pixels when upscaling. Fixes the text on Wild Arms games. + Wild Arms: name of a game series. Leave as-is or use an official translation. + Lowers the GS precision to avoid gaps between pixels when upscaling. Fixes the text on Wild Arms games. + + + + Bilinear Upscale + Bilinear Upscale + + + + Can smooth out textures due to be bilinear filtered when upscaling. E.g. Brave sun glare. + Can smooth out textures due to be bilinear filtered when upscaling. E.g. Brave sun glare. + + + + Replaces post-processing multiple paving sprites by a single fat sprite. It reduces various upscaling lines. + Replaces post-processing multiple paving sprites by a single fat sprite. It reduces various upscaling lines. + + + + Contrast Adaptive Sharpening + You might find an official translation for this on AMD's website (Spanish version linked): https://www.amd.com/es/technologies/radeon-software-fidelityfx + Contrast Adaptive Sharpening + + + + Sharpness + Sharpness + + + + Enables saturation, contrast, and brightness to be adjusted. Values of brightness, saturation, and contrast are at default 50. + Enables saturation, contrast, and brightness to be adjusted. Values of brightness, saturation, and contrast are at default 50. + + + + Applies the FXAA anti-aliasing algorithm to improve the visual quality of games. + Applies the FXAA anti-aliasing algorithm to improve the visual quality of games. + + + + Brightness + Brightness + + + + + + 50 + 50 + + + + Contrast + Contrast + + + + TV Shader + TV Shader + + + + Applies a shader which replicates the visual effects of different styles of television set. + Applies a shader which replicates the visual effects of different styles of television set. + + + + OSD Scale + OSD Scale + + + + + Show OSD Messages + Show OSD Messages + + + + Shows on-screen-display messages when events occur such as save states being created/loaded, screenshots being taken, etc. + Shows on-screen-display messages when events occur such as save states being created/loaded, screenshots being taken, etc. + + + + Shows the internal frame rate of the game in the top-right corner of the display. + Shows the internal frame rate of the game in the top-right corner of the display. + + + + Shows the current emulation speed of the system in the top-right corner of the display as a percentage. + Shows the current emulation speed of the system in the top-right corner of the display as a percentage. + + + + Shows the resolution of the game in the top-right corner of the display. + Shows the resolution of the game in the top-right corner of the display. + + + + Shows host's CPU utilization. + Shows host's CPU utilization. + + + + Shows host's GPU utilization. + Shows host's GPU utilization. + + + + Shows counters for internal graphical utilization, useful for debugging. + Shows counters for internal graphical utilization, useful for debugging. + + + + Displays warnings when settings are enabled which may break games. + Displays warnings when settings are enabled which may break games. + + + + Enable Extra Arguments + Enable Extra Arguments + + + + Leave It Blank + Leave It Blank + + + + Parameters passed to selected video codec.<br> You must use '=' to separate key from value and ':' to separate two pairs from each other.<br> For example: "crf = 21 : preset = veryfast" + Parameters passed to selected video codec.<br> You must use '=' to separate key from value and ':' to separate two pairs from each other.<br> For example: "crf = 21 : preset = veryfast" + + + + Override Texture Barriers + Override Texture Barriers + + + + GS Dump Compression + GS Dump Compression + + + + Change the compression algorithm used when creating a GS dump. + Change the compression algorithm used when creating a GS dump. + + + + Uses a blit presentation model instead of flipping when using the Direct3D 11 renderer. This usually results in slower performance, but may be required for some streaming applications, or to uncap framerates on some systems. + Blit = a data operation. You might want to write it as-is, but fully uppercased. More information: https://en.wikipedia.org/wiki/Bit_blit + Uses a blit presentation model instead of flipping when using the Direct3D 11 renderer. This usually results in slower performance, but may be required for some streaming applications, or to uncap framerates on some systems. + + + + Detects when idle frames are being presented in 25/30fps games, and skips presenting those frames. The frame is still rendered, it just means the GPU has more time to complete it (this is NOT frame skipping). Can smooth our frame time fluctuations when the CPU/GPU are near maximum utilization, but makes frame pacing more inconsistent and can increase input lag. + Detects when idle frames are being presented in 25/30fps games, and skips presenting those frames. The frame is still rendered, it just means the GPU has more time to complete it (this is NOT frame skipping). Can smooth our frame time fluctuations when the CPU/GPU are near maximum utilization, but makes frame pacing more inconsistent and can increase input lag. + + + + Presents frames on the main GS thread instead of a worker thread. Used for debugging frametime issues. Could reduce chance of missing a frame or reduce tearing at the expense of more erratic frame times. Only applies to the Vulkan renderer. + Presents frames on the main GS thread instead of a worker thread. Used for debugging frametime issues. Could reduce chance of missing a frame or reduce tearing at the expense of more erratic frame times. Only applies to the Vulkan renderer. + + + + GS Download Mode + GS Download Mode + + + + Accurate + Accurate + + + + Skips synchronizing with the GS thread and host GPU for GS downloads. Can result in a large speed boost on slower systems, at the cost of many broken graphical effects. If games are broken and you have this option enabled, please disable it first. + Skips synchronizing with the GS thread and host GPU for GS downloads. Can result in a large speed boost on slower systems, at the cost of many broken graphical effects. If games are broken and you have this option enabled, please disable it first. + + + + + Default + This string refers to a default codec, whether it's an audio codec or a video codec. + Default + + + + + + (Default) + (Default) + + + + Hotkeys + + + + + + + + + + + + + + + Graphics + Graphics + + + + Save Screenshot + Save Screenshot + + + + Toggle Video Capture + Toggle Video Capture + + + + Save Single Frame GS Dump + Save Single Frame GS Dump + + + + Save Multi Frame GS Dump + Save Multi Frame GS Dump + + + + Toggle Software Rendering + Toggle Software Rendering + + + + Increase Upscale Multiplier + Increase Upscale Multiplier + + + + Decrease Upscale Multiplier + Decrease Upscale Multiplier + + + + Cycle Aspect Ratio + Cycle Aspect Ratio + + + + Aspect ratio set to '{}'. + Aspect ratio set to '{}'. + + + + Cycle Hardware Mipmapping + Cycle Hardware Mipmapping + + + + Hardware mipmapping set to '{}'. + Hardware mipmapping set to '{}'. + + + + Cycle Deinterlace Mode + Cycle Deinterlace Mode + + + + Deinterlace mode set to '{}'. + Deinterlace mode set to '{}'. + + + + Toggle Texture Dumping + Toggle Texture Dumping + + + + Texture dumping is now enabled. + Texture dumping is now enabled. + + + + Texture dumping is now disabled. + Texture dumping is now disabled. + + + + Toggle Texture Replacements + Toggle Texture Replacements + + + + Texture replacements are now enabled. + Texture replacements are now enabled. + + + + Texture replacements are now disabled. + Texture replacements are now disabled. + + + + Reload Texture Replacements + Reload Texture Replacements + + + + Texture replacements are not enabled. + Texture replacements are not enabled. + + + + Reloading texture replacements... + Reloading texture replacements... + + + + Target speed set to {:.0f}%. + Target speed set to {:.0f}%. + + + + Volume: Muted + Volume: Muted + + + + Volume: {}% + Volume: {}% + + + + Save slot {} selected (last save: {}). + Save slot {} selected (last save: {}). + + + + Save slot {} selected (no save yet). + Save slot {} selected (no save yet). + + + + No save state found in slot {}. + No save state found in slot {}. + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + System + System + + + + Open Pause Menu + Open Pause Menu + + + + Open Achievements List + Open Achievements List + + + + Open Leaderboards List + Open Leaderboards List + + + + Toggle Pause + Toggle Pause + + + + Toggle Fullscreen + Toggle Fullscreen + + + + Toggle Frame Limit + Toggle Frame Limit + + + + Toggle Turbo / Fast Forward + Toggle Turbo / Fast Forward + + + + Toggle Slow Motion + Toggle Slow Motion + + + + Turbo / Fast Forward (Hold) + Turbo / Fast Forward (Hold) + + + + Increase Target Speed + Increase Target Speed + + + + Decrease Target Speed + Decrease Target Speed + + + + Increase Volume + Increase Volume + + + + Decrease Volume + Decrease Volume + + + + Toggle Mute + Toggle Mute + + + + Frame Advance + Frame Advance + + + + Shut Down Virtual Machine + Shut Down Virtual Machine + + + + Reset Virtual Machine + Reset Virtual Machine + + + + Toggle Input Recording Mode + Toggle Input Recording Mode + + + + + + + Save States + Save States + + + + Select Previous Save Slot + Select Previous Save Slot + + + + Select Next Save Slot + Select Next Save Slot + + + + Save State To Selected Slot + Save State To Selected Slot + + + + Load State From Selected Slot + Load State From Selected Slot + + + + Save State To Slot 1 + Save State To Slot 1 + + + + Load State From Slot 1 + Load State From Slot 1 + + + + Save State To Slot 2 + Save State To Slot 2 + + + + Load State From Slot 2 + Load State From Slot 2 + + + + Save State To Slot 3 + Save State To Slot 3 + + + + Load State From Slot 3 + Load State From Slot 3 + + + + Save State To Slot 4 + Save State To Slot 4 + + + + Load State From Slot 4 + Load State From Slot 4 + + + + Save State To Slot 5 + Save State To Slot 5 + + + + Load State From Slot 5 + Load State From Slot 5 + + + + Save State To Slot 6 + Save State To Slot 6 + + + + Load State From Slot 6 + Load State From Slot 6 + + + + Save State To Slot 7 + Save State To Slot 7 + + + + Load State From Slot 7 + Load State From Slot 7 + + + + Save State To Slot 8 + Save State To Slot 8 + + + + Load State From Slot 8 + Load State From Slot 8 + + + + Save State To Slot 9 + Save State To Slot 9 + + + + Load State From Slot 9 + Load State From Slot 9 + + + + Save State To Slot 10 + Save State To Slot 10 + + + + Load State From Slot 10 + Load State From Slot 10 + + + + InputBindingDialog + + + Edit Bindings + Edit Bindings + + + + Bindings for Controller0/ButtonCircle + Bindings for Controller0/ButtonCircle + + + + Sensitivity: + Sensitivity: + + + + + 100% + 100% + + + + Deadzone: + Deadzone: + + + + Add Binding + Add Binding + + + + Remove Binding + Remove Binding + + + + Clear Bindings + Clear Bindings + + + + Bindings for %1 %2 + Bindings for %1 %2 + + + + Close + Close + + + + + Push Button/Axis... [%1] + Push Button/Axis... [%1] + + + + + %1% + %1% + + + + InputBindingWidget + + + + +Left click to assign a new button +Shift + left click for additional bindings + + +Left click to assign a new button +Shift + left click for additional bindings + + + + +Right click to clear binding + +Right click to clear binding + + + + No bindings registered + No bindings registered + + + + %n bindings + + %n bindings + %n bindings + %n bindings + + + + + + Push Button/Axis... [%1] + Push Button/Axis... [%1] + + + + InputRecordingViewer + + + Input Recording Viewer + Input Recording Viewer + + + + File + File + + + + Edit + Edit + + + + View + View + + + + Open + Open + + + + Close + Close + + + + %1 %2 + %1 %2 + + + + %1 + %1 + + + + %1 [%2] + %1 [%2] + + + + Input Recording Files (*.p2m2) + Input Recording Files (*.p2m2) + + + + InputVibrationBindingWidget + + + Error + Error + + + + No devices with vibration motors were detected. + No devices with vibration motors were detected. + + + + Select vibration motor for %1. + Select vibration motor for %1. + + + + InterfaceSettingsWidget + + + Behaviour + Behaviour + + + + + Pause On Focus Loss + Pause On Focus Loss + + + + + Inhibit Screensaver + Inhibit Screensaver + + + + + Save State On Shutdown + Save State On Shutdown + + + + + Pause On Start + Pause On Start + + + + + Confirm Shutdown + Confirm Shutdown + + + + + Create Save State Backups + Create Save State Backups + + + + + Enable Discord Presence + Enable Discord Presence + + + + + Enable Per-Game Settings + Enable Per-Game Settings + + + + Game Display + Game Display + + + + + Start Fullscreen + Start Fullscreen + + + + + Double-Click Toggles Fullscreen + Double-Click Toggles Fullscreen + + + + + Render To Separate Window + Render To Separate Window + + + + + Hide Main Window When Running + Hide Main Window When Running + + + + + Disable Window Resizing + Disable Window Resizing + + + + + Hide Cursor In Fullscreen + Hide Cursor In Fullscreen + + + + Preferences + Preferences + + + + Language: + Language: + + + + Theme: + Theme: + + + + Automatic Updater + Automatic Updater + + + + Update Channel: + Update Channel: + + + + Current Version: + Current Version: + + + + + Enable Automatic Update Check + Enable Automatic Update Check + + + + Check for Updates... + Check for Updates... + + + + Native + Native + + + + Dark Fusion (Gray) [Dark] + Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. + Dark Fusion (Gray) [Dark] + + + + Dark Fusion (Blue) [Dark] + Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. + Dark Fusion (Blue) [Dark] + + + + Untouched Lagoon (Grayish Green/-Blue ) [Light] + Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. + Untouched Lagoon (Grayish Green/-Blue ) [Light] + + + + Baby Pastel (Pink) [Light] + Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. + Baby Pastel (Pink) [Light] + + + + Pizza Time! (Brown-ish/Creamy White) [Light] + Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. + Pizza Time! (Brown-ish/Creamy White) [Light] + + + + PCSX2 (White/Blue) [Light] + Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. + PCSX2 (White/Blue) [Light] + + + + Scarlet Devil (Red/Purple) [Dark] + Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. + Scarlet Devil (Red/Purple) [Dark] + + + + Violet Angel (Blue/Purple) [Dark] + Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. + Violet Angel (Blue/Purple) [Dark] + + + + Cobalt Sky (Blue) [Dark] + Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. + Cobalt Sky (Blue) [Dark] + + + + Ruby (Black/Red) [Dark] + Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. + Ruby (Black/Red) [Dark] + + + + Sapphire (Black/Blue) [Dark] + Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. + Sapphire (Black/Blue) [Dark] + + + + Custom.qss [Drop in PCSX2 Folder] + "Custom.qss" must be kept as-is. + Custom.qss [Drop in PCSX2 Folder] + + + + + + + + + Checked + Checked + + + + Automatically checks for updates to the program on startup. Updates can be deferred until later or skipped entirely. + Automatically checks for updates to the program on startup. Updates can be deferred until later or skipped entirely. + + + + %1 (%2) + Variable %1 shows the version number and variable %2 shows a timestamp. + %1 (%2) + + + + Prevents the screen saver from activating and the host from sleeping while emulation is running. + Prevents the screen saver from activating and the host from sleeping while emulation is running. + + + + Determines whether a prompt will be displayed to confirm shutting down the virtual machine when the hotkey is pressed. + Determines whether a prompt will be displayed to confirm shutting down the virtual machine when the hotkey is pressed. + + + + Automatically saves the emulator state when powering down or exiting. You can then resume directly from where you left off next time. + Automatically saves the emulator state when powering down or exiting. You can then resume directly from where you left off next time. + + + + When enabled, custom per-game settings will be applied. Disable to always use the global configuration. + When enabled, custom per-game settings will be applied. Disable to always use the global configuration. + + + + Allows switching in and out of fullscreen mode by double-clicking the game window. + Allows switching in and out of fullscreen mode by double-clicking the game window. + + + + Prevents the main window from being resized. + Prevents the main window from being resized. + + + + + + + + + + + + Unchecked + Unchecked + + + + Fusion [Light/Dark] + Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. + Fusion [Light/Dark] + + + + Pauses the emulator when a game is started. + Pauses the emulator when a game is started. + + + + Pauses the emulator when you minimize the window or switch to another application, and unpauses when you switch back. + Pauses the emulator when you minimize the window or switch to another application, and unpauses when you switch back. + + + + Creates a backup copy of a save state if it already exists when the save is created. The backup copy has a .backup suffix. + Do not translate the ".backup" extension. + Creates a backup copy of a save state if it already exists when the save is created. The backup copy has a .backup suffix. + + + + Automatically switches to fullscreen mode when a game is started. + Automatically switches to fullscreen mode when a game is started. + + + + Hides the mouse pointer/cursor when the emulator is in fullscreen mode. + Hides the mouse pointer/cursor when the emulator is in fullscreen mode. + + + + Renders the game to a separate window, instead of the main window. If unchecked, the game will display over the top of the game list. + Renders the game to a separate window, instead of the main window. If unchecked, the game will display over the top of the game list. + + + + Hides the main window (with the game list) when a game is running, requires Render To Separate Window to be enabled. + Hides the main window (with the game list) when a game is running, requires Render To Separate Window to be enabled. + + + + Shows the game you are currently playing as part of your profile in Discord. + Shows the game you are currently playing as part of your profile in Discord. + + + + System Language [Default] + System Language [Default] + + + + MAC_APPLICATION_MENU + + + Services + Services + + + + Hide %1 + Hide %1 + + + + Hide Others + Hide Others + + + + Show All + Show All + + + + Preferences... + Preferences... + + + + Quit %1 + Quit %1 + + + + About %1 + About %1 + + + + MainWindow + + + PCSX2 + PCSX2 + + + + &System + &System + + + + + + Change Disc + Change Disc + + + + + Load State + Load State + + + + Save State + Save State + + + + S&ettings + S&ettings + + + + &Help + &Help + + + + &Debug + &Debug + + + + Switch Renderer + Switch Renderer + + + + &View + &View + + + + &Window Size + &Window Size + + + + &Tools + &Tools + + + + Input Recording + Input Recording + + + + Toolbar + Toolbar + + + + Start &File... + Start &File... + + + + Start &Disc... + Start &Disc... + + + + Start &BIOS + Start &BIOS + + + + &Scan For New Games + &Scan For New Games + + + + &Rescan All Games + &Rescan All Games + + + + Shut &Down + Shut &Down + + + + Shut Down &Without Saving + Shut Down &Without Saving + + + + &Reset + &Reset + + + + &Pause + &Pause + + + + E&xit + E&xit + + + + &BIOS + &BIOS + + + + Emulation + Emulation + + + + &Controllers + &Controllers + + + + &Hotkeys + &Hotkeys + + + + &Graphics + &Graphics + + + + A&chievements + A&chievements + + + + &Post-Processing Settings... + &Post-Processing Settings... + + + + Fullscreen + Fullscreen + + + + Resolution Scale + Resolution Scale + + + + &GitHub Repository... + &GitHub Repository... + + + + Support &Forums... + Support &Forums... + + + + &Discord Server... + &Discord Server... + + + + Check for &Updates... + Check for &Updates... + + + + About &Qt... + About &Qt... + + + + &About PCSX2... + &About PCSX2... + + + + Fullscreen + In Toolbar + Fullscreen + + + + Change Disc... + In Toolbar + Change Disc... + + + + &Audio + &Audio + + + + Game List + Game List + + + + Interface + Interface + + + + Add Game Directory... + Add Game Directory... + + + + &Settings + &Settings + + + + From File... + From File... + + + + From Device... + From Device... + + + + From Game List... + From Game List... + + + + Remove Disc + Remove Disc + + + + Global State + Global State + + + + &Screenshot + &Screenshot + + + + Start File + In Toolbar + Start File + + + + Start Disc + In Toolbar + Start Disc + + + + Start BIOS + In Toolbar + Start BIOS + + + + Shut Down + In Toolbar + Shut Down + + + + Reset + In Toolbar + Reset + + + + Pause + In Toolbar + Pause + + + + Load State + In Toolbar + Load State + + + + Save State + In Toolbar + Save State + + + + Controllers + In Toolbar + Controllers + + + + Settings + In Toolbar + Settings + + + + Screenshot + In Toolbar + Screenshot + + + + &Memory Cards + &Memory Cards + + + + &Network && HDD + &Network && HDD + + + + &Folders + &Folders + + + + &Toolbar + &Toolbar + + + + Lock Toolbar + Lock Toolbar + + + + &Status Bar + &Status Bar + + + + Verbose Status + Verbose Status + + + + Game &List + Game &List + + + + System &Display + This grayed-out at first option will become available while there is a game emulated and the game list is displayed over the actual emulation, to let users display the system emulation once more. + System &Display + + + + Game &Properties + Game &Properties + + + + Game &Grid + Game &Grid + + + + Show Titles (Grid View) + Show Titles (Grid View) + + + + Zoom &In (Grid View) + Zoom &In (Grid View) + + + + Ctrl++ + Ctrl++ + + + + Zoom &Out (Grid View) + Zoom &Out (Grid View) + + + + Ctrl+- + Ctrl+- + + + + Refresh &Covers (Grid View) + Refresh &Covers (Grid View) + + + + Open Memory Card Directory... + Open Memory Card Directory... + + + + Open Data Directory... + Open Data Directory... + + + + Toggle Software Rendering + Toggle Software Rendering + + + + Open Debugger + Open Debugger + + + + Reload Cheats/Patches + Reload Cheats/Patches + + + + Enable System Console + Enable System Console + + + + Enable Verbose Logging + Enable Verbose Logging + + + + Enable EE Console Logging + Enable EE Console Logging + + + + Enable IOP Console Logging + Enable IOP Console Logging + + + + Save Single Frame GS Dump + Save Single Frame GS Dump + + + + New + This section refers to the Input Recording submenu. + New + + + + Play + This section refers to the Input Recording submenu. + Play + + + + Stop + This section refers to the Input Recording submenu. + Stop + + + + Settings + This section refers to the Input Recording submenu. + Settings + + + + + Input Recording Logs + Input Recording Logs + + + + Controller Logs + Controller Logs + + + + Enable &File Logging + Enable &File Logging + + + + Enable CDVD Read Logging + Enable CDVD Read Logging + + + + Save CDVD Block Dump + Save CDVD Block Dump + + + + Enable Log Timestamps + Enable Log Timestamps + + + + Start Big Picture Mode + Start Big Picture Mode + + + + Big Picture + In Toolbar + Big Picture + + + + Cover Downloader... + Cover Downloader... + + + + + Show Advanced Settings + Show Advanced Settings + + + + Recording Viewer + Recording Viewer + + + + + Video Capture + Video Capture + + + + Internal Resolution + Internal Resolution + + + + %1x Scale + %1x Scale + + + + Select location to save block dump: + Select location to save block dump: + + + + Do not show again + Do not show again + + + + Changing advanced settings can have unpredictable effects on games, including graphical glitches, lock-ups, and even corrupted save files. We do not recommend changing advanced settings unless you know what you are doing, and the implications of changing each setting. + +The PCSX2 team will not provide any support for configurations that modify these settings, you are on your own. + +Are you sure you want to continue? + Changing advanced settings can have unpredictable effects on games, including graphical glitches, lock-ups, and even corrupted save files. We do not recommend changing advanced settings unless you know what you are doing, and the implications of changing each setting. + +The PCSX2 team will not provide any support for configurations that modify these settings, you are on your own. + +Are you sure you want to continue? + + + + %1 Files (*.%2) + %1 Files (*.%2) + + + + Confirm Shutdown + Confirm Shutdown + + + + Are you sure you want to shut down the virtual machine? + Are you sure you want to shut down the virtual machine? + + + + Save State For Resume + Save State For Resume + + + + + + + Error + Error + + + + You must select a disc to change discs. + You must select a disc to change discs. + + + + Properties... + Properties... + + + + Open Containing Directory... + Refers to the directory where a game is contained. + Open Containing Directory... + + + + Set Cover Image... + Set Cover Image... + + + + Exclude From List + Exclude From List + + + + Reset Play Time + Reset Play Time + + + + Default Boot + Default Boot + + + + Fast Boot + Fast Boot + + + + Full Boot + Full Boot + + + + Boot and Debug + Boot and Debug + + + + Add Search Directory... + Add Search Directory... + + + + Start File + Start File + + + + Start Disc + Start Disc + + + + Select Disc Image + Select Disc Image + + + + Updater Error + Updater Error + + + + <p>Sorry, you are trying to update a PCSX2 version which is not an official GitHub release. To prevent incompatibilities, the auto-updater is only enabled on official builds.</p><p>To obtain an official build, please download from the link below:</p><p><a href="https://pcsx2.net/downloads/">https://pcsx2.net/downloads/</a></p> + <p>Sorry, you are trying to update a PCSX2 version which is not an official GitHub release. To prevent incompatibilities, the auto-updater is only enabled on official builds.</p><p>To obtain an official build, please download from the link below:</p><p><a href="https://pcsx2.net/downloads/">https://pcsx2.net/downloads/</a></p> + + + + Automatic updating is not supported on the current platform. + Automatic updating is not supported on the current platform. + + + + Input Recording Files (*.p2m2) + Input Recording Files (*.p2m2) + + + + Paused + Paused + + + + Load State Failed + Load State Failed + + + + Cannot load a save state without a running VM. + Cannot load a save state without a running VM. + + + + Failed to get window info from widget + Failed to get window info from widget + + + + All File Types (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.gz *.elf *.irx *.gs *.gs.xz *.gs.zst *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;GZ Images (*.gz);;ELF Executables (*.elf);;IRX Executables (*.irx);;GS Dumps (*.gs *.gs.xz *.gs.zst);;Block Dumps (*.dump) + All File Types (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.gz *.elf *.irx *.gs *.gs.xz *.gs.zst *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;GZ Images (*.gz);;ELF Executables (*.elf);;IRX Executables (*.irx);;GS Dumps (*.gs *.gs.xz *.gs.zst);;Block Dumps (*.dump) + + + + All File Types (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.gz *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;GZ Images (*.gz);;Block Dumps (*.dump) + All File Types (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.gz *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;GZ Images (*.gz);;Block Dumps (*.dump) + + + + Game Properties + Game Properties + + + + Game properties is unavailable for the current game. + Game properties is unavailable for the current game. + + + + Could not find any CD/DVD-ROM devices. Please ensure you have a drive connected and sufficient permissions to access it. + Could not find any CD/DVD-ROM devices. Please ensure you have a drive connected and sufficient permissions to access it. + + + + Select disc drive: + Select disc drive: + + + + This save state does not exist. + This save state does not exist. + + + + Select Cover Image + Select Cover Image + + + + All Cover Image Types (*.jpg *.jpeg *.png) + All Cover Image Types (*.jpg *.jpeg *.png) + + + + Cover Already Exists + Cover Already Exists + + + + A cover image for this game already exists, do you wish to replace it? + A cover image for this game already exists, do you wish to replace it? + + + + + Copy Error + Copy Error + + + + Failed to remove existing cover '%1' + Failed to remove existing cover '%1' + + + + Failed to copy '%1' to '%2' + Failed to copy '%1' to '%2' + + + + Confirm Reset + Confirm Reset + + + + Are you sure you want to reset the play time for '%1'? + +This action cannot be undone. + Are you sure you want to reset the play time for '%1'? + +This action cannot be undone. + + + + Load Resume State + Load Resume State + + + + A resume save state was found for this game, saved at: + +%1. + +Do you want to load this state, or start from a fresh boot? + A resume save state was found for this game, saved at: + +%1. + +Do you want to load this state, or start from a fresh boot? + + + + Fresh Boot + Fresh Boot + + + + Delete And Boot + Delete And Boot + + + + Failed to delete save state file '%1'. + Failed to delete save state file '%1'. + + + + Load State File... + Load State File... + + + + Load From File... + Load From File... + + + + + Select Save State File + Select Save State File + + + + + Save States (*.p2s) + Save States (*.p2s) + + + + Delete Save States... + Delete Save States... + + + + Undo Load State + Undo Load State + + + + Resume (%2) + Resume (%2) + + + + Load Slot %1 (%2) + Load Slot %1 (%2) + + + + + Delete Save States + Delete Save States + + + + Are you sure you want to delete all save states for %1? + +The saves will not be recoverable. + Are you sure you want to delete all save states for %1? + +The saves will not be recoverable. + + + + %1 save states deleted. + %1 save states deleted. + + + + Save To File... + Save To File... + + + + Empty + Empty + + + + Save Slot %1 (%2) + Save Slot %1 (%2) + + + + Confirm Disc Change + Confirm Disc Change + + + + Do you want to swap discs or boot the new image (via system reset)? + Do you want to swap discs or boot the new image (via system reset)? + + + + Swap Disc + Swap Disc + + + + Reset + Reset + + + + MemoryCard + + + + Memory Card '{}' was saved to storage. + Memory Card '{}' was saved to storage. + + + + Memory Cards reinserted. + Memory Cards reinserted. + + + + Force ejecting all Memory Cards. Reinserting in 1 second. + Force ejecting all Memory Cards. Reinserting in 1 second. + + + + Memory card in port {} / slot {} reinserted + Memory card in port {} / slot {} reinserted + + + + MemoryCardConvertDialog + + + Convert Memory Card + Convert Memory Card + + + + Conversion Type + Conversion Type + + + + + 8 MB File + 8 MB File + + + + + 16 MB File + 16 MB File + + + + + 32 MB File + 32 MB File + + + + + 64 MB File + 64 MB File + + + + Folder + Folder + + + + <center><strong>Note:</strong> Converting a Memory Card creates a <strong>COPY</strong> of your existing Memory Card. It does <strong">NOT delete, modify, or replace</strong> your existing Memory Card.</center> + <center><strong>Note:</strong> Converting a Memory Card creates a <strong>COPY</strong> of your existing Memory Card. It does <strong">NOT delete, modify, or replace</strong> your existing Memory Card.</center> + + + + Progress + Progress + + + + + + Uses a folder on your PC filesystem, instead of a file. Infinite capacity, while keeping the same compatibility as an 8 MB Memory Card. + Uses a folder on your PC filesystem, instead of a file. Infinite capacity, while keeping the same compatibility as an 8 MB Memory Card. + + + + + A standard, 8 MB Memory Card. Most compatible, but smallest capacity. + A standard, 8 MB Memory Card. Most compatible, but smallest capacity. + + + + 2x larger than a standard Memory Card. May have some compatibility issues. + 2x larger than a standard Memory Card. May have some compatibility issues. + + + + + 4x larger than a standard Memory Card. Likely to have compatibility issues. + 4x larger than a standard Memory Card. Likely to have compatibility issues. + + + + + 8x larger than a standard Memory Card. Likely to have compatibility issues. + 8x larger than a standard Memory Card. Likely to have compatibility issues. + + + + + + Convert Memory Card Failed + MemoryCardType should be left as-is. + Convert Memory Card Failed + + + + + + Invalid MemoryCardType + Invalid MemoryCardType + + + + Conversion Complete + Conversion Complete + + + + Memory Card "%1" converted to "%2" + Memory Card "%1" converted to "%2" + + + + Your folder Memory Card has too much data inside it to be converted to a file Memory Card. The largest supported file Memory Card has a capacity of 64 MB. To convert your folder Memory Card, you must remove game folders until its size is 64 MB or less. + Your folder Memory Card has too much data inside it to be converted to a file Memory Card. The largest supported file Memory Card has a capacity of 64 MB. To convert your folder Memory Card, you must remove game folders until its size is 64 MB or less. + + + + Cannot Convert Memory Card + Cannot Convert Memory Card + + + + 2x larger as a standard Memory Card. May have some compatibility issues. + 2x larger as a standard Memory Card. May have some compatibility issues. + + + + MemoryCardCreateDialog + + + + + + + Create Memory Card + Create Memory Card + + + + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Create Memory Card</span><br />Enter the name of the Memory Card you wish to create, and choose a size. We recommend either using 8MB Memory Cards, or folder Memory Cards for best compatibility.</p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Create Memory Card</span><br />Enter the name of the Memory Card you wish to create, and choose a size. We recommend either using 8MB Memory Cards, or folder Memory Cards for best compatibility.</p></body></html> + + + + Memory Card Name: + Memory Card Name: + + + + 8 MB [Most Compatible] + 8 MB [Most Compatible] + + + + This is the standard Sony-provisioned size, and is supported by all games and BIOS versions. + This is the standard Sony-provisioned size, and is supported by all games and BIOS versions. + + + + 16 MB + 16 MB + + + + + A typical size for third-party Memory Cards which should work with most games. + A typical size for third-party Memory Cards which should work with most games. + + + + 32 MB + 32 MB + + + + 64 MB + 64 MB + + + + Low compatibility warning: yes, it's very big, but may not work with many games. + Low compatibility warning: yes, it's very big, but may not work with many games. + + + + Folder [Recommended] + Folder [Recommended] + + + + Store Memory Card contents in the host filesystem instead of a file. + Store Memory Card contents in the host filesystem instead of a file. + + + + 128 KB (PS1) + 128 KB (PS1) + + + + This is the standard Sony-provisioned size PS1 Memory Card, and only compatible with PS1 games. + This is the standard Sony-provisioned size PS1 Memory Card, and only compatible with PS1 games. + + + + Use NTFS Compression + Use NTFS Compression + + + + NTFS compression is built-in, fast, and completely reliable. Typically compresses Memory Cards (highly recommended). + NTFS compression is built-in, fast, and completely reliable. Typically compresses Memory Cards (highly recommended). + + + + Failed to create the Memory Card, because the name '%1' contains one or more invalid characters. + Failed to create the Memory Card, because the name '%1' contains one or more invalid characters. + + + + Failed to create the Memory Card, because another card with the name '%1' already exists. + Failed to create the Memory Card, because another card with the name '%1' already exists. + + + + Failed to create the Memory Card, the log may contain more information. + Failed to create the Memory Card, the log may contain more information. + + + + Memory Card '%1' created. + Memory Card '%1' created. + + + + MemoryCardListWidget + + + Yes + Yes + + + + No + No + + + + MemoryCardSettingsWidget + + + Console Ports + Console Ports + + + + Memory Cards + Memory Cards + + + + Folder: + Folder: + + + + Browse... + Browse... + + + + Open... + Open... + + + + + Reset + Reset + + + + Name + Name + + + + Type + Type + + + + Formatted + Formatted + + + + Last Modified + Last Modified + + + + Refresh + Refresh + + + + Create + Create + + + + + Duplicate + Duplicate + + + + + Rename + Rename + + + + + Convert + Convert + + + + + Delete + Delete + + + + Settings + Settings + + + + + Automatically manage saves based on running game + Automatically manage saves based on running game + + + + + Auto-eject Memory Cards when loading save states + Auto-eject Memory Cards when loading save states + + + + + Checked + Checked + + + + (Folder type only / Card size: Auto) Loads only the relevant booted game saves, ignoring others. Avoids running out of space for saves. + (Folder type only / Card size: Auto) Loads only the relevant booted game saves, ignoring others. Avoids running out of space for saves. + + + + Swap Memory Cards + Swap Memory Cards + + + + Port %1 + Port %1 + + + + Eject Memory Card + Eject Memory Card + + + + + + Error + Error + + + + Not yet implemented. + Not yet implemented. + + + + + Delete Memory Card + Delete Memory Card + + + + + + + Rename Memory Card + Rename Memory Card + + + + New Card Name + New Card Name + + + + New name is invalid, it must end with .ps2 + New name is invalid, it must end with .ps2 + + + + New name is invalid, a card with this name already exists. + New name is invalid, a card with this name already exists. + + + + Avoids broken Memory Card saves. May not work with some games such as Guitar Hero. + Avoids broken Memory Card saves. May not work with some games such as Guitar Hero. + + + + This Memory Card is unknown. + This Memory Card is unknown. + + + + Are you sure you wish to delete the Memory Card '%1'? + +This action cannot be reversed, and you will lose any saves on the card. + Are you sure you wish to delete the Memory Card '%1'? + +This action cannot be reversed, and you will lose any saves on the card. + + + + Failed to delete the Memory Card. The log may have more information. + Failed to delete the Memory Card. The log may have more information. + + + + Failed to rename Memory Card. The log may contain more information. + Failed to rename Memory Card. The log may contain more information. + + + + Use for Port %1 + Use for Port %1 + + + + Both ports must have a card selected to swap. + Both ports must have a card selected to swap. + + + + PS2 (8MB) + PS2 (8MB) + + + + PS2 (16MB) + PS2 (16MB) + + + + PS2 (32MB) + PS2 (32MB) + + + + PS2 (64MB) + PS2 (64MB) + + + + PS1 (128KB) + PS1 (128KB) + + + + + Unknown + Unknown + + + + PS2 (Folder) + PS2 (Folder) + + + + MemoryCardSlotWidget + + + %1 [%2] + %1 [%2] + + + + %1 [Missing] + Ignore Crowdin's warning for [Missing], the text should be translated. + %1 [Missing] + + + + MemoryViewWidget + + + Memory + Memory + + + + Go to in disassembly + Go to in disassembly + + + + + Go to address + Go to address + + + + Show as 1 byte + Show as 1 byte + + + + Show as 2 bytes + Show as 2 bytes + + + + Show as 4 bytes + Show as 4 bytes + + + + Show as 8 bytes + Show as 8 bytes + + + + Copy Byte + Copy Byte + + + + Copy Segment + Copy Segment + + + + Copy Character + Copy Character + + + + Paste + Paste + + + + NewInputRecordingDlg + + + New Input Recording + New Input Recording + + + + Select Recording Type + Select Recording Type + + + + Power On + Indicates that the input recording that is about to be started will be recorded from the moment the emulation boots on/starts. + Power On + + + + Save State + Indicates that the input recording that is about to be started will be recorded when an accompanying save state is saved. + Save State + + + + <html><head/><body><p align="center"><span style=" color:#ff0000;">Be Warned! Making an input recording that starts from a save-state will fail to work on future versions due to save-state versioning.</span></p></body></html> + <html><head/><body><p align="center"><span style=" color:#ff0000;">Be Warned! Making an input recording that starts from a save-state will fail to work on future versions due to save-state versioning.</span></p></body></html> + + + + Select File Path + Select File Path + + + + Browse + Browse + + + + Enter Author Name + Enter Author Name + + + + Input Recording Files (*.p2m2) + Input Recording Files (*.p2m2) + + + + Pad + + + D-Pad Up + D-Pad Up + + + + D-Pad Right + D-Pad Right + + + + D-Pad Down + D-Pad Down + + + + D-Pad Left + D-Pad Left + + + + Triangle + Triangle + + + + Circle + Circle + + + + Cross + Cross + + + + Square + Square + + + + + Select + Select + + + + + Start + Start + + + + L1 (Left Bumper) + L1 (Left Bumper) + + + + L2 (Left Trigger) + L2 (Left Trigger) + + + + R1 (Right Bumper) + R1 (Right Bumper) + + + + R2 (Right Trigger) + R2 (Right Trigger) + + + + L3 (Left Stick Button) + L3 (Left Stick Button) + + + + R3 (Right Stick Button) + R3 (Right Stick Button) + + + + Analog Toggle + Analog Toggle + + + + Apply Pressure + Apply Pressure + + + + Left Stick Up + Left Stick Up + + + + Left Stick Right + Left Stick Right + + + + Left Stick Down + Left Stick Down + + + + Left Stick Left + Left Stick Left + + + + Right Stick Up + Right Stick Up + + + + Right Stick Right + Right Stick Right + + + + Right Stick Down + Right Stick Down + + + + Right Stick Left + Right Stick Left + + + + Large (Low Frequency) Motor + Large (Low Frequency) Motor + + + + Small (High Frequency) Motor + Small (High Frequency) Motor + + + + Not Inverted + Not Inverted + + + + Invert Left/Right + Invert Left/Right + + + + Invert Up/Down + Invert Up/Down + + + + Invert Left/Right + Up/Down + Invert Left/Right + Up/Down + + + + Invert Left Stick + Invert Left Stick + + + + Inverts the direction of the left analog stick. + Inverts the direction of the left analog stick. + + + + Invert Right Stick + Invert Right Stick + + + + Inverts the direction of the right analog stick. + Inverts the direction of the right analog stick. + + + + Analog Deadzone + Analog Deadzone + + + + Sets the analog stick deadzone, i.e. the fraction of the stick movement which will be ignored. + Sets the analog stick deadzone, i.e. the fraction of the stick movement which will be ignored. + + + + Sets the analog stick axis scaling factor. A value between 1.30 and 1.40 is recommended when using recent controllers, e.g. DualShock 4, Xbox One Controller. + Sets the analog stick axis scaling factor. A value between 1.30 and 1.40 is recommended when using recent controllers, e.g. DualShock 4, Xbox One Controller. + + + + Button/Trigger Deadzone + Button/Trigger Deadzone + + + + Sets the deadzone for activating buttons/triggers, i.e. the fraction of the trigger which will be ignored. + Sets the deadzone for activating buttons/triggers, i.e. the fraction of the trigger which will be ignored. + + + + Analog light is now {} for port {} / slot {} + Analog light is now {} for port {} / slot {} + + + + Analog Sensitivity + Analog Sensitivity + + + + Large Motor Vibration Scale + Large Motor Vibration Scale + + + + Increases or decreases the intensity of low frequency vibration sent by the game. + Increases or decreases the intensity of low frequency vibration sent by the game. + + + + Small Motor Vibration Scale + Small Motor Vibration Scale + + + + Increases or decreases the intensity of high frequency vibration sent by the game. + Increases or decreases the intensity of high frequency vibration sent by the game. + + + + Modifier Pressure + Modifier Pressure + + + + Sets the pressure when the modifier button is held. + Sets the pressure when the modifier button is held. + + + + Not Connected + Not Connected + + + + DualShock 2 + DualShock 2 + + + + Controller port {}, slot {} has a {} connected, but the save state has a {}. +Leaving the original controller type connected, but this may cause issues. + Controller port {}, slot {} has a {} connected, but the save state has a {}. +Leaving the original controller type connected, but this may cause issues. + + + + Strum Up + Strum Up + + + + Strum Down + Strum Down + + + + Green Fret + Green Fret + + + + Red Fret + Red Fret + + + + Yellow Fret + Yellow Fret + + + + Blue Fret + Blue Fret + + + + Orange Fret + Orange Fret + + + + Whammy Bar + Whammy Bar + + + + Tilt Up + Tilt Up + + + + Whammy Bar Deadzone + Whammy Bar Deadzone + + + + Sets the whammy bar deadzone. Inputs below this value will not be sent to the PS2. + Sets the whammy bar deadzone. Inputs below this value will not be sent to the PS2. + + + + Whammy Bar Sensitivity + Whammy Bar Sensitivity + + + + Sets the whammy bar axis scaling factor. + Sets the whammy bar axis scaling factor. + + + + Guitar + Guitar + + + + Patch + + + Failed to open {}. Built-in game patches are not available. + Failed to open {}. Built-in game patches are not available. + + + + {} GameDB patches + {} GameDB patches + + + + {}{} game patches + {}{} game patches + + + + {}{} cheat patches + {}{} cheat patches + + + + {} are active. + {} are active. + + + + No cheats or patches (widescreen, compatibility or others) are found / enabled. + No cheats or patches (widescreen, compatibility or others) are found / enabled. + + + + QObject + + + Failed to open URL + Failed to open URL + + + + Failed to open URL. + +The URL was: %1 + Failed to open URL. + +The URL was: %1 + + + + + HDD Creator + HDD Creator + + + + + Failed to create HDD image + Failed to create HDD image + + + + + Creating HDD file + %1 / %2 MiB + Creating HDD file + %1 / %2 MiB + + + + Cancel + Cancel + + + + QtAsyncProgressThread + + + Error + Error + + + + Question + Question + + + + Information + Information + + + + QtModalProgressCallback + + + PCSX2 + PCSX2 + + + + Cancel + Cancel + + + + Error + Error + + + + Question + Question + + + + Information + Information + + + + RegisterWidget + + + Register View + Register View + + + + + View as hex + View as hex + + + + + View as float + View as float + + + + Copy Top Half + Copy Top Half + + + + Copy Bottom Half + Copy Bottom Half + + + + Copy Segment + Copy Segment + + + + Copy Value + Copy Value + + + + Change Top Half + Change Top Half + + + + Change Bottom Half + Change Bottom Half + + + + Change Segment + Change Segment + + + + Change Value + Change Value + + + + Go to in Disassembly + Go to in Disassembly + + + + Go to in Memory + Go to in Memory + + + + Change %1 + Changing the value in a CPU register (e.g. "Change t0") + Change %1 + + + + + Invalid register value + Invalid register value + + + + Invalid hexadecimal register value. + Invalid hexadecimal register value. + + + + Invalid floating-point register value. + Invalid floating-point register value. + + + + Invalid target address + Invalid target address + + + + SPU2 + + + Requested audio output device '{}' not found, using default. + Requested audio output device '{}' not found, using default. + + + + Cubeb (Cross-platform) + Cubeb is an audio engine name. Leave as-is. + Cubeb (Cross-platform) + + + + No Sound (Emulate SPU2 only) + No Sound (Emulate SPU2 only) + + + + XAudio2 + XAudio2 is an audio engine name. Leave as-is. + XAudio2 + + + + SettingWidgetBinder + + + + + + + Reset + Reset + + + + + Default: + Default: + + + + Select folder for %1 + Select folder for %1 + + + + SettingsDialog + + + PCSX2 Settings + PCSX2 Settings + + + + Restore Defaults + Restore Defaults + + + + Close + Close + + + + + Summary + Summary + + + + <strong>Summary</strong><hr>This page shows details about the selected game. Changing the Input Profile will set the controller binding scheme for this game to whichever profile is chosen, instead of the default (Shared) configuration. The track list and dump verification can be used to determine if your disc image matches a known good dump. If it does not match, the game may be broken. + <strong>Summary</strong><hr>This page shows details about the selected game. Changing the Input Profile will set the controller binding scheme for this game to whichever profile is chosen, instead of the default (Shared) configuration. The track list and dump verification can be used to determine if your disc image matches a known good dump. If it does not match, the game may be broken. + + + + Summary is unavailable for files not present in game list. + Summary is unavailable for files not present in game list. + + + + Interface + Interface + + + + <strong>Interface Settings</strong><hr>These options control how the software looks and behaves.<br><br>Mouse over an option for additional information. + <strong>Interface Settings</strong><hr>These options control how the software looks and behaves.<br><br>Mouse over an option for additional information. + + + + Game List + Game List + + + + <strong>Game List Settings</strong><hr>The list above shows the directories which will be searched by PCSX2 to populate the game list. Search directories can be added, removed, and switched to recursive/non-recursive. + <strong>Game List Settings</strong><hr>The list above shows the directories which will be searched by PCSX2 to populate the game list. Search directories can be added, removed, and switched to recursive/non-recursive. + + + + BIOS + BIOS + + + + <strong>BIOS Settings</strong><hr>Configure your BIOS here.<br><br>Mouse over an option for additional information. + <strong>BIOS Settings</strong><hr>Configure your BIOS here.<br><br>Mouse over an option for additional information. + + + + Emulation + Emulation + + + + <strong>Emulation Settings</strong><hr>These options determine the configuration of frame pacing and game settings.<br><br>Mouse over an option for additional information. + <strong>Emulation Settings</strong><hr>These options determine the configuration of frame pacing and game settings.<br><br>Mouse over an option for additional information. + + + + Patches + Patches + + + + <strong>Patches</strong><hr>This section allows you to select optional patches to apply to the game, which may provide performance, visual, or gameplay improvements. + <strong>Patches</strong><hr>This section allows you to select optional patches to apply to the game, which may provide performance, visual, or gameplay improvements. + + + + Cheats + Cheats + + + + <strong>Cheats</strong><hr>This section allows you to select which cheats you wish to enable. You cannot enable/disable cheats without labels for old-format pnach files, those will automatically activate if the main cheat enable option is checked. + <strong>Cheats</strong><hr>This section allows you to select which cheats you wish to enable. You cannot enable/disable cheats without labels for old-format pnach files, those will automatically activate if the main cheat enable option is checked. + + + + Game Fixes + Game Fixes + + + + <strong>Game Fixes Settings</strong><hr>Game Fixes can work around incorrect emulation in some titles.<br>However, they can also cause problems in games if used incorrectly.<br>It is best to leave them all disabled unless advised otherwise. + <strong>Game Fixes Settings</strong><hr>Game Fixes can work around incorrect emulation in some titles.<br>However, they can also cause problems in games if used incorrectly.<br>It is best to leave them all disabled unless advised otherwise. + + + + Graphics + Graphics + + + + <strong>Graphics Settings</strong><hr>These options determine the configuration of the graphical output.<br><br>Mouse over an option for additional information. + <strong>Graphics Settings</strong><hr>These options determine the configuration of the graphical output.<br><br>Mouse over an option for additional information. + + + + Audio + Audio + + + + <strong>Audio Settings</strong><hr>These options control the audio output of the console.<br><br>Mouse over an option for additional information. + <strong>Audio Settings</strong><hr>These options control the audio output of the console.<br><br>Mouse over an option for additional information. + + + + Memory Cards + Memory Cards + + + + <strong>Memory Card Settings</strong><hr>Create and configure Memory Cards here.<br><br>Mouse over an option for additional information. + <strong>Memory Card Settings</strong><hr>Create and configure Memory Cards here.<br><br>Mouse over an option for additional information. + + + + Network & HDD + Network & HDD + + + + <strong>Network & HDD Settings</strong><hr>These options control the network connectivity and internal HDD storage of the console.<br><br>Mouse over an option for additional information. + <strong>Network & HDD Settings</strong><hr>These options control the network connectivity and internal HDD storage of the console.<br><br>Mouse over an option for additional information. + + + + Folders + Folders + + + + <strong>Folder Settings</strong><hr>These options control where PCSX2 will save runtime data files. + <strong>Folder Settings</strong><hr>These options control where PCSX2 will save runtime data files. + + + + Achievements + Achievements + + + + <strong>Achievements Settings</strong><hr>These options control the RetroAchievements implementation in PCSX2, allowing you to earn achievements in your games. + <strong>Achievements Settings</strong><hr>These options control the RetroAchievements implementation in PCSX2, allowing you to earn achievements in your games. + + + + RAIntegration is being used, built-in RetroAchievements support is disabled. + RAIntegration is being used, built-in RetroAchievements support is disabled. + + + + This PCSX2 build was not compiled with RetroAchievements support. + This PCSX2 build was not compiled with RetroAchievements support. + + + + Advanced + Advanced + + + + <strong>Advanced Settings</strong><hr>These are advanced options to determine the configuration of the simulated console.<br><br>Mouse over an option for additional information. + <strong>Advanced Settings</strong><hr>These are advanced options to determine the configuration of the simulated console.<br><br>Mouse over an option for additional information. + + + + Debug + Debug + + + + <strong>Debug Settings</strong><hr>These are options which can be used to log internal information about the application. <strong>Do not modify unless you know what you are doing</strong>, it will cause significant slowdown, and can waste large amounts of disk space. + <strong>Debug Settings</strong><hr>These are options which can be used to log internal information about the application. <strong>Do not modify unless you know what you are doing</strong>, it will cause significant slowdown, and can waste large amounts of disk space. + + + + Confirm Restore Defaults + Confirm Restore Defaults + + + + Are you sure you want to restore the default settings? Any preferences will be lost. + Are you sure you want to restore the default settings? Any preferences will be lost. + + + + Reset UI Settings + Reset UI Settings + + + + Recommended Value + Recommended Value + + + + %1 [%2] + %1 [%2] + + + + Use Global Setting [Enabled] + THIS STRING IS SHARED ACROSS MULTIPLE OPTIONS. Be wary about gender/number. Also, ignore Crowdin's warning regarding [Enabled]: the text must be translated. + Use Global Setting [Enabled] + + + + Use Global Setting [Disabled] + THIS STRING IS SHARED ACROSS MULTIPLE OPTIONS. Be wary about gender/number. Also, ignore Crowdin's warning regarding [Disabled]: the text must be translated. + Use Global Setting [Disabled] + + + + + Use Global Setting [%1] + Use Global Setting [%1] + + + + SetupWizardDialog + + + PCSX2 Setup Wizard + PCSX2 Setup Wizard + + + + Language + Language + + + + BIOS Image + BIOS Image + + + + Game Directories + Game Directories + + + + Controller Setup + Controller Setup + + + + Complete + Complete + + + + <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Welcome to PCSX2!</span></h1><p>This wizard will help guide you through the configuration steps required to use the application. It is recommended if this is your first time installing PCSX2 that you view the setup guide at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/">https://pcsx2.net/docs/usage/setup/</a>.</p><p>By default, PCSX2 will connect to the server at <a href="https://pcsx2.net/">pcsx2.net</a> to check for updates, and if available and confirmed, download update packages from <a href="https://github.com/">github.com</a>. If you do not wish for PCSX2 to make any network connections on startup, you should uncheck the Automatic Updates option now. The Automatic Update setting can be changed later at any time in Interface Settings.</p><p>Please choose a language and theme to begin.</p></body></html> + <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Welcome to PCSX2!</span></h1><p>This wizard will help guide you through the configuration steps required to use the application. It is recommended if this is your first time installing PCSX2 that you view the setup guide at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/">https://pcsx2.net/docs/usage/setup/</a>.</p><p>By default, PCSX2 will connect to the server at <a href="https://pcsx2.net/">pcsx2.net</a> to check for updates, and if available and confirmed, download update packages from <a href="https://github.com/">github.com</a>. If you do not wish for PCSX2 to make any network connections on startup, you should uncheck the Automatic Updates option now. The Automatic Update setting can be changed later at any time in Interface Settings.</p><p>Please choose a language and theme to begin.</p></body></html> + + + + Language: + Language: + + + + Theme: + Theme: + + + + Enable Automatic Updates + Enable Automatic Updates + + + + <html><head/><body><p>PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run.</p><p>For legal reasons, you must obtain a BIOS <strong>from an actual PS2 unit that you own</strong> (borrowing doesn't count).</p><p>Once dumped, this BIOS image should be placed in the bios folder within the data directory shown below, or you can instruct PCSX2 to scan an alternative directory.</p><p>A guide for dumping your BIOS can be found at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#how-to-dump-your-ps2-bios">pcsx2.net</a>.</p></body></html> + <html><head/><body><p>PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run.</p><p>For legal reasons, you must obtain a BIOS <strong>from an actual PS2 unit that you own</strong> (borrowing doesn't count).</p><p>Once dumped, this BIOS image should be placed in the bios folder within the data directory shown below, or you can instruct PCSX2 to scan an alternative directory.</p><p>A guide for dumping your BIOS can be found at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#how-to-dump-your-ps2-bios">pcsx2.net</a>.</p></body></html> + + + + BIOS Directory: + BIOS Directory: + + + + Browse... + Browse... + + + + Reset + Reset + + + + Filename + Filename + + + + Version + Version + + + + Open in Explorer... + Open in Explorer... + + + + Refresh List + Refresh List + + + + <html><head/><body><p>PCSX2 will automatically scan and identify games from the selected directories below, and populate the game list.<br>These games should be dumped from discs you own. Guides for dumping discs can be found at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#dumping-ps2-discs-via-imgburn">pcsx2.net</a>.</p><p>Supported formats for dumps include:</p><p><ul><li>.bin/.iso (ISO Disc Images)</li><li>.mdf (Media Descriptor File)</li><li>.chd (Compressed Hunks of Data)</li><li>.cso (Compressed ISO)</li><li>.gz (Gzip Compressed ISO)</li></ul></p></p></body></html> + <html><head/><body><p>PCSX2 will automatically scan and identify games from the selected directories below, and populate the game list.<br>These games should be dumped from discs you own. Guides for dumping discs can be found at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#dumping-ps2-discs-via-imgburn">pcsx2.net</a>.</p><p>Supported formats for dumps include:</p><p><ul><li>.bin/.iso (ISO Disc Images)</li><li>.mdf (Media Descriptor File)</li><li>.chd (Compressed Hunks of Data)</li><li>.cso (Compressed ISO)</li><li>.gz (Gzip Compressed ISO)</li></ul></p></p></body></html> + + + + Search Directories (will be scanned for games) + Search Directories (will be scanned for games) + + + + Add + Add + + + + + Remove + Remove + + + + Search Directory + Search Directory + + + + Scan Recursively + Scan Recursively + + + + <html><head/><body><p>By default, PCSX2 will map your keyboard to the virtual PS2 controller.</p><p><span style=" font-weight:700;">To use an external controller, you must map it first. </span>On this screen, you can automatically map any controller which is currently connected. If your controller is not currently connected, you can plug it in now.</p><p>To change controller bindings in more detail, or use multi-tap, open the Settings menu and choose Controllers once you have completed the Setup Wizard.</p></body></html> + <html><head/><body><p>By default, PCSX2 will map your keyboard to the virtual PS2 controller.</p><p><span style=" font-weight:700;">To use an external controller, you must map it first. </span>On this screen, you can automatically map any controller which is currently connected. If your controller is not currently connected, you can plug it in now.</p><p>To change controller bindings in more detail, or use multi-tap, open the Settings menu and choose Controllers once you have completed the Setup Wizard.</p></body></html> + + + + Controller Port 1 + Controller Port 1 + + + + + Controller Mapped To: + Controller Mapped To: + + + + + Controller Type: + Controller Type: + + + + + + Default (Keyboard) + Default (Keyboard) + + + + + Automatic Mapping + Automatic Mapping + + + + Controller Port 2 + Controller Port 2 + + + + <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Setup Complete!</span></h1><p>You are now ready to run games.</p><p>Further options are available under the settings menu. You can also use the Big Picture UI for navigation entirely with a gamepad.</p><p>We hope you enjoy using PCSX2.</p></body></html> + <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Setup Complete!</span></h1><p>You are now ready to run games.</p><p>Further options are available under the settings menu. You can also use the Big Picture UI for navigation entirely with a gamepad.</p><p>We hope you enjoy using PCSX2.</p></body></html> + + + + &Back + &Back + + + + &Next + &Next + + + + &Cancel + &Cancel + + + + + Warning + Warning + + + + A BIOS image has not been selected. PCSX2 <strong>will not</strong> be able to run games without a BIOS image.<br><br>Are you sure you wish to continue without selecting a BIOS image? + A BIOS image has not been selected. PCSX2 <strong>will not</strong> be able to run games without a BIOS image.<br><br>Are you sure you wish to continue without selecting a BIOS image? + + + + No game directories have been selected. You will have to manually open any game dumps you want to play, PCSX2's list will be empty. + +Are you sure you want to continue? + No game directories have been selected. You will have to manually open any game dumps you want to play, PCSX2's list will be empty. + +Are you sure you want to continue? + + + + Cancel Setup + Cancel Setup + + + + Are you sure you want to cancel PCSX2 setup? + +Any changes have been saved, and the wizard will run again next time you start PCSX2. + Are you sure you want to cancel PCSX2 setup? + +Any changes have been saved, and the wizard will run again next time you start PCSX2. + + + + Open Directory... + Open Directory... + + + + Select Search Directory + Select Search Directory + + + + Scan Recursively? + Scan Recursively? + + + + Would you like to scan the directory "%1" recursively? + +Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. + Would you like to scan the directory "%1" recursively? + +Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. + + + + Default (None) + Default (None) + + + + No devices available + No devices available + + + + Automatic Binding + Automatic Binding + + + + No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. + No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. + + + + StackModel + + + ENTRY + Warning: short space limit. Abbreviate if needed. + ENTRY + + + + LABEL + Warning: short space limit. Abbreviate if needed. + LABEL + + + + PC + Warning: short space limit. Abbreviate if needed. PC = Program Counter (location where the CPU is executing). + PC + + + + INSTRUCTION + Warning: short space limit. Abbreviate if needed. + INSTRUCTION + + + + STACK POINTER + Warning: short space limit. Abbreviate if needed. + STACK POINTER + + + + SIZE + Warning: short space limit. Abbreviate if needed. + SIZE + + + + ThreadModel + + + + INVALID + INVALID + + + + ID + Warning: short space limit. Abbreviate if needed. + ID + + + + PC + Warning: short space limit. Abbreviate if needed. PC = Program Counter (location where the CPU is executing). + PC + + + + ENTRY + Warning: short space limit. Abbreviate if needed. + ENTRY + + + + PRIORITY + Warning: short space limit. Abbreviate if needed. + PRIORITY + + + + STATE + Warning: short space limit. Abbreviate if needed. + STATE + + + + WAIT TYPE + Warning: short space limit. Abbreviate if needed. + WAIT TYPE + + + + BAD + Refers to a Thread State in the Debugger. + BAD + + + + RUN + Refers to a Thread State in the Debugger. + RUN + + + + READY + Refers to a Thread State in the Debugger. + READY + + + + WAIT + Refers to a Thread State in the Debugger. + WAIT + + + + SUSPEND + Refers to a Thread State in the Debugger. + SUSPEND + + + + WAIT SUSPEND + Refers to a Thread State in the Debugger. + WAIT SUSPEND + + + + DORMANT + Refers to a Thread State in the Debugger. + DORMANT + + + + NONE + Refers to a Thread Wait State in the Debugger. + NONE + + + + WAKEUP REQUEST + Refers to a Thread Wait State in the Debugger. + WAKEUP REQUEST + + + + SEMAPHORE + Refers to a Thread Wait State in the Debugger. + SEMAPHORE + + + + SLEEP + Refers to a Thread Wait State in the Debugger. + SLEEP + + + + DELAY + Refers to a Thread Wait State in the Debugger. + DELAY + + + + EVENTFLAG + Refers to a Thread Wait State in the Debugger. + EVENTFLAG + + + + MBOX + Refers to a Thread Wait State in the Debugger. + MBOX + + + + VPOOL + Refers to a Thread Wait State in the Debugger. + VPOOL + + + + FIXPOOL + Refers to a Thread Wait State in the Debugger. + FIXPOOL + + + + USB + + + Webcam (EyeToy) + Webcam (EyeToy) + + + + Sony EyeToy + Sony EyeToy + + + + Konami Capture Eye + Konami Capture Eye + + + + Device Name + Device Name + + + + Selects the device to capture images from. + Selects the device to capture images from. + + + + HID Keyboard + HID Keyboard + + + + Keyboard + Keyboard + + + + HID Mouse + HID Mouse + + + + Pointer + Pointer + + + + Left Button + Left Button + + + + Right Button + Right Button + + + + Middle Button + Middle Button + + + + BeatMania Da Da Da!! Keyboard + BeatMania Da Da Da!! Keyboard + + + + GunCon 2 + GunCon 2 + + + + + + + + D-Pad Up + D-Pad Up + + + + + + + + D-Pad Down + D-Pad Down + + + + + + + + D-Pad Left + D-Pad Left + + + + + + + + D-Pad Right + D-Pad Right + + + + Trigger + Trigger + + + + Shoot Offscreen + Shoot Offscreen + + + + Calibration Shot + Calibration Shot + + + + + + A + A + + + + + + B + B + + + + + C + C + + + + + + + + + + Select + Select + + + + + + + + + + Start + Start + + + + Relative Left + Relative Left + + + + Relative Right + Relative Right + + + + Relative Up + Relative Up + + + + Relative Down + Relative Down + + + + Sets the crosshair image that this lightgun will use. Setting a crosshair image will disable the system cursor. + Sets the crosshair image that this lightgun will use. Setting a crosshair image will disable the system cursor. + + + + Cursor Scale + Cursor Scale + + + + Scales the crosshair image set above. + Scales the crosshair image set above. + + + + Cursor Color + Cursor Color + + + + Applys a color to the chosen crosshair images, can be used for multiple players. Specify in HTML/CSS format (e.g. #aabbcc) + Applys a color to the chosen crosshair images, can be used for multiple players. Specify in HTML/CSS format (e.g. #aabbcc) + + + + Manual Screen Configuration + Manual Screen Configuration + + + + Forces the use of the screen parameters below, instead of automatic parameters if available. + Forces the use of the screen parameters below, instead of automatic parameters if available. + + + + X Scale (Sensitivity) + X Scale (Sensitivity) + + + + + Scales the position to simulate CRT curvature. + Scales the position to simulate CRT curvature. + + + + Y Scale (Sensitivity) + Y Scale (Sensitivity) + + + + Center X + Center X + + + + Sets the horizontal center position of the simulated screen. + Sets the horizontal center position of the simulated screen. + + + + Center Y + Center Y + + + + Sets the vertical center position of the simulated screen. + Sets the vertical center position of the simulated screen. + + + + Screen Width + Screen Width + + + + Sets the width of the simulated screen. + Sets the width of the simulated screen. + + + + Screen Height + Screen Height + + + + Sets the height of the simulated screen. + Sets the height of the simulated screen. + + + + Logitech USB Headset + Logitech USB Headset + + + + + + Input Device + Input Device + + + + + + Selects the device to read audio from. + Selects the device to read audio from. + + + + Output Device + Output Device + + + + Selects the device to output audio to. + Selects the device to output audio to. + + + + + + + Input Latency + Input Latency + + + + + + + Specifies the latency to the host input device. + Specifies the latency to the host input device. + + + + Output Latency + Output Latency + + + + Specifies the latency to the host output device. + Specifies the latency to the host output device. + + + + USB-Mic: Neither player 1 nor 2 is connected. + USB-Mic: Neither player 1 nor 2 is connected. + + + + USB-Mic: Failed to start player {} audio stream. + USB-Mic: Failed to start player {} audio stream. + + + + Singstar + Singstar + + + + Player 1 Device + Player 1 Device + + + + Selects the input for the first player. + Selects the input for the first player. + + + + Player 2 Device + Player 2 Device + + + + Selects the input for the second player. + Selects the input for the second player. + + + + Logitech USB Mic + Logitech USB Mic + + + + usb-msd: Could not open image file '{}' + usb-msd: Could not open image file '{}' + + + + Mass Storage Device + Mass Storage Device + + + + Modification time to USB mass storage image changed, reattaching. + Modification time to USB mass storage image changed, reattaching. + + + + Image Path + Image Path + + + + Sets the path to image which will back the virtual mass storage device. + Sets the path to image which will back the virtual mass storage device. + + + + + + Steering Left + Steering Left + + + + + + Steering Right + Steering Right + + + + + + Throttle + Throttle + + + + + + Brake + Brake + + + + + + Cross + Cross + + + + + + Square + Square + + + + + + Circle + Circle + + + + + Triangle + Triangle + + + + L1 + L1 + + + + R1 + R1 + + + + + L2 + L2 + + + + + R2 + R2 + + + + + Force Feedback + Force Feedback + + + + Shift Up / R1 + Shift Up / R1 + + + + Shift Down / L1 + Shift Down / L1 + + + + L3 + L3 + + + + R3 + R3 + + + + Menu Up + Menu Up + + + + Menu Down + Menu Down + + + + + X + X + + + + + Y + Y + + + + Steering Smoothing + Steering Smoothing + + + + Smooths out changes in steering to the specified percentage per poll. Needed for using keyboards. + Smooths out changes in steering to the specified percentage per poll. Needed for using keyboards. + + + + Steering Deadzone + Steering Deadzone + + + + Steering axis deadzone for pads or non self centering wheels. + Steering axis deadzone for pads or non self centering wheels. + + + + Steering Damping + Steering Damping + + + + Applies power curve filter to steering axis values. Dampens small inputs. + Applies power curve filter to steering axis values. Dampens small inputs. + + + + Wheel Device + Wheel Device + + + + Driving Force + Driving Force + + + + Driving Force Pro + Driving Force Pro + + + + Driving Force Pro (rev11.02) + Driving Force Pro (rev11.02) + + + + GT Force + GT Force + + + + Rock Band Drum Kit + Rock Band Drum Kit + + + + Blue + Blue + + + + Green + Green + + + + Red + Red + + + + Yellow + Yellow + + + + Orange + Orange + + + + Buzz Controller + Buzz Controller + + + + Player 1 Red + Player 1 Red + + + + Player 1 Blue + Player 1 Blue + + + + Player 1 Orange + Player 1 Orange + + + + Player 1 Green + Player 1 Green + + + + Player 1 Yellow + Player 1 Yellow + + + + Player 2 Red + Player 2 Red + + + + Player 2 Blue + Player 2 Blue + + + + Player 2 Orange + Player 2 Orange + + + + Player 2 Green + Player 2 Green + + + + Player 2 Yellow + Player 2 Yellow + + + + Player 3 Red + Player 3 Red + + + + Player 3 Blue + Player 3 Blue + + + + Player 3 Orange + Player 3 Orange + + + + Player 3 Green + Player 3 Green + + + + Player 3 Yellow + Player 3 Yellow + + + + Player 4 Red + Player 4 Red + + + + Player 4 Blue + Player 4 Blue + + + + Player 4 Orange + Player 4 Orange + + + + Player 4 Green + Player 4 Green + + + + Player 4 Yellow + Player 4 Yellow + + + + Keyboardmania + Keyboardmania + + + + C 1 + C 1 + + + + C# 1 + C# 1 + + + + D 1 + D 1 + + + + D# 1 + D# 1 + + + + E 1 + E 1 + + + + F 1 + F 1 + + + + F# 1 + F# 1 + + + + G 1 + G 1 + + + + G# 1 + G# 1 + + + + A 1 + A 1 + + + + A# 1 + A# 1 + + + + B 1 + B 1 + + + + C 2 + C 2 + + + + C# 2 + C# 2 + + + + D 2 + D 2 + + + + D# 2 + D# 2 + + + + E 2 + E 2 + + + + F 2 + F 2 + + + + F# 2 + F# 2 + + + + G 2 + G 2 + + + + G# 2 + G# 2 + + + + A 2 + A 2 + + + + A# 2 + A# 2 + + + + B 2 + B 2 + + + + Wheel Up + Wheel Up + + + + Wheel Down + Wheel Down + + + + Sega Seamic + Sega Seamic + + + + Stick Left + Stick Left + + + + Stick Right + Stick Right + + + + Stick Up + Stick Up + + + + Stick Down + Stick Down + + + + Z + Z + + + + L + L + + + + R + R + + + + Failed to open '{}' for printing. + Failed to open '{}' for printing. + + + + Printer saving to '{}'... + Printer saving to '{}'... + + + + Printer + Printer + + + + None + None + + + + + + Not Connected + Not Connected + + + + Default Input Device + Default Input Device + + + + Default Output Device + Default Output Device + + + + DJ Hero Turntable + DJ Hero Turntable + + + + Triangle / Euphoria + Triangle / Euphoria + + + + Crossfader Left + Crossfader Left + + + + Crossfader Right + Crossfader Right + + + + Left Turntable Clockwise + Left Turntable Clockwise + + + + Left Turntable Counterclockwise + Left Turntable Counterclockwise + + + + Right Turntable Clockwise + Right Turntable Clockwise + + + + Right Turntable Counterclockwise + Right Turntable Counterclockwise + + + + Left Turntable Green + Left Turntable Green + + + + Left Turntable Red + Left Turntable Red + + + + Left Turntable Blue + Left Turntable Blue + + + + Right Turntable Green + Right Turntable Green + + + + Right Turntable Red + Right Turntable Red + + + + Right Turntable Blue + Right Turntable Blue + + + + Apply a multiplier to the turntable + Apply a multiplier to the turntable + + + + Effects Knob Left + Effects Knob Left + + + + Effects Knob Right + Effects Knob Right + + + + Turntable Multiplier + Turntable Multiplier + + + + USBBindingWidget + + + Axes + Axes + + + + Buttons + Buttons + + + + USBBindingWidget_DrivingForce + + + Hints + Hints + + + + To bind steering for most modern 900 degree wheels, turn the wheel one rotation in the desired direction, then back again to center. + To bind steering for most modern 900 degree wheels, turn the wheel one rotation in the desired direction, then back again to center. + + + + Force Feedback + Force Feedback + + + + D-Pad + D-Pad + + + + Down + Down + + + + Left + Left + + + + Up + Up + + + + Right + Right + + + + L1 + L1 + + + + L2 + L2 + + + + Brake + Brake + + + + Steering Left + Steering Left + + + + Steering Right + Steering Right + + + + Select + Select + + + + Start + Start + + + + Face Buttons + Face Buttons + + + + Circle + Circle + + + + Cross + Cross + + + + Triangle + Triangle + + + + Square + Square + + + + R1 + R1 + + + + R2 + R2 + + + + Accelerator + Accelerator + + + + USBBindingWidget_GTForce + + + Hints + Hints + + + + To bind steering for most modern 900 degree wheels, turn the wheel one rotation in the desired direction, then back again to center. + To bind steering for most modern 900 degree wheels, turn the wheel one rotation in the desired direction, then back again to center. + + + + Force Feedback + Force Feedback + + + + X + X + + + + A + A + + + + Brake + Brake + + + + Steering Left + Steering Left + + + + Steering Right + Steering Right + + + + Left Paddle + Left Paddle + + + + Right Paddle + Right Paddle + + + + Y + Y + + + + B + B + + + + Accelerator + Accelerator + + + + USBBindingWidget_GunCon2 + + + Buttons + Buttons + + + + A + A + + + + C + C + + + + Start + Start + + + + Select + Select + + + + B + B + + + + D-Pad + D-Pad + + + + + Down + Down + + + + + Left + Left + + + + + Up + Up + + + + + Right + Right + + + + Pointer Setup + Pointer Setup + + + + <p>By default, GunCon2 will use the mouse pointer. To use the mouse, you <strong>do not</strong> need to configure any bindings apart from the trigger and buttons.</p> + +<p>If you want to use a controller, or lightgun which simulates a controller instead of a mouse, then you should bind it to Relative Aiming. Otherwise, Relative Aiming should be <strong>left unbound</strong>.</p> + <p>By default, GunCon2 will use the mouse pointer. To use the mouse, you <strong>do not</strong> need to configure any bindings apart from the trigger and buttons.</p> + +<p>If you want to use a controller, or lightgun which simulates a controller instead of a mouse, then you should bind it to Relative Aiming. Otherwise, Relative Aiming should be <strong>left unbound</strong>.</p> + + + + Relative Aiming + Try to use Sony's official terminology for this. A good place to start would be in the console or the DualShock 2's manual. If this element was officially translated to your language by Sony in later DualShocks, you may use that term. + Relative Aiming + + + + + Trigger + Trigger + + + + Shoot Offscreen + Shoot Offscreen + + + + Calibration Shot + Calibration Shot + + + + Calibration shot is required to pass the setup screen in some games. + Calibration shot is required to pass the setup screen in some games. + + + + USBDeviceWidget + + + Device Type + Device Type + + + + Bindings + Bindings + + + + Settings + Settings + + + + Automatic Mapping + Automatic Mapping + + + + Clear Mapping + Clear Mapping + + + + USB Port %1 + USB Port %1 + + + + No devices available + No devices available + + + + Clear Bindings + Clear Bindings + + + + Are you sure you want to clear all bindings for this device? This action cannot be undone. + Are you sure you want to clear all bindings for this device? This action cannot be undone. + + + + Automatic Binding + Automatic Binding + + + + No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. + No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. + + + + VMManager + + + Failed to back up old save state {}. + Failed to back up old save state {}. + + + + Failed to save save state: {}. + Failed to save save state: {}. + + + + PS2 BIOS ({}) + PS2 BIOS ({}) + + + + Unknown Game + Unknown Game + + + + Error + Error + + + + PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run. + +For legal reasons, you *must* obtain a BIOS from an actual PS2 unit that you own (borrowing doesn't count). + +Once dumped, this BIOS image should be placed in the bios folder within the data directory (Tools Menu -> Open Data Directory). + +Please consult the FAQs and Guides for further instructions. + PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run. + +For legal reasons, you *must* obtain a BIOS from an actual PS2 unit that you own (borrowing doesn't count). + +Once dumped, this BIOS image should be placed in the bios folder within the data directory (Tools Menu -> Open Data Directory). + +Please consult the FAQs and Guides for further instructions. + + + + State saved to slot {}. + State saved to slot {}. + + + + Failed to save save state to slot {}. + Failed to save save state to slot {}. + + + + There is no save state in slot {}. + There is no save state in slot {}. + + + + Loading state from slot {}... + Loading state from slot {}... + + + + Saving state to slot {}... + Saving state to slot {}... + + + + Disc removed. + Disc removed. + + + + Disc changed to '{}'. + Disc changed to '{}'. + + + + Failed to open new disc image '{}'. Reverting to old image. + Failed to open new disc image '{}'. Reverting to old image. + + + + Failed to switch back to old disc image. Removing disc. + Failed to switch back to old disc image. Removing disc. + + + + Cheats have been disabled due to achievements hardcore mode. + Cheats have been disabled due to achievements hardcore mode. + + + + Fast CDVD is enabled, this may break games. + Fast CDVD is enabled, this may break games. + + + + Cycle rate/skip is not at default, this may crash or make games run too slow. + Cycle rate/skip is not at default, this may crash or make games run too slow. + + + + Audio is using async mix, expect desynchronization in FMVs. + Audio is using async mix, expect desynchronization in FMVs. + + + + Upscale multiplier is below native, this will break rendering. + Upscale multiplier is below native, this will break rendering. + + + + Mipmapping is not set to automatic. This may break rendering in some games. + Mipmapping is not set to automatic. This may break rendering in some games. + + + + Texture filtering is not set to Bilinear (PS2). This will break rendering in some games. + Texture filtering is not set to Bilinear (PS2). This will break rendering in some games. + + + + Trilinear filtering is not set to automatic. This may break rendering in some games. + Trilinear filtering is not set to automatic. This may break rendering in some games. + + + + Blending is below basic, this may break effects in some games. + Blending is below basic, this may break effects in some games. + + + + Hardware Download Mode is not set to Accurate, this may break rendering in some games. + Hardware Download Mode is not set to Accurate, this may break rendering in some games. + + + + EE FPU Round Mode is not set to default, this may break some games. + EE FPU Round Mode is not set to default, this may break some games. + + + + EE FPU Clamp Mode is not set to default, this may break some games. + EE FPU Clamp Mode is not set to default, this may break some games. + + + + VU Round Mode is not set to default, this may break some games. + VU Round Mode is not set to default, this may break some games. + + + + VU Clamp Mode is not set to default, this may break some games. + VU Clamp Mode is not set to default, this may break some games. + + + + Game Fixes are not enabled. Compatibility with some games may be affected. + Game Fixes are not enabled. Compatibility with some games may be affected. + + + + Compatibility Patches are not enabled. Compatibility with some games may be affected. + Compatibility Patches are not enabled. Compatibility with some games may be affected. + + + + Frame rate for NTSC is not default. This may break some games. + Frame rate for NTSC is not default. This may break some games. + + + + Frame rate for PAL is not default. This may break some games. + Frame rate for PAL is not default. This may break some games. + + + + EE Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. + EE Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. + + + + VU0 Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. + VU0 Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. + + + + VU1 Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. + VU1 Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. + + + + IOP Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. + IOP Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. + + + + EE Cache is enabled, this will significantly reduce performance. + EE Cache is enabled, this will significantly reduce performance. + + + + EE Wait Loop Detection is not enabled, this may reduce performance. + EE Wait Loop Detection is not enabled, this may reduce performance. + + + + INTC Spin Detection is not enabled, this may reduce performance. + INTC Spin Detection is not enabled, this may reduce performance. + + + + Instant VU1 is disabled, this may reduce performance. + Instant VU1 is disabled, this may reduce performance. + + + + mVU Flag Hack is not enabled, this may reduce performance. + mVU Flag Hack is not enabled, this may reduce performance. + + + + GPU Palette Conversion is enabled, this may reduce performance. + GPU Palette Conversion is enabled, this may reduce performance. + + + + Texture Preloading is not Full, this may reduce performance. + Texture Preloading is not Full, this may reduce performance. + + + + Estimate texture region is enabled, this may reduce performance. + Estimate texture region is enabled, this may reduce performance. + + + diff --git a/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_nl-NL.ts b/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_nl-NL.ts index 9663bb9d86a20..3c3db0dbc55f6 100644 --- a/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_nl-NL.ts +++ b/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_nl-NL.ts @@ -12,17 +12,17 @@ SCM Version SCM= Source Code Management - SCM Version + SCM versie <html><head/><body><p>PCSX2 is a free and open-source PlayStation 2 (PS2) emulator. Its purpose is to emulate the PS2's hardware, using a combination of MIPS CPU Interpreters, Recompilers and a Virtual Machine which manages hardware states and PS2 system memory. This allows you to play PS2 games on your PC, with many additional features and benefits.</p></body></html> - <html><head/><body><p>PCSX2 is a free and open-source PlayStation 2 (PS2) emulator. Its purpose is to emulate the PS2's hardware, using a combination of MIPS CPU Interpreters, Recompilers and a Virtual Machine which manages hardware states and PS2 system memory. This allows you to play PS2 games on your PC, with many additional features and benefits.</p></body></html> + <html><head/><body><p>PCSX2 is een gratis en open-source PlayStation 2 (PS2) emulator. Het doel ervan is om de PS2'hardware te emuleren, met behulp van een combinatie van MIPS CPU Interpreters, Aanbevolen en en een virtuele machine die de hardware-toestand en het PS2-systeemgeheugen beheert. Dit stelt je in staat om PS2 spellen te spelen op je PC, met veel extra functies en voordelen.</p></body></html> <html><head/><body><p>PlayStation 2 and PS2 are registered trademarks of Sony Interactive Entertainment. This application is not affiliated in any way with Sony Interactive Entertainment.</p></body></html> - <html><head/><body><p>PlayStation 2 and PS2 are registered trademarks of Sony Interactive Entertainment. This application is not affiliated in any way with Sony Interactive Entertainment.</p></body></html> + <html><head/><body><p>PlayStation 2 en PS2 zijn geregistreerde handelsmerken van Sony Interactive Entertainment. Deze aanvraag is op geen enkele manier geassocieerd met Sony Interactive Entertainment.</p></body></html> @@ -32,12 +32,12 @@ Support Forums - Support Forums + Helpforums GitHub Repository - GitHub Repository + Github-opslagplaats @@ -48,61 +48,61 @@ AchievementLoginDialog - + RetroAchievements Login Window title - RetroAchievements Login + RetroAchievements-login - + RetroAchievements Login Header text - RetroAchievements Login + RetroAchievements-login - + Please enter user name and password for retroachievements.org below. Your password will not be saved in PCSX2, an access token will be generated and used instead. - Please enter user name and password for retroachievements.org below. Your password will not be saved in PCSX2, an access token will be generated and used instead. + Geef hieronder de gebruikersnaam en het wachtwoord voor retroachievements.org op. Uw wachtwoord wordt niet opgeslagen in PCSX2, in plaats daarvan wordt er een toegangstoken gegenereerd en gebruikt. - + User Name: - User Name: + Gebruikersnaam: - + Password: Wachtwoord: - + Ready... Gereed... &Login - &Login + &Aanmelden Logging in... - Logging in... + Aanmelden... Login Error - Login Error + Fout bij inloggen Login failed. Please check your username and password, and try again. - Login failed. Please check your username and password, and try again. + Het aanmelden is mislukt. Controleer je e-mail en/of wachtwoord en probeer het opnieuw. Login failed. - Login failed. + Aanmelden mislukt. @@ -122,14 +122,14 @@ Show Challenge Indicators - Show Challenge Indicators + Toon Uitdagingsaanduidingen Enable RA's Rich Presence This "Rich Presence" is not Discord's, but rather RetroAchivements own system. - Enable RA's Rich Presence + RA's Rich Presence inschakelen @@ -190,8 +190,8 @@ - <html><head/><body><p align="justify">PCSX2 uses RetroAchievements as an achievement database and for tracking progress. To use achievements, please sign up for an account at <a href="https://retroachievements.org/"><span style=" text-decoration: underline; color:#4169e1;">retroachievements.org</span></a>.</p><p align="justify">To view the achievement list in-game, press the hotkey for <span style=" font-weight:600;">Open Pause Menu</span> and select <span style=" font-weight:600;">Achievements</span> from the menu.</p></body></html> - <html><head/><body><p align="justify">PCSX2 uses RetroAchievements as an achievement database and for tracking progress. To use achievements, please sign up for an account at <a href="https://retroachievements.org/"><span style=" text-decoration: underline; color:#4169e1;">retroachievements.org</span></a>.</p><p align="justify">To view the achievement list in-game, press the hotkey for <span style=" font-weight:600;">Open Pause Menu</span> and select <span style=" font-weight:600;">Achievements</span> from the menu.</p></body></html> + <html><head/><body><p align="justify">PCSX2 uses RetroAchievements as an achievement database and for tracking progress. To use achievements, please sign up for an account at <a href="https://retroachievements.org/">retroachievements.org</a>.</p><p align="justify">To view the achievement list in-game, press the hotkey for <span style=" font-weight:600;">Open Pause Menu</span> and select <span style=" font-weight:600;">Achievements</span> from the menu.</p></body></html> + <html><head/><body><p align="justify">PCSX2 maakt gebruik van RetroAchievements als een prestatiesdatabase en voor het bijhouden van de vooruitgang. Om prestaties te gebruiken, meld u aan voor een account bij <a href="https://retroachievements.org/">retroachievements.org</a>.</p><p align="justify">De prestatielijst in-game bekijken. Druk op de sneltoets voor <span style=" font-weight:600;">Open Pause Menu</span> en selecteer <span style=" font-weight:600;">Prestaties</span> uit het menu.</p></body></html> @@ -200,32 +200,32 @@ Unchecked - Unchecked + Uitgeschakeld When enabled and logged in, PCSX2 will scan for achievements on game load. - When enabled and logged in, PCSX2 will scan for achievements on game load. + Wanneer ingeschakeld en aangemeld, zal PCSX2 scannen naar prestaties bij het laden van het spel. When enabled, PCSX2 will assume all achievements are locked and not send any unlock notifications to the server. - When enabled, PCSX2 will assume all achievements are locked and not send any unlock notifications to the server. + Wanneer ingeschakeld, zal PCSX2 ervan uitgaan dat alle prestaties vergrendeld zijn en geen ontgrendelmeldingen naar de server sturen. When enabled, PCSX2 will list achievements from unofficial sets. Please note that these achievements are not tracked by RetroAchievements, so they unlock every time. - When enabled, PCSX2 will list achievements from unofficial sets. Please note that these achievements are not tracked by RetroAchievements, so they unlock every time. + Wanneer ingeschakeld, zal PCSX2 prestaties weergeven uit niet-officiële sets. Houd er rekening mee dat deze prestaties niet worden bijgehouden door RetroAchievements, dus ze ontgrendelen elke keer. When enabled, rich presence information will be collected and sent to the RetroAchievements servers where supported. - When enabled, rich presence information will be collected and sent to the RetroAchievements servers where supported. + Wanneer ingeschakeld, zal rijke prestatie-informatie worden verzameld en verzonden naar de RetroAchievements servers waarbij deze worden ondersteund. "Challenge" mode for achievements, including leaderboard tracking. Disables save state, cheats, and slowdown functions. - "Challenge" mode for achievements, including leaderboard tracking. Disables save state, cheats, and slowdown functions. + "Uitdaging" modus voor prestaties, inclusief het volgen van het scorebord. Schakelt het opslaan van staat, cheats en vertragingfuncties. @@ -233,45 +233,45 @@ Checked - Checked + Ingeschakeld Enables tracking and submission of leaderboards in supported games. If leaderboards are disabled, you will still be able to view the leaderboard and scores, but no scores will be uploaded. - Enables tracking and submission of leaderboards in supported games. If leaderboards are disabled, you will still be able to view the leaderboard and scores, but no scores will be uploaded. + Activeert het volgen en indienen van scoreboards in ondersteunde spellen. Als leaderboards zijn uitgeschakeld, kun je nog steeds de ranglijst en scores bekijken, maar er worden geen scores geüpload. Displays popup messages on events such as achievement unlocks and leaderboard submissions. - Displays popup messages on events such as achievement unlocks and leaderboard submissions. + Geeft meldingsberichten weer over evenementen zoals prestatie-ontgrendelingen en scorebord. Plays sound effects for events such as achievement unlocks and leaderboard submissions. - Plays sound effects for events such as achievement unlocks and leaderboard submissions. + Speelt geluidseffecten af voor evenementen zoals prestatie-ontgrendelingen en het scorebord. Shows icons in the lower-right corner of the screen when a challenge/primed achievement is active. - Shows icons in the lower-right corner of the screen when a challenge/primed achievement is active. + Toont pictogrammen in de rechterbenedenhoek van het scherm wanneer een uitdagings/voorbereid prestatie actief is. Reset System - Reset System + Systeem Herstarten Hardcore mode will not be enabled until the system is reset. Do you want to reset the system now? - Hardcore mode will not be enabled until the system is reset. Do you want to reset the system now? + Hardcore modus zal niet worden ingeschakeld totdat het systeem is gereset. Wilt u het systeem nu resetten? Username: %1 Login token generated on %2. Variable %1 is an username, variable %2 is a timestamp. - Username: %1 -Login token generated on %2. + Gebruikersnaam: %1 +Aanmeldingstoken gegenereerd op %2. @@ -289,27 +289,27 @@ Login token generated on %2. (Hardcore Mode) - (Hardcore Mode) + (Hardcore Modus) You have earned {0} of {1} achievements, and {2} of {3} points. - You have earned {0} of {1} achievements, and {2} of {3} points. + Je hebt {0} van {1} prestaties verdiend, en {2} van {3} punten. This game has no achievements. - This game has no achievements. + Dit spel heeft geen verdienbare prestaties. Leaderboard submission is enabled. - Leaderboard submission is enabled. + Leidersbord-inzending is ingeschakeld. - + Failed to read executable from disc. Achievements disabled. - Failed to read executable from disc. Achievements disabled. + Kan uitvoerbaar bestand niet lezen van disc. Verdienbare prestaties uitgeschakeld. @@ -319,37 +319,37 @@ Login token generated on %2. Use Global Setting [%1] - Use Global Setting [%1] + Gebruik Algemene Instellingen [%1] Rounding Mode - Rounding Mode + Afrondingsmodus Chop / Zero (Default) - Chop / Zero (Default) + Hak / Nul (Standaard) Clamping Mode - Clamping Mode + Klemmende modus Normal (Default) - Normal (Default) + Normaal (Standaard) Enable Recompiler - Enable Recompiler + Recompiler Inschakelen @@ -363,45 +363,45 @@ Login token generated on %2. Checked - Checked + Ingeschakeld Performs just-in-time binary translation of 64-bit MIPS-IV machine code to x86. - Performs just-in-time binary translation of 64-bit MIPS-IV machine code to x86. + Voert just-in-time binaire vertaling uit van 64-bit MIPS-IV machinecode naar oorspronkelijke code. Wait Loop Detection Wait loop: When the game makes the CPU do nothing (loop/spin) while it waits for something to happen (usually an interrupt). - Wait Loop Detection + Wachtende Lus Detectie Moderate speedup for some games, with no known side effects. - Moderate speedup for some games, with no known side effects. + Matige versnelling voor sommige spellen, zonder bekende bijwerkingen. Enable Cache (Slow) - Enable Cache (Slow) + Cache Inschakelen (Langzaam) Unchecked - Unchecked + Uitgeschakeld Interpreter only, provided for diagnostic. - Interpreter only, provided for diagnostic. + Interpreter alleen, voorzien voor diagnostiek. INTC Spin Detection INTC = Name of a PS2 register, leave as-is. "spin" = to make a cpu (or gpu) actively do nothing while you wait for something. Like spinning in a circle, you're moving but not actually going anywhere. - INTC Spin Detection + INTC Spin Detectie @@ -716,17 +716,17 @@ Login token generated on %2. PINE Settings - PINE Settings + PINE-instellingen Slot: - Slot: + Gleuf: Enable - Enable + Inschakelen @@ -734,351 +734,338 @@ Login token generated on %2. Timestretch Settings - Timestretch Settings + Tijdsrekkingsinstellingen Sequence Length: - Sequence Length: + Volgnummerlengte: 30 - 30 + 30 Seekwindow Size: - Seekwindow Size: + Zoekvenstergrootte: 20 - 20 + 20 Overlap: - Overlap: + Overlappen: 10 - 10 + 10 Restore Defaults - Restore Defaults + Terug Naar Standaardinstellingen - + Volume - Volume + Geluidsvolume - + 100% - 100% + 100% Mixing Settings - Mixing Settings + Menginstellingen Synchronization: - Synchronization: + Synchronisatie: - + TimeStretch (Recommended) - TimeStretch (Recommended) + Tijdsuitrekking (Aanbevolen) Async Mix (Breaks some games!) - Async Mix (Breaks some games!) + Async Mix (Breekt paar spellen) None (Audio can skip.) - None (Audio can skip.) + Geen (Audio kan gedeeltelijk springen) Expansion: - Expansion: + Uitbreiding: - + Stereo (None, Default) - Stereo (None, Default) + Stereo (Geen, Standaard) Quadrafonic - Quadrafonic + Quadrafonisch Surround 5.1 - Surround 5.1 + Surround 5.1 Surround 7.1 - Surround 7.1 + Surround 7.1 ProLogic Level: ProLogic is a Dolby brand. Leave the name as-is unless there is an official translation for your language. - ProLogic Level: + ProLogic Niveau: None (Default) - None (Default) + Geen (Standaard) ProLogic Decoding (basic) ProLogic is a Dolby brand. Leave the name as-is unless there is an official translation for your language. - ProLogic Decoding (basic) + ProLogic Decoderen (basis) ProLogic II Decoding (gigaherz) ProLogic II is a Dolby brand. Leave the name as-is unless there is an official translation for your language. gigaherz is the nickname of one of PCSX2's developers. Leave as-is. - ProLogic II Decoding (gigaherz) + ProLogic II decoderen (gigaherz) Target Latency: - Target Latency: + Doelsvertraging: - + 60 ms - 60 ms + 60 ms Output Settings - Output Settings + Uitgangsinstellingen Output Module: - Output Module: + Uitvoer Module: Output Latency: - Output Latency: + Uitvoersvertraging: - - + + 20 ms - 20 ms + 20 ms Minimal - Minimal + Minimaal Output Backend: - Output Backend: + Uitvoer Backend: Maximum Latency: - Maximum Latency: + Maximale Vertraging: Output Device: - Output Device: - - - - No Sound (Emulate SPU2 only) - No Sound (Emulate SPU2 only) + Uitvoerapparaat: - - + Cubeb (Cross-platform) - Cubeb is an audio engine name. Leave as-is. - Cubeb (Cross-platform) - - - - XAudio2 - XAudio2 is an audio engine name. Leave as-is. - XAudio2 + Cubeb (Cross-platform) - - - - - + + + + + ms Measuring unit that will appear after the number selected in its option. Adapt the space depending on your language's rules. - ms + ms - + Synchronization - Synchronization + Synchronisatie - + When running outside of 100% speed, adjusts the tempo on audio instead of dropping frames. Produces much nicer fast-forward/slowdown audio. - When running outside of 100% speed, adjusts the tempo on audio instead of dropping frames. Produces much nicer fast-forward/slowdown audio. + Wanneer je buiten de 100% snelheid om draait, pas het tempo aan op audio in plaats van het neerzetten van frames. Produceert sneller vooruit/vertragende audio. - + Expansion Expansion - + Determines how the stereo output from the emulated system is upmixed into a greater number of the output speakers. Determines how the stereo output from the emulated system is upmixed into a greater number of the output speakers. - + Output Module Cubeb is an audio engine name. Leave as-is. Output Module - + Selects the library to be used for audio output. Selects the library to be used for audio output. - + Output Backend Output Backend - - - - - + + + + + Default Standaard - + When the sound output module supports multiple audio backends, determines the API to be used for audio output to the system. When the sound output module supports multiple audio backends, determines the API to be used for audio output to the system. - + Output Device Output Device - + Determines which audio device to output the sound to. Determines which audio device to output the sound to. - + Target Latency Target Latency - + Determines the buffer size which the time stretcher will try to keep filled. It effectively selects the average latency, as audio will be stretched/shrunk to keep the buffer size within check. Determines the buffer size which the time stretcher will try to keep filled. It effectively selects the average latency, as audio will be stretched/shrunk to keep the buffer size within check. - + Output Latency Output Latency - + Determines the latency from the buffer to the host audio output. This can be set lower than the target latency to reduce audio delay. Determines the latency from the buffer to the host audio output. This can be set lower than the target latency to reduce audio delay. - + Sequence Length Sequence Length - + 30 ms 30 ms - + Seek Window Size Seek Window: the region of samples (window) the audio stretching algorithm is allowed to search. Seek Window Size - + Overlap Overlap - + 10 ms 10 ms - + Pre-applies a volume modifier to the game's audio output before forwarding it to your computer. Pre-applies a volume modifier to the game's audio output before forwarding it to your computer. - + Use Global Setting [%1] Use Global Setting [%1] - + %1% Variable value that indicates a percentage. Preserve the %1 variable, adapt the latter % (and/or any possible spaces) to your language's ruleset. %1% - + N/A Preserve the %1 variable, adapt the latter ms (and/or any possible spaces in between) to your language's ruleset. N/A - + %1 ms %1 ms - + Average Latency: %1 ms (%2 ms buffer + %3 ms output) Average Latency: %1 ms (%2 ms buffer + %3 ms output) - + Average Latency: %1 ms (minimum output latency unknown) Average Latency: %1 ms (minimum output latency unknown) @@ -1087,8 +1074,8 @@ Login token generated on %2. AutoUpdaterDialog - - + + Automatic Updater Automatic Updater @@ -1128,47 +1115,57 @@ Login token generated on %2. Updater Error - + <h2>Changes:</h2> <h2>Changes:</h2> - + <h2>Save State Warning</h2><p>Installing this update will make your save states <b>incompatible</b>. Please ensure you have saved your games to a Memory Card before installing this update or you will lose progress.</p> <h2>Save State Warning</h2><p>Installing this update will make your save states <b>incompatible</b>. Please ensure you have saved your games to a Memory Card before installing this update or you will lose progress.</p> - + <h2>Settings Warning</h2><p>Installing this update will reset your program configuration. Please note that you will have to reconfigure your settings after this update.</p> <h2>Settings Warning</h2><p>Installing this update will reset your program configuration. Please note that you will have to reconfigure your settings after this update.</p> - + + Savestate Warning + Savestate Warning + + + + <h1>WARNING</h1><p style='font-size:12pt;'>Installing this update will make your <b>save states incompatible</b>, <i>be sure to save any progress to your memory cards before proceeding</i>.</p><p>Do you wish to continue?</p> + <h1>WARNING</h1><p style='font-size:12pt;'>Installing this update will make your <b>save states incompatible</b>, <i>be sure to save any progress to your memory cards before proceeding</i>.</p><p>Do you wish to continue?</p> + + + Downloading %1... Downloading %1... - + Cancel Cancel - + No updates are currently available. Please try again later. Er zijn momenteel geen updates beschikbaar. Probeer het later opnieuw. - + Current Version: %1 (%2) Current Version: %1 (%2) - + New Version: %1 (%2) New Version: %1 (%2) - + Loading... Aan het laden... @@ -1450,15 +1447,35 @@ Login token generated on %2. CDVD - + Game disc location is on a removable drive, performance issues such as jittering and freezing may occur. Game disc location is on a removable drive, performance issues such as jittering and freezing may occur. - + Saving CDVD block dump to '{}'. Saving CDVD block dump to '{}'. + + + Audio + Audio + + + + Mode 1 + Mode 1 + + + + Mode 2 + Mode 2 + + + + Unknown + Unknown + ColorPickerButton @@ -1501,34 +1518,34 @@ Login token generated on %2. Clear Mapping - + Controller Port %1 Controller Port %1 - + No devices available No devices available - + Clear Bindings Binding: A pair of (host button, target button); Mapping: A list of bindings covering an entire controller. These are two different things (which might be the same in your language, please make sure to verify this). Clear Bindings - + Are you sure you want to clear all bindings for this controller? This action cannot be undone. Binding: A pair of (host button, target button); Mapping: A list of bindings covering an entire controller. These are two different things (which might be the same in your language, please make sure to verify this). Are you sure you want to clear all bindings for this controller? This action cannot be undone. - + Automatic Binding Automatic Binding - + No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. @@ -1680,20 +1697,98 @@ Login token generated on %2. Analog + + ControllerBindingWidget_Guitar + + + Form + Form + + + + Yellow + Yellow + + + + + + + + + + + + + + PushButton + PushButton + + + + Start + Start + + + + Red + Red + + + + Green + Green + + + + Orange + Orange + + + + Select + Select + + + + Strum Up + Strum Up + + + + Strum Down + Strum Down + + + + Blue + Blue + + + + Whammy Bar + Whammy Bar + + + + Tilt + Tilt + + ControllerCustomSettingsWidget - + Restore Default Settings Restore Default Settings - + Browse... Browse... - + Select File Select File @@ -1873,62 +1968,69 @@ Login token generated on %2. For buttons which are pressure sensitive, this slider controls how much force will be simulated when the macro is active. - + + 100% 100% - + Trigger Trigger - + Select the trigger to activate this macro. This can be a single button, or combination of buttons (chord). Shift-click for multiple triggers. Select the trigger to activate this macro. This can be a single button, or combination of buttons (chord). Shift-click for multiple triggers. - + + Deadzone: + Deadzone: + + + Frequency Frequency - + Macro will toggle every N frames. Macro will toggle every N frames. - + Set... Set... - + Not Configured Not Configured - + + %1% %1% - + Set Frequency Set Frequency - + Frequency: Frequency: - + Macro will not repeat. Macro will not repeat. - + Macro will toggle buttons every %1 frames. Macro will toggle buttons every %1 frames. @@ -1936,12 +2038,12 @@ Login token generated on %2. ControllerMacroWidget - + Controller Port %1 Macros Controller Port %1 Macros - + Macro %1 %2 This is the full text that appears in each option of the 16 available macros, and reads like this: @@ -2028,51 +2130,57 @@ Not Configured/Buttons configured - + Restore Defaults Standaardinstellingen herstellen - + Create Input Profile Create Input Profile - - Enter the name for the new input profile: - Voer naam in voor het nieuwe profiel: + + Custom input profiles are used to override the Shared input profile for specific games. +To apply a custom input profile to a game, go to its Game Properties, then change the 'Input Profile' on the Summary tab. + +Enter the name for the new input profile: + Custom input profiles are used to override the Shared input profile for specific games. +To apply a custom input profile to a game, go to its Game Properties, then change the 'Input Profile' on the Summary tab. + +Enter the name for the new input profile: - - - - + + + + Error Error - + A profile with the name '%1' already exists. A profile with the name '%1' already exists. - + Do you want to copy all bindings from the currently-selected profile to the new profile? Selecting No will create a completely empty profile. Do you want to copy all bindings from the currently-selected profile to the new profile? Selecting No will create a completely empty profile. - + Failed to save the new profile to '%1'. Failed to save the new profile to '%1'. - + Load Input Profile Load Input Profile - + Are you sure you want to load the input profile named '%1'? All current global bindings will be removed, and the profile bindings loaded. @@ -2085,12 +2193,12 @@ All current global bindings will be removed, and the profile bindings loaded. You cannot undo this action. - + Delete Input Profile Delete Input Profile - + Are you sure you want to delete the input profile named '%1'? You cannot undo this action. @@ -2099,12 +2207,12 @@ You cannot undo this action. You cannot undo this action. - + Failed to delete '%1'. Failed to delete '%1'. - + Are you sure you want to restore the default controller configuration? All shared bindings and configuration will be lost, but your input profiles will remain. @@ -2117,13 +2225,13 @@ All shared bindings and configuration will be lost, but your input profiles will You cannot undo this action. - + Global Settings Global Settings - - + + Controller Port %1%2 %3 Controller Port is an official term from Sony. Find the official translation for your language inside the console's manual. @@ -2131,8 +2239,8 @@ You cannot undo this action. %3 - - + + Controller Port %1 %2 Controller Port is an official term from Sony. Find the official translation for your language inside the console's manual. @@ -2140,26 +2248,26 @@ You cannot undo this action. %2 - - + + USB Port %1 %2 USB Port %1 %2 - + Hotkeys Hotkeys - + Shared "Shared" refers here to the shared input profile. Shared - + The input profile named '%1' cannot be found. The input profile named '%1' cannot be found. @@ -2301,235 +2409,138 @@ You cannot undo this action. String - + + Array of byte + Array of byte + + + Hex Hex - + Search Zoeken - + Memory Geheugen - + Breakpoints Breakpoints - + Threads Threads - + Active Call Stack Active Call Stack - + Breakpoint List Context Menu Breakpoint List Context Menu - + New New - + Edit Edit - - - + + + Copy Copy - + Delete Delete - + Thread List Context Menu Thread List Context Menu - + Demangle Symbols "Demangling" is the opposite of "Name mangling", which is a process where a compiler takes function names and combines them with other characteristics of the function (e.g. what types of data it accepts) to ensure they stay unique even when multiple functions exist with the same name (but different inputs / const-ness). See here: https://en.wikipedia.org/wiki/Name_mangling#C++ Demangle Symbols - + Copy Function Name Copy Function Name - + Copy Function Address Copy Function Address - + Go to in Disassembly Go to in Disassembly - + Go to in Memory View Go to in Memory View - + Stack List Context Menu Stack List Context Menu - - - - - + + + + + Debugger Debugger - + Invalid start address Invalid start address - + Invalid end address Invalid end address - + Start address can't be equal to or greater than the end address Start address can't be equal to or greater than the end address - + Invalid search value Invalid search value - + Value is larger than type Value is larger than type - - CreateMemoryCardDialog - - - - - - Create Memory Card - Create Memory Card - - - - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Create Memory Card</span><br />Enter the name of the Memory Card you wish to create, and choose a size. We recommend either using 8MB Memory Cards, or folder Memory Cards for best compatibility.</p></body></html> - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Create Memory Card</span><br />Enter the name of the Memory Card you wish to create, and choose a size. We recommend either using 8MB Memory Cards, or folder Memory Cards for best compatibility.</p></body></html> - - - - Memory Card Name: - Memory Card Name: - - - - 8 MB [Most Compatible] - 8 MB [Most Compatible] - - - - This is the standard Sony-provisioned size, and is supported by all games and BIOS versions. - This is the standard Sony-provisioned size, and is supported by all games and BIOS versions. - - - - 16 MB - 16 MB - - - - - A typical size for third-party Memory Cards which should work with most games. - A typical size for third-party Memory Cards which should work with most games. - - - - Store Memory Card contents in the host filesystem instead of a file. - Store Memory Card contents in the host filesystem instead of a file. - - - - This is the standard Sony-provisioned size PS1 Memory Card, and only compatible with PS1 games. - This is the standard Sony-provisioned size PS1 Memory Card, and only compatible with PS1 games. - - - - NTFS compression is built-in, fast, and completely reliable. Typically compresses Memory Cards (highly recommended). - NTFS compression is built-in, fast, and completely reliable. Typically compresses Memory Cards (highly recommended). - - - - 32 MB - 32 MB - - - - 64 MB - 64 MB - - - - Low compatibility warning: yes, it's very big, but may not work with many games. - Low compatibility warning: yes, it's very big, but may not work with many games. - - - - Folder [Recommended] - Folder [Recommended] - - - - 128 KB (PS1) - 128 KB (PS1) - - - - Use NTFS Compression - Use NTFS Compression - - - - Failed to create the Memory Card, because another card with the name '%1' already exists. - Failed to create the Memory Card, because another card with the name '%1' already exists. - - - - Failed to create the Memory Card, the log may contain more information. - Failed to create the Memory Card, the log may contain more information. - - - - Memory Card '%1' created. - Memory Card '%1' created. - - DEV9DnsHostDialog @@ -3168,22 +3179,22 @@ Enter function name EmuThread - + %1x%2 %1x%2 - + Game: %1 FPS Game: %1 FPS - + Video: %1 FPS (%2%) Video: %1 FPS (%2%) - + Game ID: %1 Game Title: %2 Achievements: %5 (%6) @@ -3196,7 +3207,7 @@ Achievements: %5 (%6) - + %n points %n points @@ -3204,12 +3215,12 @@ Achievements: %5 (%6) - + Rich presence inactive or unsupported. Rich presence inactive or unsupported. - + Game not loaded or no RetroAchievements available. Game not loaded or no RetroAchievements available. @@ -3638,8 +3649,8 @@ Achievements: %5 (%6) - Used for storing shaders, gzip indices, and game list data. - Used for storing shaders, gzip indices, and game list data. + Used for storing shaders, game list, and achievement data. + Used for storing shaders, game list, and achievement data. @@ -3685,72 +3696,72 @@ Achievements: %5 (%6) GS - + Failed to reopen, restoring old configuration. Failed to reopen, restoring old configuration. - + Upscale multiplier set to {}x. Upscale multiplier set to {}x. - + Saving screenshot to '{}'. Saving screenshot to '{}'. - + Saved screenshot to '{}'. Saved screenshot to '{}'. - + Failed to save screenshot to '{}'. Failed to save screenshot to '{}'. - + Host GPU device encountered an error and was recovered. This may have broken rendering. Host GPU device encountered an error and was recovered. This may have broken rendering. - + CAS is not available, your graphics driver does not support the required functionality. CAS is not available, your graphics driver does not support the required functionality. - + Saving {0} GS dump {1} to '{2}' Saving {0} GS dump {1} to '{2}' - + Failed to render/download screenshot. Failed to render/download screenshot. - + Saved GS dump to '{}'. Saved GS dump to '{}'. - + Hash cache has used {:.2f} MB of VRAM, disabling. Hash cache has used {:.2f} MB of VRAM, disabling. - + Disabling autogenerated mipmaps on one or more compressed replacement textures. Please generate mipmaps when compressing your textures. Disabling autogenerated mipmaps on one or more compressed replacement textures. Please generate mipmaps when compressing your textures. - + Stencil buffers and texture barriers are both unavailable, this will break some graphical effects. Stencil buffers and texture barriers are both unavailable, this will break some graphical effects. - + Spin GPU During Readbacks is enabled, but calibrated timestamps are unavailable. This might be really slow. Spin GPU During Readbacks is enabled, but calibrated timestamps are unavailable. This might be really slow. @@ -3758,52 +3769,47 @@ Achievements: %5 (%6) GameCheatSettingsWidget - - Form - Form - - - + Activating cheats can cause unpredictable behavior, crashing, soft-locks, or broken saved games. Use cheats at your own risk, the PCSX2 team will provide no support for users who have enabled cheats. Activating cheats can cause unpredictable behavior, crashing, soft-locks, or broken saved games. Use cheats at your own risk, the PCSX2 team will provide no support for users who have enabled cheats. - + Enable Cheats Enable Cheats - + Name Name - + Author Author - + Description Description - + Enable All Enable All - + Disable All Disable All - + Reload Cheats Reload Cheats - + %1 unlabelled patch codes will automatically activate. %1 unlabelled patch codes will automatically activate. @@ -3811,7 +3817,7 @@ Achievements: %5 (%6) GameDatabase - + {0} Current Blending Accuracy is {1}. Recommended Blending Accuracy for this game is {2}. You can adjust the blending level in Game Properties to improve @@ -3822,10 +3828,46 @@ You can adjust the blending level in Game Properties to improve graphical quality, but this will increase system requirements. - + Manual GS hardware renderer fixes are enabled, automatic fixes were not applied: Manual GS hardware renderer fixes are enabled, automatic fixes were not applied: + + + No tracks provided. + No tracks provided. + + + + Hash {} is not in database. + Hash {} is not in database. + + + + Data track number does not match data track in database. + Data track number does not match data track in database. + + + + Track {} with hash {} is not found in database. + + Track {} with hash {} is not found in database. + + + + + Track {} with hash {} is for a different game ({}). + + Track {} with hash {} is for a different game ({}). + + + + + Track {} with hash {} does not match database track.. + + Track {} with hash {} does not match database track.. + + GameFixSettingsWidget @@ -4113,26 +4155,20 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. GamePatchDetailsWidget - - - Form - Form - - - - + + Patch Title Patch Title - - + + Enabled Enabled - - + + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Author: </span>Patch Author</p><p>Description would go here</p></body></html> <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Author: </span>Patch Author</p><p>Description would go here</p></body></html> @@ -4155,22 +4191,17 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. GamePatchSettingsWidget - - Form - Form - - - + Activating game patches can cause unpredictable behavior, crashing, soft-locks, or broken saved games. Use patches at your own risk, the PCSX2 team will provide no support for users who have enabled game patches. Activating game patches can cause unpredictable behavior, crashing, soft-locks, or broken saved games. Use patches at your own risk, the PCSX2 team will provide no support for users who have enabled game patches. - + Reload Patches Reload Patches - + There are no patches available for this game. There are no patches available for this game. @@ -4361,119 +4392,222 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. + PAL-PL (Poland) + Leave the code as-is, translate the country's name. + PAL-PL (Poland) + + + PAL-R (Russia) Leave the code as-is, translate the country's name. PAL-R (Russia) - + PAL-S (Spain) Leave the code as-is, translate the country's name. PAL-S (Spain) - + PAL-SC (Scandinavia) Leave the code as-is, translate the country's name. PAL-SC (Scandinavia) - + PAL-SW (Sweden) Leave the code as-is, translate the country's name. PAL-SW (Sweden) - + PAL-SWI (Switzerland) Leave the code as-is, translate the country's name. PAL-SWI (Switzerland) - + PAL-UK (United Kingdom) Leave the code as-is, translate the country's name. PAL-UK (United Kingdom) - + Compatibility: Compatibility: - + Unknown Unknown - + Not Bootable Not Bootable - + Reaches Intro Reaches Intro - + Reaches Menu Reaches Menu - + In-Game In-Game - + Playable Playable - + Perfect Perfect - + Input Profile: Input Profile: - + Shared Refers to the shared settings profile. Shared - + Disc Path: Disc Path: - + Browse... Browse... - + Clear Clear - + + Verify + Verify + + + + Search on Redump.org... + Search on Redump.org... + + + Select Disc Path Select Disc Path + + + Game is not a CD/DVD. + Game is not a CD/DVD. + + + + Track list unavailable while virtual machine is running. + Track list unavailable while virtual machine is running. + + + + # + # + + + + Mode + Mode + + + + + Start + Start + + + + + Sectors + Sectors + + + + + Size + Size + + + + + MD5 + MD5 + + + + + Status + Status + + + + + + + + + + %1 + %1 + + + + + <not computed> + <not computed> + + + + Error + Error + + + + Cannot verify image while a game is running. + Cannot verify image while a game is running. + + + + One or more tracks is missing. + One or more tracks is missing. + + + + Verified as %1 [%2] (Version %3). + Verified as %1 [%2] (Version %3). + + + + Verified as %1 [%2]. + Verified as %1 [%2]. + GraphicsSettingsWidget - - - Renderer - Renderer - Renderer: @@ -4534,8 +4668,8 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. - - + + Off (Default) Off (Default) @@ -4544,15 +4678,16 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. - - + + + - - + + Automatic (Default) Automatic (Default) @@ -4641,8 +4776,8 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. - - + + % Percentage sign that shows next to a value. You might want to add a space before if your language requires it. ---------- @@ -4987,13 +5122,13 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne - + Force Disabled Force Disabled - + Force Enabled Force Enabled @@ -5091,7 +5226,7 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne Preload Frame Data - + Texture Inside RT Texture Inside RT @@ -5189,14 +5324,14 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne Y: - - + + Merge Sprite Merge Sprite - + Align Sprite Align Sprite @@ -5258,19 +5393,19 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne - + Target Partial Invalidation Target Partial Invalidation - + Read Targets When Closing Read Targets When Closing - + Estimate Texture Region Estimate Texture Region @@ -5282,407 +5417,427 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne - Bilinear Dirty Upscale - Bilinear Dirty Upscale - - - Unscaled Palette Texture Draws Unscaled Palette Texture Draws - - + + Wild Arms Hack Wild Arms: name of a game series. Leave as-is or use an official translation. Wild Arms Hack - + + Bilinear Dirty Upscale: + Bilinear Dirty Upscale: + + + + Force Bilinear + Force Bilinear + + + + Force Nearest + Force Nearest + + + Texture Replacement Texture Replacement - + Search Directory Search Directory - - + + Browse... Browse... - - + + Open... Open... - - + + Reset Reset - + PCSX2 will dump and load texture replacements from this directory. PCSX2 will dump and load texture replacements from this directory. - + Options Options - - + + Dump Textures Dump Textures - - + + Dump Mipmaps Dump Mipmaps - - + + Dump FMV Textures Dump FMV Textures - - + + Async Texture Loading Async Texture Loading - - + + Load Textures Load Textures - - + + Precache Textures Precache Textures - + Post-Processing Post-Processing - + Sharpening/Anti-Aliasing Sharpening/Anti-Aliasing - + Contrast Adaptive Sharpening: You might find an official translation for this on AMD's website (Spanish version linked): https://www.amd.com/es/technologies/radeon-software-fidelityfx Contrast Adaptive Sharpening: - - - - + + + + None (Default) None (Default) - + Sharpen Only (Internal Resolution) Sharpen Only (Internal Resolution) - + Sharpen and Resize (Display Resolution) Sharpen and Resize (Display Resolution) - + Sharpness: Sharpness: - - + + FXAA FXAA - + Filters Filters - + TV Shader: TV Shader: - + Scanline Filter Scanline Filter - + Diagonal Filter Diagonal Filter - + Triangular Filter Triangular Filter - + Wave Filter Wave Filter - + Lottes CRT Lottes = Timothy Lottes, the creator of the shader filter. Leave as-is. CRT= Cathode Ray Tube, an old type of television technology. Lottes CRT - - + + 4xRGSS downsampling (4x Rotated Grid SuperSampling) + 4xRGSS downsampling (4x Rotated Grid SuperSampling) + + + + NxAGSS downsampling (Nx Automatic Grid SuperSampling) + NxAGSS downsampling (Nx Automatic Grid SuperSampling) + + + + Shade Boost Shade Boost - + Brightness: Brightness: - + Contrast: Contrast: - - + + Saturation Saturation - + OSD OSD - + On-Screen Display On-Screen Display - + OSD Scale: OSD Scale: - - + + Show Indicators Show Indicators - - + + Show Resolution Show Resolution - - + + Show Inputs Show Inputs - - + + Show GPU Usage Show GPU Usage - - + + Show Settings Show Settings - - + + Show FPS Show FPS - + Disable Shader Cache Disable Shader Cache - + Disable Vertex Shader Expand Disable Vertex Shader Expand - - + + Show Statistics Show Statistics - - + + Show CPU Usage Show CPU Usage - - + + Warn About Unsafe Settings Warn About Unsafe Settings - - + + Show Frame Times Show Frame Times - + Recording Recording - + Video Dumping Directory Video Dumping Directory - + Capture Setup Capture Setup - + Container: Container: - - + + Codec: Codec: - - - + + + Extra Arguments Extra Arguments - + Capture Audio Capture Audio - + Resolution: Resolution: - + x x - + Auto Auto - + Capture Video Capture Video - + Advanced Advanced here refers to the advanced graphics options. Advanced - + Advanced Options Advanced Options - + Hardware Download Mode: Hardware Download Mode: - + Accurate (Recommended) Accurate (Recommended) - + Disable Readbacks (Synchronize GS Thread) Disable Readbacks (Synchronize GS Thread) - + Unsynchronized (Non-Deterministic) Unsynchronized (Non-Deterministic) - + Disabled (Ignore Transfers) Disabled (Ignore Transfers) - + GS Dump Compression: GS Dump Compression: - + Uncompressed Uncompressed - + LZMA (xz) LZMA (xz) - - + + Zstandard (zst) Zstandard (zst) - - + + Skip Presenting Duplicate Frames Skip Presenting Duplicate Frames - - + + Use Blit Swap Chain Blit = a data operation. You might want to write it as-is, but fully uppercased. More information: https://en.wikipedia.org/wiki/Bit_blit \nSwap chain: see Microsoft's Terminology Portal. ---------- @@ -5691,70 +5846,70 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Use Blit Swap Chain - - + + Disable Threaded Presentation Disable Threaded Presentation - - + + Bitrate: Bitrate: - - + + kbps Unit that will appear next to a number. Alter the space or whatever is needed before the text depending on your language. kbps - + Allow Exclusive Fullscreen: Allow Exclusive Fullscreen: - + Disallowed Disallowed - + Allowed Allowed - + Debugging Options Debugging Options - + Override Texture Barriers: Override Texture Barriers: - - + + Use Debug Device Use Debug Device - - + + Disable Dual Source Blending Disable Dual Source Blending - - + + Show Speed Percentages Show Speed Percentages - - + + Disable Framebuffer Fetch Disable Framebuffer Fetch @@ -5822,8 +5977,8 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. - - + + Use Global Setting [%1] Use Global Setting [%1] @@ -5846,36 +6001,36 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Unchecked Unchecked @@ -5961,68 +6116,73 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Convert 4-bit and 8-bit framebuffer on the CPU instead of the GPU. Helps Harry Potter and Stuntman games. It has a big impact on performance. - + + Uploads GS data when rendering a new frame to reproduce some effects accurately. + Uploads GS data when rendering a new frame to reproduce some effects accurately. + + + Disabled Disabled - + Allows the texture cache to reuse as an input texture the inner portion of a previous framebuffer. Allows the texture cache to reuse as an input texture the inner portion of a previous framebuffer. - + Flushes all targets in the texture cache back to local memory when shutting down. Can prevent lost visuals when saving state or switching renderers, but can also cause graphical corruption. Flushes all targets in the texture cache back to local memory when shutting down. Can prevent lost visuals when saving state or switching renderers, but can also cause graphical corruption. - + Allows partial invalidation of render targets, which can fix graphical errors in some games. Texture Inside Render Target automatically enables this option. Allows partial invalidation of render targets, which can fix graphical errors in some games. Texture Inside Render Target automatically enables this option. - + Attempts to reduce the texture size when games do not set it themselves (e.g. Snowblind games). Attempts to reduce the texture size when games do not set it themselves (e.g. Snowblind games). - + Fixes issues with upscaling (vertical lines) in Namco games like Ace Combat, Tekken, Soul Calibur, etc. Namco: a game publisher and development company. Leave the name as-is. Ace Combat, Tekken, Soul Calibur: game names. Leave as-is or use official translations. Fixes issues with upscaling (vertical lines) in Namco games like Ace Combat, Tekken, Soul Calibur, etc. - + Scales the size of the onscreen OSD from 50% to 500%. Scales the size of the onscreen OSD from 50% to 500%. - + Shows OSD icon indicators for emulation states such as Pausing, Turbo, Fast-Forward, and Slow-Motion. Shows OSD icon indicators for emulation states such as Pausing, Turbo, Fast-Forward, and Slow-Motion. - + Displays various settings and the current values of those settings, useful for debugging. Displays various settings and the current values of those settings, useful for debugging. - + Shows the current controller state of the system in the bottom left corner of the display. Shows the current controller state of the system in the bottom left corner of the display. - + Displays a graph showing the average frametimes. Displays a graph showing the average frametimes. - + Allow Exclusive Fullscreen Allow Exclusive Fullscreen - + Overrides the driver's heuristics for enabling exclusive fullscreen, or direct flip/scanout.<br>Disallowing exclusive fullscreen may enable smoother task switching and overlays, but increase input latency. Overrides the driver's heuristics for enabling exclusive fullscreen, or direct flip/scanout.<br>Disallowing exclusive fullscreen may enable smoother task switching and overlays, but increase input latency. @@ -6030,10 +6190,10 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. - - - - + + + + Checked Checked @@ -6105,7 +6265,7 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. - + 50% 50% @@ -6116,7 +6276,7 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. - + 100% 100% @@ -6137,7 +6297,7 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. - + Borderless Fullscreen Borderless Fullscreen @@ -6328,8 +6488,8 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. - - + + 0 0 @@ -6355,239 +6515,234 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. This option disables multiple safe features. Disables accurate Unscale Point and Line rendering which can help Xenosaga games. Disables accurate GS Memory Clearing to be done on the CPU, and let the GPU handle it, which can help Kingdom Hearts games. - - Uploads GS data when rendering a new frame to reproduce some effects accurately. Fixes black screen issues in games like Armored Core: Last Raven. - Uploads GS data when rendering a new frame to reproduce some effects accurately. Fixes black screen issues in games like Armored Core: Last Raven. - - - + Half Pixel Offset Half Pixel Offset - + Might fix some misaligned fog, bloom, or blend effect. Might fix some misaligned fog, bloom, or blend effect. - + Round Sprite Round Sprite - + Corrects the sampling of 2D sprite textures when upscaling. Fixes lines in sprites of games like Ar tonelico when upscaling. Half option is for flat sprites, Full is for all sprites. Corrects the sampling of 2D sprite textures when upscaling. Fixes lines in sprites of games like Ar tonelico when upscaling. Half option is for flat sprites, Full is for all sprites. - + Texture Offsets X Texture Offsets X - - + + Offset for the ST/UV texture coordinates. Fixes some odd texture issues and might fix some post processing alignment too. ST and UV are different types of texture coordinates, like XY would be spatial coordinates. Offset for the ST/UV texture coordinates. Fixes some odd texture issues and might fix some post processing alignment too. - + Texture Offsets Y Texture Offsets Y - + Lowers the GS precision to avoid gaps between pixels when upscaling. Fixes the text on Wild Arms games. Wild Arms: name of a game series. Leave as-is or use an official translation. Lowers the GS precision to avoid gaps between pixels when upscaling. Fixes the text on Wild Arms games. - + Bilinear Upscale Bilinear Upscale - + Can smooth out textures due to be bilinear filtered when upscaling. E.g. Brave sun glare. Can smooth out textures due to be bilinear filtered when upscaling. E.g. Brave sun glare. - + Replaces post-processing multiple paving sprites by a single fat sprite. It reduces various upscaling lines. Replaces post-processing multiple paving sprites by a single fat sprite. It reduces various upscaling lines. - + Contrast Adaptive Sharpening You might find an official translation for this on AMD's website (Spanish version linked): https://www.amd.com/es/technologies/radeon-software-fidelityfx Contrast Adaptive Sharpening - + Sharpness Sharpness - + Enables saturation, contrast, and brightness to be adjusted. Values of brightness, saturation, and contrast are at default 50. Enables saturation, contrast, and brightness to be adjusted. Values of brightness, saturation, and contrast are at default 50. - + Applies the FXAA anti-aliasing algorithm to improve the visual quality of games. Applies the FXAA anti-aliasing algorithm to improve the visual quality of games. - + Brightness Brightness - - - + + + 50 50 - + Contrast Contrast - + TV Shader TV Shader - + Applies a shader which replicates the visual effects of different styles of television set. Applies a shader which replicates the visual effects of different styles of television set. - + OSD Scale OSD Scale - - + + Show OSD Messages Show OSD Messages - + Shows on-screen-display messages when events occur such as save states being created/loaded, screenshots being taken, etc. Shows on-screen-display messages when events occur such as save states being created/loaded, screenshots being taken, etc. - + Shows the internal frame rate of the game in the top-right corner of the display. Shows the internal frame rate of the game in the top-right corner of the display. - + Shows the current emulation speed of the system in the top-right corner of the display as a percentage. Shows the current emulation speed of the system in the top-right corner of the display as a percentage. - + Shows the resolution of the game in the top-right corner of the display. Shows the resolution of the game in the top-right corner of the display. - + Shows host's CPU utilization. Shows host's CPU utilization. - + Shows host's GPU utilization. Shows host's GPU utilization. - + Shows counters for internal graphical utilization, useful for debugging. Shows counters for internal graphical utilization, useful for debugging. - + Displays warnings when settings are enabled which may break games. Displays warnings when settings are enabled which may break games. - + Enable Extra Arguments Enable Extra Arguments - + Leave It Blank Leave It Blank - + Parameters passed to selected video codec.<br> You must use '=' to separate key from value and ':' to separate two pairs from each other.<br> For example: "crf = 21 : preset = veryfast" Parameters passed to selected video codec.<br> You must use '=' to separate key from value and ':' to separate two pairs from each other.<br> For example: "crf = 21 : preset = veryfast" - + Override Texture Barriers Override Texture Barriers - + GS Dump Compression GS Dump Compression - + Change the compression algorithm used when creating a GS dump. Change the compression algorithm used when creating a GS dump. - + Uses a blit presentation model instead of flipping when using the Direct3D 11 renderer. This usually results in slower performance, but may be required for some streaming applications, or to uncap framerates on some systems. Blit = a data operation. You might want to write it as-is, but fully uppercased. More information: https://en.wikipedia.org/wiki/Bit_blit Uses a blit presentation model instead of flipping when using the Direct3D 11 renderer. This usually results in slower performance, but may be required for some streaming applications, or to uncap framerates on some systems. - + Detects when idle frames are being presented in 25/30fps games, and skips presenting those frames. The frame is still rendered, it just means the GPU has more time to complete it (this is NOT frame skipping). Can smooth our frame time fluctuations when the CPU/GPU are near maximum utilization, but makes frame pacing more inconsistent and can increase input lag. Detects when idle frames are being presented in 25/30fps games, and skips presenting those frames. The frame is still rendered, it just means the GPU has more time to complete it (this is NOT frame skipping). Can smooth our frame time fluctuations when the CPU/GPU are near maximum utilization, but makes frame pacing more inconsistent and can increase input lag. - + Presents frames on the main GS thread instead of a worker thread. Used for debugging frametime issues. Could reduce chance of missing a frame or reduce tearing at the expense of more erratic frame times. Only applies to the Vulkan renderer. Presents frames on the main GS thread instead of a worker thread. Used for debugging frametime issues. Could reduce chance of missing a frame or reduce tearing at the expense of more erratic frame times. Only applies to the Vulkan renderer. - + GS Download Mode GS Download Mode - + Accurate Accurate - + Skips synchronizing with the GS thread and host GPU for GS downloads. Can result in a large speed boost on slower systems, at the cost of many broken graphical effects. If games are broken and you have this option enabled, please disable it first. Skips synchronizing with the GS thread and host GPU for GS downloads. Can result in a large speed boost on slower systems, at the cost of many broken graphical effects. If games are broken and you have this option enabled, please disable it first. - - + + Default This string refers to a default codec, whether it's an audio codec or a video codec. Default - - - + + + (Default) (Default) @@ -6595,399 +6750,399 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Hotkeys - - - - - + + - - - - - - - + + + + + + + + + + Graphics Graphics - + Save Screenshot Save Screenshot - + Toggle Video Capture Toggle Video Capture - + Save Single Frame GS Dump Save Single Frame GS Dump - + Save Multi Frame GS Dump Save Multi Frame GS Dump - + Toggle Software Rendering Toggle Software Rendering - + Increase Upscale Multiplier Increase Upscale Multiplier - + Decrease Upscale Multiplier Decrease Upscale Multiplier - + Cycle Aspect Ratio Cycle Aspect Ratio - + Aspect ratio set to '{}'. Aspect ratio set to '{}'. - + Cycle Hardware Mipmapping Cycle Hardware Mipmapping - + Hardware mipmapping set to '{}'. Hardware mipmapping set to '{}'. - + Cycle Deinterlace Mode Cycle Deinterlace Mode - + Deinterlace mode set to '{}'. Deinterlace mode set to '{}'. - + Toggle Texture Dumping Toggle Texture Dumping - + Texture dumping is now enabled. Texture dumping is now enabled. - + Texture dumping is now disabled. Texture dumping is now disabled. - + Toggle Texture Replacements Toggle Texture Replacements - + Texture replacements are now enabled. Texture replacements are now enabled. - + Texture replacements are now disabled. Texture replacements are now disabled. - + Reload Texture Replacements Reload Texture Replacements - + Texture replacements are not enabled. Texture replacements are not enabled. - + Reloading texture replacements... Reloading texture replacements... - + Target speed set to {:.0f}%. Target speed set to {:.0f}%. - + Volume: Muted Volume: Muted - + Volume: {}% Volume: {}% - + Save slot {} selected (last save: {}). Save slot {} selected (last save: {}). - + Save slot {} selected (no save yet). Save slot {} selected (no save yet). - + No save state found in slot {}. No save state found in slot {}. - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + System System - + Open Pause Menu Open Pause Menu - + Open Achievements List Open Achievements List - + Open Leaderboards List Open Leaderboards List - + Toggle Pause Toggle Pause - + Toggle Fullscreen Toggle Fullscreen - + Toggle Frame Limit Toggle Frame Limit - + Toggle Turbo / Fast Forward Toggle Turbo / Fast Forward - + Toggle Slow Motion Toggle Slow Motion - + Turbo / Fast Forward (Hold) Turbo / Fast Forward (Hold) - + Increase Target Speed Increase Target Speed - + Decrease Target Speed Decrease Target Speed - + Increase Volume Increase Volume - + Decrease Volume Decrease Volume - + Toggle Mute Toggle Mute - + Frame Advance Frame Advance - + Shut Down Virtual Machine Shut Down Virtual Machine - + Reset Virtual Machine Reset Virtual Machine - + Toggle Input Recording Mode Toggle Input Recording Mode - - - - + + + + Save States Save States - + Select Previous Save Slot Select Previous Save Slot - + Select Next Save Slot Select Next Save Slot - + Save State To Selected Slot Save State To Selected Slot - + Load State From Selected Slot Load State From Selected Slot - + Save State To Slot 1 Save State To Slot 1 - + Load State From Slot 1 Load State From Slot 1 - + Save State To Slot 2 Save State To Slot 2 - + Load State From Slot 2 Load State From Slot 2 - + Save State To Slot 3 Save State To Slot 3 - + Load State From Slot 3 Load State From Slot 3 - + Save State To Slot 4 Save State To Slot 4 - + Load State From Slot 4 Load State From Slot 4 - + Save State To Slot 5 Save State To Slot 5 - + Load State From Slot 5 Load State From Slot 5 - + Save State To Slot 6 Save State To Slot 6 - + Load State From Slot 6 Load State From Slot 6 - + Save State To Slot 7 Save State To Slot 7 - + Load State From Slot 7 Load State From Slot 7 - + Save State To Slot 8 Save State To Slot 8 - + Load State From Slot 8 Load State From Slot 8 - + Save State To Slot 9 Save State To Slot 9 - + Load State From Slot 9 Load State From Slot 9 - + Save State To Slot 10 Save State To Slot 10 - + Load State From Slot 10 Load State From Slot 10 @@ -7036,32 +7191,55 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Clear Bindings - + Bindings for %1 %2 Bindings for %1 %2 - + Close Close - - + + Push Button/Axis... [%1] Push Button/Axis... [%1] - - + + %1% %1% InputBindingWidget - + + + + +Left click to assign a new button +Shift + left click for additional bindings + + +Left click to assign a new button +Shift + left click for additional bindings + + + + +Right click to clear binding + +Right click to clear binding + + + No bindings registered + No bindings registered + + + %n bindings %n bindings @@ -7069,8 +7247,8 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. - - + + Push Button/Axis... [%1] Push Button/Axis... [%1] @@ -7131,17 +7309,17 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. InputVibrationBindingWidget - + Error Error - + No devices with vibration motors were detected. No devices with vibration motors were detected. - + Select vibration motor for %1. Select vibration motor for %1. @@ -7471,498 +7649,604 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Shows the game you are currently playing as part of your profile in Discord. Shows the game you are currently playing as part of your profile in Discord. + + + System Language [Default] + System Language [Default] + - MainWindow + MAC_APPLICATION_MENU - - PCSX2 - PCSX2 + + Services + Services - - &System - &System + + Hide %1 + Hide %1 - - - - Change Disc - Change Disc + + Hide Others + Hide Others - - - Load State - Load State + + Show All + Show All - - Save State - Save State + + Preferences... + Preferences... - + + Quit %1 + Quit %1 + + + + About %1 + About %1 + + + + MainWindow + + + PCSX2 + PCSX2 + + + + &System + &System + + + + + + Change Disc + Change Disc + + + + + Load State + Load State + + + + Save State + Save State + + + S&ettings S&ettings - + &Help &Help - + &Debug &Debug - + Switch Renderer Switch Renderer - + &View &View - + &Window Size &Window Size - + &Tools &Tools - + Input Recording Input Recording - + Toolbar Toolbar - + Start &File... Start &File... - + Start &Disc... Start &Disc... - + Start &BIOS Start &BIOS - + &Scan For New Games &Scan For New Games - + &Rescan All Games &Rescan All Games - + Shut &Down Shut &Down - + Shut Down &Without Saving Shut Down &Without Saving - + &Reset &Reset - + &Pause &Pause - - &Load State - &Load State - - - - &Save State - &Save State - - - + E&xit E&xit - + &BIOS &BIOS - + Emulation Emulation - + &Controllers &Controllers - + &Hotkeys &Hotkeys - + &Graphics &Graphics - + A&chievements A&chievements - + &Post-Processing Settings... &Post-Processing Settings... - + Fullscreen Fullscreen - + Resolution Scale Resolution Scale - + &GitHub Repository... &GitHub Repository... - + Support &Forums... Support &Forums... - + &Discord Server... &Discord Server... - + Check for &Updates... Check for &Updates... - + About &Qt... About &Qt... - + &About PCSX2... &About PCSX2... - + + Fullscreen + In Toolbar + Fullscreen + + + Change Disc... + In Toolbar Change Disc... - + &Audio &Audio - + Game List Game List - + Interface Interface - + Add Game Directory... Add Game Directory... - - + &Settings &Settings - + From File... From File... - + From Device... From Device... - + From Game List... From Game List... - + Remove Disc Remove Disc - + Global State Global State - + &Screenshot &Screenshot - + + Start File + In Toolbar + Start File + + + + Start Disc + In Toolbar + Start Disc + + + + Start BIOS + In Toolbar + Start BIOS + + + + Shut Down + In Toolbar + Shut Down + + + + Reset + In Toolbar + Reset + + + + Pause + In Toolbar + Pause + + + + Load State + In Toolbar + Load State + + + + Save State + In Toolbar + Save State + + + + Controllers + In Toolbar + Controllers + + + + Settings + In Toolbar + Settings + + + + Screenshot + In Toolbar + Screenshot + + + &Memory Cards &Memory Cards - + &Network && HDD &Network && HDD - + &Folders &Folders - + &Toolbar &Toolbar - + Lock Toolbar Lock Toolbar - + &Status Bar &Status Bar - + Verbose Status Verbose Status - + Game &List Game &List - + System &Display This grayed-out at first option will become available while there is a game emulated and the game list is displayed over the actual emulation, to let users display the system emulation once more. System &Display - + Game &Properties Game &Properties - + Game &Grid Game &Grid - + Show Titles (Grid View) Show Titles (Grid View) - + Zoom &In (Grid View) Zoom &In (Grid View) - + Ctrl++ Ctrl++ - + Zoom &Out (Grid View) Zoom &Out (Grid View) - + Ctrl+- Ctrl+- - + Refresh &Covers (Grid View) Refresh &Covers (Grid View) - + Open Memory Card Directory... Open Memory Card Directory... - + Open Data Directory... Open Data Directory... - + Toggle Software Rendering Toggle Software Rendering - + Open Debugger Open Debugger - + Reload Cheats/Patches Reload Cheats/Patches - + Enable System Console Enable System Console - + Enable Verbose Logging Enable Verbose Logging - + Enable EE Console Logging Enable EE Console Logging - + Enable IOP Console Logging Enable IOP Console Logging - + Save Single Frame GS Dump Save Single Frame GS Dump - + New This section refers to the Input Recording submenu. New - + Play This section refers to the Input Recording submenu. Play - + Stop This section refers to the Input Recording submenu. Stop - + Settings This section refers to the Input Recording submenu. Settings - - + + Input Recording Logs Input Recording Logs - + Controller Logs Controller Logs - + Enable &File Logging Enable &File Logging - + Enable CDVD Read Logging Enable CDVD Read Logging - + Save CDVD Block Dump Save CDVD Block Dump - + Enable Log Timestamps Enable Log Timestamps - + Start Big Picture Mode Start Big Picture Mode - + Big Picture + In Toolbar Big Picture - + Cover Downloader... Cover Downloader... - - + + Show Advanced Settings Show Advanced Settings - + Recording Viewer Recording Viewer - - + + Video Capture Video Capture @@ -7977,17 +8261,17 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. %1x Scale - + Select location to save block dump: Select location to save block dump: - + Do not show again Do not show again - + Changing advanced settings can have unpredictable effects on games, including graphical glitches, lock-ups, and even corrupted save files. We do not recommend changing advanced settings unless you know what you are doing, and the implications of changing each setting. The PCSX2 team will not provide any support for configurations that modify these settings, you are on your own. @@ -8000,222 +8284,222 @@ The PCSX2 team will not provide any support for configurations that modify these Are you sure you want to continue? - + %1 Files (*.%2) %1 Files (*.%2) - + Confirm Shutdown Confirm Shutdown - + Are you sure you want to shut down the virtual machine? Are you sure you want to shut down the virtual machine? - + Save State For Resume Save State For Resume - - - - + + + + Error Error - + You must select a disc to change discs. You must select a disc to change discs. - + Properties... Properties... - + Open Containing Directory... Refers to the directory where a game is contained. Open Containing Directory... - + Set Cover Image... Set Cover Image... - + Exclude From List Exclude From List - + Reset Play Time Reset Play Time - + Default Boot Default Boot - + Fast Boot Fast Boot - + Full Boot Full Boot - + Boot and Debug Boot and Debug - + Add Search Directory... Add Search Directory... - + Start File Start File - + Start Disc Start Disc - + Select Disc Image Select Disc Image - + Updater Error Updater Error - + <p>Sorry, you are trying to update a PCSX2 version which is not an official GitHub release. To prevent incompatibilities, the auto-updater is only enabled on official builds.</p><p>To obtain an official build, please download from the link below:</p><p><a href="https://pcsx2.net/downloads/">https://pcsx2.net/downloads/</a></p> <p>Sorry, you are trying to update a PCSX2 version which is not an official GitHub release. To prevent incompatibilities, the auto-updater is only enabled on official builds.</p><p>To obtain an official build, please download from the link below:</p><p><a href="https://pcsx2.net/downloads/">https://pcsx2.net/downloads/</a></p> - + Automatic updating is not supported on the current platform. Automatic updating is not supported on the current platform. - + Input Recording Files (*.p2m2) Input Recording Files (*.p2m2) - + Paused Paused - + Load State Failed Load State Failed - + Cannot load a save state without a running VM. Cannot load a save state without a running VM. - + Failed to get window info from widget Failed to get window info from widget - + All File Types (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.gz *.elf *.irx *.gs *.gs.xz *.gs.zst *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;GZ Images (*.gz);;ELF Executables (*.elf);;IRX Executables (*.irx);;GS Dumps (*.gs *.gs.xz *.gs.zst);;Block Dumps (*.dump) All File Types (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.gz *.elf *.irx *.gs *.gs.xz *.gs.zst *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;GZ Images (*.gz);;ELF Executables (*.elf);;IRX Executables (*.irx);;GS Dumps (*.gs *.gs.xz *.gs.zst);;Block Dumps (*.dump) - + All File Types (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.gz *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;GZ Images (*.gz);;Block Dumps (*.dump) All File Types (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.gz *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;GZ Images (*.gz);;Block Dumps (*.dump) - + Game Properties Game Properties - + Game properties is unavailable for the current game. Game properties is unavailable for the current game. - + Could not find any CD/DVD-ROM devices. Please ensure you have a drive connected and sufficient permissions to access it. Could not find any CD/DVD-ROM devices. Please ensure you have a drive connected and sufficient permissions to access it. - + Select disc drive: Select disc drive: - + This save state does not exist. This save state does not exist. - + Select Cover Image Select Cover Image - + All Cover Image Types (*.jpg *.jpeg *.png) All Cover Image Types (*.jpg *.jpeg *.png) - + Cover Already Exists Cover Already Exists - + A cover image for this game already exists, do you wish to replace it? A cover image for this game already exists, do you wish to replace it? - - + + Copy Error Copy Error - + Failed to remove existing cover '%1' Failed to remove existing cover '%1' - + Failed to copy '%1' to '%2' Failed to copy '%1' to '%2' - + Confirm Reset Confirm Reset - + Are you sure you want to reset the play time for '%1'? This action cannot be undone. @@ -8224,12 +8508,12 @@ This action cannot be undone. This action cannot be undone. - + Load Resume State Load Resume State - + A resume save state was found for this game, saved at: %1. @@ -8242,70 +8526,70 @@ Do you want to load this state, or start from a fresh boot? Do you want to load this state, or start from a fresh boot? - + Fresh Boot Fresh Boot - + Delete And Boot Delete And Boot - + Failed to delete save state file '%1'. Failed to delete save state file '%1'. - + Load State File... Load State File... - + Load From File... Load From File... - - + + Select Save State File Select Save State File - - + + Save States (*.p2s) Save States (*.p2s) - + Delete Save States... Delete Save States... - + Undo Load State Undo Load State - + Resume (%2) Resume (%2) - + Load Slot %1 (%2) Load Slot %1 (%2) - - + + Delete Save States Delete Save States - + Are you sure you want to delete all save states for %1? The saves will not be recoverable. @@ -8314,42 +8598,42 @@ The saves will not be recoverable. The saves will not be recoverable. - + %1 save states deleted. %1 save states deleted. - + Save To File... Save To File... - + Empty Empty - + Save Slot %1 (%2) Save Slot %1 (%2) - + Confirm Disc Change Confirm Disc Change - + Do you want to swap discs or boot the new image (via system reset)? Do you want to swap discs or boot the new image (via system reset)? - + Swap Disc Swap Disc - + Reset Reset @@ -8357,134 +8641,256 @@ The saves will not be recoverable. MemoryCard - - + + Memory Card '{}' was saved to storage. Memory Card '{}' was saved to storage. - - Memory Card in port %d / slot %d reinserted - Memory Card in port %d / slot %d reinserted + + Memory Cards reinserted. + Memory Cards reinserted. - - Memory Card in port {} / slot {} reinserted. - Memory Card in port {} / slot {} reinserted. + + Force ejecting all Memory Cards. Reinserting in 1 second. + Force ejecting all Memory Cards. Reinserting in 1 second. - - Force ejecting all Memory Cards. - Force ejecting all Memory Cards. + + Memory card in port {} / slot {} reinserted + Memory card in port {} / slot {} reinserted MemoryCardConvertDialog - + Convert Memory Card Convert Memory Card - + Conversion Type Conversion Type - + + 8 MB File 8 MB File - + + 16 MB File 16 MB File - + + 32 MB File 32 MB File - + + 64 MB File 64 MB File - + Folder Folder - - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><meta charset="utf-8" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -hr { height: 1px; border-width: 0; } -</style></head><body style=" font-family:'Segoe UI'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p align="center" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Note: Converting a Memory Card creates a COPY of your existing Memory Card. It does NOT delete, modify, or replace your existing Memory Card.</p></body></html> - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><meta charset="utf-8" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -hr { height: 1px; border-width: 0; } -</style></head><body style=" font-family:'Segoe UI'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p align="center" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Note: Converting a Memory Card creates a COPY of your existing Memory Card. It does NOT delete, modify, or replace your existing Memory Card.</p></body></html> - - - - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><meta charset="utf-8" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -hr { height: 1px; border-width: 0; } -</style></head><body style=" font-family:'Segoe UI'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p align="center" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p></body></html> - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><meta charset="utf-8" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -hr { height: 1px; border-width: 0; } -</style></head><body style=" font-family:'Segoe UI'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p align="center" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p></body></html> - - - + + <center><strong>Note:</strong> Converting a Memory Card creates a <strong>COPY</strong> of your existing Memory Card. It does <strong">NOT delete, modify, or replace</strong> your existing Memory Card.</center> + <center><strong>Note:</strong> Converting a Memory Card creates a <strong>COPY</strong> of your existing Memory Card. It does <strong">NOT delete, modify, or replace</strong> your existing Memory Card.</center> + + + Progress Progress + + + + + Uses a folder on your PC filesystem, instead of a file. Infinite capacity, while keeping the same compatibility as an 8 MB Memory Card. + Uses a folder on your PC filesystem, instead of a file. Infinite capacity, while keeping the same compatibility as an 8 MB Memory Card. + + + + + A standard, 8 MB Memory Card. Most compatible, but smallest capacity. + A standard, 8 MB Memory Card. Most compatible, but smallest capacity. + + + + 2x larger than a standard Memory Card. May have some compatibility issues. + 2x larger than a standard Memory Card. May have some compatibility issues. + - - + + 4x larger than a standard Memory Card. Likely to have compatibility issues. + 4x larger than a standard Memory Card. Likely to have compatibility issues. + + + + + 8x larger than a standard Memory Card. Likely to have compatibility issues. + 8x larger than a standard Memory Card. Likely to have compatibility issues. + + + + + Convert Memory Card Failed MemoryCardType should be left as-is. Convert Memory Card Failed - - - + + + Invalid MemoryCardType Invalid MemoryCardType - + Conversion Complete Conversion Complete - + Memory Card "%1" converted to "%2" Memory Card "%1" converted to "%2" - + Your folder Memory Card has too much data inside it to be converted to a file Memory Card. The largest supported file Memory Card has a capacity of 64 MB. To convert your folder Memory Card, you must remove game folders until its size is 64 MB or less. Your folder Memory Card has too much data inside it to be converted to a file Memory Card. The largest supported file Memory Card has a capacity of 64 MB. To convert your folder Memory Card, you must remove game folders until its size is 64 MB or less. - + Cannot Convert Memory Card Cannot Convert Memory Card + + + 2x larger as a standard Memory Card. May have some compatibility issues. + 2x larger as a standard Memory Card. May have some compatibility issues. + + + + MemoryCardCreateDialog + + + + + + + Create Memory Card + Create Memory Card + + + + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Create Memory Card</span><br />Enter the name of the Memory Card you wish to create, and choose a size. We recommend either using 8MB Memory Cards, or folder Memory Cards for best compatibility.</p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Create Memory Card</span><br />Enter the name of the Memory Card you wish to create, and choose a size. We recommend either using 8MB Memory Cards, or folder Memory Cards for best compatibility.</p></body></html> + + + + Memory Card Name: + Memory Card Name: + + + + 8 MB [Most Compatible] + 8 MB [Most Compatible] + + + + This is the standard Sony-provisioned size, and is supported by all games and BIOS versions. + This is the standard Sony-provisioned size, and is supported by all games and BIOS versions. + + + + 16 MB + 16 MB + + + + + A typical size for third-party Memory Cards which should work with most games. + A typical size for third-party Memory Cards which should work with most games. + + + + 32 MB + 32 MB + + + + 64 MB + 64 MB + + + + Low compatibility warning: yes, it's very big, but may not work with many games. + Low compatibility warning: yes, it's very big, but may not work with many games. + + + + Folder [Recommended] + Folder [Recommended] + + + + Store Memory Card contents in the host filesystem instead of a file. + Store Memory Card contents in the host filesystem instead of a file. + + + + 128 KB (PS1) + 128 KB (PS1) + + + + This is the standard Sony-provisioned size PS1 Memory Card, and only compatible with PS1 games. + This is the standard Sony-provisioned size PS1 Memory Card, and only compatible with PS1 games. + + + + Use NTFS Compression + Use NTFS Compression + + + + NTFS compression is built-in, fast, and completely reliable. Typically compresses Memory Cards (highly recommended). + NTFS compression is built-in, fast, and completely reliable. Typically compresses Memory Cards (highly recommended). + + + + Failed to create the Memory Card, because the name '%1' contains one or more invalid characters. + Failed to create the Memory Card, because the name '%1' contains one or more invalid characters. + + + + Failed to create the Memory Card, because another card with the name '%1' already exists. + Failed to create the Memory Card, because another card with the name '%1' already exists. + + + + Failed to create the Memory Card, the log may contain more information. + Failed to create the Memory Card, the log may contain more information. + + + + Memory Card '%1' created. + Memory Card '%1' created. + MemoryCardListWidget @@ -8768,53 +9174,53 @@ This action cannot be reversed, and you will lose any saves on the card.Memory - + Go to in disassembly Go to in disassembly - - + + Go to address Go to address - + Show as 1 byte Show as 1 byte - + Show as 2 bytes Show as 2 bytes - + Show as 4 bytes Show as 4 bytes - + Show as 8 bytes Show as 8 bytes - + Copy Byte Copy Byte - + Copy Segment Copy Segment - + Copy Character Copy Character - + Paste Paste @@ -8872,305 +9278,369 @@ This action cannot be reversed, and you will lose any saves on the card. Pad - + D-Pad Up D-Pad Up - + D-Pad Right D-Pad Right - + D-Pad Down D-Pad Down - + D-Pad Left D-Pad Left - + Triangle Triangle - + Circle Circle - + Cross Cross - + Square Square - + + Select Select - + + Start Start - + L1 (Left Bumper) L1 (Left Bumper) - + L2 (Left Trigger) L2 (Left Trigger) - + R1 (Right Bumper) R1 (Right Bumper) - + R2 (Right Trigger) R2 (Right Trigger) - + L3 (Left Stick Button) L3 (Left Stick Button) - + R3 (Right Stick Button) R3 (Right Stick Button) - + Analog Toggle Analog Toggle - + Apply Pressure Apply Pressure - + Left Stick Up Left Stick Up - + Left Stick Right Left Stick Right - + Left Stick Down Left Stick Down - + Left Stick Left Left Stick Left - + Right Stick Up Right Stick Up - + Right Stick Right Right Stick Right - + Right Stick Down Right Stick Down - + Right Stick Left Right Stick Left - + Large (Low Frequency) Motor Large (Low Frequency) Motor - + Small (High Frequency) Motor Small (High Frequency) Motor - + Not Inverted Not Inverted - + Invert Left/Right Invert Left/Right - + Invert Up/Down Invert Up/Down - + Invert Left/Right + Up/Down Invert Left/Right + Up/Down - + Invert Left Stick Invert Left Stick - + Inverts the direction of the left analog stick. Inverts the direction of the left analog stick. - + Invert Right Stick Invert Right Stick - + Inverts the direction of the right analog stick. Inverts the direction of the right analog stick. - + Analog Deadzone Analog Deadzone - - Sets the analog stick deadzone, i.e. the fraction of the analog stick movement which will be ignored. - Sets the analog stick deadzone, i.e. the fraction of the analog stick movement which will be ignored. - - - - Analog Sensitivity - Analog Sensitivity + + Sets the analog stick deadzone, i.e. the fraction of the stick movement which will be ignored. + Sets the analog stick deadzone, i.e. the fraction of the stick movement which will be ignored. - - Sets the analog stick axis scaling factor. A value between 130% and 140% is recommended when using recent controllers, e.g. DualShock 4, Xbox One Controller. - Sets the analog stick axis scaling factor. A value between 130% and 140% is recommended when using recent controllers, e.g. DualShock 4, Xbox One Controller. + + Sets the analog stick axis scaling factor. A value between 1.30 and 1.40 is recommended when using recent controllers, e.g. DualShock 4, Xbox One Controller. + Sets the analog stick axis scaling factor. A value between 1.30 and 1.40 is recommended when using recent controllers, e.g. DualShock 4, Xbox One Controller. - - Trigger Deadzone - Trigger Deadzone + + Button/Trigger Deadzone + Button/Trigger Deadzone - - Sets the deadzone for activating triggers, i.e. the fraction of the trigger press which will be ignored. - Sets the deadzone for activating triggers, i.e. the fraction of the trigger press which will be ignored. + + Sets the deadzone for activating buttons/triggers, i.e. the fraction of the trigger which will be ignored. + Sets the deadzone for activating buttons/triggers, i.e. the fraction of the trigger which will be ignored. - - Trigger Sensitivity - Trigger Sensitivity + + Analog light is now {} for port {} / slot {} + Analog light is now {} for port {} / slot {} - - Sets the trigger scaling factor. - Sets the trigger scaling factor. + + Analog Sensitivity + Analog Sensitivity - + Large Motor Vibration Scale Large Motor Vibration Scale - + Increases or decreases the intensity of low frequency vibration sent by the game. Increases or decreases the intensity of low frequency vibration sent by the game. - + Small Motor Vibration Scale Small Motor Vibration Scale - + Increases or decreases the intensity of high frequency vibration sent by the game. Increases or decreases the intensity of high frequency vibration sent by the game. - - Button Deadzone - Button Deadzone - - - - Sets the deadzone for activating buttons, i.e. the fraction of the button press which will be ignored. - Sets the deadzone for activating buttons, i.e. the fraction of the button press which will be ignored. - - - + Modifier Pressure Modifier Pressure - + Sets the pressure when the modifier button is held. Sets the pressure when the modifier button is held. - + Not Connected Not Connected - + DualShock 2 DualShock 2 + + + Controller port {}, slot {} has a {} connected, but the save state has a {}. +Leaving the original controller type connected, but this may cause issues. + Controller port {}, slot {} has a {} connected, but the save state has a {}. +Leaving the original controller type connected, but this may cause issues. + + + + Strum Up + Strum Up + + + + Strum Down + Strum Down + + + + Green Fret + Green Fret + + + + Red Fret + Red Fret + + + + Yellow Fret + Yellow Fret + + + + Blue Fret + Blue Fret + + + + Orange Fret + Orange Fret + + + + Whammy Bar + Whammy Bar + + + + Tilt Up + Tilt Up + + + + Whammy Bar Deadzone + Whammy Bar Deadzone + + + + Sets the whammy bar deadzone. Inputs below this value will not be sent to the PS2. + Sets the whammy bar deadzone. Inputs below this value will not be sent to the PS2. + + + + Whammy Bar Sensitivity + Whammy Bar Sensitivity + + + + Sets the whammy bar axis scaling factor. + Sets the whammy bar axis scaling factor. + + + + Guitar + Guitar + Patch - + Failed to open {}. Built-in game patches are not available. Failed to open {}. Built-in game patches are not available. - + {} GameDB patches {} GameDB patches - + {}{} game patches {}{} game patches - + {}{} cheat patches {}{} cheat patches - + {} are active. {} are active. - + No cheats or patches (widescreen, compatibility or others) are found / enabled. No cheats or patches (widescreen, compatibility or others) are found / enabled. @@ -9271,91 +9741,91 @@ The URL was: %1 Register View - - + + View as hex View as hex - - + + View as float View as float - + Copy Top Half Copy Top Half - + Copy Bottom Half Copy Bottom Half - + Copy Segment Copy Segment - + Copy Value Copy Value - + Change Top Half Change Top Half - + Change Bottom Half Change Bottom Half - + Change Segment Change Segment - + Change Value Change Value - + Go to in Disassembly Go to in Disassembly - + Go to in Memory Go to in Memory - + Change %1 Changing the value in a CPU register (e.g. "Change t0") Change %1 - - + + Invalid register value Invalid register value - + Invalid hexadecimal register value. Invalid hexadecimal register value. - + Invalid floating-point register value. Invalid floating-point register value. - + Invalid target address Invalid target address @@ -9363,22 +9833,39 @@ The URL was: %1 SPU2 - + Requested audio output device '{}' not found, using default. Requested audio output device '{}' not found, using default. - - - SettingWidgetBinder - - - - - - - Reset - Reset - + + + Cubeb (Cross-platform) + Cubeb is an audio engine name. Leave as-is. + Cubeb (Cross-platform) + + + + No Sound (Emulate SPU2 only) + No Sound (Emulate SPU2 only) + + + + XAudio2 + XAudio2 is an audio engine name. Leave as-is. + XAudio2 + + + + SettingWidgetBinder + + + + + + + Reset + Reset + @@ -9386,7 +9873,7 @@ The URL was: %1 Default: - + Select folder for %1 Select folder for %1 @@ -9409,197 +9896,203 @@ The URL was: %1 Close - + + Summary Summary - - <strong>Summary</strong><hr>Eventually this will be where we can see patches and compute hashes/verify dumps/etc. - <strong>Summary</strong><hr>Eventually this will be where we can see patches and compute hashes/verify dumps/etc. + + <strong>Summary</strong><hr>This page shows details about the selected game. Changing the Input Profile will set the controller binding scheme for this game to whichever profile is chosen, instead of the default (Shared) configuration. The track list and dump verification can be used to determine if your disc image matches a known good dump. If it does not match, the game may be broken. + <strong>Summary</strong><hr>This page shows details about the selected game. Changing the Input Profile will set the controller binding scheme for this game to whichever profile is chosen, instead of the default (Shared) configuration. The track list and dump verification can be used to determine if your disc image matches a known good dump. If it does not match, the game may be broken. + + + + Summary is unavailable for files not present in game list. + Summary is unavailable for files not present in game list. - + Interface Interface - + <strong>Interface Settings</strong><hr>These options control how the software looks and behaves.<br><br>Mouse over an option for additional information. <strong>Interface Settings</strong><hr>These options control how the software looks and behaves.<br><br>Mouse over an option for additional information. - + Game List Game List - + <strong>Game List Settings</strong><hr>The list above shows the directories which will be searched by PCSX2 to populate the game list. Search directories can be added, removed, and switched to recursive/non-recursive. <strong>Game List Settings</strong><hr>The list above shows the directories which will be searched by PCSX2 to populate the game list. Search directories can be added, removed, and switched to recursive/non-recursive. - + BIOS BIOS - + <strong>BIOS Settings</strong><hr>Configure your BIOS here.<br><br>Mouse over an option for additional information. <strong>BIOS Settings</strong><hr>Configure your BIOS here.<br><br>Mouse over an option for additional information. - + Emulation Emulation - + <strong>Emulation Settings</strong><hr>These options determine the configuration of frame pacing and game settings.<br><br>Mouse over an option for additional information. <strong>Emulation Settings</strong><hr>These options determine the configuration of frame pacing and game settings.<br><br>Mouse over an option for additional information. - + Patches Patches - + <strong>Patches</strong><hr>This section allows you to select optional patches to apply to the game, which may provide performance, visual, or gameplay improvements. <strong>Patches</strong><hr>This section allows you to select optional patches to apply to the game, which may provide performance, visual, or gameplay improvements. - + Cheats Cheats - + <strong>Cheats</strong><hr>This section allows you to select which cheats you wish to enable. You cannot enable/disable cheats without labels for old-format pnach files, those will automatically activate if the main cheat enable option is checked. <strong>Cheats</strong><hr>This section allows you to select which cheats you wish to enable. You cannot enable/disable cheats without labels for old-format pnach files, those will automatically activate if the main cheat enable option is checked. - + Game Fixes Game Fixes - + <strong>Game Fixes Settings</strong><hr>Game Fixes can work around incorrect emulation in some titles.<br>However, they can also cause problems in games if used incorrectly.<br>It is best to leave them all disabled unless advised otherwise. <strong>Game Fixes Settings</strong><hr>Game Fixes can work around incorrect emulation in some titles.<br>However, they can also cause problems in games if used incorrectly.<br>It is best to leave them all disabled unless advised otherwise. - + Graphics Graphics - + <strong>Graphics Settings</strong><hr>These options determine the configuration of the graphical output.<br><br>Mouse over an option for additional information. <strong>Graphics Settings</strong><hr>These options determine the configuration of the graphical output.<br><br>Mouse over an option for additional information. - + Audio Audio - + <strong>Audio Settings</strong><hr>These options control the audio output of the console.<br><br>Mouse over an option for additional information. <strong>Audio Settings</strong><hr>These options control the audio output of the console.<br><br>Mouse over an option for additional information. - + Memory Cards Memory Cards - + <strong>Memory Card Settings</strong><hr>Create and configure Memory Cards here.<br><br>Mouse over an option for additional information. <strong>Memory Card Settings</strong><hr>Create and configure Memory Cards here.<br><br>Mouse over an option for additional information. - + Network & HDD Network & HDD - + <strong>Network & HDD Settings</strong><hr>These options control the network connectivity and internal HDD storage of the console.<br><br>Mouse over an option for additional information. <strong>Network & HDD Settings</strong><hr>These options control the network connectivity and internal HDD storage of the console.<br><br>Mouse over an option for additional information. - + Folders Folders - + <strong>Folder Settings</strong><hr>These options control where PCSX2 will save runtime data files. <strong>Folder Settings</strong><hr>These options control where PCSX2 will save runtime data files. - + Achievements Achievements - + <strong>Achievements Settings</strong><hr>These options control the RetroAchievements implementation in PCSX2, allowing you to earn achievements in your games. <strong>Achievements Settings</strong><hr>These options control the RetroAchievements implementation in PCSX2, allowing you to earn achievements in your games. - + RAIntegration is being used, built-in RetroAchievements support is disabled. RAIntegration is being used, built-in RetroAchievements support is disabled. - + This PCSX2 build was not compiled with RetroAchievements support. This PCSX2 build was not compiled with RetroAchievements support. - + Advanced Advanced - + <strong>Advanced Settings</strong><hr>These are advanced options to determine the configuration of the simulated console.<br><br>Mouse over an option for additional information. <strong>Advanced Settings</strong><hr>These are advanced options to determine the configuration of the simulated console.<br><br>Mouse over an option for additional information. - + Debug Debug - + <strong>Debug Settings</strong><hr>These are options which can be used to log internal information about the application. <strong>Do not modify unless you know what you are doing</strong>, it will cause significant slowdown, and can waste large amounts of disk space. <strong>Debug Settings</strong><hr>These are options which can be used to log internal information about the application. <strong>Do not modify unless you know what you are doing</strong>, it will cause significant slowdown, and can waste large amounts of disk space. - + Confirm Restore Defaults Confirm Restore Defaults - + Are you sure you want to restore the default settings? Any preferences will be lost. Are you sure you want to restore the default settings? Any preferences will be lost. - + Reset UI Settings Reset UI Settings - + Recommended Value Recommended Value - + %1 [%2] %1 [%2] @@ -9622,6 +10115,268 @@ The URL was: %1 Use Global Setting [%1] + + SetupWizardDialog + + + PCSX2 Setup Wizard + PCSX2 Setup Wizard + + + + Language + Language + + + + BIOS Image + BIOS Image + + + + Game Directories + Game Directories + + + + Controller Setup + Controller Setup + + + + Complete + Complete + + + + <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Welcome to PCSX2!</span></h1><p>This wizard will help guide you through the configuration steps required to use the application. It is recommended if this is your first time installing PCSX2 that you view the setup guide at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/">https://pcsx2.net/docs/usage/setup/</a>.</p><p>By default, PCSX2 will connect to the server at <a href="https://pcsx2.net/">pcsx2.net</a> to check for updates, and if available and confirmed, download update packages from <a href="https://github.com/">github.com</a>. If you do not wish for PCSX2 to make any network connections on startup, you should uncheck the Automatic Updates option now. The Automatic Update setting can be changed later at any time in Interface Settings.</p><p>Please choose a language and theme to begin.</p></body></html> + <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Welcome to PCSX2!</span></h1><p>This wizard will help guide you through the configuration steps required to use the application. It is recommended if this is your first time installing PCSX2 that you view the setup guide at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/">https://pcsx2.net/docs/usage/setup/</a>.</p><p>By default, PCSX2 will connect to the server at <a href="https://pcsx2.net/">pcsx2.net</a> to check for updates, and if available and confirmed, download update packages from <a href="https://github.com/">github.com</a>. If you do not wish for PCSX2 to make any network connections on startup, you should uncheck the Automatic Updates option now. The Automatic Update setting can be changed later at any time in Interface Settings.</p><p>Please choose a language and theme to begin.</p></body></html> + + + + Language: + Language: + + + + Theme: + Theme: + + + + Enable Automatic Updates + Enable Automatic Updates + + + + <html><head/><body><p>PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run.</p><p>For legal reasons, you must obtain a BIOS <strong>from an actual PS2 unit that you own</strong> (borrowing doesn't count).</p><p>Once dumped, this BIOS image should be placed in the bios folder within the data directory shown below, or you can instruct PCSX2 to scan an alternative directory.</p><p>A guide for dumping your BIOS can be found at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#how-to-dump-your-ps2-bios">pcsx2.net</a>.</p></body></html> + <html><head/><body><p>PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run.</p><p>For legal reasons, you must obtain a BIOS <strong>from an actual PS2 unit that you own</strong> (borrowing doesn't count).</p><p>Once dumped, this BIOS image should be placed in the bios folder within the data directory shown below, or you can instruct PCSX2 to scan an alternative directory.</p><p>A guide for dumping your BIOS can be found at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#how-to-dump-your-ps2-bios">pcsx2.net</a>.</p></body></html> + + + + BIOS Directory: + BIOS Directory: + + + + Browse... + Browse... + + + + Reset + Reset + + + + Filename + Filename + + + + Version + Version + + + + Open in Explorer... + Open in Explorer... + + + + Refresh List + Refresh List + + + + <html><head/><body><p>PCSX2 will automatically scan and identify games from the selected directories below, and populate the game list.<br>These games should be dumped from discs you own. Guides for dumping discs can be found at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#dumping-ps2-discs-via-imgburn">pcsx2.net</a>.</p><p>Supported formats for dumps include:</p><p><ul><li>.bin/.iso (ISO Disc Images)</li><li>.mdf (Media Descriptor File)</li><li>.chd (Compressed Hunks of Data)</li><li>.cso (Compressed ISO)</li><li>.gz (Gzip Compressed ISO)</li></ul></p></p></body></html> + <html><head/><body><p>PCSX2 will automatically scan and identify games from the selected directories below, and populate the game list.<br>These games should be dumped from discs you own. Guides for dumping discs can be found at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#dumping-ps2-discs-via-imgburn">pcsx2.net</a>.</p><p>Supported formats for dumps include:</p><p><ul><li>.bin/.iso (ISO Disc Images)</li><li>.mdf (Media Descriptor File)</li><li>.chd (Compressed Hunks of Data)</li><li>.cso (Compressed ISO)</li><li>.gz (Gzip Compressed ISO)</li></ul></p></p></body></html> + + + + Search Directories (will be scanned for games) + Search Directories (will be scanned for games) + + + + Add + Add + + + + + Remove + Remove + + + + Search Directory + Search Directory + + + + Scan Recursively + Scan Recursively + + + + <html><head/><body><p>By default, PCSX2 will map your keyboard to the virtual PS2 controller.</p><p><span style=" font-weight:700;">To use an external controller, you must map it first. </span>On this screen, you can automatically map any controller which is currently connected. If your controller is not currently connected, you can plug it in now.</p><p>To change controller bindings in more detail, or use multi-tap, open the Settings menu and choose Controllers once you have completed the Setup Wizard.</p></body></html> + <html><head/><body><p>By default, PCSX2 will map your keyboard to the virtual PS2 controller.</p><p><span style=" font-weight:700;">To use an external controller, you must map it first. </span>On this screen, you can automatically map any controller which is currently connected. If your controller is not currently connected, you can plug it in now.</p><p>To change controller bindings in more detail, or use multi-tap, open the Settings menu and choose Controllers once you have completed the Setup Wizard.</p></body></html> + + + + Controller Port 1 + Controller Port 1 + + + + + Controller Mapped To: + Controller Mapped To: + + + + + Controller Type: + Controller Type: + + + + + + Default (Keyboard) + Default (Keyboard) + + + + + Automatic Mapping + Automatic Mapping + + + + Controller Port 2 + Controller Port 2 + + + + <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Setup Complete!</span></h1><p>You are now ready to run games.</p><p>Further options are available under the settings menu. You can also use the Big Picture UI for navigation entirely with a gamepad.</p><p>We hope you enjoy using PCSX2.</p></body></html> + <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Setup Complete!</span></h1><p>You are now ready to run games.</p><p>Further options are available under the settings menu. You can also use the Big Picture UI for navigation entirely with a gamepad.</p><p>We hope you enjoy using PCSX2.</p></body></html> + + + + &Back + &Back + + + + &Next + &Next + + + + &Cancel + &Cancel + + + + + Warning + Warning + + + + A BIOS image has not been selected. PCSX2 <strong>will not</strong> be able to run games without a BIOS image.<br><br>Are you sure you wish to continue without selecting a BIOS image? + A BIOS image has not been selected. PCSX2 <strong>will not</strong> be able to run games without a BIOS image.<br><br>Are you sure you wish to continue without selecting a BIOS image? + + + + No game directories have been selected. You will have to manually open any game dumps you want to play, PCSX2's list will be empty. + +Are you sure you want to continue? + No game directories have been selected. You will have to manually open any game dumps you want to play, PCSX2's list will be empty. + +Are you sure you want to continue? + + + + Cancel Setup + Cancel Setup + + + + Are you sure you want to cancel PCSX2 setup? + +Any changes have been saved, and the wizard will run again next time you start PCSX2. + Are you sure you want to cancel PCSX2 setup? + +Any changes have been saved, and the wizard will run again next time you start PCSX2. + + + + Open Directory... + Open Directory... + + + + Select Search Directory + Select Search Directory + + + + Scan Recursively? + Scan Recursively? + + + + Would you like to scan the directory "%1" recursively? + +Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. + Would you like to scan the directory "%1" recursively? + +Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. + + + + Default (None) + Default (None) + + + + No devices available + No devices available + + + + Automatic Binding + Automatic Binding + + + + No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. + No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. + + StackModel @@ -9870,154 +10625,211 @@ The URL was: %1 BeatMania Da Da Da!! Keyboard - + GunCon 2 GunCon 2 - + + D-Pad Up D-Pad Up - + + D-Pad Down D-Pad Down - + + D-Pad Left D-Pad Left - + + D-Pad Right D-Pad Right - + Trigger Trigger - + Shoot Offscreen Shoot Offscreen - + Calibration Shot Calibration Shot - + A A - + B B - + C C - + + Select Select - + + Start Start - + + Relative Left + Relative Left + + + + Relative Right + Relative Right + + + + Relative Up + Relative Up + + + + Relative Down + Relative Down + + + + Sets the crosshair image that this lightgun will use. Setting a crosshair image will disable the system cursor. + Sets the crosshair image that this lightgun will use. Setting a crosshair image will disable the system cursor. + + + + Cursor Scale + Cursor Scale + + + + Scales the crosshair image set above. + Scales the crosshair image set above. + + + + Cursor Color + Cursor Color + + + + Applys a color to the chosen crosshair images, can be used for multiple players. Specify in HTML/CSS format (e.g. #aabbcc) + Applys a color to the chosen crosshair images, can be used for multiple players. Specify in HTML/CSS format (e.g. #aabbcc) + + + Manual Screen Configuration Manual Screen Configuration - + Forces the use of the screen parameters below, instead of automatic parameters if available. Forces the use of the screen parameters below, instead of automatic parameters if available. - + X Scale (Sensitivity) X Scale (Sensitivity) - + + + Scales the position to simulate CRT curvature. + Scales the position to simulate CRT curvature. + + + Y Scale (Sensitivity) Y Scale (Sensitivity) - + Center X Center X - + Sets the horizontal center position of the simulated screen. Sets the horizontal center position of the simulated screen. - + Center Y Center Y - + Sets the vertical center position of the simulated screen. Sets the vertical center position of the simulated screen. - + Screen Width Screen Width - + Sets the width of the simulated screen. Sets the width of the simulated screen. - + Screen Height Screen Height - + Sets the height of the simulated screen. Sets the height of the simulated screen. @@ -10172,18 +10984,21 @@ The URL was: %1 + Cross Cross + Square Square + Circle Circle @@ -10629,17 +11444,17 @@ The URL was: %1 R - + Failed to open '{}' for printing. Failed to open '{}' for printing. - + Printer saving to '{}'... Printer saving to '{}'... - + Printer Printer @@ -10649,21 +11464,122 @@ The URL was: %1 None + Not Connected Not Connected + + + Default Input Device + Default Input Device + + + + Default Output Device + Default Output Device + + + + DJ Hero Turntable + DJ Hero Turntable + + + + Triangle / Euphoria + Triangle / Euphoria + + + + Crossfader Left + Crossfader Left + + + + Crossfader Right + Crossfader Right + + + + Left Turntable Clockwise + Left Turntable Clockwise + + + + Left Turntable Counterclockwise + Left Turntable Counterclockwise + + + + Right Turntable Clockwise + Right Turntable Clockwise + + + + Right Turntable Counterclockwise + Right Turntable Counterclockwise + + + + Left Turntable Green + Left Turntable Green + + + + Left Turntable Red + Left Turntable Red + + + + Left Turntable Blue + Left Turntable Blue + + + + Right Turntable Green + Right Turntable Green + + + + Right Turntable Red + Right Turntable Red + + + + Right Turntable Blue + Right Turntable Blue + + + + Apply a multiplier to the turntable + Apply a multiplier to the turntable + + + + Effects Knob Left + Effects Knob Left + + + + Effects Knob Right + Effects Knob Right + + + + Turntable Multiplier + Turntable Multiplier + USBBindingWidget - + Axes Axes - + Buttons Buttons @@ -10854,6 +11770,109 @@ The URL was: %1 Accelerator + + USBBindingWidget_GunCon2 + + + Buttons + Buttons + + + + A + A + + + + C + C + + + + Start + Start + + + + Select + Select + + + + B + B + + + + D-Pad + D-Pad + + + + + Down + Down + + + + + Left + Left + + + + + Up + Up + + + + + Right + Right + + + + Pointer Setup + Pointer Setup + + + + <p>By default, GunCon2 will use the mouse pointer. To use the mouse, you <strong>do not</strong> need to configure any bindings apart from the trigger and buttons.</p> + +<p>If you want to use a controller, or lightgun which simulates a controller instead of a mouse, then you should bind it to Relative Aiming. Otherwise, Relative Aiming should be <strong>left unbound</strong>.</p> + <p>By default, GunCon2 will use the mouse pointer. To use the mouse, you <strong>do not</strong> need to configure any bindings apart from the trigger and buttons.</p> + +<p>If you want to use a controller, or lightgun which simulates a controller instead of a mouse, then you should bind it to Relative Aiming. Otherwise, Relative Aiming should be <strong>left unbound</strong>.</p> + + + + Relative Aiming + Try to use Sony's official terminology for this. A good place to start would be in the console or the DualShock 2's manual. If this element was officially translated to your language by Sony in later DualShocks, you may use that term. + Relative Aiming + + + + + Trigger + Trigger + + + + Shoot Offscreen + Shoot Offscreen + + + + Calibration Shot + Calibration Shot + + + + Calibration shot is required to pass the setup screen in some games. + Calibration shot is required to pass the setup screen in some games. + + USBDeviceWidget @@ -10882,32 +11901,32 @@ The URL was: %1 Clear Mapping - + USB Port %1 USB Port %1 - + No devices available No devices available - + Clear Bindings Clear Bindings - - Are you sure you want to clear all bindings for this controller? This action cannot be undone. - Are you sure you want to clear all bindings for this controller? This action cannot be undone. + + Are you sure you want to clear all bindings for this device? This action cannot be undone. + Are you sure you want to clear all bindings for this device? This action cannot be undone. - + Automatic Binding Automatic Binding - + No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. @@ -10915,207 +11934,239 @@ The URL was: %1 VMManager - + Failed to back up old save state {}. Failed to back up old save state {}. - + Failed to save save state: {}. Failed to save save state: {}. - + + PS2 BIOS ({}) + PS2 BIOS ({}) + + + + Unknown Game + Unknown Game + + + + Error + Error + + + + PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run. + +For legal reasons, you *must* obtain a BIOS from an actual PS2 unit that you own (borrowing doesn't count). + +Once dumped, this BIOS image should be placed in the bios folder within the data directory (Tools Menu -> Open Data Directory). + +Please consult the FAQs and Guides for further instructions. + PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run. + +For legal reasons, you *must* obtain a BIOS from an actual PS2 unit that you own (borrowing doesn't count). + +Once dumped, this BIOS image should be placed in the bios folder within the data directory (Tools Menu -> Open Data Directory). + +Please consult the FAQs and Guides for further instructions. + + + State saved to slot {}. State saved to slot {}. - + Failed to save save state to slot {}. Failed to save save state to slot {}. - + There is no save state in slot {}. There is no save state in slot {}. - + Loading state from slot {}... Loading state from slot {}... - + Saving state to slot {}... Saving state to slot {}... - + Disc removed. Disc removed. - + Disc changed to '{}'. Disc changed to '{}'. - + Failed to open new disc image '{}'. Reverting to old image. Failed to open new disc image '{}'. Reverting to old image. - + Failed to switch back to old disc image. Removing disc. Failed to switch back to old disc image. Removing disc. - + Cheats have been disabled due to achievements hardcore mode. Cheats have been disabled due to achievements hardcore mode. - + Fast CDVD is enabled, this may break games. Fast CDVD is enabled, this may break games. - + Cycle rate/skip is not at default, this may crash or make games run too slow. Cycle rate/skip is not at default, this may crash or make games run too slow. - + Audio is using async mix, expect desynchronization in FMVs. Audio is using async mix, expect desynchronization in FMVs. - + Upscale multiplier is below native, this will break rendering. Upscale multiplier is below native, this will break rendering. - + Mipmapping is not set to automatic. This may break rendering in some games. Mipmapping is not set to automatic. This may break rendering in some games. - + Texture filtering is not set to Bilinear (PS2). This will break rendering in some games. Texture filtering is not set to Bilinear (PS2). This will break rendering in some games. - + Trilinear filtering is not set to automatic. This may break rendering in some games. Trilinear filtering is not set to automatic. This may break rendering in some games. - + Blending is below basic, this may break effects in some games. Blending is below basic, this may break effects in some games. - + Hardware Download Mode is not set to Accurate, this may break rendering in some games. Hardware Download Mode is not set to Accurate, this may break rendering in some games. - + EE FPU Round Mode is not set to default, this may break some games. EE FPU Round Mode is not set to default, this may break some games. - + EE FPU Clamp Mode is not set to default, this may break some games. EE FPU Clamp Mode is not set to default, this may break some games. - + VU Round Mode is not set to default, this may break some games. VU Round Mode is not set to default, this may break some games. - + VU Clamp Mode is not set to default, this may break some games. VU Clamp Mode is not set to default, this may break some games. - + Game Fixes are not enabled. Compatibility with some games may be affected. Game Fixes are not enabled. Compatibility with some games may be affected. - + Compatibility Patches are not enabled. Compatibility with some games may be affected. Compatibility Patches are not enabled. Compatibility with some games may be affected. - + Frame rate for NTSC is not default. This may break some games. Frame rate for NTSC is not default. This may break some games. - + Frame rate for PAL is not default. This may break some games. Frame rate for PAL is not default. This may break some games. - + EE Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. EE Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. - + VU0 Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. VU0 Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. - + VU1 Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. VU1 Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. - + IOP Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. IOP Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. - + EE Cache is enabled, this will significantly reduce performance. EE Cache is enabled, this will significantly reduce performance. - + EE Wait Loop Detection is not enabled, this may reduce performance. EE Wait Loop Detection is not enabled, this may reduce performance. - + INTC Spin Detection is not enabled, this may reduce performance. INTC Spin Detection is not enabled, this may reduce performance. - + Instant VU1 is disabled, this may reduce performance. Instant VU1 is disabled, this may reduce performance. - + mVU Flag Hack is not enabled, this may reduce performance. mVU Flag Hack is not enabled, this may reduce performance. - + GPU Palette Conversion is enabled, this may reduce performance. GPU Palette Conversion is enabled, this may reduce performance. - + Texture Preloading is not Full, this may reduce performance. Texture Preloading is not Full, this may reduce performance. - + Estimate texture region is enabled, this may reduce performance. Estimate texture region is enabled, this may reduce performance. diff --git a/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_no-NO.ts b/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_no-NO.ts index 5080567d3f4ac..713cc8dd1a48c 100644 --- a/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_no-NO.ts +++ b/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_no-NO.ts @@ -48,34 +48,34 @@ AchievementLoginDialog - + RetroAchievements Login Window title RetroAchievements innlogging - + RetroAchievements Login Header text RetroAchievements innlogging - + Please enter user name and password for retroachievements.org below. Your password will not be saved in PCSX2, an access token will be generated and used instead. Vennligst skriv inn brukernavn og passord for retroachievements.org nedenfor, passordet ditt vil ikke bli lagret i PCSX2. Et tilgangstoken vil bli generert og brukt istedenfor. - + User Name: Brukernavn: - + Password: Passord: - + Ready... Klar... @@ -129,7 +129,7 @@ Enable RA's Rich Presence This "Rich Presence" is not Discord's, but rather RetroAchivements own system. - Enable RA's Rich Presence + Aktiver RAs Rich Presence @@ -147,7 +147,7 @@ Test Unofficial Achievements - Test Uoffisielle Prestasjoner + Test uoffisielle prestasjoner @@ -190,8 +190,8 @@ - <html><head/><body><p align="justify">PCSX2 uses RetroAchievements as an achievement database and for tracking progress. To use achievements, please sign up for an account at <a href="https://retroachievements.org/"><span style=" text-decoration: underline; color:#4169e1;">retroachievements.org</span></a>.</p><p align="justify">To view the achievement list in-game, press the hotkey for <span style=" font-weight:600;">Open Pause Menu</span> and select <span style=" font-weight:600;">Achievements</span> from the menu.</p></body></html> - <html><head/><body><p align="justify">PCSX2 uses RetroAchievements as an achievement database and for tracking progress. To use achievements, please sign up for an account at <a href="https://retroachievements.org/"><span style=" text-decoration: underline; color:#4169e1;">retroachievements.org</span></a>.</p><p align="justify">To view the achievement list in-game, press the hotkey for <span style=" font-weight:600;">Open Pause Menu</span> and select <span style=" font-weight:600;">Achievements</span> from the menu.</p></body></html> + <html><head/><body><p align="justify">PCSX2 uses RetroAchievements as an achievement database and for tracking progress. To use achievements, please sign up for an account at <a href="https://retroachievements.org/">retroachievements.org</a>.</p><p align="justify">To view the achievement list in-game, press the hotkey for <span style=" font-weight:600;">Open Pause Menu</span> and select <span style=" font-weight:600;">Achievements</span> from the menu.</p></body></html> + <html><head/><body><p align="justify">PCSX2 bruker RetroAchievements som en prestasjonsdatabase og til å spore fremgang. For å bruke prestasjoner må du registrere en konto på <a href="https://retroachievements.org/">retroachievements.org</a>.</p><p align="justify">For å se prestasjonslisten i spillet, trykk på hurtigtasten for <span style=" font-weight:600;">Åpne pause meny</span> og velg <span style=" font-weight:600;">Prestasjoner</span> i menyen.</p></body></html> @@ -200,32 +200,32 @@ Unchecked - Unchecked + Uavmerket When enabled and logged in, PCSX2 will scan for achievements on game load. - When enabled and logged in, PCSX2 will scan for achievements on game load. + Når aktivert og logget inn, vil PCSX2 søke etter prestasjoner ved spilllast. When enabled, PCSX2 will assume all achievements are locked and not send any unlock notifications to the server. - When enabled, PCSX2 will assume all achievements are locked and not send any unlock notifications to the server. + Når aktivert vil PCSX2 anta at alle prestasjoner er låst og ikke sende noen opplåsnings notifikasjoner til serveren. When enabled, PCSX2 will list achievements from unofficial sets. Please note that these achievements are not tracked by RetroAchievements, so they unlock every time. - When enabled, PCSX2 will list achievements from unofficial sets. Please note that these achievements are not tracked by RetroAchievements, so they unlock every time. + Når aktivert vil PCSX2 liste opp prestasjoner fra uoffisielle sett. Vær oppmerksom på at disse prestasjonene ikke er sporet av RetroAchievements, så de vil låse opp hver gang. When enabled, rich presence information will be collected and sent to the RetroAchievements servers where supported. - When enabled, rich presence information will be collected and sent to the RetroAchievements servers where supported. + Når aktivert vil Rich Presence informasjon bli samlet inn og sendt til RetroAchievements servere hvor dette støttes. "Challenge" mode for achievements, including leaderboard tracking. Disables save state, cheats, and slowdown functions. - "Challenge" mode for achievements, including leaderboard tracking. Disables save state, cheats, and slowdown functions. + "Utfordring" modus for prestasjoner, inkludert ledertavle sporing. Deaktiverer lagret tilstand, juksing og tregere funksjoner. @@ -233,55 +233,55 @@ Checked - Checked + Avmerket Enables tracking and submission of leaderboards in supported games. If leaderboards are disabled, you will still be able to view the leaderboard and scores, but no scores will be uploaded. - Enables tracking and submission of leaderboards in supported games. If leaderboards are disabled, you will still be able to view the leaderboard and scores, but no scores will be uploaded. + Aktiverer sporing og innsending av ledertavler i støttede spill. Dersom ledertavler er deaktivert, vil du fremdeles kunne se ledertavlen og poengsummer, men ingen poengsummer vil bli lastet opp. Displays popup messages on events such as achievement unlocks and leaderboard submissions. - Displays popup messages on events such as achievement unlocks and leaderboard submissions. + Viser popup-meldinger på hendelser som opplåsning av prestasjoner og innsendinger for ledertavlen. Plays sound effects for events such as achievement unlocks and leaderboard submissions. - Plays sound effects for events such as achievement unlocks and leaderboard submissions. + Spiller av lydeffekter for hendelser som prestasjon opplåsinger og ledertavle innsendinger. Shows icons in the lower-right corner of the screen when a challenge/primed achievement is active. - Shows icons in the lower-right corner of the screen when a challenge/primed achievement is active. + Viser ikoner nederst til høyre på skjermen når en utfordring/"primed" prestasjon er aktiv. Reset System - Reset System + Omstart systemet Hardcore mode will not be enabled until the system is reset. Do you want to reset the system now? - Hardcore mode will not be enabled until the system is reset. Do you want to reset the system now? + Hardcore modus vil ikke bli aktivert før systemet er omstartet. Vil du omstarte systemet nå? Username: %1 Login token generated on %2. Variable %1 is an username, variable %2 is a timestamp. - Username: %1 -Login token generated on %2. + Brukernavn: %1 +Påloggingstoken generert på %2. Logout - Logout + Logg ut Not Logged In. - Not Logged In. + Ikke innlogget. @@ -289,27 +289,27 @@ Login token generated on %2. (Hardcore Mode) - (Hardcore Mode) + (Hardcore Modus) You have earned {0} of {1} achievements, and {2} of {3} points. - You have earned {0} of {1} achievements, and {2} of {3} points. + Du har oppnådd {0} av {1} prestasjoner, og {2} av {3} poeng. This game has no achievements. - This game has no achievements. + Dette spillet har ingen prestasjoner. Leaderboard submission is enabled. - Leaderboard submission is enabled. + Innsending til ledertavle er aktivert. - + Failed to read executable from disc. Achievements disabled. - Failed to read executable from disc. Achievements disabled. + Kunne ikke lese kjørbar fil fra disk. Prestasjoner er deaktivert. @@ -319,37 +319,37 @@ Login token generated on %2. Use Global Setting [%1] - Use Global Setting [%1] + Bruk globale innstillinger [%1] Rounding Mode - Rounding Mode + Avrundings modus Chop / Zero (Default) - Chop / Zero (Default) + Chop / Zero (Standard) Clamping Mode - Clamping Mode + Klemme modus Normal (Default) - Normal (Default) + Normal (standard) Enable Recompiler - Enable Recompiler + Aktiver rekompilator @@ -363,149 +363,149 @@ Login token generated on %2. Checked - Checked + Avmerket Performs just-in-time binary translation of 64-bit MIPS-IV machine code to x86. - Performs just-in-time binary translation of 64-bit MIPS-IV machine code to x86. + Utfører just-in-time binær oversettelse av 64-bit MIPS-IV maskinkode til x86. Wait Loop Detection Wait loop: When the game makes the CPU do nothing (loop/spin) while it waits for something to happen (usually an interrupt). - Wait Loop Detection + Wait Loop Detection Moderate speedup for some games, with no known side effects. - Moderate speedup for some games, with no known side effects. + Moderat hastighetsøkning for noen spill, uten kjente bivirkninger. Enable Cache (Slow) - Enable Cache (Slow) + Aktiver hurtiglagring (treg) Unchecked - Unchecked + Uavmerket Interpreter only, provided for diagnostic. - Interpreter only, provided for diagnostic. + Kun kommandotolk, gitt for diagnostikk. INTC Spin Detection INTC = Name of a PS2 register, leave as-is. "spin" = to make a cpu (or gpu) actively do nothing while you wait for something. Like spinning in a circle, you're moving but not actually going anywhere. - INTC Spin Detection + INTC-spinnoppdagelse Huge speedup for some games, with almost no compatibility side effects. - Huge speedup for some games, with almost no compatibility side effects. + Svær hastighetsøkning for noen spill, nesten helt uten kompatibilitetsbivirkninger. Enable Fast Memory Access - Enable Fast Memory Access + Aktiver hurtig minne tilgang Uses backpatching to avoid register flushing on every memory access. "Backpatching" = To edit previously generated code to change what it does (in this case, we generate direct memory accesses, then backpatch them to jump to a fancier handler function when we realize they need the fancier handler function) - Uses backpatching to avoid register flushing on every memory access. + Bruker backpatching for å unngå registerskylling ved hver minnetilgang. Pause On TLB Miss - Pause On TLB Miss + Pause ved TLB avvik Pauses the virtual machine when a TLB miss occurs, instead of ignoring it and continuing. Note that the VM will pause after the end of the block, not on the instruction which caused the exception. Refer to the console to see the address where the invalid access occurred. - Pauses the virtual machine when a TLB miss occurs, instead of ignoring it and continuing. Note that the VM will pause after the end of the block, not on the instruction which caused the exception. Refer to the console to see the address where the invalid access occurred. + Setter den virtuelle maskinen i pause når TLB avvik oppstår, i stedet for å ignorere den og fortsette. Legg merke til at VMen vil settes i pause etter blokkens slutt, ikke på instruksjonen som førte til unntaket. Se konsollen for å finne adressen hvor det ugyldige tilganget oppstod. VU0 Rounding Mode - VU0 Rounding Mode + VU0 Avrunding Modus VU1 Rounding Mode - VU1 Rounding Mode + VU1 Avrunding Modus VU0 Clamping Mode - VU0 Clamping Mode + VU0 Klemme Modus VU1 Clamping Mode - VU1 Clamping Mode + VU1 Klemme Modus Enable VU0 Recompiler (Micro Mode) VU0 = Vector Unit 0. One of the PS2's processors. - Enable VU0 Recompiler (Micro Mode) + Aktiver VU0 Rekompilator (Mikro Modus) Enables VU0 Recompiler. - Enables VU0 Recompiler. + Aktiverer VU0 Rekompilator. Enable VU1 Recompiler VU1 = Vector Unit 1. One of the PS2's processors. - Enable VU1 Recompiler + Aktiver VU1 Rekompilator Enables VU1 Recompiler. - Enables VU1 Recompiler. + Aktiverer VU1 Rekompilator. mVU Flag Hack mVU = PCSX2's recompiler for VU (Vector Unit) code (full name: microVU) - mVU Flag Hack + mVU-flaggkorrigering Good speedup and high compatibility, may cause graphical errors. - Good speedup and high compatibility, may cause graphical errors. + God hastighet og høy kompatibilitet, kan forårsake grafiske feil. Performs just-in-time binary translation of 32-bit MIPS-I machine code to x86. - Performs just-in-time binary translation of 32-bit MIPS-I machine code to x86. + Utfør en ''just-in-time'' binær oversettelse av 32-bit MIPS-i maskinkode til x86. Enable Game Fixes - Enable Game Fixes + Aktiver spillfikser Automatically loads and applies fixes to known problematic games on game start. - Automatically loads and applies fixes to known problematic games on game start. + Laster automatisk inn og bruker rettelser på kjente problematiske spill ved oppstart av spill. Enable Compatibility Patches - Enable Compatibility Patches + Aktiver kompatibilitetspatcher Automatically loads and applies compatibility patches to known problematic games. - Automatically loads and applies compatibility patches to known problematic games. + Laster automatisk inn og bruker kompatibilitetspatcher på kjente problematiske spill. @@ -513,72 +513,72 @@ Login token generated on %2. Changing these options may cause games to become non-functional. Modify at your own risk, the PCSX2 team will not provide support for configurations with these settings changed. - Changing these options may cause games to become non-functional. Modify at your own risk, the PCSX2 team will not provide support for configurations with these settings changed. + Hvis du endrer disse alternativene, kan det føre til at spillene ikke fungerer. PCSX2-teamet vil ikke gi støtte for konfigurasjoner der disse innstillingene er endret. EmotionEngine (MIPS-IV) Emotion Engine = Commercial name of one of PS2's processors. Leave as-is unless there's an official name (like for Japanese). - EmotionEngine (MIPS-IV) + EmotionEngine (MIPS-IV) Rounding Mode: Rounding refers here to the mathematical term. - Rounding Mode: + Avrunding Modus: Nearest - Nearest + Nærmeste Negative - Negative + Negativ Positive - Positive + Positiv Chop / Zero (Default) - Chop / Zero (Default) + Chop / Zero (Standard) Clamping Mode: Clamping: Forcing out of bounds things in bounds by changing them to the closest possible value. In this case, this refers to clamping large PS2 floating point values (which map to infinity or NaN in PCs' IEEE754 floats) to non-infinite ones. - Clamping Mode: + Klemme Modus: None - None + Ingen Normal (Default) - Normal (Default) + Normal (Standard) None ClampMode - None + Ingen @@ -586,147 +586,147 @@ Login token generated on %2. Extra + Preserve Sign Sign: refers here to the mathematical meaning (plus/minus). - Extra + Preserve Sign + Ekstra + bevar tegn Full - Full + Full Wait Loop Detection - Wait Loop Detection + Wait Loop Detection Enable Recompiler - Enable Recompiler + Aktiver Rekompilator Enable Fast Memory Access - Enable Fast Memory Access + Aktiver Hurtig Minne Tilgang Enable Cache (Slow) - Enable Cache (Slow) + Aktiver Hurtiglagring (Treg) INTC Spin Detection - INTC Spin Detection + INTC-spinnoppdagelse Pause On TLB Miss - Pause On TLB Miss + Pause Ved TLB Avvik Vector Units (VU) Vector Unit/VU: refers to two of PS2's processors. Do not translate the full text or do so as a comment. Leave the acronym as-is. - Vector Units (VU) + Vektorenheter (VU) VU1 Rounding Mode: - VU1 Rounding Mode: + VU1 Avrunding Modus: mVU Flag Hack - mVU Flag Hack + mVU-flaggkorrigering Enable VU1 Recompiler - Enable VU1 Recompiler + Aktiver VU1 Rekompilator Enable VU0 Recompiler (Micro Mode) - Enable VU0 Recompiler (Micro Mode) + Aktiver VU0 Rekompilator (Mikro Modus) Extra - Extra + Ekstra VU0 Clamping Mode: - VU0 Clamping Mode: + VU0 Klemme Modus: VU0 Rounding Mode: - VU0 Rounding Mode: + VU0 Avrunding Modus: VU1 Clamping Mode: - VU1 Clamping Mode: + VU1 Klemme Modus: I/O Processor (IOP, MIPS-I) - I/O Processor (IOP, MIPS-I) + I/O-prosessor (IOP, MIPS-I) Game Settings - Game Settings + Spillinnstillinger Enable Game Fixes - Enable Game Fixes + Aktiver spillfikser Enable Compatibility Patches - Enable Compatibility Patches + Aktiver kompatibilitetspatcher Frame Rate Control - Frame Rate Control + Bildefrekvens Kontroll hz hz=Hertz, as in the measuring unit. Shown after the corresponding number. Those languages who'd need to remove the space or do something in between should do so. - hz + hz PAL Frame Rate: - PAL Frame Rate: + PAL Bildefrekvens: NTSC Frame Rate: - NTSC Frame Rate: + NTSC Bildefrekvens: PINE Settings - PINE Settings + PINE Innstillinger Slot: - Slot: + Spor: Enable - Enable + Aktiver @@ -734,443 +734,440 @@ Login token generated on %2. Timestretch Settings - Timestretch Settings + Tidsstrekk innstillinger Sequence Length: - Sequence Length: + Sekvens Lengde: 30 - 30 + 30 Seekwindow Size: - Seekwindow Size: + Søkevindu størrelse: 20 - 20 + 20 Overlap: - Overlap: + Overlapp: 10 - 10 + 10 Restore Defaults - Restore Defaults + Gjenopprett Standarder - + Volume - Volume + Volum - + 100% - 100% + 100% Mixing Settings - Mixing Settings + Blande innstillinger Synchronization: - Synchronization: + Synkronisering: - + TimeStretch (Recommended) - TimeStretch (Recommended) + TimeStretch (Anbefalt) Async Mix (Breaks some games!) - Async Mix (Breaks some games!) + Async Mix (Bryter noen spill!) None (Audio can skip.) - None (Audio can skip.) + Ingen (Audio kan hoppe.) Expansion: - Expansion: + Utvidelse: - + Stereo (None, Default) - Stereo (None, Default) + Stereo (Ingen, Standard) Quadrafonic - Quadrafonic + Kvadrafonisk Surround 5.1 - Surround 5.1 + Surround 5.1 Surround 7.1 - Surround 7.1 + Surround 7.1 ProLogic Level: ProLogic is a Dolby brand. Leave the name as-is unless there is an official translation for your language. - ProLogic Level: + ProLogic nivå: None (Default) - None (Default) + Ingen (Standard) ProLogic Decoding (basic) ProLogic is a Dolby brand. Leave the name as-is unless there is an official translation for your language. - ProLogic Decoding (basic) + ProLogic Dekoding (grunnleggende) ProLogic II Decoding (gigaherz) ProLogic II is a Dolby brand. Leave the name as-is unless there is an official translation for your language. gigaherz is the nickname of one of PCSX2's developers. Leave as-is. - ProLogic II Decoding (gigaherz) + ProLogic II Dekoding (gigaherz) Target Latency: - Target Latency: + Mållatens: - + 60 ms - 60 ms + 60 ms Output Settings - Output Settings + Utgangsinnstillinger Output Module: - Output Module: + Utgangsmodul: Output Latency: - Output Latency: + Utdatalatens: - - + + 20 ms - 20 ms + 20 ms Minimal - Minimal + Minimal Output Backend: - Output Backend: + Utgang backend: Maximum Latency: - Maximum Latency: + Maksimal Latens: Output Device: - Output Device: - - - - No Sound (Emulate SPU2 only) - No Sound (Emulate SPU2 only) + Utdataenhet: - - + Cubeb (Cross-platform) - Cubeb is an audio engine name. Leave as-is. - Cubeb (Cross-platform) - - - - XAudio2 - XAudio2 is an audio engine name. Leave as-is. - XAudio2 + Cubeb (Kryssplattform) - - - - - + + + + + ms Measuring unit that will appear after the number selected in its option. Adapt the space depending on your language's rules. - ms + ms - + Synchronization - Synchronization + Synkronisering - + When running outside of 100% speed, adjusts the tempo on audio instead of dropping frames. Produces much nicer fast-forward/slowdown audio. - When running outside of 100% speed, adjusts the tempo on audio instead of dropping frames. Produces much nicer fast-forward/slowdown audio. + Når du kjører utenfor 100 % hastighet, justeres tempoet på lyden i stedet for å slippe bilder. Gir mye bedre lyd når lyden blir strukket/krympet. - + Expansion - Expansion + Utvidelse - + Determines how the stereo output from the emulated system is upmixed into a greater number of the output speakers. - Determines how the stereo output from the emulated system is upmixed into a greater number of the output speakers. + Bestemmer hvordan stereoutgangen fra det emulerte systemet oppmikses til et større antall høyttalere. - + Output Module Cubeb is an audio engine name. Leave as-is. - Output Module + Utgangsmodul - + Selects the library to be used for audio output. - Selects the library to be used for audio output. + Velger biblioteket som skal brukes for lydutgang. - + Output Backend - Output Backend + Utgang backend - - - - - + + + + + Default - Default + Standard - + When the sound output module supports multiple audio backends, determines the API to be used for audio output to the system. - When the sound output module supports multiple audio backends, determines the API to be used for audio output to the system. + Når lydutgangsmodulen støtter flere lydbackends, bestemmer du hvilket API som skal brukes for lydutgang til systemet. - + Output Device - Output Device + Utdataenhet - + Determines which audio device to output the sound to. - Determines which audio device to output the sound to. + Bestemmer hvilken lydenhet lyden skal sendes til. - + Target Latency - Target Latency + Målforsinkelse - + Determines the buffer size which the time stretcher will try to keep filled. It effectively selects the average latency, as audio will be stretched/shrunk to keep the buffer size within check. - Determines the buffer size which the time stretcher will try to keep filled. It effectively selects the average latency, as audio will be stretched/shrunk to keep the buffer size within check. + Bestemmer bufferstørrelsen som tidsstrekkeren vil forsøke å holde fylt. Den velger i praksis den gjennomsnittlige ventetiden, ettersom lyden vil bli strukket/krympet for å holde bufferstørrelsen innenfor kontroll. - + Output Latency - Output Latency + Utdatalatens - + Determines the latency from the buffer to the host audio output. This can be set lower than the target latency to reduce audio delay. - Determines the latency from the buffer to the host audio output. This can be set lower than the target latency to reduce audio delay. + Bestemmer latenstiden fra bufferen til vertslydutgangen. Denne kan settes lavere enn målforsinkelsen for å redusere lydforsinkelsen. - + Sequence Length - Sequence Length + Sekvens Lengde - + 30 ms - 30 ms + 30 ms - + Seek Window Size Seek Window: the region of samples (window) the audio stretching algorithm is allowed to search. - Seek Window Size + Søkevindu størrelse - + Overlap - Overlap + Overlapp - + 10 ms - 10 ms + 10 ms - + Pre-applies a volume modifier to the game's audio output before forwarding it to your computer. - Pre-applies a volume modifier to the game's audio output before forwarding it to your computer. + Anvender en volummodifikator til spillets lydutgang før den videresendes til datamaskinen. - + Use Global Setting [%1] - Use Global Setting [%1] + Bruk Globale Innstillinger [%1] - + %1% Variable value that indicates a percentage. Preserve the %1 variable, adapt the latter % (and/or any possible spaces) to your language's ruleset. - %1% + %1% - + N/A Preserve the %1 variable, adapt the latter ms (and/or any possible spaces in between) to your language's ruleset. - N/A + Ikke tilgjengelig - + %1 ms - %1 ms + %1 ms - + Average Latency: %1 ms (%2 ms buffer + %3 ms output) - Average Latency: %1 ms (%2 ms buffer + %3 ms output) + Gjennomsnittlig forsinkelse: %1 ms (%2 ms buffer + %3 ms utdata) - + Average Latency: %1 ms (minimum output latency unknown) - Average Latency: %1 ms (minimum output latency unknown) + Gjennomsnittlig forsinkelse: %1 ms (minimum utgangsforsinkelse ukjent) AutoUpdaterDialog - - + + Automatic Updater - Automatic Updater + Automatisk oppdateringsverktøy Update Available - Update Available + Oppdatering tilgjengelig Current Version: - Current Version: + Nåværende versjon: New Version: - New Version: + Ny versjon: Download and Install... - Download and Install... + Last ned og installer... Skip This Update - Skip This Update + Hopp over denne oppdateringen Remind Me Later - Remind Me Later + Påminn Meg Senere Updater Error - Updater Error + Feil ved oppdatering - + <h2>Changes:</h2> - <h2>Changes:</h2> + <h2>Endringer:</h2> - + <h2>Save State Warning</h2><p>Installing this update will make your save states <b>incompatible</b>. Please ensure you have saved your games to a Memory Card before installing this update or you will lose progress.</p> - <h2>Save State Warning</h2><p>Installing this update will make your save states <b>incompatible</b>. Please ensure you have saved your games to a Memory Card before installing this update or you will lose progress.</p> + <h2>Savestate advarsel</h2><p>ved å installere denne oppdateringen vil det gjøre savestaten<b>inkompatibel</b>. Forsikre deg om at du har lagret fremgang på spill til minnekort før du installerer denne oppdateringen, eller at du vil miste fremdriften.</p> - + <h2>Settings Warning</h2><p>Installing this update will reset your program configuration. Please note that you will have to reconfigure your settings after this update.</p> - <h2>Settings Warning</h2><p>Installing this update will reset your program configuration. Please note that you will have to reconfigure your settings after this update.</p> + <h2>Advarsel om innstillinger</h2><p>Installasjon av denne oppdateringen vil tilbakestille programkonfigurasjonen. Vær oppmerksom på at du må konfigurere innstillingene på nytt etter denne oppdateringen.</p> + + + + Savestate Warning + Savestate Warning + + + + <h1>WARNING</h1><p style='font-size:12pt;'>Installing this update will make your <b>save states incompatible</b>, <i>be sure to save any progress to your memory cards before proceeding</i>.</p><p>Do you wish to continue?</p> + <h1>WARNING</h1><p style='font-size:12pt;'>Installing this update will make your <b>save states incompatible</b>, <i>be sure to save any progress to your memory cards before proceeding</i>.</p><p>Do you wish to continue?</p> - + Downloading %1... - Downloading %1... + Laster ned %1... - + Cancel - Cancel + Avbryt - + No updates are currently available. Please try again later. - No updates are currently available. Please try again later. + Ingen oppdateringer er tilgjengelig for øyeblikket. Prøv igjen senere. - + Current Version: %1 (%2) - Current Version: %1 (%2) + Nåværende versjon: %1 (%2) - + New Version: %1 (%2) - New Version: %1 (%2) + Ny versjon: %1 (%2) - + Loading... - Loading... + Laster... @@ -1178,84 +1175,84 @@ Login token generated on %2. BIOS Directory - BIOS Directory + BIOS-mappe PCSX2 will search for BIOS images in this directory. - PCSX2 will search for BIOS images in this directory. + PCSX2 vil søke etter BIOS bilder i denne mappen. Browse... - Browse... + Bla gjennom... Reset - Reset + Gjenstart BIOS Selection - BIOS Selection + BIOS Valg Open in Explorer... - Open in Explorer... + Åpne i Filutforsker... Refresh List - Refresh List + Oppdater Liste Filename - Filename + Filnavn Version - Version + Versjon Options and Patches - Options and Patches + Alternativer og Patcher Fast Boot - Fast Boot + Hurtig Oppstart Fast Forward Boot - Fast Forward Boot + Hurtig oppstart Checked - Checked + Avmerket Patches the BIOS to skip the console's boot animation. - Patches the BIOS to skip the console's boot animation. + Patcher BIOS for å hoppe over konsollens oppstartsanimasjon. Unchecked - Unchecked + Uavmerket Removes emulation speed throttle until the game starts to reduce startup time. - Removes emulation speed throttle until the game starts to reduce startup time. + Reduser oppstartstiden til spillet ved å fjerne begrensning på emuleringshastighet. @@ -1263,74 +1260,74 @@ Login token generated on %2. Create / Modify Breakpoint - Create / Modify Breakpoint + Opprette / endre brytningspunkt Type - Type + Type Execute - Execute + Eksekver Memory - Memory + Minne Address - Address + Adresse 0 - 0 + 0 Read - Read + Les Write - Write + Skriv Change - Change + Endre Size - Size + Størrelse 1 - 1 + 1 Condition - Condition + Betingelse Log - Log + Logg Enable - Enable + Aktiver @@ -1338,23 +1335,23 @@ Login token generated on %2. Error - Error + Feil Invalid address "%1" - Invalid address "%1" + Ugyldig adresse "%1" Invalid condition "%1" - Invalid condition "%1" + Ugyldig betingelse "%1" Invalid size "%1" - Invalid size "%1" + Ugyldig størrelse "%1" @@ -1362,102 +1359,122 @@ Login token generated on %2. Execute - Execute + Eksekver No Condition - No Condition + Ingen betingelse -- - -- + -- Enabled - Enabled + Aktivert Disabled - Disabled + Deaktivert Read - Read + Les Write(C) (C) = changes, as in "look for changes". - Write(C) + Skriv(C) Write - Write + Skriv TYPE Warning: limited space available. Abbreviate if needed. - TYPE + TYPE OFFSET Warning: limited space available. Abbreviate if needed. - OFFSET + OFFSET SIZE / LABEL Warning: limited space available. Abbreviate if needed. - SIZE / LABEL + STØRRELSE / ETIKETT INSTRUCTION Warning: limited space available. Abbreviate if needed. - INSTRUCTION + INSTRUKSJON CONDITION Warning: limited space available. Abbreviate if needed. - CONDITION + BETINGELSE HITS Warning: limited space available. Abbreviate if needed. - HITS + TREFF ENABLED Warning: limited space available. Abbreviate if needed. - ENABLED + AKTIVERT CDVD - + Game disc location is on a removable drive, performance issues such as jittering and freezing may occur. - Game disc location is on a removable drive, performance issues such as jittering and freezing may occur. + Plasseringen av spilldisken er på en flyttbar enhet. Det kan oppstå ytelsesproblemer som hakking og frysing - + Saving CDVD block dump to '{}'. - Saving CDVD block dump to '{}'. + Lagring av CDVD-blokkdump til '{}'. + + + + Audio + Audio + + + + Mode 1 + Mode 1 + + + + Mode 2 + Mode 2 + + + + Unknown + Unknown @@ -1465,7 +1482,7 @@ Login token generated on %2. Select LED Color - Select LED Color + Velg LED Farge @@ -1473,64 +1490,64 @@ Login token generated on %2. Virtual Controller Type - Virtual Controller Type + Virtuell Kontroll Type Bindings - Bindings + Bindinger Settings - Settings + Innstillinger Macros - Macros + Makroer Automatic Mapping - Automatic Mapping + Automatisk kartlegging Clear Mapping - Clear Mapping + Fjern tilordning - + Controller Port %1 - Controller Port %1 + Kontroll Port %1 - + No devices available - No devices available + Ingen enheter er tilgjengelige - + Clear Bindings Binding: A pair of (host button, target button); Mapping: A list of bindings covering an entire controller. These are two different things (which might be the same in your language, please make sure to verify this). - Clear Bindings + Tøm bindinger - + Are you sure you want to clear all bindings for this controller? This action cannot be undone. Binding: A pair of (host button, target button); Mapping: A list of bindings covering an entire controller. These are two different things (which might be the same in your language, please make sure to verify this). - Are you sure you want to clear all bindings for this controller? This action cannot be undone. + Er du sikker på at du vil fjerne alle bindinger for denne kontrolleren? Handlingen kan ikke angres. - + Automatic Binding - Automatic Binding + Automatisk binding - + No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. - No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. + Ingen generiske bindinger ble generert for enheten '%1'. Kontrolleren/kilden støtter kanskje ikke automatisk tilordning. @@ -1539,163 +1556,241 @@ Login token generated on %2. D-Pad Try to use Sony's official terminology for this. A good place to start would be in the console or the DualShock 2's manual. If this element was officially translated to your language by Sony in later DualShocks, you may use that term. - D-Pad + D-Pad Down - Down + Ned Left - Left + Venstre Up - Up + Opp Right - Right + Høyre Left Analog Try to use Sony's official terminology for this. A good place to start would be in the console or the DualShock 2's manual. If this element was officially translated to your language by Sony in later DualShocks, you may use that term. - Left Analog + Venstre analog Large Motor - Large Motor + Stor motor L2 Leave this button name as-is. - L2 + L2 R2 Leave this button name as-is. - R2 + R2 L1 Leave this button name as-is. - L1 + L1 R1 Leave this button name as-is. - R1 + R1 Start Leave this button name as-is or uppercase it entirely. - Start + Start Select Leave this button name as-is or uppercase it entirely. - Select + Velg Face Buttons Try to use Sony's official terminology for this. A good place to start would be in the console or the DualShock 2's manual. If this element was officially translated to your language by Sony in later DualShocks, you may use that term. - Face Buttons + Hovedknapper Cross Try to use Sony's official terminology for this. A good place to start would be in the console or the DualShock 2's manual. If this element was officially translated to your language by Sony in later DualShocks, you may use that term. - Cross + Kryss Square Try to use Sony's official terminology for this. A good place to start would be in the console or the DualShock 2's manual. If this element was officially translated to your language by Sony in later DualShocks, you may use that term. - Square + Kvadrat Triangle Try to use Sony's official terminology for this. A good place to start would be in the console or the DualShock 2's manual. If this element was officially translated to your language by Sony in later DualShocks, you may use that term. - Triangle + Trekant Circle Try to use Sony's official terminology for this. A good place to start would be in the console or the DualShock 2's manual. If this element was officially translated to your language by Sony in later DualShocks, you may use that term. - Circle + Sirkel Right Analog Try to use Sony's official terminology for this. A good place to start would be in the console or the DualShock 2's manual. If this element was officially translated to your language by Sony in later DualShocks, you may use that term. - Right Analog + Høyre Analog Small Motor - Small Motor + Liten Motor L3 Leave this button name as-is. - L3 + L3 R3 Leave this button name as-is. - R3 + R3 Pressure Modifier - Pressure Modifier + Trykkmodifikator Analog - Analog + Analog + + + + ControllerBindingWidget_Guitar + + + Form + Form + + + + Yellow + Yellow + + + + + + + + + + + + + + PushButton + PushButton + + + + Start + Start + + + + Red + Red + + + + Green + Green + + + + Orange + Orange + + + + Select + Select + + + + Strum Up + Strum Up + + + + Strum Down + Strum Down + + + + Blue + Blue + + + + Whammy Bar + Whammy Bar + + + + Tilt + Tilt ControllerCustomSettingsWidget - + Restore Default Settings - Restore Default Settings + Gjenopprett Standardinnstillinger - + Browse... - Browse... + Bla gjennom... - + Select File - Select File + Velg Fil @@ -1703,123 +1798,123 @@ Login token generated on %2. SDL Input Source - SDL Input Source + SDL-inndatakilde The SDL input source supports most controllers, and provides advanced functionality for DualShock 4 / DualSense pads in Bluetooth mode (Vibration / LED Control). - The SDL input source supports most controllers, and provides advanced functionality for DualShock 4 / DualSense pads in Bluetooth mode (Vibration / LED Control). + SDL-inngangskilden støtter de fleste kontrollere og gir avansert funksjonalitet for DualShock 4/DualSense kontrollere i Bluetooth-modus (vibrasjon/LED-kontroll). Enable SDL Input Source - Enable SDL Input Source + Aktiver SDL-inngangskilde DualShock 4 / DualSense Enhanced Mode - DualShock 4 / DualSense Enhanced Mode + Dualshock 4 / Dualsense Forbedring Modus XInput Source - XInput Source + XInput Kilde Enable XInput Input Source - Enable XInput Input Source + Aktiver XInput Inngang Kilde DInput Source - DInput Source + DInput Kilde The DInput source provides support for legacy controllers which do not support XInput. Accessing these controllers via SDL instead is recommended, but DirectInput can be used if they are not compatible with SDL. - The DInput source provides support for legacy controllers which do not support XInput. Accessing these controllers via SDL instead is recommended, but DirectInput can be used if they are not compatible with SDL. + DInput-kilden gir støtte for eldre kontrollere som ikke støtter XInput. Det anbefales å bruke disse kontrollerne via SDL istedenfor, men DirectInput kan brukes hvis de ikke er kompatible med SDL. Enable DInput Input Source - Enable DInput Input Source + Aktiver DInput Inngang Kilde Profile Settings - Profile Settings + Profilinnstillinger When this option is enabled, hotkeys can be set in this input profile, and will be used instead of the global hotkeys. By default, hotkeys are always shared between all profiles. - When this option is enabled, hotkeys can be set in this input profile, and will be used instead of the global hotkeys. By default, hotkeys are always shared between all profiles. + Når dette alternativet er aktivert, kan hurtigtaster angis i denne inndataprofilen og bli brukt i stedet for de globale hurtigtastene. Som standard deles hurtigtaster alltid mellom alle profiler. Use Per-Profile Hotkeys - Use Per-Profile Hotkeys + Bruk hurtigtaster per profil Controller LED Settings - Controller LED Settings + Kontroll LED Innstillinger Enable SDL Raw Input - Enable SDL Raw Input + Aktiver SDL Rå-inngang The XInput source provides support for Xbox 360 / Xbox One / Xbox Series controllers, and third party controllers which implement the XInput protocol. - The XInput source provides support for Xbox 360 / Xbox One / Xbox Series controllers, and third party controllers which implement the XInput protocol. + XInput kilden gir støtte til Xbox 360 / Xbox One / Xbox-serie-kontrollere og tredjeparts kontroller som bruker XInput protokollen. Controller Multitap - Controller Multitap + Kontroll Multitap The multitap enables up to 8 controllers to be connected to the console. Each multitap provides 4 ports. Multitap is not supported by all games. - The multitap enables up to 8 controllers to be connected to the console. Each multitap provides 4 ports. Multitap is not supported by all games. + Multitrykk lar opptil 8 kontroller kobles til konsollen. Hvert multitrykk gir 4 porter. Multitrykk støttes ikke av alle spill. Multitap on Console Port 1 - Multitap on Console Port 1 + Multitap på Kontrollport 1 Multitap on Console Port 2 - Multitap on Console Port 2 + Multitap på Kontrollport 2 Mouse/Pointer Source - Mouse/Pointer Source + Mus/Peker Kilder PCSX2 allows you to use your mouse to simulate analog stick movement. - PCSX2 allows you to use your mouse to simulate analog stick movement. + PCSX2 lar deg bruke musen din til å simulere analoge bevegelser. Settings... - Settings... + Innstillinger... Enable Mouse Mapping - Enable Mouse Mapping + Aktiver musetilordning Detected Devices - Detected Devices + Oppdagede Enheter @@ -1827,27 +1922,27 @@ Login token generated on %2. Controller LED Settings - Controller LED Settings + Kontroll LED Innstillinger SDL-0 LED - SDL-0 LED + SDL-0 LED SDL-1 LED - SDL-1 LED + SDL-1 LED SDL-2 LED - SDL-2 LED + SDL-2 LED SDL-3 LED - SDL-3 LED + SDL-3 LED @@ -1855,100 +1950,107 @@ Login token generated on %2. Binds/Buttons - Binds/Buttons + Bindinger/knapper Select the buttons which you want to trigger with this macro. All buttons are activated concurrently. - Select the buttons which you want to trigger with this macro. All buttons are activated concurrently. + Velg knappene du ønsker å utløse med denne makroen. Alle knappene er aktivert samtidig. Pressure - Pressure + Trykkfølsomhet For buttons which are pressure sensitive, this slider controls how much force will be simulated when the macro is active. - For buttons which are pressure sensitive, this slider controls how much force will be simulated when the macro is active. + For knapper som er trykkfølsomme, styrer denne glidebryteren hvor mye kraft som skal simuleres når makroen er aktiv. - + + 100% - 100% + 100% - + Trigger - Trigger + Trigger - + Select the trigger to activate this macro. This can be a single button, or combination of buttons (chord). Shift-click for multiple triggers. - Select the trigger to activate this macro. This can be a single button, or combination of buttons (chord). Shift-click for multiple triggers. + Velg utløseren som skal aktivere denne makroen. Dette kan være en enkelt knapp eller en kombinasjon av knapper (akkord). Shift-klikk for flere utløsere. + + + + Deadzone: + Deadzone: - + Frequency - Frequency + Frekvens - + Macro will toggle every N frames. - Macro will toggle every N frames. + Makroen veksler hvert N bilde. - + Set... - Set... + Sett... - + Not Configured - Not Configured + Ikke konfigurert - + + %1% - %1% + %1% - + Set Frequency - Set Frequency + Tilpass frekvens - + Frequency: - Frequency: + Frekvens: - + Macro will not repeat. - Macro will not repeat. + Makro vil ikke gjentas. - + Macro will toggle buttons every %1 frames. - Macro will toggle buttons every %1 frames. + Makroen veksler mellom knappene hvert %1 bilde. ControllerMacroWidget - + Controller Port %1 Macros - Controller Port %1 Macros + Kontroll Port %1 Makro - + Macro %1 %2 This is the full text that appears in each option of the 16 available macros, and reads like this: Macro 1 Not Configured/Buttons configured - Macro %1 + Makro %1 %2 @@ -1957,12 +2059,12 @@ Not Configured/Buttons configured Mouse Mapping Settings - Mouse Mapping Settings + Innstillinger for musetilordning Y Speed - Y Speed + Y Fart @@ -1971,32 +2073,32 @@ Not Configured/Buttons configured 10 - 10 + 10 X Speed - X Speed + X Fart <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Mouse Mapping Settings</span><br/>These settings fine-tune the behavior when mapping a mouse to the emulated controller.</p></body></html> - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Mouse Mapping Settings</span><br/>These settings fine-tune the behavior when mapping a mouse to the emulated controller.</p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Musetilordningsinnstillinger</span><br/>Disse innstillingene finjusterer oppførselen når du tilordner en mus til den emulerte kontrolleren.</p></body></html> Inertia - Inertia + Treghet X Dead Zone - X Dead Zone + X Dødsone Y Dead Zone - Y Dead Zone + Y Dødsone @@ -2004,164 +2106,170 @@ Not Configured/Buttons configured PCSX2 Controller Settings - PCSX2 Controller Settings + PVSX2 Kontrollerinnstillinger Editing Profile: - Editing Profile: + Redigerer profil: New Profile - New Profile + Ny profil Load Profile - Load Profile + Last inn profil Delete Profile - Delete Profile + Slett profil - + Restore Defaults - Restore Defaults + Gjenopprett standardinnstillinger - + Create Input Profile - Create Input Profile + Opprett Inputprofil - - Enter the name for the new input profile: - Enter the name for the new input profile: + + Custom input profiles are used to override the Shared input profile for specific games. +To apply a custom input profile to a game, go to its Game Properties, then change the 'Input Profile' on the Summary tab. + +Enter the name for the new input profile: + Custom input profiles are used to override the Shared input profile for specific games. +To apply a custom input profile to a game, go to its Game Properties, then change the 'Input Profile' on the Summary tab. + +Enter the name for the new input profile: - - - - + + + + Error - Error + Feil - + A profile with the name '%1' already exists. - A profile with the name '%1' already exists. + En profil med navnet '%1' finnes allerede. - + Do you want to copy all bindings from the currently-selected profile to the new profile? Selecting No will create a completely empty profile. - Do you want to copy all bindings from the currently-selected profile to the new profile? Selecting No will create a completely empty profile. + Vil du kopiere alle bindinger fra gjeldende profil til den nye profilen? Velger du Nei vil den opprette en helt tom profil. - + Failed to save the new profile to '%1'. - Failed to save the new profile to '%1'. + Kunne ikke lagre den nye profilen til '%1'. - + Load Input Profile - Load Input Profile + Last inn inndataprofil - + Are you sure you want to load the input profile named '%1'? All current global bindings will be removed, and the profile bindings loaded. You cannot undo this action. - Are you sure you want to load the input profile named '%1'? + Er du sikker på at du vil laste inn den innlagte profilen med navn '%1'? -All current global bindings will be removed, and the profile bindings loaded. +Alle nåværende globale bindinger vil bli fjernet, og profilen vil bli lastet inn. -You cannot undo this action. +Du kan ikke angre denne handlingen. - + Delete Input Profile - Delete Input Profile + Slett inndataprofil - + Are you sure you want to delete the input profile named '%1'? You cannot undo this action. - Are you sure you want to delete the input profile named '%1'? + Er du sikker på at du vil slette den eksisterende profilen med navn '%1'? -You cannot undo this action. +Du kan ikke angre denne handlingen. - + Failed to delete '%1'. - Failed to delete '%1'. + Kunne ikke slette '%1'. - + Are you sure you want to restore the default controller configuration? All shared bindings and configuration will be lost, but your input profiles will remain. You cannot undo this action. - Are you sure you want to restore the default controller configuration? + Er du sikker du ønsker å gjenopprette standard kontrollerkonfigurasjon? -All shared bindings and configuration will be lost, but your input profiles will remain. +Alle delte bindinger og konfigurasjoner vil bli tapt, men inngangsprofilene dine vil forbli. -You cannot undo this action. +Denne handlingen kan ikke angres. - + Global Settings - Global Settings + Globale innstillinger - - + + Controller Port %1%2 %3 Controller Port is an official term from Sony. Find the official translation for your language inside the console's manual. - Controller Port %1%2 + Kontroll Port %1%2 %3 - - + + Controller Port %1 %2 Controller Port is an official term from Sony. Find the official translation for your language inside the console's manual. - Controller Port %1 + Kontroll Port %1 %2 - - + + USB Port %1 %2 - USB Port %1 + USB Port %1 %2 - + Hotkeys - Hotkeys + Hurtigtaster - + Shared "Shared" refers here to the shared input profile. - Shared + Delt - + The input profile named '%1' cannot be found. - The input profile named '%1' cannot be found. + Inndataprofilen med navnet '%1' kunne ikke bli funnet. @@ -2169,53 +2277,53 @@ You cannot undo this action. Download Covers - Download Covers + Last ned omslag PCSX2 can automatically download covers for games which do not currently have a cover set. We do not host any cover images, the user must provide their own source for images. - PCSX2 can automatically download covers for games which do not currently have a cover set. We do not host any cover images, the user must provide their own source for images. + PCSX2 kan automatisk nedlaste omslag for spill som for øyeblikket har ikke blitt angitt et omslag. Vi oppgir ikke noen omslagsbilder, brukeren må oppgi dems egen kilde for bildene. <html><head/><body><p>In the box below, specify the URLs to download covers from, with one template URL per line. The following variables are available:</p><p><span style=" font-style:italic;">${title}:</span> Title of the game.<br/><span style=" font-style:italic;">${filetitle}:</span> Name component of the game's filename.<br/><span style=" font-style:italic;">${serial}:</span> Serial of the game.</p><p><span style=" font-weight:700;">Example:</span> https://www.example-not-a-real-domain.com/covers/${serial}.jpg</p></body></html> - <html><head/><body><p>In the box below, specify the URLs to download covers from, with one template URL per line. The following variables are available:</p><p><span style=" font-style:italic;">${title}:</span> Title of the game.<br/><span style=" font-style:italic;">${filetitle}:</span> Name component of the game's filename.<br/><span style=" font-style:italic;">${serial}:</span> Serial of the game.</p><p><span style=" font-weight:700;">Example:</span> https://www.example-not-a-real-domain.com/covers/${serial}.jpg</p></body></html> + <html><head/><body><p>I boksen nedenfor angir du URL-ene som omslagene skal lastes ned fra, med én mal-URL per linje. Følgende variabler er tilgjengelige:</p><p><span style=" font-style:italic;">${title}:</span> Tittel på spillet.<br/><span style=" font-style:italic;">${filetitle}:</span> Navnkomponent i spillets filnavn. <br/><span style=" font-style:italic;">${serial}:</span> Spillets serienummer. </p><p><span style=" font-weight:700;">Eksempel:</span> https://www.example-not-a-real-domain.com/covers/${serial}.jpg</p></body></html> By default, the downloaded covers will be saved with the game's title. If this is not desired, you can check the "Use Serial File Names" box below. Using serials instead of game titles will prevent conflicts when multiple regions of the same game are used. - By default, the downloaded covers will be saved with the game's title. If this is not desired, you can check the "Use Serial File Names" box below. Using serials instead of game titles will prevent conflicts when multiple regions of the same game are used. + Som standard vil nedlastede omslag være lagret med spillets tittel. Dersom dette ikke er ønsket, kan du avmerke "Bruk Serielle Filnavn" boksen nedenfor. Bruket av serier istedenfor spilltitler vil forhindre konflikter når flere regioner av samme spillet brukes. Use Serial File Names - Use Serial File Names + Bruk Serielle Filnavn Waiting to start... - Waiting to start... + Venter på å starte... Start - Start + Start Close - Close + Lukk Download complete. - Download complete. + Nedlasting fullført. Stop - Stop + Stopp @@ -2223,311 +2331,214 @@ You cannot undo this action. Registers - Registers + Registre Functions - Functions + Funksjoner Refresh - Refresh + Oppdater Filter - Filter + Filter Memory Search - Memory Search + Minne Søk End - End + Slutt Value - Value + Verdi Start - Start + Start Type - Type + Type 1 Byte (8 bits) - 1 Byte (8 bits) + 1 Byte (8 bits) 2 Bytes (16 bits) - 2 Bytes (16 bits) + 2 Bytes (16 bits) 4 Bytes (32 bits) - 4 Bytes (32 bits) + 4 Bytes (32 bits) 8 Bytes (64 bits) - 8 Bytes (64 bits) + 8 Bytes (64 bits) Float - Float + Flyttall Double - Double + Dobbel String - String + Streng - + + Array of byte + Array of byte + + + Hex - Hex + Hex - + Search - Search + Søk - + Memory - Memory + Minne - + Breakpoints - Breakpoints + Brytningspunkter - + Threads - Threads + Tråder - + Active Call Stack - Active Call Stack + Aktiv Call Stack - + Breakpoint List Context Menu - Breakpoint List Context Menu + Kontekstmeny for brytepunktliste - + New - New + Ny - + Edit - Edit + Rediger - - - + + + Copy - Copy + Kopier - + Delete - Delete + Slett - + Thread List Context Menu - Thread List Context Menu + Tråd Liste Kontekst Meny - + Demangle Symbols "Demangling" is the opposite of "Name mangling", which is a process where a compiler takes function names and combines them with other characteristics of the function (e.g. what types of data it accepts) to ensure they stay unique even when multiple functions exist with the same name (but different inputs / const-ness). See here: https://en.wikipedia.org/wiki/Name_mangling#C++ - Demangle Symbols + Demangle symboler - + Copy Function Name - Copy Function Name + Kopier Funksjon Navn - + Copy Function Address - Copy Function Address + Kopier Funksjon Adresse - + Go to in Disassembly - Go to in Disassembly + Gå til Disassembly - + Go to in Memory View - Go to in Memory View + Gå til minnevisning - + Stack List Context Menu - Stack List Context Menu + Kontekstmeny for stackliste - - - - - + + + + + Debugger - Debugger + Feilsøker - + Invalid start address - Invalid start address + Ugyldig startadresse - + Invalid end address - Invalid end address + Ugyldig sluttadresse - + Start address can't be equal to or greater than the end address - Start address can't be equal to or greater than the end address + Startadressen kan ikke være lik eller større enn sluttadressen - + Invalid search value - Invalid search value + Ugyldig søkeverdi - + Value is larger than type - Value is larger than type - - - - CreateMemoryCardDialog - - - - - - Create Memory Card - Create Memory Card - - - - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Create Memory Card</span><br />Enter the name of the Memory Card you wish to create, and choose a size. We recommend either using 8MB Memory Cards, or folder Memory Cards for best compatibility.</p></body></html> - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Create Memory Card</span><br />Enter the name of the Memory Card you wish to create, and choose a size. We recommend either using 8MB Memory Cards, or folder Memory Cards for best compatibility.</p></body></html> - - - - Memory Card Name: - Memory Card Name: - - - - 8 MB [Most Compatible] - 8 MB [Most Compatible] - - - - This is the standard Sony-provisioned size, and is supported by all games and BIOS versions. - This is the standard Sony-provisioned size, and is supported by all games and BIOS versions. - - - - 16 MB - 16 MB - - - - - A typical size for third-party Memory Cards which should work with most games. - A typical size for third-party Memory Cards which should work with most games. - - - - Store Memory Card contents in the host filesystem instead of a file. - Store Memory Card contents in the host filesystem instead of a file. - - - - This is the standard Sony-provisioned size PS1 Memory Card, and only compatible with PS1 games. - This is the standard Sony-provisioned size PS1 Memory Card, and only compatible with PS1 games. - - - - NTFS compression is built-in, fast, and completely reliable. Typically compresses Memory Cards (highly recommended). - NTFS compression is built-in, fast, and completely reliable. Typically compresses Memory Cards (highly recommended). - - - - 32 MB - 32 MB - - - - 64 MB - 64 MB - - - - Low compatibility warning: yes, it's very big, but may not work with many games. - Low compatibility warning: yes, it's very big, but may not work with many games. - - - - Folder [Recommended] - Folder [Recommended] - - - - 128 KB (PS1) - 128 KB (PS1) - - - - Use NTFS Compression - Use NTFS Compression - - - - Failed to create the Memory Card, because another card with the name '%1' already exists. - Failed to create the Memory Card, because another card with the name '%1' already exists. - - - - Failed to create the Memory Card, the log may contain more information. - Failed to create the Memory Card, the log may contain more information. - - - - Memory Card '%1' created. - Memory Card '%1' created. + Verdien er større enn typen @@ -2535,47 +2546,47 @@ You cannot undo this action. Network DNS Hosts Import/Export - Network DNS Hosts Import/Export + Network DNS Vert Import/Eksport Select Hosts - Select Hosts + Velg verter OK - OK + OK Cancel - Cancel + Avbryt Selected - Selected + Valgt Name - Name + Navn Url - Url + Url Address - Address + Adresse Enabled - Enabled + Aktivert @@ -2583,152 +2594,152 @@ You cannot undo this action. Ethernet - Ethernet + Ethernet Ethernet Device: - Ethernet Device: + Ethernet enhet: Ethernet Device Type: - Ethernet Device Type: + Ethernet-enhetstype: Intercept DHCP - Intercept DHCP + Avskjære DHCP Enabled - Enabled + Aktivert Enabled InterceptDHCP - Enabled + Aktivert Subnet Mask: - Subnet Mask: + Subnet Maske: Gateway Address: - Gateway Address: + Gateway Adresse: Auto - Auto + Auto Intercept DHCP: - Intercept DHCP: + Avskjære DHCP: PS2 Address: - PS2 Address: + PS2 Adresse: DNS1 Address: - DNS1 Address: + DNS1 Adresse: DNS2 Address: - DNS2 Address: + DNS2 Adresse: Internal DNS - Internal DNS + Intern DNS Add - Add + Legg Til Delete - Delete + Slett Export - Export + Eksporter Import - Import + Importer Per game - Per game + Per spill Internal DNS can be selected using the DNS1/2 dropdowns, or by setting them to 192.0.2.1 - Internal DNS can be selected using the DNS1/2 dropdowns, or by setting them to 192.0.2.1 + Intern DNS kan velges med DNS1/2 nedtrykksmenyene, eller ved å sette dem til 192.0.2.1 Enabled InternalDNSTable - Enabled + Aktivert Hard Disk Drive - Hard Disk Drive + Harddisk HDD File: - HDD File: + HDD Fil: 40 - 40 + 40 120 - 120 + 120 HDD Size (GiB): - HDD Size (GiB): + HDD Størrelse (GiB): Enabled HDD - Enabled + Aktivert Browse - Browse + Bla gjennom Create Image - Create Image + Opprett bilde @@ -2738,65 +2749,65 @@ You cannot undo this action. PCAP Bridged - PCAP Bridged + PCAP Bridged PCAP Switched - PCAP Switched + PCAP Switched TAP - TAP + TAP Sockets - Sockets + Socket Manual - Manual + Manuell Internal - Internal + Intern Use Global Setting [%1] - Use Global Setting [%1] + Bruk Globale Innstillinger [%1] Name - Name + Navn Url - Url + Url Address - Address + Adresse Hosts File - Hosts File + Hosts-fil ini (*.ini) - ini (*.ini) + ini (*.ini) @@ -2804,87 +2815,85 @@ You cannot undo this action. DNS Hosts - DNS Hosts + DNS-verter Exported Successfully - Exported Successfully + Eksport Vellykket Failed to open file - Failed to open file + Kunne ikke åpne fil No Hosts in file - No Hosts in file + Ingen verter i filen Imported Successfully - Imported Successfully + Importeringen var vellykket Per Game Host list - Per Game Host list + Per spillvertliste Copy global settings? - Copy global settings? + Kopier globale innstillinger? Delete per game host list? - Delete per game host list? + Slette per spillvertliste? HDD Image File - HDD Image File + HDD bildefil HDD (*.raw) - HDD (*.raw) + HDD (*.raw) Overwrite File? - Overwrite File? + Erstatt Filen? HDD image "%1" already exists? Do you want to overwrite? - HDD image "%1" already exists? - -Do you want to overwrite? + HDD-image "%1" finnes allerede? HDD Creator - HDD Creator + HDD-skaper HDD image created - HDD image created + HDD-bilde opprettet Use Global - Use Global + Bruk globalt Override - Override + Overstyring @@ -2892,7 +2901,7 @@ Do you want to overwrite? GS - GS + GS @@ -2907,22 +2916,22 @@ Do you want to overwrite? Save RT - Save RT + Lagre RT Save Frame - Save Frame + Lagre bilde Save Texture - Save Texture + Lagre tekstur Save Depth - Save Depth + Lagre dybde @@ -2937,24 +2946,24 @@ Do you want to overwrite? Hardware Dump Directory: - Hardware Dump Directory: + Mappe for maskinvaredumper: Software Dump Directory: - Software Dump Directory: + Mappe for programvaredumper: Browse... - Browse... + Bla gjennom … Open... - Open... + Åpne... @@ -2962,34 +2971,34 @@ Do you want to overwrite? PCSX2 Debugger - PCSX2 Debugger + PCSX2 Feilsøker Run - Run + Kjør Step Into - Step Into + Gå inn Step Over - Step Over + Gå over Step Out - Step Out + Gå ut Pause - Pause + Pause @@ -2997,154 +3006,154 @@ Do you want to overwrite? Disassembly - Disassembly + Demonter Copy Address - Copy Address + Kopier adresse Copy Instruction Hex - Copy Instruction Hex + Kopier instruksjonshex Copy Instruction Text - Copy Instruction Text + Kopier instruksjonstekst Assemble new Instruction(s) - Assemble new Instruction(s) + Monter nye instruksjon(er) NOP Instruction(s) - NOP Instruction(s) + NOP instruksjon(er) Run to Cursor - Run to Cursor + Hopp til markøren Jump to Cursor - Jump to Cursor + Hopp til markøren Toggle Breakpoint - Toggle Breakpoint + Veksle brytepunkt Follow Branch - Follow Branch + Følg grenen Go to Address - Go to Address + Gå til adresse Go to in Memory View - Go to in Memory View + Gå til minnevisning Add Function - Add Function + Legg til funksjon Rename Function - Rename Function + Endre funksjonsnavn Remove Function - Remove Function + Fjern funksjon Assemble Error - Assemble Error + Monteringsfeil Unable to change assembly while core is running - Unable to change assembly while core is running + Kan ikke endre montering mens kjernen kjører Assemble Instruction - Assemble Instruction + Monter instruksjon Go to address - Go to address + Gå til adresse Go to address error - Go to address error + Gå til adressefeil Invalid address - Invalid address + Ugyldig adresse Add Function Error - Add Function Error + Legg til funksjonsfeil A function entry point already exists here. Consider renaming instead. - A function entry point already exists here. Consider renaming instead. + Det finnes allerede et oppføringspunkt for funksjoner her. Vurder å gi nytt navn i stedet. Function will be (0x%1) instructions long. Enter function name - Function will be (0x%1) instructions long. -Enter function name + Funksjonen blir (0x%1) instruksjoner lang. +Skriv inn funksjonsnavn Function name - Function name + Funksjonsnavn Rename Function Error - Rename Function Error + Endre navn på funksjonsfeil Function name cannot be nothing. - Function name cannot be nothing. + Funksjonsnavn kan ikke være ingenting. No function / symbol is currently selected. - No function / symbol is currently selected. + Ingen funksjon / symbol er valgt for øyeblikket. %1 NOT VALID ADDRESS - %1 NOT VALID ADDRESS + %1 IKKE GYLDIG ADRESSE @@ -3152,66 +3161,66 @@ Enter function name <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">No games in supported formats were found.</span></p><p>Please add a directory with games to begin.</p><p>Game dumps in the following formats will be scanned and listed:</p></body></html> - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">No games in supported formats were found.</span></p><p>Please add a directory with games to begin.</p><p>Game dumps in the following formats will be scanned and listed:</p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Ingen spill i støttede formater ble funnet.</span></p><p>Legg til en mappe med spill for å begynne.</p><p>Spill dumper i følgende format vil bli skannet og oppført:</p></body></html> Add Game Directory... - Add Game Directory... + Legg til spillmappe... Scan For New Games - Scan For New Games + Søk etter nye spill EmuThread - + %1x%2 - %1x%2 + %1x %2 - + Game: %1 FPS - Game: %1 FPS + Spill: %1 FPS - + Video: %1 FPS (%2%) - Video: %1 FPS (%2%) + Video: %1 FPS (%2%) - + Game ID: %1 Game Title: %2 Achievements: %5 (%6) - Game ID: %1 -Game Title: %2 -Achievements: %5 (%6) + Spill-ID: %1 +Spilltittel: %2 +Prestasjoner: %5 (%6) - + %n points - - %n points - %n points + + %n poeng + %n poeng - + Rich presence inactive or unsupported. - Rich presence inactive or unsupported. + Rich presence inaktiv eller ikke støttet. - + Game not loaded or no RetroAchievements available. - Game not loaded or no RetroAchievements available. + Spillet er ikke lastet inn eller så er ingen RetroAchievements tilgjengelig. @@ -3219,66 +3228,66 @@ Achievements: %5 (%6) Speed Control - Speed Control + Hastighetsregulator Normal Speed: - Normal Speed: + Normal hastighet: Enable Speed Limiter - Enable Speed Limiter + Aktiver hastighetsgrense System Settings - System Settings + Systeminnstillinger Enable Instant VU1 - Enable Instant VU1 + Aktiver øyeblikkelig VU1 Enable Cheats - Enable Cheats + Skru på juksekoder Slow-Motion Speed: - Slow-Motion Speed: + Hastighet for sakte bevegelse: Fast-Forward Speed: - Fast-Forward Speed: + Hastighet for hurtigspoling: Enable Multithreaded VU1 (MTVU) - Enable Multithreaded VU1 (MTVU) + Aktiver flertrådet VU1 (MTVU) Enable Host Filesystem - Enable Host Filesystem + Aktiver vertens filsystem Enable Fast CDVD - Enable Fast CDVD + Aktiver rask CDVD EE Cycle Skipping: - EE Cycle Skipping: + Hopp over EE-syklus: @@ -3286,185 +3295,185 @@ Achievements: %5 (%6) Disabled - Disabled + Deaktivert Mild Underclock - Mild Underclock + Mild underklokking Moderate Underclock - Moderate Underclock + Moderat underklokking Maximum Underclock - Maximum Underclock + Maksimal underklokking EE Cycle Rate: - EE Cycle Rate: + EE syklusfrekvens: 50% (Underclock) - 50% (Underclock) + 50% (underklokking) 60% (Underclock) - 60% (Underclock) + 60% (underklokking) 75% (Underclock) - 75% (Underclock) + 75% (underklokking) 100% (Normal Speed) - 100% (Normal Speed) + 100 % (Normal hastighet) 130% (Overclock) - 130% (Overclock) + 130% (overklokking) 180% (Overclock) - 180% (Overclock) + 180% (overklokking) 300% (Overclock) - 300% (Overclock) + 300% (overklokking) Affinity Control: - Affinity Control: + Affinitetskontroll: EE > VU > GS - EE > VU > GS + EE > VE > GS EE > GS > VU - EE > GS > VU + EE > GS > VE VU > EE > GS - VU > EE > GS + VE > EE > GS VU > GS > EE - VU > GS > EE + VE > GS > EE GS > EE > VU - GS > EE > VU + GS > EE > VE GS > VU > EE - GS > VU > EE + GS > VE > EE Frame Pacing / Latency Control - Frame Pacing / Latency Control + Styring av bilderytme / forsinkelse frames This string will appear next to the amount of frames selected, in a dropdown box. - frames + bilder Maximum Frame Latency: - Maximum Frame Latency: + Maksimal bildeforsinkelse: Optimal Frame Pacing - Optimal Frame Pacing + Optimal bilderytme Scale To Host Refresh Rate - Scale To Host Refresh Rate + Skaler til vertens oppdateringshastighet Use Global Setting [%1] - Use Global Setting [%1] + Bruk Globale Innstillinger [%1] Normal Speed - Normal Speed + Normal hastighet Sets the target emulation speed. It is not guaranteed that this speed will be reached, and if not, the emulator will run as fast as it can manage. - Sets the target emulation speed. It is not guaranteed that this speed will be reached, and if not, the emulator will run as fast as it can manage. + Angir ønsket emuleringshastighet. Det er ikke garantert at denne hastigheten blir nådd, og hvis ikke vil emulatoren kjøre så raskt den klarer. User Preference - User Preference + Brukerpreferanse Speed Limiter - Speed Limiter + Fartsbegrenser Checked - Checked + Avmerket Limits the emulation to the appropriate framerate for the currently running game. - Limits the emulation to the appropriate framerate for the currently running game. + Begrenser emuleringen til riktig bildefrekvens for det aktuelle spillet. Higher values may increase internal framerate in games, but will increase CPU requirements substantially. Lower values will reduce the CPU load allowing lightweight games to run full speed on weaker CPUs. - Higher values may increase internal framerate in games, but will increase CPU requirements substantially. Lower values will reduce the CPU load allowing lightweight games to run full speed on weaker CPUs. + Høyere verdier kan øke den interne bildefrekvensen i spill, men vil øke CPU-kravene betydelig. Lavere verdier reduserer CPU-belastningen, slik at lette spill kan kjøres med full hastighet på svakere CPU-er. Makes the emulated Emotion Engine skip cycles. Helps a small subset of games like SOTC. Most of the time it's harmful to performance. SOTC = Shadow of the Colossus. A game's title, should not be translated unless an official translation exists. - Makes the emulated Emotion Engine skip cycles. Helps a small subset of games like SOTC. Most of the time it's harmful to performance. + Får den emulerte Emotion Engine til å hoppe over sykluser. Hjelper noen få spill, som Shadow of the Colossus. For det meste er dette skadelig for ytelsen. Affinity Control - Affinity Control + Affinitetskontroll Runs VU1 instantly. Provides a modest speed improvement in most games. Safe for most games, but a few games may exhibit graphical errors. - Runs VU1 instantly. Provides a modest speed improvement in most games. Safe for most games, but a few games may exhibit graphical errors. + Kjører VU1 umiddelbart. Gir en beskjeden hastighetsforbedring og er trygt for de fleste spill. Noen få spill kan få grafiske feil på grunn av denne innstillingen. @@ -3473,70 +3482,70 @@ Achievements: %5 (%6) Unchecked - Unchecked + Uavmerket Fast disc access, less loading times. Check HDLoader compatibility lists for known games that have issues with this. - Fast disc access, less loading times. Check HDLoader compatibility lists for known games that have issues with this. + Rask disktilgang, kortere lastetid. Sjekk HDLoader-kompatibilitetslistene for kjente spill som har problemer med dette. Automatically loads and applies cheats on game start. - Automatically loads and applies cheats on game start. + Laster automatisk inn og bruker juksekoder når spillet starter. Allows games and homebrew to access files / folders directly on the host computer. - Allows games and homebrew to access files / folders directly on the host computer. + Gir spill og homebrew tilgang til filer/mapper direkte på vertsdatamaskinen. Fast-Forward Speed The "User Preference" string will appear after the text "Recommended Value:" - Fast-Forward Speed + Hastighet for hurtigspoling Sets the fast-forward speed. This speed will be used when the fast-forward hotkey is pressed/toggled. - Sets the fast-forward speed. This speed will be used when the fast-forward hotkey is pressed/toggled. + Angir hastigheten for hurtigspoling. Denne hastigheten brukes når hurtigtasten for hurtigspoling trykkes/blinkes. Slow-Motion Speed The "User Preference" string will appear after the text "Recommended Value:" - Slow-Motion Speed + Hastighet for sakte bevegelse Sets the slow-motion speed. This speed will be used when the slow-motion hotkey is pressed/toggled. - Sets the slow-motion speed. This speed will be used when the slow-motion hotkey is pressed/toggled. + Angir hastigheten for sakte bevegelse. Denne hastigheten brukes når hurtigtasten for sakte bevegelse trykkes/veksles. EE Cycle Rate - EE Cycle Rate + EE syklusfrekvens EE Cycle Skip - EE Cycle Skip + Hopp over EE-syklus Sets the priority for specific threads in a specific order ignoring the system scheduler. May help CPUs with big (P) and little (E) cores (e.g. Intel 12th or newer generation CPUs from Intel or other vendors such as AMD). P-Core = Performance Core, E-Core = Efficiency Core. See if Intel has official translations for these terms. - Sets the priority for specific threads in a specific order ignoring the system scheduler. May help CPUs with big (P) and little (E) cores (e.g. Intel 12th or newer generation CPUs from Intel or other vendors such as AMD). + Angir prioriteten for bestemte tråder i en bestemt rekkefølge uten å ta hensyn til systemplanleggeren. Kan hjelpe CPU-er med store (P) og små (E) kjerner (f.eks. Intel 12th eller nyere generasjoner CPU-er fra Intel eller andre leverandører som AMD). Enable Multithreaded VU1 (MTVU1) - Enable Multithreaded VU1 (MTVU1) + Aktiver flertrådet VU1 (MTVU1) Generally a speedup on CPUs with 4 or more cores. Safe for most games, but a few are incompatible and may hang. - Generally a speedup on CPUs with 4 or more cores. Safe for most games, but a few are incompatible and may hang. + Vanligvis en hastighetsøkning på CPU-er med 4 eller flere kjerner. Trygt for de fleste spill, men noen få er inkompatible og kan henge seg opp. @@ -3546,60 +3555,60 @@ Achievements: %5 (%6) Maximum Frame Latency - Maximum Frame Latency + Maksimal bildeforsinkelse 2 Frames - 2 Frames + 2 bilder Sets the maximum number of frames that can be queued up to the GS, before the CPU thread will wait for one of them to complete before continuing. Higher values can assist with smoothing out irregular frame times, but add additional input lag. - Sets the maximum number of frames that can be queued up to the GS, before the CPU thread will wait for one of them to complete before continuing. Higher values can assist with smoothing out irregular frame times, but add additional input lag. + Angir det maksimale antallet bilder som kan settes i kø til GS før CPU-tråden venter på at ett av dem skal fullføres før den fortsetter. Høyere verdier kan bidra til å jevne ut uregelmessige rammetider, men gir ekstra inndata-forsinkelse. Adjusts the emulation speed so the console's refresh rate matches the host's refresh rate when both VSync and Audio Resampling settings are enabled. This results in the smoothest animations possible, at the cost of potentially increasing the emulation speed by less than 1%. Scale To Host Refresh Rate will not take effect if the console's refresh rate is too far from the host's refresh rate. Users with variable refresh rate displays should disable this option. - Adjusts the emulation speed so the console's refresh rate matches the host's refresh rate when both VSync and Audio Resampling settings are enabled. This results in the smoothest animations possible, at the cost of potentially increasing the emulation speed by less than 1%. Scale To Host Refresh Rate will not take effect if the console's refresh rate is too far from the host's refresh rate. Users with variable refresh rate displays should disable this option. + Justerer emuleringshastigheten så konsollens oppdateringshastighet samsvarer med vertens når både VSync og Audio Resampling er aktivert. Dette gir jevnere animasjoner, med økning i emuleringshastigheten på mindre enn 1%. Skaler til Vertens Oppdateringsfrekvens trer ikke i kraft hvis konsollens oppdateringsfrekvens er for langt unna vertens oppdateringsfrekvens. Brukere med skjermer med variabel oppdateringsfrekvens bør deaktivere dette alternativet. Use Global Setting [%1%] - Use Global Setting [%1%] + Bruk Globale Innstillinger [%1%] %1% [%2 FPS (NTSC) / %3 FPS (PAL)] - %1% [%2 FPS (NTSC) / %3 FPS (PAL)] + %1% [%2 FPS (NTSC) / %3 FPS (PAL)] Unlimited Every case that uses this particular string seems to refer to speeds: Normal Speed/Fast Forward Speed/Slow Motion Speed. - Unlimited + Ubegrenset Custom Every case that uses this particular string seems to refer to speeds: Normal Speed/Fast Forward Speed/Slow Motion Speed. - Custom + Egendefinert Custom [%1% / %2 FPS (NTSC) / %3 FPS (PAL)] - Custom [%1% / %2 FPS (NTSC) / %3 FPS (PAL)] + Tilpasset [%1% / %2 FPS (NTSC) / %3 FPS (PAL)] Custom Speed - Custom Speed + Egendefinert hastighet Enter Custom Speed - Enter Custom Speed + Angi egendefinert hastighet @@ -3607,7 +3616,7 @@ Achievements: %5 (%6) Cache Directory - Cache Directory + Mappe for hurtiglager @@ -3616,7 +3625,7 @@ Achievements: %5 (%6) Browse... - Browse... + Bla gjennom... @@ -3625,7 +3634,7 @@ Achievements: %5 (%6) Open... - Open... + Åpne... @@ -3634,123 +3643,123 @@ Achievements: %5 (%6) Reset - Reset + Tilbakestill - Used for storing shaders, gzip indices, and game list data. - Used for storing shaders, gzip indices, and game list data. + Used for storing shaders, game list, and achievement data. + Brukes til lagring av shaders, spilliste og prestasjonsdata. Cheats Directory - Cheats Directory + Mappe for juksekoder Used for storing .pnach files containing game cheats. - Used for storing .pnach files containing game cheats. + Brukes til å lagre .pnach-filer som inneholder juksekoder. Covers Directory - Covers Directory + Mappe for omslag Used for storing covers in the game grid/Big Picture UIs. - Used for storing covers in the game grid/Big Picture UIs. + Brukes til å lagre omslag i spillets rutenett/store bildegrensesnitt. Snapshots Directory - Snapshots Directory + Mappe for skjermbilder Used for screenshots and saving GS dumps. - Used for screenshots and saving GS dumps. + Brukes til skjermbilder og lagring av GS-dumps. Save States Directory - Save States Directory + Mappe for lagrede tilstander Used for storing save states. - Used for storing save states. + Brukes til å lagre lagringstilstander. GS - + Failed to reopen, restoring old configuration. - Failed to reopen, restoring old configuration. + Kunne ikke åpnes på nytt, gjenoppretter gammel konfigurasjon. - + Upscale multiplier set to {}x. - Upscale multiplier set to {}x. + Oppskaleringsmultiplikator satt til {}x. - + Saving screenshot to '{}'. Saving screenshot to '{}'. - + Saved screenshot to '{}'. Saved screenshot to '{}'. - + Failed to save screenshot to '{}'. - Failed to save screenshot to '{}'. + Kunne ikke lagre skjermbilde til '{}'. - + Host GPU device encountered an error and was recovered. This may have broken rendering. Host GPU device encountered an error and was recovered. This may have broken rendering. - + CAS is not available, your graphics driver does not support the required functionality. - CAS is not available, your graphics driver does not support the required functionality. + CAS er ikke tilgjengelig. Grafikkdriveren støtter ikke den nødvendige funksjonaliteten. - + Saving {0} GS dump {1} to '{2}' - Saving {0} GS dump {1} to '{2}' + Lagrer {0} GS-dump {1} til '{2}' - + Failed to render/download screenshot. Failed to render/download screenshot. - + Saved GS dump to '{}'. Saved GS dump to '{}'. - + Hash cache has used {:.2f} MB of VRAM, disabling. Hash cache has used {:.2f} MB of VRAM, disabling. - + Disabling autogenerated mipmaps on one or more compressed replacement textures. Please generate mipmaps when compressing your textures. Disabling autogenerated mipmaps on one or more compressed replacement textures. Please generate mipmaps when compressing your textures. - + Stencil buffers and texture barriers are both unavailable, this will break some graphical effects. Stencil buffers and texture barriers are both unavailable, this will break some graphical effects. - + Spin GPU During Readbacks is enabled, but calibrated timestamps are unavailable. This might be really slow. Spin GPU During Readbacks is enabled, but calibrated timestamps are unavailable. This might be really slow. @@ -3758,52 +3767,47 @@ Achievements: %5 (%6) GameCheatSettingsWidget - - Form - Form - - - + Activating cheats can cause unpredictable behavior, crashing, soft-locks, or broken saved games. Use cheats at your own risk, the PCSX2 team will provide no support for users who have enabled cheats. Activating cheats can cause unpredictable behavior, crashing, soft-locks, or broken saved games. Use cheats at your own risk, the PCSX2 team will provide no support for users who have enabled cheats. - + Enable Cheats - Enable Cheats + Aktiver Juks - + Name - Name + Navn - + Author - Author + Utviklere - + Description - Description + Beskrivelse - + Enable All - Enable All + Aktiver Alle - + Disable All - Disable All + Deaktiver alle - + Reload Cheats - Reload Cheats + Last inn juksekoder på nytt - + %1 unlabelled patch codes will automatically activate. %1 unlabelled patch codes will automatically activate. @@ -3811,7 +3815,7 @@ Achievements: %5 (%6) GameDatabase - + {0} Current Blending Accuracy is {1}. Recommended Blending Accuracy for this game is {2}. You can adjust the blending level in Game Properties to improve @@ -3822,10 +3826,46 @@ You can adjust the blending level in Game Properties to improve graphical quality, but this will increase system requirements. - + Manual GS hardware renderer fixes are enabled, automatic fixes were not applied: Manual GS hardware renderer fixes are enabled, automatic fixes were not applied: + + + No tracks provided. + No tracks provided. + + + + Hash {} is not in database. + Hash {} is not in database. + + + + Data track number does not match data track in database. + Data track number does not match data track in database. + + + + Track {} with hash {} is not found in database. + + Track {} with hash {} is not found in database. + + + + + Track {} with hash {} is for a different game ({}). + + Track {} with hash {} is for a different game ({}). + + + + + Track {} with hash {} does not match database track.. + + Track {} with hash {} does not match database track.. + + GameFixSettingsWidget @@ -3850,13 +3890,13 @@ graphical quality, but this will increase system requirements. Use Software Renderer For FMVs FMV: Full Motion Video. Find the common used term in your language. - Use Software Renderer For FMVs + Bruk programvare-rendrer for FMV-er Skip MPEG Hack (Skips Videos/FMVs) MPEG: video codec, leave as-is. FMV: Full Motion Video. Find the common used term in your language. - Skip MPEG Hack (Skips Videos/FMVs) + "Hopp over MPEG"-hack (Hopper over videoer/FMV-er) @@ -3886,7 +3926,7 @@ graphical quality, but this will increase system requirements. Emulate GIF FIFO (Correct But Slower) GIF = GS (Graphics Synthesizer, the GPU) Interface. Leave as-is.\nFIFO = First-In-First-Out, a type of buffer. Leave as-is. - Emulate GIF FIFO (Correct But Slower) + Emuler GIF FIFO (Korrekt men tregere) @@ -3904,13 +3944,13 @@ graphical quality, but this will increase system requirements. Emulate VIF FIFO (Correct But Slower) VIF = VU (Vector Unit) Interface. Leave as-is.\nFIFO = First-In-First-Out, a type of buffer. Leave as-is. - Emulate VIF FIFO (Correct But Slower) + Emuler VIF FIFO (Mer presis men tregere) Full VU0 Synchronization (Correct But Slower) VU0 = VU (Vector Unit) 0. Leave as-is. - Full VU0 Synchronization (Correct But Slower) + Full VU0-synkronisering (Korrekt men tregere) @@ -3922,31 +3962,31 @@ graphical quality, but this will increase system requirements. VU Add Hack (For Tri-Ace Games) VU = Vector Unit. Leave as-is.\nTri-Ace: a game development company name. Leave as-is. - VU Add Hack (For Tri-Ace Games) + VU Legg til hack (For Tri-Ace spill) VU Overflow Hack (Superman Returns) VU = Vector Unit. Leave as-is.\nSuperman Returns: a game's name. Leave as-is or use an official translation. - VU Overflow Hack (Superman Returns) + VU Overstrømningshack (Superman Returner) VU Sync (Run Behind, M-Bit games) VU = Vector Unit. Leave as-is.\nRun Behind: watch out for misleading capitalization for non-English: this refers to making the VUs run behind (delayed relative to) the EE.\nM-Bit: a bitflag in VU instructions that tells VU0 to synchronize with the EE. M-Bit Game: A game that uses instructions with the M-Bit enabled (unofficial PCSX2 name). - VU Sync (Run Behind, M-Bit games) + VU synk (Run Behind, M-Bit spill) VU XGKick Sync (Correct But Slower) VU = Vector Unit. Leave as-is.\nXGKick: the name of one of the VU's instructions. Leave as-is. - VU XGKick Sync (Correct But Slower) + VU XGKick synk (korrekt, men tregere) Force Blit Internal FPS Detection (When auto-detection fails) Blit = a data operation. You might want to write it as-is, but fully uppercased. More information: https://en.wikipedia.org/wiki/Bit_blit This option tells PCSX2 to estimate internal FPS by detecting blits (image copies) onto visible display memory. - Force Blit Internal FPS Detection (When auto-detection fails) + Force Blit intern FPS-deteksjon (når automatisk deteksjon mislykkes) @@ -3954,52 +3994,52 @@ graphical quality, but this will increase system requirements. Type - Type + Type Code - Code + Kode Title - Title + Tittel File Title - File Title + Filtittel CRC - CRC + CRC Time Played - Time Played + Tid spilt Last Played - Last Played + Sist Spilt Size - Size + Størrelse Region - Region + Region Compatibility - Compatibility + Kompatibilitet @@ -4007,74 +4047,74 @@ graphical quality, but this will increase system requirements. Search Directories (will be scanned for games) - Search Directories (will be scanned for games) + Søk etter mapper (vil bli skannet for spill) Add - Add + Legg Til Remove - Remove + Fjern Search Directory - Search Directory + Søk i mappe Scan Recursively - Scan Recursively + Skann rekursivt Excluded Paths (will not be scanned) - Excluded Paths (will not be scanned) + Ekskluderte stier (vil ikke bli skannet) Scan For New Games - Scan For New Games + Søk etter nye spill Rescan All Games - Rescan All Games + Skann alle spill på nytt Open Directory... - Open Directory... + Åpne Mappe... Select Search Directory - Select Search Directory + Velg søkemappe Scan Recursively? - Scan Recursively? + Skann rekursivt? Would you like to scan the directory "%1" recursively? Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. - Would you like to scan the directory "%1" recursively? + Vil du skanne mappen "%1" rekursivt? -Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. +Rekursiv skanning tar lengre tid, men identifiserer filer i underkataloger. Select Path - Select Path + Velg filbane @@ -4082,97 +4122,86 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. Game List - Game List + Spillliste Game Grid - Game Grid + Spill rutenett Show Titles - Show Titles + Vis titler All Types - All Types + Alle typer All Regions - All Regions + Alle regioner Search... - Search... + Søk... GamePatchDetailsWidget - - - Form - Form - - - - + + Patch Title - Patch Title + Patch tittel - - + + Enabled - Enabled + Aktivert - - + + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Author: </span>Patch Author</p><p>Description would go here</p></body></html> - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Author: </span>Patch Author</p><p>Description would go here</p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Forfatter: </span>Patch Forfatter</p><p>Beskrivelse går her</p></body></html> <strong>Author: </strong>%1<br>%2 - <strong>Author: </strong>%1<br>%2 + <strong>Forfatter: </strong>%1<br>%2 Unknown - Unknown + Ukjent No description provided. - No description provided. + Ingen beskrivelse oppgitt. GamePatchSettingsWidget - - Form - Form - - - + Activating game patches can cause unpredictable behavior, crashing, soft-locks, or broken saved games. Use patches at your own risk, the PCSX2 team will provide no support for users who have enabled game patches. - Activating game patches can cause unpredictable behavior, crashing, soft-locks, or broken saved games. Use patches at your own risk, the PCSX2 team will provide no support for users who have enabled game patches. + Aktivering av spillpatcher kan føre til uforutsigbar oppførsel, krasj, softlocks eller ødelagte lagrede spill. Bruk oppdateringer på eget ansvar, PCSX2-teamet vil ikke gi support til brukere som har aktivert spillpatcher. - + Reload Patches - Reload Patches + Last inn patcher på nytt - + There are no patches available for this game. - There are no patches available for this game. + Det er ingen patcher tilgjengelig for dette spillet. @@ -4180,352 +4209,455 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. Title: - Title: + Tittel: Path: - Path: + Filbane: Serial: - Serial: + Serienummer: CRC: - CRC: + CRC: Type: - Type: + Type: PS2 Disc - PS2 Disc + PS2 plate PS1 Disc - PS1 Disc + PS1 plate ELF (PS2 Executable) - ELF (PS2 Executable) + ELF (Kjørbar PS2-fil) Region: - Region: + Region: NTSC-B (Brazil) Leave the code as-is, translate the country's name. - NTSC-B (Brazil) + NTSC-B (Brasil) NTSC-C (China) Leave the code as-is, translate the country's name. - NTSC-C (China) + NTSC-C (Kina) NTSC-HK (Hong Kong) Leave the code as-is, translate the country's name. - NTSC-HK (Hong Kong) + NTSC-HK (Hong Kong) NTSC-J (Japan) Leave the code as-is, translate the country's name. - NTSC-J (Japan) + NTSC-J (Japan) NTSC-K (Korea) Leave the code as-is, translate the country's name. - NTSC-K (Korea) + NTSC-K (Korea) NTSC-T (Taiwan) Leave the code as-is, translate the country's name. - NTSC-T (Taiwan) + NTSC-T (Taiwan) NTSC-U (US) Leave the code as-is, translate the country's name. - NTSC-U (US) + NTSC-U (USA) Other - Other + Annet PAL-A (Australia) Leave the code as-is, translate the country's name. - PAL-A (Australia) + PAL-A (Australia) PAL-AF (South Africa) Leave the code as-is, translate the country's name. - PAL-AF (South Africa) + PAL-AF (Sør-Afrika) PAL-AU (Austria) Leave the code as-is, translate the country's name. - PAL-AU (Austria) + PAL-AU (Østerrike) PAL-BE (Belgium) Leave the code as-is, translate the country's name. - PAL-BE (Belgium) + PAL-BE (Belgia) PAL-E (Europe/Australia) Leave the code as-is, translate the country's name. - PAL-E (Europe/Australia) + PAL-E (Europa/Australia) PAL-F (France) Leave the code as-is, translate the country's name. - PAL-F (France) + PAL-F (Frankrike) PAL-FI (Finland) Leave the code as-is, translate the country's name. - PAL-FI (Finland) + PAL-FI (Finland) PAL-G (Germany) Leave the code as-is, translate the country's name. - PAL-G (Germany) + PAL-G (Tyskland) PAL-GR (Greece) Leave the code as-is, translate the country's name. - PAL-GR (Greece) + PAL-GR (Hellas) PAL-I (Italy) Leave the code as-is, translate the country's name. - PAL-I (Italy) + PAL-I (Italia) PAL-IN (India) Leave the code as-is, translate the country's name. - PAL-IN (India) + PAL-IN (India) PAL-M (Europe/Australia) Leave the code as-is, translate the country's name. - PAL-M (Europe/Australia) + PAL-M (Europa/Australia) PAL-NL (Netherlands) Leave the code as-is, translate the country's name. - PAL-NL (Netherlands) + PAL-NL (Nederland) PAL-NO (Norway) Leave the code as-is, translate the country's name. - PAL-NO (Norway) + PAL-NO (Norge) PAL-P (Portugal) Leave the code as-is, translate the country's name. - PAL-P (Portugal) + PAL-P (Portugal) - PAL-R (Russia) + PAL-PL (Poland) Leave the code as-is, translate the country's name. - PAL-R (Russia) + PAL-PL (Polen) - PAL-S (Spain) + PAL-R (Russia) Leave the code as-is, translate the country's name. - PAL-S (Spain) + PAL-R (Russland) - PAL-SC (Scandinavia) + PAL-S (Spain) Leave the code as-is, translate the country's name. - PAL-SC (Scandinavia) + PAL-S (Spania) - PAL-SW (Sweden) + PAL-SC (Scandinavia) Leave the code as-is, translate the country's name. - PAL-SW (Sweden) + PAL-SC (Skandinavia) - PAL-SWI (Switzerland) + PAL-SW (Sweden) Leave the code as-is, translate the country's name. - PAL-SWI (Switzerland) + PAL-SW (Sverige) - PAL-UK (United Kingdom) + PAL-SWI (Switzerland) Leave the code as-is, translate the country's name. - PAL-UK (United Kingdom) + PAL-SWI (Sveits) - - Compatibility: - Compatibility: + + PAL-UK (United Kingdom) + Leave the code as-is, translate the country's name. + PAL-UK (Storbritannia) - - Unknown - Unknown + + Compatibility: + Kompatibilitet: - Not Bootable - Not Bootable + Unknown + Ukjent - Reaches Intro - Reaches Intro + Not Bootable + Ikke kjørbart - Reaches Menu - Reaches Menu + Reaches Intro + Når frem til introen - In-Game - In-Game + Reaches Menu + Når frem til menyen - Playable - Playable + In-Game + I Spill + Playable + Spillbar + + + Perfect - Perfect + Perfekt - + Input Profile: - Input Profile: + Inndataprofil: - + Shared Refers to the shared settings profile. - Shared + Delt - + Disc Path: - Disc Path: + Diskens filbane: - + Browse... - Browse... + Bla gjennom... - + Clear - Clear + Tøm + + + + Verify + Verify - + + Search on Redump.org... + Search on Redump.org... + + + Select Disc Path - Select Disc Path + Velg disk-filbane: + + + + Game is not a CD/DVD. + Game is not a CD/DVD. + + + + Track list unavailable while virtual machine is running. + Track list unavailable while virtual machine is running. + + + + # + # + + + + Mode + Mode + + + + + Start + Start + + + + + Sectors + Sectors + + + + + Size + Size + + + + + MD5 + MD5 + + + + + Status + Status + + + + + + + + + + %1 + %1 + + + + + <not computed> + <not computed> + + + + Error + Error + + + + Cannot verify image while a game is running. + Cannot verify image while a game is running. + + + + One or more tracks is missing. + One or more tracks is missing. + + + + Verified as %1 [%2] (Version %3). + Verified as %1 [%2] (Version %3). + + + + Verified as %1 [%2]. + Verified as %1 [%2]. GraphicsSettingsWidget - - - Renderer - Renderer - Renderer: - Renderer: + Gjengiver: Adapter: - Adapter: + Adapter: Display - Display + Skjerm Fullscreen Mode: - Fullscreen Mode: + Fullskjermmodus: Aspect Ratio: - Aspect Ratio: + Visningsforhold: Fit to Window / Fullscreen - Fit to Window / Fullscreen + Tilpass til vindu / Fullskjerm Auto Standard (4:3 Interlaced / 3:2 Progressive) - Auto Standard (4:3 Interlaced / 3:2 Progressive) + Auto standard (4:3 sammenflettet / 3:2 progressiv) Standard (4:3) - Standard (4:3) + Standard (4:3) Widescreen (16:9) - Widescreen (16:9) + Widescreen (16:9) FMV Aspect Ratio: - FMV Aspect Ratio: + FMV størrelsesforhold: @@ -4534,131 +4666,132 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. - - + + Off (Default) - Off (Default) + Av (Standard) - - + + + - - + + Automatic (Default) - Automatic (Default) + Automatisk (Standard) None (Interlaced, also used by Progressive) - None (Interlaced, also used by Progressive) + Ingen (sammenflettet, men også brukt av progressiv) Weave (Top Field First, Sawtooth) Weave: deinterlacing method that can be translated or left as-is in English. Sawtooth: refers to the jagged effect weave deinterlacing has on motion. - Weave (Top Field First, Sawtooth) + Veving (toppfelt først, sagtann) Weave (Bottom Field First, Sawtooth) Weave: deinterlacing method that can be translated or left as-is in English. Sawtooth: refers to the jagged effect weave deinterlacing has on motion. - Weave (Bottom Field First, Sawtooth) + Veving (nedre felt først, sagtann) Bob (Top Field First, Full Frames) Bob: deinterlacing method that refers to the way it makes video look like it's bobbing up and down. - Bob (Top Field First, Full Frames) + Bob (toppfelt først, fulle bilder) Bob (Bottom Field First, Full Frames) Bob: deinterlacing method that refers to the way it makes video look like it's bobbing up and down. - Bob (Bottom Field First, Full Frames) + Bob (nedre felt først, fulle bilder) Blend (Top Field First, Merge 2 Fields) Blend: deinterlacing method that blends the colors of the two frames, can be translated or left as-is in English. - Blend (Top Field First, Merge 2 Fields) + Bland (toppfelt først, slå sammen 2 felt) Blend (Bottom Field First, Merge 2 Fields) Blend: deinterlacing method that blends the colors of the two frames, can be translated or left as-is in English. - Blend (Bottom Field First, Merge 2 Fields) + Bland (nedre felt først, slå sammen 2 felt) Adaptive (Top Field First, Similar to Bob + Weave) Adaptive: deinterlacing method that should be translated. - Adaptive (Top Field First, Similar to Bob + Weave) + Adaptiv (toppfelt først, ligner på Bob + Veving) Adaptive (Bottom Field First, Similar to Bob + Weave) Adaptive: deinterlacing method that should be translated. - Adaptive (Bottom Field First, Similar to Bob + Weave) + Adaptiv (nedre felt først, ligner på Bob + Veving) Bilinear Filtering: - Bilinear Filtering: + Bilineær filtrering: None - None + Ingen Bilinear (Smooth) Smooth: Refers to the texture clarity. - Bilinear (Smooth) + Bilineær (jevn) Bilinear (Sharp) Sharp: Refers to the texture clarity. - Bilinear (Sharp) + Bilineær (skarp) Vertical Stretch: - Vertical Stretch: + Vertikal strekking: - - + + % Percentage sign that shows next to a value. You might want to add a space before if your language requires it. ---------- Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is needed before depending on your language. - % + % Crop: - Crop: + Beskjær: Left: Warning: short space constraints. Abbreviate if necessary. - Left: + Venstre: @@ -4666,260 +4799,260 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne px - px + px Top: Warning: short space constraints. Abbreviate if necessary. - Top: + Topp: Right: Warning: short space constraints. Abbreviate if necessary. - Right: + Høyre: Bottom: Warning: short space constraints. Abbreviate if necessary. - Bottom: + Bunn: Screen Offsets - Screen Offsets + Skjerm forskyvninger VSync - VSync + VSync Show Overscan - Show Overscan + Vis overskann Enable Widescreen Patches - Enable Widescreen Patches + Aktiver bredskjerm patcher Enable No-Interlacing Patches - Enable No-Interlacing Patches + Aktiver patcher som deaktiverer sammenfletting Anti-Blur - Anti-Blur + Anti-uskarphet Ctrl+S - Ctrl+S + Ctrl+S Disable Interlace Offset - Disable Interlace Offset + Deaktiver sammenflettingsforskyvning Screenshot Size: - Screenshot Size: + Skjermbilde størrelse: Screen Resolution - Screen Resolution + Skjermoppløsning Internal Resolution - Internal Resolution + Intern oppløsning Internal Resolution (Aspect Uncorrected) - Internal Resolution (Aspect Uncorrected) + Intern oppløsning (aspekt ukorrigert) PNG - PNG + PNG JPEG - JPEG + JPEG Quality: - Quality: + Kvalitet: Rendering - Rendering + Gjengivelse Internal Resolution: - Internal Resolution: + Intern oppløsning: Mipmapping: - Mipmapping: + Mipmapping: Off - Off + Av Basic (Generated Mipmaps) - Basic (Generated Mipmaps) + Grunnleggende (Genererte Mipmaps) Full (PS2 Mipmaps) - Full (PS2 Mipmaps) + Fullt (PS2 mipmaps) Texture Filtering: - Texture Filtering: + Tekstur filtrering: Nearest - Nearest + Nærmeste Bilinear (Forced) - Bilinear (Forced) + Bilineær (tvunget) Bilinear (PS2) - Bilinear (PS2) + Bilineær (PS2) Bilinear (Forced excluding sprite) - Bilinear (Forced excluding sprite) + Bilineær (tvunget, ekskluderer spriter) Trilinear Filtering: - Trilinear Filtering: + Trilineær filtrering: Off (None) - Off (None) + Av (Ingen) Trilinear (PS2) - Trilinear (PS2) + Trilineær (PS2) Trilinear (Forced) - Trilinear (Forced) + Trilineær (tvunget) Anisotropic Filtering: - Anisotropic Filtering: + Anisotropisk filtrering: Dithering: - Dithering: + Dithering: Scaled - Scaled + Skalert Unscaled (Default) - Unscaled (Default) + Uskalert (standard) Blending Accuracy: - Blending Accuracy: + Blandingsnøyaktighet: Minimum - Minimum + Minimum Basic (Recommended) - Basic (Recommended) + Grunnleggende (Anbefalt) Medium - Medium + Medium High - High + Høy Full (Slow) - Full (Slow) + Full (Sakte) Maximum (Very Slow) - Maximum (Very Slow) + Maksimum (veldig sakte) Texture Preloading: - Texture Preloading: + Teksturforhåndsinnlasting: Partial - Partial + Delvis @@ -4931,13 +5064,13 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne GPU Palette Conversion - GPU Palette Conversion + GPU-palettkonvertering Manual Hardware Renderer Fixes - Manual Hardware Renderer Fixes + Manuelle maskinvare-renderingsfikser @@ -4959,7 +5092,7 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne threads - threads + tråder @@ -4978,7 +5111,7 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne Hardware Fixes - Hardware Fixes + Maskinvarefikser @@ -4987,15 +5120,15 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne - + Force Disabled - Force Disabled + Tvangsdeaktivert - + Force Enabled - Force Enabled + Tvangsaktivert @@ -5010,57 +5143,57 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne 0 (Disabled) 0 (Disabled) - 0 (Disabled) + 0 (skrudd av) 1 (64 Max Width) - 1 (64 Max Width) + 1 (64 Maks Bredde) 2 (128 Max Width) - 2 (128 Max Width) + 2 (128 Maks Bredde) 3 (192 Max Width) - 3 (192 Max Width) + 3 (192 Maks Bredde) 4 (256 Max Width) - 4 (256 Max Width) + 4 (256 Maks Bredde) 5 (320 Max Width) - 5 (320 Max Width) + 5 (320 Maks Bredde) 6 (384 Max Width) - 6 (384 Max Width) + 6 (384 Maks Bredde) 7 (448 Max Width) - 7 (448 Max Width) + 7 (448 Maks Bredde) 8 (512 Max Width) - 8 (512 Max Width) + 8 (512 Maks Bredde) 9 (576 Max Width) - 9 (576 Max Width) + 9 (576 Maks Bredde) 10 (640 Max Width) - 10 (640 Max Width) + 10 (640 Maks Bredde) @@ -5091,19 +5224,19 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne Preload Frame Data - + Texture Inside RT Texture Inside RT 1 (Normal) - 1 (Normal) + 1 (normal) 2 (Aggressive) - 2 (Aggressive) + 2 (Aggressiv) @@ -5121,12 +5254,12 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne Disabled (Default) - Disabled (Default) + Skrudd av (Standard) Enabled (Exact Match) - Enabled (Exact Match) + Skrudd på (Nøyaktig samsvar) @@ -5136,7 +5269,7 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne Upscaling Fixes - Upscaling Fixes + Oppskaleringsfikser @@ -5146,17 +5279,17 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne Normal (Vertex) - Normal (Vertex) + Normal (Vertex) Special (Texture) - Special (Texture) + Spesiell (tekstur) Special (Texture - Aggressive) - Special (Texture - Aggressive) + Spesiell (tekstur – aggressiv) @@ -5166,44 +5299,44 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne Half - Half + Halv Full - Full + Full Texture Offsets: - Texture Offsets: + Teksturforskyvninger: X: - X: + X: Y: - Y: + Y: - - + + Merge Sprite Merge Sprite - + Align Sprite Align Sprite Deinterlacing: - Deinterlacing: + Avfletting: @@ -5258,19 +5391,19 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne - + Target Partial Invalidation Target Partial Invalidation - + Read Targets When Closing Read Targets When Closing - + Estimate Texture Region Estimate Texture Region @@ -5278,554 +5411,574 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne Disable Render Fixes - Disable Render Fixes + Skru av rendringsfikser - Bilinear Dirty Upscale - Bilinear Dirty Upscale - - - Unscaled Palette Texture Draws Unscaled Palette Texture Draws - - + + Wild Arms Hack Wild Arms: name of a game series. Leave as-is or use an official translation. Wild Arms Hack - + + Bilinear Dirty Upscale: + Bilinear Dirty Upscale: + + + + Force Bilinear + Force Bilinear + + + + Force Nearest + Force Nearest + + + Texture Replacement - Texture Replacement + Tekstur-erstatting - + Search Directory - Search Directory + Søk i mappe - - + + Browse... - Browse... + Bla gjennom... - - + + Open... - Open... + Åpne... - - + + Reset - Reset + Tilbakestill - + PCSX2 will dump and load texture replacements from this directory. - PCSX2 will dump and load texture replacements from this directory. + PCSX2 dumper og laster inn teksturerstatninger fra denne mappen. - + Options - Options + Innstillinger - - + + Dump Textures - Dump Textures + Dump teksturer - - + + Dump Mipmaps - Dump Mipmaps + Dump Mipmaps - - + + Dump FMV Textures - Dump FMV Textures + Dump FMV teksturer - - + + Async Texture Loading - Async Texture Loading + Asynk Teksturinnlasting - - + + Load Textures - Load Textures + Last teksturer - - + + Precache Textures - Precache Textures + Precache teksturer - + Post-Processing - Post-Processing + Etterbehandling - + Sharpening/Anti-Aliasing - Sharpening/Anti-Aliasing + Skarphet/Anti-Aliasing - + Contrast Adaptive Sharpening: You might find an official translation for this on AMD's website (Spanish version linked): https://www.amd.com/es/technologies/radeon-software-fidelityfx - Contrast Adaptive Sharpening: + Kontrasttilpasset skjerping: - - - - + + + + None (Default) - None (Default) + Ingen (Standard) - + Sharpen Only (Internal Resolution) - Sharpen Only (Internal Resolution) + Skjerping (intern oppløsning) - + Sharpen and Resize (Display Resolution) - Sharpen and Resize (Display Resolution) + Skjerpe og endre størrelse (visningsoppløsning) - + Sharpness: - Sharpness: + Skarphet: - - + + FXAA - FXAA + FXAA - + Filters - Filters + Filtre - + TV Shader: - TV Shader: + TV Shader: - + Scanline Filter - Scanline Filter + Skannelinje filter - + Diagonal Filter - Diagonal Filter + Diagonalt filter - + Triangular Filter - Triangular Filter + Triangulært filter - + Wave Filter - Wave Filter + Bølgefilter - + Lottes CRT Lottes = Timothy Lottes, the creator of the shader filter. Leave as-is. CRT= Cathode Ray Tube, an old type of television technology. - Lottes CRT + Lottes CRT - - + + 4xRGSS downsampling (4x Rotated Grid SuperSampling) + 4xRGSS downsampling (4x Rotated Grid SuperSampling) + + + + NxAGSS downsampling (Nx Automatic Grid SuperSampling) + NxAGSS downsampling (Nx Automatic Grid SuperSampling) + + + + Shade Boost - Shade Boost + Shade Boost - + Brightness: - Brightness: + Lysstyrke: - + Contrast: - Contrast: + Kontrast: - - + + Saturation - Saturation + Fargemetning - + OSD - OSD + OSD - + On-Screen Display - On-Screen Display + Skjerm på-skjerm - + OSD Scale: - OSD Scale: + OSD-skala: - - + + Show Indicators - Show Indicators + Vis indikatorer - - + + Show Resolution - Show Resolution + Vis oppløsning - - + + Show Inputs - Show Inputs + Vis inndata - - + + Show GPU Usage - Show GPU Usage + Vis GPU-bruk - - + + Show Settings - Show Settings + Vis innstillinger - - + + Show FPS - Show FPS + Vis Bildefrekvens - + Disable Shader Cache - Disable Shader Cache + Deaktiver Shader buffer - + Disable Vertex Shader Expand - Disable Vertex Shader Expand + Deaktiver Vertex Shader Utvid - - + + Show Statistics - Show Statistics + Vis statistikk - - + + Show CPU Usage - Show CPU Usage + Vis CPU-bruk - - + + Warn About Unsafe Settings - Warn About Unsafe Settings + Advar om utrygge innstillinger - - + + Show Frame Times - Show Frame Times + Vis bildetider - + Recording - Recording + Opptak - + Video Dumping Directory - Video Dumping Directory + Mappe for videodumping - + Capture Setup - Capture Setup + Opptaksoppsett - + Container: - Container: + Container: - - + + Codec: - Codec: + Kodeks: - - - + + + Extra Arguments - Extra Arguments + Extra Argumenter - + Capture Audio - Capture Audio + Ta opp lyd - + Resolution: - Resolution: + Oppløsning: - + x - x + x - + Auto - Auto + Auto - + Capture Video - Capture Video + Videoopptak - + Advanced Advanced here refers to the advanced graphics options. - Advanced + Avansert - + Advanced Options - Advanced Options + Avanserte Innstillinger - + Hardware Download Mode: - Hardware Download Mode: + Nedlastingsmodus for maskinvare: - + Accurate (Recommended) - Accurate (Recommended) + Nøyaktig (anbefalt) - + Disable Readbacks (Synchronize GS Thread) - Disable Readbacks (Synchronize GS Thread) + Deaktiver tilbakelesing (synkroniser GS-tråden) - + Unsynchronized (Non-Deterministic) - Unsynchronized (Non-Deterministic) + Usynkronisert (ikke-deterministisk) - + Disabled (Ignore Transfers) - Disabled (Ignore Transfers) + Deaktivert (Ignorer Overføringer) - + GS Dump Compression: - GS Dump Compression: + GS Dump kompresjon: - + Uncompressed - Uncompressed + Ukomprimert - + LZMA (xz) - LZMA (xz) + LZMA (xz) - - + + Zstandard (zst) - Zstandard (zst) + Zstandard (zst) - - + + Skip Presenting Duplicate Frames - Skip Presenting Duplicate Frames + Hopp over eksisterende duplikatbilder - - + + Use Blit Swap Chain Blit = a data operation. You might want to write it as-is, but fully uppercased. More information: https://en.wikipedia.org/wiki/Bit_blit \nSwap chain: see Microsoft's Terminology Portal. ---------- Blit = a data operation. You might want to write it as-is, but fully uppercased. More information: https://en.wikipedia.org/wiki/Bit_blit Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. - Use Blit Swap Chain + Bruk Blit Swap Chain - - + + Disable Threaded Presentation - Disable Threaded Presentation + Deaktiver trådet presentasjon - - + + Bitrate: - Bitrate: + Bitrate: - - + + kbps Unit that will appear next to a number. Alter the space or whatever is needed before the text depending on your language. - kbps + kb/s - + Allow Exclusive Fullscreen: - Allow Exclusive Fullscreen: + Tillat eksklusiv fullskjerm: - + Disallowed - Disallowed + Ikke tillat - + Allowed - Allowed + Unntak - + Debugging Options - Debugging Options + Feilsøkingsalternativer - + Override Texture Barriers: - Override Texture Barriers: + Overstyre teksturbarrierer: - - + + Use Debug Device - Use Debug Device + Bruk Debug-Enhet - - + + Disable Dual Source Blending - Disable Dual Source Blending + Deaktiver Dual Source Blending - - + + Show Speed Percentages - Show Speed Percentages + Vis Hastighetsprosent - - + + Disable Framebuffer Fetch - Disable Framebuffer Fetch + Deaktiver bildebufferhenting Direct3D 11 Graphics backend/engine type. Leave as-is. - Direct3D 11 + Direct3D 11 Direct3D 12 Graphics backend/engine type. Leave as-is. - Direct3D 12 + Direct3D 12 OpenGL Graphics backend/engine type. Leave as-is. - OpenGL + OpenGL Vulkan Graphics backend/engine type. Leave as-is. - Vulkan + Vulkan Metal Graphics backend/engine type. Leave as-is. - Metal + Metal Software Graphics backend/engine type (refers to emulating the GS in software, on the CPU). Translate accordingly. - Software + Programvare Null Null here means that this is a graphics backend that will show nothing. - Null + Null 2x - 2x + 2x 4x - 4x + 4 x 8x - 8x + 8 x 16x - 16x + 16 x - - + + Use Global Setting [%1] - Use Global Setting [%1] + Bruk Globale Innstillinger [%1] @@ -5846,104 +5999,104 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Unchecked - Unchecked + Uavmerket Automatically loads and applies widescreen patches on game start. Can cause issues. - Automatically loads and applies widescreen patches on game start. Can cause issues. + Laster automatisk inn og bruker bredbildepatcher ved du starter spillet. Kan forårsake problemer. Automatically loads and applies no-interlacing patches on game start. Can cause issues. - Automatically loads and applies no-interlacing patches on game start. Can cause issues. + Laster automatisk inn og bruker patcher som deaktiverer sammenfletting når du starter spillet. Kan forårsake problemer. Disables interlacing offset which may reduce blurring in some situations. - Disables interlacing offset which may reduce blurring in some situations. + Deaktiverer forskyvning av sammenfletting, noe som kan redusere uskarphet i enkelte situasjoner. Bilinear Filtering - Bilinear Filtering + Bilineær filtrering Enables bilinear post processing filter. Smooths the overall picture as it is displayed on the screen. Corrects positioning between pixels. - Enables bilinear post processing filter. Smooths the overall picture as it is displayed on the screen. Corrects positioning between pixels. + Aktiverer bilineært etterbehandlingsfilter. Jevner ut hele bildet etter hvert som det vises på skjermen. Korrigerer plasseringen mellom piksler. Enables PCRTC Offsets which position the screen as the game requests. Useful for some games such as WipEout Fusion for its screen shake effect, but can make the picture blurry. PCRTC: Programmable CRT (Cathode Ray Tube) Controller. - Enables PCRTC Offsets which position the screen as the game requests. Useful for some games such as WipEout Fusion for its screen shake effect, but can make the picture blurry. + Aktiverer PCRTC forskyvninger som posisjonerer skjermen slik spillet krever. Nyttig for enkelte spill, for eksempel WipEout Fusion, på grunn av risteeffekten. Dette kan gjøre bildet uskarpt. Enables the option to show the overscan area on games which draw more than the safe area of the screen. - Enables the option to show the overscan area on games which draw more than the safe area of the screen. + Aktiverer muligheten til å vise overskanningsområdet på spill som tegner mer enn det sikre området på skjermen. FMV Aspect Ratio - FMV Aspect Ratio + FMV størrelsesforhold Overrides the full-motion video (FMV) aspect ratio. - Overrides the full-motion video (FMV) aspect ratio. + Overstyrer størrelsesforholdet for full-motion video (FMV). Control the texture's trilinear filtering of the emulation. - Control the texture's trilinear filtering of the emulation. + Kontroller teksturens trilinære filtrering av emuleringen. Control the accuracy level of the GS blending unit emulation.<br> The higher the setting, the more blending is emulated in the shader accurately, and the higher the speed penalty will be.<br> Do note that Direct3D's blending is reduced in capability compared to OpenGL/Vulkan. - Control the accuracy level of the GS blending unit emulation.<br> The higher the setting, the more blending is emulated in the shader accurately, and the higher the speed penalty will be.<br> Do note that Direct3D's blending is reduced in capability compared to OpenGL/Vulkan. + Kontroller nøyaktighetsnivået for emuleringen av GS-blandingsenheten.<br> Jo høyere innstilling, desto mer nøyaktig emuleres blanding i shaderen, og desto høyere blir hastighetsreduksjonen.<br> Vær oppmerksom på at Direct3Ds blanding er redusert i forhold til OpenGL/Vulkan. Software CLUT Render - Software CLUT Render + Programvare CLUT gjengiver This option disables game-specific render fixes. - This option disables game-specific render fixes. + Dette alternativet deaktiverer spillspesifikke gjengivelsesfikser. @@ -5953,7 +6106,7 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Framebuffer Conversion - Framebuffer Conversion + Rammebuffer-konvertering @@ -5961,68 +6114,73 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Convert 4-bit and 8-bit framebuffer on the CPU instead of the GPU. Helps Harry Potter and Stuntman games. It has a big impact on performance. - + + Uploads GS data when rendering a new frame to reproduce some effects accurately. + Uploads GS data when rendering a new frame to reproduce some effects accurately. + + + Disabled - Disabled + Deaktivert - + Allows the texture cache to reuse as an input texture the inner portion of a previous framebuffer. Allows the texture cache to reuse as an input texture the inner portion of a previous framebuffer. - + Flushes all targets in the texture cache back to local memory when shutting down. Can prevent lost visuals when saving state or switching renderers, but can also cause graphical corruption. Flushes all targets in the texture cache back to local memory when shutting down. Can prevent lost visuals when saving state or switching renderers, but can also cause graphical corruption. - + Allows partial invalidation of render targets, which can fix graphical errors in some games. Texture Inside Render Target automatically enables this option. Allows partial invalidation of render targets, which can fix graphical errors in some games. Texture Inside Render Target automatically enables this option. - + Attempts to reduce the texture size when games do not set it themselves (e.g. Snowblind games). Attempts to reduce the texture size when games do not set it themselves (e.g. Snowblind games). - + Fixes issues with upscaling (vertical lines) in Namco games like Ace Combat, Tekken, Soul Calibur, etc. Namco: a game publisher and development company. Leave the name as-is. Ace Combat, Tekken, Soul Calibur: game names. Leave as-is or use official translations. Fixes issues with upscaling (vertical lines) in Namco games like Ace Combat, Tekken, Soul Calibur, etc. - + Scales the size of the onscreen OSD from 50% to 500%. Scales the size of the onscreen OSD from 50% to 500%. - + Shows OSD icon indicators for emulation states such as Pausing, Turbo, Fast-Forward, and Slow-Motion. Shows OSD icon indicators for emulation states such as Pausing, Turbo, Fast-Forward, and Slow-Motion. - + Displays various settings and the current values of those settings, useful for debugging. Displays various settings and the current values of those settings, useful for debugging. - + Shows the current controller state of the system in the bottom left corner of the display. Shows the current controller state of the system in the bottom left corner of the display. - + Displays a graph showing the average frametimes. Displays a graph showing the average frametimes. - + Allow Exclusive Fullscreen - Allow Exclusive Fullscreen + Tillat eksklusiv fullskjerm - + Overrides the driver's heuristics for enabling exclusive fullscreen, or direct flip/scanout.<br>Disallowing exclusive fullscreen may enable smoother task switching and overlays, but increase input latency. Overrides the driver's heuristics for enabling exclusive fullscreen, or direct flip/scanout.<br>Disallowing exclusive fullscreen may enable smoother task switching and overlays, but increase input latency. @@ -6030,12 +6188,12 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. - - - - + + + + Checked - Checked + Avkrysset @@ -6061,12 +6219,12 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Aspect Ratio - Aspect Ratio + Visningsaspekt Auto Standard (4:3/3:2 Progressive) - Auto Standard (4:3/3:2 Progressive) + Auto-standard (4:3/3:2 progressiv) @@ -6076,12 +6234,12 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Deinterlacing - Deinterlacing + Avfletting Screenshot Size - Screenshot Size + Skjermbilde størrelse @@ -6091,7 +6249,7 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Screenshot Format - Screenshot Format + Skjermbilde-format @@ -6101,13 +6259,13 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Screenshot Quality - Screenshot Quality + Skjermbilde kvalitet - + 50% - 50% + 50% @@ -6116,14 +6274,14 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. - + 100% - 100% + 100% Vertical Stretch - Vertical Stretch + Vertikal strekking @@ -6133,23 +6291,23 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Fullscreen Mode - Fullscreen Mode + Modus for fullskjerm - + Borderless Fullscreen - Borderless Fullscreen + Kantløs fullskjerm Chooses the fullscreen resolution and frequency. - Chooses the fullscreen resolution and frequency. + Velger oppløsning og frekvens på fullskjerm. Left - Left + Venstre @@ -6157,7 +6315,7 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. 0px - 0px + 0px @@ -6167,7 +6325,7 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Top - Top + Øverst @@ -6177,7 +6335,7 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Right - Right + Høyre @@ -6187,7 +6345,7 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Bottom - Bottom + Bunn @@ -6197,7 +6355,7 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Native (PS2) (Default) - Native (PS2) (Default) + Standard (PS2) @@ -6212,7 +6370,7 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Texture Filtering - Texture Filtering + Teksturfiltrering @@ -6222,12 +6380,12 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Trilinear Filtering - Trilinear Filtering + Trilineær filtrering Anisotropic Filtering - Anisotropic Filtering + Anisotropisk filtrering @@ -6252,7 +6410,7 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Texture Preloading - Texture Preloading + Teksturforhåndsinnlasting @@ -6287,7 +6445,7 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. 2 threads - 2 threads + 2 tråder @@ -6308,688 +6466,683 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Half Screen Fix - Half Screen Fix + Halvskjermsfiks Control the half-screen fix detection on texture shuffling. - Control the half-screen fix detection on texture shuffling. + Kontroller halvskjermsdeteksjonen ved blanding av teksturer. CPU Sprite Renderer Size - CPU Sprite Renderer Size + CPU-spritegjengiver størrelse Skipdraw Range Start - Skipdraw Range Start + Skipdraw rekkevidde start - - + + 0 - 0 + 0 Completely skips drawing surfaces from the surface in the left box up to the surface specified in the box on the right. - Completely skips drawing surfaces from the surface in the left box up to the surface specified in the box on the right. + Tegning av flater fra flaten i boksen til venstre til flaten som er angitt i boksen til høyre, hoppes helt over. Skipdraw Range End - Skipdraw Range End + Skipdraw rekkevidde slutt Disable the support of Depth buffer in the texture cache. It can help to increase speed but it will likely create various glitches. - Disable the support of Depth buffer in the texture cache. It can help to increase speed but it will likely create various glitches. + Deaktiver støtten for dybdebuffer i teksturbufferen. Det kan bidra til å øke hastigheten, men det vil sannsynligvis skape ulike feil. This option disables multiple safe features. Disables accurate Unscale Point and Line rendering which can help Xenosaga games. Disables accurate GS Memory Clearing to be done on the CPU, and let the GPU handle it, which can help Kingdom Hearts games. - This option disables multiple safe features. Disables accurate Unscale Point and Line rendering which can help Xenosaga games. Disables accurate GS Memory Clearing to be done on the CPU, and let the GPU handle it, which can help Kingdom Hearts games. - - - - Uploads GS data when rendering a new frame to reproduce some effects accurately. Fixes black screen issues in games like Armored Core: Last Raven. - Uploads GS data when rendering a new frame to reproduce some effects accurately. Fixes black screen issues in games like Armored Core: Last Raven. + Dette alternativet deaktiverer flere trygge funksjoner. Deaktiverer nøyaktig punkt og linjegjengivelse uten skalering, noe som kan hjelpe Xenosaga-spill. Deaktiverer nøyaktig GS Memory Clearing som gjøres på CPU-en, og lar GPU-en håndtere det, noe som kan hjelpe Kingdom Hearts-spill. - + Half Pixel Offset - Half Pixel Offset + Halv pikselforskyvning - + Might fix some misaligned fog, bloom, or blend effect. - Might fix some misaligned fog, bloom, or blend effect. + Kan kanskje fikse feiljustert tåke-, bloom- eller blandingseffekt. - + Round Sprite - Round Sprite + Rund Sprite - + Corrects the sampling of 2D sprite textures when upscaling. Fixes lines in sprites of games like Ar tonelico when upscaling. Half option is for flat sprites, Full is for all sprites. - Corrects the sampling of 2D sprite textures when upscaling. Fixes lines in sprites of games like Ar tonelico when upscaling. Half option is for flat sprites, Full is for all sprites. + Korrigerer samplingen av 2D-sprite-teksturer ved oppskalering. Fikser linjer i sprites i spill som Ar tonelico ved oppskalering. Alternativet Halv er for flate sprites, Full er for alle sprites. - + Texture Offsets X - Texture Offsets X + Teksturforskyvninger X - - + + Offset for the ST/UV texture coordinates. Fixes some odd texture issues and might fix some post processing alignment too. ST and UV are different types of texture coordinates, like XY would be spatial coordinates. - Offset for the ST/UV texture coordinates. Fixes some odd texture issues and might fix some post processing alignment too. + Forskyvning for ST/UV-teksturkoordinatene. Løser noen merkelige teksturproblemer og kan også fikse noen justeringer i etterbehandlingen. - + Texture Offsets Y - Texture Offsets Y + Teksturforskyvninger Y - + Lowers the GS precision to avoid gaps between pixels when upscaling. Fixes the text on Wild Arms games. Wild Arms: name of a game series. Leave as-is or use an official translation. - Lowers the GS precision to avoid gaps between pixels when upscaling. Fixes the text on Wild Arms games. + Senker GS-presisjonen for å unngå mellomrom mellom piksler ved oppskalering. Fikser teksten på Wild Arms-spill. - + Bilinear Upscale - Bilinear Upscale + Bilineær oppskalering - + Can smooth out textures due to be bilinear filtered when upscaling. E.g. Brave sun glare. - Can smooth out textures due to be bilinear filtered when upscaling. E.g. Brave sun glare. + Kan jevne ut teksturer på grunn av bilineær filtrering ved oppskalering. F.eks. solblending i spillet Modig. - + Replaces post-processing multiple paving sprites by a single fat sprite. It reduces various upscaling lines. - Replaces post-processing multiple paving sprites by a single fat sprite. It reduces various upscaling lines. + Erstatter etterbehandling av flere "paving sprites" med én enkelt fet sprite. Dette reduserer oppskaleringslinjer. - + Contrast Adaptive Sharpening You might find an official translation for this on AMD's website (Spanish version linked): https://www.amd.com/es/technologies/radeon-software-fidelityfx - Contrast Adaptive Sharpening + Kontrasttilpasset skjerping - + Sharpness - Sharpness + Skarphet - + Enables saturation, contrast, and brightness to be adjusted. Values of brightness, saturation, and contrast are at default 50. - Enables saturation, contrast, and brightness to be adjusted. Values of brightness, saturation, and contrast are at default 50. + Gjør det mulig å justere metning, kontrast og lysstyrke. Verdiene for lysstyrke, metning og kontrast er som standard 50. - + Applies the FXAA anti-aliasing algorithm to improve the visual quality of games. - Applies the FXAA anti-aliasing algorithm to improve the visual quality of games. + Bruker FXAA anti-aliasing algoritmen for å forbedre den visuelle kvaliteten på spillene. - + Brightness - Brightness + Lysstyrke - - - + + + 50 - 50 + 50 - + Contrast - Contrast + Kontrast - + TV Shader - TV Shader + TV Shader - + Applies a shader which replicates the visual effects of different styles of television set. - Applies a shader which replicates the visual effects of different styles of television set. + Bruker en shader som gjenskaper de visuelle effektene til ulike typer fjernsyn. - + OSD Scale - OSD Scale + OSD-skala - - + + Show OSD Messages - Show OSD Messages + Vis OSD meldinger - + Shows on-screen-display messages when events occur such as save states being created/loaded, screenshots being taken, etc. - Shows on-screen-display messages when events occur such as save states being created/loaded, screenshots being taken, etc. + Viser meldinger på skjermen når hendelser inntreffer, for eksempel når lagringstilstander opprettes/lastes inn, skjermbilder tas osv. - + Shows the internal frame rate of the game in the top-right corner of the display. - Shows the internal frame rate of the game in the top-right corner of the display. + Viser spillets interne bildefrekvens øverst til høyre på skjermen. - + Shows the current emulation speed of the system in the top-right corner of the display as a percentage. - Shows the current emulation speed of the system in the top-right corner of the display as a percentage. + Viser systemets gjeldende emuleringshastighet øverst til høyre i på skjermen i prosent. - + Shows the resolution of the game in the top-right corner of the display. - Shows the resolution of the game in the top-right corner of the display. + Viser spillets oppløsning øverst til høyre på skjermen. - + Shows host's CPU utilization. - Shows host's CPU utilization. + Viser vertens CPU-utnyttelse. - + Shows host's GPU utilization. - Shows host's GPU utilization. + Viser vertens GPU-utnyttelse. - + Shows counters for internal graphical utilization, useful for debugging. - Shows counters for internal graphical utilization, useful for debugging. + Viser tellere for intern grafisk bruk, nyttig for feilsøking. - + Displays warnings when settings are enabled which may break games. - Displays warnings when settings are enabled which may break games. + Viser advarsler når innstillinger er aktivert som kan ødelegge spill. - + Enable Extra Arguments - Enable Extra Arguments + Aktiver ekstra argumenter - + Leave It Blank - Leave It Blank + La det stå tomt - + Parameters passed to selected video codec.<br> You must use '=' to separate key from value and ':' to separate two pairs from each other.<br> For example: "crf = 21 : preset = veryfast" - Parameters passed to selected video codec.<br> You must use '=' to separate key from value and ':' to separate two pairs from each other.<br> For example: "crf = 21 : preset = veryfast" + Parametere som sendes til valgt videokodek.<br> Du må bruke '=' for å skille nøkkel fra verdi og ':' for å skille to par fra hverandre.<br> For eksempel: "crf = 21 : preset = veryfast". - + Override Texture Barriers - Override Texture Barriers + Overstyre teksturbarrierer - + GS Dump Compression - GS Dump Compression + GS Dump kompresjon - + Change the compression algorithm used when creating a GS dump. - Change the compression algorithm used when creating a GS dump. + Endre komprimeringsalgoritmen som brukes når du oppretter en GS-dump. - + Uses a blit presentation model instead of flipping when using the Direct3D 11 renderer. This usually results in slower performance, but may be required for some streaming applications, or to uncap framerates on some systems. Blit = a data operation. You might want to write it as-is, but fully uppercased. More information: https://en.wikipedia.org/wiki/Bit_blit - Uses a blit presentation model instead of flipping when using the Direct3D 11 renderer. This usually results in slower performance, but may be required for some streaming applications, or to uncap framerates on some systems. + Bruker en blit-presentasjonsmodell i stedet for flipping ved bruk av Direct3D 11-rendereren. Dette gir vanligvis lavere ytelse, men kan være nødvendig for enkelte strømmeapplikasjoner eller for å frigjøre bildefrekvenser på enkelte systemer. - + Detects when idle frames are being presented in 25/30fps games, and skips presenting those frames. The frame is still rendered, it just means the GPU has more time to complete it (this is NOT frame skipping). Can smooth our frame time fluctuations when the CPU/GPU are near maximum utilization, but makes frame pacing more inconsistent and can increase input lag. - Detects when idle frames are being presented in 25/30fps games, and skips presenting those frames. The frame is still rendered, it just means the GPU has more time to complete it (this is NOT frame skipping). Can smooth our frame time fluctuations when the CPU/GPU are near maximum utilization, but makes frame pacing more inconsistent and can increase input lag. + Oppdager når det vises inaktive bilder i spill med 25/30 bilder per sekund, og hopper over presentasjonen av disse bildene. Bildet gjengis fortsatt, det betyr bare at GPU-en har mer tid til å fullføre den (dette er IKKE frame skipping). Dette kan jevne ut svingninger i bildetiden når CPU/GPU er nær maksimal utnyttelse, men gjør bildetempoet mer inkonsekvent og kan øke input lag. - + Presents frames on the main GS thread instead of a worker thread. Used for debugging frametime issues. Could reduce chance of missing a frame or reduce tearing at the expense of more erratic frame times. Only applies to the Vulkan renderer. - Presents frames on the main GS thread instead of a worker thread. Used for debugging frametime issues. Could reduce chance of missing a frame or reduce tearing at the expense of more erratic frame times. Only applies to the Vulkan renderer. + Presenterer bilder på GS-hovedtråden i stedet for en arbeidstråd. Brukes til feilsøking av problemer med bildetid. Kan redusere sjansen for å gå glipp av et bilde eller redusere riving på bekostning av mer uberegnelige bidetider. Gjelder bare for Vulkan-gjengiveren. - + GS Download Mode - GS Download Mode + GS nedlastingsmodus - + Accurate - Accurate + Nøyaktig - + Skips synchronizing with the GS thread and host GPU for GS downloads. Can result in a large speed boost on slower systems, at the cost of many broken graphical effects. If games are broken and you have this option enabled, please disable it first. - Skips synchronizing with the GS thread and host GPU for GS downloads. Can result in a large speed boost on slower systems, at the cost of many broken graphical effects. If games are broken and you have this option enabled, please disable it first. + Hopp over synkronisering med GS-tråden og verts-GPUen for GS-nedlastinger. Kan gi en stor hastighetsøkning på tregere systemer, men på bekostning av mange ødelagte grafiske effekter. Hvis spill er ødelagt og du har dette alternativet aktivert, bør du deaktivere det først. - - + + Default This string refers to a default codec, whether it's an audio codec or a video codec. - Default + Standard - - - + + + (Default) - (Default) + (Standard) Hotkeys - - - - - + + - - - - - - - + + + + + + + + + + Graphics - Graphics + Grafikk - + Save Screenshot - Save Screenshot + Lagre skjermdump - + Toggle Video Capture - Toggle Video Capture + Slå av/på videoopptak - + Save Single Frame GS Dump - Save Single Frame GS Dump + Lagre enkeltramme GS-dump - + Save Multi Frame GS Dump - Save Multi Frame GS Dump + Lagre GS-dump med flere bilder - + Toggle Software Rendering - Toggle Software Rendering + Veksle programvare gjengivelse - + Increase Upscale Multiplier - Increase Upscale Multiplier + Øke multiplikatoren for oppskalering - + Decrease Upscale Multiplier - Decrease Upscale Multiplier + Redusere multiplikatoren for oppskalering - + Cycle Aspect Ratio - Cycle Aspect Ratio + Veksle størrelsesforhold - + Aspect ratio set to '{}'. - Aspect ratio set to '{}'. + Visningsforhold satt til '{}'. - + Cycle Hardware Mipmapping Cycle Hardware Mipmapping - + Hardware mipmapping set to '{}'. Hardware mipmapping set to '{}'. - + Cycle Deinterlace Mode Cycle Deinterlace Mode - + Deinterlace mode set to '{}'. Deinterlace mode set to '{}'. - + Toggle Texture Dumping Toggle Texture Dumping - + Texture dumping is now enabled. Texture dumping is now enabled. - + Texture dumping is now disabled. Texture dumping is now disabled. - + Toggle Texture Replacements Toggle Texture Replacements - + Texture replacements are now enabled. Texture replacements are now enabled. - + Texture replacements are now disabled. Texture replacements are now disabled. - + Reload Texture Replacements Reload Texture Replacements - + Texture replacements are not enabled. Texture replacements are not enabled. - + Reloading texture replacements... Reloading texture replacements... - + Target speed set to {:.0f}%. Target speed set to {:.0f}%. - + Volume: Muted - Volume: Muted + Volum: Dempet - + Volume: {}% - Volume: {}% + Volum: {}% - + Save slot {} selected (last save: {}). Save slot {} selected (last save: {}). - + Save slot {} selected (no save yet). Save slot {} selected (no save yet). - + No save state found in slot {}. No save state found in slot {}. - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + System - System + System - + Open Pause Menu - Open Pause Menu + Åpne pausemeny - + Open Achievements List Open Achievements List - + Open Leaderboards List Open Leaderboards List - + Toggle Pause - Toggle Pause + Skru av/på pause - + Toggle Fullscreen - Toggle Fullscreen + Skru av/på fullskjem - + Toggle Frame Limit - Toggle Frame Limit + Skru av/på bildefrekvensgrense - + Toggle Turbo / Fast Forward - Toggle Turbo / Fast Forward + Skru av/på turbo / fort film - + Toggle Slow Motion - Toggle Slow Motion + Skru av/på sakte film - + Turbo / Fast Forward (Hold) Turbo / Fast Forward (Hold) - + Increase Target Speed Increase Target Speed - + Decrease Target Speed Decrease Target Speed - + Increase Volume - Increase Volume + Øk volum - + Decrease Volume - Decrease Volume + Senk volum - + Toggle Mute - Toggle Mute + Skru av/på lyddemping - + Frame Advance Frame Advance - + Shut Down Virtual Machine Shut Down Virtual Machine - + Reset Virtual Machine - Reset Virtual Machine + Tilbakestill virtuell maskin - + Toggle Input Recording Mode Toggle Input Recording Mode - - - - + + + + Save States Save States - + Select Previous Save Slot Select Previous Save Slot - + Select Next Save Slot Select Next Save Slot - + Save State To Selected Slot Save State To Selected Slot - + Load State From Selected Slot Load State From Selected Slot - + Save State To Slot 1 Save State To Slot 1 - + Load State From Slot 1 Load State From Slot 1 - + Save State To Slot 2 Save State To Slot 2 - + Load State From Slot 2 Load State From Slot 2 - + Save State To Slot 3 Save State To Slot 3 - + Load State From Slot 3 Load State From Slot 3 - + Save State To Slot 4 Save State To Slot 4 - + Load State From Slot 4 Load State From Slot 4 - + Save State To Slot 5 Save State To Slot 5 - + Load State From Slot 5 - Load State From Slot 5 + Last tilstand fra spor 5 - + Save State To Slot 6 - Save State To Slot 6 + Lagre tilstand til spor 6 - + Load State From Slot 6 - Load State From Slot 6 + Last tilstand fra spor 6 - + Save State To Slot 7 - Save State To Slot 7 + Lagre tilstand til spor 7 - + Load State From Slot 7 - Load State From Slot 7 + Last tilstand fra spor 7 - + Save State To Slot 8 - Save State To Slot 8 + Lagre tilstand til spor 8 - + Load State From Slot 8 - Load State From Slot 8 + Last tilstand fra spor 8 - + Save State To Slot 9 - Save State To Slot 9 + Lagre tilstand til spor 9 - + Load State From Slot 9 - Load State From Slot 9 + Last tilstand fra spor 9 - + Save State To Slot 10 - Save State To Slot 10 + Lagre tilstand til spor 10 - + Load State From Slot 10 - Load State From Slot 10 + Last tilstand fra spor 10 @@ -6997,82 +7150,105 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Edit Bindings - Edit Bindings + Rediger bindinger Bindings for Controller0/ButtonCircle - Bindings for Controller0/ButtonCircle + Bindinger for Kontroller0/KnappSirkel Sensitivity: - Sensitivity: + Følsomhet: 100% - 100% + 100% Deadzone: - Deadzone: + Deadzone: Add Binding - Add Binding + Legg til binding Remove Binding - Remove Binding + Fjern binding Clear Bindings - Clear Bindings + Tøm bindinger - + Bindings for %1 %2 - Bindings for %1 %2 + Bindinger for %1 %2 - + Close - Close + Lukk - - + + Push Button/Axis... [%1] - Push Button/Axis... [%1] + Trykk knapp/akse... [%1] - - + + %1% - %1% + %1% InputBindingWidget - + + + + +Left click to assign a new button +Shift + left click for additional bindings + + +Left click to assign a new button +Shift + left click for additional bindings + + + + +Right click to clear binding + +Right click to clear binding + + + No bindings registered + Ingen bindinger er registrert + + + %n bindings - - %n bindings - %n bindings + + %n bindinger + %n bindinger - - + + Push Button/Axis... [%1] - Push Button/Axis... [%1] + Trykk knapp/akse... [%1] @@ -7080,70 +7256,70 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Input Recording Viewer - Input Recording Viewer + Inngangsopptaksviser File - File + Fil Edit - Edit + Rediger View - View + Vis Open - Open + Åpne Close - Close + Lukk %1 %2 - %1 %2 + %1 %2 %1 - %1 + %1 %1 [%2] - %1 [%2] + %1 [%2] Input Recording Files (*.p2m2) - Input Recording Files (*.p2m2) + Filer for inngangsopptak (*.p2m2) InputVibrationBindingWidget - + Error - Error + Feil - + No devices with vibration motors were detected. - No devices with vibration motors were detected. + Ingen enheter med vibrasjonsmotorer ble oppdaget. - + Select vibration motor for %1. - Select vibration motor for %1. + Velg vibrasjonsmotor for %1. @@ -7151,214 +7327,214 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Behaviour - Behaviour + Oppførsel Pause On Focus Loss - Pause On Focus Loss + Pause ved tap av fokus Inhibit Screensaver - Inhibit Screensaver + Hemme skjermsparer Save State On Shutdown - Save State On Shutdown + Lagre tilstanden ved nedstengning Pause On Start - Pause On Start + Pause ved start Confirm Shutdown - Confirm Shutdown + Bekreft avslutning Create Save State Backups - Create Save State Backups + Opprette sikkerhetskopier av lagringstilstander Enable Discord Presence - Enable Discord Presence + Aktiver Discord Rich Presence Enable Per-Game Settings - Enable Per-Game Settings + Aktiver per-spill innstillinger Game Display - Game Display + Spillvisning Start Fullscreen - Start Fullscreen + Start Fullskjerm Double-Click Toggles Fullscreen - Double-Click Toggles Fullscreen + Dobbeltklikk for å aktivere fullskjerm Render To Separate Window - Render To Separate Window + Gjengi til separat vindu Hide Main Window When Running - Hide Main Window When Running + Skjul hovedvinduet under kjøring Disable Window Resizing - Disable Window Resizing + Deaktivere endring av vindusstørrelse Hide Cursor In Fullscreen - Hide Cursor In Fullscreen + Skjul markøren i fullskjerm Preferences - Preferences + Innstillinger Language: - Language: + Språk: Theme: - Theme: + Tema: Automatic Updater - Automatic Updater + Automatisk oppdateringsverktøy Update Channel: - Update Channel: + Oppdateringskanal: Current Version: - Current Version: + Nåværende versjon: Enable Automatic Update Check - Enable Automatic Update Check + Aktiver automatisk oppdateringskontroll Check for Updates... - Check for Updates... + Se etter oppdateringer... Native - Native + Innebygd Dark Fusion (Gray) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. - Dark Fusion (Gray) [Dark] + Dark Fusion (Grå) [Mørk] Dark Fusion (Blue) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. - Dark Fusion (Blue) [Dark] + Dark Fusion (Blå) [Mørk] Untouched Lagoon (Grayish Green/-Blue ) [Light] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. - Untouched Lagoon (Grayish Green/-Blue ) [Light] + Untouched Lagoon (Grå-grønn/Blå) [Lys] Baby Pastel (Pink) [Light] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. - Baby Pastel (Pink) [Light] + Baby Pastel (Rosa) [Lys] Pizza Time! (Brown-ish/Creamy White) [Light] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. - Pizza Time! (Brown-ish/Creamy White) [Light] + Pizza Time! (Brunaktig/Kremhvit) [Lys] PCSX2 (White/Blue) [Light] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. - PCSX2 (White/Blue) [Light] + PCSX2 (Hvit/Blå) [Light] Scarlet Devil (Red/Purple) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. - Scarlet Devil (Red/Purple) [Dark] + Scarlet Devil (Rød/Lilla) [Mørk] Violet Angel (Blue/Purple) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. - Violet Angel (Blue/Purple) [Dark] + Violet Angel (Blå/Lilla) [Mørk] Cobalt Sky (Blue) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. - Cobalt Sky (Blue) [Dark] + Cobalt Sky (Blå) [Mørk] Ruby (Black/Red) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. - Ruby (Black/Red) [Dark] + Ruby (Svart/Rød) [Mørk] Sapphire (Black/Blue) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. - Sapphire (Black/Blue) [Dark] + Sapphire (Svart/Blå) [Mørk] Custom.qss [Drop in PCSX2 Folder] "Custom.qss" must be kept as-is. - Custom.qss [Drop in PCSX2 Folder] + Custom.qss [Slipp i PCSX2-mappen] @@ -7368,28 +7544,28 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Checked - Checked + Avmerket Automatically checks for updates to the program on startup. Updates can be deferred until later or skipped entirely. - Automatically checks for updates to the program on startup. Updates can be deferred until later or skipped entirely. + Søker automatisk etter oppdateringer i programmet ved oppstart. Oppdateringer kan utsettes til senere eller hoppes over helt. %1 (%2) Variable %1 shows the version number and variable %2 shows a timestamp. - %1 (%2) + %1 (%2) Prevents the screen saver from activating and the host from sleeping while emulation is running. - Prevents the screen saver from activating and the host from sleeping while emulation is running. + Forhindrer at skjermspareren aktiveres og at verten går i dvale mens emuleringen kjører. Determines whether a prompt will be displayed to confirm shutting down the virtual machine when the hotkey is pressed. - Determines whether a prompt will be displayed to confirm shutting down the virtual machine when the hotkey is pressed. + Bestemmer om det skal vises en melding for å bekrefte at den virtuelle maskinen slås av når du trykker på hurtigtasten. @@ -7409,7 +7585,7 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Prevents the main window from being resized. - Prevents the main window from being resized. + Hindrer hovedvinduets størrelse fra å endres. @@ -7428,12 +7604,12 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Fusion [Light/Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. - Fusion [Light/Dark] + Fusjon [Lys/Mørk] Pauses the emulator when a game is started. - Pauses the emulator when a game is started. + Setter emulatoren på pause når et spill startes opp. @@ -7471,523 +7647,629 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Shows the game you are currently playing as part of your profile in Discord. Shows the game you are currently playing as part of your profile in Discord. + + + System Language [Default] + Systemspråk [standard] + + + + MAC_APPLICATION_MENU + + + Services + Tjenester + + + + Hide %1 + Skjul %1 + + + + Hide Others + Skjul andre + + + + Show All + Vis alle + + + + Preferences... + Innstillinger ... + + + + Quit %1 + Avslutt %1 + + + + About %1 + Om %1 + MainWindow PCSX2 - PCSX2 + PCSX2 - + &System - &System + &System - - - + + + Change Disc - Change Disc + Bytt disk - - + + Load State - Load State + Last inn tilstand - + Save State - Save State + Lagre tilstanden - + S&ettings - S&ettings + &Innstillinger - + &Help - &Help + &Hjelp - + &Debug - &Debug + &Problemløsing - + Switch Renderer - Switch Renderer + Bytt renderer - + &View - &View + &Vis - + &Window Size - &Window Size + &Vindusstørrelse - + &Tools - &Tools + Verk&tøy - + Input Recording - Input Recording + Inndataopptak - + Toolbar - Toolbar + Verktøylinje - + Start &File... - Start &File... + Start &fil … - + Start &Disc... - Start &Disc... + Start &disk … - + Start &BIOS - Start &BIOS + Start &BIOS - + &Scan For New Games - &Scan For New Games + &Skann etter nye spill - + &Rescan All Games - &Rescan All Games + &Skann alle spill på nytt - + Shut &Down - Shut &Down + Skru &av - + Shut Down &Without Saving - Shut Down &Without Saving + Skru av &uten å lagre - + &Reset - &Reset + &Tilbakestill - + &Pause - &Pause - - - - &Load State - &Load State - - - - &Save State - &Save State + &Pause - + E&xit - E&xit + A&vslutt - + &BIOS - &BIOS + &BIOS - + Emulation - Emulation + Emulering - + &Controllers - &Controllers + &Kontrollere - + &Hotkeys - &Hotkeys + &Hurtigtaster - + &Graphics - &Graphics + &Grafikk - + A&chievements A&chievements - + &Post-Processing Settings... &Post-Processing Settings... - + Fullscreen - Fullscreen + Fullskjerm - + Resolution Scale - Resolution Scale + Oppløsningsskalering - + &GitHub Repository... - &GitHub Repository... + &GitHub-kodelager ... - + Support &Forums... - Support &Forums... + Brukerstøtte&forumer ... - + &Discord Server... - &Discord Server... + &Discord-tjener ... - + Check for &Updates... - Check for &Updates... + Se etter &oppdateringer ... - + About &Qt... - About &Qt... + Om &Qt... - + &About PCSX2... - &About PCSX2... + &Om PCSX2 ... + + + + Fullscreen + In Toolbar + Fullskjerm - + Change Disc... - Change Disc... + In Toolbar + Bytt disk ... - + &Audio - &Audio + &Lyd - + Game List - Game List + Spill-liste - + Interface - Interface + Grensesnitt - + Add Game Directory... - Add Game Directory... + Legg til spillmappe ... - - + &Settings - &Settings + &Innstillinger - + From File... - From File... + Fra fil … - + From Device... - From Device... + Fra enhet … - + From Game List... - From Game List... + Fra spill-liste… - + Remove Disc - Remove Disc + Fjern disken - + Global State Global State - + &Screenshot - &Screenshot + &Skjermbilde + + + + Start File + In Toolbar + Start fil - + + Start Disc + In Toolbar + Start disk + + + + Start BIOS + In Toolbar + Start BIOS + + + + Shut Down + In Toolbar + Skru av + + + + Reset + In Toolbar + Tilbakestill + + + + Pause + In Toolbar + Pause + + + + Load State + In Toolbar + Last inn tilstand + + + + Save State + In Toolbar + Lagre tilstanden + + + + Controllers + In Toolbar + Kontrollere + + + + Settings + In Toolbar + Innstillinger + + + + Screenshot + In Toolbar + Skjermklipp + + + &Memory Cards - &Memory Cards + &Minnekort - + &Network && HDD - &Network && HDD + &Nettverk && HDD - + &Folders - &Folders + &Mapper - + &Toolbar - &Toolbar + &Verktøylinje - + Lock Toolbar - Lock Toolbar + Lås verktøylinjen - + &Status Bar - &Status Bar + &Statuslinje - + Verbose Status - Verbose Status + Detaljert status - + Game &List - Game &List + Spill-&liste - + System &Display This grayed-out at first option will become available while there is a game emulated and the game list is displayed over the actual emulation, to let users display the system emulation once more. - System &Display + System&visning - + Game &Properties - Game &Properties + Spill&egenskaper - + Game &Grid - Game &Grid + Spill&rutenett - + Show Titles (Grid View) - Show Titles (Grid View) + Vis titler (Rutenettvisning) - + Zoom &In (Grid View) - Zoom &In (Grid View) + Forstørr (Rutenettvisning) - + Ctrl++ - Ctrl++ + Ctrl++ - + Zoom &Out (Grid View) - Zoom &Out (Grid View) + Forminsk (Rutenettvisning) - + Ctrl+- - Ctrl+- + Ctrl+- - + Refresh &Covers (Grid View) - Refresh &Covers (Grid View) + Oppfrisk &omslag (Rutenettvisning) - + Open Memory Card Directory... - Open Memory Card Directory... + Åpne minnekortmappe ... - + Open Data Directory... - Open Data Directory... + Åpne datamappe ... - + Toggle Software Rendering - Toggle Software Rendering + Skru av/på programvare-rendering - + Open Debugger - Open Debugger + Åpne feilsøking - + Reload Cheats/Patches Reload Cheats/Patches - + Enable System Console Enable System Console - + Enable Verbose Logging - Enable Verbose Logging + Skru på detaljert loggføring - + Enable EE Console Logging Enable EE Console Logging - + Enable IOP Console Logging Enable IOP Console Logging - + Save Single Frame GS Dump Save Single Frame GS Dump - + New This section refers to the Input Recording submenu. - New + Ny - + Play This section refers to the Input Recording submenu. - Play + Spill av - + Stop This section refers to the Input Recording submenu. - Stop + Stopp - + Settings This section refers to the Input Recording submenu. - Settings + Innstillinger - - + + Input Recording Logs Input Recording Logs - + Controller Logs - Controller Logs + Kontrollerloggføringer - + Enable &File Logging Enable &File Logging - + Enable CDVD Read Logging Enable CDVD Read Logging - + Save CDVD Block Dump Save CDVD Block Dump - + Enable Log Timestamps Enable Log Timestamps - + Start Big Picture Mode Start Big Picture Mode - + Big Picture + In Toolbar Big Picture - + Cover Downloader... - Cover Downloader... + Omslagsnedlaster ... - - + + Show Advanced Settings - Show Advanced Settings + Vis avanserte innstillinger - + Recording Viewer Recording Viewer - - + + Video Capture - Video Capture + Videoopptak Internal Resolution - Internal Resolution + Intern oppløsning %1x Scale - %1x Scale + %1x Skala - + Select location to save block dump: Select location to save block dump: - + Do not show again - Do not show again + Ikke vis igjen - + Changing advanced settings can have unpredictable effects on games, including graphical glitches, lock-ups, and even corrupted save files. We do not recommend changing advanced settings unless you know what you are doing, and the implications of changing each setting. The PCSX2 team will not provide any support for configurations that modify these settings, you are on your own. @@ -8000,222 +8282,222 @@ The PCSX2 team will not provide any support for configurations that modify these Are you sure you want to continue? - + %1 Files (*.%2) - %1 Files (*.%2) + %1 filer (*.%2) - + Confirm Shutdown - Confirm Shutdown + Bekreft avslutning - + Are you sure you want to shut down the virtual machine? Are you sure you want to shut down the virtual machine? - + Save State For Resume Save State For Resume - - - - + + + + Error - Error + Feil - + You must select a disc to change discs. - You must select a disc to change discs. + Du må velge en disk for å kunne bytte disker. - + Properties... - Properties... + Egenskaper... - + Open Containing Directory... Refers to the directory where a game is contained. - Open Containing Directory... + Åpne inneholdende mappe ... - + Set Cover Image... - Set Cover Image... + Bestem omslagsbilde ... - + Exclude From List - Exclude From List + Ekskluder fra listen - + Reset Play Time - Reset Play Time + Tilbakestill spilletid - + Default Boot - Default Boot + Standard oppstart - + Fast Boot - Fast Boot + Hurtig Oppstart - + Full Boot - Full Boot + Full Oppstart - + Boot and Debug Boot and Debug - + Add Search Directory... - Add Search Directory... + Legg til søkemappe ... - + Start File - Start File + Start fil - + Start Disc - Start Disc + Start disk - + Select Disc Image - Select Disc Image + Velg diskbilde - + Updater Error - Updater Error + Feil hos oppdateringsverktøy - + <p>Sorry, you are trying to update a PCSX2 version which is not an official GitHub release. To prevent incompatibilities, the auto-updater is only enabled on official builds.</p><p>To obtain an official build, please download from the link below:</p><p><a href="https://pcsx2.net/downloads/">https://pcsx2.net/downloads/</a></p> <p>Sorry, you are trying to update a PCSX2 version which is not an official GitHub release. To prevent incompatibilities, the auto-updater is only enabled on official builds.</p><p>To obtain an official build, please download from the link below:</p><p><a href="https://pcsx2.net/downloads/">https://pcsx2.net/downloads/</a></p> - + Automatic updating is not supported on the current platform. Automatic updating is not supported on the current platform. - + Input Recording Files (*.p2m2) Input Recording Files (*.p2m2) - + Paused - Paused + Pauset - + Load State Failed Load State Failed - + Cannot load a save state without a running VM. Cannot load a save state without a running VM. - + Failed to get window info from widget Failed to get window info from widget - + All File Types (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.gz *.elf *.irx *.gs *.gs.xz *.gs.zst *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;GZ Images (*.gz);;ELF Executables (*.elf);;IRX Executables (*.irx);;GS Dumps (*.gs *.gs.xz *.gs.zst);;Block Dumps (*.dump) All File Types (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.gz *.elf *.irx *.gs *.gs.xz *.gs.zst *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;GZ Images (*.gz);;ELF Executables (*.elf);;IRX Executables (*.irx);;GS Dumps (*.gs *.gs.xz *.gs.zst);;Block Dumps (*.dump) - + All File Types (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.gz *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;GZ Images (*.gz);;Block Dumps (*.dump) All File Types (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.gz *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;GZ Images (*.gz);;Block Dumps (*.dump) - + Game Properties - Game Properties + Spillegenskaper - + Game properties is unavailable for the current game. - Game properties is unavailable for the current game. + Spillegenskaper er utilgjengelige for det nåværende spillet. - + Could not find any CD/DVD-ROM devices. Please ensure you have a drive connected and sufficient permissions to access it. Could not find any CD/DVD-ROM devices. Please ensure you have a drive connected and sufficient permissions to access it. - + Select disc drive: - Select disc drive: + Velg diskstasjon: - + This save state does not exist. This save state does not exist. - + Select Cover Image - Select Cover Image + Velg omslagsbilde - + All Cover Image Types (*.jpg *.jpeg *.png) All Cover Image Types (*.jpg *.jpeg *.png) - + Cover Already Exists - Cover Already Exists + Omslaget finnes allerede - + A cover image for this game already exists, do you wish to replace it? A cover image for this game already exists, do you wish to replace it? - - + + Copy Error - Copy Error + Feil ved kopiering - + Failed to remove existing cover '%1' Failed to remove existing cover '%1' - + Failed to copy '%1' to '%2' Failed to copy '%1' to '%2' - + Confirm Reset - Confirm Reset + Bekreft tilbakestilling - + Are you sure you want to reset the play time for '%1'? This action cannot be undone. @@ -8224,12 +8506,12 @@ This action cannot be undone. This action cannot be undone. - + Load Resume State Load Resume State - + A resume save state was found for this game, saved at: %1. @@ -8242,70 +8524,70 @@ Do you want to load this state, or start from a fresh boot? Do you want to load this state, or start from a fresh boot? - + Fresh Boot Fresh Boot - + Delete And Boot - Delete And Boot + Slett og start opp - + Failed to delete save state file '%1'. Failed to delete save state file '%1'. - + Load State File... Load State File... - + Load From File... - Load From File... + Last inn fra fil ... - - + + Select Save State File Select Save State File - - + + Save States (*.p2s) Save States (*.p2s) - + Delete Save States... Delete Save States... - + Undo Load State Undo Load State - + Resume (%2) - Resume (%2) + Fortsett (%2) - + Load Slot %1 (%2) - Load Slot %1 (%2) + Last inn spor %1 (%2) - - + + Delete Save States Delete Save States - + Are you sure you want to delete all save states for %1? The saves will not be recoverable. @@ -8314,176 +8596,298 @@ The saves will not be recoverable. The saves will not be recoverable. - + %1 save states deleted. %1 save states deleted. - + Save To File... - Save To File... + Lagre til fil … - + Empty - Empty + Tomt innhold - + Save Slot %1 (%2) Save Slot %1 (%2) - + Confirm Disc Change - Confirm Disc Change + Bekreft diskskifte - + Do you want to swap discs or boot the new image (via system reset)? - Do you want to swap discs or boot the new image (via system reset)? + Ønsker du å skifte disker eller å starte opp fra en ny fil (via systemomstart)? - + Swap Disc - Swap Disc + Bytt disk - + Reset - Reset + Tilbakestill MemoryCard - - + + Memory Card '{}' was saved to storage. Memory Card '{}' was saved to storage. - - Memory Card in port %d / slot %d reinserted - Memory Card in port %d / slot %d reinserted + + Memory Cards reinserted. + Minnekort ble satt inn igjen. - - Memory Card in port {} / slot {} reinserted. - Memory Card in port {} / slot {} reinserted. + + Force ejecting all Memory Cards. Reinserting in 1 second. + Force ejecting all Memory Cards. Reinserting in 1 second. - - Force ejecting all Memory Cards. - Force ejecting all Memory Cards. + + Memory card in port {} / slot {} reinserted + Memory card in port {} / slot {} reinserted MemoryCardConvertDialog - + Convert Memory Card - Convert Memory Card + Konverter minnekort - + Conversion Type - Conversion Type + Konverteringstype - + + 8 MB File - 8 MB File + 8 MB Fil - + + 16 MB File - 16 MB File + 16 MB Fil - + + 32 MB File - 32 MB File + 32 MB Fil - + + 64 MB File - 64 MB File + 64 MB Fil - + Folder - Folder - - - - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><meta charset="utf-8" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -hr { height: 1px; border-width: 0; } -</style></head><body style=" font-family:'Segoe UI'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p align="center" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Note: Converting a Memory Card creates a COPY of your existing Memory Card. It does NOT delete, modify, or replace your existing Memory Card.</p></body></html> - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><meta charset="utf-8" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -hr { height: 1px; border-width: 0; } -</style></head><body style=" font-family:'Segoe UI'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p align="center" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Note: Converting a Memory Card creates a COPY of your existing Memory Card. It does NOT delete, modify, or replace your existing Memory Card.</p></body></html> - - - - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><meta charset="utf-8" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -hr { height: 1px; border-width: 0; } -</style></head><body style=" font-family:'Segoe UI'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p align="center" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p></body></html> - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><meta charset="utf-8" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -hr { height: 1px; border-width: 0; } -</style></head><body style=" font-family:'Segoe UI'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p align="center" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p></body></html> - - - + Mappe + + + + <center><strong>Note:</strong> Converting a Memory Card creates a <strong>COPY</strong> of your existing Memory Card. It does <strong">NOT delete, modify, or replace</strong> your existing Memory Card.</center> + <center><strong>Note:</strong> Converting a Memory Card creates a <strong>COPY</strong> of your existing Memory Card. It does <strong">NOT delete, modify, or replace</strong> your existing Memory Card.</center> + + + Progress - Progress + Fremdrift + + + + + + Uses a folder on your PC filesystem, instead of a file. Infinite capacity, while keeping the same compatibility as an 8 MB Memory Card. + Uses a folder on your PC filesystem, instead of a file. Infinite capacity, while keeping the same compatibility as an 8 MB Memory Card. + + + + + A standard, 8 MB Memory Card. Most compatible, but smallest capacity. + A standard, 8 MB Memory Card. Most compatible, but smallest capacity. + + + + 2x larger than a standard Memory Card. May have some compatibility issues. + 2x larger than a standard Memory Card. May have some compatibility issues. - - + + 4x larger than a standard Memory Card. Likely to have compatibility issues. + 4x larger than a standard Memory Card. Likely to have compatibility issues. + + + + + 8x larger than a standard Memory Card. Likely to have compatibility issues. + 8x larger than a standard Memory Card. Likely to have compatibility issues. + + + + + Convert Memory Card Failed MemoryCardType should be left as-is. - Convert Memory Card Failed + Konvertering av minnekort mislyktes - - - + + + Invalid MemoryCardType - Invalid MemoryCardType + Ugyldig minnekorttype - + Conversion Complete - Conversion Complete + Konvertering fullført - + Memory Card "%1" converted to "%2" Memory Card "%1" converted to "%2" - + Your folder Memory Card has too much data inside it to be converted to a file Memory Card. The largest supported file Memory Card has a capacity of 64 MB. To convert your folder Memory Card, you must remove game folders until its size is 64 MB or less. Your folder Memory Card has too much data inside it to be converted to a file Memory Card. The largest supported file Memory Card has a capacity of 64 MB. To convert your folder Memory Card, you must remove game folders until its size is 64 MB or less. - + Cannot Convert Memory Card - Cannot Convert Memory Card + Kan ikke konvertere minnekort + + + + 2x larger as a standard Memory Card. May have some compatibility issues. + 2x larger as a standard Memory Card. May have some compatibility issues. + + + + MemoryCardCreateDialog + + + + + + + Create Memory Card + Opprett minnekort + + + + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Create Memory Card</span><br />Enter the name of the Memory Card you wish to create, and choose a size. We recommend either using 8MB Memory Cards, or folder Memory Cards for best compatibility.</p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Create Memory Card</span><br />Enter the name of the Memory Card you wish to create, and choose a size. We recommend either using 8MB Memory Cards, or folder Memory Cards for best compatibility.</p></body></html> + + + + Memory Card Name: + Minnekortets navn: + + + + 8 MB [Most Compatible] + 8 MB [mest kompatibelt] + + + + This is the standard Sony-provisioned size, and is supported by all games and BIOS versions. + Dette er Sonys standardstørrelse, og støttes av alle spill og BIOS-versjoner. + + + + 16 MB + 16 MB + + + + + A typical size for third-party Memory Cards which should work with most games. + A typical size for third-party Memory Cards which should work with most games. + + + + 32 MB + 32 MB + + + + 64 MB + 64 MB + + + + Low compatibility warning: yes, it's very big, but may not work with many games. + Low compatibility warning: yes, it's very big, but may not work with many games. + + + + Folder [Recommended] + Mappe [anbefalt] + + + + Store Memory Card contents in the host filesystem instead of a file. + Store Memory Card contents in the host filesystem instead of a file. + + + + 128 KB (PS1) + 128 KB (PS1) + + + + This is the standard Sony-provisioned size PS1 Memory Card, and only compatible with PS1 games. + This is the standard Sony-provisioned size PS1 Memory Card, and only compatible with PS1 games. + + + + Use NTFS Compression + Bruk NTFS-komprimering + + + + NTFS compression is built-in, fast, and completely reliable. Typically compresses Memory Cards (highly recommended). + NTFS compression is built-in, fast, and completely reliable. Typically compresses Memory Cards (highly recommended). + + + + Failed to create the Memory Card, because the name '%1' contains one or more invalid characters. + Failed to create the Memory Card, because the name '%1' contains one or more invalid characters. + + + + Failed to create the Memory Card, because another card with the name '%1' already exists. + Failed to create the Memory Card, because another card with the name '%1' already exists. + + + + Failed to create the Memory Card, the log may contain more information. + Failed to create the Memory Card, the log may contain more information. + + + + Memory Card '%1' created. + Minnekortet '%1' er opprettet. @@ -8491,12 +8895,12 @@ hr { height: 1px; border-width: 0; } Yes - Yes + Ja No - No + Nei @@ -8504,98 +8908,98 @@ hr { height: 1px; border-width: 0; } Console Ports - Console Ports + Konsollporter Memory Cards - Memory Cards + Minnekort Folder: - Folder: + Mappe: Browse... - Browse... + Bla gjennom... Open... - Open... + Åpne... Reset - Reset + Tilbakestill Name - Name + Navn Type - Type + Type Formatted - Formatted + Formatert Last Modified - Last Modified + Sist endret Refresh - Refresh + Last inn på nytt Create - Create + Opprett Duplicate - Duplicate + Dupliser Rename - Rename + Endre navn Convert - Convert + Konverter Delete - Delete + Slett Settings - Settings + Innstillinger Automatically manage saves based on running game - Automatically manage saves based on running game + Behandle automatisk lagrefiler basert på det pågående spillet @@ -8617,35 +9021,35 @@ hr { height: 1px; border-width: 0; } Swap Memory Cards - Swap Memory Cards + Bytt minnekort Port %1 - Port %1 + Port %1 Eject Memory Card - Eject Memory Card + Løs ut minnekort Error - Error + Feil Not yet implemented. - Not yet implemented. + Ikke implementert ennå. Delete Memory Card - Delete Memory Card + Slett minnekort @@ -8653,22 +9057,22 @@ hr { height: 1px; border-width: 0; } Rename Memory Card - Rename Memory Card + Gi minnekortet nytt navn New Card Name - New Card Name + Navn på nytt kort New name is invalid, it must end with .ps2 - New name is invalid, it must end with .ps2 + Det nye navnet er ugyldig, det må slutte med .ps2 New name is invalid, a card with this name already exists. - New name is invalid, a card with this name already exists. + Det nye navnet er ugyldig, et kort med dette navnet finnes allerede. @@ -8678,7 +9082,7 @@ hr { height: 1px; border-width: 0; } This Memory Card is unknown. - This Memory Card is unknown. + Dette minnekortet er ukjent. @@ -8692,17 +9096,17 @@ This action cannot be reversed, and you will lose any saves on the card. Failed to delete the Memory Card. The log may have more information. - Failed to delete the Memory Card. The log may have more information. + Mislyktes i å slette minnekortet. Loggen kan ha mer informasjon. Failed to rename Memory Card. The log may contain more information. - Failed to rename Memory Card. The log may contain more information. + Mislyktes i å gi nytt navn til minnekortet. Loggen kan ha mer informasjon. Use for Port %1 - Use for Port %1 + Bruk for port %1 @@ -8712,38 +9116,38 @@ This action cannot be reversed, and you will lose any saves on the card. PS2 (8MB) - PS2 (8MB) + PS2 (8MB) PS2 (16MB) - PS2 (16MB) + PS2 (16MB) PS2 (32MB) - PS2 (32MB) + PS2 (32MB) PS2 (64MB) - PS2 (64MB) + PS2 (64MB) PS1 (128KB) - PS1 (128KB) + PS1 (128KB) Unknown - Unknown + Ukjent PS2 (Folder) - PS2 (Folder) + PS2 (Mappe) @@ -8751,13 +9155,13 @@ This action cannot be reversed, and you will lose any saves on the card. %1 [%2] - %1 [%2] + %1 [%2] %1 [Missing] Ignore Crowdin's warning for [Missing], the text should be translated. - %1 [Missing] + %1 [Mangler] @@ -8765,58 +9169,58 @@ This action cannot be reversed, and you will lose any saves on the card. Memory - Memory + Minne - + Go to in disassembly Go to in disassembly - - + + Go to address - Go to address + Gå til adresse - + Show as 1 byte - Show as 1 byte + Vis som 1 byte - + Show as 2 bytes - Show as 2 bytes + Vis som 2 byte - + Show as 4 bytes - Show as 4 bytes + Vis som 4 byte - + Show as 8 bytes - Show as 8 bytes + Vis som 8 byte - + Copy Byte - Copy Byte + Kopier Byte - + Copy Segment - Copy Segment + Kopier segment - + Copy Character - Copy Character + Kopier Tegn - + Paste - Paste + Lim inn @@ -8829,19 +9233,19 @@ This action cannot be reversed, and you will lose any saves on the card. Select Recording Type - Select Recording Type + Velg opptakstype Power On Indicates that the input recording that is about to be started will be recorded from the moment the emulation boots on/starts. - Power On + Slå på Save State Indicates that the input recording that is about to be started will be recorded when an accompanying save state is saved. - Save State + Lagre tilstanden @@ -8851,12 +9255,12 @@ This action cannot be reversed, and you will lose any saves on the card. Select File Path - Select File Path + Velg filbane Browse - Browse + Bla gjennom @@ -8872,305 +9276,369 @@ This action cannot be reversed, and you will lose any saves on the card. Pad - + D-Pad Up - D-Pad Up + D-pad Opp - + D-Pad Right - D-Pad Right + D-pad Høyre - + D-Pad Down - D-Pad Down + D-pad Ned - + D-Pad Left - D-Pad Left + D-pad Venstre - + Triangle - Triangle + Trekant - + Circle - Circle + Sirkel - + Cross - Cross + Kryss - + Square - Square + Firkant - + + Select - Select + Velg - + + Start - Start + Start - + L1 (Left Bumper) - L1 (Left Bumper) + L1 (venstre bumper) - + L2 (Left Trigger) - L2 (Left Trigger) + L2 (venstre trigger) - + R1 (Right Bumper) - R1 (Right Bumper) + R1 (høyre bumper) - + R2 (Right Trigger) - R2 (Right Trigger) + R2 (høyre trigger) - + L3 (Left Stick Button) - L3 (Left Stick Button) + L3 (venstre styrepinneknapp) - + R3 (Right Stick Button) - R3 (Right Stick Button) + R3 (høyre styrepinneknapp) - + Analog Toggle - Analog Toggle + Analog veksling - + Apply Pressure Apply Pressure - + Left Stick Up - Left Stick Up + Venstre styrepinne opp - + Left Stick Right - Left Stick Right + Venstre styrepinne høyre - + Left Stick Down - Left Stick Down + Venstre styrepinne ned - + Left Stick Left - Left Stick Left + Venstre styrepinne venstre - + Right Stick Up - Right Stick Up + Høyre styrepinne opp - + Right Stick Right - Right Stick Right + Høyre styrepinne høyre - + Right Stick Down - Right Stick Down + Høyre styrepinne ned - + Right Stick Left - Right Stick Left + Høyre styrepinne venstre - + Large (Low Frequency) Motor Large (Low Frequency) Motor - + Small (High Frequency) Motor Small (High Frequency) Motor - + Not Inverted - Not Inverted + Ikke invertert - + Invert Left/Right - Invert Left/Right + Inverter venstre/høyre - + Invert Up/Down - Invert Up/Down + Inverter opp/ned - + Invert Left/Right + Up/Down - Invert Left/Right + Up/Down + Inverter venstre/høyre + opp/ned - + Invert Left Stick - Invert Left Stick + Inverter venstre styrepinne - + Inverts the direction of the left analog stick. Inverts the direction of the left analog stick. - + Invert Right Stick - Invert Right Stick + Inverter høyre styrepinne - + Inverts the direction of the right analog stick. Inverts the direction of the right analog stick. - + Analog Deadzone - Analog Deadzone + Analog dødvinkel - - Sets the analog stick deadzone, i.e. the fraction of the analog stick movement which will be ignored. - Sets the analog stick deadzone, i.e. the fraction of the analog stick movement which will be ignored. + + Sets the analog stick deadzone, i.e. the fraction of the stick movement which will be ignored. + Sets the analog stick deadzone, i.e. the fraction of the stick movement which will be ignored. - - Analog Sensitivity - Analog Sensitivity - - - - Sets the analog stick axis scaling factor. A value between 130% and 140% is recommended when using recent controllers, e.g. DualShock 4, Xbox One Controller. - Sets the analog stick axis scaling factor. A value between 130% and 140% is recommended when using recent controllers, e.g. DualShock 4, Xbox One Controller. + + Sets the analog stick axis scaling factor. A value between 1.30 and 1.40 is recommended when using recent controllers, e.g. DualShock 4, Xbox One Controller. + Sets the analog stick axis scaling factor. A value between 1.30 and 1.40 is recommended when using recent controllers, e.g. DualShock 4, Xbox One Controller. - - Trigger Deadzone - Trigger Deadzone + + Button/Trigger Deadzone + Button/Trigger Deadzone - - Sets the deadzone for activating triggers, i.e. the fraction of the trigger press which will be ignored. - Sets the deadzone for activating triggers, i.e. the fraction of the trigger press which will be ignored. + + Sets the deadzone for activating buttons/triggers, i.e. the fraction of the trigger which will be ignored. + Sets the deadzone for activating buttons/triggers, i.e. the fraction of the trigger which will be ignored. - - Trigger Sensitivity - Trigger Sensitivity + + Analog light is now {} for port {} / slot {} + Analog light is now {} for port {} / slot {} - - Sets the trigger scaling factor. - Sets the trigger scaling factor. + + Analog Sensitivity + Analog Sensitivity - + Large Motor Vibration Scale Large Motor Vibration Scale - + Increases or decreases the intensity of low frequency vibration sent by the game. Increases or decreases the intensity of low frequency vibration sent by the game. - + Small Motor Vibration Scale Small Motor Vibration Scale - + Increases or decreases the intensity of high frequency vibration sent by the game. Increases or decreases the intensity of high frequency vibration sent by the game. - - Button Deadzone - Button Deadzone - - - - Sets the deadzone for activating buttons, i.e. the fraction of the button press which will be ignored. - Sets the deadzone for activating buttons, i.e. the fraction of the button press which will be ignored. - - - + Modifier Pressure Modifier Pressure - + Sets the pressure when the modifier button is held. Sets the pressure when the modifier button is held. - + Not Connected - Not Connected + Ikke tilkoblet - + DualShock 2 - DualShock 2 + DualShock 2 + + + + Controller port {}, slot {} has a {} connected, but the save state has a {}. +Leaving the original controller type connected, but this may cause issues. + Controller port {}, slot {} has a {} connected, but the save state has a {}. +Leaving the original controller type connected, but this may cause issues. + + + + Strum Up + Strum Up + + + + Strum Down + Strum Down + + + + Green Fret + Green Fret + + + + Red Fret + Red Fret + + + + Yellow Fret + Yellow Fret + + + + Blue Fret + Blue Fret + + + + Orange Fret + Orange Fret + + + + Whammy Bar + Whammy Bar + + + + Tilt Up + Tilt Up + + + + Whammy Bar Deadzone + Whammy Bar Deadzone + + + + Sets the whammy bar deadzone. Inputs below this value will not be sent to the PS2. + Sets the whammy bar deadzone. Inputs below this value will not be sent to the PS2. + + + + Whammy Bar Sensitivity + Whammy Bar Sensitivity + + + + Sets the whammy bar axis scaling factor. + Sets the whammy bar axis scaling factor. + + + + Guitar + Guitar Patch - + Failed to open {}. Built-in game patches are not available. Failed to open {}. Built-in game patches are not available. - + {} GameDB patches {} GameDB patches - + {}{} game patches {}{} game patches - + {}{} cheat patches {}{} cheat patches - + {} are active. - {} are active. + {} er aktiv. - + No cheats or patches (widescreen, compatibility or others) are found / enabled. No cheats or patches (widescreen, compatibility or others) are found / enabled. @@ -9180,41 +9648,41 @@ This action cannot be reversed, and you will lose any saves on the card. Failed to open URL - Failed to open URL + Mislyktes i å åpne URL Failed to open URL. The URL was: %1 - Failed to open URL. + Mislyktes i å åpne URL-en. -The URL was: %1 +URL-en var: %1 HDD Creator - HDD Creator + HDD-skaper Failed to create HDD image - Failed to create HDD image + Mislyktes i å lage HDD-avbildning Creating HDD file %1 / %2 MiB - Creating HDD file + Oppretter HDD-fil %1 / %2 MiB Cancel - Cancel + Avbryt @@ -9222,17 +9690,17 @@ The URL was: %1 Error - Error + Feil Question - Question + Spørsmål Information - Information + Informasjon @@ -9240,27 +9708,27 @@ The URL was: %1 PCSX2 - PCSX2 + PCSX2 Cancel - Cancel + Avbryt Error - Error + Feil Question - Question + Spørsmål Information - Information + Informasjon @@ -9271,91 +9739,91 @@ The URL was: %1 Register View - - + + View as hex - View as hex + Vis som heksadesimal - - + + View as float View as float - + Copy Top Half Copy Top Half - + Copy Bottom Half Copy Bottom Half - + Copy Segment Copy Segment - + Copy Value - Copy Value + Kopier verdi - + Change Top Half Change Top Half - + Change Bottom Half Change Bottom Half - + Change Segment Change Segment - + Change Value - Change Value + Endre verdi - + Go to in Disassembly Go to in Disassembly - + Go to in Memory Go to in Memory - + Change %1 Changing the value in a CPU register (e.g. "Change t0") - Change %1 + Endre %1 - - + + Invalid register value - Invalid register value + Ugyldig registerverdi - + Invalid hexadecimal register value. Invalid hexadecimal register value. - + Invalid floating-point register value. Invalid floating-point register value. - + Invalid target address Invalid target address @@ -9363,32 +9831,49 @@ The URL was: %1 SPU2 - + Requested audio output device '{}' not found, using default. Requested audio output device '{}' not found, using default. + + + Cubeb (Cross-platform) + Cubeb is an audio engine name. Leave as-is. + Cubeb (Kryssplattform) + + + + No Sound (Emulate SPU2 only) + Ingen lyd (Kun emuler SPU2) + + + + XAudio2 + XAudio2 is an audio engine name. Leave as-is. + XAudio2 + SettingWidgetBinder - + - + Reset - Reset + Tilbakestill Default: - Default: + Standard: - + Select folder for %1 - Select folder for %1 + Velg mappe for %1 @@ -9396,212 +9881,218 @@ The URL was: %1 PCSX2 Settings - PCSX2 Settings + PCSX2 Innstillinger Restore Defaults - Restore Defaults + Gjenopprett Standardinnstillinger Close - Close + Lukk - + + Summary - Summary + Sammendrag - - <strong>Summary</strong><hr>Eventually this will be where we can see patches and compute hashes/verify dumps/etc. - <strong>Summary</strong><hr>Eventually this will be where we can see patches and compute hashes/verify dumps/etc. + + <strong>Summary</strong><hr>This page shows details about the selected game. Changing the Input Profile will set the controller binding scheme for this game to whichever profile is chosen, instead of the default (Shared) configuration. The track list and dump verification can be used to determine if your disc image matches a known good dump. If it does not match, the game may be broken. + <strong>Summary</strong><hr>This page shows details about the selected game. Changing the Input Profile will set the controller binding scheme for this game to whichever profile is chosen, instead of the default (Shared) configuration. The track list and dump verification can be used to determine if your disc image matches a known good dump. If it does not match, the game may be broken. + + + + Summary is unavailable for files not present in game list. + Summary is unavailable for files not present in game list. - + Interface - Interface + Grensesnitt - + <strong>Interface Settings</strong><hr>These options control how the software looks and behaves.<br><br>Mouse over an option for additional information. <strong>Interface Settings</strong><hr>These options control how the software looks and behaves.<br><br>Mouse over an option for additional information. - + Game List - Game List + Spill-liste - + <strong>Game List Settings</strong><hr>The list above shows the directories which will be searched by PCSX2 to populate the game list. Search directories can be added, removed, and switched to recursive/non-recursive. <strong>Game List Settings</strong><hr>The list above shows the directories which will be searched by PCSX2 to populate the game list. Search directories can be added, removed, and switched to recursive/non-recursive. - + BIOS - BIOS + BIOS - + <strong>BIOS Settings</strong><hr>Configure your BIOS here.<br><br>Mouse over an option for additional information. <strong>BIOS Settings</strong><hr>Configure your BIOS here.<br><br>Mouse over an option for additional information. - + Emulation - Emulation + Emulering - + <strong>Emulation Settings</strong><hr>These options determine the configuration of frame pacing and game settings.<br><br>Mouse over an option for additional information. <strong>Emulation Settings</strong><hr>These options determine the configuration of frame pacing and game settings.<br><br>Mouse over an option for additional information. - + Patches - Patches + Patcher - + <strong>Patches</strong><hr>This section allows you to select optional patches to apply to the game, which may provide performance, visual, or gameplay improvements. <strong>Patches</strong><hr>This section allows you to select optional patches to apply to the game, which may provide performance, visual, or gameplay improvements. - + Cheats - Cheats + Juksekoder - + <strong>Cheats</strong><hr>This section allows you to select which cheats you wish to enable. You cannot enable/disable cheats without labels for old-format pnach files, those will automatically activate if the main cheat enable option is checked. <strong>Cheats</strong><hr>This section allows you to select which cheats you wish to enable. You cannot enable/disable cheats without labels for old-format pnach files, those will automatically activate if the main cheat enable option is checked. - + Game Fixes - Game Fixes + Spillkorrigeringer - + <strong>Game Fixes Settings</strong><hr>Game Fixes can work around incorrect emulation in some titles.<br>However, they can also cause problems in games if used incorrectly.<br>It is best to leave them all disabled unless advised otherwise. <strong>Game Fixes Settings</strong><hr>Game Fixes can work around incorrect emulation in some titles.<br>However, they can also cause problems in games if used incorrectly.<br>It is best to leave them all disabled unless advised otherwise. - + Graphics - Graphics + Grafikk - + <strong>Graphics Settings</strong><hr>These options determine the configuration of the graphical output.<br><br>Mouse over an option for additional information. <strong>Graphics Settings</strong><hr>These options determine the configuration of the graphical output.<br><br>Mouse over an option for additional information. - + Audio - Audio + Lyd - + <strong>Audio Settings</strong><hr>These options control the audio output of the console.<br><br>Mouse over an option for additional information. <strong>Audio Settings</strong><hr>These options control the audio output of the console.<br><br>Mouse over an option for additional information. - + Memory Cards - Memory Cards + Minnekort - + <strong>Memory Card Settings</strong><hr>Create and configure Memory Cards here.<br><br>Mouse over an option for additional information. <strong>Memory Card Settings</strong><hr>Create and configure Memory Cards here.<br><br>Mouse over an option for additional information. - + Network & HDD - Network & HDD + Nettverk & HDD - + <strong>Network & HDD Settings</strong><hr>These options control the network connectivity and internal HDD storage of the console.<br><br>Mouse over an option for additional information. <strong>Network & HDD Settings</strong><hr>These options control the network connectivity and internal HDD storage of the console.<br><br>Mouse over an option for additional information. - + Folders - Folders + Mapper - + <strong>Folder Settings</strong><hr>These options control where PCSX2 will save runtime data files. <strong>Folder Settings</strong><hr>These options control where PCSX2 will save runtime data files. - + Achievements - Achievements + Bragder - + <strong>Achievements Settings</strong><hr>These options control the RetroAchievements implementation in PCSX2, allowing you to earn achievements in your games. <strong>Achievements Settings</strong><hr>These options control the RetroAchievements implementation in PCSX2, allowing you to earn achievements in your games. - + RAIntegration is being used, built-in RetroAchievements support is disabled. RAIntegration is being used, built-in RetroAchievements support is disabled. - + This PCSX2 build was not compiled with RetroAchievements support. This PCSX2 build was not compiled with RetroAchievements support. - + Advanced - Advanced + Avansert - + <strong>Advanced Settings</strong><hr>These are advanced options to determine the configuration of the simulated console.<br><br>Mouse over an option for additional information. <strong>Advanced Settings</strong><hr>These are advanced options to determine the configuration of the simulated console.<br><br>Mouse over an option for additional information. - + Debug - Debug + Feilsøk - + <strong>Debug Settings</strong><hr>These are options which can be used to log internal information about the application. <strong>Do not modify unless you know what you are doing</strong>, it will cause significant slowdown, and can waste large amounts of disk space. <strong>Debug Settings</strong><hr>These are options which can be used to log internal information about the application. <strong>Do not modify unless you know what you are doing</strong>, it will cause significant slowdown, and can waste large amounts of disk space. - + Confirm Restore Defaults - Confirm Restore Defaults + Bekreft gjenoppretting av standardinnstillinger - + Are you sure you want to restore the default settings? Any preferences will be lost. Are you sure you want to restore the default settings? Any preferences will be lost. - + Reset UI Settings - Reset UI Settings + Tilbakestill UI-innstillinger - + Recommended Value - Recommended Value + Anbefalt verdi - + %1 [%2] - %1 [%2] + %1 [%2] @@ -9622,6 +10113,268 @@ The URL was: %1 Use Global Setting [%1] + + SetupWizardDialog + + + PCSX2 Setup Wizard + PCSX2-oppsettsveiviser + + + + Language + Språk + + + + BIOS Image + BIOS-bilde + + + + Game Directories + Spillmapper + + + + Controller Setup + Kontrolleroppsett + + + + Complete + Fullført + + + + <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Welcome to PCSX2!</span></h1><p>This wizard will help guide you through the configuration steps required to use the application. It is recommended if this is your first time installing PCSX2 that you view the setup guide at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/">https://pcsx2.net/docs/usage/setup/</a>.</p><p>By default, PCSX2 will connect to the server at <a href="https://pcsx2.net/">pcsx2.net</a> to check for updates, and if available and confirmed, download update packages from <a href="https://github.com/">github.com</a>. If you do not wish for PCSX2 to make any network connections on startup, you should uncheck the Automatic Updates option now. The Automatic Update setting can be changed later at any time in Interface Settings.</p><p>Please choose a language and theme to begin.</p></body></html> + <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Welcome to PCSX2!</span></h1><p>This wizard will help guide you through the configuration steps required to use the application. It is recommended if this is your first time installing PCSX2 that you view the setup guide at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/">https://pcsx2.net/docs/usage/setup/</a>.</p><p>By default, PCSX2 will connect to the server at <a href="https://pcsx2.net/">pcsx2.net</a> to check for updates, and if available and confirmed, download update packages from <a href="https://github.com/">github.com</a>. If you do not wish for PCSX2 to make any network connections on startup, you should uncheck the Automatic Updates option now. The Automatic Update setting can be changed later at any time in Interface Settings.</p><p>Please choose a language and theme to begin.</p></body></html> + + + + Language: + Språk: + + + + Theme: + Tema: + + + + Enable Automatic Updates + Skru på automatiske oppdateringer + + + + <html><head/><body><p>PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run.</p><p>For legal reasons, you must obtain a BIOS <strong>from an actual PS2 unit that you own</strong> (borrowing doesn't count).</p><p>Once dumped, this BIOS image should be placed in the bios folder within the data directory shown below, or you can instruct PCSX2 to scan an alternative directory.</p><p>A guide for dumping your BIOS can be found at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#how-to-dump-your-ps2-bios">pcsx2.net</a>.</p></body></html> + <html><head/><body><p>PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run.</p><p>For legal reasons, you must obtain a BIOS <strong>from an actual PS2 unit that you own</strong> (borrowing doesn't count).</p><p>Once dumped, this BIOS image should be placed in the bios folder within the data directory shown below, or you can instruct PCSX2 to scan an alternative directory.</p><p>A guide for dumping your BIOS can be found at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#how-to-dump-your-ps2-bios">pcsx2.net</a>.</p></body></html> + + + + BIOS Directory: + BIOS-mappe: + + + + Browse... + Bla gjennom … + + + + Reset + Tilbakestill + + + + Filename + Filnavn + + + + Version + Versjon + + + + Open in Explorer... + Åpne i Utforsker … + + + + Refresh List + Oppfrisk listen + + + + <html><head/><body><p>PCSX2 will automatically scan and identify games from the selected directories below, and populate the game list.<br>These games should be dumped from discs you own. Guides for dumping discs can be found at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#dumping-ps2-discs-via-imgburn">pcsx2.net</a>.</p><p>Supported formats for dumps include:</p><p><ul><li>.bin/.iso (ISO Disc Images)</li><li>.mdf (Media Descriptor File)</li><li>.chd (Compressed Hunks of Data)</li><li>.cso (Compressed ISO)</li><li>.gz (Gzip Compressed ISO)</li></ul></p></p></body></html> + <html><head/><body><p>PCSX2 will automatically scan and identify games from the selected directories below, and populate the game list.<br>These games should be dumped from discs you own. Guides for dumping discs can be found at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#dumping-ps2-discs-via-imgburn">pcsx2.net</a>.</p><p>Supported formats for dumps include:</p><p><ul><li>.bin/.iso (ISO Disc Images)</li><li>.mdf (Media Descriptor File)</li><li>.chd (Compressed Hunks of Data)</li><li>.cso (Compressed ISO)</li><li>.gz (Gzip Compressed ISO)</li></ul></p></p></body></html> + + + + Search Directories (will be scanned for games) + Search Directories (will be scanned for games) + + + + Add + Legg til + + + + + Remove + Fjern + + + + Search Directory + Search Directory + + + + Scan Recursively + Scan Recursively + + + + <html><head/><body><p>By default, PCSX2 will map your keyboard to the virtual PS2 controller.</p><p><span style=" font-weight:700;">To use an external controller, you must map it first. </span>On this screen, you can automatically map any controller which is currently connected. If your controller is not currently connected, you can plug it in now.</p><p>To change controller bindings in more detail, or use multi-tap, open the Settings menu and choose Controllers once you have completed the Setup Wizard.</p></body></html> + <html><head/><body><p>By default, PCSX2 will map your keyboard to the virtual PS2 controller.</p><p><span style=" font-weight:700;">To use an external controller, you must map it first. </span>On this screen, you can automatically map any controller which is currently connected. If your controller is not currently connected, you can plug it in now.</p><p>To change controller bindings in more detail, or use multi-tap, open the Settings menu and choose Controllers once you have completed the Setup Wizard.</p></body></html> + + + + Controller Port 1 + Kontrollerport 1 + + + + + Controller Mapped To: + Kontroller tilordnet til: + + + + + Controller Type: + Kontrollertype: + + + + + + Default (Keyboard) + Standard (tastatur) + + + + + Automatic Mapping + Automatisk kartlegging + + + + Controller Port 2 + Kontrollerport 2 + + + + <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Setup Complete!</span></h1><p>You are now ready to run games.</p><p>Further options are available under the settings menu. You can also use the Big Picture UI for navigation entirely with a gamepad.</p><p>We hope you enjoy using PCSX2.</p></body></html> + <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Setup Complete!</span></h1><p>You are now ready to run games.</p><p>Further options are available under the settings menu. You can also use the Big Picture UI for navigation entirely with a gamepad.</p><p>We hope you enjoy using PCSX2.</p></body></html> + + + + &Back + &Tilbake + + + + &Next + &Neste + + + + &Cancel + &Avbryt + + + + + Warning + Advarsel + + + + A BIOS image has not been selected. PCSX2 <strong>will not</strong> be able to run games without a BIOS image.<br><br>Are you sure you wish to continue without selecting a BIOS image? + A BIOS image has not been selected. PCSX2 <strong>will not</strong> be able to run games without a BIOS image.<br><br>Are you sure you wish to continue without selecting a BIOS image? + + + + No game directories have been selected. You will have to manually open any game dumps you want to play, PCSX2's list will be empty. + +Are you sure you want to continue? + No game directories have been selected. You will have to manually open any game dumps you want to play, PCSX2's list will be empty. + +Are you sure you want to continue? + + + + Cancel Setup + Avbryt oppsett + + + + Are you sure you want to cancel PCSX2 setup? + +Any changes have been saved, and the wizard will run again next time you start PCSX2. + Are you sure you want to cancel PCSX2 setup? + +Any changes have been saved, and the wizard will run again next time you start PCSX2. + + + + Open Directory... + Åpne mappe … + + + + Select Search Directory + Velg søkemappe + + + + Scan Recursively? + Scan Recursively? + + + + Would you like to scan the directory "%1" recursively? + +Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. + Would you like to scan the directory "%1" recursively? + +Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. + + + + Default (None) + Standard (ingen) + + + + No devices available + Ingen enheter er tilgjengelige + + + + Automatic Binding + Automatisk binding + + + + No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. + No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. + + StackModel @@ -9640,7 +10393,7 @@ The URL was: %1 PC Warning: short space limit. Abbreviate if needed. PC = Program Counter (location where the CPU is executing). - PC + PC @@ -9667,19 +10420,19 @@ The URL was: %1 INVALID - INVALID + UGYLDIG ID Warning: short space limit. Abbreviate if needed. - ID + ID PC Warning: short space limit. Abbreviate if needed. PC = Program Counter (location where the CPU is executing). - PC + PC @@ -9691,7 +10444,7 @@ The URL was: %1 PRIORITY Warning: short space limit. Abbreviate if needed. - PRIORITY + PRIORITET @@ -9709,7 +10462,7 @@ The URL was: %1 BAD Refers to a Thread State in the Debugger. - BAD + DÅRLIG @@ -9721,13 +10474,13 @@ The URL was: %1 READY Refers to a Thread State in the Debugger. - READY + KLAR WAIT Refers to a Thread State in the Debugger. - WAIT + VENT @@ -9751,7 +10504,7 @@ The URL was: %1 NONE Refers to a Thread Wait State in the Debugger. - NONE + INGEN @@ -9807,22 +10560,22 @@ The URL was: %1 Webcam (EyeToy) - Webcam (EyeToy) + PC-kamera (EyeToy) Sony EyeToy - Sony EyeToy + Sony EyeToy Konami Capture Eye - Konami Capture Eye + Konami Capture Eye Device Name - Device Name + Enhetsnavn @@ -9832,206 +10585,263 @@ The URL was: %1 HID Keyboard - HID Keyboard + HID-tastatur Keyboard - Keyboard + Tastatur HID Mouse - HID Mouse + HID-mus Pointer - Pointer + Peker Left Button - Left Button + Venstre knapp Right Button - Right Button + Høyre knapp Middle Button - Middle Button + Midtknapp BeatMania Da Da Da!! Keyboard - BeatMania Da Da Da!! Keyboard + BeatMania Da Da Da!! tastatur - + GunCon 2 - GunCon 2 + GunCon 2 - + + D-Pad Up - D-Pad Up + D-pad opp - + + D-Pad Down - D-Pad Down + D-pad ned - + + D-Pad Left - D-Pad Left + D-pad venstre - + + D-Pad Right - D-Pad Right + D-pad høyre - + Trigger - Trigger + Trigger - + Shoot Offscreen Shoot Offscreen - + Calibration Shot Calibration Shot - + A - A + A - + B - B + B - + C - C + C - + + Select - Select + Velg - + + Start - Start + Start + + + + Relative Left + Relative Left + + + + Relative Right + Relative Right - + + Relative Up + Relative Up + + + + Relative Down + Relative Down + + + + Sets the crosshair image that this lightgun will use. Setting a crosshair image will disable the system cursor. + Sets the crosshair image that this lightgun will use. Setting a crosshair image will disable the system cursor. + + + + Cursor Scale + Cursor Scale + + + + Scales the crosshair image set above. + Scales the crosshair image set above. + + + + Cursor Color + Cursor Color + + + + Applys a color to the chosen crosshair images, can be used for multiple players. Specify in HTML/CSS format (e.g. #aabbcc) + Applys a color to the chosen crosshair images, can be used for multiple players. Specify in HTML/CSS format (e.g. #aabbcc) + + + Manual Screen Configuration Manual Screen Configuration - + Forces the use of the screen parameters below, instead of automatic parameters if available. Forces the use of the screen parameters below, instead of automatic parameters if available. - + X Scale (Sensitivity) - X Scale (Sensitivity) + X-skala (følsomhet) + + + + + Scales the position to simulate CRT curvature. + Scales the position to simulate CRT curvature. - + Y Scale (Sensitivity) - Y Scale (Sensitivity) + Y-skala (følsomhet) - + Center X - Center X + Senter X - + Sets the horizontal center position of the simulated screen. Sets the horizontal center position of the simulated screen. - + Center Y - Center Y + Senter Y - + Sets the vertical center position of the simulated screen. Sets the vertical center position of the simulated screen. - + Screen Width - Screen Width + Skjermbredde - + Sets the width of the simulated screen. Sets the width of the simulated screen. - + Screen Height - Screen Height + Skjermhøyde - + Sets the height of the simulated screen. Sets the height of the simulated screen. Logitech USB Headset - Logitech USB Headset + Logitech USB-headset Input Device - Input Device + Inndataenhet @@ -10043,7 +10853,7 @@ The URL was: %1 Output Device - Output Device + Utdataenhet @@ -10056,7 +10866,7 @@ The URL was: %1 Input Latency - Input Latency + Inndataforsinkelse @@ -10069,7 +10879,7 @@ The URL was: %1 Output Latency - Output Latency + Utdataforsinkelse @@ -10089,32 +10899,32 @@ The URL was: %1 Singstar - Singstar + Singstar Player 1 Device - Player 1 Device + Spiller 1-enhet Selects the input for the first player. - Selects the input for the first player. + Velger inndataen til spiller 1. Player 2 Device - Player 2 Device + Spiller 2-enhet Selects the input for the second player. - Selects the input for the second player. + Velger inndataen til spiller 2. Logitech USB Mic - Logitech USB Mic + Logitech USB-mikrofon @@ -10124,7 +10934,7 @@ The URL was: %1 Mass Storage Device - Mass Storage Device + Masselagringsenhet @@ -10134,7 +10944,7 @@ The URL was: %1 Image Path - Image Path + Billedfilbane @@ -10160,108 +10970,111 @@ The URL was: %1 Throttle - Throttle + Pedaltrykk Brake - Brake + Brems + Cross - Cross + Kryss + Square - Square + Firkant + Circle - Circle + Sirkel Triangle - Triangle + Trekant L1 - L1 + L1 R1 - R1 + R1 L2 - L2 + L2 R2 - R2 + R2 Force Feedback - Force Feedback + Risting Shift Up / R1 - Shift Up / R1 + Skift opp / R1 Shift Down / L1 - Shift Down / L1 + Skift Ned / L1 L3 - L3 + L3 R3 - R3 + R3 Menu Up - Menu Up + Meny opp Menu Down - Menu Down + Meny ned X - X + X Y - Y + Y @@ -10296,162 +11109,162 @@ The URL was: %1 Wheel Device - Wheel Device + Hjulenhet Driving Force - Driving Force + Driving Force Driving Force Pro - Driving Force Pro + Driving Force Pro Driving Force Pro (rev11.02) - Driving Force Pro (rev11.02) + Driving Force Pro (rev11.02) GT Force - GT Force + GT Force Rock Band Drum Kit - Rock Band Drum Kit + Rock Band-trommesett Blue - Blue + Blå Green - Green + Grønn Red - Red + Rød Yellow - Yellow + Gul Orange - Orange + Orange Buzz Controller - Buzz Controller + Buzz-kontroller Player 1 Red - Player 1 Red + Spiller 1 Rød Player 1 Blue - Player 1 Blue + Spiller 1 Blå Player 1 Orange - Player 1 Orange + Spiller 1 Orange Player 1 Green - Player 1 Green + Spiller 1 Grønn Player 1 Yellow - Player 1 Yellow + Spiller 1 Gul Player 2 Red - Player 2 Red + Spiller 2 Rød Player 2 Blue - Player 2 Blue + Spiller 2 Blå Player 2 Orange - Player 2 Orange + Spiller 2 Orange Player 2 Green - Player 2 Green + Spiller 2 Grønn Player 2 Yellow - Player 2 Yellow + Spiller 2 gul Player 3 Red - Player 3 Red + Spiller 3 rød Player 3 Blue - Player 3 Blue + Spiller 3 blå Player 3 Orange - Player 3 Orange + Spiller 3 oransje Player 3 Green - Player 3 Green + Spiller 3 grønn Player 3 Yellow - Player 3 Yellow + Spiller 3 gul Player 4 Red - Player 4 Red + Spiller 4 rød Player 4 Blue - Player 4 Blue + Spiller 4 blå Player 4 Orange - Player 4 Orange + Spiller 4 oransje Player 4 Green - Player 4 Green + Spiller 4 grønn Player 4 Yellow - Player 4 Yellow + Spiller 4 gul @@ -10461,211 +11274,312 @@ The URL was: %1 C 1 - C 1 + C 1 C# 1 - C# 1 + C# 1 D 1 - D 1 + D 1 D# 1 - D# 1 + D# 1 E 1 - E 1 + E 1 F 1 - F 1 + F 1 F# 1 - F# 1 + F# 1 G 1 - G 1 + G 1 G# 1 - G# 1 + G# 1 A 1 - A 1 + A 1 A# 1 - A# 1 + A# 1 B 1 - B 1 + B 1 C 2 - C 2 + C 2 C# 2 - C# 2 + C# 2 D 2 - D 2 + D 2 D# 2 - D# 2 + D# 2 E 2 - E 2 + E 2 F 2 - F 2 + F 2 F# 2 - F# 2 + F# 2 G 2 - G 2 + G 2 G# 2 - G# 2 + G# 2 A 2 - A 2 + A 2 A# 2 - A# 2 + A# 2 B 2 - B 2 + B 2 Wheel Up - Wheel Up + Hjul opp Wheel Down - Wheel Down + Hjul ned Sega Seamic - Sega Seamic + Sega Seamic Stick Left - Stick Left + Styrepinne venstre Stick Right - Stick Right + Styrepinne høyre Stick Up - Stick Up + Styrepinne opp Stick Down - Stick Down + Styrepinne ned Z - Z + Z L - L + L R - R + R - + Failed to open '{}' for printing. Failed to open '{}' for printing. - + Printer saving to '{}'... Printer saving to '{}'... - + Printer - Printer + Skriver None - None + Ingen + Not Connected - Not Connected + Ikke tilkoblet + + + + Default Input Device + Standard inndataenhet + + + + Default Output Device + Standard utdataenhet + + + + DJ Hero Turntable + DJ Hero Turntable + + + + Triangle / Euphoria + Triangle / Euphoria + + + + Crossfader Left + Crossfader Left + + + + Crossfader Right + Crossfader Right + + + + Left Turntable Clockwise + Left Turntable Clockwise + + + + Left Turntable Counterclockwise + Left Turntable Counterclockwise + + + + Right Turntable Clockwise + Right Turntable Clockwise + + + + Right Turntable Counterclockwise + Right Turntable Counterclockwise + + + + Left Turntable Green + Left Turntable Green + + + + Left Turntable Red + Left Turntable Red + + + + Left Turntable Blue + Left Turntable Blue + + + + Right Turntable Green + Right Turntable Green + + + + Right Turntable Red + Right Turntable Red + + + + Right Turntable Blue + Right Turntable Blue + + + + Apply a multiplier to the turntable + Apply a multiplier to the turntable + + + + Effects Knob Left + Effects Knob Left + + + + Effects Knob Right + Effects Knob Right + + + + Turntable Multiplier + Turntable Multiplier USBBindingWidget - + Axes Axes - + Buttons - Buttons + Knapper @@ -10673,7 +11587,7 @@ The URL was: %1 Hints - Hints + Hint @@ -10683,47 +11597,47 @@ The URL was: %1 Force Feedback - Force Feedback + Risting D-Pad - D-Pad + D-Pad Down - Down + Ned Left - Left + Venstre Up - Up + Opp Right - Right + Høyre L1 - L1 + L1 L2 - L2 + L2 Brake - Brake + Brems @@ -10738,52 +11652,52 @@ The URL was: %1 Select - Select + Velg Start - Start + Start Face Buttons - Face Buttons + Hovedknapper Circle - Circle + Sirkel Cross - Cross + Kryss Triangle - Triangle + Trekant Square - Square + Firkant R1 - R1 + R1 R2 - R2 + R2 Accelerator - Accelerator + Akselerator @@ -10791,7 +11705,7 @@ The URL was: %1 Hints - Hints + Hint @@ -10801,22 +11715,22 @@ The URL was: %1 Force Feedback - Force Feedback + Risting X - X + X A - A + A Brake - Brake + Brems @@ -10841,17 +11755,120 @@ The URL was: %1 Y - Y + Y B - B + Mrd Accelerator - Accelerator + Akselerator + + + + USBBindingWidget_GunCon2 + + + Buttons + Buttons + + + + A + A + + + + C + C + + + + Start + Start + + + + Select + Select + + + + B + B + + + + D-Pad + D-Pad + + + + + Down + Down + + + + + Left + Left + + + + + Up + Up + + + + + Right + Right + + + + Pointer Setup + Pointer Setup + + + + <p>By default, GunCon2 will use the mouse pointer. To use the mouse, you <strong>do not</strong> need to configure any bindings apart from the trigger and buttons.</p> + +<p>If you want to use a controller, or lightgun which simulates a controller instead of a mouse, then you should bind it to Relative Aiming. Otherwise, Relative Aiming should be <strong>left unbound</strong>.</p> + <p>By default, GunCon2 will use the mouse pointer. To use the mouse, you <strong>do not</strong> need to configure any bindings apart from the trigger and buttons.</p> + +<p>If you want to use a controller, or lightgun which simulates a controller instead of a mouse, then you should bind it to Relative Aiming. Otherwise, Relative Aiming should be <strong>left unbound</strong>.</p> + + + + Relative Aiming + Try to use Sony's official terminology for this. A good place to start would be in the console or the DualShock 2's manual. If this element was officially translated to your language by Sony in later DualShocks, you may use that term. + Relative Aiming + + + + + Trigger + Trigger + + + + Shoot Offscreen + Shoot Offscreen + + + + Calibration Shot + Calibration Shot + + + + Calibration shot is required to pass the setup screen in some games. + Calibration shot is required to pass the setup screen in some games. @@ -10859,55 +11876,55 @@ The URL was: %1 Device Type - Device Type + Enhetstype Bindings - Bindings + Bindinger Settings - Settings + Innstillinger Automatic Mapping - Automatic Mapping + Automatisk kartlegging Clear Mapping - Clear Mapping + Tøm bindinger - + USB Port %1 - USB Port %1 + USB-port %1 - + No devices available - No devices available + Ingen enheter er tilgjengelige - + Clear Bindings - Clear Bindings + Tøm bindinger - - Are you sure you want to clear all bindings for this controller? This action cannot be undone. - Are you sure you want to clear all bindings for this controller? This action cannot be undone. + + Are you sure you want to clear all bindings for this device? This action cannot be undone. + Are you sure you want to clear all bindings for this device? This action cannot be undone. - + Automatic Binding - Automatic Binding + Automatisk binding - + No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. @@ -10915,207 +11932,239 @@ The URL was: %1 VMManager - + Failed to back up old save state {}. Failed to back up old save state {}. - + Failed to save save state: {}. Failed to save save state: {}. - + + PS2 BIOS ({}) + PS2 BIOS ({}) + + + + Unknown Game + Unknown Game + + + + Error + Feil + + + + PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run. + +For legal reasons, you *must* obtain a BIOS from an actual PS2 unit that you own (borrowing doesn't count). + +Once dumped, this BIOS image should be placed in the bios folder within the data directory (Tools Menu -> Open Data Directory). + +Please consult the FAQs and Guides for further instructions. + PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run. + +For legal reasons, you *must* obtain a BIOS from an actual PS2 unit that you own (borrowing doesn't count). + +Once dumped, this BIOS image should be placed in the bios folder within the data directory (Tools Menu -> Open Data Directory). + +Please consult the FAQs and Guides for further instructions. + + + State saved to slot {}. State saved to slot {}. - + Failed to save save state to slot {}. Failed to save save state to slot {}. - + There is no save state in slot {}. There is no save state in slot {}. - + Loading state from slot {}... Loading state from slot {}... - + Saving state to slot {}... Saving state to slot {}... - + Disc removed. - Disc removed. + Disken ble fjernet. - + Disc changed to '{}'. - Disc changed to '{}'. + Disken ble endret til '{}'. - + Failed to open new disc image '{}'. Reverting to old image. Failed to open new disc image '{}'. Reverting to old image. - + Failed to switch back to old disc image. Removing disc. Failed to switch back to old disc image. Removing disc. - + Cheats have been disabled due to achievements hardcore mode. Cheats have been disabled due to achievements hardcore mode. - + Fast CDVD is enabled, this may break games. Fast CDVD is enabled, this may break games. - + Cycle rate/skip is not at default, this may crash or make games run too slow. Cycle rate/skip is not at default, this may crash or make games run too slow. - + Audio is using async mix, expect desynchronization in FMVs. Audio is using async mix, expect desynchronization in FMVs. - + Upscale multiplier is below native, this will break rendering. Upscale multiplier is below native, this will break rendering. - + Mipmapping is not set to automatic. This may break rendering in some games. Mipmapping is not set to automatic. This may break rendering in some games. - + Texture filtering is not set to Bilinear (PS2). This will break rendering in some games. Texture filtering is not set to Bilinear (PS2). This will break rendering in some games. - + Trilinear filtering is not set to automatic. This may break rendering in some games. Trilinear filtering is not set to automatic. This may break rendering in some games. - + Blending is below basic, this may break effects in some games. Blending is below basic, this may break effects in some games. - + Hardware Download Mode is not set to Accurate, this may break rendering in some games. Hardware Download Mode is not set to Accurate, this may break rendering in some games. - + EE FPU Round Mode is not set to default, this may break some games. EE FPU Round Mode is not set to default, this may break some games. - + EE FPU Clamp Mode is not set to default, this may break some games. EE FPU Clamp Mode is not set to default, this may break some games. - + VU Round Mode is not set to default, this may break some games. VU Round Mode is not set to default, this may break some games. - + VU Clamp Mode is not set to default, this may break some games. VU Clamp Mode is not set to default, this may break some games. - + Game Fixes are not enabled. Compatibility with some games may be affected. Game Fixes are not enabled. Compatibility with some games may be affected. - + Compatibility Patches are not enabled. Compatibility with some games may be affected. Compatibility Patches are not enabled. Compatibility with some games may be affected. - + Frame rate for NTSC is not default. This may break some games. Frame rate for NTSC is not default. This may break some games. - + Frame rate for PAL is not default. This may break some games. Frame rate for PAL is not default. This may break some games. - + EE Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. EE Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. - + VU0 Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. VU0 Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. - + VU1 Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. VU1 Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. - + IOP Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. IOP Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. - + EE Cache is enabled, this will significantly reduce performance. EE Cache is enabled, this will significantly reduce performance. - + EE Wait Loop Detection is not enabled, this may reduce performance. EE Wait Loop Detection is not enabled, this may reduce performance. - + INTC Spin Detection is not enabled, this may reduce performance. INTC Spin Detection is not enabled, this may reduce performance. - + Instant VU1 is disabled, this may reduce performance. Instant VU1 is disabled, this may reduce performance. - + mVU Flag Hack is not enabled, this may reduce performance. mVU Flag Hack is not enabled, this may reduce performance. - + GPU Palette Conversion is enabled, this may reduce performance. GPU Palette Conversion is enabled, this may reduce performance. - + Texture Preloading is not Full, this may reduce performance. Texture Preloading is not Full, this may reduce performance. - + Estimate texture region is enabled, this may reduce performance. Estimate texture region is enabled, this may reduce performance. diff --git a/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_pl-PL.ts b/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_pl-PL.ts index 14c6318afe94b..a85740099f36b 100644 --- a/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_pl-PL.ts +++ b/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_pl-PL.ts @@ -48,34 +48,34 @@ AchievementLoginDialog - + RetroAchievements Login Window title Logowanie do osiągnięć Retro - + RetroAchievements Login Header text Logowanie do osiągnięć Retro - + Please enter user name and password for retroachievements.org below. Your password will not be saved in PCSX2, an access token will be generated and used instead. Wprowadź nazwę użytkownika i hasło dla retroachievements.org poniżej. Twoje hasło nie zostanie zapisane w PCSX2, zamiast tego zostanie wygenerowany i użyty token dostępu. - + User Name: Nazwa użytkownika: - + Password: Hasło: - + Ready... Gotowe... @@ -190,8 +190,8 @@ - <html><head/><body><p align="justify">PCSX2 uses RetroAchievements as an achievement database and for tracking progress. To use achievements, please sign up for an account at <a href="https://retroachievements.org/"><span style=" text-decoration: underline; color:#4169e1;">retroachievements.org</span></a>.</p><p align="justify">To view the achievement list in-game, press the hotkey for <span style=" font-weight:600;">Open Pause Menu</span> and select <span style=" font-weight:600;">Achievements</span> from the menu.</p></body></html> - <html><head/><body><p align="justify">PCSX2 wykorzystuje RetroAchievements jako bazę danych osiągnięć i do śledzenia postępów. Aby korzystać z osiągnięć, zarejestruj się na koncie w <a href="https://retroachievements.org/"><span style=" text-decoration: underline; color:#4169e1;">wstecz. rg</span></a>.</p><p align="justify">Aby wyświetlić listę osiągnięć w grze, Naciśnij klawisz skrótu, aby <span style=" font-weight:600;">otworzyć Menu pauzy</span> i wybierz <span style=" font-weight:600;">Osiągnięć</span> z menu.</p></body></html> + <html><head/><body><p align="justify">PCSX2 uses RetroAchievements as an achievement database and for tracking progress. To use achievements, please sign up for an account at <a href="https://retroachievements.org/">retroachievements.org</a>.</p><p align="justify">To view the achievement list in-game, press the hotkey for <span style=" font-weight:600;">Open Pause Menu</span> and select <span style=" font-weight:600;">Achievements</span> from the menu.</p></body></html> + <html><head/><body><p align="justify">PCSX2 używa RetroAchievements jako bazę osiągnięć oraz do śledzenia postępu. Aby używać osiągnięć, zarejestruj konto na stronie <a href="https://retroachievements.org/">retroachievements.org</a>.</p><p align="justify"> Aby zobaczyć listę osiągnięć w trakcie gry, użyj skrótu <span style=" font-weight:600;">Otwórz Menu Pauzy</span> oraz wybierz <span style=" font-weight:600;">Osiągnięcia</span> z listy.</p></body></html> @@ -307,7 +307,7 @@ Token logowania wygenerowany na %2. Przesyłanie na tablicę wyników jest włączone. - + Failed to read executable from disc. Achievements disabled. Nie udało się odczytać pliku wykonywalnego z dysku. Osiągnięcia wyłączone. @@ -442,12 +442,12 @@ Token logowania wygenerowany na %2. VU0 Clamping Mode - VU0 Clamping Mode + VU0 Tryb mocowania VU1 Clamping Mode - VU1 Clamping Mode + VU1 Tryb mocowania @@ -458,18 +458,18 @@ Token logowania wygenerowany na %2. Enables VU0 Recompiler. - Enables VU0 Recompiler. + Włącza rekompilator VU0. Enable VU1 Recompiler VU1 = Vector Unit 1. One of the PS2's processors. - Enable VU1 Recompiler + Włącz rekompilator VU1 Enables VU1 Recompiler. - Enables VU1 Recompiler. + Włącza rekompilator VU1. @@ -643,12 +643,12 @@ Token logowania wygenerowany na %2. Enable VU1 Recompiler - Enable VU1 Recompiler + Włącz rekompilator VU1 Enable VU0 Recompiler (Micro Mode) - Enable VU0 Recompiler (Micro Mode) + Włącz rekompilator VU0 (Tryb mikro) @@ -659,17 +659,17 @@ Token logowania wygenerowany na %2. VU0 Clamping Mode: - VU0 Clamping Mode: + VU0 Tryb mocowania: VU0 Rounding Mode: - VU0 Rounding Mode: + VU0 Tryb zaokrąglania: VU1 Clamping Mode: - VU1 Clamping Mode: + VU1 Tryb mocowania: @@ -716,7 +716,7 @@ Token logowania wygenerowany na %2. PINE Settings - PINE Settings + Ustawienia PINE @@ -773,13 +773,13 @@ Token logowania wygenerowany na %2. - + Volume Głośność - + 100% 100% @@ -795,7 +795,7 @@ Token logowania wygenerowany na %2. - + TimeStretch (Recommended) TimeStretch (rekomendowane) @@ -816,7 +816,7 @@ Token logowania wygenerowany na %2. - + Stereo (None, Default) Stereo (Brak, Domyślne) @@ -865,7 +865,7 @@ Token logowania wygenerowany na %2. - + 60 ms 60 ms @@ -886,8 +886,8 @@ Token logowania wygenerowany na %2. - - + + 20 ms 20 ms @@ -912,173 +912,160 @@ Token logowania wygenerowany na %2. Urządzenie wyjściowe: - - No Sound (Emulate SPU2 only) - Brak dźwięku (emuluj tylko SPU2) - - - - + Cubeb (Cross-platform) - Cubeb is an audio engine name. Leave as-is. Cubeb (Między-platformowy) - - XAudio2 - XAudio2 is an audio engine name. Leave as-is. - XAudio2 - - - - - - - + + + + + ms Measuring unit that will appear after the number selected in its option. Adapt the space depending on your language's rules. ms - + Synchronization Synchronizacja - + When running outside of 100% speed, adjusts the tempo on audio instead of dropping frames. Produces much nicer fast-forward/slowdown audio. Gdy pracuje poza 100% prędkością, dostosowuje prędkość audio zamiast gubienia klatek. Tworzy dużo lepszy dźwięk podczas przyśpieszania/zwalniania gry. - + Expansion Rozszerzenie - + Determines how the stereo output from the emulated system is upmixed into a greater number of the output speakers. Określa, w jaki sposób wyjście stereo z systemu emulowanego jest mieszane z większą liczbą głośników wyjściowych. - + Output Module Cubeb is an audio engine name. Leave as-is. Moduł wyjściowy - + Selects the library to be used for audio output. Wybiera bibliotekę, która ma być używana do wyjścia audio. - + Output Backend Backend wyjściowy - - - - - + + + + + Default Domyślne - + When the sound output module supports multiple audio backends, determines the API to be used for audio output to the system. Gdy moduł wyjściowy dźwięku obsługuje wiele backendów dźwiękowych, określa jaki interfejs API ma być używany do wyjścia audio w systemie. - + Output Device Urządzenie Wyjściowe - + Determines which audio device to output the sound to. Określa, do którego urządzenia audio ma być wysyłany dźwięk. - + Target Latency Opóźnienie docelowe - + Determines the buffer size which the time stretcher will try to keep filled. It effectively selects the average latency, as audio will be stretched/shrunk to keep the buffer size within check. Determines the buffer size which the time stretcher will try to keep filled. It effectively selects the average latency, as audio will be stretched/shrunk to keep the buffer size within check. - + Output Latency Opóźnienie wyjścia - + Determines the latency from the buffer to the host audio output. This can be set lower than the target latency to reduce audio delay. Określa opóźnienie od bufora do wyjścia audio hosta. Można to ustawić poniżej docelowego opóźnienia, aby zmniejszyć opóźnienie dźwięku. - + Sequence Length Długość sekwencji - + 30 ms 30 ms - + Seek Window Size Seek Window: the region of samples (window) the audio stretching algorithm is allowed to search. Rozmiar okna wyszukiwania - + Overlap Nakładanie - + 10 ms 10 ms - + Pre-applies a volume modifier to the game's audio output before forwarding it to your computer. - Pre-applies a volume modifier to the game's audio output before forwarding it to your computer. + Wstępnie zastosuje modyfikator głośności do wyjścia audio gry przed przesłaniem go do komputera. - + Use Global Setting [%1] Użyj ustawień globalnych [%1] - + %1% Variable value that indicates a percentage. Preserve the %1 variable, adapt the latter % (and/or any possible spaces) to your language's ruleset. %1% - + N/A Preserve the %1 variable, adapt the latter ms (and/or any possible spaces in between) to your language's ruleset. Nie dotyczy - + %1 ms %1 ms - + Average Latency: %1 ms (%2 ms buffer + %3 ms output) Średnie opóźnienie: %1 ms (%2 ms bufor + %3 ms wyjście) - + Average Latency: %1 ms (minimum output latency unknown) Średnie opóźnienie: %1 ms (nieznane minimalne opóźnienie na wyjściu) @@ -1087,8 +1074,8 @@ Token logowania wygenerowany na %2. AutoUpdaterDialog - - + + Automatic Updater Asystent aktualizacji @@ -1128,47 +1115,57 @@ Token logowania wygenerowany na %2. Błąd aktualizacji - + <h2>Changes:</h2> <h2>Zmiany:</h2> - + <h2>Save State Warning</h2><p>Installing this update will make your save states <b>incompatible</b>. Please ensure you have saved your games to a Memory Card before installing this update or you will lose progress.</p> - <h2>Save State Warning</h2><p>Installing this update will make your save states <b>incompatible</b>. Please ensure you have saved your games to a Memory Card before installing this update or you will lose progress.</p> + <h2>Ostrzeżenie o zapisach stanu</h2><p>Instalacja tej aktualizacji sprawi, że twoje zapisy <b>będą niekompatybilne</b>. Upewnij się, że gry zostały zapisane na karcie pamięci przed zainstalowaniem tej aktualizacji lub stracisz postęp.</p> - + <h2>Settings Warning</h2><p>Installing this update will reset your program configuration. Please note that you will have to reconfigure your settings after this update.</p> <h2>Ostrzeżenie o ustawieniach</h2><p>Instalacja tej aktualizacji zresetuje konfigurację programu. Pamiętaj, że będziesz musiał ponownie skonfigurować swoje ustawienia po tej aktualizacji.</p> - + + Savestate Warning + Savestate Warning + + + + <h1>WARNING</h1><p style='font-size:12pt;'>Installing this update will make your <b>save states incompatible</b>, <i>be sure to save any progress to your memory cards before proceeding</i>.</p><p>Do you wish to continue?</p> + <h1>WARNING</h1><p style='font-size:12pt;'>Installing this update will make your <b>save states incompatible</b>, <i>be sure to save any progress to your memory cards before proceeding</i>.</p><p>Do you wish to continue?</p> + + + Downloading %1... Pobieram %1... - + Cancel Anuluj - + No updates are currently available. Please try again later. Brak dostępnych aktualizacji. Proszę spróbować później. - + Current Version: %1 (%2) Bieżąca wersja: %1 (%2) - + New Version: %1 (%2) Nowa wersja: %1 (%2) - + Loading... Wczytywanie... @@ -1255,7 +1252,7 @@ Token logowania wygenerowany na %2. Removes emulation speed throttle until the game starts to reduce startup time. - Removes emulation speed throttle until the game starts to reduce startup time. + Usuwa przepustnicę szybkości emulacji do momentu, gdy gra zacznie zmniejszać czas startu. @@ -1438,7 +1435,7 @@ Token logowania wygenerowany na %2. HITS Warning: limited space available. Abbreviate if needed. - HITS + HITS @@ -1450,15 +1447,35 @@ Token logowania wygenerowany na %2. CDVD - + Game disc location is on a removable drive, performance issues such as jittering and freezing may occur. Game disc location is on a removable drive, performance issues such as jittering and freezing may occur. - + Saving CDVD block dump to '{}'. Saving CDVD block dump to '{}'. + + + Audio + Dźwięk + + + + Mode 1 + Tryb 1 + + + + Mode 2 + Tryb 2 + + + + Unknown + Nieznany + ColorPickerButton @@ -1501,34 +1518,34 @@ Token logowania wygenerowany na %2. Wyczyść przypisanie - + Controller Port %1 Port kontrolera %1 - + No devices available Brak dostępnych urządzeń - + Clear Bindings Binding: A pair of (host button, target button); Mapping: A list of bindings covering an entire controller. These are two different things (which might be the same in your language, please make sure to verify this). Wyczyść przypisanie przycisków - + Are you sure you want to clear all bindings for this controller? This action cannot be undone. Binding: A pair of (host button, target button); Mapping: A list of bindings covering an entire controller. These are two different things (which might be the same in your language, please make sure to verify this). Czy na pewno chcesz wyczyścić mapowanie przycisków dla tego kontrolera? Tej czynności nie można cofnąć. - + Automatic Binding Automatyczne mapowanie przycisków - + No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. Nie wygenerowano ogólnego przypisania przycisków dla urządzenia '%1'. Kontroler / źródło może nie obsługiwać automatycznego mapowania. @@ -1680,20 +1697,98 @@ Token logowania wygenerowany na %2. Analog + + ControllerBindingWidget_Guitar + + + Form + Form + + + + Yellow + Żółty + + + + + + + + + + + + + + PushButton + PushButton + + + + Start + Start + + + + Red + Czerwony + + + + Green + Zielony + + + + Orange + Pomarańczowy + + + + Select + Wybierz + + + + Strum Up + Strum Up + + + + Strum Down + Strum Down + + + + Blue + Niebieski + + + + Whammy Bar + Wajcha gitarowa + + + + Tilt + Tilt + + ControllerCustomSettingsWidget - + Restore Default Settings Przywróć ustawienia domyślne - + Browse... Przeglądaj... - + Select File Wybierz plik @@ -1774,7 +1869,7 @@ Token logowania wygenerowany na %2. The XInput source provides support for Xbox 360 / Xbox One / Xbox Series controllers, and third party controllers which implement the XInput protocol. - The XInput source provides support for Xbox 360 / Xbox One / Xbox Series controllers, and third party controllers which implement the XInput protocol. + Źródło wejścia XInput zapewnia obsługę kontrolerów Xbox 360 / Xbox One / Xbox Series oraz kontrolerów firm trzecich wykorzystujących protokół XInput. @@ -1860,7 +1955,7 @@ Token logowania wygenerowany na %2. Select the buttons which you want to trigger with this macro. All buttons are activated concurrently. - Select the buttons which you want to trigger with this macro. All buttons are activated concurrently. + Wybierz przyciski, które chcesz uruchomić za pomocą tego makro. Wszystkie przyciski są aktywowane jednocześnie. @@ -1873,62 +1968,69 @@ Token logowania wygenerowany na %2. Dla przycisków wrażliwych na nacisk ten suwak kontroluje ile siły będzie symulowano, gdy makro jest aktywne. - + + 100% 100% - + Trigger Spust - + Select the trigger to activate this macro. This can be a single button, or combination of buttons (chord). Shift-click for multiple triggers. - Select the trigger to activate this macro. This can be a single button, or combination of buttons (chord). Shift-click for multiple triggers. + Wybierz spust, aby aktywować ten makro. Może to być pojedynczy przycisk lub kombinacja przycisków (chord). Kliknij Shift, aby użyć wiele spustów. + + + + Deadzone: + Martwa Strefa: - + Frequency Częstotliwość - + Macro will toggle every N frames. Makro będzie się powtarzać co %d klatek. - + Set... Ustaw... - + Not Configured Nie skonfigurowano - + + %1% %1% - + Set Frequency Ustaw częstotliwość - + Frequency: Częstotliwość: - + Macro will not repeat. Makro nie będzie się powtarzać. - + Macro will toggle buttons every %1 frames. Makro wywoła przyciski co %1 klatek. @@ -1936,12 +2038,12 @@ Token logowania wygenerowany na %2. ControllerMacroWidget - + Controller Port %1 Macros Makro portu kontrolera %1 - + Macro %1 %2 This is the full text that appears in each option of the 16 available macros, and reads like this: @@ -1981,22 +2083,22 @@ Not Configured/Buttons configured <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Mouse Mapping Settings</span><br/>These settings fine-tune the behavior when mapping a mouse to the emulated controller.</p></body></html> - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Mouse Mapping Settings</span><br/>These settings fine-tune the behavior when mapping a mouse to the emulated controller.</p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Ustawienia mapowania myszy</span><br/>Te ustawienia dostrajają zachowanie podczas mapowania myszy do emulowanego kontrolera.</p></p></body></html> Inertia - Inertia + Inercja X Dead Zone - X Dead Zone + Strefa martwa X Y Dead Zone - Y Dead Zone + Strefa martwa Y @@ -2028,51 +2130,57 @@ Not Configured/Buttons configured - + Restore Defaults Przywróć domyślne - + Create Input Profile Utwórz profil sterowania - - Enter the name for the new input profile: - Wprowadź nazwę nowego profilu sterowania: + + Custom input profiles are used to override the Shared input profile for specific games. +To apply a custom input profile to a game, go to its Game Properties, then change the 'Input Profile' on the Summary tab. + +Enter the name for the new input profile: + Custom input profiles are used to override the Shared input profile for specific games. +To apply a custom input profile to a game, go to its Game Properties, then change the 'Input Profile' on the Summary tab. + +Enter the name for the new input profile: - - - - + + + + Error Błąd - + A profile with the name '%1' already exists. Profil o nazwie '%1' już istnieje. - + Do you want to copy all bindings from the currently-selected profile to the new profile? Selecting No will create a completely empty profile. Czy chcesz skopiować wszystkie przypisania przycisków z aktualnie wybranego profilu do nowego profilu? Zaznaczenie "Nie" utworzy całkowicie pusty profil. - + Failed to save the new profile to '%1'. Nie udało się zapisać nowego profilu do '%1'. - + Load Input Profile Wczytaj profil sterowania - + Are you sure you want to load the input profile named '%1'? All current global bindings will be removed, and the profile bindings loaded. @@ -2085,12 +2193,12 @@ Wszystkie bieżące globalne przypisane przyciski zostaną usunięte, a powiąza Nie możesz cofnąć tej akcji. - + Delete Input Profile Usuń profil sterowania - + Are you sure you want to delete the input profile named '%1'? You cannot undo this action. @@ -2099,12 +2207,12 @@ You cannot undo this action. Nie możesz cofnąć tej czynności. - + Failed to delete '%1'. Nie udało się usunąć '%1'. - + Are you sure you want to restore the default controller configuration? All shared bindings and configuration will be lost, but your input profiles will remain. @@ -2117,13 +2225,13 @@ Wszystkie współdzielone przypisane przyciski i konfiguracja zostaną utracone, Nie możesz cofnąć tej akcji. - + Global Settings Ustawienia globalne - - + + Controller Port %1%2 %3 Controller Port is an official term from Sony. Find the official translation for your language inside the console's manual. @@ -2131,34 +2239,34 @@ Nie możesz cofnąć tej akcji. %3 - - + + Controller Port %1 %2 Controller Port is an official term from Sony. Find the official translation for your language inside the console's manual. Port kontrolera %1%2 - - + + USB Port %1 %2 Port USB %1 %2 - + Hotkeys Skróty klawiszowe - + Shared "Shared" refers here to the shared input profile. Współdzielone - + The input profile named '%1' cannot be found. Nie można znaleźć profilu wejściowego o nazwie '%1'. @@ -2188,7 +2296,7 @@ Nie możesz cofnąć tej akcji. Use Serial File Names - Use Serial File Names + Użyj nazw plików szeregowych @@ -2300,235 +2408,138 @@ Nie możesz cofnąć tej akcji. Ciąg - + + Array of byte + Array of byte + + + Hex Hex - + Search Szukaj - + Memory Pamięć - + Breakpoints Punkty przerwania - + Threads Wątki - + Active Call Stack Aktywny stos wywołań - + Breakpoint List Context Menu Menu kontekstowe listy przerwań - + New Nowy - + Edit Edytuj - - - + + + Copy Kopiuj - + Delete Usuń - + Thread List Context Menu Menu kontekstowe listy wątków - + Demangle Symbols "Demangling" is the opposite of "Name mangling", which is a process where a compiler takes function names and combines them with other characteristics of the function (e.g. what types of data it accepts) to ensure they stay unique even when multiple functions exist with the same name (but different inputs / const-ness). See here: https://en.wikipedia.org/wiki/Name_mangling#C++ Demangle Symbols - + Copy Function Name Kopiuj nazwę funkcji - + Copy Function Address - Copy Function Address + Kopiuj adres funkcji - + Go to in Disassembly - Go to in Disassembly + Przejdź do demontażu - + Go to in Memory View - Go to in Memory View + Przejdź do widoku pamięci - + Stack List Context Menu - Stack List Context Menu + Menu kontekstowe listy stosów - - - - - + + + + + Debugger Debugger - + Invalid start address Nieprawidłowy adres początkowy - + Invalid end address Nieprawidłowy adres końcowy - + Start address can't be equal to or greater than the end address Adres początkowy nie może być równy lub większy niż adres końcowy - + Invalid search value Nieprawidłowa wartość wyszukania - + Value is larger than type Wartość jest większa niż typ - - CreateMemoryCardDialog - - - - - - Create Memory Card - Utwórz kartę pamięci - - - - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Create Memory Card</span><br />Enter the name of the Memory Card you wish to create, and choose a size. We recommend either using 8MB Memory Cards, or folder Memory Cards for best compatibility.</p></body></html> - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Create Memory Card</span><br />Enter the name of the Memory Card you wish to create, and choose a size. We recommend either using 8MB Memory Cards, or folder Memory Cards for best compatibility.</p></body></html> - - - - Memory Card Name: - Nazwa karty pamięci: - - - - 8 MB [Most Compatible] - 8 MB [Najbardziej kompatybilne] - - - - This is the standard Sony-provisioned size, and is supported by all games and BIOS versions. - Jest to standardowa wielkość wspierana przez Sony i jest obsługiwana przez wszystkie gry i wersje BIOS. - - - - 16 MB - 16 MB - - - - - A typical size for third-party Memory Cards which should work with most games. - A typical size for third-party Memory Cards which should work with most games. - - - - Store Memory Card contents in the host filesystem instead of a file. - Store Memory Card contents in the host filesystem instead of a file. - - - - This is the standard Sony-provisioned size PS1 Memory Card, and only compatible with PS1 games. - This is the standard Sony-provisioned size PS1 Memory Card, and only compatible with PS1 games. - - - - NTFS compression is built-in, fast, and completely reliable. Typically compresses Memory Cards (highly recommended). - Kompresja NTFS jest wbudowana, szybka i całkowicie niezawodna. Zazwyczaj kompresuje karty pamięci (wysoce zalecane). - - - - 32 MB - 32 MB - - - - 64 MB - 64 MB - - - - Low compatibility warning: yes, it's very big, but may not work with many games. - Ostrzeżenie o niskiej kompatybilności: tak, jest bardzo duża, ale może nie działać z wieloma grami. - - - - Folder [Recommended] - Folder [Recommended] - - - - 128 KB (PS1) - 128 KB (PS1) - - - - Use NTFS Compression - Użyj kompresji NTFS - - - - Failed to create the Memory Card, because another card with the name '%1' already exists. - Failed to create the Memory Card, because another card with the name '%1' already exists. - - - - Failed to create the Memory Card, the log may contain more information. - Failed to create the Memory Card, the log may contain more information. - - - - Memory Card '%1' created. - Memory Card '%1' created. - - DEV9DnsHostDialog @@ -2762,7 +2773,7 @@ Nie możesz cofnąć tej akcji. Internal - Internal + Wewnętrzny @@ -2829,7 +2840,7 @@ Nie możesz cofnąć tej akcji. Per Game Host list - Per Game Host list + Lista hostów na grę @@ -2839,7 +2850,7 @@ Nie możesz cofnąć tej akcji. Delete per game host list? - Delete per game host list? + Usunąć listę hostów na grę? @@ -2906,22 +2917,22 @@ Czy chcesz nadpisać? Save RT - Save RT + Zapisz RT Save Frame - Save Frame + Zapisz klatkę Save Texture - Save Texture + Zapisz teksturę Save Depth - Save Depth + Zapisz głębię @@ -2978,7 +2989,7 @@ Czy chcesz nadpisać? Step Over - Step Over + Przekrocz @@ -3026,7 +3037,7 @@ Czy chcesz nadpisać? Run to Cursor - Run to Cursor + Przejdź do kursora @@ -3036,7 +3047,7 @@ Czy chcesz nadpisać? Toggle Breakpoint - Toggle Breakpoint + Przełącz punkt przerwania @@ -3109,15 +3120,15 @@ Czy chcesz nadpisać? A function entry point already exists here. Consider renaming instead. - A function entry point already exists here. Consider renaming instead. + Punkt wejścia funkcji już tutaj istnieje. Rozważ zmianę nazwy. Function will be (0x%1) instructions long. Enter function name - Function will be (0x%1) instructions long. -Enter function name + Funkcja będzie miała długość (0x%1) instrukcji. +Wprowadź nazwę funkcji @@ -3167,22 +3178,22 @@ Enter function name EmuThread - + %1x%2 %1x%2 - + Game: %1 FPS Gra: %1 FPS - + Video: %1 FPS (%2%) Wideo: %1 FPS (%2%) - + Game ID: %1 Game Title: %2 Achievements: %5 (%6) @@ -3195,22 +3206,22 @@ Osiągnięcia: %5 (%6) - + %n points - + %n punktów - %n points - %n points - %n points + %n punktów + %n punktów + %n punkt - + Rich presence inactive or unsupported. Usługa Rich Presence nieaktywna lub nieobsługiwana. - + Game not loaded or no RetroAchievements available. Gra nie załadowana lub brak dostępnych osiągnięć. @@ -3348,7 +3359,7 @@ Osiągnięcia: %5 (%6) Affinity Control: - Affinity Control: + Kontrola koligacji: @@ -3444,7 +3455,7 @@ Osiągnięcia: %5 (%6) Limits the emulation to the appropriate framerate for the currently running game. - Limits the emulation to the appropriate framerate for the currently running game. + Ogranicza emulację do odpowiedniej klatki dla aktualnie działającej gry. @@ -3460,12 +3471,12 @@ Osiągnięcia: %5 (%6) Affinity Control - Affinity Control + Kontrola koligacji Runs VU1 instantly. Provides a modest speed improvement in most games. Safe for most games, but a few games may exhibit graphical errors. - Runs VU1 instantly. Provides a modest speed improvement in most games. Safe for most games, but a few games may exhibit graphical errors. + Uruchamia VU1 natychmiastowo. Zapewnia umiarkowaną poprawę szybkości większości gier. Bezpieczne dla większości gier, ale kilka z nich może wykazywać błędy graficzne. @@ -3500,7 +3511,7 @@ Osiągnięcia: %5 (%6) Sets the fast-forward speed. This speed will be used when the fast-forward hotkey is pressed/toggled. - Sets the fast-forward speed. This speed will be used when the fast-forward hotkey is pressed/toggled. + Ustawia prędkość przyspieszania. Prędkość ta będzie używana, kiedy skrót przyspieszenia będzie wciśnięty/przełączony. @@ -3511,17 +3522,17 @@ Osiągnięcia: %5 (%6) Sets the slow-motion speed. This speed will be used when the slow-motion hotkey is pressed/toggled. - Sets the slow-motion speed. This speed will be used when the slow-motion hotkey is pressed/toggled. + Ustawia prędkość zwalniania. Prędkość ta będzie używana, kiedy skrót zwalniania będzie wciśnięty/przełączony. EE Cycle Rate - EE Cycle Rate + Wskaźnik cyklu EE EE Cycle Skip - EE Cycle Skip + Pomijanie cyku EE @@ -3532,7 +3543,7 @@ Osiągnięcia: %5 (%6) Enable Multithreaded VU1 (MTVU1) - Enable Multithreaded VU1 (MTVU1) + Włącz wielowątkowe VU1 (MTVU1) @@ -3547,7 +3558,7 @@ Osiągnięcia: %5 (%6) Maximum Frame Latency - Maximum Frame Latency + Maksymalne opóźnienie klatek @@ -3639,8 +3650,8 @@ Osiągnięcia: %5 (%6) - Used for storing shaders, gzip indices, and game list data. - Używane do przechowywania danych z listy cieni, indeksów gzip i gier. + Used for storing shaders, game list, and achievement data. + Used for storing shaders, game list, and achievement data. @@ -3660,7 +3671,7 @@ Osiągnięcia: %5 (%6) Used for storing covers in the game grid/Big Picture UIs. - Used for storing covers in the game grid/Big Picture UIs. + Używane do przechowywania okładek w widoku siatki / interfejsach w trybie Big Picture. @@ -3686,72 +3697,72 @@ Osiągnięcia: %5 (%6) GS - + Failed to reopen, restoring old configuration. Failed to reopen, restoring old configuration. - + Upscale multiplier set to {}x. Upscale multiplier set to {}x. - + Saving screenshot to '{}'. Saving screenshot to '{}'. - + Saved screenshot to '{}'. Saved screenshot to '{}'. - + Failed to save screenshot to '{}'. Failed to save screenshot to '{}'. - + Host GPU device encountered an error and was recovered. This may have broken rendering. Host GPU device encountered an error and was recovered. This may have broken rendering. - + CAS is not available, your graphics driver does not support the required functionality. CAS is not available, your graphics driver does not support the required functionality. - + Saving {0} GS dump {1} to '{2}' Saving {0} GS dump {1} to '{2}' - + Failed to render/download screenshot. Failed to render/download screenshot. - + Saved GS dump to '{}'. Saved GS dump to '{}'. - + Hash cache has used {:.2f} MB of VRAM, disabling. Hash cache has used {:.2f} MB of VRAM, disabling. - + Disabling autogenerated mipmaps on one or more compressed replacement textures. Please generate mipmaps when compressing your textures. Disabling autogenerated mipmaps on one or more compressed replacement textures. Please generate mipmaps when compressing your textures. - + Stencil buffers and texture barriers are both unavailable, this will break some graphical effects. Stencil buffers and texture barriers are both unavailable, this will break some graphical effects. - + Spin GPU During Readbacks is enabled, but calibrated timestamps are unavailable. This might be really slow. Spin GPU During Readbacks is enabled, but calibrated timestamps are unavailable. This might be really slow. @@ -3759,52 +3770,47 @@ Osiągnięcia: %5 (%6) GameCheatSettingsWidget - - Form - Forma - - - + Activating cheats can cause unpredictable behavior, crashing, soft-locks, or broken saved games. Use cheats at your own risk, the PCSX2 team will provide no support for users who have enabled cheats. Activating cheats can cause unpredictable behavior, crashing, soft-locks, or broken saved games. Use cheats at your own risk, the PCSX2 team will provide no support for users who have enabled cheats. - + Enable Cheats Włącz cheaty - + Name Nazwa - + Author Autor - + Description Opis - + Enable All Włącz wszystko - + Disable All Wyłącz wszystkie - + Reload Cheats Przeładuj Cheaty - + %1 unlabelled patch codes will automatically activate. %1 unlabelled patch codes will automatically activate. @@ -3812,7 +3818,7 @@ Osiągnięcia: %5 (%6) GameDatabase - + {0} Current Blending Accuracy is {1}. Recommended Blending Accuracy for this game is {2}. You can adjust the blending level in Game Properties to improve @@ -3823,10 +3829,46 @@ You can adjust the blending level in Game Properties to improve graphical quality, but this will increase system requirements. - + Manual GS hardware renderer fixes are enabled, automatic fixes were not applied: Manual GS hardware renderer fixes are enabled, automatic fixes were not applied: + + + No tracks provided. + Nie podano żadnych ścieżek. + + + + Hash {} is not in database. + Hash {} nie znajduje się w bazie danych. + + + + Data track number does not match data track in database. + Data track number does not match data track in database. + + + + Track {} with hash {} is not found in database. + + Track {} with hash {} is not found in database. + + + + + Track {} with hash {} is for a different game ({}). + + Track {} with hash {} is for a different game ({}). + + + + + Track {} with hash {} does not match database track.. + + Track {} with hash {} does not match database track.. + + GameFixSettingsWidget @@ -4068,9 +4110,9 @@ graphical quality, but this will increase system requirements. Would you like to scan the directory "%1" recursively? Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. - Would you like to scan the directory "%1" recursively? + Czy chcesz zeskanować katalog "%1" rekurencyjnie? -Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. +Skanowanie to zajmuje więcej czasu, ale identyfikuje pliki w podkatalogach. @@ -4114,33 +4156,27 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. GamePatchDetailsWidget - - - Form - Formularz - - - - + + Patch Title Tytuł łatki - - + + Enabled Włączony - - + + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Author: </span>Patch Author</p><p>Description would go here</p></body></html> - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Author: </span>Patch Author</p><p>Description would go here</p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Autor: </span><Autor patcha><p>Opis można wstawić tutaj</p></body></html> <strong>Author: </strong>%1<br>%2 - <strong>Author: </strong>%1<br>%2 + <strong>Autor: </strong>%1<br>%2 @@ -4156,24 +4192,19 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. GamePatchSettingsWidget - - Form - Formularz - - - + Activating game patches can cause unpredictable behavior, crashing, soft-locks, or broken saved games. Use patches at your own risk, the PCSX2 team will provide no support for users who have enabled game patches. - Activating game patches can cause unpredictable behavior, crashing, soft-locks, or broken saved games. Use patches at your own risk, the PCSX2 team will provide no support for users who have enabled game patches. + Aktywacja patchów do gry może spowodować nieprzewidywalne zachowania, awarie, soft-locki lub uszkodzenie zapisanych gier. Używaj patchów na własne ryzyko, zespół PCSX2 nie zapewni wsparcia użytkownikom, którzy je włączyli. - + Reload Patches - Reload Patches + Odśwież Patche - + There are no patches available for this game. - There are no patches available for this game. + Nie ma żadnych dostępnych patchy dla tej gry. @@ -4362,138 +4393,241 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. + PAL-PL (Poland) + Leave the code as-is, translate the country's name. + PAL-PL (Polska) + + + PAL-R (Russia) Leave the code as-is, translate the country's name. PAL-R (Rosja) - + PAL-S (Spain) Leave the code as-is, translate the country's name. PAL-S (Hiszpania) - + PAL-SC (Scandinavia) Leave the code as-is, translate the country's name. PAL-SC (Skandynawia) - + PAL-SW (Sweden) Leave the code as-is, translate the country's name. PAL-SW (Szwecja) - + PAL-SWI (Switzerland) Leave the code as-is, translate the country's name. PAL-SWI (Szwajcaria) - + PAL-UK (United Kingdom) Leave the code as-is, translate the country's name. PAL-UK (Wielka Brytania) - + Compatibility: Kompatybilność: - + Unknown Nieznana - + Not Bootable Nie można uruchomić - + Reaches Intro Uruchamia intro - + Reaches Menu Uruchamia menu - + In-Game W grze - + Playable - Playable + Grywalne - + Perfect Idealna - + Input Profile: Profil sterowania: - + Shared Refers to the shared settings profile. Współdzielony - + Disc Path: Ścieżka dysku: - + Browse... Przeglądaj... - + Clear Wyczyść - - Select Disc Path - Wybierz ścieżkę dysku + + Verify + Verify - - - GraphicsSettingsWidget - - Renderer - Urządzenie renderujące + + Search on Redump.org... + Search on Redump.org... - - Renderer: - Urządzenie renderujące: + + Select Disc Path + Wybierz ścieżkę dysku - - Adapter: - Adapter: + + Game is not a CD/DVD. + Game is not a CD/DVD. - - Display - Wyświetlacz + + Track list unavailable while virtual machine is running. + Track list unavailable while virtual machine is running. - - Fullscreen Mode: - Tryb pełnoekranowy: + + # + # + + + + Mode + Mode + + + + + Start + Start + + + + + Sectors + Sektory + + + + + Size + Rozmiar + + + + + MD5 + MD5 + + + + + Status + Status + + + + + + + + + + %1 + %1 + + + + + <not computed> + <not computed> + + + + Error + Błąd + + + + Cannot verify image while a game is running. + Nie można zweryfikować obrazu po uruchomieniu gry. + + + + One or more tracks is missing. + Brakuje jednej lub więcej ścieżek. + + + + Verified as %1 [%2] (Version %3). + Zweryfikowano jako %1 [%2] (Wersja %3). + + + + Verified as %1 [%2]. + Zweryfikowano jako %1 [%2]. + + + + GraphicsSettingsWidget + + + Renderer: + Urządzenie renderujące: + + + + Adapter: + Adapter: + + + + Display + Wyświetlacz + + + + Fullscreen Mode: + Tryb pełnoekranowy: @@ -4509,7 +4643,7 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. Auto Standard (4:3 Interlaced / 3:2 Progressive) - Auto Standard (4:3 Interlaced / 3:2 Progressive) + Automatycznie, standardowo (4:3 z przeplotem / 3:2 progresywnie) @@ -4535,8 +4669,8 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. - - + + Off (Default) Wyłączone (Domyślne) @@ -4545,15 +4679,16 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. - - + + + - - + + Automatic (Default) Automatyczne (domyślne) @@ -4613,7 +4748,7 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. Bilinear Filtering: - Bilinear Filtering: + Filtrowanie dwuliniowe: @@ -4626,24 +4761,24 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. Bilinear (Smooth) Smooth: Refers to the texture clarity. - Bilinear (Smooth) + Dwuliniowy (gładki) Bilinear (Sharp) Sharp: Refers to the texture clarity. - Bilinear (Sharp) + Dwuliniowy (ostry) Vertical Stretch: - Vertical Stretch: + Rozciągnięcie pionowe: - - + + % Percentage sign that shows next to a value. You might want to add a space before if your language requires it. ---------- @@ -4691,7 +4826,7 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne Screen Offsets - Screen Offsets + Przesunięcia ekranu @@ -4703,19 +4838,19 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne Show Overscan - Show Overscan + Pokaż overscan Enable Widescreen Patches - Enable Widescreen Patches + Włącz łatki umożliwiające szerokie pole widzenia (widescreen) Enable No-Interlacing Patches - Enable No-Interlacing Patches + Włącz łatki usuwające przeplot obrazu @@ -4754,7 +4889,7 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne Internal Resolution (Aspect Uncorrected) - Internal Resolution (Aspect Uncorrected) + Rozdzielczość wewnętrzna (proporcje bez zmian) @@ -4786,7 +4921,7 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne Mipmapping: - Mipmapping: + Mapowanie mip: @@ -4938,7 +5073,7 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne Manual Hardware Renderer Fixes - Manual Hardware Renderer Fixes + Ręczne poprawki renderowania sprzętowego @@ -4955,7 +5090,7 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne Extra Rendering Threads: - Extra Rendering Threads: + Dodatkowe wątki renderujące: @@ -4967,14 +5102,14 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne Mipmapping - Mipmapping + Mapowanie mip Auto Flush - Auto Flush + Automatyczne oczyszczanie @@ -4988,13 +5123,13 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne - + Force Disabled Wymuś wyłączone - + Force Enabled Wymuś włączone @@ -5092,7 +5227,7 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne Preload Frame Data - + Texture Inside RT Texture Inside RT @@ -5115,19 +5250,19 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne GPU Target CLUT: CLUT: Color Look Up Table, often referred to as a palette in non-PS2 things. GPU Target CLUT: GPU handling of when a game uses data from a render target as a CLUT. - GPU Target CLUT: + GPU Target CLUT: Disabled (Default) - Disabled (Default) + Wyłączone (domyślnie) Enabled (Exact Match) - Enabled (Exact Match) + Włączone (Dokładne Dopasowanie) @@ -5137,27 +5272,27 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne Upscaling Fixes - Upscaling Fixes + Poprawki upscalingowe Half Pixel Offset: - Half Pixel Offset: + Przesunięcie o pół piksela: Normal (Vertex) - Normal (Vertex) + Standardowe (Wierzchołkowe) Special (Texture) - Special (Texture) + Szczególne (Teksturowe) Special (Texture - Aggressive) - Special (Texture - Aggressive) + Szczególne (Teksturowe - agresywne) @@ -5177,7 +5312,7 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne Texture Offsets: - Texture Offsets: + Przesunięcia tekstur: @@ -5190,31 +5325,31 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne Y: - - + + Merge Sprite Merge Sprite - + Align Sprite - Align Sprite + Dostosuj sprite Deinterlacing: - Deinterlacing: + Usuwanie przeplotu: Sprites Only - Sprites Only + Tylko sprite'y Sprites/Triangles - Sprites/Triangles + Sprite'y/Trójkąty @@ -5224,12 +5359,12 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne Auto Flush: - Auto Flush: + Automatyczne oczyszczanie: Enabled (Sprites Only) - Enabled (Sprites Only) + Włączone (tylko sprite'y) @@ -5259,19 +5394,19 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne - + Target Partial Invalidation Target Partial Invalidation - + Read Targets When Closing Read Targets When Closing - + Estimate Texture Region Estimate Texture Region @@ -5283,407 +5418,427 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne - Bilinear Dirty Upscale - Bilinear Dirty Upscale - - - Unscaled Palette Texture Draws Unscaled Palette Texture Draws - - + + Wild Arms Hack Wild Arms: name of a game series. Leave as-is or use an official translation. Wild Arms Hack - + + Bilinear Dirty Upscale: + Bilinear Dirty Upscale: + + + + Force Bilinear + Force Bilinear + + + + Force Nearest + Force Nearest + + + Texture Replacement Texture Replacement - + Search Directory Szukaj w katalogu - - + + Browse... Przeglądaj... - - + + Open... Otwórz... - - + + Reset Resetuj - + PCSX2 will dump and load texture replacements from this directory. PCSX2 will dump and load texture replacements from this directory. - + Options Opcje - - + + Dump Textures Dump Textures - - + + Dump Mipmaps Dump Mipmaps - - + + Dump FMV Textures Dump FMV Textures - - + + Async Texture Loading Async Texture Loading - - + + Load Textures Załaduj tekstury - - + + Precache Textures Precache Textures - + Post-Processing Post-Processing - + Sharpening/Anti-Aliasing Sharpening/Anti-Aliasing - + Contrast Adaptive Sharpening: You might find an official translation for this on AMD's website (Spanish version linked): https://www.amd.com/es/technologies/radeon-software-fidelityfx Contrast Adaptive Sharpening: - - - - + + + + None (Default) Brak (domyślne) - + Sharpen Only (Internal Resolution) Sharpen Only (Internal Resolution) - + Sharpen and Resize (Display Resolution) Sharpen and Resize (Display Resolution) - + Sharpness: Ostrość: - - + + FXAA FXAA - + Filters Filtry - + TV Shader: TV Shader: - + Scanline Filter - Scanline Filter + Filtr linii skanu - + Diagonal Filter - Diagonal Filter + Filtr "po przekątnej" - + Triangular Filter Triangular Filter - + Wave Filter Wave Filter - + Lottes CRT Lottes = Timothy Lottes, the creator of the shader filter. Leave as-is. CRT= Cathode Ray Tube, an old type of television technology. - Lottes CRT + Lottes CRT - - + + 4xRGSS downsampling (4x Rotated Grid SuperSampling) + 4xRGSS downsampling (4x Rotated Grid SuperSampling) + + + + NxAGSS downsampling (Nx Automatic Grid SuperSampling) + NxAGSS downsampling (Nx Automatic Grid SuperSampling) + + + + Shade Boost Shade Boost - + Brightness: Jasność: - + Contrast: Kontrast: - - + + Saturation Nasycenie - + OSD OSD - + On-Screen Display On-Screen Display - + OSD Scale: - OSD Scale: + Skala OSD: - - + + Show Indicators - Show Indicators + Pokaż wskaźniki - - + + Show Resolution Pokaż rozdzielczość - - + + Show Inputs Pokaż dane wejściowe - - + + Show GPU Usage Pokaż użycie GPU - - + + Show Settings Pokaż ustawienia - - + + Show FPS Pokaż licznik FPS - + Disable Shader Cache Disable Shader Cache - + Disable Vertex Shader Expand Disable Vertex Shader Expand - - + + Show Statistics Pokaż statystyki - - + + Show CPU Usage Pokaż użycie procesora - - + + Warn About Unsafe Settings Ostrzegaj o niebezpiecznych ustawieniach - - + + Show Frame Times Show Frame Times - + Recording Nagrywanie - + Video Dumping Directory Video Dumping Directory - + Capture Setup Capture Setup - + Container: - Container: + Kontener: - - + + Codec: Kodek: - - - + + + Extra Arguments - Extra Arguments + Dodatkowe argumenty - + Capture Audio Przechwyć dźwięk - + Resolution: Rozdzielczość: - + x x - + Auto Automatyczny - + Capture Video Nagraj film - + Advanced Advanced here refers to the advanced graphics options. Zaawansowane - + Advanced Options Opcje zaawansowane - + Hardware Download Mode: - Hardware Download Mode: + Tryb pobierania sprzętowego: - + Accurate (Recommended) Dokładne (zalecane) - + Disable Readbacks (Synchronize GS Thread) Disable Readbacks (Synchronize GS Thread) - + Unsynchronized (Non-Deterministic) Unsynchronized (Non-Deterministic) - + Disabled (Ignore Transfers) Disabled (Ignore Transfers) - + GS Dump Compression: GS Dump Compression: - + Uncompressed Nieskompresowane - + LZMA (xz) LZMA (xz) - - + + Zstandard (zst) Zstandard (zst) - - + + Skip Presenting Duplicate Frames Skip Presenting Duplicate Frames - - + + Use Blit Swap Chain Blit = a data operation. You might want to write it as-is, but fully uppercased. More information: https://en.wikipedia.org/wiki/Bit_blit \nSwap chain: see Microsoft's Terminology Portal. ---------- @@ -5692,70 +5847,70 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Use Blit Swap Chain - - + + Disable Threaded Presentation Disable Threaded Presentation - - + + Bitrate: Bitrate: - - + + kbps Unit that will appear next to a number. Alter the space or whatever is needed before the text depending on your language. kbps - + Allow Exclusive Fullscreen: Allow Exclusive Fullscreen: - + Disallowed Zabroniony - + Allowed Dozwolony - + Debugging Options Opcje debugowania - + Override Texture Barriers: Override Texture Barriers: - - + + Use Debug Device Use Debug Device - - + + Disable Dual Source Blending Disable Dual Source Blending - - + + Show Speed Percentages Show Speed Percentages - - + + Disable Framebuffer Fetch Disable Framebuffer Fetch @@ -5823,8 +5978,8 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. - - + + Use Global Setting [%1] Użyj ustawień globalnych [%1] @@ -5847,36 +6002,36 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Unchecked Odznaczone @@ -5962,68 +6117,73 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Convert 4-bit and 8-bit framebuffer on the CPU instead of the GPU. Helps Harry Potter and Stuntman games. It has a big impact on performance. - + + Uploads GS data when rendering a new frame to reproduce some effects accurately. + Uploads GS data when rendering a new frame to reproduce some effects accurately. + + + Disabled Wyłączony - + Allows the texture cache to reuse as an input texture the inner portion of a previous framebuffer. Allows the texture cache to reuse as an input texture the inner portion of a previous framebuffer. - + Flushes all targets in the texture cache back to local memory when shutting down. Can prevent lost visuals when saving state or switching renderers, but can also cause graphical corruption. Flushes all targets in the texture cache back to local memory when shutting down. Can prevent lost visuals when saving state or switching renderers, but can also cause graphical corruption. - + Allows partial invalidation of render targets, which can fix graphical errors in some games. Texture Inside Render Target automatically enables this option. Allows partial invalidation of render targets, which can fix graphical errors in some games. Texture Inside Render Target automatically enables this option. - + Attempts to reduce the texture size when games do not set it themselves (e.g. Snowblind games). Attempts to reduce the texture size when games do not set it themselves (e.g. Snowblind games). - + Fixes issues with upscaling (vertical lines) in Namco games like Ace Combat, Tekken, Soul Calibur, etc. Namco: a game publisher and development company. Leave the name as-is. Ace Combat, Tekken, Soul Calibur: game names. Leave as-is or use official translations. Fixes issues with upscaling (vertical lines) in Namco games like Ace Combat, Tekken, Soul Calibur, etc. - + Scales the size of the onscreen OSD from 50% to 500%. Scales the size of the onscreen OSD from 50% to 500%. - + Shows OSD icon indicators for emulation states such as Pausing, Turbo, Fast-Forward, and Slow-Motion. Shows OSD icon indicators for emulation states such as Pausing, Turbo, Fast-Forward, and Slow-Motion. - + Displays various settings and the current values of those settings, useful for debugging. Displays various settings and the current values of those settings, useful for debugging. - + Shows the current controller state of the system in the bottom left corner of the display. Shows the current controller state of the system in the bottom left corner of the display. - + Displays a graph showing the average frametimes. Displays a graph showing the average frametimes. - + Allow Exclusive Fullscreen Allow Exclusive Fullscreen - + Overrides the driver's heuristics for enabling exclusive fullscreen, or direct flip/scanout.<br>Disallowing exclusive fullscreen may enable smoother task switching and overlays, but increase input latency. Overrides the driver's heuristics for enabling exclusive fullscreen, or direct flip/scanout.<br>Disallowing exclusive fullscreen may enable smoother task switching and overlays, but increase input latency. @@ -6031,10 +6191,10 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. - - - - + + + + Checked Zaznaczone @@ -6046,7 +6206,7 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Enable this option to match PCSX2's refresh rate with your current monitor or screen. VSync is automatically disabled when it is not possible (eg. running at non-100% speed). - Enable this option to match PCSX2's refresh rate with your current monitor or screen. VSync is automatically disabled when it is not possible (eg. running at non-100% speed). + Włącz tę opcję, aby dopasować odświeżanie PCSX2 do bieżącego monitora lub ekranu. VSync jest automatycznie wyłączony, gdy nie jest to możliwe (np. działa z prędkością inną niż 100%). @@ -6106,7 +6266,7 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. - + 50% 50% @@ -6117,14 +6277,14 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. - + 100% 100% Vertical Stretch - Vertical Stretch + Rozciągnięcie pionowe @@ -6138,9 +6298,9 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. - + Borderless Fullscreen - Borderless Fullscreen + Pełny ekran bez obramowania @@ -6329,8 +6489,8 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. - - + + 0 0 @@ -6356,239 +6516,234 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. This option disables multiple safe features. Disables accurate Unscale Point and Line rendering which can help Xenosaga games. Disables accurate GS Memory Clearing to be done on the CPU, and let the GPU handle it, which can help Kingdom Hearts games. - - Uploads GS data when rendering a new frame to reproduce some effects accurately. Fixes black screen issues in games like Armored Core: Last Raven. - Uploads GS data when rendering a new frame to reproduce some effects accurately. Fixes black screen issues in games like Armored Core: Last Raven. - - - + Half Pixel Offset Half Pixel Offset - + Might fix some misaligned fog, bloom, or blend effect. Might fix some misaligned fog, bloom, or blend effect. - + Round Sprite Round Sprite - + Corrects the sampling of 2D sprite textures when upscaling. Fixes lines in sprites of games like Ar tonelico when upscaling. Half option is for flat sprites, Full is for all sprites. Corrects the sampling of 2D sprite textures when upscaling. Fixes lines in sprites of games like Ar tonelico when upscaling. Half option is for flat sprites, Full is for all sprites. - + Texture Offsets X - Texture Offsets X + Przesunięcia tekstur X - - + + Offset for the ST/UV texture coordinates. Fixes some odd texture issues and might fix some post processing alignment too. ST and UV are different types of texture coordinates, like XY would be spatial coordinates. Offset for the ST/UV texture coordinates. Fixes some odd texture issues and might fix some post processing alignment too. - + Texture Offsets Y - Texture Offsets Y + Przesunięcia tekstur Y - + Lowers the GS precision to avoid gaps between pixels when upscaling. Fixes the text on Wild Arms games. Wild Arms: name of a game series. Leave as-is or use an official translation. Lowers the GS precision to avoid gaps between pixels when upscaling. Fixes the text on Wild Arms games. - + Bilinear Upscale Bilinear Upscale - + Can smooth out textures due to be bilinear filtered when upscaling. E.g. Brave sun glare. Can smooth out textures due to be bilinear filtered when upscaling. E.g. Brave sun glare. - + Replaces post-processing multiple paving sprites by a single fat sprite. It reduces various upscaling lines. Replaces post-processing multiple paving sprites by a single fat sprite. It reduces various upscaling lines. - + Contrast Adaptive Sharpening You might find an official translation for this on AMD's website (Spanish version linked): https://www.amd.com/es/technologies/radeon-software-fidelityfx Contrast Adaptive Sharpening - + Sharpness Ostrość - + Enables saturation, contrast, and brightness to be adjusted. Values of brightness, saturation, and contrast are at default 50. Enables saturation, contrast, and brightness to be adjusted. Values of brightness, saturation, and contrast are at default 50. - + Applies the FXAA anti-aliasing algorithm to improve the visual quality of games. Applies the FXAA anti-aliasing algorithm to improve the visual quality of games. - + Brightness Jasność - - - + + + 50 50 - + Contrast Kontrast - + TV Shader TV Shader - + Applies a shader which replicates the visual effects of different styles of television set. Applies a shader which replicates the visual effects of different styles of television set. - + OSD Scale - OSD Scale + Skala OSD - - + + Show OSD Messages Show OSD Messages - + Shows on-screen-display messages when events occur such as save states being created/loaded, screenshots being taken, etc. Shows on-screen-display messages when events occur such as save states being created/loaded, screenshots being taken, etc. - + Shows the internal frame rate of the game in the top-right corner of the display. Shows the internal frame rate of the game in the top-right corner of the display. - + Shows the current emulation speed of the system in the top-right corner of the display as a percentage. Shows the current emulation speed of the system in the top-right corner of the display as a percentage. - + Shows the resolution of the game in the top-right corner of the display. Shows the resolution of the game in the top-right corner of the display. - + Shows host's CPU utilization. Shows host's CPU utilization. - + Shows host's GPU utilization. Shows host's GPU utilization. - + Shows counters for internal graphical utilization, useful for debugging. Shows counters for internal graphical utilization, useful for debugging. - + Displays warnings when settings are enabled which may break games. Displays warnings when settings are enabled which may break games. - + Enable Extra Arguments Enable Extra Arguments - + Leave It Blank Pozostaw puste - + Parameters passed to selected video codec.<br> You must use '=' to separate key from value and ':' to separate two pairs from each other.<br> For example: "crf = 21 : preset = veryfast" Parameters passed to selected video codec.<br> You must use '=' to separate key from value and ':' to separate two pairs from each other.<br> For example: "crf = 21 : preset = veryfast" - + Override Texture Barriers Override Texture Barriers - + GS Dump Compression GS Dump Compression - + Change the compression algorithm used when creating a GS dump. Change the compression algorithm used when creating a GS dump. - + Uses a blit presentation model instead of flipping when using the Direct3D 11 renderer. This usually results in slower performance, but may be required for some streaming applications, or to uncap framerates on some systems. Blit = a data operation. You might want to write it as-is, but fully uppercased. More information: https://en.wikipedia.org/wiki/Bit_blit Uses a blit presentation model instead of flipping when using the Direct3D 11 renderer. This usually results in slower performance, but may be required for some streaming applications, or to uncap framerates on some systems. - + Detects when idle frames are being presented in 25/30fps games, and skips presenting those frames. The frame is still rendered, it just means the GPU has more time to complete it (this is NOT frame skipping). Can smooth our frame time fluctuations when the CPU/GPU are near maximum utilization, but makes frame pacing more inconsistent and can increase input lag. Detects when idle frames are being presented in 25/30fps games, and skips presenting those frames. The frame is still rendered, it just means the GPU has more time to complete it (this is NOT frame skipping). Can smooth our frame time fluctuations when the CPU/GPU are near maximum utilization, but makes frame pacing more inconsistent and can increase input lag. - + Presents frames on the main GS thread instead of a worker thread. Used for debugging frametime issues. Could reduce chance of missing a frame or reduce tearing at the expense of more erratic frame times. Only applies to the Vulkan renderer. Presents frames on the main GS thread instead of a worker thread. Used for debugging frametime issues. Could reduce chance of missing a frame or reduce tearing at the expense of more erratic frame times. Only applies to the Vulkan renderer. - + GS Download Mode GS Download Mode - + Accurate Dokładny - + Skips synchronizing with the GS thread and host GPU for GS downloads. Can result in a large speed boost on slower systems, at the cost of many broken graphical effects. If games are broken and you have this option enabled, please disable it first. Skips synchronizing with the GS thread and host GPU for GS downloads. Can result in a large speed boost on slower systems, at the cost of many broken graphical effects. If games are broken and you have this option enabled, please disable it first. - - + + Default This string refers to a default codec, whether it's an audio codec or a video codec. Domyślne - - - + + + (Default) (Domyślne) @@ -6596,399 +6751,399 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Hotkeys - - - - - + + - - - - - - - + + + + + + + + + + Graphics Grafika - + Save Screenshot Zapisz zrzut ekranu - + Toggle Video Capture Toggle Video Capture - + Save Single Frame GS Dump Save Single Frame GS Dump - + Save Multi Frame GS Dump Save Multi Frame GS Dump - + Toggle Software Rendering Toggle Software Rendering - + Increase Upscale Multiplier Increase Upscale Multiplier - + Decrease Upscale Multiplier Decrease Upscale Multiplier - + Cycle Aspect Ratio Cycle Aspect Ratio - + Aspect ratio set to '{}'. Aspect ratio set to '{}'. - + Cycle Hardware Mipmapping Cycle Hardware Mipmapping - + Hardware mipmapping set to '{}'. Hardware mipmapping set to '{}'. - + Cycle Deinterlace Mode Cycle Deinterlace Mode - + Deinterlace mode set to '{}'. Deinterlace mode set to '{}'. - + Toggle Texture Dumping Toggle Texture Dumping - + Texture dumping is now enabled. Texture dumping is now enabled. - + Texture dumping is now disabled. Texture dumping is now disabled. - + Toggle Texture Replacements Toggle Texture Replacements - + Texture replacements are now enabled. Texture replacements are now enabled. - + Texture replacements are now disabled. Texture replacements are now disabled. - + Reload Texture Replacements Reload Texture Replacements - + Texture replacements are not enabled. Texture replacements are not enabled. - + Reloading texture replacements... Reloading texture replacements... - + Target speed set to {:.0f}%. Target speed set to {:.0f}%. - + Volume: Muted - Volume: Muted + Głośność: Wyciszona - + Volume: {}% Głośność: {}% - + Save slot {} selected (last save: {}). Save slot {} selected (last save: {}). - + Save slot {} selected (no save yet). Save slot {} selected (no save yet). - + No save state found in slot {}. No save state found in slot {}. - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + System System - + Open Pause Menu Otwórz menu pauzy - + Open Achievements List Otwórz listę osiągnięć - + Open Leaderboards List Otwórz listę rankingów - + Toggle Pause - Toggle Pause + Przełącz pauzę - + Toggle Fullscreen - Toggle Fullscreen + Przełącz tryb pełnoekranowy - + Toggle Frame Limit - Toggle Frame Limit + Przełącz limiter klatek - + Toggle Turbo / Fast Forward Toggle Turbo / Fast Forward - + Toggle Slow Motion - Toggle Slow Motion + Przełącz spowolnienie czasu - + Turbo / Fast Forward (Hold) Turbo / Fast Forward (Hold) - + Increase Target Speed - Increase Target Speed + Zwiększ prędkość celu - + Decrease Target Speed - Decrease Target Speed + Zmniejsz prędkość celu - + Increase Volume Zwiększ głośność - + Decrease Volume Zmniejsz głośność - + Toggle Mute Przełącz wyciszenie - + Frame Advance Frame Advance - + Shut Down Virtual Machine Zamknij maszynę wirtualną - + Reset Virtual Machine Reset Virtual Machine - + Toggle Input Recording Mode Toggle Input Recording Mode - - - - + + + + Save States - Save States + Zapisy - + Select Previous Save Slot - Select Previous Save Slot + Wybierz poprzednie miejsce zapisu - + Select Next Save Slot - Select Next Save Slot + Wybierz następne miejsce zapisu - + Save State To Selected Slot - Save State To Selected Slot + Zapisz w wybranym miejscu - + Load State From Selected Slot - Load State From Selected Slot + Wczytaj zapis z wybranego miejsca - + Save State To Slot 1 - Save State To Slot 1 + Zapisz na miejscu 1 - + Load State From Slot 1 - Load State From Slot 1 + Wczytaj zapis z miejsca 1 - + Save State To Slot 2 - Save State To Slot 2 + Zapisz w miejscu 2 - + Load State From Slot 2 - Load State From Slot 2 + Wczytaj zapis z miejsca 2 - + Save State To Slot 3 Zapisz stan do slotu 3 - + Load State From Slot 3 Wczytaj stan ze slotu 3 - + Save State To Slot 4 Zapisz stan do slotu 4 - + Load State From Slot 4 Wczytaj stan ze slotu 4 - + Save State To Slot 5 Zapisz stan do slotu 5 - + Load State From Slot 5 Wczytaj stan ze slotu 5 - + Save State To Slot 6 Zapisz stan do slotu 6 - + Load State From Slot 6 Wczytaj stan ze slotu 6 - + Save State To Slot 7 Zapisz stan do slotu 7 - + Load State From Slot 7 Wczytaj stan ze slotu 7 - + Save State To Slot 8 Zapisz stan do slotu 8 - + Load State From Slot 8 Wczytaj stan ze slotu 8 - + Save State To Slot 9 Zapisz stan do slotu 9 - + Load State From Slot 9 Wczytaj stan ze slotu 9 - + Save State To Slot 10 Zapisz stan do slotu 10 - + Load State From Slot 10 Wczytaj stan ze slotu 10 @@ -7037,32 +7192,55 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Clear Bindings - + Bindings for %1 %2 Bindings for %1 %2 - + Close Zamknij - - + + Push Button/Axis... [%1] - Push Button/Axis... [%1] + Wciśnij przycisk/oś... [%1] - - + + %1% %1% InputBindingWidget - + + + + +Left click to assign a new button +Shift + left click for additional bindings + + +Left click to assign a new button +Shift + left click for additional bindings + + + + +Right click to clear binding + +Right click to clear binding + + + No bindings registered + No bindings registered + + + %n bindings %n przypisań przycisków @@ -7072,10 +7250,10 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. - - + + Push Button/Axis... [%1] - Push Button/Axis... [%1] + Wciśnij przycisk/oś... [%1] @@ -7134,17 +7312,17 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. InputVibrationBindingWidget - + Error Błąd - + No devices with vibration motors were detected. Nie wykryto żadnych urządzeń z silnikami wibracyjnymi. - + Select vibration motor for %1. Wybierz silnik wibracyjny dla %1. @@ -7207,7 +7385,7 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Game Display - Game Display + Wyświetlacz gry @@ -7219,7 +7397,7 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Double-Click Toggles Fullscreen - Double-Click Toggles Fullscreen + Podwójne kliknięcie myszą przełącza tryb pełnoekranowy @@ -7231,19 +7409,19 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Hide Main Window When Running - Hide Main Window When Running + Ukryj główne okno podczas działania Disable Window Resizing - Disable Window Resizing + Wyłącz zmianę rozmiaru okna Hide Cursor In Fullscreen - Hide Cursor In Fullscreen + Ukryj kursor w trybie pełnoekranowym @@ -7295,67 +7473,67 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Dark Fusion (Gray) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. - Dark Fusion (Gray) [Dark] + Ciemna fuzja (szara) [ciemna] Dark Fusion (Blue) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. - Dark Fusion (Blue) [Dark] + Ciemna fuzja (niebieska) [ciemna] Untouched Lagoon (Grayish Green/-Blue ) [Light] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. - Untouched Lagoon (Grayish Green/-Blue ) [Light] + Nietknięta laguna (szarozielona/-niebieska) [jasna] Baby Pastel (Pink) [Light] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. - Baby Pastel (Pink) [Light] + Baby Pastel (różowy) [jasny] Pizza Time! (Brown-ish/Creamy White) [Light] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. - Pizza Time! (Brown-ish/Creamy White) [Light] + Czas na pizzę! (brązowawy/kremowy) [jasny] PCSX2 (White/Blue) [Light] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. - PCSX2 (White/Blue) [Light] + PCSX2 (biały/niebieski) [jasny] Scarlet Devil (Red/Purple) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. - Scarlet Devil (Red/Purple) [Dark] + Szkarłatny diabeł (czerwony/purpurowy) [ciemny] Violet Angel (Blue/Purple) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. - Violet Angel (Blue/Purple) [Dark] + Fioletowy anioł (niebieski/fioletowy) [ciemny] Cobalt Sky (Blue) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. - Cobalt Sky (Blue) [Dark] + Kobaltowe niebo (niebieskie) [ciemne] Ruby (Black/Red) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. - Ruby (Black/Red) [Dark] + Rubin (czarny/czerwony) [ciemny] Sapphire (Black/Blue) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. - Sapphire (Black/Blue) [Dark] + Szafir (czarny/niebieski) [ciemny] @@ -7387,7 +7565,7 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Prevents the screen saver from activating and the host from sleeping while emulation is running. - Prevents the screen saver from activating and the host from sleeping while emulation is running. + Zapobiega aktywacji wygaszacza ekranu i uśpieniu hosta, gdy działa emulacja. @@ -7431,12 +7609,12 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Fusion [Light/Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. - Fusion [Light/Dark] + Fuzja [jasna/ciemna] Pauses the emulator when a game is started. - Pauses the emulator when a game is started. + Pauzuje emulator po uruchomieniu gry. @@ -7474,500 +7652,606 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Shows the game you are currently playing as part of your profile in Discord. Shows the game you are currently playing as part of your profile in Discord. + + + System Language [Default] + System Language [Default] + - MainWindow + MAC_APPLICATION_MENU + + + Services + Services + + + + Hide %1 + Hide %1 + + + + Hide Others + Hide Others + + + + Show All + Show All + + + + Preferences... + Preferences... + + + + Quit %1 + Wyjdź z %1 + + + + About %1 + Informacje o %1 + + + + MainWindow PCSX2 PCSX2 - + &System &System - - - + + + Change Disc Zmień dysk - - + + Load State Wczytaj stan - + Save State Zapisz stan - + S&ettings &Ustawienia - + &Help &Pomoc - + &Debug D&ebuguj - + Switch Renderer - Switch Renderer + Przełącz renderer - + &View &Widok - + &Window Size &Rozmiar okna - + &Tools &Narzędzia - + Input Recording - Input Recording + Nagrywanie przycisków - + Toolbar Pasek narzędzi - + Start &File... &Uruchom plik... - + Start &Disc... &Uruchom dysk... - + Start &BIOS Uruchom &BIOS - + &Scan For New Games &Skanuj w poszukiwaniu nowych gier - + &Rescan All Games &Ponownie przeskanuj wszystkie gry - + Shut &Down Wyłącz& - + Shut Down &Without Saving Wyłącz &bez zapisywania - + &Reset &Resetuj - + &Pause &Wstrzymaj - - &Load State - &Wczytaj stan - - - - &Save State - &Zapisz stan - - - + E&xit &Wyjdź - + &BIOS &BIOS - + Emulation Emulacja - + &Controllers &Kontrolery - + &Hotkeys &Skróty klawiszowe - + &Graphics &Grafika - + A&chievements &Osiągnięcia - + &Post-Processing Settings... &Ustawienia przetwarzania końcowego... - + Fullscreen Pełny ekran - + Resolution Scale Skala rozdzielczości - + &GitHub Repository... &Repozytorium GitHub... - + Support &Forums... &Wsparcie na forum... - + &Discord Server... &Serwer Discord... - + Check for &Updates... Sprawdź &aktualizacje... - + About &Qt... O &Qt... - + &About PCSX2... &O PCSX2... - + + Fullscreen + In Toolbar + Pełny ekran + + + Change Disc... + In Toolbar Zmiana dysku... - + &Audio &Dźwięk - + Game List Lista gier - + Interface Interfejs - + Add Game Directory... Dodaj katalog z grami... - - + &Settings - &Settings + &Ustawienia - + From File... Z pliku... - + From Device... Z urządzenia... - + From Game List... Z listy gier... - + Remove Disc Usuń dysk - + Global State Stan globalny - + &Screenshot &Zrzut ekranu - + + Start File + In Toolbar + Uruchom plik + + + + Start Disc + In Toolbar + Załaduj płytę + + + + Start BIOS + In Toolbar + Uruchom BIOS + + + + Shut Down + In Toolbar + Wyłącz + + + + Reset + In Toolbar + Zresetuj + + + + Pause + In Toolbar + Wstrzymaj + + + + Load State + In Toolbar + Wczytaj stan gry + + + + Save State + In Toolbar + Zapisz stan gry + + + + Controllers + In Toolbar + Kontrolery + + + + Settings + In Toolbar + Ustawienia + + + + Screenshot + In Toolbar + Zrzut ekranu + + + &Memory Cards &Karty pamięci - + &Network && HDD &Sieć && HDD - + &Folders &Foldery - + &Toolbar &Pasek narzędzi - + Lock Toolbar Zablokuj paski narzędzi - + &Status Bar &Pasek stanu - + Verbose Status Verbose Status - + Game &List - Game &List + &Lista gier - + System &Display This grayed-out at first option will become available while there is a game emulated and the game list is displayed over the actual emulation, to let users display the system emulation once more. System &Display - + Game &Properties Właściwości &gry - + Game &Grid Siatka &gier - + Show Titles (Grid View) Pokaż tytuły (widok siatki) - + Zoom &In (Grid View) &Powiększ (widok siatki) - + Ctrl++ - Ctrl++ + Ctrl++ - + Zoom &Out (Grid View) Zoom &Out (Grid View) - + Ctrl+- - Ctrl+- + Ctrl+- - + Refresh &Covers (Grid View) Refresh &Covers (Grid View) - + Open Memory Card Directory... Open Memory Card Directory... - + Open Data Directory... - Open Data Directory... + Otwórz katalog... - + Toggle Software Rendering Toggle Software Rendering - + Open Debugger - Open Debugger + Otwórz debugger - + Reload Cheats/Patches - Reload Cheats/Patches + Przeładuj Cheaty/Łatki - + Enable System Console - Enable System Console + Włącz konsolę systemową - + Enable Verbose Logging Enable Verbose Logging - + Enable EE Console Logging Enable EE Console Logging - + Enable IOP Console Logging Enable IOP Console Logging - + Save Single Frame GS Dump Save Single Frame GS Dump - + New This section refers to the Input Recording submenu. Nowy - + Play This section refers to the Input Recording submenu. Odtwórz - + Stop This section refers to the Input Recording submenu. Zatrzymaj - + Settings This section refers to the Input Recording submenu. Ustawienia - - + + Input Recording Logs Logi Nagrywania - + Controller Logs - Controller Logs + Logi kontrolera - + Enable &File Logging Enable &File Logging - + Enable CDVD Read Logging Enable CDVD Read Logging - + Save CDVD Block Dump Save CDVD Block Dump - + Enable Log Timestamps Enable Log Timestamps - + Start Big Picture Mode - Start Big Picture Mode + Uruchom tryb Big Picture - + Big Picture - Big Picture + In Toolbar + Tryb Big Picture - + Cover Downloader... Menedżer pobierania okładek... - - + + Show Advanced Settings Pokaż ustawienia zaawansowane - + Recording Viewer - Recording Viewer + Przeglądarka nagrań - - + + Video Capture - Video Capture + Przechwytywanie wideo @@ -7980,17 +8264,17 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Skala %1x - + Select location to save block dump: Select location to save block dump: - + Do not show again Nie pokazuj ponownie - + Changing advanced settings can have unpredictable effects on games, including graphical glitches, lock-ups, and even corrupted save files. We do not recommend changing advanced settings unless you know what you are doing, and the implications of changing each setting. The PCSX2 team will not provide any support for configurations that modify these settings, you are on your own. @@ -8003,222 +8287,222 @@ The PCSX2 team will not provide any support for configurations that modify these Are you sure you want to continue? - + %1 Files (*.%2) %1 Pliki (*.%2) - + Confirm Shutdown Potwierdź zamknięcie - + Are you sure you want to shut down the virtual machine? Czy na pewno chcesz zamknąć maszynę wirtualną? - + Save State For Resume Save State For Resume - - - - + + + + Error Błąd - + You must select a disc to change discs. Musisz wybrać dysk, aby zmienić dyski. - + Properties... Właściwości... - + Open Containing Directory... Refers to the directory where a game is contained. Otwórz katalog zawierający... - + Set Cover Image... Ustaw okładkę... - + Exclude From List Wyklucz z listy - + Reset Play Time Zresetuj czas gry - + Default Boot Domyślny rozruch - + Fast Boot Szybki rozruch - + Full Boot Pełny rozruch - + Boot and Debug Uruchom i debuguj - + Add Search Directory... Dodaj katalog wyszukiwania... - + Start File Plik startowy - + Start Disc Dysk startowy - + Select Disc Image Wybierz obraz dysku - + Updater Error Błąd aktualizacji - + <p>Sorry, you are trying to update a PCSX2 version which is not an official GitHub release. To prevent incompatibilities, the auto-updater is only enabled on official builds.</p><p>To obtain an official build, please download from the link below:</p><p><a href="https://pcsx2.net/downloads/">https://pcsx2.net/downloads/</a></p> <p>Przepraszamy, próbujesz zaktualizować wersję PCSX2, która nie jest oficjalną wersją GitHub. Aby zapobiec niezgodnościom, auto-aktualizacja jest włączona tylko na oficjalnych wersjach.</p><p>Aby uzyskać oficjalną wersję, pobierz link poniżej:</p><p><a href="https://pcsx2.net/downloads/">https://pcsx2.net/downloads/</a></p> - + Automatic updating is not supported on the current platform. Automatyczna aktualizacja nie jest obsługiwana na bieżącej platformie. - + Input Recording Files (*.p2m2) Input Recording Files (*.p2m2) - + Paused Wstrzymano - + Load State Failed Nie udało się wczytać stanu - + Cannot load a save state without a running VM. Nie można załadować stanu zapisu bez uruchomionej maszyny wirtualnej. - + Failed to get window info from widget Nie udało się uzyskać informacji o oknie z widżetu - + All File Types (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.gz *.elf *.irx *.gs *.gs.xz *.gs.zst *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;GZ Images (*.gz);;ELF Executables (*.elf);;IRX Executables (*.irx);;GS Dumps (*.gs *.gs.xz *.gs.zst);;Block Dumps (*.dump) All File Types (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.gz *.elf *.irx *.gs *.gs.xz *.gs.zst *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;GZ Images (*.gz);;ELF Executables (*.elf);;IRX Executables (*.irx);;GS Dumps (*.gs *.gs.xz *.gs.zst);;Block Dumps (*.dump) - + All File Types (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.gz *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;GZ Images (*.gz);;Block Dumps (*.dump) All File Types (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.gz *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;GZ Images (*.gz);;Block Dumps (*.dump) - + Game Properties Właściwości gry - + Game properties is unavailable for the current game. - Game properties is unavailable for the current game. + Właściwości są niedostępne dla bieżącej gry. - + Could not find any CD/DVD-ROM devices. Please ensure you have a drive connected and sufficient permissions to access it. Could not find any CD/DVD-ROM devices. Please ensure you have a drive connected and sufficient permissions to access it. - + Select disc drive: - Select disc drive: + Wybierz napęd dysku: - + This save state does not exist. - This save state does not exist. + Ten zapis stanu nie istnieje. - + Select Cover Image Wybierz okładkę - + All Cover Image Types (*.jpg *.jpeg *.png) Wszystkie typy okładek (*.jpg *.jpeg *.png) - + Cover Already Exists Okładka już istnieje - + A cover image for this game already exists, do you wish to replace it? Obraz okładki dla tej gry już istnieje, czy chcesz go zastąpić? - - + + Copy Error Błąd kopiowania - + Failed to remove existing cover '%1' Nie udało się usunąć istniejącej okładki '%1' - + Failed to copy '%1' to '%2' Nie udało się skopiować '%1' do '%2' - + Confirm Reset Potwierdź reset - + Are you sure you want to reset the play time for '%1'? This action cannot be undone. @@ -8227,12 +8511,12 @@ This action cannot be undone. Tej czynności nie można cofnąć. - + Load Resume State Load Resume State - + A resume save state was found for this game, saved at: %1. @@ -8245,70 +8529,70 @@ Do you want to load this state, or start from a fresh boot? Do you want to load this state, or start from a fresh boot? - + Fresh Boot - Fresh Boot + Świeży rozruch - + Delete And Boot Usuń i uruchom - + Failed to delete save state file '%1'. Failed to delete save state file '%1'. - + Load State File... - Load State File... + Wczytaj plik stanu gry... - + Load From File... - Load From File... + Wczytaj z pliku... - - + + Select Save State File - Select Save State File + Wybierz plik zapisu stanu gry - - + + Save States (*.p2s) - Save States (*.p2s) + Zapisz stany (*.p2s) - + Delete Save States... Usuń zapisy stanów... - + Undo Load State Cofnij załadowanie stanu - + Resume (%2) Wznów (%2) - + Load Slot %1 (%2) - Load Slot %1 (%2) + Wczytaj Slot %1 (%2) - - + + Delete Save States - Delete Save States + Usuń zapisy stanów gry - + Are you sure you want to delete all save states for %1? The saves will not be recoverable. @@ -8317,42 +8601,42 @@ The saves will not be recoverable. The saves will not be recoverable. - + %1 save states deleted. - %1 save states deleted. + Usunięto %1 stan zapisu. - + Save To File... Zapisz do pliku... - + Empty Pusty - + Save Slot %1 (%2) Zapisz Slot %1 (%2) - + Confirm Disc Change Potwierdź zmianę dysku - + Do you want to swap discs or boot the new image (via system reset)? Chcesz zamienić dyski czy uruchomić nowy obraz (poprzez zresetowanie systemu)? - + Swap Disc Zamień dysk - + Reset Resetuj @@ -8360,134 +8644,256 @@ The saves will not be recoverable. MemoryCard - - + + Memory Card '{}' was saved to storage. - Memory Card '{}' was saved to storage. + Karta pamięci '{}' została zapisana do pamięci masowej. - - Memory Card in port %d / slot %d reinserted - Memory Card in port %d / slot %d reinserted + + Memory Cards reinserted. + Karta pamięci przywrócona. - - Memory Card in port {} / slot {} reinserted. - Memory Card in port {} / slot {} reinserted. + + Force ejecting all Memory Cards. Reinserting in 1 second. + Force ejecting all Memory Cards. Reinserting in 1 second. - - Force ejecting all Memory Cards. - Force ejecting all Memory Cards. + + Memory card in port {} / slot {} reinserted + Memory card in port {} / slot {} reinserted MemoryCardConvertDialog - + Convert Memory Card Konwertuj kartę pamięci - + Conversion Type Typ konwersji - + + 8 MB File Plik 8 MB - + + 16 MB File Plik 16 MB - + + 32 MB File Plik 32 MB - + + 64 MB File Plik 64 MB - + Folder Katalog - - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><meta charset="utf-8" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -hr { height: 1px; border-width: 0; } -</style></head><body style=" font-family:'Segoe UI'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p align="center" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Note: Converting a Memory Card creates a COPY of your existing Memory Card. It does NOT delete, modify, or replace your existing Memory Card.</p></body></html> - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><meta charset="utf-8" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -hr { height: 1px; border-width: 0; } -</style></head><body style=" font-family:'Segoe UI'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p align="center" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Note: Converting a Memory Card creates a COPY of your existing Memory Card. It does NOT delete, modify, or replace your existing Memory Card.</p></body></html> - - - - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><meta charset="utf-8" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -hr { height: 1px; border-width: 0; } -</style></head><body style=" font-family:'Segoe UI'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p align="center" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p></body></html> - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><meta charset="utf-8" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -hr { height: 1px; border-width: 0; } -</style></head><body style=" font-family:'Segoe UI'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p align="center" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p></body></html> - - - + + <center><strong>Note:</strong> Converting a Memory Card creates a <strong>COPY</strong> of your existing Memory Card. It does <strong">NOT delete, modify, or replace</strong> your existing Memory Card.</center> + <center><strong>Note:</strong> Converting a Memory Card creates a <strong>COPY</strong> of your existing Memory Card. It does <strong">NOT delete, modify, or replace</strong> your existing Memory Card.</center> + + + Progress - Progress + Postęp + + + + + + Uses a folder on your PC filesystem, instead of a file. Infinite capacity, while keeping the same compatibility as an 8 MB Memory Card. + Uses a folder on your PC filesystem, instead of a file. Infinite capacity, while keeping the same compatibility as an 8 MB Memory Card. + + + + + A standard, 8 MB Memory Card. Most compatible, but smallest capacity. + A standard, 8 MB Memory Card. Most compatible, but smallest capacity. + + + + 2x larger than a standard Memory Card. May have some compatibility issues. + 2x larger than a standard Memory Card. May have some compatibility issues. - - + + 4x larger than a standard Memory Card. Likely to have compatibility issues. + 4x larger than a standard Memory Card. Likely to have compatibility issues. + + + + + 8x larger than a standard Memory Card. Likely to have compatibility issues. + 8x larger than a standard Memory Card. Likely to have compatibility issues. + + + + + Convert Memory Card Failed MemoryCardType should be left as-is. Convert Memory Card Failed - - - + + + Invalid MemoryCardType Invalid MemoryCardType - + Conversion Complete Conversion Complete - + Memory Card "%1" converted to "%2" Memory Card "%1" converted to "%2" - + Your folder Memory Card has too much data inside it to be converted to a file Memory Card. The largest supported file Memory Card has a capacity of 64 MB. To convert your folder Memory Card, you must remove game folders until its size is 64 MB or less. Your folder Memory Card has too much data inside it to be converted to a file Memory Card. The largest supported file Memory Card has a capacity of 64 MB. To convert your folder Memory Card, you must remove game folders until its size is 64 MB or less. - + Cannot Convert Memory Card Nie można skonwertować karty pamięci + + + 2x larger as a standard Memory Card. May have some compatibility issues. + 2x larger as a standard Memory Card. May have some compatibility issues. + + + + MemoryCardCreateDialog + + + + + + + Create Memory Card + Utwórz kartę pamięci + + + + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Create Memory Card</span><br />Enter the name of the Memory Card you wish to create, and choose a size. We recommend either using 8MB Memory Cards, or folder Memory Cards for best compatibility.</p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Create Memory Card</span><br />Enter the name of the Memory Card you wish to create, and choose a size. We recommend either using 8MB Memory Cards, or folder Memory Cards for best compatibility.</p></body></html> + + + + Memory Card Name: + Nazwa karty pamięci: + + + + 8 MB [Most Compatible] + 8 MB [Najbardziej kompatybilne] + + + + This is the standard Sony-provisioned size, and is supported by all games and BIOS versions. + This is the standard Sony-provisioned size, and is supported by all games and BIOS versions. + + + + 16 MB + 16 MB + + + + + A typical size for third-party Memory Cards which should work with most games. + A typical size for third-party Memory Cards which should work with most games. + + + + 32 MB + 32 MB + + + + 64 MB + 64 MB + + + + Low compatibility warning: yes, it's very big, but may not work with many games. + Low compatibility warning: yes, it's very big, but may not work with many games. + + + + Folder [Recommended] + Folder [Rekomendowany] + + + + Store Memory Card contents in the host filesystem instead of a file. + Store Memory Card contents in the host filesystem instead of a file. + + + + 128 KB (PS1) + 128 KB (PS1) + + + + This is the standard Sony-provisioned size PS1 Memory Card, and only compatible with PS1 games. + This is the standard Sony-provisioned size PS1 Memory Card, and only compatible with PS1 games. + + + + Use NTFS Compression + Użyj kompresji NTFS + + + + NTFS compression is built-in, fast, and completely reliable. Typically compresses Memory Cards (highly recommended). + NTFS compression is built-in, fast, and completely reliable. Typically compresses Memory Cards (highly recommended). + + + + Failed to create the Memory Card, because the name '%1' contains one or more invalid characters. + Failed to create the Memory Card, because the name '%1' contains one or more invalid characters. + + + + Failed to create the Memory Card, because another card with the name '%1' already exists. + Failed to create the Memory Card, because another card with the name '%1' already exists. + + + + Failed to create the Memory Card, the log may contain more information. + Failed to create the Memory Card, the log may contain more information. + + + + Memory Card '%1' created. + Memory Card '%1' created. + MemoryCardListWidget @@ -8681,7 +9087,7 @@ hr { height: 1px; border-width: 0; } This Memory Card is unknown. - This Memory Card is unknown. + Ta karta pamięci jest nieznana. @@ -8771,53 +9177,53 @@ This action cannot be reversed, and you will lose any saves on the card.Pamięć - + Go to in disassembly - Go to in disassembly + Przejdź do demontażu - - + + Go to address Przejdź do adresu - + Show as 1 byte Pokaż jako 1 bajt - + Show as 2 bytes Pokaż jako 2 bajty - + Show as 4 bytes Pokaż jako 4 bajty - + Show as 8 bytes Pokaż jako 8 bajtów - + Copy Byte Skopiuj bajt - + Copy Segment Skopiuj segment - + Copy Character Kopiuj znak - + Paste Wklej @@ -8838,7 +9244,7 @@ This action cannot be reversed, and you will lose any saves on the card. Power On Indicates that the input recording that is about to be started will be recorded from the moment the emulation boots on/starts. - Power On + Włącz @@ -8875,305 +9281,369 @@ This action cannot be reversed, and you will lose any saves on the card. Pad - + D-Pad Up D-Pad Góra - + D-Pad Right D-Pad Prawo - + D-Pad Down D-Pad Dół - + D-Pad Left D-Pad Lewo - + Triangle Trójkąt - + Circle Kółko - + Cross Krzyżyk - + Square Kwadrat - + + Select Select - + + Start Start - + L1 (Left Bumper) - L1 (Left Bumper) + L1 (lewy bumper) - + L2 (Left Trigger) - L2 (Left Trigger) + L2 (lewy spust) - + R1 (Right Bumper) - R1 (Right Bumper) + R2 (prawy bumper) - + R2 (Right Trigger) - R2 (Right Trigger) + R2 (prawy spust) - + L3 (Left Stick Button) - L3 (Left Stick Button) + L3 (przycisk lewego drążka) - + R3 (Right Stick Button) - R3 (Right Stick Button) + R3 (przycisk prawego drążka) - + Analog Toggle Przełącznik trybu analogowego - + Apply Pressure - Apply Pressure + Zastosuj nacisk - + Left Stick Up - Left Stick Up + Lewy drążek w górę - + Left Stick Right - Left Stick Right + Lewy drążek w prawo - + Left Stick Down - Left Stick Down + Lewy drążek w dół - + Left Stick Left - Left Stick Left + Lewy drążek w lewo - + Right Stick Up - Right Stick Up + Prawy drążek w górę - + Right Stick Right - Right Stick Right + Prawy drążek w prawo - + Right Stick Down - Right Stick Down + Prawy drążek w dół - + Right Stick Left - Right Stick Left + Prawy drążek w lewo - + Large (Low Frequency) Motor Large (Low Frequency) Motor - + Small (High Frequency) Motor Small (High Frequency) Motor - + Not Inverted - Not Inverted + Nie odwrócono - + Invert Left/Right - Invert Left/Right + Odwróć lewo/prawo - + Invert Up/Down - Invert Up/Down + Odwróć górę/dół - + Invert Left/Right + Up/Down - Invert Left/Right + Up/Down + Odwróć lewo/prawo + górę/dół - + Invert Left Stick - Invert Left Stick + Odwróć lewy drążek - + Inverts the direction of the left analog stick. - Inverts the direction of the left analog stick. + Odwraca kierunek lewego drążka. - + Invert Right Stick - Invert Right Stick + Odwróć prawy drążek - + Inverts the direction of the right analog stick. - Inverts the direction of the right analog stick. + Odwraca kierunek prawego drążka. - + Analog Deadzone - Analog Deadzone - - - - Sets the analog stick deadzone, i.e. the fraction of the analog stick movement which will be ignored. - Sets the analog stick deadzone, i.e. the fraction of the analog stick movement which will be ignored. + Martwa strefa analoga - - Analog Sensitivity - Analog Sensitivity + + Sets the analog stick deadzone, i.e. the fraction of the stick movement which will be ignored. + Sets the analog stick deadzone, i.e. the fraction of the stick movement which will be ignored. - - Sets the analog stick axis scaling factor. A value between 130% and 140% is recommended when using recent controllers, e.g. DualShock 4, Xbox One Controller. - Sets the analog stick axis scaling factor. A value between 130% and 140% is recommended when using recent controllers, e.g. DualShock 4, Xbox One Controller. + + Sets the analog stick axis scaling factor. A value between 1.30 and 1.40 is recommended when using recent controllers, e.g. DualShock 4, Xbox One Controller. + Sets the analog stick axis scaling factor. A value between 1.30 and 1.40 is recommended when using recent controllers, e.g. DualShock 4, Xbox One Controller. - - Trigger Deadzone - Trigger Deadzone + + Button/Trigger Deadzone + Button/Trigger Deadzone - - Sets the deadzone for activating triggers, i.e. the fraction of the trigger press which will be ignored. - Sets the deadzone for activating triggers, i.e. the fraction of the trigger press which will be ignored. + + Sets the deadzone for activating buttons/triggers, i.e. the fraction of the trigger which will be ignored. + Sets the deadzone for activating buttons/triggers, i.e. the fraction of the trigger which will be ignored. - - Trigger Sensitivity - Trigger Sensitivity + + Analog light is now {} for port {} / slot {} + Analog light is now {} for port {} / slot {} - - Sets the trigger scaling factor. - Sets the trigger scaling factor. + + Analog Sensitivity + Czułość analoga - + Large Motor Vibration Scale Large Motor Vibration Scale - + Increases or decreases the intensity of low frequency vibration sent by the game. Increases or decreases the intensity of low frequency vibration sent by the game. - + Small Motor Vibration Scale Small Motor Vibration Scale - + Increases or decreases the intensity of high frequency vibration sent by the game. Increases or decreases the intensity of high frequency vibration sent by the game. - - Button Deadzone - Button Deadzone - - - - Sets the deadzone for activating buttons, i.e. the fraction of the button press which will be ignored. - Sets the deadzone for activating buttons, i.e. the fraction of the button press which will be ignored. - - - + Modifier Pressure Modifier Pressure - + Sets the pressure when the modifier button is held. Sets the pressure when the modifier button is held. - + Not Connected Nie połączono - + DualShock 2 DualShock 2 + + + Controller port {}, slot {} has a {} connected, but the save state has a {}. +Leaving the original controller type connected, but this may cause issues. + Controller port {}, slot {} has a {} connected, but the save state has a {}. +Leaving the original controller type connected, but this may cause issues. + + + + Strum Up + Strum Up + + + + Strum Down + Strum Down + + + + Green Fret + Green Fret + + + + Red Fret + Red Fret + + + + Yellow Fret + Yellow Fret + + + + Blue Fret + Blue Fret + + + + Orange Fret + Orange Fret + + + + Whammy Bar + Whammy Bar + + + + Tilt Up + Tilt Up + + + + Whammy Bar Deadzone + Whammy Bar Deadzone + + + + Sets the whammy bar deadzone. Inputs below this value will not be sent to the PS2. + Sets the whammy bar deadzone. Inputs below this value will not be sent to the PS2. + + + + Whammy Bar Sensitivity + Whammy Bar Sensitivity + + + + Sets the whammy bar axis scaling factor. + Sets the whammy bar axis scaling factor. + + + + Guitar + Guitar + Patch - + Failed to open {}. Built-in game patches are not available. Failed to open {}. Built-in game patches are not available. - + {} GameDB patches - {} GameDB patches + {} łatek GameDB - + {}{} game patches - {}{} game patches + {}{} łatek gry - + {}{} cheat patches - {}{} cheat patches + {}{} łatek cheatów - + {} are active. - {} are active. + {} są aktywne. - + No cheats or patches (widescreen, compatibility or others) are found / enabled. No cheats or patches (widescreen, compatibility or others) are found / enabled. @@ -9274,91 +9744,91 @@ Adres URL był: %1 Register View - - + + View as hex - View as hex + Zobacz jako hex - - + + View as float - View as float + Wyświetl jako liczbę zmiennoprzecinkową - + Copy Top Half - Copy Top Half + Skopiuj górną połowę - + Copy Bottom Half - Copy Bottom Half + Skopiuj dolną połowę - + Copy Segment - Copy Segment + Skopiuj segment - + Copy Value - Copy Value + Skopiuj wartość - + Change Top Half - Change Top Half + Zmień górną połowę - + Change Bottom Half - Change Bottom Half + Zmień dolną połowę - + Change Segment - Change Segment + Zmień segment - + Change Value - Change Value + Zmień wartość - + Go to in Disassembly - Go to in Disassembly + Przejdź do demontażu - + Go to in Memory - Go to in Memory + Przejdź do pamięci - + Change %1 Changing the value in a CPU register (e.g. "Change t0") Zmień %1 - - + + Invalid register value Invalid register value - + Invalid hexadecimal register value. Invalid hexadecimal register value. - + Invalid floating-point register value. Invalid floating-point register value. - + Invalid target address Invalid target address @@ -9366,19 +9836,36 @@ Adres URL był: %1 SPU2 - + Requested audio output device '{}' not found, using default. Requested audio output device '{}' not found, using default. + + + Cubeb (Cross-platform) + Cubeb is an audio engine name. Leave as-is. + Cubeb (Międzyplatformowy) + + + + No Sound (Emulate SPU2 only) + Brak dźwięku (emuluj tylko SPU2) + + + + XAudio2 + XAudio2 is an audio engine name. Leave as-is. + XAudio2 + SettingWidgetBinder - + - + Reset Resetuj @@ -9389,7 +9876,7 @@ Adres URL był: %1 Domyślne: - + Select folder for %1 Wybierz folder dla %1 @@ -9404,7 +9891,7 @@ Adres URL był: %1 Restore Defaults - Restore Defaults + Przywróć domyślne @@ -9412,197 +9899,203 @@ Adres URL był: %1 Zamknij - + + Summary Podsumowanie - - <strong>Summary</strong><hr>Eventually this will be where we can see patches and compute hashes/verify dumps/etc. - <strong>Summary</strong><hr>Eventually this will be where we can see patches and compute hashes/verify dumps/etc. + + <strong>Summary</strong><hr>This page shows details about the selected game. Changing the Input Profile will set the controller binding scheme for this game to whichever profile is chosen, instead of the default (Shared) configuration. The track list and dump verification can be used to determine if your disc image matches a known good dump. If it does not match, the game may be broken. + <strong>Summary</strong><hr>This page shows details about the selected game. Changing the Input Profile will set the controller binding scheme for this game to whichever profile is chosen, instead of the default (Shared) configuration. The track list and dump verification can be used to determine if your disc image matches a known good dump. If it does not match, the game may be broken. + + + + Summary is unavailable for files not present in game list. + Summary is unavailable for files not present in game list. - + Interface Interfejs - + <strong>Interface Settings</strong><hr>These options control how the software looks and behaves.<br><br>Mouse over an option for additional information. <strong>Interface Settings</strong><hr>These options control how the software looks and behaves.<br><br>Mouse over an option for additional information. - + Game List Lista gier - + <strong>Game List Settings</strong><hr>The list above shows the directories which will be searched by PCSX2 to populate the game list. Search directories can be added, removed, and switched to recursive/non-recursive. <strong>Ustawienia listy gier</strong><hr> Lista powyżej pokazuje katalogi, które będą wyszukiwane przez PCSX2 w celu wypełnienia listy gry. Katalogi wyszukiwania mogą być dodawane, usuwane i przełączane na rekursywne/nierekursywne. - + BIOS BIOS - + <strong>BIOS Settings</strong><hr>Configure your BIOS here.<br><br>Mouse over an option for additional information. <strong>BIOS Settings</strong><hr>Configure your BIOS here.<br><br>Mouse over an option for additional information. - + Emulation Emulacja - + <strong>Emulation Settings</strong><hr>These options determine the configuration of frame pacing and game settings.<br><br>Mouse over an option for additional information. <strong>Ustawienia emulacji</strong><hr>Te opcje określają konfigurację tempa klatek i ustawień gry.<br><br>Najedź myszą nad opcję, aby uzyskać dodatkowych informacji. - + Patches - Patches + Łatki - + <strong>Patches</strong><hr>This section allows you to select optional patches to apply to the game, which may provide performance, visual, or gameplay improvements. - <strong>Patches</strong><hr>This section allows you to select optional patches to apply to the game, which may provide performance, visual, or gameplay improvements. + <strong>Patche</strong><hr>Ta sekcja pozwala wybrać opcjonalne patche do zastosowania w grze, które mogą zapewnić ulepszenia wydajności, wizualne lub rozgrywki. - + Cheats - Cheats + Cheaty - + <strong>Cheats</strong><hr>This section allows you to select which cheats you wish to enable. You cannot enable/disable cheats without labels for old-format pnach files, those will automatically activate if the main cheat enable option is checked. <strong>Cheats</strong><hr>This section allows you to select which cheats you wish to enable. You cannot enable/disable cheats without labels for old-format pnach files, those will automatically activate if the main cheat enable option is checked. - + Game Fixes - Game Fixes + Poprawki gier - + <strong>Game Fixes Settings</strong><hr>Game Fixes can work around incorrect emulation in some titles.<br>However, they can also cause problems in games if used incorrectly.<br>It is best to leave them all disabled unless advised otherwise. <strong>Game Fixes Settings</strong><hr>Game Fixes can work around incorrect emulation in some titles.<br>However, they can also cause problems in games if used incorrectly.<br>It is best to leave them all disabled unless advised otherwise. - + Graphics Grafika - + <strong>Graphics Settings</strong><hr>These options determine the configuration of the graphical output.<br><br>Mouse over an option for additional information. <strong>Graphics Settings</strong><hr>These options determine the configuration of the graphical output.<br><br>Mouse over an option for additional information. - + Audio Dźwięk - + <strong>Audio Settings</strong><hr>These options control the audio output of the console.<br><br>Mouse over an option for additional information. <strong>Audio Settings</strong><hr>These options control the audio output of the console.<br><br>Mouse over an option for additional information. - + Memory Cards Karty pamięci - + <strong>Memory Card Settings</strong><hr>Create and configure Memory Cards here.<br><br>Mouse over an option for additional information. <strong>Memory Card Settings</strong><hr>Create and configure Memory Cards here.<br><br>Mouse over an option for additional information. - + Network & HDD Sieć & HDD - + <strong>Network & HDD Settings</strong><hr>These options control the network connectivity and internal HDD storage of the console.<br><br>Mouse over an option for additional information. <strong>Network & HDD Settings</strong><hr>These options control the network connectivity and internal HDD storage of the console.<br><br>Mouse over an option for additional information. - + Folders Katalogi - + <strong>Folder Settings</strong><hr>These options control where PCSX2 will save runtime data files. <strong>Folder Settings</strong><hr>These options control where PCSX2 will save runtime data files. - + Achievements Osiągnięcia - + <strong>Achievements Settings</strong><hr>These options control the RetroAchievements implementation in PCSX2, allowing you to earn achievements in your games. <strong>Achievements Settings</strong><hr>These options control the RetroAchievements implementation in PCSX2, allowing you to earn achievements in your games. - + RAIntegration is being used, built-in RetroAchievements support is disabled. RAIntegration is being used, built-in RetroAchievements support is disabled. - + This PCSX2 build was not compiled with RetroAchievements support. This PCSX2 build was not compiled with RetroAchievements support. - + Advanced Zaawansowane - + <strong>Advanced Settings</strong><hr>These are advanced options to determine the configuration of the simulated console.<br><br>Mouse over an option for additional information. <strong>Advanced Settings</strong><hr>These are advanced options to determine the configuration of the simulated console.<br><br>Mouse over an option for additional information. - + Debug - Debug + Debuguj - + <strong>Debug Settings</strong><hr>These are options which can be used to log internal information about the application. <strong>Do not modify unless you know what you are doing</strong>, it will cause significant slowdown, and can waste large amounts of disk space. <strong>Debug Settings</strong><hr>These are options which can be used to log internal information about the application. <strong>Do not modify unless you know what you are doing</strong>, it will cause significant slowdown, and can waste large amounts of disk space. - + Confirm Restore Defaults Potwierdź przywrócenie ustawień domyślnych - + Are you sure you want to restore the default settings? Any preferences will be lost. Czy na pewno chcesz przywrócić domyślne ustawienia? Wszelkie preferencje zostaną utracone. - + Reset UI Settings Zresetuj ustawienia interfejsu - + Recommended Value Zalecana wartość - + %1 [%2] %1 [%2] @@ -9625,6 +10118,268 @@ Adres URL był: %1 Użyj ustawień globalnych [%1] + + SetupWizardDialog + + + PCSX2 Setup Wizard + Kreator konfiguracji PCSX2 + + + + Language + Język + + + + BIOS Image + Plik BIOSu + + + + Game Directories + Katalogi gier + + + + Controller Setup + Konfiguracja kontrolera + + + + Complete + Zakończone + + + + <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Welcome to PCSX2!</span></h1><p>This wizard will help guide you through the configuration steps required to use the application. It is recommended if this is your first time installing PCSX2 that you view the setup guide at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/">https://pcsx2.net/docs/usage/setup/</a>.</p><p>By default, PCSX2 will connect to the server at <a href="https://pcsx2.net/">pcsx2.net</a> to check for updates, and if available and confirmed, download update packages from <a href="https://github.com/">github.com</a>. If you do not wish for PCSX2 to make any network connections on startup, you should uncheck the Automatic Updates option now. The Automatic Update setting can be changed later at any time in Interface Settings.</p><p>Please choose a language and theme to begin.</p></body></html> + <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Welcome to PCSX2!</span></h1><p>This wizard will help guide you through the configuration steps required to use the application. It is recommended if this is your first time installing PCSX2 that you view the setup guide at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/">https://pcsx2.net/docs/usage/setup/</a>.</p><p>By default, PCSX2 will connect to the server at <a href="https://pcsx2.net/">pcsx2.net</a> to check for updates, and if available and confirmed, download update packages from <a href="https://github.com/">github.com</a>. If you do not wish for PCSX2 to make any network connections on startup, you should uncheck the Automatic Updates option now. The Automatic Update setting can be changed later at any time in Interface Settings.</p><p>Please choose a language and theme to begin.</p></body></html> + + + + Language: + Język: + + + + Theme: + Motyw: + + + + Enable Automatic Updates + Włącz automatyczne aktualizacje + + + + <html><head/><body><p>PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run.</p><p>For legal reasons, you must obtain a BIOS <strong>from an actual PS2 unit that you own</strong> (borrowing doesn't count).</p><p>Once dumped, this BIOS image should be placed in the bios folder within the data directory shown below, or you can instruct PCSX2 to scan an alternative directory.</p><p>A guide for dumping your BIOS can be found at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#how-to-dump-your-ps2-bios">pcsx2.net</a>.</p></body></html> + <html><head/><body><p>PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run.</p><p>For legal reasons, you must obtain a BIOS <strong>from an actual PS2 unit that you own</strong> (borrowing doesn't count).</p><p>Once dumped, this BIOS image should be placed in the bios folder within the data directory shown below, or you can instruct PCSX2 to scan an alternative directory.</p><p>A guide for dumping your BIOS can be found at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#how-to-dump-your-ps2-bios">pcsx2.net</a>.</p></body></html> + + + + BIOS Directory: + Katalog BIOS: + + + + Browse... + Przeglądaj... + + + + Reset + Resetuj + + + + Filename + Nazwa pliku + + + + Version + Wersja + + + + Open in Explorer... + Otwórz w Eksploratorze... + + + + Refresh List + Odśwież listę + + + + <html><head/><body><p>PCSX2 will automatically scan and identify games from the selected directories below, and populate the game list.<br>These games should be dumped from discs you own. Guides for dumping discs can be found at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#dumping-ps2-discs-via-imgburn">pcsx2.net</a>.</p><p>Supported formats for dumps include:</p><p><ul><li>.bin/.iso (ISO Disc Images)</li><li>.mdf (Media Descriptor File)</li><li>.chd (Compressed Hunks of Data)</li><li>.cso (Compressed ISO)</li><li>.gz (Gzip Compressed ISO)</li></ul></p></p></body></html> + <html><head/><body><p>PCSX2 will automatically scan and identify games from the selected directories below, and populate the game list.<br>These games should be dumped from discs you own. Guides for dumping discs can be found at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#dumping-ps2-discs-via-imgburn">pcsx2.net</a>.</p><p>Supported formats for dumps include:</p><p><ul><li>.bin/.iso (ISO Disc Images)</li><li>.mdf (Media Descriptor File)</li><li>.chd (Compressed Hunks of Data)</li><li>.cso (Compressed ISO)</li><li>.gz (Gzip Compressed ISO)</li></ul></p></p></body></html> + + + + Search Directories (will be scanned for games) + Przeszukaj katalogi (zostaną przeskanowane w poszukiwaniu gier) + + + + Add + Dodaj + + + + + Remove + Usuń + + + + Search Directory + Przeszukaj katalog + + + + Scan Recursively + Skanuj rekursywnie + + + + <html><head/><body><p>By default, PCSX2 will map your keyboard to the virtual PS2 controller.</p><p><span style=" font-weight:700;">To use an external controller, you must map it first. </span>On this screen, you can automatically map any controller which is currently connected. If your controller is not currently connected, you can plug it in now.</p><p>To change controller bindings in more detail, or use multi-tap, open the Settings menu and choose Controllers once you have completed the Setup Wizard.</p></body></html> + <html><head/><body><p>By default, PCSX2 will map your keyboard to the virtual PS2 controller.</p><p><span style=" font-weight:700;">To use an external controller, you must map it first. </span>On this screen, you can automatically map any controller which is currently connected. If your controller is not currently connected, you can plug it in now.</p><p>To change controller bindings in more detail, or use multi-tap, open the Settings menu and choose Controllers once you have completed the Setup Wizard.</p></body></html> + + + + Controller Port 1 + Port kontrolera 1 + + + + + Controller Mapped To: + Kontroler zmapowany do: + + + + + Controller Type: + Typ Kontrolera: + + + + + + Default (Keyboard) + Domyślny (klawiatura) + + + + + Automatic Mapping + Mapowanie automatyczne + + + + Controller Port 2 + Port kontrolera 2 + + + + <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Setup Complete!</span></h1><p>You are now ready to run games.</p><p>Further options are available under the settings menu. You can also use the Big Picture UI for navigation entirely with a gamepad.</p><p>We hope you enjoy using PCSX2.</p></body></html> + <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Konfiguracja zakończona!</span></h1><p>Jesteś teraz gotowy do uruchomiania gier.</p><p>Dalsze opcje są dostępne w menu ustawień. Możesz również użyć interfejsu w trybie Big Picture do nawigacji całkowicie za pomocą kontrolera.</p><p>Życzymy przyjemnego korzystania z PCSX2.</p></body></html> + + + + &Back + &Wstecz + + + + &Next + &Dalej + + + + &Cancel + &Anuluj + + + + + Warning + Ostrzeżenie + + + + A BIOS image has not been selected. PCSX2 <strong>will not</strong> be able to run games without a BIOS image.<br><br>Are you sure you wish to continue without selecting a BIOS image? + A BIOS image has not been selected. PCSX2 <strong>will not</strong> be able to run games without a BIOS image.<br><br>Are you sure you wish to continue without selecting a BIOS image? + + + + No game directories have been selected. You will have to manually open any game dumps you want to play, PCSX2's list will be empty. + +Are you sure you want to continue? + No game directories have been selected. You will have to manually open any game dumps you want to play, PCSX2's list will be empty. + +Are you sure you want to continue? + + + + Cancel Setup + Anuluj konfigurację + + + + Are you sure you want to cancel PCSX2 setup? + +Any changes have been saved, and the wizard will run again next time you start PCSX2. + Are you sure you want to cancel PCSX2 setup? + +Any changes have been saved, and the wizard will run again next time you start PCSX2. + + + + Open Directory... + Otwórz katalog... + + + + Select Search Directory + Wybierz katalog wyszukiwania + + + + Scan Recursively? + Skanować rekursywnie? + + + + Would you like to scan the directory "%1" recursively? + +Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. + Would you like to scan the directory "%1" recursively? + +Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. + + + + Default (None) + Domyślnie (brak) + + + + No devices available + No devices available + + + + Automatic Binding + Automatyczne przypisanie + + + + No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. + No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. + + StackModel @@ -9706,7 +10461,7 @@ Adres URL był: %1 WAIT TYPE Warning: short space limit. Abbreviate if needed. - WAIT TYPE + TYP CZEKANIA @@ -9724,7 +10479,7 @@ Adres URL był: %1 READY Refers to a Thread State in the Debugger. - READY + Gotowe @@ -9778,7 +10533,7 @@ Adres URL był: %1 DELAY Refers to a Thread Wait State in the Debugger. - DELAY + OPÓŹNIENIE @@ -9790,19 +10545,19 @@ Adres URL był: %1 MBOX Refers to a Thread Wait State in the Debugger. - MBOX + MBOX VPOOL Refers to a Thread Wait State in the Debugger. - VPOOL + VPOOL FIXPOOL Refers to a Thread Wait State in the Debugger. - FIXPOOL + FIXPOOL @@ -9810,22 +10565,22 @@ Adres URL był: %1 Webcam (EyeToy) - Webcam (EyeToy) + Kamera internetowa (EyeToy) Sony EyeToy - Sony EyeToy + Sony EyeToy Konami Capture Eye - Konami Capture Eye + Konami Capture Eye Device Name - Device Name + Nazwa urządzenia @@ -9835,7 +10590,7 @@ Adres URL był: %1 HID Keyboard - HID Keyboard + Klawiatura HID @@ -9845,189 +10600,246 @@ Adres URL był: %1 HID Mouse - HID Mouse + Myszka HID Pointer - Pointer + Wskaźnik Left Button - Left Button + Lewy przycisk Right Button - Right Button + Prawy przycisk Middle Button - Middle Button + Środkowy przycisk BeatMania Da Da Da!! Keyboard - BeatMania Da Da Da!! Keyboard + Klawiatura BeatMania Da Da Da!! - + GunCon 2 GunCon 2 - + + D-Pad Up D-Pad Góra - + + D-Pad Down D-Pad Dół - + + D-Pad Left D-Pad Lewo - + + D-Pad Right D-Pad Prawo - + Trigger - Trigger + Spust - + Shoot Offscreen Shoot Offscreen - + Calibration Shot - Calibration Shot + Strzał kalibracji - + A A - + B B - + C C - + + Select - Select + Wybierz - + + Start Start - + + Relative Left + Relative Left + + + + Relative Right + Relative Right + + + + Relative Up + Relative Up + + + + Relative Down + Relative Down + + + + Sets the crosshair image that this lightgun will use. Setting a crosshair image will disable the system cursor. + Sets the crosshair image that this lightgun will use. Setting a crosshair image will disable the system cursor. + + + + Cursor Scale + Cursor Scale + + + + Scales the crosshair image set above. + Scales the crosshair image set above. + + + + Cursor Color + Cursor Color + + + + Applys a color to the chosen crosshair images, can be used for multiple players. Specify in HTML/CSS format (e.g. #aabbcc) + Applys a color to the chosen crosshair images, can be used for multiple players. Specify in HTML/CSS format (e.g. #aabbcc) + + + Manual Screen Configuration Ręczna konfiguracja ekranu - + Forces the use of the screen parameters below, instead of automatic parameters if available. Forces the use of the screen parameters below, instead of automatic parameters if available. - + X Scale (Sensitivity) - X Scale (Sensitivity) + Skala X (czułość) - + + + Scales the position to simulate CRT curvature. + Scales the position to simulate CRT curvature. + + + Y Scale (Sensitivity) - Y Scale (Sensitivity) + Skala Y (czułość) - + Center X - Center X + Wyśrodkuj X - + Sets the horizontal center position of the simulated screen. Sets the horizontal center position of the simulated screen. - + Center Y - Center Y + Wyśrodkuj Y - + Sets the vertical center position of the simulated screen. Sets the vertical center position of the simulated screen. - + Screen Width Szerokość ekranu - + Sets the width of the simulated screen. Ustawia szerokość emulowanego ekranu. - + Screen Height Wysokość ekranu - + Sets the height of the simulated screen. Ustawia wysokość symulowanego ekranu. Logitech USB Headset - Logitech USB Headset + Słuchawki Logitech USB @@ -10059,7 +10871,7 @@ Adres URL był: %1 Input Latency - Input Latency + Opóźnienie wejścia @@ -10072,7 +10884,7 @@ Adres URL był: %1 Output Latency - Output Latency + Opóźnienie wyjścia @@ -10149,14 +10961,14 @@ Adres URL był: %1 Steering Left - Steering Left + Skręcanie w lewo Steering Right - Steering Right + Skręcanie w prawo @@ -10175,18 +10987,21 @@ Adres URL był: %1 + Cross Krzyżyk + Square Kwadrat + Circle Kółko @@ -10222,7 +11037,7 @@ Adres URL był: %1 Force Feedback - Force Feedback + Force Feedback @@ -10247,12 +11062,12 @@ Adres URL był: %1 Menu Up - Menu Up + Menu w górę Menu Down - Menu Down + Menu w dół @@ -10269,7 +11084,7 @@ Adres URL był: %1 Steering Smoothing - Steering Smoothing + Wygładzanie sterowania @@ -10299,32 +11114,32 @@ Adres URL był: %1 Wheel Device - Wheel Device + Kierownica Driving Force - Driving Force + Driving Force Driving Force Pro - Driving Force Pro + Driving Force Pro Driving Force Pro (rev11.02) - Driving Force Pro (rev11.02) + Driving Force Pro (rev11.02) GT Force - GT Force + GT Force Rock Band Drum Kit - Rock Band Drum Kit + Zestaw perkusyjny Rock Band @@ -10459,7 +11274,7 @@ Adres URL był: %1 Keyboardmania - Keyboardmania + Keyboardmania @@ -10594,7 +11409,7 @@ Adres URL był: %1 Sega Seamic - Sega Seamic + Sega Seamic @@ -10632,17 +11447,17 @@ Adres URL był: %1 R - + Failed to open '{}' for printing. - Failed to open '{}' for printing. + Nie udało się otworzyć '{}' do drukowania. - + Printer saving to '{}'... - Printer saving to '{}'... + Zapisywanie drukarki do '{}'... - + Printer Drukarka @@ -10652,21 +11467,122 @@ Adres URL był: %1 Brak + Not Connected Nie połączono + + + Default Input Device + Domyślne urządzenie wejściowe + + + + Default Output Device + Domyślne urządzenie wyjściowe + + + + DJ Hero Turntable + DJ Hero Turntable + + + + Triangle / Euphoria + Triangle / Euphoria + + + + Crossfader Left + Crossfader Left + + + + Crossfader Right + Crossfader Right + + + + Left Turntable Clockwise + Left Turntable Clockwise + + + + Left Turntable Counterclockwise + Left Turntable Counterclockwise + + + + Right Turntable Clockwise + Right Turntable Clockwise + + + + Right Turntable Counterclockwise + Right Turntable Counterclockwise + + + + Left Turntable Green + Left Turntable Green + + + + Left Turntable Red + Left Turntable Red + + + + Left Turntable Blue + Left Turntable Blue + + + + Right Turntable Green + Right Turntable Green + + + + Right Turntable Red + Right Turntable Red + + + + Right Turntable Blue + Right Turntable Blue + + + + Apply a multiplier to the turntable + Apply a multiplier to the turntable + + + + Effects Knob Left + Effects Knob Left + + + + Effects Knob Right + Effects Knob Right + + + + Turntable Multiplier + Turntable Multiplier + USBBindingWidget - + Axes Osie - + Buttons Przyciski @@ -10686,7 +11602,7 @@ Adres URL był: %1 Force Feedback - Force Feedback + Force Feedback @@ -10731,12 +11647,12 @@ Adres URL był: %1 Steering Left - Steering Left + Skręcanie w lewo Steering Right - Steering Right + Skręcanie w prawo @@ -10751,7 +11667,7 @@ Adres URL był: %1 Face Buttons - Face Buttons + Przednie przyciski @@ -10786,7 +11702,7 @@ Adres URL był: %1 Accelerator - Accelerator + Akcelerator @@ -10804,7 +11720,7 @@ Adres URL był: %1 Force Feedback - Force Feedback + Force Feedback @@ -10854,7 +11770,110 @@ Adres URL był: %1 Accelerator - Accelerator + Akcelerator + + + + USBBindingWidget_GunCon2 + + + Buttons + Buttons + + + + A + A + + + + C + C + + + + Start + Start + + + + Select + Select + + + + B + B + + + + D-Pad + D-Pad + + + + + Down + Down + + + + + Left + Left + + + + + Up + Up + + + + + Right + Right + + + + Pointer Setup + Pointer Setup + + + + <p>By default, GunCon2 will use the mouse pointer. To use the mouse, you <strong>do not</strong> need to configure any bindings apart from the trigger and buttons.</p> + +<p>If you want to use a controller, or lightgun which simulates a controller instead of a mouse, then you should bind it to Relative Aiming. Otherwise, Relative Aiming should be <strong>left unbound</strong>.</p> + <p>By default, GunCon2 will use the mouse pointer. To use the mouse, you <strong>do not</strong> need to configure any bindings apart from the trigger and buttons.</p> + +<p>If you want to use a controller, or lightgun which simulates a controller instead of a mouse, then you should bind it to Relative Aiming. Otherwise, Relative Aiming should be <strong>left unbound</strong>.</p> + + + + Relative Aiming + Try to use Sony's official terminology for this. A good place to start would be in the console or the DualShock 2's manual. If this element was officially translated to your language by Sony in later DualShocks, you may use that term. + Relative Aiming + + + + + Trigger + Trigger + + + + Shoot Offscreen + Shoot Offscreen + + + + Calibration Shot + Calibration Shot + + + + Calibration shot is required to pass the setup screen in some games. + Calibration shot is required to pass the setup screen in some games. @@ -10885,32 +11904,32 @@ Adres URL był: %1 Wyczyść mapowanie - + USB Port %1 Port USB %1 - + No devices available Brak dostępnych urządzeń - + Clear Bindings Wyczyść przypisanie przycisków - - Are you sure you want to clear all bindings for this controller? This action cannot be undone. - Czy na pewno chcesz wyczyścić mapowanie przycisków dla tego kontrolera? Tej czynności nie można cofnąć. + + Are you sure you want to clear all bindings for this device? This action cannot be undone. + Are you sure you want to clear all bindings for this device? This action cannot be undone. - + Automatic Binding Automatyczne mapowanie przycisków - + No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. Nie wygenerowano ogólnego przypisania przycisków dla urządzenia '%1'. Kontroler / źródło może nie obsługiwać automatycznego mapowania. @@ -10918,207 +11937,239 @@ Adres URL był: %1 VMManager - + Failed to back up old save state {}. Failed to back up old save state {}. - + Failed to save save state: {}. Failed to save save state: {}. - + + PS2 BIOS ({}) + PS2 BIOS ({}) + + + + Unknown Game + Unknown Game + + + + Error + Błąd + + + + PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run. + +For legal reasons, you *must* obtain a BIOS from an actual PS2 unit that you own (borrowing doesn't count). + +Once dumped, this BIOS image should be placed in the bios folder within the data directory (Tools Menu -> Open Data Directory). + +Please consult the FAQs and Guides for further instructions. + PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run. + +For legal reasons, you *must* obtain a BIOS from an actual PS2 unit that you own (borrowing doesn't count). + +Once dumped, this BIOS image should be placed in the bios folder within the data directory (Tools Menu -> Open Data Directory). + +Please consult the FAQs and Guides for further instructions. + + + State saved to slot {}. State saved to slot {}. - + Failed to save save state to slot {}. Failed to save save state to slot {}. - + There is no save state in slot {}. There is no save state in slot {}. - + Loading state from slot {}... Loading state from slot {}... - + Saving state to slot {}... Saving state to slot {}... - + Disc removed. Wyjęto płytę. - + Disc changed to '{}'. Zmieniono płytę na '{}'. - + Failed to open new disc image '{}'. Reverting to old image. Failed to open new disc image '{}'. Reverting to old image. - + Failed to switch back to old disc image. Removing disc. Failed to switch back to old disc image. Removing disc. - + Cheats have been disabled due to achievements hardcore mode. Cheats have been disabled due to achievements hardcore mode. - + Fast CDVD is enabled, this may break games. Fast CDVD is enabled, this may break games. - + Cycle rate/skip is not at default, this may crash or make games run too slow. Cycle rate/skip is not at default, this may crash or make games run too slow. - + Audio is using async mix, expect desynchronization in FMVs. Audio is using async mix, expect desynchronization in FMVs. - + Upscale multiplier is below native, this will break rendering. Upscale multiplier is below native, this will break rendering. - + Mipmapping is not set to automatic. This may break rendering in some games. Mipmapping is not set to automatic. This may break rendering in some games. - + Texture filtering is not set to Bilinear (PS2). This will break rendering in some games. Texture filtering is not set to Bilinear (PS2). This will break rendering in some games. - + Trilinear filtering is not set to automatic. This may break rendering in some games. Trilinear filtering is not set to automatic. This may break rendering in some games. - + Blending is below basic, this may break effects in some games. Blending is below basic, this may break effects in some games. - + Hardware Download Mode is not set to Accurate, this may break rendering in some games. Hardware Download Mode is not set to Accurate, this may break rendering in some games. - + EE FPU Round Mode is not set to default, this may break some games. EE FPU Round Mode is not set to default, this may break some games. - + EE FPU Clamp Mode is not set to default, this may break some games. EE FPU Clamp Mode is not set to default, this may break some games. - + VU Round Mode is not set to default, this may break some games. VU Round Mode is not set to default, this may break some games. - + VU Clamp Mode is not set to default, this may break some games. VU Clamp Mode is not set to default, this may break some games. - + Game Fixes are not enabled. Compatibility with some games may be affected. Game Fixes are not enabled. Compatibility with some games may be affected. - + Compatibility Patches are not enabled. Compatibility with some games may be affected. Poprawki kompatybilności są wyłączone. Może mieć to wpływ na zgodność z niektórymi grami. - + Frame rate for NTSC is not default. This may break some games. Frame rate for NTSC is not default. This may break some games. - + Frame rate for PAL is not default. This may break some games. Frame rate for PAL is not default. This may break some games. - + EE Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. EE Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. - + VU0 Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. VU0 Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. - + VU1 Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. VU1 Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. - + IOP Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. IOP Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. - + EE Cache is enabled, this will significantly reduce performance. EE Cache is enabled, this will significantly reduce performance. - + EE Wait Loop Detection is not enabled, this may reduce performance. EE Wait Loop Detection is not enabled, this may reduce performance. - + INTC Spin Detection is not enabled, this may reduce performance. INTC Spin Detection is not enabled, this may reduce performance. - + Instant VU1 is disabled, this may reduce performance. Instant VU1 is disabled, this may reduce performance. - + mVU Flag Hack is not enabled, this may reduce performance. mVU Flag Hack is not enabled, this may reduce performance. - + GPU Palette Conversion is enabled, this may reduce performance. GPU Palette Conversion is enabled, this may reduce performance. - + Texture Preloading is not Full, this may reduce performance. Wstępne wczytywanie tekstur nie jest ustawione na Pełne, może to obniżyć wydajność. - + Estimate texture region is enabled, this may reduce performance. Estimate texture region is enabled, this may reduce performance. diff --git a/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_pt-BR.ts b/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_pt-BR.ts index 5e5706690e9b1..a6afac15706e2 100644 --- a/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_pt-BR.ts +++ b/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_pt-BR.ts @@ -17,7 +17,7 @@ <html><head/><body><p>PCSX2 is a free and open-source PlayStation 2 (PS2) emulator. Its purpose is to emulate the PS2's hardware, using a combination of MIPS CPU Interpreters, Recompilers and a Virtual Machine which manages hardware states and PS2 system memory. This allows you to play PS2 games on your PC, with many additional features and benefits.</p></body></html> - <html><head/><body><p>O PCSX2 é um emulador gratuito e de código aberto do PlayStation 2 (PS2). Seu objetivo é emular o hardware do PS2, utilizando uma combinação de Interpretadores de CPU MIPS, Recompiladores e uma Máquina Virtual que gerencia os estados de hardware e a memória do sistema PS2. Isso permite jogar jogos do PS2 no PC, com muitos recursos e benefícios adicionais.</p></body></html></body> + <html><head/><body><p>O PCSX2 é um emulador de PlayStation 2 (PS2) grátis e de código fonte aberto. Seu propósito é emular o hardware do PS2 usando uma combinação de Interpretadores da CPU do MIPS, Recompiladores e uma Máquina Virtual a qual gerencia os estados do hardware e a memória do sistema do PS2. Isto permite a você jogar os jogos de PS2 no seu PC com muitas funções e benefícios adicionais.</p></body></html> @@ -48,34 +48,34 @@ AchievementLoginDialog - + RetroAchievements Login Window title Login do RetroAchievements - + RetroAchievements Login Header text Login do RetroAchievements - + Please enter user name and password for retroachievements.org below. Your password will not be saved in PCSX2, an access token will be generated and used instead. Por favor insira o nome do usuário e a senha do retroachievements.org abaixo. Sua senha não será salva no PCSX2, um token de acesso será gerado e usado ao invés disto. - + User Name: Nome de Usuário: - + Password: Senha: - + Ready... Pronto... @@ -92,17 +92,17 @@ Login Error - Erro ao conectar + Erro do Login Login failed. Please check your username and password, and try again. - Falha ao conectar. Por favor, verifique seu nome de usuário e senha e tente de novo. + O login falhou. Por favor verifique seu nome de usuário e senha e tente de novo. Login failed. - Falha ao conectar. + O login falhou. @@ -159,7 +159,7 @@ Enable Sound Effects - Ativar Efeitos Sonoros + Ativar Efeitos de Som @@ -176,7 +176,7 @@ Login... - Conectar... + Login... @@ -190,7 +190,7 @@ - <html><head/><body><p align="justify">PCSX2 uses RetroAchievements as an achievement database and for tracking progress. To use achievements, please sign up for an account at <a href="https://retroachievements.org/"><span style=" text-decoration: underline; color:#4169e1;">retroachievements.org</span></a>.</p><p align="justify">To view the achievement list in-game, press the hotkey for <span style=" font-weight:600;">Open Pause Menu</span> and select <span style=" font-weight:600;">Achievements</span> from the menu.</p></body></html> + <html><head/><body><p align="justify">PCSX2 uses RetroAchievements as an achievement database and for tracking progress. To use achievements, please sign up for an account at <a href="https://retroachievements.org/">retroachievements.org</a>.</p><p align="justify">To view the achievement list in-game, press the hotkey for <span style=" font-weight:600;">Open Pause Menu</span> and select <span style=" font-weight:600;">Achievements</span> from the menu.</p></body></html> <html><head/><body><p align="justify">O PCSX2 usa o RetroAchievements como um banco de dados de conquistas para o progresso do rastreamento. Pra usar as conquistas por favor registre-se em uma conta no <a href="https://retroachievements.org/"><span style=" text-decoration: underline; color:#4169e1;">retroachievements.org</span></a>.</p><p align="justify">Pra visualizar a lista de conquistas no jogo pressione a tecla de atalho pra <span style=" font-weight:600;">Abrir o Menu de Pausa</span> e selecione <span style=" font-weight:600;">Conquistas</span> no menu.</p></body></html> @@ -215,7 +215,7 @@ When enabled, PCSX2 will list achievements from unofficial sets. Please note that these achievements are not tracked by RetroAchievements, so they unlock every time. - Quando ativado o PCSX2 listará as conquistas dos conjuntos não oficiais. Por favor note que estas conquistas não são rastreadas pelo RetroAchievements, então elas estão desbloqueadas o tempo todo. + Quando ativado o PCSX2 listará as conquistas dos conjuntos não oficiais. Por favor note que estas conquistas não são rastreadas pelo RetroAchievements, então elas estão destrancadas o tempo todo. @@ -225,7 +225,7 @@ "Challenge" mode for achievements, including leaderboard tracking. Disables save state, cheats, and slowdown functions. - O modo "Desafio" para conquistas, incluindo o rastreamento da tabela de classificação. Desativa as funções do estado de salvamento, trapaças e câmera lenta. + O modo "Desafio" pra conquistas incluindo o rastreamento da tabela de classificação. Desativa as funções do save state, trapaças e lentidão. @@ -238,32 +238,32 @@ Enables tracking and submission of leaderboards in supported games. If leaderboards are disabled, you will still be able to view the leaderboard and scores, but no scores will be uploaded. - Ativa o rastreamento e o envio de tabelas de classificação nos jogos suportados. Se as tabelas de classificação estiverem desativadas você ainda será capaz de visualizar a tabela de classificação e as pontuações, mas nenhuma pontuação será carregada. + Ativa o rastreamento e a submissão de tabelas de classificação nos jogos suportados. Se as tabelas de classificação estiverem desativadas você ainda será capaz de visualizar a tabela de classificação e as pontuações, mas nenhuma pontuação será carregada. Displays popup messages on events such as achievement unlocks and leaderboard submissions. - Exibe mensagens de notificação na tela em eventos como desbloqueios de conquistas e envios de pontuações para o placar. + Exibe mensagens pop-up em eventos tais como desbloqueios de conquistas e submissões a tabela de classificação. Plays sound effects for events such as achievement unlocks and leaderboard submissions. - Reproduz efeitos sonoros para eventos como o desbloqueio de conquistas e envio de tabela de classificação. + Reproduz os efeitos de som pra eventos tais como os desbloqueios de conquistas e submissões a tabela de classificação. Shows icons in the lower-right corner of the screen when a challenge/primed achievement is active. - Mostra ícones no canto inferior direito da tela quando um desafio ou conquista ativa estiver em andamento. + Mostra os ícones no canto inferior direito da tela quando uma conquista de desafio/preparada está ativa. Reset System - Reiniciar Sistema + Resetar Sistema Hardcore mode will not be enabled until the system is reset. Do you want to reset the system now? - O modo hardcore não será ativado até que o sistema seja reiniciado. Deseja reiniciar o sistema agora? + O modo hardcore não será ativado até que o sistema seja resetado. Você quer resetar o sistema agora? @@ -271,7 +271,7 @@ Login token generated on %2. Variable %1 is an username, variable %2 is a timestamp. Nome de usuário: %1 -Token de acesso gerado em %2. +Token do login gerado em %2. @@ -281,7 +281,7 @@ Token de acesso gerado em %2. Not Logged In. - Não conectado. + Não Está Logado. @@ -304,12 +304,12 @@ Token de acesso gerado em %2. Leaderboard submission is enabled. - A submissão ao leaderboard está ativada. + A submissão a tabela de classificação está ativada. - + Failed to read executable from disc. Achievements disabled. - Falhou em ler o executável do disco. Conquistas desativadas. + Falhou em ler o executável do disco. Conquistas desativadas. @@ -336,7 +336,7 @@ Token de acesso gerado em %2. Clamping Mode - Modo de Clampeamento + Modo de Fixação @@ -379,7 +379,7 @@ Token de acesso gerado em %2. Moderate speedup for some games, with no known side effects. - Aceleração moderada para alguns jogos, sem efeitos colaterais conhecidos. + Aceleração moderada pra alguns jogos com nenhum efeito colateral conhecido. @@ -395,7 +395,7 @@ Token de acesso gerado em %2. Interpreter only, provided for diagnostic. - Apenas interpretador, fornecido para diagnóstico. + Só o Interpretador, fornecido pra diagnóstico. @@ -406,18 +406,18 @@ Token de acesso gerado em %2. Huge speedup for some games, with almost no compatibility side effects. - Grande aceleração para alguns jogos, com quase nenhum efeito colateral de compatibilidade. + Enorme aceleração pra alguns jogos com quase nenhum efeito colateral na compatibilidade. Enable Fast Memory Access - Habilitar acesso rápido à memória + Ativar Acesso Rápido a Memória Uses backpatching to avoid register flushing on every memory access. "Backpatching" = To edit previously generated code to change what it does (in this case, we generate direct memory accesses, then backpatch them to jump to a fancier handler function when we realize they need the fancier handler function) - Usa a retroalimentação para evitar a limpeza de registros em cada acesso à memória. + Usa o backpatching pra evitar a limpeza do registro em cada acesso a memória. @@ -427,44 +427,44 @@ Token de acesso gerado em %2. Pauses the virtual machine when a TLB miss occurs, instead of ignoring it and continuing. Note that the VM will pause after the end of the block, not on the instruction which caused the exception. Refer to the console to see the address where the invalid access occurred. - Pausa a máquina virtual quando ocorre um erro do TLB ao invés de ignorá-lo e continuar. Note que a máquina virtual pausará após o fim do bloco, não na instrução a qual causou a exceção. Consulte o console pra ver o endereço aonde o acesso inválido ocorreu. + Pausa a máquina virtual quando ocorre um erro do TLB ao invés de ignorá-lo e continuar. Note que a máquina virtual pausará após o fim do bloco, não na instrução a qual causou a exceção. Consulte o console pra ver o endereço aonde o acesso inválido ocorreu. VU0 Rounding Mode - Modo de Arredondamento do VU0 + Modo de Arredondamento da VU0 VU1 Rounding Mode - Modo de Arredondamento do VU1 + Modo de Arredondamento da VU1 VU0 Clamping Mode - Modo de Fixação do VU0 + Modo de Fixação da VU0 VU1 Clamping Mode - Modo de Fixação do VU1 + Modo de Fixação da VU1 Enable VU0 Recompiler (Micro Mode) VU0 = Vector Unit 0. One of the PS2's processors. - Ativar Recompilador da VU0 (Modo Micro) + Ativar o Recompilador VU0 (Modo Micro) Enables VU0 Recompiler. - Ativar Recompilador da VU0. + Ativar o Recompilador VU0. Enable VU1 Recompiler VU1 = Vector Unit 1. One of the PS2's processors. - Ativar Recompilador da VU1 + Ativar o Recompilador VU1 @@ -475,7 +475,7 @@ Token de acesso gerado em %2. mVU Flag Hack mVU = PCSX2's recompiler for VU (Vector Unit) code (full name: microVU) - Hack de Sinalizador do mVU + Hack da Bandeira da mVU @@ -485,12 +485,12 @@ Token de acesso gerado em %2. Performs just-in-time binary translation of 32-bit MIPS-I machine code to x86. - Realiza a tradução binária sob demanda do código de máquina MIPS-I de 32 bits para x86. + Executa bem-na-hora da tradução binária do código da máquina MIPS - IV de 32 bits pra x86. Enable Game Fixes - Ativar as Correções dos Jogos + Ativar os Consertos dos Jogos @@ -513,7 +513,7 @@ Token de acesso gerado em %2. Changing these options may cause games to become non-functional. Modify at your own risk, the PCSX2 team will not provide support for configurations with these settings changed. - Alterar essas opções pode fazer com que os jogos deixem de funcionar. Modifique por sua própria conta e risco, a equipe do PCSX2 não oferecerá suporte para configurações com essas configurações alteradas. + Mudar estas opções pode fazer os jogos se tornarem não funcionais. Modifique por sua conta e risco, o time do PCSX2 não fornecerá suporte pra configurações com estas configurações mudadas. @@ -559,7 +559,7 @@ Token de acesso gerado em %2. Clamping Mode: Clamping: Forcing out of bounds things in bounds by changing them to the closest possible value. In this case, this refers to clamping large PS2 floating point values (which map to infinity or NaN in PCs' IEEE754 floats) to non-infinite ones. - Modo de Clampeamento: + Modo de Fixação: @@ -596,7 +596,7 @@ Token de acesso gerado em %2. Wait Loop Detection - Detecção de Loop de Espera + Detecção do Loop de Espera @@ -617,7 +617,7 @@ Token de acesso gerado em %2. INTC Spin Detection - Detecção de Giro do INTC + Detecção do Giro do INTC @@ -638,17 +638,17 @@ Token de acesso gerado em %2. mVU Flag Hack - Hack de Sinalizador da mVU + Hack da Bandeira da mVU Enable VU1 Recompiler - Ativar Recompilador da VU1 + Ativar o Recompilador VU1 Enable VU0 Recompiler (Micro Mode) - Ativar Recompilador da VU0 (Modo Micro) + Ativar o Recompilador VU0 (Modo Micro) @@ -659,7 +659,7 @@ Token de acesso gerado em %2. VU0 Clamping Mode: - Modo de Clampeamento da VU0: + Modo de Fixação da VU0: @@ -669,12 +669,12 @@ Token de acesso gerado em %2. VU1 Clamping Mode: - Modo de Clampeamento da VU1: + Modo de Fixação da VU1: I/O Processor (IOP, MIPS-I) - Processador de E/S (IOP, MIPS-I) + E/S do Processador (IOP, MIPS-I) @@ -684,17 +684,17 @@ Token de acesso gerado em %2. Enable Game Fixes - Ativar Correções dos Jogos + Ativar os Consertos dos Jogos Enable Compatibility Patches - Ativar Patches de Compatibilidade + Ativar Patches de Compatibilidade Frame Rate Control - Controle da Taxa dos Quadros + Controle da Taxa dos Frames @@ -706,12 +706,12 @@ Token de acesso gerado em %2. PAL Frame Rate: - Taxa de Quadro PAL: + Taxa dos Frames do PAL: NTSC Frame Rate: - Taxa de Quadro NTSC: + Taxa dos Frames do NTSC: @@ -769,17 +769,17 @@ Token de acesso gerado em %2. Restore Defaults - Restaurar Padrões + Restaurar Padrões - + Volume Volume - + 100% 100% @@ -795,19 +795,19 @@ Token de acesso gerado em %2. - + TimeStretch (Recommended) Esticador de Tempo (Recomendado) Async Mix (Breaks some games!) - Mistura Assíncrona (Quebra alguns jogos!) + Mistura Assíncrona (Quebra alguns jogos!) None (Audio can skip.) - Nenhum (O áudio pode pular) + Nenhum (O áudio pode pular) @@ -816,9 +816,9 @@ Token de acesso gerado em %2. - + Stereo (None, Default) - Estéreo (Nenhuma, Padrão) + Estéreo (Nenhum, Padrão) @@ -850,29 +850,29 @@ Token de acesso gerado em %2. ProLogic Decoding (basic) ProLogic is a Dolby brand. Leave the name as-is unless there is an official translation for your language. - Decodificação do ProLogic (básica) + Decodificação do ProLogic (básica) ProLogic II Decoding (gigaherz) ProLogic II is a Dolby brand. Leave the name as-is unless there is an official translation for your language. gigaherz is the nickname of one of PCSX2's developers. Leave as-is. - Decodificação do ProLogic II (gigaherz) + Decodificação do ProLogic II (gigaherz) Target Latency: - Latência Desejada: + Latência do Alvo: - + 60 ms 60 ms Output Settings - Configurações de Saída + Configurações de Saída @@ -882,24 +882,24 @@ Token de acesso gerado em %2. Output Latency: - Latência da Saída: + Latência da Saída: - - + + 20 ms 20 ms Minimal - Mínima + Mínimo Output Backend: - Motor de Saída: + Backend da Saída: @@ -912,183 +912,170 @@ Token de acesso gerado em %2. Dispositivo de Saída: - - No Sound (Emulate SPU2 only) - Sem Som (Emular só o SPU2) - - - - + Cubeb (Cross-platform) - Cubeb is an audio engine name. Leave as-is. Cubeb (Multi-Plataforma) - - XAudio2 - XAudio2 is an audio engine name. Leave as-is. - XAudio2 - - - - - - - + + + + + ms Measuring unit that will appear after the number selected in its option. Adapt the space depending on your language's rules. ms - + Synchronization Sincronização - + When running outside of 100% speed, adjusts the tempo on audio instead of dropping frames. Produces much nicer fast-forward/slowdown audio. Quando executar fora da velocidade de 100% ele ajusta o tempo no áudio ao invés de reduzir os quadros. Produz um áudio com avanço rápido/lentidão muito mais agradável. - + Expansion Expansão - + Determines how the stereo output from the emulated system is upmixed into a greater number of the output speakers. Determina como a saída estéreo do sistema emulado é mixada em um número maior de alto-falantes de saída. - + Output Module Cubeb is an audio engine name. Leave as-is. Módulo de Saída - + Selects the library to be used for audio output. Seleciona a biblioteca a ser usada pra saída do áudio. - + Output Backend - Motor de Saída + Backend da Saída - - - - - + + + + + Default Padrão - + When the sound output module supports multiple audio backends, determines the API to be used for audio output to the system. - Quando o módulo de saída de som suporta múltiplos backends de áudio ele determina a API a ser usada pra saída de áudio para o sistema. + Quando o módulo de saída do som suporta múltiplos backends de áudio ele determina a API a ser usada pra saída de áudio para o sistema. - + Output Device Dispositivo de Saída - + Determines which audio device to output the sound to. Determina em qual dispositivo de áudio o som sai. - + Target Latency - Latência Desejada + Latência do Alvo - + Determines the buffer size which the time stretcher will try to keep filled. It effectively selects the average latency, as audio will be stretched/shrunk to keep the buffer size within check. - Determina o tamanho do buffer que o esticador/compressor de tempo tentará manter preenchido. Ele efetivamente seleciona a latência média, pois o áudio será esticado/reduzido para manter o tamanho do buffer sob controle. + Determina o tamanho do buffer o qual o esticador de tempo tentará manter preenchido. Ele seleciona efetivamente a latência média como o áudio será esticado/encolhido pra manter o tamanho do buffer dentro da verificação. - + Output Latency Latência da Saída - + Determines the latency from the buffer to the host audio output. This can be set lower than the target latency to reduce audio delay. - Determina a latência do buffer de saída de áudio para o dispositivo de áudio do anfitrião. Isso pode ser configurado para um valor menor que a latência desejada para reduzir o atraso no áudio. + Determina a latência do buffer para a saída de áudio do hospedeiro. Isto pode ser definido mais baixo do que a latência do alvo pra reduzir o atraso do áudio. - + Sequence Length Tamanho da Sequência - + 30 ms 30 ms - + Seek Window Size Seek Window: the region of samples (window) the audio stretching algorithm is allowed to search. - Tamanho do Seek Window + Tamanho da Janela de Busca - + Overlap Sobreposição - + 10 ms 10 ms - + Pre-applies a volume modifier to the game's audio output before forwarding it to your computer. - Aplica um modificador de volume prévio à saída de áudio do jogo antes de encaminhá-lo para o seu computador. + Pré-aplica um modificador de volume na saída de áudio do jogo antes de encaminhá-lo pro seu computador. - + Use Global Setting [%1] Usar Configuração Global [%1] - + %1% Variable value that indicates a percentage. Preserve the %1 variable, adapt the latter % (and/or any possible spaces) to your language's ruleset. %1% - + N/A Preserve the %1 variable, adapt the latter ms (and/or any possible spaces in between) to your language's ruleset. N/D - + %1 ms %1 ms - + Average Latency: %1 ms (%2 ms buffer + %3 ms output) Latência Média: %1 ms (%2 ms de buffer + %3 ms de saída) - + Average Latency: %1 ms (minimum output latency unknown) - Latência Média: %1 ms (latência mínima de saída desconhecida) + Latência Média: %1 ms (latência mínima da saída desconhecida) AutoUpdaterDialog - - + + Automatic Updater Atualizador Automático @@ -1128,47 +1115,57 @@ Token de acesso gerado em %2. Erro do Atualizador - + <h2>Changes:</h2> <h2>Mudanças:</h2> - + <h2>Save State Warning</h2><p>Installing this update will make your save states <b>incompatible</b>. Please ensure you have saved your games to a Memory Card before installing this update or you will lose progress.</p> - <h2>Aviso do Save State</h2><p>Instalar esta atualização tornará seus save states <b>incompatíveis</b>. Por favor garanta que você tenha salvo seus jogos no cartão de memória antes de instalar esta atualização ou você perderá o progresso.</p> + <h2>Aviso do Save State</h2><p>Instalar esta atualização tornará seus save states <b>incompatíveis</b>. Por favor certifique-se que você tenha salvo seus jogos no cartão de memória antes de instalar esta atualização ou você perderá o progresso.</p> - + <h2>Settings Warning</h2><p>Installing this update will reset your program configuration. Please note that you will have to reconfigure your settings after this update.</p> - <h2>Aviso das Configurações</h2><p>Instalar esta atualização irá reiniciar a configuração do seu programa. Por favor, note que você terá que reconfigurar suas configurações após esta atualização.</p> + <h2>Aviso das Configurações</h2><p>Instalar esta atualização resetará a configuração do seu programa. Por favor note que você terá que reconfigurar suas configurações após esta atualização.</p> + + + + Savestate Warning + Aviso do Save State - + + <h1>WARNING</h1><p style='font-size:12pt;'>Installing this update will make your <b>save states incompatible</b>, <i>be sure to save any progress to your memory cards before proceeding</i>.</p><p>Do you wish to continue?</p> + <h1>AVISO</h1><p style='font-size:12pt;'>Instalar esta atualização tornará seus <b>save states incompatíveis</b>. <i>certifique-se de salvar qualquer progresso nos seus cartões de memória antes de prosseguir</i>.</p><p>Você deseja continuar?</p> + + + Downloading %1... - Baixando %1... + Baixando o %1... - + Cancel Cancelar - + No updates are currently available. Please try again later. - Nenhuma atualização está disponível atualmente. Por favor, tente de novo mais tarde. + Nenhuma atualização está disponível atualmente. Por favor tente de novo mais tarde. - + Current Version: %1 (%2) Versão Atual: %1 (%2) - + New Version: %1 (%2) Nova Versão: %1 (%2) - + Loading... Carregando... @@ -1183,17 +1180,17 @@ Token de acesso gerado em %2. PCSX2 will search for BIOS images in this directory. - O PCSX2 irá procurar imagens de BIOS neste diretório. + O PCSX2 procurará imagens da BIOS neste diretório. Browse... - Procurar... + Explorar... Reset - Reiniciar + Reset @@ -1245,7 +1242,7 @@ Token de acesso gerado em %2. Patches the BIOS to skip the console's boot animation. - Aplica um patch na BIOS para ignorar a animação de inicialização do console. + Aplica um patch na BIOS pra ignorar a animação de inicialização do console. @@ -1255,7 +1252,7 @@ Token de acesso gerado em %2. Removes emulation speed throttle until the game starts to reduce startup time. - Remove o alternador da velocidade da emulação até o jogo iniciar pra reduzir o tempo de inicialização. + Remove o alternador da velocidade da emulação até que o jogo inicie pra reduzir o tempo de inicialização. @@ -1450,15 +1447,35 @@ Token de acesso gerado em %2. CDVD - + Game disc location is on a removable drive, performance issues such as jittering and freezing may occur. O local do disco do jogo está num drive removível, problemas de performance tais como tremores e congelamento podem ocorrer. - + Saving CDVD block dump to '{}'. Salvar o Dump dos Blocos do CDVD em '{}'. + + + Audio + Áudio + + + + Mode 1 + Modo 1 + + + + Mode 2 + Modo 2 + + + + Unknown + Desconhecido + ColorPickerButton @@ -1501,36 +1518,36 @@ Token de acesso gerado em %2. Limpar Mapeamento - + Controller Port %1 Porta do Controle %1 - + No devices available Não há dispositivos disponíveis - + Clear Bindings Binding: A pair of (host button, target button); Mapping: A list of bindings covering an entire controller. These are two different things (which might be the same in your language, please make sure to verify this). Limpar Associações - + Are you sure you want to clear all bindings for this controller? This action cannot be undone. Binding: A pair of (host button, target button); Mapping: A list of bindings covering an entire controller. These are two different things (which might be the same in your language, please make sure to verify this). Você tem certeza que você quer limpar todas as associações com este controle? Esta ação não pode ser desfeita. - + Automatic Binding Associação Automática - + No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. - Não foram geradas associações genéricas para o dispositivo '%1'. O controle/origem pode não suportar mapeamento automático. + Não foram geradas associações genéricas pro dispositivo '%1'. O controle/fonte pode não suportar mapeamento automático. @@ -1539,14 +1556,14 @@ Token de acesso gerado em %2. D-Pad Try to use Sony's official terminology for this. A good place to start would be in the console or the DualShock 2's manual. If this element was officially translated to your language by Sony in later DualShocks, you may use that term. - D-Pad + Direcionais Down - Para baixo + Pra Baixo @@ -1560,7 +1577,7 @@ Token de acesso gerado em %2. Up - Para cima + Pra Cima @@ -1680,20 +1697,98 @@ Token de acesso gerado em %2. Analógico + + ControllerBindingWidget_Guitar + + + Form + Formulário + + + + Yellow + Amarelo + + + + + + + + + + + + + + PushButton + Pressionar Botão + + + + Start + Start + + + + Red + Vermelho + + + + Green + Verde + + + + Orange + Laranja + + + + Select + Select + + + + Strum Up + Dedilhar pra Cima + + + + Strum Down + Dedilhar pra Baixo + + + + Blue + Azul + + + + Whammy Bar + Barra do Vibrato + + + + Tilt + Inclinação + + ControllerCustomSettingsWidget - + Restore Default Settings Restaurar Configurações Padrão - + Browse... - Procurar... + Explorar... - + Select File Selecionar Arquivo @@ -1703,12 +1798,12 @@ Token de acesso gerado em %2. SDL Input Source - Fonte de Entrada SDL + Fonte da Entrada do SDL The SDL input source supports most controllers, and provides advanced functionality for DualShock 4 / DualSense pads in Bluetooth mode (Vibration / LED Control). - A fonte de entrada SDL suporta a maioria dos controles e fornece funcionalidades avançadas para os controles DualShock 4/DualSense no modo Bluetooth (Vibração/LED do controle). + A fonte de entrada do SDL suporta a maioria dos controles e fornece funcionalidade avançada pros controles DualShock 4/DualSense no modo Bluetooth (Controle de Vibração/LED). @@ -1718,12 +1813,12 @@ Token de acesso gerado em %2. DualShock 4 / DualSense Enhanced Mode - Modo Aprimorado do DualShock 4/DualSense + Modo Melhorado do DualShock 4/DualSense XInput Source - Fonte XInput + Fonte do XInput @@ -1733,12 +1828,12 @@ Token de acesso gerado em %2. DInput Source - Fonte DInput + Fonte do DInput The DInput source provides support for legacy controllers which do not support XInput. Accessing these controllers via SDL instead is recommended, but DirectInput can be used if they are not compatible with SDL. - A fonte DInput fornece suporte para controles antigos que não suportam XInput. Acessar esses controles via SDL é recomendado, mas o DirectInput pode ser usado se eles não forem compatíveis com SDL. + A fonte do DInput fornece suporte pra controles antigos os quais não suportam XInput. Acessar estes controles via SDL é recomendado ao invés disto mas o DirectInput pode ser usado se eles não são compatíveis com o SDL. @@ -1753,12 +1848,12 @@ Token de acesso gerado em %2. When this option is enabled, hotkeys can be set in this input profile, and will be used instead of the global hotkeys. By default, hotkeys are always shared between all profiles. - Quando esta opção é ativada, teclas de atalho podem ser definidas neste perfil de entrada e serão usadas em vez das teclas de atalho globais. Por padrão, as teclas de atalho são sempre compartilhadas entre todos os perfis. + Quando esta opção está ativada as teclas de atalho podem ser definidas neste perfil de entrada e serão usadas ao invés das teclas de atalho globais. Por padrão as teclas de atalho são sempre compartilhadas entre todos os perfis. Use Per-Profile Hotkeys - Use Atalhos de Teclado Específicos Para Cada Perfil + Usar Teclas de Atalho por Perfil @@ -1779,12 +1874,12 @@ Token de acesso gerado em %2. Controller Multitap - Multitap de Controle + Controle Multitap The multitap enables up to 8 controllers to be connected to the console. Each multitap provides 4 ports. Multitap is not supported by all games. - O multitap permite que até 8 controles sejam conectados ao console. Cada multitap oferece 4 portas. O multitap não é suportado por todos os jogos. + O multitap habilita que até 8 controles estejam conectados ao console. Cada multitap fornece 4 portas. O multitap não é suportado por todos os jogos. @@ -1804,7 +1899,7 @@ Token de acesso gerado em %2. PCSX2 allows you to use your mouse to simulate analog stick movement. - O PCSX2 permite a você usar o mouse pra simular o movimento do stick analógico. + O PCSX2 permite a você usar o mouse pra simular o movimento do controle analógico. @@ -1870,78 +1965,85 @@ Token de acesso gerado em %2. For buttons which are pressure sensitive, this slider controls how much force will be simulated when the macro is active. - Pra botões os quais são sensíveis à pressão, este controle deslizante controla quanta força será simulada quando a macro estiver ativa. + Pra botões os quais são sensíveis à pressão, este controle deslizante controla quanta força será simulada quando o macro estiver ativo. - + + 100% 100% - + Trigger Gatilho - + Select the trigger to activate this macro. This can be a single button, or combination of buttons (chord). Shift-click for multiple triggers. - Selecione o gatilho para ativar este macro. Este pode ser um único botão ou uma combinação de botões (acorde). Clique com a tecla Shift para múltiplos gatilhos. + Selecione o gatilho pra ativar este macro. Este pode ser um único botão ou uma combinação de botões (acorde). Clique com a tecla Shift pra múltiplos gatilhos. + + + + Deadzone: + Zona Morta: - + Frequency Frequência - + Macro will toggle every N frames. - O macro alternará a cada N quadros. + O macro alternará a cada N frames. - + Set... Definir... - + Not Configured Não Configurado - + + %1% %1% - + Set Frequency Definir Frequência - + Frequency: Frequência: - + Macro will not repeat. - A macro não se repetirá. + O macro não repetirá. - + Macro will toggle buttons every %1 frames. - A macro alternará os botões a cada %1 quadros. + O macro alternará os botões a cada %1 frames. ControllerMacroWidget - + Controller Port %1 Macros - Macros do Controle da Porta %1 + Macros da Porta do Controle %1 - + Macro %1 %2 This is the full text that appears in each option of the 16 available macros, and reads like this: @@ -2028,51 +2130,57 @@ Not Configured/Buttons configured - + Restore Defaults - Restaurar Padrões + Restaurar Padrões - + Create Input Profile Criar Perfil de Entrada - - Enter the name for the new input profile: - Insira o nome do novo perfil de entrada: + + Custom input profiles are used to override the Shared input profile for specific games. +To apply a custom input profile to a game, go to its Game Properties, then change the 'Input Profile' on the Summary tab. + +Enter the name for the new input profile: + Perfis de entrada personalizados são usados pra substituir o perfil de entrada compartilhado para jogos específicos. +Pra aplicar um perfil de entrada personalizado em um jogo vá até as Propriedades do Jogo, então mude o 'Perfil de Entrada' na aba Sumário. + +Insira o nome do novo perfil de entrada: - - - - + + + + Error Erro - + A profile with the name '%1' already exists. Um perfil com o nome '%1' já existe. - + Do you want to copy all bindings from the currently-selected profile to the new profile? Selecting No will create a completely empty profile. Você quer copiar todas as associações do perfil selecionado atualmente para o novo perfil? Selecionar Não criará um perfil completamente vazio. - + Failed to save the new profile to '%1'. - Falha ao salvar o novo perfil em '%1'. + Falhou em salvar o novo perfil em '%1'. - + Load Input Profile - Carregar Perfil de Entrada + Carregar o Perfil de Entrada - + Are you sure you want to load the input profile named '%1'? All current global bindings will be removed, and the profile bindings loaded. @@ -2085,12 +2193,12 @@ Todas as associações globais atuais serão removidas e as associações do per Você não pode desfazer esta ação. - + Delete Input Profile Apagar Perfil de Entrada - + Are you sure you want to delete the input profile named '%1'? You cannot undo this action. @@ -2099,12 +2207,12 @@ You cannot undo this action. Você não pode desfazer esta ação. - + Failed to delete '%1'. - Falha ao apagar '%1'. + Falhou em apagar o '%1'. - + Are you sure you want to restore the default controller configuration? All shared bindings and configuration will be lost, but your input profiles will remain. @@ -2117,13 +2225,13 @@ Todas as associações e configurações compartilhadas serão perdidas mas seus Você não pode desfazer esta ação. - + Global Settings Configurações Globais - - + + Controller Port %1%2 %3 Controller Port is an official term from Sony. Find the official translation for your language inside the console's manual. @@ -2131,8 +2239,8 @@ Você não pode desfazer esta ação. %3 - - + + Controller Port %1 %2 Controller Port is an official term from Sony. Find the official translation for your language inside the console's manual. @@ -2140,26 +2248,26 @@ Você não pode desfazer esta ação. %2 - - + + USB Port %1 %2 Porta USB %1 %2 - + Hotkeys Teclas de Atalho - + Shared "Shared" refers here to the shared input profile. Compartilhado - + The input profile named '%1' cannot be found. O perfil de entrada chamado '%1' não pôde ser achado. @@ -2174,22 +2282,22 @@ Você não pode desfazer esta ação. PCSX2 can automatically download covers for games which do not currently have a cover set. We do not host any cover images, the user must provide their own source for images. - O PCSX2 pode baixar automaticamente capas para jogos os quais atualmente não têm um conjunto de capas. Nós não hospedamos quaisquer imagens de capas, o usuário deve fornecer sua própria fonte para imagens. + O PCSX2 pode baixar automaticamente as capas pros jogos os quais atualmente não têm um conjunto de capas. Nós não hospedamos quaisquer imagens de capas, o usuário deve fornecer sua própria fonte pra imagens. <html><head/><body><p>In the box below, specify the URLs to download covers from, with one template URL per line. The following variables are available:</p><p><span style=" font-style:italic;">${title}:</span> Title of the game.<br/><span style=" font-style:italic;">${filetitle}:</span> Name component of the game's filename.<br/><span style=" font-style:italic;">${serial}:</span> Serial of the game.</p><p><span style=" font-weight:700;">Example:</span> https://www.example-not-a-real-domain.com/covers/${serial}.jpg</p></body></html> - <html><head/><body><p>Na caixa abaixo especifique as URLs para baixar as capas com uma URL de modelo por linha. As seguintes variáveis estão disponíveis:</p><p><span style=" font-style:italic;">${title}:</span> Título do jogo.<br/><span style=" font-style:italic;">${filetitle}:</span> Componente Nome do nome do arquivo do jogo.<br/><span style=" font-style:italic;">${serial}:</span> Serial do jogo.</p><p><span style=" font-weight:700;">Exemplo:</span> https://www.example-not-a-real-domain.com/covers/${serial}.jpg</p></body></html> + <html><head/><body><p>Na caixa abaixo especifique as URLs pra baixar as capas com uma URL de modelo por linha. As seguintes variáveis estão disponíveis:</p><p><span style=" font-style:italic;">${title}:</span> Título do jogo.<br/><span style=" font-style:italic;">${filetitle}:</span> Componente do nome do nome do arquivo do jogo.<br/><span style=" font-style:italic;">${serial}:</span> Serial do jogo.</p><p><span style=" font-weight:700;">Exemplo:</span> https://www.example-not-a-real-domain.com/covers/${serial}.jpg</p></body></html> By default, the downloaded covers will be saved with the game's title. If this is not desired, you can check the "Use Serial File Names" box below. Using serials instead of game titles will prevent conflicts when multiple regions of the same game are used. - Por padrão as capas baixadas serão salvas com o título do jogo. Se isto não for desejado você pode selecionar a caixa "Usar Nomes do Número de Série do Jogo" abaixo. Usar seriais ao invés dos títulos dos jogos impedirá conflitos quando múltiplas regiões do mesmo jogo forem usadas. + Por padrão as capas baixadas serão salvas com o título do jogo. Se isto não for desejado você pode selecionar a caixa "Usar Nomes dos Arquivos Seriais" abaixo. Usar seriais ao invés dos títulos dos jogos impedirá conflitos quando múltiplas regiões do mesmo jogo forem usadas. Use Serial File Names - Usar Nomes do Número de Série do Jogo + Usar Nomes dos Arquivos Seriais @@ -2301,235 +2409,138 @@ Você não pode desfazer esta ação. String - + + Array of byte + Arranjo dos bytes + + + Hex Hex - + Search Busca - + Memory Memória - + Breakpoints Pontos de Interrupção - + Threads Threads - + Active Call Stack Pilha da Chamada Ativa - + Breakpoint List Context Menu Menu de Contexto da Lista dos Pontos de Interrupção - + New Novo - + Edit Editar - - - + + + Copy Copiar - + Delete Apagar - + Thread List Context Menu Menu de Contexto da Lista de Threads - + Demangle Symbols "Demangling" is the opposite of "Name mangling", which is a process where a compiler takes function names and combines them with other characteristics of the function (e.g. what types of data it accepts) to ensure they stay unique even when multiple functions exist with the same name (but different inputs / const-ness). See here: https://en.wikipedia.org/wiki/Name_mangling#C++ - Converter Símbolos C++ para Algo Legível + Converter Símbolos C++ pra Algo Legível - + Copy Function Name Copiar Nome da Função - + Copy Function Address Copiar Endereço da Função - + Go to in Disassembly - Ir para o Desmontagem + Ir pro Disassembly - + Go to in Memory View - Ir para Visualização da Memória + Ir pra Visualização de Memória - + Stack List Context Menu Menu de Contexto da Lista de Acumulações - - - - - + + + + + Debugger - Depuração + Debugger - + Invalid start address Endereço inicial inválido - + Invalid end address Endereço final inválido - + Start address can't be equal to or greater than the end address O endereço inicial não pode ser igual ou maior do que o endereço final - + Invalid search value Valor da busca inválido - + Value is larger than type O valor é maior do que o tipo - - CreateMemoryCardDialog - - - - - - Create Memory Card - Criar Cartão de Memória - - - - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Create Memory Card</span><br />Enter the name of the Memory Card you wish to create, and choose a size. We recommend either using 8MB Memory Cards, or folder Memory Cards for best compatibility.</p></body></html> - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Criar Cartão de Memória</span><br />Insira o nome do cartão de memória que você deseja criar e escolha um tamanho. Nós recomendamos usar cartões de memória de 8 MBs ou cartões de memória de pasta pra melhor compatibilidade.</p></body></html> - - - - Memory Card Name: - Nome do Cartão de Memória: - - - - 8 MB [Most Compatible] - 8 MBs [Mais Compatível] - - - - This is the standard Sony-provisioned size, and is supported by all games and BIOS versions. - Este é o tamanho padrão fornecido pela Sony e é suportado por todos os jogos e versões da BIOS. - - - - 16 MB - 16 MBs - - - - - A typical size for third-party Memory Cards which should work with most games. - Um tamanho típico pra cartões de memória de terceiros os quais devem funcionar com a maioria dos jogos. - - - - Store Memory Card contents in the host filesystem instead of a file. - Armazena o conteúdo do cartão de memória no sistema de arquivos do hospedeiro ao invés de um arquivo. - - - - This is the standard Sony-provisioned size PS1 Memory Card, and only compatible with PS1 games. - Este é o cartão de memória padrão do PS1 de tamanho fornecido pela Sony e só é compatível com jogos do PS1. - - - - NTFS compression is built-in, fast, and completely reliable. Typically compresses Memory Cards (highly recommended). - A compactação NTFS está embutida, é rápida e completamente confiável. Tipicamente comprime os cartões de memória (altamente recomendado). - - - - 32 MB - 32 MBs - - - - 64 MB - 64 MBs - - - - Low compatibility warning: yes, it's very big, but may not work with many games. - Aviso de baixa compatibilidade: sim, é muito grande mas pode não funcionar com muitos jogos. - - - - Folder [Recommended] - Pasta [Recomendado] - - - - 128 KB (PS1) - 128 KBs (PS1) - - - - Use NTFS Compression - Usar Compressão NTFS - - - - Failed to create the Memory Card, because another card with the name '%1' already exists. - Falhou em criar o cartão de memória porque outro cartão com o nome '%1' já existe. - - - - Failed to create the Memory Card, the log may contain more information. - Falhou em criar o cartão de memória, o registro pode conter mais informações. - - - - Memory Card '%1' created. - Cartão de memória '%1' criado. - - DEV9DnsHostDialog @@ -2540,7 +2551,7 @@ Você não pode desfazer esta ação. Select Hosts - Selecionar Servidores + Selecionar Hospedeiros @@ -2593,7 +2604,7 @@ Você não pode desfazer esta ação. Ethernet Device Type: - Tipo de Dispositivo Ethernet: + Tipo de Dispositivo de Ethernet: @@ -2681,7 +2692,7 @@ Você não pode desfazer esta ação. Internal DNS can be selected using the DNS1/2 dropdowns, or by setting them to 192.0.2.1 - O DNS interno pode ser selecionado usando as listas suspensas do DNS1/2, ou definindo-os como 192.0.2.1 + O DNS interno pode ser selecionado usando as listas do DNS1/2 ou definindo-as como 192.0.2.1 @@ -2692,7 +2703,7 @@ Você não pode desfazer esta ação. Hard Disk Drive - Unidade de Disco Rígido + Drive de Disco Rígido @@ -2738,7 +2749,7 @@ Você não pode desfazer esta ação. PCAP Bridged - PCAP em Ponte + PCAP Conectado @@ -2790,7 +2801,7 @@ Você não pode desfazer esta ação. Hosts File - Arquivo dos Servidores + Arquivo dos Hospedeiros @@ -2804,7 +2815,7 @@ Você não pode desfazer esta ação. DNS Hosts - Servidores DNS + Hospedeiros DNS @@ -2814,12 +2825,12 @@ Você não pode desfazer esta ação. Failed to open file - Falha ao abrir o arquivo + Falhou em abrir o arquivo No Hosts in file - Não há Servidores no arquivo + Não há hospedeiros no arquivo @@ -2830,7 +2841,7 @@ Você não pode desfazer esta ação. Per Game Host list - Lista de Servidores por Jogo + Lista de Hospedeiros por Jogo @@ -2840,7 +2851,7 @@ Você não pode desfazer esta ação. Delete per game host list? - Apagar a lista de servidores por jogo? + Apagar a lista de hospedeiros por jogo? @@ -2897,22 +2908,22 @@ Você quer sobrescrever? Draw Dumping - Despejo de Desenho + Desenhar Dumping Dump GS Draws - Despejar Desenhos do GS + Dumpar Desenhos do GS Save RT - Salvar destino de renderização + Salvar RT Save Frame - Salvar Quadro + Salvar Frame @@ -2932,23 +2943,23 @@ Você quer sobrescrever? Draw Dump Count: - Contagem dos Despejos de Desenhos: + Contagem dos Dumps dos Desenhos: Hardware Dump Directory: - Diretório do Despejo de Hardware: + Diretório do Dump do Hardware: Software Dump Directory: - Diretório do Despejo de Software: + Diretório do Dump do Software: Browse... - Procurar... + Explorar... @@ -2962,7 +2973,7 @@ Você quer sobrescrever? PCSX2 Debugger - Depurador do PCSX2 + Debugger do PCSX2 @@ -2997,7 +3008,7 @@ Você quer sobrescrever? Disassembly - Desmontagem + Disassembly @@ -3032,7 +3043,7 @@ Você quer sobrescrever? Jump to Cursor - Pular para o Cursor + Pular pro Cursor @@ -3047,12 +3058,12 @@ Você quer sobrescrever? Go to Address - Ir para o Endereço + Ir pro Endereço Go to in Memory View - Ir para Visualização de Memória + Ir pra Visualização de Memória @@ -3090,12 +3101,12 @@ Você quer sobrescrever? Go to address - Ir para o Endereço + Ir pro Endereço Go to address error - Ir para o erro de endereço + Ir pro erro de endereço @@ -3118,7 +3129,7 @@ Você quer sobrescrever? Function will be (0x%1) instructions long. Enter function name A função terá (0x%1) instruções longas. -Digite o nome da função +Insira o nome da função @@ -3139,7 +3150,7 @@ Digite o nome da função No function / symbol is currently selected. - Nenhuma função/símbolo está selecionado atualmente. + Nenhuma função/símbolo está selecionada atualmente. @@ -3152,38 +3163,38 @@ Digite o nome da função <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">No games in supported formats were found.</span></p><p>Please add a directory with games to begin.</p><p>Game dumps in the following formats will be scanned and listed:</p></body></html> - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Nenhum jogo em formatos suportados foi encontrado.</span></p><p>Por favor, adicione um diretório com jogos para começar.</p><p>Serão analisadas e listadas cópias de jogos nos seguintes formatos:</p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Nenhum jogo nos formatos suportados foi achado.</span></p><p>Por favor adicione um diretório com jogos pra começar.</p><p>Os dumps dos jogos nos seguintes formatos serão escaneados e listados:</p></body></html> Add Game Directory... - Adicionar Diretório de Jogos... + Adicionar Diretório dos Jogos... Scan For New Games - Procurar por Novos Jogos + Escanear por Novos Jogos EmuThread - + %1x%2 %1x%2 - + Game: %1 FPS Jogo: %1 FPS - + Video: %1 FPS (%2%) Vídeo: %1 FPS (%2%) - + Game ID: %1 Game Title: %2 Achievements: %5 (%6) @@ -3196,7 +3207,7 @@ Conquistas: %5 (%6) - + %n points %n pontos @@ -3204,12 +3215,12 @@ Conquistas: %5 (%6) - + Rich presence inactive or unsupported. - O Rich Presence não está disponível ou não é suportado. + Presença rica inativa ou não suportada. - + Game not loaded or no RetroAchievements available. Jogo não carregado ou sem RetroAchievements disponíveis. @@ -3240,7 +3251,7 @@ Conquistas: %5 (%6) Enable Instant VU1 - Ativar VU1 Instantânea + Ativar a VU1 Instantânea @@ -3267,7 +3278,7 @@ Conquistas: %5 (%6) Enable Host Filesystem - Ativar Sistema de Arquivos do Anfitrião + Ativar o Sistema de Arquivos do Hospedeiro @@ -3278,7 +3289,7 @@ Conquistas: %5 (%6) EE Cycle Skipping: - Pular Ciclos da EE: + Pulo dos Ciclos do EE: @@ -3306,7 +3317,7 @@ Conquistas: %5 (%6) EE Cycle Rate: - Taxa de Ciclo da EE: + Taxa dos Ciclos do EE: @@ -3382,30 +3393,30 @@ Conquistas: %5 (%6) Frame Pacing / Latency Control - Ritmo dos Quadros/Controle de Latência + Ritmo dos Frames/Controle da Latência frames This string will appear next to the amount of frames selected, in a dropdown box. - quadros + frames Maximum Frame Latency: - Latência Máxima dos Quadros: + Latência Máxima dos Frames: Optimal Frame Pacing - Ritmo dos Quadros Ideal + Ritmo Otimizado dos Frames Scale To Host Refresh Rate - Ajustar para Taxa de Atualização do Monitor + Dimensionar pra Taxa de Atualização do Hospedeiro @@ -3420,7 +3431,7 @@ Conquistas: %5 (%6) Sets the target emulation speed. It is not guaranteed that this speed will be reached, and if not, the emulator will run as fast as it can manage. - Define a velocidade de emulação alvo. Não é garantido que essa velocidade seja alcançada e, se não for, o emulador será executado o mais rápido que puder. + Define a velocidade de emulação do alvo. Não é garantido que esta velocidade será alcançada e se não for o emulador executará tão rápido quanto conseguir gerenciar. @@ -3443,18 +3454,18 @@ Conquistas: %5 (%6) Limits the emulation to the appropriate framerate for the currently running game. - Limita a emulação à taxa de quadros apropriada para o jogo em execução no momento. + Limita a emulação a taxa apropriada dos frames para o jogo atualmente em execução. Higher values may increase internal framerate in games, but will increase CPU requirements substantially. Lower values will reduce the CPU load allowing lightweight games to run full speed on weaker CPUs. - Valores mais altos podem aumentar a taxa de quadros interna em jogos, mas aumentarão substancialmente os requisitos de CPU. Valores mais baixos reduzirão a carga da CPU, permitindo que jogos leves rodem em velocidade total em CPUs mais fracas. + Valores maiores podem aumentar a taxa interna dos frames nos jogos mas aumentarão substancialmente os requerimentos da CPU. Valores menores reduzirão a carga da CPU permitindo que jogos leves executem na velocidade máxima em CPUs mais fracas. Makes the emulated Emotion Engine skip cycles. Helps a small subset of games like SOTC. Most of the time it's harmful to performance. SOTC = Shadow of the Colossus. A game's title, should not be translated unless an official translation exists. - Faz com que a Emotion Engine emulada pule ciclos. Ajuda em um pequeno conjunto de jogos, como SOTC. Na maioria das vezes, isso prejudica o desempenho. + Faz o Emotion Engine emulado ignorar os ciclos. Ajuda um pequeno sub-grupo de jogos como o Shadow Of The Colossus. Na maior parte do tempo é prejudicial a performance. @@ -3464,7 +3475,7 @@ Conquistas: %5 (%6) Runs VU1 instantly. Provides a modest speed improvement in most games. Safe for most games, but a few games may exhibit graphical errors. - Executa o VU1 instantaneamente. Fornece uma modesta melhoria de velocidade na maioria dos jogos. Seguro para maioria dos jogos mas alguns jogos podem exibir erros gráficos. + Executa a VU1 instantaneamente. Fornece uma modesta melhoria de velocidade na maioria dos jogos. Seguro pra maioria dos jogos mas alguns jogos podem exibir erros gráficos. @@ -3488,7 +3499,7 @@ Conquistas: %5 (%6) Allows games and homebrew to access files / folders directly on the host computer. - Permite que jogos e homebrews acessem arquivos/pastas diretamente no computador anfitrião. + Permite que jogos e homebrews acessem arquivos/pastas diretamente no computador hospedeiro. @@ -3546,22 +3557,22 @@ Conquistas: %5 (%6) Maximum Frame Latency - Latência Máxima dos Quadros + Latência Máxima dos Frames 2 Frames - 2 Quadros + 2 Frames Sets the maximum number of frames that can be queued up to the GS, before the CPU thread will wait for one of them to complete before continuing. Higher values can assist with smoothing out irregular frame times, but add additional input lag. - Define o número máximo de quadros que podem ser enfileirados para o GS, antes que a thread da CPU espere que um deles seja concluído antes de continuar. Valores mais altos podem ajudar a suavizar os tempos irregulares dos quadros, mas adicionam atraso de entrada adicional. + Define o número máximo de frames que podem ser enfileirados até o GS antes que o thread da CPU espere que um deles complete antes de continuar. Valores maiores podem ajudar a suavizar os tempos dos frames irregulares mas adiciona atraso adicional da entrada. Adjusts the emulation speed so the console's refresh rate matches the host's refresh rate when both VSync and Audio Resampling settings are enabled. This results in the smoothest animations possible, at the cost of potentially increasing the emulation speed by less than 1%. Scale To Host Refresh Rate will not take effect if the console's refresh rate is too far from the host's refresh rate. Users with variable refresh rate displays should disable this option. - Ajusta a velocidade de emulação para que a taxa de atualização do console corresponda à taxa de atualização do anfitrião quando as configurações de 'Sincronia Vertical' e 'Reamostragem de Áudio' estão ativadas. Isso resulta nas animações mais suaves possíveis, ao custo de aumentar potencialmente a velocidade de emulação em menos de 1%. A opção 'Ajustar para Taxa de Atualização do Monitor' não terá efeito se a taxa de atualização do console estiver muito distante da taxa de atualização do anfitrião. Usuários com monitores de taxa de atualização variável devem desativar essa opção. + Ajusta a velocidade de emulação pra que a taxa de atualização do console combine com a taxa de atualização do hospedeiro quando as configurações do VSync e Reamostragem do Áudio estiverem ativadas. Isto resulta nas animações mais suaves possíveis ao custo de potencialmente aumentar a velocidade de emulação em menos de 1%. Dimensionar para a Taxa de Atualização do Hospedeiro não terá efeito se a taxa de atualização do console estiver muito longe da taxa de atualização do hospedeiro. Os usuários com exibições de taxa de atualização variável devem desativar esta opção. @@ -3577,13 +3588,13 @@ Conquistas: %5 (%6) Unlimited Every case that uses this particular string seems to refer to speeds: Normal Speed/Fast Forward Speed/Slow Motion Speed. - Ilimitada + Ilimitado Custom Every case that uses this particular string seems to refer to speeds: Normal Speed/Fast Forward Speed/Slow Motion Speed. - Personalizada + Personalizar @@ -3616,7 +3627,7 @@ Conquistas: %5 (%6) Browse... - Procurar... + Explorar... @@ -3634,12 +3645,12 @@ Conquistas: %5 (%6) Reset - Reiniciar + Reset - Used for storing shaders, gzip indices, and game list data. - Usado para armazenar shaders, índices do gzip e dados da lista de jogos. + Used for storing shaders, game list, and achievement data. + Usado pra armazenar os shaders, lista de jogos e os dados das conquistas. @@ -3649,7 +3660,7 @@ Conquistas: %5 (%6) Used for storing .pnach files containing game cheats. - Usado para armazenar arquivos .pnach contendo trapaças dos jogos. + Usado pra armazenar arquivos .pnach contendo as trapaças dos jogos. @@ -3659,151 +3670,146 @@ Conquistas: %5 (%6) Used for storing covers in the game grid/Big Picture UIs. - Usado para armazenar capas na interface da grade de jogos ou na interface Big Picture. + Usado pra armazenar as capas na grade do jogo/interfaces do usuário do Big Picture. Snapshots Directory - Diretório das Capturas de Tela + Diretório dos Snapshots Used for screenshots and saving GS dumps. - Usado para capturas de tela e salvamento dos despejos do GS. + Usado pra screenshots e salvamento dos dumps do GS. Save States Directory - Diretório dos Estados de Salvamento + Diretório dos Save States Used for storing save states. - Usado para armazenar estados de salvamento. + Usado pra armazenar save states. GS - + Failed to reopen, restoring old configuration. - Falha ao re-abrir, restaurando a configuração antiga. + Falhou em re-abrir, restaurando a configuração antiga. - + Upscale multiplier set to {}x. Multiplicador da ampliação definido em {}x. - + Saving screenshot to '{}'. Salvando a screenshot em '{}'. - + Saved screenshot to '{}'. Salvou a screenshot em '{}'. - + Failed to save screenshot to '{}'. Falhou em salvar a screenshot em '{}'. - + Host GPU device encountered an error and was recovered. This may have broken rendering. O dispositivo da GPU do hospedeiro encontrou um erro e foi recuperado. Isto pode ter quebrado a renderização. - + CAS is not available, your graphics driver does not support the required functionality. O CAS não está disponível, seu driver dos gráficos não suporta a funcionalidade requerida. - + Saving {0} GS dump {1} to '{2}' Salvando {0} dump do GS {1} em '{2}' - + Failed to render/download screenshot. Falhou em renderizar/baixar a screenshot. - + Saved GS dump to '{}'. Salvou o dump do GS em '{}'. - + Hash cache has used {:.2f} MB of VRAM, disabling. O cache do hash usou {:.2f} MBs de VRAM, desativando. - + Disabling autogenerated mipmaps on one or more compressed replacement textures. Please generate mipmaps when compressing your textures. Desativando os mipmaps gerados automaticamente em uma ou mais texturas de substituição comprimidas. Por favor gere mipmaps quando comprimir suas texturas. - + Stencil buffers and texture barriers are both unavailable, this will break some graphical effects. - Ambos os buffers do stencil e as barreiras da textura estão indisponíveis, isto quebrará alguns efeitos gráficos. + Ambos os buffers do stencil e as barreiras das texturas estão indisponíveis, isto quebrará alguns efeitos gráficos. - + Spin GPU During Readbacks is enabled, but calibrated timestamps are unavailable. This might be really slow. - O giro da GPU durante as leituras está ativado mas as estampas de data e hora calibrados estão indisponíveis. Isto pode ser realmente lento. + O giro da GPU durante as leituras de retorno está ativado mas as estampas de data e hora calibrados estão indisponíveis. Isto pode ser realmente lento. GameCheatSettingsWidget - - Form - Formulário - - - + Activating cheats can cause unpredictable behavior, crashing, soft-locks, or broken saved games. Use cheats at your own risk, the PCSX2 team will provide no support for users who have enabled cheats. Ativar trapaças pode causar comportamento imprevisível, crashes, travamentos leves ou saves de jogos quebrados. Use as trapaças por sua própria conta e risco, o time do PCSX2 não fornecerá suporte pra usuários que tenham ativado as trapaças. - + Enable Cheats Ativar Trapaças - + Name Nome - + Author Autor - + Description Descrição - + Enable All Ativar Tudo - + Disable All Desativar Tudo - + Reload Cheats Recarregar Trapaças - + %1 unlabelled patch codes will automatically activate. Os códigos dos patches sem rótulo %1 ativarão automaticamente. @@ -3811,7 +3817,7 @@ Conquistas: %5 (%6) GameDatabase - + {0} Current Blending Accuracy is {1}. Recommended Blending Accuracy for this game is {2}. You can adjust the blending level in Game Properties to improve @@ -3822,9 +3828,45 @@ Você pode ajustar o nível da mistura nas Propriedades do Jogo pra melhorar a qualidade gráfica, mas isto aumentará os requerimentos do sistema. - + Manual GS hardware renderer fixes are enabled, automatic fixes were not applied: - Os consertos manuais do renderizador via hardware do GS estão ativados. os consertos automáticos não foram aplicados: + Os consertos manuais do renderizador via hardware do GS estão ativados. Os consertos automáticos não foram aplicados: + + + + No tracks provided. + Nenhuma faixa foi fornecida. + + + + Hash {} is not in database. + O Hash {} não está no banco de dados. + + + + Data track number does not match data track in database. + O número da faixa dos dados não combina com a faixa dos dados no banco de dados. + + + + Track {} with hash {} is not found in database. + + A faixa {} com o hash {} não foi achada no banco de dados. + + + + + Track {} with hash {} is for a different game ({}). + + A faixa {} com o hash {} é pra um jogo diferente ({}). + + + + + Track {} with hash {} does not match database track.. + + A faixa {} com o hash {} não combina com a faixa no banco de dados. + @@ -3832,121 +3874,121 @@ qualidade gráfica, mas isto aumentará os requerimentos do sistema. Game Fixes (NOT recommended to change globally) - Correções dos Jogos (NÃO recomendado para mudar globalmente) + Consertos dos jogos (NÃO recomendado pra mudar globalmente) FPU Negative Divide Hack (For Gundam Games) FPU = Floating Point Unit. A part of the PS2's CPU. Do not translate.\nNegative Divide: mathematical term.\nGundam: a multimedia franchise name. Leave as-is or use an official translation. - Hack de Divisão Negativa da FPU (Para os Jogos Gundam) + Hack de Divisão Negativa do FPU (Pros Jogos Gundam) FPU Multiply Hack (For Tales of Destiny) FPU = Floating Point Unit. A part of the PS2's CPU. Do not translate.\nMultiply: mathematical term.\nTales of Destiny: a game's name. Leave as-is or use an official translation. - Hack de Multiplicação da FPU (Para o Tales of Destiny) + Hack de Multiplicação do FPU (Pro Tales of Destiny) Use Software Renderer For FMVs FMV: Full Motion Video. Find the common used term in your language. - Usar o Renderizador de Software para os FMVs + Usar o Renderizador de Software pros FMVs Skip MPEG Hack (Skips Videos/FMVs) MPEG: video codec, leave as-is. FMV: Full Motion Video. Find the common used term in your language. - Hack de Pular MPEG (Pula Vídeos/FMVs) + Ignorar Hack do MPEG (Ignora os Vídeos/FMVs) Preload TLB Hack (For Goemon) TLB: Translation Lookaside Buffer. Leave as-is. Goemon: name of a character from the series with his name. Leave as-is or use an official translation. - Pré-Carregar Hack de TLB (Para o Goemon) + Pré-Carregar Hack do TLB (Pro Goemon) EE Timing Hack (General Purpose Timing Hack) EE: Emotion Engine. Leave as-is. - Hack de Temporização da EE (Hack de Temporização de Propósito Geral) + Hack do Timing do EE (Hack do Timing de Propósito Geral) Instant DMA Hack (Good for cache emulation problems) DMA: Direct Memory Access. Leave as-is. - Hack de DMA Instantâneo (Bom para os problemas de emulação do cache) + Hack Instantâneo do DMA (Bom para os problemas de emulação do cache) OPH Flag Hack (For Bleach Blade Battlers) OPH: Name of a flag (Output PatH) in the GIF_STAT register in the EE. Leave as-is.\nBleach Blade Battles: a game's name. Leave as-is or use an official translation. - Hack de Sinalizador OPH (Para o Bleach Blade Battlers) + Hack da Bandeira do OPH (Pro Bleach Blade Battlers) Emulate GIF FIFO (Correct But Slower) GIF = GS (Graphics Synthesizer, the GPU) Interface. Leave as-is.\nFIFO = First-In-First-Out, a type of buffer. Leave as-is. - Emular FIFO do GIF (Correto, Porém Mais Lento) + Emular FIFO do GIF (Correto mas Mais Lento) DMA Busy Hack (Deny Writes When Busy) DMA: Direct Memory Access. Leave as-is. - Hack de Ocupação de DMA (Negar Escritas Quando Ocupado) + Hack do DMA Ocupado (Nega as Gravações Quando Ocupado) Delay VIF1 Stalls (For SOCOM 2 HUD/Spy Hunter) VIF = VU (Vector Unit) Interface. Leave as-is. SOCOM 2 and Spy Hunter: names of two different games. Leave as-is or use an official translation.\nHUD = Heads-Up Display. The games' interfaces. - Atrasar Paradas VIF1 (Para o HUD de SOCOM 2/Spy Hunter) + Atrasar Acumulações da VIF1 (Pro SOCOM 2 HUD/Spy Hunter) Emulate VIF FIFO (Correct But Slower) VIF = VU (Vector Unit) Interface. Leave as-is.\nFIFO = First-In-First-Out, a type of buffer. Leave as-is. - Emular FIFO do VIF (Correto, Porém Mais Lento) + Emular FIFO da VIF (Correto mas Mais Lento) Full VU0 Synchronization (Correct But Slower) VU0 = VU (Vector Unit) 0. Leave as-is. - Sincronização Completa da VU0 (Correto, Porém Mais Lento) + Sincronização Completa da VU0 (Correta mas Mais Lenta) VU I Bit Hack (For Scarface The World is Yours/Crash Tag Team Racing) VU = Vector Unit. Leave as-is.\nI Bit = A bit referred as I, not as 1.\nScarface The World is Yours and Crash Tag Team Racing: names of two different games. Leave as-is or use an official translation. - Hack do Bit I da VU (Para o Scarface The World is Yours/Crash Tag Team Racing) + Hack dos Bits da VU I (Pro Scarface The World is Yours/Crash Tag Team Racing) VU Add Hack (For Tri-Ace Games) VU = Vector Unit. Leave as-is.\nTri-Ace: a game development company name. Leave as-is. - Hack de Adição da VU (Para os Jogos da Tri-Ace) + Hack da Adição da VU (Pros Jogos da Tri-Ace) VU Overflow Hack (Superman Returns) VU = Vector Unit. Leave as-is.\nSuperman Returns: a game's name. Leave as-is or use an official translation. - Hack de Estouro da VU (Superman Returns) + Hack da Sobrecarga da VU (Superman Returns) VU Sync (Run Behind, M-Bit games) VU = Vector Unit. Leave as-is.\nRun Behind: watch out for misleading capitalization for non-English: this refers to making the VUs run behind (delayed relative to) the EE.\nM-Bit: a bitflag in VU instructions that tells VU0 to synchronize with the EE. M-Bit Game: A game that uses instructions with the M-Bit enabled (unofficial PCSX2 name). - Sincronização da VU (Executa em Segundo Plano, Jogos M-Bit) + Sincronização da VU (Executa por Trás, Jogos M-Bit) VU XGKick Sync (Correct But Slower) VU = Vector Unit. Leave as-is.\nXGKick: the name of one of the VU's instructions. Leave as-is. - Sincronização da Instrução XGKick da VU (Correto, Porém Mais Lento) + Sincronização do XGKick da VU (Correto mas Mais Lento) Force Blit Internal FPS Detection (When auto-detection fails) Blit = a data operation. You might want to write it as-is, but fully uppercased. More information: https://en.wikipedia.org/wiki/Bit_blit This option tells PCSX2 to estimate internal FPS by detecting blits (image copies) onto visible display memory. - Forçar Detecção Interna de FPS do Blit (Quando a detecção automática falha) + Forçar a Detecção Interna dos FPS dos Blits (Quando a detecção automática falha) @@ -3984,7 +4026,7 @@ qualidade gráfica, mas isto aumentará os requerimentos do sistema. Last Played - Última Partida + Jogado pela Última Vez @@ -4007,7 +4049,7 @@ qualidade gráfica, mas isto aumentará os requerimentos do sistema. Search Directories (will be scanned for games) - Diretórios de Busca (serão pesquisados por jogos) + Diretórios de Busca (serão escaneados por jogos) @@ -4030,22 +4072,22 @@ qualidade gráfica, mas isto aumentará os requerimentos do sistema. Scan Recursively - Busca Recursiva + Escanear Recursivamente Excluded Paths (will not be scanned) - Caminhos Excluídos (não serão pesquisados) + Caminhos Excluídos (não serão escaneados) Scan For New Games - Procurar por Novos Jogos + Escanear por Novos Jogos Rescan All Games - Procurar Tudo + Re-Escanear Todos os Jogos @@ -4060,16 +4102,16 @@ qualidade gráfica, mas isto aumentará os requerimentos do sistema. Scan Recursively? - Procurar Recursivamente? + Escanear Recursivamente? Would you like to scan the directory "%1" recursively? Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. - Você gostaria de procurar no diretório "%1" recursivamente? + Você gostaria de escanear o diretório "%1" recursivamente? -A procura recursiva leva mais tempo, mas irá identificar arquivos em subdiretórios. +O escaneamento recursivamente leva mais tempo mas identificará os arquivos nos sub-diretórios. @@ -4082,7 +4124,7 @@ A procura recursiva leva mais tempo, mas irá identificar arquivos em subdiretó Game List - Lista dos Jogos + Lista de Jogos @@ -4113,26 +4155,20 @@ A procura recursiva leva mais tempo, mas irá identificar arquivos em subdiretó GamePatchDetailsWidget - - - Form - Formulário - - - - + + Patch Title Aplicar o Patch no Título - - + + Enabled Ativado - - + + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Author: </span>Patch Author</p><p>Description would go here</p></body></html> <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Autor: </span>Autor do Patch</p><p>A descrição vai aqui</p></body></html> @@ -4155,22 +4191,17 @@ A procura recursiva leva mais tempo, mas irá identificar arquivos em subdiretó GamePatchSettingsWidget - - Form - Formulário - - - + Activating game patches can cause unpredictable behavior, crashing, soft-locks, or broken saved games. Use patches at your own risk, the PCSX2 team will provide no support for users who have enabled game patches. A ativação dos patches dos jogos pode causar comportamento imprevisível, crashes, travamentos leves ou saves de jogos quebrados. Use os patches por sua própria conta e risco, o time do PCSX2 não fornecerá suporte pra usuários que tenham ativado os patches dos jogos. - + Reload Patches Recarregar Patches - + There are no patches available for this game. Não há patches disponíveis pra este jogo. @@ -4190,7 +4221,7 @@ A procura recursiva leva mais tempo, mas irá identificar arquivos em subdiretó Serial: - Número de Série: + Serial: @@ -4361,122 +4392,225 @@ A procura recursiva leva mais tempo, mas irá identificar arquivos em subdiretó + PAL-PL (Poland) + Leave the code as-is, translate the country's name. + PAL-PL (Polônia) + + + PAL-R (Russia) Leave the code as-is, translate the country's name. PAL-R (Rússia) - + PAL-S (Spain) Leave the code as-is, translate the country's name. PAL-S (Espanha) - + PAL-SC (Scandinavia) Leave the code as-is, translate the country's name. PAL-SC (Escandinávia) - + PAL-SW (Sweden) Leave the code as-is, translate the country's name. PAL-SW (Suécia) - + PAL-SWI (Switzerland) Leave the code as-is, translate the country's name. PAL-SWI (Suíça) - + PAL-UK (United Kingdom) Leave the code as-is, translate the country's name. PAL-UK (Reino Unido) - + Compatibility: Compatibilidade: - + Unknown Desconhecido - + Not Bootable Não é Inicializável - + Reaches Intro Alcança a Introdução - + Reaches Menu Alcança o Menu - + In-Game Dentro do Jogo - + Playable Jogável - + Perfect Perfeito - + Input Profile: Perfil de Entrada: - + Shared Refers to the shared settings profile. Compartilhado - + Disc Path: Caminho do Disco: - + Browse... - Procurar... + Explorar... - + Clear Limpar - - Select Disc Path - Selecionar Caminho do Disco + + Verify + Verificar - - - GraphicsSettingsWidget - - Renderer - Renderizador + + Search on Redump.org... + Procurar no Redump.org... - - Renderer: + + Select Disc Path + Selecionar o Caminho do Disco + + + + Game is not a CD/DVD. + O jogo não é um CD/DVD. + + + + Track list unavailable while virtual machine is running. + A lista de faixas fica indisponível enquanto a máquina virtual está em execução. + + + + # + # + + + + Mode + Modo + + + + + Start + Start + + + + + Sectors + Setores + + + + + Size + Tamanho + + + + + MD5 + MD5 + + + + + Status + Status + + + + + + + + + + %1 + %1 + + + + + <not computed> + <not computed> + + + + Error + Erro + + + + Cannot verify image while a game is running. + Não pode verificar a imagem enquanto um jogo está em execução. + + + + One or more tracks is missing. + Uma ou mais faixas estão ausentes. + + + + Verified as %1 [%2] (Version %3). + Verificado como %1 [%2] (Versão %3). + + + + Verified as %1 [%2]. + Verificado como %1 [%2]. + + + + GraphicsSettingsWidget + + + Renderer: Renderizador: @@ -4502,13 +4636,13 @@ A procura recursiva leva mais tempo, mas irá identificar arquivos em subdiretó Fit to Window / Fullscreen - Ajustar à Janela/Tela Cheia + Encaixar na Janela/Tela Cheia Auto Standard (4:3 Interlaced / 3:2 Progressive) - Padrão Automático (4:3 Interlaçado/3:2 Progressivo) + Padrão Automático (4:3 Entrelaçado/3:2 Progressivo) @@ -4525,7 +4659,7 @@ A procura recursiva leva mais tempo, mas irá identificar arquivos em subdiretó FMV Aspect Ratio: - Proporção da Tela no FMV: + Proporção do Aspecto do FMV: @@ -4534,8 +4668,8 @@ A procura recursiva leva mais tempo, mas irá identificar arquivos em subdiretó - - + + Off (Default) Desligado (Padrão) @@ -4544,22 +4678,23 @@ A procura recursiva leva mais tempo, mas irá identificar arquivos em subdiretó - - + + + - - + + Automatic (Default) Automático (Padrão) None (Interlaced, also used by Progressive) - Nenhum (Interlaçado, também usado pelo Progressivo) + Nenhum (Entrelaçado, também usado pelo Progressivo) @@ -4577,13 +4712,13 @@ A procura recursiva leva mais tempo, mas irá identificar arquivos em subdiretó Bob (Top Field First, Full Frames) Bob: deinterlacing method that refers to the way it makes video look like it's bobbing up and down. - Bob (Campo Superior Primeiro, Quadros Completos) + Bob (Campo Superior Primeiro, Frames Completos) Bob (Bottom Field First, Full Frames) Bob: deinterlacing method that refers to the way it makes video look like it's bobbing up and down. - Bob (Campo Inferior Primeiro, Quadros Completos) + Bob (Campo Inferior Primeiro, Frames Completos) @@ -4601,13 +4736,13 @@ A procura recursiva leva mais tempo, mas irá identificar arquivos em subdiretó Adaptive (Top Field First, Similar to Bob + Weave) Adaptive: deinterlacing method that should be translated. - Adaptativo (Campo Superior Primeiro, Similar a Bob + Entrelaçamento) + Adaptável (Campo Superior Primeiro, Similar a Bob + Entrelaçamento) Adaptive (Bottom Field First, Similar to Bob + Weave) Adaptive: deinterlacing method that should be translated. - Adaptativo (Campo Inferior Primeiro, Similar a Bob + Entrelaçamento) + Adaptável (Campo Inferior Primeiro, Similar a Bob + Entrelaçamento) @@ -4641,8 +4776,8 @@ A procura recursiva leva mais tempo, mas irá identificar arquivos em subdiretó - - + + % Percentage sign that shows next to a value. You might want to add a space before if your language requires it. ---------- @@ -4672,7 +4807,7 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne Top: Warning: short space constraints. Abbreviate if necessary. - Superior: + Topo: @@ -4684,7 +4819,7 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne Bottom: Warning: short space constraints. Abbreviate if necessary. - Inferior: + Rodapé: @@ -4708,13 +4843,13 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne Enable Widescreen Patches - Ativar Patches de Widescreen + Ativar Patches pra Widescreen Enable No-Interlacing Patches - Ativar Patches de Desentrelaçamento + Ativar Patches Sem Entrelaçamento @@ -4731,12 +4866,12 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne Disable Interlace Offset - Desativar o Deslocamento de Entrelaçamento + Desativar o Deslocamento do Entrelaçamento Screenshot Size: - Tamanho da Captura de Tela: + Tamanho da Screenshot: @@ -4753,7 +4888,7 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne Internal Resolution (Aspect Uncorrected) - Resolução Interna (Proporção Não Corrigida) + Resolução Interna (Aspecto Não Corrigido) @@ -4832,7 +4967,7 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne Bilinear (Forced excluding sprite) - Bilinear (Forçado, excluindo sprite) + Bilinear (Forçada excluindo a imagem móvel) @@ -4862,7 +4997,7 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne Dithering: - Pontilhamento: + Dithering: @@ -4878,12 +5013,12 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne Blending Accuracy: - Precisão da Mesclagem: + Precisão da Mistura: Minimum - Mínima + Mínimo @@ -4894,22 +5029,22 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne Medium - Média + Médio High - Alta + Alto Full (Slow) - Completa (Lento) + Completo (Lento) Maximum (Very Slow) - Máxima (Muito Lento) + Máximo (Muito Lento) @@ -4937,24 +5072,24 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne Manual Hardware Renderer Fixes - Correções Manuais do Renderizador de Hardware + Consertos Manuais do Renderizador via Hardware Spin GPU During Readbacks - Girar GPU Durante as Leituras de Retorno + Girar a GPU Durante as Leituras de Retorno Spin CPU During Readbacks - Girar CPU Durante as Leituras de Retorno + Girar a CPU Durante as Leituras de Retorno Extra Rendering Threads: - Threads Extras para Renderização: + Threads Extras pra Renderização: @@ -4973,34 +5108,34 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne Auto Flush - Limpeza Automática + Auto-Limpeza Hardware Fixes - Correções de Hardware + Consertos do Hardware Half Screen Fix: - Correção de Meia Tela: + Conserto da Meia Tela: - + Force Disabled Forçar Desativado - + Force Enabled Forçar Ativado CPU Sprite Render Size: - Tamanho de Renderização de Sprites por CPU: + Tamanho da Renderização das Imagens Móveis da CPU: @@ -5065,12 +5200,12 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne Skipdraw Range: - Intervalo de Salto de Renderização: + Alcance do Skipdraw: Frame Buffer Conversion - Conversão do Buffer dos Quadros + Conversão do Buffer dos Frames @@ -5082,18 +5217,18 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne Disable Safe Features - Desativar Recursos de Segurança + Desativar Funções Seguras Preload Frame Data - Pré-Carregar Dados do Quadro + Pré-Carregar Dados do Frame - + Texture Inside RT - Textura Dentro do Destino de Renderização + Textura Dentro do RT @@ -5108,13 +5243,13 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne Software CLUT Render: - Renderização de CLUT por Software: + Renderizador do CLUT via software: GPU Target CLUT: CLUT: Color Look Up Table, often referred to as a palette in non-PS2 things. GPU Target CLUT: GPU handling of when a game uses data from a render target as a CLUT. - Destino da GPU para CLUT: + CLUT do Alvo da GPU: @@ -5131,12 +5266,12 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne Enabled (Check Inside Target) - Ativado (Verificar Dentro do Destinos) + Ativado (Verificação Dentro do Alvo) Upscaling Fixes - Correções de Aumento de Resolução + Consertos da Ampliação @@ -5161,7 +5296,7 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne Round Sprite: - Arredondar Sprite: + Imagem Móvel Redonda: @@ -5189,16 +5324,16 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne Y: - - + + Merge Sprite - Mesclar Sprite + Unir Imagem Móvel - + Align Sprite - Alinhar Sprite + Alinhar Imagem Móvel @@ -5258,19 +5393,19 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne - + Target Partial Invalidation Desativar Invalidação Parcial - + Read Targets When Closing Ler os Alvos quando Fechar - + Estimate Texture Region Estimar a Região da Textura @@ -5278,485 +5413,505 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne Disable Render Fixes - Desativar os Consertos das Renderizações + Desativar os Consertos dos Renderizadores - Bilinear Dirty Upscale - Ampliação Bilinear Suja - - - Unscaled Palette Texture Draws Desenhos da Textura da Paleta Ampliada - - + + Wild Arms Hack Wild Arms: name of a game series. Leave as-is or use an official translation. Hack do Wild Arms - + + Bilinear Dirty Upscale: + Ampliação Bilinear Suja: + + + + Force Bilinear + Forçar Bilinear + + + + Force Nearest + Forçar o Mais Próximo + + + Texture Replacement Substituição da Textura - + Search Directory Diretório de Busca - - + + Browse... - Procurar... + Explorar... - - + + Open... Abrir... - - + + Reset - Reiniciar + Reset - + PCSX2 will dump and load texture replacements from this directory. - O PCSX2 irá extrair e carregar substituições de texturas a partir deste diretório. + O PCSX2 dumpará e carregará as substituições de textura deste diretório. - + Options Opções - - + + Dump Textures - Extrair Texturas + Dumpar Texturas - - + + Dump Mipmaps - Extrair Mipmaps + Dumpar Mipmaps - - + + Dump FMV Textures - Extrair Texturas do FMV + Dumpar Texturas do FMV - - + + Async Texture Loading - Carregamento Assíncrono de Texturas + Carregamento das Texturas Assíncronas - - + + Load Textures Carregar Texturas - - + + Precache Textures - Pré-Carregar Texturas + Colocar as Texturas no Cache Primeiro - + Post-Processing Pós-Processamento - + Sharpening/Anti-Aliasing Nitidez/Anti-Aliasing - + Contrast Adaptive Sharpening: You might find an official translation for this on AMD's website (Spanish version linked): https://www.amd.com/es/technologies/radeon-software-fidelityfx - Nitidez Adaptativa de Contraste: + Nitidez Adaptável do Contraste: - - - - + + + + None (Default) Nenhum (Padrão) - + Sharpen Only (Internal Resolution) - Somente Nitidez (Resolução Interna) + Só a Nitidez (Resolução Interna) - + Sharpen and Resize (Display Resolution) - Tornar Mais Nítido e Redimensionar (Resolução da Tela) + Tornar Mais Nítido e Redimensionar (Exibir Resolução) - + Sharpness: Nitidez: - - + + FXAA FXAA - + Filters Filtros - + TV Shader: Shader de TV: - + Scanline Filter Filtro Scanline - + Diagonal Filter Filtro Diagonal - + Triangular Filter Filtro Triangular - + Wave Filter Filtro de Ondas - + Lottes CRT Lottes = Timothy Lottes, the creator of the shader filter. Leave as-is. CRT= Cathode Ray Tube, an old type of television technology. CRT Lottes - - + + 4xRGSS downsampling (4x Rotated Grid SuperSampling) + 4xRGSS downsampling (4x SuperSampling Rotacionado da Grade) + + + + NxAGSS downsampling (Nx Automatic Grid SuperSampling) + NxAGSS downsampling (SuperSampling Automático da Grade do Nx) + + + + Shade Boost - Aumento de Sombra + Aumentar o Shade - + Brightness: Brilho: - + Contrast: Contraste: - - + + Saturation Saturação - + OSD OSD - + On-Screen Display - Exibição de Mensagem na Tela + Exibição na Tela - + OSD Scale: - Escala da OSD: + Escala do OSD: - - + + Show Indicators Mostrar Indicadores - - + + Show Resolution Mostrar Resolução - - + + Show Inputs Mostrar Entradas - - + + Show GPU Usage - Mostrar Uso da GPU + Mostrar o Uso da GPU - - + + Show Settings Mostrar Configurações - - + + Show FPS Mostrar FPS - + Disable Shader Cache - Desativar Cache do Shader + Desativar o Cache do Shader - + Disable Vertex Shader Expand Desativar a Expansão do Shader do Vértice - - + + Show Statistics Mostrar Estatísticas - - + + Show CPU Usage - Mostrar Uso da CPU + Mostrar o Uso da CPU - - + + Warn About Unsafe Settings - Avisar Sobre Configurações Inseguras + Avisar Sobre Configurações Não Seguras - - + + Show Frame Times - Mostrar Tempos de Quadro + Mostrar o Tempo dos Frames - + Recording Gravação - + Video Dumping Directory Diretório do Dump do Vídeo - + Capture Setup Configuração da Captura - + Container: Contêiner: - - + + Codec: Codec: - - - + + + Extra Arguments Argumentos Extras - + Capture Audio Capturar Áudio - + Resolution: Resolução: - + x x - + Auto Automático - + Capture Video Capturar Vídeo - + Advanced Advanced here refers to the advanced graphics options. Avançado - + Advanced Options Opções Avançadas - + Hardware Download Mode: - Modo de Transferência do Hardware: + Modo de Download do Hardware: - + Accurate (Recommended) Preciso (Recomendado) - + Disable Readbacks (Synchronize GS Thread) - Desativar Leituras de Retorno (Sincronizar Thread do GS) + Desativar as Leituras de Retorno (Sincronizar a Thread do GS) - + Unsynchronized (Non-Deterministic) Não Sincronizado (Não Determinístico) - + Disabled (Ignore Transfers) Desativado (Ignorar Transferências) - + GS Dump Compression: - Compressão do Despejo do GS: + Compressão do Dump do GS: - + Uncompressed Descomprimido - + LZMA (xz) LZMA (xz) - - + + Zstandard (zst) Zstandard (zst) - - + + Skip Presenting Duplicate Frames - Ignorar Apresentação dos Quadros Duplicados + Ignorar a Apresentação dos Frames Duplicados - - + + Use Blit Swap Chain Blit = a data operation. You might want to write it as-is, but fully uppercased. More information: https://en.wikipedia.org/wiki/Bit_blit \nSwap chain: see Microsoft's Terminology Portal. ---------- Blit = a data operation. You might want to write it as-is, but fully uppercased. More information: https://en.wikipedia.org/wiki/Bit_blit Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. - Usar Cadeia da Troca de Imagens por Cópia + Usar a Cadeia da Troca dos Blits - - + + Disable Threaded Presentation Desativar a Apresentação em Threads - - + + Bitrate: Taxa dos Bits: - - + + kbps Unit that will appear next to a number. Alter the space or whatever is needed before the text depending on your language. Kbps - + Allow Exclusive Fullscreen: Permitir Tela Cheia Exclusiva: - + Disallowed - Anulado + Rejeitado - + Allowed Permitido - + Debugging Options - Opções de Depuração + Opções de Debugging - + Override Texture Barriers: Substituir as Barreiras das Texturas: - - + + Use Debug Device - Usar Dispositivo de Depuração + Usar Dispositivo de Debug - - + + Disable Dual Source Blending - Desativar Mesclagem de Duas Fontes + Desativar a Mistura de Origem Dupla - - + + Show Speed Percentages Mostrar Porcentagens da Velocidade - - + + Disable Framebuffer Fetch - Desativar Busca Direta de Buffer de Quadro + Desativar a Busca do Buffer dos Frames @@ -5822,8 +5977,8 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. - - + + Use Global Setting [%1] Usar Configuração Global [%1] @@ -5846,53 +6001,53 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Unchecked Desmarcado Automatically loads and applies widescreen patches on game start. Can cause issues. - Carrega e aplica automaticamente os patches widescreen no início do jogo. Pode causar problemas. + Carrega e aplica automaticamente os patches pra widescreen no início do jogo. Pode causar problemas. Automatically loads and applies no-interlacing patches on game start. Can cause issues. - Carrega e aplica automaticamente os patches de desentrelaçamento no início do jogo. Pode causar problemas. + Carrega e aplica automaticamente os patches sem entrelaçamento no início do jogo. Pode causar problemas. Disables interlacing offset which may reduce blurring in some situations. - Desativa o deslocamento de entrelaçamento, que pode reduzir o desfoque em algumas situações. + Desativa o deslocamento do entrelaçamento o qual pode reduzir o desfoque em algumas situações. @@ -5902,23 +6057,23 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Enables bilinear post processing filter. Smooths the overall picture as it is displayed on the screen. Corrects positioning between pixels. - Ativa o filtro de pós-processamento bilinear. Suaviza a imagem geral conforme é exibida na tela e corrige o posicionamento entre pixels. + Ativa o filtro de pós-processamento bilinear. Suaviza a imagem geral conforme ela é exibida na tela. Corrige o posicionamento entre os pixels. Enables PCRTC Offsets which position the screen as the game requests. Useful for some games such as WipEout Fusion for its screen shake effect, but can make the picture blurry. PCRTC: Programmable CRT (Cathode Ray Tube) Controller. - Ativa os deslocamentos do PCRTC que posicionam a tela conforme solicitado pelo jogo. Útil para alguns jogos, como o WipEout Fusion para seu efeito de tremulação da tela, mas pode tornar a imagem borrada. + Ativa os Deslocamentos do PCRTC os quais posicionam a tela conforme o jogo requisita. Útil pra alguns jogos tais como Wipeout Fusion por seu efeito de tremulação da tela mas pode tornar a imagem borrada. Enables the option to show the overscan area on games which draw more than the safe area of the screen. - Ativa a opção de mostrar a área de overscan em jogos que desenham além da área segura da tela. + Ativa a opção de mostrar a área do overscan em jogos os quais desenham mais do que a área segura da tela. FMV Aspect Ratio - Proporção da Tela do FMV + Proporção do Aspecto do FMV @@ -5928,12 +6083,12 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Control the texture's trilinear filtering of the emulation. - Controle a filtragem trilinear das texturas da emulação. + Controla a filtragem trilinear das texturas da emulação. Control the accuracy level of the GS blending unit emulation.<br> The higher the setting, the more blending is emulated in the shader accurately, and the higher the speed penalty will be.<br> Do note that Direct3D's blending is reduced in capability compared to OpenGL/Vulkan. - Controle o nível de precisão da emulação da unidade de mistura do GS.<br> Quanto maior a configuração mais a mistura é emulada no shader precisamente e maior a penalidade da velocidade será.<br> Note que a mistura do Direct3D é reduzida em capacidade comparada com o OpenGL/Vulkan. + Controla o nível de precisão da emulação da unidade de mistura do GS.<br> Quanto maior a configuração mais a mistura é emulada no shader com precisão e maior a penalidade sobre a velocidade será.<br> Note que a mistura do Direct3D é reduzida em capacidade comparada com o OpenGL/Vulkan. @@ -5943,7 +6098,7 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. This option disables game-specific render fixes. - Esta opção desativa consertos de renderização específicos do jogo. + Esta opção desativa os consertos de renderização específicos do jogo. @@ -5961,107 +6116,112 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Converte o buffer dos frames de 4 bits e 8 bits na CPU ao invés da GPU. Ajuda os jogos do Harry Potter e Stuntman. Tem um grande impacto na performance. - + + Uploads GS data when rendering a new frame to reproduce some effects accurately. + Carrega os dados do GS quando renderiza um novo frame pra reproduzir alguns efeitos com precisão. + + + Disabled Desativado - + Allows the texture cache to reuse as an input texture the inner portion of a previous framebuffer. Permite que o cache de textura reutilize como uma textura de entrada a porção interior de um buffer do frame anterior. - + Flushes all targets in the texture cache back to local memory when shutting down. Can prevent lost visuals when saving state or switching renderers, but can also cause graphical corruption. Descarrega todos os alvos no cache da textura de volta para a memória local quando desligar. Pode impedir a perda do visual quando salvar o state ou trocar os renderizadores mas também pode causar corrupção gráfica. - + Allows partial invalidation of render targets, which can fix graphical errors in some games. Texture Inside Render Target automatically enables this option. Permite a invalidação parcial dos alvos da renderização a qual pode consertos os erros gráficos em alguns jogos. A Textura Dentro do Alvo da Renderização ativa automaticamente esta opção. - + Attempts to reduce the texture size when games do not set it themselves (e.g. Snowblind games). Tenta reduzir o tamanho da textura quando os jogos não a definem eles mesmos. (ex: Jogos da Snowblind). - + Fixes issues with upscaling (vertical lines) in Namco games like Ace Combat, Tekken, Soul Calibur, etc. Namco: a game publisher and development company. Leave the name as-is. Ace Combat, Tekken, Soul Calibur: game names. Leave as-is or use official translations. - Conserta problemas com ampliação (linhas verticais) em jogos da Namco como Ace Combat, Tekken, Soul Calibur, etc. + Conserta problemas com a ampliação (linhas verticais) em jogos da Namco como Ace Combat, Tekken, Soul Calibur, etc. - + Scales the size of the onscreen OSD from 50% to 500%. Dimensiona o tamanho do OSD na tela de 50% até 500%. - + Shows OSD icon indicators for emulation states such as Pausing, Turbo, Fast-Forward, and Slow-Motion. Mostra indicadores do ícone OSD pros estados de emulação tais como Pausar, Turbo, Avanço Rápido e Câmera Lenta. - + Displays various settings and the current values of those settings, useful for debugging. Exibe várias configurações e os valores atuais dessas configurações. útil pra debugging. - + Shows the current controller state of the system in the bottom left corner of the display. Mostra o estado do sistema de controle atual no canto inferior esquerdo da tela. - + Displays a graph showing the average frametimes. Exibe um gráfico mostrando os tempos médios dos frames. - + Allow Exclusive Fullscreen Permitir Tela Cheia Exclusiva - + Overrides the driver's heuristics for enabling exclusive fullscreen, or direct flip/scanout.<br>Disallowing exclusive fullscreen may enable smoother task switching and overlays, but increase input latency. - Substitui as heurísticas do driver pra ativar tela cheia exclusiva ou inversão/escaneamento direto.<br>Desativar a tela cheia exclusiva pode ativar a troca e sobreposições mais suaves das tarefas mas aumenta a latência da entrada. + Substitui as heurísticas do driver pra ativar tela cheia exclusiva ou inversão/escaneamento direto.<br>Rejeitar a tela cheia exclusiva pode ativar a troca e sobreposições mais suaves das tarefas mas aumenta a latência da entrada. - - - - + + + + Checked Selecionado Enables internal Anti-Blur hacks. Less accurate to PS2 rendering but will make a lot of games look less blurry. - Ativa hacks internos de Anti-Desfoque. Menos preciso para a renderização do PS2 mas fará com que muitos jogos pareçam menos borrados. + Ativa hacks internos do Anti-Blur. Menos preciso para a renderização do PS2 mas fará com que muitos jogos pareçam menos borrados. Enable this option to match PCSX2's refresh rate with your current monitor or screen. VSync is automatically disabled when it is not possible (eg. running at non-100% speed). - Ative esta opção para combinar a taxa de atualização do PCSX2 com seu monitor ou tela atual. O VSync é desativado automaticamente quando não é possível (ex: executando em velocidade que não é 100%). + Ative esta opção pra combinar a taxa de atualização do PCSX2 com seu monitor ou tela atual. O VSync é desativado automaticamente quando não é possível (ex: executando em velocidade que não é 100%). Integer Scaling - Dimensionamento Inteiro + Dimensionamento do Inteiro Adds padding to the display area to ensure that the ratio between pixels on the host to pixels in the console is an integer number. May result in a sharper image in some 2D games. - Adiciona uma margem à área de exibição para garantir que a proporção entre pixels no anfitrião e pixels no console seja um número inteiro. Isso pode resultar em uma imagem mais nítida em alguns jogos 2D. + Adiciona preenchimento a área de exibição pra garantir que a proporção entre pixels no hospedeiro e pixels no console seja um número inteiro. Pode resultar em uma imagem mais nítida em alguns jogos 2D. Aspect Ratio - Proporção da Tela + Proporção do Aspecto @@ -6071,7 +6231,7 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Changes the aspect ratio used to display the console's output to the screen. The default is Auto Standard (4:3/3:2 Progressive) which automatically adjusts the aspect ratio to match how a game would be shown on a typical TV of the era. - Muda a proporção do aspecto usado pra exibir a saída do console na tela. O padrão é Auto-Padrão (4:3/3:2 Progressivo) o qual ajusta automaticamente a proporção do aspecto pra combinar como um jogo seria mostrado numa TV típica da era. + Muda a proporção do aspecto usada pra exibir a saída do console na tela. O padrão é o Padrão Automático (4:3/3:2 Progressivo) o qual ajusta automaticamente a proporção do aspecto pra combinar como um jogo seria mostrado numa TV típica da era. @@ -6081,42 +6241,42 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Screenshot Size - Tamanho da Captura de Tela + Tamanho da Screenshot Determines the resolution at which screenshots will be saved. Internal resolutions preserve more detail at the cost of file size. - Determina a resolução na qual as capturas de tela serão salvas. As resoluções internas preservam mais detalhes ao custo do tamanho do arquivo. + Determina a resolução na qual as screenshots serão salvas. As resoluções internas preservam mais detalhes ao custo do tamanho do arquivo. Screenshot Format - Formato da Captura de Tela + Formato da Screenshot Selects the format which will be used to save screenshots. JPEG produces smaller files, but loses detail. - Seleciona o formato o qual será usado para salvar as capturas de tela. O JPEG produz arquivos menores mas perde detalhes. + Seleciona o formato o qual será usado pra salvar as screenshots. O JPEG produz arquivos menores mas perde detalhes. Screenshot Quality - Qualidade da Captura de Tela + Qualidade da Screenshot - + 50% 50% Selects the quality at which screenshots will be compressed. Higher values preserve more detail for JPEG, and reduce file size for PNG. - Seleciona a qualidade na qual as capturas de tela serão comprimidas. Valores mais altos preservam mais detalhes para o formato JPEG e reduzem o tamanho do arquivo para o formato PNG. + Seleciona a qualidade na qual as screenshots serão compactadas. Valores maiores preservam mais detalhes no JPEG e reduzem o tamanho do arquivo no PNG. - + 100% 100% @@ -6137,14 +6297,14 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. - + Borderless Fullscreen Tela Cheia sem Bordas Chooses the fullscreen resolution and frequency. - Escolha a resolução e frequência da tela cheia. + Escolhe a resolução e a frequência da tela cheia. @@ -6232,22 +6392,22 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Reduces texture aliasing at extreme viewing angles. - Reduz o serrilhado de textura em ângulos de visão extremos. + Reduz o aliasing das texturas em ângulos de visualização extremos. Dithering - Pontilhamento + Dithering Reduces banding between colors and improves the perceived color depth.<br> Off: Disables any dithering.<br> Unscaled: Native Dithering / Lowest dithering effect does not increase size of squares when upscaling.<br> Scaled: Upscaling-aware / Highest dithering effect. - Reduz as faixas entre as cores e melhora a percepção de profundidade de cor.<br> Desligado: Desativa qualquer tipo de pontilhamento.<br> Não Dimensionado: Pontilhamento Nativo/Menor efeito de pontilhamento não aumenta o tamanho dos quadrados quando aumentar a resolução.<br> Dimensionado: Pontilhamento sensível à ampliação/Maior efeito de pontilhamento. + Reduz as bandas entre as cores e melhora a profundidade da cor percebida.<br> Desligado: Desativa qualquer dithering.<br> Sem ampliação: O efeito do dithering nativo/menor dithering não aumenta o tamanho dos quadrados quando amplia.<br> Dimensionado: ciente da ampliação/maior efeito do dithering. Blending Accuracy - Precisão da Mesclagem + Precisão da Mistura @@ -6257,32 +6417,32 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Uploads entire textures at once instead of small pieces, avoiding redundant uploads when possible. Improves performance in most games, but can make a small selection slower. - Envie as texturas inteiras de uma só vez, em vez de pequenas peças, evitando envios redundantes quando possível. Melhora o desempenho na maioria dos jogos, mas pode deixar uma pequena seleção mais lenta. + Faz upload de texturas inteiras de uma vez ao invés de pequenos pedaços evitando uploads redundantes quando possível. Melhora a performance na maioria dos jogos mas pode tornar uma pequena seleção mais lenta. When enabled GPU converts colormap-textures, otherwise the CPU will. It is a trade-off between GPU and CPU. - Quando ativada, a GPU converte texturas com mapas de cores, caso contrário, a CPU fará a conversão. É uma escolha entre a GPU e a CPU. + Quando ativada a GPU converte as texturas do mapa das cores, caso contrário a CPU o fará. É uma troca entre a GPU e a CPU. Enabling this option gives you the ability to change the renderer and upscaling fixes to your games. However IF you have ENABLED this, you WILL DISABLE AUTOMATIC SETTINGS and you can re-enable automatic settings by unchecking this option. - Ativar essa opção permite que você altere o renderizador e as correções de aumento de resolução dos seus jogos. No entanto, SE você a ATIVAR, DESATIVARÁ as CONFIGURAÇÕES AUTOMÁTICAS e você poderá reativar as configurações automáticas desmarcando essa opção. + Ativar esta opção dá a você a habilidade de mudar o renderizador e os consertos da ampliação pros seus jogos. Contudo SE você tiver ATIVADO isto você DESATIVARÁ AS CONFIGURAÇÕES AUTOMÁTICAS e você pode re-ativar as configurações automáticas desmarcando esta opção. Does useless work on the CPU during readbacks to prevent it from going to into powersave modes. May improve performance but with a significant increase in power usage. - Essa opção realiza um trabalho desnecessário na CPU durante as leituras evitar que ela entre em modo de economia de energia. Pode melhorar o desempenho, mas com um aumento significativo no consumo de energia. + Faz um trabalho inútil na CPU durante as leituras de retorno pra impedí-la de ir pro modo de economia de energia. Pode melhorar a performance mas com um aumento significativo no uso de energia. Submits useless work to the GPU during readbacks to prevent it from going into powersave modes. May improve performance but with a significant increase in power usage. - Envia trabalho inútil para a GPU durante as leituras de retorno para evitar que ela entre em modos de economia de energia. Pode melhorar o desempenho, mas com um aumento significativo no uso de energia. + Submete trabalho inútil para a GPU durante as leituras de retorno pra impedí-la de ir pro modo de economia de energia. Pode melhorar a performance mas com um aumento significativo no uso de energia. Extra Rendering Threads - Threads Extras para Renderização + Threads Extras pra Renderização @@ -6292,44 +6452,44 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Number of rendering threads: 0 for single thread, 2 or more for multithread (1 is for debugging). If you have 4 threads on your CPU pick 2 or 3. You can calculate how to get the best performance (amount of CPU threads - 2). 7+ threads will not give much more performance and could perhaps even lower it. - Número de threads de renderização: 0 para uma única thread, 2 ou mais para multithread (1 é para depuração). Se você tiver 4 threads na sua CPU escolha 2 ou 3. Você pode calcular como obter a melhor performance (quantidade de threads da CPU - 2). Mais de 7 threads não darão muito mais desempenho e podem até mesmo diminuí-lo. + Número de threads de renderização: 0 pra thread único, 2 ou mais pra multi-thread (1 é para debugging). Se você tiver 4 threads na sua CPU escolha 2 ou 3. Você pode calcular como obter a melhor performance (quantidade de threads da CPU - 2). + de 7 threads não darão muito mais performance e talvez possam até baixá-la. Force a primitive flush when a framebuffer is also an input texture. Fixes some processing effects such as the shadows in the Jak series and radiosity in GTA:SA. - Forçar uma descarga primitiva quando um buffer de quadro também é uma textura de entrada. Corrige alguns efeitos de processamento tais como as sombras na série Jak e radiosidade em GTA: SA. + Forçar uma descarga primitiva quando um buffer do frame também é uma textura de entrada. Conserta alguns efeitos de processamento tais como as sombras na série Jak e radiosidade em GTA: SA. Enables mipmapping, which some games require to render correctly. - Ativa o mapeamento de mip, o qual alguns jogos requerem para renderizar corretamente. + Ativa o mipmapping, o qual alguns jogos requerem pra renderizar corretamente. Half Screen Fix - Correção de Meia Tela + Conserto da Meia Tela Control the half-screen fix detection on texture shuffling. - Controla a detecção de correção de meia tela na redistribuição de texturas. + Controla a detecção do conserto de meia tela no embaralhamento das texturas. CPU Sprite Renderer Size - Tamanho de Renderização de Sprites por CPU + Tamanho da Renderização das Imagens Móveis da CPU Skipdraw Range Start - Início do Intervalo de Salto de Renderização + Início do Alcance do Skipdraw - - + + 0 0 @@ -6342,7 +6502,7 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Skipdraw Range End - Fim do Intervalo de Salto de Renderização + Fim do Alcance do Skipdraw @@ -6352,242 +6512,237 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. This option disables multiple safe features. Disables accurate Unscale Point and Line rendering which can help Xenosaga games. Disables accurate GS Memory Clearing to be done on the CPU, and let the GPU handle it, which can help Kingdom Hearts games. - Essa opção desativa vários recursos de segurança. Desativa a renderização precisa de Pontos e Linhas Não Dimensionados, que pode ajudar em jogos como Xenosaga. Desativa a Limpeza Precisa de Memória do GS para ser realizada na CPU e permite que a GPU a manipule, o que pode ajudar em jogos como Kingdom Hearts. - - - - Uploads GS data when rendering a new frame to reproduce some effects accurately. Fixes black screen issues in games like Armored Core: Last Raven. - Carrega os dados do GS ao renderizar um novo quadro para reproduzir alguns efeitos com precisão. Corrige problemas de tela preta em jogos como Armored Core: Last Raven. + Esta opção desativa múltiplas funções seguras. Desativa a renderização precisa do Ponto e Linha Sem Ampliação o que pode ajudar os jogos Xenosaga. Desativa a Limpeza Precisa da Memória do GS pra ser feita na CPU e deixa a GPU manipulá-la, o que pode ajudar os jogos Kingdom Hearts. - + Half Pixel Offset Deslocamento de Meio Pixel - + Might fix some misaligned fog, bloom, or blend effect. - Pode corrigir alguns efeitos de nevoeiro, mesclagem ou brilho mal alinhados. + Pode consertar algum efeito de névoa, bloom ou mistura desalinhada. - + Round Sprite - Arredondar Sprite + Imagem Móvel Redonda - + Corrects the sampling of 2D sprite textures when upscaling. Fixes lines in sprites of games like Ar tonelico when upscaling. Half option is for flat sprites, Full is for all sprites. - Corrige a amostragem de texturas de sprites 2D durante o aumento de resolução. Corrige linhas em sprites de jogos como Ar Tonelico durante o redimensionamento. A opção Metade é para sprites planos, Completa é para todos os sprites. + Corrige a amostragem das texturas das imagens móveis 2D quando amplia. Conserta linhas em imagens móveis de jogos como Ar tonelico quando amplia. A opção Metade é pra imagens móveis planas, Completo é pra todas as imagens móveis. - + Texture Offsets X Deslocamentos da Textura X - - + + Offset for the ST/UV texture coordinates. Fixes some odd texture issues and might fix some post processing alignment too. ST and UV are different types of texture coordinates, like XY would be spatial coordinates. - Deslocamento para as coordenadas de textura ST/UV. Corrige alguns problemas estranhos de textura e também pode corrigir o alinhamento de pós-processamento. + O deslocamento para as coordenadas da textura ST/UV. Conserta alguns problemas de textura estranhos e poderia consertar algum alinhamento de pós-processamento também. - + Texture Offsets Y Deslocamentos da Textura Y - + Lowers the GS precision to avoid gaps between pixels when upscaling. Fixes the text on Wild Arms games. Wild Arms: name of a game series. Leave as-is or use an official translation. - Reduz a precisão do GS para evitar espaços entre os pixels ao aumentar a resolução. Corrige o texto nos jogos Wild Arms. + Reduz a precisão do GS pra evitar espaços entre os pixels quando amplia. Conserta o texto nos jogos Wild Arms. - + Bilinear Upscale Ampliação Bilinear - + Can smooth out textures due to be bilinear filtered when upscaling. E.g. Brave sun glare. - Pode suavizar as texturas devido a ser filtrado bilinear quando ampliar. Ex: Brave Sun Glare. + Pode suavizar as texturas devido a ser filtrado de modo bilinear quando amplia. Ex: Brave Sun Glare. - + Replaces post-processing multiple paving sprites by a single fat sprite. It reduces various upscaling lines. - Substitui vários sprites de pavimentação de pós-processamento por um único sprite gordo. Isso reduz várias linhas ao aumentar a resolução. + Substitui o pós-processamento de múltiplas imagens móveis de pavimentação pra uma única imagem móvel gorda. Ele reduz várias linhas da ampliação. - + Contrast Adaptive Sharpening You might find an official translation for this on AMD's website (Spanish version linked): https://www.amd.com/es/technologies/radeon-software-fidelityfx - Nitidez Adaptativa de Contraste + Nitidez Adaptável do Contraste - + Sharpness Nitidez - + Enables saturation, contrast, and brightness to be adjusted. Values of brightness, saturation, and contrast are at default 50. - Permite ajustar a saturação, o contraste e o brilho. Os valores de brilho, saturação e contraste estão em 50 por padrão. + Ativa a saturação, contraste e brilho a serem ajustados. Os valores do brilho, saturação e contraste estão no padrão 50. - + Applies the FXAA anti-aliasing algorithm to improve the visual quality of games. - Aplica o algoritmo de anti-serrilhado do FXAA para melhorar a qualidade visual dos jogos. + Aplica o algoritmo anti-aliasing do FXAA pra melhorar a qualidade visual dos jogos. - + Brightness Brilho - - - + + + 50 50 - + Contrast Contraste - + TV Shader Shader de TV - + Applies a shader which replicates the visual effects of different styles of television set. - Aplica um shader o qual replica os efeitos visuais de diferentes estipos de configuração da televisão. + Aplica um shader o qual replica os efeitos visuais de diferentes estilos de configuração da televisão. - + OSD Scale - Escala da OSD + Escala do OSD - - + + Show OSD Messages Mostrar Mensagens OSD - + Shows on-screen-display messages when events occur such as save states being created/loaded, screenshots being taken, etc. - Mostra mensagens de exibição na tela quando eventos ocorrem, como estados de salvamento sendo criados ou carregados, capturas de tela sendo feitas, etc. + Mostra mensagens de exibição na tela quando ocorrem eventos tais como save states sendo criados/carregados, screenshots sendo feitas, etc. - + Shows the internal frame rate of the game in the top-right corner of the display. - Mostra a taxa interna dos quadros do jogo no canto superior direito da tela. + Mostra a taxa interna dos frames do jogo no canto superior direito da tela. - + Shows the current emulation speed of the system in the top-right corner of the display as a percentage. Mostra a velocidade de emulação atual do sistema no canto superior direito da tela como uma porcentagem. - + Shows the resolution of the game in the top-right corner of the display. Mostra a resolução do jogo no canto superior direito da tela. - + Shows host's CPU utilization. - Mostra a utilização da CPU do anfitrião. + Mostra a utilização da CPU do hospedeiro. - + Shows host's GPU utilization. - Mostra a utilização da GPU do anfitrião. + Mostra a utilização da GPU do hospedeiro. - + Shows counters for internal graphical utilization, useful for debugging. - Mostra contadores para utilização gráfica interna, útil para depuração. + Mostra os contadores pra utilização gráfica interna, útil pra debugging. - + Displays warnings when settings are enabled which may break games. - Exibe avisos quando configurações que podem quebrar jogos são ativadas. + Exibe avisos quando as configurações estão ativadas as quais podem quebrar os jogos. - + Enable Extra Arguments Ativar Argumentos Extras - + Leave It Blank Deixar em Branco - + Parameters passed to selected video codec.<br> You must use '=' to separate key from value and ':' to separate two pairs from each other.<br> For example: "crf = 21 : preset = veryfast" Os parâmetros passados pro codec de vídeo selecionado.<br> Você deve usar o '=' pra separar a tecla do valor e ':' pra separar os dois pares um do outro.<br> Por exemplo: "crf = 21 : pré-definido = muito rápido" - + Override Texture Barriers - Substituir Barreiras de Texturas + Substituir as Barreiras das Texturas - + GS Dump Compression - Compressão do Despejo do GS + Compressão do Dump do GS - + Change the compression algorithm used when creating a GS dump. Muda o algorítmo de compressão usado quando criar um dump do GS. - + Uses a blit presentation model instead of flipping when using the Direct3D 11 renderer. This usually results in slower performance, but may be required for some streaming applications, or to uncap framerates on some systems. Blit = a data operation. You might want to write it as-is, but fully uppercased. More information: https://en.wikipedia.org/wiki/Bit_blit - Usa um modelo de apresentação por cópia em vez de troca ao usar o renderizador Direct3D 11. Isso geralmente resulta em desempenho mais lento, mas pode ser necessário para algumas aplicações de streaming ou para liberar a taxa de quadros em alguns sistemas. + Usa um modelo de apresentação dos blits ao invés de inversão quando usar o renderizador Direct3D 11. Isto geralmente resulta numa performance mais lenta mas pode ser requerido por alguns aplicativos de streaming ou pra liberar as taxas dos frames em alguns sistemas. - + Detects when idle frames are being presented in 25/30fps games, and skips presenting those frames. The frame is still rendered, it just means the GPU has more time to complete it (this is NOT frame skipping). Can smooth our frame time fluctuations when the CPU/GPU are near maximum utilization, but makes frame pacing more inconsistent and can increase input lag. - Detecta quando quadros ociosos estão sendo apresentados em jogos de 25/30fps e os salta. O quadro ainda é renderizado, o que significa que a GPU tem mais tempo para concluí-lo (isso NÃO é pulo dos quadros). Pode suavizar as flutuações do tempo de quadro quando a CPU/GPU está perto da utilização máxima, mas torna o ritmo dos quadros mais inconsistente e pode aumentar a latência de entrada. + Detecta quando frames inativos estão sendo apresentados em jogos de 25/30fps e ignora a apresentação desses frames. O frame ainda é renderizado, isso significa apenas que a GPU tem mais tempo pra completá-lo (isto NÃO é pulo dos frames). Pode suavizar nossas flutuações do tempo dos frames quando a CPU/GPU está perto da utilização máxima mas torna o ritmo dos frames mais inconsistente e pode aumentar o atraso da entrada. - + Presents frames on the main GS thread instead of a worker thread. Used for debugging frametime issues. Could reduce chance of missing a frame or reduce tearing at the expense of more erratic frame times. Only applies to the Vulkan renderer. - Apresenta os quadros na thread principal do GS ao invés de um thread trabalhador. Usado para fazer depuração dos problemas de tempo dos quadros. Poderia reduzir a chance de perder um quadro ou reduzir o rasgo as custas de tempos dos quadros mais erráticos. Só se aplica ao renderizador Vulkan. + Apresenta os frames no thread principal do GS ao invés de um thread trabalhador. Usado pra fazer debug dos problemas de tempo dos frames. Poderia reduzir a chance de perder um frame ou reduzir o rasgo as custas de tempos dos frames mais erráticos. Só se aplica ao renderizador Vulkan. - + GS Download Mode - Modo de Transferência do GS + Modo de Download do GS - + Accurate Preciso - + Skips synchronizing with the GS thread and host GPU for GS downloads. Can result in a large speed boost on slower systems, at the cost of many broken graphical effects. If games are broken and you have this option enabled, please disable it first. - Pula a sincronização com a thread do GS e a GPU do anfitrião para as transferências do GS. Pode resultar em um grande aumento de velocidade em sistemas mais lentos, mas ao custo de muitos efeitos gráficos quebrados. Se os jogos estiverem com problemas e você tiver essa opção habilitada, por favor, desative-a primeiro. + Ignora a sincronização com o thread do GS e a GPU do hospedeiro pros downloads do GS. Pode resultar num grande aumento de velocidade em sistemas mais lentos ao custo de muitos efeitos gráficos quebrados. Se os jogos estiverem quebrados e você tiver essa opção ativada por favor desative-a primeiro. - - + + Default This string refers to a default codec, whether it's an audio codec or a video codec. Padrão - - - + + + (Default) (Padrão) @@ -6595,399 +6750,399 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Hotkeys - - - - - + + - - - - - - - + + + + + + + + + + Graphics Gráficos - + Save Screenshot Salvar Screenshot - + Toggle Video Capture Alternar Captura de Vídeo - + Save Single Frame GS Dump Salvar Dump do Frame Único do GS - + Save Multi Frame GS Dump Salvar Múltiplos Dumps do Frame do GS - + Toggle Software Rendering Alternar pra Renderização via Software - + Increase Upscale Multiplier Aumentar Multiplicador da Ampliação - + Decrease Upscale Multiplier Diminuir Multiplicador da Ampliação - + Cycle Aspect Ratio Proporção do Aspecto dos Ciclos - + Aspect ratio set to '{}'. Proporção do aspecto definida em '{}'. - + Cycle Hardware Mipmapping Mipmapping do Hardware dos Ciclos - + Hardware mipmapping set to '{}'. - Mipmapping do hardware definido em '{}'. + Mipmapping do hardware definido como '{}'. - + Cycle Deinterlace Mode - Modo de Deinterlace dos Ciclos + Modo de Desentrelaçamento dos Ciclos - + Deinterlace mode set to '{}'. - Modo de deinterlace defindo em '{}'. + Modo de desentrelaçamento defindo como '{}'. - + Toggle Texture Dumping Alternar Dumpagem das Texturas - + Texture dumping is now enabled. A dumpagem das texturas agora está ativada. - + Texture dumping is now disabled. A dumpagem das texturas agora está desativada. - + Toggle Texture Replacements Alternar Substituições da Textura - + Texture replacements are now enabled. As substituições da textura agora estão ativadas. - + Texture replacements are now disabled. As substituições da textura agora estão desativadas. - + Reload Texture Replacements Recarregar as Substituições da Textura - + Texture replacements are not enabled. As substituições da textura agora estão ativadas. - + Reloading texture replacements... Recarregar as substituições da textura... - + Target speed set to {:.0f}%. Velocidade do alvo definida em (:.0f)%. - + Volume: Muted Volume: Mudo - + Volume: {}% Volume: {}% - + Save slot {} selected (last save: {}). Slot do save {} selecionado (último save: {}). - + Save slot {} selected (no save yet). Slot do save {} selecionado (nenhum save ainda). - + No save state found in slot {}. Nenhum save state achado no slot {}. - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + System Sistema - + Open Pause Menu Abrir Menu da Pausa - + Open Achievements List - Abrir a Lista dos Achievements + Abrir a Lista das Conquistas - + Open Leaderboards List - Abrir a Lista dos Leaderboards + Abrir a Lista das Tabelas de Classificação - + Toggle Pause Alternar a Pausa - + Toggle Fullscreen Alternar pra Tela Cheia - + Toggle Frame Limit Alternar o Limite dos Frames - + Toggle Turbo / Fast Forward Alternar Turbo/Avanço Rápido - + Toggle Slow Motion Alternar pra Câmera Lenta - + Turbo / Fast Forward (Hold) Turbo/Avanço Rápido (Pressionar) - + Increase Target Speed Aumentar Velocidade do Alvo - + Decrease Target Speed Diminuir Velocidade do Alvo - + Increase Volume Aumentar Volume - + Decrease Volume Diminuir Volume - + Toggle Mute Alternar pra Volume Mudo - + Frame Advance Avanço dos Frames - + Shut Down Virtual Machine Desligar a Máquina Virtual - + Reset Virtual Machine Resetar a Máquina Virtual - + Toggle Input Recording Mode Alternar pro Modo de Gravação da Entrada - - - - + + + + Save States - Salvar Estado + Save States - + Select Previous Save Slot Selecionar o Slot do Save Anterior - + Select Next Save Slot Selecionar o Slot do Próximo Save - + Save State To Selected Slot Salvar o State no Slot Selecionado - + Load State From Selected Slot Carregar o State do Slot Selecionado - + Save State To Slot 1 Salvar o State no Slot 1 - + Load State From Slot 1 Carregar o State do Slot 1 - + Save State To Slot 2 Salvar o State no Slot 2 - + Load State From Slot 2 Carregar o State do Slot 2 - + Save State To Slot 3 Salvar o State no Slot 3 - + Load State From Slot 3 Carregar o State no Slot 3 - + Save State To Slot 4 Salvar o State no Slot 4 - + Load State From Slot 4 Carregar o State do Slot 4 - + Save State To Slot 5 Salvar o State no Slot 5 - + Load State From Slot 5 Carregar o State do Slot 5 - + Save State To Slot 6 Salvar o State no Slot 6 - + Load State From Slot 6 Carregar o State do Slot 6 - + Save State To Slot 7 Salvar o State no Slot 7 - + Load State From Slot 7 Carregar o State do Slot 7 - + Save State To Slot 8 Salvar o State no Slot 8 - + Load State From Slot 8 Carregar o State do Slot 8 - + Save State To Slot 9 Salvar o State no Slot 9 - + Load State From Slot 9 Carregar o State do Slot 9 - + Save State To Slot 10 Salvar o State no Slot 10 - + Load State From Slot 10 Carregar o State do Slot 10 @@ -7002,7 +7157,7 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Bindings for Controller0/ButtonCircle - Associações para o Controller0/ButtonCircle + Associações com o Controller0/ButtonCircle @@ -7036,32 +7191,55 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Limpar Associações - + Bindings for %1 %2 - Associações para o %1 %2 + Associações pro %1 %2 - + Close Fechar - - + + Push Button/Axis... [%1] Pressionar o Botão/Eixo... [%1] - - + + %1% %1% InputBindingWidget - + + + + +Left click to assign a new button +Shift + left click for additional bindings + + +Clique com o botão esquerdo pra designar um novo botão +Shift + clique com o botão esquerdo pra associações adicionais + + + + +Right click to clear binding + +Clique com o botão direito pra remover a associação + + + No bindings registered + Não foram registradas associações + + + %n bindings %n associações @@ -7069,8 +7247,8 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. - - + + Push Button/Axis... [%1] Pressionar o Botão/Eixo... [%1] @@ -7131,19 +7309,19 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. InputVibrationBindingWidget - + Error Erro - + No devices with vibration motors were detected. Não foram detectados dispositivos com motores de vibração. - + Select vibration motor for %1. - Selecionar o motor de vibração para o %1. + Selecionar o motor de vibração pro %1. @@ -7169,7 +7347,7 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Save State On Shutdown - Salvar Estado ao Desligar + Salvar o State ao Desligar @@ -7187,7 +7365,7 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Create Save State Backups - Criar Cópias de Segurança do Estado de Salvamento + Criar Backups dos Save States @@ -7216,7 +7394,7 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Double-Click Toggles Fullscreen - Duplo Clique Alterna para Tela Cheia + Clique Duplo Alterna pra Tela Cheia @@ -7228,19 +7406,19 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Hide Main Window When Running - Ocultar Janela Principal Durante a Execução + Esconder a Janela Principal quando Executar Disable Window Resizing - Desativar Redimensionamento da Janela + Desativar o Redimensionamento da Janela Hide Cursor In Fullscreen - Ocultar Cursor em Tela Cheia + Esconder o Cursor na Tela Cheia @@ -7281,12 +7459,12 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Check for Updates... - Verificar por Atualizações... + Procurar Atualizações... Native - Nativo + Nativa @@ -7358,7 +7536,7 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Custom.qss [Drop in PCSX2 Folder] "Custom.qss" must be kept as-is. - Personalizado.qss [Coloque na pasta do PCSX2] + Custom.qss [Solte na pasta do PCSX2] @@ -7373,7 +7551,7 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Automatically checks for updates to the program on startup. Updates can be deferred until later or skipped entirely. - Automaticamente verifica atualizações do programa na inicialização. As atualizações podem ser adiadas até mais tarde ou ignoradas completamente. + Procura atualizações automaticamente para o programa na inicialização. As atualizações podem ser adiadas até mais tarde ou ignoradas completamente. @@ -7384,17 +7562,17 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Prevents the screen saver from activating and the host from sleeping while emulation is running. - Evita que o protetor de tela ative e que o anfitrião entre em modo de suspensão enquanto a emulação estiver em execução. + Impede que a proteção de tela seja ativada e o hospedeiro durma enquanto a emulação está em execução. Determines whether a prompt will be displayed to confirm shutting down the virtual machine when the hotkey is pressed. - Determina se uma mensagem de confirmação será exibida ao confirmar o desligamento da máquina virtual quando a tecla de atalho for pressionada. + Determina se um alerta será exibido pra confirmar o desligamento da máquina virtual quando a tecla de atalho é pressionada. Automatically saves the emulator state when powering down or exiting. You can then resume directly from where you left off next time. - Salva automaticamente o estado do emulador ao desligar ou sair. Você pode então retomar diretamente de onde parou da próxima vez. + Salva automaticamente o estado do emulador quando desligar ou sair. Você pode então resumir diretamente de onde você parou da próxima vez. @@ -7404,7 +7582,7 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Allows switching in and out of fullscreen mode by double-clicking the game window. - Permite sair do modo de tela cheia clicando duas vezes na janela do jogo. + Permite entrar e sair do modo de tela cheia clicando duas vezes na janela do jogo. @@ -7438,531 +7616,637 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Pauses the emulator when you minimize the window or switch to another application, and unpauses when you switch back. - Pausa o emulador quando você minimiza a janela ou alterna para outro aplicativo, e despausa quando você retorna. + Pausa o emulador quando você minimiza a janela ou troca pra outro aplicativo e despausa quando você troca de novo. Creates a backup copy of a save state if it already exists when the save is created. The backup copy has a .backup suffix. Do not translate the ".backup" extension. - Cria uma cópia de segurança de um estado de salvamento se ele já existir quando o salvamento for criado. A cópia de segurança tem um sufixo .backup. + Cria uma cópia de backup de um save state se ele já existe quando o save é criado. A cópia de backup tem um sufixo .backup. Automatically switches to fullscreen mode when a game is started. - Muda automaticamente para o modo de tela cheia quando um jogo é iniciado. + Troca automaticamente pro modo de tela cheia quando um jogo é iniciado. Hides the mouse pointer/cursor when the emulator is in fullscreen mode. - Oculta o ponteiro/cursor do mouse quando o emulador está no modo de tela cheia. + Esconde o ponteiro/cursor do mouse quando o emulador está no modo de tela cheia. Renders the game to a separate window, instead of the main window. If unchecked, the game will display over the top of the game list. - Renderiza o jogo em uma janela separada, em vez da janela principal. Se não estiver marcado, o jogo será exibido sobre a lista de jogos. + Renderiza o jogo em uma janela separada ao invés da janela principal. Se estiver desmarcado o jogo exibirá sobre o topo da lista de jogos. Hides the main window (with the game list) when a game is running, requires Render To Separate Window to be enabled. - Oculta a janela principal (com a lista de jogos) quando um jogo está em execução, requer que a renderização em janela separada esteja habilitada. + Esconde a janela principal (com a lista de jogos) quando um jogo está em execução, requer que a opção Renderizar em Janela Separada esteja ativada. Shows the game you are currently playing as part of your profile in Discord. Mostra o jogo que você está jogando atualmente como parte do seu perfil no Discord. + + + System Language [Default] + Idioma do Sistema [Padrão] + - MainWindow + MAC_APPLICATION_MENU - - PCSX2 - PCSX2 + + Services + Serviços - - &System - &Sistema + + Hide %1 + Esconder o %1 - - - - Change Disc - Mudar Disco + + Hide Others + Esconder Outros - - + + Show All + Mostrar Tudo + + + + Preferences... + Preferências... + + + + Quit %1 + Sair do %1 + + + + About %1 + Sobre o %1 + + + + MainWindow + + + PCSX2 + PCSX2 + + + + &System + &Sistema + + + + + + Change Disc + Mudar Disco + + + + Load State - Carregar Estado + Carregar State - + Save State - Salvar Estado + Salvar State - + S&ettings - &Configurações + C&onfigurações - + &Help &Ajuda - + &Debug - &Depuração + &Debug - + Switch Renderer - Mudar de Renderizador + Trocar de Renderizador - + &View &Visualizar - + &Window Size &Tamanho da Janela - + &Tools &Ferramentas - + Input Recording Gravação de Entrada - + Toolbar Barra de Ferramentas - + Start &File... Iniciar &Arquivo... - + Start &Disc... Iniciar &Disco... - + Start &BIOS Iniciar &BIOS - + &Scan For New Games - &Procurar por Novos Jogos + &Escanear por Novos Jogos - + &Rescan All Games - &Procurar Novamente Todos os Jogos + &Re-Escanear Todos os Jogos - + Shut &Down &Desligar - + Shut Down &Without Saving - Desligar &Sem Salvar + Desligar &sem Salvar - + &Reset - &Reiniciar + &Reset - + &Pause &Pausar - - &Load State - &Carregar Estado - - - - &Save State - &Salvar Estado - - - + E&xit S&air - + &BIOS &BIOS - + Emulation Emulação - + &Controllers &Controles - + &Hotkeys &Teclas de Atalho - + &Graphics &Gráficos - + A&chievements - &Conquistas + C&onquistas - + &Post-Processing Settings... - Configurações de &Pós-Processamento... + &Configurações do Pós-Processamento... - + Fullscreen Tela Cheia - + Resolution Scale Escala da Resolução - + &GitHub Repository... &Repositório do GitHub... - + Support &Forums... - &Fóruns de Suporte... + Fóruns de &Suporte... - + &Discord Server... &Servidor do Discord... - + Check for &Updates... - &Verificar por Atualizações... + Procurar &Atualizações... - + About &Qt... Sobre o &Qt... - + &About PCSX2... &Sobre o PCSX2... - + + Fullscreen + In Toolbar + Tela Cheia + + + Change Disc... + In Toolbar Mudar Disco... - + &Audio &Áudio - + Game List Lista de Jogos - + Interface Interface - + Add Game Directory... - Adicionar Diretório de Jogos... + Adicionar Diretório dos Jogos... - - + &Settings &Configurações - + From File... Do Arquivo... - + From Device... Do Dispositivo... - + From Game List... Da Lista de Jogos... - + Remove Disc Remover Disco - + Global State Estado Global - + &Screenshot - &Capturar Tela + &Screenshot + + + + Start File + In Toolbar + Iniciar Arquivo + + + + Start Disc + In Toolbar + Iniciar Disco + + + + Start BIOS + In Toolbar + Iniciar BIOS - + + Shut Down + In Toolbar + Desligar + + + + Reset + In Toolbar + Resetar + + + + Pause + In Toolbar + Pausar + + + + Load State + In Toolbar + Carregar State + + + + Save State + In Toolbar + Salvar State + + + + Controllers + In Toolbar + Controles + + + + Settings + In Toolbar + Configurações + + + + Screenshot + In Toolbar + Screenshot + + + &Memory Cards - Cartões de &Memória + &Cartões de Memória - + &Network && HDD - &Rede e HDD + &Rede && HDD - + &Folders &Pastas - + &Toolbar &Barra de Ferramentas - + Lock Toolbar - Bloquear Barra de Ferramentas + Trancar Barra de Ferramentas - + &Status Bar &Barra de Status - + Verbose Status Status Detalhado - + Game &List - &Lista de Jogos + Lista de &Jogos - + System &Display This grayed-out at first option will become available while there is a game emulated and the game list is displayed over the actual emulation, to let users display the system emulation once more. - &Exibição do Sistema + Exibição do &Sistema - + Game &Properties - &Propriedades do Jogo + Propriedades do &Jogo - + Game &Grid - &Grade de Jogos + Grade dos &Jogos - + Show Titles (Grid View) Mostrar Títulos (Visualização em Grade) - + Zoom &In (Grid View) Aumentar o &Zoom (Visualização em Grade) - + Ctrl++ Ctrl++ - + Zoom &Out (Grid View) Diminuir o &Zoom (Visualização em Grade) - + Ctrl+- Ctrl+- - + Refresh &Covers (Grid View) Atualizar &Capas (Visualização em Grade) - + Open Memory Card Directory... Abrir Diretório do Cartão de Memória... - + Open Data Directory... - Abrir Diretório de Dados... + Abrir Diretório dos Dados... - + Toggle Software Rendering - Alternar para Renderização de Software + Alternar pra Renderização via Software - + Open Debugger - Abrir Depurador + Abrir Debugger - + Reload Cheats/Patches Recarregar Trapaças/Patches - + Enable System Console - Ativar Console do Sistema + Ativar o Console do Sistema - + Enable Verbose Logging Ativar Registro Detalhado - + Enable EE Console Logging Ativar Registro do Console do EE - + Enable IOP Console Logging Ativar Registro do Console do IOP - + Save Single Frame GS Dump - Salvar Despejo de Quadro Único do GS + Salvar Dump do Frame Único do GS - + New This section refers to the Input Recording submenu. Novo - + Play This section refers to the Input Recording submenu. Reproduzir - + Stop This section refers to the Input Recording submenu. Parar - + Settings This section refers to the Input Recording submenu. Configurações - - + + Input Recording Logs - Registros de Gravação de Entrada + Registros da Gravação de Entrada - + Controller Logs - Registros do Controle + Registros dos Controles - + Enable &File Logging - Ativar &Registro de Arquivos + Ativar &Registro dos Arquivos - + Enable CDVD Read Logging Ativar Registro de Leitura do CDVD - + Save CDVD Block Dump - Salvar Despejo dos Blocos do CDVD + Salvar Dump dos Blocos do CDVD - + Enable Log Timestamps - Ativar Carimbo de Data/Hora no Registro + Ativar Estampas do Tempo do Registro - + Start Big Picture Mode Iniciar o Modo Big Picture - + Big Picture + In Toolbar Big Picture - + Cover Downloader... Baixador de Capas... - - + + Show Advanced Settings Mostrar Configurações Avançadas - + Recording Viewer Visualizador da Gravação - - + + Video Capture Captura de Vídeo @@ -7977,514 +8261,636 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Escala %1x - + Select location to save block dump: - Selecione a localização para salvar o despejo do bloco: + Selecionar o local pra salvar o dump do bloco: - + Do not show again - Não mostrar novamente + Não mostrar de novo - + Changing advanced settings can have unpredictable effects on games, including graphical glitches, lock-ups, and even corrupted save files. We do not recommend changing advanced settings unless you know what you are doing, and the implications of changing each setting. The PCSX2 team will not provide any support for configurations that modify these settings, you are on your own. Are you sure you want to continue? - Mudanças nas configurações avançadas podem ter efeitos imprevisíveis nos jogos, incluindo falhas gráficas, travamentos e até arquivos de salvamento corrompidos. Não recomendamos mudar as configurações avançadas a menos que você saiba o que está fazendo e as implicações de cada mudança. + Mudar as configurações avançadas pode ter efeitos imprevisíveis nos jogos incluindo problemas gráficos, travamentos e até mesmo arquivos corrompidos dos saves. Nós não recomendamos mudar as configurações avançadas a menos que você saiba o que você está fazendo e as implicações de mudar cada configuração. -A equipe do PCSX2 não fornecerá nenhum suporte para configurações que modifiquem essas configurações, você está por sua conta e risco. +O time do PCSX2 não fornecerá qualquer suporte pra configurações que modificam estas configurações, você está por conta própria. -Tem certeza de que deseja continuar? +Você tem certeza que você quer continuar? - + %1 Files (*.%2) %1 Arquivos (*.%2) - + Confirm Shutdown Confirmar Desligamento - + Are you sure you want to shut down the virtual machine? - Tem certeza de que deseja desligar a máquina virtual? + Você tem certeza que você quer desligar a máquina virtual? - + Save State For Resume - Salvar Estado Para Continuar Depois + Save State pro Resumo - - - - + + + + Error Erro - + You must select a disc to change discs. - Você precisa selecionar um disco para trocar os discos. + Você deve selecionar um disco pra mudar os discos. - + Properties... Propriedades... - + Open Containing Directory... Refers to the directory where a game is contained. - Abrir Diretório do Conteúdo... + Abrir o Diretório de Hospedagem... - + Set Cover Image... Definir Imagem da Capa... - + Exclude From List Excluir da Lista - + Reset Play Time - Zerar Tempo de Jogo + Resetar Tempo de Jogo - + Default Boot Inicialização Padrão - + Fast Boot Inicialização Rápida - + Full Boot Inicialização Completa - + Boot and Debug - Inicialização e Depuração + Inicialização e Debug - + Add Search Directory... Adicionar Diretório de Busca... - + Start File Iniciar Arquivo - + Start Disc Iniciar Disco - + Select Disc Image - Selecionar Imagem de Disco + Selecionar Imagem do Disco - + Updater Error Erro do Atualizador - + <p>Sorry, you are trying to update a PCSX2 version which is not an official GitHub release. To prevent incompatibilities, the auto-updater is only enabled on official builds.</p><p>To obtain an official build, please download from the link below:</p><p><a href="https://pcsx2.net/downloads/">https://pcsx2.net/downloads/</a></p> - <p>Desculpe, você está tentando atualizar uma versão do PCSX2 que não é uma versão oficial do GitHub. Para evitar incompatibilidades, o atualizador automático só está habilitado em compilações oficiais.</p><p>Para obter uma compilação oficial, por favor, faça o download a partir do link abaixo:</p><p><a href="https://pcsx2.net/downloads/">https://pcsx2.net/downloads/</a></p> + <p>Desculpe, você está tentando atualizar uma versão do PCSX2 a qual não é um lançamento oficial do GitHub. Pra evitar incompatibilidades o auto-atualizador só é ativado nos builds oficiais.</p><p>Pra obter um build oficial por favor baixe-o no link abaixo:</p><p><a href="https://pcsx2.net/downloads/">https://pcsx2.net/downloads/</a></p> - + Automatic updating is not supported on the current platform. A atualização automática não é suportada na plataforma atual. - + Input Recording Files (*.p2m2) Arquivos da Gravação de Entrada (*.p2m2) - + Paused Pausado - + Load State Failed - Falha ao Carregar o Estado + Falhou em Carregar o State - + Cannot load a save state without a running VM. - Não é possível carregar um estado de salvamento sem uma máquina virtual em execução. + Não pode carregar um save state sem uma máquina virtual em execução. - + Failed to get window info from widget - Falha ao obter informações da janela do widget + Falhou em obter informações da janela do widget - + All File Types (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.gz *.elf *.irx *.gs *.gs.xz *.gs.zst *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;GZ Images (*.gz);;ELF Executables (*.elf);;IRX Executables (*.irx);;GS Dumps (*.gs *.gs.xz *.gs.zst);;Block Dumps (*.dump) Todos os Tipos de Arquivos (*.bin *.iso *.cue *.chd *.cso *.gz *.elf *.irx *.gs *.gs.xz *.gs.zst *.dump);; Imagens Puras de Faixa Única (*.bin *.iso);; Cue Sheets (*.cue);; Arquivo Descritor da Mídia (*.mdf);; Imagens CHD do MAME (*.chd);; Imagens CSO (*.cso);; Imagens GZ (*.gz);; Executáveis ELF (*.elf);;I Executáveis IRX (*.irx);; Dumps do GS (*.gs *.gs.xz *.gs.zst);; Dumps dos Blocos (*.dump) - + All File Types (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.gz *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;GZ Images (*.gz);;Block Dumps (*.dump) Todos os Tipos de Arquivos (*.bin *.iso *.cue *.chd *.cso *.gz *.dump);; Imagens Puras de Faixa Única (*.bin *.iso);; Cue Sheets (*.cue);; Arquivo Descritor da Mída (*.mdf);; Imagens CHD do MAME (*.chd);; Imagens CSO (*.cso);; Imagens GZ (*.gz);; Dumps dos Blocos (*.dump) - + Game Properties Propriedades do Jogo - + Game properties is unavailable for the current game. - As propriedades do jogos não está disponível para o jogo atual. + As propriedades do jogo não estão disponíveis para o jogo atual. - + Could not find any CD/DVD-ROM devices. Please ensure you have a drive connected and sufficient permissions to access it. - Não foi possível encontrar nenhum dispositivo de CD/DVD-ROM. Por favor, certifique-se de que uma unidade esteja conectada e que você tenha permissões suficientes para acessá-la. + Não conseguiu achar nenhum dispositivo de CD/DVD-ROM. Por favor certifique-se que você tenha um drive conectado e permissões suficientes pra acessá-lo. - + Select disc drive: - Selecionar a unidade de disco: + Selecione o drive do disco: - + This save state does not exist. - Este estado de salvamento não existe. + Este save state não existe. - + Select Cover Image Selecionar a Imagem da Capa - + All Cover Image Types (*.jpg *.jpeg *.png) Todos os Tipos de Imagens da Capa (*.jpg *.jpeg *.png) - + Cover Already Exists A Capa já Existe - + A cover image for this game already exists, do you wish to replace it? - Uma imagem da capa para este jogo já existe, você deseja substituí-la? + Uma imagem da capa pra este jogo já existe, você deseja substituí-la? - - + + Copy Error - Erro de Cópia + Erro da Cópia - + Failed to remove existing cover '%1' - Falha ao remover a capa existente '%1' + Falhou em remover a capa existente '%1' - + Failed to copy '%1' to '%2' - Falha ao copiar '%1' para '%2' + Falhou em copiar '%1' para '%2' - + Confirm Reset - Confirmar Reinicialização + Confirmar Reset - + Are you sure you want to reset the play time for '%1'? This action cannot be undone. - Você tem certeza de que deseja zerar o tempo de jogo de '%1'? + Você tem certeza que você quer resetar o tempo de jogo pro '%1'? Esta ação não pode ser desfeita. - + Load Resume State - Carregar Estado de Retomada + Carregar State do Resumo - + A resume save state was found for this game, saved at: %1. Do you want to load this state, or start from a fresh boot? - Foi encontrado um estado de salvamento de retomada para este jogo, salvo em: + Um save state de resumo foi achado pra este jogo, salvo em: %1. -Você deseja carregar este estado ou iniciar a partir de uma uma nova inicialização? +Você quer carregar este state ou começar de uma nova inicialização? - + Fresh Boot Nova Inicialização - + Delete And Boot Apagar e Inicializar - + Failed to delete save state file '%1'. - Falha ao apagar o arquivo do estado de salvamento '%1'. + Falhou em apagar o arquivo do save state '%1'. - + Load State File... - Carregar Arquivo do Estado... + Carregar Arquivo do State... - + Load From File... Carregar do Arquivo... - - + + Select Save State File - Selecionar Arquivo do Estado de Salvamento + Selecionar Arquivo do Save State - - + + Save States (*.p2s) - Estados de Salvamento (*.p2s) + Save States (*.p2s) - + Delete Save States... - Apagar Estados de Salvamento... + Apagar Save States... - + Undo Load State - Desfazer Carregamento do Estado + Desfazer o Carregamento do State - + Resume (%2) - Retomar (%2) + Resumir (%2) - + Load Slot %1 (%2) - Carregar Compartimento %1 (%2) + Carregar Slot %1 (%2) - - + + Delete Save States - Apagar Estados de Salvamento + Apagar Save States - + Are you sure you want to delete all save states for %1? The saves will not be recoverable. - Você tem certeza que você quer apagar todos os estados de salvamento do %1? + Você tem certeza que você quer apagar todos os save states do %1? -Os estados não serão recuperáveis. +Os saves não serão recuperáveis. - + %1 save states deleted. - %1 estados de salvamento excluído. + %1 save states apagados. - + Save To File... - Salvar no Arquivo... + Salvar como Arquivo... - + Empty Vazio - + Save Slot %1 (%2) - Compartimento de Salvamento %1 (%2) + Slot do Save %1 (%2) - + Confirm Disc Change Confirmar Mudança de Disco - + Do you want to swap discs or boot the new image (via system reset)? - Você quer trocar os discos ou inicializar a nova imagem (via reinicialização do sistema)? + Você quer trocar os discos ou inicializar a nova imagem (via reset do sistema)? - + Swap Disc Trocar Disco - + Reset - Reiniciar + Reset MemoryCard - - + + Memory Card '{}' was saved to storage. O cartão de memória '{}' foi salvo na armazenagem. - - Memory Card in port %d / slot %d reinserted - Cartão de memória na porta %d / slot %d re-inserido + + Memory Cards reinserted. + Cartões de memória re-inseridos. - - Memory Card in port {} / slot {} reinserted. - Cartão de memória na porta {} / slot {} re-inserido. + + Force ejecting all Memory Cards. Reinserting in 1 second. + Forçar a ejeção em todos os cartões de memória. Re-inserindo em 1 segundo. - - Force ejecting all Memory Cards. - Forçar a ejeção em todos os cartões de memória. + + Memory card in port {} / slot {} reinserted + Cartão de memória na porta {} / slot {} re-inserido MemoryCardConvertDialog - + Convert Memory Card Converter Cartão de Memória - + Conversion Type Tipo de Conversão - + + 8 MB File Arquivo de 8 MBs - + + 16 MB File Arquivo de 16 MBs - + + 32 MB File Arquivo de 32 MBs - + + 64 MB File Arquivo de 64 MBs - + Folder Pasta - - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><meta charset="utf-8" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -hr { height: 1px; border-width: 0; } -</style></head><body style=" font-family:'Segoe UI'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p align="center" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Note: Converting a Memory Card creates a COPY of your existing Memory Card. It does NOT delete, modify, or replace your existing Memory Card.</p></body></html> - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><meta charset="utf-8" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -hr { height: 1px; border-width: 0; } -</style></head><body style=" font-family:'Segoe UI'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p align="center" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Nota: A conversão de um cartão de memória cria uma CÓPIA do seu cartão de memória existente. Ele NÃO apaga, modifica ou substitui seu cartão de memória existente.</p></body></html> - - - - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><meta charset="utf-8" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -hr { height: 1px; border-width: 0; } -</style></head><body style=" font-family:'Segoe UI'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p align="center" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p></body></html> - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><meta charset="utf-8" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -hr { height: 1px; border-width: 0; } -</style></head><body style=" font-family:'Segoe UI'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p align="center" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p></body></html> - - - + + <center><strong>Note:</strong> Converting a Memory Card creates a <strong>COPY</strong> of your existing Memory Card. It does <strong">NOT delete, modify, or replace</strong> your existing Memory Card.</center> + <center><strong>Nota:</strong> Converter um Cartão de Memória cria uma <strong>CÓPIA</strong> do seu Cartão de Memória existente. NÃO <strong">apaga, modifica ou substitui</strong> seu Cartão de Memória existente.</center> + + + Progress Progresso + + + + + Uses a folder on your PC filesystem, instead of a file. Infinite capacity, while keeping the same compatibility as an 8 MB Memory Card. + Usa uma pasta no seu sistema de arquivos do PC ao invés de um arquivo. Capacidade infinita enquanto mantém a mesma compatibilidade que um Cartão de Memória de 8 MBs. + + + + + A standard, 8 MB Memory Card. Most compatible, but smallest capacity. + Um Cartão de Memória de 8 MBs. O mais compatível mas de menor capacidade. + + + + 2x larger than a standard Memory Card. May have some compatibility issues. + 2x maior do que um Cartão de Memória padrão. Pode ter alguns problemas de compatibilidade. + - - + + 4x larger than a standard Memory Card. Likely to have compatibility issues. + 4x maior do que um Cartão de Memória padrão. Provavelmente terá problemas de compatibilidade. + + + + + 8x larger than a standard Memory Card. Likely to have compatibility issues. + 8x maior do que um Cartão de Memória padrão. Provavelmente terá problemas de compatibilidade. + + + + + Convert Memory Card Failed MemoryCardType should be left as-is. - Falha ao Converter o Cartão de Memória + Falhou em Converter o Cartão de Memória - - - + + + Invalid MemoryCardType Tipo Inválido de Cartão de Memória - + Conversion Complete Conversão Completa - + Memory Card "%1" converted to "%2" Cartão de memória "%1" convertido para "%2" - + Your folder Memory Card has too much data inside it to be converted to a file Memory Card. The largest supported file Memory Card has a capacity of 64 MB. To convert your folder Memory Card, you must remove game folders until its size is 64 MB or less. - Sua pasta do cartão de memória tem muitos dados dentro dele pra ser convertido em um arquivo do cartão de memória. O maior arquivo do cartão de memória suportado tem uma capacidade de 64 MBs. Pra converter sua pasta do cartão de memória você deve remover as pastas do jogo até que seu tamanho seja de 64 MBs ou menor. + Sua pasta do cartão de memória tem muitos dados dentro dela pra ser convertido em um arquivo do cartão de memória. O maior arquivo do cartão de memória suportado tem uma capacidade de 64 MBs. Pra converter sua pasta do cartão de memória você deve remover as pastas do jogo até que seu tamanho seja de 64 MBs ou menor. - + Cannot Convert Memory Card Não Pôde Converter o Cartão de Memória + + + 2x larger as a standard Memory Card. May have some compatibility issues. + 2x maior do que um Cartão de Memória padrão Pode ter alguns problemas de compatibilidade. + + + + MemoryCardCreateDialog + + + + + + + Create Memory Card + Criar Cartão de Memória + + + + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Create Memory Card</span><br />Enter the name of the Memory Card you wish to create, and choose a size. We recommend either using 8MB Memory Cards, or folder Memory Cards for best compatibility.</p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Criar Cartão de Memória</span><br />Insira o nome do cartão de memória que você deseja criar e escolha um tamanho. Nós recomendamos usar cartões de memória de 8 MBs ou cartões de memória de pasta pra melhor compatibilidade.</p></body></html> + + + + Memory Card Name: + Nome do Cartão de Memória: + + + + 8 MB [Most Compatible] + 8 MBs [Mais Compatível] + + + + This is the standard Sony-provisioned size, and is supported by all games and BIOS versions. + Este é o tamanho padrão fornecido pela Sony e é suportado por todos os jogos e versões da BIOS. + + + + 16 MB + 16 MBs + + + + + A typical size for third-party Memory Cards which should work with most games. + Um tamanho típico pra cartões de memória de terceiros os quais devem funcionar com a maioria dos jogos. + + + + 32 MB + 32 MBs + + + + 64 MB + 64 MBs + + + + Low compatibility warning: yes, it's very big, but may not work with many games. + Aviso de baixa compatibilidade: sim, é muito grande mas pode não funcionar com muitos jogos. + + + + Folder [Recommended] + Pasta [Recomendado] + + + + Store Memory Card contents in the host filesystem instead of a file. + Armazena o conteúdo do cartão de memória no sistema de arquivos do hospedeiro ao invés de um arquivo. + + + + 128 KB (PS1) + 128 KBs (PS1) + + + + This is the standard Sony-provisioned size PS1 Memory Card, and only compatible with PS1 games. + Este é o cartão de memória padrão do PS1 de tamanho fornecido pela Sony e só é compatível com jogos do PS1. + + + + Use NTFS Compression + Usar Compressão NTFS + + + + NTFS compression is built-in, fast, and completely reliable. Typically compresses Memory Cards (highly recommended). + A compressão NTFS está embutida, é rápida e completamente confiável. Tipicamente comprime os cartões de memória (altamente recomendado). + + + + Failed to create the Memory Card, because the name '%1' contains one or more invalid characters. + Falhou em criar o cartão de memória porque o nome '%1' contém um ou mais caracteres inválidos. + + + + Failed to create the Memory Card, because another card with the name '%1' already exists. + Falhou em criar o cartão de memória porque outro cartão com o nome '%1' já existe. + + + + Failed to create the Memory Card, the log may contain more information. + Falhou em criar o cartão de memória, o registro pode conter mais informações. + + + + Memory Card '%1' created. + Cartão de memória '%1' criado. + MemoryCardListWidget @@ -8519,7 +8925,7 @@ hr { height: 1px; border-width: 0; } Browse... - Procurar... + Explorar... @@ -8530,7 +8936,7 @@ hr { height: 1px; border-width: 0; } Reset - Reiniciar + Reset @@ -8550,7 +8956,7 @@ hr { height: 1px; border-width: 0; } Last Modified - Última Modificação + Modificado pela Última Vez @@ -8595,7 +9001,7 @@ hr { height: 1px; border-width: 0; } Automatically manage saves based on running game - Gerenciar automaticamente os salvamentos baseado no jogo em execução + Gerencia automaticamente os saves baseado no jogo em execução @@ -8612,7 +9018,7 @@ hr { height: 1px; border-width: 0; } (Folder type only / Card size: Auto) Loads only the relevant booted game saves, ignoring others. Avoids running out of space for saves. - (Somente tipo pasta/Tamanho do cartão: Automático) Carrega apenas os salvamentos relevantes do jogo iniciado, ignorando outros. Evita ficar sem espaço para salvar. + (Só o tipo de pasta/tamanho do cartão: Automático) Só carrega os saves relevantes do jogo inicializado ignorando os outros. Evita ficar sem espaço pros saves. @@ -8702,12 +9108,12 @@ Esta ação não pode ser revertida e você perderá quaisquer saves no cartão. Use for Port %1 - Usar para Porta %1 + Usar pra Porta %1 Both ports must have a card selected to swap. - Ambas as portas devem ter uma cartão selecionado para troca. + Ambas as portas devem ter um cartão selecionado pra troca. @@ -8768,53 +9174,53 @@ Esta ação não pode ser revertida e você perderá quaisquer saves no cartão. Memória - + Go to in disassembly - Ir para a Desmontagem + Ir pro Disassembly - - + + Go to address - Ir para o Endereço + Ir pro Endereço - + Show as 1 byte Mostrar como 1 byte - + Show as 2 bytes Mostrar como 2 bytes - + Show as 4 bytes Mostrar como 4 bytes - + Show as 8 bytes Mostrar como 8 bytes - + Copy Byte Copiar Byte - + Copy Segment Copiar Segmento - + Copy Character Copiar Caractere - + Paste Colar @@ -8841,17 +9247,17 @@ Esta ação não pode ser revertida e você perderá quaisquer saves no cartão. Save State Indicates that the input recording that is about to be started will be recorded when an accompanying save state is saved. - Salvar Estado + Salvar State <html><head/><body><p align="center"><span style=" color:#ff0000;">Be Warned! Making an input recording that starts from a save-state will fail to work on future versions due to save-state versioning.</span></p></body></html> - <html><head/><body><p align="center"><span style=" color:#ff0000;">Esteja avisado! Fazer uma gravação da entrada que começa de um estado de salvamento falhará em funcionar nas versões futuras devido ao controle da versão do estado de salvamento.</span></p></body></html> + <html><head/><body><p align="center"><span style=" color:#ff0000;">Esteja avisado! Fazer uma gravação da entrada que começa de um save state falhará em funcionar nas versões futuras devido ao controle da versão do save state.</span></p></body></html> Select File Path - Selecionar Caminho do Arquivo + Selecionar o Caminho do Arquivo @@ -8872,307 +9278,371 @@ Esta ação não pode ser revertida e você perderá quaisquer saves no cartão. Pad - + D-Pad Up - D-Pad Pra Cima + Direcional Pra Cima - + D-Pad Right - D-Pad Direita + Direcional Direito - + D-Pad Down - D-Pad Pra Baixo + Direcional Pra Baixo - + D-Pad Left - D-Pad Esquerda + Direcional Esquerdo - + Triangle Triângulo - + Circle Círculo - + Cross Cruz - + Square Quadrado - + + Select Select - + + Start Start - + L1 (Left Bumper) L1 (Amortecedor Esquerdo) - + L2 (Left Trigger) L2 (Gatilho Esquerdo) - + R1 (Right Bumper) R1 (Amortecedor Direito) - + R2 (Right Trigger) R2 (Gatilho Direito) - + L3 (Left Stick Button) - L3 (Botão do Direcional Esquerdo) + L3 (Botão do Analógico Esquerdo) - + R3 (Right Stick Button) - R3 (Botão do Direicional Direito) + R3 (Botão do Analógico Direito) - + Analog Toggle Alternar pro Analógico - + Apply Pressure Aplicar Pressão - + Left Stick Up - Direcional Esquerdo pra Cima + Analógico Esquerdo Pra Cima - + Left Stick Right - Direcional Esquerdo pra Direita + Analógico Esquerdo a Direita - + Left Stick Down - Direcional Esquerdo Pra Baixo + Analógico Esquerdo Pra Baixo - + Left Stick Left - Direcional Esquerdo pra Esquerda + Analógico Esquerdo a Esquerda - + Right Stick Up - Direcional Direito Pra Cima + Analógico Direito Pra Cima - + Right Stick Right - Direcional Direito pra Direita + Analógico Direito a Direita - + Right Stick Down - Direcional Direito Pra Baixo + Analógico Direito Pra Baixo - + Right Stick Left - Direcional Direito pra Esquerda + Analógico Direito a Esquerda - + Large (Low Frequency) Motor Motor Grande (Frequência Baixa) - + Small (High Frequency) Motor Motor Pequeno (Frequência Alta) - + Not Inverted Não Invertido - + Invert Left/Right Inverter Esquerda/Direita - + Invert Up/Down Inverter Pra Cima/Pra Baixo - + Invert Left/Right + Up/Down Inverter Esquerda/Direita + Pra Cima/Pra Baixo - + Invert Left Stick - Inverter Direcional Esquerdo + Inverter o Analógico Esquerdo - + Inverts the direction of the left analog stick. - Inverte a direção do direcional analógico esquerdo. + Inverte a direção do controle analógico esquerdo. - + Invert Right Stick - Inverter Direcional Direito + Inverter o Analógico Direito - + Inverts the direction of the right analog stick. - Inverte a direção do direcional analógico direito. + Inverte a direção do controle analógico direito. - + Analog Deadzone Zona Morta do Analógico - - Sets the analog stick deadzone, i.e. the fraction of the analog stick movement which will be ignored. - Define a zona morta do direcional analógico. Ex: a fração do movimento do direcional analógico a qual será ignorada. - - - - Analog Sensitivity - Sensibilidade do Analógico + + Sets the analog stick deadzone, i.e. the fraction of the stick movement which will be ignored. + Define a zona morta do controle analógico. Ex: a fração do movimento do controle analógico a qual será ignorada. - - Sets the analog stick axis scaling factor. A value between 130% and 140% is recommended when using recent controllers, e.g. DualShock 4, Xbox One Controller. - Definie o fator de dimensionamento do eixo do direcional analógico. Um valor entre 130% e 140% é recomendado quando usar os controles recentes. Ex: Controle DualShock 4, Xbox One. + + Sets the analog stick axis scaling factor. A value between 1.30 and 1.40 is recommended when using recent controllers, e.g. DualShock 4, Xbox One Controller. + Define o fator de dimensionamento do eixo do controle analógico. Um valor entre 1.30 e 1.40 é recomendado quando usar os controles recentes. Ex: Controle DualShock 4, Xbox One. - - Trigger Deadzone - Zona Morta do Gatilho + + Button/Trigger Deadzone + Zona Morta do Botão/Gatilho - - Sets the deadzone for activating triggers, i.e. the fraction of the trigger press which will be ignored. - Define a zona morta pra ativar os gatilhos. Ex: a fração da pressão do gatilho a qual será ignorada. + + Sets the deadzone for activating buttons/triggers, i.e. the fraction of the trigger which will be ignored. + Define a zona morta pra ativar os botões/gatilhos. Ex: a fração da pressão do gatilho a qual será ignorada. - - Trigger Sensitivity - Sensibilidade do Gatilho + + Analog light is now {} for port {} / slot {} + A luz do analógico agora está {} para a porta {} / slot {} - - Sets the trigger scaling factor. - Define o fator de dimensionamento do gatilho. + + Analog Sensitivity + Sensibilidade do Analógico - + Large Motor Vibration Scale Escala de Vibração do Motor Grande - + Increases or decreases the intensity of low frequency vibration sent by the game. Aumenta ou diminui a intensidade da vibração de baixa frequência enviada pelo jogo. - + Small Motor Vibration Scale Escala de Vibração do Motor Pequeno - + Increases or decreases the intensity of high frequency vibration sent by the game. Aumenta ou diminui a intensidade da vibração de alta frequência enviada pelo jogo. - - Button Deadzone - Zona Morta do Botão - - - - Sets the deadzone for activating buttons, i.e. the fraction of the button press which will be ignored. - Define a zona morta pra ativar os botões. Ex: a fração da pressão do botão a qual será ignorada. - - - + Modifier Pressure Modificador de Pressão - + Sets the pressure when the modifier button is held. Define a pressão quando o botão modificador é pressionado. - + Not Connected Não Conectado - + DualShock 2 DualShock 2 + + + Controller port {}, slot {} has a {} connected, but the save state has a {}. +Leaving the original controller type connected, but this may cause issues. + A porta do controle {}, slot {} tem um {} conectado mas o save state tem um {}. +Deixando o tipo de controle original conectado mas isto pode causar problemas. + + + + Strum Up + Dedilhar pra Cima + + + + Strum Down + Dedilhar pra Baixo + + + + Green Fret + Trasto Verde + + + + Red Fret + Trasto Vermelho + + + + Yellow Fret + Trasto Amarelo + + + + Blue Fret + Trasto Azul + + + + Orange Fret + Trasto Laranja + + + + Whammy Bar + Barra do Vibrato + + + + Tilt Up + Aumentar Inclinação + + + + Whammy Bar Deadzone + Zona Morta da Barra do Vibrato + + + + Sets the whammy bar deadzone. Inputs below this value will not be sent to the PS2. + Define a zona morta da barra do vibrato. Entradas abaixo deste valor não serão enviadas para o PS2. + + + + Whammy Bar Sensitivity + Sensibilidade da Barra do Vibrato + + + + Sets the whammy bar axis scaling factor. + Define o fator de dimensionamento do eixo da barra do vibrato. + + + + Guitar + Guitarra + Patch - + Failed to open {}. Built-in game patches are not available. Falhou em abrir o {}. Os patches embutidos do jogo não estão disponíveis. - + {} GameDB patches {} patches do GameDB - + {}{} game patches {}{} patches do jogo - + {}{} cheat patches {}{} patches de trapaça - + {} are active. {} estão ativos. - + No cheats or patches (widescreen, compatibility or others) are found / enabled. - Nenhuma trapaça ou patch (widescreen, compatibilidade ou outros) foram achados/ativados. + Nenhuma trapaça ou patches (widescreen, compatibilidade ou outros) foram achados/ativados. @@ -9180,14 +9650,14 @@ Esta ação não pode ser revertida e você perderá quaisquer saves no cartão. Failed to open URL - Falha ao abrir a URL + Falhou em abrir a URL Failed to open URL. The URL was: %1 - Falha ao abrir a URL. + Falhou em abrir a URL. A URL era: %1 @@ -9201,7 +9671,7 @@ A URL era: %1 Failed to create HDD image - Falha ao criar imagem do HDD + Falhou em criar imagem do HDD @@ -9268,116 +9738,133 @@ A URL era: %1 Register View - Registrar Visualização + Visualização do Registro - - + + View as hex Visualizar como hexadecimal - - + + View as float Visualizar como flutuante - + Copy Top Half Copiar a Metade Superior - + Copy Bottom Half Copiar a Metade Inferior - + Copy Segment Copiar Segmento - + Copy Value Copiar Valor - + Change Top Half Mudar a Metade Superior - + Change Bottom Half Mudar a Metade Inferior - + Change Segment Mudar Segmento - + Change Value Mudar Valor - + Go to in Disassembly - Ir para a Desmontagem + Ir pro Disassembly - + Go to in Memory - Ir para Memória + Ir pra Memória - + Change %1 Changing the value in a CPU register (e.g. "Change t0") Mudar %1 - - + + Invalid register value Valor do registro inválido - + Invalid hexadecimal register value. Valor do registro hexadecimal inválido. - + Invalid floating-point register value. Valor do registro de ponto flutuante inválido. - + Invalid target address - Endereço de destinos inválido + Endereço do alvo inválido SPU2 - + Requested audio output device '{}' not found, using default. O dispositivo de saída do áudio requisitado '{}' não foi achado, usando o padrão. + + + Cubeb (Cross-platform) + Cubeb is an audio engine name. Leave as-is. + Cubeb (Multi-Plataforma) + + + + No Sound (Emulate SPU2 only) + Sem Som (Emular só o SPU2) + + + + XAudio2 + XAudio2 is an audio engine name. Leave as-is. + XAudio2 + SettingWidgetBinder - + - + Reset - Reiniciar + Reset @@ -9386,9 +9873,9 @@ A URL era: %1 Padrão: - + Select folder for %1 - Selecionar a pasta para o %1 + Selecionar a pasta pro %1 @@ -9409,197 +9896,203 @@ A URL era: %1 Fechar - + + Summary Sumário - - <strong>Summary</strong><hr>Eventually this will be where we can see patches and compute hashes/verify dumps/etc. - <strong>Sumário</strong><hr>Eventualmente, aqui será onde poderemos ver patches e calcular hashes, verificar despejos, etc. + + <strong>Summary</strong><hr>This page shows details about the selected game. Changing the Input Profile will set the controller binding scheme for this game to whichever profile is chosen, instead of the default (Shared) configuration. The track list and dump verification can be used to determine if your disc image matches a known good dump. If it does not match, the game may be broken. + <strong>Sumário</strong><hr>Esta página mostra detalhes sobre o jogo selecionado. Mudar o Perfil de Entrada definirá o esquema de associação do controle pra este jogo pra qualquer perfil que seja escolhido ao invés da configuração padrão (Compartilhada). A lista de faixas e verificação do dump podem ser usados pra determinar se sua imagem do disco combina com um bom dump conhecido. Se não combinar o jogo pode estar quebrado. + + + + Summary is unavailable for files not present in game list. + O sumário está indisponível para arquivos não presentes na lista de jogos. - + Interface Interface - + <strong>Interface Settings</strong><hr>These options control how the software looks and behaves.<br><br>Mouse over an option for additional information. - <strong>Configurações da Interface</strong><hr>Estas opções controlam como o software parece e se comporta.<br><br>Passe o mouse sobre uma opção para obter informações adicionais. + <strong>Configurações da Interface</strong><hr>Estas opções controlam como o software parece e se comporta.<br><br>Passe o mouse sobre uma opção pra obter informações adicionais. - + Game List Lista de Jogos - + <strong>Game List Settings</strong><hr>The list above shows the directories which will be searched by PCSX2 to populate the game list. Search directories can be added, removed, and switched to recursive/non-recursive. - <strong>Configurações da Lista de Jogos</strong><hr>A lista acima mostra os diretórios os quais serão pesquisados pelo PCSX2 para preencher a lista de jogos. Os diretórios de busca podem ser adicionados, removidos e trocados para recursivos ou não recursivos. + <strong>Configurações da Lista de Jogos</strong><hr>A lista acima mostra os diretórios os quais serão vasculhados pelo PCSX2 pra preencher a lista de jogos. Os diretórios de busca podem ser adicionados, removidos e trocados pra recursivos/não recursivos. - + BIOS BIOS - + <strong>BIOS Settings</strong><hr>Configure your BIOS here.<br><br>Mouse over an option for additional information. - <strong>Configurações da BIOS</strong><hr>Configure sua BIOS aqui.<br><br>Passe o mouse sobre uma opção para obter informações adicionais. + <strong>Configurações da BIOS</strong><hr>Configure sua BIOS aqui.<br><br>Passe o mouse sobre uma opção pra obter informações adicionais. - + Emulation Emulação - + <strong>Emulation Settings</strong><hr>These options determine the configuration of frame pacing and game settings.<br><br>Mouse over an option for additional information. - <strong>Configurações da Emulação</strong><hr>Estas opções determinam a configuração do ritmo dos quadros e as configurações do jogo.<br><br>Passe o mouse sobre uma opção para obter informações adicionais. + <strong>Configurações da Emulação</strong><hr>Estas opções determinam a configuração do ritmo dos frames e as configurações do jogo.<br><br>Passe o mouse sobre uma opção pra obter informações adicionais. - + Patches Patches - + <strong>Patches</strong><hr>This section allows you to select optional patches to apply to the game, which may provide performance, visual, or gameplay improvements. <strong>Patches</strong><hr>Estão seção permite a você selecionar os patches opcionais a aplicar no jogo os quais podem fornecer melhorias de performance, visuais ou de jogabilidade. - + Cheats Trapaças - + <strong>Cheats</strong><hr>This section allows you to select which cheats you wish to enable. You cannot enable/disable cheats without labels for old-format pnach files, those will automatically activate if the main cheat enable option is checked. <strong>Trapaças</strong><hr>Esta seção permite a você selecionar quais trapaças você deseja ativar. Você não pode ativar/desativar as trapaças sem rótulos pros arquivos de formato antigo do pnach, esses ativarão automaticamente se a opção de ativação da trapaça principal estiver selecionada. - + Game Fixes - Conserto dos Jogos + Consertos dos Jogos - + <strong>Game Fixes Settings</strong><hr>Game Fixes can work around incorrect emulation in some titles.<br>However, they can also cause problems in games if used incorrectly.<br>It is best to leave them all disabled unless advised otherwise. <strong>Configurações dos Consertos dos Jogos</strong><hr>Os consertos dos jogos podem contornar a emulação incorreta em alguns títulos.<br>Contudo eles também podem causar problemas nos jogos se usados incorretamente.<br>É melhor deixá-los todos desativados a menos que seja aconselhado o contrário. - + Graphics Gráficos - + <strong>Graphics Settings</strong><hr>These options determine the configuration of the graphical output.<br><br>Mouse over an option for additional information. - <strong>Configurações dos Gráficos</strong><hr>Estas opções determinam a configuração da saída gráfica.<br><br>Passe o mouse sobre uma opção para obter informações adicionais. + <strong>Configurações dos Gráficos</strong><hr>Estas opções determinam a configuração da saída gráfica.<br><br>Passe o mouse sobre uma opção pra obter informações adicionais. - + Audio Áudio - + <strong>Audio Settings</strong><hr>These options control the audio output of the console.<br><br>Mouse over an option for additional information. - <strong>Configurações do Áudio</strong><hr>Estas opções controlam a saída de áudio do console.<br><br>Passe o mouse sobre uma opção para obter informações adicionais. + <strong>Configurações do Áudio</strong><hr>Estas opções controlam a saída de áudio do console.<br><br>Passe o mouse sobre uma opção pra obter informações adicionais. - + Memory Cards Cartões de Memória - + <strong>Memory Card Settings</strong><hr>Create and configure Memory Cards here.<br><br>Mouse over an option for additional information. - <strong>Configurações do Cartão de Memória</strong><hr>Crie e configure os Cartões de Memória.<br><br>Passe o mouse sobre uma opção para obter informações adicionais. + <strong>Configurações do Cartão de Memória</strong><hr>Cria e configura os Cartões de Memória.<br><br>Passe o mouse sobre uma opção pra obter informações adicionais. - + Network & HDD - Rede e HDD + Rede & HDD - + <strong>Network & HDD Settings</strong><hr>These options control the network connectivity and internal HDD storage of the console.<br><br>Mouse over an option for additional information. - <strong>Configurações de Rede e HDD</strong><hr>Estas opções controlam a conectividade da rede e o armazenamento interno no HDD do console.<br><br>Passe o mouse sobre uma opção para obter informações adicionais. + <strong>Configurações de Rede & HDD</strong><hr>Estas opções controlam a conectividade da rede e o armazenamento interno no HDD do console.<br><br>Passe o mouse sobre uma opção pra obter informações adicionais. - + Folders Pastas - + <strong>Folder Settings</strong><hr>These options control where PCSX2 will save runtime data files. - <strong>Configurações de Pasta</strong><hr>Essas opções controlam onde o PCSX2 salvará os arquivos de dados em tempo de execução. + <strong>Configurações da Pasta</strong><hr>Estas opções controlam aonde o PCSX2 salvará os arquivos dos dados do runtime. - + Achievements Conquistas - + <strong>Achievements Settings</strong><hr>These options control the RetroAchievements implementation in PCSX2, allowing you to earn achievements in your games. <strong>Configurações das Conquistas</strong><hr>Estas opções controlam a implementação do RetroAchievements no PCSX2 permitindo a você ganhar conquistas nos seus jogos. - + RAIntegration is being used, built-in RetroAchievements support is disabled. O RAIntegration está sendo usado, o suporte embutido ao RetroAchievements está desativado. - + This PCSX2 build was not compiled with RetroAchievements support. - Esta compilação do PCSX2 não foi feita com suporte a RetroAchievements. + Este build do PCSX2 não foi compilado com suporte pro RetroAchievements. - + Advanced Avançado - + <strong>Advanced Settings</strong><hr>These are advanced options to determine the configuration of the simulated console.<br><br>Mouse over an option for additional information. - <strong>Configurações Avançadas</strong><hr>Estas são opções avançadas para determinar a configuração do console simulado.<br><br>Passe o mouse sobre uma opção para obter informações adicionais. + <strong>Configurações Avançadas</strong><hr>Estas são opções avançadas pra determinar a configuração do console simulado.<br><br>Passe o mouse sobre uma opção pra obter informações adicionais. - + Debug - Depuração + Debug - + <strong>Debug Settings</strong><hr>These are options which can be used to log internal information about the application. <strong>Do not modify unless you know what you are doing</strong>, it will cause significant slowdown, and can waste large amounts of disk space. - <strong>Configurações de Depuração</strong><hr>Estas são opções as quais podem ser usadas para registrar informações internas sobre o aplicativo. <strong>Não modifique a menos que você saiba o que está fazendo</strong>, ela causará uma lentidão significativa e pode desperdiçar grandes quantidades de espaço em disco. + <strong>Configurações do Debug</strong><hr>Estas são opções as quais podem ser usadas pra registrar informações internas sobre o aplicativo. <strong>Não modifique a menos que você saiba o que você está fazendo</strong>, ela causará uma lentidão significativa e pode desperdiçar grandes quantidades de espaço em disco. - + Confirm Restore Defaults Confirmar Restauração dos Padrões - + Are you sure you want to restore the default settings? Any preferences will be lost. Você tem certeza que você quer restaurar as configurações padrão? Quaisquer preferências serão perdidas. - + Reset UI Settings - Reiniciar Configurações da Interface do Usuário + Resetar Configurações da Interface do Usuário - + Recommended Value Valor Recomendado - + %1 [%2] %1 [%2] @@ -9622,6 +10115,268 @@ A URL era: %1 Usar Configuração Global [%1] + + SetupWizardDialog + + + PCSX2 Setup Wizard + Assistente de Configuração do PCSX2 + + + + Language + Idioma + + + + BIOS Image + Imagem da BIOS + + + + Game Directories + Diretórios do Jogo + + + + Controller Setup + Configurações do Controle + + + + Complete + Completo + + + + <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Welcome to PCSX2!</span></h1><p>This wizard will help guide you through the configuration steps required to use the application. It is recommended if this is your first time installing PCSX2 that you view the setup guide at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/">https://pcsx2.net/docs/usage/setup/</a>.</p><p>By default, PCSX2 will connect to the server at <a href="https://pcsx2.net/">pcsx2.net</a> to check for updates, and if available and confirmed, download update packages from <a href="https://github.com/">github.com</a>. If you do not wish for PCSX2 to make any network connections on startup, you should uncheck the Automatic Updates option now. The Automatic Update setting can be changed later at any time in Interface Settings.</p><p>Please choose a language and theme to begin.</p></body></html> + <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Bem-Vindo ao PCSX2!</span></h1><p>Este assistente ajudará a guiar você através dos passos da configuração requeridos pra usar o aplicativo. É recomendado se está é sua primeira vez instalando o PCSX2 que você veja o guia da configuração em <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/">https://pcsx2.net/docs/usage/setup/</a>.</p><p>Por padrão o PCSX2 conectará ao servidor em <a href="https://pcsx2.net/">pcsx2.net</a> pra procurar atualizações e se disponíveis e confirmados, baixar os pacotes de atualização do <a href="https://github.com/">github.com</a>. Se você não deseja que o PCSX2 faça conexões de rede na inicialização você deve desmarcar a opção das Atualizações Automáticas agora. A configuração das Atualizações Automáticas pode ser mudada mais tarde a qualquer hora nas Configurações da Interface.</p><p>Por favor escolha um idioma e tema pra começar.</p></body></html> + + + + Language: + Idioma: + + + + Theme: + Tema: + + + + Enable Automatic Updates + Ativar as Atualizações Automáticas + + + + <html><head/><body><p>PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run.</p><p>For legal reasons, you must obtain a BIOS <strong>from an actual PS2 unit that you own</strong> (borrowing doesn't count).</p><p>Once dumped, this BIOS image should be placed in the bios folder within the data directory shown below, or you can instruct PCSX2 to scan an alternative directory.</p><p>A guide for dumping your BIOS can be found at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#how-to-dump-your-ps2-bios">pcsx2.net</a>.</p></body></html> + <html><head/><body><p>O PCSX2 requer uma BIOS do PS2 pra executar.</p><p>Por razões legais você deve obter uma BIOS <strong>de uma unidade real do PS2 que você possua</strong> (pegar emprestado não conta).</p><p>Uma vez dumpada esta imagem da BIOS deve ser colocada na pasta da BIOS dentro do diretóro dos dados mostrado abaixo ou você pode instruir o PCSX2 pra escanear um diretório alternativo.</p><p>Um guia pra dumpar sua BIOS pode ser achado em <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#how-to-dump-your-ps2-bios">pcsx2.net</a>.</p></body></html> + + + + BIOS Directory: + Diretório da BIOS: + + + + Browse... + Explorar... + + + + Reset + Reset + + + + Filename + Nome do Arquivo + + + + Version + Versão + + + + Open in Explorer... + Abrir no Explorer... + + + + Refresh List + Atualizar Lista + + + + <html><head/><body><p>PCSX2 will automatically scan and identify games from the selected directories below, and populate the game list.<br>These games should be dumped from discs you own. Guides for dumping discs can be found at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#dumping-ps2-discs-via-imgburn">pcsx2.net</a>.</p><p>Supported formats for dumps include:</p><p><ul><li>.bin/.iso (ISO Disc Images)</li><li>.mdf (Media Descriptor File)</li><li>.chd (Compressed Hunks of Data)</li><li>.cso (Compressed ISO)</li><li>.gz (Gzip Compressed ISO)</li></ul></p></p></body></html> + <html><head/><body><p>O PCSX2 escaneará e identificará automaticamente os jogos dos diretórios selecionados abaixo e popular a lista de jogos.<br>Estes jogos deveriam ser dumpados dos discos que você possui. Os guias pra dumpar os jogos podem ser achados em <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#dumping-ps2-discs-via-imgburn">pcsx2.net</a>.</p><p>Os formatos suportados pros dumps incluir:</p><p><ul><li>.bin/.iso (Imagens ISO dos Discos)</li><li>.mdf (Arquivo Descritor de Mídia)</li><li>.chd (Pedaços Comprimidos dos Dados)</li><li>.cso (ISO Comprimida)</li><li>.gz (ISO Comprimida do Gzip)</li></ul></p></p></body></html> + + + + Search Directories (will be scanned for games) + Diretórios de Busca (serão escaneados por jogos) + + + + Add + Adicionar + + + + + Remove + Remover + + + + Search Directory + Diretório de Busca + + + + Scan Recursively + Escanear Recursivamente + + + + <html><head/><body><p>By default, PCSX2 will map your keyboard to the virtual PS2 controller.</p><p><span style=" font-weight:700;">To use an external controller, you must map it first. </span>On this screen, you can automatically map any controller which is currently connected. If your controller is not currently connected, you can plug it in now.</p><p>To change controller bindings in more detail, or use multi-tap, open the Settings menu and choose Controllers once you have completed the Setup Wizard.</p></body></html> + <html><head/><body><p>Por padrão o PCSX2 mapeará seu teclado no controle virtual do PS2.</p><p><span style=" font-weight:700;">Pra usar um controle externo você deve mapeá-lo primeiro. </span>Nesta tela você pode mapear automaticamente qualquer controle o qual esteja conectado atualmente. Se seu controle não está conectado atualmente você pode plugá-lo agora.</p><p>Pra mudar as associações com o controle em mais detalhes ou usar o multitap abra o menu das Configurações uma vez que você tenha completado o Assistente das Configurações.</p></body></html> + + + + Controller Port 1 + Porta do Controle %1 + + + + + Controller Mapped To: + Controle Mapeado Na: + + + + + Controller Type: + Tipo de Controle: + + + + + + Default (Keyboard) + Padrão (Teclado) + + + + + Automatic Mapping + Mapeamento Automático + + + + Controller Port 2 + Porta do Controle 2 + + + + <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Setup Complete!</span></h1><p>You are now ready to run games.</p><p>Further options are available under the settings menu. You can also use the Big Picture UI for navigation entirely with a gamepad.</p><p>We hope you enjoy using PCSX2.</p></body></html> + <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Configuração Completa!</span></h1><p>Você agora está pronto pra executar os jogos.</p><p>Mais opções estão disponíveis no menu das configurações. Você também pode usar totalmente a Interface do Usuário do Big Picture pra navegação com um controle.</p><p>Nós esperamos que você aprecie usar o PCSX2.</p></body></html> + + + + &Back + &Voltar + + + + &Next + &Próximo + + + + &Cancel + &Cancelar + + + + + Warning + Aviso + + + + A BIOS image has not been selected. PCSX2 <strong>will not</strong> be able to run games without a BIOS image.<br><br>Are you sure you wish to continue without selecting a BIOS image? + Uma imagem da BIOS não foi selecionada. O PCSX2 <strong>não</strong> será capaz de executar jogos sem uma imagem da BIOS.<br><br>Você tem certeza que você deseja continuar sem selecionar uma imagem da BIOS? + + + + No game directories have been selected. You will have to manually open any game dumps you want to play, PCSX2's list will be empty. + +Are you sure you want to continue? + Os diretórios dos jogos não foram selecionados. Você terá que abrir manualmente quaisquer dumps dos jogos que você quer jogar, a lista do PCSX2 ficará vazia. + +Você tem certeza que você quer continuar? + + + + Cancel Setup + Cancelar a Configuração + + + + Are you sure you want to cancel PCSX2 setup? + +Any changes have been saved, and the wizard will run again next time you start PCSX2. + Você tem certeza que você quer cancelar a configuração do PCSX2? + +Quaisquer mudanças feitas foram salvas e o assistente executará de novo da próxima vez que você iniciar o PCSX2. + + + + Open Directory... + Abrir Diretório... + + + + Select Search Directory + Selecionar Diretório da Busca + + + + Scan Recursively? + Escanear Recursivamente? + + + + Would you like to scan the directory "%1" recursively? + +Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. + Você gostaria de escanear o diretório "%1" recursivamente? + +Escanear recursivamente leva mais tempo mas identificará os arquivos nos sub-diretórios. + + + + Default (None) + Padrão (Nenhum) + + + + No devices available + Não há dispositivos disponíveis + + + + Automatic Binding + Associação Automática + + + + No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. + Não foram geradas associações genéricas pro dispositivo '%1'. O controle/fonte pode não suportar o mapeamento automático. + + StackModel @@ -9697,7 +10452,7 @@ A URL era: %1 STATE Warning: short space limit. Abbreviate if needed. - ESTADO + STATE @@ -9870,154 +10625,211 @@ A URL era: %1 Teclado BeatMania Da Da Da - + GunCon 2 GunCon 2 - + + D-Pad Up - D-Pad Pra Cima + Direcional Pra Cima - + + D-Pad Down - D-Pad Pra Baixo + Direcional Pra Baixo - + + D-Pad Left - D-Pad Esquerda + Direcional Esquerdo - + + D-Pad Right - D-Pad Direita + Direcional Direito - + Trigger Gatilho - + Shoot Offscreen Disparo Fora da Tela - + Calibration Shot Tiro de Calibração - + A A - + B B - + C C - + + Select Select - + + Start Start - + + Relative Left + Relativo a Esquerda + + + + Relative Right + Relativo a Direita + + + + Relative Up + Relativo pra Cima + + + + Relative Down + Relativo pra Baixo + + + + Sets the crosshair image that this lightgun will use. Setting a crosshair image will disable the system cursor. + Define a imagem da mira que este lightgun usará. Definir uma imagem de mira desativará o cursor do sistema. + + + + Cursor Scale + Escala do Cursor + + + + Scales the crosshair image set above. + Amplia a imagem da mira definida acima. + + + + Cursor Color + Cor do Cursor + + + + Applys a color to the chosen crosshair images, can be used for multiple players. Specify in HTML/CSS format (e.g. #aabbcc) + Aplica uma cor as imagens de mira escolhida, pode ser usada por múltiplos jogadores. Especifique um formato HTML/CSS (ex: #aabbcc) + + + Manual Screen Configuration Configuração Manual da Tela - + Forces the use of the screen parameters below, instead of automatic parameters if available. Força o uso dos parâmetros da tela abaixo ao invés de parâmetros automáticos se disponíveis. - + X Scale (Sensitivity) Escala X (Sensibilidade) - + + + Scales the position to simulate CRT curvature. + Amplia a posição pra simular a curvatura do CRT. + + + Y Scale (Sensitivity) Escala Y (Sensibilidade) - + Center X Centralizar X - + Sets the horizontal center position of the simulated screen. Define a posição central horizontal da tela simulada. - + Center Y Centralizar Y - + Sets the vertical center position of the simulated screen. Define a posição central vertical da tela simulada. - + Screen Width Largura da Tela - + Sets the width of the simulated screen. Define a largura da tela simulada. - + Screen Height Altura da Tela - + Sets the height of the simulated screen. Define a altura da tela simulada. @@ -10146,14 +10958,14 @@ A URL era: %1 Steering Left - Direção a Esquerda + Dirigir pra Esquerda Steering Right - Direção a Direita + Dirigir pra Direita @@ -10172,18 +10984,21 @@ A URL era: %1 + Cross Cruz + Square Quadrado + Circle Círculo @@ -10224,12 +11039,12 @@ A URL era: %1 Shift Up / R1 - Shift pra Cima / R1 + Marcha Pra Cima / R1 Shift Down / L1 - Shift Pra Baixo / L1 + Marcha Pra Baixo / L1 @@ -10244,7 +11059,7 @@ A URL era: %1 Menu Up - Menu pra Cima + Menu Pra Cima @@ -10581,12 +11396,12 @@ A URL era: %1 Wheel Up - Volante pra Cima + Volante Pra Cima Wheel Down - Volante pra Baixo + Volante Pra Baixo @@ -10596,22 +11411,22 @@ A URL era: %1 Stick Left - Alavanca pra Esquerda + Analógico a Esquerda Stick Right - Alavanca pra Direita + Analógico a Direita Stick Up - Direcional pra Cima + Analógico Pra Cima Stick Down - Alavanca pra Baixo + Analógico Pra Baixo @@ -10629,17 +11444,17 @@ A URL era: %1 R - + Failed to open '{}' for printing. Falhou em abrir o '{}' pra impressão. - + Printer saving to '{}'... Salvando a impressora em '{}'... - + Printer Impressora @@ -10649,21 +11464,122 @@ A URL era: %1 Nenhum + Not Connected Não Está Conectado + + + Default Input Device + Dispositivo de Entrada Padrão + + + + Default Output Device + Dispositivo de Saída Padrão + + + + DJ Hero Turntable + Plataforma Giratória do DJ Hero + + + + Triangle / Euphoria + Triângulo/Euforia + + + + Crossfader Left + Mixer de Áudio pra Esquerda + + + + Crossfader Right + Mixer de Áudio pra Direita + + + + Left Turntable Clockwise + Toca-Discos Esquerdo Sentido Horário + + + + Left Turntable Counterclockwise + Toca-Discos Esquerdo Sentido Anti-Horário + + + + Right Turntable Clockwise + Toca-Discos Direito Sentido Horário + + + + Right Turntable Counterclockwise + Toca-Discos Direito Sentido Anti-Horário + + + + Left Turntable Green + Toca-Discos Verde Esquerdo + + + + Left Turntable Red + Toca-Discos Vermelho Esquerdo + + + + Left Turntable Blue + Toca-Discos Azul Esquerdo + + + + Right Turntable Green + Toca-Discos Verde Direito + + + + Right Turntable Red + Toca-Discos Vermelho Direito + + + + Right Turntable Blue + Toca-Discos Azul Direito + + + + Apply a multiplier to the turntable + Aplicar um multiplicador ao toca-discos + + + + Effects Knob Left + Efeitos da Maçaneta a Esquerda + + + + Effects Knob Right + Efeitos da Maçaneta a Direita + + + + Turntable Multiplier + Multiplicador da Plataforma Giratória + USBBindingWidget - + Axes Eixos - + Buttons Botões @@ -10678,22 +11594,22 @@ A URL era: %1 To bind steering for most modern 900 degree wheels, turn the wheel one rotation in the desired direction, then back again to center. - Para associar a direção para maioria das rodas modernas de 900 graus gire a roda uma rotação na direção desejada, então volte de novo para o centro. + Pra associar a direção pra maioria das rodas modernas de 900 graus gire a roda uma rotação na direção desejada, então volte de novo pro centro. Force Feedback - Forçar Comentário + Forçar Feedback D-Pad - D-Pad + Direcionais Down - Para baixo + Pra Baixo @@ -10703,7 +11619,7 @@ A URL era: %1 Up - Para cima + Pra Cima @@ -10728,12 +11644,12 @@ A URL era: %1 Steering Left - Direção a Esquerda + Dirigir pra Esquerda Steering Right - Direção a Direita + Dirigir pra Direita @@ -10796,12 +11712,12 @@ A URL era: %1 To bind steering for most modern 900 degree wheels, turn the wheel one rotation in the desired direction, then back again to center. - Para associar a direção para maioria das rodas modernas de 900 graus gire a roda uma rotação na direção desejada, então volte de novo para o centro. + Pra associar a direção pra maioria das rodas modernas de 900 graus gire a roda uma rotação na direção desejada, então volte de novo pro centro. Force Feedback - Forçar Comentário + Forçar Feedback @@ -10821,12 +11737,12 @@ A URL era: %1 Steering Left - Direção a Esquerda + Dirigir pra Esquerda Steering Right - Direção a Direita + Dirigir pra Direita @@ -10854,6 +11770,109 @@ A URL era: %1 Acelerador + + USBBindingWidget_GunCon2 + + + Buttons + Botões + + + + A + A + + + + C + C + + + + Start + Start + + + + Select + Select + + + + B + B + + + + D-Pad + Direcionais + + + + + Down + Pra Baixo + + + + + Left + Esquerda + + + + + Up + Pra Cima + + + + + Right + Direita + + + + Pointer Setup + Configurações do Ponteiro + + + + <p>By default, GunCon2 will use the mouse pointer. To use the mouse, you <strong>do not</strong> need to configure any bindings apart from the trigger and buttons.</p> + +<p>If you want to use a controller, or lightgun which simulates a controller instead of a mouse, then you should bind it to Relative Aiming. Otherwise, Relative Aiming should be <strong>left unbound</strong>.</p> + <p>Por padrão o GunCon2 usará o ponteiro de mouse. Pra usar o mouse você <strong>não</strong> precisa configurar quaisquer associações além do gatilho e botões.</p> + +<p>Se você quer usar um controle ou lightgun o qual simula um controle ao invés de um mouse então você deve associá-lo com a Mira Relativa. De outro modo a Mira Relativa deve ser <strong>deixada sem restrições</strong>.</p> + + + + Relative Aiming + Try to use Sony's official terminology for this. A good place to start would be in the console or the DualShock 2's manual. If this element was officially translated to your language by Sony in later DualShocks, you may use that term. + Mira Relativa + + + + + Trigger + Gatilho + + + + Shoot Offscreen + Disparo Fora da Tela + + + + Calibration Shot + Tiro de Calibração + + + + Calibration shot is required to pass the setup screen in some games. + Um tiro de calibração é requerido pra passar a tela de configuração em alguns jogos. + + USBDeviceWidget @@ -10882,242 +11901,274 @@ A URL era: %1 Limpar Mapeamento - + USB Port %1 Porta USB %1 - + No devices available Não há dispositivos disponíveis - + Clear Bindings Limpar Associações - - Are you sure you want to clear all bindings for this controller? This action cannot be undone. + + Are you sure you want to clear all bindings for this device? This action cannot be undone. Você tem certeza que você quer limpar todas as associações com este controle? Esta ação não pode ser desfeita. - + Automatic Binding Associação Automática - + No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. - Não foram geradas associações genéricas para o dispositivo '%1'. O controle/origem pode não oferecer suporte ao mapeamento automático. + Não foram geradas associações genéricas pro dispositivo '%1'. O controle/fonte pode não suportar o mapeamento automático. VMManager - + Failed to back up old save state {}. - Falhou em fazer o backup do save state antigo {}. + Falhou em fazer backup do antigo save state '%1'. - + Failed to save save state: {}. - Falhou em salvar o save state {}. + Falhou em salvar o save state em '{}'. + + + + PS2 BIOS ({}) + BIOS do PS2 ({}) + + + + Unknown Game + Jogo Desconhecido + + + + Error + Erro - + + PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run. + +For legal reasons, you *must* obtain a BIOS from an actual PS2 unit that you own (borrowing doesn't count). + +Once dumped, this BIOS image should be placed in the bios folder within the data directory (Tools Menu -> Open Data Directory). + +Please consult the FAQs and Guides for further instructions. + O PCSX2 requer uma BIOS do PS2 pra executar + +Por razões legais você deve obter uma BIOS de uma unidade real do PS2 que você possua (pegar emprestado não conta). + +Uma vez dumpada esta imagem da BIOS deve ser colocada na pasta da BIOS dentro do diretóro dos dados (Menu Ferramentas -> Abrir Diretório dos Dados). + +Por favor consulte os FAQs e Guias pra mais instruções. + + + State saved to slot {}. State salvo no slot {}. - + Failed to save save state to slot {}. Falhou em salvar o save state no slot {}. - + There is no save state in slot {}. Não há save state no slot {}. - + Loading state from slot {}... Carregando o state do slot {}... - + Saving state to slot {}... Salvando o state no slot {}... - + Disc removed. Disco removido. - + Disc changed to '{}'. O disco mudou pra '{}'. - + Failed to open new disc image '{}'. Reverting to old image. Falhou em abrir a nova imagem do disco '{}'. Revertendo pra imagem antiga. - + Failed to switch back to old disc image. Removing disc. Falhou em trocar pra imagem de disco antiga. Removendo o disco. - + Cheats have been disabled due to achievements hardcore mode. As trapaças foram desativadas devido ao modo hardcore das conquistas. - + Fast CDVD is enabled, this may break games. - O CDVD rápido está ativado, isto pode quebrar os jogos. + O CDVD rápido está ativado. Isto pode quebrar os jogos. - + Cycle rate/skip is not at default, this may crash or make games run too slow. - A taxa/pulo dos ciclos não está no padrão, isto pode causar um crash ou fazer os jogos rodarem muito lentos. + A taxa/pulo dos ciclos não está no padrão. Isto pode causar um crash ou fazer os jogos rodarem muito lentos. - + Audio is using async mix, expect desynchronization in FMVs. O áudio está usando mistura assíncrona, espere dessincronização nos FMVs. - + Upscale multiplier is below native, this will break rendering. - O multiplicador da ampliação está abaixo do nativo, isto quebrará a renderização. + O multiplicador da ampliação está abaixo da resolução nativa, isto quebrará a renderização. - + Mipmapping is not set to automatic. This may break rendering in some games. O mipmapping não está definido como automático. Isto pode quebrar a renderização em alguns jogos. - + Texture filtering is not set to Bilinear (PS2). This will break rendering in some games. - A filtragem das texturas não está definido como Bilinear (PS2). Isto quebrará a renderização em alguns jogos. + A filtragem das texturas não está definida como Bilinear (PS2). Isto quebrará a renderização em alguns jogos. - + Trilinear filtering is not set to automatic. This may break rendering in some games. - A filtragem trilinear não está definido como automática. Isto pode quebrar a renderização em alguns jogos. + A filtragem trilinear não está definida como automática. Isto pode quebrar a renderização em alguns jogos. - + Blending is below basic, this may break effects in some games. - A mistura está abaixo do básico, isto pode quebrar os efeitos em alguns jogos. + A mistura está abaixo do básico. Isto pode quebrar os efeitos em alguns jogos. - + Hardware Download Mode is not set to Accurate, this may break rendering in some games. - O modo de download do hardware não está definido como automático. Isto pode quebrar a renderização em alguns jogos. + O modo de download do hardware não está definido como Preciso. Isto pode quebrar a renderização em alguns jogos. - + EE FPU Round Mode is not set to default, this may break some games. - O modo de arredondamentodo do FPU da EE não está definido como padrão. Isto pode quebrar alguns jogos. + O modo de arredondamento do FPU da EE não está definido como padrão. Isto pode quebrar alguns jogos. - + EE FPU Clamp Mode is not set to default, this may break some games. O modo de fixação do FPU da EE não está definido como padrão. Isto pode quebrar alguns jogos. - + VU Round Mode is not set to default, this may break some games. - O modo de arredondamentodo do VU não está definido como padrão. Isto pode quebrar alguns jogos. + O modo de arredondamento da VU não está definido como padrão. Isto pode quebrar alguns jogos. - + VU Clamp Mode is not set to default, this may break some games. O modo de fixação do VU não está definido como padrão. Isto pode quebrar alguns jogos. - + Game Fixes are not enabled. Compatibility with some games may be affected. Os consertos dos jogos não está ativado. A compatibilidade com alguns jogos pode ser afetada. - + Compatibility Patches are not enabled. Compatibility with some games may be affected. Os patches de compatibilidade não estão ativados. A compatibilidade com alguns jogos pode ser afetada. - + Frame rate for NTSC is not default. This may break some games. A taxa dos frames do NTSC não é a padrão. Isto pode quebrar alguns jogos. - + Frame rate for PAL is not default. This may break some games. A taxa dos frames do PAL não é a padrão. Isto pode quebrar alguns jogos. - + EE Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. O recompilador da EE não está ativado. Isto reduzirá significativamente a performance. - + VU0 Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. - O recompilador do VU0 não está ativado. Isto reduzirá significativamente a performance. + O recompilador da VU0 não está ativado. Isto reduzirá significativamente a performance. - + VU1 Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. - O recompilador do VU1 não está ativado. Isto reduzirá significativamente a performance. + O recompilador da VU1 não está ativado. Isto reduzirá significativamente a performance. - + IOP Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. O recompilador do IOP não está ativado. Isto reduzirá significativamente a performance. - + EE Cache is enabled, this will significantly reduce performance. - O cache do EE está ativado, isto reduzirá significativamente a performance. + O cache do EE está ativado. Isto reduzirá significativamente a performance. - + EE Wait Loop Detection is not enabled, this may reduce performance. - A Detecção do Loop de Espera da EE não está ativada, isto pode reduzir a performance. + A Detecção do Loop de Espera da EE não está ativada. Isto pode reduzir a performance. - + INTC Spin Detection is not enabled, this may reduce performance. - A Detecção do Giro do INTC não está ativada, isto pode reduzir a performance. + A Detecção do Giro do INTC não está ativada. Isto pode reduzir a performance. - + Instant VU1 is disabled, this may reduce performance. - O VU1 instantâneo está desativado, isto pode reduzir a performance. + A VU1 instantânea está desativada. Isto pode reduzir a performance. - + mVU Flag Hack is not enabled, this may reduce performance. - O Hack da Bandeira do mVU não está ativado, isto pode reduzir a performance. + O Hack da Bandeira da mVU não está ativado. Isto pode reduzir a performance. - + GPU Palette Conversion is enabled, this may reduce performance. - A conversão da paleta da GPU está ativada, isto pode reduzir a performance. + A conversão da paleta da GPU está ativada. Isto pode reduzir a performance. - + Texture Preloading is not Full, this may reduce performance. - O pré-carregamento das texturas não é total, isto pode reduzir a performance. + O pré-carregamento das texturas não está completo. Isto pode reduzir a performance. - + Estimate texture region is enabled, this may reduce performance. - A estimativa da região das texturas está ativada, isto pode reduzir a performance. + A estimativa da região das texturas está ativada. Isto pode reduzir a performance. diff --git a/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_pt-PT.ts b/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_pt-PT.ts index 1bd667c9853df..cdf8969e54704 100644 --- a/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_pt-PT.ts +++ b/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_pt-PT.ts @@ -17,7 +17,7 @@ <html><head/><body><p>PCSX2 is a free and open-source PlayStation 2 (PS2) emulator. Its purpose is to emulate the PS2's hardware, using a combination of MIPS CPU Interpreters, Recompilers and a Virtual Machine which manages hardware states and PS2 system memory. This allows you to play PS2 games on your PC, with many additional features and benefits.</p></body></html> - <html><head/><body><p>O PCSX2 é um emulador da PlayStation 2 (PS2) grátis e de código aberto. O seu objetivo é emular o hardware da PS2, usando uma combinação de Interpretadores de CPUs MIPS, Recompiladores e uma Máquina Virtual que gere os estados de hardware e a memória do sistema PS2. Isto permite-lhe que jogue jogos da PS2 no seu PC, com muitas funcionalidades e benefícios adicionais.</p></body></html> + <html><head/><body><p>O PCSX2 é um emulador da PlayStation 2 (PS2) grátis e de código aberto. O seu objetivo é emular o hardware da PS2, usando uma combinação de Interpretadores de CPU MIPS, Recompiladores e uma Máquina Virtual que gere os estados de hardware e a memória do sistema PS2. Isto permite-lhe que jogue jogos da PS2 no seu PC, com muitas funcionalidades e benefícios adicionais.</p></body></html> @@ -48,34 +48,34 @@ AchievementLoginDialog - + RetroAchievements Login Window title Iniciar sessão no RetroAchievements - + RetroAchievements Login Header text Iniciar sessão no RetroAchievements - + Please enter user name and password for retroachievements.org below. Your password will not be saved in PCSX2, an access token will be generated and used instead. - Por favor, introduza abaixo o seu nome de utilizador e palavra-passe para retroachievements.org. A sua palavra-passe não será gravada no PCSX2, em vez disso, um token de acesso irá ser gerado e usado. + Por favor, introduza abaixo o seu nome de utilizador e palavra-passe para retroachievements.org. A sua palavra-passe não será gravada no PCSX2. Em vez disso, um token de acesso irá ser gerado e usado. - + User Name: Nome de Utilizador: - + Password: Palavra-passe: - + Ready... Pronto... @@ -129,7 +129,7 @@ Enable RA's Rich Presence This "Rich Presence" is not Discord's, but rather RetroAchivements own system. - Ativar RA's Rich Presence + Ativar a Rich Presence do RA @@ -190,8 +190,8 @@ - <html><head/><body><p align="justify">PCSX2 uses RetroAchievements as an achievement database and for tracking progress. To use achievements, please sign up for an account at <a href="https://retroachievements.org/"><span style=" text-decoration: underline; color:#4169e1;">retroachievements.org</span></a>.</p><p align="justify">To view the achievement list in-game, press the hotkey for <span style=" font-weight:600;">Open Pause Menu</span> and select <span style=" font-weight:600;">Achievements</span> from the menu.</p></body></html> - <html><head/><body><p align="justify">O PCSX2 usa RetroAchievements como uma base de dados de conquistas e para acompanhar o progresso. Para usar conquistas, por favor, increva-se para uma conta em <a href="https://retroachievements.org/"><span style=" text-decoration: underline; color:#4169e1;">retroachievements.org</span></a>.</p><p align="justify">Para ver a lista de conquistas dentro do jogo, pressione a tecla de atalho para <span style=" font-weight:600;">Abrir Menu de Pausa</span> e selecione <span style=" font-weight:600;">Conquistas</span> no menu.</p></body></html> + <html><head/><body><p align="justify">PCSX2 uses RetroAchievements as an achievement database and for tracking progress. To use achievements, please sign up for an account at <a href="https://retroachievements.org/">retroachievements.org</a>.</p><p align="justify">To view the achievement list in-game, press the hotkey for <span style=" font-weight:600;">Open Pause Menu</span> and select <span style=" font-weight:600;">Achievements</span> from the menu.</p></body></html> + <html><head/><body><p align="justify">O PCSX2 usa o RetroAchievements como uma base de dados de conquistas e para monitorizar o progresso. Para usar conquistas, por favor, increva-se em <a href="https://retroachievements.org/">retroachievements.org</a>.</p><p align="justify">Para ver a lista de conquistas dentro do jogo, pressione a tecla de atalho para <span style=" font-weight:600;">Abrir Menu de Pausa</span> e selecione <span style=" font-weight:600;">Conquistas</span> no menu.</p></body></html> @@ -210,22 +210,22 @@ When enabled, PCSX2 will assume all achievements are locked and not send any unlock notifications to the server. - Quando ativado, PCSX2 assume que todas as conquistas estão bloqueadas e não envia nenhuma notificação de desbloqueio para o servidor. + Quando ativa, o PCSX2 irá assumir que todas as conquistas estão bloqueadas e não envia nenhuma notificação de desbloqueio para o servidor. When enabled, PCSX2 will list achievements from unofficial sets. Please note that these achievements are not tracked by RetroAchievements, so they unlock every time. - When enabled, PCSX2 will list achievements from unofficial sets. Please note that these achievements are not tracked by RetroAchievements, so they unlock every time. + Quando ativa, o PCSX2 irá listar conquistas de conjuntos não oficiais. Por favor, note que estas conquistas não são monitorizadas pelo RetroAchievements, portanto, são sempre desbloqueadas. When enabled, rich presence information will be collected and sent to the RetroAchievements servers where supported. - When enabled, rich presence information will be collected and sent to the RetroAchievements servers where supported. + Quando ativa, as informações de rich presence serão recolhidas e enviadas para os servidores do RetroAchievements, caso for suportado. "Challenge" mode for achievements, including leaderboard tracking. Disables save state, cheats, and slowdown functions. - "Challenge" mode for achievements, including leaderboard tracking. Disables save state, cheats, and slowdown functions. + Modo de "Desafio" para conquistas, incluindo a monitorização de tabelas de classificação. Desativa as funções de save state, de batotas e de abrandamento. @@ -233,45 +233,45 @@ Checked - Marcado + Verificado Enables tracking and submission of leaderboards in supported games. If leaderboards are disabled, you will still be able to view the leaderboard and scores, but no scores will be uploaded. - Enables tracking and submission of leaderboards in supported games. If leaderboards are disabled, you will still be able to view the leaderboard and scores, but no scores will be uploaded. + Ativa a monitorização e a submissão de tabelas de classificação em jogos suportados. Se as tabelas de classificação estiverem desativadas, ainda poderá ver as tabelas de classificação e as pontuações, mas nenhuma pontuação será submetida. Displays popup messages on events such as achievement unlocks and leaderboard submissions. - Displays popup messages on events such as achievement unlocks and leaderboard submissions. + Mostra mensagens de popup em eventos como o desbloqueio de conquistas ou uma submissão nas tabelas de classificação. Plays sound effects for events such as achievement unlocks and leaderboard submissions. - Plays sound effects for events such as achievement unlocks and leaderboard submissions. + Toca efeitos sonoros para eventos como o desbloqueio de conquistas ou uma submissão nas tabelas de classificação. Shows icons in the lower-right corner of the screen when a challenge/primed achievement is active. - Shows icons in the lower-right corner of the screen when a challenge/primed achievement is active. + Mostra ícones no canto inferior direito do ecrã quando um desafio ou uma conquista desejada estiverem ativos. Reset System - Reiniciar sistema + Reiniciar Sistema Hardcore mode will not be enabled until the system is reset. Do you want to reset the system now? - Hardcore mode will not be enabled until the system is reset. Do you want to reset the system now? + O modo de Hardcore não será ativo até que o sistema seja reiniciado. Deseja reiniciar o sistema agora? Username: %1 Login token generated on %2. Variable %1 is an username, variable %2 is a timestamp. - Username: %1 -Login token generated on %2. + Nome de Utilizador: %1 +Token de início de sessão gerado a %2. @@ -294,7 +294,7 @@ Login token generated on %2. You have earned {0} of {1} achievements, and {2} of {3} points. - Ganhaste {0} de {1} conquistas, e {2} de {3} pontos. + Ganhou {0} de {1} conquistas e {2} de {3} pontos. @@ -304,12 +304,12 @@ Login token generated on %2. Leaderboard submission is enabled. - Leaderboard submission is enabled. + A submissão para as tabelas de classificação está ativa. - + Failed to read executable from disc. Achievements disabled. - Failed to read executable from disc. Achievements disabled. + Falha ao ler o executável do disco. Conquistas desativadas. @@ -319,37 +319,37 @@ Login token generated on %2. Use Global Setting [%1] - Use Global Setting [%1] + Usar Definição Global [%1] Rounding Mode - Rounding Mode + Modo de Arredondamento Chop / Zero (Default) - Chop / Zero (Default) + Corte / Zero (Padrão) Clamping Mode - Clamping Mode + Modo de Fixação Normal (Default) - Normal (Default) + Normal (Padrão) Enable Recompiler - Enable Recompiler + Ativar Recompilador @@ -363,149 +363,149 @@ Login token generated on %2. Checked - Checked + Verificado Performs just-in-time binary translation of 64-bit MIPS-IV machine code to x86. - Performs just-in-time binary translation of 64-bit MIPS-IV machine code to x86. + Executa tradução binária just-in-time do código de máquina MIPS-IV 64-bit para x86. Wait Loop Detection Wait loop: When the game makes the CPU do nothing (loop/spin) while it waits for something to happen (usually an interrupt). - Wait Loop Detection + Deteção de Ciclos de Espera Moderate speedup for some games, with no known side effects. - Moderate speedup for some games, with no known side effects. + Aumento moderado da velocidade de alguns jogos, sem efeitos secundários conhecidos. Enable Cache (Slow) - Enable Cache (Slow) + Ativar Cache (Lento) Unchecked - Unchecked + Não verificado Interpreter only, provided for diagnostic. - Interpreter only, provided for diagnostic. + Interpretador apenas, providenciado para diagnóstico. INTC Spin Detection INTC = Name of a PS2 register, leave as-is. "spin" = to make a cpu (or gpu) actively do nothing while you wait for something. Like spinning in a circle, you're moving but not actually going anywhere. - INTC Spin Detection + Deteção de Inatividade do INTC Huge speedup for some games, with almost no compatibility side effects. - Huge speedup for some games, with almost no compatibility side effects. + Aumento significativo da velocidade de alguns jogos, com quase nenhum efeito secundário de compatibilidade. Enable Fast Memory Access - Enable Fast Memory Access + Ativar Acesso Rápido de Memória Uses backpatching to avoid register flushing on every memory access. "Backpatching" = To edit previously generated code to change what it does (in this case, we generate direct memory accesses, then backpatch them to jump to a fancier handler function when we realize they need the fancier handler function) - Uses backpatching to avoid register flushing on every memory access. + Usa backpatching para evitar apagar o registo com cada acesso à memória. Pause On TLB Miss - Pause On TLB Miss + Pausar quando o TLB falhar Pauses the virtual machine when a TLB miss occurs, instead of ignoring it and continuing. Note that the VM will pause after the end of the block, not on the instruction which caused the exception. Refer to the console to see the address where the invalid access occurred. - Pauses the virtual machine when a TLB miss occurs, instead of ignoring it and continuing. Note that the VM will pause after the end of the block, not on the instruction which caused the exception. Refer to the console to see the address where the invalid access occurred. + Pausa a máquina virtual quando uma falha de TLB ocorrer, em vez de ignorá-la e continuar. Note que a máquina virtual irá pausar após o fim do bloco, não na instrução que causou a exceção. Consulte a consola para ver o endereço onde o acesso inválido ocorreu. VU0 Rounding Mode - Modo Arredondamento VU0 + Modo de Arredondamento do VU0 VU1 Rounding Mode - Modo Arredondamento VU1 + Modo de Arredondamento do VU1 VU0 Clamping Mode - VU0 Clamping Mode + Modo de Fixação do VU0 VU1 Clamping Mode - VU1 Clamping Mode + Modo de Fixação do VU1 Enable VU0 Recompiler (Micro Mode) VU0 = Vector Unit 0. One of the PS2's processors. - Enable VU0 Recompiler (Micro Mode) + Ativar Recompilador de VU0 (Modo Micro) Enables VU0 Recompiler. - Enables VU0 Recompiler. + Ativa o Recompilador de VU0. Enable VU1 Recompiler VU1 = Vector Unit 1. One of the PS2's processors. - Enable VU1 Recompiler + Ativar Recompilador de VU1 Enables VU1 Recompiler. - Enables VU1 Recompiler. + Ativa o Recompilador de VU1. mVU Flag Hack mVU = PCSX2's recompiler for VU (Vector Unit) code (full name: microVU) - mVU Flag Hack + Hack do Indicador de mVU Good speedup and high compatibility, may cause graphical errors. - Good speedup and high compatibility, may cause graphical errors. + Bom aumento de velocidade e alta compatibilidade. Pode causar erros gráficos. Performs just-in-time binary translation of 32-bit MIPS-I machine code to x86. - Performs just-in-time binary translation of 32-bit MIPS-I machine code to x86. + Executa tradução binária just-in-time do código de máquina MIPS-I 32-bit para x86. Enable Game Fixes - Ativar Correções de Jogo + Ativar Correções de Jogos Automatically loads and applies fixes to known problematic games on game start. - Carrega automaticamente e aplica correções para jogos problemáticos conhecidos no início do jogo. + Carrega e aplica automaticamente correções para jogos problemáticos conhecidos no início do jogo. Enable Compatibility Patches - Ativar Patches de Compatibilidade + Ativar Correções de Compatibilidade Automatically loads and applies compatibility patches to known problematic games. - Carrega automaticamente e aplica patches de compatibilidade para jogos problemáticos conhecidos. + Carrega e aplica automaticamente correções de compatibilidade para jogos problemáticos conhecidos. @@ -513,72 +513,72 @@ Login token generated on %2. Changing these options may cause games to become non-functional. Modify at your own risk, the PCSX2 team will not provide support for configurations with these settings changed. - Changing these options may cause games to become non-functional. Modify at your own risk, the PCSX2 team will not provide support for configurations with these settings changed. + Mudar estas opções podem fazer com que os jogos não fiquem funcionais. Modifique a seu próprio risco. A equipa do PCSX2 não irá providenciar suporte para configurações com estas definições alteradas. EmotionEngine (MIPS-IV) Emotion Engine = Commercial name of one of PS2's processors. Leave as-is unless there's an official name (like for Japanese). - EmotionEngine (MIPS-IV) + EmotionEngine (MIPS-IV) Rounding Mode: Rounding refers here to the mathematical term. - Rounding Mode: + Modo de Arredondamento: Nearest - Nearest + Mais próximo Negative - Negative + Negativo Positive - Positive + Positivo Chop / Zero (Default) - Chop / Zero (Default) + Corte / Zero (Padrão) Clamping Mode: Clamping: Forcing out of bounds things in bounds by changing them to the closest possible value. In this case, this refers to clamping large PS2 floating point values (which map to infinity or NaN in PCs' IEEE754 floats) to non-infinite ones. - Clamping Mode: + Modo de Fixação: None - None + Nenhum Normal (Default) - Normal (Default) + Normal (Padrão) None ClampMode - None + Nenhum @@ -586,147 +586,147 @@ Login token generated on %2. Extra + Preserve Sign Sign: refers here to the mathematical meaning (plus/minus). - Extra + Preserve Sign + Extra + Preservar Sinal Full - Full + Completo Wait Loop Detection - Wait Loop Detection + Deteção de Ciclos de Espera Enable Recompiler - Enable Recompiler + Ativar Recompilador Enable Fast Memory Access - Enable Fast Memory Access + Ativar Acesso Rápido de Memória Enable Cache (Slow) - Enable Cache (Slow) + Ativar Cache (Lento) INTC Spin Detection - INTC Spin Detection + Deteção de Inatividade do INTC Pause On TLB Miss - Pause On TLB Miss + Pausar quando o TLB falhar Vector Units (VU) Vector Unit/VU: refers to two of PS2's processors. Do not translate the full text or do so as a comment. Leave the acronym as-is. - Vector Units (VU) + Vector Units (VU) VU1 Rounding Mode: - VU1 Rounding Mode: + Modo de Arredondamento do VU1: mVU Flag Hack - mVU Flag Hack + Hack do Indicador de mVU Enable VU1 Recompiler - Enable VU1 Recompiler + Ativar Recompilador de VU1 Enable VU0 Recompiler (Micro Mode) - Enable VU0 Recompiler (Micro Mode) + Ativar Recompilador de VU0 (Modo Micro) Extra - Extra + Extra VU0 Clamping Mode: - VU0 Clamping Mode: + Modo de Fixação do VU0: VU0 Rounding Mode: - VU0 Rounding Mode: + Modo de Arredondamento do VU0: VU1 Clamping Mode: - VU1 Clamping Mode: + Modo de Fixação do VU1: I/O Processor (IOP, MIPS-I) - I/O Processor (IOP, MIPS-I) + Processador de E/S (IOP, MIPS-I) Game Settings - Definições do Jogo + Definições de Jogo Enable Game Fixes - Ativar Correções de Jogo + Ativar Correções de Jogos Enable Compatibility Patches - Enable Compatibility Patches + Ativar Correções de Compatibilidade Frame Rate Control - Frame Rate Control + Controlo da Taxa de Videogramas hz hz=Hertz, as in the measuring unit. Shown after the corresponding number. Those languages who'd need to remove the space or do something in between should do so. - hz + Hz PAL Frame Rate: - Taxa de quadros PAL: + Taxa de Videogramas PAL: NTSC Frame Rate: - Taxa de quadros NTSC: + Taxa de Videogramas NTSC: PINE Settings - Configurações PINE + Definições do PINE Slot: - Slot: + Espaço: Enable - Enable + Ativar @@ -734,12 +734,12 @@ Login token generated on %2. Timestretch Settings - Timestretch Settings + Definições do Timestretch Sequence Length: - Sequence Length: + Duração da Sequência: @@ -749,7 +749,7 @@ Login token generated on %2. Seekwindow Size: - Seekwindow Size: + Tamanho da Janela de Busca: @@ -759,71 +759,71 @@ Login token generated on %2. Overlap: - Overlap: + Sobreposição: 10 - 10 + 10 Restore Defaults - Restore Defaults + Restaurar Valores Padrão - + Volume Volume - + 100% - 100% + 100% Mixing Settings - Mixing Settings + Definições de Mistura Synchronization: - Synchronization: + Sincronização: - + TimeStretch (Recommended) - TimeStretch (Recommended) + TimeStretch (Recomendado) Async Mix (Breaks some games!) - Async Mix (Breaks some games!) + Mistura Assíncrona (Quebra alguns jogos!) None (Audio can skip.) - None (Audio can skip.) + Nenhum (Pode haver cortes de áudio.) Expansion: - Expansion: + Expansão: - + Stereo (None, Default) - Estéreo (nenhum, Padrão) + Estéreo (Nenhum, Padrão) Quadrafonic - Quadrafonico + Quadrifónico @@ -844,333 +844,331 @@ Login token generated on %2. None (Default) - Nenhum (Predefinição) + Nenhum (Padrão) ProLogic Decoding (basic) ProLogic is a Dolby brand. Leave the name as-is unless there is an official translation for your language. - ProLogic Decoding (basic) + Descodificação ProLogic (básica) ProLogic II Decoding (gigaherz) ProLogic II is a Dolby brand. Leave the name as-is unless there is an official translation for your language. gigaherz is the nickname of one of PCSX2's developers. Leave as-is. - ProLogic II Decoding (gigaherz) + Descodificação ProLogic II (gigaherz) Target Latency: - Target Latency: + Latência Alvo: - + 60 ms - 60 ms + 60 ms Output Settings - Output Settings + Definições de Saída Output Module: - Output Module: + Módulo de Saída: Output Latency: - Output Latency: + Latência de Saída: - - + + 20 ms - 20 ms + 20 ms Minimal - Minimal + Mínimo Output Backend: - Output Backend: + Backend de Saída: Maximum Latency: - Maximum Latency: + Latência Máxima: Output Device: - Output Device: - - - - No Sound (Emulate SPU2 only) - No Sound (Emulate SPU2 only) + Dispositivo de Saída: - - + Cubeb (Cross-platform) - Cubeb is an audio engine name. Leave as-is. - Cubeb (Cross-platform) - - - - XAudio2 - XAudio2 is an audio engine name. Leave as-is. - XAudio2 + Cubeb (Multiplataforma) - - - - - + + + + + ms Measuring unit that will appear after the number selected in its option. Adapt the space depending on your language's rules. ms - + Synchronization Sincronização - + When running outside of 100% speed, adjusts the tempo on audio instead of dropping frames. Produces much nicer fast-forward/slowdown audio. - When running outside of 100% speed, adjusts the tempo on audio instead of dropping frames. Produces much nicer fast-forward/slowdown audio. + Quando corre a uma velocidade diferente de 100%, ajusta o tempo do áudio em vez de perder frames. Produz um áudio acelerado ou desacelerado mais agradável. - + Expansion - Expansion + Expansão - + Determines how the stereo output from the emulated system is upmixed into a greater number of the output speakers. - Determines how the stereo output from the emulated system is upmixed into a greater number of the output speakers. + Determina como a saída estéreo do sistema emulado é misturada para um número maior de altifalantes. - + Output Module Cubeb is an audio engine name. Leave as-is. - Output Module + Módulo de Saída - + Selects the library to be used for audio output. - Selects the library to be used for audio output. + Seleciona a biblioteca para ser usada para a saída de áudio. - + Output Backend - Output Backend + Backend de Saída - - - - - + + + + + Default - Default + Padrão - + When the sound output module supports multiple audio backends, determines the API to be used for audio output to the system. - When the sound output module supports multiple audio backends, determines the API to be used for audio output to the system. + Quando o módulo de saída de som suporta várias backends de áudio, determina a API a ser usada para a saída de áudio do sistema. - + Output Device - Output Device + Dispositivo de Saída - + Determines which audio device to output the sound to. - Determines which audio device to output the sound to. + Determina para qual dispositivo de áudio será emitido o som. - + Target Latency - Target Latency + Latência Alvo - + Determines the buffer size which the time stretcher will try to keep filled. It effectively selects the average latency, as audio will be stretched/shrunk to keep the buffer size within check. - Determines the buffer size which the time stretcher will try to keep filled. It effectively selects the average latency, as audio will be stretched/shrunk to keep the buffer size within check. + Determina o tamanho do buffer que o alongamento de tempo tentará manter preenchido. Ele seleciona efetivamente a latência média, pois o áudio será esticado/reduzido para manter o tamanho do buffer dentro da verificação. - + Output Latency - Output Latency + Latência de Saída - + Determines the latency from the buffer to the host audio output. This can be set lower than the target latency to reduce audio delay. - Determines the latency from the buffer to the host audio output. This can be set lower than the target latency to reduce audio delay. + Determina a latência do buffer para a saída de áudio do host. Isso pode ser definido abaixo da latência de destino para reduzir o atraso de áudio. - + Sequence Length - Sequence Length + Duração da Sequência - + 30 ms - 30 ms + 30 ms - + Seek Window Size Seek Window: the region of samples (window) the audio stretching algorithm is allowed to search. - Seek Window Size + Tamanho da Janela de Busca - + Overlap - Overlap + Sobreposição - + 10 ms - 10 ms + 10 ms - + Pre-applies a volume modifier to the game's audio output before forwarding it to your computer. - Pre-applies a volume modifier to the game's audio output before forwarding it to your computer. + Pré-aplica um modificador de volume de saída de áudio do jogo antes de encaminhá-lo para o seu computador. - + Use Global Setting [%1] - Use Global Setting [%1] + Usar Definição Global [%1] - + %1% Variable value that indicates a percentage. Preserve the %1 variable, adapt the latter % (and/or any possible spaces) to your language's ruleset. - %1% + %1% - + N/A Preserve the %1 variable, adapt the latter ms (and/or any possible spaces in between) to your language's ruleset. - N/A + Não Disponível - + %1 ms - %1 ms + %1 ms - + Average Latency: %1 ms (%2 ms buffer + %3 ms output) - Average Latency: %1 ms (%2 ms buffer + %3 ms output) + Latência média: %1 ms (%2 ms buffer + %3 ms saída) - + Average Latency: %1 ms (minimum output latency unknown) - Average Latency: %1 ms (minimum output latency unknown) + Latência média: %1 ms (latência mínima de saída desconhecida) AutoUpdaterDialog - - + + Automatic Updater - Automatic Updater + Atualizações Automáticas Update Available - Update Available + Atualização Disponível Current Version: - Current Version: + Versão Atual: New Version: - New Version: + Nova Versão: Download and Install... - Download and Install... + Descarregar e Instalar... Skip This Update - Skip This Update + Saltar esta Atualização Remind Me Later - Remind Me Later + Lembrar-me Mais Tarde Updater Error - Updater Error + Erro no atualizador - + <h2>Changes:</h2> - <h2>Changes:</h2> + <h2>Mudanças:</h2> - + <h2>Save State Warning</h2><p>Installing this update will make your save states <b>incompatible</b>. Please ensure you have saved your games to a Memory Card before installing this update or you will lose progress.</p> - <h2>Save State Warning</h2><p>Installing this update will make your save states <b>incompatible</b>. Please ensure you have saved your games to a Memory Card before installing this update or you will lose progress.</p> + <h2>Aviso de Gravação de Estado</h2><p>Instalar esta atualização fará com que as suas gravações de estado <b>sejam incompatíveis</b>. Por favor, certifique-se de que você salvou seus jogos num cartão de memória antes de instalar essa atualização ou você perderá o progresso.</p> - + <h2>Settings Warning</h2><p>Installing this update will reset your program configuration. Please note that you will have to reconfigure your settings after this update.</p> - <h2>Settings Warning</h2><p>Installing this update will reset your program configuration. Please note that you will have to reconfigure your settings after this update.</p> + <h2>Aviso de Configurações</h2><p>Instalar esta atualização irá redefinir a configuração do seu programa. Por favor, note que você terá que reconfigurar as suas configurações após esta atualização.</p> + + + + Savestate Warning + Aviso de Savestate + + + + <h1>WARNING</h1><p style='font-size:12pt;'>Installing this update will make your <b>save states incompatible</b>, <i>be sure to save any progress to your memory cards before proceeding</i>.</p><p>Do you wish to continue?</p> + <h1>AVISO</h1><p style='font-size:12pt;'>Instalar esta atualização vai + fazer os teus <b>save states incompatíveis</b>, <i>assegure-se que salva os seus progressos para o cartão de memória antes de continuar</i>.</p><p>Deseja continuar?</p> - + Downloading %1... - Downloading %1... + A transferir %1... - + Cancel - Cancel + Cancelar - + No updates are currently available. Please try again later. - No updates are currently available. Please try again later. + Nenhuma atualização disponível. Por favor, tente mais tarde. - + Current Version: %1 (%2) - Current Version: %1 (%2) + Versão Atual: %1 (%2) - + New Version: %1 (%2) - New Version: %1 (%2) + Nova Versão: %1 (%2) - + Loading... - Loading... + A carregar... @@ -1178,58 +1176,58 @@ Login token generated on %2. BIOS Directory - BIOS Directory + Pasta BIOS PCSX2 will search for BIOS images in this directory. - PCSX2 will search for BIOS images in this directory. + O PCSX2 procurará por ficheiros de imagem BIOS nesta pasta. Browse... - Browse... + Procurar... Reset - Reset + Redefinir BIOS Selection - BIOS Selection + Seleção de BIOS Open in Explorer... - Open in Explorer... + Abrir no Explorer... Refresh List - Refresh List + Atualizar Lista Filename - Filename + Nome do Ficheiro Version - Version + Versão Options and Patches - Options and Patches + Opções e Correções Fast Boot - Fast Boot + Arranque Rápido @@ -1240,22 +1238,22 @@ Login token generated on %2. Checked - Checked + Verificado Patches the BIOS to skip the console's boot animation. - Patches the BIOS to skip the console's boot animation. + Corrige o BIOS para ignorar a animação de arranque da consola'. Unchecked - Unchecked + Não Verificado Removes emulation speed throttle until the game starts to reduce startup time. - Removes emulation speed throttle until the game starts to reduce startup time. + Remove a aceleração da velocidade de emulação até que o jogo comece a reduzir o tempo de inicialização. @@ -1263,74 +1261,74 @@ Login token generated on %2. Create / Modify Breakpoint - Create / Modify Breakpoint + Criar / Modificar Breakpoint Type - Type + Tipo Execute - Execute + Executar Memory - Memory + Memória Address - Address + Endereço 0 - 0 + 0 Read - Read + Ler Write - Write + Escrever Change - Change + Mudança Size - Size + Tamanho 1 - 1 + 1 Condition - Condition + Condição Log - Log + Registo Enable - Enable + Ativar @@ -1338,23 +1336,23 @@ Login token generated on %2. Error - Error + Erro Invalid address "%1" - Invalid address "%1" + Endereço inválido "%1" Invalid condition "%1" - Invalid condition "%1" + Condição inválida "%1" Invalid size "%1" - Invalid size "%1" + Tamanho inválido "%1" @@ -1362,102 +1360,122 @@ Login token generated on %2. Execute - Execute + Execute No Condition - No Condition + Sem condição -- - -- + -- Enabled - Enabled + Ativado Disabled - Disabled + Desativado Read - Read + Lido Write(C) (C) = changes, as in "look for changes". - Write(C) + Escreva(C) Write - Write + Escrever TYPE Warning: limited space available. Abbreviate if needed. - TYPE + ESCREVA OFFSET Warning: limited space available. Abbreviate if needed. - OFFSET + OFFSET SIZE / LABEL Warning: limited space available. Abbreviate if needed. - SIZE / LABEL + TAM. / ETIQ. INSTRUCTION Warning: limited space available. Abbreviate if needed. - INSTRUCTION + INSTRUÇÃO CONDITION Warning: limited space available. Abbreviate if needed. - CONDITION + CONDIÇÃO HITS Warning: limited space available. Abbreviate if needed. - HITS + HITS ENABLED Warning: limited space available. Abbreviate if needed. - ENABLED + ATIVADO CDVD - + Game disc location is on a removable drive, performance issues such as jittering and freezing may occur. - Game disc location is on a removable drive, performance issues such as jittering and freezing may occur. + A localização do disco do jogo está num disco removível, problemas de desempenho como jittering e congelamento podem ocorrer. - + Saving CDVD block dump to '{}'. - Saving CDVD block dump to '{}'. + A salvar arquivo de bloco CDVD em '{}'. + + + + Audio + Som + + + + Mode 1 + Modo 1 + + + + Mode 2 + Modo 2 + + + + Unknown + Desconhecido @@ -1465,7 +1483,7 @@ Login token generated on %2. Select LED Color - Select LED Color + Selecionar cor do LED @@ -1473,64 +1491,64 @@ Login token generated on %2. Virtual Controller Type - Virtual Controller Type + Tipo de controlador virtual Bindings - Bindings + Mapeamentos Settings - Settings + Definições Macros - Macros + Macros Automatic Mapping - Automatic Mapping + Mapeamento automático Clear Mapping - Clear Mapping + Limpar mapeamento - + Controller Port %1 - Controller Port %1 + Porta do Comando %1 - + No devices available - No devices available + Não há dispositivos disponíveis - + Clear Bindings Binding: A pair of (host button, target button); Mapping: A list of bindings covering an entire controller. These are two different things (which might be the same in your language, please make sure to verify this). - Clear Bindings + Limpar mapeamentos - + Are you sure you want to clear all bindings for this controller? This action cannot be undone. Binding: A pair of (host button, target button); Mapping: A list of bindings covering an entire controller. These are two different things (which might be the same in your language, please make sure to verify this). - Are you sure you want to clear all bindings for this controller? This action cannot be undone. + Tem a certeza que pretende limpar todos os mapeamentos para este comando? Esta ação não pode ser desfeita. - + Automatic Binding - Automatic Binding + Mapeamento automático - + No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. - No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. + Nenhum mapeamento genérico foi gerado para o dispositivo '%1'. O comando/fonte pode não suportar mapeamento automático. @@ -1539,163 +1557,241 @@ Login token generated on %2. D-Pad Try to use Sony's official terminology for this. A good place to start would be in the console or the DualShock 2's manual. If this element was officially translated to your language by Sony in later DualShocks, you may use that term. - D-Pad + D-Pad Down - Down + Baixo Left - Left + Esquerda Up - Up + Cima Right - Right + Direita Left Analog Try to use Sony's official terminology for this. A good place to start would be in the console or the DualShock 2's manual. If this element was officially translated to your language by Sony in later DualShocks, you may use that term. - Left Analog + Analógico esquerdo Large Motor - Large Motor + Motor grande L2 Leave this button name as-is. - L2 + L2 R2 Leave this button name as-is. - R2 + R2 L1 Leave this button name as-is. - L1 + L1 R1 Leave this button name as-is. - R1 + R1 Start Leave this button name as-is or uppercase it entirely. - Start + Start Select Leave this button name as-is or uppercase it entirely. - Select + Select Face Buttons Try to use Sony's official terminology for this. A good place to start would be in the console or the DualShock 2's manual. If this element was officially translated to your language by Sony in later DualShocks, you may use that term. - Face Buttons + Face Buttons Cross Try to use Sony's official terminology for this. A good place to start would be in the console or the DualShock 2's manual. If this element was officially translated to your language by Sony in later DualShocks, you may use that term. - Cross + X Square Try to use Sony's official terminology for this. A good place to start would be in the console or the DualShock 2's manual. If this element was officially translated to your language by Sony in later DualShocks, you may use that term. - Square + Quadrado Triangle Try to use Sony's official terminology for this. A good place to start would be in the console or the DualShock 2's manual. If this element was officially translated to your language by Sony in later DualShocks, you may use that term. - Triangle + Triângulo Circle Try to use Sony's official terminology for this. A good place to start would be in the console or the DualShock 2's manual. If this element was officially translated to your language by Sony in later DualShocks, you may use that term. - Circle + Bola Right Analog Try to use Sony's official terminology for this. A good place to start would be in the console or the DualShock 2's manual. If this element was officially translated to your language by Sony in later DualShocks, you may use that term. - Right Analog + Analógico direito Small Motor - Small Motor + Motor Pequeno L3 Leave this button name as-is. - L3 + L3 R3 Leave this button name as-is. - R3 + R3 Pressure Modifier - Pressure Modifier + Modificador de Pressão Analog - Analog + Analógico + + + + ControllerBindingWidget_Guitar + + + Form + Form + + + + Yellow + Amarelo + + + + + + + + + + + + + + PushButton + PushButton + + + + Start + Start + + + + Red + Vermelho + + + + Green + Verde + + + + Orange + Laranja + + + + Select + Select + + + + Strum Up + Strum Up + + + + Strum Down + Strum Down + + + + Blue + Azul + + + + Whammy Bar + Whammy Bar + + + + Tilt + Tilt ControllerCustomSettingsWidget - + Restore Default Settings - Restore Default Settings + Restaurar as Configurações Padrão - + Browse... - Browse... + Procurar... - + Select File - Select File + Selecionar Ficheiro @@ -1703,123 +1799,123 @@ Login token generated on %2. SDL Input Source - SDL Input Source + Fonte de Entrada SDL The SDL input source supports most controllers, and provides advanced functionality for DualShock 4 / DualSense pads in Bluetooth mode (Vibration / LED Control). - The SDL input source supports most controllers, and provides advanced functionality for DualShock 4 / DualSense pads in Bluetooth mode (Vibration / LED Control). + A fonte de entrada SDL suporta a maioria dos comandos e fornece funcionalidade avançada para os pads do DualShock 4 / DualSense em modo Bluetooth (Vibração / Controlo de LED). Enable SDL Input Source - Enable SDL Input Source + Habilitar fonte de entrada SDL DualShock 4 / DualSense Enhanced Mode - DualShock 4 / DualSense Enhanced Mode + Modo Melhorado DualShock 4 / DualSense XInput Source - XInput Source + Fonte do XInput Enable XInput Input Source - Enable XInput Input Source + Habilitar fonte de entrada do XInput DInput Source - DInput Source + Fonte do DInput The DInput source provides support for legacy controllers which do not support XInput. Accessing these controllers via SDL instead is recommended, but DirectInput can be used if they are not compatible with SDL. - The DInput source provides support for legacy controllers which do not support XInput. Accessing these controllers via SDL instead is recommended, but DirectInput can be used if they are not compatible with SDL. + A fonte do DInput fornece suporte para comandos antigos que não suportam o XInput. É recomendado acessar a estes comandos via SDL, mas o DirectInput pode ser usado se o comando não for compatível com SDL. Enable DInput Input Source - Enable DInput Input Source + Habilitar fonte de entrada do DInput Profile Settings - Profile Settings + Configurações do Perfil When this option is enabled, hotkeys can be set in this input profile, and will be used instead of the global hotkeys. By default, hotkeys are always shared between all profiles. - When this option is enabled, hotkeys can be set in this input profile, and will be used instead of the global hotkeys. By default, hotkeys are always shared between all profiles. + Quando esta opção estiver ativada, as teclas de atalho podem ser definidas neste perfil de entrada, e serão usadas em vez das teclas de atalho globais. Por padrão, teclas de atalho são sempre compartilhadas entre todos os perfis. Use Per-Profile Hotkeys - Use Per-Profile Hotkeys + Usar teclas de atalho por perfil Controller LED Settings - Controller LED Settings + Definições LED do Comando Enable SDL Raw Input - Enable SDL Raw Input + Habilitar Entrada de Origem SDL The XInput source provides support for Xbox 360 / Xbox One / Xbox Series controllers, and third party controllers which implement the XInput protocol. - The XInput source provides support for Xbox 360 / Xbox One / Xbox Series controllers, and third party controllers which implement the XInput protocol. + A fonte do XInput suporta comandos da Xbox 360 / Xbox One / Xbox Series e comandos de terceiros que implementam o protocolo XInput. Controller Multitap - Controller Multitap + Multitoque do comando The multitap enables up to 8 controllers to be connected to the console. Each multitap provides 4 ports. Multitap is not supported by all games. - The multitap enables up to 8 controllers to be connected to the console. Each multitap provides 4 ports. Multitap is not supported by all games. + O multitoque permite que até 8 comandos estejam conectados à consola. Cada multitoque fornece 4 portas. O Multitoque não é suportado para todos os jogos. Multitap on Console Port 1 - Multitap on Console Port 1 + Multitoque na Porta 1 da Consola Multitap on Console Port 2 - Multitap on Console Port 2 + Multitoque na Porta 2 da Consola Mouse/Pointer Source - Mouse/Pointer Source + Fonte do Rato/Ponteiro PCSX2 allows you to use your mouse to simulate analog stick movement. - PCSX2 allows you to use your mouse to simulate analog stick movement. + PCSX2 permite que você use o seu rato para simular o movimento do stick analógico. Settings... - Settings... + Configurações... Enable Mouse Mapping - Enable Mouse Mapping + Ativar mapeamento do Rato Detected Devices - Detected Devices + Dispositivos Detetados @@ -1827,27 +1923,27 @@ Login token generated on %2. Controller LED Settings - Controller LED Settings + Definições LED do Comando SDL-0 LED - SDL-0 LED + LED SDL-0 SDL-1 LED - SDL-1 LED + LED SDL-1 SDL-2 LED - SDL-2 LED + LED SDL-2 SDL-3 LED - SDL-3 LED + LED SDL-3 @@ -1855,100 +1951,107 @@ Login token generated on %2. Binds/Buttons - Binds/Buttons + Binds/Botões Select the buttons which you want to trigger with this macro. All buttons are activated concurrently. - Select the buttons which you want to trigger with this macro. All buttons are activated concurrently. + Selecione os botões que você deseja acionar com esta macro. Todos os botões são ativados simultaneamente. Pressure - Pressure + Pressão For buttons which are pressure sensitive, this slider controls how much force will be simulated when the macro is active. - For buttons which are pressure sensitive, this slider controls how much force will be simulated when the macro is active. + Para botões que são sensíveis à pressão, este controlo deslizante controla quanta força será simulada quando a macro estiver ativa. - + + 100% - 100% + 100% - + Trigger - Trigger + Gatilho - + Select the trigger to activate this macro. This can be a single button, or combination of buttons (chord). Shift-click for multiple triggers. - Select the trigger to activate this macro. This can be a single button, or combination of buttons (chord). Shift-click for multiple triggers. + Selecione o gatilho para ativar esta macro. Este pode ser um único botão, ou a combinação de botões. Clique Shift para múltiplos gatilhos. + + + + Deadzone: + Deadzone: - + Frequency - Frequency + Frequência - + Macro will toggle every N frames. - Macro will toggle every N frames. + O Macro ativará cada N frames. - + Set... - Set... + Definir... - + Not Configured - Not Configured + Não configurado - + + %1% - %1% + %1% - + Set Frequency - Set Frequency + Definir Frequência - + Frequency: - Frequency: + Frequência: - + Macro will not repeat. - Macro will not repeat. + O Macro não vai repetir. - + Macro will toggle buttons every %1 frames. - Macro will toggle buttons every %1 frames. + O Macro ativará cada %1 frames. ControllerMacroWidget - + Controller Port %1 Macros - Controller Port %1 Macros + Macros da Porta do Comando %1 - + Macro %1 %2 This is the full text that appears in each option of the 16 available macros, and reads like this: Macro 1 Not Configured/Buttons configured - Macro %1 + Macro %1 %2 @@ -1957,12 +2060,12 @@ Not Configured/Buttons configured Mouse Mapping Settings - Mouse Mapping Settings + Configurações de Mapeamento do Rato Y Speed - Y Speed + Velocidade Y @@ -1971,32 +2074,32 @@ Not Configured/Buttons configured 10 - 10 + 10 X Speed - X Speed + Velocidade X <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Mouse Mapping Settings</span><br/>These settings fine-tune the behavior when mapping a mouse to the emulated controller.</p></body></html> - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Mouse Mapping Settings</span><br/>These settings fine-tune the behavior when mapping a mouse to the emulated controller.</p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Mapeamento do Rato em Configurações</span><br/>Estas configurações ajustam o comportamento ao mapear um rato para o comando emulado.</p></body></html> Inertia - Inertia + Inércia X Dead Zone - X Dead Zone + Zona Limite X Y Dead Zone - Y Dead Zone + Zona Limite Y @@ -2004,164 +2107,170 @@ Not Configured/Buttons configured PCSX2 Controller Settings - PCSX2 Controller Settings + Configurações do comando PCSX2 Editing Profile: - Editing Profile: + A Editar o Perfil: New Profile - New Profile + Novo Perfil Load Profile - Load Profile + Carregar perfil Delete Profile - Delete Profile + Eliminar Perfil - + Restore Defaults - Restore Defaults + Restaurar Padrões - + Create Input Profile - Create Input Profile + Criar perfil de entrada - - Enter the name for the new input profile: - Enter the name for the new input profile: + + Custom input profiles are used to override the Shared input profile for specific games. +To apply a custom input profile to a game, go to its Game Properties, then change the 'Input Profile' on the Summary tab. + +Enter the name for the new input profile: + Custom input profiles are used to override the Shared input profile for specific games. +To apply a custom input profile to a game, go to its Game Properties, then change the 'Input Profile' on the Summary tab. + +Enter the name for the new input profile: - - - - + + + + Error - Error + Erro - + A profile with the name '%1' already exists. - A profile with the name '%1' already exists. + Um perfil de mesmo nome '%1' já existe. - + Do you want to copy all bindings from the currently-selected profile to the new profile? Selecting No will create a completely empty profile. - Do you want to copy all bindings from the currently-selected profile to the new profile? Selecting No will create a completely empty profile. + Quer copiar todas as binds do perfil atualmente selecionado para o novo perfil? Selecionar "Não" irá criar um perfil completamente vazio. - + Failed to save the new profile to '%1'. - Failed to save the new profile to '%1'. + Falha ao salvar o novo perfil em '%1'. - + Load Input Profile - Load Input Profile + Carregar perfil de entrada - + Are you sure you want to load the input profile named '%1'? All current global bindings will be removed, and the profile bindings loaded. You cannot undo this action. - Are you sure you want to load the input profile named '%1'? + Tem a certeza que deseja carregar o perfil de entrada '%1'? -All current global bindings will be removed, and the profile bindings loaded. +Todas as ligações globais atuais serão removidas e o perfil será carregado. -You cannot undo this action. +Não pode desfazer esta ação. - + Delete Input Profile - Delete Input Profile + Eliminar perfil de entrada - + Are you sure you want to delete the input profile named '%1'? You cannot undo this action. - Are you sure you want to delete the input profile named '%1'? + Tem certeza que deseja excluir o perfil de entrada '%1'? -You cannot undo this action. +Não é possível desfazer esta ação. - + Failed to delete '%1'. - Failed to delete '%1'. + Falha ao excluir '%1'. - + Are you sure you want to restore the default controller configuration? All shared bindings and configuration will be lost, but your input profiles will remain. You cannot undo this action. - Are you sure you want to restore the default controller configuration? + Tem a certeza que deseja restaurar a configuração padrão do comando? -All shared bindings and configuration will be lost, but your input profiles will remain. +Todos os vínculos compartilhados e configurações serão perdidos, mas os seus perfis de entrada permanecerão. -You cannot undo this action. +Não pode desfazer essa ação. - + Global Settings - Global Settings + Definições Globais - - + + Controller Port %1%2 %3 Controller Port is an official term from Sony. Find the official translation for your language inside the console's manual. - Controller Port %1%2 + Porta do Comando %1%2 %3 - - + + Controller Port %1 %2 Controller Port is an official term from Sony. Find the official translation for your language inside the console's manual. - Controller Port %1 + Porta do Comando %1 %2 - - + + USB Port %1 %2 - USB Port %1 + Porta USB %1 %2 - + Hotkeys - Hotkeys + Teclas de atalho - + Shared "Shared" refers here to the shared input profile. - Shared + Partilhado - + The input profile named '%1' cannot be found. - The input profile named '%1' cannot be found. + O perfil de entrada '%1' não foi encontrado. @@ -2169,17 +2278,17 @@ You cannot undo this action. Download Covers - Download Covers + Descarregar capas PCSX2 can automatically download covers for games which do not currently have a cover set. We do not host any cover images, the user must provide their own source for images. - PCSX2 can automatically download covers for games which do not currently have a cover set. We do not host any cover images, the user must provide their own source for images. + PCSX2 pode baixar automaticamente capas para jogos que atualmente não têm um capa. Nós não hospedamos nenhuma imagem de capa, o utilizador deve fornecer a sua própria fonte de imagens. <html><head/><body><p>In the box below, specify the URLs to download covers from, with one template URL per line. The following variables are available:</p><p><span style=" font-style:italic;">${title}:</span> Title of the game.<br/><span style=" font-style:italic;">${filetitle}:</span> Name component of the game's filename.<br/><span style=" font-style:italic;">${serial}:</span> Serial of the game.</p><p><span style=" font-weight:700;">Example:</span> https://www.example-not-a-real-domain.com/covers/${serial}.jpg</p></body></html> - <html><head/><body><p>In the box below, specify the URLs to download covers from, with one template URL per line. The following variables are available:</p><p><span style=" font-style:italic;">${title}:</span> Title of the game.<br/><span style=" font-style:italic;">${filetitle}:</span> Name component of the game's filename.<br/><span style=" font-style:italic;">${serial}:</span> Serial of the game.</p><p><span style=" font-weight:700;">Example:</span> https://www.example-not-a-real-domain.com/covers/${serial}.jpg</p></body></html> + <html><head/><body><p>Na caixa abaixo, especifique os URLs para descarregar as capas, com um modelo de URL por linha. As seguintes variáveis estão disponíveis:</p><p><span style=" font-style:italic;">${title}:</span> Título do jogo.<br/><span style=" font-style:italic;">${filetitle}:</span> Nome dos componentes do nome de ficheiro do jogo.<br/><span style=" font-style:italic;">${serial}:</span> Serial do jogo.</p><p><span style=" font-weight:700;">Exemplo:</span> https://www.example-not-a-real-domain.com/covers/${serial}.jpg</p></body></html> @@ -2194,28 +2303,28 @@ You cannot undo this action. Waiting to start... - Waiting to start... + Esperando para começar... Start - Start + Começar Close - Close + Fechar Download complete. - Download complete. + Transferência concluída. Stop - Stop + Parar @@ -2223,359 +2332,262 @@ You cannot undo this action. Registers - Registers + Registers Functions - Functions + Funções Refresh - Refresh + Atualizar Filter - Filter + Filtro Memory Search - Memory Search + Pesquisa de Memória End - End + Fim Value - Value + Valor Start - Start + Iniciar Type - Type + Tipo 1 Byte (8 bits) - 1 Byte (8 bits) + 1 Byte (8 bits) 2 Bytes (16 bits) - 2 Bytes (16 bits) + 2 Bytes (16 bits) 4 Bytes (32 bits) - 4 Bytes (32 bits) + 4 Bytes (32 bits) 8 Bytes (64 bits) - 8 Bytes (64 bits) + 8 Bytes (64 bits) Float - Float + Float Double - Double + Duplo String - String + Fio + + + + Array of byte + Array de bytes - + Hex - Hex + Hex - + Search - Search + Procurar - + Memory - Memory + Memória - + Breakpoints - Breakpoints + Breakpoints - + Threads - Threads + Threads - + Active Call Stack - Active Call Stack + Pilha de chamadas ativa - + Breakpoint List Context Menu - Breakpoint List Context Menu + Menu de contexto da lista de Breakpoint - + New - New + Novo - + Edit - Edit + Editar - - - + + + Copy - Copy + Copiar - + Delete - Delete + Apagar - + Thread List Context Menu - Thread List Context Menu + Menu de Contexto da Lista Thread - + Demangle Symbols "Demangling" is the opposite of "Name mangling", which is a process where a compiler takes function names and combines them with other characteristics of the function (e.g. what types of data it accepts) to ensure they stay unique even when multiple functions exist with the same name (but different inputs / const-ness). See here: https://en.wikipedia.org/wiki/Name_mangling#C++ Demangle Symbols - + Copy Function Name Copy Function Name - + Copy Function Address Copy Function Address - + Go to in Disassembly Go to in Disassembly - + Go to in Memory View Go to in Memory View - + Stack List Context Menu Stack List Context Menu - - - - - + + + + + Debugger Debugger - + Invalid start address Invalid start address - + Invalid end address Invalid end address - + Start address can't be equal to or greater than the end address Start address can't be equal to or greater than the end address - + Invalid search value Invalid search value - + Value is larger than type Value is larger than type - - CreateMemoryCardDialog - - - - - - Create Memory Card - Create Memory Card - - - - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Create Memory Card</span><br />Enter the name of the Memory Card you wish to create, and choose a size. We recommend either using 8MB Memory Cards, or folder Memory Cards for best compatibility.</p></body></html> - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Create Memory Card</span><br />Enter the name of the Memory Card you wish to create, and choose a size. We recommend either using 8MB Memory Cards, or folder Memory Cards for best compatibility.</p></body></html> - - - - Memory Card Name: - Memory Card Name: - - - - 8 MB [Most Compatible] - 8 MB [Most Compatible] - - - - This is the standard Sony-provisioned size, and is supported by all games and BIOS versions. - This is the standard Sony-provisioned size, and is supported by all games and BIOS versions. - - - - 16 MB - 16 MB - - - - - A typical size for third-party Memory Cards which should work with most games. - A typical size for third-party Memory Cards which should work with most games. - - - - Store Memory Card contents in the host filesystem instead of a file. - Store Memory Card contents in the host filesystem instead of a file. - - - - This is the standard Sony-provisioned size PS1 Memory Card, and only compatible with PS1 games. - This is the standard Sony-provisioned size PS1 Memory Card, and only compatible with PS1 games. - - - - NTFS compression is built-in, fast, and completely reliable. Typically compresses Memory Cards (highly recommended). - NTFS compression is built-in, fast, and completely reliable. Typically compresses Memory Cards (highly recommended). - - - - 32 MB - 32 MB - - - - 64 MB - 64 MB - - - - Low compatibility warning: yes, it's very big, but may not work with many games. - Low compatibility warning: yes, it's very big, but may not work with many games. - - - - Folder [Recommended] - Folder [Recommended] - - - - 128 KB (PS1) - 128 KB (PS1) - - - - Use NTFS Compression - Use NTFS Compression - - - - Failed to create the Memory Card, because another card with the name '%1' already exists. - Failed to create the Memory Card, because another card with the name '%1' already exists. - - - - Failed to create the Memory Card, the log may contain more information. - Failed to create the Memory Card, the log may contain more information. - - - - Memory Card '%1' created. - Memory Card '%1' created. - - DEV9DnsHostDialog Network DNS Hosts Import/Export - Network DNS Hosts Import/Export + Importar/Exportar Host de Rede DNS Select Hosts - Select Hosts + Selecionar Hosts OK - OK + Aceitar Cancel - Cancel + Cancelar Selected - Selected + Selecionado Name - Name + Nome Url - Url + Url Address - Address + Endereço Enabled - Enabled + Ativado @@ -2583,152 +2595,152 @@ You cannot undo this action. Ethernet - Ethernet + Ethernet Ethernet Device: - Ethernet Device: + Dispositivo Ethernet: Ethernet Device Type: - Ethernet Device Type: + Tipo de Dispositivo Ethernet: Intercept DHCP - Intercept DHCP + Intercetar DHCP Enabled - Enabled + Ativado Enabled InterceptDHCP - Enabled + Ativado Subnet Mask: - Subnet Mask: + Máscara de sub-rede: Gateway Address: - Gateway Address: + Endereço de Gateway: Auto - Auto + Automático Intercept DHCP: - Intercept DHCP: + Intercetar DHCP: PS2 Address: - PS2 Address: + Endereço PS2: DNS1 Address: - DNS1 Address: + Endereço DNS1: DNS2 Address: - DNS2 Address: + Endereço DNS2: Internal DNS - Internal DNS + DNS Interno Add - Add + Adicionar Delete - Delete + Eliminar Export - Export + Exportar Import - Import + Importar Per game - Per game + Por jogo Internal DNS can be selected using the DNS1/2 dropdowns, or by setting them to 192.0.2.1 - Internal DNS can be selected using the DNS1/2 dropdowns, or by setting them to 192.0.2.1 + O DNS interno pode ser selecionado usando o menu DNS1/2, ou definindo-os como 192.0.2.1 Enabled InternalDNSTable - Enabled + Ativado Hard Disk Drive - Hard Disk Drive + Disco rígido HDD File: - HDD File: + Arquivo HDD: 40 - 40 + 40 120 - 120 + 120 HDD Size (GiB): - HDD Size (GiB): + Tamanho do HDD (GB): Enabled HDD - Enabled + Ativado Browse - Browse + Procurar Create Image - Create Image + Criar imagem @@ -2758,33 +2770,33 @@ You cannot undo this action. Manual - Manual + Manual Internal - Internal + Interno Use Global Setting [%1] - Use Global Setting [%1] + Usar Definição Global [%1] Name - Name + Nome Url - Url + Url Address - Address + Endereço @@ -2809,12 +2821,12 @@ You cannot undo this action. Exported Successfully - Exported Successfully + Exportado com sucesso Failed to open file - Failed to open file + Falha ao abrir o ficheiro @@ -2824,7 +2836,7 @@ You cannot undo this action. Imported Successfully - Imported Successfully + Importado com sucesso @@ -2835,7 +2847,7 @@ You cannot undo this action. Copy global settings? - Copy global settings? + Copiar configurações globais? @@ -2845,46 +2857,44 @@ You cannot undo this action. HDD Image File - HDD Image File + Ficheiro de imagem HDD HDD (*.raw) - HDD (*.raw) + HDD (*.raw) Overwrite File? - Overwrite File? + Sobrescrever Ficheiro? HDD image "%1" already exists? Do you want to overwrite? - HDD image "%1" already exists? - -Do you want to overwrite? + Imagem HDD "%1" já existe? HDD Creator - HDD Creator + Criador de HDD HDD image created - HDD image created + Imagem de HDD criada Use Global - Use Global + Usar Global Override - Override + Sobrepor @@ -2892,37 +2902,37 @@ Do you want to overwrite? GS - GS + GS Draw Dumping - Draw Dumping + Draw Dumping Dump GS Draws - Dump GS Draws + Dump GS Draws Save RT - Save RT + Guardar RT Save Frame - Save Frame + Guardar Frame Save Texture - Save Texture + Guardar Textura Save Depth - Save Depth + Salvar profundidade @@ -2937,24 +2947,24 @@ Do you want to overwrite? Hardware Dump Directory: - Hardware Dump Directory: + Diretório de Captura de Hardware: Software Dump Directory: - Software Dump Directory: + Diretório de Captura de Software: Browse... - Browse... + Procurar... Open... - Open... + Abrir... @@ -2962,14 +2972,14 @@ Do you want to overwrite? PCSX2 Debugger - PCSX2 Debugger + Depurador PCSX2 Run - Run + Executar @@ -2989,7 +2999,7 @@ Do you want to overwrite? Pause - Pause + Pausa @@ -3002,27 +3012,27 @@ Do you want to overwrite? Copy Address - Copy Address + Copiar endereço Copy Instruction Hex - Copy Instruction Hex + Copiar instrução Hex Copy Instruction Text - Copy Instruction Text + Copiar Texto de Instrução Assemble new Instruction(s) - Assemble new Instruction(s) + Designar novas Instruções NOP Instruction(s) - NOP Instruction(s) + Instruções NOP @@ -3047,7 +3057,7 @@ Do you want to overwrite? Go to Address - Go to Address + Ir para Endereço @@ -3058,29 +3068,29 @@ Do you want to overwrite? Add Function - Add Function + Adicionar Função Rename Function - Rename Function + Renomear Função Remove Function - Remove Function + Remover função Assemble Error - Assemble Error + Erro na montagem Unable to change assembly while core is running - Unable to change assembly while core is running + Não é possível alterar o assembly enquanto o núcleo é executado @@ -3090,17 +3100,17 @@ Do you want to overwrite? Go to address - Go to address + Ir para Endereço Go to address error - Go to address error + Ir para erro de endereço Invalid address - Invalid address + Endereço inválido @@ -3123,7 +3133,7 @@ Enter function name Function name - Function name + Nome da função @@ -3139,12 +3149,12 @@ Enter function name No function / symbol is currently selected. - No function / symbol is currently selected. + Nenhuma função / símbolo atualmente selecionados. %1 NOT VALID ADDRESS - %1 NOT VALID ADDRESS + %1 ENDEREÇO NÃO VÁLIDO @@ -3168,48 +3178,48 @@ Enter function name EmuThread - + %1x%2 - %1x%2 + %1x%2 - + Game: %1 FPS - Game: %1 FPS + Jogo: %1 FPS - + Video: %1 FPS (%2%) - Video: %1 FPS (%2%) + Vídeo: %1 FPS (%2%) - + Game ID: %1 Game Title: %2 Achievements: %5 (%6) - Game ID: %1 -Game Title: %2 -Achievements: %5 (%6) + ID do Jogo: %1 +Título do Jogo: %2 +Conquistas: %5 (%6) - + %n points - - %n points - %n points + + %n ponto + %n pontos - + Rich presence inactive or unsupported. Rich presence inactive or unsupported. - + Game not loaded or no RetroAchievements available. Game not loaded or no RetroAchievements available. @@ -3219,61 +3229,61 @@ Achievements: %5 (%6) Speed Control - Speed Control + Controlo de Velocidade Normal Speed: - Normal Speed: + Velocidade Normal: Enable Speed Limiter - Enable Speed Limiter + Habilitar limitador de velocidade System Settings - System Settings + Configurações do Sistema Enable Instant VU1 - Enable Instant VU1 + Ativar VU1 Instantâneo Enable Cheats - Enable Cheats + Permitir cheats Slow-Motion Speed: - Slow-Motion Speed: + Velocidade de Câmera Lenta: Fast-Forward Speed: - Fast-Forward Speed: + Velocidade de Aceleração: Enable Multithreaded VU1 (MTVU) - Enable Multithreaded VU1 (MTVU) + Ativar VU1 multi-threaded (MTVU) Enable Host Filesystem - Enable Host Filesystem + Ativar sistema de ficheiro do Host Enable Fast CDVD - Enable Fast CDVD + Ativar CDVD Rápido @@ -3286,7 +3296,7 @@ Achievements: %5 (%6) Disabled - Disabled + Desativado @@ -3347,37 +3357,37 @@ Achievements: %5 (%6) Affinity Control: - Affinity Control: + Controle de Afinidade: EE > VU > GS - EE > VU > GS + EE > VU > GS EE > GS > VU - EE > GS > VU + EE > GS > VU VU > EE > GS - VU > EE > GS + VU > EE > GS VU > GS > EE - VU > GS > EE + VU > GS > EE GS > EE > VU - GS > EE > VU + GS > EE > VU GS > VU > EE - GS > VU > EE + GS > VU > EE @@ -3388,7 +3398,7 @@ Achievements: %5 (%6) frames This string will appear next to the amount of frames selected, in a dropdown box. - frames + frames @@ -3410,12 +3420,12 @@ Achievements: %5 (%6) Use Global Setting [%1] - Use Global Setting [%1] + Usar Definição Global [%1] Normal Speed - Normal Speed + Velocidade Normal @@ -3431,14 +3441,14 @@ Achievements: %5 (%6) Speed Limiter - Speed Limiter + Limitador de velocidade Checked - Checked + Verificado @@ -3459,7 +3469,7 @@ Achievements: %5 (%6) Affinity Control - Affinity Control + Controlo de Afinidade @@ -3473,7 +3483,7 @@ Achievements: %5 (%6) Unchecked - Unchecked + Não Verificado @@ -3551,7 +3561,7 @@ Achievements: %5 (%6) 2 Frames - 2 Frames + 2 Frames @@ -3577,29 +3587,29 @@ Achievements: %5 (%6) Unlimited Every case that uses this particular string seems to refer to speeds: Normal Speed/Fast Forward Speed/Slow Motion Speed. - Unlimited + Ilimitado Custom Every case that uses this particular string seems to refer to speeds: Normal Speed/Fast Forward Speed/Slow Motion Speed. - Custom + Personalizado Custom [%1% / %2 FPS (NTSC) / %3 FPS (PAL)] - Custom [%1% / %2 FPS (NTSC) / %3 FPS (PAL)] + Personalizado [%1% / %2 FPS (NTSC) / %3 FPS (PAL)] Custom Speed - Custom Speed + Velocidade Personalizada Enter Custom Speed - Enter Custom Speed + Inserir Velocidade Personalizada @@ -3607,7 +3617,7 @@ Achievements: %5 (%6) Cache Directory - Cache Directory + Diretório da Cache @@ -3616,7 +3626,7 @@ Achievements: %5 (%6) Browse... - Browse... + Procurar... @@ -3625,7 +3635,7 @@ Achievements: %5 (%6) Open... - Open... + Abrir... @@ -3634,17 +3644,17 @@ Achievements: %5 (%6) Reset - Reset + Repor - Used for storing shaders, gzip indices, and game list data. - Used for storing shaders, gzip indices, and game list data. + Used for storing shaders, game list, and achievement data. + Used for storing shaders, game list, and achievement data. Cheats Directory - Cheats Directory + Diretório de Batotas @@ -3685,72 +3695,72 @@ Achievements: %5 (%6) GS - + Failed to reopen, restoring old configuration. Failed to reopen, restoring old configuration. - + Upscale multiplier set to {}x. Upscale multiplier set to {}x. - + Saving screenshot to '{}'. Saving screenshot to '{}'. - + Saved screenshot to '{}'. Saved screenshot to '{}'. - + Failed to save screenshot to '{}'. Failed to save screenshot to '{}'. - + Host GPU device encountered an error and was recovered. This may have broken rendering. Host GPU device encountered an error and was recovered. This may have broken rendering. - + CAS is not available, your graphics driver does not support the required functionality. CAS is not available, your graphics driver does not support the required functionality. - + Saving {0} GS dump {1} to '{2}' Saving {0} GS dump {1} to '{2}' - + Failed to render/download screenshot. Failed to render/download screenshot. - + Saved GS dump to '{}'. Saved GS dump to '{}'. - + Hash cache has used {:.2f} MB of VRAM, disabling. Hash cache has used {:.2f} MB of VRAM, disabling. - + Disabling autogenerated mipmaps on one or more compressed replacement textures. Please generate mipmaps when compressing your textures. Disabling autogenerated mipmaps on one or more compressed replacement textures. Please generate mipmaps when compressing your textures. - + Stencil buffers and texture barriers are both unavailable, this will break some graphical effects. Stencil buffers and texture barriers are both unavailable, this will break some graphical effects. - + Spin GPU During Readbacks is enabled, but calibrated timestamps are unavailable. This might be really slow. Spin GPU During Readbacks is enabled, but calibrated timestamps are unavailable. This might be really slow. @@ -3758,52 +3768,47 @@ Achievements: %5 (%6) GameCheatSettingsWidget - - Form - Form - - - + Activating cheats can cause unpredictable behavior, crashing, soft-locks, or broken saved games. Use cheats at your own risk, the PCSX2 team will provide no support for users who have enabled cheats. Activating cheats can cause unpredictable behavior, crashing, soft-locks, or broken saved games. Use cheats at your own risk, the PCSX2 team will provide no support for users who have enabled cheats. - + Enable Cheats - Enable Cheats + Habilitar Trapaças - + Name - Name + Nome - + Author - Author + Autor - + Description - Description + Descrição - + Enable All - Enable All + Ativar Tudo - + Disable All - Disable All + Desativar Tudo - + Reload Cheats - Reload Cheats + Recarregar Cheats - + %1 unlabelled patch codes will automatically activate. %1 unlabelled patch codes will automatically activate. @@ -3811,7 +3816,7 @@ Achievements: %5 (%6) GameDatabase - + {0} Current Blending Accuracy is {1}. Recommended Blending Accuracy for this game is {2}. You can adjust the blending level in Game Properties to improve @@ -3822,10 +3827,46 @@ You can adjust the blending level in Game Properties to improve graphical quality, but this will increase system requirements. - + Manual GS hardware renderer fixes are enabled, automatic fixes were not applied: Manual GS hardware renderer fixes are enabled, automatic fixes were not applied: + + + No tracks provided. + No tracks provided. + + + + Hash {} is not in database. + Hash {} is not in database. + + + + Data track number does not match data track in database. + Data track number does not match data track in database. + + + + Track {} with hash {} is not found in database. + + Track {} with hash {} is not found in database. + + + + + Track {} with hash {} is for a different game ({}). + + Track {} with hash {} is for a different game ({}). + + + + + Track {} with hash {} does not match database track.. + + Track {} with hash {} does not match database track.. + + GameFixSettingsWidget @@ -3954,52 +3995,52 @@ graphical quality, but this will increase system requirements. Type - Type + Tipo Code - Code + Código Title - Title + Título File Title - File Title + Título do ficheiro CRC - CRC + CRC Time Played - Time Played + Tempo de Jogo Last Played - Last Played + Última vez jogado Size - Size + Tamanho Region - Region + Região Compatibility - Compatibility + Compatibilidade @@ -4007,25 +4048,25 @@ graphical quality, but this will increase system requirements. Search Directories (will be scanned for games) - Search Directories (will be scanned for games) + Pesquisar diretórios (procurar pelos jogos) Add - Add + Adicionar Remove - Remove + Remover Search Directory - Search Directory + Procurar Pasta @@ -4040,7 +4081,7 @@ graphical quality, but this will increase system requirements. Scan For New Games - Scan For New Games + Procurar Novos Jogos @@ -4082,7 +4123,7 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. Game List - Game List + Lista de Jogos @@ -4097,42 +4138,36 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. All Types - All Types + Todos os Tipos All Regions - All Regions + Todas as regiões Search... - Search... + Procurar... GamePatchDetailsWidget - - - Form - Form - - - - + + Patch Title Patch Title - - + + Enabled - Enabled + Ativado - - + + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Author: </span>Patch Author</p><p>Description would go here</p></body></html> <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Author: </span>Patch Author</p><p>Description would go here</p></body></html> @@ -4155,22 +4190,17 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. GamePatchSettingsWidget - - Form - Form - - - + Activating game patches can cause unpredictable behavior, crashing, soft-locks, or broken saved games. Use patches at your own risk, the PCSX2 team will provide no support for users who have enabled game patches. Activating game patches can cause unpredictable behavior, crashing, soft-locks, or broken saved games. Use patches at your own risk, the PCSX2 team will provide no support for users who have enabled game patches. - + Reload Patches Reload Patches - + There are no patches available for this game. There are no patches available for this game. @@ -4180,7 +4210,7 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. Title: - Title: + Título: @@ -4190,290 +4220,393 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. Serial: - Serial: + Número de Série: CRC: - CRC: + CRC: Type: - Type: + Tipo: PS2 Disc - PS2 Disc + Disco de PS2 PS1 Disc - PS1 Disc + Disco de PS1 ELF (PS2 Executable) - ELF (PS2 Executable) + ELF (Executável PS2) Region: - Region: + Região: NTSC-B (Brazil) Leave the code as-is, translate the country's name. - NTSC-B (Brazil) + NTSC-B (Brasil) NTSC-C (China) Leave the code as-is, translate the country's name. - NTSC-C (China) + NTSC-C (China) NTSC-HK (Hong Kong) Leave the code as-is, translate the country's name. - NTSC-HK (Hong Kong) + NTSC-HK (Hong Kong) NTSC-J (Japan) Leave the code as-is, translate the country's name. - NTSC-J (Japan) + NTSC-J (Japão) NTSC-K (Korea) Leave the code as-is, translate the country's name. - NTSC-K (Korea) + NTSC-K (Coreia) NTSC-T (Taiwan) Leave the code as-is, translate the country's name. - NTSC-T (Taiwan) + NTSC-T (Taiwan) NTSC-U (US) Leave the code as-is, translate the country's name. - NTSC-U (US) + NTSC-U (EUA) Other - Other + Outros PAL-A (Australia) Leave the code as-is, translate the country's name. - PAL-A (Australia) + PAL-A (Austrália) PAL-AF (South Africa) Leave the code as-is, translate the country's name. - PAL-AF (South Africa) + PAL-AF (África do Sul) PAL-AU (Austria) Leave the code as-is, translate the country's name. - PAL-AU (Austria) + PAL-AU (Austria) PAL-BE (Belgium) Leave the code as-is, translate the country's name. - PAL-BE (Belgium) + PAL-BE (Bélgica) PAL-E (Europe/Australia) Leave the code as-is, translate the country's name. - PAL-E (Europe/Australia) + PAL-E (Europa/Austrália) PAL-F (France) Leave the code as-is, translate the country's name. - PAL-F (France) + PAL-F (França) PAL-FI (Finland) Leave the code as-is, translate the country's name. - PAL-FI (Finland) + PAL-FI (Finlândia) PAL-G (Germany) Leave the code as-is, translate the country's name. - PAL-G (Germany) + PAL-G (Alemanha) PAL-GR (Greece) Leave the code as-is, translate the country's name. - PAL-GR (Greece) + PAL-GR (Grécia) PAL-I (Italy) Leave the code as-is, translate the country's name. - PAL-I (Italy) + PAL-I (Itália) PAL-IN (India) Leave the code as-is, translate the country's name. - PAL-IN (India) + PAL-IN (Índia) PAL-M (Europe/Australia) Leave the code as-is, translate the country's name. - PAL-M (Europe/Australia) + PAL-M (Europa/Austrália) PAL-NL (Netherlands) Leave the code as-is, translate the country's name. - PAL-NL (Netherlands) + PAL-NL (Países Baixos) PAL-NO (Norway) Leave the code as-is, translate the country's name. - PAL-NO (Norway) + PAL-NO (Noruega) PAL-P (Portugal) Leave the code as-is, translate the country's name. - PAL-P (Portugal) + PAL-P (Portugal) - PAL-R (Russia) + PAL-PL (Poland) Leave the code as-is, translate the country's name. - PAL-R (Russia) + PAL-PL (Polónia) - PAL-S (Spain) + PAL-R (Russia) Leave the code as-is, translate the country's name. - PAL-S (Spain) + PAL-R (Rússia) - PAL-SC (Scandinavia) + PAL-S (Spain) Leave the code as-is, translate the country's name. - PAL-SC (Scandinavia) + PAL-S (Espanha) - PAL-SW (Sweden) + PAL-SC (Scandinavia) Leave the code as-is, translate the country's name. - PAL-SW (Sweden) + PAL-SC (Escandinávia) - PAL-SWI (Switzerland) + PAL-SW (Sweden) Leave the code as-is, translate the country's name. - PAL-SWI (Switzerland) + PAL-SW (Suécia) + PAL-SWI (Switzerland) + Leave the code as-is, translate the country's name. + PAL-SWI (Suíça) + + + PAL-UK (United Kingdom) Leave the code as-is, translate the country's name. - PAL-UK (United Kingdom) + PAL-UK (Reino Unido) - + Compatibility: - Compatibility: + Compatibilidade: - + Unknown - Unknown + Desconhecido - + Not Bootable - Not Bootable + Não inicializável - + Reaches Intro Reaches Intro - + Reaches Menu Reaches Menu - + In-Game - In-Game + Dentro Do Jogo - + Playable - Playable + Jogável - + Perfect - Perfect + Perfeito - + Input Profile: - Input Profile: + Perfil de entrada: - + Shared Refers to the shared settings profile. Shared - + Disc Path: Disc Path: - + Browse... - Browse... + Pesquisar... - + Clear - Clear + Limpar - + + Verify + Verifique + + + + Search on Redump.org... + Search on Redump.org... + + + Select Disc Path Select Disc Path + + + Game is not a CD/DVD. + Game is not a CD/DVD. + + + + Track list unavailable while virtual machine is running. + Track list unavailable while virtual machine is running. + + + + # + # + + + + Mode + Modo + + + + + Start + Começar + + + + + Sectors + Setores + + + + + Size + Tamanho + + + + + MD5 + MD5 + + + + + Status + Estado + + + + + + + + + + %1 + %1 + + + + + <not computed> + <not computed> + + + + Error + Erro + + + + Cannot verify image while a game is running. + Não é possível verificar a imagem enquanto um jogo é executado. + + + + One or more tracks is missing. + One or more tracks is missing. + + + + Verified as %1 [%2] (Version %3). + Verificado como %1 [%2] (Versão %3). + + + + Verified as %1 [%2]. + Verificado como %1 [%2]. + GraphicsSettingsWidget - - - Renderer - Renderer - Renderer: @@ -4482,7 +4615,7 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. Adapter: - Adapter: + Adaptador: @@ -4492,35 +4625,35 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. Fullscreen Mode: - Fullscreen Mode: + Modo Tela Cheia: Aspect Ratio: - Aspect Ratio: + Proporção do ecrã: Fit to Window / Fullscreen - Fit to Window / Fullscreen + Ajustar à Janela / Tela cheia Auto Standard (4:3 Interlaced / 3:2 Progressive) - Auto Standard (4:3 Interlaced / 3:2 Progressive) + Padrão Automático (4:3 Interpelado / 3:2 Progressivo) Standard (4:3) - Standard (4:3) + Padrão (4:3) Widescreen (16:9) - Widescreen (16:9) + Tela larga (16:9) @@ -4534,25 +4667,26 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. - - + + Off (Default) - Off (Default) + Desligado (Padrão) - - + + + - - + + Automatic (Default) Automatic (Default) @@ -4618,7 +4752,7 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. None - None + Nenhum @@ -4641,13 +4775,13 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. - - + + % Percentage sign that shows next to a value. You might want to add a space before if your language requires it. ---------- Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is needed before depending on your language. - % + % @@ -4658,7 +4792,7 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne Left: Warning: short space constraints. Abbreviate if necessary. - Left: + Esquerda: @@ -4672,19 +4806,19 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne Top: Warning: short space constraints. Abbreviate if necessary. - Top: + Cima: Right: Warning: short space constraints. Abbreviate if necessary. - Right: + Direita: Bottom: Warning: short space constraints. Abbreviate if necessary. - Bottom: + Baixo: @@ -4696,7 +4830,7 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne VSync - VSync + VSync @@ -4720,12 +4854,12 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne Anti-Blur - Anti-Blur + Anti-Blur Ctrl+S - Ctrl+S + Crtl+S @@ -4736,19 +4870,19 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne Screenshot Size: - Screenshot Size: + Tamanho da Captura de Ecrã: Screen Resolution - Screen Resolution + Resolução do Ecrã Internal Resolution - Internal Resolution + Resolução interna @@ -4759,28 +4893,28 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne PNG - PNG + PNG JPEG - JPEG + JPEG Quality: - Quality: + Qualidade: Rendering - Rendering + Renderização Internal Resolution: - Internal Resolution: + Resolução interna: @@ -4791,23 +4925,23 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne Off - Off + Desligado Basic (Generated Mipmaps) - Basic (Generated Mipmaps) + Básico (Mipmaps Gerados) Full (PS2 Mipmaps) - Full (PS2 Mipmaps) + Inteiro (PS2 Mipmaps) Texture Filtering: - Texture Filtering: + Filtro de Texturas: @@ -4819,14 +4953,14 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne Bilinear (Forced) - Bilinear (Forced) + Bilinear (Forçado) Bilinear (PS2) - Bilinear (PS2) + Bilinear (PS2) @@ -4837,27 +4971,27 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne Trilinear Filtering: - Trilinear Filtering: + Filtro Trilinear: Off (None) - Off (None) + Desligar (nenhum) Trilinear (PS2) - Trilinear (PS2) + Trilinear (PS2) Trilinear (Forced) - Trilinear (Forced) + Trilinear (forçado) Anisotropic Filtering: - Anisotropic Filtering: + Filtro anisotrópico: @@ -4867,13 +5001,13 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne Scaled - Scaled + Escalado Unscaled (Default) - Unscaled (Default) + Não escalado (Padrão) @@ -4883,43 +5017,43 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne Minimum - Minimum + Mínimo Basic (Recommended) - Basic (Recommended) + Básico (recomendado) Medium - Medium + Médio High - High + Alto Full (Slow) - Full (Slow) + Completo (lento) Maximum (Very Slow) - Maximum (Very Slow) + Máximo (muito lento) Texture Preloading: - Texture Preloading: + Pré-carregamento de Texturas: Partial - Partial + Parcial @@ -4987,13 +5121,13 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne - + Force Disabled Force Disabled - + Force Enabled Force Enabled @@ -5010,57 +5144,57 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne 0 (Disabled) 0 (Disabled) - 0 (Disabled) + 0 (Desativado) 1 (64 Max Width) - 1 (64 Max Width) + 1 (64 Largura Máxima) 2 (128 Max Width) - 2 (128 Max Width) + 2 (128 Largura Máxima) 3 (192 Max Width) - 3 (192 Max Width) + 3 (192 Largura Máxima) 4 (256 Max Width) - 4 (256 Max Width) + 4 (256 Largura Máxima) 5 (320 Max Width) - 5 (320 Max Width) + 5 (320 Largura Máxima) 6 (384 Max Width) - 6 (384 Max Width) + 6 (384 Largura Máxima) 7 (448 Max Width) - 7 (448 Max Width) + 7 (448 Largura Máxima) 8 (512 Max Width) - 8 (512 Max Width) + 8 (512 Largura Máxima) 9 (576 Max Width) - 9 (576 Max Width) + 9 (576 Largura Máxima) 10 (640 Max Width) - 10 (640 Max Width) + 10 (640 Largura Máxima) @@ -5091,19 +5225,19 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne Preload Frame Data - + Texture Inside RT Texture Inside RT 1 (Normal) - 1 (Normal) + 1 (Normal) 2 (Aggressive) - 2 (Aggressive) + 2 (Agressivo) @@ -5121,7 +5255,7 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne Disabled (Default) - Disabled (Default) + Desativado (Padrão) @@ -5151,12 +5285,12 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne Special (Texture) - Special (Texture) + Especial (Textura) Special (Texture - Aggressive) - Special (Texture - Aggressive) + Especial (Textura - Agressiva) @@ -5166,12 +5300,12 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne Half - Half + Metade Full - Full + Completo @@ -5181,22 +5315,22 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne X: - X: + X: Y: - Y: + Y: - - + + Merge Sprite Merge Sprite - + Align Sprite Align Sprite @@ -5258,19 +5392,19 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne - + Target Partial Invalidation Target Partial Invalidation - + Read Targets When Closing Read Targets When Closing - + Estimate Texture Region Estimate Texture Region @@ -5282,407 +5416,427 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne - Bilinear Dirty Upscale - Bilinear Dirty Upscale - - - Unscaled Palette Texture Draws Unscaled Palette Texture Draws - - + + Wild Arms Hack Wild Arms: name of a game series. Leave as-is or use an official translation. Wild Arms Hack - + + Bilinear Dirty Upscale: + Bilinear Dirty Upscale: + + + + Force Bilinear + Forçar Bilinear + + + + Force Nearest + Forçar Aproximado + + + Texture Replacement Texture Replacement - + Search Directory Search Directory - - + + Browse... - Browse... + Procurar... - - + + Open... - Open... + Abrir... - - + + Reset - Reset + Redefinir - + PCSX2 will dump and load texture replacements from this directory. PCSX2 will dump and load texture replacements from this directory. - + Options - Options + Definições - - + + Dump Textures Dump Textures - - + + Dump Mipmaps Dump Mipmaps - - + + Dump FMV Textures Dump FMV Textures - - + + Async Texture Loading Async Texture Loading - - + + Load Textures - Load Textures + Carregar Texturas - - + + Precache Textures Precache Textures - + Post-Processing Post-Processing - + Sharpening/Anti-Aliasing Sharpening/Anti-Aliasing - + Contrast Adaptive Sharpening: You might find an official translation for this on AMD's website (Spanish version linked): https://www.amd.com/es/technologies/radeon-software-fidelityfx Contrast Adaptive Sharpening: - - - - + + + + None (Default) - None (Default) + Nenhum (Padrão) - + Sharpen Only (Internal Resolution) Sharpen Only (Internal Resolution) - + Sharpen and Resize (Display Resolution) Sharpen and Resize (Display Resolution) - + Sharpness: Sharpness: - - + + FXAA - FXAA + FXAA - + Filters - Filters + Filtros - + TV Shader: TV Shader: - + Scanline Filter Scanline Filter - + Diagonal Filter - Diagonal Filter + Filtro Diagonal - + Triangular Filter - Triangular Filter + Filtro Triangular - + Wave Filter - Wave Filter + Filtro Ondular - + Lottes CRT Lottes = Timothy Lottes, the creator of the shader filter. Leave as-is. CRT= Cathode Ray Tube, an old type of television technology. Lottes CRT - - + + 4xRGSS downsampling (4x Rotated Grid SuperSampling) + 4xRGSS downsampling (4x Rotated Grid SuperSampling) + + + + NxAGSS downsampling (Nx Automatic Grid SuperSampling) + NxAGSS downsampling (Nx Automatic Grid SuperSampling) + + + + Shade Boost Shade Boost - + Brightness: - Brightness: + Brilho: - + Contrast: - Contrast: + Contraste: - - + + Saturation - Saturation + Saturação - + OSD OSD - + On-Screen Display On-Screen Display - + OSD Scale: OSD Scale: - - + + Show Indicators Show Indicators - - + + Show Resolution Show Resolution - - + + Show Inputs Show Inputs - - + + Show GPU Usage Show GPU Usage - - + + Show Settings Show Settings - - + + Show FPS Show FPS - + Disable Shader Cache Disable Shader Cache - + Disable Vertex Shader Expand Disable Vertex Shader Expand - - + + Show Statistics Show Statistics - - + + Show CPU Usage Show CPU Usage - - + + Warn About Unsafe Settings Warn About Unsafe Settings - - + + Show Frame Times Show Frame Times - + Recording - Recording + A Gravar - + Video Dumping Directory Video Dumping Directory - + Capture Setup Capture Setup - + Container: Container: - - + + Codec: Codec: - - - + + + Extra Arguments Extra Arguments - + Capture Audio - Capture Audio + Capturar Áudio - + Resolution: - Resolution: + Resolução: - + x - x + x - + Auto - Auto + Automático - + Capture Video - Capture Video + Capturar Vídeo - + Advanced Advanced here refers to the advanced graphics options. - Advanced + Avançado - + Advanced Options Advanced Options - + Hardware Download Mode: Hardware Download Mode: - + Accurate (Recommended) Accurate (Recommended) - + Disable Readbacks (Synchronize GS Thread) Disable Readbacks (Synchronize GS Thread) - + Unsynchronized (Non-Deterministic) Unsynchronized (Non-Deterministic) - + Disabled (Ignore Transfers) - Disabled (Ignore Transfers) + Desativado (Ignorar Transferências) - + GS Dump Compression: GS Dump Compression: - + Uncompressed Uncompressed - + LZMA (xz) LZMA (xz) - - + + Zstandard (zst) Zstandard (zst) - - + + Skip Presenting Duplicate Frames Skip Presenting Duplicate Frames - - + + Use Blit Swap Chain Blit = a data operation. You might want to write it as-is, but fully uppercased. More information: https://en.wikipedia.org/wiki/Bit_blit \nSwap chain: see Microsoft's Terminology Portal. ---------- @@ -5691,70 +5845,70 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Use Blit Swap Chain - - + + Disable Threaded Presentation Disable Threaded Presentation - - + + Bitrate: Bitrate: - - + + kbps Unit that will appear next to a number. Alter the space or whatever is needed before the text depending on your language. - kbps + kbps - + Allow Exclusive Fullscreen: Allow Exclusive Fullscreen: - + Disallowed - Disallowed + Não Permitido - + Allowed - Allowed + Permitido - + Debugging Options - Debugging Options + Opções de Depuração - + Override Texture Barriers: Override Texture Barriers: - - + + Use Debug Device Use Debug Device - - + + Disable Dual Source Blending Disable Dual Source Blending - - + + Show Speed Percentages Show Speed Percentages - - + + Disable Framebuffer Fetch Disable Framebuffer Fetch @@ -5762,70 +5916,70 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Direct3D 11 Graphics backend/engine type. Leave as-is. - Direct3D 11 + Direct3D 11 Direct3D 12 Graphics backend/engine type. Leave as-is. - Direct3D 12 + Direct3D 12 OpenGL Graphics backend/engine type. Leave as-is. - OpenGL + OpenGL Vulkan Graphics backend/engine type. Leave as-is. - Vulkan + Vulkan Metal Graphics backend/engine type. Leave as-is. - Metal + Metal Software Graphics backend/engine type (refers to emulating the GS in software, on the CPU). Translate accordingly. - Software + Software Null Null here means that this is a graphics backend that will show nothing. - Null + Nulo 2x - 2x + 2x 4x - 4x + 4x 8x - 8x + 8x 16x - 16x + 16x - - + + Use Global Setting [%1] - Use Global Setting [%1] + Usar Definição Global [%1] @@ -5846,38 +6000,38 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Unchecked - Unchecked + Não Verificado @@ -5961,68 +6115,73 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Convert 4-bit and 8-bit framebuffer on the CPU instead of the GPU. Helps Harry Potter and Stuntman games. It has a big impact on performance. - + + Uploads GS data when rendering a new frame to reproduce some effects accurately. + Uploads GS data when rendering a new frame to reproduce some effects accurately. + + + Disabled - Disabled + Desativado - + Allows the texture cache to reuse as an input texture the inner portion of a previous framebuffer. Allows the texture cache to reuse as an input texture the inner portion of a previous framebuffer. - + Flushes all targets in the texture cache back to local memory when shutting down. Can prevent lost visuals when saving state or switching renderers, but can also cause graphical corruption. Flushes all targets in the texture cache back to local memory when shutting down. Can prevent lost visuals when saving state or switching renderers, but can also cause graphical corruption. - + Allows partial invalidation of render targets, which can fix graphical errors in some games. Texture Inside Render Target automatically enables this option. Allows partial invalidation of render targets, which can fix graphical errors in some games. Texture Inside Render Target automatically enables this option. - + Attempts to reduce the texture size when games do not set it themselves (e.g. Snowblind games). Attempts to reduce the texture size when games do not set it themselves (e.g. Snowblind games). - + Fixes issues with upscaling (vertical lines) in Namco games like Ace Combat, Tekken, Soul Calibur, etc. Namco: a game publisher and development company. Leave the name as-is. Ace Combat, Tekken, Soul Calibur: game names. Leave as-is or use official translations. Fixes issues with upscaling (vertical lines) in Namco games like Ace Combat, Tekken, Soul Calibur, etc. - + Scales the size of the onscreen OSD from 50% to 500%. Scales the size of the onscreen OSD from 50% to 500%. - + Shows OSD icon indicators for emulation states such as Pausing, Turbo, Fast-Forward, and Slow-Motion. Shows OSD icon indicators for emulation states such as Pausing, Turbo, Fast-Forward, and Slow-Motion. - + Displays various settings and the current values of those settings, useful for debugging. Displays various settings and the current values of those settings, useful for debugging. - + Shows the current controller state of the system in the bottom left corner of the display. Shows the current controller state of the system in the bottom left corner of the display. - + Displays a graph showing the average frametimes. Displays a graph showing the average frametimes. - + Allow Exclusive Fullscreen Allow Exclusive Fullscreen - + Overrides the driver's heuristics for enabling exclusive fullscreen, or direct flip/scanout.<br>Disallowing exclusive fullscreen may enable smoother task switching and overlays, but increase input latency. Overrides the driver's heuristics for enabling exclusive fullscreen, or direct flip/scanout.<br>Disallowing exclusive fullscreen may enable smoother task switching and overlays, but increase input latency. @@ -6030,12 +6189,12 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. - - - - + + + + Checked - Checked + Verificado @@ -6066,7 +6225,7 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Auto Standard (4:3/3:2 Progressive) - Auto Standard (4:3/3:2 Progressive) + Padrão Automático (4:3/3:2 Progressivo) @@ -6081,7 +6240,7 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Screenshot Size - Screenshot Size + Tamanho da Captura de Ecrã @@ -6101,13 +6260,13 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Screenshot Quality - Screenshot Quality + Qualidade da captura de ecrã - + 50% - 50% + 50% @@ -6116,9 +6275,9 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. - + 100% - 100% + 100% @@ -6133,11 +6292,11 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Fullscreen Mode - Fullscreen Mode + Modo de Ecrã Inteiro - + Borderless Fullscreen Borderless Fullscreen @@ -6157,7 +6316,7 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. 0px - 0px + 0px @@ -6167,7 +6326,7 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Top - Top + Alto @@ -6177,7 +6336,7 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Right - Right + Direita @@ -6187,7 +6346,7 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Bottom - Bottom + Baixo @@ -6252,7 +6411,7 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Texture Preloading - Texture Preloading + Pré-carregamento de Texturas @@ -6328,10 +6487,10 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. - - + + 0 - 0 + 0 @@ -6355,639 +6514,634 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. This option disables multiple safe features. Disables accurate Unscale Point and Line rendering which can help Xenosaga games. Disables accurate GS Memory Clearing to be done on the CPU, and let the GPU handle it, which can help Kingdom Hearts games. - - Uploads GS data when rendering a new frame to reproduce some effects accurately. Fixes black screen issues in games like Armored Core: Last Raven. - Uploads GS data when rendering a new frame to reproduce some effects accurately. Fixes black screen issues in games like Armored Core: Last Raven. - - - + Half Pixel Offset Half Pixel Offset - + Might fix some misaligned fog, bloom, or blend effect. Might fix some misaligned fog, bloom, or blend effect. - + Round Sprite Round Sprite - + Corrects the sampling of 2D sprite textures when upscaling. Fixes lines in sprites of games like Ar tonelico when upscaling. Half option is for flat sprites, Full is for all sprites. Corrects the sampling of 2D sprite textures when upscaling. Fixes lines in sprites of games like Ar tonelico when upscaling. Half option is for flat sprites, Full is for all sprites. - + Texture Offsets X Texture Offsets X - - + + Offset for the ST/UV texture coordinates. Fixes some odd texture issues and might fix some post processing alignment too. ST and UV are different types of texture coordinates, like XY would be spatial coordinates. Offset for the ST/UV texture coordinates. Fixes some odd texture issues and might fix some post processing alignment too. - + Texture Offsets Y Texture Offsets Y - + Lowers the GS precision to avoid gaps between pixels when upscaling. Fixes the text on Wild Arms games. Wild Arms: name of a game series. Leave as-is or use an official translation. Lowers the GS precision to avoid gaps between pixels when upscaling. Fixes the text on Wild Arms games. - + Bilinear Upscale Bilinear Upscale - + Can smooth out textures due to be bilinear filtered when upscaling. E.g. Brave sun glare. Can smooth out textures due to be bilinear filtered when upscaling. E.g. Brave sun glare. - + Replaces post-processing multiple paving sprites by a single fat sprite. It reduces various upscaling lines. Replaces post-processing multiple paving sprites by a single fat sprite. It reduces various upscaling lines. - + Contrast Adaptive Sharpening You might find an official translation for this on AMD's website (Spanish version linked): https://www.amd.com/es/technologies/radeon-software-fidelityfx Contrast Adaptive Sharpening - + Sharpness Sharpness - + Enables saturation, contrast, and brightness to be adjusted. Values of brightness, saturation, and contrast are at default 50. Enables saturation, contrast, and brightness to be adjusted. Values of brightness, saturation, and contrast are at default 50. - + Applies the FXAA anti-aliasing algorithm to improve the visual quality of games. Applies the FXAA anti-aliasing algorithm to improve the visual quality of games. - + Brightness - Brightness + Brilho - - - + + + 50 - 50 + 50 - + Contrast - Contrast + Contraste - + TV Shader TV Shader - + Applies a shader which replicates the visual effects of different styles of television set. Applies a shader which replicates the visual effects of different styles of television set. - + OSD Scale OSD Scale - - + + Show OSD Messages Show OSD Messages - + Shows on-screen-display messages when events occur such as save states being created/loaded, screenshots being taken, etc. Shows on-screen-display messages when events occur such as save states being created/loaded, screenshots being taken, etc. - + Shows the internal frame rate of the game in the top-right corner of the display. Shows the internal frame rate of the game in the top-right corner of the display. - + Shows the current emulation speed of the system in the top-right corner of the display as a percentage. Shows the current emulation speed of the system in the top-right corner of the display as a percentage. - + Shows the resolution of the game in the top-right corner of the display. Shows the resolution of the game in the top-right corner of the display. - + Shows host's CPU utilization. Shows host's CPU utilization. - + Shows host's GPU utilization. Shows host's GPU utilization. - + Shows counters for internal graphical utilization, useful for debugging. Shows counters for internal graphical utilization, useful for debugging. - + Displays warnings when settings are enabled which may break games. Displays warnings when settings are enabled which may break games. - + Enable Extra Arguments Enable Extra Arguments - + Leave It Blank - Leave It Blank + Deixar em branco - + Parameters passed to selected video codec.<br> You must use '=' to separate key from value and ':' to separate two pairs from each other.<br> For example: "crf = 21 : preset = veryfast" Parameters passed to selected video codec.<br> You must use '=' to separate key from value and ':' to separate two pairs from each other.<br> For example: "crf = 21 : preset = veryfast" - + Override Texture Barriers Override Texture Barriers - + GS Dump Compression GS Dump Compression - + Change the compression algorithm used when creating a GS dump. Change the compression algorithm used when creating a GS dump. - + Uses a blit presentation model instead of flipping when using the Direct3D 11 renderer. This usually results in slower performance, but may be required for some streaming applications, or to uncap framerates on some systems. Blit = a data operation. You might want to write it as-is, but fully uppercased. More information: https://en.wikipedia.org/wiki/Bit_blit Uses a blit presentation model instead of flipping when using the Direct3D 11 renderer. This usually results in slower performance, but may be required for some streaming applications, or to uncap framerates on some systems. - + Detects when idle frames are being presented in 25/30fps games, and skips presenting those frames. The frame is still rendered, it just means the GPU has more time to complete it (this is NOT frame skipping). Can smooth our frame time fluctuations when the CPU/GPU are near maximum utilization, but makes frame pacing more inconsistent and can increase input lag. Detects when idle frames are being presented in 25/30fps games, and skips presenting those frames. The frame is still rendered, it just means the GPU has more time to complete it (this is NOT frame skipping). Can smooth our frame time fluctuations when the CPU/GPU are near maximum utilization, but makes frame pacing more inconsistent and can increase input lag. - + Presents frames on the main GS thread instead of a worker thread. Used for debugging frametime issues. Could reduce chance of missing a frame or reduce tearing at the expense of more erratic frame times. Only applies to the Vulkan renderer. Presents frames on the main GS thread instead of a worker thread. Used for debugging frametime issues. Could reduce chance of missing a frame or reduce tearing at the expense of more erratic frame times. Only applies to the Vulkan renderer. - + GS Download Mode GS Download Mode - + Accurate - Accurate + Preciso - + Skips synchronizing with the GS thread and host GPU for GS downloads. Can result in a large speed boost on slower systems, at the cost of many broken graphical effects. If games are broken and you have this option enabled, please disable it first. Skips synchronizing with the GS thread and host GPU for GS downloads. Can result in a large speed boost on slower systems, at the cost of many broken graphical effects. If games are broken and you have this option enabled, please disable it first. - - + + Default This string refers to a default codec, whether it's an audio codec or a video codec. - Default + Padrão - - - + + + (Default) - (Default) + (Padrão) Hotkeys - - - - - + + - - - - - - - + + + + + + + + + + Graphics - Graphics + Gráficos - + Save Screenshot - Save Screenshot + Guardar captura de ecrã - + Toggle Video Capture Toggle Video Capture - + Save Single Frame GS Dump Save Single Frame GS Dump - + Save Multi Frame GS Dump Save Multi Frame GS Dump - + Toggle Software Rendering Toggle Software Rendering - + Increase Upscale Multiplier Increase Upscale Multiplier - + Decrease Upscale Multiplier Decrease Upscale Multiplier - + Cycle Aspect Ratio Cycle Aspect Ratio - + Aspect ratio set to '{}'. Aspect ratio set to '{}'. - + Cycle Hardware Mipmapping Cycle Hardware Mipmapping - + Hardware mipmapping set to '{}'. Hardware mipmapping set to '{}'. - + Cycle Deinterlace Mode Cycle Deinterlace Mode - + Deinterlace mode set to '{}'. Deinterlace mode set to '{}'. - + Toggle Texture Dumping Toggle Texture Dumping - + Texture dumping is now enabled. Texture dumping is now enabled. - + Texture dumping is now disabled. Texture dumping is now disabled. - + Toggle Texture Replacements Toggle Texture Replacements - + Texture replacements are now enabled. Texture replacements are now enabled. - + Texture replacements are now disabled. Texture replacements are now disabled. - + Reload Texture Replacements Reload Texture Replacements - + Texture replacements are not enabled. Texture replacements are not enabled. - + Reloading texture replacements... Reloading texture replacements... - + Target speed set to {:.0f}%. Target speed set to {:.0f}%. - + Volume: Muted - Volume: Muted + Volume: Silenciado - + Volume: {}% - Volume: {}% + Volume: {}% - + Save slot {} selected (last save: {}). Save slot {} selected (last save: {}). - + Save slot {} selected (no save yet). Save slot {} selected (no save yet). - + No save state found in slot {}. No save state found in slot {}. - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + System - System + Sistema - + Open Pause Menu - Open Pause Menu + Abrir Menu de Pausa - + Open Achievements List - Open Achievements List + Abrir Lista de Conquistas - + Open Leaderboards List - Open Leaderboards List + Abrir Lista de Classificações - + Toggle Pause Toggle Pause - + Toggle Fullscreen Toggle Fullscreen - + Toggle Frame Limit Toggle Frame Limit - + Toggle Turbo / Fast Forward Toggle Turbo / Fast Forward - + Toggle Slow Motion Toggle Slow Motion - + Turbo / Fast Forward (Hold) Turbo / Fast Forward (Hold) - + Increase Target Speed Increase Target Speed - + Decrease Target Speed Decrease Target Speed - + Increase Volume Increase Volume - + Decrease Volume Decrease Volume - + Toggle Mute Toggle Mute - + Frame Advance Frame Advance - + Shut Down Virtual Machine Shut Down Virtual Machine - + Reset Virtual Machine Reset Virtual Machine - + Toggle Input Recording Mode Toggle Input Recording Mode - - - - + + + + Save States Save States - + Select Previous Save Slot Select Previous Save Slot - + Select Next Save Slot Select Next Save Slot - + Save State To Selected Slot Save State To Selected Slot - + Load State From Selected Slot Load State From Selected Slot - + Save State To Slot 1 Save State To Slot 1 - + Load State From Slot 1 Load State From Slot 1 - + Save State To Slot 2 Save State To Slot 2 - + Load State From Slot 2 Load State From Slot 2 - + Save State To Slot 3 Save State To Slot 3 - + Load State From Slot 3 Load State From Slot 3 - + Save State To Slot 4 Save State To Slot 4 - + Load State From Slot 4 Load State From Slot 4 - + Save State To Slot 5 Save State To Slot 5 - + Load State From Slot 5 Load State From Slot 5 - + Save State To Slot 6 Save State To Slot 6 - + Load State From Slot 6 Load State From Slot 6 - + Save State To Slot 7 Save State To Slot 7 - + Load State From Slot 7 Load State From Slot 7 - + Save State To Slot 8 Save State To Slot 8 - + Load State From Slot 8 Load State From Slot 8 - + Save State To Slot 9 Save State To Slot 9 - + Load State From Slot 9 Load State From Slot 9 - + Save State To Slot 10 Save State To Slot 10 - + Load State From Slot 10 Load State From Slot 10 @@ -7007,13 +7161,13 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Sensitivity: - Sensitivity: + Sensibilidade: 100% - 100% + 100% @@ -7036,32 +7190,55 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Clear Bindings - + Bindings for %1 %2 Bindings for %1 %2 - + Close Close - - + + Push Button/Axis... [%1] Push Button/Axis... [%1] - - + + %1% - %1% + %1% InputBindingWidget - + + + + +Left click to assign a new button +Shift + left click for additional bindings + + +Left click to assign a new button +Shift + left click for additional bindings + + + + +Right click to clear binding + +Right click to clear binding + + + No bindings registered + No bindings registered + + + %n bindings %n bindings @@ -7069,8 +7246,8 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. - - + + Push Button/Axis... [%1] Push Button/Axis... [%1] @@ -7085,42 +7262,42 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. File - File + Ficheiro Edit - Edit + Editar View - View + Ver Open - Open + Abrir Close - Close + Fechar %1 %2 - %1 %2 + %1%2 %1 - %1 + %1 %1 [%2] - %1 [%2] + %1 [%2] @@ -7131,19 +7308,19 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. InputVibrationBindingWidget - + Error - Error + Erro - + No devices with vibration motors were detected. No devices with vibration motors were detected. - + Select vibration motor for %1. - Select vibration motor for %1. + Selecione o motor de vibração para %1. @@ -7151,7 +7328,7 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Behaviour - Behaviour + Comportamento @@ -7210,7 +7387,7 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Start Fullscreen - Start Fullscreen + Iniciar em Ecrã Inteiro @@ -7245,22 +7422,22 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Preferences - Preferences + Preferências Language: - Language: + Idioma: Theme: - Theme: + Tema: Automatic Updater - Automatic Updater + Atualizações Automáticas @@ -7270,7 +7447,7 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Current Version: - Current Version: + Versão Atual: @@ -7286,61 +7463,61 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Native - Native + Nativo Dark Fusion (Gray) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. - Dark Fusion (Gray) [Dark] + Fusão Escura (Cinza) [Dark] Dark Fusion (Blue) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. - Dark Fusion (Blue) [Dark] + Fusão Escura (Azul) [Dark] Untouched Lagoon (Grayish Green/-Blue ) [Light] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. - Untouched Lagoon (Grayish Green/-Blue ) [Light] + Lagoa não tocada (Cinzento Esverdeado/-Azul) [Light] Baby Pastel (Pink) [Light] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. - Baby Pastel (Pink) [Light] + Pastel bebé (Cor-de-Rosa) [Light] Pizza Time! (Brown-ish/Creamy White) [Light] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. - Pizza Time! (Brown-ish/Creamy White) [Light] + Hora da Pizza! (Branco Creme/Acastanhado) [Light] PCSX2 (White/Blue) [Light] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. - PCSX2 (White/Blue) [Light] + PCSX2 (Branco/Azul) [Light] Scarlet Devil (Red/Purple) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. - Scarlet Devil (Red/Purple) [Dark] + Diabo Escarlate (Vermelho/Roxo) [Dark] Violet Angel (Blue/Purple) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. - Violet Angel (Blue/Purple) [Dark] + Anjo Violeta (Azul/Roxo) [Dark] Cobalt Sky (Blue) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. - Cobalt Sky (Blue) [Dark] + Céu de Cobalto (Azul) [Dark] @@ -7368,7 +7545,7 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Checked - Checked + Verificado @@ -7379,7 +7556,7 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. %1 (%2) Variable %1 shows the version number and variable %2 shows a timestamp. - %1 (%2) + %1 (%2) @@ -7422,7 +7599,7 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Unchecked - Unchecked + Não Verificado @@ -7471,500 +7648,606 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Shows the game you are currently playing as part of your profile in Discord. Shows the game you are currently playing as part of your profile in Discord. + + + System Language [Default] + Idioma do Sistema [Default] + + + + MAC_APPLICATION_MENU + + + Services + Serviços + + + + Hide %1 + Ocultar %1 + + + + Hide Others + Ocultar Outros + + + + Show All + Mostrar tudo + + + + Preferences... + Preferências... + + + + Quit %1 + Encerrar %1 + + + + About %1 + Sobre o %1 + MainWindow PCSX2 - PCSX2 + PCSX2 - + &System &System - - - + + + Change Disc Change Disc - - + + Load State Load State - + Save State Save State - + S&ettings - S&ettings + C&onfigurações - + &Help - &Help + &Ajuda - + &Debug &Debug - + Switch Renderer Switch Renderer - + &View &View - + &Window Size - &Window Size + &Tamanho da Janela - + &Tools - &Tools + &Ferramentas - + Input Recording Input Recording - + Toolbar - Toolbar + Barra de Ferramentas - + Start &File... Start &File... - + Start &Disc... Start &Disc... - + Start &BIOS Start &BIOS - + &Scan For New Games &Scan For New Games - + &Rescan All Games &Rescan All Games - + Shut &Down Shut &Down - + Shut Down &Without Saving Shut Down &Without Saving - + &Reset &Reset - + &Pause - &Pause - - - - &Load State - &Load State - - - - &Save State - &Save State + &Pausar - + E&xit E&xit - + &BIOS &BIOS - + Emulation - Emulation + Emulação - + &Controllers &Controllers - + &Hotkeys &Hotkeys - + &Graphics - &Graphics + &Gráficos - + A&chievements - A&chievements + C&onquistas - + &Post-Processing Settings... &Post-Processing Settings... - + Fullscreen - Fullscreen + Ecrã Inteiro - + Resolution Scale - Resolution Scale + Escala da Resolução - + &GitHub Repository... &GitHub Repository... - + Support &Forums... Support &Forums... - + &Discord Server... &Discord Server... - + Check for &Updates... Check for &Updates... - + About &Qt... About &Qt... - + &About PCSX2... &About PCSX2... - + + Fullscreen + In Toolbar + Tela cheia + + + Change Disc... - Change Disc... + In Toolbar + Alterar Disco... - + &Audio - &Audio + &Som - + Game List - Game List + Lista de Jogos - + Interface - Interface + Interface - + Add Game Directory... Add Game Directory... - - + &Settings - &Settings + &Definições - + From File... From File... - + From Device... From Device... - + From Game List... From Game List... - + Remove Disc Remove Disc - + Global State Global State - + &Screenshot &Screenshot - + + Start File + In Toolbar + Start File + + + + Start Disc + In Toolbar + Start Disc + + + + Start BIOS + In Toolbar + Start BIOS + + + + Shut Down + In Toolbar + Shut Down + + + + Reset + In Toolbar + Reset + + + + Pause + In Toolbar + Pausa + + + + Load State + In Toolbar + Load State + + + + Save State + In Toolbar + Save State + + + + Controllers + In Toolbar + Comandos + + + + Settings + In Toolbar + Definições + + + + Screenshot + In Toolbar + Captura de Ecrã + + + &Memory Cards - &Memory Cards + &Cartões de memória - + &Network && HDD &Network && HDD - + &Folders &Folders - + &Toolbar &Toolbar - + Lock Toolbar Lock Toolbar - + &Status Bar &Status Bar - + Verbose Status Verbose Status - + Game &List Game &List - + System &Display This grayed-out at first option will become available while there is a game emulated and the game list is displayed over the actual emulation, to let users display the system emulation once more. System &Display - + Game &Properties Game &Properties - + Game &Grid Game &Grid - + Show Titles (Grid View) Show Titles (Grid View) - + Zoom &In (Grid View) Zoom &In (Grid View) - + Ctrl++ - Ctrl++ + Ctrl++ - + Zoom &Out (Grid View) Zoom &Out (Grid View) - + Ctrl+- - Ctrl+- + Ctrl+- - + Refresh &Covers (Grid View) Refresh &Covers (Grid View) - + Open Memory Card Directory... Open Memory Card Directory... - + Open Data Directory... Open Data Directory... - + Toggle Software Rendering Toggle Software Rendering - + Open Debugger Open Debugger - + Reload Cheats/Patches Reload Cheats/Patches - + Enable System Console Enable System Console - + Enable Verbose Logging Enable Verbose Logging - + Enable EE Console Logging Enable EE Console Logging - + Enable IOP Console Logging Enable IOP Console Logging - + Save Single Frame GS Dump Save Single Frame GS Dump - + New This section refers to the Input Recording submenu. - New + Novo - + Play This section refers to the Input Recording submenu. - Play + Reproduzir - + Stop This section refers to the Input Recording submenu. - Stop + Interromper - + Settings This section refers to the Input Recording submenu. - Settings + Definições - - + + Input Recording Logs Input Recording Logs - + Controller Logs Controller Logs - + Enable &File Logging Enable &File Logging - + Enable CDVD Read Logging Enable CDVD Read Logging - + Save CDVD Block Dump Save CDVD Block Dump - + Enable Log Timestamps Enable Log Timestamps - + Start Big Picture Mode Start Big Picture Mode - + Big Picture + In Toolbar Big Picture - + Cover Downloader... Cover Downloader... - - + + Show Advanced Settings Show Advanced Settings - + Recording Viewer Recording Viewer - - + + Video Capture - Video Capture + Captura de Vídeo @@ -7977,17 +8260,17 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. %1x Scale - + Select location to save block dump: Select location to save block dump: - + Do not show again - Do not show again + Não voltar a mostrar - + Changing advanced settings can have unpredictable effects on games, including graphical glitches, lock-ups, and even corrupted save files. We do not recommend changing advanced settings unless you know what you are doing, and the implications of changing each setting. The PCSX2 team will not provide any support for configurations that modify these settings, you are on your own. @@ -8000,222 +8283,222 @@ The PCSX2 team will not provide any support for configurations that modify these Are you sure you want to continue? - + %1 Files (*.%2) %1 Files (*.%2) - + Confirm Shutdown Confirm Shutdown - + Are you sure you want to shut down the virtual machine? Are you sure you want to shut down the virtual machine? - + Save State For Resume Save State For Resume - - - - + + + + Error - Error + Erro - + You must select a disc to change discs. You must select a disc to change discs. - + Properties... - Properties... + Propriedades... - + Open Containing Directory... Refers to the directory where a game is contained. Open Containing Directory... - + Set Cover Image... - Set Cover Image... + Definir Imagem de Capa... - + Exclude From List Exclude From List - + Reset Play Time Reset Play Time - + Default Boot Default Boot - + Fast Boot Fast Boot - + Full Boot Full Boot - + Boot and Debug Boot and Debug - + Add Search Directory... Add Search Directory... - + Start File Start File - + Start Disc Start Disc - + Select Disc Image Select Disc Image - + Updater Error Updater Error - + <p>Sorry, you are trying to update a PCSX2 version which is not an official GitHub release. To prevent incompatibilities, the auto-updater is only enabled on official builds.</p><p>To obtain an official build, please download from the link below:</p><p><a href="https://pcsx2.net/downloads/">https://pcsx2.net/downloads/</a></p> <p>Sorry, you are trying to update a PCSX2 version which is not an official GitHub release. To prevent incompatibilities, the auto-updater is only enabled on official builds.</p><p>To obtain an official build, please download from the link below:</p><p><a href="https://pcsx2.net/downloads/">https://pcsx2.net/downloads/</a></p> - + Automatic updating is not supported on the current platform. Automatic updating is not supported on the current platform. - + Input Recording Files (*.p2m2) Input Recording Files (*.p2m2) - + Paused - Paused + Em pausa - + Load State Failed Load State Failed - + Cannot load a save state without a running VM. Cannot load a save state without a running VM. - + Failed to get window info from widget Failed to get window info from widget - + All File Types (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.gz *.elf *.irx *.gs *.gs.xz *.gs.zst *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;GZ Images (*.gz);;ELF Executables (*.elf);;IRX Executables (*.irx);;GS Dumps (*.gs *.gs.xz *.gs.zst);;Block Dumps (*.dump) All File Types (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.gz *.elf *.irx *.gs *.gs.xz *.gs.zst *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;GZ Images (*.gz);;ELF Executables (*.elf);;IRX Executables (*.irx);;GS Dumps (*.gs *.gs.xz *.gs.zst);;Block Dumps (*.dump) - + All File Types (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.gz *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;GZ Images (*.gz);;Block Dumps (*.dump) All File Types (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.gz *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;GZ Images (*.gz);;Block Dumps (*.dump) - + Game Properties Game Properties - + Game properties is unavailable for the current game. Game properties is unavailable for the current game. - + Could not find any CD/DVD-ROM devices. Please ensure you have a drive connected and sufficient permissions to access it. Could not find any CD/DVD-ROM devices. Please ensure you have a drive connected and sufficient permissions to access it. - + Select disc drive: Select disc drive: - + This save state does not exist. This save state does not exist. - + Select Cover Image Select Cover Image - + All Cover Image Types (*.jpg *.jpeg *.png) All Cover Image Types (*.jpg *.jpeg *.png) - + Cover Already Exists Cover Already Exists - + A cover image for this game already exists, do you wish to replace it? A cover image for this game already exists, do you wish to replace it? - - + + Copy Error Copy Error - + Failed to remove existing cover '%1' Failed to remove existing cover '%1' - + Failed to copy '%1' to '%2' Failed to copy '%1' to '%2' - + Confirm Reset Confirm Reset - + Are you sure you want to reset the play time for '%1'? This action cannot be undone. @@ -8224,12 +8507,12 @@ This action cannot be undone. This action cannot be undone. - + Load Resume State Load Resume State - + A resume save state was found for this game, saved at: %1. @@ -8242,70 +8525,70 @@ Do you want to load this state, or start from a fresh boot? Do you want to load this state, or start from a fresh boot? - + Fresh Boot Fresh Boot - + Delete And Boot Delete And Boot - + Failed to delete save state file '%1'. Failed to delete save state file '%1'. - + Load State File... Load State File... - + Load From File... Load From File... - - + + Select Save State File Select Save State File - - + + Save States (*.p2s) Save States (*.p2s) - + Delete Save States... Delete Save States... - + Undo Load State Undo Load State - + Resume (%2) - Resume (%2) + Retomar (%2) - + Load Slot %1 (%2) Load Slot %1 (%2) - - + + Delete Save States Delete Save States - + Are you sure you want to delete all save states for %1? The saves will not be recoverable. @@ -8314,42 +8597,42 @@ The saves will not be recoverable. The saves will not be recoverable. - + %1 save states deleted. %1 save states deleted. - + Save To File... Save To File... - + Empty - Empty + Vazio - + Save Slot %1 (%2) Save Slot %1 (%2) - + Confirm Disc Change Confirm Disc Change - + Do you want to swap discs or boot the new image (via system reset)? Do you want to swap discs or boot the new image (via system reset)? - + Swap Disc Swap Disc - + Reset Reset @@ -8357,146 +8640,268 @@ The saves will not be recoverable. MemoryCard - - + + Memory Card '{}' was saved to storage. Memory Card '{}' was saved to storage. - - Memory Card in port %d / slot %d reinserted - Memory Card in port %d / slot %d reinserted + + Memory Cards reinserted. + Memory Cards reinserted. - - Memory Card in port {} / slot {} reinserted. - Memory Card in port {} / slot {} reinserted. + + Force ejecting all Memory Cards. Reinserting in 1 second. + Force ejecting all Memory Cards. Reinserting in 1 second. - - Force ejecting all Memory Cards. - Force ejecting all Memory Cards. + + Memory card in port {} / slot {} reinserted + Memory card in port {} / slot {} reinserted MemoryCardConvertDialog - + Convert Memory Card Convert Memory Card - + Conversion Type Conversion Type - + + 8 MB File - 8 MB File + Arquivo de 8 MB - + + 16 MB File - 16 MB File + Arquivo de 16 MB - + + 32 MB File - 32 MB File + Arquivo de 32 MB - + + 64 MB File - 64 MB File + Arquivo de 64 MB - + Folder - Folder - - - - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><meta charset="utf-8" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -hr { height: 1px; border-width: 0; } -</style></head><body style=" font-family:'Segoe UI'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p align="center" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Note: Converting a Memory Card creates a COPY of your existing Memory Card. It does NOT delete, modify, or replace your existing Memory Card.</p></body></html> - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><meta charset="utf-8" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -hr { height: 1px; border-width: 0; } -</style></head><body style=" font-family:'Segoe UI'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p align="center" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Note: Converting a Memory Card creates a COPY of your existing Memory Card. It does NOT delete, modify, or replace your existing Memory Card.</p></body></html> - - - - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><meta charset="utf-8" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -hr { height: 1px; border-width: 0; } -</style></head><body style=" font-family:'Segoe UI'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p align="center" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p></body></html> - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><meta charset="utf-8" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -hr { height: 1px; border-width: 0; } -</style></head><body style=" font-family:'Segoe UI'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p align="center" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p></body></html> - - - + Pasta + + + + <center><strong>Note:</strong> Converting a Memory Card creates a <strong>COPY</strong> of your existing Memory Card. It does <strong">NOT delete, modify, or replace</strong> your existing Memory Card.</center> + <center><strong>Note:</strong> Converting a Memory Card creates a <strong>COPY</strong> of your existing Memory Card. It does <strong">NOT delete, modify, or replace</strong> your existing Memory Card.</center> + + + Progress - Progress + Progresso + + + + + + Uses a folder on your PC filesystem, instead of a file. Infinite capacity, while keeping the same compatibility as an 8 MB Memory Card. + Uses a folder on your PC filesystem, instead of a file. Infinite capacity, while keeping the same compatibility as an 8 MB Memory Card. + + + + + A standard, 8 MB Memory Card. Most compatible, but smallest capacity. + A standard, 8 MB Memory Card. Most compatible, but smallest capacity. + + + + 2x larger than a standard Memory Card. May have some compatibility issues. + 2x larger than a standard Memory Card. May have some compatibility issues. - - + + 4x larger than a standard Memory Card. Likely to have compatibility issues. + 4x larger than a standard Memory Card. Likely to have compatibility issues. + + + + + 8x larger than a standard Memory Card. Likely to have compatibility issues. + 8x larger than a standard Memory Card. Likely to have compatibility issues. + + + + + Convert Memory Card Failed MemoryCardType should be left as-is. Convert Memory Card Failed - - - + + + Invalid MemoryCardType Invalid MemoryCardType - + Conversion Complete Conversion Complete - + Memory Card "%1" converted to "%2" Memory Card "%1" converted to "%2" - + Your folder Memory Card has too much data inside it to be converted to a file Memory Card. The largest supported file Memory Card has a capacity of 64 MB. To convert your folder Memory Card, you must remove game folders until its size is 64 MB or less. Your folder Memory Card has too much data inside it to be converted to a file Memory Card. The largest supported file Memory Card has a capacity of 64 MB. To convert your folder Memory Card, you must remove game folders until its size is 64 MB or less. - + Cannot Convert Memory Card Cannot Convert Memory Card + + + 2x larger as a standard Memory Card. May have some compatibility issues. + 2x larger as a standard Memory Card. May have some compatibility issues. + + + + MemoryCardCreateDialog + + + + + + + Create Memory Card + Criar cartão de memória + + + + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Create Memory Card</span><br />Enter the name of the Memory Card you wish to create, and choose a size. We recommend either using 8MB Memory Cards, or folder Memory Cards for best compatibility.</p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Criar cartão de memória</span><br />Introduza o nome do cartão de memória que pretende criar, e escolha um tamanho. Recomendamos usar cartões de memória de 8MB, ou cartões de memória de pasta para melhor compatibilidade</p></body></html> + + + + Memory Card Name: + Nome do Cartão de Memória: + + + + 8 MB [Most Compatible] + 8 MB [Mais Compatível] + + + + This is the standard Sony-provisioned size, and is supported by all games and BIOS versions. + Este é o tamanho padrão fornecido pela Sony, sendo suportado por todos os jogos e versões BIOS. + + + + 16 MB + 16 MB + + + + + A typical size for third-party Memory Cards which should work with most games. + Um tamanho típico para Cartões de Memória de terceiros que deve funcionar com a maioria dos jogos. + + + + 32 MB + 32 MB + + + + 64 MB + 64 MB + + + + Low compatibility warning: yes, it's very big, but may not work with many games. + Aviso de baixa compatibilidade: sim, é muito grande, mas pode não funcionar com muitos jogos. + + + + Folder [Recommended] + Pasta [Recommended] + + + + Store Memory Card contents in the host filesystem instead of a file. + Armazenar conteúdo do cartão de memória no sistema de ficheiros do host em vez de um arquivo. + + + + 128 KB (PS1) + 128 KB (PS1) + + + + This is the standard Sony-provisioned size PS1 Memory Card, and only compatible with PS1 games. + Este é o cartão de memória PS1 de tamanho padrão fornecido pela Sony, compatível apenas com jogos de PS1. + + + + Use NTFS Compression + Usar Compressão NTFS + + + + NTFS compression is built-in, fast, and completely reliable. Typically compresses Memory Cards (highly recommended). + A compressão NTFS é integrada, rápida e completamente confiável. Normalmente comprime cartões de memória (altamente recomendado). + + + + Failed to create the Memory Card, because the name '%1' contains one or more invalid characters. + Falha a criar o Cartão de Memória, porque o nome '%1' contém um ou mais caracteres inválidos. + + + + Failed to create the Memory Card, because another card with the name '%1' already exists. + Falha a criar o Cartão de Memória, porque outro cartão com o nome '%1' já existe. + + + + Failed to create the Memory Card, the log may contain more information. + Falha a criar o Cartão de Memória, o registo pode conter mais informações. + + + + Memory Card '%1' created. + Cartão de memória '%1' criado. + MemoryCardListWidget Yes - Yes + Sim No - No + Não @@ -8514,7 +8919,7 @@ hr { height: 1px; border-width: 0; } Folder: - Folder: + Pasta: @@ -8535,7 +8940,7 @@ hr { height: 1px; border-width: 0; } Name - Name + Nome @@ -8555,41 +8960,41 @@ hr { height: 1px; border-width: 0; } Refresh - Refresh + Atualizar Create - Create + Criar Duplicate - Duplicate + Duplicar Rename - Rename + Renomear Convert - Convert + Converter Delete - Delete + Eliminar Settings - Settings + Definições @@ -8607,7 +9012,7 @@ hr { height: 1px; border-width: 0; } Checked - Checked + Verificado @@ -8617,7 +9022,7 @@ hr { height: 1px; border-width: 0; } Swap Memory Cards - Swap Memory Cards + Trocar Cartões de Memória @@ -8627,14 +9032,14 @@ hr { height: 1px; border-width: 0; } Eject Memory Card - Eject Memory Card + Ejetar Cartão de Memória Error - Error + Erro @@ -8645,7 +9050,7 @@ hr { height: 1px; border-width: 0; } Delete Memory Card - Delete Memory Card + Eliminar Cartão de Memória @@ -8653,12 +9058,12 @@ hr { height: 1px; border-width: 0; } Rename Memory Card - Rename Memory Card + Renomear Cartão de Memória New Card Name - New Card Name + Nome do Novo Cartão @@ -8712,22 +9117,22 @@ This action cannot be reversed, and you will lose any saves on the card. PS2 (8MB) - PS2 (8MB) + PS2 (8MB) PS2 (16MB) - PS2 (16MB) + PS2 (16MB) PS2 (32MB) - PS2 (32MB) + PS2 (32MB) PS2 (64MB) - PS2 (64MB) + PS2 (64MB) @@ -8768,53 +9173,53 @@ This action cannot be reversed, and you will lose any saves on the card.Memory - + Go to in disassembly Go to in disassembly - - + + Go to address Go to address - + Show as 1 byte Show as 1 byte - + Show as 2 bytes Show as 2 bytes - + Show as 4 bytes Show as 4 bytes - + Show as 8 bytes Show as 8 bytes - + Copy Byte Copy Byte - + Copy Segment Copy Segment - + Copy Character Copy Character - + Paste Paste @@ -8872,305 +9277,369 @@ This action cannot be reversed, and you will lose any saves on the card. Pad - + D-Pad Up D-Pad Up - + D-Pad Right D-Pad Right - + D-Pad Down D-Pad Down - + D-Pad Left D-Pad Left - + Triangle - Triangle + Triângulo - + Circle - Circle + Círculo - + Cross - Cross + Cruz - + Square - Square + Quadrado - + + Select - Select + Select - + + Start - Start + Start - + L1 (Left Bumper) - L1 (Left Bumper) + L1 (Bumper esquerdo) - + L2 (Left Trigger) - L2 (Left Trigger) + L2 (Gatilho Esquerdo) - + R1 (Right Bumper) - R1 (Right Bumper) + R1 (Bumper direito) - + R2 (Right Trigger) - R2 (Right Trigger) + R2 (Gatilho Direito) - + L3 (Left Stick Button) - L3 (Left Stick Button) + L3 (Botão do Analógico Esquerdo) - + R3 (Right Stick Button) - R3 (Right Stick Button) + R3 (Botão do Analógico Direito) - + Analog Toggle - Analog Toggle + Alternar Analógico - + Apply Pressure - Apply Pressure + Aplicar Pressão - + Left Stick Up Left Stick Up - + Left Stick Right Left Stick Right - + Left Stick Down Left Stick Down - + Left Stick Left Left Stick Left - + Right Stick Up Right Stick Up - + Right Stick Right Right Stick Right - + Right Stick Down Right Stick Down - + Right Stick Left Right Stick Left - + Large (Low Frequency) Motor Large (Low Frequency) Motor - + Small (High Frequency) Motor Small (High Frequency) Motor - + Not Inverted - Not Inverted + Não Invertido - + Invert Left/Right - Invert Left/Right + Inverter Esquerda/Direita - + Invert Up/Down - Invert Up/Down + Inverter Cima/Baixo - + Invert Left/Right + Up/Down - Invert Left/Right + Up/Down + Inverter Esquerda/Direita + Cima/Baixo - + Invert Left Stick - Invert Left Stick + Inverter Analógico Esquerdo - + Inverts the direction of the left analog stick. - Inverts the direction of the left analog stick. + Inverte a direção do analógico esquerdo. - + Invert Right Stick - Invert Right Stick + Inverter Analógico Esquerdo - + Inverts the direction of the right analog stick. - Inverts the direction of the right analog stick. + Inverte a direção do analógico direito. - + Analog Deadzone Analog Deadzone - - Sets the analog stick deadzone, i.e. the fraction of the analog stick movement which will be ignored. - Sets the analog stick deadzone, i.e. the fraction of the analog stick movement which will be ignored. - - - - Analog Sensitivity - Analog Sensitivity + + Sets the analog stick deadzone, i.e. the fraction of the stick movement which will be ignored. + Sets the analog stick deadzone, i.e. the fraction of the stick movement which will be ignored. - - Sets the analog stick axis scaling factor. A value between 130% and 140% is recommended when using recent controllers, e.g. DualShock 4, Xbox One Controller. - Sets the analog stick axis scaling factor. A value between 130% and 140% is recommended when using recent controllers, e.g. DualShock 4, Xbox One Controller. + + Sets the analog stick axis scaling factor. A value between 1.30 and 1.40 is recommended when using recent controllers, e.g. DualShock 4, Xbox One Controller. + Sets the analog stick axis scaling factor. A value between 1.30 and 1.40 is recommended when using recent controllers, e.g. DualShock 4, Xbox One Controller. - - Trigger Deadzone - Trigger Deadzone + + Button/Trigger Deadzone + Button/Trigger Deadzone - - Sets the deadzone for activating triggers, i.e. the fraction of the trigger press which will be ignored. - Sets the deadzone for activating triggers, i.e. the fraction of the trigger press which will be ignored. + + Sets the deadzone for activating buttons/triggers, i.e. the fraction of the trigger which will be ignored. + Sets the deadzone for activating buttons/triggers, i.e. the fraction of the trigger which will be ignored. - - Trigger Sensitivity - Trigger Sensitivity + + Analog light is now {} for port {} / slot {} + Analog light is now {} for port {} / slot {} - - Sets the trigger scaling factor. - Sets the trigger scaling factor. + + Analog Sensitivity + Analog Sensitivity - + Large Motor Vibration Scale Large Motor Vibration Scale - + Increases or decreases the intensity of low frequency vibration sent by the game. Increases or decreases the intensity of low frequency vibration sent by the game. - + Small Motor Vibration Scale Small Motor Vibration Scale - + Increases or decreases the intensity of high frequency vibration sent by the game. Increases or decreases the intensity of high frequency vibration sent by the game. - - Button Deadzone - Button Deadzone - - - - Sets the deadzone for activating buttons, i.e. the fraction of the button press which will be ignored. - Sets the deadzone for activating buttons, i.e. the fraction of the button press which will be ignored. - - - + Modifier Pressure Modifier Pressure - + Sets the pressure when the modifier button is held. Sets the pressure when the modifier button is held. - + Not Connected Not Connected - + DualShock 2 DualShock 2 + + + Controller port {}, slot {} has a {} connected, but the save state has a {}. +Leaving the original controller type connected, but this may cause issues. + Controller port {}, slot {} has a {} connected, but the save state has a {}. +Leaving the original controller type connected, but this may cause issues. + + + + Strum Up + Strum Up + + + + Strum Down + Strum Down + + + + Green Fret + Green Fret + + + + Red Fret + Red Fret + + + + Yellow Fret + Yellow Fret + + + + Blue Fret + Blue Fret + + + + Orange Fret + Orange Fret + + + + Whammy Bar + Whammy Bar + + + + Tilt Up + Tilt Up + + + + Whammy Bar Deadzone + Whammy Bar Deadzone + + + + Sets the whammy bar deadzone. Inputs below this value will not be sent to the PS2. + Sets the whammy bar deadzone. Inputs below this value will not be sent to the PS2. + + + + Whammy Bar Sensitivity + Whammy Bar Sensitivity + + + + Sets the whammy bar axis scaling factor. + Sets the whammy bar axis scaling factor. + + + + Guitar + Guitar + Patch - + Failed to open {}. Built-in game patches are not available. Failed to open {}. Built-in game patches are not available. - + {} GameDB patches {} GameDB patches - + {}{} game patches {}{} game patches - + {}{} cheat patches {}{} cheat patches - + {} are active. {} are active. - + No cheats or patches (widescreen, compatibility or others) are found / enabled. No cheats or patches (widescreen, compatibility or others) are found / enabled. @@ -9214,7 +9683,7 @@ The URL was: %1 Cancel - Cancel + Cancelar @@ -9222,17 +9691,17 @@ The URL was: %1 Error - Error + Erro Question - Question + Pergunta Information - Information + Informação @@ -9240,27 +9709,27 @@ The URL was: %1 PCSX2 - PCSX2 + PCSX2 Cancel - Cancel + Cancelar Error - Error + Erro Question - Question + Pergunta Information - Information + Informação @@ -9271,91 +9740,91 @@ The URL was: %1 Register View - - + + View as hex View as hex - - + + View as float View as float - + Copy Top Half - Copy Top Half + Copiar Metade Superior - + Copy Bottom Half - Copy Bottom Half + Copiar Metade inferior - + Copy Segment - Copy Segment + Copiar Segmento - + Copy Value - Copy Value + Copiar Valor - + Change Top Half - Change Top Half + Mudar Metade Superior - + Change Bottom Half - Change Bottom Half + Mudar Metade Inferior - + Change Segment - Change Segment + Mudar Segmento - + Change Value - Change Value + Mudar Valor - + Go to in Disassembly Go to in Disassembly - + Go to in Memory Go to in Memory - + Change %1 Changing the value in a CPU register (e.g. "Change t0") Change %1 - - + + Invalid register value Invalid register value - + Invalid hexadecimal register value. Invalid hexadecimal register value. - + Invalid floating-point register value. Invalid floating-point register value. - + Invalid target address Invalid target address @@ -9363,32 +9832,49 @@ The URL was: %1 SPU2 - + Requested audio output device '{}' not found, using default. Requested audio output device '{}' not found, using default. - - - SettingWidgetBinder - - - - - - Reset - Reset - + + Cubeb (Cross-platform) + Cubeb is an audio engine name. Leave as-is. + Cubeb (Cross-platform) + + + + No Sound (Emulate SPU2 only) + No Sound (Emulate SPU2 only) + + + + XAudio2 + XAudio2 is an audio engine name. Leave as-is. + XAudio2 + + + + SettingWidgetBinder + + + + + + + Reset + Repor + Default: - Default: + Padrão: - + Select folder for %1 - Select folder for %1 + Selecionar pasta para %1 @@ -9396,230 +9882,498 @@ The URL was: %1 PCSX2 Settings - PCSX2 Settings + Definições do PCSX2 Restore Defaults - Restore Defaults + Restaurar Padrões Close - Close + Fechar - + + Summary - Summary + Resumo + + + + <strong>Summary</strong><hr>This page shows details about the selected game. Changing the Input Profile will set the controller binding scheme for this game to whichever profile is chosen, instead of the default (Shared) configuration. The track list and dump verification can be used to determine if your disc image matches a known good dump. If it does not match, the game may be broken. + <strong>Summary</strong><hr>This page shows details about the selected game. Changing the Input Profile will set the controller binding scheme for this game to whichever profile is chosen, instead of the default (Shared) configuration. The track list and dump verification can be used to determine if your disc image matches a known good dump. If it does not match, the game may be broken. - - <strong>Summary</strong><hr>Eventually this will be where we can see patches and compute hashes/verify dumps/etc. - <strong>Summary</strong><hr>Eventually this will be where we can see patches and compute hashes/verify dumps/etc. + + Summary is unavailable for files not present in game list. + Resumo não disponível para ficheiros não presentes na lista de jogos. - + Interface - Interface + Interface - + <strong>Interface Settings</strong><hr>These options control how the software looks and behaves.<br><br>Mouse over an option for additional information. <strong>Interface Settings</strong><hr>These options control how the software looks and behaves.<br><br>Mouse over an option for additional information. - + Game List - Game List + Lista de Jogos - + <strong>Game List Settings</strong><hr>The list above shows the directories which will be searched by PCSX2 to populate the game list. Search directories can be added, removed, and switched to recursive/non-recursive. <strong>Game List Settings</strong><hr>The list above shows the directories which will be searched by PCSX2 to populate the game list. Search directories can be added, removed, and switched to recursive/non-recursive. - + BIOS BIOS - + <strong>BIOS Settings</strong><hr>Configure your BIOS here.<br><br>Mouse over an option for additional information. <strong>BIOS Settings</strong><hr>Configure your BIOS here.<br><br>Mouse over an option for additional information. - + Emulation Emulation - + <strong>Emulation Settings</strong><hr>These options determine the configuration of frame pacing and game settings.<br><br>Mouse over an option for additional information. <strong>Emulation Settings</strong><hr>These options determine the configuration of frame pacing and game settings.<br><br>Mouse over an option for additional information. - + Patches Patches - + <strong>Patches</strong><hr>This section allows you to select optional patches to apply to the game, which may provide performance, visual, or gameplay improvements. <strong>Patches</strong><hr>This section allows you to select optional patches to apply to the game, which may provide performance, visual, or gameplay improvements. - + Cheats Cheats - + <strong>Cheats</strong><hr>This section allows you to select which cheats you wish to enable. You cannot enable/disable cheats without labels for old-format pnach files, those will automatically activate if the main cheat enable option is checked. <strong>Cheats</strong><hr>This section allows you to select which cheats you wish to enable. You cannot enable/disable cheats without labels for old-format pnach files, those will automatically activate if the main cheat enable option is checked. - + Game Fixes Game Fixes - + <strong>Game Fixes Settings</strong><hr>Game Fixes can work around incorrect emulation in some titles.<br>However, they can also cause problems in games if used incorrectly.<br>It is best to leave them all disabled unless advised otherwise. <strong>Game Fixes Settings</strong><hr>Game Fixes can work around incorrect emulation in some titles.<br>However, they can also cause problems in games if used incorrectly.<br>It is best to leave them all disabled unless advised otherwise. - + Graphics Graphics - + <strong>Graphics Settings</strong><hr>These options determine the configuration of the graphical output.<br><br>Mouse over an option for additional information. <strong>Graphics Settings</strong><hr>These options determine the configuration of the graphical output.<br><br>Mouse over an option for additional information. - + Audio Audio - + <strong>Audio Settings</strong><hr>These options control the audio output of the console.<br><br>Mouse over an option for additional information. <strong>Audio Settings</strong><hr>These options control the audio output of the console.<br><br>Mouse over an option for additional information. - + Memory Cards Memory Cards - + <strong>Memory Card Settings</strong><hr>Create and configure Memory Cards here.<br><br>Mouse over an option for additional information. <strong>Memory Card Settings</strong><hr>Create and configure Memory Cards here.<br><br>Mouse over an option for additional information. - + Network & HDD Network & HDD - + <strong>Network & HDD Settings</strong><hr>These options control the network connectivity and internal HDD storage of the console.<br><br>Mouse over an option for additional information. <strong>Network & HDD Settings</strong><hr>These options control the network connectivity and internal HDD storage of the console.<br><br>Mouse over an option for additional information. - + Folders Folders - + <strong>Folder Settings</strong><hr>These options control where PCSX2 will save runtime data files. <strong>Folder Settings</strong><hr>These options control where PCSX2 will save runtime data files. - + Achievements Achievements - + <strong>Achievements Settings</strong><hr>These options control the RetroAchievements implementation in PCSX2, allowing you to earn achievements in your games. <strong>Achievements Settings</strong><hr>These options control the RetroAchievements implementation in PCSX2, allowing you to earn achievements in your games. - + RAIntegration is being used, built-in RetroAchievements support is disabled. RAIntegration is being used, built-in RetroAchievements support is disabled. - + This PCSX2 build was not compiled with RetroAchievements support. This PCSX2 build was not compiled with RetroAchievements support. - + Advanced Advanced - + <strong>Advanced Settings</strong><hr>These are advanced options to determine the configuration of the simulated console.<br><br>Mouse over an option for additional information. <strong>Advanced Settings</strong><hr>These are advanced options to determine the configuration of the simulated console.<br><br>Mouse over an option for additional information. - + Debug Debug - + <strong>Debug Settings</strong><hr>These are options which can be used to log internal information about the application. <strong>Do not modify unless you know what you are doing</strong>, it will cause significant slowdown, and can waste large amounts of disk space. <strong>Debug Settings</strong><hr>These are options which can be used to log internal information about the application. <strong>Do not modify unless you know what you are doing</strong>, it will cause significant slowdown, and can waste large amounts of disk space. - + Confirm Restore Defaults Confirm Restore Defaults - + Are you sure you want to restore the default settings? Any preferences will be lost. Are you sure you want to restore the default settings? Any preferences will be lost. - + Reset UI Settings Reset UI Settings - + Recommended Value - Recommended Value + Valor Recomendado - + %1 [%2] - %1 [%2] + %1 [%2] Use Global Setting [Enabled] THIS STRING IS SHARED ACROSS MULTIPLE OPTIONS. Be wary about gender/number. Also, ignore Crowdin's warning regarding [Enabled]: the text must be translated. - Use Global Setting [Enabled] + Usar Definição Global [Enabled] Use Global Setting [Disabled] THIS STRING IS SHARED ACROSS MULTIPLE OPTIONS. Be wary about gender/number. Also, ignore Crowdin's warning regarding [Disabled]: the text must be translated. - Use Global Setting [Disabled] + Usar Definição Global [Disabled] Use Global Setting [%1] - Use Global Setting [%1] + Usar Definição Global [%1] + + + + SetupWizardDialog + + + PCSX2 Setup Wizard + Assistente de Instalação PCSX2 + + + + Language + Língua + + + + BIOS Image + Imagem BIOS + + + + Game Directories + Game Directories + + + + Controller Setup + Controller Setup + + + + Complete + Completar + + + + <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Welcome to PCSX2!</span></h1><p>This wizard will help guide you through the configuration steps required to use the application. It is recommended if this is your first time installing PCSX2 that you view the setup guide at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/">https://pcsx2.net/docs/usage/setup/</a>.</p><p>By default, PCSX2 will connect to the server at <a href="https://pcsx2.net/">pcsx2.net</a> to check for updates, and if available and confirmed, download update packages from <a href="https://github.com/">github.com</a>. If you do not wish for PCSX2 to make any network connections on startup, you should uncheck the Automatic Updates option now. The Automatic Update setting can be changed later at any time in Interface Settings.</p><p>Please choose a language and theme to begin.</p></body></html> + <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Welcome to PCSX2!</span></h1><p>This wizard will help guide you through the configuration steps required to use the application. It is recommended if this is your first time installing PCSX2 that you view the setup guide at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/">https://pcsx2.net/docs/usage/setup/</a>.</p><p>By default, PCSX2 will connect to the server at <a href="https://pcsx2.net/">pcsx2.net</a> to check for updates, and if available and confirmed, download update packages from <a href="https://github.com/">github.com</a>. If you do not wish for PCSX2 to make any network connections on startup, you should uncheck the Automatic Updates option now. The Automatic Update setting can be changed later at any time in Interface Settings.</p><p>Please choose a language and theme to begin.</p></body></html> + + + + Language: + Língua: + + + + Theme: + Tema: + + + + Enable Automatic Updates + Enable Automatic Updates + + + + <html><head/><body><p>PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run.</p><p>For legal reasons, you must obtain a BIOS <strong>from an actual PS2 unit that you own</strong> (borrowing doesn't count).</p><p>Once dumped, this BIOS image should be placed in the bios folder within the data directory shown below, or you can instruct PCSX2 to scan an alternative directory.</p><p>A guide for dumping your BIOS can be found at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#how-to-dump-your-ps2-bios">pcsx2.net</a>.</p></body></html> + <html><head/><body><p>PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run.</p><p>For legal reasons, you must obtain a BIOS <strong>from an actual PS2 unit that you own</strong> (borrowing doesn't count).</p><p>Once dumped, this BIOS image should be placed in the bios folder within the data directory shown below, or you can instruct PCSX2 to scan an alternative directory.</p><p>A guide for dumping your BIOS can be found at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#how-to-dump-your-ps2-bios">pcsx2.net</a>.</p></body></html> + + + + BIOS Directory: + Pasta BIOS: + + + + Browse... + Browse... + + + + Reset + Repor + + + + Filename + Nome do Ficheiro + + + + Version + Versão + + + + Open in Explorer... + Abrir no Navegador... + + + + Refresh List + Atualizar Lista + + + + <html><head/><body><p>PCSX2 will automatically scan and identify games from the selected directories below, and populate the game list.<br>These games should be dumped from discs you own. Guides for dumping discs can be found at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#dumping-ps2-discs-via-imgburn">pcsx2.net</a>.</p><p>Supported formats for dumps include:</p><p><ul><li>.bin/.iso (ISO Disc Images)</li><li>.mdf (Media Descriptor File)</li><li>.chd (Compressed Hunks of Data)</li><li>.cso (Compressed ISO)</li><li>.gz (Gzip Compressed ISO)</li></ul></p></p></body></html> + <html><head/><body><p>PCSX2 will automatically scan and identify games from the selected directories below, and populate the game list.<br>These games should be dumped from discs you own. Guides for dumping discs can be found at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#dumping-ps2-discs-via-imgburn">pcsx2.net</a>.</p><p>Supported formats for dumps include:</p><p><ul><li>.bin/.iso (ISO Disc Images)</li><li>.mdf (Media Descriptor File)</li><li>.chd (Compressed Hunks of Data)</li><li>.cso (Compressed ISO)</li><li>.gz (Gzip Compressed ISO)</li></ul></p></p></body></html> + + + + Search Directories (will be scanned for games) + Search Directories (will be scanned for games) + + + + Add + Adicionar + + + + + Remove + Remover + + + + Search Directory + Search Directory + + + + Scan Recursively + Scan Recursively + + + + <html><head/><body><p>By default, PCSX2 will map your keyboard to the virtual PS2 controller.</p><p><span style=" font-weight:700;">To use an external controller, you must map it first. </span>On this screen, you can automatically map any controller which is currently connected. If your controller is not currently connected, you can plug it in now.</p><p>To change controller bindings in more detail, or use multi-tap, open the Settings menu and choose Controllers once you have completed the Setup Wizard.</p></body></html> + <html><head/><body><p>By default, PCSX2 will map your keyboard to the virtual PS2 controller.</p><p><span style=" font-weight:700;">To use an external controller, you must map it first. </span>On this screen, you can automatically map any controller which is currently connected. If your controller is not currently connected, you can plug it in now.</p><p>To change controller bindings in more detail, or use multi-tap, open the Settings menu and choose Controllers once you have completed the Setup Wizard.</p></body></html> + + + + Controller Port 1 + Controller Port 1 + + + + + Controller Mapped To: + Controller Mapped To: + + + + + Controller Type: + Controller Type: + + + + + + Default (Keyboard) + Default (Keyboard) + + + + + Automatic Mapping + Automatic Mapping + + + + Controller Port 2 + Controller Port 2 + + + + <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Setup Complete!</span></h1><p>You are now ready to run games.</p><p>Further options are available under the settings menu. You can also use the Big Picture UI for navigation entirely with a gamepad.</p><p>We hope you enjoy using PCSX2.</p></body></html> + <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Setup Complete!</span></h1><p>You are now ready to run games.</p><p>Further options are available under the settings menu. You can also use the Big Picture UI for navigation entirely with a gamepad.</p><p>We hope you enjoy using PCSX2.</p></body></html> + + + + &Back + &Back + + + + &Next + &Next + + + + &Cancel + &Cancel + + + + + Warning + Aviso + + + + A BIOS image has not been selected. PCSX2 <strong>will not</strong> be able to run games without a BIOS image.<br><br>Are you sure you wish to continue without selecting a BIOS image? + A BIOS image has not been selected. PCSX2 <strong>will not</strong> be able to run games without a BIOS image.<br><br>Are you sure you wish to continue without selecting a BIOS image? + + + + No game directories have been selected. You will have to manually open any game dumps you want to play, PCSX2's list will be empty. + +Are you sure you want to continue? + No game directories have been selected. You will have to manually open any game dumps you want to play, PCSX2's list will be empty. + +Are you sure you want to continue? + + + + Cancel Setup + Cancel Setup + + + + Are you sure you want to cancel PCSX2 setup? + +Any changes have been saved, and the wizard will run again next time you start PCSX2. + Tem a certeza que deseja cancelar a instalação do PCSX2? + +Qualquer mudança foi salva e o assistente será executado novamente na próxima vez que iniciar o PCSX2. + + + + Open Directory... + Open Directory... + + + + Select Search Directory + Select Search Directory + + + + Scan Recursively? + Scan Recursively? + + + + Would you like to scan the directory "%1" recursively? + +Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. + Would you like to scan the directory "%1" recursively? + +Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. + + + + Default (None) + Default (None) + + + + No devices available + No devices available + + + + Automatic Binding + Automatic Binding + + + + No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. + No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. @@ -9709,7 +10463,7 @@ The URL was: %1 BAD Refers to a Thread State in the Debugger. - BAD + MAU @@ -9721,19 +10475,19 @@ The URL was: %1 READY Refers to a Thread State in the Debugger. - READY + PRONTO WAIT Refers to a Thread State in the Debugger. - WAIT + ESPERAR SUSPEND Refers to a Thread State in the Debugger. - SUSPEND + SUSPENDER @@ -9769,13 +10523,13 @@ The URL was: %1 SLEEP Refers to a Thread Wait State in the Debugger. - SLEEP + DORMIR DELAY Refers to a Thread Wait State in the Debugger. - DELAY + ATRASO @@ -9812,22 +10566,22 @@ The URL was: %1 Sony EyeToy - Sony EyeToy + Sony EyeToy Konami Capture Eye - Konami Capture Eye + Olho de Captura Konami Device Name - Device Name + Nome do Dispositivo Selects the device to capture images from. - Selects the device to capture images from. + Seleciona o dispositivo para capturar imagens. @@ -9837,7 +10591,7 @@ The URL was: %1 Keyboard - Keyboard + Teclado @@ -9852,172 +10606,229 @@ The URL was: %1 Left Button - Left Button + Botão esquerdo Right Button - Right Button + Botão direito Middle Button - Middle Button + Botão do meio BeatMania Da Da Da!! Keyboard - BeatMania Da Da Da!! Keyboard + Teclado BeatMania Da Da Da!! - + GunCon 2 GunCon 2 - + + D-Pad Up D-Pad Up - + + D-Pad Down D-Pad Down - + + D-Pad Left D-Pad Left - + + D-Pad Right D-Pad Right - + Trigger Trigger - + Shoot Offscreen Shoot Offscreen - + Calibration Shot Calibration Shot - + A - A + A - + B - B + B - + C - C + C - + + Select - Select + Select - + + Start - Start + Start + + + + Relative Left + Esquerda Relativa + + + + Relative Right + Direita Relativa + + + + Relative Up + Cima Relativo + + + + Relative Down + Baixo Relativo + + + + Sets the crosshair image that this lightgun will use. Setting a crosshair image will disable the system cursor. + Define a imagem de mira que esta lightgun irá usar. Definir uma imagem de mira irá desativar o cursor do sistema. + + + + Cursor Scale + Escala do Cursor + + + + Scales the crosshair image set above. + Escala a imagem de mira definida acima. - + + Cursor Color + Cor do cursor + + + + Applys a color to the chosen crosshair images, can be used for multiple players. Specify in HTML/CSS format (e.g. #aabbcc) + Aplica uma cor às imagens de mira escolhidas, pode ser usada para vários jogadores. Especifique em formato HTML/CSS (por exemplo, #aabbcc) + + + Manual Screen Configuration Manual Screen Configuration - + Forces the use of the screen parameters below, instead of automatic parameters if available. Forces the use of the screen parameters below, instead of automatic parameters if available. - + X Scale (Sensitivity) - X Scale (Sensitivity) + Escala X (Sensibilidade) + + + + + Scales the position to simulate CRT curvature. + Dimensiona a posição para simular a curvatura CRT. - + Y Scale (Sensitivity) - Y Scale (Sensitivity) + Escala Y (Sensibilidade) - + Center X - Center X + Centro X - + Sets the horizontal center position of the simulated screen. Sets the horizontal center position of the simulated screen. - + Center Y - Center Y + Centro Y - + Sets the vertical center position of the simulated screen. Sets the vertical center position of the simulated screen. - + Screen Width Screen Width - + Sets the width of the simulated screen. Sets the width of the simulated screen. - + Screen Height Screen Height - + Sets the height of the simulated screen. Sets the height of the simulated screen. @@ -10160,60 +10971,63 @@ The URL was: %1 Throttle - Throttle + Acelerador Brake - Brake + Travão + Cross - Cross + Cruz + Square - Square + Quadrado + Circle - Circle + Círculo Triangle - Triangle + Triângulo L1 - L1 + L1 R1 - R1 + R1 L2 - L2 + L2 R2 - R2 + R2 @@ -10234,12 +11048,12 @@ The URL was: %1 L3 - L3 + L3 R3 - R3 + R3 @@ -10255,13 +11069,13 @@ The URL was: %1 X - X + X Y - Y + Y @@ -10316,7 +11130,7 @@ The URL was: %1 GT Force - GT Force + GT Force @@ -10326,27 +11140,27 @@ The URL was: %1 Blue - Blue + Azul Green - Green + Verde Red - Red + Vermelho Yellow - Yellow + Amarelo Orange - Orange + Laranja @@ -10356,47 +11170,47 @@ The URL was: %1 Player 1 Red - Player 1 Red + Jogador 1 Vermelho Player 1 Blue - Player 1 Blue + Jogador 1 Azul Player 1 Orange - Player 1 Orange + Jogador 1 Laranja Player 1 Green - Player 1 Green + Jogador 1 Verde Player 1 Yellow - Player 1 Yellow + Jogador 1 Amarelo Player 2 Red - Player 2 Red + Jogador 2 Vermelho Player 2 Blue - Player 2 Blue + Jogador 2 Azul Player 2 Orange - Player 2 Orange + Jogador 2 Laranja Player 2 Green - Player 2 Green + Jogador 2 Verde @@ -10629,17 +11443,17 @@ The URL was: %1 R - + Failed to open '{}' for printing. Failed to open '{}' for printing. - + Printer saving to '{}'... Printer saving to '{}'... - + Printer Printer @@ -10649,21 +11463,122 @@ The URL was: %1 None + Not Connected Not Connected + + + Default Input Device + Default Input Device + + + + Default Output Device + Default Output Device + + + + DJ Hero Turntable + DJ Hero Turntable + + + + Triangle / Euphoria + Triangle / Euphoria + + + + Crossfader Left + Crossfader Left + + + + Crossfader Right + Crossfader Right + + + + Left Turntable Clockwise + Left Turntable Clockwise + + + + Left Turntable Counterclockwise + Left Turntable Counterclockwise + + + + Right Turntable Clockwise + Right Turntable Clockwise + + + + Right Turntable Counterclockwise + Right Turntable Counterclockwise + + + + Left Turntable Green + Left Turntable Green + + + + Left Turntable Red + Left Turntable Red + + + + Left Turntable Blue + Left Turntable Blue + + + + Right Turntable Green + Right Turntable Green + + + + Right Turntable Red + Right Turntable Red + + + + Right Turntable Blue + Right Turntable Blue + + + + Apply a multiplier to the turntable + Apply a multiplier to the turntable + + + + Effects Knob Left + Effects Knob Left + + + + Effects Knob Right + Effects Knob Right + + + + Turntable Multiplier + Turntable Multiplier + USBBindingWidget - + Axes Axes - + Buttons Buttons @@ -10854,6 +11769,109 @@ The URL was: %1 Accelerator + + USBBindingWidget_GunCon2 + + + Buttons + Botões + + + + A + A + + + + C + C + + + + Start + Start + + + + Select + Select + + + + B + B + + + + D-Pad + D-Pad + + + + + Down + Baixo + + + + + Left + Esquerda + + + + + Up + Cima + + + + + Right + Direita + + + + Pointer Setup + Configuração do ponteiro + + + + <p>By default, GunCon2 will use the mouse pointer. To use the mouse, you <strong>do not</strong> need to configure any bindings apart from the trigger and buttons.</p> + +<p>If you want to use a controller, or lightgun which simulates a controller instead of a mouse, then you should bind it to Relative Aiming. Otherwise, Relative Aiming should be <strong>left unbound</strong>.</p> + <p>Por defeito, GunCon2 vai usar o ponteiro do rato. Para usar o rato, tu <strong>não</strong> precisas de configurar nenhum mapeamento além do trigger e botões.</p> + +<p>Se quiseres usar um comando, ou lightgun que simula um comando ao invés de um rato, então deves mapear a Mira Relativa. De outra forma, a Mira Relativa deve ficar <strong>sem mapeamento</strong>.</p> + + + + Relative Aiming + Try to use Sony's official terminology for this. A good place to start would be in the console or the DualShock 2's manual. If this element was officially translated to your language by Sony in later DualShocks, you may use that term. + Mira Relativa + + + + + Trigger + Trigger + + + + Shoot Offscreen + Deslocamento de tiro + + + + Calibration Shot + Calibração de Tiro + + + + Calibration shot is required to pass the setup screen in some games. + A calibração é necessária para passar a tela de configuração em alguns jogos. + + USBDeviceWidget @@ -10882,32 +11900,32 @@ The URL was: %1 Clear Mapping - + USB Port %1 USB Port %1 - + No devices available No devices available - + Clear Bindings Clear Bindings - - Are you sure you want to clear all bindings for this controller? This action cannot be undone. - Are you sure you want to clear all bindings for this controller? This action cannot be undone. + + Are you sure you want to clear all bindings for this device? This action cannot be undone. + Are you sure you want to clear all bindings for this device? This action cannot be undone. - + Automatic Binding Automatic Binding - + No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. @@ -10915,207 +11933,239 @@ The URL was: %1 VMManager - + Failed to back up old save state {}. Failed to back up old save state {}. - + Failed to save save state: {}. Failed to save save state: {}. - + + PS2 BIOS ({}) + PS2 BIOS ({}) + + + + Unknown Game + Unknown Game + + + + Error + Error + + + + PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run. + +For legal reasons, you *must* obtain a BIOS from an actual PS2 unit that you own (borrowing doesn't count). + +Once dumped, this BIOS image should be placed in the bios folder within the data directory (Tools Menu -> Open Data Directory). + +Please consult the FAQs and Guides for further instructions. + PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run. + +For legal reasons, you *must* obtain a BIOS from an actual PS2 unit that you own (borrowing doesn't count). + +Once dumped, this BIOS image should be placed in the bios folder within the data directory (Tools Menu -> Open Data Directory). + +Please consult the FAQs and Guides for further instructions. + + + State saved to slot {}. State saved to slot {}. - + Failed to save save state to slot {}. Failed to save save state to slot {}. - + There is no save state in slot {}. There is no save state in slot {}. - + Loading state from slot {}... Loading state from slot {}... - + Saving state to slot {}... Saving state to slot {}... - + Disc removed. Disc removed. - + Disc changed to '{}'. Disc changed to '{}'. - + Failed to open new disc image '{}'. Reverting to old image. Failed to open new disc image '{}'. Reverting to old image. - + Failed to switch back to old disc image. Removing disc. Failed to switch back to old disc image. Removing disc. - + Cheats have been disabled due to achievements hardcore mode. Cheats have been disabled due to achievements hardcore mode. - + Fast CDVD is enabled, this may break games. Fast CDVD is enabled, this may break games. - + Cycle rate/skip is not at default, this may crash or make games run too slow. Cycle rate/skip is not at default, this may crash or make games run too slow. - + Audio is using async mix, expect desynchronization in FMVs. Audio is using async mix, expect desynchronization in FMVs. - + Upscale multiplier is below native, this will break rendering. Upscale multiplier is below native, this will break rendering. - + Mipmapping is not set to automatic. This may break rendering in some games. Mipmapping is not set to automatic. This may break rendering in some games. - + Texture filtering is not set to Bilinear (PS2). This will break rendering in some games. Texture filtering is not set to Bilinear (PS2). This will break rendering in some games. - + Trilinear filtering is not set to automatic. This may break rendering in some games. Trilinear filtering is not set to automatic. This may break rendering in some games. - + Blending is below basic, this may break effects in some games. Blending is below basic, this may break effects in some games. - + Hardware Download Mode is not set to Accurate, this may break rendering in some games. Hardware Download Mode is not set to Accurate, this may break rendering in some games. - + EE FPU Round Mode is not set to default, this may break some games. EE FPU Round Mode is not set to default, this may break some games. - + EE FPU Clamp Mode is not set to default, this may break some games. EE FPU Clamp Mode is not set to default, this may break some games. - + VU Round Mode is not set to default, this may break some games. VU Round Mode is not set to default, this may break some games. - + VU Clamp Mode is not set to default, this may break some games. VU Clamp Mode is not set to default, this may break some games. - + Game Fixes are not enabled. Compatibility with some games may be affected. Game Fixes are not enabled. Compatibility with some games may be affected. - + Compatibility Patches are not enabled. Compatibility with some games may be affected. Compatibility Patches are not enabled. Compatibility with some games may be affected. - + Frame rate for NTSC is not default. This may break some games. Frame rate for NTSC is not default. This may break some games. - + Frame rate for PAL is not default. This may break some games. Frame rate for PAL is not default. This may break some games. - + EE Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. EE Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. - + VU0 Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. VU0 Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. - + VU1 Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. VU1 Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. - + IOP Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. IOP Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. - + EE Cache is enabled, this will significantly reduce performance. EE Cache is enabled, this will significantly reduce performance. - + EE Wait Loop Detection is not enabled, this may reduce performance. EE Wait Loop Detection is not enabled, this may reduce performance. - + INTC Spin Detection is not enabled, this may reduce performance. INTC Spin Detection is not enabled, this may reduce performance. - + Instant VU1 is disabled, this may reduce performance. Instant VU1 is disabled, this may reduce performance. - + mVU Flag Hack is not enabled, this may reduce performance. mVU Flag Hack is not enabled, this may reduce performance. - + GPU Palette Conversion is enabled, this may reduce performance. GPU Palette Conversion is enabled, this may reduce performance. - + Texture Preloading is not Full, this may reduce performance. Texture Preloading is not Full, this may reduce performance. - + Estimate texture region is enabled, this may reduce performance. Estimate texture region is enabled, this may reduce performance. diff --git a/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_ru-RU.ts b/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_ru-RU.ts index 31f94473f8f18..85359e70622a0 100644 --- a/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_ru-RU.ts +++ b/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_ru-RU.ts @@ -17,7 +17,7 @@ <html><head/><body><p>PCSX2 is a free and open-source PlayStation 2 (PS2) emulator. Its purpose is to emulate the PS2's hardware, using a combination of MIPS CPU Interpreters, Recompilers and a Virtual Machine which manages hardware states and PS2 system memory. This allows you to play PS2 games on your PC, with many additional features and benefits.</p></body></html> - <html><head/><body><p>PCSX2 - это бесплатный эмулятор PlayStation 2 (PS2) с открытым исходным кодом. Его цель - эмулировать аппаратное обеспечение PS2, используя комбинацию интерпретаторов процессора MIPS, перекомпиляторов и виртуальной машины, которая управляет состояниями оборудования и системной памятью PS2. Это позволяет вам играть в игры PS2 на вашем ПК со множеством дополнительных функций и преимуществ.</p></body></html> + <html><head/><body><p>PCSX2 - это бесплатный эмулятор PlayStation 2 (PS2) с открытым исходным кодом. Его цель - эмулировать аппаратное обеспечение PS2', используя комбинацию интерпретаторов процессора MIPS, перекомпиляторов и виртуальной машины, которая управляет состояниями оборудования и системной памятью PS2. Это позволяет вам играть в игры PS2 на вашем ПК со множеством дополнительных функций и преимуществ.</p></body></html> @@ -48,36 +48,36 @@ AchievementLoginDialog - + RetroAchievements Login Window title Вход в RetroAchievements - + RetroAchievements Login Header text Вход в RetroAchievements - + Please enter user name and password for retroachievements.org below. Your password will not be saved in PCSX2, an access token will be generated and used instead. - Пожалуйста, введите имя пользователя и пароль для retroachievements.org ниже. Ваш пароль не будет сохранен в PCSX2, токен доступа будет сгенерирован и использован. + Пожалуйста, введите имя пользователя и пароль для retroachievements.org ниже. Ваш пароль не будет сохранен в PCSX2, вместо него будет сгенерирован и использован токен доступа. - + User Name: Имя пользователя: - + Password: Пароль: - + Ready... - Готово... + Готов... @@ -87,22 +87,22 @@ Logging in... - Вход... + Авторизация... Login Error - Ошибка входа + Ошибка авторизации Login failed. Please check your username and password, and try again. - Ошибка входа. Пожалуйста, проверьте имя пользователя и пароль и повторите попытку. + Ошибка авторизации. Пожалуйста, проверьте имя пользователя и пароль и повторите попытку. Login failed. - Ошибка входа. + Ошибка авторизации. @@ -110,7 +110,7 @@ Global Settings - Общие настройки + Глобальные настройки @@ -129,7 +129,7 @@ Enable RA's Rich Presence This "Rich Presence" is not Discord's, but rather RetroAchivements own system. - Enable RA's Rich Presence + Включить RA's Rich Presence @@ -141,13 +141,13 @@ Enable Leaderboards - Списки лидеров + Включить список лидеров Test Unofficial Achievements - Тестировать неофициальные достижения + Проверка неофициальных достижений @@ -176,7 +176,7 @@ Login... - Вход... + Авторизация... @@ -190,8 +190,8 @@ - <html><head/><body><p align="justify">PCSX2 uses RetroAchievements as an achievement database and for tracking progress. To use achievements, please sign up for an account at <a href="https://retroachievements.org/"><span style=" text-decoration: underline; color:#4169e1;">retroachievements.org</span></a>.</p><p align="justify">To view the achievement list in-game, press the hotkey for <span style=" font-weight:600;">Open Pause Menu</span> and select <span style=" font-weight:600;">Achievements</span> from the menu.</p></body></html> - <html><head/><body><p align="justify">PCSX2 использует RetroAchievements в качестве базы данных достижений и для отслеживания прогресса. Чтобы использовать достижения, пожалуйста, зарегистрируйте учетную запись по адресу <a href="https://retroachievements.org/"><span style=" text-decoration: underline; color:#4169e1;">retroachievements.org</span></a>.</p><p align="justify">Чтобы просмотреть список достижений в игре, нажмите горячую клавишу для <span style=" font-weight:600;">Откройте меню паузы</span> и выберите <span style=" font-weight:600;">Достижения</span> из меню.</p></body></html> + <html><head/><body><p align="justify">PCSX2 uses RetroAchievements as an achievement database and for tracking progress. To use achievements, please sign up for an account at <a href="https://retroachievements.org/">retroachievements.org</a>.</p><p align="justify">To view the achievement list in-game, press the hotkey for <span style=" font-weight:600;">Open Pause Menu</span> and select <span style=" font-weight:600;">Achievements</span> from the menu.</p></body></html> + <html><head/><body><p align="justify">PCSX2 использует RetroAchievements в качестве базы данных достижений и для отслеживания прогресса. Чтобы использовать достижения, зарегистрируйте на сайте <a href="https://retroachievements.org/"><span style=" text-decoration: underline; color:#4169e1;">retroachievements.org</span></a>.</p><p align="justify">Чтобы просмотреть список достижений в игре, нажмите горячую клавишу для <span style=" font-weight:600;">Открыть меню паузы</span> и выберите <span style=" font-weight:600;">Достижения</span> из меню.</p></body></html> @@ -271,7 +271,7 @@ Login token generated on %2. Variable %1 is an username, variable %2 is a timestamp. Имя пользователя: %1 -Ключ входа сгенерирован на %2. +Токен для входа сгенерирован на %2. @@ -281,7 +281,7 @@ Login token generated on %2. Not Logged In. - Вход не выполнен. + Не авторизован. @@ -289,7 +289,7 @@ Login token generated on %2. (Hardcore Mode) - (Режим Хардкор) + (Хардкорный режим) @@ -304,12 +304,12 @@ Login token generated on %2. Leaderboard submission is enabled. - Leaderboard submission is enabled. + Включен режим отображения списка лидеров. - + Failed to read executable from disc. Achievements disabled. - Failed to read executable from disc. Achievements disabled. + Не удалось прочитать исполняемый файл с диска. Достижения отключены. @@ -319,12 +319,12 @@ Login token generated on %2. Use Global Setting [%1] - Использовать общие настройки [%1] + Использовать глобальные настройки [%1] Rounding Mode - Режим округления + Rounding Mode @@ -343,7 +343,7 @@ Login token generated on %2. Normal (Default) - Нормальный (по умолчанию) + Стандартный (по умолчанию) @@ -422,32 +422,32 @@ Login token generated on %2. Pause On TLB Miss - Pause On TLB Miss + Приостановка из-за потери TLB Pauses the virtual machine when a TLB miss occurs, instead of ignoring it and continuing. Note that the VM will pause after the end of the block, not on the instruction which caused the exception. Refer to the console to see the address where the invalid access occurred. - Pauses the virtual machine when a TLB miss occurs, instead of ignoring it and continuing. Note that the VM will pause after the end of the block, not on the instruction which caused the exception. Refer to the console to see the address where the invalid access occurred. + Приостанавливает виртуальную машину при пропущенном TLB, вместо того, чтобы проигнорировать и продолжить. Обратите внимание, что виртуальная машина будет в паузе после окончания блока, а не в инструкции, вызвавшей исключение. Обратитесь к консоли, чтобы увидеть адрес, где появился некорректный доступ. VU0 Rounding Mode - VU0 Rounding Mode + VU0 Rounding Mode VU1 Rounding Mode - VU1 Rounding Mode + VU1 Rounding Mode VU0 Clamping Mode - VU0 Clamping Mode + VU0 Clamping Mode VU1 Clamping Mode - VU1 Clamping Mode + VU1 Clamping Mode @@ -475,7 +475,7 @@ Login token generated on %2. mVU Flag Hack mVU = PCSX2's recompiler for VU (Vector Unit) code (full name: microVU) - Взлом флага mVU + Хак флаг mVU @@ -525,7 +525,7 @@ Login token generated on %2. Rounding Mode: Rounding refers here to the mathematical term. - Режим округления: + Rounding Mode: @@ -572,7 +572,7 @@ Login token generated on %2. Normal (Default) - Нормальный (по умолчанию) + Стандартный (по умолчанию) @@ -622,7 +622,7 @@ Login token generated on %2. Pause On TLB Miss - Pause On TLB Miss + Приостановка из-за потери TLB @@ -706,12 +706,12 @@ Login token generated on %2. PAL Frame Rate: - PAL частота кадров: + Частота кадров PAL: NTSC Frame Rate: - NTSC частота кадров: + Частота кадров NTSC: @@ -773,13 +773,13 @@ Login token generated on %2. - + Volume Громкость - + 100% 100% @@ -795,7 +795,7 @@ Login token generated on %2. - + TimeStretch (Recommended) Растяжение по времени (рекомендуется) @@ -816,7 +816,7 @@ Login token generated on %2. - + Stereo (None, Default) Стерео (нет, по умолчанию) @@ -865,7 +865,7 @@ Login token generated on %2. - + 60 ms 60 мс. @@ -886,8 +886,8 @@ Login token generated on %2. - - + + 20 ms 20 мс. @@ -912,173 +912,160 @@ Login token generated on %2. Устройство вывода: - - No Sound (Emulate SPU2 only) - Без звука (только эмуляция SPU2) - - - - + Cubeb (Cross-platform) - Cubeb is an audio engine name. Leave as-is. Cubeb (кросс-платформа) - - XAudio2 - XAudio2 is an audio engine name. Leave as-is. - XAudio2 - - - - - - - + + + + + ms Measuring unit that will appear after the number selected in its option. Adapt the space depending on your language's rules. мс. - + Synchronization Синхронизация - + When running outside of 100% speed, adjusts the tempo on audio instead of dropping frames. Produces much nicer fast-forward/slowdown audio. - When running outside of 100% speed, adjusts the tempo on audio instead of dropping frames. Produces much nicer fast-forward/slowdown audio. + При работе эмулятора на скорости выше 100% звук подстраивается под частоту кадров, вместо принудительного пропуска кадров. Создает намного более приятное ускорение/замедление звука. - + Expansion Расширение - + Determines how the stereo output from the emulated system is upmixed into a greater number of the output speakers. - Determines how the stereo output from the emulated system is upmixed into a greater number of the output speakers. + Определяет, как стерео выход эмулятора направляется в большее количество динамиков. - + Output Module Cubeb is an audio engine name. Leave as-is. Модуль вывода - + Selects the library to be used for audio output. - Selects the library to be used for audio output. + Выбирает библиотеку для аудио вывода. - + Output Backend Вывод бэкэнда - - - - - + + + + + Default По умолчанию - + When the sound output module supports multiple audio backends, determines the API to be used for audio output to the system. - When the sound output module supports multiple audio backends, determines the API to be used for audio output to the system. + Если модуль вывода поддерживает несколько аудио-бекэндов, выбирается используемый API. - + Output Device Устройство вывода - + Determines which audio device to output the sound to. - Determines which audio device to output the sound to. + Определяет через какое устройство выводить звук. - + Target Latency Целевая задержка - + Determines the buffer size which the time stretcher will try to keep filled. It effectively selects the average latency, as audio will be stretched/shrunk to keep the buffer size within check. Определяет размер буфера, который растяжение времени будет пытаться сохранить заполненным. Он эффективно выбирает среднюю задержку, так как звук будет растягиваться / сжиматься, чтобы сохранить размер буфера в пределах допустимого. - + Output Latency Задержка вывода - + Determines the latency from the buffer to the host audio output. This can be set lower than the target latency to reduce audio delay. Определяет задержку от буфера до аудиовыхода хоста. Это значение может быть установлено ниже целевого значения задержки, чтобы уменьшить задержку звука. - + Sequence Length Длина последовательности - + 30 ms 30 мс. - + Seek Window Size Seek Window: the region of samples (window) the audio stretching algorithm is allowed to search. Размер окна поиска - + Overlap Перекрытие - + 10 ms 10 мс. - + Pre-applies a volume modifier to the game's audio output before forwarding it to your computer. - Предварительно примените модификатор громкости к аудиовыходу игры перед отправкой его на ваш компьютер. + Предварительно примените модификатор громкости к аудиовыходу игры' перед отправкой его на ваш компьютер. - + Use Global Setting [%1] Использовать общие настройки [%1] - + %1% Variable value that indicates a percentage. Preserve the %1 variable, adapt the latter % (and/or any possible spaces) to your language's ruleset. %1% - + N/A Preserve the %1 variable, adapt the latter ms (and/or any possible spaces in between) to your language's ruleset. Н/Д - + %1 ms %1 мс. - + Average Latency: %1 ms (%2 ms buffer + %3 ms output) Средняя задержка: %1 мс. (%2 мс. буфер + %3 мс.) - + Average Latency: %1 ms (minimum output latency unknown) Средняя задержка: %1 мс. (минимальная задержка вывода неизвестна) @@ -1087,8 +1074,8 @@ Login token generated on %2. AutoUpdaterDialog - - + + Automatic Updater Автоматические обновления @@ -1128,47 +1115,57 @@ Login token generated on %2. Ошибка при обновлении - + <h2>Changes:</h2> <h2>Изменения:</h2> - + <h2>Save State Warning</h2><p>Installing this update will make your save states <b>incompatible</b>. Please ensure you have saved your games to a Memory Card before installing this update or you will lose progress.</p> - <h2>Save State Warning</h2><p>Installing this update will make your save states <b>incompatible</b>. Please ensure you have saved your games to a Memory Card before installing this update or you will lose progress.</p> + <h2>Предупреждение о сохранениях состояний </h2><p>Устанавливая это обновление, ваши <h2>сохранения могут стать несовместимыми<h2>, пожалуйста убедитесь что вы сохранили прогресс в играх на карту памяти перед тем, как вы установите обновление.</p> - + <h2>Settings Warning</h2><p>Installing this update will reset your program configuration. Please note that you will have to reconfigure your settings after this update.</p> <h2>Предупреждение о настройках</h2><p>Установка этого обновления приведет к сбросу конфигурации вашей программы. Пожалуйста, обратите внимание, что вам придется перенастроить свои настройки после этого обновления.</p> - + + Savestate Warning + Предупреждение сохранения состояния + + + + <h1>WARNING</h1><p style='font-size:12pt;'>Installing this update will make your <b>save states incompatible</b>, <i>be sure to save any progress to your memory cards before proceeding</i>.</p><p>Do you wish to continue?</p> + <h1>WARNING</h1><p style='font-size:12pt;'>Installing this update will make your <b>save states incompatible</b>, <i>be sure to save any progress to your memory cards before proceeding</i>.</p><p>Do you wish to continue?</p> + + + Downloading %1... Загрузка %1... - + Cancel Отмена - + No updates are currently available. Please try again later. В настоящее время нет доступных обновлений. Пожалуйста, повторите попытку позже. - + Current Version: %1 (%2) Текущая версия: %1 (%2) - + New Version: %1 (%2) Новая версия: %1 (%2) - + Loading... Загрузка... @@ -1183,7 +1180,7 @@ Login token generated on %2. PCSX2 will search for BIOS images in this directory. - PCSX2 будет искать изображения BIOS в этой директории. + PCSX2 будет искать образы BIOS в этой директории. @@ -1235,7 +1232,7 @@ Login token generated on %2. Fast Forward Boot - Fast Forward Boot + Ускоренная загрузка @@ -1245,17 +1242,17 @@ Login token generated on %2. Patches the BIOS to skip the console's boot animation. - Исправляет BIOS, чтобы пропустить анимацию загрузки консоли. + Исправляет BIOS, чтобы пропустить анимацию загрузки консоли'. Unchecked - Unchecked + Не отмечено Removes emulation speed throttle until the game starts to reduce startup time. - Removes emulation speed throttle until the game starts to reduce startup time. + Ускоряет эмуляцию при запуске игры, чтобы уменьшить время загрузки. @@ -1263,7 +1260,7 @@ Login token generated on %2. Create / Modify Breakpoint - Создать / Изменить точку останова + Создать / изменить точку прерывания @@ -1450,14 +1447,34 @@ Login token generated on %2. CDVD - + Game disc location is on a removable drive, performance issues such as jittering and freezing may occur. - Game disc location is on a removable drive, performance issues such as jittering and freezing may occur. + Диск расположен на съемном носителе, в связи с чем могут возникнуть проблемы с производительностью, такие как возникновение джиттеров и зависание игры. - + Saving CDVD block dump to '{}'. - Saving CDVD block dump to '{}'. + Сохранение дампа CDVD блока в '{}'. + + + + Audio + Аудио + + + + Mode 1 + Режим 1 + + + + Mode 2 + Режим 2 + + + + Unknown + Неизвестно @@ -1501,34 +1518,34 @@ Login token generated on %2. Очистить привязки - + Controller Port %1 Порт контроллера %1 - + No devices available Нет доступных устройств - + Clear Bindings Binding: A pair of (host button, target button); Mapping: A list of bindings covering an entire controller. These are two different things (which might be the same in your language, please make sure to verify this). Сбросить привязки - + Are you sure you want to clear all bindings for this controller? This action cannot be undone. Binding: A pair of (host button, target button); Mapping: A list of bindings covering an entire controller. These are two different things (which might be the same in your language, please make sure to verify this). Вы уверены, что хотите очистить все привязки для этого контроллера? Это действие нельзя отменить. - + Automatic Binding Автоматическая привязка - + No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. Для устройства '%1' не создана привязка клавиш. Контроллер/источник может не поддерживать автоматическую привязку. @@ -1680,20 +1697,98 @@ Login token generated on %2. Аналог + + ControllerBindingWidget_Guitar + + + Form + Форма + + + + Yellow + Желтый + + + + + + + + + + + + + + PushButton + PushButton + + + + Start + Start + + + + Red + Красный + + + + Green + Зеленый + + + + Orange + Оранжевый + + + + Select + Select + + + + Strum Up + Strum Up + + + + Strum Down + Strum Down + + + + Blue + Синий + + + + Whammy Bar + Whammy Bar + + + + Tilt + Tilt + + ControllerCustomSettingsWidget - + Restore Default Settings Восстановить настройки по умолчанию - + Browse... Выбрать... - + Select File Выберите файл @@ -1764,7 +1859,7 @@ Login token generated on %2. Controller LED Settings - Controller LED Settings + Настройка подсветки контроллера @@ -1774,7 +1869,7 @@ Login token generated on %2. The XInput source provides support for Xbox 360 / Xbox One / Xbox Series controllers, and third party controllers which implement the XInput protocol. - The XInput source provides support for Xbox 360 / Xbox One / Xbox Series controllers, and third party controllers which implement the XInput protocol. + XInput обеспечивает поддержку контроллеров Xbox 360 / Xbox One / Xbox Series и других контроллеров, которые поддерживают этот протокол. @@ -1804,7 +1899,7 @@ Login token generated on %2. PCSX2 allows you to use your mouse to simulate analog stick movement. - PCSX2 allows you to use your mouse to simulate analog stick movement. + PCSX2 позволяет использовать мышь для симуляции управления аналоговым стиком. @@ -1827,27 +1922,27 @@ Login token generated on %2. Controller LED Settings - Controller LED Settings + Настройка подсветки контроллера SDL-0 LED - SDL-0 LED + SDL-0 LED SDL-1 LED - SDL-1 LED + SDL-1 LED SDL-2 LED - SDL-2 LED + SDL-2 LED SDL-3 LED - SDL-3 LED + SDL-3 LED @@ -1870,65 +1965,72 @@ Login token generated on %2. For buttons which are pressure sensitive, this slider controls how much force will be simulated when the macro is active. - For buttons which are pressure sensitive, this slider controls how much force will be simulated when the macro is active. + Этот ползунок позволяет настроить силу нажатия кнопок при активации макроса (для чувствительных к силе нажатия кнопок). - + + 100% 100% - + Trigger Курок - + Select the trigger to activate this macro. This can be a single button, or combination of buttons (chord). Shift-click for multiple triggers. Выберите триггер, чтобы активировать этот макрос. Это может быть как одна кнопка, так и комбинация кнопок (аккорд). Щелчок Shift для нескольких триггеров. - + + Deadzone: + Мёртвая зона: + + + Frequency Частота - + Macro will toggle every N frames. Макрос будет включаться каждые N кадров. - + Set... Набор... - + Not Configured Не настроено - + + %1% %1% - + Set Frequency Задать частоту - + Frequency: Частота: - + Macro will not repeat. Макрос не будет повторяться. - + Macro will toggle buttons every %1 frames. Макрос будет включаться каждые %1 кадров. @@ -1936,12 +2038,12 @@ Login token generated on %2. ControllerMacroWidget - + Controller Port %1 Macros Макросы порта контроллера %1 - + Macro %1 %2 This is the full text that appears in each option of the 16 available macros, and reads like this: @@ -1957,7 +2059,7 @@ Not Configured/Buttons configured Mouse Mapping Settings - Mouse Mapping Settings + Настройка мыши @@ -1981,7 +2083,7 @@ Not Configured/Buttons configured <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Mouse Mapping Settings</span><br/>These settings fine-tune the behavior when mapping a mouse to the emulated controller.</p></body></html> - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Mouse Mapping Settings</span><br/>These settings fine-tune the behavior when mapping a mouse to the emulated controller.</p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Настройка мыши</span><br/>Эти настройки необходимы для тонкой отстройки поведения мыши при эмуляции контроллера.</p></body></html> @@ -2028,51 +2130,57 @@ Not Configured/Buttons configured - + Restore Defaults Сбросить настройки - + Create Input Profile Создать профиль ввода - - Enter the name for the new input profile: - Введите имя для нового профиля ввода: + + Custom input profiles are used to override the Shared input profile for specific games. +To apply a custom input profile to a game, go to its Game Properties, then change the 'Input Profile' on the Summary tab. + +Enter the name for the new input profile: + Custom input profiles are used to override the Shared input profile for specific games. +To apply a custom input profile to a game, go to its Game Properties, then change the 'Input Profile' on the Summary tab. + +Enter the name for the new input profile: - - - - + + + + Error Ошибка - + A profile with the name '%1' already exists. Профиль с именем '%1' уже существует. - + Do you want to copy all bindings from the currently-selected profile to the new profile? Selecting No will create a completely empty profile. Вы хотите скопировать все привязки из выбранного в данный момент профиля в новый профиль? Выбрав "Нет", вы создадите полностью пустой профиль. - + Failed to save the new profile to '%1'. Не удалось сохранить новый профиль в '%1'. - + Load Input Profile Загрузка профиля ввода - + Are you sure you want to load the input profile named '%1'? All current global bindings will be removed, and the profile bindings loaded. @@ -2085,12 +2193,12 @@ You cannot undo this action. Вы не можете отменить это действие. - + Delete Input Profile Удалить профиль ввода - + Are you sure you want to delete the input profile named '%1'? You cannot undo this action. @@ -2099,12 +2207,12 @@ You cannot undo this action. Это действие нельзя отменить. - + Failed to delete '%1'. Не удалось удалить '%1'. - + Are you sure you want to restore the default controller configuration? All shared bindings and configuration will be lost, but your input profiles will remain. @@ -2117,13 +2225,13 @@ You cannot undo this action. Вы не можете отменить это действие. - + Global Settings Общие настройки - - + + Controller Port %1%2 %3 Controller Port is an official term from Sony. Find the official translation for your language inside the console's manual. @@ -2131,8 +2239,8 @@ You cannot undo this action. %3 - - + + Controller Port %1 %2 Controller Port is an official term from Sony. Find the official translation for your language inside the console's manual. @@ -2140,26 +2248,26 @@ You cannot undo this action. %2 - - + + USB Port %1 %2 Порт USB %1 %2 - + Hotkeys Горячие клавиши - + Shared "Shared" refers here to the shared input profile. Общий - + The input profile named '%1' cannot be found. Невозможно найти профиль ввода '%1'. @@ -2184,7 +2292,7 @@ You cannot undo this action. By default, the downloaded covers will be saved with the game's title. If this is not desired, you can check the "Use Serial File Names" box below. Using serials instead of game titles will prevent conflicts when multiple regions of the same game are used. - По умолчанию загруженные обложки будут сохранены вместе с названием игры. Если это нежелательно, вы можете установить флажок "Использовать серийный номер для имени файла" ниже. Использование серийного номера вместо названий игр предотвратит конфликты при использовании нескольких регионов одной и той же игры. + По умолчанию загруженные обложки будут сохранены вместе с названием игры'. Если это нежелательно, вы можете установить флажок "Использовать серийный номер для имени файла" ниже. Использование серийного номера вместо названий игр предотвратит конфликты при использовании нескольких регионов одной и той же игры. @@ -2301,233 +2409,136 @@ You cannot undo this action. Строка - + + Array of byte + Массив байтов + + + Hex Шестнадцатеричный - + Search Поиск - + Memory Память - + Breakpoints Точки останова - + Threads Потоки - + Active Call Stack Активный стек вызовов - + Breakpoint List Context Menu Контекстное меню списка точек останова - + New Новый - + Edit Редактировать - - - + + + Copy Копировать - + Delete Удалить - + Thread List Context Menu Контекстное меню списка потоков - + Demangle Symbols "Demangling" is the opposite of "Name mangling", which is a process where a compiler takes function names and combines them with other characteristics of the function (e.g. what types of data it accepts) to ensure they stay unique even when multiple functions exist with the same name (but different inputs / const-ness). See here: https://en.wikipedia.org/wiki/Name_mangling#C++ Раскодировка символов (demangle) - + Copy Function Name Копировать имя функции - + Copy Function Address Копировать адрес функции - + Go to in Disassembly Перейти к дизассемблированному коду - + Go to in Memory View Перейти в режим просмотра памяти - + Stack List Context Menu Контекстное меню списка стеков - - - - - + + + + + Debugger Отладчик - + Invalid start address Недопустимый начальный адрес - + Invalid end address Недопустимый конечный адрес - + Start address can't be equal to or greater than the end address - Начальный адрес не может быть равен или больше конечного адреса + Начальный адрес не может' быть равен или больше конечного адреса - + Invalid search value Недопустимое значение поиска - + Value is larger than type - Value is larger than type - - - - CreateMemoryCardDialog - - - - - - Create Memory Card - Создать карту памяти - - - - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Create Memory Card</span><br />Enter the name of the Memory Card you wish to create, and choose a size. We recommend either using 8MB Memory Cards, or folder Memory Cards for best compatibility.</p></body></html> - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Create Memory Card</span><br />Enter the name of the Memory Card you wish to create, and choose a size. We recommend either using 8MB Memory Cards, or folder Memory Cards for best compatibility.</p></body></html> - - - - Memory Card Name: - Название карты памяти: - - - - 8 MB [Most Compatible] - 8 Мб [Наиболее совместимый] - - - - This is the standard Sony-provisioned size, and is supported by all games and BIOS versions. - Это стандартный размер Sony, который поддерживается всеми играми и версиями BIOS. - - - - 16 MB - 16 Мб - - - - - A typical size for third-party Memory Cards which should work with most games. - Обычный размер карт памяти сторонних производителей, которые должны работать с большинством игр. - - - - Store Memory Card contents in the host filesystem instead of a file. - Store Memory Card contents in the host filesystem instead of a file. - - - - This is the standard Sony-provisioned size PS1 Memory Card, and only compatible with PS1 games. - This is the standard Sony-provisioned size PS1 Memory Card, and only compatible with PS1 games. - - - - NTFS compression is built-in, fast, and completely reliable. Typically compresses Memory Cards (highly recommended). - NTFS compression is built-in, fast, and completely reliable. Typically compresses Memory Cards (highly recommended). - - - - 32 MB - 32 Мб - - - - 64 MB - 64 Мб - - - - Low compatibility warning: yes, it's very big, but may not work with many games. - Low compatibility warning: yes, it's very big, but may not work with many games. - - - - Folder [Recommended] - Папка [Рекомендуется] - - - - 128 KB (PS1) - 128 Кб (PS1) - - - - Use NTFS Compression - Использовать сжатие NTFS - - - - Failed to create the Memory Card, because another card with the name '%1' already exists. - Failed to create the Memory Card, because another card with the name '%1' already exists. - - - - Failed to create the Memory Card, the log may contain more information. - Не удалось создать карту памяти, журнал может содержать дополнительную информацию. - - - - Memory Card '%1' created. - Карта памяти '%1' создана. + Значение больше, чем тип @@ -2535,7 +2546,7 @@ You cannot undo this action. Network DNS Hosts Import/Export - Network DNS Hosts Import/Export + Импорт/экспорт сетевых DNS хостов @@ -2907,7 +2918,7 @@ Do you want to overwrite? Save RT - Save RT + Сохранить RT @@ -2937,12 +2948,12 @@ Do you want to overwrite? Hardware Dump Directory: - Hardware Dump Directory: + Директория дампа оборудования: Software Dump Directory: - Software Dump Directory: + Директория программного дампа: @@ -3007,7 +3018,7 @@ Do you want to overwrite? Copy Instruction Hex - Copy Instruction Hex + Копировать Hex инструкции @@ -3037,7 +3048,7 @@ Do you want to overwrite? Toggle Breakpoint - Переключение точки останова + Вкл/выкл точки останова @@ -3095,7 +3106,7 @@ Do you want to overwrite? Go to address error - Go to address error + Ошибка перехода к адресу @@ -3129,7 +3140,7 @@ Enter function name Rename Function Error - Rename Function Error + Ошибка переименования функции @@ -3168,22 +3179,22 @@ Enter function name EmuThread - + %1x%2 %1x%2 - + Game: %1 FPS Игра: %1 к/с - + Video: %1 FPS (%2%) Видео: %1 к/с (%2%) - + Game ID: %1 Game Title: %2 Achievements: %5 (%6) @@ -3196,7 +3207,7 @@ Achievements: %5 (%6) - + %n points %n балл @@ -3206,12 +3217,12 @@ Achievements: %5 (%6) - + Rich presence inactive or unsupported. Режим Rich Presence неактивна или поддерживается. - + Game not loaded or no RetroAchievements available. Игра не загружена или RetroAchievements не доступны. @@ -3456,7 +3467,7 @@ Achievements: %5 (%6) Makes the emulated Emotion Engine skip cycles. Helps a small subset of games like SOTC. Most of the time it's harmful to performance. SOTC = Shadow of the Colossus. A game's title, should not be translated unless an official translation exists. - Заставляет эмулируемый Emotion Engine пропускать циклы. Помогает небольшому набору игр, таких как SOTC. В большинстве случаев это вредно для производительности. + Заставляет эмулируемый Emotion Engine пропускать циклы. Помогает небольшому набору игр, таких как SOTC. В большинстве случаев это' вредно для производительности. @@ -3501,7 +3512,7 @@ Achievements: %5 (%6) Sets the fast-forward speed. This speed will be used when the fast-forward hotkey is pressed/toggled. - Sets the fast-forward speed. This speed will be used when the fast-forward hotkey is pressed/toggled. + Устанавливает скорость перемотки вперед. Эта скорость будет использоваться при нажатии/переключении горячей клавиши перемотки вперед. @@ -3512,7 +3523,7 @@ Achievements: %5 (%6) Sets the slow-motion speed. This speed will be used when the slow-motion hotkey is pressed/toggled. - Sets the slow-motion speed. This speed will be used when the slow-motion hotkey is pressed/toggled. + Устанавливает скорость замедления. Эта скорость будет использоваться при нажатии/переключении горячей клавиши замедления. @@ -3528,7 +3539,7 @@ Achievements: %5 (%6) Sets the priority for specific threads in a specific order ignoring the system scheduler. May help CPUs with big (P) and little (E) cores (e.g. Intel 12th or newer generation CPUs from Intel or other vendors such as AMD). P-Core = Performance Core, E-Core = Efficiency Core. See if Intel has official translations for these terms. - Sets the priority for specific threads in a specific order ignoring the system scheduler. May help CPUs with big (P) and little (E) cores (e.g. Intel 12th or newer generation CPUs from Intel or other vendors such as AMD). + Устанавливает приоритет для определенных потоков в определенном порядке, игнорируя системный планировщик. Может помочь процессорам с большим (P) и малым (E) количеством ядер (например, Intel 12th или процессоры нового поколения от Intel или других производителей, таких как AMD). @@ -3538,7 +3549,7 @@ Achievements: %5 (%6) Generally a speedup on CPUs with 4 or more cores. Safe for most games, but a few are incompatible and may hang. - Generally a speedup on CPUs with 4 or more cores. Safe for most games, but a few are incompatible and may hang. + Ускорение обычно достигается на процессорах с 4 и более ядрами. Безопасен для большинства игр, но некоторые из них несовместимы и могут зависать. @@ -3640,8 +3651,8 @@ Achievements: %5 (%6) - Used for storing shaders, gzip indices, and game list data. - Используется для хранения шейдеров, индексов gzip и данных списка игр. + Used for storing shaders, game list, and achievement data. + Используется для хранения шейдеров, списка игр и данных достижений. @@ -3687,72 +3698,72 @@ Achievements: %5 (%6) GS - + Failed to reopen, restoring old configuration. - Failed to reopen, restoring old configuration. + Не удалось переоткрыть, восстановление старой конфигурации. - + Upscale multiplier set to {}x. Upscale multiplier set to {}x. - + Saving screenshot to '{}'. - Saving screenshot to '{}'. + Сохранение снимка в '{}'. - + Saved screenshot to '{}'. Снимок сохранён в '{}'. - + Failed to save screenshot to '{}'. Не удалось сохранить снимок в '{}'. - + Host GPU device encountered an error and was recovered. This may have broken rendering. Host GPU device encountered an error and was recovered. This may have broken rendering. - + CAS is not available, your graphics driver does not support the required functionality. CAS недоступен, ваш графический драйвер не поддерживает необходимую функциональность. - + Saving {0} GS dump {1} to '{2}' Saving {0} GS dump {1} to '{2}' - + Failed to render/download screenshot. Failed to render/download screenshot. - + Saved GS dump to '{}'. Saved GS dump to '{}'. - + Hash cache has used {:.2f} MB of VRAM, disabling. Hash cache has used {:.2f} MB of VRAM, disabling. - + Disabling autogenerated mipmaps on one or more compressed replacement textures. Please generate mipmaps when compressing your textures. Disabling autogenerated mipmaps on one or more compressed replacement textures. Please generate mipmaps when compressing your textures. - + Stencil buffers and texture barriers are both unavailable, this will break some graphical effects. Stencil buffers and texture barriers are both unavailable, this will break some graphical effects. - + Spin GPU During Readbacks is enabled, but calibrated timestamps are unavailable. This might be really slow. Spin GPU During Readbacks is enabled, but calibrated timestamps are unavailable. This might be really slow. @@ -3760,52 +3771,47 @@ Achievements: %5 (%6) GameCheatSettingsWidget - - Form - Форма - - - + Activating cheats can cause unpredictable behavior, crashing, soft-locks, or broken saved games. Use cheats at your own risk, the PCSX2 team will provide no support for users who have enabled cheats. Activating cheats can cause unpredictable behavior, crashing, soft-locks, or broken saved games. Use cheats at your own risk, the PCSX2 team will provide no support for users who have enabled cheats. - + Enable Cheats Включить читы - + Name Название - + Author Автор - + Description Описание - + Enable All Включить все - + Disable All Отключить все - + Reload Cheats Перезагрузить читы - + %1 unlabelled patch codes will automatically activate. %1 unlabelled patch codes will automatically activate. @@ -3813,7 +3819,7 @@ Achievements: %5 (%6) GameDatabase - + {0} Current Blending Accuracy is {1}. Recommended Blending Accuracy for this game is {2}. You can adjust the blending level in Game Properties to improve @@ -3824,10 +3830,46 @@ You can adjust the blending level in Game Properties to improve graphical quality, but this will increase system requirements. - + Manual GS hardware renderer fixes are enabled, automatic fixes were not applied: Manual GS hardware renderer fixes are enabled, automatic fixes were not applied: + + + No tracks provided. + No tracks provided. + + + + Hash {} is not in database. + Hash {} is not in database. + + + + Data track number does not match data track in database. + Data track number does not match data track in database. + + + + Track {} with hash {} is not found in database. + + Track {} with hash {} is not found in database. + + + + + Track {} with hash {} is for a different game ({}). + + Track {} with hash {} is for a different game ({}). + + + + + Track {} with hash {} does not match database track.. + + Track {} with hash {} does not match database track.. + + GameFixSettingsWidget @@ -3981,7 +4023,7 @@ graphical quality, but this will increase system requirements. Time Played - Сыгранное время + Времени в игре @@ -4115,26 +4157,20 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. GamePatchDetailsWidget - - - Form - Форма - - - - + + Patch Title Название патча - - + + Enabled Включено - - + + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Author: </span>Patch Author</p><p>Description would go here</p></body></html> <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Author: </span>Patch Author</p><p>Description would go here</p></body></html> @@ -4157,22 +4193,17 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. GamePatchSettingsWidget - - Form - Форма - - - + Activating game patches can cause unpredictable behavior, crashing, soft-locks, or broken saved games. Use patches at your own risk, the PCSX2 team will provide no support for users who have enabled game patches. Activating game patches can cause unpredictable behavior, crashing, soft-locks, or broken saved games. Use patches at your own risk, the PCSX2 team will provide no support for users who have enabled game patches. - + Reload Patches Перезагрузить патчи - + There are no patches available for this game. Нет доступных патчей для этой игры. @@ -4363,146 +4394,249 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. + PAL-PL (Poland) + Leave the code as-is, translate the country's name. + PAL-PL (Польша) + + + PAL-R (Russia) Leave the code as-is, translate the country's name. PAL-R (Россия) - + PAL-S (Spain) Leave the code as-is, translate the country's name. PAL-S (Испания) - + PAL-SC (Scandinavia) Leave the code as-is, translate the country's name. PAL-SC (Скандинавия) - + PAL-SW (Sweden) Leave the code as-is, translate the country's name. PAL-SW (Швеция) - + PAL-SWI (Switzerland) Leave the code as-is, translate the country's name. PAL-SWI (Швейцария) - + PAL-UK (United Kingdom) Leave the code as-is, translate the country's name. PAL-UK (Соединенное Королевство) - + Compatibility: Совместимость: - + Unknown Неизвестна - + Not Bootable Не загружается - + Reaches Intro Reaches Intro - + Reaches Menu Reaches Menu - + In-Game В игре - + Playable - Playable + Можно играть - + Perfect Превосходно - + Input Profile: Профиль ввода: - + Shared Refers to the shared settings profile. Общий - + Disc Path: Путь к диску: - + Browse... Выбрать... - + Clear Очистить - + + Verify + Verify + + + + Search on Redump.org... + Поиск на Redump.org... + + + Select Disc Path Выбрать путь к диску - - - GraphicsSettingsWidget - - Renderer - Рендер + + Game is not a CD/DVD. + Игра не является CD/DVD. - - Renderer: - Средство визуализации: + + Track list unavailable while virtual machine is running. + Track list unavailable while virtual machine is running. - - Adapter: - Адаптер: + + # + # - - Display - Отображение + + Mode + Режим - - Fullscreen Mode: - Полноэкранный режим: + + + Start + Start - - Aspect Ratio: - Соотношение сторон: + + + Sectors + Сектора - + + + Size + Размер + + + + + MD5 + MD5 + + + + + Status + Статус + + + + + + + + + + %1 + %1 + + + + + <not computed> + <not computed> + + + + Error + Ошибка + + + + Cannot verify image while a game is running. + Cannot verify image while a game is running. + + + + One or more tracks is missing. + One or more tracks is missing. + + + + Verified as %1 [%2] (Version %3). + Verified as %1 [%2] (Version %3). + + + + Verified as %1 [%2]. + Verified as %1 [%2]. + + + + GraphicsSettingsWidget + + + Renderer: + Средство визуализации: + + + + Adapter: + Видеокарта: + + + + Display + Отображение + + + + Fullscreen Mode: + Полноэкранный режим: + + + + Aspect Ratio: + Соотношение сторон: + + + Fit to Window / Fullscreen По размеру окна / Полноэкранный @@ -4536,8 +4670,8 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. - - + + Off (Default) Отключено (по умолчанию) @@ -4546,15 +4680,16 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. - - + + + - - + + Automatic (Default) Автоматически (по умолчанию) @@ -4643,8 +4778,8 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. - - + + % Percentage sign that shows next to a value. You might want to add a space before if your language requires it. ---------- @@ -4777,7 +4912,7 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne Rendering - Отрисовка + Рендеринг @@ -4787,7 +4922,7 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne Mipmapping: - Mipmapping: + Мипмаппинг: @@ -4989,13 +5124,13 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne - + Force Disabled Принудительно отключено - + Force Enabled Принудительно включено @@ -5093,7 +5228,7 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne Предзагрузка данных кадра - + Texture Inside RT Текстура внутри RT @@ -5191,14 +5326,14 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne Y: - - + + Merge Sprite Объединение спрайтов - + Align Sprite Выравнивать спрайты @@ -5256,23 +5391,23 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne Disable Partial Source Invalidation - Disable Partial Source Invalidation + Отключить частичную проверку источника - + Target Partial Invalidation Target Partial Invalidation - + Read Targets When Closing Read Targets When Closing - + Estimate Texture Region Estimate Texture Region @@ -5284,407 +5419,427 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne - Bilinear Dirty Upscale - Bilinear Dirty Upscale - - - Unscaled Palette Texture Draws Unscaled Palette Texture Draws - - + + Wild Arms Hack Wild Arms: name of a game series. Leave as-is or use an official translation. Wild Arms Hack - + + Bilinear Dirty Upscale: + Bilinear Dirty Upscale: + + + + Force Bilinear + Force Bilinear + + + + Force Nearest + Force Nearest + + + Texture Replacement Замена текстур - + Search Directory Каталог поиска - - + + Browse... Выбрать... - - + + Open... Открыть... - - + + Reset Сбросить - + PCSX2 will dump and load texture replacements from this directory. PCSX2 будет загружать замены текстур из этого каталога. - + Options Настройки - - + + Dump Textures Дамп текстур - - + + Dump Mipmaps Dump Mipmaps - - + + Dump FMV Textures Дамп FMV текстур - - + + Async Texture Loading Асинхронная загрузка текстур - - + + Load Textures Загрузка текстур - - + + Precache Textures Precache Textures - + Post-Processing Постобработка - + Sharpening/Anti-Aliasing Sharpening/Anti-Aliasing - + Contrast Adaptive Sharpening: You might find an official translation for this on AMD's website (Spanish version linked): https://www.amd.com/es/technologies/radeon-software-fidelityfx Контрастно-адаптивная резкость (CAS): - - - - + + + + None (Default) Отсутствует (по умолчанию) - + Sharpen Only (Internal Resolution) Только резкость (внутреннее разрешение) - + Sharpen and Resize (Display Resolution) Повышать резкость и увеличивать (разрешение экрана) - + Sharpness: Резкость: - - + + FXAA FXAA - + Filters Фильтры - + TV Shader: Шейдер-TV: - + Scanline Filter Чересстрочный фильтр - + Diagonal Filter Диагональный фильтр - + Triangular Filter Треугольный фильтр - + Wave Filter Волновой фильтр - + Lottes CRT Lottes = Timothy Lottes, the creator of the shader filter. Leave as-is. CRT= Cathode Ray Tube, an old type of television technology. Лоттес ЭЛТ - - + + 4xRGSS downsampling (4x Rotated Grid SuperSampling) + 4xRGSS downsampling (4x Rotated Grid SuperSampling) + + + + NxAGSS downsampling (Nx Automatic Grid SuperSampling) + NxAGSS downsampling (Nx Automatic Grid SuperSampling) + + + + Shade Boost Усиление оттенков - + Brightness: Яркость: - + Contrast: Контрастность: - - + + Saturation Насыщенность - + OSD - OSD + OSD - + On-Screen Display On-Screen Display - + OSD Scale: Масштаб сообщений: - - + + Show Indicators Показать индикаторы - - + + Show Resolution Показать разрешение - - + + Show Inputs Показывать 'Ввод' - - + + Show GPU Usage Показать использование GPU - - + + Show Settings Показать настройки - - + + Show FPS Показать частоту кадров - + Disable Shader Cache Отключить кэш шейдеров - + Disable Vertex Shader Expand Disable Vertex Shader Expand - - + + Show Statistics Показать статистику - - + + Show CPU Usage Показать загрузку ЦП - - + + Warn About Unsafe Settings Предупреждать о небезопасных настройках - - + + Show Frame Times Показать время кадров - + Recording Запись - + Video Dumping Directory Video Dumping Directory - + Capture Setup Настройка захвата - + Container: Контейнер: - - + + Codec: Кодек: - - - + + + Extra Arguments Extra Arguments - + Capture Audio Захват звука - + Resolution: Разрешение: - + x - x + x - + Auto Авто - + Capture Video Захват видео - + Advanced Advanced here refers to the advanced graphics options. Расширенные - + Advanced Options Расширенные настройки - + Hardware Download Mode: Режим аппаратной загрузки: - + Accurate (Recommended) Точный (рекомендуется) - + Disable Readbacks (Synchronize GS Thread) Отключить обратные считывания (синхронизировать поток GS) - + Unsynchronized (Non-Deterministic) Без синхронизации (неопределённый) - + Disabled (Ignore Transfers) Disabled (Ignore Transfers) - + GS Dump Compression: Сжатие дампа GS: - + Uncompressed Без сжатия - + LZMA (xz) LZMA (xz) - - + + Zstandard (zst) Zstandard (zst) - - + + Skip Presenting Duplicate Frames Skip Presenting Duplicate Frames - - + + Use Blit Swap Chain Blit = a data operation. You might want to write it as-is, but fully uppercased. More information: https://en.wikipedia.org/wiki/Bit_blit \nSwap chain: see Microsoft's Terminology Portal. ---------- @@ -5693,70 +5848,70 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Use Blit Swap Chain - - + + Disable Threaded Presentation Disable Threaded Presentation - - + + Bitrate: Битрейт: - - + + kbps Unit that will appear next to a number. Alter the space or whatever is needed before the text depending on your language. кбит/с - + Allow Exclusive Fullscreen: Разрешить эксклюзивный полноэкранный режим: - + Disallowed Запрещено - + Allowed Разрешено - + Debugging Options Настройки отладки - + Override Texture Barriers: Override Texture Barriers: - - + + Use Debug Device Использовать устройство отладки - - + + Disable Dual Source Blending Disable Dual Source Blending - - + + Show Speed Percentages Показать процентные показатели скорости - - + + Disable Framebuffer Fetch Отключить выборку буфера кадров @@ -5824,8 +5979,8 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. - - + + Use Global Setting [%1] Использовать общие настройки [%1] @@ -5848,38 +6003,38 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Unchecked - Unchecked + Не отмечено @@ -5894,7 +6049,7 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Disables interlacing offset which may reduce blurring in some situations. - Disables interlacing offset which may reduce blurring in some situations. + Отключает смещение интерлейсинга, что может уменьшить размытие в некоторых ситуациях. @@ -5925,12 +6080,12 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Overrides the full-motion video (FMV) aspect ratio. - Overrides the full-motion video (FMV) aspect ratio. + Переопределяет соотношение сторон полнокадрового видео (FMV). Control the texture's trilinear filtering of the emulation. - Control the texture's trilinear filtering of the emulation. + Управление трилинейной фильтрацией текстур' эмуляции. @@ -5963,68 +6118,73 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Конвертировать 4-битный буфер кадров на процессоре вместо GPU. Помогает Harry Potter и Stuntman. Это сильно влияет на производительность. - + + Uploads GS data when rendering a new frame to reproduce some effects accurately. + Загружает данные GS при отрисовке нового кадра для более точного воспроизведения некоторых эффектов. + + + Disabled - Disabled + Отключено - + Allows the texture cache to reuse as an input texture the inner portion of a previous framebuffer. Allows the texture cache to reuse as an input texture the inner portion of a previous framebuffer. - + Flushes all targets in the texture cache back to local memory when shutting down. Can prevent lost visuals when saving state or switching renderers, but can also cause graphical corruption. Flushes all targets in the texture cache back to local memory when shutting down. Can prevent lost visuals when saving state or switching renderers, but can also cause graphical corruption. - + Allows partial invalidation of render targets, which can fix graphical errors in some games. Texture Inside Render Target automatically enables this option. Allows partial invalidation of render targets, which can fix graphical errors in some games. Texture Inside Render Target automatically enables this option. - + Attempts to reduce the texture size when games do not set it themselves (e.g. Snowblind games). Attempts to reduce the texture size when games do not set it themselves (e.g. Snowblind games). - + Fixes issues with upscaling (vertical lines) in Namco games like Ace Combat, Tekken, Soul Calibur, etc. Namco: a game publisher and development company. Leave the name as-is. Ace Combat, Tekken, Soul Calibur: game names. Leave as-is or use official translations. Fixes issues with upscaling (vertical lines) in Namco games like Ace Combat, Tekken, Soul Calibur, etc. - + Scales the size of the onscreen OSD from 50% to 500%. Scales the size of the onscreen OSD from 50% to 500%. - + Shows OSD icon indicators for emulation states such as Pausing, Turbo, Fast-Forward, and Slow-Motion. Shows OSD icon indicators for emulation states such as Pausing, Turbo, Fast-Forward, and Slow-Motion. - + Displays various settings and the current values of those settings, useful for debugging. Displays various settings and the current values of those settings, useful for debugging. - + Shows the current controller state of the system in the bottom left corner of the display. Shows the current controller state of the system in the bottom left corner of the display. - + Displays a graph showing the average frametimes. Отображает график, показывающий средние кадры. - + Allow Exclusive Fullscreen Разрешить эксклюзивный полноэкранный режим - + Overrides the driver's heuristics for enabling exclusive fullscreen, or direct flip/scanout.<br>Disallowing exclusive fullscreen may enable smoother task switching and overlays, but increase input latency. Overrides the driver's heuristics for enabling exclusive fullscreen, or direct flip/scanout.<br>Disallowing exclusive fullscreen may enable smoother task switching and overlays, but increase input latency. @@ -6032,22 +6192,22 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. - - - - + + + + Checked - Checked + Отмечено Enables internal Anti-Blur hacks. Less accurate to PS2 rendering but will make a lot of games look less blurry. - Enables internal Anti-Blur hacks. Less accurate to PS2 rendering but will make a lot of games look less blurry. + Включает хаки анти-размытия. Менее точно соответствует рендерингу PS2, но позволяет многим играм выглядеть менее размытыми. Enable this option to match PCSX2's refresh rate with your current monitor or screen. VSync is automatically disabled when it is not possible (eg. running at non-100% speed). - Enable this option to match PCSX2's refresh rate with your current monitor or screen. VSync is automatically disabled when it is not possible (eg. running at non-100% speed). + Включите этот параметр, чтобы частота обновления PCSX2' соответствовала текущему монитору или экрану. Вертикальная синхронизация автоматически отключается, когда это невозможно (например, при работе со скоростью выше 100%). @@ -6058,7 +6218,7 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Adds padding to the display area to ensure that the ratio between pixels on the host to pixels in the console is an integer number. May result in a sharper image in some 2D games. - Adds padding to the display area to ensure that the ratio between pixels on the host to pixels in the console is an integer number. May result in a sharper image in some 2D games. + Добавляет заполнение к области отображения, чтобы соотношение между пикселями на хосте и пикселями в консоли было целочисленным. Может привести к более резкому изображению в некоторых 2D-играх. @@ -6073,7 +6233,7 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Changes the aspect ratio used to display the console's output to the screen. The default is Auto Standard (4:3/3:2 Progressive) which automatically adjusts the aspect ratio to match how a game would be shown on a typical TV of the era. - Changes the aspect ratio used to display the console's output to the screen. The default is Auto Standard (4:3/3:2 Progressive) which automatically adjusts the aspect ratio to match how a game would be shown on a typical TV of the era. + Изменяет соотношение сторон, используемое для отображения вывода консоли' на экране. По умолчанию установлено значение Авто стандартное (4:3/3:2 Прогрессивная), которое автоматически настраивает соотношение сторон экрана в соответствии с тем, как игра будет отображаться на типичном телевизоре той эпохи. @@ -6107,7 +6267,7 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. - + 50% 50% @@ -6118,7 +6278,7 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. - + 100% 100% @@ -6130,7 +6290,7 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Stretches (&lt; 100%) or squashes (&gt; 100%) the vertical component of the display. - Stretches (&lt; 100%) or squashes (&gt; 100%) the vertical component of the display. + Растягивает (&lt; 100%) или сжимает (&gt; 100%) вертикальную составляющую дисплея. @@ -6139,14 +6299,14 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. - + Borderless Fullscreen Полноэкранный режим без границ Chooses the fullscreen resolution and frequency. - Chooses the fullscreen resolution and frequency. + Выбор полноэкранного разрешения и частоты. @@ -6164,7 +6324,7 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Changes the number of pixels cropped from the left side of the display. - Changes the number of pixels cropped from the left side of the display. + Изменяет количество пикселей, обрезанных с левой стороны дисплея. @@ -6174,7 +6334,7 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Changes the number of pixels cropped from the top of the display. - Changes the number of pixels cropped from the top of the display. + Изменяет количество пикселей, обрезанных из верхней части дисплея. @@ -6184,7 +6344,7 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Changes the number of pixels cropped from the right side of the display. - Changes the number of pixels cropped from the right side of the display. + Изменяет количество пикселей, обрезанных с правой стороны дисплея. @@ -6194,7 +6354,7 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Changes the number of pixels cropped from the bottom of the display. - Changes the number of pixels cropped from the bottom of the display. + Изменяет количество пикселей, обрезанных из нижней части дисплея. @@ -6204,12 +6364,12 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Control the resolution at which games are rendered. High resolutions can impact performance on older or lower-end GPUs.<br>Non-native resolution may cause minor graphical issues in some games.<br>FMV resolution will remain unchanged, as the video files are pre-rendered. - Control the resolution at which games are rendered. High resolutions can impact performance on older or lower-end GPUs.<br>Non-native resolution may cause minor graphical issues in some games.<br>FMV resolution will remain unchanged, as the video files are pre-rendered. + Управление разрешением, в котором происходит рендеринг игр. Высокое разрешение может повлиять на производительность старых или дешевых ГП.<br>Ненативное разрешение может вызвать небольшие графические проблемы в некоторых играх.<br>Разрешение FMV останется неизменным, так как видеофайлы предварительно отрендерены. Control the accuracy level of the mipmapping emulation. - Control the accuracy level of the mipmapping emulation. + Управляет уровнем точности эмуляции мипмаппинга (MIP-текстурирование). @@ -6330,8 +6490,8 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. - - + + 0 0 @@ -6357,239 +6517,234 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. This option disables multiple safe features. Disables accurate Unscale Point and Line rendering which can help Xenosaga games. Disables accurate GS Memory Clearing to be done on the CPU, and let the GPU handle it, which can help Kingdom Hearts games. - - Uploads GS data when rendering a new frame to reproduce some effects accurately. Fixes black screen issues in games like Armored Core: Last Raven. - Uploads GS data when rendering a new frame to reproduce some effects accurately. Fixes black screen issues in games like Armored Core: Last Raven. - - - + Half Pixel Offset Смещение полупикселя - + Might fix some misaligned fog, bloom, or blend effect. Might fix some misaligned fog, bloom, or blend effect. - + Round Sprite Round Sprite - + Corrects the sampling of 2D sprite textures when upscaling. Fixes lines in sprites of games like Ar tonelico when upscaling. Half option is for flat sprites, Full is for all sprites. Corrects the sampling of 2D sprite textures when upscaling. Fixes lines in sprites of games like Ar tonelico when upscaling. Half option is for flat sprites, Full is for all sprites. - + Texture Offsets X - Texture Offsets X + Смещение текстур по оси Х - - + + Offset for the ST/UV texture coordinates. Fixes some odd texture issues and might fix some post processing alignment too. ST and UV are different types of texture coordinates, like XY would be spatial coordinates. - Offset for the ST/UV texture coordinates. Fixes some odd texture issues and might fix some post processing alignment too. + Смещение координат ST/UV текстур. Исправляет некоторые проблемы с текстурами и может также исправить выравнивание текстур при постобработке. - + Texture Offsets Y - Texture Offsets Y + Смещение текстур по оси Y - + Lowers the GS precision to avoid gaps between pixels when upscaling. Fixes the text on Wild Arms games. Wild Arms: name of a game series. Leave as-is or use an official translation. - Lowers the GS precision to avoid gaps between pixels when upscaling. Fixes the text on Wild Arms games. + Уменьшает точность GS во избежание разрыва между пикселями при масштабировании. Исправляет отображение текста в играх Wild Arms. - + Bilinear Upscale Билинейный апскейлинг - + Can smooth out textures due to be bilinear filtered when upscaling. E.g. Brave sun glare. - Can smooth out textures due to be bilinear filtered when upscaling. E.g. Brave sun glare. + Позволяет сглаживать текстуры с помощью билинейной фильтрации при масштабировании. Например, лучи света в Brave. - + Replaces post-processing multiple paving sprites by a single fat sprite. It reduces various upscaling lines. - Replaces post-processing multiple paving sprites by a single fat sprite. It reduces various upscaling lines. + Заменяет на постобработке несколько спрайтов на один большой спрайт, что уменьшает количество масштабирующих линий. - + Contrast Adaptive Sharpening You might find an official translation for this on AMD's website (Spanish version linked): https://www.amd.com/es/technologies/radeon-software-fidelityfx Контрастно-адаптивная резкость (CAS) - + Sharpness Резкость - + Enables saturation, contrast, and brightness to be adjusted. Values of brightness, saturation, and contrast are at default 50. - Enables saturation, contrast, and brightness to be adjusted. Values of brightness, saturation, and contrast are at default 50. + Включает регулировку насыщенности, контрастности и яркости. Значения по умолчанию - 50. - + Applies the FXAA anti-aliasing algorithm to improve the visual quality of games. Применяет алгоритм антиалиасинга FXAA для улучшения визуального качества игр. - + Brightness Яркость - - - + + + 50 50 - + Contrast Контрастность - + TV Shader Шейдер-TV - + Applies a shader which replicates the visual effects of different styles of television set. - Applies a shader which replicates the visual effects of different styles of television set. + Применяет шейдер, который стилизует визуальные эффекты под разные телевизоры. - + OSD Scale Масштаб сообщений - - + + Show OSD Messages Показать сообщения - + Shows on-screen-display messages when events occur such as save states being created/loaded, screenshots being taken, etc. - Shows on-screen-display messages when events occur such as save states being created/loaded, screenshots being taken, etc. + Выводит на экран сообщений о системных событиях, таких как создание/загрузка сохранений, снимок экрана и т.д. - + Shows the internal frame rate of the game in the top-right corner of the display. - Shows the internal frame rate of the game in the top-right corner of the display. + Показывает частоту кадров игры в правом верхнем углу экрана. - + Shows the current emulation speed of the system in the top-right corner of the display as a percentage. - Shows the current emulation speed of the system in the top-right corner of the display as a percentage. + Отображает в процентах текущую скорость эмуляции системы в правом верхнем углу экрана. - + Shows the resolution of the game in the top-right corner of the display. - Shows the resolution of the game in the top-right corner of the display. + Показывает разрешение игры в правом верхнем углу экрана. - + Shows host's CPU utilization. Shows host's CPU utilization. - + Shows host's GPU utilization. Shows host's GPU utilization. - + Shows counters for internal graphical utilization, useful for debugging. - Shows counters for internal graphical utilization, useful for debugging. + Показывает счетчики для внутреннего графического использования, полезные для отладки. - + Displays warnings when settings are enabled which may break games. Отображает предупреждения, когда включены настройки, которые могут сломать игру. - + Enable Extra Arguments Включить дополнительные аргументы - + Leave It Blank Оставить пустым - + Parameters passed to selected video codec.<br> You must use '=' to separate key from value and ':' to separate two pairs from each other.<br> For example: "crf = 21 : preset = veryfast" - Parameters passed to selected video codec.<br> You must use '=' to separate key from value and ':' to separate two pairs from each other.<br> For example: "crf = 21 : preset = veryfast" + Параметры передаваемые выбранному видеокодеку.<br> Вы должны использовать '=' , чтобы отделить ключ от значения и ':' для разделения две пары друг от друга.<br> Например: "crf = 21 : пресет = очень быстрый" - + Override Texture Barriers - Override Texture Barriers + Переопределение барьеров текстур - + GS Dump Compression Сжатие дампа GS - + Change the compression algorithm used when creating a GS dump. Изменение алгоритма сжатия, используемого при создании дампа GS. - + Uses a blit presentation model instead of flipping when using the Direct3D 11 renderer. This usually results in slower performance, but may be required for some streaming applications, or to uncap framerates on some systems. Blit = a data operation. You might want to write it as-is, but fully uppercased. More information: https://en.wikipedia.org/wiki/Bit_blit Uses a blit presentation model instead of flipping when using the Direct3D 11 renderer. This usually results in slower performance, but may be required for some streaming applications, or to uncap framerates on some systems. - + Detects when idle frames are being presented in 25/30fps games, and skips presenting those frames. The frame is still rendered, it just means the GPU has more time to complete it (this is NOT frame skipping). Can smooth our frame time fluctuations when the CPU/GPU are near maximum utilization, but makes frame pacing more inconsistent and can increase input lag. Detects when idle frames are being presented in 25/30fps games, and skips presenting those frames. The frame is still rendered, it just means the GPU has more time to complete it (this is NOT frame skipping). Can smooth our frame time fluctuations when the CPU/GPU are near maximum utilization, but makes frame pacing more inconsistent and can increase input lag. - + Presents frames on the main GS thread instead of a worker thread. Used for debugging frametime issues. Could reduce chance of missing a frame or reduce tearing at the expense of more erratic frame times. Only applies to the Vulkan renderer. Presents frames on the main GS thread instead of a worker thread. Used for debugging frametime issues. Could reduce chance of missing a frame or reduce tearing at the expense of more erratic frame times. Only applies to the Vulkan renderer. - + GS Download Mode Режим загрузки GS - + Accurate Точный - + Skips synchronizing with the GS thread and host GPU for GS downloads. Can result in a large speed boost on slower systems, at the cost of many broken graphical effects. If games are broken and you have this option enabled, please disable it first. Skips synchronizing with the GS thread and host GPU for GS downloads. Can result in a large speed boost on slower systems, at the cost of many broken graphical effects. If games are broken and you have this option enabled, please disable it first. - - + + Default This string refers to a default codec, whether it's an audio codec or a video codec. По умолчанию - - - + + + (Default) (по умолчанию) @@ -6597,401 +6752,401 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Hotkeys - - - - - + + - - - - - - - + + + + + + + + + + Graphics Графика - + Save Screenshot Сохранить снимок экрана - + Toggle Video Capture - Переключить захват видео + Вкл/выкл захват видео - + Save Single Frame GS Dump Сохранить дамп одного кадра GS - + Save Multi Frame GS Dump Сохранить мультикадровый дамп GS - + Toggle Software Rendering - Переключить программный рендеринг + Вкл/выкл программный рендеринг - + Increase Upscale Multiplier Увеличить множитель апскейла - + Decrease Upscale Multiplier Уменьшить множитель апскейла - + Cycle Aspect Ratio Cycle Aspect Ratio - + Aspect ratio set to '{}'. Соотношение сторон установлено на '{}'. - + Cycle Hardware Mipmapping Cycle Hardware Mipmapping - + Hardware mipmapping set to '{}'. Hardware mipmapping set to '{}'. - + Cycle Deinterlace Mode Cycle Deinterlace Mode - + Deinterlace mode set to '{}'. Deinterlace mode set to '{}'. - + Toggle Texture Dumping - Toggle Texture Dumping + Вкл/выкл дамп текстур - + Texture dumping is now enabled. Дампинг текстур включён. - + Texture dumping is now disabled. Дампинг текстур отключен. - + Toggle Texture Replacements - Toggle Texture Replacements + Вкл/выкл замену текстур - + Texture replacements are now enabled. - Texture replacements are now enabled. + Замена текстур включена. - + Texture replacements are now disabled. - Texture replacements are now disabled. + Замена текстур отключена. - + Reload Texture Replacements - Reload Texture Replacements + Перезагрузить замены текстур - + Texture replacements are not enabled. Замена текстур не включена. - + Reloading texture replacements... Reloading texture replacements... - + Target speed set to {:.0f}%. Target speed set to {:.0f}%. - + Volume: Muted Громкость: Выкл - + Volume: {}% Громкость: {}% - + Save slot {} selected (last save: {}). Save slot {} selected (last save: {}). - + Save slot {} selected (no save yet). Save slot {} selected (no save yet). - + No save state found in slot {}. - No save state found in slot {}. - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + Не найдено сохранения в слоте {}. + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + System Система - + Open Pause Menu - Open Pause Menu + Открыть меню паузы - + Open Achievements List - Open Achievements List + Открыть список достижений - + Open Leaderboards List - Open Leaderboards List + Открыть список лидеров - + Toggle Pause - Toggle Pause + Вкл/выкл паузу - + Toggle Fullscreen - Toggle Fullscreen + Вкл/выкл полноэкранный режим - + Toggle Frame Limit - Toggle Frame Limit + Вкл/выкл ограничение кадров - + Toggle Turbo / Fast Forward - Toggle Turbo / Fast Forward + Вкл/выкл турбо / перемотка вперед - + Toggle Slow Motion - Toggle Slow Motion + Вкл/выкл замедление - + Turbo / Fast Forward (Hold) Turbo / Fast Forward (Hold) - + Increase Target Speed Increase Target Speed - + Decrease Target Speed Decrease Target Speed - + Increase Volume Увеличить громкость - + Decrease Volume Уменьшить громкость - + Toggle Mute - Toggle Mute + Вкл/выкл звук - + Frame Advance Frame Advance - + Shut Down Virtual Machine Выключить виртуальную машину - + Reset Virtual Machine Сбросить виртуальную машину - + Toggle Input Recording Mode - Toggle Input Recording Mode + Вкл/выкл режим записи ввода - - - - + + + + Save States Сохранения состояний - + Select Previous Save Slot Select Previous Save Slot - + Select Next Save Slot Select Next Save Slot - + Save State To Selected Slot - Save State To Selected Slot + Сохранить в выбранном слоте - + Load State From Selected Slot Load State From Selected Slot - + Save State To Slot 1 - Сохранить состояние в слот 1 + Сохранить игру в слот 1 - + Load State From Slot 1 - Загрузить состояние из слота 1 + Загрузить игру из слота 1 - + Save State To Slot 2 - Сохранить состояние в слот 2 + Сохранить игру в слот 2 - + Load State From Slot 2 - Загрузить состояние из слота 2 + Загрузить игру из слота 2 - + Save State To Slot 3 - Сохранить состояние в слот 3 + Сохранить игру в слот 3 - + Load State From Slot 3 - Загрузить состояние из слота 3 + Загрузить игру из слота 3 - + Save State To Slot 4 - Сохранить состояние в слот 4 + Сохранить игру в слот 4 - + Load State From Slot 4 - Загрузить состояние из слота 4 + Загрузить игру из слота 4 - + Save State To Slot 5 - Сохранить состояние в слот 5 + Сохранить игру в слот 5 - + Load State From Slot 5 - Загрузить состояние из слота 5 + Загрузить игру из слота 5 - + Save State To Slot 6 - Сохранить состояние в слот 6 + Сохранить игру в слот 6 - + Load State From Slot 6 - Загрузить состояние из слота 6 + Загрузить игру из слота 6 - + Save State To Slot 7 - Сохранить состояние в слот 7 + Сохранить игру в слот 7 - + Load State From Slot 7 - Загрузить состояние из слота 7 + Загрузить игру из слота 7 - + Save State To Slot 8 - Сохранить состояние в слот 8 + Сохранить игру в слот 8 - + Load State From Slot 8 - Загрузить состояние из слота 8 + Загрузить игру из слота 8 - + Save State To Slot 9 - Сохранить состояние в слот 9 + Сохранить игру в слот 9 - + Load State From Slot 9 - Загрузить состояние из слота 9 + Загрузить игру из слота 9 - + Save State To Slot 10 - Сохранить состояние в слот 10 + Сохранить игру в слот 10 - + Load State From Slot 10 - Загрузить состояние из слота 10 + Загрузить игру из слота 10 @@ -7038,32 +7193,55 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Очистить привязки - + Bindings for %1 %2 Привязки для %1 %2 - + Close Закрыть - - + + Push Button/Axis... [%1] Нажатие кнопки/оси... [%1] - - + + %1% %1% InputBindingWidget - + + + + +Left click to assign a new button +Shift + left click for additional bindings + + +Левый клик, чтобы назначить новую кнопку +Shift + левый клик для добавления дополнительных привязок + + + + +Right click to clear binding + +Правый клик, чтобы очистить привязку + + + No bindings registered + Привязки не зарегистрированы + + + %n bindings %n привязка @@ -7073,8 +7251,8 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. - - + + Push Button/Axis... [%1] Нажатие кнопки/оси... [%1] @@ -7135,17 +7313,17 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. InputVibrationBindingWidget - + Error Ошибка - + No devices with vibration motors were detected. Устройства с моторами вибрации не обнаружены. - + Select vibration motor for %1. Выберите мотор вибрации для %1. @@ -7167,13 +7345,13 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Inhibit Screensaver - Запретить скринсейвер + Запретить экранную заставку Save State On Shutdown - Сохранить состояние при выключении + Сохранять игру при закрытии @@ -7185,25 +7363,25 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Confirm Shutdown - Подтвердите выключение + Подтверждать выключение Create Save State Backups - Create Save State Backups + Создание резервных копий состояний сохранения Enable Discord Presence - Активировать Расширенный статус в Discord + Включить статус активности в Discord Enable Per-Game Settings - Включить настройки для каждой игры + Включить игровые настройки для каждой игры @@ -7220,7 +7398,7 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Double-Click Toggles Fullscreen - Переключать полноэкранный режим двойным щелчком + Двойной клик для вкл/выкл полноэкранного режима @@ -7372,7 +7550,7 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Checked - Checked + Отмечено @@ -7388,32 +7566,32 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Prevents the screen saver from activating and the host from sleeping while emulation is running. - Prevents the screen saver from activating and the host from sleeping while emulation is running. + Предотвращает активацию заставки и спящий режим хоста во время эмуляции. Determines whether a prompt will be displayed to confirm shutting down the virtual machine when the hotkey is pressed. - Determines whether a prompt will be displayed to confirm shutting down the virtual machine when the hotkey is pressed. + Определяет, будет ли отображаться запрос на подтверждение завершения работы виртуальной машины при нажатии горячей клавиши. Automatically saves the emulator state when powering down or exiting. You can then resume directly from where you left off next time. - Automatically saves the emulator state when powering down or exiting. You can then resume directly from where you left off next time. + Автоматически сохраняет состояние эмулятора при выключении или выходе. В следующий раз вы сможете продолжить прямо с того места, где остановились. When enabled, custom per-game settings will be applied. Disable to always use the global configuration. - When enabled, custom per-game settings will be applied. Disable to always use the global configuration. + При включении будут применяться пользовательские настройки для каждой игры. При отключении будут использоваться глобальные настройки. Allows switching in and out of fullscreen mode by double-clicking the game window. - Allows switching in and out of fullscreen mode by double-clicking the game window. + Позволяет переходить в полноэкранный режим и обратно, дважды щелкнув по игровому окну. Prevents the main window from being resized. - Prevents the main window from being resized. + Предотвращает изменение размеров главного окна. @@ -7426,7 +7604,7 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Unchecked - Unchecked + Не отмечено @@ -7473,500 +7651,606 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Shows the game you are currently playing as part of your profile in Discord. - Shows the game you are currently playing as part of your profile in Discord. + Показывает игру, в которую вы сейчас играете, как часть вашего профиля в Discord. + + + + System Language [Default] + Язык системы [Default] - MainWindow + MAC_APPLICATION_MENU - + + Services + Службы + + + + Hide %1 + Скрыть %1 + + + + Hide Others + Скрыть остальные + + + + Show All + Показать все + + + + Preferences... + Параметры... + + + + Quit %1 + Выйти из %1 + + + + About %1 + О программе %1 + + + + MainWindow + + PCSX2 PCSX2 - + &System &Система - - - + + + Change Disc Сменить диск - - + + Load State - Загрузить состояние + Загрузить - + Save State - Сохранить состояние + Сохранить - + S&ettings &Настройки - + &Help &Помощь - + &Debug &Отладка - + Switch Renderer Переключить рендер - + &View &Вид - + &Window Size &Размер окна - + &Tools &Инструменты - + Input Recording Запись ввода - + Toolbar Панель инструментов - + Start &File... Запустить &файл... - + Start &Disc... Запустить &диск... - + Start &BIOS Запустить &BIOS - + &Scan For New Games &Сканировать новые игры - + &Rescan All Games &Повторить сканирование всех игр - + Shut &Down &Выключить - + Shut Down &Without Saving Выключить &без сохранения - + &Reset &Сбросить - + &Pause &Пауза - - &Load State - &Загрузить состояние - - - - &Save State - &Сохранить состояние - - - + E&xit Вы&ход - + &BIOS &BIOS - + Emulation Эмуляция - + &Controllers &Контроллеры - + &Hotkeys &Горячие клавиши - + &Graphics &Графика - + A&chievements &Достижения - + &Post-Processing Settings... &Настройки постобработки... - + Fullscreen - Полноэкранный режим + Во весь экран - + Resolution Scale Масштаб разрешения - + &GitHub Repository... &Репозиторий на GitHub... - + Support &Forums... &Форум поддержки... - + &Discord Server... &Сервер Discord... - + Check for &Updates... &Проверить наличие обновлений... - + About &Qt... О &Qt... - + &About PCSX2... &О программе PCSX2... - + + Fullscreen + In Toolbar + Во весь экран + + + Change Disc... + In Toolbar Сменить диск... - + &Audio &Звук - + Game List Список игр - + Interface Интерфейс - + Add Game Directory... Добавить каталог игры... - - + &Settings &Настройки - + From File... Из файла... - + From Device... Из устройства... - + From Game List... Из списка игр... - + Remove Disc - Удалить диск + Извлечь диск - + Global State Общее состояние - + &Screenshot &Снимок экрана - + + Start File + In Toolbar + Запустить файл + + + + Start Disc + In Toolbar + Запустить диск + + + + Start BIOS + In Toolbar + Запустить BIOS + + + + Shut Down + In Toolbar + Выключить + + + + Reset + In Toolbar + Перезагрузить + + + + Pause + In Toolbar + Пауза + + + + Load State + In Toolbar + Загрузить состояние + + + + Save State + In Toolbar + Сохранить состояние + + + + Controllers + In Toolbar + Контроллеры + + + + Settings + In Toolbar + Настройки + + + + Screenshot + In Toolbar + Снимок экрана + + + &Memory Cards &Карты памяти - + &Network && HDD &Сеть и HDD - + &Folders &Папки - + &Toolbar &Панель инструментов - + Lock Toolbar Закрепить панель инструментов - + &Status Bar &Строка состояния - + Verbose Status Verbose Status - + Game &List Список &игр - + System &Display This grayed-out at first option will become available while there is a game emulated and the game list is displayed over the actual emulation, to let users display the system emulation once more. System &Display - + Game &Properties Свойства игры - + Game &Grid Сетка игр - + Show Titles (Grid View) Показать названия (вид сети) - + Zoom &In (Grid View) &Увеличить масштаб (вид сети) - + Ctrl++ Ctrl++ - + Zoom &Out (Grid View) &Уменьшить масштаб (вид сети) - + Ctrl+- Ctrl+- - + Refresh &Covers (Grid View) Обновить обложки (вид таблицы) - + Open Memory Card Directory... Открыть каталог карт памяти... - + Open Data Directory... Открыть каталог данных... - + Toggle Software Rendering - Переключить программный рендеринг + Вкл/выкл программный рендеринг - + Open Debugger Открыть отладчик - + Reload Cheats/Patches Перезагрузить читы и патчи - + Enable System Console Включить системную консоль - + Enable Verbose Logging Включить подробное журналирование - + Enable EE Console Logging Включить ведение журнала консоли EE - + Enable IOP Console Logging Включить ведение журнала консоли IOP - + Save Single Frame GS Dump Сохранить дамп одного кадра GS - + New This section refers to the Input Recording submenu. Новый - + Play This section refers to the Input Recording submenu. Воспроизвести - + Stop This section refers to the Input Recording submenu. Остановить - + Settings This section refers to the Input Recording submenu. Настройки - - + + Input Recording Logs Input Recording Logs - + Controller Logs Журнал контроллеров - + Enable &File Logging Включить ведение &журнала - + Enable CDVD Read Logging Enable CDVD Read Logging - + Save CDVD Block Dump - Save CDVD Block Dump + Сохранять дамп блока CDVD - + Enable Log Timestamps Enable Log Timestamps - + Start Big Picture Mode - Start Big Picture Mode + Запустить режим Big Picture - + Big Picture - Big Picture + In Toolbar + Big Picture - + Cover Downloader... Скачивание обложек... - - + + Show Advanced Settings Показать расширенные настройки - + Recording Viewer Просмотр записи ввода - - + + Video Capture Запись видео @@ -7981,17 +8265,17 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Масштаб %1x - + Select location to save block dump: Выберите место, чтобы сохранить дамп блоков: - + Do not show again Больше не показывать - + Changing advanced settings can have unpredictable effects on games, including graphical glitches, lock-ups, and even corrupted save files. We do not recommend changing advanced settings unless you know what you are doing, and the implications of changing each setting. The PCSX2 team will not provide any support for configurations that modify these settings, you are on your own. @@ -8004,222 +8288,222 @@ The PCSX2 team will not provide any support for configurations that modify these Are you sure you want to continue? - + %1 Files (*.%2) %1 файлов (*.%2) - + Confirm Shutdown - Подтвердите выключение + Подтверждать выключение - + Are you sure you want to shut down the virtual machine? Вы уверены, что хотите выключить виртуальную машину? - + Save State For Resume - Save State For Resume + Сохранить состояние для дальнейшего запуска - - - - + + + + Error Ошибка - + You must select a disc to change discs. Необходимо выбрать диск для изменения дисков. - + Properties... Свойства... - + Open Containing Directory... Refers to the directory where a game is contained. - Open Containing Directory... + Открыть расположение содержимого... - + Set Cover Image... Установить обложку... - + Exclude From List Исключить из списка - + Reset Play Time Сбросить время игры - + Default Boot Загрузка по умолчанию - + Fast Boot Быстрая загрузка - + Full Boot Полная загрузка - + Boot and Debug Загрузка и отладка - + Add Search Directory... Добавить каталог поиска... - + Start File - Запуск файла + Запустить файл - + Start Disc Запустить диск - + Select Disc Image Выберите образ диска - + Updater Error Ошибка при обновлении - + <p>Sorry, you are trying to update a PCSX2 version which is not an official GitHub release. To prevent incompatibilities, the auto-updater is only enabled on official builds.</p><p>To obtain an official build, please download from the link below:</p><p><a href="https://pcsx2.net/downloads/">https://pcsx2.net/downloads/</a></p> <p>Sorry, you are trying to update a PCSX2 version which is not an official GitHub release. To prevent incompatibilities, the auto-updater is only enabled on official builds.</p><p>To obtain an official build, please download from the link below:</p><p><a href="https://pcsx2.net/downloads/">https://pcsx2.net/downloads/</a></p> - + Automatic updating is not supported on the current platform. Автоматическое обновление не поддерживается на текущей платформе. - + Input Recording Files (*.p2m2) Файлы записи ввода (*.p2m2) - + Paused Пауза - + Load State Failed - Не удалось загрузить состояние + Не удалось загрузить - + Cannot load a save state without a running VM. Не удается загрузить состояние сохранения без запущенной VM. - + Failed to get window info from widget Не удалось получить информацию о новом окне от виджета - + All File Types (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.gz *.elf *.irx *.gs *.gs.xz *.gs.zst *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;GZ Images (*.gz);;ELF Executables (*.elf);;IRX Executables (*.irx);;GS Dumps (*.gs *.gs.xz *.gs.zst);;Block Dumps (*.dump) All File Types (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.gz *.elf *.irx *.gs *.gs.xz *.gs.zst *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;GZ Images (*.gz);;ELF Executables (*.elf);;IRX Executables (*.irx);;GS Dumps (*.gs *.gs.xz *.gs.zst);;Block Dumps (*.dump) - + All File Types (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.gz *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;GZ Images (*.gz);;Block Dumps (*.dump) All File Types (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.gz *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;GZ Images (*.gz);;Block Dumps (*.dump) - + Game Properties Свойства игры - + Game properties is unavailable for the current game. Свойства игры недоступны для текущей игры. - + Could not find any CD/DVD-ROM devices. Please ensure you have a drive connected and sufficient permissions to access it. Не удалось найти устройства CD/DVD-ROM. Пожалуйста, убедитесь, что у вас есть подключенные устройства и достаточные права доступа к ним. - + Select disc drive: Выберите дисковод: - + This save state does not exist. Это состояние сохранения не существует. - + Select Cover Image Выберите изображение обложки - + All Cover Image Types (*.jpg *.jpeg *.png) Все типы изображений для обложек (*.jpg *.jpeg *.png) - + Cover Already Exists Обложка уже существует - + A cover image for this game already exists, do you wish to replace it? Обложка для этой игры уже существует, хотите ее заменить? - - + + Copy Error Ошибка копирования - + Failed to remove existing cover '%1' Не удалось удалить существующую обложку '%1' - + Failed to copy '%1' to '%2' Не удалось скопировать '%1' в '%2' - + Confirm Reset Подтвердите сброс - + Are you sure you want to reset the play time for '%1'? This action cannot be undone. @@ -8228,12 +8512,12 @@ This action cannot be undone. Это действие нельзя отменить. - + Load Resume State Загрузить состояние возобновления - + A resume save state was found for this game, saved at: %1. @@ -8246,114 +8530,114 @@ Do you want to load this state, or start from a fresh boot? Вы хотите загрузить это состояние или начать с новой загрузки? - + Fresh Boot Свежая загрузка - + Delete And Boot Удалить и загрузить - + Failed to delete save state file '%1'. Не удалось удалить файл сохранения состояния '%1'. - + Load State File... - Загрузить файл состояния... + Загрузить из файла... - + Load From File... Загрузить из файла... - - + + Select Save State File - Выберите файл состояния сохранения + Выберите файл сохранения - - + + Save States (*.p2s) Состояние сохранения (*.p2с) - + Delete Save States... - Удалить состояния сохранения... + Удалить сохранение... - + Undo Load State - Отменить загрузку состояния + Отменить загрузку - + Resume (%2) Возобновить (%2) - + Load Slot %1 (%2) Загрузить ячейку %1 (%2) - - + + Delete Save States - Удалить состояния сохранения + Удалить Сохранение - + Are you sure you want to delete all save states for %1? The saves will not be recoverable. - Вы уверены, что хотите удалить все сохраненные состояния для %1? + Вы уверены, что хотите удалить все сохранения для %1? -Сохранения не будут восстановлены. +Сохранения нельзя будет восстановить. - + %1 save states deleted. - %1 состояний удалено. + %1 сохранений удалено. - + Save To File... Сохранить в файл... - + Empty Пусто - + Save Slot %1 (%2) Сохранить ячейку %1 (%2) - + Confirm Disc Change Подтвердить смену диска - + Do you want to swap discs or boot the new image (via system reset)? Хотите поменять местами диски или загрузить новый образ (через сброс системы)? - + Swap Disc Поменять диск - + Reset Сбросить @@ -8361,134 +8645,256 @@ The saves will not be recoverable. MemoryCard - - + + Memory Card '{}' was saved to storage. Memory Card '{}' was saved to storage. - - Memory Card in port %d / slot %d reinserted - Memory Card in port %d / slot %d reinserted + + Memory Cards reinserted. + Memory Cards reinserted. - - Memory Card in port {} / slot {} reinserted. - Memory Card in port {} / slot {} reinserted. + + Force ejecting all Memory Cards. Reinserting in 1 second. + Force ejecting all Memory Cards. Reinserting in 1 second. - - Force ejecting all Memory Cards. - Force ejecting all Memory Cards. + + Memory card in port {} / slot {} reinserted + Memory card in port {} / slot {} reinserted MemoryCardConvertDialog - + Convert Memory Card Преобразовать карту памяти - + Conversion Type Тип преобразования - + + 8 MB File 8 Мб файл - + + 16 MB File 16 Мб файл - + + 32 MB File 32 Мб файл - + + 64 MB File 64 Мб файл - + Folder Папка - - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><meta charset="utf-8" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -hr { height: 1px; border-width: 0; } -</style></head><body style=" font-family:'Segoe UI'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p align="center" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Note: Converting a Memory Card creates a COPY of your existing Memory Card. It does NOT delete, modify, or replace your existing Memory Card.</p></body></html> - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><meta charset="utf-8" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -hr { height: 1px; border-width: 0; } -</style></head><body style=" font-family:'Segoe UI'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p align="center" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Note: Converting a Memory Card creates a COPY of your existing Memory Card. It does NOT delete, modify, or replace your existing Memory Card.</p></body></html> - - - - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><meta charset="utf-8" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -hr { height: 1px; border-width: 0; } -</style></head><body style=" font-family:'Segoe UI'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p align="center" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p></body></html> - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><meta charset="utf-8" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -hr { height: 1px; border-width: 0; } -</style></head><body style=" font-family:'Segoe UI'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p align="center" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p></body></html> - - - + + <center><strong>Note:</strong> Converting a Memory Card creates a <strong>COPY</strong> of your existing Memory Card. It does <strong">NOT delete, modify, or replace</strong> your existing Memory Card.</center> + <center><strong>Note:</strong> Converting a Memory Card creates a <strong>COPY</strong> of your existing Memory Card. It does <strong">NOT delete, modify, or replace</strong> your existing Memory Card.</center> + + + Progress - Progress + Прогресс + + + + + + Uses a folder on your PC filesystem, instead of a file. Infinite capacity, while keeping the same compatibility as an 8 MB Memory Card. + Uses a folder on your PC filesystem, instead of a file. Infinite capacity, while keeping the same compatibility as an 8 MB Memory Card. + + + + + A standard, 8 MB Memory Card. Most compatible, but smallest capacity. + Стандартная, 8 МБ карта памяти. Совместима, но минимальная вместимость. + + + + 2x larger than a standard Memory Card. May have some compatibility issues. + 2x larger than a standard Memory Card. May have some compatibility issues. - - + + 4x larger than a standard Memory Card. Likely to have compatibility issues. + 4x larger than a standard Memory Card. Likely to have compatibility issues. + + + + + 8x larger than a standard Memory Card. Likely to have compatibility issues. + 8x larger than a standard Memory Card. Likely to have compatibility issues. + + + + + Convert Memory Card Failed MemoryCardType should be left as-is. Ошибка конвертации карты памяти - - - + + + Invalid MemoryCardType Invalid MemoryCardType - + Conversion Complete Преобразование завершено - + Memory Card "%1" converted to "%2" Карта памяти "%1" преобразована в "%2" - + Your folder Memory Card has too much data inside it to be converted to a file Memory Card. The largest supported file Memory Card has a capacity of 64 MB. To convert your folder Memory Card, you must remove game folders until its size is 64 MB or less. Your folder Memory Card has too much data inside it to be converted to a file Memory Card. The largest supported file Memory Card has a capacity of 64 MB. To convert your folder Memory Card, you must remove game folders until its size is 64 MB or less. - + Cannot Convert Memory Card Невозможно преобразовать карту памяти + + + 2x larger as a standard Memory Card. May have some compatibility issues. + 2x larger as a standard Memory Card. May have some compatibility issues. + + + + MemoryCardCreateDialog + + + + + + + Create Memory Card + Создать карту памяти + + + + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Create Memory Card</span><br />Enter the name of the Memory Card you wish to create, and choose a size. We recommend either using 8MB Memory Cards, or folder Memory Cards for best compatibility.</p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Create Memory Card</span><br />Enter the name of the Memory Card you wish to create, and choose a size. We recommend either using 8MB Memory Cards, or folder Memory Cards for best compatibility.</p></body></html> + + + + Memory Card Name: + Название карты памяти: + + + + 8 MB [Most Compatible] + 8 МБ [Наиболее совместимый] + + + + This is the standard Sony-provisioned size, and is supported by all games and BIOS versions. + Это стандартный размер Sony, который поддерживается всеми играми и версиями BIOS. + + + + 16 MB + 16 МБ + + + + + A typical size for third-party Memory Cards which should work with most games. + A typical size for third-party Memory Cards which should work with most games. + + + + 32 MB + 32 МБ + + + + 64 MB + 64 МБ + + + + Low compatibility warning: yes, it's very big, but may not work with many games. + Low compatibility warning: yes, it's very big, but may not work with many games. + + + + Folder [Recommended] + Папка [Recommended] + + + + Store Memory Card contents in the host filesystem instead of a file. + Store Memory Card contents in the host filesystem instead of a file. + + + + 128 KB (PS1) + 128 КБ (PS1) + + + + This is the standard Sony-provisioned size PS1 Memory Card, and only compatible with PS1 games. + This is the standard Sony-provisioned size PS1 Memory Card, and only compatible with PS1 games. + + + + Use NTFS Compression + Использовать сжатие NTFS + + + + NTFS compression is built-in, fast, and completely reliable. Typically compresses Memory Cards (highly recommended). + NTFS compression is built-in, fast, and completely reliable. Typically compresses Memory Cards (highly recommended). + + + + Failed to create the Memory Card, because the name '%1' contains one or more invalid characters. + Failed to create the Memory Card, because the name '%1' contains one or more invalid characters. + + + + Failed to create the Memory Card, because another card with the name '%1' already exists. + Failed to create the Memory Card, because another card with the name '%1' already exists. + + + + Failed to create the Memory Card, the log may contain more information. + Failed to create the Memory Card, the log may contain more information. + + + + Memory Card '%1' created. + Memory Card '%1' created. + MemoryCardListWidget @@ -8611,7 +9017,7 @@ hr { height: 1px; border-width: 0; } Checked - Checked + Отмечено @@ -8742,7 +9148,7 @@ This action cannot be reversed, and you will lose any saves on the card. Unknown - Unknown + Неизвестно @@ -8761,7 +9167,7 @@ This action cannot be reversed, and you will lose any saves on the card. %1 [Missing] Ignore Crowdin's warning for [Missing], the text should be translated. - %1 [Missing] + %1 [Missing] @@ -8772,55 +9178,55 @@ This action cannot be reversed, and you will lose any saves on the card.Память - + Go to in disassembly Go to in disassembly - - + + Go to address Перейти к адресу - + Show as 1 byte Показать как 1 байт - + Show as 2 bytes Показать как 2 байт - + Show as 4 bytes Показать как 4 байт - + Show as 8 bytes Показать как 8 байт - + Copy Byte Копировать байт - + Copy Segment Копировать сегмент - + Copy Character Копировать символ - + Paste - Paste + Вставить @@ -8845,7 +9251,7 @@ This action cannot be reversed, and you will lose any saves on the card. Save State Indicates that the input recording that is about to be started will be recorded when an accompanying save state is saved. - Состояние сохранения + Сохранить состояние @@ -8876,305 +9282,369 @@ This action cannot be reversed, and you will lose any saves on the card. Pad - + D-Pad Up - D-Pad Up + Крестовина вверх - + D-Pad Right - D-Pad Right + Крестовина вправо - + D-Pad Down - D-Pad Down + Крестовина вниз - + D-Pad Left - D-Pad Left + Крестовина влево - + Triangle Треугольник - + Circle Круг - + Cross Крест - + Square Квадрат - + + Select Select - + + Start Start - + L1 (Left Bumper) L1 (левый бампер) - + L2 (Left Trigger) L2 (левый триггер) - + R1 (Right Bumper) R1 (правый бампер) - + R2 (Right Trigger) R2 (правый триггер) - + L3 (Left Stick Button) L3 (Left Stick Button) - + R3 (Right Stick Button) R3 (Right Stick Button) - + Analog Toggle - Analog Toggle + Вкл/выкл аналог - + Apply Pressure Apply Pressure - + Left Stick Up Left Stick Up - + Left Stick Right Left Stick Right - + Left Stick Down Left Stick Down - + Left Stick Left Left Stick Left - + Right Stick Up Right Stick Up - + Right Stick Right Right Stick Right - + Right Stick Down Right Stick Down - + Right Stick Left Right Stick Left - + Large (Low Frequency) Motor Large (Low Frequency) Motor - + Small (High Frequency) Motor Small (High Frequency) Motor - + Not Inverted Без инверсии - + Invert Left/Right Инвертировать влево/вправо - + Invert Up/Down Инвертировать вверх/вниз - + Invert Left/Right + Up/Down Инвертировать влево/вправо + вверх/вниз - + Invert Left Stick Invert Left Stick - + Inverts the direction of the left analog stick. Inverts the direction of the left analog stick. - + Invert Right Stick Invert Right Stick - + Inverts the direction of the right analog stick. Inverts the direction of the right analog stick. - + Analog Deadzone - Analog Deadzone + Мёртвая зона аналога - - Sets the analog stick deadzone, i.e. the fraction of the analog stick movement which will be ignored. - Sets the analog stick deadzone, i.e. the fraction of the analog stick movement which will be ignored. + + Sets the analog stick deadzone, i.e. the fraction of the stick movement which will be ignored. + Sets the analog stick deadzone, i.e. the fraction of the stick movement which will be ignored. - - Analog Sensitivity - Analog Sensitivity - - - - Sets the analog stick axis scaling factor. A value between 130% and 140% is recommended when using recent controllers, e.g. DualShock 4, Xbox One Controller. - Sets the analog stick axis scaling factor. A value between 130% and 140% is recommended when using recent controllers, e.g. DualShock 4, Xbox One Controller. + + Sets the analog stick axis scaling factor. A value between 1.30 and 1.40 is recommended when using recent controllers, e.g. DualShock 4, Xbox One Controller. + Sets the analog stick axis scaling factor. A value between 1.30 and 1.40 is recommended when using recent controllers, e.g. DualShock 4, Xbox One Controller. - - Trigger Deadzone - Мёртвая зона триггеров + + Button/Trigger Deadzone + Кнопка/Мёртвая зона триггера - - Sets the deadzone for activating triggers, i.e. the fraction of the trigger press which will be ignored. - Sets the deadzone for activating triggers, i.e. the fraction of the trigger press which will be ignored. + + Sets the deadzone for activating buttons/triggers, i.e. the fraction of the trigger which will be ignored. + Sets the deadzone for activating buttons/triggers, i.e. the fraction of the trigger which will be ignored. - - Trigger Sensitivity - Чувствительность курка + + Analog light is now {} for port {} / slot {} + Analog light is now {} for port {} / slot {} - - Sets the trigger scaling factor. - Sets the trigger scaling factor. + + Analog Sensitivity + Чувствительность аналога - + Large Motor Vibration Scale Large Motor Vibration Scale - + Increases or decreases the intensity of low frequency vibration sent by the game. Increases or decreases the intensity of low frequency vibration sent by the game. - + Small Motor Vibration Scale Small Motor Vibration Scale - + Increases or decreases the intensity of high frequency vibration sent by the game. Increases or decreases the intensity of high frequency vibration sent by the game. - - Button Deadzone - Button Deadzone - - - - Sets the deadzone for activating buttons, i.e. the fraction of the button press which will be ignored. - Sets the deadzone for activating buttons, i.e. the fraction of the button press which will be ignored. - - - + Modifier Pressure Modifier Pressure - + Sets the pressure when the modifier button is held. Sets the pressure when the modifier button is held. - + Not Connected Не подключен - + DualShock 2 DualShock 2 + + + Controller port {}, slot {} has a {} connected, but the save state has a {}. +Leaving the original controller type connected, but this may cause issues. + Controller port {}, slot {} has a {} connected, but the save state has a {}. +Leaving the original controller type connected, but this may cause issues. + + + + Strum Up + Strum Up + + + + Strum Down + Strum Down + + + + Green Fret + Green Fret + + + + Red Fret + Red Fret + + + + Yellow Fret + Yellow Fret + + + + Blue Fret + Blue Fret + + + + Orange Fret + Orange Fret + + + + Whammy Bar + Whammy Bar + + + + Tilt Up + Tilt Up + + + + Whammy Bar Deadzone + Whammy Bar Deadzone + + + + Sets the whammy bar deadzone. Inputs below this value will not be sent to the PS2. + Sets the whammy bar deadzone. Inputs below this value will not be sent to the PS2. + + + + Whammy Bar Sensitivity + Whammy Bar Sensitivity + + + + Sets the whammy bar axis scaling factor. + Sets the whammy bar axis scaling factor. + + + + Guitar + Гитара + Patch - + Failed to open {}. Built-in game patches are not available. Failed to open {}. Built-in game patches are not available. - + {} GameDB patches {} патчей GameDB - + {}{} game patches {}{} патчи игры - + {}{} cheat patches {}{} чит патчи - + {} are active. {} активно. - + No cheats or patches (widescreen, compatibility or others) are found / enabled. No cheats or patches (widescreen, compatibility or others) are found / enabled. @@ -9275,91 +9745,91 @@ URL-адрес: %1 Register View - - + + View as hex View as hex - - + + View as float View as float - + Copy Top Half Копировать верхнюю часть - + Copy Bottom Half Копировать нижнюю часть - + Copy Segment Копировать сегмент - + Copy Value Копировать значение - + Change Top Half Изменить верхнюю половину - + Change Bottom Half Изменить нижнюю половину - + Change Segment Изменить сегмент - + Change Value Изменить значение - + Go to in Disassembly Go to in Disassembly - + Go to in Memory Go to in Memory - + Change %1 Changing the value in a CPU register (e.g. "Change t0") Изменить %1 - - + + Invalid register value Invalid register value - + Invalid hexadecimal register value. Invalid hexadecimal register value. - + Invalid floating-point register value. Invalid floating-point register value. - + Invalid target address Invalid target address @@ -9367,19 +9837,36 @@ URL-адрес: %1 SPU2 - + Requested audio output device '{}' not found, using default. Requested audio output device '{}' not found, using default. + + + Cubeb (Cross-platform) + Cubeb is an audio engine name. Leave as-is. + Cubeb (кросс-платформа) + + + + No Sound (Emulate SPU2 only) + Без звука (только эмуляция SPU2) + + + + XAudio2 + XAudio2 is an audio engine name. Leave as-is. + XAudio2 + SettingWidgetBinder - + - + Reset Сбросить @@ -9390,7 +9877,7 @@ URL-адрес: %1 По умолчанию: - + Select folder for %1 Выбрать папку для %1 @@ -9413,197 +9900,203 @@ URL-адрес: %1 Закрыть - + + Summary Сводка - - <strong>Summary</strong><hr>Eventually this will be where we can see patches and compute hashes/verify dumps/etc. - <strong>Summary</strong><hr>Eventually this will be where we can see patches and compute hashes/verify dumps/etc. + + <strong>Summary</strong><hr>This page shows details about the selected game. Changing the Input Profile will set the controller binding scheme for this game to whichever profile is chosen, instead of the default (Shared) configuration. The track list and dump verification can be used to determine if your disc image matches a known good dump. If it does not match, the game may be broken. + <strong>Summary</strong><hr>This page shows details about the selected game. Changing the Input Profile will set the controller binding scheme for this game to whichever profile is chosen, instead of the default (Shared) configuration. The track list and dump verification can be used to determine if your disc image matches a known good dump. If it does not match, the game may be broken. + + + + Summary is unavailable for files not present in game list. + Summary is unavailable for files not present in game list. - + Interface Интерфейс - + <strong>Interface Settings</strong><hr>These options control how the software looks and behaves.<br><br>Mouse over an option for additional information. - <strong>Interface Settings</strong><hr>These options control how the software looks and behaves.<br><br>Mouse over an option for additional information. + <strong>Настройки интерфейса</strong><hr>Эти параметры управляют внешним видом и поведением программы.<br><br>Наведите указатель мыши на параметр, чтобы просмотреть дополнительную информацию. - + Game List Список игр - + <strong>Game List Settings</strong><hr>The list above shows the directories which will be searched by PCSX2 to populate the game list. Search directories can be added, removed, and switched to recursive/non-recursive. - <strong>Game List Settings</strong><hr>The list above shows the directories which will be searched by PCSX2 to populate the game list. Search directories can be added, removed, and switched to recursive/non-recursive. + <strong>Настройки списка игр</strong><hr>В приведенном выше списке показаны каталоги, в которых PCSX2 будет выполнять поиск для заполнения списка игр. Каталоги поиска можно добавлять, удалять и переключать на рекурсивные/нерекурсивные. - + BIOS BIOS - + <strong>BIOS Settings</strong><hr>Configure your BIOS here.<br><br>Mouse over an option for additional information. - <strong>BIOS Settings</strong><hr>Configure your BIOS here.<br><br>Mouse over an option for additional information. + <strong>Настройки BIOS</strong><hr>Настройте BIOS здесь.<br><br>Наведите указатель мыши на параметр, чтобы получить дополнительную информацию. - + Emulation Эмуляция - + <strong>Emulation Settings</strong><hr>These options determine the configuration of frame pacing and game settings.<br><br>Mouse over an option for additional information. - <strong>Emulation Settings</strong><hr>These options determine the configuration of frame pacing and game settings.<br><br>Mouse over an option for additional information. + <strong>Настройки эмуляции</strong><hr>Эти параметры влияют на настройки частоты кадров и настройки игры.<br><br>Наведите указатель мыши на параметр для получения дополнительной информации.дополнительной информации. - + Patches Патчи - + <strong>Patches</strong><hr>This section allows you to select optional patches to apply to the game, which may provide performance, visual, or gameplay improvements. <strong>Patches</strong><hr>This section allows you to select optional patches to apply to the game, which may provide performance, visual, or gameplay improvements. - + Cheats Читы - + <strong>Cheats</strong><hr>This section allows you to select which cheats you wish to enable. You cannot enable/disable cheats without labels for old-format pnach files, those will automatically activate if the main cheat enable option is checked. <strong>Cheats</strong><hr>This section allows you to select which cheats you wish to enable. You cannot enable/disable cheats without labels for old-format pnach files, those will automatically activate if the main cheat enable option is checked. - + Game Fixes Исправления игр - + <strong>Game Fixes Settings</strong><hr>Game Fixes can work around incorrect emulation in some titles.<br>However, they can also cause problems in games if used incorrectly.<br>It is best to leave them all disabled unless advised otherwise. <strong>Game Fixes Settings</strong><hr>Game Fixes can work around incorrect emulation in some titles.<br>However, they can also cause problems in games if used incorrectly.<br>It is best to leave them all disabled unless advised otherwise. - + Graphics Графика - + <strong>Graphics Settings</strong><hr>These options determine the configuration of the graphical output.<br><br>Mouse over an option for additional information. - <strong>Graphics Settings</strong><hr>These options determine the configuration of the graphical output.<br><br>Mouse over an option for additional information. + <strong>Настройки графики</strong><hr>Эти параметры определяют конфигурацию графического вывода.<br><br>Наведите указатель мыши на параметр для получения дополнительной информации. - + Audio Звук - + <strong>Audio Settings</strong><hr>These options control the audio output of the console.<br><br>Mouse over an option for additional information. <strong>Audio Settings</strong><hr>These options control the audio output of the console.<br><br>Mouse over an option for additional information. - + Memory Cards Карты памяти - + <strong>Memory Card Settings</strong><hr>Create and configure Memory Cards here.<br><br>Mouse over an option for additional information. <strong>Memory Card Settings</strong><hr>Create and configure Memory Cards here.<br><br>Mouse over an option for additional information. - + Network & HDD Сеть и HDD - + <strong>Network & HDD Settings</strong><hr>These options control the network connectivity and internal HDD storage of the console.<br><br>Mouse over an option for additional information. <strong>Network & HDD Settings</strong><hr>These options control the network connectivity and internal HDD storage of the console.<br><br>Mouse over an option for additional information. - + Folders Папки - + <strong>Folder Settings</strong><hr>These options control where PCSX2 will save runtime data files. <strong>Folder Settings</strong><hr>These options control where PCSX2 will save runtime data files. - + Achievements Достижения - + <strong>Achievements Settings</strong><hr>These options control the RetroAchievements implementation in PCSX2, allowing you to earn achievements in your games. <strong>Achievements Settings</strong><hr>These options control the RetroAchievements implementation in PCSX2, allowing you to earn achievements in your games. - + RAIntegration is being used, built-in RetroAchievements support is disabled. RAIntegration is being used, built-in RetroAchievements support is disabled. - + This PCSX2 build was not compiled with RetroAchievements support. This PCSX2 build was not compiled with RetroAchievements support. - + Advanced Расширенные - + <strong>Advanced Settings</strong><hr>These are advanced options to determine the configuration of the simulated console.<br><br>Mouse over an option for additional information. <strong>Advanced Settings</strong><hr>These are advanced options to determine the configuration of the simulated console.<br><br>Mouse over an option for additional information. - + Debug Отладка - + <strong>Debug Settings</strong><hr>These are options which can be used to log internal information about the application. <strong>Do not modify unless you know what you are doing</strong>, it will cause significant slowdown, and can waste large amounts of disk space. <strong>Debug Settings</strong><hr>These are options which can be used to log internal information about the application. <strong>Do not modify unless you know what you are doing</strong>, it will cause significant slowdown, and can waste large amounts of disk space. - + Confirm Restore Defaults Подтвердить восстановление по умолчанию - + Are you sure you want to restore the default settings? Any preferences will be lost. Вы уверены, что хотите восстановить настройки по умолчанию? Все настройки будут потеряны. - + Reset UI Settings Сбросить настройки интерфейса - + Recommended Value Рекомендуемое значение - + %1 [%2] %1 [%2] @@ -9611,13 +10104,13 @@ URL-адрес: %1 Use Global Setting [Enabled] THIS STRING IS SHARED ACROSS MULTIPLE OPTIONS. Be wary about gender/number. Also, ignore Crowdin's warning regarding [Enabled]: the text must be translated. - Use Global Setting [Enabled] + Использовать глобальные настройки [Enabled] Use Global Setting [Disabled] THIS STRING IS SHARED ACROSS MULTIPLE OPTIONS. Be wary about gender/number. Also, ignore Crowdin's warning regarding [Disabled]: the text must be translated. - Use Global Setting [Disabled] + Использовать глобальные настройки [Disabled] @@ -9626,6 +10119,268 @@ URL-адрес: %1 Использовать общие настройки [%1] + + SetupWizardDialog + + + PCSX2 Setup Wizard + Мастер настройки PCSX2 + + + + Language + Язык + + + + BIOS Image + Образ BIOS + + + + Game Directories + Папки с играми + + + + Controller Setup + Настройка контроллеров + + + + Complete + Готово + + + + <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Welcome to PCSX2!</span></h1><p>This wizard will help guide you through the configuration steps required to use the application. It is recommended if this is your first time installing PCSX2 that you view the setup guide at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/">https://pcsx2.net/docs/usage/setup/</a>.</p><p>By default, PCSX2 will connect to the server at <a href="https://pcsx2.net/">pcsx2.net</a> to check for updates, and if available and confirmed, download update packages from <a href="https://github.com/">github.com</a>. If you do not wish for PCSX2 to make any network connections on startup, you should uncheck the Automatic Updates option now. The Automatic Update setting can be changed later at any time in Interface Settings.</p><p>Please choose a language and theme to begin.</p></body></html> + <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Welcome to PCSX2!</span></h1><p>This wizard will help guide you through the configuration steps required to use the application. It is recommended if this is your first time installing PCSX2 that you view the setup guide at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/">https://pcsx2.net/docs/usage/setup/</a>.</p><p>By default, PCSX2 will connect to the server at <a href="https://pcsx2.net/">pcsx2.net</a> to check for updates, and if available and confirmed, download update packages from <a href="https://github.com/">github.com</a>. If you do not wish for PCSX2 to make any network connections on startup, you should uncheck the Automatic Updates option now. The Automatic Update setting can be changed later at any time in Interface Settings.</p><p>Please choose a language and theme to begin.</p></body></html> + + + + Language: + Язык: + + + + Theme: + Тема: + + + + Enable Automatic Updates + Включить автоматические обновления + + + + <html><head/><body><p>PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run.</p><p>For legal reasons, you must obtain a BIOS <strong>from an actual PS2 unit that you own</strong> (borrowing doesn't count).</p><p>Once dumped, this BIOS image should be placed in the bios folder within the data directory shown below, or you can instruct PCSX2 to scan an alternative directory.</p><p>A guide for dumping your BIOS can be found at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#how-to-dump-your-ps2-bios">pcsx2.net</a>.</p></body></html> + <html><head/><body><p>PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run.</p><p>For legal reasons, you must obtain a BIOS <strong>from an actual PS2 unit that you own</strong> (borrowing doesn't count).</p><p>Once dumped, this BIOS image should be placed in the bios folder within the data directory shown below, or you can instruct PCSX2 to scan an alternative directory.</p><p>A guide for dumping your BIOS can be found at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#how-to-dump-your-ps2-bios">pcsx2.net</a>.</p></body></html> + + + + BIOS Directory: + Директория BIOS: + + + + Browse... + Обзор... + + + + Reset + Сбросить + + + + Filename + Имя файла + + + + Version + Версия + + + + Open in Explorer... + Открыть в проводнике... + + + + Refresh List + Обновить список + + + + <html><head/><body><p>PCSX2 will automatically scan and identify games from the selected directories below, and populate the game list.<br>These games should be dumped from discs you own. Guides for dumping discs can be found at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#dumping-ps2-discs-via-imgburn">pcsx2.net</a>.</p><p>Supported formats for dumps include:</p><p><ul><li>.bin/.iso (ISO Disc Images)</li><li>.mdf (Media Descriptor File)</li><li>.chd (Compressed Hunks of Data)</li><li>.cso (Compressed ISO)</li><li>.gz (Gzip Compressed ISO)</li></ul></p></p></body></html> + <html><head/><body><p>PCSX2 will automatically scan and identify games from the selected directories below, and populate the game list.<br>These games should be dumped from discs you own. Guides for dumping discs can be found at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#dumping-ps2-discs-via-imgburn">pcsx2.net</a>.</p><p>Supported formats for dumps include:</p><p><ul><li>.bin/.iso (ISO Disc Images)</li><li>.mdf (Media Descriptor File)</li><li>.chd (Compressed Hunks of Data)</li><li>.cso (Compressed ISO)</li><li>.gz (Gzip Compressed ISO)</li></ul></p></p></body></html> + + + + Search Directories (will be scanned for games) + Search Directories (will be scanned for games) + + + + Add + Добавить + + + + + Remove + Удалить + + + + Search Directory + Директория поиска + + + + Scan Recursively + Scan Recursively + + + + <html><head/><body><p>By default, PCSX2 will map your keyboard to the virtual PS2 controller.</p><p><span style=" font-weight:700;">To use an external controller, you must map it first. </span>On this screen, you can automatically map any controller which is currently connected. If your controller is not currently connected, you can plug it in now.</p><p>To change controller bindings in more detail, or use multi-tap, open the Settings menu and choose Controllers once you have completed the Setup Wizard.</p></body></html> + <html><head/><body><p>By default, PCSX2 will map your keyboard to the virtual PS2 controller.</p><p><span style=" font-weight:700;">To use an external controller, you must map it first. </span>On this screen, you can automatically map any controller which is currently connected. If your controller is not currently connected, you can plug it in now.</p><p>To change controller bindings in more detail, or use multi-tap, open the Settings menu and choose Controllers once you have completed the Setup Wizard.</p></body></html> + + + + Controller Port 1 + Порт контроллера 1 + + + + + Controller Mapped To: + Controller Mapped To: + + + + + Controller Type: + Тип контроллера: + + + + + + Default (Keyboard) + По умолчанию (Клавиатура) + + + + + Automatic Mapping + Автоматические привязки + + + + Controller Port 2 + Порт контроллера 2 + + + + <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Setup Complete!</span></h1><p>You are now ready to run games.</p><p>Further options are available under the settings menu. You can also use the Big Picture UI for navigation entirely with a gamepad.</p><p>We hope you enjoy using PCSX2.</p></body></html> + <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Setup Complete!</span></h1><p>You are now ready to run games.</p><p>Further options are available under the settings menu. You can also use the Big Picture UI for navigation entirely with a gamepad.</p><p>We hope you enjoy using PCSX2.</p></body></html> + + + + &Back + На&зад + + + + &Next + &Далее + + + + &Cancel + От&мена + + + + + Warning + Предупреждение + + + + A BIOS image has not been selected. PCSX2 <strong>will not</strong> be able to run games without a BIOS image.<br><br>Are you sure you wish to continue without selecting a BIOS image? + Образ BIOS не был выбран. PCSX2 <strong>не сможет</strong> запускать игры без образа BIOS.<br><br>Вы уверены, что хотите продолжить, не выбрав образ BIOS? + + + + No game directories have been selected. You will have to manually open any game dumps you want to play, PCSX2's list will be empty. + +Are you sure you want to continue? + No game directories have been selected. You will have to manually open any game dumps you want to play, PCSX2's list will be empty. + +Are you sure you want to continue? + + + + Cancel Setup + Отменить настройку + + + + Are you sure you want to cancel PCSX2 setup? + +Any changes have been saved, and the wizard will run again next time you start PCSX2. + Are you sure you want to cancel PCSX2 setup? + +Any changes have been saved, and the wizard will run again next time you start PCSX2. + + + + Open Directory... + Открыть папку... + + + + Select Search Directory + Select Search Directory + + + + Scan Recursively? + Сканировать повторно? + + + + Would you like to scan the directory "%1" recursively? + +Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. + Would you like to scan the directory "%1" recursively? + +Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. + + + + Default (None) + По умолчанию (Отсутствует) + + + + No devices available + Нет доступных устройств + + + + Automatic Binding + Автоматическая привязка + + + + No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. + No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. + + StackModel @@ -9644,7 +10399,7 @@ URL-адрес: %1 PC Warning: short space limit. Abbreviate if needed. PC = Program Counter (location where the CPU is executing). - PC + ПК @@ -9677,7 +10432,7 @@ URL-адрес: %1 ID Warning: short space limit. Abbreviate if needed. - ID + ID @@ -9874,154 +10629,211 @@ URL-адрес: %1 BeatMania Da Da Da!! Keyboard - + GunCon 2 GunCon 2 - + + D-Pad Up - D-Pad Up + Крестовина вверх - + + D-Pad Down - D-Pad Down + Крестовина вниз - + + D-Pad Left - D-Pad Left + Крестовина влево - + + D-Pad Right - D-Pad Right + Крестовина вправо - + Trigger Курок - + Shoot Offscreen Shoot Offscreen - + Calibration Shot Калибровочный выстрел - + A A - + B В - + C C - + + Select Select - + + Start Start - + + Relative Left + Relative Left + + + + Relative Right + Relative Right + + + + Relative Up + Relative Up + + + + Relative Down + Relative Down + + + + Sets the crosshair image that this lightgun will use. Setting a crosshair image will disable the system cursor. + Sets the crosshair image that this lightgun will use. Setting a crosshair image will disable the system cursor. + + + + Cursor Scale + Cursor Scale + + + + Scales the crosshair image set above. + Scales the crosshair image set above. + + + + Cursor Color + Cursor Color + + + + Applys a color to the chosen crosshair images, can be used for multiple players. Specify in HTML/CSS format (e.g. #aabbcc) + Applys a color to the chosen crosshair images, can be used for multiple players. Specify in HTML/CSS format (e.g. #aabbcc) + + + Manual Screen Configuration Manual Screen Configuration - + Forces the use of the screen parameters below, instead of automatic parameters if available. Forces the use of the screen parameters below, instead of automatic parameters if available. - + X Scale (Sensitivity) X Scale (Sensitivity) - + + + Scales the position to simulate CRT curvature. + Scales the position to simulate CRT curvature. + + + Y Scale (Sensitivity) Y Scale (Sensitivity) - + Center X Center X - + Sets the horizontal center position of the simulated screen. Sets the horizontal center position of the simulated screen. - + Center Y Center Y - + Sets the vertical center position of the simulated screen. Sets the vertical center position of the simulated screen. - + Screen Width Ширина экрана - + Sets the width of the simulated screen. Sets the width of the simulated screen. - + Screen Height Высота экрана - + Sets the height of the simulated screen. Sets the height of the simulated screen. @@ -10138,7 +10950,7 @@ URL-адрес: %1 Image Path - Image Path + Путь к образу @@ -10176,18 +10988,21 @@ URL-адрес: %1 + Cross Крест + Square Квадрат + Circle Круг @@ -10248,12 +11063,12 @@ URL-адрес: %1 Menu Up - Menu Up + Меню вверх Menu Down - Menu Down + Меню вниз @@ -10585,12 +11400,12 @@ URL-адрес: %1 Wheel Up - Wheel Up + Колесо вверх Wheel Down - Wheel Down + Колесо вниз @@ -10633,41 +11448,142 @@ URL-адрес: %1 R - + Failed to open '{}' for printing. Failed to open '{}' for printing. - + Printer saving to '{}'... Printer saving to '{}'... - + Printer Принтер None - None + Отсутствует + Not Connected Не подключен + + + Default Input Device + Устройство ввода по умолчанию + + + + Default Output Device + Устройство вывода по умолчанию + + + + DJ Hero Turntable + DJ Hero Turntable + + + + Triangle / Euphoria + Triangle / Euphoria + + + + Crossfader Left + Crossfader Left + + + + Crossfader Right + Crossfader Right + + + + Left Turntable Clockwise + Left Turntable Clockwise + + + + Left Turntable Counterclockwise + Left Turntable Counterclockwise + + + + Right Turntable Clockwise + Right Turntable Clockwise + + + + Right Turntable Counterclockwise + Right Turntable Counterclockwise + + + + Left Turntable Green + Left Turntable Green + + + + Left Turntable Red + Left Turntable Red + + + + Left Turntable Blue + Left Turntable Blue + + + + Right Turntable Green + Right Turntable Green + + + + Right Turntable Red + Right Turntable Red + + + + Right Turntable Blue + Right Turntable Blue + + + + Apply a multiplier to the turntable + Apply a multiplier to the turntable + + + + Effects Knob Left + Effects Knob Left + + + + Effects Knob Right + Effects Knob Right + + + + Turntable Multiplier + Turntable Multiplier + USBBindingWidget - + Axes Oси - + Buttons Кнопки @@ -10692,7 +11608,7 @@ URL-адрес: %1 D-Pad - D-Pad + D-Pad @@ -10858,6 +11774,109 @@ URL-адрес: %1 Ускоритель + + USBBindingWidget_GunCon2 + + + Buttons + Buttons + + + + A + A + + + + C + C + + + + Start + Start + + + + Select + Select + + + + B + B + + + + D-Pad + D-Pad + + + + + Down + Down + + + + + Left + Left + + + + + Up + Up + + + + + Right + Right + + + + Pointer Setup + Pointer Setup + + + + <p>By default, GunCon2 will use the mouse pointer. To use the mouse, you <strong>do not</strong> need to configure any bindings apart from the trigger and buttons.</p> + +<p>If you want to use a controller, or lightgun which simulates a controller instead of a mouse, then you should bind it to Relative Aiming. Otherwise, Relative Aiming should be <strong>left unbound</strong>.</p> + <p>By default, GunCon2 will use the mouse pointer. To use the mouse, you <strong>do not</strong> need to configure any bindings apart from the trigger and buttons.</p> + +<p>If you want to use a controller, or lightgun which simulates a controller instead of a mouse, then you should bind it to Relative Aiming. Otherwise, Relative Aiming should be <strong>left unbound</strong>.</p> + + + + Relative Aiming + Try to use Sony's official terminology for this. A good place to start would be in the console or the DualShock 2's manual. If this element was officially translated to your language by Sony in later DualShocks, you may use that term. + Relative Aiming + + + + + Trigger + Trigger + + + + Shoot Offscreen + Shoot Offscreen + + + + Calibration Shot + Calibration Shot + + + + Calibration shot is required to pass the setup screen in some games. + Calibration shot is required to pass the setup screen in some games. + + USBDeviceWidget @@ -10886,32 +11905,32 @@ URL-адрес: %1 Очистить привязки - + USB Port %1 Порт USB %1 - + No devices available Нет доступных устройств - + Clear Bindings Очистить привязки - - Are you sure you want to clear all bindings for this controller? This action cannot be undone. - Вы уверены, что хотите очистить все привязки для этого контроллера? Это действие нельзя отменить. + + Are you sure you want to clear all bindings for this device? This action cannot be undone. + Вы уверены, что хотите очистить все привязки для этого устройства? Это действие нельзя отменить. - + Automatic Binding Автоматическая привязка - + No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. Для устройства '%1' не создана привязка клавиш. Контроллер/источник может не поддерживать автоматическую привязку. @@ -10919,207 +11938,239 @@ URL-адрес: %1 VMManager - + Failed to back up old save state {}. Не удалось создать резервную копию старого состояния {}. - + Failed to save save state: {}. - Ошибка при сохранении состояния сохранения: {}. + Ошибка при сохранении игры: {}. - + + PS2 BIOS ({}) + PS2 BIOS ({}) + + + + Unknown Game + Неизвестная игра + + + + Error + Ошибка + + + + PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run. + +For legal reasons, you *must* obtain a BIOS from an actual PS2 unit that you own (borrowing doesn't count). + +Once dumped, this BIOS image should be placed in the bios folder within the data directory (Tools Menu -> Open Data Directory). + +Please consult the FAQs and Guides for further instructions. + PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run. + +For legal reasons, you *must* obtain a BIOS from an actual PS2 unit that you own (borrowing doesn't count). + +Once dumped, this BIOS image should be placed in the bios folder within the data directory (Tools Menu -> Open Data Directory). + +Please consult the FAQs and Guides for further instructions. + + + State saved to slot {}. - Состояние сохранено в слот {}. + Игра сохранена в слот {}. - + Failed to save save state to slot {}. - Не удалось сохранить состояние в слот {}. + Не удалось сохранить игру в слот {}. - + There is no save state in slot {}. Нет состояния сохранения в слоте {}. - + Loading state from slot {}... Загрузка состояния из слота {}... - + Saving state to slot {}... Сохранение состояния в слот {}... - + Disc removed. - Диск удален. + Диск извлечен. - + Disc changed to '{}'. Диск изменен на '{}'. - + Failed to open new disc image '{}'. Reverting to old image. Не удалось открыть новый образ диска '{}'. Возврат к старому образу. - + Failed to switch back to old disc image. Removing disc. - Не удалось переключиться обратно на старый образ диска. Удаление диска. + Не удалось переключиться обратно на старый образ диска. Извлечение диска. - + Cheats have been disabled due to achievements hardcore mode. Cheats have been disabled due to achievements hardcore mode. - + Fast CDVD is enabled, this may break games. Быстрый CDVD включен, это может ломать игры. - + Cycle rate/skip is not at default, this may crash or make games run too slow. Cycle rate/skip is not at default, this may crash or make games run too slow. - + Audio is using async mix, expect desynchronization in FMVs. Audio is using async mix, expect desynchronization in FMVs. - + Upscale multiplier is below native, this will break rendering. Upscale multiplier is below native, this will break rendering. - + Mipmapping is not set to automatic. This may break rendering in some games. Mipmapping is not set to automatic. This may break rendering in some games. - + Texture filtering is not set to Bilinear (PS2). This will break rendering in some games. Texture filtering is not set to Bilinear (PS2). This will break rendering in some games. - + Trilinear filtering is not set to automatic. This may break rendering in some games. Trilinear filtering is not set to automatic. This may break rendering in some games. - + Blending is below basic, this may break effects in some games. Blending is below basic, this may break effects in some games. - + Hardware Download Mode is not set to Accurate, this may break rendering in some games. Hardware Download Mode is not set to Accurate, this may break rendering in some games. - + EE FPU Round Mode is not set to default, this may break some games. EE FPU Round Mode is not set to default, this may break some games. - + EE FPU Clamp Mode is not set to default, this may break some games. EE FPU Clamp Mode is not set to default, this may break some games. - + VU Round Mode is not set to default, this may break some games. VU Round Mode is not set to default, this may break some games. - + VU Clamp Mode is not set to default, this may break some games. VU Clamp Mode is not set to default, this may break some games. - + Game Fixes are not enabled. Compatibility with some games may be affected. Game Fixes are not enabled. Compatibility with some games may be affected. - + Compatibility Patches are not enabled. Compatibility with some games may be affected. Compatibility Patches are not enabled. Compatibility with some games may be affected. - + Frame rate for NTSC is not default. This may break some games. Frame rate for NTSC is not default. This may break some games. - + Frame rate for PAL is not default. This may break some games. Frame rate for PAL is not default. This may break some games. - + EE Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. EE Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. - + VU0 Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. VU0 Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. - + VU1 Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. VU1 Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. - + IOP Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. IOP Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. - + EE Cache is enabled, this will significantly reduce performance. EE Cache is enabled, this will significantly reduce performance. - + EE Wait Loop Detection is not enabled, this may reduce performance. EE Wait Loop Detection is not enabled, this may reduce performance. - + INTC Spin Detection is not enabled, this may reduce performance. INTC Spin Detection is not enabled, this may reduce performance. - + Instant VU1 is disabled, this may reduce performance. Instant VU1 is disabled, this may reduce performance. - + mVU Flag Hack is not enabled, this may reduce performance. mVU Flag Hack is not enabled, this may reduce performance. - + GPU Palette Conversion is enabled, this may reduce performance. - GPU Palette Conversion is enabled, this may reduce performance. + Конвертация GPU палитры включена, это может снизить производительность. - + Texture Preloading is not Full, this may reduce performance. Texture Preloading is not Full, this may reduce performance. - + Estimate texture region is enabled, this may reduce performance. Estimate texture region is enabled, this may reduce performance. diff --git a/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_sr-SP.ts b/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_sr-SP.ts index e7bd5e35df21a..273eaa129e924 100644 --- a/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_sr-SP.ts +++ b/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_sr-SP.ts @@ -48,34 +48,34 @@ AchievementLoginDialog - + RetroAchievements Login Window title RetroAchievements Login - + RetroAchievements Login Header text RetroAchievements Login - + Please enter user name and password for retroachievements.org below. Your password will not be saved in PCSX2, an access token will be generated and used instead. Please enter user name and password for retroachievements.org below. Your password will not be saved in PCSX2, an access token will be generated and used instead. - + User Name: User Name: - + Password: Password: - + Ready... Ready... @@ -190,8 +190,8 @@ - <html><head/><body><p align="justify">PCSX2 uses RetroAchievements as an achievement database and for tracking progress. To use achievements, please sign up for an account at <a href="https://retroachievements.org/"><span style=" text-decoration: underline; color:#4169e1;">retroachievements.org</span></a>.</p><p align="justify">To view the achievement list in-game, press the hotkey for <span style=" font-weight:600;">Open Pause Menu</span> and select <span style=" font-weight:600;">Achievements</span> from the menu.</p></body></html> - <html><head/><body><p align="justify">PCSX2 uses RetroAchievements as an achievement database and for tracking progress. To use achievements, please sign up for an account at <a href="https://retroachievements.org/"><span style=" text-decoration: underline; color:#4169e1;">retroachievements.org</span></a>.</p><p align="justify">To view the achievement list in-game, press the hotkey for <span style=" font-weight:600;">Open Pause Menu</span> and select <span style=" font-weight:600;">Achievements</span> from the menu.</p></body></html> + <html><head/><body><p align="justify">PCSX2 uses RetroAchievements as an achievement database and for tracking progress. To use achievements, please sign up for an account at <a href="https://retroachievements.org/">retroachievements.org</a>.</p><p align="justify">To view the achievement list in-game, press the hotkey for <span style=" font-weight:600;">Open Pause Menu</span> and select <span style=" font-weight:600;">Achievements</span> from the menu.</p></body></html> + <html><head/><body><p align="justify">PCSX2 uses RetroAchievements as an achievement database and for tracking progress. To use achievements, please sign up for an account at <a href="https://retroachievements.org/">retroachievements.org</a>.</p><p align="justify">To view the achievement list in-game, press the hotkey for <span style=" font-weight:600;">Open Pause Menu</span> and select <span style=" font-weight:600;">Achievements</span> from the menu.</p></body></html> @@ -307,7 +307,7 @@ Login token generated on %2. Leaderboard submission is enabled. - + Failed to read executable from disc. Achievements disabled. Failed to read executable from disc. Achievements disabled. @@ -773,13 +773,13 @@ Login token generated on %2. - + Volume Volume - + 100% 100% @@ -795,7 +795,7 @@ Login token generated on %2. - + TimeStretch (Recommended) TimeStretch (Recommended) @@ -816,7 +816,7 @@ Login token generated on %2. - + Stereo (None, Default) Stereo (None, Default) @@ -865,7 +865,7 @@ Login token generated on %2. - + 60 ms 60 ms @@ -886,8 +886,8 @@ Login token generated on %2. - - + + 20 ms 20 ms @@ -912,173 +912,160 @@ Login token generated on %2. Output Device: - - No Sound (Emulate SPU2 only) - No Sound (Emulate SPU2 only) - - - - + Cubeb (Cross-platform) - Cubeb is an audio engine name. Leave as-is. Cubeb (Cross-platform) - - XAudio2 - XAudio2 is an audio engine name. Leave as-is. - XAudio2 - - - - - - - + + + + + ms Measuring unit that will appear after the number selected in its option. Adapt the space depending on your language's rules. ms - + Synchronization Synchronization - + When running outside of 100% speed, adjusts the tempo on audio instead of dropping frames. Produces much nicer fast-forward/slowdown audio. When running outside of 100% speed, adjusts the tempo on audio instead of dropping frames. Produces much nicer fast-forward/slowdown audio. - + Expansion Expansion - + Determines how the stereo output from the emulated system is upmixed into a greater number of the output speakers. Determines how the stereo output from the emulated system is upmixed into a greater number of the output speakers. - + Output Module Cubeb is an audio engine name. Leave as-is. Output Module - + Selects the library to be used for audio output. Selects the library to be used for audio output. - + Output Backend Output Backend - - - - - + + + + + Default Default - + When the sound output module supports multiple audio backends, determines the API to be used for audio output to the system. When the sound output module supports multiple audio backends, determines the API to be used for audio output to the system. - + Output Device Output Device - + Determines which audio device to output the sound to. Determines which audio device to output the sound to. - + Target Latency Target Latency - + Determines the buffer size which the time stretcher will try to keep filled. It effectively selects the average latency, as audio will be stretched/shrunk to keep the buffer size within check. Determines the buffer size which the time stretcher will try to keep filled. It effectively selects the average latency, as audio will be stretched/shrunk to keep the buffer size within check. - + Output Latency Output Latency - + Determines the latency from the buffer to the host audio output. This can be set lower than the target latency to reduce audio delay. Determines the latency from the buffer to the host audio output. This can be set lower than the target latency to reduce audio delay. - + Sequence Length Sequence Length - + 30 ms 30 ms - + Seek Window Size Seek Window: the region of samples (window) the audio stretching algorithm is allowed to search. Seek Window Size - + Overlap Overlap - + 10 ms 10 ms - + Pre-applies a volume modifier to the game's audio output before forwarding it to your computer. Pre-applies a volume modifier to the game's audio output before forwarding it to your computer. - + Use Global Setting [%1] Use Global Setting [%1] - + %1% Variable value that indicates a percentage. Preserve the %1 variable, adapt the latter % (and/or any possible spaces) to your language's ruleset. %1% - + N/A Preserve the %1 variable, adapt the latter ms (and/or any possible spaces in between) to your language's ruleset. N/A - + %1 ms %1 ms - + Average Latency: %1 ms (%2 ms buffer + %3 ms output) Average Latency: %1 ms (%2 ms buffer + %3 ms output) - + Average Latency: %1 ms (minimum output latency unknown) Average Latency: %1 ms (minimum output latency unknown) @@ -1087,8 +1074,8 @@ Login token generated on %2. AutoUpdaterDialog - - + + Automatic Updater Automatic Updater @@ -1128,47 +1115,57 @@ Login token generated on %2. Updater Error - + <h2>Changes:</h2> <h2>Changes:</h2> - + <h2>Save State Warning</h2><p>Installing this update will make your save states <b>incompatible</b>. Please ensure you have saved your games to a Memory Card before installing this update or you will lose progress.</p> <h2>Save State Warning</h2><p>Installing this update will make your save states <b>incompatible</b>. Please ensure you have saved your games to a Memory Card before installing this update or you will lose progress.</p> - + <h2>Settings Warning</h2><p>Installing this update will reset your program configuration. Please note that you will have to reconfigure your settings after this update.</p> <h2>Settings Warning</h2><p>Installing this update will reset your program configuration. Please note that you will have to reconfigure your settings after this update.</p> - + + Savestate Warning + Savestate Warning + + + + <h1>WARNING</h1><p style='font-size:12pt;'>Installing this update will make your <b>save states incompatible</b>, <i>be sure to save any progress to your memory cards before proceeding</i>.</p><p>Do you wish to continue?</p> + <h1>WARNING</h1><p style='font-size:12pt;'>Installing this update will make your <b>save states incompatible</b>, <i>be sure to save any progress to your memory cards before proceeding</i>.</p><p>Do you wish to continue?</p> + + + Downloading %1... Downloading %1... - + Cancel Cancel - + No updates are currently available. Please try again later. No updates are currently available. Please try again later. - + Current Version: %1 (%2) Current Version: %1 (%2) - + New Version: %1 (%2) New Version: %1 (%2) - + Loading... Loading... @@ -1450,15 +1447,35 @@ Login token generated on %2. CDVD - + Game disc location is on a removable drive, performance issues such as jittering and freezing may occur. Game disc location is on a removable drive, performance issues such as jittering and freezing may occur. - + Saving CDVD block dump to '{}'. Saving CDVD block dump to '{}'. + + + Audio + Audio + + + + Mode 1 + Mode 1 + + + + Mode 2 + Mode 2 + + + + Unknown + Unknown + ColorPickerButton @@ -1501,34 +1518,34 @@ Login token generated on %2. Clear Mapping - + Controller Port %1 Controller Port %1 - + No devices available No devices available - + Clear Bindings Binding: A pair of (host button, target button); Mapping: A list of bindings covering an entire controller. These are two different things (which might be the same in your language, please make sure to verify this). Clear Bindings - + Are you sure you want to clear all bindings for this controller? This action cannot be undone. Binding: A pair of (host button, target button); Mapping: A list of bindings covering an entire controller. These are two different things (which might be the same in your language, please make sure to verify this). Are you sure you want to clear all bindings for this controller? This action cannot be undone. - + Automatic Binding Automatic Binding - + No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. @@ -1680,20 +1697,98 @@ Login token generated on %2. Analog + + ControllerBindingWidget_Guitar + + + Form + Form + + + + Yellow + Yellow + + + + + + + + + + + + + + PushButton + PushButton + + + + Start + Start + + + + Red + Red + + + + Green + Green + + + + Orange + Orange + + + + Select + Select + + + + Strum Up + Strum Up + + + + Strum Down + Strum Down + + + + Blue + Blue + + + + Whammy Bar + Whammy Bar + + + + Tilt + Tilt + + ControllerCustomSettingsWidget - + Restore Default Settings Restore Default Settings - + Browse... Browse... - + Select File Select File @@ -1873,62 +1968,69 @@ Login token generated on %2. For buttons which are pressure sensitive, this slider controls how much force will be simulated when the macro is active. - + + 100% 100% - + Trigger Trigger - + Select the trigger to activate this macro. This can be a single button, or combination of buttons (chord). Shift-click for multiple triggers. Select the trigger to activate this macro. This can be a single button, or combination of buttons (chord). Shift-click for multiple triggers. - + + Deadzone: + Deadzone: + + + Frequency Frequency - + Macro will toggle every N frames. Macro will toggle every N frames. - + Set... Set... - + Not Configured Not Configured - + + %1% %1% - + Set Frequency Set Frequency - + Frequency: Frequency: - + Macro will not repeat. Macro will not repeat. - + Macro will toggle buttons every %1 frames. Macro will toggle buttons every %1 frames. @@ -1936,12 +2038,12 @@ Login token generated on %2. ControllerMacroWidget - + Controller Port %1 Macros Controller Port %1 Macros - + Macro %1 %2 This is the full text that appears in each option of the 16 available macros, and reads like this: @@ -2028,51 +2130,57 @@ Not Configured/Buttons configured - + Restore Defaults Restore Defaults - + Create Input Profile Create Input Profile - - Enter the name for the new input profile: - Enter the name for the new input profile: + + Custom input profiles are used to override the Shared input profile for specific games. +To apply a custom input profile to a game, go to its Game Properties, then change the 'Input Profile' on the Summary tab. + +Enter the name for the new input profile: + Custom input profiles are used to override the Shared input profile for specific games. +To apply a custom input profile to a game, go to its Game Properties, then change the 'Input Profile' on the Summary tab. + +Enter the name for the new input profile: - - - - + + + + Error Error - + A profile with the name '%1' already exists. A profile with the name '%1' already exists. - + Do you want to copy all bindings from the currently-selected profile to the new profile? Selecting No will create a completely empty profile. Do you want to copy all bindings from the currently-selected profile to the new profile? Selecting No will create a completely empty profile. - + Failed to save the new profile to '%1'. Failed to save the new profile to '%1'. - + Load Input Profile Load Input Profile - + Are you sure you want to load the input profile named '%1'? All current global bindings will be removed, and the profile bindings loaded. @@ -2085,12 +2193,12 @@ All current global bindings will be removed, and the profile bindings loaded. You cannot undo this action. - + Delete Input Profile Delete Input Profile - + Are you sure you want to delete the input profile named '%1'? You cannot undo this action. @@ -2099,12 +2207,12 @@ You cannot undo this action. You cannot undo this action. - + Failed to delete '%1'. Failed to delete '%1'. - + Are you sure you want to restore the default controller configuration? All shared bindings and configuration will be lost, but your input profiles will remain. @@ -2117,13 +2225,13 @@ All shared bindings and configuration will be lost, but your input profiles will You cannot undo this action. - + Global Settings Global Settings - - + + Controller Port %1%2 %3 Controller Port is an official term from Sony. Find the official translation for your language inside the console's manual. @@ -2131,8 +2239,8 @@ You cannot undo this action. %3 - - + + Controller Port %1 %2 Controller Port is an official term from Sony. Find the official translation for your language inside the console's manual. @@ -2140,26 +2248,26 @@ You cannot undo this action. %2 - - + + USB Port %1 %2 USB Port %1 %2 - + Hotkeys Hotkeys - + Shared "Shared" refers here to the shared input profile. Shared - + The input profile named '%1' cannot be found. The input profile named '%1' cannot be found. @@ -2301,235 +2409,138 @@ You cannot undo this action. String - + + Array of byte + Array of byte + + + Hex Hex - + Search Search - + Memory Memory - + Breakpoints Breakpoints - + Threads Threads - + Active Call Stack Active Call Stack - + Breakpoint List Context Menu Breakpoint List Context Menu - + New New - + Edit Edit - - - + + + Copy Copy - + Delete Delete - + Thread List Context Menu Thread List Context Menu - + Demangle Symbols "Demangling" is the opposite of "Name mangling", which is a process where a compiler takes function names and combines them with other characteristics of the function (e.g. what types of data it accepts) to ensure they stay unique even when multiple functions exist with the same name (but different inputs / const-ness). See here: https://en.wikipedia.org/wiki/Name_mangling#C++ Demangle Symbols - + Copy Function Name Copy Function Name - + Copy Function Address Copy Function Address - + Go to in Disassembly Go to in Disassembly - + Go to in Memory View Go to in Memory View - + Stack List Context Menu Stack List Context Menu - - - - - + + + + + Debugger Debugger - + Invalid start address Invalid start address - + Invalid end address Invalid end address - + Start address can't be equal to or greater than the end address Start address can't be equal to or greater than the end address - + Invalid search value Invalid search value - + Value is larger than type Value is larger than type - - CreateMemoryCardDialog - - - - - - Create Memory Card - Create Memory Card - - - - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Create Memory Card</span><br />Enter the name of the Memory Card you wish to create, and choose a size. We recommend either using 8MB Memory Cards, or folder Memory Cards for best compatibility.</p></body></html> - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Create Memory Card</span><br />Enter the name of the Memory Card you wish to create, and choose a size. We recommend either using 8MB Memory Cards, or folder Memory Cards for best compatibility.</p></body></html> - - - - Memory Card Name: - Memory Card Name: - - - - 8 MB [Most Compatible] - 8 MB [Most Compatible] - - - - This is the standard Sony-provisioned size, and is supported by all games and BIOS versions. - This is the standard Sony-provisioned size, and is supported by all games and BIOS versions. - - - - 16 MB - 16 MB - - - - - A typical size for third-party Memory Cards which should work with most games. - A typical size for third-party Memory Cards which should work with most games. - - - - Store Memory Card contents in the host filesystem instead of a file. - Store Memory Card contents in the host filesystem instead of a file. - - - - This is the standard Sony-provisioned size PS1 Memory Card, and only compatible with PS1 games. - This is the standard Sony-provisioned size PS1 Memory Card, and only compatible with PS1 games. - - - - NTFS compression is built-in, fast, and completely reliable. Typically compresses Memory Cards (highly recommended). - NTFS compression is built-in, fast, and completely reliable. Typically compresses Memory Cards (highly recommended). - - - - 32 MB - 32 MB - - - - 64 MB - 64 MB - - - - Low compatibility warning: yes, it's very big, but may not work with many games. - Low compatibility warning: yes, it's very big, but may not work with many games. - - - - Folder [Recommended] - Folder [Recommended] - - - - 128 KB (PS1) - 128 KB (PS1) - - - - Use NTFS Compression - Use NTFS Compression - - - - Failed to create the Memory Card, because another card with the name '%1' already exists. - Failed to create the Memory Card, because another card with the name '%1' already exists. - - - - Failed to create the Memory Card, the log may contain more information. - Failed to create the Memory Card, the log may contain more information. - - - - Memory Card '%1' created. - Memory Card '%1' created. - - DEV9DnsHostDialog @@ -3168,22 +3179,22 @@ Enter function name EmuThread - + %1x%2 %1x%2 - + Game: %1 FPS Game: %1 FPS - + Video: %1 FPS (%2%) Video: %1 FPS (%2%) - + Game ID: %1 Game Title: %2 Achievements: %5 (%6) @@ -3196,7 +3207,7 @@ Achievements: %5 (%6) - + %n points %n points @@ -3205,12 +3216,12 @@ Achievements: %5 (%6) - + Rich presence inactive or unsupported. Rich presence inactive or unsupported. - + Game not loaded or no RetroAchievements available. Game not loaded or no RetroAchievements available. @@ -3639,8 +3650,8 @@ Achievements: %5 (%6) - Used for storing shaders, gzip indices, and game list data. - Used for storing shaders, gzip indices, and game list data. + Used for storing shaders, game list, and achievement data. + Used for storing shaders, game list, and achievement data. @@ -3686,72 +3697,72 @@ Achievements: %5 (%6) GS - + Failed to reopen, restoring old configuration. Failed to reopen, restoring old configuration. - + Upscale multiplier set to {}x. Upscale multiplier set to {}x. - + Saving screenshot to '{}'. Saving screenshot to '{}'. - + Saved screenshot to '{}'. Saved screenshot to '{}'. - + Failed to save screenshot to '{}'. Failed to save screenshot to '{}'. - + Host GPU device encountered an error and was recovered. This may have broken rendering. Host GPU device encountered an error and was recovered. This may have broken rendering. - + CAS is not available, your graphics driver does not support the required functionality. CAS is not available, your graphics driver does not support the required functionality. - + Saving {0} GS dump {1} to '{2}' Saving {0} GS dump {1} to '{2}' - + Failed to render/download screenshot. Failed to render/download screenshot. - + Saved GS dump to '{}'. Saved GS dump to '{}'. - + Hash cache has used {:.2f} MB of VRAM, disabling. Hash cache has used {:.2f} MB of VRAM, disabling. - + Disabling autogenerated mipmaps on one or more compressed replacement textures. Please generate mipmaps when compressing your textures. Disabling autogenerated mipmaps on one or more compressed replacement textures. Please generate mipmaps when compressing your textures. - + Stencil buffers and texture barriers are both unavailable, this will break some graphical effects. Stencil buffers and texture barriers are both unavailable, this will break some graphical effects. - + Spin GPU During Readbacks is enabled, but calibrated timestamps are unavailable. This might be really slow. Spin GPU During Readbacks is enabled, but calibrated timestamps are unavailable. This might be really slow. @@ -3759,52 +3770,47 @@ Achievements: %5 (%6) GameCheatSettingsWidget - - Form - Form - - - + Activating cheats can cause unpredictable behavior, crashing, soft-locks, or broken saved games. Use cheats at your own risk, the PCSX2 team will provide no support for users who have enabled cheats. Activating cheats can cause unpredictable behavior, crashing, soft-locks, or broken saved games. Use cheats at your own risk, the PCSX2 team will provide no support for users who have enabled cheats. - + Enable Cheats Enable Cheats - + Name Name - + Author Author - + Description Description - + Enable All Enable All - + Disable All Disable All - + Reload Cheats Reload Cheats - + %1 unlabelled patch codes will automatically activate. %1 unlabelled patch codes will automatically activate. @@ -3812,7 +3818,7 @@ Achievements: %5 (%6) GameDatabase - + {0} Current Blending Accuracy is {1}. Recommended Blending Accuracy for this game is {2}. You can adjust the blending level in Game Properties to improve @@ -3823,10 +3829,46 @@ You can adjust the blending level in Game Properties to improve graphical quality, but this will increase system requirements. - + Manual GS hardware renderer fixes are enabled, automatic fixes were not applied: Manual GS hardware renderer fixes are enabled, automatic fixes were not applied: + + + No tracks provided. + No tracks provided. + + + + Hash {} is not in database. + Hash {} is not in database. + + + + Data track number does not match data track in database. + Data track number does not match data track in database. + + + + Track {} with hash {} is not found in database. + + Track {} with hash {} is not found in database. + + + + + Track {} with hash {} is for a different game ({}). + + Track {} with hash {} is for a different game ({}). + + + + + Track {} with hash {} does not match database track.. + + Track {} with hash {} does not match database track.. + + GameFixSettingsWidget @@ -4114,26 +4156,20 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. GamePatchDetailsWidget - - - Form - Form - - - - + + Patch Title Patch Title - - + + Enabled Enabled - - + + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Author: </span>Patch Author</p><p>Description would go here</p></body></html> <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Author: </span>Patch Author</p><p>Description would go here</p></body></html> @@ -4156,22 +4192,17 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. GamePatchSettingsWidget - - Form - Form - - - + Activating game patches can cause unpredictable behavior, crashing, soft-locks, or broken saved games. Use patches at your own risk, the PCSX2 team will provide no support for users who have enabled game patches. Activating game patches can cause unpredictable behavior, crashing, soft-locks, or broken saved games. Use patches at your own risk, the PCSX2 team will provide no support for users who have enabled game patches. - + Reload Patches Reload Patches - + There are no patches available for this game. There are no patches available for this game. @@ -4362,136 +4393,239 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. + PAL-PL (Poland) + Leave the code as-is, translate the country's name. + PAL-PL (Poland) + + + PAL-R (Russia) Leave the code as-is, translate the country's name. PAL-R (Russia) - + PAL-S (Spain) Leave the code as-is, translate the country's name. PAL-S (Spain) - + PAL-SC (Scandinavia) Leave the code as-is, translate the country's name. PAL-SC (Scandinavia) - + PAL-SW (Sweden) Leave the code as-is, translate the country's name. PAL-SW (Sweden) - + PAL-SWI (Switzerland) Leave the code as-is, translate the country's name. PAL-SWI (Switzerland) - + PAL-UK (United Kingdom) Leave the code as-is, translate the country's name. PAL-UK (United Kingdom) - + Compatibility: Compatibility: - + Unknown Unknown - + Not Bootable Not Bootable - + Reaches Intro Reaches Intro - + Reaches Menu Reaches Menu - + In-Game In-Game - + Playable Playable - + Perfect Perfect - + Input Profile: Input Profile: - + Shared Refers to the shared settings profile. Shared - + Disc Path: Disc Path: - + Browse... Browse... - + Clear Clear - + + Verify + Verify + + + + Search on Redump.org... + Search on Redump.org... + + + Select Disc Path Select Disc Path - - - GraphicsSettingsWidget - - Renderer - Renderer + + Game is not a CD/DVD. + Game is not a CD/DVD. - - Renderer: - Renderer: + + Track list unavailable while virtual machine is running. + Track list unavailable while virtual machine is running. - - Adapter: - Adapter: + + # + # - - Display - Display + + Mode + Mode - + + + Start + Start + + + + + Sectors + Sectors + + + + + Size + Size + + + + + MD5 + MD5 + + + + + Status + Status + + + + + + + + + + %1 + %1 + + + + + <not computed> + <not computed> + + + + Error + Error + + + + Cannot verify image while a game is running. + Cannot verify image while a game is running. + + + + One or more tracks is missing. + One or more tracks is missing. + + + + Verified as %1 [%2] (Version %3). + Verified as %1 [%2] (Version %3). + + + + Verified as %1 [%2]. + Verified as %1 [%2]. + + + + GraphicsSettingsWidget + + + Renderer: + Renderer: + + + + Adapter: + Adapter: + + + + Display + Display + + + Fullscreen Mode: Fullscreen Mode: @@ -4535,8 +4669,8 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. - - + + Off (Default) Off (Default) @@ -4545,15 +4679,16 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. - - + + + - - + + Automatic (Default) Automatic (Default) @@ -4642,8 +4777,8 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. - - + + % Percentage sign that shows next to a value. You might want to add a space before if your language requires it. ---------- @@ -4988,13 +5123,13 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne - + Force Disabled Force Disabled - + Force Enabled Force Enabled @@ -5092,7 +5227,7 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne Preload Frame Data - + Texture Inside RT Texture Inside RT @@ -5190,14 +5325,14 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne Y: - - + + Merge Sprite Merge Sprite - + Align Sprite Align Sprite @@ -5259,19 +5394,19 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne - + Target Partial Invalidation Target Partial Invalidation - + Read Targets When Closing Read Targets When Closing - + Estimate Texture Region Estimate Texture Region @@ -5283,407 +5418,427 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne - Bilinear Dirty Upscale - Bilinear Dirty Upscale - - - Unscaled Palette Texture Draws Unscaled Palette Texture Draws - - + + Wild Arms Hack Wild Arms: name of a game series. Leave as-is or use an official translation. Wild Arms Hack - + + Bilinear Dirty Upscale: + Bilinear Dirty Upscale: + + + + Force Bilinear + Force Bilinear + + + + Force Nearest + Force Nearest + + + Texture Replacement Texture Replacement - + Search Directory Search Directory - - + + Browse... Browse... - - + + Open... Open... - - + + Reset Reset - + PCSX2 will dump and load texture replacements from this directory. PCSX2 will dump and load texture replacements from this directory. - + Options Options - - + + Dump Textures Dump Textures - - + + Dump Mipmaps Dump Mipmaps - - + + Dump FMV Textures Dump FMV Textures - - + + Async Texture Loading Async Texture Loading - - + + Load Textures Load Textures - - + + Precache Textures Precache Textures - + Post-Processing Post-Processing - + Sharpening/Anti-Aliasing Sharpening/Anti-Aliasing - + Contrast Adaptive Sharpening: You might find an official translation for this on AMD's website (Spanish version linked): https://www.amd.com/es/technologies/radeon-software-fidelityfx Contrast Adaptive Sharpening: - - - - + + + + None (Default) None (Default) - + Sharpen Only (Internal Resolution) Sharpen Only (Internal Resolution) - + Sharpen and Resize (Display Resolution) Sharpen and Resize (Display Resolution) - + Sharpness: Sharpness: - - + + FXAA FXAA - + Filters Filters - + TV Shader: TV Shader: - + Scanline Filter Scanline Filter - + Diagonal Filter Diagonal Filter - + Triangular Filter Triangular Filter - + Wave Filter Wave Filter - + Lottes CRT Lottes = Timothy Lottes, the creator of the shader filter. Leave as-is. CRT= Cathode Ray Tube, an old type of television technology. Lottes CRT - - + + 4xRGSS downsampling (4x Rotated Grid SuperSampling) + 4xRGSS downsampling (4x Rotated Grid SuperSampling) + + + + NxAGSS downsampling (Nx Automatic Grid SuperSampling) + NxAGSS downsampling (Nx Automatic Grid SuperSampling) + + + + Shade Boost Shade Boost - + Brightness: Brightness: - + Contrast: Contrast: - - + + Saturation Saturation - + OSD OSD - + On-Screen Display On-Screen Display - + OSD Scale: OSD Scale: - - + + Show Indicators Show Indicators - - + + Show Resolution Show Resolution - - + + Show Inputs Show Inputs - - + + Show GPU Usage Show GPU Usage - - + + Show Settings Show Settings - - + + Show FPS Show FPS - + Disable Shader Cache Disable Shader Cache - + Disable Vertex Shader Expand Disable Vertex Shader Expand - - + + Show Statistics Show Statistics - - + + Show CPU Usage Show CPU Usage - - + + Warn About Unsafe Settings Warn About Unsafe Settings - - + + Show Frame Times Show Frame Times - + Recording Recording - + Video Dumping Directory Video Dumping Directory - + Capture Setup Capture Setup - + Container: Container: - - + + Codec: Codec: - - - + + + Extra Arguments Extra Arguments - + Capture Audio Capture Audio - + Resolution: Resolution: - + x x - + Auto Auto - + Capture Video Capture Video - + Advanced Advanced here refers to the advanced graphics options. Advanced - + Advanced Options Advanced Options - + Hardware Download Mode: Hardware Download Mode: - + Accurate (Recommended) Accurate (Recommended) - + Disable Readbacks (Synchronize GS Thread) Disable Readbacks (Synchronize GS Thread) - + Unsynchronized (Non-Deterministic) Unsynchronized (Non-Deterministic) - + Disabled (Ignore Transfers) Disabled (Ignore Transfers) - + GS Dump Compression: GS Dump Compression: - + Uncompressed Uncompressed - + LZMA (xz) LZMA (xz) - - + + Zstandard (zst) Zstandard (zst) - - + + Skip Presenting Duplicate Frames Skip Presenting Duplicate Frames - - + + Use Blit Swap Chain Blit = a data operation. You might want to write it as-is, but fully uppercased. More information: https://en.wikipedia.org/wiki/Bit_blit \nSwap chain: see Microsoft's Terminology Portal. ---------- @@ -5692,70 +5847,70 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Use Blit Swap Chain - - + + Disable Threaded Presentation Disable Threaded Presentation - - + + Bitrate: Bitrate: - - + + kbps Unit that will appear next to a number. Alter the space or whatever is needed before the text depending on your language. kbps - + Allow Exclusive Fullscreen: Allow Exclusive Fullscreen: - + Disallowed Disallowed - + Allowed Allowed - + Debugging Options Debugging Options - + Override Texture Barriers: Override Texture Barriers: - - + + Use Debug Device Use Debug Device - - + + Disable Dual Source Blending Disable Dual Source Blending - - + + Show Speed Percentages Show Speed Percentages - - + + Disable Framebuffer Fetch Disable Framebuffer Fetch @@ -5823,8 +5978,8 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. - - + + Use Global Setting [%1] Use Global Setting [%1] @@ -5847,36 +6002,36 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Unchecked Unchecked @@ -5962,68 +6117,73 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Convert 4-bit and 8-bit framebuffer on the CPU instead of the GPU. Helps Harry Potter and Stuntman games. It has a big impact on performance. - + + Uploads GS data when rendering a new frame to reproduce some effects accurately. + Uploads GS data when rendering a new frame to reproduce some effects accurately. + + + Disabled Disabled - + Allows the texture cache to reuse as an input texture the inner portion of a previous framebuffer. Allows the texture cache to reuse as an input texture the inner portion of a previous framebuffer. - + Flushes all targets in the texture cache back to local memory when shutting down. Can prevent lost visuals when saving state or switching renderers, but can also cause graphical corruption. Flushes all targets in the texture cache back to local memory when shutting down. Can prevent lost visuals when saving state or switching renderers, but can also cause graphical corruption. - + Allows partial invalidation of render targets, which can fix graphical errors in some games. Texture Inside Render Target automatically enables this option. Allows partial invalidation of render targets, which can fix graphical errors in some games. Texture Inside Render Target automatically enables this option. - + Attempts to reduce the texture size when games do not set it themselves (e.g. Snowblind games). Attempts to reduce the texture size when games do not set it themselves (e.g. Snowblind games). - + Fixes issues with upscaling (vertical lines) in Namco games like Ace Combat, Tekken, Soul Calibur, etc. Namco: a game publisher and development company. Leave the name as-is. Ace Combat, Tekken, Soul Calibur: game names. Leave as-is or use official translations. Fixes issues with upscaling (vertical lines) in Namco games like Ace Combat, Tekken, Soul Calibur, etc. - + Scales the size of the onscreen OSD from 50% to 500%. Scales the size of the onscreen OSD from 50% to 500%. - + Shows OSD icon indicators for emulation states such as Pausing, Turbo, Fast-Forward, and Slow-Motion. Shows OSD icon indicators for emulation states such as Pausing, Turbo, Fast-Forward, and Slow-Motion. - + Displays various settings and the current values of those settings, useful for debugging. Displays various settings and the current values of those settings, useful for debugging. - + Shows the current controller state of the system in the bottom left corner of the display. Shows the current controller state of the system in the bottom left corner of the display. - + Displays a graph showing the average frametimes. Displays a graph showing the average frametimes. - + Allow Exclusive Fullscreen Allow Exclusive Fullscreen - + Overrides the driver's heuristics for enabling exclusive fullscreen, or direct flip/scanout.<br>Disallowing exclusive fullscreen may enable smoother task switching and overlays, but increase input latency. Overrides the driver's heuristics for enabling exclusive fullscreen, or direct flip/scanout.<br>Disallowing exclusive fullscreen may enable smoother task switching and overlays, but increase input latency. @@ -6031,10 +6191,10 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. - - - - + + + + Checked Checked @@ -6106,7 +6266,7 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. - + 50% 50% @@ -6117,7 +6277,7 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. - + 100% 100% @@ -6138,7 +6298,7 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. - + Borderless Fullscreen Borderless Fullscreen @@ -6329,8 +6489,8 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. - - + + 0 0 @@ -6356,239 +6516,234 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. This option disables multiple safe features. Disables accurate Unscale Point and Line rendering which can help Xenosaga games. Disables accurate GS Memory Clearing to be done on the CPU, and let the GPU handle it, which can help Kingdom Hearts games. - - Uploads GS data when rendering a new frame to reproduce some effects accurately. Fixes black screen issues in games like Armored Core: Last Raven. - Uploads GS data when rendering a new frame to reproduce some effects accurately. Fixes black screen issues in games like Armored Core: Last Raven. - - - + Half Pixel Offset Half Pixel Offset - + Might fix some misaligned fog, bloom, or blend effect. Might fix some misaligned fog, bloom, or blend effect. - + Round Sprite Round Sprite - + Corrects the sampling of 2D sprite textures when upscaling. Fixes lines in sprites of games like Ar tonelico when upscaling. Half option is for flat sprites, Full is for all sprites. Corrects the sampling of 2D sprite textures when upscaling. Fixes lines in sprites of games like Ar tonelico when upscaling. Half option is for flat sprites, Full is for all sprites. - + Texture Offsets X Texture Offsets X - - + + Offset for the ST/UV texture coordinates. Fixes some odd texture issues and might fix some post processing alignment too. ST and UV are different types of texture coordinates, like XY would be spatial coordinates. Offset for the ST/UV texture coordinates. Fixes some odd texture issues and might fix some post processing alignment too. - + Texture Offsets Y Texture Offsets Y - + Lowers the GS precision to avoid gaps between pixels when upscaling. Fixes the text on Wild Arms games. Wild Arms: name of a game series. Leave as-is or use an official translation. Lowers the GS precision to avoid gaps between pixels when upscaling. Fixes the text on Wild Arms games. - + Bilinear Upscale Bilinear Upscale - + Can smooth out textures due to be bilinear filtered when upscaling. E.g. Brave sun glare. Can smooth out textures due to be bilinear filtered when upscaling. E.g. Brave sun glare. - + Replaces post-processing multiple paving sprites by a single fat sprite. It reduces various upscaling lines. Replaces post-processing multiple paving sprites by a single fat sprite. It reduces various upscaling lines. - + Contrast Adaptive Sharpening You might find an official translation for this on AMD's website (Spanish version linked): https://www.amd.com/es/technologies/radeon-software-fidelityfx Contrast Adaptive Sharpening - + Sharpness Sharpness - + Enables saturation, contrast, and brightness to be adjusted. Values of brightness, saturation, and contrast are at default 50. Enables saturation, contrast, and brightness to be adjusted. Values of brightness, saturation, and contrast are at default 50. - + Applies the FXAA anti-aliasing algorithm to improve the visual quality of games. Applies the FXAA anti-aliasing algorithm to improve the visual quality of games. - + Brightness Brightness - - - + + + 50 50 - + Contrast Contrast - + TV Shader TV Shader - + Applies a shader which replicates the visual effects of different styles of television set. Applies a shader which replicates the visual effects of different styles of television set. - + OSD Scale OSD Scale - - + + Show OSD Messages Show OSD Messages - + Shows on-screen-display messages when events occur such as save states being created/loaded, screenshots being taken, etc. Shows on-screen-display messages when events occur such as save states being created/loaded, screenshots being taken, etc. - + Shows the internal frame rate of the game in the top-right corner of the display. Shows the internal frame rate of the game in the top-right corner of the display. - + Shows the current emulation speed of the system in the top-right corner of the display as a percentage. Shows the current emulation speed of the system in the top-right corner of the display as a percentage. - + Shows the resolution of the game in the top-right corner of the display. Shows the resolution of the game in the top-right corner of the display. - + Shows host's CPU utilization. Shows host's CPU utilization. - + Shows host's GPU utilization. Shows host's GPU utilization. - + Shows counters for internal graphical utilization, useful for debugging. Shows counters for internal graphical utilization, useful for debugging. - + Displays warnings when settings are enabled which may break games. Displays warnings when settings are enabled which may break games. - + Enable Extra Arguments Enable Extra Arguments - + Leave It Blank Leave It Blank - + Parameters passed to selected video codec.<br> You must use '=' to separate key from value and ':' to separate two pairs from each other.<br> For example: "crf = 21 : preset = veryfast" Parameters passed to selected video codec.<br> You must use '=' to separate key from value and ':' to separate two pairs from each other.<br> For example: "crf = 21 : preset = veryfast" - + Override Texture Barriers Override Texture Barriers - + GS Dump Compression GS Dump Compression - + Change the compression algorithm used when creating a GS dump. Change the compression algorithm used when creating a GS dump. - + Uses a blit presentation model instead of flipping when using the Direct3D 11 renderer. This usually results in slower performance, but may be required for some streaming applications, or to uncap framerates on some systems. Blit = a data operation. You might want to write it as-is, but fully uppercased. More information: https://en.wikipedia.org/wiki/Bit_blit Uses a blit presentation model instead of flipping when using the Direct3D 11 renderer. This usually results in slower performance, but may be required for some streaming applications, or to uncap framerates on some systems. - + Detects when idle frames are being presented in 25/30fps games, and skips presenting those frames. The frame is still rendered, it just means the GPU has more time to complete it (this is NOT frame skipping). Can smooth our frame time fluctuations when the CPU/GPU are near maximum utilization, but makes frame pacing more inconsistent and can increase input lag. Detects when idle frames are being presented in 25/30fps games, and skips presenting those frames. The frame is still rendered, it just means the GPU has more time to complete it (this is NOT frame skipping). Can smooth our frame time fluctuations when the CPU/GPU are near maximum utilization, but makes frame pacing more inconsistent and can increase input lag. - + Presents frames on the main GS thread instead of a worker thread. Used for debugging frametime issues. Could reduce chance of missing a frame or reduce tearing at the expense of more erratic frame times. Only applies to the Vulkan renderer. Presents frames on the main GS thread instead of a worker thread. Used for debugging frametime issues. Could reduce chance of missing a frame or reduce tearing at the expense of more erratic frame times. Only applies to the Vulkan renderer. - + GS Download Mode GS Download Mode - + Accurate Accurate - + Skips synchronizing with the GS thread and host GPU for GS downloads. Can result in a large speed boost on slower systems, at the cost of many broken graphical effects. If games are broken and you have this option enabled, please disable it first. Skips synchronizing with the GS thread and host GPU for GS downloads. Can result in a large speed boost on slower systems, at the cost of many broken graphical effects. If games are broken and you have this option enabled, please disable it first. - - + + Default This string refers to a default codec, whether it's an audio codec or a video codec. Default - - - + + + (Default) (Default) @@ -6596,399 +6751,399 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Hotkeys - - - - - + + - - - - - - - + + + + + + + + + + Graphics Graphics - + Save Screenshot Save Screenshot - + Toggle Video Capture Toggle Video Capture - + Save Single Frame GS Dump Save Single Frame GS Dump - + Save Multi Frame GS Dump Save Multi Frame GS Dump - + Toggle Software Rendering Toggle Software Rendering - + Increase Upscale Multiplier Increase Upscale Multiplier - + Decrease Upscale Multiplier Decrease Upscale Multiplier - + Cycle Aspect Ratio Cycle Aspect Ratio - + Aspect ratio set to '{}'. Aspect ratio set to '{}'. - + Cycle Hardware Mipmapping Cycle Hardware Mipmapping - + Hardware mipmapping set to '{}'. Hardware mipmapping set to '{}'. - + Cycle Deinterlace Mode Cycle Deinterlace Mode - + Deinterlace mode set to '{}'. Deinterlace mode set to '{}'. - + Toggle Texture Dumping Toggle Texture Dumping - + Texture dumping is now enabled. Texture dumping is now enabled. - + Texture dumping is now disabled. Texture dumping is now disabled. - + Toggle Texture Replacements Toggle Texture Replacements - + Texture replacements are now enabled. Texture replacements are now enabled. - + Texture replacements are now disabled. Texture replacements are now disabled. - + Reload Texture Replacements Reload Texture Replacements - + Texture replacements are not enabled. Texture replacements are not enabled. - + Reloading texture replacements... Reloading texture replacements... - + Target speed set to {:.0f}%. Target speed set to {:.0f}%. - + Volume: Muted Volume: Muted - + Volume: {}% Volume: {}% - + Save slot {} selected (last save: {}). Save slot {} selected (last save: {}). - + Save slot {} selected (no save yet). Save slot {} selected (no save yet). - + No save state found in slot {}. No save state found in slot {}. - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + System System - + Open Pause Menu Open Pause Menu - + Open Achievements List Open Achievements List - + Open Leaderboards List Open Leaderboards List - + Toggle Pause Toggle Pause - + Toggle Fullscreen Toggle Fullscreen - + Toggle Frame Limit Toggle Frame Limit - + Toggle Turbo / Fast Forward Toggle Turbo / Fast Forward - + Toggle Slow Motion Toggle Slow Motion - + Turbo / Fast Forward (Hold) Turbo / Fast Forward (Hold) - + Increase Target Speed Increase Target Speed - + Decrease Target Speed Decrease Target Speed - + Increase Volume Increase Volume - + Decrease Volume Decrease Volume - + Toggle Mute Toggle Mute - + Frame Advance Frame Advance - + Shut Down Virtual Machine Shut Down Virtual Machine - + Reset Virtual Machine Reset Virtual Machine - + Toggle Input Recording Mode Toggle Input Recording Mode - - - - + + + + Save States Save States - + Select Previous Save Slot Select Previous Save Slot - + Select Next Save Slot Select Next Save Slot - + Save State To Selected Slot Save State To Selected Slot - + Load State From Selected Slot Load State From Selected Slot - + Save State To Slot 1 Save State To Slot 1 - + Load State From Slot 1 Load State From Slot 1 - + Save State To Slot 2 Save State To Slot 2 - + Load State From Slot 2 Load State From Slot 2 - + Save State To Slot 3 Save State To Slot 3 - + Load State From Slot 3 Load State From Slot 3 - + Save State To Slot 4 Save State To Slot 4 - + Load State From Slot 4 Load State From Slot 4 - + Save State To Slot 5 Save State To Slot 5 - + Load State From Slot 5 Load State From Slot 5 - + Save State To Slot 6 Save State To Slot 6 - + Load State From Slot 6 Load State From Slot 6 - + Save State To Slot 7 Save State To Slot 7 - + Load State From Slot 7 Load State From Slot 7 - + Save State To Slot 8 Save State To Slot 8 - + Load State From Slot 8 Load State From Slot 8 - + Save State To Slot 9 Save State To Slot 9 - + Load State From Slot 9 Load State From Slot 9 - + Save State To Slot 10 Save State To Slot 10 - + Load State From Slot 10 Load State From Slot 10 @@ -7037,32 +7192,55 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Clear Bindings - + Bindings for %1 %2 Bindings for %1 %2 - + Close Close - - + + Push Button/Axis... [%1] Push Button/Axis... [%1] - - + + %1% %1% InputBindingWidget - + + + + +Left click to assign a new button +Shift + left click for additional bindings + + +Left click to assign a new button +Shift + left click for additional bindings + + + + +Right click to clear binding + +Right click to clear binding + + + No bindings registered + No bindings registered + + + %n bindings %n bindings @@ -7071,8 +7249,8 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. - - + + Push Button/Axis... [%1] Push Button/Axis... [%1] @@ -7133,17 +7311,17 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. InputVibrationBindingWidget - + Error Error - + No devices with vibration motors were detected. No devices with vibration motors were detected. - + Select vibration motor for %1. Select vibration motor for %1. @@ -7473,498 +7651,604 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Shows the game you are currently playing as part of your profile in Discord. Shows the game you are currently playing as part of your profile in Discord. + + + System Language [Default] + System Language [Default] + - MainWindow + MAC_APPLICATION_MENU - - PCSX2 - PCSX2 + + Services + Services - - &System - &System + + Hide %1 + Hide %1 - - - - Change Disc + + Hide Others + Hide Others + + + + Show All + Show All + + + + Preferences... + Preferences... + + + + Quit %1 + Quit %1 + + + + About %1 + About %1 + + + + MainWindow + + + PCSX2 + PCSX2 + + + + &System + &System + + + + + + Change Disc Change Disc - - + + Load State Load State - + Save State Save State - + S&ettings S&ettings - + &Help &Help - + &Debug &Debug - + Switch Renderer Switch Renderer - + &View &View - + &Window Size &Window Size - + &Tools &Tools - + Input Recording Input Recording - + Toolbar Toolbar - + Start &File... Start &File... - + Start &Disc... Start &Disc... - + Start &BIOS Start &BIOS - + &Scan For New Games &Scan For New Games - + &Rescan All Games &Rescan All Games - + Shut &Down Shut &Down - + Shut Down &Without Saving Shut Down &Without Saving - + &Reset &Reset - + &Pause &Pause - - &Load State - &Load State - - - - &Save State - &Save State - - - + E&xit E&xit - + &BIOS &BIOS - + Emulation Emulation - + &Controllers &Controllers - + &Hotkeys &Hotkeys - + &Graphics &Graphics - + A&chievements A&chievements - + &Post-Processing Settings... &Post-Processing Settings... - + Fullscreen Fullscreen - + Resolution Scale Resolution Scale - + &GitHub Repository... &GitHub Repository... - + Support &Forums... Support &Forums... - + &Discord Server... &Discord Server... - + Check for &Updates... Check for &Updates... - + About &Qt... About &Qt... - + &About PCSX2... &About PCSX2... - + + Fullscreen + In Toolbar + Fullscreen + + + Change Disc... + In Toolbar Change Disc... - + &Audio &Audio - + Game List Game List - + Interface Interface - + Add Game Directory... Add Game Directory... - - + &Settings &Settings - + From File... From File... - + From Device... From Device... - + From Game List... From Game List... - + Remove Disc Remove Disc - + Global State Global State - + &Screenshot &Screenshot - + + Start File + In Toolbar + Start File + + + + Start Disc + In Toolbar + Start Disc + + + + Start BIOS + In Toolbar + Start BIOS + + + + Shut Down + In Toolbar + Shut Down + + + + Reset + In Toolbar + Reset + + + + Pause + In Toolbar + Pause + + + + Load State + In Toolbar + Load State + + + + Save State + In Toolbar + Save State + + + + Controllers + In Toolbar + Controllers + + + + Settings + In Toolbar + Settings + + + + Screenshot + In Toolbar + Screenshot + + + &Memory Cards &Memory Cards - + &Network && HDD &Network && HDD - + &Folders &Folders - + &Toolbar &Toolbar - + Lock Toolbar Lock Toolbar - + &Status Bar &Status Bar - + Verbose Status Verbose Status - + Game &List Game &List - + System &Display This grayed-out at first option will become available while there is a game emulated and the game list is displayed over the actual emulation, to let users display the system emulation once more. System &Display - + Game &Properties Game &Properties - + Game &Grid Game &Grid - + Show Titles (Grid View) Show Titles (Grid View) - + Zoom &In (Grid View) Zoom &In (Grid View) - + Ctrl++ Ctrl++ - + Zoom &Out (Grid View) Zoom &Out (Grid View) - + Ctrl+- Ctrl+- - + Refresh &Covers (Grid View) Refresh &Covers (Grid View) - + Open Memory Card Directory... Open Memory Card Directory... - + Open Data Directory... Open Data Directory... - + Toggle Software Rendering Toggle Software Rendering - + Open Debugger Open Debugger - + Reload Cheats/Patches Reload Cheats/Patches - + Enable System Console Enable System Console - + Enable Verbose Logging Enable Verbose Logging - + Enable EE Console Logging Enable EE Console Logging - + Enable IOP Console Logging Enable IOP Console Logging - + Save Single Frame GS Dump Save Single Frame GS Dump - + New This section refers to the Input Recording submenu. New - + Play This section refers to the Input Recording submenu. Play - + Stop This section refers to the Input Recording submenu. Stop - + Settings This section refers to the Input Recording submenu. Settings - - + + Input Recording Logs Input Recording Logs - + Controller Logs Controller Logs - + Enable &File Logging Enable &File Logging - + Enable CDVD Read Logging Enable CDVD Read Logging - + Save CDVD Block Dump Save CDVD Block Dump - + Enable Log Timestamps Enable Log Timestamps - + Start Big Picture Mode Start Big Picture Mode - + Big Picture + In Toolbar Big Picture - + Cover Downloader... Cover Downloader... - - + + Show Advanced Settings Show Advanced Settings - + Recording Viewer Recording Viewer - - + + Video Capture Video Capture @@ -7979,17 +8263,17 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. %1x Scale - + Select location to save block dump: Select location to save block dump: - + Do not show again Do not show again - + Changing advanced settings can have unpredictable effects on games, including graphical glitches, lock-ups, and even corrupted save files. We do not recommend changing advanced settings unless you know what you are doing, and the implications of changing each setting. The PCSX2 team will not provide any support for configurations that modify these settings, you are on your own. @@ -8002,222 +8286,222 @@ The PCSX2 team will not provide any support for configurations that modify these Are you sure you want to continue? - + %1 Files (*.%2) %1 Files (*.%2) - + Confirm Shutdown Confirm Shutdown - + Are you sure you want to shut down the virtual machine? Are you sure you want to shut down the virtual machine? - + Save State For Resume Save State For Resume - - - - + + + + Error Error - + You must select a disc to change discs. You must select a disc to change discs. - + Properties... Properties... - + Open Containing Directory... Refers to the directory where a game is contained. Open Containing Directory... - + Set Cover Image... Set Cover Image... - + Exclude From List Exclude From List - + Reset Play Time Reset Play Time - + Default Boot Default Boot - + Fast Boot Fast Boot - + Full Boot Full Boot - + Boot and Debug Boot and Debug - + Add Search Directory... Add Search Directory... - + Start File Start File - + Start Disc Start Disc - + Select Disc Image Select Disc Image - + Updater Error Updater Error - + <p>Sorry, you are trying to update a PCSX2 version which is not an official GitHub release. To prevent incompatibilities, the auto-updater is only enabled on official builds.</p><p>To obtain an official build, please download from the link below:</p><p><a href="https://pcsx2.net/downloads/">https://pcsx2.net/downloads/</a></p> <p>Sorry, you are trying to update a PCSX2 version which is not an official GitHub release. To prevent incompatibilities, the auto-updater is only enabled on official builds.</p><p>To obtain an official build, please download from the link below:</p><p><a href="https://pcsx2.net/downloads/">https://pcsx2.net/downloads/</a></p> - + Automatic updating is not supported on the current platform. Automatic updating is not supported on the current platform. - + Input Recording Files (*.p2m2) Input Recording Files (*.p2m2) - + Paused Paused - + Load State Failed Load State Failed - + Cannot load a save state without a running VM. Cannot load a save state without a running VM. - + Failed to get window info from widget Failed to get window info from widget - + All File Types (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.gz *.elf *.irx *.gs *.gs.xz *.gs.zst *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;GZ Images (*.gz);;ELF Executables (*.elf);;IRX Executables (*.irx);;GS Dumps (*.gs *.gs.xz *.gs.zst);;Block Dumps (*.dump) All File Types (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.gz *.elf *.irx *.gs *.gs.xz *.gs.zst *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;GZ Images (*.gz);;ELF Executables (*.elf);;IRX Executables (*.irx);;GS Dumps (*.gs *.gs.xz *.gs.zst);;Block Dumps (*.dump) - + All File Types (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.gz *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;GZ Images (*.gz);;Block Dumps (*.dump) All File Types (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.gz *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;GZ Images (*.gz);;Block Dumps (*.dump) - + Game Properties Game Properties - + Game properties is unavailable for the current game. Game properties is unavailable for the current game. - + Could not find any CD/DVD-ROM devices. Please ensure you have a drive connected and sufficient permissions to access it. Could not find any CD/DVD-ROM devices. Please ensure you have a drive connected and sufficient permissions to access it. - + Select disc drive: Select disc drive: - + This save state does not exist. This save state does not exist. - + Select Cover Image Select Cover Image - + All Cover Image Types (*.jpg *.jpeg *.png) All Cover Image Types (*.jpg *.jpeg *.png) - + Cover Already Exists Cover Already Exists - + A cover image for this game already exists, do you wish to replace it? A cover image for this game already exists, do you wish to replace it? - - + + Copy Error Copy Error - + Failed to remove existing cover '%1' Failed to remove existing cover '%1' - + Failed to copy '%1' to '%2' Failed to copy '%1' to '%2' - + Confirm Reset Confirm Reset - + Are you sure you want to reset the play time for '%1'? This action cannot be undone. @@ -8226,12 +8510,12 @@ This action cannot be undone. This action cannot be undone. - + Load Resume State Load Resume State - + A resume save state was found for this game, saved at: %1. @@ -8244,70 +8528,70 @@ Do you want to load this state, or start from a fresh boot? Do you want to load this state, or start from a fresh boot? - + Fresh Boot Fresh Boot - + Delete And Boot Delete And Boot - + Failed to delete save state file '%1'. Failed to delete save state file '%1'. - + Load State File... Load State File... - + Load From File... Load From File... - - + + Select Save State File Select Save State File - - + + Save States (*.p2s) Save States (*.p2s) - + Delete Save States... Delete Save States... - + Undo Load State Undo Load State - + Resume (%2) Resume (%2) - + Load Slot %1 (%2) Load Slot %1 (%2) - - + + Delete Save States Delete Save States - + Are you sure you want to delete all save states for %1? The saves will not be recoverable. @@ -8316,42 +8600,42 @@ The saves will not be recoverable. The saves will not be recoverable. - + %1 save states deleted. %1 save states deleted. - + Save To File... Save To File... - + Empty Empty - + Save Slot %1 (%2) Save Slot %1 (%2) - + Confirm Disc Change Confirm Disc Change - + Do you want to swap discs or boot the new image (via system reset)? Do you want to swap discs or boot the new image (via system reset)? - + Swap Disc Swap Disc - + Reset Reset @@ -8359,134 +8643,256 @@ The saves will not be recoverable. MemoryCard - - + + Memory Card '{}' was saved to storage. Memory Card '{}' was saved to storage. - - Memory Card in port %d / slot %d reinserted - Memory Card in port %d / slot %d reinserted + + Memory Cards reinserted. + Memory Cards reinserted. - - Memory Card in port {} / slot {} reinserted. - Memory Card in port {} / slot {} reinserted. + + Force ejecting all Memory Cards. Reinserting in 1 second. + Force ejecting all Memory Cards. Reinserting in 1 second. - - Force ejecting all Memory Cards. - Force ejecting all Memory Cards. + + Memory card in port {} / slot {} reinserted + Memory card in port {} / slot {} reinserted MemoryCardConvertDialog - + Convert Memory Card Convert Memory Card - + Conversion Type Conversion Type - + + 8 MB File 8 MB File - + + 16 MB File 16 MB File - + + 32 MB File 32 MB File - + + 64 MB File 64 MB File - + Folder Folder - - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><meta charset="utf-8" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -hr { height: 1px; border-width: 0; } -</style></head><body style=" font-family:'Segoe UI'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p align="center" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Note: Converting a Memory Card creates a COPY of your existing Memory Card. It does NOT delete, modify, or replace your existing Memory Card.</p></body></html> - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><meta charset="utf-8" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -hr { height: 1px; border-width: 0; } -</style></head><body style=" font-family:'Segoe UI'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p align="center" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Note: Converting a Memory Card creates a COPY of your existing Memory Card. It does NOT delete, modify, or replace your existing Memory Card.</p></body></html> - - - - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><meta charset="utf-8" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -hr { height: 1px; border-width: 0; } -</style></head><body style=" font-family:'Segoe UI'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p align="center" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p></body></html> - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><meta charset="utf-8" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -hr { height: 1px; border-width: 0; } -</style></head><body style=" font-family:'Segoe UI'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p align="center" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p></body></html> - - - + + <center><strong>Note:</strong> Converting a Memory Card creates a <strong>COPY</strong> of your existing Memory Card. It does <strong">NOT delete, modify, or replace</strong> your existing Memory Card.</center> + <center><strong>Note:</strong> Converting a Memory Card creates a <strong>COPY</strong> of your existing Memory Card. It does <strong">NOT delete, modify, or replace</strong> your existing Memory Card.</center> + + + Progress Progress + + + + + Uses a folder on your PC filesystem, instead of a file. Infinite capacity, while keeping the same compatibility as an 8 MB Memory Card. + Uses a folder on your PC filesystem, instead of a file. Infinite capacity, while keeping the same compatibility as an 8 MB Memory Card. + + + + + A standard, 8 MB Memory Card. Most compatible, but smallest capacity. + A standard, 8 MB Memory Card. Most compatible, but smallest capacity. + + + + 2x larger than a standard Memory Card. May have some compatibility issues. + 2x larger than a standard Memory Card. May have some compatibility issues. + - - + + 4x larger than a standard Memory Card. Likely to have compatibility issues. + 4x larger than a standard Memory Card. Likely to have compatibility issues. + + + + + 8x larger than a standard Memory Card. Likely to have compatibility issues. + 8x larger than a standard Memory Card. Likely to have compatibility issues. + + + + + Convert Memory Card Failed MemoryCardType should be left as-is. Convert Memory Card Failed - - - + + + Invalid MemoryCardType Invalid MemoryCardType - + Conversion Complete Conversion Complete - + Memory Card "%1" converted to "%2" Memory Card "%1" converted to "%2" - + Your folder Memory Card has too much data inside it to be converted to a file Memory Card. The largest supported file Memory Card has a capacity of 64 MB. To convert your folder Memory Card, you must remove game folders until its size is 64 MB or less. Your folder Memory Card has too much data inside it to be converted to a file Memory Card. The largest supported file Memory Card has a capacity of 64 MB. To convert your folder Memory Card, you must remove game folders until its size is 64 MB or less. - + Cannot Convert Memory Card Cannot Convert Memory Card + + + 2x larger as a standard Memory Card. May have some compatibility issues. + 2x larger as a standard Memory Card. May have some compatibility issues. + + + + MemoryCardCreateDialog + + + + + + + Create Memory Card + Create Memory Card + + + + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Create Memory Card</span><br />Enter the name of the Memory Card you wish to create, and choose a size. We recommend either using 8MB Memory Cards, or folder Memory Cards for best compatibility.</p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Create Memory Card</span><br />Enter the name of the Memory Card you wish to create, and choose a size. We recommend either using 8MB Memory Cards, or folder Memory Cards for best compatibility.</p></body></html> + + + + Memory Card Name: + Memory Card Name: + + + + 8 MB [Most Compatible] + 8 MB [Most Compatible] + + + + This is the standard Sony-provisioned size, and is supported by all games and BIOS versions. + This is the standard Sony-provisioned size, and is supported by all games and BIOS versions. + + + + 16 MB + 16 MB + + + + + A typical size for third-party Memory Cards which should work with most games. + A typical size for third-party Memory Cards which should work with most games. + + + + 32 MB + 32 MB + + + + 64 MB + 64 MB + + + + Low compatibility warning: yes, it's very big, but may not work with many games. + Low compatibility warning: yes, it's very big, but may not work with many games. + + + + Folder [Recommended] + Folder [Recommended] + + + + Store Memory Card contents in the host filesystem instead of a file. + Store Memory Card contents in the host filesystem instead of a file. + + + + 128 KB (PS1) + 128 KB (PS1) + + + + This is the standard Sony-provisioned size PS1 Memory Card, and only compatible with PS1 games. + This is the standard Sony-provisioned size PS1 Memory Card, and only compatible with PS1 games. + + + + Use NTFS Compression + Use NTFS Compression + + + + NTFS compression is built-in, fast, and completely reliable. Typically compresses Memory Cards (highly recommended). + NTFS compression is built-in, fast, and completely reliable. Typically compresses Memory Cards (highly recommended). + + + + Failed to create the Memory Card, because the name '%1' contains one or more invalid characters. + Failed to create the Memory Card, because the name '%1' contains one or more invalid characters. + + + + Failed to create the Memory Card, because another card with the name '%1' already exists. + Failed to create the Memory Card, because another card with the name '%1' already exists. + + + + Failed to create the Memory Card, the log may contain more information. + Failed to create the Memory Card, the log may contain more information. + + + + Memory Card '%1' created. + Memory Card '%1' created. + MemoryCardListWidget @@ -8770,53 +9176,53 @@ This action cannot be reversed, and you will lose any saves on the card.Memory - + Go to in disassembly Go to in disassembly - - + + Go to address Go to address - + Show as 1 byte Show as 1 byte - + Show as 2 bytes Show as 2 bytes - + Show as 4 bytes Show as 4 bytes - + Show as 8 bytes Show as 8 bytes - + Copy Byte Copy Byte - + Copy Segment Copy Segment - + Copy Character Copy Character - + Paste Paste @@ -8874,305 +9280,369 @@ This action cannot be reversed, and you will lose any saves on the card. Pad - + D-Pad Up D-Pad Up - + D-Pad Right D-Pad Right - + D-Pad Down D-Pad Down - + D-Pad Left D-Pad Left - + Triangle Triangle - + Circle Circle - + Cross Cross - + Square Square - + + Select Select - + + Start Start - + L1 (Left Bumper) L1 (Left Bumper) - + L2 (Left Trigger) L2 (Left Trigger) - + R1 (Right Bumper) R1 (Right Bumper) - + R2 (Right Trigger) R2 (Right Trigger) - + L3 (Left Stick Button) L3 (Left Stick Button) - + R3 (Right Stick Button) R3 (Right Stick Button) - + Analog Toggle Analog Toggle - + Apply Pressure Apply Pressure - + Left Stick Up Left Stick Up - + Left Stick Right Left Stick Right - + Left Stick Down Left Stick Down - + Left Stick Left Left Stick Left - + Right Stick Up Right Stick Up - + Right Stick Right Right Stick Right - + Right Stick Down Right Stick Down - + Right Stick Left Right Stick Left - + Large (Low Frequency) Motor Large (Low Frequency) Motor - + Small (High Frequency) Motor Small (High Frequency) Motor - + Not Inverted Not Inverted - + Invert Left/Right Invert Left/Right - + Invert Up/Down Invert Up/Down - + Invert Left/Right + Up/Down Invert Left/Right + Up/Down - + Invert Left Stick Invert Left Stick - + Inverts the direction of the left analog stick. Inverts the direction of the left analog stick. - + Invert Right Stick Invert Right Stick - + Inverts the direction of the right analog stick. Inverts the direction of the right analog stick. - + Analog Deadzone Analog Deadzone - - Sets the analog stick deadzone, i.e. the fraction of the analog stick movement which will be ignored. - Sets the analog stick deadzone, i.e. the fraction of the analog stick movement which will be ignored. - - - - Analog Sensitivity - Analog Sensitivity + + Sets the analog stick deadzone, i.e. the fraction of the stick movement which will be ignored. + Sets the analog stick deadzone, i.e. the fraction of the stick movement which will be ignored. - - Sets the analog stick axis scaling factor. A value between 130% and 140% is recommended when using recent controllers, e.g. DualShock 4, Xbox One Controller. - Sets the analog stick axis scaling factor. A value between 130% and 140% is recommended when using recent controllers, e.g. DualShock 4, Xbox One Controller. + + Sets the analog stick axis scaling factor. A value between 1.30 and 1.40 is recommended when using recent controllers, e.g. DualShock 4, Xbox One Controller. + Sets the analog stick axis scaling factor. A value between 1.30 and 1.40 is recommended when using recent controllers, e.g. DualShock 4, Xbox One Controller. - - Trigger Deadzone - Trigger Deadzone + + Button/Trigger Deadzone + Button/Trigger Deadzone - - Sets the deadzone for activating triggers, i.e. the fraction of the trigger press which will be ignored. - Sets the deadzone for activating triggers, i.e. the fraction of the trigger press which will be ignored. + + Sets the deadzone for activating buttons/triggers, i.e. the fraction of the trigger which will be ignored. + Sets the deadzone for activating buttons/triggers, i.e. the fraction of the trigger which will be ignored. - - Trigger Sensitivity - Trigger Sensitivity + + Analog light is now {} for port {} / slot {} + Analog light is now {} for port {} / slot {} - - Sets the trigger scaling factor. - Sets the trigger scaling factor. + + Analog Sensitivity + Analog Sensitivity - + Large Motor Vibration Scale Large Motor Vibration Scale - + Increases or decreases the intensity of low frequency vibration sent by the game. Increases or decreases the intensity of low frequency vibration sent by the game. - + Small Motor Vibration Scale Small Motor Vibration Scale - + Increases or decreases the intensity of high frequency vibration sent by the game. Increases or decreases the intensity of high frequency vibration sent by the game. - - Button Deadzone - Button Deadzone - - - - Sets the deadzone for activating buttons, i.e. the fraction of the button press which will be ignored. - Sets the deadzone for activating buttons, i.e. the fraction of the button press which will be ignored. - - - + Modifier Pressure Modifier Pressure - + Sets the pressure when the modifier button is held. Sets the pressure when the modifier button is held. - + Not Connected Not Connected - + DualShock 2 DualShock 2 + + + Controller port {}, slot {} has a {} connected, but the save state has a {}. +Leaving the original controller type connected, but this may cause issues. + Controller port {}, slot {} has a {} connected, but the save state has a {}. +Leaving the original controller type connected, but this may cause issues. + + + + Strum Up + Strum Up + + + + Strum Down + Strum Down + + + + Green Fret + Green Fret + + + + Red Fret + Red Fret + + + + Yellow Fret + Yellow Fret + + + + Blue Fret + Blue Fret + + + + Orange Fret + Orange Fret + + + + Whammy Bar + Whammy Bar + + + + Tilt Up + Tilt Up + + + + Whammy Bar Deadzone + Whammy Bar Deadzone + + + + Sets the whammy bar deadzone. Inputs below this value will not be sent to the PS2. + Sets the whammy bar deadzone. Inputs below this value will not be sent to the PS2. + + + + Whammy Bar Sensitivity + Whammy Bar Sensitivity + + + + Sets the whammy bar axis scaling factor. + Sets the whammy bar axis scaling factor. + + + + Guitar + Guitar + Patch - + Failed to open {}. Built-in game patches are not available. Failed to open {}. Built-in game patches are not available. - + {} GameDB patches {} GameDB patches - + {}{} game patches {}{} game patches - + {}{} cheat patches {}{} cheat patches - + {} are active. {} are active. - + No cheats or patches (widescreen, compatibility or others) are found / enabled. No cheats or patches (widescreen, compatibility or others) are found / enabled. @@ -9273,91 +9743,91 @@ The URL was: %1 Register View - - + + View as hex View as hex - - + + View as float View as float - + Copy Top Half Copy Top Half - + Copy Bottom Half Copy Bottom Half - + Copy Segment Copy Segment - + Copy Value Copy Value - + Change Top Half Change Top Half - + Change Bottom Half Change Bottom Half - + Change Segment Change Segment - + Change Value Change Value - + Go to in Disassembly Go to in Disassembly - + Go to in Memory Go to in Memory - + Change %1 Changing the value in a CPU register (e.g. "Change t0") Change %1 - - + + Invalid register value Invalid register value - + Invalid hexadecimal register value. Invalid hexadecimal register value. - + Invalid floating-point register value. Invalid floating-point register value. - + Invalid target address Invalid target address @@ -9365,19 +9835,36 @@ The URL was: %1 SPU2 - + Requested audio output device '{}' not found, using default. Requested audio output device '{}' not found, using default. + + + Cubeb (Cross-platform) + Cubeb is an audio engine name. Leave as-is. + Cubeb (Cross-platform) + + + + No Sound (Emulate SPU2 only) + No Sound (Emulate SPU2 only) + + + + XAudio2 + XAudio2 is an audio engine name. Leave as-is. + XAudio2 + SettingWidgetBinder - + - + Reset Reset @@ -9388,7 +9875,7 @@ The URL was: %1 Default: - + Select folder for %1 Select folder for %1 @@ -9411,197 +9898,203 @@ The URL was: %1 Close - + + Summary Summary - - <strong>Summary</strong><hr>Eventually this will be where we can see patches and compute hashes/verify dumps/etc. - <strong>Summary</strong><hr>Eventually this will be where we can see patches and compute hashes/verify dumps/etc. + + <strong>Summary</strong><hr>This page shows details about the selected game. Changing the Input Profile will set the controller binding scheme for this game to whichever profile is chosen, instead of the default (Shared) configuration. The track list and dump verification can be used to determine if your disc image matches a known good dump. If it does not match, the game may be broken. + <strong>Summary</strong><hr>This page shows details about the selected game. Changing the Input Profile will set the controller binding scheme for this game to whichever profile is chosen, instead of the default (Shared) configuration. The track list and dump verification can be used to determine if your disc image matches a known good dump. If it does not match, the game may be broken. + + + + Summary is unavailable for files not present in game list. + Summary is unavailable for files not present in game list. - + Interface Interface - + <strong>Interface Settings</strong><hr>These options control how the software looks and behaves.<br><br>Mouse over an option for additional information. <strong>Interface Settings</strong><hr>These options control how the software looks and behaves.<br><br>Mouse over an option for additional information. - + Game List Game List - + <strong>Game List Settings</strong><hr>The list above shows the directories which will be searched by PCSX2 to populate the game list. Search directories can be added, removed, and switched to recursive/non-recursive. <strong>Game List Settings</strong><hr>The list above shows the directories which will be searched by PCSX2 to populate the game list. Search directories can be added, removed, and switched to recursive/non-recursive. - + BIOS BIOS - + <strong>BIOS Settings</strong><hr>Configure your BIOS here.<br><br>Mouse over an option for additional information. <strong>BIOS Settings</strong><hr>Configure your BIOS here.<br><br>Mouse over an option for additional information. - + Emulation Emulation - + <strong>Emulation Settings</strong><hr>These options determine the configuration of frame pacing and game settings.<br><br>Mouse over an option for additional information. <strong>Emulation Settings</strong><hr>These options determine the configuration of frame pacing and game settings.<br><br>Mouse over an option for additional information. - + Patches Patches - + <strong>Patches</strong><hr>This section allows you to select optional patches to apply to the game, which may provide performance, visual, or gameplay improvements. <strong>Patches</strong><hr>This section allows you to select optional patches to apply to the game, which may provide performance, visual, or gameplay improvements. - + Cheats Cheats - + <strong>Cheats</strong><hr>This section allows you to select which cheats you wish to enable. You cannot enable/disable cheats without labels for old-format pnach files, those will automatically activate if the main cheat enable option is checked. <strong>Cheats</strong><hr>This section allows you to select which cheats you wish to enable. You cannot enable/disable cheats without labels for old-format pnach files, those will automatically activate if the main cheat enable option is checked. - + Game Fixes Game Fixes - + <strong>Game Fixes Settings</strong><hr>Game Fixes can work around incorrect emulation in some titles.<br>However, they can also cause problems in games if used incorrectly.<br>It is best to leave them all disabled unless advised otherwise. <strong>Game Fixes Settings</strong><hr>Game Fixes can work around incorrect emulation in some titles.<br>However, they can also cause problems in games if used incorrectly.<br>It is best to leave them all disabled unless advised otherwise. - + Graphics Graphics - + <strong>Graphics Settings</strong><hr>These options determine the configuration of the graphical output.<br><br>Mouse over an option for additional information. <strong>Graphics Settings</strong><hr>These options determine the configuration of the graphical output.<br><br>Mouse over an option for additional information. - + Audio Audio - + <strong>Audio Settings</strong><hr>These options control the audio output of the console.<br><br>Mouse over an option for additional information. <strong>Audio Settings</strong><hr>These options control the audio output of the console.<br><br>Mouse over an option for additional information. - + Memory Cards Memory Cards - + <strong>Memory Card Settings</strong><hr>Create and configure Memory Cards here.<br><br>Mouse over an option for additional information. <strong>Memory Card Settings</strong><hr>Create and configure Memory Cards here.<br><br>Mouse over an option for additional information. - + Network & HDD Network & HDD - + <strong>Network & HDD Settings</strong><hr>These options control the network connectivity and internal HDD storage of the console.<br><br>Mouse over an option for additional information. <strong>Network & HDD Settings</strong><hr>These options control the network connectivity and internal HDD storage of the console.<br><br>Mouse over an option for additional information. - + Folders Folders - + <strong>Folder Settings</strong><hr>These options control where PCSX2 will save runtime data files. <strong>Folder Settings</strong><hr>These options control where PCSX2 will save runtime data files. - + Achievements Achievements - + <strong>Achievements Settings</strong><hr>These options control the RetroAchievements implementation in PCSX2, allowing you to earn achievements in your games. <strong>Achievements Settings</strong><hr>These options control the RetroAchievements implementation in PCSX2, allowing you to earn achievements in your games. - + RAIntegration is being used, built-in RetroAchievements support is disabled. RAIntegration is being used, built-in RetroAchievements support is disabled. - + This PCSX2 build was not compiled with RetroAchievements support. This PCSX2 build was not compiled with RetroAchievements support. - + Advanced Advanced - + <strong>Advanced Settings</strong><hr>These are advanced options to determine the configuration of the simulated console.<br><br>Mouse over an option for additional information. <strong>Advanced Settings</strong><hr>These are advanced options to determine the configuration of the simulated console.<br><br>Mouse over an option for additional information. - + Debug Debug - + <strong>Debug Settings</strong><hr>These are options which can be used to log internal information about the application. <strong>Do not modify unless you know what you are doing</strong>, it will cause significant slowdown, and can waste large amounts of disk space. <strong>Debug Settings</strong><hr>These are options which can be used to log internal information about the application. <strong>Do not modify unless you know what you are doing</strong>, it will cause significant slowdown, and can waste large amounts of disk space. - + Confirm Restore Defaults Confirm Restore Defaults - + Are you sure you want to restore the default settings? Any preferences will be lost. Are you sure you want to restore the default settings? Any preferences will be lost. - + Reset UI Settings Reset UI Settings - + Recommended Value Recommended Value - + %1 [%2] %1 [%2] @@ -9624,6 +10117,268 @@ The URL was: %1 Use Global Setting [%1] + + SetupWizardDialog + + + PCSX2 Setup Wizard + PCSX2 Setup Wizard + + + + Language + Language + + + + BIOS Image + BIOS Image + + + + Game Directories + Game Directories + + + + Controller Setup + Controller Setup + + + + Complete + Complete + + + + <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Welcome to PCSX2!</span></h1><p>This wizard will help guide you through the configuration steps required to use the application. It is recommended if this is your first time installing PCSX2 that you view the setup guide at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/">https://pcsx2.net/docs/usage/setup/</a>.</p><p>By default, PCSX2 will connect to the server at <a href="https://pcsx2.net/">pcsx2.net</a> to check for updates, and if available and confirmed, download update packages from <a href="https://github.com/">github.com</a>. If you do not wish for PCSX2 to make any network connections on startup, you should uncheck the Automatic Updates option now. The Automatic Update setting can be changed later at any time in Interface Settings.</p><p>Please choose a language and theme to begin.</p></body></html> + <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Welcome to PCSX2!</span></h1><p>This wizard will help guide you through the configuration steps required to use the application. It is recommended if this is your first time installing PCSX2 that you view the setup guide at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/">https://pcsx2.net/docs/usage/setup/</a>.</p><p>By default, PCSX2 will connect to the server at <a href="https://pcsx2.net/">pcsx2.net</a> to check for updates, and if available and confirmed, download update packages from <a href="https://github.com/">github.com</a>. If you do not wish for PCSX2 to make any network connections on startup, you should uncheck the Automatic Updates option now. The Automatic Update setting can be changed later at any time in Interface Settings.</p><p>Please choose a language and theme to begin.</p></body></html> + + + + Language: + Language: + + + + Theme: + Theme: + + + + Enable Automatic Updates + Enable Automatic Updates + + + + <html><head/><body><p>PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run.</p><p>For legal reasons, you must obtain a BIOS <strong>from an actual PS2 unit that you own</strong> (borrowing doesn't count).</p><p>Once dumped, this BIOS image should be placed in the bios folder within the data directory shown below, or you can instruct PCSX2 to scan an alternative directory.</p><p>A guide for dumping your BIOS can be found at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#how-to-dump-your-ps2-bios">pcsx2.net</a>.</p></body></html> + <html><head/><body><p>PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run.</p><p>For legal reasons, you must obtain a BIOS <strong>from an actual PS2 unit that you own</strong> (borrowing doesn't count).</p><p>Once dumped, this BIOS image should be placed in the bios folder within the data directory shown below, or you can instruct PCSX2 to scan an alternative directory.</p><p>A guide for dumping your BIOS can be found at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#how-to-dump-your-ps2-bios">pcsx2.net</a>.</p></body></html> + + + + BIOS Directory: + BIOS Directory: + + + + Browse... + Browse... + + + + Reset + Reset + + + + Filename + Filename + + + + Version + Version + + + + Open in Explorer... + Open in Explorer... + + + + Refresh List + Refresh List + + + + <html><head/><body><p>PCSX2 will automatically scan and identify games from the selected directories below, and populate the game list.<br>These games should be dumped from discs you own. Guides for dumping discs can be found at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#dumping-ps2-discs-via-imgburn">pcsx2.net</a>.</p><p>Supported formats for dumps include:</p><p><ul><li>.bin/.iso (ISO Disc Images)</li><li>.mdf (Media Descriptor File)</li><li>.chd (Compressed Hunks of Data)</li><li>.cso (Compressed ISO)</li><li>.gz (Gzip Compressed ISO)</li></ul></p></p></body></html> + <html><head/><body><p>PCSX2 will automatically scan and identify games from the selected directories below, and populate the game list.<br>These games should be dumped from discs you own. Guides for dumping discs can be found at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#dumping-ps2-discs-via-imgburn">pcsx2.net</a>.</p><p>Supported formats for dumps include:</p><p><ul><li>.bin/.iso (ISO Disc Images)</li><li>.mdf (Media Descriptor File)</li><li>.chd (Compressed Hunks of Data)</li><li>.cso (Compressed ISO)</li><li>.gz (Gzip Compressed ISO)</li></ul></p></p></body></html> + + + + Search Directories (will be scanned for games) + Search Directories (will be scanned for games) + + + + Add + Add + + + + + Remove + Remove + + + + Search Directory + Search Directory + + + + Scan Recursively + Scan Recursively + + + + <html><head/><body><p>By default, PCSX2 will map your keyboard to the virtual PS2 controller.</p><p><span style=" font-weight:700;">To use an external controller, you must map it first. </span>On this screen, you can automatically map any controller which is currently connected. If your controller is not currently connected, you can plug it in now.</p><p>To change controller bindings in more detail, or use multi-tap, open the Settings menu and choose Controllers once you have completed the Setup Wizard.</p></body></html> + <html><head/><body><p>By default, PCSX2 will map your keyboard to the virtual PS2 controller.</p><p><span style=" font-weight:700;">To use an external controller, you must map it first. </span>On this screen, you can automatically map any controller which is currently connected. If your controller is not currently connected, you can plug it in now.</p><p>To change controller bindings in more detail, or use multi-tap, open the Settings menu and choose Controllers once you have completed the Setup Wizard.</p></body></html> + + + + Controller Port 1 + Controller Port 1 + + + + + Controller Mapped To: + Controller Mapped To: + + + + + Controller Type: + Controller Type: + + + + + + Default (Keyboard) + Default (Keyboard) + + + + + Automatic Mapping + Automatic Mapping + + + + Controller Port 2 + Controller Port 2 + + + + <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Setup Complete!</span></h1><p>You are now ready to run games.</p><p>Further options are available under the settings menu. You can also use the Big Picture UI for navigation entirely with a gamepad.</p><p>We hope you enjoy using PCSX2.</p></body></html> + <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Setup Complete!</span></h1><p>You are now ready to run games.</p><p>Further options are available under the settings menu. You can also use the Big Picture UI for navigation entirely with a gamepad.</p><p>We hope you enjoy using PCSX2.</p></body></html> + + + + &Back + &Back + + + + &Next + &Next + + + + &Cancel + &Cancel + + + + + Warning + Warning + + + + A BIOS image has not been selected. PCSX2 <strong>will not</strong> be able to run games without a BIOS image.<br><br>Are you sure you wish to continue without selecting a BIOS image? + A BIOS image has not been selected. PCSX2 <strong>will not</strong> be able to run games without a BIOS image.<br><br>Are you sure you wish to continue without selecting a BIOS image? + + + + No game directories have been selected. You will have to manually open any game dumps you want to play, PCSX2's list will be empty. + +Are you sure you want to continue? + No game directories have been selected. You will have to manually open any game dumps you want to play, PCSX2's list will be empty. + +Are you sure you want to continue? + + + + Cancel Setup + Cancel Setup + + + + Are you sure you want to cancel PCSX2 setup? + +Any changes have been saved, and the wizard will run again next time you start PCSX2. + Are you sure you want to cancel PCSX2 setup? + +Any changes have been saved, and the wizard will run again next time you start PCSX2. + + + + Open Directory... + Open Directory... + + + + Select Search Directory + Select Search Directory + + + + Scan Recursively? + Scan Recursively? + + + + Would you like to scan the directory "%1" recursively? + +Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. + Would you like to scan the directory "%1" recursively? + +Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. + + + + Default (None) + Default (None) + + + + No devices available + No devices available + + + + Automatic Binding + Automatic Binding + + + + No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. + No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. + + StackModel @@ -9872,154 +10627,211 @@ The URL was: %1 BeatMania Da Da Da!! Keyboard - + GunCon 2 GunCon 2 - + + D-Pad Up D-Pad Up - + + D-Pad Down D-Pad Down - + + D-Pad Left D-Pad Left - + + D-Pad Right D-Pad Right - + Trigger Trigger - + Shoot Offscreen Shoot Offscreen - + Calibration Shot Calibration Shot - + A A - + B B - + C C - + + Select Select - + + Start Start - + + Relative Left + Relative Left + + + + Relative Right + Relative Right + + + + Relative Up + Relative Up + + + + Relative Down + Relative Down + + + + Sets the crosshair image that this lightgun will use. Setting a crosshair image will disable the system cursor. + Sets the crosshair image that this lightgun will use. Setting a crosshair image will disable the system cursor. + + + + Cursor Scale + Cursor Scale + + + + Scales the crosshair image set above. + Scales the crosshair image set above. + + + + Cursor Color + Cursor Color + + + + Applys a color to the chosen crosshair images, can be used for multiple players. Specify in HTML/CSS format (e.g. #aabbcc) + Applys a color to the chosen crosshair images, can be used for multiple players. Specify in HTML/CSS format (e.g. #aabbcc) + + + Manual Screen Configuration Manual Screen Configuration - + Forces the use of the screen parameters below, instead of automatic parameters if available. Forces the use of the screen parameters below, instead of automatic parameters if available. - + X Scale (Sensitivity) X Scale (Sensitivity) - + + + Scales the position to simulate CRT curvature. + Scales the position to simulate CRT curvature. + + + Y Scale (Sensitivity) Y Scale (Sensitivity) - + Center X Center X - + Sets the horizontal center position of the simulated screen. Sets the horizontal center position of the simulated screen. - + Center Y Center Y - + Sets the vertical center position of the simulated screen. Sets the vertical center position of the simulated screen. - + Screen Width Screen Width - + Sets the width of the simulated screen. Sets the width of the simulated screen. - + Screen Height Screen Height - + Sets the height of the simulated screen. Sets the height of the simulated screen. @@ -10174,18 +10986,21 @@ The URL was: %1 + Cross Cross + Square Square + Circle Circle @@ -10631,17 +11446,17 @@ The URL was: %1 R - + Failed to open '{}' for printing. Failed to open '{}' for printing. - + Printer saving to '{}'... Printer saving to '{}'... - + Printer Printer @@ -10651,21 +11466,122 @@ The URL was: %1 None + Not Connected Not Connected + + + Default Input Device + Default Input Device + + + + Default Output Device + Default Output Device + + + + DJ Hero Turntable + DJ Hero Turntable + + + + Triangle / Euphoria + Triangle / Euphoria + + + + Crossfader Left + Crossfader Left + + + + Crossfader Right + Crossfader Right + + + + Left Turntable Clockwise + Left Turntable Clockwise + + + + Left Turntable Counterclockwise + Left Turntable Counterclockwise + + + + Right Turntable Clockwise + Right Turntable Clockwise + + + + Right Turntable Counterclockwise + Right Turntable Counterclockwise + + + + Left Turntable Green + Left Turntable Green + + + + Left Turntable Red + Left Turntable Red + + + + Left Turntable Blue + Left Turntable Blue + + + + Right Turntable Green + Right Turntable Green + + + + Right Turntable Red + Right Turntable Red + + + + Right Turntable Blue + Right Turntable Blue + + + + Apply a multiplier to the turntable + Apply a multiplier to the turntable + + + + Effects Knob Left + Effects Knob Left + + + + Effects Knob Right + Effects Knob Right + + + + Turntable Multiplier + Turntable Multiplier + USBBindingWidget - + Axes Axes - + Buttons Buttons @@ -10856,6 +11772,109 @@ The URL was: %1 Accelerator + + USBBindingWidget_GunCon2 + + + Buttons + Buttons + + + + A + A + + + + C + C + + + + Start + Start + + + + Select + Select + + + + B + B + + + + D-Pad + D-Pad + + + + + Down + Down + + + + + Left + Left + + + + + Up + Up + + + + + Right + Right + + + + Pointer Setup + Pointer Setup + + + + <p>By default, GunCon2 will use the mouse pointer. To use the mouse, you <strong>do not</strong> need to configure any bindings apart from the trigger and buttons.</p> + +<p>If you want to use a controller, or lightgun which simulates a controller instead of a mouse, then you should bind it to Relative Aiming. Otherwise, Relative Aiming should be <strong>left unbound</strong>.</p> + <p>By default, GunCon2 will use the mouse pointer. To use the mouse, you <strong>do not</strong> need to configure any bindings apart from the trigger and buttons.</p> + +<p>If you want to use a controller, or lightgun which simulates a controller instead of a mouse, then you should bind it to Relative Aiming. Otherwise, Relative Aiming should be <strong>left unbound</strong>.</p> + + + + Relative Aiming + Try to use Sony's official terminology for this. A good place to start would be in the console or the DualShock 2's manual. If this element was officially translated to your language by Sony in later DualShocks, you may use that term. + Relative Aiming + + + + + Trigger + Trigger + + + + Shoot Offscreen + Shoot Offscreen + + + + Calibration Shot + Calibration Shot + + + + Calibration shot is required to pass the setup screen in some games. + Calibration shot is required to pass the setup screen in some games. + + USBDeviceWidget @@ -10884,32 +11903,32 @@ The URL was: %1 Clear Mapping - + USB Port %1 USB Port %1 - + No devices available No devices available - + Clear Bindings Clear Bindings - - Are you sure you want to clear all bindings for this controller? This action cannot be undone. - Are you sure you want to clear all bindings for this controller? This action cannot be undone. + + Are you sure you want to clear all bindings for this device? This action cannot be undone. + Are you sure you want to clear all bindings for this device? This action cannot be undone. - + Automatic Binding Automatic Binding - + No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. @@ -10917,207 +11936,239 @@ The URL was: %1 VMManager - + Failed to back up old save state {}. Failed to back up old save state {}. - + Failed to save save state: {}. Failed to save save state: {}. - + + PS2 BIOS ({}) + PS2 BIOS ({}) + + + + Unknown Game + Unknown Game + + + + Error + Error + + + + PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run. + +For legal reasons, you *must* obtain a BIOS from an actual PS2 unit that you own (borrowing doesn't count). + +Once dumped, this BIOS image should be placed in the bios folder within the data directory (Tools Menu -> Open Data Directory). + +Please consult the FAQs and Guides for further instructions. + PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run. + +For legal reasons, you *must* obtain a BIOS from an actual PS2 unit that you own (borrowing doesn't count). + +Once dumped, this BIOS image should be placed in the bios folder within the data directory (Tools Menu -> Open Data Directory). + +Please consult the FAQs and Guides for further instructions. + + + State saved to slot {}. State saved to slot {}. - + Failed to save save state to slot {}. Failed to save save state to slot {}. - + There is no save state in slot {}. There is no save state in slot {}. - + Loading state from slot {}... Loading state from slot {}... - + Saving state to slot {}... Saving state to slot {}... - + Disc removed. Disc removed. - + Disc changed to '{}'. Disc changed to '{}'. - + Failed to open new disc image '{}'. Reverting to old image. Failed to open new disc image '{}'. Reverting to old image. - + Failed to switch back to old disc image. Removing disc. Failed to switch back to old disc image. Removing disc. - + Cheats have been disabled due to achievements hardcore mode. Cheats have been disabled due to achievements hardcore mode. - + Fast CDVD is enabled, this may break games. Fast CDVD is enabled, this may break games. - + Cycle rate/skip is not at default, this may crash or make games run too slow. Cycle rate/skip is not at default, this may crash or make games run too slow. - + Audio is using async mix, expect desynchronization in FMVs. Audio is using async mix, expect desynchronization in FMVs. - + Upscale multiplier is below native, this will break rendering. Upscale multiplier is below native, this will break rendering. - + Mipmapping is not set to automatic. This may break rendering in some games. Mipmapping is not set to automatic. This may break rendering in some games. - + Texture filtering is not set to Bilinear (PS2). This will break rendering in some games. Texture filtering is not set to Bilinear (PS2). This will break rendering in some games. - + Trilinear filtering is not set to automatic. This may break rendering in some games. Trilinear filtering is not set to automatic. This may break rendering in some games. - + Blending is below basic, this may break effects in some games. Blending is below basic, this may break effects in some games. - + Hardware Download Mode is not set to Accurate, this may break rendering in some games. Hardware Download Mode is not set to Accurate, this may break rendering in some games. - + EE FPU Round Mode is not set to default, this may break some games. EE FPU Round Mode is not set to default, this may break some games. - + EE FPU Clamp Mode is not set to default, this may break some games. EE FPU Clamp Mode is not set to default, this may break some games. - + VU Round Mode is not set to default, this may break some games. VU Round Mode is not set to default, this may break some games. - + VU Clamp Mode is not set to default, this may break some games. VU Clamp Mode is not set to default, this may break some games. - + Game Fixes are not enabled. Compatibility with some games may be affected. Game Fixes are not enabled. Compatibility with some games may be affected. - + Compatibility Patches are not enabled. Compatibility with some games may be affected. Compatibility Patches are not enabled. Compatibility with some games may be affected. - + Frame rate for NTSC is not default. This may break some games. Frame rate for NTSC is not default. This may break some games. - + Frame rate for PAL is not default. This may break some games. Frame rate for PAL is not default. This may break some games. - + EE Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. EE Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. - + VU0 Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. VU0 Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. - + VU1 Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. VU1 Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. - + IOP Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. IOP Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. - + EE Cache is enabled, this will significantly reduce performance. EE Cache is enabled, this will significantly reduce performance. - + EE Wait Loop Detection is not enabled, this may reduce performance. EE Wait Loop Detection is not enabled, this may reduce performance. - + INTC Spin Detection is not enabled, this may reduce performance. INTC Spin Detection is not enabled, this may reduce performance. - + Instant VU1 is disabled, this may reduce performance. Instant VU1 is disabled, this may reduce performance. - + mVU Flag Hack is not enabled, this may reduce performance. mVU Flag Hack is not enabled, this may reduce performance. - + GPU Palette Conversion is enabled, this may reduce performance. GPU Palette Conversion is enabled, this may reduce performance. - + Texture Preloading is not Full, this may reduce performance. Texture Preloading is not Full, this may reduce performance. - + Estimate texture region is enabled, this may reduce performance. Estimate texture region is enabled, this may reduce performance. diff --git a/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_sv-SE.ts b/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_sv-SE.ts index 41f4f68707073..fd362ecc913fd 100644 --- a/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_sv-SE.ts +++ b/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_sv-SE.ts @@ -12,17 +12,17 @@ SCM Version SCM= Source Code Management - SCM Version + SCM-version <html><head/><body><p>PCSX2 is a free and open-source PlayStation 2 (PS2) emulator. Its purpose is to emulate the PS2's hardware, using a combination of MIPS CPU Interpreters, Recompilers and a Virtual Machine which manages hardware states and PS2 system memory. This allows you to play PS2 games on your PC, with many additional features and benefits.</p></body></html> - <html><head/><body><p>PCSX2 is a free and open-source PlayStation 2 (PS2) emulator. Its purpose is to emulate the PS2's hardware, using a combination of MIPS CPU Interpreters, Recompilers and a Virtual Machine which manages hardware states and PS2 system memory. This allows you to play PS2 games on your PC, with many additional features and benefits.</p></body></html> + <html><head/><body><p>PCSX2 är an gratis emulator för PlayStation 2 (PS2) med öppen källkod. Dess syfte är att emulera PS2:s hårdvara genom att använda en kombination av MIPS-processortolkar, omkompilatorer, och en virtuell maskin som hanterar hårdvarutillstånd och PS2-systemminne. Detta tillåter dig att spela PS2-spel på din PC, med många ytterligare funktioner och fördelar.</p></body></html> <html><head/><body><p>PlayStation 2 and PS2 are registered trademarks of Sony Interactive Entertainment. This application is not affiliated in any way with Sony Interactive Entertainment.</p></body></html> - <html><head/><body><p>PlayStation 2 and PS2 are registered trademarks of Sony Interactive Entertainment. This application is not affiliated in any way with Sony Interactive Entertainment.</p></body></html> + <html><head/><body><p>PlayStation 2 och PS2 är registrerade varumärken som tillhör Sony Interactive Entertainment. Den här applikationen är inte på något sätt knuten till Sony Interactive Entertainment.</p></body></html> @@ -32,12 +32,12 @@ Support Forums - Support Forums + Supportforum GitHub Repository - GitHub Repository + GitHub Repository @@ -48,41 +48,41 @@ AchievementLoginDialog - + RetroAchievements Login Window title Inloggning för RetroAchievements - + RetroAchievements Login Header text Inloggning för RetroAchievements - + Please enter user name and password for retroachievements.org below. Your password will not be saved in PCSX2, an access token will be generated and used instead. Ange användarnamn och lösenord för retroachievements.org nedan. Ditt lösenord kommer inte att sparas i PCSX2, en åtkomsttoken kommer att genereras och användas istället. - + User Name: Användarnamn: - + Password: Lösenord: - + Ready... - Ready... + Redo... &Login - &Login + &Logga in @@ -110,62 +110,62 @@ Global Settings - Global Settings + Globala inställningar Enable Achievements - Enable Achievements + Aktivera prestationer Show Challenge Indicators - Show Challenge Indicators + Visa utmaningsindikatorer Enable RA's Rich Presence This "Rich Presence" is not Discord's, but rather RetroAchivements own system. - Enable RA's Rich Presence + Aktivera RA:s rika närvaro Enable Hardcore Mode - Enable Hardcore Mode + Aktivera Hardcore-läge Enable Leaderboards - Enable Leaderboards + Aktivera topplistor Test Unofficial Achievements - Test Unofficial Achievements + Testa inofficiella prestationer Enable Test Mode - Enable Test Mode + Aktivera testläge Enable Sound Effects - Enable Sound Effects + Aktivera ljudeffekter Show Notifications - Show Notifications + Visa aviseringar @@ -176,22 +176,22 @@ Login... - Login... + Logga in... View Profile... - View Profile... + Visa profil... Game Info - Game Info + Spelinfo - <html><head/><body><p align="justify">PCSX2 uses RetroAchievements as an achievement database and for tracking progress. To use achievements, please sign up for an account at <a href="https://retroachievements.org/"><span style=" text-decoration: underline; color:#4169e1;">retroachievements.org</span></a>.</p><p align="justify">To view the achievement list in-game, press the hotkey for <span style=" font-weight:600;">Open Pause Menu</span> and select <span style=" font-weight:600;">Achievements</span> from the menu.</p></body></html> - <html><head/><body><p align="justify">PCSX2 uses RetroAchievements as an achievement database and for tracking progress. To use achievements, please sign up for an account at <a href="https://retroachievements.org/"><span style=" text-decoration: underline; color:#4169e1;">retroachievements.org</span></a>.</p><p align="justify">To view the achievement list in-game, press the hotkey for <span style=" font-weight:600;">Open Pause Menu</span> and select <span style=" font-weight:600;">Achievements</span> from the menu.</p></body></html> + <html><head/><body><p align="justify">PCSX2 uses RetroAchievements as an achievement database and for tracking progress. To use achievements, please sign up for an account at <a href="https://retroachievements.org/">retroachievements.org</a>.</p><p align="justify">To view the achievement list in-game, press the hotkey for <span style=" font-weight:600;">Open Pause Menu</span> and select <span style=" font-weight:600;">Achievements</span> from the menu.</p></body></html> + <html><head/><body><p align="justify">PCSX2 använder RetroAchievements som en prestationsdatabas och för att spåra framsteg. För att använda prestationer, registrera ett konto på <a href="https://retroachievements.org/">retroachievements.org</a>.</p><p align="justify">För att se prestationslistan när du spelar, tryck på snabbtangenten för <span style=" font-weight:600;">Öppna Pausmenyn</span> och välj <span style=" font-weight:600;">Prestationer</span> från menyn.</p></body></html> @@ -200,32 +200,32 @@ Unchecked - Unchecked + Avmarkerat When enabled and logged in, PCSX2 will scan for achievements on game load. - When enabled and logged in, PCSX2 will scan for achievements on game load. + När detta är aktiverat och du är inloggad kommer PCSX2 leta efter prestationer när spelet laddas. When enabled, PCSX2 will assume all achievements are locked and not send any unlock notifications to the server. - When enabled, PCSX2 will assume all achievements are locked and not send any unlock notifications to the server. + När detta är aktiverat kommer PCSX2 anta att alla prestationer är låsta och inte skicka några upplåsningsmeddelanden till servern. When enabled, PCSX2 will list achievements from unofficial sets. Please note that these achievements are not tracked by RetroAchievements, so they unlock every time. - When enabled, PCSX2 will list achievements from unofficial sets. Please note that these achievements are not tracked by RetroAchievements, so they unlock every time. + När detta är aktiverat kommer PCSX2 att lista prestationer från inofficiella uppsättningar. Observera att dessa prestationer inte spåras av RetroAchievements, så de låses upp varje gång. When enabled, rich presence information will be collected and sent to the RetroAchievements servers where supported. - When enabled, rich presence information will be collected and sent to the RetroAchievements servers where supported. + När detta är aktiverat kommer information om rik närvaro att samlas och skickas till RetroAchievements servrar där det stöds. "Challenge" mode for achievements, including leaderboard tracking. Disables save state, cheats, and slowdown functions. - "Challenge" mode for achievements, including leaderboard tracking. Disables save state, cheats, and slowdown functions. + "Utmaningsläge" för prestationer, inklusive spårning för topplistor. Inaktiverar snabbsparning, fusk, och nedsaktningsfunktioner. @@ -233,45 +233,45 @@ Checked - Checked + Markerat Enables tracking and submission of leaderboards in supported games. If leaderboards are disabled, you will still be able to view the leaderboard and scores, but no scores will be uploaded. - Enables tracking and submission of leaderboards in supported games. If leaderboards are disabled, you will still be able to view the leaderboard and scores, but no scores will be uploaded. + Aktiverar spårning och inskickning av topplistor i spel som stöds. Om topplistor är inaktiverade kommer du fortfarande kunna se topplistan och poängen, men inga poäng kommer laddas upp. Displays popup messages on events such as achievement unlocks and leaderboard submissions. - Displays popup messages on events such as achievement unlocks and leaderboard submissions. + Visar popup-meddelanden vid händelser såsom upplåsning av prestationer och inskickning av topplistor. Plays sound effects for events such as achievement unlocks and leaderboard submissions. - Plays sound effects for events such as achievement unlocks and leaderboard submissions. + Spelar ljudeffekter vid händelser såsom upplåsning av prestationer och inskickning av topplistor. Shows icons in the lower-right corner of the screen when a challenge/primed achievement is active. - Shows icons in the lower-right corner of the screen when a challenge/primed achievement is active. + Visar ikoner i det lägre högra hörnet av skärmen när en utmaningsprestation är aktiv. Reset System - Reset System + Återställ systemet Hardcore mode will not be enabled until the system is reset. Do you want to reset the system now? - Hardcore mode will not be enabled until the system is reset. Do you want to reset the system now? + Hardcore-läget kommer inte att aktiveras förrän systemet har återställts. Vill du återställa systemet nu? Username: %1 Login token generated on %2. Variable %1 is an username, variable %2 is a timestamp. - Username: %1 -Login token generated on %2. + Användarnamn: %1 +Inloggningstoken genererad %2. @@ -289,27 +289,27 @@ Login token generated on %2. (Hardcore Mode) - (Hardcore Mode) + (Hardcore-läge) You have earned {0} of {1} achievements, and {2} of {3} points. - You have earned {0} of {1} achievements, and {2} of {3} points. + Du har tjänat {0} av {1} prestationer, och {2} av {3} poäng. This game has no achievements. - This game has no achievements. + Det här spelet har inga prestationer. Leaderboard submission is enabled. - Leaderboard submission is enabled. + Inskickning av topplista är aktiverat. - + Failed to read executable from disc. Achievements disabled. - Failed to read executable from disc. Achievements disabled. + Kunde inte läsa den körbara filen från disken. Prestationer är inaktiverade. @@ -319,37 +319,37 @@ Login token generated on %2. Use Global Setting [%1] - Use Global Setting [%1] + Använd global inställning [%1] Rounding Mode - Rounding Mode + Avrundningsläge Chop / Zero (Default) - Chop / Zero (Default) + Chop / Zero (standard) Clamping Mode - Clamping Mode + Clamping-läge Normal (Default) - Normal (Default) + Normal (standard) Enable Recompiler - Enable Recompiler + Aktivera omkompilerare @@ -363,61 +363,61 @@ Login token generated on %2. Checked - Checked + Markerat Performs just-in-time binary translation of 64-bit MIPS-IV machine code to x86. - Performs just-in-time binary translation of 64-bit MIPS-IV machine code to x86. + Utför just-in-time binär översättning av 64-bitars MIPS-IV maskinkod till x86. Wait Loop Detection Wait loop: When the game makes the CPU do nothing (loop/spin) while it waits for something to happen (usually an interrupt). - Wait Loop Detection + Upptäckt av vänteloop Moderate speedup for some games, with no known side effects. - Moderate speedup for some games, with no known side effects. + Måttlig hastighetsökning för vissa spel, utan kända biverkningar. Enable Cache (Slow) - Enable Cache (Slow) + Aktivera cache (långsam) Unchecked - Unchecked + Avmarkerat Interpreter only, provided for diagnostic. - Interpreter only, provided for diagnostic. + Endast interpreterare, tillhandahålls för diagnostik. INTC Spin Detection INTC = Name of a PS2 register, leave as-is. "spin" = to make a cpu (or gpu) actively do nothing while you wait for something. Like spinning in a circle, you're moving but not actually going anywhere. - INTC Spin Detection + Upptäckt av INTC Spin Huge speedup for some games, with almost no compatibility side effects. - Huge speedup for some games, with almost no compatibility side effects. + Enorm hastighetsökning för vissa spel, med nästan inga kompatibilitetsbiverkningar. Enable Fast Memory Access - Enable Fast Memory Access + Aktivera snabb minnesåtkomst Uses backpatching to avoid register flushing on every memory access. "Backpatching" = To edit previously generated code to change what it does (in this case, we generate direct memory accesses, then backpatch them to jump to a fancier handler function when we realize they need the fancier handler function) - Uses backpatching to avoid register flushing on every memory access. + Använder backpatching för att undvika att register spolas vid varje minnesåtkomst. @@ -442,70 +442,70 @@ Login token generated on %2. VU0 Clamping Mode - VU0 Klippningsläge + Clamping-läge för VU0 VU1 Clamping Mode - VU1 Klippningsläge + Clamping-läge för VU1 Enable VU0 Recompiler (Micro Mode) VU0 = Vector Unit 0. One of the PS2's processors. - Enable VU0 Recompiler (Micro Mode) + Aktivera VU0-omkompilerare (mikroläge) Enables VU0 Recompiler. - Enables VU0 Recompiler. + Aktiverar VU0-omkompilerare. Enable VU1 Recompiler VU1 = Vector Unit 1. One of the PS2's processors. - Enable VU1 Recompiler + Aktivera VU1-omkompilerare Enables VU1 Recompiler. - Enables VU1 Recompiler. + Aktiverar VU1-omkompilerare. mVU Flag Hack mVU = PCSX2's recompiler for VU (Vector Unit) code (full name: microVU) - mVU Flag Hack + mVU Flag-hack Good speedup and high compatibility, may cause graphical errors. - Good speedup and high compatibility, may cause graphical errors. + Bra hastighetsökning och hög kompatibilitet, kan orsaka grafiska fel. Performs just-in-time binary translation of 32-bit MIPS-I machine code to x86. - Performs just-in-time binary translation of 32-bit MIPS-I machine code to x86. + Utför just-in-time binär översättning av 32-bitars MIPS-I maskinkod till x86. Enable Game Fixes - Enable Game Fixes + Aktivera spelfixar Automatically loads and applies fixes to known problematic games on game start. - Automatically loads and applies fixes to known problematic games on game start. + Laddar in och tillämpar automatiskt fixar för kända problemspel när de startas. Enable Compatibility Patches - Enable Compatibility Patches + Aktivera kompatibilitetspatcher Automatically loads and applies compatibility patches to known problematic games. - Automatically loads and applies compatibility patches to known problematic games. + Laddar in och tillämpar automatiskt kompatibilitetspatcher för kända problemspel när de startas. @@ -513,7 +513,7 @@ Login token generated on %2. Changing these options may cause games to become non-functional. Modify at your own risk, the PCSX2 team will not provide support for configurations with these settings changed. - Changing these options may cause games to become non-functional. Modify at your own risk, the PCSX2 team will not provide support for configurations with these settings changed. + Att ändra dessa alternativ kan få spel att sluta fungera. Gör ändringar på egen risk, PCSX2-teamet kommer inte att ge support för konfigurationer där dessa inställningar har ändrats. @@ -525,60 +525,60 @@ Login token generated on %2. Rounding Mode: Rounding refers here to the mathematical term. - Rounding Mode: + Avrundningsläge: Nearest - Nearest + Närmaste Negative - Negative + Negativ Positive - Positive + Positiv Chop / Zero (Default) - Chop / Zero (Default) + Chop / Zero (standard) Clamping Mode: Clamping: Forcing out of bounds things in bounds by changing them to the closest possible value. In this case, this refers to clamping large PS2 floating point values (which map to infinity or NaN in PCs' IEEE754 floats) to non-infinite ones. - Clamping Mode: + Clamping-läge: None - None + Inga Normal (Default) - Normal (Default) + Normal (standard) None ClampMode - None + Inga @@ -586,147 +586,147 @@ Login token generated on %2. Extra + Preserve Sign Sign: refers here to the mathematical meaning (plus/minus). - Extra + Preserve Sign + Extra + Bevara tecken Full - Full + Full Wait Loop Detection - Wait Loop Detection + Upptäckt av vänteloop Enable Recompiler - Enable Recompiler + Aktivera omkompilerare Enable Fast Memory Access - Enable Fast Memory Access + Aktivera snabb minnesåtkomst Enable Cache (Slow) - Enable Cache (Slow) + Aktivera cache (långsam) INTC Spin Detection - INTC Spin Detection + Upptäckt av INTC Spin Pause On TLB Miss - Pause On TLB Miss + Pausa vid TLB-miss Vector Units (VU) Vector Unit/VU: refers to two of PS2's processors. Do not translate the full text or do so as a comment. Leave the acronym as-is. - Vector Units (VU) + Vector Units (VU) VU1 Rounding Mode: - VU1 Rounding Mode: + Avrundningsläge för VU1: mVU Flag Hack - mVU Flag Hack + mVU Flag-hack Enable VU1 Recompiler - Enable VU1 Recompiler + Aktivera VU1-omkompilerare Enable VU0 Recompiler (Micro Mode) - Enable VU0 Recompiler (Micro Mode) + Aktivera VU0-omkompilerare (mikroläge) Extra - Extra + Extra VU0 Clamping Mode: - VU0 Clamping Mode: + Clamping-läge för VU0: VU0 Rounding Mode: - VU0 Rounding Mode: + Avrundningsläge för VU0: VU1 Clamping Mode: - VU1 Clamping Mode: + Clamping-läge för VU1: I/O Processor (IOP, MIPS-I) - I/O Processor (IOP, MIPS-I) + I/O-processor (IOP, MIPS-I) Game Settings - Game Settings + Spelinställningar Enable Game Fixes - Enable Game Fixes + Aktivera spelfixar Enable Compatibility Patches - Enable Compatibility Patches + Aktivera kompatibilitetspatcher Frame Rate Control - Frame Rate Control + Kontroll av bildhastighet hz hz=Hertz, as in the measuring unit. Shown after the corresponding number. Those languages who'd need to remove the space or do something in between should do so. - hz + Hz PAL Frame Rate: - PAL Frame Rate: + PAL-bildhastighet: NTSC Frame Rate: - NTSC Frame Rate: + NTSC-bildhastighet: PINE Settings - PINE Settings + PINE-inställningar Slot: - Slot: + Plats: Enable - Enable + Aktivera @@ -734,351 +734,338 @@ Login token generated on %2. Timestretch Settings - Timestretch Settings + Tidssträckningsinställningar Sequence Length: - Sequence Length: + Sekvenslängd: 30 - 30 + 30 Seekwindow Size: - Seekwindow Size: + Sökfönsterstorlek: 20 - 20 + 20 Overlap: - Overlap: + Överlappning: 10 - 10 + 10 Restore Defaults - Restore Defaults + Återställ standardinställningar - + Volume - Volume + Volym - + 100% - 100% + 100 % Mixing Settings - Mixing Settings + Mixningsinställningar Synchronization: - Synchronization: + Synkronisering: - + TimeStretch (Recommended) - TimeStretch (Recommended) + Tidssträckning (rekommenderas) Async Mix (Breaks some games!) - Async Mix (Breaks some games!) + Asynkron mixning (bryter vissa spel!) None (Audio can skip.) - None (Audio can skip.) + Ingen (ljud kan hoppa.) Expansion: - Expansion: + Utvidgning: - + Stereo (None, Default) - Stereo (None, Default) + Stereo (ingen, standard) Quadrafonic - Quadrafonic + Kvadrafonisk Surround 5.1 - Surround 5.1 + Surround 5.1 Surround 7.1 - Surround 7.1 + Surround 7.1 ProLogic Level: ProLogic is a Dolby brand. Leave the name as-is unless there is an official translation for your language. - ProLogic Level: + ProLogic-nivå: None (Default) - None (Default) + Ingen (Standard) ProLogic Decoding (basic) ProLogic is a Dolby brand. Leave the name as-is unless there is an official translation for your language. - ProLogic Decoding (basic) + ProLogic-avkodning (grundläggande) ProLogic II Decoding (gigaherz) ProLogic II is a Dolby brand. Leave the name as-is unless there is an official translation for your language. gigaherz is the nickname of one of PCSX2's developers. Leave as-is. - ProLogic II Decoding (gigaherz) + ProLogic II-avkodning (gigaherz) Target Latency: - Target Latency: + Fördröjningsmål: - + 60 ms - 60 ms + 60 ms Output Settings - Output Settings + Utdatainställningar Output Module: - Output Module: + Utdatamodul: Output Latency: - Output Latency: + Utdatafördröjning: - - + + 20 ms - 20 ms + 20 ms Minimal - Minimal + Minimal Output Backend: - Output Backend: + Utdata-backend: Maximum Latency: - Maximum Latency: + Maximal fördröjning: Output Device: - Output Device: + Utdataenhet: - - No Sound (Emulate SPU2 only) - No Sound (Emulate SPU2 only) - - - - + Cubeb (Cross-platform) - Cubeb is an audio engine name. Leave as-is. - Cubeb (Cross-platform) - - - - XAudio2 - XAudio2 is an audio engine name. Leave as-is. - XAudio2 + Cubeb (plattformsoberoende) - - - - - + + + + + ms Measuring unit that will appear after the number selected in its option. Adapt the space depending on your language's rules. - ms + ms - + Synchronization - Synchronization + Synkronisering - + When running outside of 100% speed, adjusts the tempo on audio instead of dropping frames. Produces much nicer fast-forward/slowdown audio. - When running outside of 100% speed, adjusts the tempo on audio instead of dropping frames. Produces much nicer fast-forward/slowdown audio. + Justerar ljudets tempo när du inte kör med 100 % hastighet, istället för att tappa bildrutor. Producerar mycket bättre ljud vid snabbspolning/nedsaktning. - + Expansion - Expansion + Utvidgning - + Determines how the stereo output from the emulated system is upmixed into a greater number of the output speakers. - Determines how the stereo output from the emulated system is upmixed into a greater number of the output speakers. + Bestämmer hur stereoutdata från det emulerade systemet uppmixas till ett större antal utdatahögtalare. - + Output Module Cubeb is an audio engine name. Leave as-is. - Output Module + Utdatamodul - + Selects the library to be used for audio output. - Selects the library to be used for audio output. + Väljer det bibliotek som ska användas för ljudutdata. - + Output Backend - Output Backend + Utdata-backend - - - - - + + + + + Default - Default + Standard - + When the sound output module supports multiple audio backends, determines the API to be used for audio output to the system. - When the sound output module supports multiple audio backends, determines the API to be used for audio output to the system. + Bestämmer vilket API som ska användas för ljudutdata till systemet när ljudutdatamodulen stöder flera ljud-backends. - + Output Device - Output Device + Utdataenhet - + Determines which audio device to output the sound to. - Determines which audio device to output the sound to. + Bestämmer vilken ljudenhet att spela upp ljud på. - + Target Latency - Target Latency + Fördröjningsmål - + Determines the buffer size which the time stretcher will try to keep filled. It effectively selects the average latency, as audio will be stretched/shrunk to keep the buffer size within check. Determines the buffer size which the time stretcher will try to keep filled. It effectively selects the average latency, as audio will be stretched/shrunk to keep the buffer size within check. - + Output Latency Output Latency - + Determines the latency from the buffer to the host audio output. This can be set lower than the target latency to reduce audio delay. Determines the latency from the buffer to the host audio output. This can be set lower than the target latency to reduce audio delay. - + Sequence Length Sequence Length - + 30 ms 30 ms - + Seek Window Size Seek Window: the region of samples (window) the audio stretching algorithm is allowed to search. Seek Window Size - + Overlap Overlap - + 10 ms 10 ms - + Pre-applies a volume modifier to the game's audio output before forwarding it to your computer. Pre-applies a volume modifier to the game's audio output before forwarding it to your computer. - + Use Global Setting [%1] Use Global Setting [%1] - + %1% Variable value that indicates a percentage. Preserve the %1 variable, adapt the latter % (and/or any possible spaces) to your language's ruleset. %1% - + N/A Preserve the %1 variable, adapt the latter ms (and/or any possible spaces in between) to your language's ruleset. N/A - + %1 ms %1 ms - + Average Latency: %1 ms (%2 ms buffer + %3 ms output) Average Latency: %1 ms (%2 ms buffer + %3 ms output) - + Average Latency: %1 ms (minimum output latency unknown) Average Latency: %1 ms (minimum output latency unknown) @@ -1087,8 +1074,8 @@ Login token generated on %2. AutoUpdaterDialog - - + + Automatic Updater Automatic Updater @@ -1105,72 +1092,82 @@ Login token generated on %2. New Version: - New Version: + Ny version: Download and Install... - Download and Install... + Ladda ner och installera... Skip This Update - Skip This Update + Hoppa över den här uppdateringen Remind Me Later - Remind Me Later + Påminn mig senare Updater Error - Updater Error + Uppdateringsfel - + <h2>Changes:</h2> - <h2>Changes:</h2> + <h2>Ändringar:</h2> - + <h2>Save State Warning</h2><p>Installing this update will make your save states <b>incompatible</b>. Please ensure you have saved your games to a Memory Card before installing this update or you will lose progress.</p> - <h2>Save State Warning</h2><p>Installing this update will make your save states <b>incompatible</b>. Please ensure you have saved your games to a Memory Card before installing this update or you will lose progress.</p> + <h2>Snabbsparningsvarning</h2><p>Att installera den här uppdateringen kommer göra dina snabbsparningar <b>inkompatibla</b>. Se till att du har sparat dina spel till ett minneskort innan du installerar uppdateringen för att inte förlora dina framsteg.</p> - + <h2>Settings Warning</h2><p>Installing this update will reset your program configuration. Please note that you will have to reconfigure your settings after this update.</p> - <h2>Settings Warning</h2><p>Installing this update will reset your program configuration. Please note that you will have to reconfigure your settings after this update.</p> + <h2>Inställningsvarning</h2><p>Att installera den här uppdateringen kommer att återställa din programkonfiguration. Observera att du kommer behöva återkonfigurera dina inställningar efter uppdateringen.</p> + + + + Savestate Warning + Savestate Warning + + + + <h1>WARNING</h1><p style='font-size:12pt;'>Installing this update will make your <b>save states incompatible</b>, <i>be sure to save any progress to your memory cards before proceeding</i>.</p><p>Do you wish to continue?</p> + <h1>WARNING</h1><p style='font-size:12pt;'>Installing this update will make your <b>save states incompatible</b>, <i>be sure to save any progress to your memory cards before proceeding</i>.</p><p>Do you wish to continue?</p> - + Downloading %1... - Downloading %1... + Laddar ner %1... - + Cancel - Cancel + Avbryt - + No updates are currently available. Please try again later. - No updates are currently available. Please try again later. + Inga uppdateringar är tillgängliga för närvarande. Försök igen senare. - + Current Version: %1 (%2) - Current Version: %1 (%2) + Aktuell version: %1 (%2) - + New Version: %1 (%2) - New Version: %1 (%2) + Ny version: %1 (%2) - + Loading... - Loading... + Laddar... @@ -1178,84 +1175,84 @@ Login token generated on %2. BIOS Directory - BIOS Directory + BIOS-katalog PCSX2 will search for BIOS images in this directory. - PCSX2 will search for BIOS images in this directory. + PCSX2 kommer söka efter BIOS-avbilder i denna katalog. Browse... - Browse... + Bläddra... Reset - Reset + Återställ BIOS Selection - BIOS Selection + Val av BIOS Open in Explorer... - Open in Explorer... + Öppna i Utforskaren... Refresh List - Refresh List + Uppdatera listan Filename - Filename + Filnamn Version - Version + Version Options and Patches - Options and Patches + Alternativ och patcher Fast Boot - Fast Boot + Snabb uppstart Fast Forward Boot - Fast Forward Boot + Snabbspola uppstarten Checked - Checked + Markerat Patches the BIOS to skip the console's boot animation. - Patches the BIOS to skip the console's boot animation. + Patchar BIOS för att hoppa över konsolens uppstartsanimation. Unchecked - Unchecked + Avmarkerat Removes emulation speed throttle until the game starts to reduce startup time. - Removes emulation speed throttle until the game starts to reduce startup time. + Tar bort emuleringshastighetsbegränsningen tills spelet startar för att minska starttiden. @@ -1263,74 +1260,74 @@ Login token generated on %2. Create / Modify Breakpoint - Create / Modify Breakpoint + Skapa / ändra brytpunkt Type - Type + Typ Execute - Execute + Exekvera Memory - Memory + Minne Address - Address + Adress 0 - 0 + 0 Read - Read + Läs Write - Write + Skriv Change - Change + Ändra Size - Size + Storlek 1 - 1 + 1 Condition - Condition + Villkor Log - Log + Logg Enable - Enable + Aktivera @@ -1338,23 +1335,23 @@ Login token generated on %2. Error - Error + Fel Invalid address "%1" - Invalid address "%1" + Ogiltig adress "%1" Invalid condition "%1" - Invalid condition "%1" + Ogiltigt villkor "%1" Invalid size "%1" - Invalid size "%1" + Ogiltig storlek "%1" @@ -1362,53 +1359,53 @@ Login token generated on %2. Execute - Execute + Exekvera No Condition - No Condition + Inget villkor -- - -- + -- Enabled - Enabled + Aktiverad Disabled - Disabled + Inaktiverad Read - Read + Läs Write(C) (C) = changes, as in "look for changes". - Write(C) + Skriv(C) Write - Write + Skriv TYPE Warning: limited space available. Abbreviate if needed. - TYPE + TYP @@ -1420,44 +1417,64 @@ Login token generated on %2. SIZE / LABEL Warning: limited space available. Abbreviate if needed. - SIZE / LABEL + STL. / ETIKETT INSTRUCTION Warning: limited space available. Abbreviate if needed. - INSTRUCTION + INSTRUKTION CONDITION Warning: limited space available. Abbreviate if needed. - CONDITION + VILLKOR HITS Warning: limited space available. Abbreviate if needed. - HITS + TRÄFFAR ENABLED Warning: limited space available. Abbreviate if needed. - ENABLED + AKTIVERAD CDVD - + Game disc location is on a removable drive, performance issues such as jittering and freezing may occur. - Game disc location is on a removable drive, performance issues such as jittering and freezing may occur. + Speldisken är placerad på en flyttbar enhet, prestandaproblem såsom jitter och frysning kan uppstå. - + Saving CDVD block dump to '{}'. - Saving CDVD block dump to '{}'. + Sparar block-dump från CDVD till '{}'. + + + + Audio + Audio + + + + Mode 1 + Mode 1 + + + + Mode 2 + Mode 2 + + + + Unknown + Unknown @@ -1465,7 +1482,7 @@ Login token generated on %2. Select LED Color - Select LED Color + Välj LED-färg @@ -1473,64 +1490,64 @@ Login token generated on %2. Virtual Controller Type - Virtual Controller Type + Typ av virtuell kontroll Bindings - Bindings + Bindningar Settings - Settings + Inställningar Macros - Macros + Makron Automatic Mapping - Automatic Mapping + Automatisk mappning Clear Mapping - Clear Mapping + Rensa mappning - + Controller Port %1 - Controller Port %1 + Kontrolluttag %1 - + No devices available - No devices available + Inga enheter tillgängliga - + Clear Bindings Binding: A pair of (host button, target button); Mapping: A list of bindings covering an entire controller. These are two different things (which might be the same in your language, please make sure to verify this). - Clear Bindings + Rensa bindningar - + Are you sure you want to clear all bindings for this controller? This action cannot be undone. Binding: A pair of (host button, target button); Mapping: A list of bindings covering an entire controller. These are two different things (which might be the same in your language, please make sure to verify this). - Are you sure you want to clear all bindings for this controller? This action cannot be undone. + Är du säker på att du vill rensa alla bindningar till den här kontrollen? Denna åtgärd går inte att ångra. - + Automatic Binding - Automatic Binding + Automatisk bindning - + No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. - No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. + Ingen generisk bindning skapades för enheten '%1'. Kontrollen/källan kanske inte stöder automatisk mappning. @@ -1539,163 +1556,241 @@ Login token generated on %2. D-Pad Try to use Sony's official terminology for this. A good place to start would be in the console or the DualShock 2's manual. If this element was officially translated to your language by Sony in later DualShocks, you may use that term. - D-Pad + Riktningsknappar Down - Down + Ned Left - Left + Vänster Up - Up + Upp Right - Right + Höger Left Analog Try to use Sony's official terminology for this. A good place to start would be in the console or the DualShock 2's manual. If this element was officially translated to your language by Sony in later DualShocks, you may use that term. - Left Analog + Vänster analog styrspak Large Motor - Large Motor + Stor motor L2 Leave this button name as-is. - L2 + L2 R2 Leave this button name as-is. - R2 + R2 L1 Leave this button name as-is. - L1 + L1 R1 Leave this button name as-is. - R1 + R1 Start Leave this button name as-is or uppercase it entirely. - Start + START Select Leave this button name as-is or uppercase it entirely. - Select + SELECT Face Buttons Try to use Sony's official terminology for this. A good place to start would be in the console or the DualShock 2's manual. If this element was officially translated to your language by Sony in later DualShocks, you may use that term. - Face Buttons + Handlingsknappar Cross Try to use Sony's official terminology for this. A good place to start would be in the console or the DualShock 2's manual. If this element was officially translated to your language by Sony in later DualShocks, you may use that term. - Cross + Kryss Square Try to use Sony's official terminology for this. A good place to start would be in the console or the DualShock 2's manual. If this element was officially translated to your language by Sony in later DualShocks, you may use that term. - Square + Kvadrat Triangle Try to use Sony's official terminology for this. A good place to start would be in the console or the DualShock 2's manual. If this element was officially translated to your language by Sony in later DualShocks, you may use that term. - Triangle + Triangel Circle Try to use Sony's official terminology for this. A good place to start would be in the console or the DualShock 2's manual. If this element was officially translated to your language by Sony in later DualShocks, you may use that term. - Circle + Cirkel Right Analog Try to use Sony's official terminology for this. A good place to start would be in the console or the DualShock 2's manual. If this element was officially translated to your language by Sony in later DualShocks, you may use that term. - Right Analog + Höger analog styrspak Small Motor - Small Motor + Liten motor L3 Leave this button name as-is. - L3 + L3 R3 Leave this button name as-is. - R3 + R3 Pressure Modifier - Pressure Modifier + Tryckmodifierare Analog - Analog + Analog + + + + ControllerBindingWidget_Guitar + + + Form + Form + + + + Yellow + Yellow + + + + + + + + + + + + + + PushButton + PushButton + + + + Start + Start + + + + Red + Red + + + + Green + Green + + + + Orange + Orange + + + + Select + Select + + + + Strum Up + Strum Up + + + + Strum Down + Strum Down + + + + Blue + Blue + + + + Whammy Bar + Whammy Bar + + + + Tilt + Tilt ControllerCustomSettingsWidget - + Restore Default Settings - Restore Default Settings + Återställ standardinställningar - + Browse... - Browse... + Bläddra... - + Select File - Select File + Välj fil @@ -1703,32 +1798,32 @@ Login token generated on %2. SDL Input Source - SDL Input Source + SDL-inmatningskälla The SDL input source supports most controllers, and provides advanced functionality for DualShock 4 / DualSense pads in Bluetooth mode (Vibration / LED Control). - The SDL input source supports most controllers, and provides advanced functionality for DualShock 4 / DualSense pads in Bluetooth mode (Vibration / LED Control). + SDL-inmatningskällan stöder de flesta kontrollerna, och ger avancerade funktioner åt DualShock 4 / DualSense-kontroller i Bluetooth-läge (Vibration / LED-kontroll). Enable SDL Input Source - Enable SDL Input Source + Aktivera SDL-inmatningskälla DualShock 4 / DualSense Enhanced Mode - DualShock 4 / DualSense Enhanced Mode + DualShock 4 / DualSense förbättrat läge XInput Source - XInput Source + XInput-inmatningskälla Enable XInput Input Source - Enable XInput Input Source + Aktivera XInput-inmatningskälla @@ -1873,62 +1968,69 @@ Login token generated on %2. For buttons which are pressure sensitive, this slider controls how much force will be simulated when the macro is active. - + + 100% 100% - + Trigger Trigger - + Select the trigger to activate this macro. This can be a single button, or combination of buttons (chord). Shift-click for multiple triggers. Select the trigger to activate this macro. This can be a single button, or combination of buttons (chord). Shift-click for multiple triggers. - + + Deadzone: + Deadzone: + + + Frequency Frequency - + Macro will toggle every N frames. Macro will toggle every N frames. - + Set... Set... - + Not Configured Not Configured - + + %1% %1% - + Set Frequency Set Frequency - + Frequency: Frequency: - + Macro will not repeat. Macro will not repeat. - + Macro will toggle buttons every %1 frames. Macro will toggle buttons every %1 frames. @@ -1936,12 +2038,12 @@ Login token generated on %2. ControllerMacroWidget - + Controller Port %1 Macros Controller Port %1 Macros - + Macro %1 %2 This is the full text that appears in each option of the 16 available macros, and reads like this: @@ -2028,51 +2130,57 @@ Not Configured/Buttons configured - + Restore Defaults Restore Defaults - + Create Input Profile Create Input Profile - - Enter the name for the new input profile: - Enter the name for the new input profile: + + Custom input profiles are used to override the Shared input profile for specific games. +To apply a custom input profile to a game, go to its Game Properties, then change the 'Input Profile' on the Summary tab. + +Enter the name for the new input profile: + Custom input profiles are used to override the Shared input profile for specific games. +To apply a custom input profile to a game, go to its Game Properties, then change the 'Input Profile' on the Summary tab. + +Enter the name for the new input profile: - - - - + + + + Error Error - + A profile with the name '%1' already exists. A profile with the name '%1' already exists. - + Do you want to copy all bindings from the currently-selected profile to the new profile? Selecting No will create a completely empty profile. Do you want to copy all bindings from the currently-selected profile to the new profile? Selecting No will create a completely empty profile. - + Failed to save the new profile to '%1'. Failed to save the new profile to '%1'. - + Load Input Profile Load Input Profile - + Are you sure you want to load the input profile named '%1'? All current global bindings will be removed, and the profile bindings loaded. @@ -2085,12 +2193,12 @@ All current global bindings will be removed, and the profile bindings loaded. You cannot undo this action. - + Delete Input Profile Delete Input Profile - + Are you sure you want to delete the input profile named '%1'? You cannot undo this action. @@ -2099,12 +2207,12 @@ You cannot undo this action. You cannot undo this action. - + Failed to delete '%1'. Failed to delete '%1'. - + Are you sure you want to restore the default controller configuration? All shared bindings and configuration will be lost, but your input profiles will remain. @@ -2117,13 +2225,13 @@ All shared bindings and configuration will be lost, but your input profiles will You cannot undo this action. - + Global Settings Global Settings - - + + Controller Port %1%2 %3 Controller Port is an official term from Sony. Find the official translation for your language inside the console's manual. @@ -2131,8 +2239,8 @@ You cannot undo this action. %3 - - + + Controller Port %1 %2 Controller Port is an official term from Sony. Find the official translation for your language inside the console's manual. @@ -2140,26 +2248,26 @@ You cannot undo this action. %2 - - + + USB Port %1 %2 USB Port %1 %2 - + Hotkeys Hotkeys - + Shared "Shared" refers here to the shared input profile. Shared - + The input profile named '%1' cannot be found. The input profile named '%1' cannot be found. @@ -2301,235 +2409,138 @@ You cannot undo this action. String - + + Array of byte + Array of byte + + + Hex Hex - + Search Search - + Memory Memory - + Breakpoints Breakpoints - + Threads Threads - + Active Call Stack Active Call Stack - + Breakpoint List Context Menu Breakpoint List Context Menu - + New New - + Edit Edit - - - + + + Copy Copy - + Delete Delete - + Thread List Context Menu Thread List Context Menu - + Demangle Symbols "Demangling" is the opposite of "Name mangling", which is a process where a compiler takes function names and combines them with other characteristics of the function (e.g. what types of data it accepts) to ensure they stay unique even when multiple functions exist with the same name (but different inputs / const-ness). See here: https://en.wikipedia.org/wiki/Name_mangling#C++ Demangle Symbols - + Copy Function Name Copy Function Name - + Copy Function Address Copy Function Address - + Go to in Disassembly Go to in Disassembly - + Go to in Memory View Go to in Memory View - + Stack List Context Menu Stack List Context Menu - - - - - + + + + + Debugger Debugger - + Invalid start address Invalid start address - + Invalid end address Invalid end address - + Start address can't be equal to or greater than the end address Start address can't be equal to or greater than the end address - + Invalid search value Invalid search value - + Value is larger than type Value is larger than type - - CreateMemoryCardDialog - - - - - - Create Memory Card - Create Memory Card - - - - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Create Memory Card</span><br />Enter the name of the Memory Card you wish to create, and choose a size. We recommend either using 8MB Memory Cards, or folder Memory Cards for best compatibility.</p></body></html> - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Create Memory Card</span><br />Enter the name of the Memory Card you wish to create, and choose a size. We recommend either using 8MB Memory Cards, or folder Memory Cards for best compatibility.</p></body></html> - - - - Memory Card Name: - Memory Card Name: - - - - 8 MB [Most Compatible] - 8 MB [Most Compatible] - - - - This is the standard Sony-provisioned size, and is supported by all games and BIOS versions. - This is the standard Sony-provisioned size, and is supported by all games and BIOS versions. - - - - 16 MB - 16 MB - - - - - A typical size for third-party Memory Cards which should work with most games. - A typical size for third-party Memory Cards which should work with most games. - - - - Store Memory Card contents in the host filesystem instead of a file. - Store Memory Card contents in the host filesystem instead of a file. - - - - This is the standard Sony-provisioned size PS1 Memory Card, and only compatible with PS1 games. - This is the standard Sony-provisioned size PS1 Memory Card, and only compatible with PS1 games. - - - - NTFS compression is built-in, fast, and completely reliable. Typically compresses Memory Cards (highly recommended). - NTFS compression is built-in, fast, and completely reliable. Typically compresses Memory Cards (highly recommended). - - - - 32 MB - 32 MB - - - - 64 MB - 64 MB - - - - Low compatibility warning: yes, it's very big, but may not work with many games. - Low compatibility warning: yes, it's very big, but may not work with many games. - - - - Folder [Recommended] - Folder [Recommended] - - - - 128 KB (PS1) - 128 KB (PS1) - - - - Use NTFS Compression - Use NTFS Compression - - - - Failed to create the Memory Card, because another card with the name '%1' already exists. - Failed to create the Memory Card, because another card with the name '%1' already exists. - - - - Failed to create the Memory Card, the log may contain more information. - Failed to create the Memory Card, the log may contain more information. - - - - Memory Card '%1' created. - Memory Card '%1' created. - - DEV9DnsHostDialog @@ -3168,22 +3179,22 @@ Enter function name EmuThread - + %1x%2 %1x%2 - + Game: %1 FPS Game: %1 FPS - + Video: %1 FPS (%2%) Video: %1 FPS (%2%) - + Game ID: %1 Game Title: %2 Achievements: %5 (%6) @@ -3196,7 +3207,7 @@ Achievements: %5 (%6) - + %n points %n points @@ -3204,12 +3215,12 @@ Achievements: %5 (%6) - + Rich presence inactive or unsupported. Rich presence inactive or unsupported. - + Game not loaded or no RetroAchievements available. Game not loaded or no RetroAchievements available. @@ -3638,8 +3649,8 @@ Achievements: %5 (%6) - Used for storing shaders, gzip indices, and game list data. - Used for storing shaders, gzip indices, and game list data. + Used for storing shaders, game list, and achievement data. + Used for storing shaders, game list, and achievement data. @@ -3685,72 +3696,72 @@ Achievements: %5 (%6) GS - + Failed to reopen, restoring old configuration. Failed to reopen, restoring old configuration. - + Upscale multiplier set to {}x. Upscale multiplier set to {}x. - + Saving screenshot to '{}'. Saving screenshot to '{}'. - + Saved screenshot to '{}'. Saved screenshot to '{}'. - + Failed to save screenshot to '{}'. Failed to save screenshot to '{}'. - + Host GPU device encountered an error and was recovered. This may have broken rendering. Host GPU device encountered an error and was recovered. This may have broken rendering. - + CAS is not available, your graphics driver does not support the required functionality. CAS is not available, your graphics driver does not support the required functionality. - + Saving {0} GS dump {1} to '{2}' Saving {0} GS dump {1} to '{2}' - + Failed to render/download screenshot. Failed to render/download screenshot. - + Saved GS dump to '{}'. Saved GS dump to '{}'. - + Hash cache has used {:.2f} MB of VRAM, disabling. Hash cache has used {:.2f} MB of VRAM, disabling. - + Disabling autogenerated mipmaps on one or more compressed replacement textures. Please generate mipmaps when compressing your textures. Disabling autogenerated mipmaps on one or more compressed replacement textures. Please generate mipmaps when compressing your textures. - + Stencil buffers and texture barriers are both unavailable, this will break some graphical effects. Stencil buffers and texture barriers are both unavailable, this will break some graphical effects. - + Spin GPU During Readbacks is enabled, but calibrated timestamps are unavailable. This might be really slow. Spin GPU During Readbacks is enabled, but calibrated timestamps are unavailable. This might be really slow. @@ -3758,52 +3769,47 @@ Achievements: %5 (%6) GameCheatSettingsWidget - - Form - Form - - - + Activating cheats can cause unpredictable behavior, crashing, soft-locks, or broken saved games. Use cheats at your own risk, the PCSX2 team will provide no support for users who have enabled cheats. Activating cheats can cause unpredictable behavior, crashing, soft-locks, or broken saved games. Use cheats at your own risk, the PCSX2 team will provide no support for users who have enabled cheats. - + Enable Cheats Enable Cheats - + Name Name - + Author Author - + Description Description - + Enable All Enable All - + Disable All Disable All - + Reload Cheats Reload Cheats - + %1 unlabelled patch codes will automatically activate. %1 unlabelled patch codes will automatically activate. @@ -3811,7 +3817,7 @@ Achievements: %5 (%6) GameDatabase - + {0} Current Blending Accuracy is {1}. Recommended Blending Accuracy for this game is {2}. You can adjust the blending level in Game Properties to improve @@ -3822,13 +3828,49 @@ You can adjust the blending level in Game Properties to improve graphical quality, but this will increase system requirements. - + Manual GS hardware renderer fixes are enabled, automatic fixes were not applied: Manual GS hardware renderer fixes are enabled, automatic fixes were not applied: - - - GameFixSettingsWidget + + + No tracks provided. + No tracks provided. + + + + Hash {} is not in database. + Hash {} is not in database. + + + + Data track number does not match data track in database. + Data track number does not match data track in database. + + + + Track {} with hash {} is not found in database. + + Track {} with hash {} is not found in database. + + + + + Track {} with hash {} is for a different game ({}). + + Track {} with hash {} is for a different game ({}). + + + + + Track {} with hash {} does not match database track.. + + Track {} with hash {} does not match database track.. + + + + + GameFixSettingsWidget Game Fixes (NOT recommended to change globally) @@ -4113,26 +4155,20 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. GamePatchDetailsWidget - - - Form - Form - - - - + + Patch Title Patch Title - - + + Enabled Enabled - - + + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Author: </span>Patch Author</p><p>Description would go here</p></body></html> <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Author: </span>Patch Author</p><p>Description would go here</p></body></html> @@ -4155,22 +4191,17 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. GamePatchSettingsWidget - - Form - Form - - - + Activating game patches can cause unpredictable behavior, crashing, soft-locks, or broken saved games. Use patches at your own risk, the PCSX2 team will provide no support for users who have enabled game patches. Activating game patches can cause unpredictable behavior, crashing, soft-locks, or broken saved games. Use patches at your own risk, the PCSX2 team will provide no support for users who have enabled game patches. - + Reload Patches Reload Patches - + There are no patches available for this game. There are no patches available for this game. @@ -4361,119 +4392,222 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. + PAL-PL (Poland) + Leave the code as-is, translate the country's name. + PAL-PL (Poland) + + + PAL-R (Russia) Leave the code as-is, translate the country's name. PAL-R (Russia) - + PAL-S (Spain) Leave the code as-is, translate the country's name. PAL-S (Spain) - + PAL-SC (Scandinavia) Leave the code as-is, translate the country's name. PAL-SC (Scandinavia) - + PAL-SW (Sweden) Leave the code as-is, translate the country's name. PAL-SW (Sweden) - + PAL-SWI (Switzerland) Leave the code as-is, translate the country's name. PAL-SWI (Switzerland) - + PAL-UK (United Kingdom) Leave the code as-is, translate the country's name. PAL-UK (United Kingdom) - + Compatibility: Compatibility: - + Unknown Unknown - + Not Bootable Not Bootable - + Reaches Intro Reaches Intro - + Reaches Menu Reaches Menu - + In-Game In-Game - + Playable Playable - + Perfect Perfect - + Input Profile: Input Profile: - + Shared Refers to the shared settings profile. Shared - + Disc Path: Disc Path: - + Browse... Browse... - + Clear Clear - + + Verify + Verify + + + + Search on Redump.org... + Search on Redump.org... + + + Select Disc Path Select Disc Path + + + Game is not a CD/DVD. + Game is not a CD/DVD. + + + + Track list unavailable while virtual machine is running. + Track list unavailable while virtual machine is running. + + + + # + # + + + + Mode + Mode + + + + + Start + Start + + + + + Sectors + Sectors + + + + + Size + Size + + + + + MD5 + MD5 + + + + + Status + Status + + + + + + + + + + %1 + %1 + + + + + <not computed> + <not computed> + + + + Error + Error + + + + Cannot verify image while a game is running. + Cannot verify image while a game is running. + + + + One or more tracks is missing. + One or more tracks is missing. + + + + Verified as %1 [%2] (Version %3). + Verified as %1 [%2] (Version %3). + + + + Verified as %1 [%2]. + Verified as %1 [%2]. + GraphicsSettingsWidget - - - Renderer - Renderer - Renderer: @@ -4534,8 +4668,8 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. - - + + Off (Default) Off (Default) @@ -4544,15 +4678,16 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. - - + + + - - + + Automatic (Default) Automatic (Default) @@ -4641,8 +4776,8 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. - - + + % Percentage sign that shows next to a value. You might want to add a space before if your language requires it. ---------- @@ -4987,13 +5122,13 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne - + Force Disabled Force Disabled - + Force Enabled Force Enabled @@ -5091,7 +5226,7 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne Preload Frame Data - + Texture Inside RT Texture Inside RT @@ -5189,14 +5324,14 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne Y: - - + + Merge Sprite Merge Sprite - + Align Sprite Align Sprite @@ -5258,19 +5393,19 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne - + Target Partial Invalidation Target Partial Invalidation - + Read Targets When Closing Read Targets When Closing - + Estimate Texture Region Estimate Texture Region @@ -5282,407 +5417,427 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne - Bilinear Dirty Upscale - Bilinear Dirty Upscale - - - Unscaled Palette Texture Draws Unscaled Palette Texture Draws - - + + Wild Arms Hack Wild Arms: name of a game series. Leave as-is or use an official translation. Wild Arms Hack - + + Bilinear Dirty Upscale: + Bilinear Dirty Upscale: + + + + Force Bilinear + Force Bilinear + + + + Force Nearest + Force Nearest + + + Texture Replacement Texture Replacement - + Search Directory Search Directory - - + + Browse... Browse... - - + + Open... Open... - - + + Reset Reset - + PCSX2 will dump and load texture replacements from this directory. PCSX2 will dump and load texture replacements from this directory. - + Options Options - - + + Dump Textures Dump Textures - - + + Dump Mipmaps Dump Mipmaps - - + + Dump FMV Textures Dump FMV Textures - - + + Async Texture Loading Async Texture Loading - - + + Load Textures Load Textures - - + + Precache Textures Precache Textures - + Post-Processing Post-Processing - + Sharpening/Anti-Aliasing Sharpening/Anti-Aliasing - + Contrast Adaptive Sharpening: You might find an official translation for this on AMD's website (Spanish version linked): https://www.amd.com/es/technologies/radeon-software-fidelityfx Contrast Adaptive Sharpening: - - - - + + + + None (Default) None (Default) - + Sharpen Only (Internal Resolution) Sharpen Only (Internal Resolution) - + Sharpen and Resize (Display Resolution) Sharpen and Resize (Display Resolution) - + Sharpness: Sharpness: - - + + FXAA FXAA - + Filters Filters - + TV Shader: TV Shader: - + Scanline Filter Scanline Filter - + Diagonal Filter Diagonal Filter - + Triangular Filter Triangular Filter - + Wave Filter Wave Filter - + Lottes CRT Lottes = Timothy Lottes, the creator of the shader filter. Leave as-is. CRT= Cathode Ray Tube, an old type of television technology. Lottes CRT - - + + 4xRGSS downsampling (4x Rotated Grid SuperSampling) + 4xRGSS downsampling (4x Rotated Grid SuperSampling) + + + + NxAGSS downsampling (Nx Automatic Grid SuperSampling) + NxAGSS downsampling (Nx Automatic Grid SuperSampling) + + + + Shade Boost Shade Boost - + Brightness: Brightness: - + Contrast: Contrast: - - + + Saturation Saturation - + OSD OSD - + On-Screen Display On-Screen Display - + OSD Scale: OSD Scale: - - + + Show Indicators Show Indicators - - + + Show Resolution Show Resolution - - + + Show Inputs Show Inputs - - + + Show GPU Usage Show GPU Usage - - + + Show Settings Show Settings - - + + Show FPS Show FPS - + Disable Shader Cache Disable Shader Cache - + Disable Vertex Shader Expand Disable Vertex Shader Expand - - + + Show Statistics Show Statistics - - + + Show CPU Usage Show CPU Usage - - + + Warn About Unsafe Settings Warn About Unsafe Settings - - + + Show Frame Times Show Frame Times - + Recording Recording - + Video Dumping Directory Video Dumping Directory - + Capture Setup Capture Setup - + Container: Container: - - + + Codec: Codec: - - - + + + Extra Arguments Extra Arguments - + Capture Audio Capture Audio - + Resolution: Resolution: - + x x - + Auto Auto - + Capture Video Capture Video - + Advanced Advanced here refers to the advanced graphics options. Advanced - + Advanced Options Advanced Options - + Hardware Download Mode: Hardware Download Mode: - + Accurate (Recommended) Accurate (Recommended) - + Disable Readbacks (Synchronize GS Thread) Disable Readbacks (Synchronize GS Thread) - + Unsynchronized (Non-Deterministic) Unsynchronized (Non-Deterministic) - + Disabled (Ignore Transfers) Disabled (Ignore Transfers) - + GS Dump Compression: GS Dump Compression: - + Uncompressed Uncompressed - + LZMA (xz) LZMA (xz) - - + + Zstandard (zst) Zstandard (zst) - - + + Skip Presenting Duplicate Frames Skip Presenting Duplicate Frames - - + + Use Blit Swap Chain Blit = a data operation. You might want to write it as-is, but fully uppercased. More information: https://en.wikipedia.org/wiki/Bit_blit \nSwap chain: see Microsoft's Terminology Portal. ---------- @@ -5691,70 +5846,70 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Use Blit Swap Chain - - + + Disable Threaded Presentation Disable Threaded Presentation - - + + Bitrate: Bitrate: - - + + kbps Unit that will appear next to a number. Alter the space or whatever is needed before the text depending on your language. kbps - + Allow Exclusive Fullscreen: Allow Exclusive Fullscreen: - + Disallowed Disallowed - + Allowed Allowed - + Debugging Options Debugging Options - + Override Texture Barriers: Override Texture Barriers: - - + + Use Debug Device Use Debug Device - - + + Disable Dual Source Blending Disable Dual Source Blending - - + + Show Speed Percentages Show Speed Percentages - - + + Disable Framebuffer Fetch Disable Framebuffer Fetch @@ -5822,8 +5977,8 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. - - + + Use Global Setting [%1] Use Global Setting [%1] @@ -5846,36 +6001,36 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Unchecked Unchecked @@ -5961,68 +6116,73 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Convert 4-bit and 8-bit framebuffer on the CPU instead of the GPU. Helps Harry Potter and Stuntman games. It has a big impact on performance. - + + Uploads GS data when rendering a new frame to reproduce some effects accurately. + Uploads GS data when rendering a new frame to reproduce some effects accurately. + + + Disabled Disabled - + Allows the texture cache to reuse as an input texture the inner portion of a previous framebuffer. Allows the texture cache to reuse as an input texture the inner portion of a previous framebuffer. - + Flushes all targets in the texture cache back to local memory when shutting down. Can prevent lost visuals when saving state or switching renderers, but can also cause graphical corruption. Flushes all targets in the texture cache back to local memory when shutting down. Can prevent lost visuals when saving state or switching renderers, but can also cause graphical corruption. - + Allows partial invalidation of render targets, which can fix graphical errors in some games. Texture Inside Render Target automatically enables this option. Allows partial invalidation of render targets, which can fix graphical errors in some games. Texture Inside Render Target automatically enables this option. - + Attempts to reduce the texture size when games do not set it themselves (e.g. Snowblind games). Attempts to reduce the texture size when games do not set it themselves (e.g. Snowblind games). - + Fixes issues with upscaling (vertical lines) in Namco games like Ace Combat, Tekken, Soul Calibur, etc. Namco: a game publisher and development company. Leave the name as-is. Ace Combat, Tekken, Soul Calibur: game names. Leave as-is or use official translations. Fixes issues with upscaling (vertical lines) in Namco games like Ace Combat, Tekken, Soul Calibur, etc. - + Scales the size of the onscreen OSD from 50% to 500%. Scales the size of the onscreen OSD from 50% to 500%. - + Shows OSD icon indicators for emulation states such as Pausing, Turbo, Fast-Forward, and Slow-Motion. Shows OSD icon indicators for emulation states such as Pausing, Turbo, Fast-Forward, and Slow-Motion. - + Displays various settings and the current values of those settings, useful for debugging. Displays various settings and the current values of those settings, useful for debugging. - + Shows the current controller state of the system in the bottom left corner of the display. Shows the current controller state of the system in the bottom left corner of the display. - + Displays a graph showing the average frametimes. Displays a graph showing the average frametimes. - + Allow Exclusive Fullscreen Allow Exclusive Fullscreen - + Overrides the driver's heuristics for enabling exclusive fullscreen, or direct flip/scanout.<br>Disallowing exclusive fullscreen may enable smoother task switching and overlays, but increase input latency. Overrides the driver's heuristics for enabling exclusive fullscreen, or direct flip/scanout.<br>Disallowing exclusive fullscreen may enable smoother task switching and overlays, but increase input latency. @@ -6030,10 +6190,10 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. - - - - + + + + Checked Checked @@ -6105,7 +6265,7 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. - + 50% 50% @@ -6116,7 +6276,7 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. - + 100% 100% @@ -6137,7 +6297,7 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. - + Borderless Fullscreen Borderless Fullscreen @@ -6328,8 +6488,8 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. - - + + 0 0 @@ -6355,239 +6515,234 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. This option disables multiple safe features. Disables accurate Unscale Point and Line rendering which can help Xenosaga games. Disables accurate GS Memory Clearing to be done on the CPU, and let the GPU handle it, which can help Kingdom Hearts games. - - Uploads GS data when rendering a new frame to reproduce some effects accurately. Fixes black screen issues in games like Armored Core: Last Raven. - Uploads GS data when rendering a new frame to reproduce some effects accurately. Fixes black screen issues in games like Armored Core: Last Raven. - - - + Half Pixel Offset Half Pixel Offset - + Might fix some misaligned fog, bloom, or blend effect. Might fix some misaligned fog, bloom, or blend effect. - + Round Sprite Round Sprite - + Corrects the sampling of 2D sprite textures when upscaling. Fixes lines in sprites of games like Ar tonelico when upscaling. Half option is for flat sprites, Full is for all sprites. Corrects the sampling of 2D sprite textures when upscaling. Fixes lines in sprites of games like Ar tonelico when upscaling. Half option is for flat sprites, Full is for all sprites. - + Texture Offsets X Texture Offsets X - - + + Offset for the ST/UV texture coordinates. Fixes some odd texture issues and might fix some post processing alignment too. ST and UV are different types of texture coordinates, like XY would be spatial coordinates. Offset for the ST/UV texture coordinates. Fixes some odd texture issues and might fix some post processing alignment too. - + Texture Offsets Y Texture Offsets Y - + Lowers the GS precision to avoid gaps between pixels when upscaling. Fixes the text on Wild Arms games. Wild Arms: name of a game series. Leave as-is or use an official translation. Lowers the GS precision to avoid gaps between pixels when upscaling. Fixes the text on Wild Arms games. - + Bilinear Upscale Bilinear Upscale - + Can smooth out textures due to be bilinear filtered when upscaling. E.g. Brave sun glare. Can smooth out textures due to be bilinear filtered when upscaling. E.g. Brave sun glare. - + Replaces post-processing multiple paving sprites by a single fat sprite. It reduces various upscaling lines. Replaces post-processing multiple paving sprites by a single fat sprite. It reduces various upscaling lines. - + Contrast Adaptive Sharpening You might find an official translation for this on AMD's website (Spanish version linked): https://www.amd.com/es/technologies/radeon-software-fidelityfx Contrast Adaptive Sharpening - + Sharpness Sharpness - + Enables saturation, contrast, and brightness to be adjusted. Values of brightness, saturation, and contrast are at default 50. Enables saturation, contrast, and brightness to be adjusted. Values of brightness, saturation, and contrast are at default 50. - + Applies the FXAA anti-aliasing algorithm to improve the visual quality of games. Applies the FXAA anti-aliasing algorithm to improve the visual quality of games. - + Brightness Brightness - - - + + + 50 50 - + Contrast Contrast - + TV Shader TV Shader - + Applies a shader which replicates the visual effects of different styles of television set. Applies a shader which replicates the visual effects of different styles of television set. - + OSD Scale OSD Scale - - + + Show OSD Messages Show OSD Messages - + Shows on-screen-display messages when events occur such as save states being created/loaded, screenshots being taken, etc. Shows on-screen-display messages when events occur such as save states being created/loaded, screenshots being taken, etc. - + Shows the internal frame rate of the game in the top-right corner of the display. Shows the internal frame rate of the game in the top-right corner of the display. - + Shows the current emulation speed of the system in the top-right corner of the display as a percentage. Shows the current emulation speed of the system in the top-right corner of the display as a percentage. - + Shows the resolution of the game in the top-right corner of the display. Shows the resolution of the game in the top-right corner of the display. - + Shows host's CPU utilization. Shows host's CPU utilization. - + Shows host's GPU utilization. Shows host's GPU utilization. - + Shows counters for internal graphical utilization, useful for debugging. Shows counters for internal graphical utilization, useful for debugging. - + Displays warnings when settings are enabled which may break games. Displays warnings when settings are enabled which may break games. - + Enable Extra Arguments Enable Extra Arguments - + Leave It Blank Leave It Blank - + Parameters passed to selected video codec.<br> You must use '=' to separate key from value and ':' to separate two pairs from each other.<br> For example: "crf = 21 : preset = veryfast" Parameters passed to selected video codec.<br> You must use '=' to separate key from value and ':' to separate two pairs from each other.<br> For example: "crf = 21 : preset = veryfast" - + Override Texture Barriers Override Texture Barriers - + GS Dump Compression GS Dump Compression - + Change the compression algorithm used when creating a GS dump. Change the compression algorithm used when creating a GS dump. - + Uses a blit presentation model instead of flipping when using the Direct3D 11 renderer. This usually results in slower performance, but may be required for some streaming applications, or to uncap framerates on some systems. Blit = a data operation. You might want to write it as-is, but fully uppercased. More information: https://en.wikipedia.org/wiki/Bit_blit Uses a blit presentation model instead of flipping when using the Direct3D 11 renderer. This usually results in slower performance, but may be required for some streaming applications, or to uncap framerates on some systems. - + Detects when idle frames are being presented in 25/30fps games, and skips presenting those frames. The frame is still rendered, it just means the GPU has more time to complete it (this is NOT frame skipping). Can smooth our frame time fluctuations when the CPU/GPU are near maximum utilization, but makes frame pacing more inconsistent and can increase input lag. Detects when idle frames are being presented in 25/30fps games, and skips presenting those frames. The frame is still rendered, it just means the GPU has more time to complete it (this is NOT frame skipping). Can smooth our frame time fluctuations when the CPU/GPU are near maximum utilization, but makes frame pacing more inconsistent and can increase input lag. - + Presents frames on the main GS thread instead of a worker thread. Used for debugging frametime issues. Could reduce chance of missing a frame or reduce tearing at the expense of more erratic frame times. Only applies to the Vulkan renderer. Presents frames on the main GS thread instead of a worker thread. Used for debugging frametime issues. Could reduce chance of missing a frame or reduce tearing at the expense of more erratic frame times. Only applies to the Vulkan renderer. - + GS Download Mode GS Download Mode - + Accurate Accurate - + Skips synchronizing with the GS thread and host GPU for GS downloads. Can result in a large speed boost on slower systems, at the cost of many broken graphical effects. If games are broken and you have this option enabled, please disable it first. Skips synchronizing with the GS thread and host GPU for GS downloads. Can result in a large speed boost on slower systems, at the cost of many broken graphical effects. If games are broken and you have this option enabled, please disable it first. - - + + Default This string refers to a default codec, whether it's an audio codec or a video codec. Default - - - + + + (Default) (Default) @@ -6595,399 +6750,399 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Hotkeys - - - - - + + - - - - - - - + + + + + + + + + + Graphics Graphics - + Save Screenshot Save Screenshot - + Toggle Video Capture Toggle Video Capture - + Save Single Frame GS Dump Save Single Frame GS Dump - + Save Multi Frame GS Dump Save Multi Frame GS Dump - + Toggle Software Rendering Toggle Software Rendering - + Increase Upscale Multiplier Increase Upscale Multiplier - + Decrease Upscale Multiplier Decrease Upscale Multiplier - + Cycle Aspect Ratio Cycle Aspect Ratio - + Aspect ratio set to '{}'. Aspect ratio set to '{}'. - + Cycle Hardware Mipmapping Cycle Hardware Mipmapping - + Hardware mipmapping set to '{}'. Hardware mipmapping set to '{}'. - + Cycle Deinterlace Mode Cycle Deinterlace Mode - + Deinterlace mode set to '{}'. Deinterlace mode set to '{}'. - + Toggle Texture Dumping Toggle Texture Dumping - + Texture dumping is now enabled. Texture dumping is now enabled. - + Texture dumping is now disabled. Texture dumping is now disabled. - + Toggle Texture Replacements Toggle Texture Replacements - + Texture replacements are now enabled. Texture replacements are now enabled. - + Texture replacements are now disabled. Texture replacements are now disabled. - + Reload Texture Replacements Reload Texture Replacements - + Texture replacements are not enabled. Texture replacements are not enabled. - + Reloading texture replacements... Reloading texture replacements... - + Target speed set to {:.0f}%. Target speed set to {:.0f}%. - + Volume: Muted Volume: Muted - + Volume: {}% Volume: {}% - + Save slot {} selected (last save: {}). Save slot {} selected (last save: {}). - + Save slot {} selected (no save yet). Save slot {} selected (no save yet). - + No save state found in slot {}. No save state found in slot {}. - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + System System - + Open Pause Menu Open Pause Menu - + Open Achievements List Open Achievements List - + Open Leaderboards List Open Leaderboards List - + Toggle Pause Toggle Pause - + Toggle Fullscreen Toggle Fullscreen - + Toggle Frame Limit Toggle Frame Limit - + Toggle Turbo / Fast Forward Toggle Turbo / Fast Forward - + Toggle Slow Motion Toggle Slow Motion - + Turbo / Fast Forward (Hold) Turbo / Fast Forward (Hold) - + Increase Target Speed Increase Target Speed - + Decrease Target Speed Decrease Target Speed - + Increase Volume Increase Volume - + Decrease Volume Decrease Volume - + Toggle Mute Toggle Mute - + Frame Advance Frame Advance - + Shut Down Virtual Machine Shut Down Virtual Machine - + Reset Virtual Machine Reset Virtual Machine - + Toggle Input Recording Mode Toggle Input Recording Mode - - - - + + + + Save States Save States - + Select Previous Save Slot Select Previous Save Slot - + Select Next Save Slot Select Next Save Slot - + Save State To Selected Slot Save State To Selected Slot - + Load State From Selected Slot Load State From Selected Slot - + Save State To Slot 1 Save State To Slot 1 - + Load State From Slot 1 Load State From Slot 1 - + Save State To Slot 2 Save State To Slot 2 - + Load State From Slot 2 Load State From Slot 2 - + Save State To Slot 3 Save State To Slot 3 - + Load State From Slot 3 Load State From Slot 3 - + Save State To Slot 4 Save State To Slot 4 - + Load State From Slot 4 Load State From Slot 4 - + Save State To Slot 5 Save State To Slot 5 - + Load State From Slot 5 Load State From Slot 5 - + Save State To Slot 6 Save State To Slot 6 - + Load State From Slot 6 Load State From Slot 6 - + Save State To Slot 7 Save State To Slot 7 - + Load State From Slot 7 Load State From Slot 7 - + Save State To Slot 8 Save State To Slot 8 - + Load State From Slot 8 Load State From Slot 8 - + Save State To Slot 9 Save State To Slot 9 - + Load State From Slot 9 Load State From Slot 9 - + Save State To Slot 10 Save State To Slot 10 - + Load State From Slot 10 Load State From Slot 10 @@ -7036,32 +7191,55 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Clear Bindings - + Bindings for %1 %2 Bindings for %1 %2 - + Close Close - - + + Push Button/Axis... [%1] Push Button/Axis... [%1] - - + + %1% %1% InputBindingWidget - + + + + +Left click to assign a new button +Shift + left click for additional bindings + + +Left click to assign a new button +Shift + left click for additional bindings + + + + +Right click to clear binding + +Right click to clear binding + + + No bindings registered + No bindings registered + + + %n bindings %n bindings @@ -7069,8 +7247,8 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. - - + + Push Button/Axis... [%1] Push Button/Axis... [%1] @@ -7131,17 +7309,17 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. InputVibrationBindingWidget - + Error Error - + No devices with vibration motors were detected. No devices with vibration motors were detected. - + Select vibration motor for %1. Select vibration motor for %1. @@ -7471,6 +7649,49 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Shows the game you are currently playing as part of your profile in Discord. Shows the game you are currently playing as part of your profile in Discord. + + + System Language [Default] + System Language [Default] + + + + MAC_APPLICATION_MENU + + + Services + Services + + + + Hide %1 + Hide %1 + + + + Hide Others + Hide Others + + + + Show All + Show All + + + + Preferences... + Preferences... + + + + Quit %1 + Quit %1 + + + + About %1 + About %1 + MainWindow @@ -7480,489 +7701,552 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. PCSX2 - + &System &System - - - + + + Change Disc Change Disc - - + + Load State Load State - + Save State Save State - + S&ettings S&ettings - + &Help &Help - + &Debug &Debug - + Switch Renderer Switch Renderer - + &View &View - + &Window Size &Window Size - + &Tools &Tools - + Input Recording Input Recording - + Toolbar Toolbar - + Start &File... Start &File... - + Start &Disc... Start &Disc... - + Start &BIOS Start &BIOS - + &Scan For New Games &Scan For New Games - + &Rescan All Games &Rescan All Games - + Shut &Down Shut &Down - + Shut Down &Without Saving Shut Down &Without Saving - + &Reset &Reset - + &Pause &Pause - - &Load State - &Load State - - - - &Save State - &Save State - - - + E&xit E&xit - + &BIOS &BIOS - + Emulation Emulation - + &Controllers &Controllers - + &Hotkeys &Hotkeys - + &Graphics &Graphics - + A&chievements A&chievements - + &Post-Processing Settings... &Post-Processing Settings... - + Fullscreen Fullscreen - + Resolution Scale Resolution Scale - + &GitHub Repository... &GitHub Repository... - + Support &Forums... Support &Forums... - + &Discord Server... &Discord Server... - + Check for &Updates... Check for &Updates... - + About &Qt... About &Qt... - + &About PCSX2... &About PCSX2... - + + Fullscreen + In Toolbar + Fullscreen + + + Change Disc... + In Toolbar Change Disc... - + &Audio &Audio - + Game List Game List - + Interface Interface - + Add Game Directory... Add Game Directory... - - + &Settings &Settings - + From File... From File... - + From Device... From Device... - + From Game List... From Game List... - + Remove Disc Remove Disc - + Global State Global State - + &Screenshot &Screenshot - + + Start File + In Toolbar + Start File + + + + Start Disc + In Toolbar + Start Disc + + + + Start BIOS + In Toolbar + Start BIOS + + + + Shut Down + In Toolbar + Shut Down + + + + Reset + In Toolbar + Reset + + + + Pause + In Toolbar + Pause + + + + Load State + In Toolbar + Load State + + + + Save State + In Toolbar + Save State + + + + Controllers + In Toolbar + Controllers + + + + Settings + In Toolbar + Settings + + + + Screenshot + In Toolbar + Screenshot + + + &Memory Cards &Memory Cards - + &Network && HDD &Network && HDD - + &Folders &Folders - + &Toolbar &Toolbar - + Lock Toolbar Lock Toolbar - + &Status Bar &Status Bar - + Verbose Status Verbose Status - + Game &List Game &List - + System &Display This grayed-out at first option will become available while there is a game emulated and the game list is displayed over the actual emulation, to let users display the system emulation once more. System &Display - + Game &Properties Game &Properties - + Game &Grid Game &Grid - + Show Titles (Grid View) Show Titles (Grid View) - + Zoom &In (Grid View) Zoom &In (Grid View) - + Ctrl++ Ctrl++ - + Zoom &Out (Grid View) Zoom &Out (Grid View) - + Ctrl+- Ctrl+- - + Refresh &Covers (Grid View) Refresh &Covers (Grid View) - + Open Memory Card Directory... Open Memory Card Directory... - + Open Data Directory... Open Data Directory... - + Toggle Software Rendering Toggle Software Rendering - + Open Debugger Open Debugger - + Reload Cheats/Patches Reload Cheats/Patches - + Enable System Console Enable System Console - + Enable Verbose Logging Enable Verbose Logging - + Enable EE Console Logging Enable EE Console Logging - + Enable IOP Console Logging Enable IOP Console Logging - + Save Single Frame GS Dump Save Single Frame GS Dump - + New This section refers to the Input Recording submenu. New - + Play This section refers to the Input Recording submenu. Play - + Stop This section refers to the Input Recording submenu. Stop - + Settings This section refers to the Input Recording submenu. Settings - - + + Input Recording Logs Input Recording Logs - + Controller Logs Controller Logs - + Enable &File Logging Enable &File Logging - + Enable CDVD Read Logging Enable CDVD Read Logging - + Save CDVD Block Dump Save CDVD Block Dump - + Enable Log Timestamps Enable Log Timestamps - + Start Big Picture Mode Start Big Picture Mode - + Big Picture + In Toolbar Big Picture - + Cover Downloader... Cover Downloader... - - + + Show Advanced Settings Show Advanced Settings - + Recording Viewer Recording Viewer - - + + Video Capture Video Capture @@ -7977,17 +8261,17 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. %1x Scale - + Select location to save block dump: Select location to save block dump: - + Do not show again Do not show again - + Changing advanced settings can have unpredictable effects on games, including graphical glitches, lock-ups, and even corrupted save files. We do not recommend changing advanced settings unless you know what you are doing, and the implications of changing each setting. The PCSX2 team will not provide any support for configurations that modify these settings, you are on your own. @@ -8000,222 +8284,222 @@ The PCSX2 team will not provide any support for configurations that modify these Are you sure you want to continue? - + %1 Files (*.%2) %1 Files (*.%2) - + Confirm Shutdown Confirm Shutdown - + Are you sure you want to shut down the virtual machine? Are you sure you want to shut down the virtual machine? - + Save State For Resume Save State For Resume - - - - + + + + Error Error - + You must select a disc to change discs. You must select a disc to change discs. - + Properties... Properties... - + Open Containing Directory... Refers to the directory where a game is contained. Open Containing Directory... - + Set Cover Image... Set Cover Image... - + Exclude From List Exclude From List - + Reset Play Time Reset Play Time - + Default Boot Default Boot - + Fast Boot Fast Boot - + Full Boot Full Boot - + Boot and Debug Boot and Debug - + Add Search Directory... Add Search Directory... - + Start File Start File - + Start Disc Start Disc - + Select Disc Image Select Disc Image - + Updater Error Updater Error - + <p>Sorry, you are trying to update a PCSX2 version which is not an official GitHub release. To prevent incompatibilities, the auto-updater is only enabled on official builds.</p><p>To obtain an official build, please download from the link below:</p><p><a href="https://pcsx2.net/downloads/">https://pcsx2.net/downloads/</a></p> <p>Sorry, you are trying to update a PCSX2 version which is not an official GitHub release. To prevent incompatibilities, the auto-updater is only enabled on official builds.</p><p>To obtain an official build, please download from the link below:</p><p><a href="https://pcsx2.net/downloads/">https://pcsx2.net/downloads/</a></p> - + Automatic updating is not supported on the current platform. Automatic updating is not supported on the current platform. - + Input Recording Files (*.p2m2) Input Recording Files (*.p2m2) - + Paused Paused - + Load State Failed Load State Failed - + Cannot load a save state without a running VM. Cannot load a save state without a running VM. - + Failed to get window info from widget Failed to get window info from widget - + All File Types (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.gz *.elf *.irx *.gs *.gs.xz *.gs.zst *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;GZ Images (*.gz);;ELF Executables (*.elf);;IRX Executables (*.irx);;GS Dumps (*.gs *.gs.xz *.gs.zst);;Block Dumps (*.dump) All File Types (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.gz *.elf *.irx *.gs *.gs.xz *.gs.zst *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;GZ Images (*.gz);;ELF Executables (*.elf);;IRX Executables (*.irx);;GS Dumps (*.gs *.gs.xz *.gs.zst);;Block Dumps (*.dump) - + All File Types (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.gz *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;GZ Images (*.gz);;Block Dumps (*.dump) All File Types (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.gz *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;GZ Images (*.gz);;Block Dumps (*.dump) - + Game Properties Game Properties - + Game properties is unavailable for the current game. Game properties is unavailable for the current game. - + Could not find any CD/DVD-ROM devices. Please ensure you have a drive connected and sufficient permissions to access it. Could not find any CD/DVD-ROM devices. Please ensure you have a drive connected and sufficient permissions to access it. - + Select disc drive: Select disc drive: - + This save state does not exist. This save state does not exist. - + Select Cover Image Select Cover Image - + All Cover Image Types (*.jpg *.jpeg *.png) All Cover Image Types (*.jpg *.jpeg *.png) - + Cover Already Exists Cover Already Exists - + A cover image for this game already exists, do you wish to replace it? A cover image for this game already exists, do you wish to replace it? - - + + Copy Error Copy Error - + Failed to remove existing cover '%1' Failed to remove existing cover '%1' - + Failed to copy '%1' to '%2' Failed to copy '%1' to '%2' - + Confirm Reset Confirm Reset - + Are you sure you want to reset the play time for '%1'? This action cannot be undone. @@ -8224,12 +8508,12 @@ This action cannot be undone. This action cannot be undone. - + Load Resume State Load Resume State - + A resume save state was found for this game, saved at: %1. @@ -8242,70 +8526,70 @@ Do you want to load this state, or start from a fresh boot? Do you want to load this state, or start from a fresh boot? - + Fresh Boot Fresh Boot - + Delete And Boot Delete And Boot - + Failed to delete save state file '%1'. Failed to delete save state file '%1'. - + Load State File... Load State File... - + Load From File... Load From File... - - + + Select Save State File Select Save State File - - + + Save States (*.p2s) Save States (*.p2s) - + Delete Save States... Delete Save States... - + Undo Load State Undo Load State - + Resume (%2) Resume (%2) - + Load Slot %1 (%2) Load Slot %1 (%2) - - + + Delete Save States Delete Save States - + Are you sure you want to delete all save states for %1? The saves will not be recoverable. @@ -8314,42 +8598,42 @@ The saves will not be recoverable. The saves will not be recoverable. - + %1 save states deleted. %1 save states deleted. - + Save To File... Save To File... - + Empty Empty - + Save Slot %1 (%2) Save Slot %1 (%2) - + Confirm Disc Change Confirm Disc Change - + Do you want to swap discs or boot the new image (via system reset)? Do you want to swap discs or boot the new image (via system reset)? - + Swap Disc Swap Disc - + Reset Reset @@ -8357,134 +8641,256 @@ The saves will not be recoverable. MemoryCard - - + + Memory Card '{}' was saved to storage. Memory Card '{}' was saved to storage. - - Memory Card in port %d / slot %d reinserted - Memory Card in port %d / slot %d reinserted + + Memory Cards reinserted. + Memory Cards reinserted. - - Memory Card in port {} / slot {} reinserted. - Memory Card in port {} / slot {} reinserted. + + Force ejecting all Memory Cards. Reinserting in 1 second. + Force ejecting all Memory Cards. Reinserting in 1 second. - - Force ejecting all Memory Cards. - Force ejecting all Memory Cards. + + Memory card in port {} / slot {} reinserted + Memory card in port {} / slot {} reinserted MemoryCardConvertDialog - + Convert Memory Card Convert Memory Card - + Conversion Type Conversion Type - + + 8 MB File 8 MB File - + + 16 MB File 16 MB File - + + 32 MB File 32 MB File - + + 64 MB File 64 MB File - + Folder Folder - - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><meta charset="utf-8" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -hr { height: 1px; border-width: 0; } -</style></head><body style=" font-family:'Segoe UI'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p align="center" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Note: Converting a Memory Card creates a COPY of your existing Memory Card. It does NOT delete, modify, or replace your existing Memory Card.</p></body></html> - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><meta charset="utf-8" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -hr { height: 1px; border-width: 0; } -</style></head><body style=" font-family:'Segoe UI'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p align="center" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Note: Converting a Memory Card creates a COPY of your existing Memory Card. It does NOT delete, modify, or replace your existing Memory Card.</p></body></html> - - - - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><meta charset="utf-8" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -hr { height: 1px; border-width: 0; } -</style></head><body style=" font-family:'Segoe UI'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p align="center" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p></body></html> - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><meta charset="utf-8" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -hr { height: 1px; border-width: 0; } -</style></head><body style=" font-family:'Segoe UI'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p align="center" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p></body></html> - - - + + <center><strong>Note:</strong> Converting a Memory Card creates a <strong>COPY</strong> of your existing Memory Card. It does <strong">NOT delete, modify, or replace</strong> your existing Memory Card.</center> + <center><strong>Note:</strong> Converting a Memory Card creates a <strong>COPY</strong> of your existing Memory Card. It does <strong">NOT delete, modify, or replace</strong> your existing Memory Card.</center> + + + Progress Progress + + + + + Uses a folder on your PC filesystem, instead of a file. Infinite capacity, while keeping the same compatibility as an 8 MB Memory Card. + Uses a folder on your PC filesystem, instead of a file. Infinite capacity, while keeping the same compatibility as an 8 MB Memory Card. + + + + + A standard, 8 MB Memory Card. Most compatible, but smallest capacity. + A standard, 8 MB Memory Card. Most compatible, but smallest capacity. + + + + 2x larger than a standard Memory Card. May have some compatibility issues. + 2x larger than a standard Memory Card. May have some compatibility issues. + - - + + 4x larger than a standard Memory Card. Likely to have compatibility issues. + 4x larger than a standard Memory Card. Likely to have compatibility issues. + + + + + 8x larger than a standard Memory Card. Likely to have compatibility issues. + 8x larger than a standard Memory Card. Likely to have compatibility issues. + + + + + Convert Memory Card Failed MemoryCardType should be left as-is. Convert Memory Card Failed - - - + + + Invalid MemoryCardType Invalid MemoryCardType - + Conversion Complete Conversion Complete - + Memory Card "%1" converted to "%2" Memory Card "%1" converted to "%2" - + Your folder Memory Card has too much data inside it to be converted to a file Memory Card. The largest supported file Memory Card has a capacity of 64 MB. To convert your folder Memory Card, you must remove game folders until its size is 64 MB or less. Your folder Memory Card has too much data inside it to be converted to a file Memory Card. The largest supported file Memory Card has a capacity of 64 MB. To convert your folder Memory Card, you must remove game folders until its size is 64 MB or less. - + Cannot Convert Memory Card Cannot Convert Memory Card + + + 2x larger as a standard Memory Card. May have some compatibility issues. + 2x larger as a standard Memory Card. May have some compatibility issues. + + + + MemoryCardCreateDialog + + + + + + + Create Memory Card + Create Memory Card + + + + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Create Memory Card</span><br />Enter the name of the Memory Card you wish to create, and choose a size. We recommend either using 8MB Memory Cards, or folder Memory Cards for best compatibility.</p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Create Memory Card</span><br />Enter the name of the Memory Card you wish to create, and choose a size. We recommend either using 8MB Memory Cards, or folder Memory Cards for best compatibility.</p></body></html> + + + + Memory Card Name: + Memory Card Name: + + + + 8 MB [Most Compatible] + 8 MB [Most Compatible] + + + + This is the standard Sony-provisioned size, and is supported by all games and BIOS versions. + This is the standard Sony-provisioned size, and is supported by all games and BIOS versions. + + + + 16 MB + 16 MB + + + + + A typical size for third-party Memory Cards which should work with most games. + A typical size for third-party Memory Cards which should work with most games. + + + + 32 MB + 32 MB + + + + 64 MB + 64 MB + + + + Low compatibility warning: yes, it's very big, but may not work with many games. + Low compatibility warning: yes, it's very big, but may not work with many games. + + + + Folder [Recommended] + Folder [Recommended] + + + + Store Memory Card contents in the host filesystem instead of a file. + Store Memory Card contents in the host filesystem instead of a file. + + + + 128 KB (PS1) + 128 KB (PS1) + + + + This is the standard Sony-provisioned size PS1 Memory Card, and only compatible with PS1 games. + This is the standard Sony-provisioned size PS1 Memory Card, and only compatible with PS1 games. + + + + Use NTFS Compression + Use NTFS Compression + + + + NTFS compression is built-in, fast, and completely reliable. Typically compresses Memory Cards (highly recommended). + NTFS compression is built-in, fast, and completely reliable. Typically compresses Memory Cards (highly recommended). + + + + Failed to create the Memory Card, because the name '%1' contains one or more invalid characters. + Failed to create the Memory Card, because the name '%1' contains one or more invalid characters. + + + + Failed to create the Memory Card, because another card with the name '%1' already exists. + Failed to create the Memory Card, because another card with the name '%1' already exists. + + + + Failed to create the Memory Card, the log may contain more information. + Failed to create the Memory Card, the log may contain more information. + + + + Memory Card '%1' created. + Memory Card '%1' created. + MemoryCardListWidget @@ -8768,53 +9174,53 @@ This action cannot be reversed, and you will lose any saves on the card.Memory - + Go to in disassembly Go to in disassembly - - + + Go to address Go to address - + Show as 1 byte Show as 1 byte - + Show as 2 bytes Show as 2 bytes - + Show as 4 bytes Show as 4 bytes - + Show as 8 bytes Show as 8 bytes - + Copy Byte Copy Byte - + Copy Segment Copy Segment - + Copy Character Copy Character - + Paste Paste @@ -8872,305 +9278,369 @@ This action cannot be reversed, and you will lose any saves on the card. Pad - + D-Pad Up D-Pad Up - + D-Pad Right D-Pad Right - + D-Pad Down D-Pad Down - + D-Pad Left D-Pad Left - + Triangle Triangle - + Circle Circle - + Cross Cross - + Square Square - + + Select Select - + + Start Start - + L1 (Left Bumper) L1 (Left Bumper) - + L2 (Left Trigger) L2 (Left Trigger) - + R1 (Right Bumper) R1 (Right Bumper) - + R2 (Right Trigger) R2 (Right Trigger) - + L3 (Left Stick Button) L3 (Left Stick Button) - + R3 (Right Stick Button) R3 (Right Stick Button) - + Analog Toggle Analog Toggle - + Apply Pressure Apply Pressure - + Left Stick Up Left Stick Up - + Left Stick Right Left Stick Right - + Left Stick Down Left Stick Down - + Left Stick Left Left Stick Left - + Right Stick Up Right Stick Up - + Right Stick Right Right Stick Right - + Right Stick Down Right Stick Down - + Right Stick Left Right Stick Left - + Large (Low Frequency) Motor Large (Low Frequency) Motor - + Small (High Frequency) Motor Small (High Frequency) Motor - + Not Inverted Not Inverted - + Invert Left/Right Invert Left/Right - + Invert Up/Down Invert Up/Down - + Invert Left/Right + Up/Down Invert Left/Right + Up/Down - + Invert Left Stick Invert Left Stick - + Inverts the direction of the left analog stick. Inverts the direction of the left analog stick. - + Invert Right Stick Invert Right Stick - + Inverts the direction of the right analog stick. Inverts the direction of the right analog stick. - + Analog Deadzone Analog Deadzone - - Sets the analog stick deadzone, i.e. the fraction of the analog stick movement which will be ignored. - Sets the analog stick deadzone, i.e. the fraction of the analog stick movement which will be ignored. - - - - Analog Sensitivity - Analog Sensitivity + + Sets the analog stick deadzone, i.e. the fraction of the stick movement which will be ignored. + Sets the analog stick deadzone, i.e. the fraction of the stick movement which will be ignored. - - Sets the analog stick axis scaling factor. A value between 130% and 140% is recommended when using recent controllers, e.g. DualShock 4, Xbox One Controller. - Sets the analog stick axis scaling factor. A value between 130% and 140% is recommended when using recent controllers, e.g. DualShock 4, Xbox One Controller. + + Sets the analog stick axis scaling factor. A value between 1.30 and 1.40 is recommended when using recent controllers, e.g. DualShock 4, Xbox One Controller. + Sets the analog stick axis scaling factor. A value between 1.30 and 1.40 is recommended when using recent controllers, e.g. DualShock 4, Xbox One Controller. - - Trigger Deadzone - Trigger Deadzone + + Button/Trigger Deadzone + Button/Trigger Deadzone - - Sets the deadzone for activating triggers, i.e. the fraction of the trigger press which will be ignored. - Sets the deadzone for activating triggers, i.e. the fraction of the trigger press which will be ignored. + + Sets the deadzone for activating buttons/triggers, i.e. the fraction of the trigger which will be ignored. + Sets the deadzone for activating buttons/triggers, i.e. the fraction of the trigger which will be ignored. - - Trigger Sensitivity - Trigger Sensitivity + + Analog light is now {} for port {} / slot {} + Analog light is now {} for port {} / slot {} - - Sets the trigger scaling factor. - Sets the trigger scaling factor. + + Analog Sensitivity + Analog Sensitivity - + Large Motor Vibration Scale Large Motor Vibration Scale - + Increases or decreases the intensity of low frequency vibration sent by the game. Increases or decreases the intensity of low frequency vibration sent by the game. - + Small Motor Vibration Scale Small Motor Vibration Scale - + Increases or decreases the intensity of high frequency vibration sent by the game. Increases or decreases the intensity of high frequency vibration sent by the game. - - Button Deadzone - Button Deadzone - - - - Sets the deadzone for activating buttons, i.e. the fraction of the button press which will be ignored. - Sets the deadzone for activating buttons, i.e. the fraction of the button press which will be ignored. - - - + Modifier Pressure Modifier Pressure - + Sets the pressure when the modifier button is held. Sets the pressure when the modifier button is held. - + Not Connected Not Connected - + DualShock 2 DualShock 2 - - - Patch - - Failed to open {}. Built-in game patches are not available. - Failed to open {}. Built-in game patches are not available. + + Controller port {}, slot {} has a {} connected, but the save state has a {}. +Leaving the original controller type connected, but this may cause issues. + Controller port {}, slot {} has a {} connected, but the save state has a {}. +Leaving the original controller type connected, but this may cause issues. - - {} GameDB patches - {} GameDB patches + + Strum Up + Strum Up - - {}{} game patches - {}{} game patches + + Strum Down + Strum Down - - {}{} cheat patches - {}{} cheat patches + + Green Fret + Green Fret - + + Red Fret + Red Fret + + + + Yellow Fret + Yellow Fret + + + + Blue Fret + Blue Fret + + + + Orange Fret + Orange Fret + + + + Whammy Bar + Whammy Bar + + + + Tilt Up + Tilt Up + + + + Whammy Bar Deadzone + Whammy Bar Deadzone + + + + Sets the whammy bar deadzone. Inputs below this value will not be sent to the PS2. + Sets the whammy bar deadzone. Inputs below this value will not be sent to the PS2. + + + + Whammy Bar Sensitivity + Whammy Bar Sensitivity + + + + Sets the whammy bar axis scaling factor. + Sets the whammy bar axis scaling factor. + + + + Guitar + Guitar + + + + Patch + + + Failed to open {}. Built-in game patches are not available. + Failed to open {}. Built-in game patches are not available. + + + + {} GameDB patches + {} GameDB patches + + + + {}{} game patches + {}{} game patches + + + + {}{} cheat patches + {}{} cheat patches + + + {} are active. {} are active. - + No cheats or patches (widescreen, compatibility or others) are found / enabled. No cheats or patches (widescreen, compatibility or others) are found / enabled. @@ -9271,91 +9741,91 @@ The URL was: %1 Register View - - + + View as hex View as hex - - + + View as float View as float - + Copy Top Half Copy Top Half - + Copy Bottom Half Copy Bottom Half - + Copy Segment Copy Segment - + Copy Value Copy Value - + Change Top Half Change Top Half - + Change Bottom Half Change Bottom Half - + Change Segment Change Segment - + Change Value Change Value - + Go to in Disassembly Go to in Disassembly - + Go to in Memory Go to in Memory - + Change %1 Changing the value in a CPU register (e.g. "Change t0") Change %1 - - + + Invalid register value Invalid register value - + Invalid hexadecimal register value. Invalid hexadecimal register value. - + Invalid floating-point register value. Invalid floating-point register value. - + Invalid target address Invalid target address @@ -9363,19 +9833,36 @@ The URL was: %1 SPU2 - + Requested audio output device '{}' not found, using default. Requested audio output device '{}' not found, using default. + + + Cubeb (Cross-platform) + Cubeb is an audio engine name. Leave as-is. + Cubeb (Cross-platform) + + + + No Sound (Emulate SPU2 only) + No Sound (Emulate SPU2 only) + + + + XAudio2 + XAudio2 is an audio engine name. Leave as-is. + XAudio2 + SettingWidgetBinder - + - + Reset Reset @@ -9386,7 +9873,7 @@ The URL was: %1 Default: - + Select folder for %1 Select folder for %1 @@ -9409,197 +9896,203 @@ The URL was: %1 Close - + + Summary Summary - - <strong>Summary</strong><hr>Eventually this will be where we can see patches and compute hashes/verify dumps/etc. - <strong>Summary</strong><hr>Eventually this will be where we can see patches and compute hashes/verify dumps/etc. + + <strong>Summary</strong><hr>This page shows details about the selected game. Changing the Input Profile will set the controller binding scheme for this game to whichever profile is chosen, instead of the default (Shared) configuration. The track list and dump verification can be used to determine if your disc image matches a known good dump. If it does not match, the game may be broken. + <strong>Summary</strong><hr>This page shows details about the selected game. Changing the Input Profile will set the controller binding scheme for this game to whichever profile is chosen, instead of the default (Shared) configuration. The track list and dump verification can be used to determine if your disc image matches a known good dump. If it does not match, the game may be broken. + + + + Summary is unavailable for files not present in game list. + Summary is unavailable for files not present in game list. - + Interface Interface - + <strong>Interface Settings</strong><hr>These options control how the software looks and behaves.<br><br>Mouse over an option for additional information. <strong>Interface Settings</strong><hr>These options control how the software looks and behaves.<br><br>Mouse over an option for additional information. - + Game List Game List - + <strong>Game List Settings</strong><hr>The list above shows the directories which will be searched by PCSX2 to populate the game list. Search directories can be added, removed, and switched to recursive/non-recursive. <strong>Game List Settings</strong><hr>The list above shows the directories which will be searched by PCSX2 to populate the game list. Search directories can be added, removed, and switched to recursive/non-recursive. - + BIOS BIOS - + <strong>BIOS Settings</strong><hr>Configure your BIOS here.<br><br>Mouse over an option for additional information. <strong>BIOS Settings</strong><hr>Configure your BIOS here.<br><br>Mouse over an option for additional information. - + Emulation Emulation - + <strong>Emulation Settings</strong><hr>These options determine the configuration of frame pacing and game settings.<br><br>Mouse over an option for additional information. <strong>Emulation Settings</strong><hr>These options determine the configuration of frame pacing and game settings.<br><br>Mouse over an option for additional information. - + Patches Patches - + <strong>Patches</strong><hr>This section allows you to select optional patches to apply to the game, which may provide performance, visual, or gameplay improvements. <strong>Patches</strong><hr>This section allows you to select optional patches to apply to the game, which may provide performance, visual, or gameplay improvements. - + Cheats Cheats - + <strong>Cheats</strong><hr>This section allows you to select which cheats you wish to enable. You cannot enable/disable cheats without labels for old-format pnach files, those will automatically activate if the main cheat enable option is checked. <strong>Cheats</strong><hr>This section allows you to select which cheats you wish to enable. You cannot enable/disable cheats without labels for old-format pnach files, those will automatically activate if the main cheat enable option is checked. - + Game Fixes Game Fixes - + <strong>Game Fixes Settings</strong><hr>Game Fixes can work around incorrect emulation in some titles.<br>However, they can also cause problems in games if used incorrectly.<br>It is best to leave them all disabled unless advised otherwise. <strong>Game Fixes Settings</strong><hr>Game Fixes can work around incorrect emulation in some titles.<br>However, they can also cause problems in games if used incorrectly.<br>It is best to leave them all disabled unless advised otherwise. - + Graphics Graphics - + <strong>Graphics Settings</strong><hr>These options determine the configuration of the graphical output.<br><br>Mouse over an option for additional information. <strong>Graphics Settings</strong><hr>These options determine the configuration of the graphical output.<br><br>Mouse over an option for additional information. - + Audio Audio - + <strong>Audio Settings</strong><hr>These options control the audio output of the console.<br><br>Mouse over an option for additional information. <strong>Audio Settings</strong><hr>These options control the audio output of the console.<br><br>Mouse over an option for additional information. - + Memory Cards Memory Cards - + <strong>Memory Card Settings</strong><hr>Create and configure Memory Cards here.<br><br>Mouse over an option for additional information. <strong>Memory Card Settings</strong><hr>Create and configure Memory Cards here.<br><br>Mouse over an option for additional information. - + Network & HDD Network & HDD - + <strong>Network & HDD Settings</strong><hr>These options control the network connectivity and internal HDD storage of the console.<br><br>Mouse over an option for additional information. <strong>Network & HDD Settings</strong><hr>These options control the network connectivity and internal HDD storage of the console.<br><br>Mouse over an option for additional information. - + Folders Folders - + <strong>Folder Settings</strong><hr>These options control where PCSX2 will save runtime data files. <strong>Folder Settings</strong><hr>These options control where PCSX2 will save runtime data files. - + Achievements Achievements - + <strong>Achievements Settings</strong><hr>These options control the RetroAchievements implementation in PCSX2, allowing you to earn achievements in your games. <strong>Achievements Settings</strong><hr>These options control the RetroAchievements implementation in PCSX2, allowing you to earn achievements in your games. - + RAIntegration is being used, built-in RetroAchievements support is disabled. RAIntegration is being used, built-in RetroAchievements support is disabled. - + This PCSX2 build was not compiled with RetroAchievements support. This PCSX2 build was not compiled with RetroAchievements support. - + Advanced Advanced - + <strong>Advanced Settings</strong><hr>These are advanced options to determine the configuration of the simulated console.<br><br>Mouse over an option for additional information. <strong>Advanced Settings</strong><hr>These are advanced options to determine the configuration of the simulated console.<br><br>Mouse over an option for additional information. - + Debug Debug - + <strong>Debug Settings</strong><hr>These are options which can be used to log internal information about the application. <strong>Do not modify unless you know what you are doing</strong>, it will cause significant slowdown, and can waste large amounts of disk space. <strong>Debug Settings</strong><hr>These are options which can be used to log internal information about the application. <strong>Do not modify unless you know what you are doing</strong>, it will cause significant slowdown, and can waste large amounts of disk space. - + Confirm Restore Defaults Confirm Restore Defaults - + Are you sure you want to restore the default settings? Any preferences will be lost. Are you sure you want to restore the default settings? Any preferences will be lost. - + Reset UI Settings Reset UI Settings - + Recommended Value Recommended Value - + %1 [%2] %1 [%2] @@ -9622,6 +10115,268 @@ The URL was: %1 Use Global Setting [%1] + + SetupWizardDialog + + + PCSX2 Setup Wizard + PCSX2 Setup Wizard + + + + Language + Language + + + + BIOS Image + BIOS Image + + + + Game Directories + Game Directories + + + + Controller Setup + Controller Setup + + + + Complete + Complete + + + + <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Welcome to PCSX2!</span></h1><p>This wizard will help guide you through the configuration steps required to use the application. It is recommended if this is your first time installing PCSX2 that you view the setup guide at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/">https://pcsx2.net/docs/usage/setup/</a>.</p><p>By default, PCSX2 will connect to the server at <a href="https://pcsx2.net/">pcsx2.net</a> to check for updates, and if available and confirmed, download update packages from <a href="https://github.com/">github.com</a>. If you do not wish for PCSX2 to make any network connections on startup, you should uncheck the Automatic Updates option now. The Automatic Update setting can be changed later at any time in Interface Settings.</p><p>Please choose a language and theme to begin.</p></body></html> + <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Welcome to PCSX2!</span></h1><p>This wizard will help guide you through the configuration steps required to use the application. It is recommended if this is your first time installing PCSX2 that you view the setup guide at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/">https://pcsx2.net/docs/usage/setup/</a>.</p><p>By default, PCSX2 will connect to the server at <a href="https://pcsx2.net/">pcsx2.net</a> to check for updates, and if available and confirmed, download update packages from <a href="https://github.com/">github.com</a>. If you do not wish for PCSX2 to make any network connections on startup, you should uncheck the Automatic Updates option now. The Automatic Update setting can be changed later at any time in Interface Settings.</p><p>Please choose a language and theme to begin.</p></body></html> + + + + Language: + Language: + + + + Theme: + Theme: + + + + Enable Automatic Updates + Enable Automatic Updates + + + + <html><head/><body><p>PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run.</p><p>For legal reasons, you must obtain a BIOS <strong>from an actual PS2 unit that you own</strong> (borrowing doesn't count).</p><p>Once dumped, this BIOS image should be placed in the bios folder within the data directory shown below, or you can instruct PCSX2 to scan an alternative directory.</p><p>A guide for dumping your BIOS can be found at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#how-to-dump-your-ps2-bios">pcsx2.net</a>.</p></body></html> + <html><head/><body><p>PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run.</p><p>For legal reasons, you must obtain a BIOS <strong>from an actual PS2 unit that you own</strong> (borrowing doesn't count).</p><p>Once dumped, this BIOS image should be placed in the bios folder within the data directory shown below, or you can instruct PCSX2 to scan an alternative directory.</p><p>A guide for dumping your BIOS can be found at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#how-to-dump-your-ps2-bios">pcsx2.net</a>.</p></body></html> + + + + BIOS Directory: + BIOS Directory: + + + + Browse... + Browse... + + + + Reset + Reset + + + + Filename + Filename + + + + Version + Version + + + + Open in Explorer... + Open in Explorer... + + + + Refresh List + Refresh List + + + + <html><head/><body><p>PCSX2 will automatically scan and identify games from the selected directories below, and populate the game list.<br>These games should be dumped from discs you own. Guides for dumping discs can be found at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#dumping-ps2-discs-via-imgburn">pcsx2.net</a>.</p><p>Supported formats for dumps include:</p><p><ul><li>.bin/.iso (ISO Disc Images)</li><li>.mdf (Media Descriptor File)</li><li>.chd (Compressed Hunks of Data)</li><li>.cso (Compressed ISO)</li><li>.gz (Gzip Compressed ISO)</li></ul></p></p></body></html> + <html><head/><body><p>PCSX2 will automatically scan and identify games from the selected directories below, and populate the game list.<br>These games should be dumped from discs you own. Guides for dumping discs can be found at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#dumping-ps2-discs-via-imgburn">pcsx2.net</a>.</p><p>Supported formats for dumps include:</p><p><ul><li>.bin/.iso (ISO Disc Images)</li><li>.mdf (Media Descriptor File)</li><li>.chd (Compressed Hunks of Data)</li><li>.cso (Compressed ISO)</li><li>.gz (Gzip Compressed ISO)</li></ul></p></p></body></html> + + + + Search Directories (will be scanned for games) + Search Directories (will be scanned for games) + + + + Add + Add + + + + + Remove + Remove + + + + Search Directory + Search Directory + + + + Scan Recursively + Scan Recursively + + + + <html><head/><body><p>By default, PCSX2 will map your keyboard to the virtual PS2 controller.</p><p><span style=" font-weight:700;">To use an external controller, you must map it first. </span>On this screen, you can automatically map any controller which is currently connected. If your controller is not currently connected, you can plug it in now.</p><p>To change controller bindings in more detail, or use multi-tap, open the Settings menu and choose Controllers once you have completed the Setup Wizard.</p></body></html> + <html><head/><body><p>By default, PCSX2 will map your keyboard to the virtual PS2 controller.</p><p><span style=" font-weight:700;">To use an external controller, you must map it first. </span>On this screen, you can automatically map any controller which is currently connected. If your controller is not currently connected, you can plug it in now.</p><p>To change controller bindings in more detail, or use multi-tap, open the Settings menu and choose Controllers once you have completed the Setup Wizard.</p></body></html> + + + + Controller Port 1 + Controller Port 1 + + + + + Controller Mapped To: + Controller Mapped To: + + + + + Controller Type: + Controller Type: + + + + + + Default (Keyboard) + Default (Keyboard) + + + + + Automatic Mapping + Automatic Mapping + + + + Controller Port 2 + Controller Port 2 + + + + <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Setup Complete!</span></h1><p>You are now ready to run games.</p><p>Further options are available under the settings menu. You can also use the Big Picture UI for navigation entirely with a gamepad.</p><p>We hope you enjoy using PCSX2.</p></body></html> + <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Setup Complete!</span></h1><p>You are now ready to run games.</p><p>Further options are available under the settings menu. You can also use the Big Picture UI for navigation entirely with a gamepad.</p><p>We hope you enjoy using PCSX2.</p></body></html> + + + + &Back + &Back + + + + &Next + &Next + + + + &Cancel + &Cancel + + + + + Warning + Warning + + + + A BIOS image has not been selected. PCSX2 <strong>will not</strong> be able to run games without a BIOS image.<br><br>Are you sure you wish to continue without selecting a BIOS image? + A BIOS image has not been selected. PCSX2 <strong>will not</strong> be able to run games without a BIOS image.<br><br>Are you sure you wish to continue without selecting a BIOS image? + + + + No game directories have been selected. You will have to manually open any game dumps you want to play, PCSX2's list will be empty. + +Are you sure you want to continue? + No game directories have been selected. You will have to manually open any game dumps you want to play, PCSX2's list will be empty. + +Are you sure you want to continue? + + + + Cancel Setup + Cancel Setup + + + + Are you sure you want to cancel PCSX2 setup? + +Any changes have been saved, and the wizard will run again next time you start PCSX2. + Are you sure you want to cancel PCSX2 setup? + +Any changes have been saved, and the wizard will run again next time you start PCSX2. + + + + Open Directory... + Open Directory... + + + + Select Search Directory + Select Search Directory + + + + Scan Recursively? + Scan Recursively? + + + + Would you like to scan the directory "%1" recursively? + +Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. + Would you like to scan the directory "%1" recursively? + +Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. + + + + Default (None) + Default (None) + + + + No devices available + No devices available + + + + Automatic Binding + Automatic Binding + + + + No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. + No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. + + StackModel @@ -9870,154 +10625,211 @@ The URL was: %1 BeatMania Da Da Da!! Keyboard - + GunCon 2 GunCon 2 - + + D-Pad Up D-Pad Up - + + D-Pad Down D-Pad Down - + + D-Pad Left D-Pad Left - + + D-Pad Right D-Pad Right - + Trigger Trigger - + Shoot Offscreen Shoot Offscreen - + Calibration Shot Calibration Shot - + A A - + B B - + C C - + + Select Select - + + Start Start - + + Relative Left + Relative Left + + + + Relative Right + Relative Right + + + + Relative Up + Relative Up + + + + Relative Down + Relative Down + + + + Sets the crosshair image that this lightgun will use. Setting a crosshair image will disable the system cursor. + Sets the crosshair image that this lightgun will use. Setting a crosshair image will disable the system cursor. + + + + Cursor Scale + Cursor Scale + + + + Scales the crosshair image set above. + Scales the crosshair image set above. + + + + Cursor Color + Cursor Color + + + + Applys a color to the chosen crosshair images, can be used for multiple players. Specify in HTML/CSS format (e.g. #aabbcc) + Applys a color to the chosen crosshair images, can be used for multiple players. Specify in HTML/CSS format (e.g. #aabbcc) + + + Manual Screen Configuration Manual Screen Configuration - + Forces the use of the screen parameters below, instead of automatic parameters if available. Forces the use of the screen parameters below, instead of automatic parameters if available. - + X Scale (Sensitivity) X Scale (Sensitivity) - + + + Scales the position to simulate CRT curvature. + Scales the position to simulate CRT curvature. + + + Y Scale (Sensitivity) Y Scale (Sensitivity) - + Center X Center X - + Sets the horizontal center position of the simulated screen. Sets the horizontal center position of the simulated screen. - + Center Y Center Y - + Sets the vertical center position of the simulated screen. Sets the vertical center position of the simulated screen. - + Screen Width Screen Width - + Sets the width of the simulated screen. Sets the width of the simulated screen. - + Screen Height Screen Height - + Sets the height of the simulated screen. Sets the height of the simulated screen. @@ -10172,18 +10984,21 @@ The URL was: %1 + Cross Cross + Square Square + Circle Circle @@ -10629,17 +11444,17 @@ The URL was: %1 R - + Failed to open '{}' for printing. Failed to open '{}' for printing. - + Printer saving to '{}'... Printer saving to '{}'... - + Printer Printer @@ -10649,21 +11464,122 @@ The URL was: %1 None + Not Connected Not Connected + + + Default Input Device + Default Input Device + + + + Default Output Device + Default Output Device + + + + DJ Hero Turntable + DJ Hero Turntable + + + + Triangle / Euphoria + Triangle / Euphoria + + + + Crossfader Left + Crossfader Left + + + + Crossfader Right + Crossfader Right + + + + Left Turntable Clockwise + Left Turntable Clockwise + + + + Left Turntable Counterclockwise + Left Turntable Counterclockwise + + + + Right Turntable Clockwise + Right Turntable Clockwise + + + + Right Turntable Counterclockwise + Right Turntable Counterclockwise + + + + Left Turntable Green + Left Turntable Green + + + + Left Turntable Red + Left Turntable Red + + + + Left Turntable Blue + Left Turntable Blue + + + + Right Turntable Green + Right Turntable Green + + + + Right Turntable Red + Right Turntable Red + + + + Right Turntable Blue + Right Turntable Blue + + + + Apply a multiplier to the turntable + Apply a multiplier to the turntable + + + + Effects Knob Left + Effects Knob Left + + + + Effects Knob Right + Effects Knob Right + + + + Turntable Multiplier + Turntable Multiplier + USBBindingWidget - + Axes Axes - + Buttons Buttons @@ -10854,6 +11770,109 @@ The URL was: %1 Accelerator + + USBBindingWidget_GunCon2 + + + Buttons + Buttons + + + + A + A + + + + C + C + + + + Start + Start + + + + Select + Select + + + + B + B + + + + D-Pad + D-Pad + + + + + Down + Down + + + + + Left + Left + + + + + Up + Up + + + + + Right + Right + + + + Pointer Setup + Pointer Setup + + + + <p>By default, GunCon2 will use the mouse pointer. To use the mouse, you <strong>do not</strong> need to configure any bindings apart from the trigger and buttons.</p> + +<p>If you want to use a controller, or lightgun which simulates a controller instead of a mouse, then you should bind it to Relative Aiming. Otherwise, Relative Aiming should be <strong>left unbound</strong>.</p> + <p>By default, GunCon2 will use the mouse pointer. To use the mouse, you <strong>do not</strong> need to configure any bindings apart from the trigger and buttons.</p> + +<p>If you want to use a controller, or lightgun which simulates a controller instead of a mouse, then you should bind it to Relative Aiming. Otherwise, Relative Aiming should be <strong>left unbound</strong>.</p> + + + + Relative Aiming + Try to use Sony's official terminology for this. A good place to start would be in the console or the DualShock 2's manual. If this element was officially translated to your language by Sony in later DualShocks, you may use that term. + Relative Aiming + + + + + Trigger + Trigger + + + + Shoot Offscreen + Shoot Offscreen + + + + Calibration Shot + Calibration Shot + + + + Calibration shot is required to pass the setup screen in some games. + Calibration shot is required to pass the setup screen in some games. + + USBDeviceWidget @@ -10882,32 +11901,32 @@ The URL was: %1 Clear Mapping - + USB Port %1 USB Port %1 - + No devices available No devices available - + Clear Bindings Clear Bindings - - Are you sure you want to clear all bindings for this controller? This action cannot be undone. - Are you sure you want to clear all bindings for this controller? This action cannot be undone. + + Are you sure you want to clear all bindings for this device? This action cannot be undone. + Are you sure you want to clear all bindings for this device? This action cannot be undone. - + Automatic Binding Automatic Binding - + No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. @@ -10915,207 +11934,239 @@ The URL was: %1 VMManager - + Failed to back up old save state {}. Failed to back up old save state {}. - + Failed to save save state: {}. Failed to save save state: {}. - + + PS2 BIOS ({}) + PS2 BIOS ({}) + + + + Unknown Game + Unknown Game + + + + Error + Error + + + + PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run. + +For legal reasons, you *must* obtain a BIOS from an actual PS2 unit that you own (borrowing doesn't count). + +Once dumped, this BIOS image should be placed in the bios folder within the data directory (Tools Menu -> Open Data Directory). + +Please consult the FAQs and Guides for further instructions. + PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run. + +For legal reasons, you *must* obtain a BIOS from an actual PS2 unit that you own (borrowing doesn't count). + +Once dumped, this BIOS image should be placed in the bios folder within the data directory (Tools Menu -> Open Data Directory). + +Please consult the FAQs and Guides for further instructions. + + + State saved to slot {}. State saved to slot {}. - + Failed to save save state to slot {}. Failed to save save state to slot {}. - + There is no save state in slot {}. There is no save state in slot {}. - + Loading state from slot {}... Loading state from slot {}... - + Saving state to slot {}... Saving state to slot {}... - + Disc removed. Disc removed. - + Disc changed to '{}'. Disc changed to '{}'. - + Failed to open new disc image '{}'. Reverting to old image. Failed to open new disc image '{}'. Reverting to old image. - + Failed to switch back to old disc image. Removing disc. Failed to switch back to old disc image. Removing disc. - + Cheats have been disabled due to achievements hardcore mode. Cheats have been disabled due to achievements hardcore mode. - + Fast CDVD is enabled, this may break games. Fast CDVD is enabled, this may break games. - + Cycle rate/skip is not at default, this may crash or make games run too slow. Cycle rate/skip is not at default, this may crash or make games run too slow. - + Audio is using async mix, expect desynchronization in FMVs. Audio is using async mix, expect desynchronization in FMVs. - + Upscale multiplier is below native, this will break rendering. Upscale multiplier is below native, this will break rendering. - + Mipmapping is not set to automatic. This may break rendering in some games. Mipmapping is not set to automatic. This may break rendering in some games. - + Texture filtering is not set to Bilinear (PS2). This will break rendering in some games. Texture filtering is not set to Bilinear (PS2). This will break rendering in some games. - + Trilinear filtering is not set to automatic. This may break rendering in some games. Trilinear filtering is not set to automatic. This may break rendering in some games. - + Blending is below basic, this may break effects in some games. Blending is below basic, this may break effects in some games. - + Hardware Download Mode is not set to Accurate, this may break rendering in some games. Hardware Download Mode is not set to Accurate, this may break rendering in some games. - + EE FPU Round Mode is not set to default, this may break some games. EE FPU Round Mode is not set to default, this may break some games. - + EE FPU Clamp Mode is not set to default, this may break some games. EE FPU Clamp Mode is not set to default, this may break some games. - + VU Round Mode is not set to default, this may break some games. VU Round Mode is not set to default, this may break some games. - + VU Clamp Mode is not set to default, this may break some games. VU Clamp Mode is not set to default, this may break some games. - + Game Fixes are not enabled. Compatibility with some games may be affected. Game Fixes are not enabled. Compatibility with some games may be affected. - + Compatibility Patches are not enabled. Compatibility with some games may be affected. Compatibility Patches are not enabled. Compatibility with some games may be affected. - + Frame rate for NTSC is not default. This may break some games. Frame rate for NTSC is not default. This may break some games. - + Frame rate for PAL is not default. This may break some games. Frame rate for PAL is not default. This may break some games. - + EE Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. EE Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. - + VU0 Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. VU0 Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. - + VU1 Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. VU1 Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. - + IOP Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. IOP Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. - + EE Cache is enabled, this will significantly reduce performance. EE Cache is enabled, this will significantly reduce performance. - + EE Wait Loop Detection is not enabled, this may reduce performance. EE Wait Loop Detection is not enabled, this may reduce performance. - + INTC Spin Detection is not enabled, this may reduce performance. INTC Spin Detection is not enabled, this may reduce performance. - + Instant VU1 is disabled, this may reduce performance. Instant VU1 is disabled, this may reduce performance. - + mVU Flag Hack is not enabled, this may reduce performance. mVU Flag Hack is not enabled, this may reduce performance. - + GPU Palette Conversion is enabled, this may reduce performance. GPU Palette Conversion is enabled, this may reduce performance. - + Texture Preloading is not Full, this may reduce performance. Texture Preloading is not Full, this may reduce performance. - + Estimate texture region is enabled, this may reduce performance. Estimate texture region is enabled, this may reduce performance. diff --git a/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_tr-TR.ts b/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_tr-TR.ts index 2f63e76e8aefe..1ab528a500783 100644 --- a/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_tr-TR.ts +++ b/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_tr-TR.ts @@ -12,17 +12,17 @@ SCM Version SCM= Source Code Management - SCM Version + KKY Sürümü <html><head/><body><p>PCSX2 is a free and open-source PlayStation 2 (PS2) emulator. Its purpose is to emulate the PS2's hardware, using a combination of MIPS CPU Interpreters, Recompilers and a Virtual Machine which manages hardware states and PS2 system memory. This allows you to play PS2 games on your PC, with many additional features and benefits.</p></body></html> - <html><head/><body><p>PCSX2 is a free and open-source PlayStation 2 (PS2) emulator. Its purpose is to emulate the PS2's hardware, using a combination of MIPS CPU Interpreters, Recompilers and a Virtual Machine which manages hardware states and PS2 system memory. This allows you to play PS2 games on your PC, with many additional features and benefits.</p></body></html> + <html><head/><body><p>PCSX2, ücretsiz ve açık kaynak kodlu bir PlayStation 2 (PS2) emülatörüdür. Amacı, MIPS CPU Tercümanları, Yeniden Derleyiciler ve donanım durumları ile PS2 sistem belleğini yöneten bir Sanal Makine kombinasyonunu kullanarak PS2'nin donanımını taklit etmektir. Bu, birçok ek özellik ve avantajla birlikte PC'nizde PS2 oyunları oynamanıza olanak tanır.</p></body></html> <html><head/><body><p>PlayStation 2 and PS2 are registered trademarks of Sony Interactive Entertainment. This application is not affiliated in any way with Sony Interactive Entertainment.</p></body></html> - <html><head/><body><p>PlayStation 2 and PS2 are registered trademarks of Sony Interactive Entertainment. This application is not affiliated in any way with Sony Interactive Entertainment.</p></body></html> + <html><head/><body><p>PlayStation 2 ve PS2, Sony Interactive Entertainment'ın tescilli ticari markalarıdır. Bu uygulama, Sony Interactive Entertainment ile hiçbir şekilde bağlantılı değildir.</p></body></html> @@ -48,41 +48,41 @@ AchievementLoginDialog - + RetroAchievements Login Window title RetroAchievements'a Giriş Yap - + RetroAchievements Login Header text RetroAchievements'a Giriş Yap - + Please enter user name and password for retroachievements.org below. Your password will not be saved in PCSX2, an access token will be generated and used instead. Lütfen retroachievements.org için kullanıcı adı ve şifrenizi aşağıya giriniz. Parolanız PCSX2'ye kaydedilmeyecek, bir erişim tokenı oluşturulacak ve kullanılacak. - + User Name: Kullanıcı Adı: - + Password: Şifre: - + Ready... Hazır... &Login - &Login + &Giriş @@ -190,8 +190,8 @@ - <html><head/><body><p align="justify">PCSX2 uses RetroAchievements as an achievement database and for tracking progress. To use achievements, please sign up for an account at <a href="https://retroachievements.org/"><span style=" text-decoration: underline; color:#4169e1;">retroachievements.org</span></a>.</p><p align="justify">To view the achievement list in-game, press the hotkey for <span style=" font-weight:600;">Open Pause Menu</span> and select <span style=" font-weight:600;">Achievements</span> from the menu.</p></body></html> - <html><head/><body><p align="justify">PCSX2, başarım veritabanı ve ilerleme takibi için RetroAchievements servisini kullanır. Başarımları kullanmak için, lütfen <a href="https://retroachievements.org/"><span style=" text-decoration: underline; color:#4169e1;">retroachievements.org</span></a> adresinden bir hesap oluşturun.</p><p align="justify">Başarımları oyun içerisinde görmek için, <span style=" font-weight:600;">Duraklatma Menüsünü Aç</span> kısayol tuşuna basın ve menüden <span style=" font-weight:600;">Başarımlar</span> seçeneğini seçin.</p></body></html> + <html><head/><body><p align="justify">PCSX2 uses RetroAchievements as an achievement database and for tracking progress. To use achievements, please sign up for an account at <a href="https://retroachievements.org/">retroachievements.org</a>.</p><p align="justify">To view the achievement list in-game, press the hotkey for <span style=" font-weight:600;">Open Pause Menu</span> and select <span style=" font-weight:600;">Achievements</span> from the menu.</p></body></html> + <html><head/><body><p align="justify">PCSX2, başarım veritabanı ve ilerleme takibi için RetroAchievements servisini kullanır. Başarımları kullanmak için, lütfen <a href="https://retroachievements.org/">retroachievements.org</a>adresinden bir hesap oluşturun.</p><p align="justify">Başarımları oyun içerisinde görmek için, <span style=" font-weight:600;">Duraklatma Menüsünü Aç</span> kısayol tuşuna basın ve menüden <span style=" font-weight:600;">Başarımlar</span> seçeneğini seçin.</p></body></html> @@ -225,7 +225,7 @@ "Challenge" mode for achievements, including leaderboard tracking. Disables save state, cheats, and slowdown functions. - Lider tablosu takibini de içeren, başarımlar için "meydan okuma" modu. Durum kaydetmeyi, hileleri ve yavaşlatma fonksiyonlarını etkisiz hale getirir. + Lider tablosu takibini de içeren, başarımlar için "meydan okuma" modu. Durum kaydetmeyi, hileleri ve yavaşlatma fonksiyonlarını devre dışı bırakır. @@ -307,9 +307,9 @@ Login token generated on %2. Skor tablosu gönderimi etkin. - + Failed to read executable from disc. Achievements disabled. - Diskten, çalıştırılabilir dosya okuma başarısız oldu. Başarımlar etkisizleştirildi. + Diskten, çalıştırılabilir dosya okuma başarısız oldu. Başarımlar devre dışı bırakıldı. @@ -390,7 +390,7 @@ Login token generated on %2. Unchecked - İşaretlenmedi + İşaretsiz @@ -432,60 +432,60 @@ Login token generated on %2. VU0 Rounding Mode - VU0 Rounding Mode + VU0 Yuvarlama Modu VU1 Rounding Mode - VU1 Rounding Mode + VU1 Yuvarlama Modu VU0 Clamping Mode - VU0 Clamping Mode + VU0 Sıkıştırma Modu VU1 Clamping Mode - VU1 Clamping Mode + VU1 Sıkıştırma Modu Enable VU0 Recompiler (Micro Mode) VU0 = Vector Unit 0. One of the PS2's processors. - Enable VU0 Recompiler (Micro Mode) + VU0 Yeniden Derleyicisini Etkinleştir (Mikro Mod) Enables VU0 Recompiler. - Enables VU0 Recompiler. + VU0 Yeniden Derleyicisini etkinleştirir. Enable VU1 Recompiler VU1 = Vector Unit 1. One of the PS2's processors. - Enable VU1 Recompiler + VU1 Yeniden Derleyicisini Etkinleştir Enables VU1 Recompiler. - Enables VU1 Recompiler. + VU1 Yeniden Derleyicisini etkinleştirir. mVU Flag Hack mVU = PCSX2's recompiler for VU (Vector Unit) code (full name: microVU) - mVU Flag Hack + mVU Flag Hack Good speedup and high compatibility, may cause graphical errors. - Good speedup and high compatibility, may cause graphical errors. + İyi hızlanma sağlar ve yüksek derecede uyumludur. Grafiksel hatalara neden olabilir. Performs just-in-time binary translation of 32-bit MIPS-I machine code to x86. - Performs just-in-time binary translation of 32-bit MIPS-I machine code to x86. + 32 bit MIPS-I makine kodunun x86'ya tam zamanında ikili çevirisini gerçekleştirir. @@ -495,7 +495,7 @@ Login token generated on %2. Automatically loads and applies fixes to known problematic games on game start. - Automatically loads and applies fixes to known problematic games on game start. + Problemli olduğu bilinen oyunlara, başlangıçta, düzeltmeleri otomatik yükler ve uygular. @@ -505,7 +505,7 @@ Login token generated on %2. Automatically loads and applies compatibility patches to known problematic games. - Automatically loads and applies compatibility patches to known problematic games. + Problemli olduğu bilinen oyunlara, uyumluluk yamalarını otomatik yükler ve uygular. @@ -513,19 +513,19 @@ Login token generated on %2. Changing these options may cause games to become non-functional. Modify at your own risk, the PCSX2 team will not provide support for configurations with these settings changed. - Changing these options may cause games to become non-functional. Modify at your own risk, the PCSX2 team will not provide support for configurations with these settings changed. + Bu seçeneklerin değiştirilmesi oyunların çalışmamasına neden olabilir. Değişiklik yapma riski size aittir, PCSX2 ekibi bu ayarların değiştirildiği yapılandırmalar için destek sağlamayacaktır. EmotionEngine (MIPS-IV) Emotion Engine = Commercial name of one of PS2's processors. Leave as-is unless there's an official name (like for Japanese). - EmotionEngine (MIPS-IV) + EmotionEngine (MIPS-IV) Rounding Mode: Rounding refers here to the mathematical term. - Rounding Mode: + Yuvarlama Modu: @@ -553,19 +553,19 @@ Login token generated on %2. Chop / Zero (Default) - Chop / Zero (Default) + Kes / Sıfır (Varsayılan) Clamping Mode: Clamping: Forcing out of bounds things in bounds by changing them to the closest possible value. In this case, this refers to clamping large PS2 floating point values (which map to infinity or NaN in PCs' IEEE754 floats) to non-infinite ones. - Clamping Mode: + Sıkıştırma Modu: None - None + Hiçbiri @@ -578,7 +578,7 @@ Login token generated on %2. None ClampMode - None + Hiçbiri @@ -586,17 +586,17 @@ Login token generated on %2. Extra + Preserve Sign Sign: refers here to the mathematical meaning (plus/minus). - Extra + Preserve Sign + Ekstra + İşareti Koru Full - Full + Tam Wait Loop Detection - Wait Loop Detection + Bekleme Döngüsü Tespiti @@ -617,23 +617,23 @@ Login token generated on %2. INTC Spin Detection - INTC Spin Detection + INTC Döndürme Tespiti Pause On TLB Miss - Pause On TLB Miss + ESÖ Iska Durumunda Duraklat Vector Units (VU) Vector Unit/VU: refers to two of PS2's processors. Do not translate the full text or do so as a comment. Leave the acronym as-is. - Vector Units (VU) + Vector Units (VU) VU1 Rounding Mode: - VU1 Rounding Mode: + VU1 Yuvarlama Modu: @@ -648,7 +648,7 @@ Login token generated on %2. Enable VU0 Recompiler (Micro Mode) - Enable VU0 Recompiler (Micro Mode) + VU0 Yeniden Derleyicisini Etkinleştir (Mikro Mod) @@ -659,22 +659,22 @@ Login token generated on %2. VU0 Clamping Mode: - VU0 Clamping Mode: + VU0 Sıkıştırma Modu: VU0 Rounding Mode: - VU0 Rounding Mode: + VU0 Yuvarlama Modu: VU1 Clamping Mode: - VU1 Clamping Mode: + VU1 Sıkıştırma Modu: I/O Processor (IOP, MIPS-I) - I/O Processor (IOP, MIPS-I) + I/O İşlemci (IOP, MIPS-I) @@ -689,7 +689,7 @@ Login token generated on %2. Enable Compatibility Patches - Enable Compatibility Patches + Uyumluluk Yamalarını Etkinleştir @@ -716,12 +716,12 @@ Login token generated on %2. PINE Settings - PINE Settings + PINE Ayarları Slot: - Slot: + Slot: @@ -734,388 +734,375 @@ Login token generated on %2. Timestretch Settings - Timestretch Settings + Süre Esnetme Ayarları Sequence Length: - Sequence Length: + Dizi Uzunluğu: 30 - 30 + 30 Seekwindow Size: - Seekwindow Size: + Arama Penceresi Boyutu: 20 - 20 + 20 Overlap: - Overlap: + Örtüşme: 10 - 10 + 10 Restore Defaults - Restore Defaults + Varsayılanları Yükle - + Volume - Volume + Ses Düzeyi - + 100% - 100% + %100 Mixing Settings - Mixing Settings + Miksaj Ayarları Synchronization: - Synchronization: + Senkronizasyon: - + TimeStretch (Recommended) - TimeStretch (Recommended) + Süre Esnetme (Önerilen) Async Mix (Breaks some games!) - Async Mix (Breaks some games!) + Eşzamansız Mix (Bazı oyunları bozar!) None (Audio can skip.) - None (Audio can skip.) + Hiçbiri (Ses atlayabilir.) Expansion: - Expansion: + Genişletme: - + Stereo (None, Default) - Stereo (None, Default) + Stereo (Hiçbiri, Varsayılan) Quadrafonic - Quadrafonic + Kuadrafonik Surround 5.1 - Surround 5.1 + Çevresel 5.1 Surround 7.1 - Surround 7.1 + Çevresel 7.1 ProLogic Level: ProLogic is a Dolby brand. Leave the name as-is unless there is an official translation for your language. - ProLogic Level: + ProLogic Seviyesi: None (Default) - None (Default) + Hiçbiri (Varsayılan) ProLogic Decoding (basic) ProLogic is a Dolby brand. Leave the name as-is unless there is an official translation for your language. - ProLogic Decoding (basic) + ProLogic Kod Çözüm (temel) ProLogic II Decoding (gigaherz) ProLogic II is a Dolby brand. Leave the name as-is unless there is an official translation for your language. gigaherz is the nickname of one of PCSX2's developers. Leave as-is. - ProLogic II Decoding (gigaherz) + ProLogic II Kod Çözüm (gigaherz) Target Latency: - Target Latency: + Hedef Gecikme: - + 60 ms - 60 ms + 60 ms Output Settings - Output Settings + Çıkış Ayarları Output Module: - Output Module: + Çıkış Modülü: Output Latency: - Output Latency: + Çıkış Gecikmesi: - - + + 20 ms - 20 ms + 20 ms Minimal - Minimal + En Az Output Backend: - Output Backend: + Çıkış Arkayüz: Maximum Latency: - Maximum Latency: + Maksimum Gecikme: Output Device: - Output Device: - - - - No Sound (Emulate SPU2 only) - No Sound (Emulate SPU2 only) + Çıkış Cihazı: - - + Cubeb (Cross-platform) - Cubeb is an audio engine name. Leave as-is. - Cubeb (Cross-platform) - - - - XAudio2 - XAudio2 is an audio engine name. Leave as-is. - XAudio2 + Cubeb (Çapraz-platform) - - - - - + + + + + ms Measuring unit that will appear after the number selected in its option. Adapt the space depending on your language's rules. - ms + ms - + Synchronization - Synchronization + Senkronizasyon - + When running outside of 100% speed, adjusts the tempo on audio instead of dropping frames. Produces much nicer fast-forward/slowdown audio. - When running outside of 100% speed, adjusts the tempo on audio instead of dropping frames. Produces much nicer fast-forward/slowdown audio. + %100 dışında bir hızda çalışırken, kare düşürmek yerine sesin temposunu ayarlar. Çok daha güzel hızlı/yavaş ses üretir. - + Expansion - Expansion + Genişletme - + Determines how the stereo output from the emulated system is upmixed into a greater number of the output speakers. - Determines how the stereo output from the emulated system is upmixed into a greater number of the output speakers. + Emüle edilen sistemden gelen stereo çıkışın, daha fazla sayıda çıkış hoparlörüne nasıl miksajı yapılacağını belirler. - + Output Module Cubeb is an audio engine name. Leave as-is. - Output Module + Çıkış Modülü - + Selects the library to be used for audio output. - Selects the library to be used for audio output. + Ses çıkışı için kullanılacak kütüphaneyi seçer. - + Output Backend - Output Backend + Çıkış Arkayüzü - - - - - + + + + + Default - Default + Varsayılan - + When the sound output module supports multiple audio backends, determines the API to be used for audio output to the system. - When the sound output module supports multiple audio backends, determines the API to be used for audio output to the system. + Ses çıkışı, birden fazla ses arkayüzü desteklediğinde; sisteme ses çıkışı için kullanılacak API seçeneğini belirler. - + Output Device - Output Device + Çıkış Cihazı - + Determines which audio device to output the sound to. - Determines which audio device to output the sound to. + Sesi, hangi ses cihazına çıkaracağını belirler. - + Target Latency - Target Latency + Hedef Gecikme - + Determines the buffer size which the time stretcher will try to keep filled. It effectively selects the average latency, as audio will be stretched/shrunk to keep the buffer size within check. - Determines the buffer size which the time stretcher will try to keep filled. It effectively selects the average latency, as audio will be stretched/shrunk to keep the buffer size within check. + Süre uzatıcının doldurmaya çalışacağı arabellek boyutunu belirler. Arabellek boyutunu kontrol altında tutmak amacıyla ses uzatılacağı/kısaltılacağı için, ortalama gecikmeyi seçmiş olur. - + Output Latency - Output Latency + Çıkış Gecikmesi - + Determines the latency from the buffer to the host audio output. This can be set lower than the target latency to reduce audio delay. - Determines the latency from the buffer to the host audio output. This can be set lower than the target latency to reduce audio delay. + Arabellekten, ana bilgisayar ses çıkışına gecikmeyi belirler. Ses gecikmesini azaltmak için, hedef gecikmeden daha düşük bir değere ayarlanabilir. - + Sequence Length - Sequence Length + Dizi Uzunluğu - + 30 ms - 30 ms + 30 ms - + Seek Window Size Seek Window: the region of samples (window) the audio stretching algorithm is allowed to search. - Seek Window Size + Arama Penceresi Boyutu - + Overlap - Overlap + Örtüşme - + 10 ms - 10 ms + 10 ms - + Pre-applies a volume modifier to the game's audio output before forwarding it to your computer. - Pre-applies a volume modifier to the game's audio output before forwarding it to your computer. + Bilgisayarınıza iletmeden önce, oyunun ses çıkışına bir ses düzenleyicisi uygular. - + Use Global Setting [%1] - Use Global Setting [%1] + Genelde Seçilmiş Ayarı Kullan [%1] - + %1% Variable value that indicates a percentage. Preserve the %1 variable, adapt the latter % (and/or any possible spaces) to your language's ruleset. - %1% + %%1 - + N/A Preserve the %1 variable, adapt the latter ms (and/or any possible spaces in between) to your language's ruleset. - N/A + Uygulanamaz - + %1 ms - %1 ms + %1 ms - + Average Latency: %1 ms (%2 ms buffer + %3 ms output) - Average Latency: %1 ms (%2 ms buffer + %3 ms output) + Ortalama Gecikme: %1 ms (%2 ms arabellek + %3 ms çıkış) - + Average Latency: %1 ms (minimum output latency unknown) - Average Latency: %1 ms (minimum output latency unknown) + Ortalama Gecikme: %1 ms (minimum çıkış gecikmesi bilinmiyor) AutoUpdaterDialog - - + + Automatic Updater - Automatic Updater + Otomatik Güncelleyici Update Available - Update Available + Güncelleme Mevcut Current Version: - Current Version: + Mevcut Sürüm: New Version: - New Version: + Yeni Sürüm: Download and Install... - Download and Install... + İndir ve Kur... Skip This Update - Bu güncellemeyi atla + Bu Güncellemeyi Atla @@ -1125,50 +1112,60 @@ Login token generated on %2. Updater Error - Updater Error + Güncelleyici Hatası - + <h2>Changes:</h2> - <h2>Changes:</h2> + <h2>Değişiklikler:</h2> - + <h2>Save State Warning</h2><p>Installing this update will make your save states <b>incompatible</b>. Please ensure you have saved your games to a Memory Card before installing this update or you will lose progress.</p> - <h2>Save State Warning</h2><p>Installing this update will make your save states <b>incompatible</b>. Please ensure you have saved your games to a Memory Card before installing this update or you will lose progress.</p> + <h2>Durum Kaydı Uyarısı</h2><p>Bu güncellemeyi kurmak, durum kayıtlarınızı <b>uyumsuz</b> yapacaktır. Lütfen bu güncellemeyi kurmadan önce oyunlarınızı bir Hafıza Kartı içerisine kaydettiğinizden emin olun yoksa ilerlemenizi kaybedeceksiniz.</p> - + <h2>Settings Warning</h2><p>Installing this update will reset your program configuration. Please note that you will have to reconfigure your settings after this update.</p> - <h2>Settings Warning</h2><p>Installing this update will reset your program configuration. Please note that you will have to reconfigure your settings after this update.</p> + <h2>Ayarlar Uyarısı</h2><p>Bu güncellemeyi kurmak, uygulama yapılandırmanızı sıfırlayacaktır. Bu güncelleme sonrasında ayarlarınızı yeniden yapılandırmanız gerektiğini lütfen aklınızda bulundurun.</p> + + + + Savestate Warning + Savestate Warning - + + <h1>WARNING</h1><p style='font-size:12pt;'>Installing this update will make your <b>save states incompatible</b>, <i>be sure to save any progress to your memory cards before proceeding</i>.</p><p>Do you wish to continue?</p> + <h1>WARNING</h1><p style='font-size:12pt;'>Installing this update will make your <b>save states incompatible</b>, <i>be sure to save any progress to your memory cards before proceeding</i>.</p><p>Do you wish to continue?</p> + + + Downloading %1... - Downloading %1... + İndiriliyor %1... - + Cancel İptal - + No updates are currently available. Please try again later. Mevcut güncelleme yok. Lütfen daha sonra tekrar deneyin. - + Current Version: %1 (%2) - Current Version: %1 (%2) + Mevcut Sürüm: %1 (%2) - + New Version: %1 (%2) - New Version: %1 (%2) + Yeni Sürüm: %1 (%2) - + Loading... Yükleniyor... @@ -1178,22 +1175,22 @@ Login token generated on %2. BIOS Directory - BIOS Directory + BIOS Dizini PCSX2 will search for BIOS images in this directory. - PCSX2 will search for BIOS images in this directory. + PCSX2 bu dizinde BIOS yansımalarını arayacaktır. Browse... - Browse... + Göz At... Reset - Reset + Sıfırla @@ -1203,7 +1200,7 @@ Login token generated on %2. Open in Explorer... - Open in Explorer... + Dosya Gezgini ile Aç... @@ -1235,7 +1232,7 @@ Login token generated on %2. Fast Forward Boot - Fast Forward Boot + Önyüklemeyi İleri Sar @@ -1245,7 +1242,7 @@ Login token generated on %2. Patches the BIOS to skip the console's boot animation. - Patches the BIOS to skip the console's boot animation. + Konsolun önyükleme animasyonunu atlamak için BIOS'u yamalar. @@ -1255,7 +1252,7 @@ Login token generated on %2. Removes emulation speed throttle until the game starts to reduce startup time. - Removes emulation speed throttle until the game starts to reduce startup time. + Başlangıç süresini azaltmak için, oyun başlayana kadar, emülasyon hız sınırlayıcısını kaldırır. @@ -1263,18 +1260,18 @@ Login token generated on %2. Create / Modify Breakpoint - Create / Modify Breakpoint + Kesme Noktası Oluştur / Değiştir Type - Type + Tür Execute - Execute + Yürüt @@ -1285,52 +1282,52 @@ Login token generated on %2. Address - Address + Adres 0 - 0 + 0 Read - Read + Oku Write - Write + Yaz Change - Change + Değiştir Size - Size + Boyut 1 - 1 + 1 Condition - Condition + Koşul Log - Günlük (Log) + Günlüğe Kaydet Enable - Enable + Etkinleştir @@ -1338,23 +1335,23 @@ Login token generated on %2. Error - Error + Hata Invalid address "%1" - Invalid address "%1" + Geçersiz adres "%1" Invalid condition "%1" - Invalid condition "%1" + Geçersiz koşul "%1" Invalid size "%1" - Invalid size "%1" + Geçersiz boyut "%1" @@ -1362,53 +1359,53 @@ Login token generated on %2. Execute - Execute + Yürüt No Condition - No Condition + Koşul Yok -- - -- + -- Enabled - Enabled + Etkin Disabled - Disabled + Devre Dışı Read - Read + Oku Write(C) (C) = changes, as in "look for changes". - Write(C) + Yaz(D) Write - Write + Yaz TYPE Warning: limited space available. Abbreviate if needed. - TYPE + TÜR @@ -1420,44 +1417,64 @@ Login token generated on %2. SIZE / LABEL Warning: limited space available. Abbreviate if needed. - SIZE / LABEL + BOYUT/ETİKT INSTRUCTION Warning: limited space available. Abbreviate if needed. - INSTRUCTION + YÖNERGE CONDITION Warning: limited space available. Abbreviate if needed. - CONDITION + KOŞUL HITS Warning: limited space available. Abbreviate if needed. - HITS + İSABETLER ENABLED Warning: limited space available. Abbreviate if needed. - ENABLED + ETKİN CDVD - + Game disc location is on a removable drive, performance issues such as jittering and freezing may occur. - Game disc location is on a removable drive, performance issues such as jittering and freezing may occur. + Oyun diski çıkarılabilir bir sürücüde, takılma ve donma gibi performans sorunları ortaya çıkabilir. - + Saving CDVD block dump to '{}'. - Saving CDVD block dump to '{}'. + CDVD blok dökümü şuraya kaydediliyor: '{}'. + + + + Audio + Audio + + + + Mode 1 + Mode 1 + + + + Mode 2 + Mode 2 + + + + Unknown + Unknown @@ -1465,7 +1482,7 @@ Login token generated on %2. Select LED Color - Select LED Color + LED Rengi Seç @@ -1473,64 +1490,64 @@ Login token generated on %2. Virtual Controller Type - Virtual Controller Type + Sanal Kontrolcü Türü Bindings - Bindings + Tuş Atamaları Settings - Settings + Ayarlar Macros - Macros + Makrolar Automatic Mapping - Automatic Mapping + Otomatik Tuş Atama Clear Mapping - Clear Mapping + Atamaları Temizle - + Controller Port %1 - Controller Port %1 + Kontrolcü Portu %1 - + No devices available - No devices available + Kullanılabilir cihaz yok - + Clear Bindings Binding: A pair of (host button, target button); Mapping: A list of bindings covering an entire controller. These are two different things (which might be the same in your language, please make sure to verify this). - Clear Bindings + Kontrolcü Tuşu Aramalarını Temizle - + Are you sure you want to clear all bindings for this controller? This action cannot be undone. Binding: A pair of (host button, target button); Mapping: A list of bindings covering an entire controller. These are two different things (which might be the same in your language, please make sure to verify this). - Are you sure you want to clear all bindings for this controller? This action cannot be undone. + Bu kontrolcü için tüm tuş atamalarını temizlemek istediğinizden emin misiniz? Bu eylem geri alınamaz. - + Automatic Binding - Automatic Binding + Otomatik Tuş Atama - + No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. - No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. + '%1' aygıtı için genel tuş ataması oluşturulmadı. Kontrolcü/kaynak otomatik tuş atamayı desteklemiyor olabilir. @@ -1539,88 +1556,88 @@ Login token generated on %2. D-Pad Try to use Sony's official terminology for this. A good place to start would be in the console or the DualShock 2's manual. If this element was officially translated to your language by Sony in later DualShocks, you may use that term. - D-Pad + Yön Düğmeleri Down - Down + Aşağı Left - Left + Sol Up - Up + Yukarı Right - Right + Sağ Left Analog Try to use Sony's official terminology for this. A good place to start would be in the console or the DualShock 2's manual. If this element was officially translated to your language by Sony in later DualShocks, you may use that term. - Left Analog + Sol Çubuk Large Motor - Large Motor + Büyük Motor L2 Leave this button name as-is. - L2 + L2 R2 Leave this button name as-is. - R2 + R2 L1 Leave this button name as-is. - L1 + L1 R1 Leave this button name as-is. - R1 + R1 Start Leave this button name as-is or uppercase it entirely. - Start + Start düğmesi Select Leave this button name as-is or uppercase it entirely. - Select + Select düğmesi Face Buttons Try to use Sony's official terminology for this. A good place to start would be in the console or the DualShock 2's manual. If this element was officially translated to your language by Sony in later DualShocks, you may use that term. - Face Buttons + Eylem Düğmeleri @@ -1644,18 +1661,18 @@ Login token generated on %2. Circle Try to use Sony's official terminology for this. A good place to start would be in the console or the DualShock 2's manual. If this element was officially translated to your language by Sony in later DualShocks, you may use that term. - Yuvarlak + Daire Right Analog Try to use Sony's official terminology for this. A good place to start would be in the console or the DualShock 2's manual. If this element was officially translated to your language by Sony in later DualShocks, you may use that term. - Sağ Analog + Sağ Çubuk Small Motor - Small Motor + Küçük Motor @@ -1672,28 +1689,106 @@ Login token generated on %2. Pressure Modifier - Pressure Modifier + Baskı Değiştirici Analog - Analog + Analog Tuşu + + + + ControllerBindingWidget_Guitar + + + Form + Form + + + + Yellow + Yellow + + + + + + + + + + + + + + PushButton + PushButton + + + + Start + Start + + + + Red + Red + + + + Green + Green + + + + Orange + Orange + + + + Select + Select + + + + Strum Up + Strum Up + + + + Strum Down + Strum Down + + + + Blue + Blue + + + + Whammy Bar + Whammy Bar + + + + Tilt + Tilt ControllerCustomSettingsWidget - + Restore Default Settings Varsayılan Ayarlara Dön - + Browse... - Göz at... + Göz At... - + Select File Dosya Seç @@ -1703,123 +1798,123 @@ Login token generated on %2. SDL Input Source - SDL Input Source + SDL Giriş Kaynağı The SDL input source supports most controllers, and provides advanced functionality for DualShock 4 / DualSense pads in Bluetooth mode (Vibration / LED Control). - The SDL input source supports most controllers, and provides advanced functionality for DualShock 4 / DualSense pads in Bluetooth mode (Vibration / LED Control). + SDL giriş kaynağı çoğu kontrolcüyü destekler, ve Bluetooth modunda DualShock 4 / DualSence kontrolcüleri için gelişmiş işlevsellik sağlar (Titreşim / LED Kontrolü). Enable SDL Input Source - Enable SDL Input Source + SDL Giriş Kaynağını Etkinleştir DualShock 4 / DualSense Enhanced Mode - DualShock 4 / DualSense Enhanced Mode + DualShock 4 / DualSense Gelişmiş Modu XInput Source - XInput Source + XInput Kaynağı Enable XInput Input Source - Enable XInput Input Source + XInput Giriş Kaynağını Etkinleştir DInput Source - DInput Source + DInput Kaynağı The DInput source provides support for legacy controllers which do not support XInput. Accessing these controllers via SDL instead is recommended, but DirectInput can be used if they are not compatible with SDL. - The DInput source provides support for legacy controllers which do not support XInput. Accessing these controllers via SDL instead is recommended, but DirectInput can be used if they are not compatible with SDL. + DInput kaynağı, XInput desteği olmayan eski kontrolcüler için destek sağlar. Bunun yerine bu kontrolcülere SDL aracılığıyla erişilmesi önerilir, ancak SDL ile uyumlu değillerse DirectInput kullanılabilir. Enable DInput Input Source - Enable DInput Input Source + DInput Giriş Kaynağını Etkinleştir Profile Settings - Profile Settings + Profil Ayarları When this option is enabled, hotkeys can be set in this input profile, and will be used instead of the global hotkeys. By default, hotkeys are always shared between all profiles. - When this option is enabled, hotkeys can be set in this input profile, and will be used instead of the global hotkeys. By default, hotkeys are always shared between all profiles. + Bu seçenek etkinleştirildiğinde, bu giriş profilinde kısayol tuşları ayarlanabilir ve genel kısayol tuşları yerine kullanılacaktır. Varsayılan olarak, kısayol tuşları her zaman tüm profiller arasında paylaşılır. Use Per-Profile Hotkeys - Use Per-Profile Hotkeys + Profil Başına Kısayol Tuşları Kullanın Controller LED Settings - Controller LED Settings + Kontrolcü LED Ayarları Enable SDL Raw Input - Enable SDL Raw Input + SDL Raw Girişini Etkinleştir The XInput source provides support for Xbox 360 / Xbox One / Xbox Series controllers, and third party controllers which implement the XInput protocol. - The XInput source provides support for Xbox 360 / Xbox One / Xbox Series controllers, and third party controllers which implement the XInput protocol. + XInput kaynağı, Xbox 360 / Xbox One / Xbox Series kontrolcüleri ve XInput protokolünü uygulayan üçüncü taraf kontrolcüler için destek sağlar. Controller Multitap - Controller Multitap + Kontrolcü Çoklu Bağlantı The multitap enables up to 8 controllers to be connected to the console. Each multitap provides 4 ports. Multitap is not supported by all games. - The multitap enables up to 8 controllers to be connected to the console. Each multitap provides 4 ports. Multitap is not supported by all games. + Çoklu bağlantı, 8 adede kadar kontrolcünün konsola bağlanmasını sağlar. Her çoklu bağlantı 4 bağlantı noktası sağlar. Çoklu bağlantı tüm oyunlar tarafından desteklenmez. Multitap on Console Port 1 - Multitap on Console Port 1 + Konsol Portu 1 için Çoklu Bağlantı Multitap on Console Port 2 - Multitap on Console Port 2 + Konsol Portu 2 için Çoklu Bağlantı Mouse/Pointer Source - Mouse/Pointer Source + Fare/İşaretçi Kaynağı PCSX2 allows you to use your mouse to simulate analog stick movement. - PCSX2 allows you to use your mouse to simulate analog stick movement. + PCSX2, analog çubuk hareketini simüle etmek için farenizi kullanmanızı sağlar. Settings... - Settings... + Ayarlar... Enable Mouse Mapping - Enable Mouse Mapping + Fare Atamasını Etkinleştir Detected Devices - Detected Devices + Algılanan Cihazlar @@ -1827,27 +1922,27 @@ Login token generated on %2. Controller LED Settings - Controller LED Settings + Kontrolcü LED Ayarları SDL-0 LED - SDL-0 LED + SDL-0 LED SDL-1 LED - SDL-1 LED + SDL-1 LED SDL-2 LED - SDL-2 LED + SDL-2 LED SDL-3 LED - SDL-3 LED + SDL-3 LED @@ -1855,100 +1950,107 @@ Login token generated on %2. Binds/Buttons - Binds/Buttons + Atamalar/Düğmeler Select the buttons which you want to trigger with this macro. All buttons are activated concurrently. - Select the buttons which you want to trigger with this macro. All buttons are activated concurrently. + Bu makro ile tetiklemek istediğiniz düğmeleri seçin. Tüm düğmeler aynı anda etkinleştirilir. Pressure - Pressure + Baskı For buttons which are pressure sensitive, this slider controls how much force will be simulated when the macro is active. - For buttons which are pressure sensitive, this slider controls how much force will be simulated when the macro is active. + Baskıya duyarlı düğmeler için bu kaydırıcı, makro etkinken ne kadar kuvvetle basılacağını simüle edileceğini kontrol eder. - + + 100% - 100% + %100 - + Trigger - Trigger + Tetikleyici - + Select the trigger to activate this macro. This can be a single button, or combination of buttons (chord). Shift-click for multiple triggers. - Select the trigger to activate this macro. This can be a single button, or combination of buttons (chord). Shift-click for multiple triggers. + Bu makroyu etkinleştirecek tetikleyiciyi seçin. Bu, tek bir düğme veya düğmelerin kombinasyonu olabilir. Birden fazla tetikleyici için Shift tuşuna basarak tıklayın. + + + + Deadzone: + Deadzone: - + Frequency - Frequency + Sıklık - + Macro will toggle every N frames. - Macro will toggle every N frames. + Makro her N karede bir etkinleşecek. - + Set... - Set... + Ayarla... - + Not Configured - Not Configured + Yapılandırılmadı - + + %1% - %1% + %%1 - + Set Frequency - Set Frequency + Sıkılığı Ayarla - + Frequency: - Frequency: + Sıklık: - + Macro will not repeat. - Macro will not repeat. + Makro tekrarlamayacak. - + Macro will toggle buttons every %1 frames. - Macro will toggle buttons every %1 frames. + Makro, her %1 karede bir düğmeleri etkinleştirecek. ControllerMacroWidget - + Controller Port %1 Macros - Controller Port %1 Macros + Kontrolcü Portu %1 Makroları - + Macro %1 %2 This is the full text that appears in each option of the 16 available macros, and reads like this: Macro 1 Not Configured/Buttons configured - Macro %1 + Makro %1 %2 @@ -1957,12 +2059,12 @@ Not Configured/Buttons configured Mouse Mapping Settings - Mouse Mapping Settings + Fare Atama Ayarları Y Speed - Y Speed + Y Hızı @@ -1971,32 +2073,32 @@ Not Configured/Buttons configured 10 - 10 + 10 X Speed - X Speed + X Hızı <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Mouse Mapping Settings</span><br/>These settings fine-tune the behavior when mapping a mouse to the emulated controller.</p></body></html> - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Mouse Mapping Settings</span><br/>These settings fine-tune the behavior when mapping a mouse to the emulated controller.</p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Mouse Atama Ayarları</span><br/>Bu ayarlar, bir fareyi emüle edilen kontrolcüye eşlerken, kontrolcü davranışına ince ayar yapar.</p></body></html> Inertia - Inertia + Eylemsizlik X Dead Zone - X Dead Zone + X Ölü Bölge Y Dead Zone - Y Dead Zone + Y Ölü Bölge @@ -2004,12 +2106,12 @@ Not Configured/Buttons configured PCSX2 Controller Settings - PCSX2 Controller Settings + PCSX2 Kontrolcü Ayarları Editing Profile: - Editing Profile: + Düzenlenen Profil: @@ -2028,140 +2130,146 @@ Not Configured/Buttons configured - + Restore Defaults Varsayılanları Yükle - + Create Input Profile - Yeni Input Profili Oluştur + Yeni Giriş Profili Oluştur - - Enter the name for the new input profile: - Enter the name for the new input profile: + + Custom input profiles are used to override the Shared input profile for specific games. +To apply a custom input profile to a game, go to its Game Properties, then change the 'Input Profile' on the Summary tab. + +Enter the name for the new input profile: + Custom input profiles are used to override the Shared input profile for specific games. +To apply a custom input profile to a game, go to its Game Properties, then change the 'Input Profile' on the Summary tab. + +Enter the name for the new input profile: - - - - + + + + Error - Error + Hata - + A profile with the name '%1' already exists. - A profile with the name '%1' already exists. + '%1' adında bir profil zaten mevcut. - + Do you want to copy all bindings from the currently-selected profile to the new profile? Selecting No will create a completely empty profile. - Do you want to copy all bindings from the currently-selected profile to the new profile? Selecting No will create a completely empty profile. + Şu anda seçili olan profildeki tüm atamaları yeni profile kopyalamak istiyor musunuz? Hayır'ı seçmek tamamen boş bir profil oluşturacaktır. - + Failed to save the new profile to '%1'. - Failed to save the new profile to '%1'. + '%1' ismine yeni profil kaydedilemedi. - + Load Input Profile - Load Input Profile + Giriş Profilini Yükle - + Are you sure you want to load the input profile named '%1'? All current global bindings will be removed, and the profile bindings loaded. You cannot undo this action. - Are you sure you want to load the input profile named '%1'? + '%1' adlı giriş profilini yüklemek istediğinizden emin misiniz? -All current global bindings will be removed, and the profile bindings loaded. +Mevcut tüm genel atamalar kaldırılacak ve profil atamaları yüklenecektir. -You cannot undo this action. +Bu eylemi geri alamazsınız. - + Delete Input Profile - Delete Input Profile + Giriş Profilini Sil - + Are you sure you want to delete the input profile named '%1'? You cannot undo this action. - Are you sure you want to delete the input profile named '%1'? + '%1' adındaki giriş profilini silmek istediğinize emin misiniz? -You cannot undo this action. +Bu eylemi geri alamazsınız. - + Failed to delete '%1'. - Failed to delete '%1'. + '%1' silinemedi. - + Are you sure you want to restore the default controller configuration? All shared bindings and configuration will be lost, but your input profiles will remain. You cannot undo this action. - Are you sure you want to restore the default controller configuration? + Varsayılan kontrolcü yapılandırmasını geri yüklemek istediğinizden emin misiniz? -All shared bindings and configuration will be lost, but your input profiles will remain. +Tüm paylaşılan atamalar ve yapılandırma kaybolacak, ancak giriş profilleriniz kalacaktır. -You cannot undo this action. +Bu eylemi geri alamazsınız. - + Global Settings - Global Settings + Genel Ayarlar - - + + Controller Port %1%2 %3 Controller Port is an official term from Sony. Find the official translation for your language inside the console's manual. - Controller Port %1%2 + Kontrolcü Portu %1%2 %3 - - + + Controller Port %1 %2 Controller Port is an official term from Sony. Find the official translation for your language inside the console's manual. - Controller Port %1 + Kontrolcü Portu %1 %2 - - + + USB Port %1 %2 - USB Port %1 + USB Portu %1 %2 - + Hotkeys - Kısayollar + Kısayol Tuşları - + Shared "Shared" refers here to the shared input profile. - Shared + Paylaşılan - + The input profile named '%1' cannot be found. - The input profile named '%1' cannot be found. + '%1' adındaki giriş profili bulunamadı. @@ -2169,53 +2277,53 @@ You cannot undo this action. Download Covers - Kapak Resimleri İndir + Kapak Resimlerini İndir PCSX2 can automatically download covers for games which do not currently have a cover set. We do not host any cover images, the user must provide their own source for images. - PCSX2, kapağı olmayan oyunlar için otomatik olarak kapak resmi indirebilir. Herhangi bir kapak resmi barındırmıyoruz, kullanıcı kapak resimlerinin kaynağını kendisi sağlamalıdır. + PCSX2, kapak resmi olmayan oyunlar için otomatik olarak kapak resmi indirebilir. Biz herhangi bir kapak resmi barındırmıyoruz, kullanıcı kapak resimlerinin kaynağını kendisi sağlamalıdır. <html><head/><body><p>In the box below, specify the URLs to download covers from, with one template URL per line. The following variables are available:</p><p><span style=" font-style:italic;">${title}:</span> Title of the game.<br/><span style=" font-style:italic;">${filetitle}:</span> Name component of the game's filename.<br/><span style=" font-style:italic;">${serial}:</span> Serial of the game.</p><p><span style=" font-weight:700;">Example:</span> https://www.example-not-a-real-domain.com/covers/${serial}.jpg</p></body></html> - <html><head/><body><p>In the box below, specify the URLs to download covers from, with one template URL per line. The following variables are available:</p><p><span style=" font-style:italic;">${title}:</span> Title of the game.<br/><span style=" font-style:italic;">${filetitle}:</span> Name component of the game's filename.<br/><span style=" font-style:italic;">${serial}:</span> Serial of the game.</p><p><span style=" font-weight:700;">Example:</span> https://www.example-not-a-real-domain.com/covers/${serial}.jpg</p></body></html> + <html><head/><body><p>Aşağıdaki kutuda, her satıra bir şablon URL'si olacak şekilde kapakların indirileceği URL'leri belirtin. Aşağıdaki değişkenler mevcuttur:</p><p><span style=" font-style:italic;">${title}:</span> Oyunun adı.<br/><span style=" font-style:italic;">${filetitle}:</span> Oyunun dosya adının isim kısmı.<br/><span style=" font-style:italic;">${serial}:</span> Oyunun seri kodu.</p><p><span style=" font-weight:700;">Örnek:</span> https://www.ornek-gercek-adres-degil.com/kapakresimleri/${serial}.jpg</p></body></html> By default, the downloaded covers will be saved with the game's title. If this is not desired, you can check the "Use Serial File Names" box below. Using serials instead of game titles will prevent conflicts when multiple regions of the same game are used. - By default, the downloaded covers will be saved with the game's title. If this is not desired, you can check the "Use Serial File Names" box below. Using serials instead of game titles will prevent conflicts when multiple regions of the same game are used. + Varsayılan olarak, indirilen kapaklar oyunun adıyla kaydedilecektir. Bu istenmiyorsa, aşağıdaki "Seri Dosya Adlarını Kullan" kutusunu işaretleyebilirsiniz. Oyun başlıkları yerine seri kodlarının kullanılması, aynı oyunun birden fazla bölgesi kullanıldığında çakışmaları önleyecektir. Use Serial File Names - Use Serial File Names + Seri Dosya Adlarını Kullan Waiting to start... - Waiting to start... + Başlamak için bekleniyor... Start - Start + Başlat Close - Close + Kapat Download complete. - Download complete. + İndirme tamamlandı. Stop - Stop + Durdur @@ -2223,512 +2331,415 @@ You cannot undo this action. Registers - Registers + Kayıtlar Functions - Functions + Fonksiyonlar Refresh - Refresh + Yenile Filter - Filter + Filtrele Memory Search - Memory Search + Bellek Arama End - End + Bitiş Value - Value + Değer Start - Start + Başlangıç Type - Type + Tür 1 Byte (8 bits) - 1 Byte (8 bits) + 1 Bayt (8 bit) 2 Bytes (16 bits) - 2 Bytes (16 bits) + 2 Bayt (16 bit) 4 Bytes (32 bits) - 4 Bytes (32 bits) + 4 Bayt (32 bit) 8 Bytes (64 bits) - 8 Bytes (64 bits) + 8 Bayt (64 bit) Float - Float + Float Double - Double + Double String - String + String + + + + Array of byte + Array of byte - + Hex - Hex + Hex - + Search - Search + Ara - + Memory - Memory + Bellek - + Breakpoints - Breakpoints + Breakpointler - + Threads - Threads + İş Parçacıkları - + Active Call Stack - Active Call Stack + Aktif Çağrı Yığını - + Breakpoint List Context Menu - Breakpoint List Context Menu + Breakpoint Listesi Bağlam Menüsü - + New - New + Yeni - + Edit - Edit + Düzenle - - - + + + Copy - Copy + Kopyala - + Delete - Delete + Sil - + Thread List Context Menu - Thread List Context Menu + İş Parçacığı Listesi Bağlam Menüsü - + Demangle Symbols "Demangling" is the opposite of "Name mangling", which is a process where a compiler takes function names and combines them with other characteristics of the function (e.g. what types of data it accepts) to ensure they stay unique even when multiple functions exist with the same name (but different inputs / const-ness). See here: https://en.wikipedia.org/wiki/Name_mangling#C++ - Demangle Symbols + Sembolleri Çöz - + Copy Function Name - Copy Function Name + Fonksiyon Adını Kopyala - + Copy Function Address - Copy Function Address + Fonksiyon Adresini Kopyala - + Go to in Disassembly - Go to in Disassembly + Demontaj Kısmında Göster - + Go to in Memory View - Go to in Memory View + Bellek Görünümünde Göster - + Stack List Context Menu - Stack List Context Menu + Yığın Listesi Bağlam Menüsü - - - - - + + + + + Debugger - Debugger + Hata Ayıklayıcı - + Invalid start address - Invalid start address + Geçersiz başlangıç adresi - + Invalid end address - Invalid end address + Geçersiz bitiş adresi - + Start address can't be equal to or greater than the end address - Start address can't be equal to or greater than the end address + Başlangıç adresi, bitiş adresine eşit ya da ondan büyük olamaz - + Invalid search value - Invalid search value + Geçersiz arama değeri - + Value is larger than type - Value is larger than type + Değer türden daha büyük - CreateMemoryCardDialog + DEV9DnsHostDialog - - - - - Create Memory Card - Create Memory Card + + Network DNS Hosts Import/Export + Ağ DNS Ana Bilgisayarlarını İçe/Dışa Aktarma - - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Create Memory Card</span><br />Enter the name of the Memory Card you wish to create, and choose a size. We recommend either using 8MB Memory Cards, or folder Memory Cards for best compatibility.</p></body></html> - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Create Memory Card</span><br />Enter the name of the Memory Card you wish to create, and choose a size. We recommend either using 8MB Memory Cards, or folder Memory Cards for best compatibility.</p></body></html> + + Select Hosts + Ana Bilgisayarları Seçin - - Memory Card Name: - Memory Card Name: + + OK + Tamam - - 8 MB [Most Compatible] - 8 MB [Most Compatible] + + Cancel + İptal - - This is the standard Sony-provisioned size, and is supported by all games and BIOS versions. - This is the standard Sony-provisioned size, and is supported by all games and BIOS versions. + + Selected + Seçili - - 16 MB - 16 MB + + Name + İsim - - - A typical size for third-party Memory Cards which should work with most games. - A typical size for third-party Memory Cards which should work with most games. + + Url + Url - - Store Memory Card contents in the host filesystem instead of a file. - Store Memory Card contents in the host filesystem instead of a file. + + Address + Adres - - This is the standard Sony-provisioned size PS1 Memory Card, and only compatible with PS1 games. - This is the standard Sony-provisioned size PS1 Memory Card, and only compatible with PS1 games. + + Enabled + Etkin + + + DEV9SettingsWidget - - NTFS compression is built-in, fast, and completely reliable. Typically compresses Memory Cards (highly recommended). - NTFS compression is built-in, fast, and completely reliable. Typically compresses Memory Cards (highly recommended). + + Ethernet + Ethernet - - 32 MB - 32 MB + + Ethernet Device: + Ethernet Cihazı: - - 64 MB - 64 MB + + Ethernet Device Type: + Ethernet Cihazı Türü: - - Low compatibility warning: yes, it's very big, but may not work with many games. - Low compatibility warning: yes, it's very big, but may not work with many games. + + Intercept DHCP + DHCP'yi Yakala - - Folder [Recommended] - Folder [Recommended] + + Enabled + Etkin - - 128 KB (PS1) - 128 KB (PS1) + + Enabled + InterceptDHCP + Etkin - - Use NTFS Compression - Use NTFS Compression + + Subnet Mask: + Alt Ağ Maskesi: - - Failed to create the Memory Card, because another card with the name '%1' already exists. - '%1' isminde farklı bir Hafıza Kartı olduğundan oluşturulamadı. + + Gateway Address: + Ağ Geçidi Adresi: - - Failed to create the Memory Card, the log may contain more information. - Hafıza Kartı oluşturma başarısız, log daha fazla bilgi içerebilir. - - - - Memory Card '%1' created. - '%1' Hafıza Kartı oluşturuldu. - - - - DEV9DnsHostDialog - - - Network DNS Hosts Import/Export - Network DNS Hosts Import/Export - - - - Select Hosts - Select Hosts - - - - OK - OK - - - - Cancel - Cancel - - - - Selected - Selected - - - - Name - Name - - - - Url - Url - - - - Address - Address - - - - Enabled - Enabled - - - - DEV9SettingsWidget - - - Ethernet - Ethernet - - - - Ethernet Device: - Ethernet Device: - - - - Ethernet Device Type: - Ethernet Device Type: - - - - Intercept DHCP - Intercept DHCP - - - - Enabled - Enabled - - - - Enabled - InterceptDHCP - Enabled - - - - Subnet Mask: - Subnet Mask: - - - - Gateway Address: - Gateway Address: - - - - - - Auto - Auto + + + + Auto + Otomatik Intercept DHCP: - Intercept DHCP: + DHCP'yi Yakala: PS2 Address: - PS2 Address: + PS2 Adresi: DNS1 Address: - DNS1 Address: + DNS1 Adresi: DNS2 Address: - DNS2 Address: + DNS2 Adresi: Internal DNS - Internal DNS + Dahili DNS Add - Add + Ekle Delete - Delete + Sil Export - Export + Dışa Aktar Import - Import + İçe Aktar Per game - Per game + Oyun başına Internal DNS can be selected using the DNS1/2 dropdowns, or by setting them to 192.0.2.1 - Internal DNS can be selected using the DNS1/2 dropdowns, or by setting them to 192.0.2.1 + Dahili DNS, DNS1/2 açılır listeleri kullanılarak veya onları 192.0.2.1 olarak ayarlayarak seçilebilir. Enabled InternalDNSTable - Enabled + Etkin Hard Disk Drive - Hard Disk Drive + Sabit Disk Sürücüsü HDD File: - HDD File: + HDD Dosyası: 40 - 40 + 40 120 - 120 + 120 HDD Size (GiB): - HDD Size (GiB): + HDD Boyutu (GiB): Enabled HDD - Enabled + Etkin Browse - Browse + Göz At Create Image - Create Image + Yansıma Oluştur @@ -2753,50 +2764,50 @@ You cannot undo this action. Sockets - Sockets + Soketler Manual - Manual + Manuel Internal - Internal + Dahili Use Global Setting [%1] - Use Global Setting [%1] + Genelde Seçilmiş Ayarı Kullan [%1] Name - Name + İsim Url - Url + Url Address - Address + Adres Hosts File - Hosts File + Ana Bilgisayarlar Dosyası ini (*.ini) - ini (*.ini) + ini (*.ini) @@ -2804,87 +2815,87 @@ You cannot undo this action. DNS Hosts - DNS Hosts + DNS Ana Bilgisayarları Exported Successfully - Exported Successfully + Başarıyla Dışa Aktarıldı Failed to open file - Failed to open file + Dosya açılamadı No Hosts in file - No Hosts in file + Dosyada Ana Bilgisayarlar yok Imported Successfully - Imported Successfully + Başarıyla İçe Aktarıldı Per Game Host list - Per Game Host list + Oyun Başına Ana Bilgisayar listesi Copy global settings? - Copy global settings? + Genel ayarları kopyala? Delete per game host list? - Delete per game host list? + Oyun başına ana bilgisayar listesini sil? HDD Image File - HDD Image File + HDD Yansıma Dosyası HDD (*.raw) - HDD (*.raw) + HDD (*.raw) Overwrite File? - Overwrite File? + Dosyanın Üstüne Yaz? HDD image "%1" already exists? Do you want to overwrite? - HDD image "%1" already exists? + "%1" HDD yansıması zaten var? -Do you want to overwrite? +Üstüne yazmak istiyor musunuz? HDD Creator - HDD Creator + HDD Oluşturucu HDD image created - HDD image created + HDD yansıması oluşturuldu Use Global - Use Global + Geneli Kullan Override - Override + Üstüne Yaz @@ -2892,69 +2903,69 @@ Do you want to overwrite? GS - GS + GS Draw Dumping - Draw Dumping + Çizim Dökümü Dump GS Draws - Dump GS Draws + GS Çizimlerini Dök Save RT - Save RT + RT'i Kaydet Save Frame - Save Frame + Kareyi Kaydet Save Texture - Save Texture + Dokuyu Kaydet Save Depth - Save Depth + Derinliği Kaydet Start Draw Number: - Start Draw Number: + Başlangıç Çizim Numarası: Draw Dump Count: - Draw Dump Count: + Çizim Dökümü Sayısı: Hardware Dump Directory: - Hardware Dump Directory: + Donanım Döküm Dizini: Software Dump Directory: - Software Dump Directory: + Yazılım Döküm Dizini: Browse... - Browse... + Göz At... Open... - Open... + Aç... @@ -2962,14 +2973,14 @@ Do you want to overwrite? PCSX2 Debugger - PCSX2 Debugger + PCSX2 Hata Ayıklayıcı Run - Run + Çalıştır @@ -2989,7 +3000,7 @@ Do you want to overwrite? Pause - Pause + Duraklat @@ -2997,154 +3008,154 @@ Do you want to overwrite? Disassembly - Disassembly + Demontaj Copy Address - Copy Address + Adresi Kopyala Copy Instruction Hex - Copy Instruction Hex + Yönerge Hexini Kopyala Copy Instruction Text - Copy Instruction Text + Yönerge Metnini Kopyala Assemble new Instruction(s) - Assemble new Instruction(s) + Yeni Yönerge(ler) Oluştur NOP Instruction(s) - NOP Instruction(s) + NOP Talimat(lar)ı Run to Cursor - Run to Cursor + İmlece Çalıştır Jump to Cursor - Jump to Cursor + İmlece Atla Toggle Breakpoint - Toggle Breakpoint + Breakpointi Aç/Kapa Follow Branch - Follow Branch + Dalı Takip Et Go to Address - Go to Address + Adrese Git Go to in Memory View - Go to in Memory View + Bellek Görünümünde Göster Add Function - Add Function + Fonksiyon Ekle Rename Function - Rename Function + Fonksiyonu Yeniden Adlandır Remove Function - Remove Function + Fonksiyonu Sil Assemble Error - Assemble Error + Oluşturma Hatası Unable to change assembly while core is running - Unable to change assembly while core is running + Çekirdek çalışırken assembly değiştirilemiyor Assemble Instruction - Assemble Instruction + Yönergeyi Oluştur Go to address - Go to address + Adrese git Go to address error - Go to address error + Adrese git hatası Invalid address - Invalid address + Geçersiz adres Add Function Error - Add Function Error + Fonksiyon Ekle Hatası A function entry point already exists here. Consider renaming instead. - A function entry point already exists here. Consider renaming instead. + Burada zaten bir fonksiyon giriş noktası var. Bunun yerine yeniden adlandırmayı düşünün. Function will be (0x%1) instructions long. Enter function name - Function will be (0x%1) instructions long. -Enter function name + Fonksiyon (0x%1) yönerge uzunluğunda olacak. +Fonskiyon adını girin Function name - Function name + Fonksiyon adı Rename Function Error - Rename Function Error + Fonksiyonu Yeniden Adlandırma Hatası Function name cannot be nothing. - Function name cannot be nothing. + Fonksiyon adı boş olamaz. No function / symbol is currently selected. - No function / symbol is currently selected. + Mevcut seçili fonksiyon / sembol yok. %1 NOT VALID ADDRESS - %1 NOT VALID ADDRESS + %1 GEÇERSİZ ADRES @@ -3152,66 +3163,66 @@ Enter function name <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">No games in supported formats were found.</span></p><p>Please add a directory with games to begin.</p><p>Game dumps in the following formats will be scanned and listed:</p></body></html> - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">No games in supported formats were found.</span></p><p>Please add a directory with games to begin.</p><p>Game dumps in the following formats will be scanned and listed:</p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Desteklenen formatta oyun bulunamadı.</span></p><p>Başlamak için, lütfen içinde oyun olan bir dizin ekleyin.</p><p>Aşağıdaki biçimlerdeki oyun dökümleri taranacak ve listelenecektir:</p></body></html> Add Game Directory... - Add Game Directory... + Oyun Dizini Ekle... Scan For New Games - Scan For New Games + Yeni Oyunlar İçin Tara EmuThread - + %1x%2 - %1x%2 + %1x%2 - + Game: %1 FPS - Game: %1 FPS + Oyun: %1 FPS - + Video: %1 FPS (%2%) - Video: %1 FPS (%2%) + Video: %1 FPS (%%2) - + Game ID: %1 Game Title: %2 Achievements: %5 (%6) - Game ID: %1 -Game Title: %2 -Achievements: %5 (%6) + Oyun ID: %1 +Oyun Adı: %2 +Başarımlar: %5 (%6) - + %n points - - %n points - %n points + + %n puan + %n puan - + Rich presence inactive or unsupported. - Rich presence inactive or unsupported. + Zengin içerik devre dışı ya da desteklenmiyor. - + Game not loaded or no RetroAchievements available. - Game not loaded or no RetroAchievements available. + Oyun yüklenmemiş veya RetroAchievement mevcut değil. @@ -3219,66 +3230,66 @@ Achievements: %5 (%6) Speed Control - Speed Control + Hız Kontrolü Normal Speed: - Normal Speed: + Normal Hız: Enable Speed Limiter - Enable Speed Limiter + Hız Sınırlayıcıyı Etkinleştir System Settings - System Settings + Sistem Ayarları Enable Instant VU1 - Enable Instant VU1 + Anında VU1'i Etkinleştir Enable Cheats - Enable Cheats + Hileleri Etkinleştir Slow-Motion Speed: - Slow-Motion Speed: + Ağır Çekim Hızı: Fast-Forward Speed: - Fast-Forward Speed: + İleri Sarma Hızı: Enable Multithreaded VU1 (MTVU) - Enable Multithreaded VU1 (MTVU) + Çok İş parçacıklı VU1'i (MTVU) Etkinleştir Enable Host Filesystem - Enable Host Filesystem + Ana Bilgisayar Dosya Sistemini Etkinleştir Enable Fast CDVD - Enable Fast CDVD + Hızlı CDVD'yi Etkinleştir EE Cycle Skipping: - EE Cycle Skipping: + EE Döngüsü Atlama: @@ -3286,185 +3297,185 @@ Achievements: %5 (%6) Disabled - Disabled + Devre Dışı Mild Underclock - Mild Underclock + Hafif Hız Azaltma Moderate Underclock - Moderate Underclock + Orta Hız Azaltma Maximum Underclock - Maximum Underclock + Maksimum Hız Azaltma EE Cycle Rate: - EE Cycle Rate: + EE Döngü Hızı: 50% (Underclock) - 50% (Underclock) + 50% (Hız Azaltma) 60% (Underclock) - 60% (Underclock) + 60% (Hız Azaltma) 75% (Underclock) - 75% (Underclock) + 75% (Hız Azaltma) 100% (Normal Speed) - 100% (Normal Speed) + 100% (Normal Hız) 130% (Overclock) - 130% (Overclock) + 130% (Hız Aşırtma) 180% (Overclock) - 180% (Overclock) + 180% (Hız Aşırtma) 300% (Overclock) - 300% (Overclock) + 300% (Hız Aşırtma) Affinity Control: - Affinity Control: + Yakınlık Kontrolü: EE > VU > GS - EE > VU > GS + EE > VU > GS EE > GS > VU - EE > GS > VU + EE > GS > VU VU > EE > GS - VU > EE > GS + VU > EE > GS VU > GS > EE - VU > GS > EE + VU > GS > EE GS > EE > VU - GS > EE > VU + GS > EE > VU GS > VU > EE - GS > VU > EE + GS > VU > EE Frame Pacing / Latency Control - Frame Pacing / Latency Control + Kare Hızı / Gecikme Kontrolü frames This string will appear next to the amount of frames selected, in a dropdown box. - frames + kare Maximum Frame Latency: - Maximum Frame Latency: + Maksimum Kare Gecikmesi: Optimal Frame Pacing - Optimal Frame Pacing + Optimum Kare Hızı Scale To Host Refresh Rate - Scale To Host Refresh Rate + Ana Bilgisayar Yenileme Hızına Ölçeklendirin Use Global Setting [%1] - Use Global Setting [%1] + Genelde Seçilmiş Ayarı Kullan [%1] Normal Speed - Normal Speed + Normal Hız Sets the target emulation speed. It is not guaranteed that this speed will be reached, and if not, the emulator will run as fast as it can manage. - Sets the target emulation speed. It is not guaranteed that this speed will be reached, and if not, the emulator will run as fast as it can manage. + Hedef emülasyon hızını ayarlar. Bu hıza ulaşılacağı garanti değildir ve ulaşılmazsa emülatör yönetebildiği kadar hızlı çalışacaktır. User Preference - User Preference + Kullanıcı Tercihi Speed Limiter - Speed Limiter + Hız Sınırlayıcı Checked - Checked + İşaretli Limits the emulation to the appropriate framerate for the currently running game. - Limits the emulation to the appropriate framerate for the currently running game. + O anda çalışan oyun için emülasyonu uygun kare hızıyla sınırlar. Higher values may increase internal framerate in games, but will increase CPU requirements substantially. Lower values will reduce the CPU load allowing lightweight games to run full speed on weaker CPUs. - Higher values may increase internal framerate in games, but will increase CPU requirements substantially. Lower values will reduce the CPU load allowing lightweight games to run full speed on weaker CPUs. + Daha yüksek değerler, oyunlarda dahili kare hızını artırabilir, ancak işlemci gereksinimlerini de önemli ölçüde artıracaktır. Daha düşük değerler, hafif oyunların daha zayıf işlemcilerde tam hızda çalışmasına izin vererek işlemci yükünü azaltacaktır. Makes the emulated Emotion Engine skip cycles. Helps a small subset of games like SOTC. Most of the time it's harmful to performance. SOTC = Shadow of the Colossus. A game's title, should not be translated unless an official translation exists. - Makes the emulated Emotion Engine skip cycles. Helps a small subset of games like SOTC. Most of the time it's harmful to performance. + Emüle edilen Emotion Engine'in döngüleri atlamasını sağlar. SOTC gibi küçük bir grup oyuna yardımcı olur. Çoğu zaman performans için zararlıdır. Affinity Control - Affinity Control + Yakınlık Kontrolü Runs VU1 instantly. Provides a modest speed improvement in most games. Safe for most games, but a few games may exhibit graphical errors. - Runs VU1 instantly. Provides a modest speed improvement in most games. Safe for most games, but a few games may exhibit graphical errors. + VU1'i anında çalıştırır. Çoğu oyunda mütevazı bir hız artışı sağlar. Çoğu oyun için güvenlidir, ancak birkaç oyun grafiksel hatalar gösterebilir. @@ -3473,133 +3484,133 @@ Achievements: %5 (%6) Unchecked - Unchecked + İşaretsiz Fast disc access, less loading times. Check HDLoader compatibility lists for known games that have issues with this. - Fast disc access, less loading times. Check HDLoader compatibility lists for known games that have issues with this. + Hızlı disk erişimi, daha az yükleme süresi. Bununla ilgili sorunları olduğu bilinen oyunlar için HDLoader uyumluluk listelerini kontrol edin. Automatically loads and applies cheats on game start. - Automatically loads and applies cheats on game start. + Oyun başlangıcında hileleri otomatik olarak yükler ve uygular. Allows games and homebrew to access files / folders directly on the host computer. - Allows games and homebrew to access files / folders directly on the host computer. + Homebrew ve oyunların doğrudan ana bilgisayardaki dosyalara / klasörlere erişmesine izin verir. Fast-Forward Speed The "User Preference" string will appear after the text "Recommended Value:" - Fast-Forward Speed + İleri Sarma Hızı Sets the fast-forward speed. This speed will be used when the fast-forward hotkey is pressed/toggled. - Sets the fast-forward speed. This speed will be used when the fast-forward hotkey is pressed/toggled. + İleri sarma hızını ayarlar. Bu hız, ileri sarma kısayol tuşuna basıldığında kullanılacaktır. Slow-Motion Speed The "User Preference" string will appear after the text "Recommended Value:" - Slow-Motion Speed + Ağır Çekim Hızı Sets the slow-motion speed. This speed will be used when the slow-motion hotkey is pressed/toggled. - Sets the slow-motion speed. This speed will be used when the slow-motion hotkey is pressed/toggled. + Ağır çekim hızını ayarlar. Bu hız, ağır çekim kısayol tuşuna basıldığında kullanılacaktır. EE Cycle Rate - EE Cycle Rate + EE Döngü Hızı EE Cycle Skip - EE Cycle Skip + EE Döngüsü Atlama Sets the priority for specific threads in a specific order ignoring the system scheduler. May help CPUs with big (P) and little (E) cores (e.g. Intel 12th or newer generation CPUs from Intel or other vendors such as AMD). P-Core = Performance Core, E-Core = Efficiency Core. See if Intel has official translations for these terms. - Sets the priority for specific threads in a specific order ignoring the system scheduler. May help CPUs with big (P) and little (E) cores (e.g. Intel 12th or newer generation CPUs from Intel or other vendors such as AMD). + Sistem zamanlayıcıyı yok sayarak, belirli iş parçacıklarının önceliğini belirli bir sırada ayarlar. Büyük (P) ve küçük (E) çekirdekli işlemcilere yardımcı olabilir (ör. Intel 12. nesil ya da Intel veya AMD gibi üreticilerin daha yeni nesil işlemcileri). Enable Multithreaded VU1 (MTVU1) - Enable Multithreaded VU1 (MTVU1) + Çok İş parçacıklı VU1'i (MTVU1) Etkinleştir Generally a speedup on CPUs with 4 or more cores. Safe for most games, but a few are incompatible and may hang. - Generally a speedup on CPUs with 4 or more cores. Safe for most games, but a few are incompatible and may hang. + Genellikle 4 veya daha fazla çekirdeğe sahip işlemcilerde hızlanma. Çoğu oyun için güvenlidir, ancak birkaçı uyumsuzdur ve takılıp kalabilir. Sets the VSync queue size to 0, making every frame be completed and presented by the GS before input is polled and the next frame begins. Using this setting can reduce input lag at the cost of measurably higher CPU and GPU requirements. - Sets the VSync queue size to 0, making every frame be completed and presented by the GS before input is polled and the next frame begins. Using this setting can reduce input lag at the cost of measurably higher CPU and GPU requirements. + VSync sıra boyutunu 0'a ayarlayarak, girdi sorgulanmadan ve bir sonraki kare başlamadan önce her karenin GS tarafından tamamlanmasını ve sunulmasını sağlar. Bu ayarın kullanılması, ölçülebilir şekilde daha yüksek CPU ve GPU gereksinimleri karşılığında giriş gecikmesini azaltabilir. Maximum Frame Latency - Maximum Frame Latency + Maksimum Kare Gecikmesi 2 Frames - 2 Frames + 2 Kare Sets the maximum number of frames that can be queued up to the GS, before the CPU thread will wait for one of them to complete before continuing. Higher values can assist with smoothing out irregular frame times, but add additional input lag. - Sets the maximum number of frames that can be queued up to the GS, before the CPU thread will wait for one of them to complete before continuing. Higher values can assist with smoothing out irregular frame times, but add additional input lag. + CPU iş parçacığı devam etmeden evvel karelerden birinin tamamlanmasını beklemeden önce, GSye dizilebilecek maksimum kare sayısını ayarlar. Daha yüksek değerler, düzensiz kare sürelerini yumuşatmaya yardımcı olabilir, ancak ek giriş gecikmesine sebep olur. Adjusts the emulation speed so the console's refresh rate matches the host's refresh rate when both VSync and Audio Resampling settings are enabled. This results in the smoothest animations possible, at the cost of potentially increasing the emulation speed by less than 1%. Scale To Host Refresh Rate will not take effect if the console's refresh rate is too far from the host's refresh rate. Users with variable refresh rate displays should disable this option. - Adjusts the emulation speed so the console's refresh rate matches the host's refresh rate when both VSync and Audio Resampling settings are enabled. This results in the smoothest animations possible, at the cost of potentially increasing the emulation speed by less than 1%. Scale To Host Refresh Rate will not take effect if the console's refresh rate is too far from the host's refresh rate. Users with variable refresh rate displays should disable this option. + Hem VSync hem de Ses Yeniden Örnekleme ayarları etkinleştirildiğinde konsolun yenileme hızı ana bilgisayarın yenileme hızıyla eşleşsin diye emülasyon hızını ayarlar. Emülasyon hızını potansiyel olarak %1'den daha az artırma karşılığında, mümkün olan en akıcı animasyonlar elde edilir. Ana Bilgisayar Yenileme Hızına Göre Ölçeklendirme, konsolun yenileme hızı ana bilgisayarın yenileme hızından çok uzaksa etkili olmaz. Değişken yenileme hızlı ekranlara sahip kullanıcılar bu seçeneği devre dışı bırakmalıdır. Use Global Setting [%1%] - Use Global Setting [%1%] + Genelde Seçilmiş Ayarı Kullan [%1%] %1% [%2 FPS (NTSC) / %3 FPS (PAL)] - %1% [%2 FPS (NTSC) / %3 FPS (PAL)] + %%1 [%2 FPS (NTSC) / %3 FPS (PAL)] Unlimited Every case that uses this particular string seems to refer to speeds: Normal Speed/Fast Forward Speed/Slow Motion Speed. - Unlimited + Sınırsız Custom Every case that uses this particular string seems to refer to speeds: Normal Speed/Fast Forward Speed/Slow Motion Speed. - Custom + Özel Custom [%1% / %2 FPS (NTSC) / %3 FPS (PAL)] - Custom [%1% / %2 FPS (NTSC) / %3 FPS (PAL)] + Özel [%%1 / %2 FPS (NTSC) / %3 FPS (PAL)] Custom Speed - Custom Speed + Özel Hız Enter Custom Speed - Enter Custom Speed + Özel Hızı Girin @@ -3607,7 +3618,7 @@ Achievements: %5 (%6) Cache Directory - Cache Directory + Önbellek Dizini @@ -3616,7 +3627,7 @@ Achievements: %5 (%6) Browse... - Browse... + Göz At... @@ -3625,7 +3636,7 @@ Achievements: %5 (%6) Open... - Open... + Aç... @@ -3634,197 +3645,228 @@ Achievements: %5 (%6) Reset - Reset + Sıfırla - Used for storing shaders, gzip indices, and game list data. - Used for storing shaders, gzip indices, and game list data. + Used for storing shaders, game list, and achievement data. + Gölgelendiricileri, oyun listesini ve başarım verilerini depolamak için kullanılır. Cheats Directory - Cheats Directory + Hileler Dizini Used for storing .pnach files containing game cheats. - Used for storing .pnach files containing game cheats. + Oyun hilelerini içeren .pnach dosyalarını depolamak için kullanılır. Covers Directory - Covers Directory + Kapak Resmi Dizini Used for storing covers in the game grid/Big Picture UIs. - Used for storing covers in the game grid/Big Picture UIs. + Oyun ızgarası ve Büyük Resim Arayüzlerinde kullanılan kapak resimlerini depolamak için kullanılır. Snapshots Directory - Snapshots Directory + Anlık Görüntü Dizini Used for screenshots and saving GS dumps. - Used for screenshots and saving GS dumps. + Ekran görüntüleri ve GS dökümlerini kaydetmek için kullanılır. Save States Directory - Save States Directory + Durum Kaydı Dizini Used for storing save states. - Used for storing save states. + Durum kayıtlarını depolamak için kullanılır. GS - + Failed to reopen, restoring old configuration. - Failed to reopen, restoring old configuration. + Yeniden açılamadı, eski yapılandırma geri yükleniyor. - + Upscale multiplier set to {}x. - Upscale multiplier set to {}x. + Büyütme çarpanı {}x değerine ayarlandı. - + Saving screenshot to '{}'. - Saving screenshot to '{}'. + Ekran görüntüsü kaydediliyor: '{}'. - + Saved screenshot to '{}'. - Saved screenshot to '{}'. + Ekran görüntüsü kaydedildi: '{}'. - + Failed to save screenshot to '{}'. - Failed to save screenshot to '{}'. + Ekran görüntüsü kaydedilemedi: '{}'. - + Host GPU device encountered an error and was recovered. This may have broken rendering. - Host GPU device encountered an error and was recovered. This may have broken rendering. + Ana bilgisayar GPU cihazı bir hatayla karşılaştı ve kurtarıldı. Bu, görüntü oluşturmayı bozmuş olabilir. - + CAS is not available, your graphics driver does not support the required functionality. - CAS is not available, your graphics driver does not support the required functionality. + CAS mevcut değil, grafik sürücünüz gerekli işlevselliği desteklemiyor. - + Saving {0} GS dump {1} to '{2}' - Saving {0} GS dump {1} to '{2}' + {0}, {1} GS dökümü '{2}' dosyasına kaydediliyor - + Failed to render/download screenshot. - Failed to render/download screenshot. + Ekran görüntüsünü oluşturma/indirme başarısız oldu. - + Saved GS dump to '{}'. - Saved GS dump to '{}'. + GS dökümü '{}' dosyasına kaydedildi. - + Hash cache has used {:.2f} MB of VRAM, disabling. - Hash cache has used {:.2f} MB of VRAM, disabling. + Hash önbelleği {:.2f} MB VRAM kullandı, devre dışı bırakılıyor. - + Disabling autogenerated mipmaps on one or more compressed replacement textures. Please generate mipmaps when compressing your textures. - Disabling autogenerated mipmaps on one or more compressed replacement textures. Please generate mipmaps when compressing your textures. + Bir veya daha fazla sıkıştırılmış, değiştirilmiş dokuda otomatik oluşturulan mipmapler devre dışı bırakılıyor. Lütfen dokularınızı sıkıştırırken mipmapler oluşturun. - + Stencil buffers and texture barriers are both unavailable, this will break some graphical effects. - Stencil buffers and texture barriers are both unavailable, this will break some graphical effects. + Şablon arabellekleri ve doku bariyerleri kullanılamaz, bu bazı grafik efektleri bozacaktır. - + Spin GPU During Readbacks is enabled, but calibrated timestamps are unavailable. This might be really slow. - Spin GPU During Readbacks is enabled, but calibrated timestamps are unavailable. This might be really slow. + Geri Okumalar Sırasında GPUyu Döndür etkinleştirilir, ancak kalibre edilmiş zaman damgaları kullanılamaz. Bu gerçekten yavaş olabilir. GameCheatSettingsWidget - - Form - Form - - - + Activating cheats can cause unpredictable behavior, crashing, soft-locks, or broken saved games. Use cheats at your own risk, the PCSX2 team will provide no support for users who have enabled cheats. - Activating cheats can cause unpredictable behavior, crashing, soft-locks, or broken saved games. Use cheats at your own risk, the PCSX2 team will provide no support for users who have enabled cheats. + Hileleri etkinleştirmek, öngörülemeyen davranışlara, çökmelere, ilerleyiş engellerine veya kayıtlı oyunların bozulmasına neden olabilir. Hileleri kullanma riski size aittir, PCSX2 ekibi hileleri etkinleştiren kullanıcılara destek sağlamayacaktır. - + Enable Cheats - Enable Cheats + Hileleri Etkinleştir - + Name - Name + İsim - + Author - Author + Yazar - + Description - Description + Açıklama - + Enable All - Enable All + Tümünü Etkinleştir - + Disable All - Disable All + Tümünü Devre Dışı Bırak - + Reload Cheats - Reload Cheats + Hileleri Yeniden Yükle - + %1 unlabelled patch codes will automatically activate. - %1 unlabelled patch codes will automatically activate. + %1 tane isimsiz yama kodu otomatik etkinleşecek. GameDatabase - + {0} Current Blending Accuracy is {1}. Recommended Blending Accuracy for this game is {2}. You can adjust the blending level in Game Properties to improve graphical quality, but this will increase system requirements. - {0} Current Blending Accuracy is {1}. -Recommended Blending Accuracy for this game is {2}. -You can adjust the blending level in Game Properties to improve -graphical quality, but this will increase system requirements. + {0} Mevcut Karıştırma Doğruluğu {1}. +Bu oyun için önerilen Karıştırma Doğruluğu {2}. +Oyun Ayarlarından karıştırma seviyesini ayarlayarak grafik kalitesini +arttırabilirsiniz. Bu sistem gereksinimlerini arttıracaktır. - + Manual GS hardware renderer fixes are enabled, automatic fixes were not applied: - Manual GS hardware renderer fixes are enabled, automatic fixes were not applied: + Manuel GS donanım oluşturucu düzeltmeleri etkinleştirildi, otomatik düzeltmeler uygulanmadı: + + + + No tracks provided. + No tracks provided. + + + + Hash {} is not in database. + Hash {} is not in database. + + + + Data track number does not match data track in database. + Data track number does not match data track in database. + + + + Track {} with hash {} is not found in database. + + Track {} with hash {} is not found in database. + + + + + Track {} with hash {} is for a different game ({}). + + Track {} with hash {} is for a different game ({}). + + + + + Track {} with hash {} does not match database track.. + + Track {} with hash {} does not match database track.. + @@ -3832,55 +3874,55 @@ graphical quality, but this will increase system requirements. Game Fixes (NOT recommended to change globally) - Game Fixes (NOT recommended to change globally) + Oyun Düzeltmeleri (Genel ayarlar içerisinde değiştirilmesi ÖNERİLMEZ) FPU Negative Divide Hack (For Gundam Games) FPU = Floating Point Unit. A part of the PS2's CPU. Do not translate.\nNegative Divide: mathematical term.\nGundam: a multimedia franchise name. Leave as-is or use an official translation. - FPU Negative Divide Hack (For Gundam Games) + FPU Negatif Bölme Hack (Gundam Oyunları İçin) FPU Multiply Hack (For Tales of Destiny) FPU = Floating Point Unit. A part of the PS2's CPU. Do not translate.\nMultiply: mathematical term.\nTales of Destiny: a game's name. Leave as-is or use an official translation. - FPU Multiply Hack (For Tales of Destiny) + FPU Çarpma Hack (Tales of Destiny için) Use Software Renderer For FMVs FMV: Full Motion Video. Find the common used term in your language. - Use Software Renderer For FMVs + FMVler için Yazılım Oluşturucuyu Kullan Skip MPEG Hack (Skips Videos/FMVs) MPEG: video codec, leave as-is. FMV: Full Motion Video. Find the common used term in your language. - Skip MPEG Hack (Skips Videos/FMVs) + MPEG Atlama Hack (Videoları/FMVleri atlar) Preload TLB Hack (For Goemon) TLB: Translation Lookaside Buffer. Leave as-is. Goemon: name of a character from the series with his name. Leave as-is or use an official translation. - Preload TLB Hack (For Goemon) + TLByi Önyükle Hack (Goemon için) EE Timing Hack (General Purpose Timing Hack) EE: Emotion Engine. Leave as-is. - EE Timing Hack (General Purpose Timing Hack) + EE Zamanlama Hack (Genel Amaçlı Zamanlama Hacki) Instant DMA Hack (Good for cache emulation problems) DMA: Direct Memory Access. Leave as-is. - Instant DMA Hack (Good for cache emulation problems) + Anında DMA Hack (Önbellek emülasyonu sorunları için iyi) OPH Flag Hack (For Bleach Blade Battlers) OPH: Name of a flag (Output PatH) in the GIF_STAT register in the EE. Leave as-is.\nBleach Blade Battles: a game's name. Leave as-is or use an official translation. - OPH Flag Hack (For Bleach Blade Battlers) + OPH Bayrak Hack (Bleach Blade Battlers için) @@ -3979,27 +4021,27 @@ graphical quality, but this will increase system requirements. Time Played - Time Played + Oynanılan Süre Last Played - Last Played + Son Oynanma Size - Size + Boyut Region - Region + Bölge Compatibility - Compatibility + Uyumluluk @@ -4007,69 +4049,69 @@ graphical quality, but this will increase system requirements. Search Directories (will be scanned for games) - Search Directories (will be scanned for games) + Arama Dizinleri (oyunları aramak için) Add - Add + Ekle Remove - Remove + Kaldır Search Directory - Search Directory + Aranacak Dizin Scan Recursively - Scan Recursively + Yinelemeli Tarama Yap Excluded Paths (will not be scanned) - Excluded Paths (will not be scanned) + Hariç Tutulacak Dizinler (taranmayacak) Scan For New Games - Scan For New Games + Yeni Oyunları Tara Rescan All Games - Rescan All Games + Tüm Oyunları Tekrar Tara Open Directory... - Open Directory... + Dizini Aç... Select Search Directory - Select Search Directory + Arama Dizini Seç Scan Recursively? - Scan Recursively? + Yinelemeli Tarama Yap? Would you like to scan the directory "%1" recursively? Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. - Would you like to scan the directory "%1" recursively? + "%1" dizinini yinelemeli olarak taramak ister misiniz? -Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. +Yinelemeli tarama daha fazla zaman alır, ancak alt dizinlerdeki dosyaları bulacaktır. @@ -4082,7 +4124,7 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. Game List - Game List + Oyun Listesi @@ -4092,47 +4134,41 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. Show Titles - Show Titles + Başlığı Göster All Types - All Types + Tüm Türler All Regions - All Regions + Tüm Bölgeler Search... - Search... + Ara... GamePatchDetailsWidget - - - Form - Form - - - - + + Patch Title - Patch Title + Yama Başlığı - - + + Enabled Enabled - - + + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Author: </span>Patch Author</p><p>Description would go here</p></body></html> <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Author: </span>Patch Author</p><p>Description would go here</p></body></html> @@ -4155,22 +4191,17 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. GamePatchSettingsWidget - - Form - Form - - - + Activating game patches can cause unpredictable behavior, crashing, soft-locks, or broken saved games. Use patches at your own risk, the PCSX2 team will provide no support for users who have enabled game patches. Activating game patches can cause unpredictable behavior, crashing, soft-locks, or broken saved games. Use patches at your own risk, the PCSX2 team will provide no support for users who have enabled game patches. - + Reload Patches Reload Patches - + There are no patches available for this game. There are no patches available for this game. @@ -4262,48 +4293,48 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. NTSC-U (US) Leave the code as-is, translate the country's name. - NTSC-U (US) + NTSC-U (ABD) Other - Other + Diğer PAL-A (Australia) Leave the code as-is, translate the country's name. - PAL-A (Australia) + PAL-A (Avustralya) PAL-AF (South Africa) Leave the code as-is, translate the country's name. - PAL-AF (South Africa) + PAL-AF (Güney Afrika) PAL-AU (Austria) Leave the code as-is, translate the country's name. - PAL-AU (Austria) + PAL-AU (Avusturya) PAL-BE (Belgium) Leave the code as-is, translate the country's name. - PAL-BE (Belgium) + PAL-BE (Belçika) PAL-E (Europe/Australia) Leave the code as-is, translate the country's name. - PAL-E (Europe/Australia) + PAL-E (Avrupa/Avustralya) PAL-F (France) Leave the code as-is, translate the country's name. - PAL-F (France) + PAL-F (France) @@ -4315,169 +4346,272 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. PAL-G (Germany) Leave the code as-is, translate the country's name. - PAL-G (Germany) + PAL-G (Almanya) PAL-GR (Greece) Leave the code as-is, translate the country's name. - PAL-GR (Greece) + PAL-GR (Yunanistan) PAL-I (Italy) Leave the code as-is, translate the country's name. - PAL-I (Italy) + PAL-I (İtalya) PAL-IN (India) Leave the code as-is, translate the country's name. - PAL-IN (India) + PAL-IN (Hindistan) PAL-M (Europe/Australia) Leave the code as-is, translate the country's name. - PAL-M (Europe/Australia) + PAL-M (Avrupa/Avustralya) PAL-NL (Netherlands) Leave the code as-is, translate the country's name. - PAL-NL (Netherlands) + PAL-NL (Hollanda) PAL-NO (Norway) Leave the code as-is, translate the country's name. - PAL-NO (Norway) + PAL-NO (Norveç) PAL-P (Portugal) Leave the code as-is, translate the country's name. - PAL-P (Portugal) + PAL-P (Portekiz) - PAL-R (Russia) + PAL-PL (Poland) Leave the code as-is, translate the country's name. - PAL-R (Russia) + PAL-PL (Polonya) - PAL-S (Spain) + PAL-R (Russia) Leave the code as-is, translate the country's name. - PAL-S (Spain) + PAL-R (Rusya) - PAL-SC (Scandinavia) + PAL-S (Spain) Leave the code as-is, translate the country's name. - PAL-SC (Scandinavia) + PAL-S (İspanya) - PAL-SW (Sweden) + PAL-SC (Scandinavia) Leave the code as-is, translate the country's name. - PAL-SW (Sweden) + PAL-SC (Skandinavya) - PAL-SWI (Switzerland) + PAL-SW (Sweden) Leave the code as-is, translate the country's name. - PAL-SWI (Switzerland) + PAL-SW (İsveç) + PAL-SWI (Switzerland) + Leave the code as-is, translate the country's name. + PAL-SWI (İsviçre) + + + PAL-UK (United Kingdom) Leave the code as-is, translate the country's name. - PAL-UK (United Kingdom) + PAL-UK (Birleşik Krallık) - + Compatibility: - Compatibility: + Uyumluluk: - + Unknown - Unknown + Bilinmiyor - + Not Bootable Not Bootable - + Reaches Intro Reaches Intro - + Reaches Menu Reaches Menu - + In-Game In-Game - + Playable - Playable + Oynanılır Halde - + Perfect - Perfect + Mükemmel - + Input Profile: Input Profile: - + Shared Refers to the shared settings profile. Shared - + Disc Path: Disc Path: - + Browse... - Browse... + Göz At... - + Clear - Clear + Sil + + + + Verify + Verify - + + Search on Redump.org... + Search on Redump.org... + + + Select Disc Path Select Disc Path + + + Game is not a CD/DVD. + Game is not a CD/DVD. + + + + Track list unavailable while virtual machine is running. + Track list unavailable while virtual machine is running. + + + + # + # + + + + Mode + Mode + + + + + Start + Start + + + + + Sectors + Sectors + + + + + Size + Size + + + + + MD5 + MD5 + + + + + Status + Status + + + + + + + + + + %1 + %1 + + + + + <not computed> + <not computed> + + + + Error + Error + + + + Cannot verify image while a game is running. + Cannot verify image while a game is running. + + + + One or more tracks is missing. + One or more tracks is missing. + + + + Verified as %1 [%2] (Version %3). + Verified as %1 [%2] (Version %3). + + + + Verified as %1 [%2]. + Verified as %1 [%2]. + GraphicsSettingsWidget - - - Renderer - Renderer - Renderer: - Renderer: + Oluşturucu: @@ -4492,17 +4626,17 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. Fullscreen Mode: - Fullscreen Mode: + Tam Ekran Modu: Aspect Ratio: - Aspect Ratio: + En Boy Oranı: Fit to Window / Fullscreen - Fit to Window / Fullscreen + Pencereye Sığdır / Tam Ekran @@ -4514,18 +4648,18 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. Standard (4:3) - Standard (4:3) + Standart (4:3) Widescreen (16:9) - Widescreen (16:9) + Geniş Ekran (16:9) FMV Aspect Ratio: - FMV Aspect Ratio: + FMV En-Boy Oranı: @@ -4534,27 +4668,28 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. - - + + Off (Default) - Off (Default) + Kapalı (Varsayılan) - - + + + - - + + Automatic (Default) - Automatic (Default) + Otomatik (Varsayılan) @@ -4641,8 +4776,8 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. - - + + % Percentage sign that shows next to a value. You might want to add a space before if your language requires it. ---------- @@ -4775,7 +4910,7 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne Rendering - Rendering + Görüntü Oluşturma @@ -4791,7 +4926,7 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne Off - Off + Kapalı @@ -4813,20 +4948,20 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne Nearest - Nearest + En Yakın Bilinear (Forced) - Bilinear (Forced) + İki Yönlü (Zorla) Bilinear (PS2) - Bilinear (PS2) + İki Yönlü (PS2) @@ -4837,7 +4972,7 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne Trilinear Filtering: - Trilinear Filtering: + Trilineer Filtreleme: @@ -4937,7 +5072,7 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne Manual Hardware Renderer Fixes - Manual Hardware Renderer Fixes + Manuel Donanım Oluşturucu Düzeltmeleri @@ -4954,7 +5089,7 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne Extra Rendering Threads: - Extra Rendering Threads: + Ekstra Oluşturucu İş Parçacıkları: @@ -4987,20 +5122,20 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne - + Force Disabled Force Disabled - + Force Enabled Force Enabled CPU Sprite Render Size: - CPU Sprite Render Size: + CPU Sprite Oluşturma Boyutu: @@ -5091,7 +5226,7 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne Preload Frame Data - + Texture Inside RT Texture Inside RT @@ -5108,7 +5243,7 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne Software CLUT Render: - Software CLUT Render: + Yazılım CLUT Oluşturma: @@ -5189,14 +5324,14 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne Y: - - + + Merge Sprite Merge Sprite - + Align Sprite Align Sprite @@ -5258,19 +5393,19 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne - + Target Partial Invalidation Target Partial Invalidation - + Read Targets When Closing Read Targets When Closing - + Estimate Texture Region Estimate Texture Region @@ -5278,411 +5413,431 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne Disable Render Fixes - Disable Render Fixes + Oluşturma Düzeltmelerini Devre Dışı Bırak - Bilinear Dirty Upscale - Bilinear Dirty Upscale - - - Unscaled Palette Texture Draws Unscaled Palette Texture Draws - - + + Wild Arms Hack Wild Arms: name of a game series. Leave as-is or use an official translation. Wild Arms Hack - - Texture Replacement - Texture Replacement + + Bilinear Dirty Upscale: + Bilinear Dirty Upscale: - + + Force Bilinear + Force Bilinear + + + + Force Nearest + Force Nearest + + + + Texture Replacement + Texture Replacement + + + Search Directory - Search Directory + Aranacak Dizin - - + + Browse... - Browse... + Göz At... - - + + Open... - Open... + Aç... - - + + Reset - Reset + Sıfırla - + PCSX2 will dump and load texture replacements from this directory. PCSX2 will dump and load texture replacements from this directory. - + Options Options - - + + Dump Textures Dump Textures - - + + Dump Mipmaps Dump Mipmaps - - + + Dump FMV Textures Dump FMV Textures - - + + Async Texture Loading Async Texture Loading - - + + Load Textures Load Textures - - + + Precache Textures Precache Textures - + Post-Processing Post-Processing - + Sharpening/Anti-Aliasing - Sharpening/Anti-Aliasing + Keskinleştirme/Kenar Yumuşatma - + Contrast Adaptive Sharpening: You might find an official translation for this on AMD's website (Spanish version linked): https://www.amd.com/es/technologies/radeon-software-fidelityfx - Contrast Adaptive Sharpening: + Kontrast Uyarlamalı Keskinleştirme: - - - - + + + + None (Default) - None (Default) + Hiçbiri (Varsayılan) - + Sharpen Only (Internal Resolution) Sharpen Only (Internal Resolution) - + Sharpen and Resize (Display Resolution) Sharpen and Resize (Display Resolution) - + Sharpness: - Sharpness: + Keskinlik: - - + + FXAA - FXAA + FXAA - + Filters - Filters + Filtreler - + TV Shader: TV Shader: - + Scanline Filter Scanline Filter - + Diagonal Filter Diagonal Filter - + Triangular Filter Triangular Filter - + Wave Filter Wave Filter - + Lottes CRT Lottes = Timothy Lottes, the creator of the shader filter. Leave as-is. CRT= Cathode Ray Tube, an old type of television technology. - Lottes CRT + Lottes CRT - - + + 4xRGSS downsampling (4x Rotated Grid SuperSampling) + 4xRGSS downsampling (4x Rotated Grid SuperSampling) + + + + NxAGSS downsampling (Nx Automatic Grid SuperSampling) + NxAGSS downsampling (Nx Automatic Grid SuperSampling) + + + + Shade Boost Shade Boost - + Brightness: - Brightness: + Parlaklık: - + Contrast: - Contrast: + Kontrast: - - + + Saturation - Saturation + Doygunluk - + OSD OSD - + On-Screen Display - On-Screen Display + Ekran Üstü Gösterge (OSD) - + OSD Scale: OSD Scale: - - + + Show Indicators Show Indicators - - + + Show Resolution Show Resolution - - + + Show Inputs Show Inputs - - + + Show GPU Usage - Show GPU Usage + GPU Kullanımını Göster - - + + Show Settings - Show Settings + Ayarları Göster - - + + Show FPS - Show FPS + FPS Göster - + Disable Shader Cache Disable Shader Cache - + Disable Vertex Shader Expand Disable Vertex Shader Expand - - + + Show Statistics - Show Statistics + İstatistikleri Göster - - + + Show CPU Usage - Show CPU Usage + CPU Kullanımını Göster - - + + Warn About Unsafe Settings - Warn About Unsafe Settings + Güvenilir Olmayan Ayarlar Hakkında Uyar - - + + Show Frame Times - Show Frame Times + Kare Süresi - + Recording - Recording + Kaydediliyor - + Video Dumping Directory Video Dumping Directory - + Capture Setup Capture Setup - + Container: Container: - - + + Codec: Codec: - - - + + + Extra Arguments Extra Arguments - + Capture Audio Capture Audio - + Resolution: - Resolution: + Çözünürlük: - + x x - + Auto - Auto + Otomatik - + Capture Video - Capture Video + Video Kaydı - + Advanced Advanced here refers to the advanced graphics options. - Advanced + Gelişmiş - + Advanced Options - Advanced Options + Gelişmiş Seçenekler - + Hardware Download Mode: Hardware Download Mode: - + Accurate (Recommended) Accurate (Recommended) - + Disable Readbacks (Synchronize GS Thread) Disable Readbacks (Synchronize GS Thread) - + Unsynchronized (Non-Deterministic) Unsynchronized (Non-Deterministic) - + Disabled (Ignore Transfers) Disabled (Ignore Transfers) - + GS Dump Compression: GS Dump Compression: - + Uncompressed - Uncompressed + Sıkıştırılmamış - + LZMA (xz) LZMA (xz) - - + + Zstandard (zst) Zstandard (zst) - - + + Skip Presenting Duplicate Frames Skip Presenting Duplicate Frames - - + + Use Blit Swap Chain Blit = a data operation. You might want to write it as-is, but fully uppercased. More information: https://en.wikipedia.org/wiki/Bit_blit \nSwap chain: see Microsoft's Terminology Portal. ---------- @@ -5691,70 +5846,70 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Use Blit Swap Chain - - + + Disable Threaded Presentation Disable Threaded Presentation - - + + Bitrate: - Bitrate: + Bit Hızı: - - + + kbps Unit that will appear next to a number. Alter the space or whatever is needed before the text depending on your language. - kbps + kbps - + Allow Exclusive Fullscreen: Allow Exclusive Fullscreen: - + Disallowed Disallowed - + Allowed Allowed - + Debugging Options - Debugging Options + Ayıklama Seçenekleri - + Override Texture Barriers: Override Texture Barriers: - - + + Use Debug Device Use Debug Device - - + + Disable Dual Source Blending Disable Dual Source Blending - - + + Show Speed Percentages Show Speed Percentages - - + + Disable Framebuffer Fetch Disable Framebuffer Fetch @@ -5762,68 +5917,68 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Direct3D 11 Graphics backend/engine type. Leave as-is. - Direct3D 11 + Direct3D 11 Direct3D 12 Graphics backend/engine type. Leave as-is. - Direct3D 12 + Direct3D 12 OpenGL Graphics backend/engine type. Leave as-is. - OpenGL + OpenGL Vulkan Graphics backend/engine type. Leave as-is. - Vulkan + Vulkan Metal Graphics backend/engine type. Leave as-is. - Metal + Metal Software Graphics backend/engine type (refers to emulating the GS in software, on the CPU). Translate accordingly. - Software + Yazılımsal Null Null here means that this is a graphics backend that will show nothing. - Null + Boş 2x - 2x + 2x 4x - 4x + 4x 8x - 8x + 8x 16x - 16x + 16x - - + + Use Global Setting [%1] Use Global Setting [%1] @@ -5846,48 +6001,48 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Unchecked - Unchecked + İşaretsiz Automatically loads and applies widescreen patches on game start. Can cause issues. - Automatically loads and applies widescreen patches on game start. Can cause issues. + Oyun başlangıcında geniş ekran yamalarını otomatik olarak yükler ve uygular. Sorunlara neden olabilir. Automatically loads and applies no-interlacing patches on game start. Can cause issues. - Automatically loads and applies no-interlacing patches on game start. Can cause issues. + Oyun başlangıcında interlacing önleyici yamaları otomatik olarak yükler ve uygular. Sorunlara neden olabilir. @@ -5918,12 +6073,12 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. FMV Aspect Ratio - FMV Aspect Ratio + FMV En-Boy Oranı Overrides the full-motion video (FMV) aspect ratio. - Overrides the full-motion video (FMV) aspect ratio. + Tam hareketli video (FMV) en boy oranını geçersiz kılar. @@ -5938,12 +6093,12 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Software CLUT Render - Software CLUT Render + Yazılım CLUT Oluşturma This option disables game-specific render fixes. - This option disables game-specific render fixes. + Bu seçenek, oyuna özel oluşturma düzeltmelerini devre dışı bırakır. @@ -5961,68 +6116,73 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Convert 4-bit and 8-bit framebuffer on the CPU instead of the GPU. Helps Harry Potter and Stuntman games. It has a big impact on performance. - + + Uploads GS data when rendering a new frame to reproduce some effects accurately. + Uploads GS data when rendering a new frame to reproduce some effects accurately. + + + Disabled Disabled - + Allows the texture cache to reuse as an input texture the inner portion of a previous framebuffer. Allows the texture cache to reuse as an input texture the inner portion of a previous framebuffer. - + Flushes all targets in the texture cache back to local memory when shutting down. Can prevent lost visuals when saving state or switching renderers, but can also cause graphical corruption. Flushes all targets in the texture cache back to local memory when shutting down. Can prevent lost visuals when saving state or switching renderers, but can also cause graphical corruption. - + Allows partial invalidation of render targets, which can fix graphical errors in some games. Texture Inside Render Target automatically enables this option. Allows partial invalidation of render targets, which can fix graphical errors in some games. Texture Inside Render Target automatically enables this option. - + Attempts to reduce the texture size when games do not set it themselves (e.g. Snowblind games). Attempts to reduce the texture size when games do not set it themselves (e.g. Snowblind games). - + Fixes issues with upscaling (vertical lines) in Namco games like Ace Combat, Tekken, Soul Calibur, etc. Namco: a game publisher and development company. Leave the name as-is. Ace Combat, Tekken, Soul Calibur: game names. Leave as-is or use official translations. Fixes issues with upscaling (vertical lines) in Namco games like Ace Combat, Tekken, Soul Calibur, etc. - + Scales the size of the onscreen OSD from 50% to 500%. Scales the size of the onscreen OSD from 50% to 500%. - + Shows OSD icon indicators for emulation states such as Pausing, Turbo, Fast-Forward, and Slow-Motion. Shows OSD icon indicators for emulation states such as Pausing, Turbo, Fast-Forward, and Slow-Motion. - + Displays various settings and the current values of those settings, useful for debugging. Displays various settings and the current values of those settings, useful for debugging. - + Shows the current controller state of the system in the bottom left corner of the display. Shows the current controller state of the system in the bottom left corner of the display. - + Displays a graph showing the average frametimes. Displays a graph showing the average frametimes. - + Allow Exclusive Fullscreen Allow Exclusive Fullscreen - + Overrides the driver's heuristics for enabling exclusive fullscreen, or direct flip/scanout.<br>Disallowing exclusive fullscreen may enable smoother task switching and overlays, but increase input latency. Overrides the driver's heuristics for enabling exclusive fullscreen, or direct flip/scanout.<br>Disallowing exclusive fullscreen may enable smoother task switching and overlays, but increase input latency. @@ -6030,12 +6190,12 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. - - - - + + + + Checked - Checked + İşaretli @@ -6061,17 +6221,17 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Aspect Ratio - Aspect Ratio + En Boy Oranı Auto Standard (4:3/3:2 Progressive) - Auto Standard (4:3/3:2 Progressive) + Otomatik Standart (4:3/3:2 Oranlı) Changes the aspect ratio used to display the console's output to the screen. The default is Auto Standard (4:3/3:2 Progressive) which automatically adjusts the aspect ratio to match how a game would be shown on a typical TV of the era. - Changes the aspect ratio used to display the console's output to the screen. The default is Auto Standard (4:3/3:2 Progressive) which automatically adjusts the aspect ratio to match how a game would be shown on a typical TV of the era. + Konsol'un çıktısını ekrana görüntülemek için kullanılan en boy oranını değiştirir. Varsayılan ayar, en boy oranını bir oyunun döneminin televizyon ekranında nasıl gözüktüğüne uyacak şekilde ayarlayan Otomatik Standart (4:3/3:2 Oranlı) şeklindedir. @@ -6081,75 +6241,75 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Screenshot Size - Screenshot Size + Ekran Görüntüsü Büyüklüğü Determines the resolution at which screenshots will be saved. Internal resolutions preserve more detail at the cost of file size. - Determines the resolution at which screenshots will be saved. Internal resolutions preserve more detail at the cost of file size. + Ekran görüntülerinin kaydedileceği çözünürlüğü belirler. Dahili çözünürlükler, dosya boyutu pahasına daha fazla ayrıntıyı korur. Screenshot Format - Screenshot Format + Ekran Görüntüsü Biçimi Selects the format which will be used to save screenshots. JPEG produces smaller files, but loses detail. - Selects the format which will be used to save screenshots. JPEG produces smaller files, but loses detail. + Ekran görüntülerini kaydetmek için kullanılacak formatı seçer. JPEG daha küçük dosyalar üretir, ancak ayrıntıları kaybeder. Screenshot Quality - Screenshot Quality + Ekran Görüntüsü Kalitesi - + 50% - 50% + %50 Selects the quality at which screenshots will be compressed. Higher values preserve more detail for JPEG, and reduce file size for PNG. - Selects the quality at which screenshots will be compressed. Higher values preserve more detail for JPEG, and reduce file size for PNG. + Ekran görüntülerinin sıkıştırılacağı kaliteyi seçer. Daha yüksek değerler JPEG için daha fazla ayrıntıyı korur ve PNG için dosya boyutunu azaltır. - + 100% - 100% + 100% Vertical Stretch - Vertical Stretch + Dikey Genişletme Stretches (&lt; 100%) or squashes (&gt; 100%) the vertical component of the display. - Stretches (&lt; 100%) or squashes (&gt; 100%) the vertical component of the display. + Ekranın dikey bileşenini uzatır (&lt; %100) veya sıkıştırır (&gt; %100). Fullscreen Mode - Fullscreen Mode + Tam Ekran Modu - + Borderless Fullscreen - Borderless Fullscreen + Tam Ekran Kenarlıksız Pencere Chooses the fullscreen resolution and frequency. - Chooses the fullscreen resolution and frequency. + Tam ekran çözünürlüğünü ve frekansını seçer. Left - Left + Sol @@ -6157,42 +6317,42 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. 0px - 0px + 0px Changes the number of pixels cropped from the left side of the display. - Changes the number of pixels cropped from the left side of the display. + Ekranın sol tarafından kırpılan piksel sayısını değiştirir. Top - Top + Üst Changes the number of pixels cropped from the top of the display. - Changes the number of pixels cropped from the top of the display. + Ekranın üstünden kırpılan piksel sayısını değiştirir. Right - Right + Sağ Changes the number of pixels cropped from the right side of the display. - Changes the number of pixels cropped from the right side of the display. + Ekranın sağ tarafından kırpılan piksel sayısını değiştirir. Bottom - Bottom + Alt Changes the number of pixels cropped from the bottom of the display. - Changes the number of pixels cropped from the bottom of the display. + Ekranın altından kırpılan piksel sayısını değiştirir. @@ -6328,8 +6488,8 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. - - + + 0 0 @@ -6355,239 +6515,234 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. This option disables multiple safe features. Disables accurate Unscale Point and Line rendering which can help Xenosaga games. Disables accurate GS Memory Clearing to be done on the CPU, and let the GPU handle it, which can help Kingdom Hearts games. - - Uploads GS data when rendering a new frame to reproduce some effects accurately. Fixes black screen issues in games like Armored Core: Last Raven. - Uploads GS data when rendering a new frame to reproduce some effects accurately. Fixes black screen issues in games like Armored Core: Last Raven. - - - + Half Pixel Offset Half Pixel Offset - + Might fix some misaligned fog, bloom, or blend effect. Might fix some misaligned fog, bloom, or blend effect. - + Round Sprite Round Sprite - + Corrects the sampling of 2D sprite textures when upscaling. Fixes lines in sprites of games like Ar tonelico when upscaling. Half option is for flat sprites, Full is for all sprites. Corrects the sampling of 2D sprite textures when upscaling. Fixes lines in sprites of games like Ar tonelico when upscaling. Half option is for flat sprites, Full is for all sprites. - + Texture Offsets X Texture Offsets X - - + + Offset for the ST/UV texture coordinates. Fixes some odd texture issues and might fix some post processing alignment too. ST and UV are different types of texture coordinates, like XY would be spatial coordinates. Offset for the ST/UV texture coordinates. Fixes some odd texture issues and might fix some post processing alignment too. - + Texture Offsets Y Texture Offsets Y - + Lowers the GS precision to avoid gaps between pixels when upscaling. Fixes the text on Wild Arms games. Wild Arms: name of a game series. Leave as-is or use an official translation. Lowers the GS precision to avoid gaps between pixels when upscaling. Fixes the text on Wild Arms games. - + Bilinear Upscale Bilinear Upscale - + Can smooth out textures due to be bilinear filtered when upscaling. E.g. Brave sun glare. Can smooth out textures due to be bilinear filtered when upscaling. E.g. Brave sun glare. - + Replaces post-processing multiple paving sprites by a single fat sprite. It reduces various upscaling lines. Replaces post-processing multiple paving sprites by a single fat sprite. It reduces various upscaling lines. - + Contrast Adaptive Sharpening You might find an official translation for this on AMD's website (Spanish version linked): https://www.amd.com/es/technologies/radeon-software-fidelityfx Contrast Adaptive Sharpening - + Sharpness Sharpness - + Enables saturation, contrast, and brightness to be adjusted. Values of brightness, saturation, and contrast are at default 50. Enables saturation, contrast, and brightness to be adjusted. Values of brightness, saturation, and contrast are at default 50. - + Applies the FXAA anti-aliasing algorithm to improve the visual quality of games. Applies the FXAA anti-aliasing algorithm to improve the visual quality of games. - + Brightness Brightness - - - + + + 50 50 - + Contrast Contrast - + TV Shader TV Shader - + Applies a shader which replicates the visual effects of different styles of television set. Applies a shader which replicates the visual effects of different styles of television set. - + OSD Scale OSD Scale - - + + Show OSD Messages Show OSD Messages - + Shows on-screen-display messages when events occur such as save states being created/loaded, screenshots being taken, etc. Shows on-screen-display messages when events occur such as save states being created/loaded, screenshots being taken, etc. - + Shows the internal frame rate of the game in the top-right corner of the display. Shows the internal frame rate of the game in the top-right corner of the display. - + Shows the current emulation speed of the system in the top-right corner of the display as a percentage. Shows the current emulation speed of the system in the top-right corner of the display as a percentage. - + Shows the resolution of the game in the top-right corner of the display. Shows the resolution of the game in the top-right corner of the display. - + Shows host's CPU utilization. Shows host's CPU utilization. - + Shows host's GPU utilization. Shows host's GPU utilization. - + Shows counters for internal graphical utilization, useful for debugging. Shows counters for internal graphical utilization, useful for debugging. - + Displays warnings when settings are enabled which may break games. Displays warnings when settings are enabled which may break games. - + Enable Extra Arguments Enable Extra Arguments - + Leave It Blank Leave It Blank - + Parameters passed to selected video codec.<br> You must use '=' to separate key from value and ':' to separate two pairs from each other.<br> For example: "crf = 21 : preset = veryfast" Parameters passed to selected video codec.<br> You must use '=' to separate key from value and ':' to separate two pairs from each other.<br> For example: "crf = 21 : preset = veryfast" - + Override Texture Barriers Override Texture Barriers - + GS Dump Compression GS Dump Compression - + Change the compression algorithm used when creating a GS dump. Change the compression algorithm used when creating a GS dump. - + Uses a blit presentation model instead of flipping when using the Direct3D 11 renderer. This usually results in slower performance, but may be required for some streaming applications, or to uncap framerates on some systems. Blit = a data operation. You might want to write it as-is, but fully uppercased. More information: https://en.wikipedia.org/wiki/Bit_blit Uses a blit presentation model instead of flipping when using the Direct3D 11 renderer. This usually results in slower performance, but may be required for some streaming applications, or to uncap framerates on some systems. - + Detects when idle frames are being presented in 25/30fps games, and skips presenting those frames. The frame is still rendered, it just means the GPU has more time to complete it (this is NOT frame skipping). Can smooth our frame time fluctuations when the CPU/GPU are near maximum utilization, but makes frame pacing more inconsistent and can increase input lag. Detects when idle frames are being presented in 25/30fps games, and skips presenting those frames. The frame is still rendered, it just means the GPU has more time to complete it (this is NOT frame skipping). Can smooth our frame time fluctuations when the CPU/GPU are near maximum utilization, but makes frame pacing more inconsistent and can increase input lag. - + Presents frames on the main GS thread instead of a worker thread. Used for debugging frametime issues. Could reduce chance of missing a frame or reduce tearing at the expense of more erratic frame times. Only applies to the Vulkan renderer. Presents frames on the main GS thread instead of a worker thread. Used for debugging frametime issues. Could reduce chance of missing a frame or reduce tearing at the expense of more erratic frame times. Only applies to the Vulkan renderer. - + GS Download Mode GS Download Mode - + Accurate Accurate - + Skips synchronizing with the GS thread and host GPU for GS downloads. Can result in a large speed boost on slower systems, at the cost of many broken graphical effects. If games are broken and you have this option enabled, please disable it first. Skips synchronizing with the GS thread and host GPU for GS downloads. Can result in a large speed boost on slower systems, at the cost of many broken graphical effects. If games are broken and you have this option enabled, please disable it first. - - + + Default This string refers to a default codec, whether it's an audio codec or a video codec. Default - - - + + + (Default) (Default) @@ -6595,399 +6750,399 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Hotkeys - - - - - + + - - - - - - - + + + + + + + + + + Graphics Graphics - + Save Screenshot Save Screenshot - + Toggle Video Capture Toggle Video Capture - + Save Single Frame GS Dump Save Single Frame GS Dump - + Save Multi Frame GS Dump Save Multi Frame GS Dump - + Toggle Software Rendering Toggle Software Rendering - + Increase Upscale Multiplier Increase Upscale Multiplier - + Decrease Upscale Multiplier Decrease Upscale Multiplier - + Cycle Aspect Ratio Cycle Aspect Ratio - + Aspect ratio set to '{}'. Aspect ratio set to '{}'. - + Cycle Hardware Mipmapping Cycle Hardware Mipmapping - + Hardware mipmapping set to '{}'. Hardware mipmapping set to '{}'. - + Cycle Deinterlace Mode Cycle Deinterlace Mode - + Deinterlace mode set to '{}'. Deinterlace mode set to '{}'. - + Toggle Texture Dumping Toggle Texture Dumping - + Texture dumping is now enabled. Texture dumping is now enabled. - + Texture dumping is now disabled. Texture dumping is now disabled. - + Toggle Texture Replacements Toggle Texture Replacements - + Texture replacements are now enabled. Texture replacements are now enabled. - + Texture replacements are now disabled. Texture replacements are now disabled. - + Reload Texture Replacements Reload Texture Replacements - + Texture replacements are not enabled. Texture replacements are not enabled. - + Reloading texture replacements... Reloading texture replacements... - + Target speed set to {:.0f}%. Target speed set to {:.0f}%. - + Volume: Muted Volume: Muted - + Volume: {}% Volume: {}% - + Save slot {} selected (last save: {}). Save slot {} selected (last save: {}). - + Save slot {} selected (no save yet). Save slot {} selected (no save yet). - + No save state found in slot {}. No save state found in slot {}. - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + System System - + Open Pause Menu Open Pause Menu - + Open Achievements List Open Achievements List - + Open Leaderboards List Open Leaderboards List - + Toggle Pause Toggle Pause - + Toggle Fullscreen Toggle Fullscreen - + Toggle Frame Limit Toggle Frame Limit - + Toggle Turbo / Fast Forward Toggle Turbo / Fast Forward - + Toggle Slow Motion Toggle Slow Motion - + Turbo / Fast Forward (Hold) Turbo / Fast Forward (Hold) - + Increase Target Speed Increase Target Speed - + Decrease Target Speed Decrease Target Speed - + Increase Volume Increase Volume - + Decrease Volume Decrease Volume - + Toggle Mute Toggle Mute - + Frame Advance Frame Advance - + Shut Down Virtual Machine Shut Down Virtual Machine - + Reset Virtual Machine Reset Virtual Machine - + Toggle Input Recording Mode Toggle Input Recording Mode - - - - + + + + Save States Save States - + Select Previous Save Slot Select Previous Save Slot - + Select Next Save Slot Select Next Save Slot - + Save State To Selected Slot Save State To Selected Slot - + Load State From Selected Slot Load State From Selected Slot - + Save State To Slot 1 Save State To Slot 1 - + Load State From Slot 1 Load State From Slot 1 - + Save State To Slot 2 Save State To Slot 2 - + Load State From Slot 2 Load State From Slot 2 - + Save State To Slot 3 Save State To Slot 3 - + Load State From Slot 3 Load State From Slot 3 - + Save State To Slot 4 Save State To Slot 4 - + Load State From Slot 4 Load State From Slot 4 - + Save State To Slot 5 Save State To Slot 5 - + Load State From Slot 5 Load State From Slot 5 - + Save State To Slot 6 Save State To Slot 6 - + Load State From Slot 6 Load State From Slot 6 - + Save State To Slot 7 Save State To Slot 7 - + Load State From Slot 7 Load State From Slot 7 - + Save State To Slot 8 Save State To Slot 8 - + Load State From Slot 8 Load State From Slot 8 - + Save State To Slot 9 Save State To Slot 9 - + Load State From Slot 9 Load State From Slot 9 - + Save State To Slot 10 Save State To Slot 10 - + Load State From Slot 10 Load State From Slot 10 @@ -7036,32 +7191,55 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Clear Bindings - + Bindings for %1 %2 Bindings for %1 %2 - + Close Close - - + + Push Button/Axis... [%1] Push Button/Axis... [%1] - - + + %1% %1% InputBindingWidget - + + + + +Left click to assign a new button +Shift + left click for additional bindings + + +Left click to assign a new button +Shift + left click for additional bindings + + + + +Right click to clear binding + +Right click to clear binding + + + No bindings registered + No bindings registered + + + %n bindings %n bindings @@ -7069,8 +7247,8 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. - - + + Push Button/Axis... [%1] Push Button/Axis... [%1] @@ -7131,17 +7309,17 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. InputVibrationBindingWidget - + Error Error - + No devices with vibration motors were detected. No devices with vibration motors were detected. - + Select vibration motor for %1. Select vibration motor for %1. @@ -7368,7 +7546,7 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Checked - Checked + İşaretli @@ -7422,7 +7600,7 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Unchecked - Unchecked + İşaretsiz @@ -7459,7 +7637,7 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Renders the game to a separate window, instead of the main window. If unchecked, the game will display over the top of the game list. - Renders the game to a separate window, instead of the main window. If unchecked, the game will display over the top of the game list. + Oyunu ana pencere yerine ayrı bir pencerede görüntüler. Eğer seçenek işaretli değilse oyun, oyun listesinin tepesinde görüntülenir. @@ -7471,6 +7649,49 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Shows the game you are currently playing as part of your profile in Discord. Shows the game you are currently playing as part of your profile in Discord. + + + System Language [Default] + System Language [Default] + + + + MAC_APPLICATION_MENU + + + Services + Services + + + + Hide %1 + Hide %1 + + + + Hide Others + Hide Others + + + + Show All + Show All + + + + Preferences... + Preferences... + + + + Quit %1 + Quit %1 + + + + About %1 + About %1 + MainWindow @@ -7480,489 +7701,552 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. PCSX2 - + &System &System - - - + + + Change Disc Change Disc - - + + Load State Load State - + Save State Save State - + S&ettings S&ettings - + &Help &Help - + &Debug &Debug - + Switch Renderer Switch Renderer - + &View &View - + &Window Size &Window Size - + &Tools &Tools - + Input Recording Input Recording - + Toolbar Toolbar - + Start &File... Start &File... - + Start &Disc... Start &Disc... - + Start &BIOS Start &BIOS - + &Scan For New Games &Scan For New Games - + &Rescan All Games &Rescan All Games - + Shut &Down Shut &Down - + Shut Down &Without Saving Shut Down &Without Saving - + &Reset &Reset - + &Pause &Pause - - &Load State - &Load State - - - - &Save State - &Save State - - - + E&xit E&xit - + &BIOS &BIOS - + Emulation Emulation - + &Controllers &Controllers - + &Hotkeys &Hotkeys - + &Graphics &Graphics - + A&chievements A&chievements - + &Post-Processing Settings... &Post-Processing Settings... - + Fullscreen Fullscreen - + Resolution Scale Resolution Scale - + &GitHub Repository... &GitHub Repository... - + Support &Forums... Support &Forums... - + &Discord Server... &Discord Server... - + Check for &Updates... Check for &Updates... - + About &Qt... About &Qt... - + &About PCSX2... &About PCSX2... - + + Fullscreen + In Toolbar + Fullscreen + + + Change Disc... + In Toolbar Change Disc... - + &Audio &Audio - + Game List Game List - + Interface Interface - + Add Game Directory... Add Game Directory... - - + &Settings &Settings - + From File... From File... - + From Device... From Device... - + From Game List... From Game List... - + Remove Disc Remove Disc - + Global State Global State - + &Screenshot &Screenshot - - &Memory Cards - &Memory Cards + + Start File + In Toolbar + Start File - - &Network && HDD - &Network && HDD + + Start Disc + In Toolbar + Start Disc - - &Folders - &Folders + + Start BIOS + In Toolbar + Start BIOS - - &Toolbar - &Toolbar + + Shut Down + In Toolbar + Shut Down - - Lock Toolbar - Lock Toolbar - + + Reset + In Toolbar + Reset + - + + Pause + In Toolbar + Pause + + + + Load State + In Toolbar + Load State + + + + Save State + In Toolbar + Save State + + + + Controllers + In Toolbar + Controllers + + + + Settings + In Toolbar + Settings + + + + Screenshot + In Toolbar + Screenshot + + + + &Memory Cards + &Memory Cards + + + + &Network && HDD + &Network && HDD + + + + &Folders + &Folders + + + + &Toolbar + &Toolbar + + + + Lock Toolbar + Lock Toolbar + + + &Status Bar &Status Bar - + Verbose Status Verbose Status - + Game &List Game &List - + System &Display This grayed-out at first option will become available while there is a game emulated and the game list is displayed over the actual emulation, to let users display the system emulation once more. System &Display - + Game &Properties Game &Properties - + Game &Grid Game &Grid - + Show Titles (Grid View) Show Titles (Grid View) - + Zoom &In (Grid View) Zoom &In (Grid View) - + Ctrl++ Ctrl++ - + Zoom &Out (Grid View) Zoom &Out (Grid View) - + Ctrl+- Ctrl+- - + Refresh &Covers (Grid View) Refresh &Covers (Grid View) - + Open Memory Card Directory... Open Memory Card Directory... - + Open Data Directory... Open Data Directory... - + Toggle Software Rendering Toggle Software Rendering - + Open Debugger Open Debugger - + Reload Cheats/Patches Reload Cheats/Patches - + Enable System Console Enable System Console - + Enable Verbose Logging Enable Verbose Logging - + Enable EE Console Logging Enable EE Console Logging - + Enable IOP Console Logging Enable IOP Console Logging - + Save Single Frame GS Dump Save Single Frame GS Dump - + New This section refers to the Input Recording submenu. New - + Play This section refers to the Input Recording submenu. Play - + Stop This section refers to the Input Recording submenu. Stop - + Settings This section refers to the Input Recording submenu. Settings - - + + Input Recording Logs Input Recording Logs - + Controller Logs Controller Logs - + Enable &File Logging Enable &File Logging - + Enable CDVD Read Logging Enable CDVD Read Logging - + Save CDVD Block Dump Save CDVD Block Dump - + Enable Log Timestamps Enable Log Timestamps - + Start Big Picture Mode Start Big Picture Mode - + Big Picture + In Toolbar Big Picture - + Cover Downloader... Cover Downloader... - - + + Show Advanced Settings Show Advanced Settings - + Recording Viewer Recording Viewer - - + + Video Capture Video Capture @@ -7977,17 +8261,17 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. %1x Scale - + Select location to save block dump: Select location to save block dump: - + Do not show again Do not show again - + Changing advanced settings can have unpredictable effects on games, including graphical glitches, lock-ups, and even corrupted save files. We do not recommend changing advanced settings unless you know what you are doing, and the implications of changing each setting. The PCSX2 team will not provide any support for configurations that modify these settings, you are on your own. @@ -8000,222 +8284,222 @@ The PCSX2 team will not provide any support for configurations that modify these Are you sure you want to continue? - + %1 Files (*.%2) %1 Files (*.%2) - + Confirm Shutdown Confirm Shutdown - + Are you sure you want to shut down the virtual machine? Are you sure you want to shut down the virtual machine? - + Save State For Resume Save State For Resume - - - - + + + + Error Error - + You must select a disc to change discs. You must select a disc to change discs. - + Properties... Properties... - + Open Containing Directory... Refers to the directory where a game is contained. Open Containing Directory... - + Set Cover Image... Set Cover Image... - + Exclude From List Exclude From List - + Reset Play Time Reset Play Time - + Default Boot Default Boot - + Fast Boot Fast Boot - + Full Boot Full Boot - + Boot and Debug Boot and Debug - + Add Search Directory... Add Search Directory... - + Start File Start File - + Start Disc Start Disc - + Select Disc Image Select Disc Image - + Updater Error Updater Error - + <p>Sorry, you are trying to update a PCSX2 version which is not an official GitHub release. To prevent incompatibilities, the auto-updater is only enabled on official builds.</p><p>To obtain an official build, please download from the link below:</p><p><a href="https://pcsx2.net/downloads/">https://pcsx2.net/downloads/</a></p> <p>Sorry, you are trying to update a PCSX2 version which is not an official GitHub release. To prevent incompatibilities, the auto-updater is only enabled on official builds.</p><p>To obtain an official build, please download from the link below:</p><p><a href="https://pcsx2.net/downloads/">https://pcsx2.net/downloads/</a></p> - + Automatic updating is not supported on the current platform. Automatic updating is not supported on the current platform. - + Input Recording Files (*.p2m2) Input Recording Files (*.p2m2) - + Paused Paused - + Load State Failed Load State Failed - + Cannot load a save state without a running VM. Cannot load a save state without a running VM. - + Failed to get window info from widget Failed to get window info from widget - + All File Types (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.gz *.elf *.irx *.gs *.gs.xz *.gs.zst *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;GZ Images (*.gz);;ELF Executables (*.elf);;IRX Executables (*.irx);;GS Dumps (*.gs *.gs.xz *.gs.zst);;Block Dumps (*.dump) All File Types (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.gz *.elf *.irx *.gs *.gs.xz *.gs.zst *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;GZ Images (*.gz);;ELF Executables (*.elf);;IRX Executables (*.irx);;GS Dumps (*.gs *.gs.xz *.gs.zst);;Block Dumps (*.dump) - + All File Types (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.gz *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;GZ Images (*.gz);;Block Dumps (*.dump) All File Types (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.gz *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;GZ Images (*.gz);;Block Dumps (*.dump) - + Game Properties Game Properties - + Game properties is unavailable for the current game. Game properties is unavailable for the current game. - + Could not find any CD/DVD-ROM devices. Please ensure you have a drive connected and sufficient permissions to access it. Could not find any CD/DVD-ROM devices. Please ensure you have a drive connected and sufficient permissions to access it. - + Select disc drive: Select disc drive: - + This save state does not exist. This save state does not exist. - + Select Cover Image Select Cover Image - + All Cover Image Types (*.jpg *.jpeg *.png) All Cover Image Types (*.jpg *.jpeg *.png) - + Cover Already Exists Cover Already Exists - + A cover image for this game already exists, do you wish to replace it? A cover image for this game already exists, do you wish to replace it? - - + + Copy Error Copy Error - + Failed to remove existing cover '%1' Failed to remove existing cover '%1' - + Failed to copy '%1' to '%2' Failed to copy '%1' to '%2' - + Confirm Reset Confirm Reset - + Are you sure you want to reset the play time for '%1'? This action cannot be undone. @@ -8224,12 +8508,12 @@ This action cannot be undone. This action cannot be undone. - + Load Resume State Load Resume State - + A resume save state was found for this game, saved at: %1. @@ -8242,70 +8526,70 @@ Do you want to load this state, or start from a fresh boot? Do you want to load this state, or start from a fresh boot? - + Fresh Boot Fresh Boot - + Delete And Boot Delete And Boot - + Failed to delete save state file '%1'. Failed to delete save state file '%1'. - + Load State File... Load State File... - + Load From File... Load From File... - - + + Select Save State File Select Save State File - - + + Save States (*.p2s) Save States (*.p2s) - + Delete Save States... Delete Save States... - + Undo Load State Undo Load State - + Resume (%2) Resume (%2) - + Load Slot %1 (%2) Load Slot %1 (%2) - - + + Delete Save States Delete Save States - + Are you sure you want to delete all save states for %1? The saves will not be recoverable. @@ -8314,42 +8598,42 @@ The saves will not be recoverable. The saves will not be recoverable. - + %1 save states deleted. %1 save states deleted. - + Save To File... Save To File... - + Empty Empty - + Save Slot %1 (%2) Save Slot %1 (%2) - + Confirm Disc Change Confirm Disc Change - + Do you want to swap discs or boot the new image (via system reset)? Do you want to swap discs or boot the new image (via system reset)? - + Swap Disc Swap Disc - + Reset Reset @@ -8357,134 +8641,256 @@ The saves will not be recoverable. MemoryCard - - + + Memory Card '{}' was saved to storage. Memory Card '{}' was saved to storage. - - Memory Card in port %d / slot %d reinserted - Memory Card in port %d / slot %d reinserted + + Memory Cards reinserted. + Memory Cards reinserted. - - Memory Card in port {} / slot {} reinserted. - Memory Card in port {} / slot {} reinserted. + + Force ejecting all Memory Cards. Reinserting in 1 second. + Force ejecting all Memory Cards. Reinserting in 1 second. - - Force ejecting all Memory Cards. - Force ejecting all Memory Cards. + + Memory card in port {} / slot {} reinserted + Memory card in port {} / slot {} reinserted MemoryCardConvertDialog - + Convert Memory Card Convert Memory Card - + Conversion Type Conversion Type - + + 8 MB File 8 MB File - + + 16 MB File 16 MB File - + + 32 MB File 32 MB File - + + 64 MB File 64 MB File - + Folder Folder - - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><meta charset="utf-8" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -hr { height: 1px; border-width: 0; } -</style></head><body style=" font-family:'Segoe UI'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p align="center" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Note: Converting a Memory Card creates a COPY of your existing Memory Card. It does NOT delete, modify, or replace your existing Memory Card.</p></body></html> - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><meta charset="utf-8" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -hr { height: 1px; border-width: 0; } -</style></head><body style=" font-family:'Segoe UI'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p align="center" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Note: Converting a Memory Card creates a COPY of your existing Memory Card. It does NOT delete, modify, or replace your existing Memory Card.</p></body></html> - - - - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><meta charset="utf-8" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -hr { height: 1px; border-width: 0; } -</style></head><body style=" font-family:'Segoe UI'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p align="center" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p></body></html> - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><meta charset="utf-8" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -hr { height: 1px; border-width: 0; } -</style></head><body style=" font-family:'Segoe UI'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p align="center" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p></body></html> - - - + + <center><strong>Note:</strong> Converting a Memory Card creates a <strong>COPY</strong> of your existing Memory Card. It does <strong">NOT delete, modify, or replace</strong> your existing Memory Card.</center> + <center><strong>Note:</strong> Converting a Memory Card creates a <strong>COPY</strong> of your existing Memory Card. It does <strong">NOT delete, modify, or replace</strong> your existing Memory Card.</center> + + + Progress Progress + + + + + Uses a folder on your PC filesystem, instead of a file. Infinite capacity, while keeping the same compatibility as an 8 MB Memory Card. + Uses a folder on your PC filesystem, instead of a file. Infinite capacity, while keeping the same compatibility as an 8 MB Memory Card. + + + + + A standard, 8 MB Memory Card. Most compatible, but smallest capacity. + A standard, 8 MB Memory Card. Most compatible, but smallest capacity. + + + + 2x larger than a standard Memory Card. May have some compatibility issues. + 2x larger than a standard Memory Card. May have some compatibility issues. + - - + + 4x larger than a standard Memory Card. Likely to have compatibility issues. + 4x larger than a standard Memory Card. Likely to have compatibility issues. + + + + + 8x larger than a standard Memory Card. Likely to have compatibility issues. + 8x larger than a standard Memory Card. Likely to have compatibility issues. + + + + + Convert Memory Card Failed MemoryCardType should be left as-is. Convert Memory Card Failed - - - + + + Invalid MemoryCardType Invalid MemoryCardType - + Conversion Complete Conversion Complete - + Memory Card "%1" converted to "%2" Memory Card "%1" converted to "%2" - + Your folder Memory Card has too much data inside it to be converted to a file Memory Card. The largest supported file Memory Card has a capacity of 64 MB. To convert your folder Memory Card, you must remove game folders until its size is 64 MB or less. Your folder Memory Card has too much data inside it to be converted to a file Memory Card. The largest supported file Memory Card has a capacity of 64 MB. To convert your folder Memory Card, you must remove game folders until its size is 64 MB or less. - + Cannot Convert Memory Card Cannot Convert Memory Card + + + 2x larger as a standard Memory Card. May have some compatibility issues. + 2x larger as a standard Memory Card. May have some compatibility issues. + + + + MemoryCardCreateDialog + + + + + + + Create Memory Card + Create Memory Card + + + + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Create Memory Card</span><br />Enter the name of the Memory Card you wish to create, and choose a size. We recommend either using 8MB Memory Cards, or folder Memory Cards for best compatibility.</p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Create Memory Card</span><br />Enter the name of the Memory Card you wish to create, and choose a size. We recommend either using 8MB Memory Cards, or folder Memory Cards for best compatibility.</p></body></html> + + + + Memory Card Name: + Memory Card Name: + + + + 8 MB [Most Compatible] + 8 MB [Most Compatible] + + + + This is the standard Sony-provisioned size, and is supported by all games and BIOS versions. + This is the standard Sony-provisioned size, and is supported by all games and BIOS versions. + + + + 16 MB + 16 MB + + + + + A typical size for third-party Memory Cards which should work with most games. + A typical size for third-party Memory Cards which should work with most games. + + + + 32 MB + 32 MB + + + + 64 MB + 64 MB + + + + Low compatibility warning: yes, it's very big, but may not work with many games. + Low compatibility warning: yes, it's very big, but may not work with many games. + + + + Folder [Recommended] + Folder [Recommended] + + + + Store Memory Card contents in the host filesystem instead of a file. + Store Memory Card contents in the host filesystem instead of a file. + + + + 128 KB (PS1) + 128 KB (PS1) + + + + This is the standard Sony-provisioned size PS1 Memory Card, and only compatible with PS1 games. + This is the standard Sony-provisioned size PS1 Memory Card, and only compatible with PS1 games. + + + + Use NTFS Compression + Use NTFS Compression + + + + NTFS compression is built-in, fast, and completely reliable. Typically compresses Memory Cards (highly recommended). + NTFS compression is built-in, fast, and completely reliable. Typically compresses Memory Cards (highly recommended). + + + + Failed to create the Memory Card, because the name '%1' contains one or more invalid characters. + Failed to create the Memory Card, because the name '%1' contains one or more invalid characters. + + + + Failed to create the Memory Card, because another card with the name '%1' already exists. + Failed to create the Memory Card, because another card with the name '%1' already exists. + + + + Failed to create the Memory Card, the log may contain more information. + Failed to create the Memory Card, the log may contain more information. + + + + Memory Card '%1' created. + Memory Card '%1' created. + MemoryCardListWidget @@ -8607,7 +9013,7 @@ hr { height: 1px; border-width: 0; } Checked - Checked + İşaretli @@ -8768,53 +9174,53 @@ This action cannot be reversed, and you will lose any saves on the card.Memory - + Go to in disassembly Go to in disassembly - - + + Go to address Go to address - + Show as 1 byte Show as 1 byte - + Show as 2 bytes Show as 2 bytes - + Show as 4 bytes Show as 4 bytes - + Show as 8 bytes Show as 8 bytes - + Copy Byte Copy Byte - + Copy Segment Copy Segment - + Copy Character Copy Character - + Paste Paste @@ -8872,305 +9278,369 @@ This action cannot be reversed, and you will lose any saves on the card. Pad - + D-Pad Up D-Pad Up - + D-Pad Right D-Pad Right - + D-Pad Down D-Pad Down - + D-Pad Left D-Pad Left - + Triangle Triangle - + Circle Circle - + Cross Cross - + Square Square - + + Select Select - + + Start Start - + L1 (Left Bumper) L1 (Left Bumper) - + L2 (Left Trigger) L2 (Left Trigger) - + R1 (Right Bumper) R1 (Right Bumper) - + R2 (Right Trigger) R2 (Right Trigger) - + L3 (Left Stick Button) L3 (Left Stick Button) - + R3 (Right Stick Button) R3 (Right Stick Button) - + Analog Toggle Analog Toggle - + Apply Pressure Apply Pressure - + Left Stick Up Left Stick Up - + Left Stick Right Left Stick Right - + Left Stick Down Left Stick Down - + Left Stick Left Left Stick Left - + Right Stick Up Right Stick Up - + Right Stick Right Right Stick Right - + Right Stick Down Right Stick Down - + Right Stick Left Right Stick Left - + Large (Low Frequency) Motor Large (Low Frequency) Motor - + Small (High Frequency) Motor Small (High Frequency) Motor - + Not Inverted Not Inverted - + Invert Left/Right Invert Left/Right - + Invert Up/Down Invert Up/Down - + Invert Left/Right + Up/Down Invert Left/Right + Up/Down - + Invert Left Stick Invert Left Stick - + Inverts the direction of the left analog stick. Inverts the direction of the left analog stick. - + Invert Right Stick Invert Right Stick - + Inverts the direction of the right analog stick. Inverts the direction of the right analog stick. - + Analog Deadzone Analog Deadzone - - Sets the analog stick deadzone, i.e. the fraction of the analog stick movement which will be ignored. - Sets the analog stick deadzone, i.e. the fraction of the analog stick movement which will be ignored. + + Sets the analog stick deadzone, i.e. the fraction of the stick movement which will be ignored. + Sets the analog stick deadzone, i.e. the fraction of the stick movement which will be ignored. - - Analog Sensitivity - Analog Sensitivity - - - - Sets the analog stick axis scaling factor. A value between 130% and 140% is recommended when using recent controllers, e.g. DualShock 4, Xbox One Controller. - Sets the analog stick axis scaling factor. A value between 130% and 140% is recommended when using recent controllers, e.g. DualShock 4, Xbox One Controller. + + Sets the analog stick axis scaling factor. A value between 1.30 and 1.40 is recommended when using recent controllers, e.g. DualShock 4, Xbox One Controller. + Sets the analog stick axis scaling factor. A value between 1.30 and 1.40 is recommended when using recent controllers, e.g. DualShock 4, Xbox One Controller. - - Trigger Deadzone - Trigger Deadzone + + Button/Trigger Deadzone + Button/Trigger Deadzone - - Sets the deadzone for activating triggers, i.e. the fraction of the trigger press which will be ignored. - Sets the deadzone for activating triggers, i.e. the fraction of the trigger press which will be ignored. + + Sets the deadzone for activating buttons/triggers, i.e. the fraction of the trigger which will be ignored. + Sets the deadzone for activating buttons/triggers, i.e. the fraction of the trigger which will be ignored. - - Trigger Sensitivity - Trigger Sensitivity + + Analog light is now {} for port {} / slot {} + Analog light is now {} for port {} / slot {} - - Sets the trigger scaling factor. - Sets the trigger scaling factor. + + Analog Sensitivity + Analog Sensitivity - + Large Motor Vibration Scale Large Motor Vibration Scale - + Increases or decreases the intensity of low frequency vibration sent by the game. Increases or decreases the intensity of low frequency vibration sent by the game. - + Small Motor Vibration Scale Small Motor Vibration Scale - + Increases or decreases the intensity of high frequency vibration sent by the game. Increases or decreases the intensity of high frequency vibration sent by the game. - - Button Deadzone - Button Deadzone - - - - Sets the deadzone for activating buttons, i.e. the fraction of the button press which will be ignored. - Sets the deadzone for activating buttons, i.e. the fraction of the button press which will be ignored. - - - + Modifier Pressure Modifier Pressure - + Sets the pressure when the modifier button is held. Sets the pressure when the modifier button is held. - + Not Connected Not Connected - + DualShock 2 DualShock 2 + + + Controller port {}, slot {} has a {} connected, but the save state has a {}. +Leaving the original controller type connected, but this may cause issues. + Controller port {}, slot {} has a {} connected, but the save state has a {}. +Leaving the original controller type connected, but this may cause issues. + + + + Strum Up + Strum Up + + + + Strum Down + Strum Down + + + + Green Fret + Green Fret + + + + Red Fret + Red Fret + + + + Yellow Fret + Yellow Fret + + + + Blue Fret + Blue Fret + + + + Orange Fret + Orange Fret + + + + Whammy Bar + Whammy Bar + + + + Tilt Up + Tilt Up + + + + Whammy Bar Deadzone + Whammy Bar Deadzone + + + + Sets the whammy bar deadzone. Inputs below this value will not be sent to the PS2. + Sets the whammy bar deadzone. Inputs below this value will not be sent to the PS2. + + + + Whammy Bar Sensitivity + Whammy Bar Sensitivity + + + + Sets the whammy bar axis scaling factor. + Sets the whammy bar axis scaling factor. + + + + Guitar + Guitar + Patch - + Failed to open {}. Built-in game patches are not available. Failed to open {}. Built-in game patches are not available. - + {} GameDB patches {} GameDB patches - + {}{} game patches {}{} game patches - + {}{} cheat patches {}{} cheat patches - + {} are active. {} are active. - + No cheats or patches (widescreen, compatibility or others) are found / enabled. No cheats or patches (widescreen, compatibility or others) are found / enabled. @@ -9271,91 +9741,91 @@ The URL was: %1 Register View - - + + View as hex View as hex - - + + View as float View as float - + Copy Top Half Copy Top Half - + Copy Bottom Half Copy Bottom Half - + Copy Segment Copy Segment - + Copy Value Copy Value - + Change Top Half Change Top Half - + Change Bottom Half Change Bottom Half - + Change Segment Change Segment - + Change Value Change Value - + Go to in Disassembly Go to in Disassembly - + Go to in Memory Go to in Memory - + Change %1 Changing the value in a CPU register (e.g. "Change t0") Change %1 - - + + Invalid register value Invalid register value - + Invalid hexadecimal register value. Invalid hexadecimal register value. - + Invalid floating-point register value. Invalid floating-point register value. - + Invalid target address Invalid target address @@ -9363,19 +9833,36 @@ The URL was: %1 SPU2 - + Requested audio output device '{}' not found, using default. Requested audio output device '{}' not found, using default. + + + Cubeb (Cross-platform) + Cubeb is an audio engine name. Leave as-is. + Cubeb (Cross-platform) + + + + No Sound (Emulate SPU2 only) + No Sound (Emulate SPU2 only) + + + + XAudio2 + XAudio2 is an audio engine name. Leave as-is. + XAudio2 + SettingWidgetBinder - + - + Reset Reset @@ -9386,7 +9873,7 @@ The URL was: %1 Default: - + Select folder for %1 Select folder for %1 @@ -9409,197 +9896,203 @@ The URL was: %1 Close - + + Summary Summary - - <strong>Summary</strong><hr>Eventually this will be where we can see patches and compute hashes/verify dumps/etc. - <strong>Summary</strong><hr>Eventually this will be where we can see patches and compute hashes/verify dumps/etc. + + <strong>Summary</strong><hr>This page shows details about the selected game. Changing the Input Profile will set the controller binding scheme for this game to whichever profile is chosen, instead of the default (Shared) configuration. The track list and dump verification can be used to determine if your disc image matches a known good dump. If it does not match, the game may be broken. + <strong>Summary</strong><hr>This page shows details about the selected game. Changing the Input Profile will set the controller binding scheme for this game to whichever profile is chosen, instead of the default (Shared) configuration. The track list and dump verification can be used to determine if your disc image matches a known good dump. If it does not match, the game may be broken. + + + + Summary is unavailable for files not present in game list. + Summary is unavailable for files not present in game list. - + Interface Interface - + <strong>Interface Settings</strong><hr>These options control how the software looks and behaves.<br><br>Mouse over an option for additional information. <strong>Interface Settings</strong><hr>These options control how the software looks and behaves.<br><br>Mouse over an option for additional information. - + Game List Game List - + <strong>Game List Settings</strong><hr>The list above shows the directories which will be searched by PCSX2 to populate the game list. Search directories can be added, removed, and switched to recursive/non-recursive. <strong>Game List Settings</strong><hr>The list above shows the directories which will be searched by PCSX2 to populate the game list. Search directories can be added, removed, and switched to recursive/non-recursive. - + BIOS BIOS - + <strong>BIOS Settings</strong><hr>Configure your BIOS here.<br><br>Mouse over an option for additional information. <strong>BIOS Settings</strong><hr>Configure your BIOS here.<br><br>Mouse over an option for additional information. - + Emulation Emulation - + <strong>Emulation Settings</strong><hr>These options determine the configuration of frame pacing and game settings.<br><br>Mouse over an option for additional information. <strong>Emulation Settings</strong><hr>These options determine the configuration of frame pacing and game settings.<br><br>Mouse over an option for additional information. - + Patches Patches - + <strong>Patches</strong><hr>This section allows you to select optional patches to apply to the game, which may provide performance, visual, or gameplay improvements. <strong>Patches</strong><hr>This section allows you to select optional patches to apply to the game, which may provide performance, visual, or gameplay improvements. - + Cheats Cheats - + <strong>Cheats</strong><hr>This section allows you to select which cheats you wish to enable. You cannot enable/disable cheats without labels for old-format pnach files, those will automatically activate if the main cheat enable option is checked. - <strong>Cheats</strong><hr>This section allows you to select which cheats you wish to enable. You cannot enable/disable cheats without labels for old-format pnach files, those will automatically activate if the main cheat enable option is checked. + <strong>Hileler</strong><hr>Bu bölüm, etkinleştirmek istediğiniz hileleri seçmenizi sağlar. Eski format pnach dosyaları için etiketler olmadan hileleri etkinleştiremez/devre dışı bırakamazsınız, onlar ana hile etkinleştirme seçeneği işaretlenirse otomatik olarak etkinleştirilir. - + Game Fixes Game Fixes - + <strong>Game Fixes Settings</strong><hr>Game Fixes can work around incorrect emulation in some titles.<br>However, they can also cause problems in games if used incorrectly.<br>It is best to leave them all disabled unless advised otherwise. <strong>Game Fixes Settings</strong><hr>Game Fixes can work around incorrect emulation in some titles.<br>However, they can also cause problems in games if used incorrectly.<br>It is best to leave them all disabled unless advised otherwise. - + Graphics Graphics - + <strong>Graphics Settings</strong><hr>These options determine the configuration of the graphical output.<br><br>Mouse over an option for additional information. <strong>Graphics Settings</strong><hr>These options determine the configuration of the graphical output.<br><br>Mouse over an option for additional information. - + Audio Audio - + <strong>Audio Settings</strong><hr>These options control the audio output of the console.<br><br>Mouse over an option for additional information. <strong>Audio Settings</strong><hr>These options control the audio output of the console.<br><br>Mouse over an option for additional information. - + Memory Cards Memory Cards - + <strong>Memory Card Settings</strong><hr>Create and configure Memory Cards here.<br><br>Mouse over an option for additional information. <strong>Memory Card Settings</strong><hr>Create and configure Memory Cards here.<br><br>Mouse over an option for additional information. - + Network & HDD Network & HDD - + <strong>Network & HDD Settings</strong><hr>These options control the network connectivity and internal HDD storage of the console.<br><br>Mouse over an option for additional information. <strong>Network & HDD Settings</strong><hr>These options control the network connectivity and internal HDD storage of the console.<br><br>Mouse over an option for additional information. - + Folders Folders - + <strong>Folder Settings</strong><hr>These options control where PCSX2 will save runtime data files. <strong>Folder Settings</strong><hr>These options control where PCSX2 will save runtime data files. - + Achievements Başarımlar - + <strong>Achievements Settings</strong><hr>These options control the RetroAchievements implementation in PCSX2, allowing you to earn achievements in your games. <strong>Başarım Ayarları</strong><hr>Bu seçenekler, PCSX2'deki RetroAchievements entegrasyonuyla oyunlarda başarılar kazanmanızı sağlar. - + RAIntegration is being used, built-in RetroAchievements support is disabled. RAIntegration is being used, built-in RetroAchievements support is disabled. - + This PCSX2 build was not compiled with RetroAchievements support. This PCSX2 build was not compiled with RetroAchievements support. - + Advanced Advanced - + <strong>Advanced Settings</strong><hr>These are advanced options to determine the configuration of the simulated console.<br><br>Mouse over an option for additional information. <strong>Advanced Settings</strong><hr>These are advanced options to determine the configuration of the simulated console.<br><br>Mouse over an option for additional information. - + Debug Debug - + <strong>Debug Settings</strong><hr>These are options which can be used to log internal information about the application. <strong>Do not modify unless you know what you are doing</strong>, it will cause significant slowdown, and can waste large amounts of disk space. <strong>Debug Settings</strong><hr>These are options which can be used to log internal information about the application. <strong>Do not modify unless you know what you are doing</strong>, it will cause significant slowdown, and can waste large amounts of disk space. - + Confirm Restore Defaults Confirm Restore Defaults - + Are you sure you want to restore the default settings? Any preferences will be lost. Are you sure you want to restore the default settings? Any preferences will be lost. - + Reset UI Settings Reset UI Settings - + Recommended Value Önerilen Değer - + %1 [%2] %1 [%2] @@ -9623,41 +10116,303 @@ The URL was: %1 - StackModel + SetupWizardDialog - - ENTRY - Warning: short space limit. Abbreviate if needed. - ENTRY + + PCSX2 Setup Wizard + PCSX2 Setup Wizard - - LABEL - Warning: short space limit. Abbreviate if needed. - LABEL + + Language + Language - - PC - Warning: short space limit. Abbreviate if needed. PC = Program Counter (location where the CPU is executing). - PC + + BIOS Image + BIOS Image - - INSTRUCTION - Warning: short space limit. Abbreviate if needed. - INSTRUCTION + + Game Directories + Game Directories - - STACK POINTER - Warning: short space limit. Abbreviate if needed. - STACK POINTER + + Controller Setup + Controller Setup - - SIZE - Warning: short space limit. Abbreviate if needed. + + Complete + Complete + + + + <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Welcome to PCSX2!</span></h1><p>This wizard will help guide you through the configuration steps required to use the application. It is recommended if this is your first time installing PCSX2 that you view the setup guide at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/">https://pcsx2.net/docs/usage/setup/</a>.</p><p>By default, PCSX2 will connect to the server at <a href="https://pcsx2.net/">pcsx2.net</a> to check for updates, and if available and confirmed, download update packages from <a href="https://github.com/">github.com</a>. If you do not wish for PCSX2 to make any network connections on startup, you should uncheck the Automatic Updates option now. The Automatic Update setting can be changed later at any time in Interface Settings.</p><p>Please choose a language and theme to begin.</p></body></html> + <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Welcome to PCSX2!</span></h1><p>This wizard will help guide you through the configuration steps required to use the application. It is recommended if this is your first time installing PCSX2 that you view the setup guide at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/">https://pcsx2.net/docs/usage/setup/</a>.</p><p>By default, PCSX2 will connect to the server at <a href="https://pcsx2.net/">pcsx2.net</a> to check for updates, and if available and confirmed, download update packages from <a href="https://github.com/">github.com</a>. If you do not wish for PCSX2 to make any network connections on startup, you should uncheck the Automatic Updates option now. The Automatic Update setting can be changed later at any time in Interface Settings.</p><p>Please choose a language and theme to begin.</p></body></html> + + + + Language: + Language: + + + + Theme: + Theme: + + + + Enable Automatic Updates + Enable Automatic Updates + + + + <html><head/><body><p>PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run.</p><p>For legal reasons, you must obtain a BIOS <strong>from an actual PS2 unit that you own</strong> (borrowing doesn't count).</p><p>Once dumped, this BIOS image should be placed in the bios folder within the data directory shown below, or you can instruct PCSX2 to scan an alternative directory.</p><p>A guide for dumping your BIOS can be found at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#how-to-dump-your-ps2-bios">pcsx2.net</a>.</p></body></html> + <html><head/><body><p>PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run.</p><p>For legal reasons, you must obtain a BIOS <strong>from an actual PS2 unit that you own</strong> (borrowing doesn't count).</p><p>Once dumped, this BIOS image should be placed in the bios folder within the data directory shown below, or you can instruct PCSX2 to scan an alternative directory.</p><p>A guide for dumping your BIOS can be found at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#how-to-dump-your-ps2-bios">pcsx2.net</a>.</p></body></html> + + + + BIOS Directory: + BIOS Directory: + + + + Browse... + Browse... + + + + Reset + Reset + + + + Filename + Filename + + + + Version + Version + + + + Open in Explorer... + Open in Explorer... + + + + Refresh List + Refresh List + + + + <html><head/><body><p>PCSX2 will automatically scan and identify games from the selected directories below, and populate the game list.<br>These games should be dumped from discs you own. Guides for dumping discs can be found at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#dumping-ps2-discs-via-imgburn">pcsx2.net</a>.</p><p>Supported formats for dumps include:</p><p><ul><li>.bin/.iso (ISO Disc Images)</li><li>.mdf (Media Descriptor File)</li><li>.chd (Compressed Hunks of Data)</li><li>.cso (Compressed ISO)</li><li>.gz (Gzip Compressed ISO)</li></ul></p></p></body></html> + <html><head/><body><p>PCSX2 will automatically scan and identify games from the selected directories below, and populate the game list.<br>These games should be dumped from discs you own. Guides for dumping discs can be found at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#dumping-ps2-discs-via-imgburn">pcsx2.net</a>.</p><p>Supported formats for dumps include:</p><p><ul><li>.bin/.iso (ISO Disc Images)</li><li>.mdf (Media Descriptor File)</li><li>.chd (Compressed Hunks of Data)</li><li>.cso (Compressed ISO)</li><li>.gz (Gzip Compressed ISO)</li></ul></p></p></body></html> + + + + Search Directories (will be scanned for games) + Search Directories (will be scanned for games) + + + + Add + Add + + + + + Remove + Remove + + + + Search Directory + Search Directory + + + + Scan Recursively + Scan Recursively + + + + <html><head/><body><p>By default, PCSX2 will map your keyboard to the virtual PS2 controller.</p><p><span style=" font-weight:700;">To use an external controller, you must map it first. </span>On this screen, you can automatically map any controller which is currently connected. If your controller is not currently connected, you can plug it in now.</p><p>To change controller bindings in more detail, or use multi-tap, open the Settings menu and choose Controllers once you have completed the Setup Wizard.</p></body></html> + <html><head/><body><p>By default, PCSX2 will map your keyboard to the virtual PS2 controller.</p><p><span style=" font-weight:700;">To use an external controller, you must map it first. </span>On this screen, you can automatically map any controller which is currently connected. If your controller is not currently connected, you can plug it in now.</p><p>To change controller bindings in more detail, or use multi-tap, open the Settings menu and choose Controllers once you have completed the Setup Wizard.</p></body></html> + + + + Controller Port 1 + Controller Port 1 + + + + + Controller Mapped To: + Controller Mapped To: + + + + + Controller Type: + Controller Type: + + + + + + Default (Keyboard) + Default (Keyboard) + + + + + Automatic Mapping + Automatic Mapping + + + + Controller Port 2 + Controller Port 2 + + + + <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Setup Complete!</span></h1><p>You are now ready to run games.</p><p>Further options are available under the settings menu. You can also use the Big Picture UI for navigation entirely with a gamepad.</p><p>We hope you enjoy using PCSX2.</p></body></html> + <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Setup Complete!</span></h1><p>You are now ready to run games.</p><p>Further options are available under the settings menu. You can also use the Big Picture UI for navigation entirely with a gamepad.</p><p>We hope you enjoy using PCSX2.</p></body></html> + + + + &Back + &Back + + + + &Next + &Next + + + + &Cancel + &Cancel + + + + + Warning + Warning + + + + A BIOS image has not been selected. PCSX2 <strong>will not</strong> be able to run games without a BIOS image.<br><br>Are you sure you wish to continue without selecting a BIOS image? + A BIOS image has not been selected. PCSX2 <strong>will not</strong> be able to run games without a BIOS image.<br><br>Are you sure you wish to continue without selecting a BIOS image? + + + + No game directories have been selected. You will have to manually open any game dumps you want to play, PCSX2's list will be empty. + +Are you sure you want to continue? + No game directories have been selected. You will have to manually open any game dumps you want to play, PCSX2's list will be empty. + +Are you sure you want to continue? + + + + Cancel Setup + Cancel Setup + + + + Are you sure you want to cancel PCSX2 setup? + +Any changes have been saved, and the wizard will run again next time you start PCSX2. + Are you sure you want to cancel PCSX2 setup? + +Any changes have been saved, and the wizard will run again next time you start PCSX2. + + + + Open Directory... + Open Directory... + + + + Select Search Directory + Select Search Directory + + + + Scan Recursively? + Scan Recursively? + + + + Would you like to scan the directory "%1" recursively? + +Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. + Would you like to scan the directory "%1" recursively? + +Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. + + + + Default (None) + Default (None) + + + + No devices available + No devices available + + + + Automatic Binding + Automatic Binding + + + + No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. + No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. + + + + StackModel + + + ENTRY + Warning: short space limit. Abbreviate if needed. + ENTRY + + + + LABEL + Warning: short space limit. Abbreviate if needed. + LABEL + + + + PC + Warning: short space limit. Abbreviate if needed. PC = Program Counter (location where the CPU is executing). + PC + + + + INSTRUCTION + Warning: short space limit. Abbreviate if needed. + INSTRUCTION + + + + STACK POINTER + Warning: short space limit. Abbreviate if needed. + STACK POINTER + + + + SIZE + Warning: short space limit. Abbreviate if needed. SIZE @@ -9870,154 +10625,211 @@ The URL was: %1 BeatMania Da Da Da!! Keyboard - + GunCon 2 GunCon 2 - + + D-Pad Up D-Pad Up - + + D-Pad Down D-Pad Down - + + D-Pad Left D-Pad Left - + + D-Pad Right D-Pad Right - + Trigger Trigger - + Shoot Offscreen Shoot Offscreen - + Calibration Shot Calibration Shot - + A A - + B B - + C C - + + Select Select - + + Start Start - + + Relative Left + Relative Left + + + + Relative Right + Relative Right + + + + Relative Up + Relative Up + + + + Relative Down + Relative Down + + + + Sets the crosshair image that this lightgun will use. Setting a crosshair image will disable the system cursor. + Sets the crosshair image that this lightgun will use. Setting a crosshair image will disable the system cursor. + + + + Cursor Scale + Cursor Scale + + + + Scales the crosshair image set above. + Scales the crosshair image set above. + + + + Cursor Color + Cursor Color + + + + Applys a color to the chosen crosshair images, can be used for multiple players. Specify in HTML/CSS format (e.g. #aabbcc) + Applys a color to the chosen crosshair images, can be used for multiple players. Specify in HTML/CSS format (e.g. #aabbcc) + + + Manual Screen Configuration Manual Screen Configuration - + Forces the use of the screen parameters below, instead of automatic parameters if available. Forces the use of the screen parameters below, instead of automatic parameters if available. - + X Scale (Sensitivity) X Scale (Sensitivity) - + + + Scales the position to simulate CRT curvature. + Scales the position to simulate CRT curvature. + + + Y Scale (Sensitivity) Y Scale (Sensitivity) - + Center X Center X - + Sets the horizontal center position of the simulated screen. Sets the horizontal center position of the simulated screen. - + Center Y Center Y - + Sets the vertical center position of the simulated screen. Sets the vertical center position of the simulated screen. - + Screen Width Screen Width - + Sets the width of the simulated screen. Sets the width of the simulated screen. - + Screen Height Screen Height - + Sets the height of the simulated screen. Sets the height of the simulated screen. @@ -10172,18 +10984,21 @@ The URL was: %1 + Cross Cross + Square Square + Circle Circle @@ -10629,17 +11444,17 @@ The URL was: %1 R - + Failed to open '{}' for printing. Failed to open '{}' for printing. - + Printer saving to '{}'... Printer saving to '{}'... - + Printer Printer @@ -10649,21 +11464,122 @@ The URL was: %1 None + Not Connected Not Connected + + + Default Input Device + Default Input Device + + + + Default Output Device + Default Output Device + + + + DJ Hero Turntable + DJ Hero Turntable + + + + Triangle / Euphoria + Triangle / Euphoria + + + + Crossfader Left + Crossfader Left + + + + Crossfader Right + Crossfader Right + + + + Left Turntable Clockwise + Left Turntable Clockwise + + + + Left Turntable Counterclockwise + Left Turntable Counterclockwise + + + + Right Turntable Clockwise + Right Turntable Clockwise + + + + Right Turntable Counterclockwise + Right Turntable Counterclockwise + + + + Left Turntable Green + Left Turntable Green + + + + Left Turntable Red + Left Turntable Red + + + + Left Turntable Blue + Left Turntable Blue + + + + Right Turntable Green + Right Turntable Green + + + + Right Turntable Red + Right Turntable Red + + + + Right Turntable Blue + Right Turntable Blue + + + + Apply a multiplier to the turntable + Apply a multiplier to the turntable + + + + Effects Knob Left + Effects Knob Left + + + + Effects Knob Right + Effects Knob Right + + + + Turntable Multiplier + Turntable Multiplier + USBBindingWidget - + Axes Axes - + Buttons Buttons @@ -10854,6 +11770,109 @@ The URL was: %1 Accelerator + + USBBindingWidget_GunCon2 + + + Buttons + Buttons + + + + A + A + + + + C + C + + + + Start + Start + + + + Select + Select + + + + B + B + + + + D-Pad + D-Pad + + + + + Down + Down + + + + + Left + Left + + + + + Up + Up + + + + + Right + Right + + + + Pointer Setup + Pointer Setup + + + + <p>By default, GunCon2 will use the mouse pointer. To use the mouse, you <strong>do not</strong> need to configure any bindings apart from the trigger and buttons.</p> + +<p>If you want to use a controller, or lightgun which simulates a controller instead of a mouse, then you should bind it to Relative Aiming. Otherwise, Relative Aiming should be <strong>left unbound</strong>.</p> + <p>By default, GunCon2 will use the mouse pointer. To use the mouse, you <strong>do not</strong> need to configure any bindings apart from the trigger and buttons.</p> + +<p>If you want to use a controller, or lightgun which simulates a controller instead of a mouse, then you should bind it to Relative Aiming. Otherwise, Relative Aiming should be <strong>left unbound</strong>.</p> + + + + Relative Aiming + Try to use Sony's official terminology for this. A good place to start would be in the console or the DualShock 2's manual. If this element was officially translated to your language by Sony in later DualShocks, you may use that term. + Relative Aiming + + + + + Trigger + Trigger + + + + Shoot Offscreen + Shoot Offscreen + + + + Calibration Shot + Calibration Shot + + + + Calibration shot is required to pass the setup screen in some games. + Calibration shot is required to pass the setup screen in some games. + + USBDeviceWidget @@ -10882,32 +11901,32 @@ The URL was: %1 Clear Mapping - + USB Port %1 USB Port %1 - + No devices available No devices available - + Clear Bindings Clear Bindings - - Are you sure you want to clear all bindings for this controller? This action cannot be undone. - Are you sure you want to clear all bindings for this controller? This action cannot be undone. + + Are you sure you want to clear all bindings for this device? This action cannot be undone. + Are you sure you want to clear all bindings for this device? This action cannot be undone. - + Automatic Binding Automatic Binding - + No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. @@ -10915,207 +11934,239 @@ The URL was: %1 VMManager - + Failed to back up old save state {}. Failed to back up old save state {}. - + Failed to save save state: {}. Failed to save save state: {}. - + + PS2 BIOS ({}) + PS2 BIOS ({}) + + + + Unknown Game + Unknown Game + + + + Error + Error + + + + PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run. + +For legal reasons, you *must* obtain a BIOS from an actual PS2 unit that you own (borrowing doesn't count). + +Once dumped, this BIOS image should be placed in the bios folder within the data directory (Tools Menu -> Open Data Directory). + +Please consult the FAQs and Guides for further instructions. + PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run. + +For legal reasons, you *must* obtain a BIOS from an actual PS2 unit that you own (borrowing doesn't count). + +Once dumped, this BIOS image should be placed in the bios folder within the data directory (Tools Menu -> Open Data Directory). + +Please consult the FAQs and Guides for further instructions. + + + State saved to slot {}. State saved to slot {}. - + Failed to save save state to slot {}. Failed to save save state to slot {}. - + There is no save state in slot {}. There is no save state in slot {}. - + Loading state from slot {}... Loading state from slot {}... - + Saving state to slot {}... Saving state to slot {}... - + Disc removed. Disc removed. - + Disc changed to '{}'. Disc changed to '{}'. - + Failed to open new disc image '{}'. Reverting to old image. Failed to open new disc image '{}'. Reverting to old image. - + Failed to switch back to old disc image. Removing disc. Failed to switch back to old disc image. Removing disc. - + Cheats have been disabled due to achievements hardcore mode. Cheats have been disabled due to achievements hardcore mode. - + Fast CDVD is enabled, this may break games. Fast CDVD is enabled, this may break games. - + Cycle rate/skip is not at default, this may crash or make games run too slow. Cycle rate/skip is not at default, this may crash or make games run too slow. - + Audio is using async mix, expect desynchronization in FMVs. Audio is using async mix, expect desynchronization in FMVs. - + Upscale multiplier is below native, this will break rendering. Upscale multiplier is below native, this will break rendering. - + Mipmapping is not set to automatic. This may break rendering in some games. Mipmapping is not set to automatic. This may break rendering in some games. - + Texture filtering is not set to Bilinear (PS2). This will break rendering in some games. Texture filtering is not set to Bilinear (PS2). This will break rendering in some games. - + Trilinear filtering is not set to automatic. This may break rendering in some games. Trilinear filtering is not set to automatic. This may break rendering in some games. - + Blending is below basic, this may break effects in some games. Blending is below basic, this may break effects in some games. - + Hardware Download Mode is not set to Accurate, this may break rendering in some games. Hardware Download Mode is not set to Accurate, this may break rendering in some games. - + EE FPU Round Mode is not set to default, this may break some games. EE FPU Round Mode is not set to default, this may break some games. - + EE FPU Clamp Mode is not set to default, this may break some games. EE FPU Clamp Mode is not set to default, this may break some games. - + VU Round Mode is not set to default, this may break some games. VU Round Mode is not set to default, this may break some games. - + VU Clamp Mode is not set to default, this may break some games. VU Clamp Mode is not set to default, this may break some games. - + Game Fixes are not enabled. Compatibility with some games may be affected. Game Fixes are not enabled. Compatibility with some games may be affected. - + Compatibility Patches are not enabled. Compatibility with some games may be affected. Compatibility Patches are not enabled. Compatibility with some games may be affected. - + Frame rate for NTSC is not default. This may break some games. Frame rate for NTSC is not default. This may break some games. - + Frame rate for PAL is not default. This may break some games. Frame rate for PAL is not default. This may break some games. - + EE Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. EE Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. - + VU0 Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. VU0 Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. - + VU1 Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. VU1 Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. - + IOP Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. IOP Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. - + EE Cache is enabled, this will significantly reduce performance. EE Cache is enabled, this will significantly reduce performance. - + EE Wait Loop Detection is not enabled, this may reduce performance. EE Wait Loop Detection is not enabled, this may reduce performance. - + INTC Spin Detection is not enabled, this may reduce performance. INTC Spin Detection is not enabled, this may reduce performance. - + Instant VU1 is disabled, this may reduce performance. Instant VU1 is disabled, this may reduce performance. - + mVU Flag Hack is not enabled, this may reduce performance. mVU Flag Hack is not enabled, this may reduce performance. - + GPU Palette Conversion is enabled, this may reduce performance. GPU Palette Conversion is enabled, this may reduce performance. - + Texture Preloading is not Full, this may reduce performance. Texture Preloading is not Full, this may reduce performance. - + Estimate texture region is enabled, this may reduce performance. Estimate texture region is enabled, this may reduce performance. diff --git a/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_uk-UA.ts b/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_uk-UA.ts index 2810e283e538d..6915c1fb780a1 100644 --- a/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_uk-UA.ts +++ b/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_uk-UA.ts @@ -17,7 +17,7 @@ <html><head/><body><p>PCSX2 is a free and open-source PlayStation 2 (PS2) emulator. Its purpose is to emulate the PS2's hardware, using a combination of MIPS CPU Interpreters, Recompilers and a Virtual Machine which manages hardware states and PS2 system memory. This allows you to play PS2 games on your PC, with many additional features and benefits.</p></body></html> - <html><head/><body><p>PCSX2 це безкоштовний емулятор PlayStation 2 (PS2) з відкритим вихідним кодом. Його мета — емулювати апаратне забезпечення приставки PS2, використовуючи комбінацію інтерпретаторів процесорів MIPS, рекомпіляторів та віртуальної машини, яка керує апаратними станами та пам'яттю системи PS2. Це дозволяє вам грати в PS2 ігри на вашому персональному комп'ютері, з багатьма додатковими можливостями та перевагами.</p></body></html> + <html><head/><body><p>PCSX2 це безкоштовний емулятор PlayStation 2 (PS2) з відкритим вихідним кодом. Його мета — емулювати апаратне забезпечення ігрової приставки PS2, використовуючи комбінацію інтерпретаторів процесорів MIPS, рекомпіляторів та віртуальної машини, яка керує апаратними станами та пам'яттю системи PS2. Це дозволяє вам грати в PS2 ігри на вашому персональному комп'ютері, з багатьма додатковими можливостями та перевагами.</p></body></html> @@ -48,34 +48,34 @@ AchievementLoginDialog - + RetroAchievements Login Window title Вхід в RetroAchievements - + RetroAchievements Login Header text Вхід в RetroAchievements - + Please enter user name and password for retroachievements.org below. Your password will not be saved in PCSX2, an access token will be generated and used instead. Будь ласка, введіть ім'я користувача і пароль від свого облікового запису на retroachievements.org нижче. Ваш пароль не буде збереженим в PCSX2, замість цього буде створений і використаний токен доступу. - + User Name: Ім'я користувача: - + Password: Пароль: - + Ready... Чекаємо... @@ -129,7 +129,7 @@ Enable RA's Rich Presence This "Rich Presence" is not Discord's, but rather RetroAchivements own system. - Увімкнути розширену присутність RA + Увімкнути насичену присутність RA @@ -190,8 +190,8 @@ - <html><head/><body><p align="justify">PCSX2 uses RetroAchievements as an achievement database and for tracking progress. To use achievements, please sign up for an account at <a href="https://retroachievements.org/"><span style=" text-decoration: underline; color:#4169e1;">retroachievements.org</span></a>.</p><p align="justify">To view the achievement list in-game, press the hotkey for <span style=" font-weight:600;">Open Pause Menu</span> and select <span style=" font-weight:600;">Achievements</span> from the menu.</p></body></html> - <html><head/><body><p align="justify">PCSX2 використовує RetroAchievements як базу даних для досягнень і відстеження прогресу. Щоб використовувати досягнення, будь ласка, зареєструйте обліковий запис на <a href="https://retroachievements.org/"><span style=" text-decoration: underline; color:#4169e1;">retroachievements.org</span></a>.</p><p align="justify">Щоб переглянути перелік досягнень під час гри, натисніть гарячу клавішу для <span style=" font-weight:600;">Відкрити меню паузи</span> і оберіть <span style=" font-weight:600;">Досягнення</span> в переліку меню паузи.</p></body></html> + <html><head/><body><p align="justify">PCSX2 uses RetroAchievements as an achievement database and for tracking progress. To use achievements, please sign up for an account at <a href="https://retroachievements.org/">retroachievements.org</a>.</p><p align="justify">To view the achievement list in-game, press the hotkey for <span style=" font-weight:600;">Open Pause Menu</span> and select <span style=" font-weight:600;">Achievements</span> from the menu.</p></body></html> + <html><head/><body><p align="justify">PCSX2 використовує RetroAchievements як базу даних для досягнень та відстеження прогресу. Щоб користуватися досягненнями, будь ласка, зареєструйте обліковий запис на <a href="https://retroachievements.org/">retroachievements.org</a>.</p><p align="justify">Для перегляду списку досягнень під час гри, натисніть гарячу клавішу <span style=" font-weight:600;">Відкрити меню паузи</span> і оберіть <span style=" font-weight:600;">Досягнення</span> з переліку меню.</p></body></html> @@ -200,7 +200,7 @@ Unchecked - Без позначення + Без позначки @@ -220,7 +220,7 @@ When enabled, rich presence information will be collected and sent to the RetroAchievements servers where supported. - Коли увімкнено, інформація насиченої присутності буде зібрано і відіслано на сервери RetroAchievements, де це підтримується. + Коли увімкнено, інформація розширеної присутності буде зібрано і відіслано на сервери RetroAchievements, де це підтримується. @@ -238,7 +238,7 @@ Enables tracking and submission of leaderboards in supported games. If leaderboards are disabled, you will still be able to view the leaderboard and scores, but no scores will be uploaded. - Вмикає відстеження і подання результатів у таблиці лідерів, в іграх що підтримуються. Якщо ця опція вимкнена, ви все ще зможете переглянути таблицю лідерів з результатами, але результати не будуть зараховуватися. + Вмикає відстеження і подання результатів у таблиці лідерів, в іграх що підтримуються. Якщо ця опція вимкнена, ви зможете переглянути таблицю лідерів з результатами, але результати не будуть зараховуватися. @@ -253,7 +253,7 @@ Shows icons in the lower-right corner of the screen when a challenge/primed achievement is active. - Показує іконки у нижньому правому куті екрану, коли активується челендж/"primed" досягнення з декількома умовами для виконання. + Показує іконки в нижньому правому куті екрана, коли активується челендж/"primed" досягнення з декількома умовами для виконання. @@ -307,7 +307,7 @@ Login token generated on %2. Подання результатів до таблиці лідерів увімкнено. - + Failed to read executable from disc. Achievements disabled. Не вдалося прочитати виконавчий файл з диска. Досягнення вимкнені. @@ -324,7 +324,7 @@ Login token generated on %2. Rounding Mode - Режим округлення + Режим раундінгу @@ -336,20 +336,20 @@ Login token generated on %2. Clamping Mode - Clamping Mode + Режим клемпінгу Normal (Default) - Normal (Default) + Звичайний (за замовчуванням) Enable Recompiler - Enable Recompiler + Увімкнути рекомпілятор @@ -363,149 +363,149 @@ Login token generated on %2. Checked - Checked + Позначено Performs just-in-time binary translation of 64-bit MIPS-IV machine code to x86. - Performs just-in-time binary translation of 64-bit MIPS-IV machine code to x86. + Виконує вчасний бінарний переклад 64-бітного машинного коду MIPS-IV в x86. Wait Loop Detection Wait loop: When the game makes the CPU do nothing (loop/spin) while it waits for something to happen (usually an interrupt). - Wait Loop Detection + Детектор циклу очікування Moderate speedup for some games, with no known side effects. - Moderate speedup for some games, with no known side effects. + Помірне прискорення для деяких ігор, без відомих побічних ефектів. Enable Cache (Slow) - Enable Cache (Slow) + Увімкнути кешування (повільно) Unchecked - Unchecked + Без позначки Interpreter only, provided for diagnostic. - Interpreter only, provided for diagnostic. + Лише для інтерпретатора, надається для діагностики. INTC Spin Detection INTC = Name of a PS2 register, leave as-is. "spin" = to make a cpu (or gpu) actively do nothing while you wait for something. Like spinning in a circle, you're moving but not actually going anywhere. - INTC Spin Detection + Детектор кружляння INTC Huge speedup for some games, with almost no compatibility side effects. - Huge speedup for some games, with almost no compatibility side effects. + Велике прискорення для деяких ігор, майже без побічних ефектів сумісності. Enable Fast Memory Access - Enable Fast Memory Access + Включити швидкий доступ до пам'яті Uses backpatching to avoid register flushing on every memory access. "Backpatching" = To edit previously generated code to change what it does (in this case, we generate direct memory accesses, then backpatch them to jump to a fancier handler function when we realize they need the fancier handler function) - Uses backpatching to avoid register flushing on every memory access. + Використовує «бекпетчинг», щоб уникати промивку реєстру на кожному зверненні до пам'яті. Pause On TLB Miss - Pause On TLB Miss + Пауза на TLB Miss Pauses the virtual machine when a TLB miss occurs, instead of ignoring it and continuing. Note that the VM will pause after the end of the block, not on the instruction which caused the exception. Refer to the console to see the address where the invalid access occurred. - Pauses the virtual machine when a TLB miss occurs, instead of ignoring it and continuing. Note that the VM will pause after the end of the block, not on the instruction which caused the exception. Refer to the console to see the address where the invalid access occurred. + Ставить віртуальну машину на паузу, коли виникає TLB Miss, замість того щоб ігнорувати його і продовжувати. Зверніть увагу, що віртуальна машина буде зупинятися після кінця блоку, а не на інструкції, де виявився виняток. Зверніться до консолі, щоб бачити адрес, в якому стався неприпустимий доступ. VU0 Rounding Mode - VU0 Rounding Mode + Режим раундінгу VU0 VU1 Rounding Mode - VU1 Rounding Mode + Режим раундінгу VU1 VU0 Clamping Mode - VU0 Clamping Mode + Режим клемпінгу VU0 VU1 Clamping Mode - VU1 Clamping Mode + Режим клемпінгу VU1 Enable VU0 Recompiler (Micro Mode) VU0 = Vector Unit 0. One of the PS2's processors. - Enable VU0 Recompiler (Micro Mode) + Увімкнути рекомпілятор VU0 (мікрорежим) Enables VU0 Recompiler. - Enables VU0 Recompiler. + Вмикає рекомпілятор VU0. Enable VU1 Recompiler VU1 = Vector Unit 1. One of the PS2's processors. - Enable VU1 Recompiler + Увімкнути рекомпілятор VU1 Enables VU1 Recompiler. - Enables VU1 Recompiler. + Вмикає рекомпілятор VU1. mVU Flag Hack mVU = PCSX2's recompiler for VU (Vector Unit) code (full name: microVU) - mVU Flag Hack + mVU Flag хак Good speedup and high compatibility, may cause graphical errors. - Good speedup and high compatibility, may cause graphical errors. + Хороше прискорення і висока сумісність, може призвести до графічних помилок. Performs just-in-time binary translation of 32-bit MIPS-I machine code to x86. - Performs just-in-time binary translation of 32-bit MIPS-I machine code to x86. + Виконує вчасний бінарний переклад 32-бітного машинного коду MIPS-I в x86. Enable Game Fixes - Enable Game Fixes + Увімкнути ігрові фікси Automatically loads and applies fixes to known problematic games on game start. - Automatically loads and applies fixes to known problematic games on game start. + Автоматично завантажує і застосовує фікси до відомих проблемних ігор під час їхнього запуску. Enable Compatibility Patches - Enable Compatibility Patches + Увімкнути патчі сумісності Automatically loads and applies compatibility patches to known problematic games. - Automatically loads and applies compatibility patches to known problematic games. + Автоматично завантажує і застосовує патчі сумісності до відомих проблемних ігор. @@ -513,72 +513,72 @@ Login token generated on %2. Changing these options may cause games to become non-functional. Modify at your own risk, the PCSX2 team will not provide support for configurations with these settings changed. - Зміна цих опцій можуть призвести до того, що ігри стануть нефункціональними. Редагуйте на власний ризик, команда PCSX2 не буде надавати підтримку з налаштуванням, якщо ці опції були змінені. + Зміна цих опцій можуть призвести до того, що ігри стануть нефункціональними. Редагуйте на власний ризик, команда PCSX2 не буде надавати підтримку з конфігурацією, якщо ці опції були змінені. EmotionEngine (MIPS-IV) Emotion Engine = Commercial name of one of PS2's processors. Leave as-is unless there's an official name (like for Japanese). - EmotionEngine (MIPS-IV) + EmotionEngine (MIPS-IV) Rounding Mode: Rounding refers here to the mathematical term. - Rounding Mode: + Режим раундінгу: Nearest - Nearest + Найближчий Negative - Negative + Негативний Positive - Positive + Позитивний Chop / Zero (Default) - Chop / Zero (Default) + Chop / Zero (за замовчуванням) Clamping Mode: Clamping: Forcing out of bounds things in bounds by changing them to the closest possible value. In this case, this refers to clamping large PS2 floating point values (which map to infinity or NaN in PCs' IEEE754 floats) to non-infinite ones. - Clamping Mode: + Режим клемпінгу: None - None + Ніякий Normal (Default) - Normal (Default) + Звичайний (за замовчуванням) None ClampMode - None + Ніякий @@ -586,95 +586,95 @@ Login token generated on %2. Extra + Preserve Sign Sign: refers here to the mathematical meaning (plus/minus). - Extra + Preserve Sign + Додатковий зі збереженням знаку Full - Full + Повний Wait Loop Detection - Wait Loop Detection + Детектор лупу очікування Enable Recompiler - Enable Recompiler + Увімкнути рекомпілятор Enable Fast Memory Access - Enable Fast Memory Access + Включити швидкий доступ до пам'яті Enable Cache (Slow) - Enable Cache (Slow) + Увімкнути кешування (повільно) INTC Spin Detection - INTC Spin Detection + Детектор кружляння INTC Pause On TLB Miss - Pause On TLB Miss + Пауза на TLB Miss Vector Units (VU) Vector Unit/VU: refers to two of PS2's processors. Do not translate the full text or do so as a comment. Leave the acronym as-is. - Vector Units (VU) + Векторні процесори (VU) VU1 Rounding Mode: - VU1 Rounding Mode: + Режим раундінгу VU1: mVU Flag Hack - mVU Flag Hack + mVU Flag хак Enable VU1 Recompiler - Enable VU1 Recompiler + Увімкнути рекомпілятор VU1 Enable VU0 Recompiler (Micro Mode) - Enable VU0 Recompiler (Micro Mode) + Увімкнути рекомпілятор VU0 (мікрорежим) Extra - Extra + Додатково VU0 Clamping Mode: - VU0 Clamping Mode: + Режим клемпінгу VU0: VU0 Rounding Mode: - VU0 Rounding Mode: + Режим раундінгу VU0: VU1 Clamping Mode: - VU1 Clamping Mode: + Режим клемпінгу VU1: I/O Processor (IOP, MIPS-I) - I/O Processor (IOP, MIPS-I) + Процесор вводу/виводу (IOP, MIPS-I) @@ -684,7 +684,7 @@ Login token generated on %2. Enable Game Fixes - Увімкнути ігрові виправлення + Увімкнути ігрові фікси @@ -773,13 +773,13 @@ Login token generated on %2. - + Volume Гучність - + 100% 100% @@ -795,7 +795,7 @@ Login token generated on %2. - + TimeStretch (Recommended) TimeStretch (Рекомендовано) @@ -816,7 +816,7 @@ Login token generated on %2. - + Stereo (None, Default) Stereo (Ніякий, За замовчуванням) @@ -865,7 +865,7 @@ Login token generated on %2. - + 60 ms 60 мс @@ -886,8 +886,8 @@ Login token generated on %2. - - + + 20 ms 20 мс @@ -899,228 +899,215 @@ Login token generated on %2. Output Backend: - Output Backend: + Бекенд виводу: Maximum Latency: - Maximum Latency: + Максимальна затримка: Output Device: - Output Device: - - - - No Sound (Emulate SPU2 only) - No Sound (Emulate SPU2 only) + Пристрій виводу: - - + Cubeb (Cross-platform) - Cubeb is an audio engine name. Leave as-is. - Cubeb (Cross-platform) - - - - XAudio2 - XAudio2 is an audio engine name. Leave as-is. - XAudio2 + Cubeb (Кросплатформа) - - - - - + + + + + ms Measuring unit that will appear after the number selected in its option. Adapt the space depending on your language's rules. - ms + мс - + Synchronization - Synchronization + Синхронізація - + When running outside of 100% speed, adjusts the tempo on audio instead of dropping frames. Produces much nicer fast-forward/slowdown audio. - When running outside of 100% speed, adjusts the tempo on audio instead of dropping frames. Produces much nicer fast-forward/slowdown audio. + Підлаштовує темп аудіо замість пропуску звуку, коли швидкість емуляції не дорівнює 100%. Створює набагато приємніший звук при прискоренні/сповільненні. - + Expansion - Expansion + Розширення - + Determines how the stereo output from the emulated system is upmixed into a greater number of the output speakers. - Determines how the stereo output from the emulated system is upmixed into a greater number of the output speakers. + Визначає як стерео вихід з емульованої системи буде перетворюватися у формат для більшої кількості вихідних динаміків. - + Output Module Cubeb is an audio engine name. Leave as-is. - Output Module + Модуль виведення - + Selects the library to be used for audio output. - Selects the library to be used for audio output. + Обирає бібліотеку, яка буде використовуватися для виведення звуку. - + Output Backend - Output Backend + Бекенд виводу - - - - - + + + + + Default - Default + За замовчуванням - + When the sound output module supports multiple audio backends, determines the API to be used for audio output to the system. - When the sound output module supports multiple audio backends, determines the API to be used for audio output to the system. + Ця опція визначає, який інтерфейс обробки буде використовуватися для виведення звуку в систему, якщо модуль виведення звуку підтримує декілька аудіо бекендів. - + Output Device - Output Device + Пристрій виводу - + Determines which audio device to output the sound to. - Determines which audio device to output the sound to. + Визначає, до якого звукового пристрою буде виводитися звук. - + Target Latency - Target Latency + Цільова затримка - + Determines the buffer size which the time stretcher will try to keep filled. It effectively selects the average latency, as audio will be stretched/shrunk to keep the buffer size within check. - Determines the buffer size which the time stretcher will try to keep filled. It effectively selects the average latency, as audio will be stretched/shrunk to keep the buffer size within check. + Визначає розмір буфера, який розтягувач часу (TimeStretch) буде намагатися тримати заповненим. Вона практично вибирає середню затримку, оскільки звук буде розтягнуто/скорочено, щоб втримати розмір буферу в рамках обмежень. - + Output Latency - Output Latency + Затримка виводу - + Determines the latency from the buffer to the host audio output. This can be set lower than the target latency to reduce audio delay. - Determines the latency from the buffer to the host audio output. This can be set lower than the target latency to reduce audio delay. + Визначає затримку від буфера до звукового виводу комп'ютера. Її можна виставити нижчою за цільову затримку для зменшення затримки звуку. - + Sequence Length - Sequence Length + Довжина послідовності - + 30 ms - 30 ms + 30 мс - + Seek Window Size Seek Window: the region of samples (window) the audio stretching algorithm is allowed to search. - Seek Window Size + Тривалість вікна пошуку - + Overlap - Overlap + Тривалість перекриття - + 10 ms - 10 ms + 10 мс - + Pre-applies a volume modifier to the game's audio output before forwarding it to your computer. - Pre-applies a volume modifier to the game's audio output before forwarding it to your computer. + Попередньо застосовує модифікатор гучності до ігрового аудіовиходу перед виводом на звуковий пристрій. - + Use Global Setting [%1] - Use Global Setting [%1] + Застосувати глобальне значення [%1] - + %1% Variable value that indicates a percentage. Preserve the %1 variable, adapt the latter % (and/or any possible spaces) to your language's ruleset. - %1% + %1% - + N/A Preserve the %1 variable, adapt the latter ms (and/or any possible spaces in between) to your language's ruleset. - N/A + Н/Д - + %1 ms - %1 ms + %1 мс - + Average Latency: %1 ms (%2 ms buffer + %3 ms output) - Average Latency: %1 ms (%2 ms buffer + %3 ms output) + Середня затримка: %1 мс (%2 мс буфера + %3 мс виводу) - + Average Latency: %1 ms (minimum output latency unknown) - Average Latency: %1 ms (minimum output latency unknown) + Середня затримка: %1 мс (мінімальна затримка виводу невідома) AutoUpdaterDialog - - + + Automatic Updater - Automatic Updater + Автоматичне оновлення Update Available - Update Available + Доступне оновлення Current Version: - Current Version: + Поточна версія: New Version: - New Version: + Нова версія: Download and Install... - Download and Install... + Завантажити та встановити... Skip This Update - Skip This Update + Пропустити це оновлення Remind Me Later - Remind Me Later + Нагадайте мені пізніше @@ -1128,47 +1115,57 @@ Login token generated on %2. Помилка системи оновлення - + <h2>Changes:</h2> - <h2>Зміни:<h2> + <h2>Зміни:</h2> - + <h2>Save State Warning</h2><p>Installing this update will make your save states <b>incompatible</b>. Please ensure you have saved your games to a Memory Card before installing this update or you will lose progress.</p> <h2>Попередження щодо збережених станів</h2><p>Інсталяція цього оновлення зроблять ваші збережені стани <b>несумісними</b>. Переконайтеся, що ви збереглися у своїх іграх на карті пам'яті перед цим оновленням, або ви втратите прогрес.</p> - + <h2>Settings Warning</h2><p>Installing this update will reset your program configuration. Please note that you will have to reconfigure your settings after this update.</p> - <h2>Попередження щодо налаштувань</h2><p>Інсталяція цього оновлення призведе до скидання налаштувань вашої програми. Будь ласка, зверніть увагу, що вам доведеться переналаштовувати ваші параметри після цього оновлення.</p> + <h2>Попередження щодо налаштувань</h2><p>Інсталяція цього оновлення призведе до скидання конфігурації вашої програми. Будь ласка, зверніть увагу, що вам доведеться переналаштовувати ваші параметри після цього оновлення.</p> + + + + Savestate Warning + Savestate Warning + + + + <h1>WARNING</h1><p style='font-size:12pt;'>Installing this update will make your <b>save states incompatible</b>, <i>be sure to save any progress to your memory cards before proceeding</i>.</p><p>Do you wish to continue?</p> + <h1>WARNING</h1><p style='font-size:12pt;'>Installing this update will make your <b>save states incompatible</b>, <i>be sure to save any progress to your memory cards before proceeding</i>.</p><p>Do you wish to continue?</p> - + Downloading %1... Завантаження %1... - + Cancel Скасувати - + No updates are currently available. Please try again later. Оновлень наразі немає. Будь ласка, спробуйте знову пізніше. - + Current Version: %1 (%2) Поточна версія: %1 (%2) - + New Version: %1 (%2) Нова версія: %1 (%2) - + Loading... Завантажується... @@ -1183,7 +1180,7 @@ Login token generated on %2. PCSX2 will search for BIOS images in this directory. - PCSX2 буде шукати образи BIOS у цій директорії. + PCSX2 буде шукати образи BIOS в цій директорії. @@ -1203,7 +1200,7 @@ Login token generated on %2. Open in Explorer... - Відкрити у Провіднику... + Відкрити в Провіднику... @@ -1229,13 +1226,13 @@ Login token generated on %2. Fast Boot - Швидке завантаження + Швидкий запуск Fast Forward Boot - Завантаження з перемоткою вперед + Запуск з перемоткою вперед @@ -1250,7 +1247,7 @@ Login token generated on %2. Unchecked - Без позначення + Без позначки @@ -1295,42 +1292,42 @@ Login token generated on %2. Read - Read + Читати Write - Write + Запис Change - Change + Зміна Size - Size + Розмір 1 - 1 + 1 Condition - Condition + Умова Log - Log + Журнал Enable - Enable + Увімкнути @@ -1338,23 +1335,23 @@ Login token generated on %2. Error - Error + Помилка Invalid address "%1" - Invalid address "%1" + Неприпустима адреса "%1" Invalid condition "%1" - Invalid condition "%1" + Неприпустимий стан "%1" Invalid size "%1" - Invalid size "%1" + Неприпустимий розмір "%1" @@ -1362,102 +1359,122 @@ Login token generated on %2. Execute - Execute + Виконати No Condition - No Condition + Умови відсутні -- - -- + -- Enabled - Enabled + Увімкнено Disabled - Disabled + Вимкнено Read - Read + Читати Write(C) (C) = changes, as in "look for changes". - Write(C) + Запис(змінити) Write - Write + Записати TYPE Warning: limited space available. Abbreviate if needed. - TYPE + ТИП OFFSET Warning: limited space available. Abbreviate if needed. - OFFSET + ЗМІЩЕННЯ SIZE / LABEL Warning: limited space available. Abbreviate if needed. - SIZE / LABEL + РОЗМІР / ЛЕЙБЛ INSTRUCTION Warning: limited space available. Abbreviate if needed. - INSTRUCTION + ІНСТРУКЦІЯ CONDITION Warning: limited space available. Abbreviate if needed. - CONDITION + УМОВА HITS Warning: limited space available. Abbreviate if needed. - HITS + ВИКОНАННЯ ENABLED Warning: limited space available. Abbreviate if needed. - ENABLED + УВІМКНЕНО CDVD - + Game disc location is on a removable drive, performance issues such as jittering and freezing may occur. - Game disc location is on a removable drive, performance issues such as jittering and freezing may occur. + Диск гри розташований на змінному диску, можливі проблеми зі швидкодією, такі як відхилення частоти та зависання. - + Saving CDVD block dump to '{}'. - Saving CDVD block dump to '{}'. + Збереження дампу блоку CDVD на '{}'. + + + + Audio + Audio + + + + Mode 1 + Mode 1 + + + + Mode 2 + Mode 2 + + + + Unknown + Unknown @@ -1465,7 +1482,7 @@ Login token generated on %2. Select LED Color - Select LED Color + Вибрати колір LED @@ -1473,64 +1490,64 @@ Login token generated on %2. Virtual Controller Type - Virtual Controller Type + Тип віртуального контролера Bindings - Bindings + Прив'язки Settings - Settings + Налаштування Macros - Macros + Макроси Automatic Mapping - Automatic Mapping + Автоматичне прив'язування Clear Mapping - Clear Mapping + Скинути прив'язки - + Controller Port %1 - Controller Port %1 + Порт контролера %1 - + No devices available - No devices available + Немає доступних пристроїв - + Clear Bindings Binding: A pair of (host button, target button); Mapping: A list of bindings covering an entire controller. These are two different things (which might be the same in your language, please make sure to verify this). - Clear Bindings + Очистити прив'язки - + Are you sure you want to clear all bindings for this controller? This action cannot be undone. Binding: A pair of (host button, target button); Mapping: A list of bindings covering an entire controller. These are two different things (which might be the same in your language, please make sure to verify this). - Are you sure you want to clear all bindings for this controller? This action cannot be undone. + Ви впевнені, що хочете очистити всі прив'язки кнопок для цього контролера? Цю дію не можна скасувати. - + Automatic Binding - Automatic Binding + Автоматична прив'язка - + No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. - No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. + Типових прив'язок не було згенеровано для пристрою '%1'. Контролер/джерело може не підтримувати автоматичне прив'язування. @@ -1539,161 +1556,239 @@ Login token generated on %2. D-Pad Try to use Sony's official terminology for this. A good place to start would be in the console or the DualShock 2's manual. If this element was officially translated to your language by Sony in later DualShocks, you may use that term. - D-Pad + Хрестовина Down - Down + Вниз Left - Left + Вліво Up - Up + Вгору Right - Right + Вправо Left Analog Try to use Sony's official terminology for this. A good place to start would be in the console or the DualShock 2's manual. If this element was officially translated to your language by Sony in later DualShocks, you may use that term. - Left Analog + Лівий стік Large Motor - Large Motor + Великий вібраційний двигун L2 Leave this button name as-is. - L2 + L2 R2 Leave this button name as-is. - R2 + R2 L1 Leave this button name as-is. - L1 + L1 R1 Leave this button name as-is. - R1 + R1 Start Leave this button name as-is or uppercase it entirely. - Start + Start Select Leave this button name as-is or uppercase it entirely. - Обрати + Select Face Buttons Try to use Sony's official terminology for this. A good place to start would be in the console or the DualShock 2's manual. If this element was officially translated to your language by Sony in later DualShocks, you may use that term. - Face Buttons + Лицьові кнопки Cross Try to use Sony's official terminology for this. A good place to start would be in the console or the DualShock 2's manual. If this element was officially translated to your language by Sony in later DualShocks, you may use that term. - Cross + Хрест Square Try to use Sony's official terminology for this. A good place to start would be in the console or the DualShock 2's manual. If this element was officially translated to your language by Sony in later DualShocks, you may use that term. - Square + Квадрат Triangle Try to use Sony's official terminology for this. A good place to start would be in the console or the DualShock 2's manual. If this element was officially translated to your language by Sony in later DualShocks, you may use that term. - Triangle + Трикутник Circle Try to use Sony's official terminology for this. A good place to start would be in the console or the DualShock 2's manual. If this element was officially translated to your language by Sony in later DualShocks, you may use that term. - Circle + Коло Right Analog Try to use Sony's official terminology for this. A good place to start would be in the console or the DualShock 2's manual. If this element was officially translated to your language by Sony in later DualShocks, you may use that term. - Right Analog + Правий стік Small Motor - Small Motor + Маленький вібраційний двигун L3 Leave this button name as-is. - L3 + L3 R3 Leave this button name as-is. - R3 + R3 Pressure Modifier - Pressure Modifier + Модифікатор сили натискання Analog - Analog + Аналог + + + + ControllerBindingWidget_Guitar + + + Form + Form + + + + Yellow + Yellow + + + + + + + + + + + + + + PushButton + PushButton + + + + Start + Start + + + + Red + Red + + + + Green + Green + + + + Orange + Orange + + + + Select + Select + + + + Strum Up + Strum Up + + + + Strum Down + Strum Down + + + + Blue + Blue + + + + Whammy Bar + Whammy Bar + + + + Tilt + Tilt ControllerCustomSettingsWidget - + Restore Default Settings - Restore Default Settings + Відновити налаштування до початкових - + Browse... - Browse... + Огляд... - + Select File Вибрати файл @@ -1703,123 +1798,123 @@ Login token generated on %2. SDL Input Source - SDL Input Source + Джерело введення SDL The SDL input source supports most controllers, and provides advanced functionality for DualShock 4 / DualSense pads in Bluetooth mode (Vibration / LED Control). - The SDL input source supports most controllers, and provides advanced functionality for DualShock 4 / DualSense pads in Bluetooth mode (Vibration / LED Control). + SDL підтримує більшість контролерів, та надає розширену функціональність для DualShock 4 / DualSense контролерів в режимі Bluetooth (вібрація / LED). Enable SDL Input Source - Enable SDL Input Source + Увімкнути джерело введення SDL DualShock 4 / DualSense Enhanced Mode - DualShock 4 / DualSense Enhanced Mode + Покращений режим DualShock 4 / DualSense XInput Source - XInput Source + Джерело введення XInput Enable XInput Input Source - Enable XInput Input Source + Увімкнути джерело введення XInput DInput Source - DInput Source + Джерело введення DInput The DInput source provides support for legacy controllers which do not support XInput. Accessing these controllers via SDL instead is recommended, but DirectInput can be used if they are not compatible with SDL. - The DInput source provides support for legacy controllers which do not support XInput. Accessing these controllers via SDL instead is recommended, but DirectInput can be used if they are not compatible with SDL. + Джерело введення DInput забезпечує підтримку застарілих контролерів які не підтримують XInput. Рекомендується використовувати джерело SDL для таких контролерів, але DirectInput можна використовувати якщо вони не сумісні з SDL. Enable DInput Input Source - Enable DInput Input Source + Увімкнути джерело введення DInput Profile Settings - Profile Settings + Налаштування профілю When this option is enabled, hotkeys can be set in this input profile, and will be used instead of the global hotkeys. By default, hotkeys are always shared between all profiles. - When this option is enabled, hotkeys can be set in this input profile, and will be used instead of the global hotkeys. By default, hotkeys are always shared between all profiles. + Коли ця опція увімкнена, гарячі клавіші можуть бути встановлені в цьому профілі вводу, і вони будуть використовуватися замість глобальних гарячих клавіш. За замовчуванням гарячі клавіші завжди є спільними для всіх профілів. Use Per-Profile Hotkeys - Use Per-Profile Hotkeys + Використовувати гарячі клавіші для окремих профілів Controller LED Settings - Controller LED Settings + Налаштування LED контролера Enable SDL Raw Input - Enable SDL Raw Input + Увімкнути SDL Raw Input The XInput source provides support for Xbox 360 / Xbox One / Xbox Series controllers, and third party controllers which implement the XInput protocol. - The XInput source provides support for Xbox 360 / Xbox One / Xbox Series controllers, and third party controllers which implement the XInput protocol. + Джерело XInput надає підтримку для контролерів Xbox 360 / Xbox One / Series, а також контролери сторонніх виробників які впроваджують протокол XInput. Controller Multitap - Controller Multitap + Контролер Multitap The multitap enables up to 8 controllers to be connected to the console. Each multitap provides 4 ports. Multitap is not supported by all games. - The multitap enables up to 8 controllers to be connected to the console. Each multitap provides 4 ports. Multitap is not supported by all games. + Multitap дозволяє підключати до 8 контролерів до консолі. Кожен Multitap має 4 порти. Multitap не підтримується всіма іграми. Multitap on Console Port 1 - Multitap on Console Port 1 + Multitap в першому порті консолі Multitap on Console Port 2 - Multitap on Console Port 2 + Multitap в другому порті консолі Mouse/Pointer Source - Mouse/Pointer Source + Джерело миші/вказівника PCSX2 allows you to use your mouse to simulate analog stick movement. - PCSX2 allows you to use your mouse to simulate analog stick movement. + PCSX2 дозволяє використовувати мишу для симуляції руху аналогового стику. Settings... - Settings... + Налаштування... Enable Mouse Mapping - Enable Mouse Mapping + Увімкнути використання миші Detected Devices - Detected Devices + Знайдені пристрої @@ -1827,27 +1922,27 @@ Login token generated on %2. Controller LED Settings - Controller LED Settings + Налаштування LED контролера SDL-0 LED - SDL-0 LED + SDL-0 LED SDL-1 LED - SDL-1 LED + SDL-1 LED SDL-2 LED - SDL-2 LED + SDL-2 LED SDL-3 LED - SDL-3 LED + SDL-3 LED @@ -1855,100 +1950,107 @@ Login token generated on %2. Binds/Buttons - Binds/Buttons + Прив'язки/Кнопки Select the buttons which you want to trigger with this macro. All buttons are activated concurrently. - Select the buttons which you want to trigger with this macro. All buttons are activated concurrently. + Оберіть кнопки які ви хочете активувати за допомогою цього макросу. Всі обрані кнопки будуть активуватися одночасно. Pressure - Pressure + Тиск For buttons which are pressure sensitive, this slider controls how much force will be simulated when the macro is active. - For buttons which are pressure sensitive, this slider controls how much force will be simulated when the macro is active. + Для кнопок, чутливих до сили натискання, цей слайдер визначає, скільки сили буде симульовано, коли макрос активний. - + + 100% - 100% + 100% - + Trigger - Trigger + Тригер - + Select the trigger to activate this macro. This can be a single button, or combination of buttons (chord). Shift-click for multiple triggers. - Select the trigger to activate this macro. This can be a single button, or combination of buttons (chord). Shift-click for multiple triggers. + Оберіть тригер для активації цього макросу. Це може бути окрема кнопка, або комбінація кнопок (акорд). Клацніть утримуючи Shift, щоб додати більше тригерів. + + + + Deadzone: + Deadzone: - + Frequency - Frequency + Частота - + Macro will toggle every N frames. - Macro will toggle every N frames. + Макрос буде активуватися кожні N кадрів. - + Set... - Set... + Встановити... - + Not Configured - Not Configured + Не налаштовано - + + %1% - %1% + %1% - + Set Frequency - Set Frequency + Встановити частоту - + Frequency: - Frequency: + Частота: - + Macro will not repeat. - Macro will not repeat. + Макрос не буде повторювати активацію. - + Macro will toggle buttons every %1 frames. - Macro will toggle buttons every %1 frames. + Макрос буде активувати кнопки кожні %1 кадрів. ControllerMacroWidget - + Controller Port %1 Macros - Controller Port %1 Macros + Макрос контролера в порті %1 - + Macro %1 %2 This is the full text that appears in each option of the 16 available macros, and reads like this: Macro 1 Not Configured/Buttons configured - Macro %1 + Макрос %1 %2 @@ -1957,12 +2059,12 @@ Not Configured/Buttons configured Mouse Mapping Settings - Mouse Mapping Settings + Налаштування використання миші Y Speed - Y Speed + Швидкість Y @@ -1971,32 +2073,32 @@ Not Configured/Buttons configured 10 - 10 + 10 X Speed - X Speed + Швидкість X <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Mouse Mapping Settings</span><br/>These settings fine-tune the behavior when mapping a mouse to the emulated controller.</p></body></html> - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Mouse Mapping Settings</span><br/>These settings fine-tune the behavior when mapping a mouse to the emulated controller.</p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Налаштування використання миші</span><br/>Ці налаштування дозволяють точно налаштувати поведінку руху миші для зіставлення введень на емульований контролер.</p></body></html> Inertia - Inertia + Інерція X Dead Zone - X Dead Zone + Мертва зона X Y Dead Zone - Y Dead Zone + Мертва зона Y @@ -2004,164 +2106,170 @@ Not Configured/Buttons configured PCSX2 Controller Settings - PCSX2 Controller Settings + Налаштування контролера PCSX2 Editing Profile: - Editing Profile: + Редагування профілю: New Profile - New Profile + Новий профіль Load Profile - Load Profile + Завантажити профіль Delete Profile - Delete Profile + Видалити профіль - + Restore Defaults - Restore Defaults + Скинути налаштування до початкових - + Create Input Profile - Create Input Profile + Створити профіль вводу - - Enter the name for the new input profile: - Enter the name for the new input profile: + + Custom input profiles are used to override the Shared input profile for specific games. +To apply a custom input profile to a game, go to its Game Properties, then change the 'Input Profile' on the Summary tab. + +Enter the name for the new input profile: + Спеціальні профілі введення використовуються для заміни спільного профілю введення для певних ігор. +Щоб застосувати спеціальний профіль введення до гри, перейдіть до її властивостей гри, а потім змініть 'Профіль введення' на вкладці Підсумок. + +Введіть назву для нового профілю введення: - - - - + + + + Error - Error + Помилка - + A profile with the name '%1' already exists. - A profile with the name '%1' already exists. + Профіль з іменем '%1' вже існує. - + Do you want to copy all bindings from the currently-selected profile to the new profile? Selecting No will create a completely empty profile. - Do you want to copy all bindings from the currently-selected profile to the new profile? Selecting No will create a completely empty profile. + Чи хочете скопіювати всі прив'язки з поточного профілю у новий профіль? Якщо вибрати "Ні", буде створено повністю порожній профіль. - + Failed to save the new profile to '%1'. - Failed to save the new profile to '%1'. + Не вдалося зберегти новий профіль у '%1'. - + Load Input Profile - Load Input Profile + Завантажити профіль вводу - + Are you sure you want to load the input profile named '%1'? All current global bindings will be removed, and the profile bindings loaded. You cannot undo this action. - Are you sure you want to load the input profile named '%1'? + Ви впевнені, що хочете завантажити профіль вводу з назвою '%1'? -All current global bindings will be removed, and the profile bindings loaded. +Всі поточні глобальні прив'язки будуть видалені, і прив'язки з профілю завантажені. -You cannot undo this action. +Ви не зможете скасувати цю дію. - + Delete Input Profile - Delete Input Profile + Видалити профіль вводу - + Are you sure you want to delete the input profile named '%1'? You cannot undo this action. - Are you sure you want to delete the input profile named '%1'? + Ви впевнені, що хочете видалити профіль вводу з назвою '%1'? -You cannot undo this action. +Ви не зможете скасувати цю дію. - + Failed to delete '%1'. - Failed to delete '%1'. + Не вдалося видалити '%1'. - + Are you sure you want to restore the default controller configuration? All shared bindings and configuration will be lost, but your input profiles will remain. You cannot undo this action. - Are you sure you want to restore the default controller configuration? + Ви впевнені, що хочете скинути налаштування контролера до початкових? -All shared bindings and configuration will be lost, but your input profiles will remain. +Всі прив'язки та налаштування в спільному профілі будуть втрачені, але ваші інші профілі вводу залишаться. -You cannot undo this action. +Ви не зможете скасувати цю дію. - + Global Settings - Global Settings + Загальні опції - - + + Controller Port %1%2 %3 Controller Port is an official term from Sony. Find the official translation for your language inside the console's manual. - Controller Port %1%2 + Порт контролера %1%2 %3 - - + + Controller Port %1 %2 Controller Port is an official term from Sony. Find the official translation for your language inside the console's manual. - Controller Port %1 + Порт контролера %1 %2 - - + + USB Port %1 %2 - USB Port %1 + USB-порт %1 %2 - + Hotkeys - Hotkeys + Гарячі клавіші - + Shared "Shared" refers here to the shared input profile. - Shared + Спільний - + The input profile named '%1' cannot be found. - The input profile named '%1' cannot be found. + Профіль вводу з назвою '%1' неможливо знайти. @@ -2169,53 +2277,53 @@ You cannot undo this action. Download Covers - Download Covers + Завантажити обкладинки PCSX2 can automatically download covers for games which do not currently have a cover set. We do not host any cover images, the user must provide their own source for images. - PCSX2 can automatically download covers for games which do not currently have a cover set. We do not host any cover images, the user must provide their own source for images. + PCSX2 може автоматично завантажити обкладинки для ігор без обкладинок в списку. Ми не розміщуємо зображень обкладинок, користувач повинен надавати власне джерело для зображень. <html><head/><body><p>In the box below, specify the URLs to download covers from, with one template URL per line. The following variables are available:</p><p><span style=" font-style:italic;">${title}:</span> Title of the game.<br/><span style=" font-style:italic;">${filetitle}:</span> Name component of the game's filename.<br/><span style=" font-style:italic;">${serial}:</span> Serial of the game.</p><p><span style=" font-weight:700;">Example:</span> https://www.example-not-a-real-domain.com/covers/${serial}.jpg</p></body></html> - <html><head/><body><p>In the box below, specify the URLs to download covers from, with one template URL per line. The following variables are available:</p><p><span style=" font-style:italic;">${title}:</span> Title of the game.<br/><span style=" font-style:italic;">${filetitle}:</span> Name component of the game's filename.<br/><span style=" font-style:italic;">${serial}:</span> Serial of the game.</p><p><span style=" font-weight:700;">Example:</span> https://www.example-not-a-real-domain.com/covers/${serial}.jpg</p></body></html> + <html><head/><body><p>У полі нижче, вкажіть URL-адреси з яких буде завантажуватися обкладинки, з одним шаблоном URL-адреси на лінію. Доступними є наступні змінні:</p><p><span style=" font-style:italic;">${title}:</span> Назва гри.<br/><span style=" font-style:italic;">${filetitle}:</span> Іменний компонент імені файлу гри.<br/><span style=" font-style:italic;">${serial}:</span> Серійний номер гри.</p><p><span style=" font-weight:700;">Приклад:</span> https://www.example-not-a-real-domain.com/covers/${serial}.jpg</p></body></html> By default, the downloaded covers will be saved with the game's title. If this is not desired, you can check the "Use Serial File Names" box below. Using serials instead of game titles will prevent conflicts when multiple regions of the same game are used. - By default, the downloaded covers will be saved with the game's title. If this is not desired, you can check the "Use Serial File Names" box below. Using serials instead of game titles will prevent conflicts when multiple regions of the same game are used. + За замовчуванням, завантажені обкладинки будуть збережені з назвою гри у назві файлу обкладинки. Якщо це не бажано, ви можете поставити прапорець на "Використовувати серійні номери для назви файлів" внизу. Використання серійних номерів замість назви ігор допоможе запобігти конфліктам, якщо у вас у списку є декілька регіонів однієї і тієї самої гри. Use Serial File Names - Use Serial File Names + Використовувати серійні номери для назви файлів Waiting to start... - Waiting to start... + Очікування запуску... Start - Start + Запуск Close - Close + Закрити Download complete. - Download complete. + Завантаження завершено. Stop - Stop + Зупинити @@ -2223,311 +2331,214 @@ You cannot undo this action. Registers - Registers + Регістри Functions - Functions + Функції Refresh - Refresh + Оновити Filter - Filter + Фільтр Memory Search - Memory Search + Пошук в пам'яті End - End + Кінець Value - Value + Значення Start - Start + Запуск Type - Type + Тип 1 Byte (8 bits) - 1 Byte (8 bits) + 1 байт (8 біти) 2 Bytes (16 bits) - 2 Bytes (16 bits) + 2 байти (16 біти) 4 Bytes (32 bits) - 4 Bytes (32 bits) + 4 байти (32 біти) 8 Bytes (64 bits) - 8 Bytes (64 bits) + 8 байтів (64 біти) Float - Float + З рухомою комою Double - Double + Двійниковий String - String + Рядок + + + + Array of byte + Масив байтів - + Hex - Hex + Шістн. - + Search - Search + Пошук - + Memory - Memory + Пам’ять - + Breakpoints - Breakpoints + Точки зупину - + Threads - Threads + Потоки - + Active Call Stack - Active Call Stack + Активний стек викликів - + Breakpoint List Context Menu - Breakpoint List Context Menu + Контекстне меню списку точок зупину - + New - New + Новий - + Edit - Edit + Редагувати - - - + + + Copy - Copy + Копіювати - + Delete - Delete + Видалити - + Thread List Context Menu - Thread List Context Menu + Контекстне меню списку потоків - + Demangle Symbols "Demangling" is the opposite of "Name mangling", which is a process where a compiler takes function names and combines them with other characteristics of the function (e.g. what types of data it accepts) to ensure they stay unique even when multiple functions exist with the same name (but different inputs / const-ness). See here: https://en.wikipedia.org/wiki/Name_mangling#C++ - Demangle Symbols + Розкодування символів - + Copy Function Name - Copy Function Name + Копіювати ім'я функції - + Copy Function Address - Copy Function Address + Копіювати адресу функції - + Go to in Disassembly - Go to in Disassembly + Показати в дизассемблері - + Go to in Memory View - Go to in Memory View + Показати в пам'яті - + Stack List Context Menu - Stack List Context Menu + Контекстне меню списку потоків - - - - - + + + + + Debugger - Debugger + Налагоджувач - + Invalid start address - Invalid start address + Неприпустима початкова адреса - + Invalid end address - Invalid end address + Неприпустима кінцева адреса - + Start address can't be equal to or greater than the end address - Start address can't be equal to or greater than the end address + Початкова адреса не може дорівнювати або перевищувати кінцеву адресу - + Invalid search value - Invalid search value + Неприпустиме значення пошуку - + Value is larger than type - Value is larger than type - - - - CreateMemoryCardDialog - - - - - - Create Memory Card - Create Memory Card - - - - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Create Memory Card</span><br />Enter the name of the Memory Card you wish to create, and choose a size. We recommend either using 8MB Memory Cards, or folder Memory Cards for best compatibility.</p></body></html> - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Create Memory Card</span><br />Enter the name of the Memory Card you wish to create, and choose a size. We recommend either using 8MB Memory Cards, or folder Memory Cards for best compatibility.</p></body></html> - - - - Memory Card Name: - Memory Card Name: - - - - 8 MB [Most Compatible] - 8 MB [Most Compatible] - - - - This is the standard Sony-provisioned size, and is supported by all games and BIOS versions. - This is the standard Sony-provisioned size, and is supported by all games and BIOS versions. - - - - 16 MB - 16 MB - - - - - A typical size for third-party Memory Cards which should work with most games. - A typical size for third-party Memory Cards which should work with most games. - - - - Store Memory Card contents in the host filesystem instead of a file. - Store Memory Card contents in the host filesystem instead of a file. - - - - This is the standard Sony-provisioned size PS1 Memory Card, and only compatible with PS1 games. - This is the standard Sony-provisioned size PS1 Memory Card, and only compatible with PS1 games. - - - - NTFS compression is built-in, fast, and completely reliable. Typically compresses Memory Cards (highly recommended). - NTFS compression is built-in, fast, and completely reliable. Typically compresses Memory Cards (highly recommended). - - - - 32 MB - 32 MB - - - - 64 MB - 64 MB - - - - Low compatibility warning: yes, it's very big, but may not work with many games. - Low compatibility warning: yes, it's very big, but may not work with many games. - - - - Folder [Recommended] - Folder [Recommended] - - - - 128 KB (PS1) - 128 KB (PS1) - - - - Use NTFS Compression - Use NTFS Compression - - - - Failed to create the Memory Card, because another card with the name '%1' already exists. - Failed to create the Memory Card, because another card with the name '%1' already exists. - - - - Failed to create the Memory Card, the log may contain more information. - Failed to create the Memory Card, the log may contain more information. - - - - Memory Card '%1' created. - Memory Card '%1' created. + Значення є більшим за тип @@ -2535,47 +2546,47 @@ You cannot undo this action. Network DNS Hosts Import/Export - Network DNS Hosts Import/Export + Експорт/імпорт мережевих хостів DNS Select Hosts - Select Hosts + Оберіть хости OK - OK + ОК Cancel - Cancel + Скасувати Selected - Selected + Обрано Name - Name + Ім'я Url - Url + Url Address - Address + Адреса Enabled - Enabled + Увімкнено @@ -2583,152 +2594,152 @@ You cannot undo this action. Ethernet - Ethernet + Ethernet Ethernet Device: - Ethernet Device: + Пристрій Ethernet: Ethernet Device Type: - Ethernet Device Type: + Тип пристрою Ethernet: Intercept DHCP - Intercept DHCP + Перехоплення DHCP Enabled - Enabled + Увімкнено Enabled InterceptDHCP - Enabled + Увімкнено Subnet Mask: - Subnet Mask: + Маска підмережі: Gateway Address: - Gateway Address: + Адреса шлюзу: Auto - Auto + Авто Intercept DHCP: - Intercept DHCP: + Перехоплення DHCP: PS2 Address: - PS2 Address: + Адреса PS2: DNS1 Address: - DNS1 Address: + Адреса DNS1: DNS2 Address: - DNS2 Address: + Адреса DNS2: Internal DNS - Internal DNS + Внутрішній DNS Add - Add + Додати Delete - Delete + Видалити Export - Export + Експорт Import - Import + Імпорт Per game - Per game + За грою Internal DNS can be selected using the DNS1/2 dropdowns, or by setting them to 192.0.2.1 - Internal DNS can be selected using the DNS1/2 dropdowns, or by setting them to 192.0.2.1 + Внутрішній DNS можна обрати за допомогою розкривного меню DNS1/2. або встановивши їх на 192.0.2.1 Enabled InternalDNSTable - Enabled + Увімкнено Hard Disk Drive - Hard Disk Drive + Жорсткий диск HDD File: - HDD File: + Файл жорсткого диска: 40 - 40 + 40 120 - 120 + 120 HDD Size (GiB): - HDD Size (GiB): + Розмір жорсткого диска (ГіБ): Enabled HDD - Enabled + Увімкнено Browse - Browse + Огляд Create Image - Create Image + Створити образ @@ -2738,65 +2749,65 @@ You cannot undo this action. PCAP Bridged - PCAP Bridged + PCAP Bridged PCAP Switched - PCAP Switched + PCAP Switched TAP - TAP + TAP Sockets - Sockets + Сокети Manual - Manual + Ручний Internal - Internal + Внутрішній Use Global Setting [%1] - Use Global Setting [%1] + Застосувати глобальне значення [%1] Name - Name + Ім'я Url - Url + Url Address - Address + Адреса Hosts File - Hosts File + Файл хостів ini (*.ini) - ini (*.ini) + ini (*.ini) @@ -2804,87 +2815,87 @@ You cannot undo this action. DNS Hosts - DNS Hosts + DNS хости Exported Successfully - Exported Successfully + Експортовано успішно Failed to open file - Failed to open file + Не вдалося відкрити файл No Hosts in file - No Hosts in file + Нема хостів у файлі Imported Successfully - Imported Successfully + Імпортовано успішно Per Game Host list - Per Game Host list + Список хостів для гри Copy global settings? - Copy global settings? + Копіювати глобальні налаштування? Delete per game host list? - Delete per game host list? + Видалити список хостів для гри? HDD Image File - HDD Image File + Образ жорсткого диска HDD (*.raw) - HDD (*.raw) + Жорсткий диск (*.raw) Overwrite File? - Overwrite File? + Перезаписати файл? HDD image "%1" already exists? Do you want to overwrite? - HDD image "%1" already exists? + Образ жорсткого диска "%1" вже існує. -Do you want to overwrite? +Ви хочете перезаписати? HDD Creator - HDD Creator + Створювач образу HDD image created - HDD image created + Образ жорсткого диска створено Use Global - Use Global + Використовувати глобальний Override - Override + Перезапис @@ -2892,69 +2903,69 @@ Do you want to overwrite? GS - GS + GS Draw Dumping - Draw Dumping + Дамп промальовки Dump GS Draws - Dump GS Draws + Дамп GS промальовок Save RT - Save RT + Зберегти RT Save Frame - Save Frame + Зберегти кадр Save Texture - Save Texture + Зберегти текстуру Save Depth - Save Depth + Зберегти глибину Start Draw Number: - Start Draw Number: + Номер початкової промальовки: Draw Dump Count: - Draw Dump Count: + Кількість дампу промальовок: Hardware Dump Directory: - Hardware Dump Directory: + Директорія для апаратного дампу: Software Dump Directory: - Software Dump Directory: + Директорія для програмного дампу: Browse... - Browse... + Огляд... Open... - Open... + Відкрити... @@ -2962,34 +2973,34 @@ Do you want to overwrite? PCSX2 Debugger - PCSX2 Debugger + Налагоджувач PCSX2 Run - Run + Запуск Step Into - Step Into + Вступити Step Over - Step Over + Переступити Step Out - Step Out + Відступити Pause - Pause + Пауза @@ -2997,154 +3008,155 @@ Do you want to overwrite? Disassembly - Disassembly + Дизасемблювання Copy Address - Copy Address + Скопіювати адресу Copy Instruction Hex - Copy Instruction Hex + Копіювати шістнадцяткову цифру інструкції Copy Instruction Text - Copy Instruction Text + Копіювати текст інструкції Assemble new Instruction(s) - Assemble new Instruction(s) + Асемблювати нову(-і) інструкцію(-ї) NOP Instruction(s) - NOP Instruction(s) + Встановити NOP інструкції(-ям) Run to Cursor - Run to Cursor + Запустіть курсор Jump to Cursor - Jump to Cursor + Перейти до курсору Toggle Breakpoint - Toggle Breakpoint + Перемкнути точку зупину Follow Branch - Follow Branch + Слідкуйте за філією Go to Address - Go to Address + Перейти до адреси Go to in Memory View - Go to in Memory View + Перейти до байта в перегляді пам'яті + Add Function - Add Function + Додати функцію Rename Function - Rename Function + Перейменувати функцію Remove Function - Remove Function + Прибрати функцію Assemble Error - Assemble Error + Помилка асемблювання Unable to change assembly while core is running - Unable to change assembly while core is running + Неможливо змінити збірку під час роботи ядра Assemble Instruction - Assemble Instruction + Асемблювати інструкцію Go to address - Go to address + Перейти до адреси Go to address error - Go to address error + Помилка переходу до адреси Invalid address - Invalid address + Неприпустима адреса Add Function Error - Add Function Error + Помилка додавання функції A function entry point already exists here. Consider renaming instead. - A function entry point already exists here. Consider renaming instead. + Пункт введення функції вже існує тут. Розгляньте можливість перейменування. Function will be (0x%1) instructions long. Enter function name - Function will be (0x%1) instructions long. -Enter function name + Функція буде в (0x%1) інструкцій довжиною. +Введіть ім'я функції Function name - Function name + Ім'я функції Rename Function Error - Rename Function Error + Помилка перейменування функції Function name cannot be nothing. - Function name cannot be nothing. + Назва функції не може бути пустою. No function / symbol is currently selected. - No function / symbol is currently selected. + Наразі не обрано жодної функції / символу. %1 NOT VALID ADDRESS - %1 NOT VALID ADDRESS + %1 НЕ Є ВІРНОЮ АДРЕСОЮ @@ -3152,68 +3164,68 @@ Enter function name <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">No games in supported formats were found.</span></p><p>Please add a directory with games to begin.</p><p>Game dumps in the following formats will be scanned and listed:</p></body></html> - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">No games in supported formats were found.</span></p><p>Please add a directory with games to begin.</p><p>Game dumps in the following formats will be scanned and listed:</p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Жодних ігор у форматах які підтримуються не було знайдено.</span></p><p>Будь ласка, додайте директорію з іграми, щоб почати.</p><p>Дампи ігор у наступних форматах буде відскановано і показано:</p></body></html> Add Game Directory... - Add Game Directory... + Додати директорію з іграми... Scan For New Games - Scan For New Games + Сканувати на нові ігри EmuThread - + %1x%2 - %1x%2 + %1x%2 - + Game: %1 FPS - Game: %1 FPS + Гра: %1 FPS - + Video: %1 FPS (%2%) - Video: %1 FPS (%2%) + Відео: %1 FPS (%2%) - + Game ID: %1 Game Title: %2 Achievements: %5 (%6) - Game ID: %1 -Game Title: %2 -Achievements: %5 (%6) + ID гри: %1 +Назва гри: %2 +Досягнення: %5 (%6) - + %n points - - %n points - %n points - %n points - %n points + + %n бал + %n балів + %n балів + %n балів - + Rich presence inactive or unsupported. - Rich presence inactive or unsupported. + Розширена присутність неактивна або не підтримується. - + Game not loaded or no RetroAchievements available. - Game not loaded or no RetroAchievements available. + Гра не завантажена або немає доступних досягнень для цієї гри. @@ -3221,66 +3233,66 @@ Achievements: %5 (%6) Speed Control - Speed Control + Налаштування швидкості Normal Speed: - Normal Speed: + Звичайна швидкість: Enable Speed Limiter - Enable Speed Limiter + Увімкнути обмежувач швидкості System Settings - System Settings + Налаштування системи Enable Instant VU1 - Enable Instant VU1 + Увімкнути миттєвий VU1 Enable Cheats - Enable Cheats + Увімкнути чіти Slow-Motion Speed: - Slow-Motion Speed: + Швидкість сповільнення: Fast-Forward Speed: - Fast-Forward Speed: + Швидкість перемотки вперед: Enable Multithreaded VU1 (MTVU) - Enable Multithreaded VU1 (MTVU) + Увімкнути багатопотоковий VU1 (MTVU) Enable Host Filesystem - Enable Host Filesystem + Увімкнути файлову систему головного комп'ютера Enable Fast CDVD - Enable Fast CDVD + Увімкнути швидкий CDVD EE Cycle Skipping: - EE Cycle Skipping: + Пропуск циклів EE: @@ -3288,185 +3300,185 @@ Achievements: %5 (%6) Disabled - Disabled + Вимкнено Mild Underclock - Mild Underclock + Незначний андерклок Moderate Underclock - Moderate Underclock + Помірний андерклок Maximum Underclock - Maximum Underclock + Максимальний андерклок EE Cycle Rate: - EE Cycle Rate: + Частота циклів EE: 50% (Underclock) - 50% (Underclock) + 50% (андерклок) 60% (Underclock) - 60% (Underclock) + 60% (андерклок) 75% (Underclock) - 75% (Underclock) + 75% (андерклок) 100% (Normal Speed) - 100% (Normal Speed) + 100% (нормальна швидкість) 130% (Overclock) - 130% (Overclock) + 130% (розгін) 180% (Overclock) - 180% (Overclock) + 180% (розгін) 300% (Overclock) - 300% (Overclock) + 300% (розгін) Affinity Control: - Affinity Control: + Налаштування пріоритету: EE > VU > GS - EE > VU > GS + EE > VU > GS EE > GS > VU - EE > GS > VU + EE > GS > VU VU > EE > GS - VU > EE > GS + VU > EE > GS VU > GS > EE - VU > GS > EE + VU > GS > EE GS > EE > VU - GS > EE > VU + GS > EE > VU GS > VU > EE - GS > VU > EE + GS > VU > EE Frame Pacing / Latency Control - Frame Pacing / Latency Control + Налаштування темпу кадрів / затримки frames This string will appear next to the amount of frames selected, in a dropdown box. - frames + кадри Maximum Frame Latency: - Maximum Frame Latency: + Максимальна затримка у кадрах: Optimal Frame Pacing - Optimal Frame Pacing + Оптимальний темп кадрів Scale To Host Refresh Rate - Scale To Host Refresh Rate + Підлаштування до частоти оновлення монітору Use Global Setting [%1] - Use Global Setting [%1] + Застосувати глобальне значення [%1] Normal Speed - Normal Speed + Звичайна швидкість Sets the target emulation speed. It is not guaranteed that this speed will be reached, and if not, the emulator will run as fast as it can manage. - Sets the target emulation speed. It is not guaranteed that this speed will be reached, and if not, the emulator will run as fast as it can manage. + Встановлює цільову швидкість емуляції. Не гарантовано, що ця швидкість буде досягнута, а якщо ні, емулятор буде працювати настільки швидко, наскільки це можливо. User Preference - User Preference + На уподобання користувача Speed Limiter - Speed Limiter + Обмежувач швидкості Checked - Checked + Позначено Limits the emulation to the appropriate framerate for the currently running game. - Limits the emulation to the appropriate framerate for the currently running game. + Обмежує емуляцію до доречної частоти кадрів для поточної запущеної гри. Higher values may increase internal framerate in games, but will increase CPU requirements substantially. Lower values will reduce the CPU load allowing lightweight games to run full speed on weaker CPUs. - Higher values may increase internal framerate in games, but will increase CPU requirements substantially. Lower values will reduce the CPU load allowing lightweight games to run full speed on weaker CPUs. + Вищі значення можуть збільшити внутрішню частоту кадрів в іграх, але це значно збільшить вимоги процесора. Менші значення можуть зменшити навантаження процесора, що дозволяє запускати легкі ігри на повній швидкості на слабких процесорах. Makes the emulated Emotion Engine skip cycles. Helps a small subset of games like SOTC. Most of the time it's harmful to performance. SOTC = Shadow of the Colossus. A game's title, should not be translated unless an official translation exists. - Makes the emulated Emotion Engine skip cycles. Helps a small subset of games like SOTC. Most of the time it's harmful to performance. + Змушує емульований Emotion Engine пропускати цикли. Допомагає в невеликому наборі ігор, у тому числі Shadow of the Colossus. У більшості випадків це негативно впливає на продуктивність. Affinity Control - Affinity Control + Налаштування пріоритету Runs VU1 instantly. Provides a modest speed improvement in most games. Safe for most games, but a few games may exhibit graphical errors. - Runs VU1 instantly. Provides a modest speed improvement in most games. Safe for most games, but a few games may exhibit graphical errors. + Запускає VU1 миттєво. Надає невелике поліпшення швидкості у більшості ігор. Безпечно для більшості ігор, але кілька ігор можуть проявляти графічні помилки. @@ -3475,133 +3487,133 @@ Achievements: %5 (%6) Unchecked - Unchecked + Без позначки Fast disc access, less loading times. Check HDLoader compatibility lists for known games that have issues with this. - Fast disc access, less loading times. Check HDLoader compatibility lists for known games that have issues with this. + Швидкий доступ до диска — менше часу на завантаження. Перевірте списки сумісності HDLoader на відомі ігри, у яких є проблеми з цією опцією. Automatically loads and applies cheats on game start. - Automatically loads and applies cheats on game start. + Автоматично завантажує і застосовує чіти під час запуску гри. Allows games and homebrew to access files / folders directly on the host computer. - Allows games and homebrew to access files / folders directly on the host computer. + Дозволяє іграм та homebrew отримувати доступ до файлів / папок безпосередньо на головному комп'ютері. Fast-Forward Speed The "User Preference" string will appear after the text "Recommended Value:" - Fast-Forward Speed + Швидкість перемотки вперед Sets the fast-forward speed. This speed will be used when the fast-forward hotkey is pressed/toggled. - Sets the fast-forward speed. This speed will be used when the fast-forward hotkey is pressed/toggled. + Встановлює швидкість перемотки вперед. Ця швидкість буде використана, коли гаряча клавіша для перемотки вперед є натиснутою/переключеною. Slow-Motion Speed The "User Preference" string will appear after the text "Recommended Value:" - Slow-Motion Speed + Швидкість сповільнення Sets the slow-motion speed. This speed will be used when the slow-motion hotkey is pressed/toggled. - Sets the slow-motion speed. This speed will be used when the slow-motion hotkey is pressed/toggled. + Встановлює швидкість сповільнення. Ця швидкість буде використана, коли гаряча клавіша для сповільнення є натиснутою/переключеною. EE Cycle Rate - EE Cycle Rate + Частота циклів EE EE Cycle Skip - EE Cycle Skip + Пропуск циклів EE Sets the priority for specific threads in a specific order ignoring the system scheduler. May help CPUs with big (P) and little (E) cores (e.g. Intel 12th or newer generation CPUs from Intel or other vendors such as AMD). P-Core = Performance Core, E-Core = Efficiency Core. See if Intel has official translations for these terms. - Sets the priority for specific threads in a specific order ignoring the system scheduler. May help CPUs with big (P) and little (E) cores (e.g. Intel 12th or newer generation CPUs from Intel or other vendors such as AMD). + Встановлює пріоритет для певних потоків у певному порядку, ігноруючи системний планувальник. Може допомогти процесорам з великими (P) та маленькими (E) ядрами (наприклад, Intel дванадцятого або пізніх поколінь, або від інших виробників, таких як AMD). Enable Multithreaded VU1 (MTVU1) - Enable Multithreaded VU1 (MTVU1) + Увімкнути багатопотоковий VU1 (MTVU1) Generally a speedup on CPUs with 4 or more cores. Safe for most games, but a few are incompatible and may hang. - Generally a speedup on CPUs with 4 or more cores. Safe for most games, but a few are incompatible and may hang. + Загалом є пришвидшенням на процесорах, що мають 4 або більше ядер. Безпечно для більшості ігор, але деякі несумісні та можуть зависати. Sets the VSync queue size to 0, making every frame be completed and presented by the GS before input is polled and the next frame begins. Using this setting can reduce input lag at the cost of measurably higher CPU and GPU requirements. - Sets the VSync queue size to 0, making every frame be completed and presented by the GS before input is polled and the next frame begins. Using this setting can reduce input lag at the cost of measurably higher CPU and GPU requirements. + Встановлює розмір черги вертикальної синхронізації на 0, що робить кожний кадр завершеним та представленим GS до того коли сигнал вводу опитується і наступний кадр починається. Використовуючи цей параметр, можна зменшити затримку введення ціною більших вимог до процесора та відеокарти. Maximum Frame Latency - Maximum Frame Latency + Максимальна затримка у кадрах 2 Frames - 2 Frames + 2 Кадри Sets the maximum number of frames that can be queued up to the GS, before the CPU thread will wait for one of them to complete before continuing. Higher values can assist with smoothing out irregular frame times, but add additional input lag. - Sets the maximum number of frames that can be queued up to the GS, before the CPU thread will wait for one of them to complete before continuing. Higher values can assist with smoothing out irregular frame times, but add additional input lag. + Встановлює максимальну кількість кадрів які будуть ставати у чергу до GS, перед тим як потік процесора буде чекати, поки один із них не завершиться. Вищі значення можуть допомогти зі згладжуванням нерівномірних тривалостей кадрів, але додає додаткову затримку введення. Adjusts the emulation speed so the console's refresh rate matches the host's refresh rate when both VSync and Audio Resampling settings are enabled. This results in the smoothest animations possible, at the cost of potentially increasing the emulation speed by less than 1%. Scale To Host Refresh Rate will not take effect if the console's refresh rate is too far from the host's refresh rate. Users with variable refresh rate displays should disable this option. - Adjusts the emulation speed so the console's refresh rate matches the host's refresh rate when both VSync and Audio Resampling settings are enabled. This results in the smoothest animations possible, at the cost of potentially increasing the emulation speed by less than 1%. Scale To Host Refresh Rate will not take effect if the console's refresh rate is too far from the host's refresh rate. Users with variable refresh rate displays should disable this option. + Підлаштовує швидкість емуляції так, щоб частота оновлення консолі збігалася з частотою оновлення монітору, коли увімкнені вертикальна синхронізація і ресемплінг звуку. Це сприяє отриманню найплавнішої анімації, ціною потенційного збільшення швидкості емуляції менше ніж 1%. Підлаштування до частоти оновлення монітору не спрацює, якщо частота оновлення консолі занадто сильно відрізняється від частоти оновлення монітору. Користувачам з моніторами з змінною частотою оновлення слід вимкнути цю опцію. Use Global Setting [%1%] - Use Global Setting [%1%] + Застосувати глобальне значення [%1%] %1% [%2 FPS (NTSC) / %3 FPS (PAL)] - %1% [%2 FPS (NTSC) / %3 FPS (PAL)] + %1% [%2 FPS (NTSC) / %3 FPS (PAL)] Unlimited Every case that uses this particular string seems to refer to speeds: Normal Speed/Fast Forward Speed/Slow Motion Speed. - Unlimited + Необмежена Custom Every case that uses this particular string seems to refer to speeds: Normal Speed/Fast Forward Speed/Slow Motion Speed. - Custom + Користувацька Custom [%1% / %2 FPS (NTSC) / %3 FPS (PAL)] - Custom [%1% / %2 FPS (NTSC) / %3 FPS (PAL)] + Користувацька [%1% / %2 FPS (NTSC) / %3 FPS (PAL)] Custom Speed - Custom Speed + Користувацька швидкість Enter Custom Speed - Enter Custom Speed + Введіть власну швидкість @@ -3609,7 +3621,7 @@ Achievements: %5 (%6) Cache Directory - Cache Directory + Директорія для кешу @@ -3618,7 +3630,7 @@ Achievements: %5 (%6) Browse... - Browse... + Огляд... @@ -3627,7 +3639,7 @@ Achievements: %5 (%6) Open... - Open... + Відкрити... @@ -3636,197 +3648,228 @@ Achievements: %5 (%6) Reset - Reset + Скинути - Used for storing shaders, gzip indices, and game list data. - Used for storing shaders, gzip indices, and game list data. + Used for storing shaders, game list, and achievement data. + Використовується для зберігання шейдерів, списку ігор, та даних про досягнення. Cheats Directory - Cheats Directory + Директорія для чітів Used for storing .pnach files containing game cheats. - Used for storing .pnach files containing game cheats. + Використовується для зберігання файлів у форматі .pnach, що містять чіти для ігор. Covers Directory - Covers Directory + Директорія для обкладинок Used for storing covers in the game grid/Big Picture UIs. - Used for storing covers in the game grid/Big Picture UIs. + Використовується для зберігання обкладинок, які зображені на сітці ігор/інтерфейсі Big Picture. Snapshots Directory - Snapshots Directory + Директорія для знімків Used for screenshots and saving GS dumps. - Used for screenshots and saving GS dumps. + Використовується для скриншотів та збереження дампів GS. Save States Directory - Save States Directory + Директорія для збережених станів Used for storing save states. - Used for storing save states. + Використовується для зберігання збережених станів. GS - + Failed to reopen, restoring old configuration. - Failed to reopen, restoring old configuration. + Не вдалося повторно відкрити, відновлюю стару конфігурацію. - + Upscale multiplier set to {}x. - Upscale multiplier set to {}x. + Множник апскейлу встановлено на {}x. - + Saving screenshot to '{}'. - Saving screenshot to '{}'. + Збереження скриншоту в '{}'. - + Saved screenshot to '{}'. - Saved screenshot to '{}'. + Збережено скриншот в '{}'. - + Failed to save screenshot to '{}'. - Failed to save screenshot to '{}'. + Не вдалося зберегти скриншот в '{}'. - + Host GPU device encountered an error and was recovered. This may have broken rendering. - Host GPU device encountered an error and was recovered. This may have broken rendering. + Графічний пристрій комп'ютера зіткнувся з помилкою та був відновлений. Це може призвести до зламаного відображення. - + CAS is not available, your graphics driver does not support the required functionality. - CAS is not available, your graphics driver does not support the required functionality. + CAS недоступний, ваш графічний драйвер не підтримує необхідну функціональність. - + Saving {0} GS dump {1} to '{2}' - Saving {0} GS dump {1} to '{2}' + Збереження {0} дамп GS {1} в '{2}' - + Failed to render/download screenshot. - Failed to render/download screenshot. + Не вдалося відобразити/завантажити скриншот. - + Saved GS dump to '{}'. - Saved GS dump to '{}'. + Збережено дамп GS в '{}'. - + Hash cache has used {:.2f} MB of VRAM, disabling. - Hash cache has used {:.2f} MB of VRAM, disabling. + Кеш хешу використав {:.2f} МБ of відеопам'яті, відключення. - + Disabling autogenerated mipmaps on one or more compressed replacement textures. Please generate mipmaps when compressing your textures. - Disabling autogenerated mipmaps on one or more compressed replacement textures. Please generate mipmaps when compressing your textures. + Відключення автозгенеровані міпмапи на одному або декількох стислих замінних текстур. Будь ласка, згенеруйте міпмапи під час стиснення власних текстур. - + Stencil buffers and texture barriers are both unavailable, this will break some graphical effects. - Stencil buffers and texture barriers are both unavailable, this will break some graphical effects. + Буфер маски та бар'єри текстур є недоступними, це може зламати деякі графічні ефекти. - + Spin GPU During Readbacks is enabled, but calibrated timestamps are unavailable. This might be really slow. - Spin GPU During Readbacks is enabled, but calibrated timestamps are unavailable. This might be really slow. + Spin GPU During Readbacks увімкнутий, але відкалібровані мітки часу недоступні. Це може призвести до сповільнення. GameCheatSettingsWidget - - Form - Form - - - + Activating cheats can cause unpredictable behavior, crashing, soft-locks, or broken saved games. Use cheats at your own risk, the PCSX2 team will provide no support for users who have enabled cheats. - Activating cheats can cause unpredictable behavior, crashing, soft-locks, or broken saved games. Use cheats at your own risk, the PCSX2 team will provide no support for users who have enabled cheats. + Активація чітів може спричинити непередбачувану поведінку, краші, софт-локи, або зламані збережені ігри. Використовуйте чіти на власний ризик, команда PCSX2 не буде надавати жодної підтримки для користувачів, які активували чіти. - + Enable Cheats - Enable Cheats + Увімкнути чіти - + Name - Name + Назва - + Author - Author + Автор - + Description - Description + Опис - + Enable All - Enable All + Увімкнути всі - + Disable All - Disable All + Вимкнути всі - + Reload Cheats - Reload Cheats + Перезавантажити чіти - + %1 unlabelled patch codes will automatically activate. - %1 unlabelled patch codes will automatically activate. + %1 невідмічених патч-кодів будуть автоматично активовані. GameDatabase - + {0} Current Blending Accuracy is {1}. Recommended Blending Accuracy for this game is {2}. You can adjust the blending level in Game Properties to improve graphical quality, but this will increase system requirements. - {0} Current Blending Accuracy is {1}. -Recommended Blending Accuracy for this game is {2}. -You can adjust the blending level in Game Properties to improve -graphical quality, but this will increase system requirements. + {0} Поточна точність блендінгу: {1}. +Рекомендована точність блендінгу для цієї гри: {2}. +Ви можете налаштувати рівень точності блендінгу у властивостях ігри, +щоб поліпшити графічну якість, але це збільшить системні вимоги. - + Manual GS hardware renderer fixes are enabled, automatic fixes were not applied: - Manual GS hardware renderer fixes are enabled, automatic fixes were not applied: + Ручні фікси апаратного рендереру увімкнені, автоматичні фікси не буде застосовано: + + + + No tracks provided. + No tracks provided. + + + + Hash {} is not in database. + Hash {} is not in database. + + + + Data track number does not match data track in database. + Data track number does not match data track in database. + + + + Track {} with hash {} is not found in database. + + Track {} with hash {} is not found in database. + + + + + Track {} with hash {} is for a different game ({}). + + Track {} with hash {} is for a different game ({}). + + + + + Track {} with hash {} does not match database track.. + + Track {} with hash {} does not match database track.. + @@ -3834,121 +3877,121 @@ graphical quality, but this will increase system requirements. Game Fixes (NOT recommended to change globally) - Game Fixes (NOT recommended to change globally) + Ігрові фікси (НЕ рекомендовано змінювати глобально) FPU Negative Divide Hack (For Gundam Games) FPU = Floating Point Unit. A part of the PS2's CPU. Do not translate.\nNegative Divide: mathematical term.\nGundam: a multimedia franchise name. Leave as-is or use an official translation. - FPU Negative Divide Hack (For Gundam Games) + FPU Negative Divide хак (для ігор Gundam) FPU Multiply Hack (For Tales of Destiny) FPU = Floating Point Unit. A part of the PS2's CPU. Do not translate.\nMultiply: mathematical term.\nTales of Destiny: a game's name. Leave as-is or use an official translation. - FPU Multiply Hack (For Tales of Destiny) + FPU Multiply хак (для Tales of Destiny) Use Software Renderer For FMVs FMV: Full Motion Video. Find the common used term in your language. - Use Software Renderer For FMVs + Використовувати програмний рендерер для FMV Skip MPEG Hack (Skips Videos/FMVs) MPEG: video codec, leave as-is. FMV: Full Motion Video. Find the common used term in your language. - Skip MPEG Hack (Skips Videos/FMVs) + Пропуск MPEG хак (пропускає відео/FMV) Preload TLB Hack (For Goemon) TLB: Translation Lookaside Buffer. Leave as-is. Goemon: name of a character from the series with his name. Leave as-is or use an official translation. - Preload TLB Hack (For Goemon) + Preload TLB хак (для Goemon) EE Timing Hack (General Purpose Timing Hack) EE: Emotion Engine. Leave as-is. - EE Timing Hack (General Purpose Timing Hack) + EE таймінг хак (хак таймінгу загального призначення) Instant DMA Hack (Good for cache emulation problems) DMA: Direct Memory Access. Leave as-is. - Instant DMA Hack (Good for cache emulation problems) + Instant DMA хак (добре для проблем з емуляцією кешу) OPH Flag Hack (For Bleach Blade Battlers) OPH: Name of a flag (Output PatH) in the GIF_STAT register in the EE. Leave as-is.\nBleach Blade Battles: a game's name. Leave as-is or use an official translation. - OPH Flag Hack (For Bleach Blade Battlers) + OPH Flag хак (для Bleach Blade Battlers) Emulate GIF FIFO (Correct But Slower) GIF = GS (Graphics Synthesizer, the GPU) Interface. Leave as-is.\nFIFO = First-In-First-Out, a type of buffer. Leave as-is. - Emulate GIF FIFO (Correct But Slower) + Емуляція GIF FIFO (правильно, але повільніше) DMA Busy Hack (Deny Writes When Busy) DMA: Direct Memory Access. Leave as-is. - DMA Busy Hack (Deny Writes When Busy) + Зайнятий DMA хак (забороняється записувати коли зайнятий) Delay VIF1 Stalls (For SOCOM 2 HUD/Spy Hunter) VIF = VU (Vector Unit) Interface. Leave as-is. SOCOM 2 and Spy Hunter: names of two different games. Leave as-is or use an official translation.\nHUD = Heads-Up Display. The games' interfaces. - Delay VIF1 Stalls (For SOCOM 2 HUD/Spy Hunter) + Затримка VIF1 Stalls (для SOCOM 2 HUD/Spy Hunter) Emulate VIF FIFO (Correct But Slower) VIF = VU (Vector Unit) Interface. Leave as-is.\nFIFO = First-In-First-Out, a type of buffer. Leave as-is. - Emulate VIF FIFO (Correct But Slower) + Емуляція VIF FIFO (правильно, але повільніше) Full VU0 Synchronization (Correct But Slower) VU0 = VU (Vector Unit) 0. Leave as-is. - Full VU0 Synchronization (Correct But Slower) + Повна синхронізація VU0 (правильно, ане повільніше) VU I Bit Hack (For Scarface The World is Yours/Crash Tag Team Racing) VU = Vector Unit. Leave as-is.\nI Bit = A bit referred as I, not as 1.\nScarface The World is Yours and Crash Tag Team Racing: names of two different games. Leave as-is or use an official translation. - VU I Bit Hack (For Scarface The World is Yours/Crash Tag Team Racing) + VU I Bit хак (для Scarface The World is Yours/Crash Tag Team Racing) VU Add Hack (For Tri-Ace Games) VU = Vector Unit. Leave as-is.\nTri-Ace: a game development company name. Leave as-is. - VU Add Hack (For Tri-Ace Games) + VU Add хак (для ігор Tri-Ace) VU Overflow Hack (Superman Returns) VU = Vector Unit. Leave as-is.\nSuperman Returns: a game's name. Leave as-is or use an official translation. - VU Overflow Hack (Superman Returns) + VU Overflow хак (для Superman Returns) VU Sync (Run Behind, M-Bit games) VU = Vector Unit. Leave as-is.\nRun Behind: watch out for misleading capitalization for non-English: this refers to making the VUs run behind (delayed relative to) the EE.\nM-Bit: a bitflag in VU instructions that tells VU0 to synchronize with the EE. M-Bit Game: A game that uses instructions with the M-Bit enabled (unofficial PCSX2 name). - VU Sync (Run Behind, M-Bit games) + VU Sync (Run Behind, для ігор з M-Bit) VU XGKick Sync (Correct But Slower) VU = Vector Unit. Leave as-is.\nXGKick: the name of one of the VU's instructions. Leave as-is. - VU XGKick Sync (Correct But Slower) + VU XGKick Sync (правильно, але повільніше) Force Blit Internal FPS Detection (When auto-detection fails) Blit = a data operation. You might want to write it as-is, but fully uppercased. More information: https://en.wikipedia.org/wiki/Bit_blit This option tells PCSX2 to estimate internal FPS by detecting blits (image copies) onto visible display memory. - Force Blit Internal FPS Detection (When auto-detection fails) + Примусово увімкнути Blit Internal FPS Detection (коли автовиявлення не спрацьовує) @@ -3956,52 +3999,52 @@ graphical quality, but this will increase system requirements. Type - Type + Тип Code - Code + Код Title - Title + Назва File Title - File Title + Назва файлу CRC - CRC + CRC Time Played - Time Played + Часу зіграно Last Played - Last Played + Востаннє зіграно Size - Size + Розмір Region - Region + Регіон Compatibility - Compatibility + Сумісність @@ -4009,69 +4052,69 @@ graphical quality, but this will increase system requirements. Search Directories (will be scanned for games) - Search Directories (will be scanned for games) + Директорії для пошуку (будуть скановані на наявність ігор) Add - Add + Додати Remove - Remove + Прибрати Search Directory - Search Directory + Директорія пошуку Scan Recursively - Scan Recursively + Сканувати рекурсивно Excluded Paths (will not be scanned) - Excluded Paths (will not be scanned) + Виключені шляхи (не будуть скануватися) Scan For New Games - Scan For New Games + Сканувати нові ігри Rescan All Games - Rescan All Games + Пересканувати всі ігри Open Directory... - Open Directory... + Відкрити директорію... Select Search Directory - Select Search Directory + Оберіть директорію для пошуку Scan Recursively? - Scan Recursively? + Сканувати рекурсивно? Would you like to scan the directory "%1" recursively? Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. - Would you like to scan the directory "%1" recursively? + Бажаєте сканувати директорію "%1" рекурсивно? -Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. +Сканування рекурсивно може зайняти більше часу, але буде ідентифікувати файли у піддиректоріях. @@ -4084,97 +4127,86 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. Game List - Game List + Список ігор Game Grid - Game Grid + Сітка ігор Show Titles - Show Titles + Показати назви All Types - All Types + Всі типи All Regions - All Regions + Всі регіони Search... - Search... + Пошук... GamePatchDetailsWidget - - - Form - Form - - - - + + Patch Title - Patch Title + Назва патчу - - + + Enabled - Enabled + Увімкнено - - + + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Author: </span>Patch Author</p><p>Description would go here</p></body></html> - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Author: </span>Patch Author</p><p>Description would go here</p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Автор: </span>Автор патчу</p><p>Опис буде тут</p></body></html> <strong>Author: </strong>%1<br>%2 - <strong>Author: </strong>%1<br>%2 + <strong>Автор: </strong>%1<br>%2 Unknown - Unknown + Невідомо No description provided. - No description provided. + Опис не надано. GamePatchSettingsWidget - - Form - Form + + Activating game patches can cause unpredictable behavior, crashing, soft-locks, or broken saved games. Use patches at your own risk, the PCSX2 team will provide no support for users who have enabled game patches. + Активація ігрових патчів може спричинити непередбачувану поведінку: краші, софт-локи, або зламані збережені ігри. Використовуйте патчі на власний ризик, команда PCSX2 не буде надавати жодної підтримки для користувачів, які активували ігрові патчі. - - Activating game patches can cause unpredictable behavior, crashing, soft-locks, or broken saved games. Use patches at your own risk, the PCSX2 team will provide no support for users who have enabled game patches. - Activating game patches can cause unpredictable behavior, crashing, soft-locks, or broken saved games. Use patches at your own risk, the PCSX2 team will provide no support for users who have enabled game patches. - - - + Reload Patches - Reload Patches + Перезавантажити патчі - + There are no patches available for this game. - There are no patches available for this game. + Немає доступних патчей для цієї гри. @@ -4182,352 +4214,455 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. Title: - Title: + Назва: Path: - Path: + Шлях: Serial: - Serial: + Серійний номер: CRC: - CRC: + CRC: Type: - Type: + Тип: PS2 Disc - PS2 Disc + Диск PS2 PS1 Disc - PS1 Disc + Диск PS1 ELF (PS2 Executable) - ELF (PS2 Executable) + ELF (виконавчий файл PS2) Region: - Region: + Регіон: NTSC-B (Brazil) Leave the code as-is, translate the country's name. - NTSC-B (Brazil) + NTSC-B (Бразилія) NTSC-C (China) Leave the code as-is, translate the country's name. - NTSC-C (China) + NTSC-C (Китай) NTSC-HK (Hong Kong) Leave the code as-is, translate the country's name. - NTSC-HK (Hong Kong) + NTSC-HK (Гонконг) NTSC-J (Japan) Leave the code as-is, translate the country's name. - NTSC-J (Japan) + NTSC-J (Японія) NTSC-K (Korea) Leave the code as-is, translate the country's name. - NTSC-K (Korea) + NTSC-K (Корея) NTSC-T (Taiwan) Leave the code as-is, translate the country's name. - NTSC-T (Taiwan) + NTSC-T (Тайвань) NTSC-U (US) Leave the code as-is, translate the country's name. - NTSC-U (US) + NTSC-U (США) Other - Other + Інший PAL-A (Australia) Leave the code as-is, translate the country's name. - PAL-A (Australia) + PAL-A (Австралія) PAL-AF (South Africa) Leave the code as-is, translate the country's name. - PAL-AF (South Africa) + PAL-AF (Південна Африка) PAL-AU (Austria) Leave the code as-is, translate the country's name. - PAL-AU (Austria) + PAL-AU (Австрія) PAL-BE (Belgium) Leave the code as-is, translate the country's name. - PAL-BE (Belgium) + PAL-BE (Бельгія) PAL-E (Europe/Australia) Leave the code as-is, translate the country's name. - PAL-E (Europe/Australia) + PAL-E (Європа/Австралія) PAL-F (France) Leave the code as-is, translate the country's name. - PAL-F (France) + PAL-F (Франція) PAL-FI (Finland) Leave the code as-is, translate the country's name. - PAL-FI (Finland) + PAL-FI (Фінляндія) PAL-G (Germany) Leave the code as-is, translate the country's name. - PAL-G (Germany) + PAL-G (Німеччина) PAL-GR (Greece) Leave the code as-is, translate the country's name. - PAL-GR (Greece) + PAL-GR (Греція) PAL-I (Italy) Leave the code as-is, translate the country's name. - PAL-I (Italy) + PAL-I (Італія) PAL-IN (India) Leave the code as-is, translate the country's name. - PAL-IN (India) + PAL-IN (Індія) PAL-M (Europe/Australia) Leave the code as-is, translate the country's name. - PAL-M (Europe/Australia) + PAL-M (Європа/Австралія) PAL-NL (Netherlands) Leave the code as-is, translate the country's name. - PAL-NL (Netherlands) + PAL-NL (Нідерланди) PAL-NO (Norway) Leave the code as-is, translate the country's name. - PAL-NO (Norway) + PAL-NO (Норвегія) PAL-P (Portugal) Leave the code as-is, translate the country's name. - PAL-P (Portugal) + PAL-P (Португалія) - PAL-R (Russia) + PAL-PL (Poland) Leave the code as-is, translate the country's name. - PAL-R (Russia) + PAL-PL (Польща) - PAL-S (Spain) + PAL-R (Russia) Leave the code as-is, translate the country's name. - PAL-S (Spain) + PAL-R (Росія) - PAL-SC (Scandinavia) + PAL-S (Spain) Leave the code as-is, translate the country's name. - PAL-SC (Scandinavia) + PAL-S (Іспанія) - PAL-SW (Sweden) + PAL-SC (Scandinavia) Leave the code as-is, translate the country's name. - PAL-SW (Sweden) + PAL-SC (Скандинавія) - PAL-SWI (Switzerland) + PAL-SW (Sweden) Leave the code as-is, translate the country's name. - PAL-SWI (Switzerland) + PAL-SW (Швеція) + PAL-SWI (Switzerland) + Leave the code as-is, translate the country's name. + PAL-SWI (Швейцарія) + + + PAL-UK (United Kingdom) Leave the code as-is, translate the country's name. - PAL-UK (United Kingdom) + PAL-UK (Велика Британія) - + Compatibility: - Compatibility: + Сумісність: - + Unknown - Unknown + Невідомо - + Not Bootable - Not Bootable + Не завантажується - + Reaches Intro - Reaches Intro + Доходить до вступу - + Reaches Menu - Reaches Menu + Доходить до меню - + In-Game - In-Game + У грі - + Playable - Playable + Грабельно - + Perfect - Perfect + Ідеально - + Input Profile: - Input Profile: + Профіль вводу: - + Shared Refers to the shared settings profile. - Shared + Спільний - + Disc Path: - Disc Path: + Шлях до диска: - + Browse... - Browse... + Огляд... - + Clear - Clear + Очистити + + + + Verify + Verify - + + Search on Redump.org... + Search on Redump.org... + + + Select Disc Path - Select Disc Path + Обрати шлях до диска + + + + Game is not a CD/DVD. + Game is not a CD/DVD. + + + + Track list unavailable while virtual machine is running. + Track list unavailable while virtual machine is running. + + + + # + # + + + + Mode + Mode + + + + + Start + Start + + + + + Sectors + Sectors + + + + + Size + Size + + + + + MD5 + MD5 + + + + + Status + Status + + + + + + + + + + %1 + %1 + + + + + <not computed> + <not computed> + + + + Error + Error + + + + Cannot verify image while a game is running. + Cannot verify image while a game is running. + + + + One or more tracks is missing. + One or more tracks is missing. + + + + Verified as %1 [%2] (Version %3). + Verified as %1 [%2] (Version %3). + + + + Verified as %1 [%2]. + Verified as %1 [%2]. GraphicsSettingsWidget - - - Renderer - Renderer - Renderer: - Renderer: + Рендерер: Adapter: - Adapter: + Адаптер: Display - Display + Відображення Fullscreen Mode: - Fullscreen Mode: + Повноекранний режим: Aspect Ratio: - Aspect Ratio: + Співвідношення сторін: Fit to Window / Fullscreen - Fit to Window / Fullscreen + Підігнати до вікна / Повноекранний Auto Standard (4:3 Interlaced / 3:2 Progressive) - Auto Standard (4:3 Interlaced / 3:2 Progressive) + Авто стандартне (4:3 черезрядкова / 3:2 прогресивна) Standard (4:3) - Standard (4:3) + Стандартне (4:3) Widescreen (16:9) - Widescreen (16:9) + Широкоекранне (16:9) FMV Aspect Ratio: - FMV Aspect Ratio: + Співвідношення сторін FMV: @@ -4536,131 +4671,132 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. - - + + Off (Default) - Off (Default) + Вимкнено (за замовчуванням) - - + + + - - + + Automatic (Default) - Automatic (Default) + Автоматично (за замовчуванням) None (Interlaced, also used by Progressive) - None (Interlaced, also used by Progressive) + Ніякий (черезрядковий, також використаний прогресивним) Weave (Top Field First, Sawtooth) Weave: deinterlacing method that can be translated or left as-is in English. Sawtooth: refers to the jagged effect weave deinterlacing has on motion. - Weave (Top Field First, Sawtooth) + Weave (спочатку верхнє поле, зубчастий) Weave (Bottom Field First, Sawtooth) Weave: deinterlacing method that can be translated or left as-is in English. Sawtooth: refers to the jagged effect weave deinterlacing has on motion. - Weave (Bottom Field First, Sawtooth) + Weave (спочатку нижнє поле, зубчастий) Bob (Top Field First, Full Frames) Bob: deinterlacing method that refers to the way it makes video look like it's bobbing up and down. - Bob (Top Field First, Full Frames) + Bob (спочатку верхнє поле, повні кадри) Bob (Bottom Field First, Full Frames) Bob: deinterlacing method that refers to the way it makes video look like it's bobbing up and down. - Bob (Bottom Field First, Full Frames) + Bob (спочатку нижнє поле, повні кадри) Blend (Top Field First, Merge 2 Fields) Blend: deinterlacing method that blends the colors of the two frames, can be translated or left as-is in English. - Blend (Top Field First, Merge 2 Fields) + Blend (спочатку верхнє поле, об'єднати 2 поля) Blend (Bottom Field First, Merge 2 Fields) Blend: deinterlacing method that blends the colors of the two frames, can be translated or left as-is in English. - Blend (Bottom Field First, Merge 2 Fields) + Blend (спочатку нижнє поле, об'єднати 2 поля) Adaptive (Top Field First, Similar to Bob + Weave) Adaptive: deinterlacing method that should be translated. - Adaptive (Top Field First, Similar to Bob + Weave) + Adaptive (спочатку верхнє поле, подібний до Bob + Weave) Adaptive (Bottom Field First, Similar to Bob + Weave) Adaptive: deinterlacing method that should be translated. - Adaptive (Bottom Field First, Similar to Bob + Weave) + Adaptive (спочатку нижнє поле, подібний до Bob + Weave) Bilinear Filtering: - Bilinear Filtering: + Білінійна фільтрація: None - None + Вимкнена Bilinear (Smooth) Smooth: Refers to the texture clarity. - Bilinear (Smooth) + Білінійна (гладка) Bilinear (Sharp) Sharp: Refers to the texture clarity. - Bilinear (Sharp) + Білінійна (різка) Vertical Stretch: - Vertical Stretch: + Розтягування по вертикалі: - - + + % Percentage sign that shows next to a value. You might want to add a space before if your language requires it. ---------- Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is needed before depending on your language. - % + % Crop: - Crop: + Обрізка: Left: Warning: short space constraints. Abbreviate if necessary. - Left: + Зліва: @@ -4668,341 +4804,341 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne px - px + px Top: Warning: short space constraints. Abbreviate if necessary. - Top: + Згори: Right: Warning: short space constraints. Abbreviate if necessary. - Right: + Справа: Bottom: Warning: short space constraints. Abbreviate if necessary. - Bottom: + Знизу: Screen Offsets - Screen Offsets + Зміщення екрана VSync - VSync + Вертикальна синхронізація Show Overscan - Show Overscan + Показати оверскан Enable Widescreen Patches - Enable Widescreen Patches + Увімкнути широкоекранні патчі Enable No-Interlacing Patches - Enable No-Interlacing Patches + Увімкнути патчі видалення інтерлейсингу Anti-Blur - Anti-Blur + Антирозмивання Ctrl+S - Ctrl+S + Ctrl+S Disable Interlace Offset - Disable Interlace Offset + Вимкнути зміщення інтерлейсингу Screenshot Size: - Screenshot Size: + Розмір скриншоту: Screen Resolution - Screen Resolution + Роздільна здатність екрана Internal Resolution - Internal Resolution + Внутрішня роздільна здатність Internal Resolution (Aspect Uncorrected) - Internal Resolution (Aspect Uncorrected) + Внутрішня роздільна здатність (з невиправленим співвідношенням сторін) PNG - PNG + PNG JPEG - JPEG + JPEG Quality: - Quality: + Якість: Rendering - Rendering + Рендеринг Internal Resolution: - Internal Resolution: + Внутрішня роздільна здатність: Mipmapping: - Mipmapping: + Міпмаппінг: Off - Off + Вимкнено Basic (Generated Mipmaps) - Basic (Generated Mipmaps) + Звичайне (згенеровані міпмапи) Full (PS2 Mipmaps) - Full (PS2 Mipmaps) + Повне (міпмапи PS2) Texture Filtering: - Texture Filtering: + Фільтрація текстур: Nearest - Nearest + Метод найближчого сусіда Bilinear (Forced) - Bilinear (Forced) + Білінійна (примусова) Bilinear (PS2) - Bilinear (PS2) + Білінійна (PS2) Bilinear (Forced excluding sprite) - Bilinear (Forced excluding sprite) + Білінійна (примусова, без спрайтів) Trilinear Filtering: - Trilinear Filtering: + Трилінійна фільтрація: Off (None) - Off (None) + Вимкнена (нічого) Trilinear (PS2) - Trilinear (PS2) + Трилінійна (PS2) Trilinear (Forced) - Trilinear (Forced) + Трилінійна (примусова) Anisotropic Filtering: - Anisotropic Filtering: + Анізотропна фільтрація: Dithering: - Dithering: + Дитеринг: Scaled - Scaled + З масштабуванням Unscaled (Default) - Unscaled (Default) + Без масштабування (за замовчуванням) Blending Accuracy: - Blending Accuracy: + Точність блендінгу: Minimum - Minimum + Мінімальна Basic (Recommended) - Basic (Recommended) + Базова (рекомендується) Medium - Medium + Середня High - High + Висока Full (Slow) - Full (Slow) + Повна (повільно) Maximum (Very Slow) - Maximum (Very Slow) + Максимальна (дуже повільно) Texture Preloading: - Texture Preloading: + Передзавантаження текстур: Partial - Partial + Часткове Full (Hash Cache) - Full (Hash Cache) + Повне (кешування хешу) GPU Palette Conversion - GPU Palette Conversion + Конвертація палітри на GPU Manual Hardware Renderer Fixes - Manual Hardware Renderer Fixes + Ручні фікси апаратного рендереру Spin GPU During Readbacks - Spin GPU During Readbacks + Обертання GPU під час зворотних зчитувань Spin CPU During Readbacks - Spin CPU During Readbacks + Обертання ЦП під час зворотних зчитувань Extra Rendering Threads: - Extra Rendering Threads: + Додаткові потоки для рендеру: threads - threads + потоки Mipmapping - Mipmapping + Міпмаппінг Auto Flush - Auto Flush + Автозмив Hardware Fixes - Hardware Fixes + Апаратні фікси Half Screen Fix: - Half Screen Fix: + Напівекранна корекція: - + Force Disabled - Force Disabled + Примусово вимкнена - + Force Enabled - Force Enabled + Примусово увімкнена CPU Sprite Render Size: - CPU Sprite Render Size: + Розмір рендеру спрайтів на ЦП: @@ -5012,822 +5148,842 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne 0 (Disabled) 0 (Disabled) - 0 (Disabled) + 0 (вимкнено) 1 (64 Max Width) - 1 (64 Max Width) + 1 (максимальна ширина 64) 2 (128 Max Width) - 2 (128 Max Width) + 2 (максимальна ширина 128) 3 (192 Max Width) - 3 (192 Max Width) + 3 (максимальна ширина 192) 4 (256 Max Width) - 4 (256 Max Width) + 4 (максимальна ширина 256) 5 (320 Max Width) - 5 (320 Max Width) + 5 (максимальна ширина 320) 6 (384 Max Width) - 6 (384 Max Width) + 6 (максимальна ширина 384) 7 (448 Max Width) - 7 (448 Max Width) + 7 (максимальна ширина 448) 8 (512 Max Width) - 8 (512 Max Width) + 8 (максимальна ширина 512) 9 (576 Max Width) - 9 (576 Max Width) + 9 (максимальна ширина 576) 10 (640 Max Width) - 10 (640 Max Width) + 10 (максимальна ширина 640) Skipdraw Range: - Skipdraw Range: + Діапазон Skipdraw: Frame Buffer Conversion - Frame Buffer Conversion + Конвертація буфера кадрів Disable Depth Emulation - Disable Depth Emulation + Вимкнути емуляцію глибини Disable Safe Features - Disable Safe Features + Вимкнути безпечні функції Preload Frame Data - Preload Frame Data + Передзавантаження дані кадру - + Texture Inside RT - Texture Inside RT + Текстура всередині RT 1 (Normal) - 1 (Normal) + 1 (нормальний) 2 (Aggressive) - 2 (Aggressive) + 2 (агресивний) Software CLUT Render: - Software CLUT Render: + Software CLUT Render: GPU Target CLUT: CLUT: Color Look Up Table, often referred to as a palette in non-PS2 things. GPU Target CLUT: GPU handling of when a game uses data from a render target as a CLUT. - GPU Target CLUT: + GPU Target CLUT: Disabled (Default) - Disabled (Default) + Вимкнено (за замовчуванням) Enabled (Exact Match) - Enabled (Exact Match) + Увімкнено (точна відповідність) Enabled (Check Inside Target) - Enabled (Check Inside Target) + Увімкнено (перевірити всередині таргету) Upscaling Fixes - Upscaling Fixes + Фікси апскейлу Half Pixel Offset: - Half Pixel Offset: + Напівпіксельне зміщення: Normal (Vertex) - Normal (Vertex) + Нормальне (вершина) Special (Texture) - Special (Texture) + Спеціальне (текстура) Special (Texture - Aggressive) - Special (Texture - Aggressive) + Спеціальне (текстура - агресивно) Round Sprite: - Round Sprite: + Округлювач спрайтів: Half - Half + Половинний Full - Full + Повний Texture Offsets: - Texture Offsets: + Зміщення текстур: X: - X: + X: Y: - Y: + Y: - - + + Merge Sprite - Merge Sprite + Об'єднувач спрайтів - + Align Sprite - Align Sprite + Вирівнювач спрайтів Deinterlacing: - Deinterlacing: + Деінтерлейсинг: Sprites Only - Sprites Only + Лише спрайти Sprites/Triangles - Sprites/Triangles + Спрайти/трикутники Blended Sprites/Triangles - Blended Sprites/Triangles + Накладені спрайти/трикутники Auto Flush: - Auto Flush: + Автозмив: Enabled (Sprites Only) - Enabled (Sprites Only) + Увімкнено (лише спрайти) Enabled (All Primitives) - Enabled (All Primitives) + Увімкнено (всі примітиви) Texture Inside RT: - Texture Inside RT: + Текстура всередині RT: Inside Target - Inside Target + Всередині таргету Merge Targets - Merge Targets + Об'єднувач таргетів Disable Partial Source Invalidation - Disable Partial Source Invalidation + Вимкнути перевірку часткових недійсностей - + Target Partial Invalidation - Target Partial Invalidation + Перевірка часткових недійсностей таргетів - + Read Targets When Closing - Read Targets When Closing + Зчитувати таргети при закритті - + Estimate Texture Region - Estimate Texture Region + Відрахувати область текстур Disable Render Fixes - Disable Render Fixes + Вимкнути фікси рендеру - Bilinear Dirty Upscale - Bilinear Dirty Upscale - - - Unscaled Palette Texture Draws - Unscaled Palette Texture Draws + Малювання палітрових текстур без масштабування - - + + Wild Arms Hack Wild Arms: name of a game series. Leave as-is or use an official translation. - Wild Arms Hack + Wild Arms хак - + + Bilinear Dirty Upscale: + Bilinear Dirty Upscale: + + + + Force Bilinear + Force Bilinear + + + + Force Nearest + Force Nearest + + + Texture Replacement - Texture Replacement + Заміна текстур - + Search Directory - Search Directory + Директорія пошуку - - + + Browse... - Browse... + Огляд... - - + + Open... - Open... + Відкрити... - - + + Reset - Reset + Скинути - + PCSX2 will dump and load texture replacements from this directory. - PCSX2 will dump and load texture replacements from this directory. + PCSX2 буде дампити та завантажувати заміни текстур з цієї директорії. - + Options - Options + Налаштування - - + + Dump Textures - Dump Textures + Дампити текстури - - + + Dump Mipmaps - Dump Mipmaps + Дампити міпмапи - - + + Dump FMV Textures - Dump FMV Textures + Дампити FMV текстури - - + + Async Texture Loading - Async Texture Loading + Асинхронне завантаження текстур - - + + Load Textures - Load Textures + Завантажувати текстури - - + + Precache Textures - Precache Textures + Прекешити текстури - + Post-Processing - Post-Processing + Постобробка - + Sharpening/Anti-Aliasing - Sharpening/Anti-Aliasing + Різкість/згладжування - + Contrast Adaptive Sharpening: You might find an official translation for this on AMD's website (Spanish version linked): https://www.amd.com/es/technologies/radeon-software-fidelityfx - Contrast Adaptive Sharpening: + Контрастно-адаптивна різкість (CAS): - - - - + + + + None (Default) - None (Default) + Ніяка (за замовчуванням) - + Sharpen Only (Internal Resolution) - Sharpen Only (Internal Resolution) + Тільки різкість (внутрішня роздільна здатність) - + Sharpen and Resize (Display Resolution) - Sharpen and Resize (Display Resolution) + Різкість і змінити розмір (роздільна здатність екрану) - + Sharpness: - Sharpness: + Різкість: - - + + FXAA - FXAA + FXAA - + Filters - Filters + Фільтри - + TV Shader: - TV Shader: + TV шейдер: - + Scanline Filter - Scanline Filter + Scanline фільтр - + Diagonal Filter - Diagonal Filter + Diagonal фільтр - + Triangular Filter - Triangular Filter + Triangular фільтр - + Wave Filter - Wave Filter + Wave фільтр - + Lottes CRT Lottes = Timothy Lottes, the creator of the shader filter. Leave as-is. CRT= Cathode Ray Tube, an old type of television technology. - Lottes CRT + Lottes CRT - - + + 4xRGSS downsampling (4x Rotated Grid SuperSampling) + 4xRGSS зниження дискретизації (4x Rotated Grid SuperSampling) + + + + NxAGSS downsampling (Nx Automatic Grid SuperSampling) + Зменшення дискретизації NxAGSS (Nx Automatic Grid SuperSampling) + + + + Shade Boost - Shade Boost + Посилення шейдингу - + Brightness: - Brightness: + Яскравість: - + Contrast: - Contrast: + Контраст: - - + + Saturation - Saturation + Насиченість: - + OSD - OSD + OSD - + On-Screen Display - On-Screen Display + Інформація на екрані (OSD) - + OSD Scale: - OSD Scale: + Масштаб OSD: - - + + Show Indicators - Show Indicators + Показувати показники - - + + Show Resolution - Show Resolution + Показувати роздільну здатність - - + + Show Inputs - Show Inputs + Показувати введення - - + + Show GPU Usage - Show GPU Usage + Показувати використання GPU - - + + Show Settings - Show Settings + Показувати налаштування - - + + Show FPS - Show FPS + Показувати FPS - + Disable Shader Cache - Disable Shader Cache + Вимкнути кеш шейдерів - + Disable Vertex Shader Expand - Disable Vertex Shader Expand + Вимкнути розширення вертексних шейдерів - - + + Show Statistics - Show Statistics + Показувати статистику - - + + Show CPU Usage - Show CPU Usage + Показувати використання CPU - - + + Warn About Unsafe Settings - Warn About Unsafe Settings + Попереджати про небезпечні налаштування - - + + Show Frame Times - Show Frame Times + Показувати тривалість кадрів - + Recording - Recording + Запис - + Video Dumping Directory - Video Dumping Directory + Директорія для збереження відео - + Capture Setup - Capture Setup + Налаштування запису - + Container: - Container: + Контейнер: - - + + Codec: - Codec: + Кодек: - - - + + + Extra Arguments - Extra Arguments + Додаткові аргументи - + Capture Audio - Capture Audio + Записувати звук - + Resolution: - Resolution: + Роздільність: - + x - x + x - + Auto - Auto + Авто - + Capture Video - Capture Video + Записувати відео - + Advanced Advanced here refers to the advanced graphics options. - Advanced + Розширені - + Advanced Options - Advanced Options + Розширені налаштування - + Hardware Download Mode: - Hardware Download Mode: + Режим апаратного завантаження: - + Accurate (Recommended) - Accurate (Recommended) + Точний (Рекомендовано) - + Disable Readbacks (Synchronize GS Thread) - Disable Readbacks (Synchronize GS Thread) + Вимкнути рідбеки (Синхронізувати потік GS) - + Unsynchronized (Non-Deterministic) - Unsynchronized (Non-Deterministic) + Несинхронізований (Не детерміністичний) - + Disabled (Ignore Transfers) - Disabled (Ignore Transfers) + Вимкнутий (Ігнорувати передачі) - + GS Dump Compression: - GS Dump Compression: + Компресія дампу GS: - + Uncompressed - Uncompressed + Без компресії - + LZMA (xz) - LZMA (xz) + LZMA (xz) - - + + Zstandard (zst) - Zstandard (zst) + Zstandard (zst) - - + + Skip Presenting Duplicate Frames - Skip Presenting Duplicate Frames + Пропускати повторювані кадри - - + + Use Blit Swap Chain Blit = a data operation. You might want to write it as-is, but fully uppercased. More information: https://en.wikipedia.org/wiki/Bit_blit \nSwap chain: see Microsoft's Terminology Portal. ---------- Blit = a data operation. You might want to write it as-is, but fully uppercased. More information: https://en.wikipedia.org/wiki/Bit_blit Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. - Use Blit Swap Chain + Використовувати Blit Swap Chain - - + + Disable Threaded Presentation - Disable Threaded Presentation + Вимкнути багатопотокове представлення - - + + Bitrate: - Bitrate: + Бітрейт: - - + + kbps Unit that will appear next to a number. Alter the space or whatever is needed before the text depending on your language. - kbps + кбіт/с - + Allow Exclusive Fullscreen: - Allow Exclusive Fullscreen: + Дозволити ексклюзивний повний екран: - + Disallowed - Disallowed + Заборонити - + Allowed - Allowed + Дозволити - + Debugging Options - Debugging Options + Параметри налагодження - + Override Texture Barriers: - Override Texture Barriers: + Змістити бар'єри текстур: - - + + Use Debug Device - Use Debug Device + Використовувати пристрій для налагоджування - - + + Disable Dual Source Blending - Disable Dual Source Blending + Вимкнути Dual Source Blending - - + + Show Speed Percentages - Show Speed Percentages + Показувати відсотки швидкості - - + + Disable Framebuffer Fetch - Disable Framebuffer Fetch + Вимкнути Framebuffer Fetch Direct3D 11 Graphics backend/engine type. Leave as-is. - Direct3D 11 + Direct3D 11 Direct3D 12 Graphics backend/engine type. Leave as-is. - Direct3D 12 + Direct3D 12 OpenGL Graphics backend/engine type. Leave as-is. - OpenGL + OpenGL Vulkan Graphics backend/engine type. Leave as-is. - Vulkan + Vulkan Metal Graphics backend/engine type. Leave as-is. - Metal + Metal Software Graphics backend/engine type (refers to emulating the GS in software, on the CPU). Translate accordingly. - Software + Програмний Null Null here means that this is a graphics backend that will show nothing. - Null + Пусто 2x - 2x + 2x 4x - 4x + 4x 8x - 8x + 8x 16x - 16x + 16x - - + + Use Global Setting [%1] - Use Global Setting [%1] + Застосувати глобальне значення [%1] @@ -5848,310 +6004,315 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Unchecked - Unchecked + Без позначки Automatically loads and applies widescreen patches on game start. Can cause issues. - Automatically loads and applies widescreen patches on game start. Can cause issues. + Автоматично завантажує і застосовує широкоекранні патчі при запуску гри. Може викликати проблеми. Automatically loads and applies no-interlacing patches on game start. Can cause issues. - Automatically loads and applies no-interlacing patches on game start. Can cause issues. + Автоматично завантажує і застосовує патчі для видалення інтерлейсингу при запуску гри. Може викликати проблеми. Disables interlacing offset which may reduce blurring in some situations. - Disables interlacing offset which may reduce blurring in some situations. + Вимикає зміщення інтерлейсингу, що може зменшити розмиття в деяких ситуаціях. Bilinear Filtering - Bilinear Filtering + Білінійна фільтрація Enables bilinear post processing filter. Smooths the overall picture as it is displayed on the screen. Corrects positioning between pixels. - Enables bilinear post processing filter. Smooths the overall picture as it is displayed on the screen. Corrects positioning between pixels. + Вмикає білінійний фільтр. Згладжує загальну картинку, яка відображається на екрані. Виправляє позиціювання між пікселями. Enables PCRTC Offsets which position the screen as the game requests. Useful for some games such as WipEout Fusion for its screen shake effect, but can make the picture blurry. PCRTC: Programmable CRT (Cathode Ray Tube) Controller. - Enables PCRTC Offsets which position the screen as the game requests. Useful for some games such as WipEout Fusion for its screen shake effect, but can make the picture blurry. + Вмикає PCRTC зміщення, яка вміє позиціювати екран за запитом гри. Корисно для деяких ігор, таких як WipEout Fusion з її ефектом скріншейку, але це може зробити зображення розмитим. Enables the option to show the overscan area on games which draw more than the safe area of the screen. - Enables the option to show the overscan area on games which draw more than the safe area of the screen. + Дозволяє опції відобразити область оверскана (облямівка) на іграх, які малюють більше ніж безпечна область екрана. FMV Aspect Ratio - FMV Aspect Ratio + Співвідношення сторін FMV Overrides the full-motion video (FMV) aspect ratio. - Overrides the full-motion video (FMV) aspect ratio. + Заміщає співвідношення сторін повністю рухливого відео (FMV). Control the texture's trilinear filtering of the emulation. - Control the texture's trilinear filtering of the emulation. + Контролює трилінійною фільтрацію текстур емуляції. Control the accuracy level of the GS blending unit emulation.<br> The higher the setting, the more blending is emulated in the shader accurately, and the higher the speed penalty will be.<br> Do note that Direct3D's blending is reduced in capability compared to OpenGL/Vulkan. - Control the accuracy level of the GS blending unit emulation.<br> The higher the setting, the more blending is emulated in the shader accurately, and the higher the speed penalty will be.<br> Do note that Direct3D's blending is reduced in capability compared to OpenGL/Vulkan. + Контролює рівень точності емуляції модуля блендінгу (накладання) GS.<br> Чим вище значення, тим точніше блендінг емулюється у шейдері, тим вище буде погіршення швидкості емуляції.<br> Зауважте, що можливість блендінгу в Direct3D обмежений, на відміну від OpenGL/Vulkan. Software CLUT Render - Software CLUT Render + Software CLUT Render This option disables game-specific render fixes. - This option disables game-specific render fixes. + Ця опція вимикає специфічні фікси рендеру для певної гри. By default, the texture cache handles partial invalidations. Unfortunately it is very costly to compute CPU wise. This hack replaces the partial invalidation with a complete deletion of the texture to reduce the CPU load. It helps with the Snowblind engine games. - By default, the texture cache handles partial invalidations. Unfortunately it is very costly to compute CPU wise. This hack replaces the partial invalidation with a complete deletion of the texture to reduce the CPU load. It helps with the Snowblind engine games. + За замовчуванням, кеш текстур перевіряє часткові недійсності. На жаль це дуже дорого вичислювати на процесорі. Цей хак заміняє перевірку хешу повним видаленням текстури для зменшення навантаження на процесор. Допомагає в емуляції ігор на двигуні студії Snowblind. Framebuffer Conversion - Framebuffer Conversion + Конвертація буфера кадрів Convert 4-bit and 8-bit framebuffer on the CPU instead of the GPU. Helps Harry Potter and Stuntman games. It has a big impact on performance. - Convert 4-bit and 8-bit framebuffer on the CPU instead of the GPU. Helps Harry Potter and Stuntman games. It has a big impact on performance. + Конвертує 4-бітний і 8-бітний буфер кадрів на CPU замість GPU. Допомагає з іграми Harry Potter і Stuntman. Це сильно впливає на продуктивність. - + + Uploads GS data when rendering a new frame to reproduce some effects accurately. + Завантажує дані GS під час рендеру нового кадру, щоб точно відтворити деякі ефекти. + + + Disabled - Disabled + Вимкнено - + Allows the texture cache to reuse as an input texture the inner portion of a previous framebuffer. - Allows the texture cache to reuse as an input texture the inner portion of a previous framebuffer. + Дозволяє кешу текстур повторно використовувати як вхідну текстуру для внутрішньої частини попереднього буфера кадрів. - + Flushes all targets in the texture cache back to local memory when shutting down. Can prevent lost visuals when saving state or switching renderers, but can also cause graphical corruption. - Flushes all targets in the texture cache back to local memory when shutting down. Can prevent lost visuals when saving state or switching renderers, but can also cause graphical corruption. + Змиває всі таргети у кеші текстур назад до локальної пам'яті при закритті. Може запобігти втраті візуальних ефектів при збереженні стану або перемиканні рендерерами, але також може зіпсувати графіку. - + Allows partial invalidation of render targets, which can fix graphical errors in some games. Texture Inside Render Target automatically enables this option. - Allows partial invalidation of render targets, which can fix graphical errors in some games. Texture Inside Render Target automatically enables this option. + Дозволяє часткову перевірку рендер таргетів (RT), які можуть виправити графічні помилки в деяких іграх. Текстура всередині RT автоматично вмикає цю опцію. - + Attempts to reduce the texture size when games do not set it themselves (e.g. Snowblind games). - Attempts to reduce the texture size when games do not set it themselves (e.g. Snowblind games). + Намагається зменшити розмір текстури коли ігри не задають його самі (наприклад, ігри на двигуні Snowblind). - + Fixes issues with upscaling (vertical lines) in Namco games like Ace Combat, Tekken, Soul Calibur, etc. Namco: a game publisher and development company. Leave the name as-is. Ace Combat, Tekken, Soul Calibur: game names. Leave as-is or use official translations. - Fixes issues with upscaling (vertical lines) in Namco games like Ace Combat, Tekken, Soul Calibur, etc. + Виправляє проблеми з апскейлом (вертикальними лініями) в іграх від Namco, наприклад Ace Combat, Tekken, Soul Calibur, тощо. - + Scales the size of the onscreen OSD from 50% to 500%. - Scales the size of the onscreen OSD from 50% to 500%. + Масштабує розмір OSD з 50% до 500%. - + Shows OSD icon indicators for emulation states such as Pausing, Turbo, Fast-Forward, and Slow-Motion. - Shows OSD icon indicators for emulation states such as Pausing, Turbo, Fast-Forward, and Slow-Motion. + Показує індикатори значків OSD для станів емуляції, як Пауза, Турбо, Перемотка вперед, та Сповільнення. - + Displays various settings and the current values of those settings, useful for debugging. - Displays various settings and the current values of those settings, useful for debugging. + Показує різні параметри та поточні значення цих налаштувань, корисно для налагодження. - + Shows the current controller state of the system in the bottom left corner of the display. - Shows the current controller state of the system in the bottom left corner of the display. + Показує поточний стан контролера системи в нижньому лівому куті екрану. - + Displays a graph showing the average frametimes. - Displays a graph showing the average frametimes. + Відображає графік, який показує середню тривалість кадрів. - + Allow Exclusive Fullscreen - Allow Exclusive Fullscreen + Дозволити ексклюзивний повний екран - + Overrides the driver's heuristics for enabling exclusive fullscreen, or direct flip/scanout.<br>Disallowing exclusive fullscreen may enable smoother task switching and overlays, but increase input latency. - Overrides the driver's heuristics for enabling exclusive fullscreen, or direct flip/scanout.<br>Disallowing exclusive fullscreen may enable smoother task switching and overlays, but increase input latency. + Заміщає евристику драйверу для увімкнення ексклюзивного повноекранного режиму, або Direct flip/scanout.<br>Заборона ексклюзивного повного екрана може сприяти плавному перемиканню вікон, але збільшенню затримку вводу. - - - - + + + + Checked - Checked + Позначено Enables internal Anti-Blur hacks. Less accurate to PS2 rendering but will make a lot of games look less blurry. - Enables internal Anti-Blur hacks. Less accurate to PS2 rendering but will make a lot of games look less blurry. + Вмикає вбудовані хаки антирозмивання. Менш точний у плані рендеру графіки PS2, але багато ігор будуть виглядати менш розмито. Enable this option to match PCSX2's refresh rate with your current monitor or screen. VSync is automatically disabled when it is not possible (eg. running at non-100% speed). - Enable this option to match PCSX2's refresh rate with your current monitor or screen. VSync is automatically disabled when it is not possible (eg. running at non-100% speed). + Увімкніть цю опцію, щоб частота оновлення PCSX2 збігалась з вашим поточним екраном. Вертикальна синхронізація автоматично вимкнена коли це неможливо зробити (наприклад, коли працює не на 100% швидкості). Integer Scaling - Integer Scaling + Цілочисельний скейлінг Adds padding to the display area to ensure that the ratio between pixels on the host to pixels in the console is an integer number. May result in a sharper image in some 2D games. - Adds padding to the display area to ensure that the ratio between pixels on the host to pixels in the console is an integer number. May result in a sharper image in some 2D games. + Додає відступи до області відображення, щоб переконатися, що співвідношення між пікселями на моніторі до пікселів на консолі є цілим числом. Результує у чіткішому зображенні в деяких 2D іграх. Aspect Ratio - Aspect Ratio + Співвідношення сторін Auto Standard (4:3/3:2 Progressive) - Auto Standard (4:3/3:2 Progressive) + Авто стандартне (4:3/3:2 прогресивне) Changes the aspect ratio used to display the console's output to the screen. The default is Auto Standard (4:3/3:2 Progressive) which automatically adjusts the aspect ratio to match how a game would be shown on a typical TV of the era. - Changes the aspect ratio used to display the console's output to the screen. The default is Auto Standard (4:3/3:2 Progressive) which automatically adjusts the aspect ratio to match how a game would be shown on a typical TV of the era. + Змінює співвідношення сторін, яке використовується для зображення консолі, що виводиться на екран. За замовчуванням стоїть Авто стандартне (4:3/3:2 прогресивне), яке автоматично підлаштовує співвідношення сторін відповідно тому, як гра б показувалась на типовому телевізору тієї епохи. Deinterlacing - Deinterlacing + Деінтерлейсинг Screenshot Size - Screenshot Size + Розмір скриншоту Determines the resolution at which screenshots will be saved. Internal resolutions preserve more detail at the cost of file size. - Determines the resolution at which screenshots will be saved. Internal resolutions preserve more detail at the cost of file size. + Визначає роздільну здатність, за якою будуть зберігатися скриншоти. Внутрішні роздільні здатності зберігають більше деталей ціною більшого розміру файлу. Screenshot Format - Screenshot Format + Формат скриншоту Selects the format which will be used to save screenshots. JPEG produces smaller files, but loses detail. - Selects the format which will be used to save screenshots. JPEG produces smaller files, but loses detail. + Обирає формат який буде використовуватися для збереження скриншотів. JPEG створює менші файли, але втрачає деталі. Screenshot Quality - Screenshot Quality + Якість скриншоту - + 50% - 50% + 50% Selects the quality at which screenshots will be compressed. Higher values preserve more detail for JPEG, and reduce file size for PNG. - Selects the quality at which screenshots will be compressed. Higher values preserve more detail for JPEG, and reduce file size for PNG. + Обирає якість, виходячи з якої скриншоти будуть стиснуті. Вищі значення зберігають більше деталей у випадку з JPEG, і зменшують розмір файлу з PNG. - + 100% - 100% + 100% Vertical Stretch - Vertical Stretch + Вертикальне розтягування Stretches (&lt; 100%) or squashes (&gt; 100%) the vertical component of the display. - Stretches (&lt; 100%) or squashes (&gt; 100%) the vertical component of the display. + Розтягує (&lt; 100%) і здавлює (&gt; 100%) дисплей по вертикалі. Fullscreen Mode - Fullscreen Mode + Повноекранний режим - + Borderless Fullscreen - Borderless Fullscreen + Режим без рамки Chooses the fullscreen resolution and frequency. - Chooses the fullscreen resolution and frequency. + Вибір повноекранної роздільної здатності та частоти. Left - Left + Зліва @@ -6159,839 +6320,834 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. 0px - 0px + 0пкс Changes the number of pixels cropped from the left side of the display. - Changes the number of pixels cropped from the left side of the display. + Змінює кількість пікселів, обрізаних з лівої частини екрану. Top - Top + Згори Changes the number of pixels cropped from the top of the display. - Changes the number of pixels cropped from the top of the display. + Змінює кількість пікселів, обрізаних з верхньої частини екрану. Right - Right + Справа Changes the number of pixels cropped from the right side of the display. - Changes the number of pixels cropped from the right side of the display. + Змінює кількість пікселів, обрізаних з правої частини екрану. Bottom - Bottom + Знизу Changes the number of pixels cropped from the bottom of the display. - Changes the number of pixels cropped from the bottom of the display. + Змінює кількість пікселів, обрізаних з нижньої частини екрану. Native (PS2) (Default) - Native (PS2) (Default) + Рідна (PS2) (За замовчуванням) Control the resolution at which games are rendered. High resolutions can impact performance on older or lower-end GPUs.<br>Non-native resolution may cause minor graphical issues in some games.<br>FMV resolution will remain unchanged, as the video files are pre-rendered. - Control the resolution at which games are rendered. High resolutions can impact performance on older or lower-end GPUs.<br>Non-native resolution may cause minor graphical issues in some games.<br>FMV resolution will remain unchanged, as the video files are pre-rendered. + Керує роздільною здатністю, за якою ігри рендеряться. Високі роздільні здатності можуть вплинути на швидкодію на старших або лоу-енд GPU.<br>Нерідна роздільна здатність може викликати незначні графічні помилки у деяких іграх.<br>Роздільна здатність FMV залишиться без змін, так як відео файли попередньо зрендерені. Control the accuracy level of the mipmapping emulation. - Control the accuracy level of the mipmapping emulation. + Керує рівнем точності емуляції міпмаппінгу (MIP-текстурування). Texture Filtering - Texture Filtering + Фільтрація текстур Control the texture filtering of the emulation. - Control the texture filtering of the emulation. + Керує фільтрацією текстур емуляції. Trilinear Filtering - Trilinear Filtering + Трилінійна фільтрація Anisotropic Filtering - Anisotropic Filtering + Анізотропна фільтрація Reduces texture aliasing at extreme viewing angles. - Reduces texture aliasing at extreme viewing angles. + Знижує аліасинг текстур при перегляді під екстремальними кутами. Dithering - Dithering + Дитеринг Reduces banding between colors and improves the perceived color depth.<br> Off: Disables any dithering.<br> Unscaled: Native Dithering / Lowest dithering effect does not increase size of squares when upscaling.<br> Scaled: Upscaling-aware / Highest dithering effect. - Reduces banding between colors and improves the perceived color depth.<br> Off: Disables any dithering.<br> Unscaled: Native Dithering / Lowest dithering effect does not increase size of squares when upscaling.<br> Scaled: Upscaling-aware / Highest dithering effect. + Зменшує смугастість між кольорами та покращує сприйняття глибини кольору.<br> Вимкнений: Вимкнення будь-якого дитерингу.<br> Без масштабування: Рідний дитеринг / Найменший ефект дитерингу не збільшує розмір квадратів при апскейлі.<br> З масштабуванням: З усвідомленням апскейлу / Найвищий ефект дитерингу. Blending Accuracy - Blending Accuracy + Точність блендінгу Texture Preloading - Texture Preloading + Передзавантаження текстур Uploads entire textures at once instead of small pieces, avoiding redundant uploads when possible. Improves performance in most games, but can make a small selection slower. - Uploads entire textures at once instead of small pieces, avoiding redundant uploads when possible. Improves performance in most games, but can make a small selection slower. + Завантажує цілі текстури відразу замість маленьких частин, по можливості уникаючи надлишкові завантаження. Сприяє швидкодії у більшості ігор, але може сповільнити у невеликій частині ігор. When enabled GPU converts colormap-textures, otherwise the CPU will. It is a trade-off between GPU and CPU. - When enabled GPU converts colormap-textures, otherwise the CPU will. It is a trade-off between GPU and CPU. + Конвертацією текстур кольорових мап займається GPU замість CPU, коли увімкнено. Це компроміс між GPU та CPU. Enabling this option gives you the ability to change the renderer and upscaling fixes to your games. However IF you have ENABLED this, you WILL DISABLE AUTOMATIC SETTINGS and you can re-enable automatic settings by unchecking this option. - Enabling this option gives you the ability to change the renderer and upscaling fixes to your games. However IF you have ENABLED this, you WILL DISABLE AUTOMATIC SETTINGS and you can re-enable automatic settings by unchecking this option. + Увімкнення цієї опції дає вам можливість змінювати фікси рендереру та апскейлу для ваших ігор. Однак, ЯКЩО ви УВІМКНУЛИ це, ви ВІДКЛЮЧИТЕ АВТОМАТИЧНІ НАЛАШТУВАННЯ і ви можете знову увімкнути автоматичні налаштування, знявши прапорець з цієї опції. Does useless work on the CPU during readbacks to prevent it from going to into powersave modes. May improve performance but with a significant increase in power usage. - Does useless work on the CPU during readbacks to prevent it from going to into powersave modes. May improve performance but with a significant increase in power usage. + Надсилає непотрібні завдання на CPU під час обчислень, щоб запобігти переходу в режими енергоощадження. Може підвищити швидкодію, але зі значним збільшенням енергоспоживання. Submits useless work to the GPU during readbacks to prevent it from going into powersave modes. May improve performance but with a significant increase in power usage. - Submits useless work to the GPU during readbacks to prevent it from going into powersave modes. May improve performance but with a significant increase in power usage. + Надсилає непотрібні завдання на GPU під час обчислень, щоб запобігти переходу в режими енергоощадження. Може підвищити швидкодію, але зі значним збільшенням енергоспоживання. Extra Rendering Threads - Extra Rendering Threads + Додаткові потоки для рендеру 2 threads - 2 threads + 2 потоки Number of rendering threads: 0 for single thread, 2 or more for multithread (1 is for debugging). If you have 4 threads on your CPU pick 2 or 3. You can calculate how to get the best performance (amount of CPU threads - 2). 7+ threads will not give much more performance and could perhaps even lower it. - Number of rendering threads: 0 for single thread, 2 or more for multithread (1 is for debugging). If you have 4 threads on your CPU pick 2 or 3. You can calculate how to get the best performance (amount of CPU threads - 2). 7+ threads will not give much more performance and could perhaps even lower it. + Кількість потоків рендеру: 0 для одного потоку, 2 або більше для багатопотоковості (1 для налагодження). Якщо у вас є 4 потоки на вашому процесорі, виберіть 2 або 3. Ви можете порахувати, як отримати найкращу швидкодію (кількість потоків процесора - 2). 7 або більше потоків не дадуть набагато більше продуктивності, і навіть можуть знизити її. Force a primitive flush when a framebuffer is also an input texture. Fixes some processing effects such as the shadows in the Jak series and radiosity in GTA:SA. - Force a primitive flush when a framebuffer is also an input texture. Fixes some processing effects such as the shadows in the Jak series and radiosity in GTA:SA. + Робе примусову примітивну промивку, коли буфер кадру також є вхідною текстурою. Виправляє ефекти постобробки, такі як тіні в серії ігор Jak та освітлення в GTA:SA. Enables mipmapping, which some games require to render correctly. - Enables mipmapping, which some games require to render correctly. + Вмикає міпмаппінг, який потрібен деяким іграм для коректного відображення. Half Screen Fix - Half Screen Fix + Напівекранна корекція Control the half-screen fix detection on texture shuffling. - Control the half-screen fix detection on texture shuffling. + Керує розпізнаванням напівекранної корекції при перемішуванні текстур. CPU Sprite Renderer Size - CPU Sprite Renderer Size + Розмір рендеру спрайтів на ЦП Skipdraw Range Start - Skipdraw Range Start + Початок діапазону Skipdraw - - + + 0 - 0 + 0 Completely skips drawing surfaces from the surface in the left box up to the surface specified in the box on the right. - Completely skips drawing surfaces from the surface in the left box up to the surface specified in the box on the right. + Повністю пропускає малювання поверхонь, починаючи з поверхні, вказаному в лівому полі та закінчуючи поверхнею вказаною у полі справа. Skipdraw Range End - Skipdraw Range End + Кінець діапазону Skipdraw Disable the support of Depth buffer in the texture cache. It can help to increase speed but it will likely create various glitches. - Disable the support of Depth buffer in the texture cache. It can help to increase speed but it will likely create various glitches. + Вимикає підтримку буфера глибини у кеші текстур. Може допомогти збільшити швидкість, але, швидше за все, призведе до різних глюків. This option disables multiple safe features. Disables accurate Unscale Point and Line rendering which can help Xenosaga games. Disables accurate GS Memory Clearing to be done on the CPU, and let the GPU handle it, which can help Kingdom Hearts games. - This option disables multiple safe features. Disables accurate Unscale Point and Line rendering which can help Xenosaga games. Disables accurate GS Memory Clearing to be done on the CPU, and let the GPU handle it, which can help Kingdom Hearts games. - - - - Uploads GS data when rendering a new frame to reproduce some effects accurately. Fixes black screen issues in games like Armored Core: Last Raven. - Uploads GS data when rendering a new frame to reproduce some effects accurately. Fixes black screen issues in games like Armored Core: Last Raven. + Ця опція вимикає кілька безпечних функцій. Вимикає рендеринг точних немасштабних точок та ліній, що може допомогти з іграми Xenosaga. Вимикає точне очищення пам'яті GS зроблене на процесорі, і лишає цю роботу графічному процесору, що може допомогти з іграми Kingdom Hearts. - + Half Pixel Offset - Half Pixel Offset + Напівпіксельне зміщення - + Might fix some misaligned fog, bloom, or blend effect. - Might fix some misaligned fog, bloom, or blend effect. + Може виправити туман, блиск та ефекти змішування, які були неправильно вирівняні. - + Round Sprite - Round Sprite + Округлювач спрайтів - + Corrects the sampling of 2D sprite textures when upscaling. Fixes lines in sprites of games like Ar tonelico when upscaling. Half option is for flat sprites, Full is for all sprites. - Corrects the sampling of 2D sprite textures when upscaling. Fixes lines in sprites of games like Ar tonelico when upscaling. Half option is for flat sprites, Full is for all sprites. + Виправляє вибірку текстур 2D-спрайтів під час масштабування. Виправляє лінії в спрайтах ігор, таких як Ar tonelico, під час масштабування. Параметр Half призначений для плоских спрайтів, Full — для всіх спрайтів. - + Texture Offsets X - Texture Offsets X + Зміщення текстур на осі X - - + + Offset for the ST/UV texture coordinates. Fixes some odd texture issues and might fix some post processing alignment too. ST and UV are different types of texture coordinates, like XY would be spatial coordinates. - Offset for the ST/UV texture coordinates. Fixes some odd texture issues and might fix some post processing alignment too. + Зміщення для координат SV/UV текстур. Виправляє деякі дивні проблеми з текстури, а також може виправити деякі вирівнювання постобробки. - + Texture Offsets Y - Texture Offsets Y + Зміщення текстур на осі Y - + Lowers the GS precision to avoid gaps between pixels when upscaling. Fixes the text on Wild Arms games. Wild Arms: name of a game series. Leave as-is or use an official translation. - Lowers the GS precision to avoid gaps between pixels when upscaling. Fixes the text on Wild Arms games. + Знижує точність емуляції GS, щоб уникнути прогалини між пікселями при апскейлі. Виправляє текст в іграх Wild Arms. - + Bilinear Upscale - Bilinear Upscale + Білінійний апскейл - + Can smooth out textures due to be bilinear filtered when upscaling. E.g. Brave sun glare. - Can smooth out textures due to be bilinear filtered when upscaling. E.g. Brave sun glare. + Може згладити текстури через білінійний фільтр під час апскейлу. Наприклад, сонячні промені в Brave. - + Replaces post-processing multiple paving sprites by a single fat sprite. It reduces various upscaling lines. - Replaces post-processing multiple paving sprites by a single fat sprite. It reduces various upscaling lines. + Замінює постобробку кількох спрайтів мощення одним жирним спрайтом. Це зменшує різноманітні рядки масштабування. - + Contrast Adaptive Sharpening You might find an official translation for this on AMD's website (Spanish version linked): https://www.amd.com/es/technologies/radeon-software-fidelityfx - Contrast Adaptive Sharpening + Контрастно-адаптивна різкість (CAS) - + Sharpness - Sharpness + Різкість - + Enables saturation, contrast, and brightness to be adjusted. Values of brightness, saturation, and contrast are at default 50. - Enables saturation, contrast, and brightness to be adjusted. Values of brightness, saturation, and contrast are at default 50. + Дозволяє регулювати насиченість, контраст і яскравість. Стандартним значенням для яскравості, насиченості та контрастності є 50. - + Applies the FXAA anti-aliasing algorithm to improve the visual quality of games. - Applies the FXAA anti-aliasing algorithm to improve the visual quality of games. + Застосовує алгоритм згладжування FXAA, для покращення візуальної якості ігор. - + Brightness - Brightness + Яскравість - - - + + + 50 - 50 + 50 - + Contrast - Contrast + Контраст - + TV Shader - TV Shader + TV шейдер - + Applies a shader which replicates the visual effects of different styles of television set. - Applies a shader which replicates the visual effects of different styles of television set. + Застосовує шейдер, який відтворює візуальні ефекти різних телевізорів. - + OSD Scale - OSD Scale + Масштаб OSD - - + + Show OSD Messages - Show OSD Messages + Показувати повідомлення OSD - + Shows on-screen-display messages when events occur such as save states being created/loaded, screenshots being taken, etc. - Shows on-screen-display messages when events occur such as save states being created/loaded, screenshots being taken, etc. + Показує повідомлення на екрані, коли відбуваються події, такі як створення/завантаження збереження стану, зняття скриншотів, тощо. - + Shows the internal frame rate of the game in the top-right corner of the display. - Shows the internal frame rate of the game in the top-right corner of the display. + Показує внутрішню частоту кадрів гри у правому верхньому куті екрану. - + Shows the current emulation speed of the system in the top-right corner of the display as a percentage. - Shows the current emulation speed of the system in the top-right corner of the display as a percentage. + Показує поточну швидкість емуляції системи у правому верхньому куті екрану у відсотках. - + Shows the resolution of the game in the top-right corner of the display. - Shows the resolution of the game in the top-right corner of the display. + Показує роздільну здатність гри у правому верхньому куті екрану. - + Shows host's CPU utilization. - Shows host's CPU utilization. + Показує навантаження CPU. - + Shows host's GPU utilization. - Shows host's GPU utilization. + Показує навантаження GPU. - + Shows counters for internal graphical utilization, useful for debugging. - Shows counters for internal graphical utilization, useful for debugging. + Показує лічильники внутрішнього графічного навантаження, корисно для налагодження. - + Displays warnings when settings are enabled which may break games. - Displays warnings when settings are enabled which may break games. + Показує попередження, коли налаштування увімкнені, які можуть ламати ігри. - + Enable Extra Arguments - Enable Extra Arguments + Увімкнути додаткові аргументи - + Leave It Blank - Leave It Blank + Залишити порожнім - + Parameters passed to selected video codec.<br> You must use '=' to separate key from value and ':' to separate two pairs from each other.<br> For example: "crf = 21 : preset = veryfast" - Parameters passed to selected video codec.<br> You must use '=' to separate key from value and ':' to separate two pairs from each other.<br> For example: "crf = 21 : preset = veryfast" + Параметри, що передаються обраному відео кодеку.<br> Ви повинні користуватися '=' для відокремлення параметру від значення, і ':' для відокремлення двох пар один від одної.<br> Наприклад: "crf = 21 : preset = veryfast" - + Override Texture Barriers - Override Texture Barriers + Змістити бар'єри текстур - + GS Dump Compression - GS Dump Compression + Компресія дампу GS - + Change the compression algorithm used when creating a GS dump. - Change the compression algorithm used when creating a GS dump. + Змінити алгоритм компресії, який використовується при створенні дампу GS. - + Uses a blit presentation model instead of flipping when using the Direct3D 11 renderer. This usually results in slower performance, but may be required for some streaming applications, or to uncap framerates on some systems. Blit = a data operation. You might want to write it as-is, but fully uppercased. More information: https://en.wikipedia.org/wiki/Bit_blit - Uses a blit presentation model instead of flipping when using the Direct3D 11 renderer. This usually results in slower performance, but may be required for some streaming applications, or to uncap framerates on some systems. + Використовує презентаційну модель Blit замість перевертання під час використання Федерера Direct3D 11. Зазвичай це призводить до зниження продуктивності, але може знадобитися для деяких потокових програм або для зняття обмеження частоти кадрів у деяких системах. - + Detects when idle frames are being presented in 25/30fps games, and skips presenting those frames. The frame is still rendered, it just means the GPU has more time to complete it (this is NOT frame skipping). Can smooth our frame time fluctuations when the CPU/GPU are near maximum utilization, but makes frame pacing more inconsistent and can increase input lag. - Detects when idle frames are being presented in 25/30fps games, and skips presenting those frames. The frame is still rendered, it just means the GPU has more time to complete it (this is NOT frame skipping). Can smooth our frame time fluctuations when the CPU/GPU are near maximum utilization, but makes frame pacing more inconsistent and can increase input lag. + Виявляє, коли в іграх 25/30 кадрів/с відображаються неактивні кадри, і пропускає показ цих кадрів. Кадр все ще відображається, це лише означає, що графічний процесор має більше часу, щоб завершити його (це НЕ пропуск кадру). Може згладити наші коливання часу кадру, коли ЦП/ГП майже максимально завантажені, але робить частоту кадрів більш непослідовною та може збільшити затримку введення. - + Presents frames on the main GS thread instead of a worker thread. Used for debugging frametime issues. Could reduce chance of missing a frame or reduce tearing at the expense of more erratic frame times. Only applies to the Vulkan renderer. - Presents frames on the main GS thread instead of a worker thread. Used for debugging frametime issues. Could reduce chance of missing a frame or reduce tearing at the expense of more erratic frame times. Only applies to the Vulkan renderer. + Представляє кадри в основному потоки GS замість робочого потоку. Використовується для налагодження кадрових проблем. Може зменшити ймовірність пропуску кадру або зменшити розрив за рахунок більш нестабільного часу кадру. Застосовується лише до Федерера Vulkan. - + GS Download Mode - GS Download Mode + Режим завантаження GS - + Accurate - Accurate + Точний - + Skips synchronizing with the GS thread and host GPU for GS downloads. Can result in a large speed boost on slower systems, at the cost of many broken graphical effects. If games are broken and you have this option enabled, please disable it first. - Skips synchronizing with the GS thread and host GPU for GS downloads. Can result in a large speed boost on slower systems, at the cost of many broken graphical effects. If games are broken and you have this option enabled, please disable it first. + Пропускає синхронізацію з потоком GS і графічним процесором хоста для завантажень GS. Може призвести до значного збільшення швидкості на повільніших системах ціною багатьох несправних графічних ефектів. Якщо ігри зламані, і у вас увімкнено цей параметр, спочатку вимкніть його. - - + + Default This string refers to a default codec, whether it's an audio codec or a video codec. - Default + За замовчуванням - - - + + + (Default) - (Default) + (за замовчуванням) Hotkeys - - - - - + + - - - - - - - + + + + + + + + + + Graphics - Graphics + Графіка - + Save Screenshot - Save Screenshot + Зберегти скриншот - + Toggle Video Capture - Toggle Video Capture + Перемкнути відеозапис - + Save Single Frame GS Dump - Save Single Frame GS Dump + Зберегти GS дамп з одним кадром - + Save Multi Frame GS Dump - Save Multi Frame GS Dump + Зберегти GS дамп з декількома кадрами - + Toggle Software Rendering - Toggle Software Rendering + Перемкнути програмний рендеринг - + Increase Upscale Multiplier - Increase Upscale Multiplier + Збільшити множник апскейлу - + Decrease Upscale Multiplier - Decrease Upscale Multiplier + Зменшити множник апскейлу - + Cycle Aspect Ratio - Cycle Aspect Ratio + Перемкнути співвідношення сторін - + Aspect ratio set to '{}'. - Aspect ratio set to '{}'. + Співвідношення сторін задано до '{}'. - + Cycle Hardware Mipmapping - Cycle Hardware Mipmapping + Перемкнути апаратний міпмаппінг - + Hardware mipmapping set to '{}'. - Hardware mipmapping set to '{}'. + Апаратний міпмаппінг задано до '{}'. - + Cycle Deinterlace Mode - Cycle Deinterlace Mode + Перемкнути режим деінтерлейсу - + Deinterlace mode set to '{}'. - Deinterlace mode set to '{}'. + Режим деінтерлейсу задано до '{}'. - + Toggle Texture Dumping - Toggle Texture Dumping + Перемкнути дамп текстур - + Texture dumping is now enabled. - Texture dumping is now enabled. + Дамп текстур увімкнено. - + Texture dumping is now disabled. - Texture dumping is now disabled. + Дамп текстур вимкнено. - + Toggle Texture Replacements - Toggle Texture Replacements + Перемкнути заміну текстур - + Texture replacements are now enabled. - Texture replacements are now enabled. + Заміна текстур увімкнена. - + Texture replacements are now disabled. - Texture replacements are now disabled. + Заміна текстур вимкнута. - + Reload Texture Replacements - Reload Texture Replacements + Перезавантажити заміну текстур - + Texture replacements are not enabled. - Texture replacements are not enabled. + Заміна текстур не увімкнена. - + Reloading texture replacements... - Reloading texture replacements... + Перезавантаження заміни текстур... - + Target speed set to {:.0f}%. - Target speed set to {:.0f}%. + Цільова швидкість встановлена до {:.0f}%. - + Volume: Muted - Volume: Muted + Гучність: Без звуку - + Volume: {}% - Volume: {}% + Гучність: {}% - + Save slot {} selected (last save: {}). - Save slot {} selected (last save: {}). + Слот збереження {} обрано (останнє збереження: {}). - + Save slot {} selected (no save yet). - Save slot {} selected (no save yet). + Слот збереження {} обрано (збереження ще не було). - + No save state found in slot {}. - No save state found in slot {}. - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + Станів збереження не знайдено в слоті {}. + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + System - System + Система - + Open Pause Menu - Open Pause Menu + Відкрити меню паузи - + Open Achievements List - Open Achievements List + Відкрити список досягнень - + Open Leaderboards List - Open Leaderboards List + Відкрити таблиці лідерів - + Toggle Pause - Toggle Pause + Перемкнути паузу - + Toggle Fullscreen - Toggle Fullscreen + Перемкнути повний екран - + Toggle Frame Limit - Toggle Frame Limit + Перемкнути ліміт швидкості - + Toggle Turbo / Fast Forward - Toggle Turbo / Fast Forward + Перемкнути Турбо / Перемотку вперед - + Toggle Slow Motion - Toggle Slow Motion + Перемкнути сповільнення - + Turbo / Fast Forward (Hold) - Turbo / Fast Forward (Hold) + Турбо / Перемотка вперед (тримати) - + Increase Target Speed - Increase Target Speed + Збільшити цільову швидкість - + Decrease Target Speed - Decrease Target Speed + Зменшити цільову швидкість - + Increase Volume - Increase Volume + Збільшити гучність - + Decrease Volume - Decrease Volume + Зменшити гучність - + Toggle Mute - Toggle Mute + Перемкнути звук - + Frame Advance - Frame Advance + Просунутися на кадр - + Shut Down Virtual Machine - Shut Down Virtual Machine + Вимкнути віртуальну машину - + Reset Virtual Machine - Reset Virtual Machine + Перезавантажити віртуальну машину - + Toggle Input Recording Mode - Toggle Input Recording Mode + Перемкнути режим запису вводу - - - - + + + + Save States - Save States + Стани збереження - + Select Previous Save Slot - Select Previous Save Slot + Обрати попередній слот збереження - + Select Next Save Slot - Select Next Save Slot + Обрати наступний слот збереження - + Save State To Selected Slot - Save State To Selected Slot + Зберегти стан в обраний слот - + Load State From Selected Slot - Load State From Selected Slot + Завантажити стан з обраного слота - + Save State To Slot 1 - Save State To Slot 1 + Зберегти стан до слота 1 - + Load State From Slot 1 - Load State From Slot 1 + Завантажити стан зі слота 1 - + Save State To Slot 2 - Save State To Slot 2 + Зберегти стан до слота 2 - + Load State From Slot 2 - Load State From Slot 2 + Завантажити стан зі слота 2 - + Save State To Slot 3 - Save State To Slot 3 + Зберегти стан до слота 3 - + Load State From Slot 3 - Load State From Slot 3 + Завантажити стан зі слота 3 - + Save State To Slot 4 - Save State To Slot 4 + Зберегти стан до слота 4 - + Load State From Slot 4 - Load State From Slot 4 + Завантажити стан зі слота 4 - + Save State To Slot 5 - Save State To Slot 5 + Зберегти стан до слота 5 - + Load State From Slot 5 - Load State From Slot 5 + Завантажити стан зі слота 5 - + Save State To Slot 6 - Save State To Slot 6 + Зберегти стан до слота 6 - + Load State From Slot 6 - Load State From Slot 6 + Завантажити стан зі слота 6 - + Save State To Slot 7 - Save State To Slot 7 + Зберегти стан до слота 7 - + Load State From Slot 7 - Load State From Slot 7 + Завантажити стан зі слота 7 - + Save State To Slot 8 - Save State To Slot 8 + Зберегти стан до слота 8 - + Load State From Slot 8 - Load State From Slot 8 + Завантажити стан зі слота 8 - + Save State To Slot 9 - Save State To Slot 9 + Зберегти стан до слота 9 - + Load State From Slot 9 - Load State From Slot 9 + Завантажити стан зі слота 9 - + Save State To Slot 10 - Save State To Slot 10 + Зберегти стан до слота 10 - + Load State From Slot 10 - Load State From Slot 10 + Завантажити стан зі слота 10 @@ -6999,84 +7155,106 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Edit Bindings - Edit Bindings + Редагувати прив'язки Bindings for Controller0/ButtonCircle - Bindings for Controller0/ButtonCircle + Прив'язки для Controller0/ButtonCircle Sensitivity: - Sensitivity: + Чутливість: 100% - 100% + 100% Deadzone: - Deadzone: + Мертва зона: Add Binding - Add Binding + Додати прив'язку Remove Binding - Remove Binding + Видалити прив'язку Clear Bindings - Clear Bindings + Очистити прив'язки - + Bindings for %1 %2 - Bindings for %1 %2 + Прив'язки для %1 на %2 - + Close - Close + Закрити - - + + Push Button/Axis... [%1] - Push Button/Axis... [%1] + Натисніть кнопку/вісь... [%1] - - + + %1% - %1% + %1% InputBindingWidget - + + + + +Left click to assign a new button +Shift + left click for additional bindings + + +Клацніть лівою кнопкою миші, щоб призначити нову кнопку +Shift + клацання лівою кнопкою миші для додаткових прив’язок + + + + +Right click to clear binding + Клацніть правою кнопкою миші, щоб очистити прив’язку + + + No bindings registered + No bindings registered + + + %n bindings - - %n bindings - %n bindings - %n bindings - %n bindings + + %n прив'язка + %n прив'язок + %n прив'язок + %n прив'язок - - + + Push Button/Axis... [%1] - Push Button/Axis... [%1] + Натисніть кнопку/вісь... [%1] @@ -7084,70 +7262,70 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Input Recording Viewer - Input Recording Viewer + Переглядач записів вводу File - File + Файл Edit - Edit + Редагувати View - View + Вигляд Open - Open + Відкрити Close - Close + Закрити %1 %2 - %1 %2 + %1 %2 %1 - %1 + %1 %1 [%2] - %1 [%2] + %1 [%2] Input Recording Files (*.p2m2) - Input Recording Files (*.p2m2) + Файли з записом вводу (*.p2m2) InputVibrationBindingWidget - + Error - Error + Помилка - + No devices with vibration motors were detected. - No devices with vibration motors were detected. + Не було виявлено пристроїв із вібрацією. - + Select vibration motor for %1. - Select vibration motor for %1. + Виберіть вібраційний мотор для %1. @@ -7155,101 +7333,101 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Behaviour - Behaviour + Поведінка Pause On Focus Loss - Pause On Focus Loss + Пауза при втраті фокусу Inhibit Screensaver - Inhibit Screensaver + Інгібітор скринсейверу Save State On Shutdown - Save State On Shutdown + Зберегти стан при відключенні Pause On Start - Pause On Start + Пауза при запуску Confirm Shutdown - Confirm Shutdown + Підтвердження вимкнення Create Save State Backups - Create Save State Backups + Створювати резервні копії збереження стану Enable Discord Presence - Enable Discord Presence + Увімкнути Discord Rich Presence Enable Per-Game Settings - Enable Per-Game Settings + Увімкнути окремі налаштування для ігор Game Display - Game Display + Відображення гри Start Fullscreen - Start Fullscreen + Запускати в повноекранному режимі Double-Click Toggles Fullscreen - Double-Click Toggles Fullscreen + Подвійний клац перемикає повноекранний режим Render To Separate Window - Render To Separate Window + Відображати в окремому вікні Hide Main Window When Running - Hide Main Window When Running + Сховати головне вікно після запуску Disable Window Resizing - Disable Window Resizing + Вимкнути зміну розміру вікна Hide Cursor In Fullscreen - Hide Cursor In Fullscreen + Приховати курсор в повноекранному режимі Preferences - Preferences + Уподобання @@ -7259,110 +7437,110 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Theme: - Theme: + Тема: Automatic Updater - Automatic Updater + Автоматичне оновлення Update Channel: - Update Channel: + Канал оновлень: Current Version: - Current Version: + Поточна версія: Enable Automatic Update Check - Enable Automatic Update Check + Увімкнути автоматичні оновлення Check for Updates... - Check for Updates... + Перевірити наявність оновлень... Native - Native + Рідна Dark Fusion (Gray) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. - Dark Fusion (Gray) [Dark] + Темний ф'южн (сіра) [темна] Dark Fusion (Blue) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. - Dark Fusion (Blue) [Dark] + Темний ф'южн (синя) [темна] Untouched Lagoon (Grayish Green/-Blue ) [Light] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. - Untouched Lagoon (Grayish Green/-Blue ) [Light] + Недоторкана лагуна (сіро-зелена / -синя) [світлий] Baby Pastel (Pink) [Light] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. - Baby Pastel (Pink) [Light] + Дитяча пастельна (рожева) [світла] Pizza Time! (Brown-ish/Creamy White) [Light] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. - Pizza Time! (Brown-ish/Creamy White) [Light] + Час піци! (коричнувата / вершково-біла) [світла] PCSX2 (White/Blue) [Light] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. - PCSX2 (White/Blue) [Light] + PCSX2 (біла / синя) [світла] Scarlet Devil (Red/Purple) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. - Scarlet Devil (Red/Purple) [Dark] + Багряний диявол (червона / пурпурова) [темна] Violet Angel (Blue/Purple) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. - Violet Angel (Blue/Purple) [Dark] + Фіалковий ангел (синя / пурпурова) [темна] Cobalt Sky (Blue) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. - Cobalt Sky (Blue) [Dark] + Кобальтове небо (синя) [темна] Ruby (Black/Red) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. - Ruby (Black/Red) [Dark] + Рубін (чорна / червона) [темна] Sapphire (Black/Blue) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. - Sapphire (Black/Blue) [Dark] + Сапфір (чорна / синя) [темна] Custom.qss [Drop in PCSX2 Folder] "Custom.qss" must be kept as-is. - Custom.qss [Drop in PCSX2 Folder] + Custom.qss [помістіть у теку PCSX2] @@ -7372,48 +7550,48 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Checked - Checked + Позначено Automatically checks for updates to the program on startup. Updates can be deferred until later or skipped entirely. - Automatically checks for updates to the program on startup. Updates can be deferred until later or skipped entirely. + Автоматично перевіряє на наявність оновлень програми під час запуску. Оновлення можна відкласти на пізніше, або повністю пропустити. %1 (%2) Variable %1 shows the version number and variable %2 shows a timestamp. - %1 (%2) + %1 (%2) Prevents the screen saver from activating and the host from sleeping while emulation is running. - Prevents the screen saver from activating and the host from sleeping while emulation is running. + Запобігає збереженню екрану (скринсейвер) і режиму сну від активації, коли триває емуляція. Determines whether a prompt will be displayed to confirm shutting down the virtual machine when the hotkey is pressed. - Determines whether a prompt will be displayed to confirm shutting down the virtual machine when the hotkey is pressed. + Визначає, чи буде запит про завершення роботи віртуальної машини, коли натиснута гаряча клавіша. Automatically saves the emulator state when powering down or exiting. You can then resume directly from where you left off next time. - Automatically saves the emulator state when powering down or exiting. You can then resume directly from where you left off next time. + Автоматично зберігає стан емулятора при вимиканні або виході з системи. Ви можете відновити роботу прямо з місця виходу в наступний раз. When enabled, custom per-game settings will be applied. Disable to always use the global configuration. - When enabled, custom per-game settings will be applied. Disable to always use the global configuration. + Якщо увімкнено, будуть застосовуватися окремі налаштування для кожної гри. Вимкніть, щоб завжди використовувати глобальні налаштування. Allows switching in and out of fullscreen mode by double-clicking the game window. - Allows switching in and out of fullscreen mode by double-clicking the game window. + Дозволяє перемикатися в та із повноекранного режиму, двічі клацнувши на вікні з грою. Prevents the main window from being resized. - Prevents the main window from being resized. + Запобігає зміні розміру головного вікна. @@ -7426,54 +7604,97 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Unchecked - Unchecked + Без позначки Fusion [Light/Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. - Fusion [Light/Dark] + Ф'южн [світла / темна] Pauses the emulator when a game is started. - Pauses the emulator when a game is started. + Призупиняє емулятор, коли гра запущена. Pauses the emulator when you minimize the window or switch to another application, and unpauses when you switch back. - Pauses the emulator when you minimize the window or switch to another application, and unpauses when you switch back. + Призупиняє емулятор під час згортанні вікна або переходу до іншого додатку, і відновлює роботу при поверненні до вікна. Creates a backup copy of a save state if it already exists when the save is created. The backup copy has a .backup suffix. Do not translate the ".backup" extension. - Creates a backup copy of a save state if it already exists when the save is created. The backup copy has a .backup suffix. + Створює резервну копію стану збереження, якщо він вже існує, коли створюється нове збереження. Копія резервної копії має суфікс .backup. Automatically switches to fullscreen mode when a game is started. - Automatically switches to fullscreen mode when a game is started. + Автоматично перемикається на повноекранний режим, коли починається гра. Hides the mouse pointer/cursor when the emulator is in fullscreen mode. - Hides the mouse pointer/cursor when the emulator is in fullscreen mode. + Приховує курсор миші, коли емулятор знаходиться в повноекранному режимі. Renders the game to a separate window, instead of the main window. If unchecked, the game will display over the top of the game list. - Renders the game to a separate window, instead of the main window. If unchecked, the game will display over the top of the game list. + Відображає гру на окреме вікно, замість головного вікна. Якщо не позначено, гра буде відображатися поверх списку ігор. Hides the main window (with the game list) when a game is running, requires Render To Separate Window to be enabled. - Hides the main window (with the game list) when a game is running, requires Render To Separate Window to be enabled. + Приховує головне вікно (зі списком ігор) під час гри, вимагає щоб «Відображати в окремому вікні» було увімкнено. Shows the game you are currently playing as part of your profile in Discord. - Shows the game you are currently playing as part of your profile in Discord. + Показує гру, в яку ви зараз граєте, як частину вашого профілю в Discord. + + + + System Language [Default] + System Language [Default] + + + + MAC_APPLICATION_MENU + + + Services + Services + + + + Hide %1 + Hide %1 + + + + Hide Others + Hide Others + + + + Show All + Show All + + + + Preferences... + Preferences... + + + + Quit %1 + Quit %1 + + + + About %1 + About %1 @@ -7481,1013 +7702,1198 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. PCSX2 - PCSX2 + PCSX2 - + &System - &System + Система - - - + + + Change Disc - Change Disc + Змінити диск - - + + Load State - Load State + Завантажити стан - + Save State - Save State + Зберегти стан - + S&ettings - S&ettings + Налаштування - + &Help - &Help + Довідка - + &Debug - &Debug + Налагодження - + Switch Renderer - Switch Renderer + Переключити рендерер - + &View - &View + Вигляд - + &Window Size - &Window Size + Розмір вікна - + &Tools - &Tools + Інструменти - + Input Recording - Input Recording + Запис вводу - + Toolbar - Toolbar + Панель інструментів - + Start &File... - Start &File... + З&апустити файл... - + Start &Disc... - Start &Disc... + Запустити диск... - + Start &BIOS - Start &BIOS + Запустити &BIOS - + &Scan For New Games - &Scan For New Games + Сканувати нов&і ігри - + &Rescan All Games - &Rescan All Games + Перес&канувати всі ігри - + Shut &Down - Shut &Down + &Вимкнути - + Shut Down &Without Saving - Shut Down &Without Saving + Вимкнути без збереження - + &Reset - &Reset + Перезапустити - + &Pause - &Pause - - - - &Load State - &Load State - - - - &Save State - &Save State + Пау&за - + E&xit - E&xit + Вихід - + &BIOS - &BIOS + &BIOS - + Emulation - Emulation + Емуляція - + &Controllers - &Controllers + Контролери - + &Hotkeys - &Hotkeys + Га&рячі клавіші - + &Graphics - &Graphics + Графіка - + A&chievements - A&chievements + До&сягнення - + &Post-Processing Settings... - &Post-Processing Settings... + Налаштування постобробки... - + Fullscreen - Fullscreen + Повний екран - + Resolution Scale - Resolution Scale + Масштабування роздільної здатності - + &GitHub Repository... - &GitHub Repository... + Репозіторій на &GitHub... - + Support &Forums... - Support &Forums... + Форуми підтримки... - + &Discord Server... - &Discord Server... + &Discord сервер... - + Check for &Updates... - Check for &Updates... + Перевірити наявність оновлень... - + About &Qt... - About &Qt... + Про &Qt... - + &About PCSX2... - &About PCSX2... + Про PCSX2... + + + + Fullscreen + In Toolbar + Повний екран - + Change Disc... - Change Disc... + In Toolbar + Змінити диск... - + &Audio - &Audio + Звук - + Game List - Game List + Список ігор - + Interface - Interface + Інтерфейс - + Add Game Directory... - Add Game Directory... + Додати директорію з іграми... - - + &Settings - &Settings + Налаштування - + From File... - From File... + З файлу... - + From Device... - From Device... + З пристрою... - + From Game List... - From Game List... + Зі списку ігор... - + Remove Disc - Remove Disc + Витягнути диск - + Global State - Global State + Глобальний запис - + &Screenshot - &Screenshot + Скриншот + + + + Start File + In Toolbar + Запустити файл + + + + Start Disc + In Toolbar + Запустити диск + + + + Start BIOS + In Toolbar + Запустити BIOS + + + + Shut Down + In Toolbar + Завершити роботу + + + + Reset + In Toolbar + Перезавантажити + + + + Pause + In Toolbar + Пауза + + + + Load State + In Toolbar + Завантажити стан + + + + Save State + In Toolbar + Зберегти стан + + + + Controllers + In Toolbar + Контролери + + + + Settings + In Toolbar + Налаштування + + + + Screenshot + In Toolbar + Скриншот - + &Memory Cards - &Memory Cards + Карти пам'яті - + &Network && HDD - &Network && HDD + Мережа &та жорсткий диск - + &Folders - &Folders + П&апки - + &Toolbar - &Toolbar + Пан&ель інструментів - + Lock Toolbar - Lock Toolbar + Закріпити панель інструментів - + &Status Bar - &Status Bar + Панель статусу - + Verbose Status - Verbose Status + Детальний статус - + Game &List - Game &List + Список ігор - + System &Display This grayed-out at first option will become available while there is a game emulated and the game list is displayed over the actual emulation, to let users display the system emulation once more. - System &Display + Дисплей системи - + Game &Properties - Game &Properties + Властивості гри - + Game &Grid - Game &Grid + Сітка ігор - + Show Titles (Grid View) - Show Titles (Grid View) + Показати назви (У режимі сітки) - + Zoom &In (Grid View) - Zoom &In (Grid View) + Збільшити (У режимі сітки) - + Ctrl++ - Ctrl++ + Ctrl++ - + Zoom &Out (Grid View) - Zoom &Out (Grid View) + Зменшити (У режимі сітки) - + Ctrl+- - Ctrl+- + Ctrl+- - + Refresh &Covers (Grid View) - Refresh &Covers (Grid View) + Оновити обкладинки (У режимі &сітки) - + Open Memory Card Directory... - Open Memory Card Directory... + Відкрити директорію для карт пам'яті... - + Open Data Directory... - Open Data Directory... + Відкрити каталог даних... - + Toggle Software Rendering - Toggle Software Rendering + Перемкнути програмний рендеринг - + Open Debugger - Open Debugger + Відкрити налагоджувач - + Reload Cheats/Patches - Reload Cheats/Patches + Перезавантажити чіти/патчі - + Enable System Console - Enable System Console + Увімкнути системну консоль - + Enable Verbose Logging - Enable Verbose Logging + Увімкнути детальне логування - + Enable EE Console Logging - Enable EE Console Logging + Увімкнути логування консолі EE - + Enable IOP Console Logging - Enable IOP Console Logging + Увімкнути логування консолі IOP - + Save Single Frame GS Dump - Save Single Frame GS Dump + Зберегти GS дамп з одним кадром - + New This section refers to the Input Recording submenu. - New + Новий - + Play This section refers to the Input Recording submenu. - Play + Грати - + Stop This section refers to the Input Recording submenu. - Stop + Стоп - + Settings This section refers to the Input Recording submenu. - Settings + Налаштування - - + + Input Recording Logs - Input Recording Logs + Логи запису вводу - + Controller Logs - Controller Logs + Логи контролера - + Enable &File Logging - Enable &File Logging + Увімкнути логування файлів - + Enable CDVD Read Logging - Enable CDVD Read Logging + Увімкнути логування читання CDVD - + Save CDVD Block Dump - Save CDVD Block Dump + Зберегти дамп блоку CDVD - + Enable Log Timestamps - Enable Log Timestamps + Увімкнути часові мітки у логуванні - + Start Big Picture Mode - Start Big Picture Mode + Запустити режим Big Picture - + Big Picture - Big Picture + In Toolbar + Big Picture - + Cover Downloader... - Cover Downloader... + Завантажувач обкладинок... - - + + Show Advanced Settings - Show Advanced Settings + Показати розширені налаштування - + Recording Viewer - Recording Viewer + Переглядач записів - - + + Video Capture - Video Capture + Запис відео Internal Resolution - Internal Resolution + Внутрішня роздільна здатність %1x Scale - %1x Scale + %1x масштабу - + Select location to save block dump: - Select location to save block dump: + Виберіть місце для збереження блоку дампів: - + Do not show again - Do not show again + Більше не показувати - + Changing advanced settings can have unpredictable effects on games, including graphical glitches, lock-ups, and even corrupted save files. We do not recommend changing advanced settings unless you know what you are doing, and the implications of changing each setting. The PCSX2 team will not provide any support for configurations that modify these settings, you are on your own. Are you sure you want to continue? - Changing advanced settings can have unpredictable effects on games, including graphical glitches, lock-ups, and even corrupted save files. We do not recommend changing advanced settings unless you know what you are doing, and the implications of changing each setting. + Зміна розширених налаштувань може мати непередбачуваний вплив на ігри, включаючи графічні помилки, зависання та навіть зіпсування файлів збереження. Ми не рекомендуємо змінювати розширені налаштування, якщо ви не знаєте, що робите, і наслідки зміни кожного параметра. -The PCSX2 team will not provide any support for configurations that modify these settings, you are on your own. +Команда PCSX2 не буде надавати жодної підтримки для конфігурацій які змінюють ці налаштування — ви самі по собі. -Are you sure you want to continue? +Ви впевнені, що хочете продовжити? - + %1 Files (*.%2) - %1 Files (*.%2) + %1 файлів (*.%2) - + Confirm Shutdown - Confirm Shutdown + Підтвердження вимкнення - + Are you sure you want to shut down the virtual machine? - Are you sure you want to shut down the virtual machine? + Ви впевнені, що хочете вимкнути віртуальну машину? - + Save State For Resume - Save State For Resume + Зберегти стан для продовження - - - - + + + + Error - Error + Помилка - + You must select a disc to change discs. - You must select a disc to change discs. + Виберіть диск для зміни дисків. - + Properties... - Properties... + Властивості... - + Open Containing Directory... Refers to the directory where a game is contained. - Open Containing Directory... + Відкрити вміст каталогу... - + Set Cover Image... - Set Cover Image... + Задати зображення обкладинки... - + Exclude From List - Exclude From List + Виключити зі списку - + Reset Play Time - Reset Play Time + Скинути зіграний час - + Default Boot - Default Boot + Запуск за замовчуванням - + Fast Boot - Fast Boot + Швидкий запуск - + Full Boot - Full Boot + Повний запуск - + Boot and Debug - Boot and Debug + Запуск і налагодження - + Add Search Directory... - Add Search Directory... + Додати директорію пошуку... - + Start File - Start File + Запустити файл - + Start Disc - Start Disc + Запустити диск - + Select Disc Image - Select Disc Image + Оберіть образ диска - + Updater Error - Updater Error + Помилка системи оновлення - + <p>Sorry, you are trying to update a PCSX2 version which is not an official GitHub release. To prevent incompatibilities, the auto-updater is only enabled on official builds.</p><p>To obtain an official build, please download from the link below:</p><p><a href="https://pcsx2.net/downloads/">https://pcsx2.net/downloads/</a></p> - <p>Sorry, you are trying to update a PCSX2 version which is not an official GitHub release. To prevent incompatibilities, the auto-updater is only enabled on official builds.</p><p>To obtain an official build, please download from the link below:</p><p><a href="https://pcsx2.net/downloads/">https://pcsx2.net/downloads/</a></p> + <p>На жаль, ви намагаєтеся оновити версію PCSX2, яка не є офіційним релізом з GitHub. Для запобігання несумісностей, автооновлення увімкнуто лише в офіційних збірках.</p><p>Щоб отримати офіційну збірку, будь ласка, завантажте її за посиланням нижче:</p><p><a href="https://pcsx2.net/downloads/">https://pcsx2.net/downloads/</a></p> - + Automatic updating is not supported on the current platform. - Automatic updating is not supported on the current platform. + Автоматичне оновлення не підтримується на поточній платформі. - + Input Recording Files (*.p2m2) - Input Recording Files (*.p2m2) + Файли з записом вводу (*.p2m2) - + Paused - Paused + Призупинено - + Load State Failed - Load State Failed + Не вдалося завантажити стан - + Cannot load a save state without a running VM. - Cannot load a save state without a running VM. + Неможливо завантажити стан збереження без увімкненої віртуальної машини. - + Failed to get window info from widget - Failed to get window info from widget + Не вдалося отримати інформацію про вікно з віджета - + All File Types (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.gz *.elf *.irx *.gs *.gs.xz *.gs.zst *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;GZ Images (*.gz);;ELF Executables (*.elf);;IRX Executables (*.irx);;GS Dumps (*.gs *.gs.xz *.gs.zst);;Block Dumps (*.dump) - All File Types (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.gz *.elf *.irx *.gs *.gs.xz *.gs.zst *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;GZ Images (*.gz);;ELF Executables (*.elf);;IRX Executables (*.irx);;GS Dumps (*.gs *.gs.xz *.gs.zst);;Block Dumps (*.dump) + Усі типи файлів (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.gz *.elf *.irx *.gs *.gs.xz *.gs.zst *.dump);;Необроблені однодоріжкові образи (*.bin *.iso);;Файли cue (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;Образи MAME CHD (*.chd);;Образи CSO (*.cso);;Образи GZ (*.gz);;Виконавчі файли ELF (*.elf);;Виконавчі файли (*.irx);;Дампи GS (*.gs *.gs.xz *.gs.zst);;Дампи блоків (*.dump) - + All File Types (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.gz *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;GZ Images (*.gz);;Block Dumps (*.dump) - All File Types (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.gz *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;GZ Images (*.gz);;Block Dumps (*.dump) + Усі типи файлів (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.gz *.dump);;Необроблені однодоріжкові образи (*.bin *.iso);;Файли cue (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;Образи MAME CHD (*.chd);;Образи CSO (*.cso);;Образи GZ (*.gz);;Дампи блоків (*.dump) - + Game Properties - Game Properties + Властивості ігри - + Game properties is unavailable for the current game. - Game properties is unavailable for the current game. + Властивості гри недоступні для поточної гри. - + Could not find any CD/DVD-ROM devices. Please ensure you have a drive connected and sufficient permissions to access it. - Could not find any CD/DVD-ROM devices. Please ensure you have a drive connected and sufficient permissions to access it. + Не вдалося знайти жодного CD/DVD-ROM пристрою. Будь ласка, переконайтеся, що у вас є підключений дисковод і дозвіл для доступу до нього. - + Select disc drive: - Select disc drive: + Оберіть дисковод: - + This save state does not exist. - This save state does not exist. + Цього збереженого стану не існує. - + Select Cover Image - Select Cover Image + Оберіть зображення обкладинки - + All Cover Image Types (*.jpg *.jpeg *.png) - All Cover Image Types (*.jpg *.jpeg *.png) + Всі типи зображень для обкладинки (*.jpg *.jpeg *.png) - + Cover Already Exists - Cover Already Exists + Обкладинка вже виставлена - + A cover image for this game already exists, do you wish to replace it? - A cover image for this game already exists, do you wish to replace it? + Зображення обкладинки для цієї гри вже виставлено, бажаєте його замінити? - - + + Copy Error - Copy Error + Помилка копіювання - + Failed to remove existing cover '%1' - Failed to remove existing cover '%1' + Не вдалося прибрати присутню обкладинку '%1' - + Failed to copy '%1' to '%2' - Failed to copy '%1' to '%2' + Не вдалося скопіювати '%1' в '%2' - + Confirm Reset - Confirm Reset + Підтвердження скидання - + Are you sure you want to reset the play time for '%1'? This action cannot be undone. - Are you sure you want to reset the play time for '%1'? + Ви впевнені, що хочете скинути зіграний час для '%1'? -This action cannot be undone. +Цю дію не можна скасувати. - + Load Resume State - Load Resume State + Завантажити стан для продовження - + A resume save state was found for this game, saved at: %1. Do you want to load this state, or start from a fresh boot? - A resume save state was found for this game, saved at: + Збережений стан для продовження був знайдений для цієї гри, який зберігається в: %1. -Do you want to load this state, or start from a fresh boot? +Ви хочете завантажити цей стан, або почати з чистого запуску? - + Fresh Boot - Fresh Boot + Чистий запуск - + Delete And Boot - Delete And Boot + Видалити та запустити - + Failed to delete save state file '%1'. - Failed to delete save state file '%1'. + Не вдалося видалити файл збереженого стану '%1'. - + Load State File... - Load State File... + Завантажити файл стану... - + Load From File... - Load From File... + Завантажити з файлу... - - + + Select Save State File - Select Save State File + Обрати файл збереженого стану - - + + Save States (*.p2s) - Save States (*.p2s) + Збережені стани (*.p2s) - + Delete Save States... - Delete Save States... + Видалити збережені стани... - + Undo Load State - Undo Load State + Скасувати завантажений стан - + Resume (%2) - Resume (%2) + Продовжити (%2) - + Load Slot %1 (%2) - Load Slot %1 (%2) + Завантажити слот %1 (%2) - - + + Delete Save States - Delete Save States + Видалити збережені стани - + Are you sure you want to delete all save states for %1? The saves will not be recoverable. - Are you sure you want to delete all save states for %1? + Ви впевнені, що бажаєте видалити всі збережені стани для %1? -The saves will not be recoverable. +Стани не підлягають відновленню. - + %1 save states deleted. - %1 save states deleted. + %1 збережених станів видалено. - + Save To File... - Save To File... + Зберегти у файл... - + Empty - Empty + Пусто - + Save Slot %1 (%2) - Save Slot %1 (%2) + Слот збереження %1 (%2) - + Confirm Disc Change - Confirm Disc Change + Підтвердження зміну диска - + Do you want to swap discs or boot the new image (via system reset)? - Do you want to swap discs or boot the new image (via system reset)? + Хочете поміняти місцями диски або запустити новий образ (через перезавантаження системи)? - + Swap Disc - Swap Disc + Змінити диск - + Reset - Reset + Перезавантажити MemoryCard - - + + Memory Card '{}' was saved to storage. - Memory Card '{}' was saved to storage. + Карта пам'яті '{}' була збережена в сховищі. - - Memory Card in port %d / slot %d reinserted - Memory Card in port %d / slot %d reinserted + + Memory Cards reinserted. + Карти пам'яті витягнуто і вставлено знову. - - Memory Card in port {} / slot {} reinserted. - Memory Card in port {} / slot {} reinserted. + + Force ejecting all Memory Cards. Reinserting in 1 second. + Примусово витягуємо всі карти пам'яті. Вставляємо знову через 1 секунду. - - Force ejecting all Memory Cards. - Force ejecting all Memory Cards. + + Memory card in port {} / slot {} reinserted + Memory card in port {} / slot {} reinserted MemoryCardConvertDialog - + Convert Memory Card - Convert Memory Card + Конвертувати карту пам'яті - + Conversion Type - Conversion Type + Тип конверсії - + + 8 MB File - 8 MB File + Файл розміром 8 МБ - + + 16 MB File - 16 MB File + Файл розміром 16 МБ - + + 32 MB File - 32 MB File + Файл розміром 32 МБ - + + 64 MB File - 64 MB File + Файл розміром 64 МБ - + Folder - Folder - - - - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><meta charset="utf-8" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -hr { height: 1px; border-width: 0; } -</style></head><body style=" font-family:'Segoe UI'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p align="center" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Note: Converting a Memory Card creates a COPY of your existing Memory Card. It does NOT delete, modify, or replace your existing Memory Card.</p></body></html> - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><meta charset="utf-8" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -hr { height: 1px; border-width: 0; } -</style></head><body style=" font-family:'Segoe UI'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p align="center" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Note: Converting a Memory Card creates a COPY of your existing Memory Card. It does NOT delete, modify, or replace your existing Memory Card.</p></body></html> - - - - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><meta charset="utf-8" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -hr { height: 1px; border-width: 0; } -</style></head><body style=" font-family:'Segoe UI'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p align="center" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p></body></html> - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><meta charset="utf-8" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -hr { height: 1px; border-width: 0; } -</style></head><body style=" font-family:'Segoe UI'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p align="center" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p></body></html> - - - + Папка + + + + <center><strong>Note:</strong> Converting a Memory Card creates a <strong>COPY</strong> of your existing Memory Card. It does <strong">NOT delete, modify, or replace</strong> your existing Memory Card.</center> + <center><strong>Примітка:</strong> конвертування карти пам'яті створює <strong>КОПІЮ</strong> вашої наявної карти пам'яті. Воно <strong>НЕ видаляє, НЕ змінює і НЕ замінює</strong> вашу наявну карту пам'яті.</center> + + + Progress - Progress + Прогрес + + + + + + Uses a folder on your PC filesystem, instead of a file. Infinite capacity, while keeping the same compatibility as an 8 MB Memory Card. + Використовує папку в вашій файловій системі ПК замість файлу. Нескінченна місткість, утримуючи ту ж сумісність, як і карта пам'яті на 8 МБ. + + + + + A standard, 8 MB Memory Card. Most compatible, but smallest capacity. + Стандартна карта пам'яті на 8 МБ. Найбільш сумісна, але з найменшою місткістю. + + + + 2x larger than a standard Memory Card. May have some compatibility issues. + В два рази більше ніж стандартна карта пам'яті. Може мати деякі проблеми із сумісністю. - - + + 4x larger than a standard Memory Card. Likely to have compatibility issues. + В чотири рази більше ніж стандартна карта пам'яті. Швидше за все буде мати проблеми із сумісністю. + + + + + 8x larger than a standard Memory Card. Likely to have compatibility issues. + У вісім разів більше ніж стандартна карта пам'яті. Швидше за все буде мати проблеми із сумісністю. + + + + + Convert Memory Card Failed MemoryCardType should be left as-is. - Convert Memory Card Failed + Конвертація карти пам'яті не вдалась - - - + + + Invalid MemoryCardType - Invalid MemoryCardType + Неприпустимий MemoryCardType - + Conversion Complete - Conversion Complete + Конвертацію завершено - + Memory Card "%1" converted to "%2" - Memory Card "%1" converted to "%2" + Карта пам'яті "%1" конвертована в "%2" - + Your folder Memory Card has too much data inside it to be converted to a file Memory Card. The largest supported file Memory Card has a capacity of 64 MB. To convert your folder Memory Card, you must remove game folders until its size is 64 MB or less. - Your folder Memory Card has too much data inside it to be converted to a file Memory Card. The largest supported file Memory Card has a capacity of 64 MB. To convert your folder Memory Card, you must remove game folders until its size is 64 MB or less. + Ваша папка карти пам'яті має забагато даних всередині неї, щоб бути перетворена у файл карти пам'яті. Найбільша підтримувана файлова карта пам'яті має об'єм в 64 МБ. Щоб конвертувати вашу папку карти пам'яті, ви повинні прибрати ігрові папки, допоки розмір не буде перевищувати 64 МБ. - + Cannot Convert Memory Card - Cannot Convert Memory Card + Не можна конвертувати карту пам'яті + + + + 2x larger as a standard Memory Card. May have some compatibility issues. + В два рази більше ніж стандартна карта пам'яті. Може мати деякі проблеми із сумісністю. + + + + MemoryCardCreateDialog + + + + + + + Create Memory Card + Створити карту пам'яті + + + + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Create Memory Card</span><br />Enter the name of the Memory Card you wish to create, and choose a size. We recommend either using 8MB Memory Cards, or folder Memory Cards for best compatibility.</p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Створити карту пам'яті</span><br />Введіть ім'я карти пам'яті та оберіть її розмір. Ми рекомендуємо використовувати місткість у 8 МБ, або папку з картами пам'яті для найкращої сумісності.</p></body></html> + + + + Memory Card Name: + Ім'я карти пам'яті: + + + + 8 MB [Most Compatible] + 8 МБ [Найбільш сумісний] + + + + This is the standard Sony-provisioned size, and is supported by all games and BIOS versions. + Це стандартний розмір, наданий компанією Sony, який підтримується всіма іграми та версіями BIOS. + + + + 16 MB + 16 МБ + + + + + A typical size for third-party Memory Cards which should work with most games. + Типовий розмір для карт пам'яті сторонніх виробників, який повинен працювати з більшістю ігор. + + + + 32 MB + 32 МБ + + + + 64 MB + 64 МБ + + + + Low compatibility warning: yes, it's very big, but may not work with many games. + Попередження про низьку сумісність: так, в неї влізе багато чого, але вона може не працювати з багатьма іграми. + + + + Folder [Recommended] + Папка [Рекомендовано] + + + + Store Memory Card contents in the host filesystem instead of a file. + Зберігати вміст карти пам'яті у файловій системі, а не у файлі. + + + + 128 KB (PS1) + 128 КБ (PS1) + + + + This is the standard Sony-provisioned size PS1 Memory Card, and only compatible with PS1 games. + Це стандартний розмір карти пам'яті для PS1, наданий компанією Sony, і сумісна тільки з іграми для PS1. + + + + Use NTFS Compression + Використовувати стиснення NTFS + + + + NTFS compression is built-in, fast, and completely reliable. Typically compresses Memory Cards (highly recommended). + NTFS компресія є вбудованою, швидкою та абсолютно надійною. Зазвичай стискає карти пам'яті (наполегливо рекомендується). + + + + Failed to create the Memory Card, because the name '%1' contains one or more invalid characters. + Не вдалося створити карту пам'яті, тому що ім'я '%1' містить одну або декілька неприпустимих символів. + + + + Failed to create the Memory Card, because another card with the name '%1' already exists. + Не вдалося створити карту пам'яті, тому що інша карта з назвою '%1' вже існує. + + + + Failed to create the Memory Card, the log may contain more information. + Не вдалося створити карту пам'яті, лог може містити більше деталей про помилку. + + + + Memory Card '%1' created. + Карта пам'яті '%1' створена. @@ -8495,12 +8901,12 @@ hr { height: 1px; border-width: 0; } Yes - Yes + Так No - No + Ні @@ -8508,148 +8914,148 @@ hr { height: 1px; border-width: 0; } Console Ports - Console Ports + Порти консолі Memory Cards - Memory Cards + Карти пам'яті Folder: - Folder: + Папка: Browse... - Browse... + Огляд... Open... - Open... + Відкрити... Reset - Reset + Скинути Name - Name + Ім'я Type - Type + Тип Formatted - Formatted + Форматовано Last Modified - Last Modified + Востаннє змінено Refresh - Refresh + Оновити Create - Create + Створити Duplicate - Duplicate + Дублювати Rename - Rename + Перейменувати Convert - Convert + Конвертувати Delete - Delete + Видалити Settings - Settings + Налаштування Automatically manage saves based on running game - Automatically manage saves based on running game + Автоматично керувати збереженнями на основі запущеної гри Auto-eject Memory Cards when loading save states - Auto-eject Memory Cards when loading save states + Автоматично витягувати карти пам'яті під час завантаження збережених станів Checked - Checked + Позначено (Folder type only / Card size: Auto) Loads only the relevant booted game saves, ignoring others. Avoids running out of space for saves. - (Folder type only / Card size: Auto) Loads only the relevant booted game saves, ignoring others. Avoids running out of space for saves. + (Тільки тип папок / розмір карти: авто) Завантажувати тільки збереження гри, ігноруючи інші. Уникає заповненню місця на картці для збережень. Swap Memory Cards - Swap Memory Cards + Поміняти карти пам'яті місцями Port %1 - Port %1 + Порт %1 Eject Memory Card - Eject Memory Card + Витягти карту пам'яті Error - Error + Помилка Not yet implemented. - Not yet implemented. + Ще не впроваджено. Delete Memory Card - Delete Memory Card + Видалити карту пам'яті @@ -8657,97 +9063,97 @@ hr { height: 1px; border-width: 0; } Rename Memory Card - Rename Memory Card + Перейменувати карту пам'яті New Card Name - New Card Name + Ім'я нової карти New name is invalid, it must end with .ps2 - New name is invalid, it must end with .ps2 + Нове ім'я неприпустиме, воно має закінчуватися з .ps2 New name is invalid, a card with this name already exists. - New name is invalid, a card with this name already exists. + Нове ім'я неприпустиме, карта з таким іменем вже існує. Avoids broken Memory Card saves. May not work with some games such as Guitar Hero. - Avoids broken Memory Card saves. May not work with some games such as Guitar Hero. + Уникає несправності збережень на картах пам'яті. Може не спрацювати з деякими іграми, наприклад Guitar Hero. This Memory Card is unknown. - This Memory Card is unknown. + Ця карта пам'яті невідома. Are you sure you wish to delete the Memory Card '%1'? This action cannot be reversed, and you will lose any saves on the card. - Are you sure you wish to delete the Memory Card '%1'? + Ви впевнені, що хочете видалити карту пам'яті '%1'? -This action cannot be reversed, and you will lose any saves on the card. +Цю дію не можна скасувати, і ви втратите збереження, які були на карті. Failed to delete the Memory Card. The log may have more information. - Failed to delete the Memory Card. The log may have more information. + Не вдалося видалити карту пам'яті. Лог може містити більше подробиць про помилку. Failed to rename Memory Card. The log may contain more information. - Failed to rename Memory Card. The log may contain more information. + Не вдалося перейменувати карту пам'яті. Лог може містити більше подробиць про помилку. Use for Port %1 - Use for Port %1 + Використовувати для порту %1 Both ports must have a card selected to swap. - Both ports must have a card selected to swap. + Обидва порти повинні мати обрану карту для того, щоб їх можна було поміняти місцями. PS2 (8MB) - PS2 (8MB) + PS2 (8МБ) PS2 (16MB) - PS2 (16MB) + PS2 (16МБ) PS2 (32MB) - PS2 (32MB) + PS2 (32МБ) PS2 (64MB) - PS2 (64MB) + PS2 (64МБ) PS1 (128KB) - PS1 (128KB) + PS1 (128КБ) Unknown - Unknown + Невідомо PS2 (Folder) - PS2 (Folder) + PS2 (папка) @@ -8755,13 +9161,13 @@ This action cannot be reversed, and you will lose any saves on the card. %1 [%2] - %1 [%2] + %1 [%2] %1 [Missing] Ignore Crowdin's warning for [Missing], the text should be translated. - %1 [Missing] + %1 [Відсутній] @@ -8769,58 +9175,58 @@ This action cannot be reversed, and you will lose any saves on the card. Memory - Memory + Пам’ять - + Go to in disassembly - Go to in disassembly + Показати в дизассемблері - - + + Go to address - Go to address + Перейти до адреси - + Show as 1 byte - Show as 1 byte + Показати як 1 байт - + Show as 2 bytes - Show as 2 bytes + Показати як 2 байти - + Show as 4 bytes - Show as 4 bytes + Показати як 4 байти - + Show as 8 bytes - Show as 8 bytes + Показати як 8 байтів - + Copy Byte - Copy Byte + Копіювати байт - + Copy Segment - Copy Segment + Копіювати сегмент - + Copy Character - Copy Character + Копіювати символ - + Paste - Paste + Вставити @@ -8828,397 +9234,461 @@ This action cannot be reversed, and you will lose any saves on the card. New Input Recording - New Input Recording + Новий запис вводу Select Recording Type - Select Recording Type + Оберіть тип запису Power On Indicates that the input recording that is about to be started will be recorded from the moment the emulation boots on/starts. - Power On + При запуску Save State Indicates that the input recording that is about to be started will be recorded when an accompanying save state is saved. - Save State + Зі стану збереження <html><head/><body><p align="center"><span style=" color:#ff0000;">Be Warned! Making an input recording that starts from a save-state will fail to work on future versions due to save-state versioning.</span></p></body></html> - <html><head/><body><p align="center"><span style=" color:#ff0000;">Be Warned! Making an input recording that starts from a save-state will fail to work on future versions due to save-state versioning.</span></p></body></html> + <html><head/><body><p align="center"><span style=" color:#ff0000;">Будьте обачні! Створення запису вводу, який починається зі збереження стану, перестане працювати в майбутніх версіях через версійність станів збереження.</span></p></body></html> Select File Path - Select File Path + Обрати шлях до файлу Browse - Browse + Огляд Enter Author Name - Enter Author Name + Введіть ім'я автора Input Recording Files (*.p2m2) - Input Recording Files (*.p2m2) + Файли з записом вводу (*.p2m2) Pad - + D-Pad Up - D-Pad Up + Хрестовина вгору - + D-Pad Right - D-Pad Right + Хрестовина вправо - + D-Pad Down - D-Pad Down + Хрестовина вниз - + D-Pad Left - D-Pad Left + Хрестовина вліво - + Triangle - Triangle + Трикутник - + Circle - Circle + Коло - + Cross - Cross + Хрест - + Square - Square + Квадрат - + + Select - Select + Select - + + Start - Start + Start - + L1 (Left Bumper) - L1 (Left Bumper) + L1 (лівий бампер) - + L2 (Left Trigger) - L2 (Left Trigger) + L2 (лівий тригер) - + R1 (Right Bumper) - R1 (Right Bumper) + R1 (правий бампер) - + R2 (Right Trigger) - R2 (Right Trigger) + R2 (правий тригер) - + L3 (Left Stick Button) - L3 (Left Stick Button) + L3 (кнопка лівого стіку) - + R3 (Right Stick Button) - R3 (Right Stick Button) + R3 (кнопка правого стіку) - + Analog Toggle - Analog Toggle + Аналоговий перемикач - + Apply Pressure - Apply Pressure + Застосувати тиск - + Left Stick Up - Left Stick Up + Лівий стік вгору - + Left Stick Right - Left Stick Right + Лівий стік вправо - + Left Stick Down - Left Stick Down + Лівий стік вниз - + Left Stick Left - Left Stick Left + Лівий стік вліво - + Right Stick Up - Right Stick Up + Правий стік вгору - + Right Stick Right - Right Stick Right + Правий стік вправо - + Right Stick Down - Right Stick Down + Правий стік вниз - + Right Stick Left - Right Stick Left + Правий стік вліво - + Large (Low Frequency) Motor - Large (Low Frequency) Motor + Великий вібраційний двигун (низька частота) - + Small (High Frequency) Motor - Small (High Frequency) Motor + Маленький вібраційний двигун (висока частота) - + Not Inverted - Not Inverted + Не інвертувати - + Invert Left/Right - Invert Left/Right + Інвертувати вліво/вправо - + Invert Up/Down - Invert Up/Down + Інвертувати вгору/вниз - + Invert Left/Right + Up/Down - Invert Left/Right + Up/Down + Інвертувати вліво/вправо + вгору/вниз - + Invert Left Stick - Invert Left Stick + Інвертування лівого стіку - + Inverts the direction of the left analog stick. - Inverts the direction of the left analog stick. + Інвертує напрямок лівого аналогового стіку. - + Invert Right Stick - Invert Right Stick + Інвертування правого стіку - + Inverts the direction of the right analog stick. - Inverts the direction of the right analog stick. + Інвертує напрямок правого аналогового стіку. - + Analog Deadzone - Analog Deadzone - - - - Sets the analog stick deadzone, i.e. the fraction of the analog stick movement which will be ignored. - Sets the analog stick deadzone, i.e. the fraction of the analog stick movement which will be ignored. + Мертва зона аналога - - Analog Sensitivity - Analog Sensitivity + + Sets the analog stick deadzone, i.e. the fraction of the stick movement which will be ignored. + Sets the analog stick deadzone, i.e. the fraction of the stick movement which will be ignored. - - Sets the analog stick axis scaling factor. A value between 130% and 140% is recommended when using recent controllers, e.g. DualShock 4, Xbox One Controller. - Sets the analog stick axis scaling factor. A value between 130% and 140% is recommended when using recent controllers, e.g. DualShock 4, Xbox One Controller. + + Sets the analog stick axis scaling factor. A value between 1.30 and 1.40 is recommended when using recent controllers, e.g. DualShock 4, Xbox One Controller. + Sets the analog stick axis scaling factor. A value between 1.30 and 1.40 is recommended when using recent controllers, e.g. DualShock 4, Xbox One Controller. - - Trigger Deadzone - Trigger Deadzone + + Button/Trigger Deadzone + Button/Trigger Deadzone - - Sets the deadzone for activating triggers, i.e. the fraction of the trigger press which will be ignored. - Sets the deadzone for activating triggers, i.e. the fraction of the trigger press which will be ignored. + + Sets the deadzone for activating buttons/triggers, i.e. the fraction of the trigger which will be ignored. + Sets the deadzone for activating buttons/triggers, i.e. the fraction of the trigger which will be ignored. - - Trigger Sensitivity - Trigger Sensitivity + + Analog light is now {} for port {} / slot {} + Analog light is now {} for port {} / slot {} - - Sets the trigger scaling factor. - Sets the trigger scaling factor. + + Analog Sensitivity + Чутливість аналога - + Large Motor Vibration Scale - Large Motor Vibration Scale + Масштаб вібрації великого вібраційного двигуна - + Increases or decreases the intensity of low frequency vibration sent by the game. - Increases or decreases the intensity of low frequency vibration sent by the game. + Збільшує або зменшує інтенсивність низькочастотної вібрації, що надсилається грою. - + Small Motor Vibration Scale - Small Motor Vibration Scale + Масштаб вібрації маленького вібраційного двигуна - + Increases or decreases the intensity of high frequency vibration sent by the game. - Increases or decreases the intensity of high frequency vibration sent by the game. - - - - Button Deadzone - Button Deadzone - - - - Sets the deadzone for activating buttons, i.e. the fraction of the button press which will be ignored. - Sets the deadzone for activating buttons, i.e. the fraction of the button press which will be ignored. + Збільшує або зменшує інтенсивність високочастотної вібрації, що надсилається грою. - + Modifier Pressure - Modifier Pressure + Модифікатор сили натискання - + Sets the pressure when the modifier button is held. - Sets the pressure when the modifier button is held. + Встановлює тиск натискання при утриманні кнопки модифікатора. - + Not Connected - Not Connected + Не під'єднано - + DualShock 2 - DualShock 2 + DualShock 2 - - - Patch - - Failed to open {}. Built-in game patches are not available. - Failed to open {}. Built-in game patches are not available. + + Controller port {}, slot {} has a {} connected, but the save state has a {}. +Leaving the original controller type connected, but this may cause issues. + Controller port {}, slot {} has a {} connected, but the save state has a {}. +Leaving the original controller type connected, but this may cause issues. - - {} GameDB patches - {} GameDB patches + + Strum Up + Strum Up - - {}{} game patches - {}{} game patches + + Strum Down + Strum Down - - {}{} cheat patches - {}{} cheat patches + + Green Fret + Green Fret - - {} are active. - {} are active. + + Red Fret + Red Fret - - No cheats or patches (widescreen, compatibility or others) are found / enabled. - No cheats or patches (widescreen, compatibility or others) are found / enabled. + + Yellow Fret + Yellow Fret - - - QObject - - Failed to open URL - Failed to open URL + + Blue Fret + Blue Fret - - Failed to open URL. - -The URL was: %1 - Failed to open URL. - -The URL was: %1 + + Orange Fret + Orange Fret - - - HDD Creator - HDD Creator + + Whammy Bar + Whammy Bar - - - Failed to create HDD image - Failed to create HDD image + + Tilt Up + Tilt Up - - + + Whammy Bar Deadzone + Whammy Bar Deadzone + + + + Sets the whammy bar deadzone. Inputs below this value will not be sent to the PS2. + Sets the whammy bar deadzone. Inputs below this value will not be sent to the PS2. + + + + Whammy Bar Sensitivity + Whammy Bar Sensitivity + + + + Sets the whammy bar axis scaling factor. + Sets the whammy bar axis scaling factor. + + + + Guitar + Guitar + + + + Patch + + + Failed to open {}. Built-in game patches are not available. + Не вдалося відкрити {}. Вбудовані ігрові патчі недоступні. + + + + {} GameDB patches + {} патчей GameDB + + + + {}{} game patches + {}{} ігрових патчів + + + + {}{} cheat patches + {}{} чіт-патчів + + + + {} are active. + {} активовано. + + + + No cheats or patches (widescreen, compatibility or others) are found / enabled. + Ніяких чітів або патчей (на широкий екран, сумісність чи інші) не було знайдено / увімкнено. + + + + QObject + + + Failed to open URL + Не вдалося відкрити URL-адресу + + + + Failed to open URL. + +The URL was: %1 + Не вдалося відкрити URL-адресу. + +URL-адреса: %1 + + + + + HDD Creator + Створювач жорсткого диска + + + + + Failed to create HDD image + Не вдалося створити образ жорсткого диска + + + + Creating HDD file %1 / %2 MiB - Creating HDD file - %1 / %2 MiB + Створення файлу жорсткого диска + %1 / %2 МіБ Cancel - Cancel + Скасувати @@ -9226,17 +9696,17 @@ The URL was: %1 Error - Error + Помилка Question - Question + Питання Information - Information + Інформація @@ -9244,27 +9714,27 @@ The URL was: %1 PCSX2 - PCSX2 + PCSX2 Cancel - Cancel + Скасувати Error - Error + Помилка Question - Question + Питання Information - Information + Інформація @@ -9272,127 +9742,144 @@ The URL was: %1 Register View - Register View + Перегляд регістру - - + + View as hex - View as hex + Показати як шістнадцяткове число - - + + View as float - View as float + Показати як число з рухомою комою - + Copy Top Half - Copy Top Half + Копіювати верхню половину - + Copy Bottom Half - Copy Bottom Half + Копіювати нижню половину - + Copy Segment - Copy Segment + Копіювати сегмент - + Copy Value - Copy Value + Копіювати значення - + Change Top Half - Change Top Half + Змінити верхню половину - + Change Bottom Half - Change Bottom Half + Змінити нижню половину - + Change Segment - Change Segment + Змінити сегмент - + Change Value - Change Value + Змінити значення - + Go to in Disassembly - Go to in Disassembly + Показати в дизассемблері - + Go to in Memory - Go to in Memory + Показати в пам'яті - + Change %1 Changing the value in a CPU register (e.g. "Change t0") - Change %1 + Змінити %1 - - + + Invalid register value - Invalid register value + Неприпустиме значення регістру - + Invalid hexadecimal register value. - Invalid hexadecimal register value. + Неприпустиме шістнадцяткове значення регістру. - + Invalid floating-point register value. - Invalid floating-point register value. + Неприпустиме значення регістру з рухомою комою. - + Invalid target address - Invalid target address + Неприпустима цільова адреса SPU2 - + Requested audio output device '{}' not found, using default. - Requested audio output device '{}' not found, using default. + Запитуваний пристрій аудіовиводу '{}' не було знайдено, буде використано пристрій за замовчуванням. + + + + Cubeb (Cross-platform) + Cubeb is an audio engine name. Leave as-is. + Cubeb (Кросплатформа) + + + + No Sound (Emulate SPU2 only) + Без звуку (Тільки емуляція SPU2) + + + + XAudio2 + XAudio2 is an audio engine name. Leave as-is. + XAudio2 SettingWidgetBinder - + - + Reset - Reset + Скинути Default: - Default: + За замовчуванням: - + Select folder for %1 - Select folder for %1 + Обрати папку для %1 @@ -9400,230 +9887,498 @@ The URL was: %1 PCSX2 Settings - PCSX2 Settings + Налаштування PCSX2 Restore Defaults - Restore Defaults + Скинути до початкових Close - Close + Закрити - + + Summary - Summary + Зміст + + + + <strong>Summary</strong><hr>This page shows details about the selected game. Changing the Input Profile will set the controller binding scheme for this game to whichever profile is chosen, instead of the default (Shared) configuration. The track list and dump verification can be used to determine if your disc image matches a known good dump. If it does not match, the game may be broken. + <strong>Summary</strong><hr>This page shows details about the selected game. Changing the Input Profile will set the controller binding scheme for this game to whichever profile is chosen, instead of the default (Shared) configuration. The track list and dump verification can be used to determine if your disc image matches a known good dump. If it does not match, the game may be broken. - - <strong>Summary</strong><hr>Eventually this will be where we can see patches and compute hashes/verify dumps/etc. - <strong>Summary</strong><hr>Eventually this will be where we can see patches and compute hashes/verify dumps/etc. + + Summary is unavailable for files not present in game list. + Summary is unavailable for files not present in game list. - + Interface - Interface + Інтерфейс - + <strong>Interface Settings</strong><hr>These options control how the software looks and behaves.<br><br>Mouse over an option for additional information. - <strong>Interface Settings</strong><hr>These options control how the software looks and behaves.<br><br>Mouse over an option for additional information. + <strong>Налаштування інтерфейсу</strong><hr>Ці опції керують виглядом та поведінкою програми.<br><br>Наведіть курсор миші на опції для додаткової інформації. - + Game List - Game List + Список ігор - + <strong>Game List Settings</strong><hr>The list above shows the directories which will be searched by PCSX2 to populate the game list. Search directories can be added, removed, and switched to recursive/non-recursive. - <strong>Game List Settings</strong><hr>The list above shows the directories which will be searched by PCSX2 to populate the game list. Search directories can be added, removed, and switched to recursive/non-recursive. + <strong>Налаштування списку ігор</strong><hr>Список зверху показує директорії, які PCSX2 буде сканувати для заповнення списку ігор. Директорії пошуку можна додати, зняти, або перемикати рекурсивне сканування для них. - + BIOS - BIOS + BIOS - + <strong>BIOS Settings</strong><hr>Configure your BIOS here.<br><br>Mouse over an option for additional information. - <strong>BIOS Settings</strong><hr>Configure your BIOS here.<br><br>Mouse over an option for additional information. + <strong>Налаштування BIOS</strong><hr>Налаштуйте свої BIOS тут.<br><br>Наведіть курсор миші на опції для додаткової інформації. - + Emulation - Emulation + Емуляція - + <strong>Emulation Settings</strong><hr>These options determine the configuration of frame pacing and game settings.<br><br>Mouse over an option for additional information. - <strong>Emulation Settings</strong><hr>These options determine the configuration of frame pacing and game settings.<br><br>Mouse over an option for additional information. + <strong>Налаштування емуляції</strong><hr>Ці налаштування визначають конфігурацію темпу кадрів та ігрових налаштувань.<br><br>Наведіть курсор миші на опції для додаткової інформації. - + Patches - Patches + Патчі - + <strong>Patches</strong><hr>This section allows you to select optional patches to apply to the game, which may provide performance, visual, or gameplay improvements. - <strong>Patches</strong><hr>This section allows you to select optional patches to apply to the game, which may provide performance, visual, or gameplay improvements. + <strong>Патчі</strong><hr>Цей розділ дозволяє вам обрати не обов'язкові патчі, які можна застосувати до гри, і які можуть забезпечити покращень продуктивності, графіки та геймплею. - + Cheats - Cheats + Чіти - + <strong>Cheats</strong><hr>This section allows you to select which cheats you wish to enable. You cannot enable/disable cheats without labels for old-format pnach files, those will automatically activate if the main cheat enable option is checked. - <strong>Cheats</strong><hr>This section allows you to select which cheats you wish to enable. You cannot enable/disable cheats without labels for old-format pnach files, those will automatically activate if the main cheat enable option is checked. + <strong>Чіти</strong><hr>Цей розділ дозволяє вам обрати чіти, які ви бажаєте увімкнути. Ви не можете увімкнути/вимкнути чіти без лейблів файлів pnach старого формату, вони будуть автоматично активуватися якщо головна опція для вмикання чітів позначена галочкою. - + Game Fixes - Game Fixes + Ігрові фікси - + <strong>Game Fixes Settings</strong><hr>Game Fixes can work around incorrect emulation in some titles.<br>However, they can also cause problems in games if used incorrectly.<br>It is best to leave them all disabled unless advised otherwise. - <strong>Game Fixes Settings</strong><hr>Game Fixes can work around incorrect emulation in some titles.<br>However, they can also cause problems in games if used incorrectly.<br>It is best to leave them all disabled unless advised otherwise. + <strong>Налаштування ігрових фіксів</strong><hr>Ігрові фікси можуть обійти неправильну емуляцію в деяких іграх.<br>Однак, вони ще можуть спричинити проблеми в іграх при неправильному використанні.<br>Краще залишити їх вимкненими, якщо не зазначено інакше. - + Graphics - Graphics + Графіка - + <strong>Graphics Settings</strong><hr>These options determine the configuration of the graphical output.<br><br>Mouse over an option for additional information. - <strong>Graphics Settings</strong><hr>These options determine the configuration of the graphical output.<br><br>Mouse over an option for additional information. + <strong>Налаштування графіки</strong><hr>Ці налаштування визначають конфігурацію графічного виводу.<br><br>Наведіть курсор миші на опції для додаткової інформації. - + Audio - Audio + Аудіо - + <strong>Audio Settings</strong><hr>These options control the audio output of the console.<br><br>Mouse over an option for additional information. - <strong>Audio Settings</strong><hr>These options control the audio output of the console.<br><br>Mouse over an option for additional information. + <strong>Налаштування аудіо</strong><hr>Ці налаштування керують аудіовиводом консолі.<br><br>Наведіть курсор миші на опції для додаткової інформації. - + Memory Cards - Memory Cards + Карти пам'яті - + <strong>Memory Card Settings</strong><hr>Create and configure Memory Cards here.<br><br>Mouse over an option for additional information. - <strong>Memory Card Settings</strong><hr>Create and configure Memory Cards here.<br><br>Mouse over an option for additional information. + <strong>Налаштування карток пам'яті</strong><hr>Створюйте та налаштовуйте карти пам'яті тут.<br><br>Наведіть курсор миші на опції для додаткової інформації. - + Network & HDD - Network & HDD + Мережа та HDD - + <strong>Network & HDD Settings</strong><hr>These options control the network connectivity and internal HDD storage of the console.<br><br>Mouse over an option for additional information. - <strong>Network & HDD Settings</strong><hr>These options control the network connectivity and internal HDD storage of the console.<br><br>Mouse over an option for additional information. + <strong>Налаштування мережі та жорсткого диску</strong><hr>Ці налаштування керують мережевим підключенням та внутрішнім сховищем консолі<br><br>Наведіть курсор миші на опції для додаткової інформації. - + Folders - Folders + Папки - + <strong>Folder Settings</strong><hr>These options control where PCSX2 will save runtime data files. - <strong>Folder Settings</strong><hr>These options control where PCSX2 will save runtime data files. + <strong>Налаштування папок</strong><hr>Ці опції керують тим, де PCSX2 буде зберігати файли даних середовища виконання. - + Achievements - Achievements + Досягнення - + <strong>Achievements Settings</strong><hr>These options control the RetroAchievements implementation in PCSX2, allowing you to earn achievements in your games. - <strong>Achievements Settings</strong><hr>These options control the RetroAchievements implementation in PCSX2, allowing you to earn achievements in your games. + <strong>Налаштування досягнень</strong><hr>Ці налаштування керують імплементацією RetroAchievements в PCSX2, що дозволяє вам заробляти досягнення у ваших іграх. - + RAIntegration is being used, built-in RetroAchievements support is disabled. - RAIntegration is being used, built-in RetroAchievements support is disabled. + Використовується RAIntegration, вбудована підтримка RetroAchievements вимкнена. - + This PCSX2 build was not compiled with RetroAchievements support. - This PCSX2 build was not compiled with RetroAchievements support. + Ця збірка PCSX2 не була скомпільована з підтримкою RetroAchievements. - + Advanced - Advanced + Розширені - + <strong>Advanced Settings</strong><hr>These are advanced options to determine the configuration of the simulated console.<br><br>Mouse over an option for additional information. - <strong>Advanced Settings</strong><hr>These are advanced options to determine the configuration of the simulated console.<br><br>Mouse over an option for additional information. + <strong>Розширені налаштування</strong><hr>Це розширені налаштування, які визначають конфігурацію симульованої консолі.<br><br>Наведіть курсор миші на опції для додаткової інформації. - + Debug - Debug + Налагодження - + <strong>Debug Settings</strong><hr>These are options which can be used to log internal information about the application. <strong>Do not modify unless you know what you are doing</strong>, it will cause significant slowdown, and can waste large amounts of disk space. - <strong>Debug Settings</strong><hr>These are options which can be used to log internal information about the application. <strong>Do not modify unless you know what you are doing</strong>, it will cause significant slowdown, and can waste large amounts of disk space. + <strong>Налаштування налагодження</strong><hr>Ці налаштування можуть бути використані для логування внутрішньої інформації про застосунок. <strong>Не змінюйте, якщо не знаєте що робите</strong>, це спричинить значне сповільнення ігор, та може марно зайняти великі суми місця на диску. - + Confirm Restore Defaults - Confirm Restore Defaults + Підтвердження скидання до початкових - + Are you sure you want to restore the default settings? Any preferences will be lost. - Are you sure you want to restore the default settings? Any preferences will be lost. + Ви впевнені, що хочете скинути налаштування до початкових? Будь-які налаштування, виставлені за уподобанням, буде втрачено. - + Reset UI Settings - Reset UI Settings + Скинути налаштування інтерфейсу - + Recommended Value - Recommended Value + Рекомендоване значення - + %1 [%2] - %1 [%2] + %1 [%2] Use Global Setting [Enabled] THIS STRING IS SHARED ACROSS MULTIPLE OPTIONS. Be wary about gender/number. Also, ignore Crowdin's warning regarding [Enabled]: the text must be translated. - Use Global Setting [Enabled] + Застосувати глобальне значення [Увімкнено] Use Global Setting [Disabled] THIS STRING IS SHARED ACROSS MULTIPLE OPTIONS. Be wary about gender/number. Also, ignore Crowdin's warning regarding [Disabled]: the text must be translated. - Use Global Setting [Disabled] + Застосувати глобальне значення [Вимкнено] Use Global Setting [%1] - Use Global Setting [%1] + Застосувати глобальне значення [%1] + + + + SetupWizardDialog + + + PCSX2 Setup Wizard + Майстер інсталяції PCSX2 + + + + Language + Мова + + + + BIOS Image + Образ BIOS + + + + Game Directories + Директорії з іграми + + + + Controller Setup + Налаштування контролерів + + + + Complete + Завершення + + + + <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Welcome to PCSX2!</span></h1><p>This wizard will help guide you through the configuration steps required to use the application. It is recommended if this is your first time installing PCSX2 that you view the setup guide at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/">https://pcsx2.net/docs/usage/setup/</a>.</p><p>By default, PCSX2 will connect to the server at <a href="https://pcsx2.net/">pcsx2.net</a> to check for updates, and if available and confirmed, download update packages from <a href="https://github.com/">github.com</a>. If you do not wish for PCSX2 to make any network connections on startup, you should uncheck the Automatic Updates option now. The Automatic Update setting can be changed later at any time in Interface Settings.</p><p>Please choose a language and theme to begin.</p></body></html> + <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Вітаємо в PCSX2!</span></h1><p>Цей майстер допоможе вам виконати кроки конфігурації, необхідні для використання програми. Якщо ви встановлюєте PCSX2 вперше, рекомендуємо переглянути посібник по налаштуванню на <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/">https://pcsx2.net/docs/usage/setup/</a>.</p><p>За замовчуванням, PCSX2 з'єднується з сервером за адресою <a href="https://pcsx2.net/">pcsx2.net</a> для перевірки оновлень, і якщо вони доступні і підтверджені, завантажує оновлення з <a href="https://github.com/">github.com</a>. Якщо ви не бажаєте, щоб PCSX2 робив мережеві з'єднання при запуску, вам слід зняти галочку з опції автоматичних оновлень зараз. Опцію автоматичних оновлень можна змінити пізніше в будь-який час в налаштуваннях інтерфейсу.</p><p>Будь ласка, оберіть мову і тему, щоб почати.</p></body></html> + + + + Language: + Мова: + + + + Theme: + Тема: + + + + Enable Automatic Updates + Увімкнути автоматичні оновлення + + + + <html><head/><body><p>PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run.</p><p>For legal reasons, you must obtain a BIOS <strong>from an actual PS2 unit that you own</strong> (borrowing doesn't count).</p><p>Once dumped, this BIOS image should be placed in the bios folder within the data directory shown below, or you can instruct PCSX2 to scan an alternative directory.</p><p>A guide for dumping your BIOS can be found at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#how-to-dump-your-ps2-bios">pcsx2.net</a>.</p></body></html> + <html><head/><body><p>PCSX2 потребує BIOS з PS2 для того, щоб працювати.</p><p>З законних причин, ви повинні отримати BIOS <strong>зі справжньої PS2 якою ви володієте</strong> (запозичення не рахується).</p><p>У разі дампу, цей образ BIOS слід помістити в директорію даних, яка показана внизу, або ви можете вказати альтернативну директорію, де PCSX2 буде сканувати замість директорії за замовчуванням.</p><p>Посібник по дампінгу(копіюванню) вашого BIOS можна знайти на <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#how-to-dump-your-ps2-bios">pcsx2.net</a>.</p></body></html> + + + + BIOS Directory: + Директорія для BIOS: + + + + Browse... + Огляд... + + + + Reset + Скинути + + + + Filename + Назва файлу + + + + Version + Версія + + + + Open in Explorer... + Відкрити у провіднику... + + + + Refresh List + Оновити список + + + + <html><head/><body><p>PCSX2 will automatically scan and identify games from the selected directories below, and populate the game list.<br>These games should be dumped from discs you own. Guides for dumping discs can be found at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#dumping-ps2-discs-via-imgburn">pcsx2.net</a>.</p><p>Supported formats for dumps include:</p><p><ul><li>.bin/.iso (ISO Disc Images)</li><li>.mdf (Media Descriptor File)</li><li>.chd (Compressed Hunks of Data)</li><li>.cso (Compressed ISO)</li><li>.gz (Gzip Compressed ISO)</li></ul></p></p></body></html> + <html><head/><body><p>PCSX2 буде автоматично сканувати та визначати ігри з директорій обраних внизу, і заповняти список ігор.<br>Ці ігри повинні бути здампані(скопійовані) з дисків якими ви володієте. Посібники по дампу дисків можна знайти на <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#dumping-ps2-discs-via-imgburn">pcsx2.net</a>.</p><p>Підтримувані формати дампів:</p><p><ul><li>.bin/.iso (образи дисків ISO)</li><li>.mdf (Media Descriptor File)</li><li>.chd (Compressed Hunks of Data)</li><li>.cso (Compressed ISO)</li><li>.gz (Gzip Compressed ISO)</li></ul></p></p></body></html> + + + + Search Directories (will be scanned for games) + Директорії для пошуку (будуть скановані на наявність ігор) + + + + Add + Додати + + + + + Remove + Прибрати + + + + Search Directory + Директорія пошуку + + + + Scan Recursively + Сканувати рекурсивно + + + + <html><head/><body><p>By default, PCSX2 will map your keyboard to the virtual PS2 controller.</p><p><span style=" font-weight:700;">To use an external controller, you must map it first. </span>On this screen, you can automatically map any controller which is currently connected. If your controller is not currently connected, you can plug it in now.</p><p>To change controller bindings in more detail, or use multi-tap, open the Settings menu and choose Controllers once you have completed the Setup Wizard.</p></body></html> + <html><head/><body><p>За замовчуванням, PCSX2 зробить прив'язки віртуального контролера PS2 до вашої клавіатури.</p><p><span style=" font-weight:700;">Щоб використати зовнішній контролер, ви спершу повинні прив'язати до нього кнопки. </span>На цьому екрані, ви можете автоматично прив'язати будь-який контролер, який зараз під'єднаний. Якщо ваш контролер не під'єднаний на даний момент, ви можете підключити його зараз.</p><p>Щоб змінити прив'язки контролера більш детально, або використовувати Multitap, відкрийте меню налаштувань, і оберіть Контролери після завершення роботи з Майстром інсталяції.</p></body></html> + + + + Controller Port 1 + Порт контролера 1 + + + + + Controller Mapped To: + Контролер прив'язаний до: + + + + + Controller Type: + Тип контролера: + + + + + + Default (Keyboard) + За замовчуванням (клавіатура) + + + + + Automatic Mapping + Автоматичне прив'язування + + + + Controller Port 2 + Порт контролера 2 + + + + <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Setup Complete!</span></h1><p>You are now ready to run games.</p><p>Further options are available under the settings menu. You can also use the Big Picture UI for navigation entirely with a gamepad.</p><p>We hope you enjoy using PCSX2.</p></body></html> + <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Інсталювання завершено!</span></h1><p>Тепер ви готові запускати ігри.</p><p>Подальші налаштування доступні в меню налаштувань. Ви також можете використовувати інтерфейс Big Picture повної навігації за допомогою ґеймпаду.</p><p>Ми сподіваємося, що ви отримаєте задоволення від використання PCSX2.</p></body></html> + + + + &Back + Назад + + + + &Next + Далі + + + + &Cancel + &Скасувати + + + + + Warning + Попередження + + + + A BIOS image has not been selected. PCSX2 <strong>will not</strong> be able to run games without a BIOS image.<br><br>Are you sure you wish to continue without selecting a BIOS image? + Образ BIOS не був обраний. PCSX2 <strong>не зможе</strong> запускати ігри без образу BIOS.<br><br>Ви впевнені, що хочете продовжити, не обравши образ BIOS? + + + + No game directories have been selected. You will have to manually open any game dumps you want to play, PCSX2's list will be empty. + +Are you sure you want to continue? + Не вибрано жодної директорії ігор. Вам доведеться власноруч відкривати будь-які копії ігор, які ви хочете зіграти, список ігор PCSX2 буде порожнім. + +Ви впевнені, що хочете продовжити? + + + + Cancel Setup + Скасувати інсталяцію + + + + Are you sure you want to cancel PCSX2 setup? + +Any changes have been saved, and the wizard will run again next time you start PCSX2. + Ви справді бажаєте скасувати інсталяцію PCSX2? + +Будь-які зміни було збережено, і майстер з'явиться наступний раз, коли ви запустите PCSX2. + + + + Open Directory... + Відкрити директорію... + + + + Select Search Directory + Оберіть директорію для пошуку + + + + Scan Recursively? + Сканувати рекурсивно? + + + + Would you like to scan the directory "%1" recursively? + +Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. + Бажаєте сканувати директорію "%1" рекурсивно? + +Сканування рекурсивно може зайняти більше часу, але буде ідентифікувати файли у піддиректоріях. + + + + Default (None) + За замовчуванням (нічого) + + + + No devices available + Немає доступних пристроїв + + + + Automatic Binding + Автоматичне прив'язування + + + + No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. + Типових прив'язок не було згенеровано для пристрою '%1'. Контролер/джерело може не підтримувати автоматичне прив'язування. @@ -9632,37 +10387,37 @@ The URL was: %1 ENTRY Warning: short space limit. Abbreviate if needed. - ENTRY + ЗАПИС LABEL Warning: short space limit. Abbreviate if needed. - LABEL + ЛЕЙБЛ PC Warning: short space limit. Abbreviate if needed. PC = Program Counter (location where the CPU is executing). - PC + ЛІЧИЛЬНИК КОМАНД INSTRUCTION Warning: short space limit. Abbreviate if needed. - INSTRUCTION + ІНСТРУКЦІЯ STACK POINTER Warning: short space limit. Abbreviate if needed. - STACK POINTER + ВКАЗІВКА НА СТЕК SIZE Warning: short space limit. Abbreviate if needed. - SIZE + РОЗМІР @@ -9671,43 +10426,43 @@ The URL was: %1 INVALID - INVALID + НЕПРИПУСТИМИЙ ID Warning: short space limit. Abbreviate if needed. - ID + ID PC Warning: short space limit. Abbreviate if needed. PC = Program Counter (location where the CPU is executing). - PC + PC ENTRY Warning: short space limit. Abbreviate if needed. - ENTRY + ЗАПИС PRIORITY Warning: short space limit. Abbreviate if needed. - PRIORITY + ПРІОРИТЕТ STATE Warning: short space limit. Abbreviate if needed. - STATE + СТАН WAIT TYPE Warning: short space limit. Abbreviate if needed. - WAIT TYPE + ТИП ОЧІКУВАННЯ @@ -9811,248 +10566,305 @@ The URL was: %1 Webcam (EyeToy) - Webcam (EyeToy) + Вебкамера (EyeToy) Sony EyeToy - Sony EyeToy + Sony EyeToy Konami Capture Eye - Konami Capture Eye + Konami Capture Eye Device Name - Device Name + Ім'я пристрою Selects the device to capture images from. - Selects the device to capture images from. + Обирає пристрій для знімання зображень. HID Keyboard - HID Keyboard + HID Клавіатура Keyboard - Keyboard + Клавіатура HID Mouse - HID Mouse + HID Миша Pointer - Pointer + Курсор Left Button - Left Button + Ліва кнопка Right Button - Right Button + Права кнопка Middle Button - Middle Button + Середня кнопка BeatMania Da Da Da!! Keyboard - BeatMania Da Da Da!! Keyboard + Клавіатура BeatMania Da Da Da!! - + GunCon 2 - GunCon 2 + GunCon 2 - + + D-Pad Up - D-Pad Up + Хрестовина вгору - + + D-Pad Down - D-Pad Down + Хрестовина вниз - + + D-Pad Left - D-Pad Left + Хрестовина вліво - + + D-Pad Right - D-Pad Right + Хрестовина вправо - + Trigger - Trigger + Курок - + Shoot Offscreen - Shoot Offscreen + Постріл поза екраном - + Calibration Shot - Calibration Shot + Калібраційний постріл - + A - A + A - + B - B + B - + C - C + C - + + Select - Select + Select - + + Start - Start + Start + + + + Relative Left + Relative Left + + + + Relative Right + Relative Right - + + Relative Up + Relative Up + + + + Relative Down + Relative Down + + + + Sets the crosshair image that this lightgun will use. Setting a crosshair image will disable the system cursor. + Sets the crosshair image that this lightgun will use. Setting a crosshair image will disable the system cursor. + + + + Cursor Scale + Cursor Scale + + + + Scales the crosshair image set above. + Scales the crosshair image set above. + + + + Cursor Color + Cursor Color + + + + Applys a color to the chosen crosshair images, can be used for multiple players. Specify in HTML/CSS format (e.g. #aabbcc) + Applys a color to the chosen crosshair images, can be used for multiple players. Specify in HTML/CSS format (e.g. #aabbcc) + + + Manual Screen Configuration - Manual Screen Configuration + Ручне налаштування екрану - + Forces the use of the screen parameters below, instead of automatic parameters if available. - Forces the use of the screen parameters below, instead of automatic parameters if available. + Вмикає примусове використання параметрів екрану нижче, замість автоматичних параметрів, якщо ті доступні. - + X Scale (Sensitivity) - X Scale (Sensitivity) + Масштабування по осі X (чутливість) + + + + + Scales the position to simulate CRT curvature. + Scales the position to simulate CRT curvature. - + Y Scale (Sensitivity) - Y Scale (Sensitivity) + Масштабування по осі Y (чутливість) - + Center X - Center X + Центр по осі X - + Sets the horizontal center position of the simulated screen. - Sets the horizontal center position of the simulated screen. + Встановлює горизонтальний центр симульованого екрана. - + Center Y - Center Y + Центр по осі Y - + Sets the vertical center position of the simulated screen. - Sets the vertical center position of the simulated screen. + Встановлює вертикальний центр симульованого екрана. - + Screen Width - Screen Width + Ширина екрана - + Sets the width of the simulated screen. - Sets the width of the simulated screen. + Встановлює ширину симульованого екрана. - + Screen Height - Screen Height + Висота екрана - + Sets the height of the simulated screen. - Sets the height of the simulated screen. + Встановлює висоту симульованого екрана. Logitech USB Headset - Logitech USB Headset + USB-гарнітура Logitech Input Device - Input Device + Пристрій запису Selects the device to read audio from. - Selects the device to read audio from. + Обирає пристрій для зчитування звуку. Output Device - Output Device + Пристрій виводу Selects the device to output audio to. - Selects the device to output audio to. + Обирає пристрій для виводу звуку. @@ -10060,7 +10872,7 @@ The URL was: %1 Input Latency - Input Latency + Затримка вводу @@ -10068,17 +10880,17 @@ The URL was: %1 Specifies the latency to the host input device. - Specifies the latency to the host input device. + Визначає затримку для пристрою запису. Output Latency - Output Latency + Затримка виводу Specifies the latency to the host output device. - Specifies the latency to the host output device. + Визначаю затримку для пристрою виводу. @@ -10150,80 +10962,83 @@ The URL was: %1 Steering Left - Steering Left + Кермування вліво Steering Right - Steering Right + Кермування вправо Throttle - Throttle + Дросель Brake - Brake + Гальмо + Cross - Cross + Хрест + Square - Square + Квадрат + Circle - Circle + Коло Triangle - Triangle + Трикутник L1 - L1 + L1 R1 - R1 + R1 L2 - L2 + L2 R2 - R2 + R2 Force Feedback - Force Feedback + Force Feedback @@ -10285,7 +11100,7 @@ The URL was: %1 Steering axis deadzone for pads or non self centering wheels. - Steering axis deadzone for pads or non self centering wheels. + Мертва зона вісі керування для контролерів або несамоцентрувальним кермам. @@ -10633,17 +11448,17 @@ The URL was: %1 R - + Failed to open '{}' for printing. Failed to open '{}' for printing. - + Printer saving to '{}'... Printer saving to '{}'... - + Printer Printer @@ -10653,21 +11468,122 @@ The URL was: %1 None + Not Connected Not Connected + + + Default Input Device + Default Input Device + + + + Default Output Device + Default Output Device + + + + DJ Hero Turntable + DJ Hero Turntable + + + + Triangle / Euphoria + Triangle / Euphoria + + + + Crossfader Left + Crossfader Left + + + + Crossfader Right + Crossfader Right + + + + Left Turntable Clockwise + Left Turntable Clockwise + + + + Left Turntable Counterclockwise + Left Turntable Counterclockwise + + + + Right Turntable Clockwise + Right Turntable Clockwise + + + + Right Turntable Counterclockwise + Right Turntable Counterclockwise + + + + Left Turntable Green + Left Turntable Green + + + + Left Turntable Red + Left Turntable Red + + + + Left Turntable Blue + Left Turntable Blue + + + + Right Turntable Green + Right Turntable Green + + + + Right Turntable Red + Right Turntable Red + + + + Right Turntable Blue + Right Turntable Blue + + + + Apply a multiplier to the turntable + Apply a multiplier to the turntable + + + + Effects Knob Left + Effects Knob Left + + + + Effects Knob Right + Effects Knob Right + + + + Turntable Multiplier + Turntable Multiplier + USBBindingWidget - + Axes Axes - + Buttons Buttons @@ -10692,7 +11608,7 @@ The URL was: %1 D-Pad - D-Pad + Хрестовина @@ -10835,12 +11751,12 @@ The URL was: %1 Left Paddle - Left Paddle + Лівий перемикач Right Paddle - Right Paddle + Правий перемикач @@ -10858,6 +11774,109 @@ The URL was: %1 Accelerator + + USBBindingWidget_GunCon2 + + + Buttons + Buttons + + + + A + A + + + + C + C + + + + Start + Start + + + + Select + Select + + + + B + B + + + + D-Pad + D-Pad + + + + + Down + Down + + + + + Left + Left + + + + + Up + Up + + + + + Right + Right + + + + Pointer Setup + Pointer Setup + + + + <p>By default, GunCon2 will use the mouse pointer. To use the mouse, you <strong>do not</strong> need to configure any bindings apart from the trigger and buttons.</p> + +<p>If you want to use a controller, or lightgun which simulates a controller instead of a mouse, then you should bind it to Relative Aiming. Otherwise, Relative Aiming should be <strong>left unbound</strong>.</p> + <p>By default, GunCon2 will use the mouse pointer. To use the mouse, you <strong>do not</strong> need to configure any bindings apart from the trigger and buttons.</p> + +<p>If you want to use a controller, or lightgun which simulates a controller instead of a mouse, then you should bind it to Relative Aiming. Otherwise, Relative Aiming should be <strong>left unbound</strong>.</p> + + + + Relative Aiming + Try to use Sony's official terminology for this. A good place to start would be in the console or the DualShock 2's manual. If this element was officially translated to your language by Sony in later DualShocks, you may use that term. + Relative Aiming + + + + + Trigger + Trigger + + + + Shoot Offscreen + Shoot Offscreen + + + + Calibration Shot + Calibration Shot + + + + Calibration shot is required to pass the setup screen in some games. + Calibration shot is required to pass the setup screen in some games. + + USBDeviceWidget @@ -10886,32 +11905,32 @@ The URL was: %1 Clear Mapping - + USB Port %1 USB Port %1 - + No devices available No devices available - + Clear Bindings Clear Bindings - - Are you sure you want to clear all bindings for this controller? This action cannot be undone. - Are you sure you want to clear all bindings for this controller? This action cannot be undone. + + Are you sure you want to clear all bindings for this device? This action cannot be undone. + Are you sure you want to clear all bindings for this device? This action cannot be undone. - + Automatic Binding Automatic Binding - + No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. @@ -10919,209 +11938,241 @@ The URL was: %1 VMManager - + Failed to back up old save state {}. - Failed to back up old save state {}. + Не вдалося створити резервну копію старого стану збереження {}. - + Failed to save save state: {}. - Failed to save save state: {}. + Не вдалося зберегти стан збереження: {}. - + + PS2 BIOS ({}) + PS2 BIOS ({}) + + + + Unknown Game + Unknown Game + + + + Error + Error + + + + PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run. + +For legal reasons, you *must* obtain a BIOS from an actual PS2 unit that you own (borrowing doesn't count). + +Once dumped, this BIOS image should be placed in the bios folder within the data directory (Tools Menu -> Open Data Directory). + +Please consult the FAQs and Guides for further instructions. + PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run. + +For legal reasons, you *must* obtain a BIOS from an actual PS2 unit that you own (borrowing doesn't count). + +Once dumped, this BIOS image should be placed in the bios folder within the data directory (Tools Menu -> Open Data Directory). + +Please consult the FAQs and Guides for further instructions. + + + State saved to slot {}. - State saved to slot {}. + Стан збережено в слот {}. - + Failed to save save state to slot {}. - Failed to save save state to slot {}. + Не вдалося зберегти стан збереження в слот {}. - + There is no save state in slot {}. - There is no save state in slot {}. + Немає збереженого стану в слоті {}. - + Loading state from slot {}... - Loading state from slot {}... + Завантаження стану зі слота {}... - + Saving state to slot {}... - Saving state to slot {}... + Збереження стану до слота {}... - + Disc removed. - Disc removed. + Диск витягнуто. - + Disc changed to '{}'. - Disc changed to '{}'. + Диск змінено на '{}'. - + Failed to open new disc image '{}'. Reverting to old image. - Failed to open new disc image '{}'. Reverting to old image. + Не вдалося відкрити новий образ диску '{}'. Повернення до старого образу. - + Failed to switch back to old disc image. Removing disc. - Failed to switch back to old disc image. Removing disc. + Не вдалося повернутися до старого образу диску. Виймаю диск. - + Cheats have been disabled due to achievements hardcore mode. - Cheats have been disabled due to achievements hardcore mode. + Чіти були вимкнені через хардкорний режим досягнень. - + Fast CDVD is enabled, this may break games. - Fast CDVD is enabled, this may break games. + Швидкий CDVD увімкнений, це може зламати ігри. - + Cycle rate/skip is not at default, this may crash or make games run too slow. - Cycle rate/skip is not at default, this may crash or make games run too slow. + Частота циклів/пропуск не встановлені за замовчуванням, це може призвести до крашу або сповільнення ігор. - + Audio is using async mix, expect desynchronization in FMVs. - Audio is using async mix, expect desynchronization in FMVs. + Для аудіо використовується Async Mix, очікуйте десинхронізацію звуку в FMV. - + Upscale multiplier is below native, this will break rendering. - Upscale multiplier is below native, this will break rendering. + Множник апскейлу менший за рідний, це може зламати відображення. - + Mipmapping is not set to automatic. This may break rendering in some games. - Mipmapping is not set to automatic. This may break rendering in some games. + Міпмаппінг не виставлений автоматичним. Це може зламати відображення в деяких іграх. - + Texture filtering is not set to Bilinear (PS2). This will break rendering in some games. - Texture filtering is not set to Bilinear (PS2). This will break rendering in some games. + Фільтрація текстур не виставлена на Білінійну (PS2). Це зламає відображення у деяких іграх. - + Trilinear filtering is not set to automatic. This may break rendering in some games. - Trilinear filtering is not set to automatic. This may break rendering in some games. + Трилінійна фільтрація не виставлена автоматичним. Це може зламати відображення в деяких іграх. - + Blending is below basic, this may break effects in some games. - Blending is below basic, this may break effects in some games. + Точність блендінгу виставлена нижче базової, це може зламати ефекти в деяких іграх. - + Hardware Download Mode is not set to Accurate, this may break rendering in some games. - Hardware Download Mode is not set to Accurate, this may break rendering in some games. + Режим апаратного завантаження не виставлений до Точного, це може зламати відображення в деяких іграх. - + EE FPU Round Mode is not set to default, this may break some games. - EE FPU Round Mode is not set to default, this may break some games. + Режим раундінгу EE FPU не встановлений за замовчуванням, це може зламати деякі ігри. - + EE FPU Clamp Mode is not set to default, this may break some games. - EE FPU Clamp Mode is not set to default, this may break some games. + Режим клемпінгу EE FPU не встановлений за замовчуванням, це може зламати деякі ігри. - + VU Round Mode is not set to default, this may break some games. - VU Round Mode is not set to default, this may break some games. + Режим раундінгу VU не встановлений за замовчуванням, це може зламати деякі ігри. - + VU Clamp Mode is not set to default, this may break some games. - VU Clamp Mode is not set to default, this may break some games. + Режим клемпінгу VU не встановлений за замовчуванням, це може зламати деякі ігри. - + Game Fixes are not enabled. Compatibility with some games may be affected. - Game Fixes are not enabled. Compatibility with some games may be affected. + Ігрові фікси не увімкнені. Це може вплинути на сумісність з деякими іграми. - + Compatibility Patches are not enabled. Compatibility with some games may be affected. - Compatibility Patches are not enabled. Compatibility with some games may be affected. + Патчі сумісності не увімкнені. Це може вплинути на сумісність з деякими іграми. - + Frame rate for NTSC is not default. This may break some games. - Frame rate for NTSC is not default. This may break some games. + Частота кадрів для NTSC не встановлена за замовчуванням. Це може зламати деякі ігри. - + Frame rate for PAL is not default. This may break some games. - Frame rate for PAL is not default. This may break some games. + Частота кадрів для PAL не встановлена за замовчуванням. Це може зламати деякі ігри. - + EE Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. - EE Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. + Рекомпілятор EE не увімкнений, це значно зменшить продуктивність. - + VU0 Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. - VU0 Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. + Рекомпілятор VU0 не увімкнений, це значно зменшить продуктивність. - + VU1 Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. - VU1 Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. + Рекомпілятор VU1 не увімкнений, це значно зменшить продуктивність. - + IOP Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. - IOP Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. + Рекомпілятор IOP не увімкнений, це значно зменшить продуктивність. - + EE Cache is enabled, this will significantly reduce performance. - EE Cache is enabled, this will significantly reduce performance. + Кешування EE увімкнено, це значно зменшить продуктивність. - + EE Wait Loop Detection is not enabled, this may reduce performance. - EE Wait Loop Detection is not enabled, this may reduce performance. + Детектор циклу очікування EE не увімкнений, це може зменшити продуктивність. - + INTC Spin Detection is not enabled, this may reduce performance. - INTC Spin Detection is not enabled, this may reduce performance. + Детектор кружляння INTC не увімкнений, це може зменшити продуктивність. - + Instant VU1 is disabled, this may reduce performance. - Instant VU1 is disabled, this may reduce performance. + Миттєвий VU1 вимкнений, це може зменшити продуктивність. - + mVU Flag Hack is not enabled, this may reduce performance. - mVU Flag Hack is not enabled, this may reduce performance. + mVU Flag хак не увімкнений, це може зменшити продуктивність. - + GPU Palette Conversion is enabled, this may reduce performance. - GPU Palette Conversion is enabled, this may reduce performance. + Конвертація палітри на GPU увімкнено, це може зменшити продуктивність. - + Texture Preloading is not Full, this may reduce performance. - Texture Preloading is not Full, this may reduce performance. + Передзавантаження текстур не виставлено Повним, це може зменшити продуктивність. - + Estimate texture region is enabled, this may reduce performance. - Estimate texture region is enabled, this may reduce performance. + Відраховування області текстур увімкнено, це може зменшити продуктивність. diff --git a/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_vi-VN.ts b/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_vi-VN.ts index 29441d6911cd4..8f9546ad41e9b 100644 --- a/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_vi-VN.ts +++ b/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_vi-VN.ts @@ -6,7 +6,8 @@ About PCSX2 - About PCSX2 + Khóa: AboutDialog['Giới thiệu về PCSX2'] +giới thiệu về hộp thoại../AboutDialog. ui: 14 @@ -17,12 +18,14 @@ <html><head/><body><p>PCSX2 is a free and open-source PlayStation 2 (PS2) emulator. Its purpose is to emulate the PS2's hardware, using a combination of MIPS CPU Interpreters, Recompilers and a Virtual Machine which manages hardware states and PS2 system memory. This allows you to play PS2 games on your PC, with many additional features and benefits.</p></body></html> - <html><head/><body><p>PCSX2 is a free and open-source PlayStation 2 (PS2) emulator. Its purpose is to emulate the PS2's hardware, using a combination of MIPS CPU Interpreters, Recompilers and a Virtual Machine which manages hardware states and PS2 system memory. This allows you to play PS2 games on your PC, with many additional features and benefits.</p></body></html> + Khóa: AboutDialog['<html><head/>{[ =-lt;-=]}body><p>PCSX2 là PlayStation 2 mã nguồn mở và miễn phí (PS2) giả lập. Mục đích của nó là mô phỏng phần cứng của PS2', sử dụng kết hợp Trình thông dịch CPU MIPS, Trình biên dịch lại và Máy ảo quản lý trạng thái phần cứng và bộ nhớ hệ thống PS2. Điều này cho phép bạn chơi trò chơi PS2 trên PC với nhiều tính năng và lợi ích bổ sung.</p>< /body>{[=- +giới thiệu về hộp thoại../AboutDialog.ui:79 <html><head/><body><p>PlayStation 2 and PS2 are registered trademarks of Sony Interactive Entertainment. This application is not affiliated in any way with Sony Interactive Entertainment.</p></body></html> - <html><head/><body><p>PlayStation 2 and PS2 are registered trademarks of Sony Interactive Entertainment. This application is not affiliated in any way with Sony Interactive Entertainment.</p></body></html> + Khóa: AboutDialog['<html><head/>{[ =-lt;-=]}body><p>PlayStation 2 và PS2 là thương hiệu đã đăng ký của Sony Interactive Sự giải trí. Ứng dụng này không được liên kết dưới bất kỳ hình thức nào với Sony Interactive Entertainment.</p></body{[= -gt;-=]}</html>'] +giới thiệu về hộp thoại../AboutDialog.ui:105 @@ -48,34 +51,34 @@ AchievementLoginDialog - + RetroAchievements Login Window title RetroAchievements Login - + RetroAchievements Login Header text RetroAchievements Login - + Please enter user name and password for retroachievements.org below. Your password will not be saved in PCSX2, an access token will be generated and used instead. Please enter user name and password for retroachievements.org below. Your password will not be saved in PCSX2, an access token will be generated and used instead. - + User Name: User Name: - + Password: Password: - + Ready... Ready... @@ -190,8 +193,8 @@ - <html><head/><body><p align="justify">PCSX2 uses RetroAchievements as an achievement database and for tracking progress. To use achievements, please sign up for an account at <a href="https://retroachievements.org/"><span style=" text-decoration: underline; color:#4169e1;">retroachievements.org</span></a>.</p><p align="justify">To view the achievement list in-game, press the hotkey for <span style=" font-weight:600;">Open Pause Menu</span> and select <span style=" font-weight:600;">Achievements</span> from the menu.</p></body></html> - <html><head/><body><p align="justify">PCSX2 uses RetroAchievements as an achievement database and for tracking progress. To use achievements, please sign up for an account at <a href="https://retroachievements.org/"><span style=" text-decoration: underline; color:#4169e1;">retroachievements.org</span></a>.</p><p align="justify">To view the achievement list in-game, press the hotkey for <span style=" font-weight:600;">Open Pause Menu</span> and select <span style=" font-weight:600;">Achievements</span> from the menu.</p></body></html> + <html><head/><body><p align="justify">PCSX2 uses RetroAchievements as an achievement database and for tracking progress. To use achievements, please sign up for an account at <a href="https://retroachievements.org/">retroachievements.org</a>.</p><p align="justify">To view the achievement list in-game, press the hotkey for <span style=" font-weight:600;">Open Pause Menu</span> and select <span style=" font-weight:600;">Achievements</span> from the menu.</p></body></html> + <html><head/><body><p align="justify">PCSX2 uses RetroAchievements as an achievement database and for tracking progress. To use achievements, please sign up for an account at <a href="https://retroachievements.org/">retroachievements.org</a>.</p><p align="justify">To view the achievement list in-game, press the hotkey for <span style=" font-weight:600;">Open Pause Menu</span> and select <span style=" font-weight:600;">Achievements</span> from the menu.</p></body></html> @@ -307,7 +310,7 @@ Login token generated on %2. Leaderboard submission is enabled. - + Failed to read executable from disc. Achievements disabled. Failed to read executable from disc. Achievements disabled. @@ -773,13 +776,13 @@ Login token generated on %2. - + Volume Volume - + 100% 100% @@ -795,7 +798,7 @@ Login token generated on %2. - + TimeStretch (Recommended) TimeStretch (Recommended) @@ -816,7 +819,7 @@ Login token generated on %2. - + Stereo (None, Default) Stereo (None, Default) @@ -865,7 +868,7 @@ Login token generated on %2. - + 60 ms 60 ms @@ -886,8 +889,8 @@ Login token generated on %2. - - + + 20 ms 20 ms @@ -912,173 +915,160 @@ Login token generated on %2. Output Device: - - No Sound (Emulate SPU2 only) - No Sound (Emulate SPU2 only) - - - - + Cubeb (Cross-platform) - Cubeb is an audio engine name. Leave as-is. Cubeb (Cross-platform) - - XAudio2 - XAudio2 is an audio engine name. Leave as-is. - XAudio2 - - - - - - - + + + + + ms Measuring unit that will appear after the number selected in its option. Adapt the space depending on your language's rules. ms - + Synchronization Synchronization - + When running outside of 100% speed, adjusts the tempo on audio instead of dropping frames. Produces much nicer fast-forward/slowdown audio. When running outside of 100% speed, adjusts the tempo on audio instead of dropping frames. Produces much nicer fast-forward/slowdown audio. - + Expansion Expansion - + Determines how the stereo output from the emulated system is upmixed into a greater number of the output speakers. Determines how the stereo output from the emulated system is upmixed into a greater number of the output speakers. - + Output Module Cubeb is an audio engine name. Leave as-is. Output Module - + Selects the library to be used for audio output. Selects the library to be used for audio output. - + Output Backend Output Backend - - - - - + + + + + Default Default - + When the sound output module supports multiple audio backends, determines the API to be used for audio output to the system. When the sound output module supports multiple audio backends, determines the API to be used for audio output to the system. - + Output Device Output Device - + Determines which audio device to output the sound to. Determines which audio device to output the sound to. - + Target Latency Target Latency - + Determines the buffer size which the time stretcher will try to keep filled. It effectively selects the average latency, as audio will be stretched/shrunk to keep the buffer size within check. Determines the buffer size which the time stretcher will try to keep filled. It effectively selects the average latency, as audio will be stretched/shrunk to keep the buffer size within check. - + Output Latency Output Latency - + Determines the latency from the buffer to the host audio output. This can be set lower than the target latency to reduce audio delay. Determines the latency from the buffer to the host audio output. This can be set lower than the target latency to reduce audio delay. - + Sequence Length Sequence Length - + 30 ms 30 ms - + Seek Window Size Seek Window: the region of samples (window) the audio stretching algorithm is allowed to search. Seek Window Size - + Overlap Overlap - + 10 ms 10 ms - + Pre-applies a volume modifier to the game's audio output before forwarding it to your computer. Pre-applies a volume modifier to the game's audio output before forwarding it to your computer. - + Use Global Setting [%1] Use Global Setting [%1] - + %1% Variable value that indicates a percentage. Preserve the %1 variable, adapt the latter % (and/or any possible spaces) to your language's ruleset. %1% - + N/A Preserve the %1 variable, adapt the latter ms (and/or any possible spaces in between) to your language's ruleset. N/A - + %1 ms %1 ms - + Average Latency: %1 ms (%2 ms buffer + %3 ms output) Average Latency: %1 ms (%2 ms buffer + %3 ms output) - + Average Latency: %1 ms (minimum output latency unknown) Average Latency: %1 ms (minimum output latency unknown) @@ -1087,8 +1077,8 @@ Login token generated on %2. AutoUpdaterDialog - - + + Automatic Updater Automatic Updater @@ -1128,47 +1118,57 @@ Login token generated on %2. Updater Error - + <h2>Changes:</h2> <h2>Changes:</h2> - + <h2>Save State Warning</h2><p>Installing this update will make your save states <b>incompatible</b>. Please ensure you have saved your games to a Memory Card before installing this update or you will lose progress.</p> <h2>Save State Warning</h2><p>Installing this update will make your save states <b>incompatible</b>. Please ensure you have saved your games to a Memory Card before installing this update or you will lose progress.</p> - + <h2>Settings Warning</h2><p>Installing this update will reset your program configuration. Please note that you will have to reconfigure your settings after this update.</p> <h2>Settings Warning</h2><p>Installing this update will reset your program configuration. Please note that you will have to reconfigure your settings after this update.</p> - + + Savestate Warning + Savestate Warning + + + + <h1>WARNING</h1><p style='font-size:12pt;'>Installing this update will make your <b>save states incompatible</b>, <i>be sure to save any progress to your memory cards before proceeding</i>.</p><p>Do you wish to continue?</p> + <h1>WARNING</h1><p style='font-size:12pt;'>Installing this update will make your <b>save states incompatible</b>, <i>be sure to save any progress to your memory cards before proceeding</i>.</p><p>Do you wish to continue?</p> + + + Downloading %1... Downloading %1... - + Cancel Cancel - + No updates are currently available. Please try again later. No updates are currently available. Please try again later. - + Current Version: %1 (%2) Current Version: %1 (%2) - + New Version: %1 (%2) New Version: %1 (%2) - + Loading... Loading... @@ -1450,15 +1450,35 @@ Login token generated on %2. CDVD - + Game disc location is on a removable drive, performance issues such as jittering and freezing may occur. Game disc location is on a removable drive, performance issues such as jittering and freezing may occur. - + Saving CDVD block dump to '{}'. Saving CDVD block dump to '{}'. + + + Audio + Audio + + + + Mode 1 + Mode 1 + + + + Mode 2 + Mode 2 + + + + Unknown + Unknown + ColorPickerButton @@ -1501,34 +1521,34 @@ Login token generated on %2. Clear Mapping - + Controller Port %1 Controller Port %1 - + No devices available No devices available - + Clear Bindings Binding: A pair of (host button, target button); Mapping: A list of bindings covering an entire controller. These are two different things (which might be the same in your language, please make sure to verify this). Clear Bindings - + Are you sure you want to clear all bindings for this controller? This action cannot be undone. Binding: A pair of (host button, target button); Mapping: A list of bindings covering an entire controller. These are two different things (which might be the same in your language, please make sure to verify this). Are you sure you want to clear all bindings for this controller? This action cannot be undone. - + Automatic Binding Automatic Binding - + No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. @@ -1680,20 +1700,98 @@ Login token generated on %2. Analog + + ControllerBindingWidget_Guitar + + + Form + Form + + + + Yellow + Yellow + + + + + + + + + + + + + + PushButton + PushButton + + + + Start + Start + + + + Red + Red + + + + Green + Green + + + + Orange + Orange + + + + Select + Select + + + + Strum Up + Strum Up + + + + Strum Down + Strum Down + + + + Blue + Blue + + + + Whammy Bar + Whammy Bar + + + + Tilt + Tilt + + ControllerCustomSettingsWidget - + Restore Default Settings Restore Default Settings - + Browse... Browse... - + Select File Select File @@ -1873,62 +1971,69 @@ Login token generated on %2. For buttons which are pressure sensitive, this slider controls how much force will be simulated when the macro is active. - + + 100% 100% - + Trigger Trigger - + Select the trigger to activate this macro. This can be a single button, or combination of buttons (chord). Shift-click for multiple triggers. Select the trigger to activate this macro. This can be a single button, or combination of buttons (chord). Shift-click for multiple triggers. - + + Deadzone: + Deadzone: + + + Frequency Frequency - + Macro will toggle every N frames. Macro will toggle every N frames. - + Set... Set... - + Not Configured Not Configured - + + %1% %1% - + Set Frequency Set Frequency - + Frequency: Frequency: - + Macro will not repeat. Macro will not repeat. - + Macro will toggle buttons every %1 frames. Macro will toggle buttons every %1 frames. @@ -1936,12 +2041,12 @@ Login token generated on %2. ControllerMacroWidget - + Controller Port %1 Macros Controller Port %1 Macros - + Macro %1 %2 This is the full text that appears in each option of the 16 available macros, and reads like this: @@ -2028,51 +2133,57 @@ Not Configured/Buttons configured - + Restore Defaults Restore Defaults - + Create Input Profile Create Input Profile - - Enter the name for the new input profile: - Enter the name for the new input profile: + + Custom input profiles are used to override the Shared input profile for specific games. +To apply a custom input profile to a game, go to its Game Properties, then change the 'Input Profile' on the Summary tab. + +Enter the name for the new input profile: + Custom input profiles are used to override the Shared input profile for specific games. +To apply a custom input profile to a game, go to its Game Properties, then change the 'Input Profile' on the Summary tab. + +Enter the name for the new input profile: - - - - + + + + Error Error - + A profile with the name '%1' already exists. A profile with the name '%1' already exists. - + Do you want to copy all bindings from the currently-selected profile to the new profile? Selecting No will create a completely empty profile. Do you want to copy all bindings from the currently-selected profile to the new profile? Selecting No will create a completely empty profile. - + Failed to save the new profile to '%1'. Failed to save the new profile to '%1'. - + Load Input Profile Load Input Profile - + Are you sure you want to load the input profile named '%1'? All current global bindings will be removed, and the profile bindings loaded. @@ -2085,12 +2196,12 @@ All current global bindings will be removed, and the profile bindings loaded. You cannot undo this action. - + Delete Input Profile Delete Input Profile - + Are you sure you want to delete the input profile named '%1'? You cannot undo this action. @@ -2099,12 +2210,12 @@ You cannot undo this action. You cannot undo this action. - + Failed to delete '%1'. Failed to delete '%1'. - + Are you sure you want to restore the default controller configuration? All shared bindings and configuration will be lost, but your input profiles will remain. @@ -2117,13 +2228,13 @@ All shared bindings and configuration will be lost, but your input profiles will You cannot undo this action. - + Global Settings Global Settings - - + + Controller Port %1%2 %3 Controller Port is an official term from Sony. Find the official translation for your language inside the console's manual. @@ -2131,8 +2242,8 @@ You cannot undo this action. %3 - - + + Controller Port %1 %2 Controller Port is an official term from Sony. Find the official translation for your language inside the console's manual. @@ -2140,26 +2251,26 @@ You cannot undo this action. %2 - - + + USB Port %1 %2 USB Port %1 %2 - + Hotkeys Hotkeys - + Shared "Shared" refers here to the shared input profile. Shared - + The input profile named '%1' cannot be found. The input profile named '%1' cannot be found. @@ -2301,235 +2412,138 @@ You cannot undo this action. String - + + Array of byte + Array of byte + + + Hex Hex - + Search Search - + Memory Memory - + Breakpoints Breakpoints - + Threads Threads - + Active Call Stack Active Call Stack - + Breakpoint List Context Menu Breakpoint List Context Menu - + New New - + Edit Edit - - - + + + Copy Copy - + Delete Delete - + Thread List Context Menu Thread List Context Menu - + Demangle Symbols "Demangling" is the opposite of "Name mangling", which is a process where a compiler takes function names and combines them with other characteristics of the function (e.g. what types of data it accepts) to ensure they stay unique even when multiple functions exist with the same name (but different inputs / const-ness). See here: https://en.wikipedia.org/wiki/Name_mangling#C++ Demangle Symbols - + Copy Function Name Copy Function Name - + Copy Function Address Copy Function Address - + Go to in Disassembly Go to in Disassembly - + Go to in Memory View Go to in Memory View - + Stack List Context Menu Stack List Context Menu - - - - - + + + + + Debugger Debugger - + Invalid start address Invalid start address - + Invalid end address Invalid end address - + Start address can't be equal to or greater than the end address Start address can't be equal to or greater than the end address - + Invalid search value Invalid search value - + Value is larger than type Value is larger than type - - CreateMemoryCardDialog - - - - - - Create Memory Card - Create Memory Card - - - - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Create Memory Card</span><br />Enter the name of the Memory Card you wish to create, and choose a size. We recommend either using 8MB Memory Cards, or folder Memory Cards for best compatibility.</p></body></html> - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Create Memory Card</span><br />Enter the name of the Memory Card you wish to create, and choose a size. We recommend either using 8MB Memory Cards, or folder Memory Cards for best compatibility.</p></body></html> - - - - Memory Card Name: - Memory Card Name: - - - - 8 MB [Most Compatible] - 8 MB [Most Compatible] - - - - This is the standard Sony-provisioned size, and is supported by all games and BIOS versions. - This is the standard Sony-provisioned size, and is supported by all games and BIOS versions. - - - - 16 MB - 16 MB - - - - - A typical size for third-party Memory Cards which should work with most games. - A typical size for third-party Memory Cards which should work with most games. - - - - Store Memory Card contents in the host filesystem instead of a file. - Store Memory Card contents in the host filesystem instead of a file. - - - - This is the standard Sony-provisioned size PS1 Memory Card, and only compatible with PS1 games. - This is the standard Sony-provisioned size PS1 Memory Card, and only compatible with PS1 games. - - - - NTFS compression is built-in, fast, and completely reliable. Typically compresses Memory Cards (highly recommended). - NTFS compression is built-in, fast, and completely reliable. Typically compresses Memory Cards (highly recommended). - - - - 32 MB - 32 MB - - - - 64 MB - 64 MB - - - - Low compatibility warning: yes, it's very big, but may not work with many games. - Low compatibility warning: yes, it's very big, but may not work with many games. - - - - Folder [Recommended] - Folder [Recommended] - - - - 128 KB (PS1) - 128 KB (PS1) - - - - Use NTFS Compression - Use NTFS Compression - - - - Failed to create the Memory Card, because another card with the name '%1' already exists. - Failed to create the Memory Card, because another card with the name '%1' already exists. - - - - Failed to create the Memory Card, the log may contain more information. - Failed to create the Memory Card, the log may contain more information. - - - - Memory Card '%1' created. - Memory Card '%1' created. - - DEV9DnsHostDialog @@ -3168,22 +3182,22 @@ Enter function name EmuThread - + %1x%2 %1x%2 - + Game: %1 FPS Game: %1 FPS - + Video: %1 FPS (%2%) Video: %1 FPS (%2%) - + Game ID: %1 Game Title: %2 Achievements: %5 (%6) @@ -3196,19 +3210,19 @@ Achievements: %5 (%6) - + %n points %n points - + Rich presence inactive or unsupported. Rich presence inactive or unsupported. - + Game not loaded or no RetroAchievements available. Game not loaded or no RetroAchievements available. @@ -3637,8 +3651,8 @@ Achievements: %5 (%6) - Used for storing shaders, gzip indices, and game list data. - Used for storing shaders, gzip indices, and game list data. + Used for storing shaders, game list, and achievement data. + Used for storing shaders, game list, and achievement data. @@ -3684,72 +3698,72 @@ Achievements: %5 (%6) GS - + Failed to reopen, restoring old configuration. Failed to reopen, restoring old configuration. - + Upscale multiplier set to {}x. Upscale multiplier set to {}x. - + Saving screenshot to '{}'. Saving screenshot to '{}'. - + Saved screenshot to '{}'. Saved screenshot to '{}'. - + Failed to save screenshot to '{}'. Failed to save screenshot to '{}'. - + Host GPU device encountered an error and was recovered. This may have broken rendering. Host GPU device encountered an error and was recovered. This may have broken rendering. - + CAS is not available, your graphics driver does not support the required functionality. CAS is not available, your graphics driver does not support the required functionality. - + Saving {0} GS dump {1} to '{2}' Saving {0} GS dump {1} to '{2}' - + Failed to render/download screenshot. Failed to render/download screenshot. - + Saved GS dump to '{}'. Saved GS dump to '{}'. - + Hash cache has used {:.2f} MB of VRAM, disabling. Hash cache has used {:.2f} MB of VRAM, disabling. - + Disabling autogenerated mipmaps on one or more compressed replacement textures. Please generate mipmaps when compressing your textures. Disabling autogenerated mipmaps on one or more compressed replacement textures. Please generate mipmaps when compressing your textures. - + Stencil buffers and texture barriers are both unavailable, this will break some graphical effects. Stencil buffers and texture barriers are both unavailable, this will break some graphical effects. - + Spin GPU During Readbacks is enabled, but calibrated timestamps are unavailable. This might be really slow. Spin GPU During Readbacks is enabled, but calibrated timestamps are unavailable. This might be really slow. @@ -3757,52 +3771,47 @@ Achievements: %5 (%6) GameCheatSettingsWidget - - Form - Form - - - + Activating cheats can cause unpredictable behavior, crashing, soft-locks, or broken saved games. Use cheats at your own risk, the PCSX2 team will provide no support for users who have enabled cheats. Activating cheats can cause unpredictable behavior, crashing, soft-locks, or broken saved games. Use cheats at your own risk, the PCSX2 team will provide no support for users who have enabled cheats. - + Enable Cheats Enable Cheats - + Name Name - + Author Author - + Description Description - + Enable All Enable All - + Disable All Disable All - + Reload Cheats Reload Cheats - + %1 unlabelled patch codes will automatically activate. %1 unlabelled patch codes will automatically activate. @@ -3810,7 +3819,7 @@ Achievements: %5 (%6) GameDatabase - + {0} Current Blending Accuracy is {1}. Recommended Blending Accuracy for this game is {2}. You can adjust the blending level in Game Properties to improve @@ -3821,10 +3830,46 @@ You can adjust the blending level in Game Properties to improve graphical quality, but this will increase system requirements. - + Manual GS hardware renderer fixes are enabled, automatic fixes were not applied: Manual GS hardware renderer fixes are enabled, automatic fixes were not applied: + + + No tracks provided. + No tracks provided. + + + + Hash {} is not in database. + Hash {} is not in database. + + + + Data track number does not match data track in database. + Data track number does not match data track in database. + + + + Track {} with hash {} is not found in database. + + Track {} with hash {} is not found in database. + + + + + Track {} with hash {} is for a different game ({}). + + Track {} with hash {} is for a different game ({}). + + + + + Track {} with hash {} does not match database track.. + + Track {} with hash {} does not match database track.. + + GameFixSettingsWidget @@ -4112,26 +4157,20 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. GamePatchDetailsWidget - - - Form - Form - - - - + + Patch Title Patch Title - - + + Enabled Enabled - - + + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Author: </span>Patch Author</p><p>Description would go here</p></body></html> <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Author: </span>Patch Author</p><p>Description would go here</p></body></html> @@ -4154,22 +4193,17 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. GamePatchSettingsWidget - - Form - Form - - - + Activating game patches can cause unpredictable behavior, crashing, soft-locks, or broken saved games. Use patches at your own risk, the PCSX2 team will provide no support for users who have enabled game patches. Activating game patches can cause unpredictable behavior, crashing, soft-locks, or broken saved games. Use patches at your own risk, the PCSX2 team will provide no support for users who have enabled game patches. - + Reload Patches Reload Patches - + There are no patches available for this game. There are no patches available for this game. @@ -4360,136 +4394,239 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. + PAL-PL (Poland) + Leave the code as-is, translate the country's name. + PAL-PL (Poland) + + + PAL-R (Russia) Leave the code as-is, translate the country's name. PAL-R (Russia) - + PAL-S (Spain) Leave the code as-is, translate the country's name. PAL-S (Spain) - + PAL-SC (Scandinavia) Leave the code as-is, translate the country's name. PAL-SC (Scandinavia) - + PAL-SW (Sweden) Leave the code as-is, translate the country's name. PAL-SW (Sweden) - + PAL-SWI (Switzerland) Leave the code as-is, translate the country's name. PAL-SWI (Switzerland) - + PAL-UK (United Kingdom) Leave the code as-is, translate the country's name. PAL-UK (United Kingdom) - + Compatibility: Compatibility: - + Unknown Unknown - + Not Bootable Not Bootable - + Reaches Intro Reaches Intro - + Reaches Menu Reaches Menu - + In-Game In-Game - + Playable Playable - + Perfect Perfect - + Input Profile: Input Profile: - + Shared Refers to the shared settings profile. Shared - + Disc Path: Disc Path: - + Browse... Browse... - + Clear Clear - + + Verify + Verify + + + + Search on Redump.org... + Search on Redump.org... + + + Select Disc Path Select Disc Path - - - GraphicsSettingsWidget - - Renderer - Renderer + + Game is not a CD/DVD. + Game is not a CD/DVD. - - Renderer: - Renderer: + + Track list unavailable while virtual machine is running. + Track list unavailable while virtual machine is running. - - Adapter: - Adapter: + + # + # - - Display - Display + + Mode + Mode - + + + Start + Start + + + + + Sectors + Sectors + + + + + Size + Size + + + + + MD5 + MD5 + + + + + Status + Status + + + + + + + + + + %1 + %1 + + + + + <not computed> + <not computed> + + + + Error + Error + + + + Cannot verify image while a game is running. + Cannot verify image while a game is running. + + + + One or more tracks is missing. + One or more tracks is missing. + + + + Verified as %1 [%2] (Version %3). + Verified as %1 [%2] (Version %3). + + + + Verified as %1 [%2]. + Verified as %1 [%2]. + + + + GraphicsSettingsWidget + + + Renderer: + Renderer: + + + + Adapter: + Adapter: + + + + Display + Display + + + Fullscreen Mode: Fullscreen Mode: @@ -4533,8 +4670,8 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. - - + + Off (Default) Off (Default) @@ -4543,15 +4680,16 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. - - + + + - - + + Automatic (Default) Automatic (Default) @@ -4640,8 +4778,8 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. - - + + % Percentage sign that shows next to a value. You might want to add a space before if your language requires it. ---------- @@ -4986,13 +5124,13 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne - + Force Disabled Force Disabled - + Force Enabled Force Enabled @@ -5090,7 +5228,7 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne Preload Frame Data - + Texture Inside RT Texture Inside RT @@ -5188,14 +5326,14 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne Y: - - + + Merge Sprite Merge Sprite - + Align Sprite Align Sprite @@ -5257,19 +5395,19 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne - + Target Partial Invalidation Target Partial Invalidation - + Read Targets When Closing Read Targets When Closing - + Estimate Texture Region Estimate Texture Region @@ -5281,407 +5419,427 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne - Bilinear Dirty Upscale - Bilinear Dirty Upscale - - - Unscaled Palette Texture Draws Unscaled Palette Texture Draws - - + + Wild Arms Hack Wild Arms: name of a game series. Leave as-is or use an official translation. Wild Arms Hack - + + Bilinear Dirty Upscale: + Bilinear Dirty Upscale: + + + + Force Bilinear + Force Bilinear + + + + Force Nearest + Force Nearest + + + Texture Replacement Texture Replacement - + Search Directory Search Directory - - + + Browse... Browse... - - + + Open... Open... - - + + Reset Reset - + PCSX2 will dump and load texture replacements from this directory. PCSX2 will dump and load texture replacements from this directory. - + Options Options - - + + Dump Textures Dump Textures - - + + Dump Mipmaps Dump Mipmaps - - + + Dump FMV Textures Dump FMV Textures - - + + Async Texture Loading Async Texture Loading - - + + Load Textures Load Textures - - + + Precache Textures Precache Textures - + Post-Processing Post-Processing - + Sharpening/Anti-Aliasing Sharpening/Anti-Aliasing - + Contrast Adaptive Sharpening: You might find an official translation for this on AMD's website (Spanish version linked): https://www.amd.com/es/technologies/radeon-software-fidelityfx Contrast Adaptive Sharpening: - - - - + + + + None (Default) None (Default) - + Sharpen Only (Internal Resolution) Sharpen Only (Internal Resolution) - + Sharpen and Resize (Display Resolution) Sharpen and Resize (Display Resolution) - + Sharpness: Sharpness: - - + + FXAA FXAA - + Filters Filters - + TV Shader: TV Shader: - + Scanline Filter Scanline Filter - + Diagonal Filter Diagonal Filter - + Triangular Filter Triangular Filter - + Wave Filter Wave Filter - + Lottes CRT Lottes = Timothy Lottes, the creator of the shader filter. Leave as-is. CRT= Cathode Ray Tube, an old type of television technology. Lottes CRT - - + + 4xRGSS downsampling (4x Rotated Grid SuperSampling) + 4xRGSS downsampling (4x Rotated Grid SuperSampling) + + + + NxAGSS downsampling (Nx Automatic Grid SuperSampling) + NxAGSS downsampling (Nx Automatic Grid SuperSampling) + + + + Shade Boost Shade Boost - + Brightness: Brightness: - + Contrast: Contrast: - - + + Saturation Saturation - + OSD OSD - + On-Screen Display On-Screen Display - + OSD Scale: OSD Scale: - - + + Show Indicators Show Indicators - - + + Show Resolution Show Resolution - - + + Show Inputs Show Inputs - - + + Show GPU Usage Show GPU Usage - - + + Show Settings Show Settings - - + + Show FPS Show FPS - + Disable Shader Cache Disable Shader Cache - + Disable Vertex Shader Expand Disable Vertex Shader Expand - - + + Show Statistics Show Statistics - - + + Show CPU Usage Show CPU Usage - - + + Warn About Unsafe Settings Warn About Unsafe Settings - - + + Show Frame Times Show Frame Times - + Recording Recording - + Video Dumping Directory Video Dumping Directory - + Capture Setup Capture Setup - + Container: Container: - - + + Codec: Codec: - - - + + + Extra Arguments Extra Arguments - + Capture Audio Capture Audio - + Resolution: Resolution: - + x x - + Auto Auto - + Capture Video Capture Video - + Advanced Advanced here refers to the advanced graphics options. Advanced - + Advanced Options Advanced Options - + Hardware Download Mode: Hardware Download Mode: - + Accurate (Recommended) Accurate (Recommended) - + Disable Readbacks (Synchronize GS Thread) Disable Readbacks (Synchronize GS Thread) - + Unsynchronized (Non-Deterministic) Unsynchronized (Non-Deterministic) - + Disabled (Ignore Transfers) Disabled (Ignore Transfers) - + GS Dump Compression: GS Dump Compression: - + Uncompressed Uncompressed - + LZMA (xz) LZMA (xz) - - + + Zstandard (zst) Zstandard (zst) - - + + Skip Presenting Duplicate Frames Skip Presenting Duplicate Frames - - + + Use Blit Swap Chain Blit = a data operation. You might want to write it as-is, but fully uppercased. More information: https://en.wikipedia.org/wiki/Bit_blit \nSwap chain: see Microsoft's Terminology Portal. ---------- @@ -5690,70 +5848,70 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Use Blit Swap Chain - - + + Disable Threaded Presentation Disable Threaded Presentation - - + + Bitrate: Bitrate: - - + + kbps Unit that will appear next to a number. Alter the space or whatever is needed before the text depending on your language. kbps - + Allow Exclusive Fullscreen: Allow Exclusive Fullscreen: - + Disallowed Disallowed - + Allowed Allowed - + Debugging Options Debugging Options - + Override Texture Barriers: Override Texture Barriers: - - + + Use Debug Device Use Debug Device - - + + Disable Dual Source Blending Disable Dual Source Blending - - + + Show Speed Percentages Show Speed Percentages - - + + Disable Framebuffer Fetch Disable Framebuffer Fetch @@ -5821,8 +5979,8 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. - - + + Use Global Setting [%1] Use Global Setting [%1] @@ -5845,36 +6003,36 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Unchecked Unchecked @@ -5960,68 +6118,73 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Convert 4-bit and 8-bit framebuffer on the CPU instead of the GPU. Helps Harry Potter and Stuntman games. It has a big impact on performance. - + + Uploads GS data when rendering a new frame to reproduce some effects accurately. + Uploads GS data when rendering a new frame to reproduce some effects accurately. + + + Disabled Disabled - + Allows the texture cache to reuse as an input texture the inner portion of a previous framebuffer. Allows the texture cache to reuse as an input texture the inner portion of a previous framebuffer. - + Flushes all targets in the texture cache back to local memory when shutting down. Can prevent lost visuals when saving state or switching renderers, but can also cause graphical corruption. Flushes all targets in the texture cache back to local memory when shutting down. Can prevent lost visuals when saving state or switching renderers, but can also cause graphical corruption. - + Allows partial invalidation of render targets, which can fix graphical errors in some games. Texture Inside Render Target automatically enables this option. Allows partial invalidation of render targets, which can fix graphical errors in some games. Texture Inside Render Target automatically enables this option. - + Attempts to reduce the texture size when games do not set it themselves (e.g. Snowblind games). Attempts to reduce the texture size when games do not set it themselves (e.g. Snowblind games). - + Fixes issues with upscaling (vertical lines) in Namco games like Ace Combat, Tekken, Soul Calibur, etc. Namco: a game publisher and development company. Leave the name as-is. Ace Combat, Tekken, Soul Calibur: game names. Leave as-is or use official translations. Fixes issues with upscaling (vertical lines) in Namco games like Ace Combat, Tekken, Soul Calibur, etc. - + Scales the size of the onscreen OSD from 50% to 500%. Scales the size of the onscreen OSD from 50% to 500%. - + Shows OSD icon indicators for emulation states such as Pausing, Turbo, Fast-Forward, and Slow-Motion. Shows OSD icon indicators for emulation states such as Pausing, Turbo, Fast-Forward, and Slow-Motion. - + Displays various settings and the current values of those settings, useful for debugging. Displays various settings and the current values of those settings, useful for debugging. - + Shows the current controller state of the system in the bottom left corner of the display. Shows the current controller state of the system in the bottom left corner of the display. - + Displays a graph showing the average frametimes. Displays a graph showing the average frametimes. - + Allow Exclusive Fullscreen Allow Exclusive Fullscreen - + Overrides the driver's heuristics for enabling exclusive fullscreen, or direct flip/scanout.<br>Disallowing exclusive fullscreen may enable smoother task switching and overlays, but increase input latency. Overrides the driver's heuristics for enabling exclusive fullscreen, or direct flip/scanout.<br>Disallowing exclusive fullscreen may enable smoother task switching and overlays, but increase input latency. @@ -6029,10 +6192,10 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. - - - - + + + + Checked Checked @@ -6104,7 +6267,7 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. - + 50% 50% @@ -6115,7 +6278,7 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. - + 100% 100% @@ -6136,7 +6299,7 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. - + Borderless Fullscreen Borderless Fullscreen @@ -6327,8 +6490,8 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. - - + + 0 0 @@ -6354,239 +6517,234 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. This option disables multiple safe features. Disables accurate Unscale Point and Line rendering which can help Xenosaga games. Disables accurate GS Memory Clearing to be done on the CPU, and let the GPU handle it, which can help Kingdom Hearts games. - - Uploads GS data when rendering a new frame to reproduce some effects accurately. Fixes black screen issues in games like Armored Core: Last Raven. - Uploads GS data when rendering a new frame to reproduce some effects accurately. Fixes black screen issues in games like Armored Core: Last Raven. - - - + Half Pixel Offset Half Pixel Offset - + Might fix some misaligned fog, bloom, or blend effect. Might fix some misaligned fog, bloom, or blend effect. - + Round Sprite Round Sprite - + Corrects the sampling of 2D sprite textures when upscaling. Fixes lines in sprites of games like Ar tonelico when upscaling. Half option is for flat sprites, Full is for all sprites. Corrects the sampling of 2D sprite textures when upscaling. Fixes lines in sprites of games like Ar tonelico when upscaling. Half option is for flat sprites, Full is for all sprites. - + Texture Offsets X Texture Offsets X - - + + Offset for the ST/UV texture coordinates. Fixes some odd texture issues and might fix some post processing alignment too. ST and UV are different types of texture coordinates, like XY would be spatial coordinates. Offset for the ST/UV texture coordinates. Fixes some odd texture issues and might fix some post processing alignment too. - + Texture Offsets Y Texture Offsets Y - + Lowers the GS precision to avoid gaps between pixels when upscaling. Fixes the text on Wild Arms games. Wild Arms: name of a game series. Leave as-is or use an official translation. Lowers the GS precision to avoid gaps between pixels when upscaling. Fixes the text on Wild Arms games. - + Bilinear Upscale Bilinear Upscale - + Can smooth out textures due to be bilinear filtered when upscaling. E.g. Brave sun glare. Can smooth out textures due to be bilinear filtered when upscaling. E.g. Brave sun glare. - + Replaces post-processing multiple paving sprites by a single fat sprite. It reduces various upscaling lines. Replaces post-processing multiple paving sprites by a single fat sprite. It reduces various upscaling lines. - + Contrast Adaptive Sharpening You might find an official translation for this on AMD's website (Spanish version linked): https://www.amd.com/es/technologies/radeon-software-fidelityfx Contrast Adaptive Sharpening - + Sharpness Sharpness - + Enables saturation, contrast, and brightness to be adjusted. Values of brightness, saturation, and contrast are at default 50. Enables saturation, contrast, and brightness to be adjusted. Values of brightness, saturation, and contrast are at default 50. - + Applies the FXAA anti-aliasing algorithm to improve the visual quality of games. Applies the FXAA anti-aliasing algorithm to improve the visual quality of games. - + Brightness Brightness - - - + + + 50 50 - + Contrast Contrast - + TV Shader TV Shader - + Applies a shader which replicates the visual effects of different styles of television set. Applies a shader which replicates the visual effects of different styles of television set. - + OSD Scale OSD Scale - - + + Show OSD Messages Show OSD Messages - + Shows on-screen-display messages when events occur such as save states being created/loaded, screenshots being taken, etc. Shows on-screen-display messages when events occur such as save states being created/loaded, screenshots being taken, etc. - + Shows the internal frame rate of the game in the top-right corner of the display. Shows the internal frame rate of the game in the top-right corner of the display. - + Shows the current emulation speed of the system in the top-right corner of the display as a percentage. Shows the current emulation speed of the system in the top-right corner of the display as a percentage. - + Shows the resolution of the game in the top-right corner of the display. Shows the resolution of the game in the top-right corner of the display. - + Shows host's CPU utilization. Shows host's CPU utilization. - + Shows host's GPU utilization. Shows host's GPU utilization. - + Shows counters for internal graphical utilization, useful for debugging. Shows counters for internal graphical utilization, useful for debugging. - + Displays warnings when settings are enabled which may break games. Displays warnings when settings are enabled which may break games. - + Enable Extra Arguments Enable Extra Arguments - + Leave It Blank Leave It Blank - + Parameters passed to selected video codec.<br> You must use '=' to separate key from value and ':' to separate two pairs from each other.<br> For example: "crf = 21 : preset = veryfast" Parameters passed to selected video codec.<br> You must use '=' to separate key from value and ':' to separate two pairs from each other.<br> For example: "crf = 21 : preset = veryfast" - + Override Texture Barriers Override Texture Barriers - + GS Dump Compression GS Dump Compression - + Change the compression algorithm used when creating a GS dump. Change the compression algorithm used when creating a GS dump. - + Uses a blit presentation model instead of flipping when using the Direct3D 11 renderer. This usually results in slower performance, but may be required for some streaming applications, or to uncap framerates on some systems. Blit = a data operation. You might want to write it as-is, but fully uppercased. More information: https://en.wikipedia.org/wiki/Bit_blit Uses a blit presentation model instead of flipping when using the Direct3D 11 renderer. This usually results in slower performance, but may be required for some streaming applications, or to uncap framerates on some systems. - + Detects when idle frames are being presented in 25/30fps games, and skips presenting those frames. The frame is still rendered, it just means the GPU has more time to complete it (this is NOT frame skipping). Can smooth our frame time fluctuations when the CPU/GPU are near maximum utilization, but makes frame pacing more inconsistent and can increase input lag. Detects when idle frames are being presented in 25/30fps games, and skips presenting those frames. The frame is still rendered, it just means the GPU has more time to complete it (this is NOT frame skipping). Can smooth our frame time fluctuations when the CPU/GPU are near maximum utilization, but makes frame pacing more inconsistent and can increase input lag. - + Presents frames on the main GS thread instead of a worker thread. Used for debugging frametime issues. Could reduce chance of missing a frame or reduce tearing at the expense of more erratic frame times. Only applies to the Vulkan renderer. Presents frames on the main GS thread instead of a worker thread. Used for debugging frametime issues. Could reduce chance of missing a frame or reduce tearing at the expense of more erratic frame times. Only applies to the Vulkan renderer. - + GS Download Mode GS Download Mode - + Accurate Accurate - + Skips synchronizing with the GS thread and host GPU for GS downloads. Can result in a large speed boost on slower systems, at the cost of many broken graphical effects. If games are broken and you have this option enabled, please disable it first. Skips synchronizing with the GS thread and host GPU for GS downloads. Can result in a large speed boost on slower systems, at the cost of many broken graphical effects. If games are broken and you have this option enabled, please disable it first. - - + + Default This string refers to a default codec, whether it's an audio codec or a video codec. Default - - - + + + (Default) (Default) @@ -6594,399 +6752,399 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Hotkeys - - - - - + + - - - - - - - + + + + + + + + + + Graphics Graphics - + Save Screenshot Save Screenshot - + Toggle Video Capture Toggle Video Capture - + Save Single Frame GS Dump Save Single Frame GS Dump - + Save Multi Frame GS Dump Save Multi Frame GS Dump - + Toggle Software Rendering Toggle Software Rendering - + Increase Upscale Multiplier Increase Upscale Multiplier - + Decrease Upscale Multiplier Decrease Upscale Multiplier - + Cycle Aspect Ratio Cycle Aspect Ratio - + Aspect ratio set to '{}'. Aspect ratio set to '{}'. - + Cycle Hardware Mipmapping Cycle Hardware Mipmapping - + Hardware mipmapping set to '{}'. Hardware mipmapping set to '{}'. - + Cycle Deinterlace Mode Cycle Deinterlace Mode - + Deinterlace mode set to '{}'. Deinterlace mode set to '{}'. - + Toggle Texture Dumping Toggle Texture Dumping - + Texture dumping is now enabled. Texture dumping is now enabled. - + Texture dumping is now disabled. Texture dumping is now disabled. - + Toggle Texture Replacements Toggle Texture Replacements - + Texture replacements are now enabled. Texture replacements are now enabled. - + Texture replacements are now disabled. Texture replacements are now disabled. - + Reload Texture Replacements Reload Texture Replacements - + Texture replacements are not enabled. Texture replacements are not enabled. - + Reloading texture replacements... Reloading texture replacements... - + Target speed set to {:.0f}%. Target speed set to {:.0f}%. - + Volume: Muted Volume: Muted - + Volume: {}% Volume: {}% - + Save slot {} selected (last save: {}). Save slot {} selected (last save: {}). - + Save slot {} selected (no save yet). Save slot {} selected (no save yet). - + No save state found in slot {}. No save state found in slot {}. - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + System System - + Open Pause Menu Open Pause Menu - + Open Achievements List Open Achievements List - + Open Leaderboards List Open Leaderboards List - + Toggle Pause Toggle Pause - + Toggle Fullscreen Toggle Fullscreen - + Toggle Frame Limit Toggle Frame Limit - + Toggle Turbo / Fast Forward Toggle Turbo / Fast Forward - + Toggle Slow Motion Toggle Slow Motion - + Turbo / Fast Forward (Hold) Turbo / Fast Forward (Hold) - + Increase Target Speed Increase Target Speed - + Decrease Target Speed Decrease Target Speed - + Increase Volume Increase Volume - + Decrease Volume Decrease Volume - + Toggle Mute Toggle Mute - + Frame Advance Frame Advance - + Shut Down Virtual Machine Shut Down Virtual Machine - + Reset Virtual Machine Reset Virtual Machine - + Toggle Input Recording Mode Toggle Input Recording Mode - - - - + + + + Save States Save States - + Select Previous Save Slot Select Previous Save Slot - + Select Next Save Slot Select Next Save Slot - + Save State To Selected Slot Save State To Selected Slot - + Load State From Selected Slot Load State From Selected Slot - + Save State To Slot 1 Save State To Slot 1 - + Load State From Slot 1 Load State From Slot 1 - + Save State To Slot 2 Save State To Slot 2 - + Load State From Slot 2 Load State From Slot 2 - + Save State To Slot 3 Save State To Slot 3 - + Load State From Slot 3 Load State From Slot 3 - + Save State To Slot 4 Save State To Slot 4 - + Load State From Slot 4 Load State From Slot 4 - + Save State To Slot 5 Save State To Slot 5 - + Load State From Slot 5 Load State From Slot 5 - + Save State To Slot 6 Save State To Slot 6 - + Load State From Slot 6 Load State From Slot 6 - + Save State To Slot 7 Save State To Slot 7 - + Load State From Slot 7 Load State From Slot 7 - + Save State To Slot 8 Save State To Slot 8 - + Load State From Slot 8 Load State From Slot 8 - + Save State To Slot 9 Save State To Slot 9 - + Load State From Slot 9 Load State From Slot 9 - + Save State To Slot 10 Save State To Slot 10 - + Load State From Slot 10 Load State From Slot 10 @@ -7035,40 +7193,63 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Clear Bindings - + Bindings for %1 %2 Bindings for %1 %2 - + Close Close - - + + Push Button/Axis... [%1] Push Button/Axis... [%1] - - + + %1% %1% InputBindingWidget - + + + + +Left click to assign a new button +Shift + left click for additional bindings + + +Left click to assign a new button +Shift + left click for additional bindings + + + + +Right click to clear binding + +Right click to clear binding + + + No bindings registered + No bindings registered + + + %n bindings %n bindings - - + + Push Button/Axis... [%1] Push Button/Axis... [%1] @@ -7129,17 +7310,17 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. InputVibrationBindingWidget - + Error Error - + No devices with vibration motors were detected. No devices with vibration motors were detected. - + Select vibration motor for %1. Select vibration motor for %1. @@ -7469,498 +7650,604 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Shows the game you are currently playing as part of your profile in Discord. Shows the game you are currently playing as part of your profile in Discord. + + + System Language [Default] + System Language [Default] + - MainWindow + MAC_APPLICATION_MENU - - PCSX2 - PCSX2 + + Services + Services - - &System - &System + + Hide %1 + Hide %1 - - - - Change Disc + + Hide Others + Hide Others + + + + Show All + Show All + + + + Preferences... + Preferences... + + + + Quit %1 + Quit %1 + + + + About %1 + About %1 + + + + MainWindow + + + PCSX2 + PCSX2 + + + + &System + &System + + + + + + Change Disc Change Disc - - + + Load State Load State - + Save State Save State - + S&ettings S&ettings - + &Help &Help - + &Debug &Debug - + Switch Renderer Switch Renderer - + &View &View - + &Window Size &Window Size - + &Tools &Tools - + Input Recording Input Recording - + Toolbar Toolbar - + Start &File... Start &File... - + Start &Disc... Start &Disc... - + Start &BIOS Start &BIOS - + &Scan For New Games &Scan For New Games - + &Rescan All Games &Rescan All Games - + Shut &Down Shut &Down - + Shut Down &Without Saving Shut Down &Without Saving - + &Reset &Reset - + &Pause &Pause - - &Load State - &Load State - - - - &Save State - &Save State - - - + E&xit E&xit - + &BIOS &BIOS - + Emulation Emulation - + &Controllers &Controllers - + &Hotkeys &Hotkeys - + &Graphics &Graphics - + A&chievements A&chievements - + &Post-Processing Settings... &Post-Processing Settings... - + Fullscreen Fullscreen - + Resolution Scale Resolution Scale - + &GitHub Repository... &GitHub Repository... - + Support &Forums... Support &Forums... - + &Discord Server... &Discord Server... - + Check for &Updates... Check for &Updates... - + About &Qt... About &Qt... - + &About PCSX2... &About PCSX2... - + + Fullscreen + In Toolbar + Fullscreen + + + Change Disc... + In Toolbar Change Disc... - + &Audio &Audio - + Game List Game List - + Interface Interface - + Add Game Directory... Add Game Directory... - - + &Settings &Settings - + From File... From File... - + From Device... From Device... - + From Game List... From Game List... - + Remove Disc Remove Disc - + Global State Global State - + &Screenshot &Screenshot - + + Start File + In Toolbar + Start File + + + + Start Disc + In Toolbar + Start Disc + + + + Start BIOS + In Toolbar + Start BIOS + + + + Shut Down + In Toolbar + Shut Down + + + + Reset + In Toolbar + Reset + + + + Pause + In Toolbar + Pause + + + + Load State + In Toolbar + Load State + + + + Save State + In Toolbar + Save State + + + + Controllers + In Toolbar + Controllers + + + + Settings + In Toolbar + Settings + + + + Screenshot + In Toolbar + Screenshot + + + &Memory Cards &Memory Cards - + &Network && HDD &Network && HDD - + &Folders &Folders - + &Toolbar &Toolbar - + Lock Toolbar Lock Toolbar - + &Status Bar &Status Bar - + Verbose Status Verbose Status - + Game &List Game &List - + System &Display This grayed-out at first option will become available while there is a game emulated and the game list is displayed over the actual emulation, to let users display the system emulation once more. System &Display - + Game &Properties Game &Properties - + Game &Grid Game &Grid - + Show Titles (Grid View) Show Titles (Grid View) - + Zoom &In (Grid View) Zoom &In (Grid View) - + Ctrl++ Ctrl++ - + Zoom &Out (Grid View) Zoom &Out (Grid View) - + Ctrl+- Ctrl+- - + Refresh &Covers (Grid View) Refresh &Covers (Grid View) - + Open Memory Card Directory... Open Memory Card Directory... - + Open Data Directory... Open Data Directory... - + Toggle Software Rendering Toggle Software Rendering - + Open Debugger Open Debugger - + Reload Cheats/Patches Reload Cheats/Patches - + Enable System Console Enable System Console - + Enable Verbose Logging Enable Verbose Logging - + Enable EE Console Logging Enable EE Console Logging - + Enable IOP Console Logging Enable IOP Console Logging - + Save Single Frame GS Dump Save Single Frame GS Dump - + New This section refers to the Input Recording submenu. New - + Play This section refers to the Input Recording submenu. Play - + Stop This section refers to the Input Recording submenu. Stop - + Settings This section refers to the Input Recording submenu. Settings - - + + Input Recording Logs Input Recording Logs - + Controller Logs Controller Logs - + Enable &File Logging Enable &File Logging - + Enable CDVD Read Logging Enable CDVD Read Logging - + Save CDVD Block Dump Save CDVD Block Dump - + Enable Log Timestamps Enable Log Timestamps - + Start Big Picture Mode Start Big Picture Mode - + Big Picture + In Toolbar Big Picture - + Cover Downloader... Cover Downloader... - - + + Show Advanced Settings Show Advanced Settings - + Recording Viewer Recording Viewer - - + + Video Capture Video Capture @@ -7975,17 +8262,17 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. %1x Scale - + Select location to save block dump: Select location to save block dump: - + Do not show again Do not show again - + Changing advanced settings can have unpredictable effects on games, including graphical glitches, lock-ups, and even corrupted save files. We do not recommend changing advanced settings unless you know what you are doing, and the implications of changing each setting. The PCSX2 team will not provide any support for configurations that modify these settings, you are on your own. @@ -7998,222 +8285,222 @@ The PCSX2 team will not provide any support for configurations that modify these Are you sure you want to continue? - + %1 Files (*.%2) %1 Files (*.%2) - + Confirm Shutdown Confirm Shutdown - + Are you sure you want to shut down the virtual machine? Are you sure you want to shut down the virtual machine? - + Save State For Resume Save State For Resume - - - - + + + + Error Error - + You must select a disc to change discs. You must select a disc to change discs. - + Properties... Properties... - + Open Containing Directory... Refers to the directory where a game is contained. Open Containing Directory... - + Set Cover Image... Set Cover Image... - + Exclude From List Exclude From List - + Reset Play Time Reset Play Time - + Default Boot Default Boot - + Fast Boot Fast Boot - + Full Boot Full Boot - + Boot and Debug Boot and Debug - + Add Search Directory... Add Search Directory... - + Start File Start File - + Start Disc Start Disc - + Select Disc Image Select Disc Image - + Updater Error Updater Error - + <p>Sorry, you are trying to update a PCSX2 version which is not an official GitHub release. To prevent incompatibilities, the auto-updater is only enabled on official builds.</p><p>To obtain an official build, please download from the link below:</p><p><a href="https://pcsx2.net/downloads/">https://pcsx2.net/downloads/</a></p> <p>Sorry, you are trying to update a PCSX2 version which is not an official GitHub release. To prevent incompatibilities, the auto-updater is only enabled on official builds.</p><p>To obtain an official build, please download from the link below:</p><p><a href="https://pcsx2.net/downloads/">https://pcsx2.net/downloads/</a></p> - + Automatic updating is not supported on the current platform. Automatic updating is not supported on the current platform. - + Input Recording Files (*.p2m2) Input Recording Files (*.p2m2) - + Paused Paused - + Load State Failed Load State Failed - + Cannot load a save state without a running VM. Cannot load a save state without a running VM. - + Failed to get window info from widget Failed to get window info from widget - + All File Types (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.gz *.elf *.irx *.gs *.gs.xz *.gs.zst *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;GZ Images (*.gz);;ELF Executables (*.elf);;IRX Executables (*.irx);;GS Dumps (*.gs *.gs.xz *.gs.zst);;Block Dumps (*.dump) All File Types (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.gz *.elf *.irx *.gs *.gs.xz *.gs.zst *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;GZ Images (*.gz);;ELF Executables (*.elf);;IRX Executables (*.irx);;GS Dumps (*.gs *.gs.xz *.gs.zst);;Block Dumps (*.dump) - + All File Types (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.gz *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;GZ Images (*.gz);;Block Dumps (*.dump) All File Types (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.gz *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;GZ Images (*.gz);;Block Dumps (*.dump) - + Game Properties Game Properties - + Game properties is unavailable for the current game. Game properties is unavailable for the current game. - + Could not find any CD/DVD-ROM devices. Please ensure you have a drive connected and sufficient permissions to access it. Could not find any CD/DVD-ROM devices. Please ensure you have a drive connected and sufficient permissions to access it. - + Select disc drive: Select disc drive: - + This save state does not exist. This save state does not exist. - + Select Cover Image Select Cover Image - + All Cover Image Types (*.jpg *.jpeg *.png) All Cover Image Types (*.jpg *.jpeg *.png) - + Cover Already Exists Cover Already Exists - + A cover image for this game already exists, do you wish to replace it? A cover image for this game already exists, do you wish to replace it? - - + + Copy Error Copy Error - + Failed to remove existing cover '%1' Failed to remove existing cover '%1' - + Failed to copy '%1' to '%2' Failed to copy '%1' to '%2' - + Confirm Reset Confirm Reset - + Are you sure you want to reset the play time for '%1'? This action cannot be undone. @@ -8222,12 +8509,12 @@ This action cannot be undone. This action cannot be undone. - + Load Resume State Load Resume State - + A resume save state was found for this game, saved at: %1. @@ -8240,70 +8527,70 @@ Do you want to load this state, or start from a fresh boot? Do you want to load this state, or start from a fresh boot? - + Fresh Boot Fresh Boot - + Delete And Boot Delete And Boot - + Failed to delete save state file '%1'. Failed to delete save state file '%1'. - + Load State File... Load State File... - + Load From File... Load From File... - - + + Select Save State File Select Save State File - - + + Save States (*.p2s) Save States (*.p2s) - + Delete Save States... Delete Save States... - + Undo Load State Undo Load State - + Resume (%2) Resume (%2) - + Load Slot %1 (%2) Load Slot %1 (%2) - - + + Delete Save States Delete Save States - + Are you sure you want to delete all save states for %1? The saves will not be recoverable. @@ -8312,42 +8599,42 @@ The saves will not be recoverable. The saves will not be recoverable. - + %1 save states deleted. %1 save states deleted. - + Save To File... Save To File... - + Empty Empty - + Save Slot %1 (%2) Save Slot %1 (%2) - + Confirm Disc Change Confirm Disc Change - + Do you want to swap discs or boot the new image (via system reset)? Do you want to swap discs or boot the new image (via system reset)? - + Swap Disc Swap Disc - + Reset Reset @@ -8355,134 +8642,256 @@ The saves will not be recoverable. MemoryCard - - + + Memory Card '{}' was saved to storage. Memory Card '{}' was saved to storage. - - Memory Card in port %d / slot %d reinserted - Memory Card in port %d / slot %d reinserted + + Memory Cards reinserted. + Memory Cards reinserted. - - Memory Card in port {} / slot {} reinserted. - Memory Card in port {} / slot {} reinserted. + + Force ejecting all Memory Cards. Reinserting in 1 second. + Force ejecting all Memory Cards. Reinserting in 1 second. - - Force ejecting all Memory Cards. - Force ejecting all Memory Cards. + + Memory card in port {} / slot {} reinserted + Memory card in port {} / slot {} reinserted MemoryCardConvertDialog - + Convert Memory Card Convert Memory Card - + Conversion Type Conversion Type - + + 8 MB File 8 MB File - + + 16 MB File 16 MB File - + + 32 MB File 32 MB File - + + 64 MB File 64 MB File - + Folder Folder - - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><meta charset="utf-8" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -hr { height: 1px; border-width: 0; } -</style></head><body style=" font-family:'Segoe UI'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p align="center" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Note: Converting a Memory Card creates a COPY of your existing Memory Card. It does NOT delete, modify, or replace your existing Memory Card.</p></body></html> - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><meta charset="utf-8" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -hr { height: 1px; border-width: 0; } -</style></head><body style=" font-family:'Segoe UI'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p align="center" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Note: Converting a Memory Card creates a COPY of your existing Memory Card. It does NOT delete, modify, or replace your existing Memory Card.</p></body></html> - - - - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><meta charset="utf-8" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -hr { height: 1px; border-width: 0; } -</style></head><body style=" font-family:'Segoe UI'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p align="center" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p></body></html> - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><meta charset="utf-8" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -hr { height: 1px; border-width: 0; } -</style></head><body style=" font-family:'Segoe UI'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p align="center" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p></body></html> - - - + + <center><strong>Note:</strong> Converting a Memory Card creates a <strong>COPY</strong> of your existing Memory Card. It does <strong">NOT delete, modify, or replace</strong> your existing Memory Card.</center> + <center><strong>Note:</strong> Converting a Memory Card creates a <strong>COPY</strong> of your existing Memory Card. It does <strong">NOT delete, modify, or replace</strong> your existing Memory Card.</center> + + + Progress Progress + + + + + Uses a folder on your PC filesystem, instead of a file. Infinite capacity, while keeping the same compatibility as an 8 MB Memory Card. + Uses a folder on your PC filesystem, instead of a file. Infinite capacity, while keeping the same compatibility as an 8 MB Memory Card. + + + + + A standard, 8 MB Memory Card. Most compatible, but smallest capacity. + A standard, 8 MB Memory Card. Most compatible, but smallest capacity. + + + + 2x larger than a standard Memory Card. May have some compatibility issues. + 2x larger than a standard Memory Card. May have some compatibility issues. + - - + + 4x larger than a standard Memory Card. Likely to have compatibility issues. + 4x larger than a standard Memory Card. Likely to have compatibility issues. + + + + + 8x larger than a standard Memory Card. Likely to have compatibility issues. + 8x larger than a standard Memory Card. Likely to have compatibility issues. + + + + + Convert Memory Card Failed MemoryCardType should be left as-is. Convert Memory Card Failed - - - + + + Invalid MemoryCardType Invalid MemoryCardType - + Conversion Complete Conversion Complete - + Memory Card "%1" converted to "%2" Memory Card "%1" converted to "%2" - + Your folder Memory Card has too much data inside it to be converted to a file Memory Card. The largest supported file Memory Card has a capacity of 64 MB. To convert your folder Memory Card, you must remove game folders until its size is 64 MB or less. Your folder Memory Card has too much data inside it to be converted to a file Memory Card. The largest supported file Memory Card has a capacity of 64 MB. To convert your folder Memory Card, you must remove game folders until its size is 64 MB or less. - + Cannot Convert Memory Card Cannot Convert Memory Card + + + 2x larger as a standard Memory Card. May have some compatibility issues. + 2x larger as a standard Memory Card. May have some compatibility issues. + + + + MemoryCardCreateDialog + + + + + + + Create Memory Card + Create Memory Card + + + + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Create Memory Card</span><br />Enter the name of the Memory Card you wish to create, and choose a size. We recommend either using 8MB Memory Cards, or folder Memory Cards for best compatibility.</p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Create Memory Card</span><br />Enter the name of the Memory Card you wish to create, and choose a size. We recommend either using 8MB Memory Cards, or folder Memory Cards for best compatibility.</p></body></html> + + + + Memory Card Name: + Memory Card Name: + + + + 8 MB [Most Compatible] + 8 MB [Most Compatible] + + + + This is the standard Sony-provisioned size, and is supported by all games and BIOS versions. + This is the standard Sony-provisioned size, and is supported by all games and BIOS versions. + + + + 16 MB + 16 MB + + + + + A typical size for third-party Memory Cards which should work with most games. + A typical size for third-party Memory Cards which should work with most games. + + + + 32 MB + 32 MB + + + + 64 MB + 64 MB + + + + Low compatibility warning: yes, it's very big, but may not work with many games. + Low compatibility warning: yes, it's very big, but may not work with many games. + + + + Folder [Recommended] + Folder [Recommended] + + + + Store Memory Card contents in the host filesystem instead of a file. + Store Memory Card contents in the host filesystem instead of a file. + + + + 128 KB (PS1) + 128 KB (PS1) + + + + This is the standard Sony-provisioned size PS1 Memory Card, and only compatible with PS1 games. + This is the standard Sony-provisioned size PS1 Memory Card, and only compatible with PS1 games. + + + + Use NTFS Compression + Use NTFS Compression + + + + NTFS compression is built-in, fast, and completely reliable. Typically compresses Memory Cards (highly recommended). + NTFS compression is built-in, fast, and completely reliable. Typically compresses Memory Cards (highly recommended). + + + + Failed to create the Memory Card, because the name '%1' contains one or more invalid characters. + Failed to create the Memory Card, because the name '%1' contains one or more invalid characters. + + + + Failed to create the Memory Card, because another card with the name '%1' already exists. + Failed to create the Memory Card, because another card with the name '%1' already exists. + + + + Failed to create the Memory Card, the log may contain more information. + Failed to create the Memory Card, the log may contain more information. + + + + Memory Card '%1' created. + Memory Card '%1' created. + MemoryCardListWidget @@ -8766,53 +9175,53 @@ This action cannot be reversed, and you will lose any saves on the card.Memory - + Go to in disassembly Go to in disassembly - - + + Go to address Go to address - + Show as 1 byte Show as 1 byte - + Show as 2 bytes Show as 2 bytes - + Show as 4 bytes Show as 4 bytes - + Show as 8 bytes Show as 8 bytes - + Copy Byte Copy Byte - + Copy Segment Copy Segment - + Copy Character Copy Character - + Paste Paste @@ -8870,305 +9279,369 @@ This action cannot be reversed, and you will lose any saves on the card. Pad - + D-Pad Up D-Pad Up - + D-Pad Right D-Pad Right - + D-Pad Down D-Pad Down - + D-Pad Left D-Pad Left - + Triangle Triangle - + Circle Circle - + Cross Cross - + Square Square - + + Select Select - + + Start Start - + L1 (Left Bumper) L1 (Left Bumper) - + L2 (Left Trigger) L2 (Left Trigger) - + R1 (Right Bumper) R1 (Right Bumper) - + R2 (Right Trigger) R2 (Right Trigger) - + L3 (Left Stick Button) L3 (Left Stick Button) - + R3 (Right Stick Button) R3 (Right Stick Button) - + Analog Toggle Analog Toggle - + Apply Pressure Apply Pressure - + Left Stick Up Left Stick Up - + Left Stick Right Left Stick Right - + Left Stick Down Left Stick Down - + Left Stick Left Left Stick Left - + Right Stick Up Right Stick Up - + Right Stick Right Right Stick Right - + Right Stick Down Right Stick Down - + Right Stick Left Right Stick Left - + Large (Low Frequency) Motor Large (Low Frequency) Motor - + Small (High Frequency) Motor Small (High Frequency) Motor - + Not Inverted Not Inverted - + Invert Left/Right Invert Left/Right - + Invert Up/Down Invert Up/Down - + Invert Left/Right + Up/Down Invert Left/Right + Up/Down - + Invert Left Stick Invert Left Stick - + Inverts the direction of the left analog stick. Inverts the direction of the left analog stick. - + Invert Right Stick Invert Right Stick - + Inverts the direction of the right analog stick. Inverts the direction of the right analog stick. - + Analog Deadzone Analog Deadzone - - Sets the analog stick deadzone, i.e. the fraction of the analog stick movement which will be ignored. - Sets the analog stick deadzone, i.e. the fraction of the analog stick movement which will be ignored. - - - - Analog Sensitivity - Analog Sensitivity + + Sets the analog stick deadzone, i.e. the fraction of the stick movement which will be ignored. + Sets the analog stick deadzone, i.e. the fraction of the stick movement which will be ignored. - - Sets the analog stick axis scaling factor. A value between 130% and 140% is recommended when using recent controllers, e.g. DualShock 4, Xbox One Controller. - Sets the analog stick axis scaling factor. A value between 130% and 140% is recommended when using recent controllers, e.g. DualShock 4, Xbox One Controller. + + Sets the analog stick axis scaling factor. A value between 1.30 and 1.40 is recommended when using recent controllers, e.g. DualShock 4, Xbox One Controller. + Sets the analog stick axis scaling factor. A value between 1.30 and 1.40 is recommended when using recent controllers, e.g. DualShock 4, Xbox One Controller. - - Trigger Deadzone - Trigger Deadzone + + Button/Trigger Deadzone + Button/Trigger Deadzone - - Sets the deadzone for activating triggers, i.e. the fraction of the trigger press which will be ignored. - Sets the deadzone for activating triggers, i.e. the fraction of the trigger press which will be ignored. + + Sets the deadzone for activating buttons/triggers, i.e. the fraction of the trigger which will be ignored. + Sets the deadzone for activating buttons/triggers, i.e. the fraction of the trigger which will be ignored. - - Trigger Sensitivity - Trigger Sensitivity + + Analog light is now {} for port {} / slot {} + Analog light is now {} for port {} / slot {} - - Sets the trigger scaling factor. - Sets the trigger scaling factor. + + Analog Sensitivity + Analog Sensitivity - + Large Motor Vibration Scale Large Motor Vibration Scale - + Increases or decreases the intensity of low frequency vibration sent by the game. Increases or decreases the intensity of low frequency vibration sent by the game. - + Small Motor Vibration Scale Small Motor Vibration Scale - + Increases or decreases the intensity of high frequency vibration sent by the game. Increases or decreases the intensity of high frequency vibration sent by the game. - - Button Deadzone - Button Deadzone - - - - Sets the deadzone for activating buttons, i.e. the fraction of the button press which will be ignored. - Sets the deadzone for activating buttons, i.e. the fraction of the button press which will be ignored. - - - + Modifier Pressure Modifier Pressure - + Sets the pressure when the modifier button is held. Sets the pressure when the modifier button is held. - + Not Connected Not Connected - + DualShock 2 DualShock 2 + + + Controller port {}, slot {} has a {} connected, but the save state has a {}. +Leaving the original controller type connected, but this may cause issues. + Controller port {}, slot {} has a {} connected, but the save state has a {}. +Leaving the original controller type connected, but this may cause issues. + + + + Strum Up + Strum Up + + + + Strum Down + Strum Down + + + + Green Fret + Green Fret + + + + Red Fret + Red Fret + + + + Yellow Fret + Yellow Fret + + + + Blue Fret + Blue Fret + + + + Orange Fret + Orange Fret + + + + Whammy Bar + Whammy Bar + + + + Tilt Up + Tilt Up + + + + Whammy Bar Deadzone + Whammy Bar Deadzone + + + + Sets the whammy bar deadzone. Inputs below this value will not be sent to the PS2. + Sets the whammy bar deadzone. Inputs below this value will not be sent to the PS2. + + + + Whammy Bar Sensitivity + Whammy Bar Sensitivity + + + + Sets the whammy bar axis scaling factor. + Sets the whammy bar axis scaling factor. + + + + Guitar + Guitar + Patch - + Failed to open {}. Built-in game patches are not available. Failed to open {}. Built-in game patches are not available. - + {} GameDB patches {} GameDB patches - + {}{} game patches {}{} game patches - + {}{} cheat patches {}{} cheat patches - + {} are active. {} are active. - + No cheats or patches (widescreen, compatibility or others) are found / enabled. No cheats or patches (widescreen, compatibility or others) are found / enabled. @@ -9269,91 +9742,91 @@ The URL was: %1 Register View - - + + View as hex View as hex - - + + View as float View as float - + Copy Top Half Copy Top Half - + Copy Bottom Half Copy Bottom Half - + Copy Segment Copy Segment - + Copy Value Copy Value - + Change Top Half Change Top Half - + Change Bottom Half Change Bottom Half - + Change Segment Change Segment - + Change Value Change Value - + Go to in Disassembly Go to in Disassembly - + Go to in Memory Go to in Memory - + Change %1 Changing the value in a CPU register (e.g. "Change t0") Change %1 - - + + Invalid register value Invalid register value - + Invalid hexadecimal register value. Invalid hexadecimal register value. - + Invalid floating-point register value. Invalid floating-point register value. - + Invalid target address Invalid target address @@ -9361,19 +9834,36 @@ The URL was: %1 SPU2 - + Requested audio output device '{}' not found, using default. Requested audio output device '{}' not found, using default. + + + Cubeb (Cross-platform) + Cubeb is an audio engine name. Leave as-is. + Cubeb (Cross-platform) + + + + No Sound (Emulate SPU2 only) + No Sound (Emulate SPU2 only) + + + + XAudio2 + XAudio2 is an audio engine name. Leave as-is. + XAudio2 + SettingWidgetBinder - + - + Reset Reset @@ -9384,7 +9874,7 @@ The URL was: %1 Default: - + Select folder for %1 Select folder for %1 @@ -9407,197 +9897,203 @@ The URL was: %1 Close - + + Summary Summary - - <strong>Summary</strong><hr>Eventually this will be where we can see patches and compute hashes/verify dumps/etc. - <strong>Summary</strong><hr>Eventually this will be where we can see patches and compute hashes/verify dumps/etc. + + <strong>Summary</strong><hr>This page shows details about the selected game. Changing the Input Profile will set the controller binding scheme for this game to whichever profile is chosen, instead of the default (Shared) configuration. The track list and dump verification can be used to determine if your disc image matches a known good dump. If it does not match, the game may be broken. + <strong>Summary</strong><hr>This page shows details about the selected game. Changing the Input Profile will set the controller binding scheme for this game to whichever profile is chosen, instead of the default (Shared) configuration. The track list and dump verification can be used to determine if your disc image matches a known good dump. If it does not match, the game may be broken. + + + + Summary is unavailable for files not present in game list. + Summary is unavailable for files not present in game list. - + Interface Interface - + <strong>Interface Settings</strong><hr>These options control how the software looks and behaves.<br><br>Mouse over an option for additional information. <strong>Interface Settings</strong><hr>These options control how the software looks and behaves.<br><br>Mouse over an option for additional information. - + Game List Game List - + <strong>Game List Settings</strong><hr>The list above shows the directories which will be searched by PCSX2 to populate the game list. Search directories can be added, removed, and switched to recursive/non-recursive. <strong>Game List Settings</strong><hr>The list above shows the directories which will be searched by PCSX2 to populate the game list. Search directories can be added, removed, and switched to recursive/non-recursive. - + BIOS BIOS - + <strong>BIOS Settings</strong><hr>Configure your BIOS here.<br><br>Mouse over an option for additional information. <strong>BIOS Settings</strong><hr>Configure your BIOS here.<br><br>Mouse over an option for additional information. - + Emulation Emulation - + <strong>Emulation Settings</strong><hr>These options determine the configuration of frame pacing and game settings.<br><br>Mouse over an option for additional information. <strong>Emulation Settings</strong><hr>These options determine the configuration of frame pacing and game settings.<br><br>Mouse over an option for additional information. - + Patches Patches - + <strong>Patches</strong><hr>This section allows you to select optional patches to apply to the game, which may provide performance, visual, or gameplay improvements. <strong>Patches</strong><hr>This section allows you to select optional patches to apply to the game, which may provide performance, visual, or gameplay improvements. - + Cheats Cheats - + <strong>Cheats</strong><hr>This section allows you to select which cheats you wish to enable. You cannot enable/disable cheats without labels for old-format pnach files, those will automatically activate if the main cheat enable option is checked. <strong>Cheats</strong><hr>This section allows you to select which cheats you wish to enable. You cannot enable/disable cheats without labels for old-format pnach files, those will automatically activate if the main cheat enable option is checked. - + Game Fixes Game Fixes - + <strong>Game Fixes Settings</strong><hr>Game Fixes can work around incorrect emulation in some titles.<br>However, they can also cause problems in games if used incorrectly.<br>It is best to leave them all disabled unless advised otherwise. <strong>Game Fixes Settings</strong><hr>Game Fixes can work around incorrect emulation in some titles.<br>However, they can also cause problems in games if used incorrectly.<br>It is best to leave them all disabled unless advised otherwise. - + Graphics Graphics - + <strong>Graphics Settings</strong><hr>These options determine the configuration of the graphical output.<br><br>Mouse over an option for additional information. <strong>Graphics Settings</strong><hr>These options determine the configuration of the graphical output.<br><br>Mouse over an option for additional information. - + Audio Audio - + <strong>Audio Settings</strong><hr>These options control the audio output of the console.<br><br>Mouse over an option for additional information. <strong>Audio Settings</strong><hr>These options control the audio output of the console.<br><br>Mouse over an option for additional information. - + Memory Cards Memory Cards - + <strong>Memory Card Settings</strong><hr>Create and configure Memory Cards here.<br><br>Mouse over an option for additional information. <strong>Memory Card Settings</strong><hr>Create and configure Memory Cards here.<br><br>Mouse over an option for additional information. - + Network & HDD Network & HDD - + <strong>Network & HDD Settings</strong><hr>These options control the network connectivity and internal HDD storage of the console.<br><br>Mouse over an option for additional information. <strong>Network & HDD Settings</strong><hr>These options control the network connectivity and internal HDD storage of the console.<br><br>Mouse over an option for additional information. - + Folders Folders - + <strong>Folder Settings</strong><hr>These options control where PCSX2 will save runtime data files. <strong>Folder Settings</strong><hr>These options control where PCSX2 will save runtime data files. - + Achievements Achievements - + <strong>Achievements Settings</strong><hr>These options control the RetroAchievements implementation in PCSX2, allowing you to earn achievements in your games. <strong>Achievements Settings</strong><hr>These options control the RetroAchievements implementation in PCSX2, allowing you to earn achievements in your games. - + RAIntegration is being used, built-in RetroAchievements support is disabled. RAIntegration is being used, built-in RetroAchievements support is disabled. - + This PCSX2 build was not compiled with RetroAchievements support. This PCSX2 build was not compiled with RetroAchievements support. - + Advanced Advanced - + <strong>Advanced Settings</strong><hr>These are advanced options to determine the configuration of the simulated console.<br><br>Mouse over an option for additional information. <strong>Advanced Settings</strong><hr>These are advanced options to determine the configuration of the simulated console.<br><br>Mouse over an option for additional information. - + Debug Debug - + <strong>Debug Settings</strong><hr>These are options which can be used to log internal information about the application. <strong>Do not modify unless you know what you are doing</strong>, it will cause significant slowdown, and can waste large amounts of disk space. <strong>Debug Settings</strong><hr>These are options which can be used to log internal information about the application. <strong>Do not modify unless you know what you are doing</strong>, it will cause significant slowdown, and can waste large amounts of disk space. - + Confirm Restore Defaults Confirm Restore Defaults - + Are you sure you want to restore the default settings? Any preferences will be lost. Are you sure you want to restore the default settings? Any preferences will be lost. - + Reset UI Settings Reset UI Settings - + Recommended Value Recommended Value - + %1 [%2] %1 [%2] @@ -9620,6 +10116,268 @@ The URL was: %1 Use Global Setting [%1] + + SetupWizardDialog + + + PCSX2 Setup Wizard + PCSX2 Setup Wizard + + + + Language + Language + + + + BIOS Image + BIOS Image + + + + Game Directories + Game Directories + + + + Controller Setup + Controller Setup + + + + Complete + Complete + + + + <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Welcome to PCSX2!</span></h1><p>This wizard will help guide you through the configuration steps required to use the application. It is recommended if this is your first time installing PCSX2 that you view the setup guide at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/">https://pcsx2.net/docs/usage/setup/</a>.</p><p>By default, PCSX2 will connect to the server at <a href="https://pcsx2.net/">pcsx2.net</a> to check for updates, and if available and confirmed, download update packages from <a href="https://github.com/">github.com</a>. If you do not wish for PCSX2 to make any network connections on startup, you should uncheck the Automatic Updates option now. The Automatic Update setting can be changed later at any time in Interface Settings.</p><p>Please choose a language and theme to begin.</p></body></html> + <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Welcome to PCSX2!</span></h1><p>This wizard will help guide you through the configuration steps required to use the application. It is recommended if this is your first time installing PCSX2 that you view the setup guide at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/">https://pcsx2.net/docs/usage/setup/</a>.</p><p>By default, PCSX2 will connect to the server at <a href="https://pcsx2.net/">pcsx2.net</a> to check for updates, and if available and confirmed, download update packages from <a href="https://github.com/">github.com</a>. If you do not wish for PCSX2 to make any network connections on startup, you should uncheck the Automatic Updates option now. The Automatic Update setting can be changed later at any time in Interface Settings.</p><p>Please choose a language and theme to begin.</p></body></html> + + + + Language: + Language: + + + + Theme: + Theme: + + + + Enable Automatic Updates + Enable Automatic Updates + + + + <html><head/><body><p>PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run.</p><p>For legal reasons, you must obtain a BIOS <strong>from an actual PS2 unit that you own</strong> (borrowing doesn't count).</p><p>Once dumped, this BIOS image should be placed in the bios folder within the data directory shown below, or you can instruct PCSX2 to scan an alternative directory.</p><p>A guide for dumping your BIOS can be found at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#how-to-dump-your-ps2-bios">pcsx2.net</a>.</p></body></html> + <html><head/><body><p>PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run.</p><p>For legal reasons, you must obtain a BIOS <strong>from an actual PS2 unit that you own</strong> (borrowing doesn't count).</p><p>Once dumped, this BIOS image should be placed in the bios folder within the data directory shown below, or you can instruct PCSX2 to scan an alternative directory.</p><p>A guide for dumping your BIOS can be found at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#how-to-dump-your-ps2-bios">pcsx2.net</a>.</p></body></html> + + + + BIOS Directory: + BIOS Directory: + + + + Browse... + Browse... + + + + Reset + Reset + + + + Filename + Filename + + + + Version + Version + + + + Open in Explorer... + Open in Explorer... + + + + Refresh List + Refresh List + + + + <html><head/><body><p>PCSX2 will automatically scan and identify games from the selected directories below, and populate the game list.<br>These games should be dumped from discs you own. Guides for dumping discs can be found at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#dumping-ps2-discs-via-imgburn">pcsx2.net</a>.</p><p>Supported formats for dumps include:</p><p><ul><li>.bin/.iso (ISO Disc Images)</li><li>.mdf (Media Descriptor File)</li><li>.chd (Compressed Hunks of Data)</li><li>.cso (Compressed ISO)</li><li>.gz (Gzip Compressed ISO)</li></ul></p></p></body></html> + <html><head/><body><p>PCSX2 will automatically scan and identify games from the selected directories below, and populate the game list.<br>These games should be dumped from discs you own. Guides for dumping discs can be found at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#dumping-ps2-discs-via-imgburn">pcsx2.net</a>.</p><p>Supported formats for dumps include:</p><p><ul><li>.bin/.iso (ISO Disc Images)</li><li>.mdf (Media Descriptor File)</li><li>.chd (Compressed Hunks of Data)</li><li>.cso (Compressed ISO)</li><li>.gz (Gzip Compressed ISO)</li></ul></p></p></body></html> + + + + Search Directories (will be scanned for games) + Search Directories (will be scanned for games) + + + + Add + Add + + + + + Remove + Remove + + + + Search Directory + Search Directory + + + + Scan Recursively + Scan Recursively + + + + <html><head/><body><p>By default, PCSX2 will map your keyboard to the virtual PS2 controller.</p><p><span style=" font-weight:700;">To use an external controller, you must map it first. </span>On this screen, you can automatically map any controller which is currently connected. If your controller is not currently connected, you can plug it in now.</p><p>To change controller bindings in more detail, or use multi-tap, open the Settings menu and choose Controllers once you have completed the Setup Wizard.</p></body></html> + <html><head/><body><p>By default, PCSX2 will map your keyboard to the virtual PS2 controller.</p><p><span style=" font-weight:700;">To use an external controller, you must map it first. </span>On this screen, you can automatically map any controller which is currently connected. If your controller is not currently connected, you can plug it in now.</p><p>To change controller bindings in more detail, or use multi-tap, open the Settings menu and choose Controllers once you have completed the Setup Wizard.</p></body></html> + + + + Controller Port 1 + Controller Port 1 + + + + + Controller Mapped To: + Controller Mapped To: + + + + + Controller Type: + Controller Type: + + + + + + Default (Keyboard) + Default (Keyboard) + + + + + Automatic Mapping + Automatic Mapping + + + + Controller Port 2 + Controller Port 2 + + + + <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Setup Complete!</span></h1><p>You are now ready to run games.</p><p>Further options are available under the settings menu. You can also use the Big Picture UI for navigation entirely with a gamepad.</p><p>We hope you enjoy using PCSX2.</p></body></html> + <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Setup Complete!</span></h1><p>You are now ready to run games.</p><p>Further options are available under the settings menu. You can also use the Big Picture UI for navigation entirely with a gamepad.</p><p>We hope you enjoy using PCSX2.</p></body></html> + + + + &Back + &Back + + + + &Next + &Next + + + + &Cancel + &Cancel + + + + + Warning + Warning + + + + A BIOS image has not been selected. PCSX2 <strong>will not</strong> be able to run games without a BIOS image.<br><br>Are you sure you wish to continue without selecting a BIOS image? + A BIOS image has not been selected. PCSX2 <strong>will not</strong> be able to run games without a BIOS image.<br><br>Are you sure you wish to continue without selecting a BIOS image? + + + + No game directories have been selected. You will have to manually open any game dumps you want to play, PCSX2's list will be empty. + +Are you sure you want to continue? + No game directories have been selected. You will have to manually open any game dumps you want to play, PCSX2's list will be empty. + +Are you sure you want to continue? + + + + Cancel Setup + Cancel Setup + + + + Are you sure you want to cancel PCSX2 setup? + +Any changes have been saved, and the wizard will run again next time you start PCSX2. + Are you sure you want to cancel PCSX2 setup? + +Any changes have been saved, and the wizard will run again next time you start PCSX2. + + + + Open Directory... + Open Directory... + + + + Select Search Directory + Select Search Directory + + + + Scan Recursively? + Scan Recursively? + + + + Would you like to scan the directory "%1" recursively? + +Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. + Would you like to scan the directory "%1" recursively? + +Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. + + + + Default (None) + Default (None) + + + + No devices available + No devices available + + + + Automatic Binding + Automatic Binding + + + + No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. + No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. + + StackModel @@ -9868,154 +10626,211 @@ The URL was: %1 BeatMania Da Da Da!! Keyboard - + GunCon 2 GunCon 2 - + + D-Pad Up D-Pad Up - + + D-Pad Down D-Pad Down - + + D-Pad Left D-Pad Left - + + D-Pad Right D-Pad Right - + Trigger Trigger - + Shoot Offscreen Shoot Offscreen - + Calibration Shot Calibration Shot - + A A - + B B - + C C - + + Select Select - + + Start Start - + + Relative Left + Relative Left + + + + Relative Right + Relative Right + + + + Relative Up + Relative Up + + + + Relative Down + Relative Down + + + + Sets the crosshair image that this lightgun will use. Setting a crosshair image will disable the system cursor. + Sets the crosshair image that this lightgun will use. Setting a crosshair image will disable the system cursor. + + + + Cursor Scale + Cursor Scale + + + + Scales the crosshair image set above. + Scales the crosshair image set above. + + + + Cursor Color + Cursor Color + + + + Applys a color to the chosen crosshair images, can be used for multiple players. Specify in HTML/CSS format (e.g. #aabbcc) + Applys a color to the chosen crosshair images, can be used for multiple players. Specify in HTML/CSS format (e.g. #aabbcc) + + + Manual Screen Configuration Manual Screen Configuration - + Forces the use of the screen parameters below, instead of automatic parameters if available. Forces the use of the screen parameters below, instead of automatic parameters if available. - + X Scale (Sensitivity) X Scale (Sensitivity) - + + + Scales the position to simulate CRT curvature. + Scales the position to simulate CRT curvature. + + + Y Scale (Sensitivity) Y Scale (Sensitivity) - + Center X Center X - + Sets the horizontal center position of the simulated screen. Sets the horizontal center position of the simulated screen. - + Center Y Center Y - + Sets the vertical center position of the simulated screen. Sets the vertical center position of the simulated screen. - + Screen Width Screen Width - + Sets the width of the simulated screen. Sets the width of the simulated screen. - + Screen Height Screen Height - + Sets the height of the simulated screen. Sets the height of the simulated screen. @@ -10170,18 +10985,21 @@ The URL was: %1 + Cross Cross + Square Square + Circle Circle @@ -10627,17 +11445,17 @@ The URL was: %1 R - + Failed to open '{}' for printing. Failed to open '{}' for printing. - + Printer saving to '{}'... Printer saving to '{}'... - + Printer Printer @@ -10647,21 +11465,122 @@ The URL was: %1 None + Not Connected Not Connected + + + Default Input Device + Default Input Device + + + + Default Output Device + Default Output Device + + + + DJ Hero Turntable + DJ Hero Turntable + + + + Triangle / Euphoria + Triangle / Euphoria + + + + Crossfader Left + Crossfader Left + + + + Crossfader Right + Crossfader Right + + + + Left Turntable Clockwise + Left Turntable Clockwise + + + + Left Turntable Counterclockwise + Left Turntable Counterclockwise + + + + Right Turntable Clockwise + Right Turntable Clockwise + + + + Right Turntable Counterclockwise + Right Turntable Counterclockwise + + + + Left Turntable Green + Left Turntable Green + + + + Left Turntable Red + Left Turntable Red + + + + Left Turntable Blue + Left Turntable Blue + + + + Right Turntable Green + Right Turntable Green + + + + Right Turntable Red + Right Turntable Red + + + + Right Turntable Blue + Right Turntable Blue + + + + Apply a multiplier to the turntable + Apply a multiplier to the turntable + + + + Effects Knob Left + Effects Knob Left + + + + Effects Knob Right + Effects Knob Right + + + + Turntable Multiplier + Turntable Multiplier + USBBindingWidget - + Axes Axes - + Buttons Buttons @@ -10852,6 +11771,109 @@ The URL was: %1 Accelerator + + USBBindingWidget_GunCon2 + + + Buttons + Buttons + + + + A + A + + + + C + C + + + + Start + Start + + + + Select + Select + + + + B + B + + + + D-Pad + D-Pad + + + + + Down + Down + + + + + Left + Left + + + + + Up + Up + + + + + Right + Right + + + + Pointer Setup + Pointer Setup + + + + <p>By default, GunCon2 will use the mouse pointer. To use the mouse, you <strong>do not</strong> need to configure any bindings apart from the trigger and buttons.</p> + +<p>If you want to use a controller, or lightgun which simulates a controller instead of a mouse, then you should bind it to Relative Aiming. Otherwise, Relative Aiming should be <strong>left unbound</strong>.</p> + <p>By default, GunCon2 will use the mouse pointer. To use the mouse, you <strong>do not</strong> need to configure any bindings apart from the trigger and buttons.</p> + +<p>If you want to use a controller, or lightgun which simulates a controller instead of a mouse, then you should bind it to Relative Aiming. Otherwise, Relative Aiming should be <strong>left unbound</strong>.</p> + + + + Relative Aiming + Try to use Sony's official terminology for this. A good place to start would be in the console or the DualShock 2's manual. If this element was officially translated to your language by Sony in later DualShocks, you may use that term. + Relative Aiming + + + + + Trigger + Trigger + + + + Shoot Offscreen + Shoot Offscreen + + + + Calibration Shot + Calibration Shot + + + + Calibration shot is required to pass the setup screen in some games. + Calibration shot is required to pass the setup screen in some games. + + USBDeviceWidget @@ -10880,32 +11902,32 @@ The URL was: %1 Clear Mapping - + USB Port %1 USB Port %1 - + No devices available No devices available - + Clear Bindings Clear Bindings - - Are you sure you want to clear all bindings for this controller? This action cannot be undone. - Are you sure you want to clear all bindings for this controller? This action cannot be undone. + + Are you sure you want to clear all bindings for this device? This action cannot be undone. + Are you sure you want to clear all bindings for this device? This action cannot be undone. - + Automatic Binding Automatic Binding - + No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. @@ -10913,207 +11935,239 @@ The URL was: %1 VMManager - + Failed to back up old save state {}. Failed to back up old save state {}. - + Failed to save save state: {}. Failed to save save state: {}. - + + PS2 BIOS ({}) + PS2 BIOS ({}) + + + + Unknown Game + Unknown Game + + + + Error + Error + + + + PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run. + +For legal reasons, you *must* obtain a BIOS from an actual PS2 unit that you own (borrowing doesn't count). + +Once dumped, this BIOS image should be placed in the bios folder within the data directory (Tools Menu -> Open Data Directory). + +Please consult the FAQs and Guides for further instructions. + PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run. + +For legal reasons, you *must* obtain a BIOS from an actual PS2 unit that you own (borrowing doesn't count). + +Once dumped, this BIOS image should be placed in the bios folder within the data directory (Tools Menu -> Open Data Directory). + +Please consult the FAQs and Guides for further instructions. + + + State saved to slot {}. State saved to slot {}. - + Failed to save save state to slot {}. Failed to save save state to slot {}. - + There is no save state in slot {}. There is no save state in slot {}. - + Loading state from slot {}... Loading state from slot {}... - + Saving state to slot {}... Saving state to slot {}... - + Disc removed. Disc removed. - + Disc changed to '{}'. Disc changed to '{}'. - + Failed to open new disc image '{}'. Reverting to old image. Failed to open new disc image '{}'. Reverting to old image. - + Failed to switch back to old disc image. Removing disc. Failed to switch back to old disc image. Removing disc. - + Cheats have been disabled due to achievements hardcore mode. Cheats have been disabled due to achievements hardcore mode. - + Fast CDVD is enabled, this may break games. Fast CDVD is enabled, this may break games. - + Cycle rate/skip is not at default, this may crash or make games run too slow. Cycle rate/skip is not at default, this may crash or make games run too slow. - + Audio is using async mix, expect desynchronization in FMVs. Audio is using async mix, expect desynchronization in FMVs. - + Upscale multiplier is below native, this will break rendering. Upscale multiplier is below native, this will break rendering. - + Mipmapping is not set to automatic. This may break rendering in some games. Mipmapping is not set to automatic. This may break rendering in some games. - + Texture filtering is not set to Bilinear (PS2). This will break rendering in some games. Texture filtering is not set to Bilinear (PS2). This will break rendering in some games. - + Trilinear filtering is not set to automatic. This may break rendering in some games. Trilinear filtering is not set to automatic. This may break rendering in some games. - + Blending is below basic, this may break effects in some games. Blending is below basic, this may break effects in some games. - + Hardware Download Mode is not set to Accurate, this may break rendering in some games. Hardware Download Mode is not set to Accurate, this may break rendering in some games. - + EE FPU Round Mode is not set to default, this may break some games. EE FPU Round Mode is not set to default, this may break some games. - + EE FPU Clamp Mode is not set to default, this may break some games. EE FPU Clamp Mode is not set to default, this may break some games. - + VU Round Mode is not set to default, this may break some games. VU Round Mode is not set to default, this may break some games. - + VU Clamp Mode is not set to default, this may break some games. VU Clamp Mode is not set to default, this may break some games. - + Game Fixes are not enabled. Compatibility with some games may be affected. Game Fixes are not enabled. Compatibility with some games may be affected. - + Compatibility Patches are not enabled. Compatibility with some games may be affected. Compatibility Patches are not enabled. Compatibility with some games may be affected. - + Frame rate for NTSC is not default. This may break some games. Frame rate for NTSC is not default. This may break some games. - + Frame rate for PAL is not default. This may break some games. Frame rate for PAL is not default. This may break some games. - + EE Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. EE Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. - + VU0 Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. VU0 Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. - + VU1 Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. VU1 Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. - + IOP Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. IOP Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. - + EE Cache is enabled, this will significantly reduce performance. EE Cache is enabled, this will significantly reduce performance. - + EE Wait Loop Detection is not enabled, this may reduce performance. EE Wait Loop Detection is not enabled, this may reduce performance. - + INTC Spin Detection is not enabled, this may reduce performance. INTC Spin Detection is not enabled, this may reduce performance. - + Instant VU1 is disabled, this may reduce performance. Instant VU1 is disabled, this may reduce performance. - + mVU Flag Hack is not enabled, this may reduce performance. mVU Flag Hack is not enabled, this may reduce performance. - + GPU Palette Conversion is enabled, this may reduce performance. GPU Palette Conversion is enabled, this may reduce performance. - + Texture Preloading is not Full, this may reduce performance. Texture Preloading is not Full, this may reduce performance. - + Estimate texture region is enabled, this may reduce performance. Estimate texture region is enabled, this may reduce performance. diff --git a/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_zh-CN.ts b/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_zh-CN.ts index f2bd5b542d454..d14d624f051eb 100644 --- a/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_zh-CN.ts +++ b/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_zh-CN.ts @@ -17,7 +17,7 @@ <html><head/><body><p>PCSX2 is a free and open-source PlayStation 2 (PS2) emulator. Its purpose is to emulate the PS2's hardware, using a combination of MIPS CPU Interpreters, Recompilers and a Virtual Machine which manages hardware states and PS2 system memory. This allows you to play PS2 games on your PC, with many additional features and benefits.</p></body></html> - <html><head/><body><p>PCSX2 是一个免费的开源 PlayStation2(PS2) 模拟器。它通过使用 MIPS CPU 解释器、重新编译器以及管理硬件状态和 PS2 系统内存的虚拟机的组合来模拟 PS2 的硬件。这使您可以在您的 PC 上玩 PS2 游戏,并具有许多附加功能和优势。</p></BODY></html> + <html><head/><body><p>PCSX2 是一个免费的开源 PlayStation2(PS2) 模拟器。它通过使用 MIPS CPU 解释器、重编译器以及管理硬件状态和 PS2 系统内存的虚拟机的组合来模拟 PS2 的硬件。这使您可以在您的 PC 上玩 PS2 游戏,并具有许多附加功能和优势。</p></BODY></html> @@ -37,45 +37,45 @@ GitHub Repository - GitHub存储库 + GitHub 存储库 License - 许可 + 协议 AchievementLoginDialog - + RetroAchievements Login Window title - RetroAchievements 登录 + 登录 RetroAchievements - + RetroAchievements Login Header text - RetroAchievements 登录 + 登录RetroAchievements - + Please enter user name and password for retroachievements.org below. Your password will not be saved in PCSX2, an access token will be generated and used instead. 请在下面输入 Retrofinements.org 的用户名和密码。您的密码不会保存在 PCSX2 中而是生成并使用访问令牌。 - + User Name: 用户名: - + Password: 密码: - + Ready... 就绪... @@ -92,12 +92,12 @@ Login Error - 登录错误 + 登录时发生错误 Login failed. Please check your username and password, and try again. - 登录失败。请检查您的用户名和密码,再次尝试。 + 登录失败。请检查您的用户名和密码并再次尝试。 @@ -116,7 +116,7 @@ Enable Achievements - 开启成就 + 启用成就系统 @@ -159,13 +159,13 @@ Enable Sound Effects - 开启声音效果 + 启用声音效果 Show Notifications - 显示消息 + 显示通知 @@ -190,8 +190,8 @@ - <html><head/><body><p align="justify">PCSX2 uses RetroAchievements as an achievement database and for tracking progress. To use achievements, please sign up for an account at <a href="https://retroachievements.org/"><span style=" text-decoration: underline; color:#4169e1;">retroachievements.org</span></a>.</p><p align="justify">To view the achievement list in-game, press the hotkey for <span style=" font-weight:600;">Open Pause Menu</span> and select <span style=" font-weight:600;">Achievements</span> from the menu.</p></body></html> - <html><head/><body><p align="left">PCSX2 使用 RetroAchievements 作为成就数据库来追踪游戏进度。请注册一个 <a href="https://retroachievements.org/"><span style=" text-decoration: underline; color:#4169e1;">retroachievements.org</span></a> 账户来使用成就。</p><p align="left">要在游戏中查看成就,请按<span style=" font-weight:600;">打开暂停菜单</span>的热键然后从菜单中选择<span style=" font-weight:600;">成就</span>。</p></body></html> + <html><head/><body><p align="justify">PCSX2 uses RetroAchievements as an achievement database and for tracking progress. To use achievements, please sign up for an account at <a href="https://retroachievements.org/">retroachievements.org</a>.</p><p align="justify">To view the achievement list in-game, press the hotkey for <span style=" font-weight:600;">Open Pause Menu</span> and select <span style=" font-weight:600;">Achievements</span> from the menu.</p></body></html> + <html><head/><body><p align="justify">PCSX2 使用 RetroAchievement 作为成就数据库并用其追踪进度。要使用成就, 请在 <a href="https://retroachievements.org/">retroachievements.org</a> 登录一个账号。</p><p align="justify">要在游戏中查看成就,请按<span style=" font-weight:600;">打开暂停菜单</span>的热键并从随后的菜单中选择<span style=" font-weight:600;">成就</span>项目。</p></body></html> @@ -205,27 +205,27 @@ When enabled and logged in, PCSX2 will scan for achievements on game load. - 启用后在登录时,PCSX2 将在游戏加载时扫描成就。 + 当启用此选项并登录时,PCSX2 将在游戏加载时扫描成就。 When enabled, PCSX2 will assume all achievements are locked and not send any unlock notifications to the server. - 启用后,PCSX2 将假定所有成就都已锁定不会向服务器发送任何解锁通知。 + 启用后,PCSX2 将假定所有成就都已锁定并且不会向服务器发送任何解锁通知。 When enabled, PCSX2 will list achievements from unofficial sets. Please note that these achievements are not tracked by RetroAchievements, so they unlock every time. - 启用后,PCSX2 将列出非官方设置的成就。请注意这些成就不是由 RetroAchievements 跟踪的,所以每次都会解锁。 + 启用后,PCSX2 将列出非官方的成就集。请注意这些成就不是由 RetroAchievements 跟踪的,所以每次达成时都会解锁。 When enabled, rich presence information will be collected and sent to the RetroAchievements servers where supported. - 启用后,将收集丰富的在线状态信息并将其发送到受支持的 RetroAchievements 服务器。 + 启用后,富状态信息将被收集并发送到受支持的 RetroAchievements 服务器。 "Challenge" mode for achievements, including leaderboard tracking. Disables save state, cheats, and slowdown functions. - "挑战" 模式的成就,包括排行榜跟踪。禁用即时存档、作弊和减速功能。 + "挑战" 模式的成就系统,包括排行榜跟踪。禁用即时存档、作弊和减速功能。 @@ -238,17 +238,17 @@ Enables tracking and submission of leaderboards in supported games. If leaderboards are disabled, you will still be able to view the leaderboard and scores, but no scores will be uploaded. - 开启跟踪和提交受支持游戏中的排行榜。如果禁用排行榜,您仍可以查看排行榜和分数,但不会上传分数。 + 启用跟踪和提交受支持游戏中的排行榜。如果禁用排行榜,您仍可以查看排行榜和分数,但分数不会被上传。 Displays popup messages on events such as achievement unlocks and leaderboard submissions. - 显示例如成就解锁和排行榜提交等事件的弹出消息。 + 显示解锁成就和提交排名等事件的弹出消息。 Plays sound effects for events such as achievement unlocks and leaderboard submissions. - 为成就解锁和排行榜提交等活动播放音效。 + 为解锁成就和提交排名等事件播放音效。 @@ -263,7 +263,7 @@ Hardcore mode will not be enabled until the system is reset. Do you want to reset the system now? - 不会启用硬核模式直到系统被重置。您要立即重置系统吗? + 在系统重置之前硬核模式将不被启用。您要立即重置系统吗? @@ -304,12 +304,12 @@ Login token generated on %2. Leaderboard submission is enabled. - 已开启排行榜提交。 + 已启用排行榜提交。 - + Failed to read executable from disc. Achievements disabled. - 无法从光盘中读取可执行文件。成就已被关闭。 + 无法从光盘中读取可执行文件。成就系统已被禁用。 @@ -349,7 +349,7 @@ Login token generated on %2. Enable Recompiler - 开启重编译器 + 启用重编译器 @@ -368,7 +368,7 @@ Login token generated on %2. Performs just-in-time binary translation of 64-bit MIPS-IV machine code to x86. - 执行 64 位 MIPS-IV 机器码到 x86 的实时二进制转换。 + 将64位MIPS-IV机器码实时转译为x86机器码。 @@ -379,12 +379,12 @@ Login token generated on %2. Moderate speedup for some games, with no known side effects. - 适度加速某些游戏,没有已知的副作用。 + 对某些游戏有轻微的加速,没有已知的副作用。 Enable Cache (Slow) - 开启缓存 (慢) + 启用缓存 (慢) @@ -401,12 +401,12 @@ Login token generated on %2. INTC Spin Detection INTC = Name of a PS2 register, leave as-is. "spin" = to make a cpu (or gpu) actively do nothing while you wait for something. Like spinning in a circle, you're moving but not actually going anywhere. - INTC 自旋检测 + INTC 旋转检测 Huge speedup for some games, with almost no compatibility side effects. - 对某些游戏有巨大的加速作用,几乎没有兼容性的副作用。 + 对某些游戏有巨大的加速作用,对兼容性几乎没有副作用。 @@ -417,17 +417,17 @@ Login token generated on %2. Uses backpatching to avoid register flushing on every memory access. "Backpatching" = To edit previously generated code to change what it does (in this case, we generate direct memory accesses, then backpatch them to jump to a fancier handler function when we realize they need the fancier handler function) - 使用回补以避免在每次内存访问时刷新寄存器。 + 使用后补补丁以避免在每次访问内存时刷新寄存器。 Pause On TLB Miss - 在 TLB 丢失时暂停 + 在 TLB 缺失时暂停 Pauses the virtual machine when a TLB miss occurs, instead of ignoring it and continuing. Note that the VM will pause after the end of the block, not on the instruction which caused the exception. Refer to the console to see the address where the invalid access occurred. - 发生 TLB 未命中时暂停虚拟机,而不是忽略并继续。请注意 VM 将在块结束后暂停,而不是在导致异常的指令上暂停。请参考控制台查看发生无效访问的地址。 + 当 TLB 缺失时暂停虚拟机,而不是忽略并继续。请注意虚拟机将在代码块结束后暂停,而不是在导致异常的指令上暂停。参考控制台查看发生无效访问的地址。 @@ -469,7 +469,7 @@ Login token generated on %2. Enables VU1 Recompiler. - 开启 VU1 重编译器。 + 启用 VU1 重编译器。 @@ -480,32 +480,32 @@ Login token generated on %2. Good speedup and high compatibility, may cause graphical errors. - 良好的加速和高兼容性,可能会导致图形错误。 + 良好的加速和高兼容性,可能会导致图形错误。 Performs just-in-time binary translation of 32-bit MIPS-I machine code to x86. - 执行 32 位 MIPS-I 机器码到 x86 的实时二进制转换。 + 将32位MIPS-I机器码实时转译为x86机器码。 Enable Game Fixes - 开启游戏修复 + 启用游戏修复 Automatically loads and applies fixes to known problematic games on game start. - 在游戏开始时自动加载修复程序并将其应用于已知有问题的游戏。 + 在游戏开始时,对已知有问题的游戏自动加载并应用修复。 Enable Compatibility Patches - 开启兼容性补丁 + 启用兼容性补丁 Automatically loads and applies compatibility patches to known problematic games. - 自动加载兼容性补丁并将其应用于已知有问题的游戏。 + 为已知有问题的游戏自动加载并应用兼容性补丁。 @@ -532,14 +532,14 @@ Login token generated on %2. Nearest - 最近似 + 最邻近插值算法 Negative - 复数 + 负数 @@ -586,7 +586,7 @@ Login token generated on %2. Extra + Preserve Sign Sign: refers here to the mathematical meaning (plus/minus). - 终极 + 保留符号 + 额外 + 保留符号 @@ -602,22 +602,22 @@ Login token generated on %2. Enable Recompiler - 开启重编译器 + 启用重编译器 Enable Fast Memory Access - 开启快速内存访问 + 启用快速内存访问 Enable Cache (Slow) - 开启缓存 (慢) + 启用缓存 (慢) INTC Spin Detection - INTC 自旋检测 + INTC 旋转检测 @@ -684,12 +684,12 @@ Login token generated on %2. Enable Game Fixes - 开启游戏修复 + 启用游戏修复 Enable Compatibility Patches - 开启兼容性补丁 + 启用兼容性补丁 @@ -701,7 +701,7 @@ Login token generated on %2. hz hz=Hertz, as in the measuring unit. Shown after the corresponding number. Those languages who'd need to remove the space or do something in between should do so. - hz + 赫兹 @@ -721,12 +721,12 @@ Login token generated on %2. Slot: - 位置: + 卡槽: Enable - 开启 + 启用 @@ -769,19 +769,19 @@ Login token generated on %2. Restore Defaults - 还原默认 + 还原默认设置 - + Volume 音量 - + 100% - 100% + 100% @@ -795,7 +795,7 @@ Login token generated on %2. - + TimeStretch (Recommended) 时间延展 (推荐) @@ -807,18 +807,18 @@ Login token generated on %2. None (Audio can skip.) - 无 (音频会跳动) + 无 (音频可能会跳跃) Expansion: - 扩展: + 扩展: - + Stereo (None, Default) - 立体声 (无,默认) + 立体声 (无,默认) @@ -865,9 +865,9 @@ Login token generated on %2. - + 60 ms - 60 ms + 60 毫秒 @@ -877,7 +877,7 @@ Login token generated on %2. Output Module: - 输出默认: + 输出模块: @@ -886,8 +886,8 @@ Login token generated on %2. - - + + 20 ms 20 毫秒 @@ -912,173 +912,160 @@ Login token generated on %2. 输出设备: - - No Sound (Emulate SPU2 only) - 无声音 (仅模拟 SPU2) - - - - + Cubeb (Cross-platform) - Cubeb is an audio engine name. Leave as-is. Cubeb (跨平台) - - XAudio2 - XAudio2 is an audio engine name. Leave as-is. - XAudio2 - - - - - - - + + + + + ms Measuring unit that will appear after the number selected in its option. Adapt the space depending on your language's rules. 毫秒 - + Synchronization 同步 - + When running outside of 100% speed, adjusts the tempo on audio instead of dropping frames. Produces much nicer fast-forward/slowdown audio. 当以超过 100% 的速度运行时,调整音频的节奏而不是丢弃帧。产生更好的快进/减速音频。 - + Expansion 扩展 - + Determines how the stereo output from the emulated system is upmixed into a greater number of the output speakers. - 确定模拟系统的立体声输出如何混音到更多的输出扬声器中。 + 确定模拟系统的立体声输出如何上混合到更多数量的输出扬声器中。 - + Output Module Cubeb is an audio engine name. Leave as-is. - 输出模式 + 输出模块 - + Selects the library to be used for audio output. 选择要被用于音频输出的库。 - + Output Backend 输出后端 - - - - - + + + + + Default 默认 - + When the sound output module supports multiple audio backends, determines the API to be used for audio output to the system. - 当声音输出模块支持多个音频后端时,确定将音频输出到系统的 API。 + 当声音输出模块支持多个音频后端时,确定使用哪一个API将声音输出到操作系统。 - + Output Device 输出设备 - + Determines which audio device to output the sound to. 确定要将声音输出到哪个音频设备。 - + Target Latency 目标延迟 - + Determines the buffer size which the time stretcher will try to keep filled. It effectively selects the average latency, as audio will be stretched/shrunk to keep the buffer size within check. 确定时间延展器将尝试保持填充的缓冲区大小。它有效地选择了平均延迟,音频将被拉伸/收缩用以将缓冲区大小保持在可控范围内。 - + Output Latency 输出延迟 - + Determines the latency from the buffer to the host audio output. This can be set lower than the target latency to reduce audio delay. 确定从缓冲区到主机音频输出的延迟。可以将其设置为低于目标延迟来减少音频延迟。 - + Sequence Length 序列长度 - + 30 ms 30 毫秒 - + Seek Window Size Seek Window: the region of samples (window) the audio stretching algorithm is allowed to search. 搜索窗口大小 - + Overlap 重叠 - + 10 ms 10 毫秒 - + Pre-applies a volume modifier to the game's audio output before forwarding it to your computer. 在将其转发到您的计算机之前将音量调节器预先应用于游戏的音频输出。 - + Use Global Setting [%1] 使用全局设置 [%1] - + %1% Variable value that indicates a percentage. Preserve the %1 variable, adapt the latter % (and/or any possible spaces) to your language's ruleset. %1% - + N/A Preserve the %1 variable, adapt the latter ms (and/or any possible spaces in between) to your language's ruleset. - N/A + 不适用 - + %1 ms %1 毫秒 - + Average Latency: %1 ms (%2 ms buffer + %3 ms output) 平均延迟: %1 毫秒 (%2 毫秒缓冲 + %3 毫秒输出) - + Average Latency: %1 ms (minimum output latency unknown) 平均延迟: %1 毫秒 (最小输出延迟未知) @@ -1087,8 +1074,8 @@ Login token generated on %2. AutoUpdaterDialog - - + + Automatic Updater 自动更新器 @@ -1128,47 +1115,57 @@ Login token generated on %2. 更新错误 - + <h2>Changes:</h2> <h2>改动:</h2> - + <h2>Save State Warning</h2><p>Installing this update will make your save states <b>incompatible</b>. Please ensure you have saved your games to a Memory Card before installing this update or you will lose progress.</p> <h2>即时存档警告</h2><p>安装此更新将会使您的即时存档变得 <b>不兼容</b>。 请确认在安装此更新前您已经将您的游戏进度保存至记忆卡中,否则您将丢失进度。</p> - + <h2>Settings Warning</h2><p>Installing this update will reset your program configuration. Please note that you will have to reconfigure your settings after this update.</p> <h2>设置警告</h2><p>安装此更新将重置您的程序配置。请注意在此更新后您必须重新配置您的设置。</p> - + + Savestate Warning + Savestate Warning + + + + <h1>WARNING</h1><p style='font-size:12pt;'>Installing this update will make your <b>save states incompatible</b>, <i>be sure to save any progress to your memory cards before proceeding</i>.</p><p>Do you wish to continue?</p> + <h1>WARNING</h1><p style='font-size:12pt;'>Installing this update will make your <b>save states incompatible</b>, <i>be sure to save any progress to your memory cards before proceeding</i>.</p><p>Do you wish to continue?</p> + + + Downloading %1... 正在下载 %1... - + Cancel 取消 - + No updates are currently available. Please try again later. 当前无可用更新。请稍后再试。 - + Current Version: %1 (%2) 当前版本: %1 (%2) - + New Version: %1 (%2) 新版本: %1 (%2) - + Loading... 正在载入... @@ -1229,13 +1226,13 @@ Login token generated on %2. Fast Boot - 快速引导 + 快速启动 Fast Forward Boot - 快速启动 + 快进启动 @@ -1295,12 +1292,12 @@ Login token generated on %2. Read - + 读取 Write - + 写入 @@ -1391,18 +1388,18 @@ Login token generated on %2. Read - + 读取 Write(C) (C) = changes, as in "look for changes". - 写(C) + 写入(C) Write - + 写入 @@ -1444,21 +1441,41 @@ Login token generated on %2. ENABLED Warning: limited space available. Abbreviate if needed. - 开启 + 已启用 CDVD - + Game disc location is on a removable drive, performance issues such as jittering and freezing may occur. - 如果游戏光盘位于可移动驱动器上,则可能会出现卡顿和死锁等性能问题。 + 游戏光盘位于可卸载的驱动器上,可能会出现卡顿和死锁等性能问题。 - + Saving CDVD block dump to '{}'. 正在保存 CDVD 块转储到 '{}'。 + + + Audio + Audio + + + + Mode 1 + Mode 1 + + + + Mode 2 + Mode 2 + + + + Unknown + Unknown + ColorPickerButton @@ -1501,34 +1518,34 @@ Login token generated on %2. 清除映射 - + Controller Port %1 控制器端口 %1 - + No devices available 无可用设备 - + Clear Bindings Binding: A pair of (host button, target button); Mapping: A list of bindings covering an entire controller. These are two different things (which might be the same in your language, please make sure to verify this). 清除绑定 - + Are you sure you want to clear all bindings for this controller? This action cannot be undone. Binding: A pair of (host button, target button); Mapping: A list of bindings covering an entire controller. These are two different things (which might be the same in your language, please make sure to verify this). - 您确实要清除此控制器的所有绑定吗?这一行为是无法撤销的。 + 您确定要清除此控制器的所有按键映射吗?这一行为是无法撤销的。 - + Automatic Binding 自动绑定 - + No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. 没有为设备 '%1' 生成常规绑定。此控制器/源可能不支持自动映射。 @@ -1680,20 +1697,98 @@ Login token generated on %2. 模拟 + + ControllerBindingWidget_Guitar + + + Form + Form + + + + Yellow + Yellow + + + + + + + + + + + + + + PushButton + PushButton + + + + Start + Start + + + + Red + Red + + + + Green + Green + + + + Orange + Orange + + + + Select + Select + + + + Strum Up + Strum Up + + + + Strum Down + Strum Down + + + + Blue + Blue + + + + Whammy Bar + Whammy Bar + + + + Tilt + Tilt + + ControllerCustomSettingsWidget - + Restore Default Settings 还原默认设置 - + Browse... 浏览... - + Select File 选择文件 @@ -1713,7 +1808,7 @@ Login token generated on %2. Enable SDL Input Source - 开启 SDL 输入源 + 启用 SDL 输入源 @@ -1723,27 +1818,27 @@ Login token generated on %2. XInput Source - XInput 源 + XInput 输入源 Enable XInput Input Source - 开启 XInput 输入源 + 启用 XInput 输入源 DInput Source - DInput 源 + DInput 输入源 The DInput source provides support for legacy controllers which do not support XInput. Accessing these controllers via SDL instead is recommended, but DirectInput can be used if they are not compatible with SDL. - DInput 源为不支持 XInput 的传统控制器提供支持。建议通过 SDL 访问这些控制器,但如果它们与 SDL 不兼容则可以使用 DirectInput。 + DInput 输入源为不支持 XInput 的传统控制器提供支持。建议通过 SDL 访问这些控制器,但如果它们与 SDL 不兼容则可以使用 DirectInput。 Enable DInput Input Source - 开启 Dinput 输入源 + 启用 Dinput 输入源 @@ -1753,12 +1848,12 @@ Login token generated on %2. When this option is enabled, hotkeys can be set in this input profile, and will be used instead of the global hotkeys. By default, hotkeys are always shared between all profiles. - 启用此选项后,可以在此输入方案文件中设置热键,并且将使用热键来代替全局热键。默认情况下,热键始终在所有方案文件之间共享。 + 启用此选项后,可以在此输入方案文件中设置快捷键,并且将代替全局快捷键。默认情况下,快捷键始终在所有方案文件之间共享。 Use Per-Profile Hotkeys - 使用每方案热键 + 为每一套方案启用不同快捷键 @@ -1774,7 +1869,7 @@ Login token generated on %2. The XInput source provides support for Xbox 360 / Xbox One / Xbox Series controllers, and third party controllers which implement the XInput protocol. - XInput 源提供对 Xbox 360/Xbox One/Xbox Series 控制器以及使用 XInput 协议的第三方控制器的支持。 + XInput 输入源为 Xbox 360/Xbox One/Xbox Series 控制器以及使用 XInput 协议的第三方控制器提供支持。 @@ -1860,7 +1955,7 @@ Login token generated on %2. Select the buttons which you want to trigger with this macro. All buttons are activated concurrently. - 选择要用此宏触发的按钮。所有按钮都同时激活。 + 选择用于触发这个宏命令的按钮。所有按钮都同时激活。 @@ -1870,78 +1965,85 @@ Login token generated on %2. For buttons which are pressure sensitive, this slider controls how much force will be simulated when the macro is active. - 对于压敏的按钮,此滑块控制当宏处于活动状态时模拟的力度大小。 + 对于压力感应按钮,此滑块控制当宏被激活时模拟力度的大小。 - + + 100% 100% - + Trigger 触发 - + Select the trigger to activate this macro. This can be a single button, or combination of buttons (chord). Shift-click for multiple triggers. 选择触发器以激活此宏。这可以是单个按钮,也可以是多个按钮的组合(chord)。按住Shift键并单击以获取多个触发器。 - + + Deadzone: + Deadzone: + + + Frequency 频率 - + Macro will toggle every N frames. 每 N 帧将会触发一次宏。 - + Set... 设置... - + Not Configured 未被配置 - + + %1% %1% - + Set Frequency 设置频率 - + Frequency: 频率: - + Macro will not repeat. 宏将不会重复。 - + Macro will toggle buttons every %1 frames. - 每 %1 帧宏将切换按钮。 + 宏命令将每间隔 %1 帧触发按钮。 ControllerMacroWidget - + Controller Port %1 Macros 控制器端口 %1 宏 - + Macro %1 %2 This is the full text that appears in each option of the 16 available macros, and reads like this: @@ -1991,12 +2093,12 @@ Not Configured/Buttons configured X Dead Zone - X 死区 + X 轴死区 Y Dead Zone - Y 死区 + Y 轴死区 @@ -2028,51 +2130,57 @@ Not Configured/Buttons configured - + Restore Defaults - 还原默认 + 还原默认设置 - + Create Input Profile 创建输入方案 - - Enter the name for the new input profile: - 输入新输入方案的名称: + + Custom input profiles are used to override the Shared input profile for specific games. +To apply a custom input profile to a game, go to its Game Properties, then change the 'Input Profile' on the Summary tab. + +Enter the name for the new input profile: + 自定义输入配置文件用于覆盖特定游戏的共享输入配置文件。 +要将自定义输入配置文件应用于游戏,请转到游戏属性,然后在摘要选项卡上更改‘输入方案’。 + +输入新输入配置文件的名称: - - - - + + + + Error 错误 - + A profile with the name '%1' already exists. 已经存在名称是 '%1' 的输入方案。 - + Do you want to copy all bindings from the currently-selected profile to the new profile? Selecting No will create a completely empty profile. 是否要将当前选定方案文件中的所有绑定复制到新方案文件?选择否将创建一个完全空的配置文件。 - + Failed to save the new profile to '%1'. 保存新方案到 '%1' 失败。 - + Load Input Profile 载入输入方案 - + Are you sure you want to load the input profile named '%1'? All current global bindings will be removed, and the profile bindings loaded. @@ -2085,12 +2193,12 @@ You cannot undo this action. 您无法撤销此操作。 - + Delete Input Profile 删除输入方案 - + Are you sure you want to delete the input profile named '%1'? You cannot undo this action. @@ -2099,12 +2207,12 @@ You cannot undo this action. 您无法撤销此操作。 - + Failed to delete '%1'. 删除 '%1' 失败。 - + Are you sure you want to restore the default controller configuration? All shared bindings and configuration will be lost, but your input profiles will remain. @@ -2116,13 +2224,13 @@ You cannot undo this action. 您无法撤销此操作。 - + Global Settings 全局设置 - - + + Controller Port %1%2 %3 Controller Port is an official term from Sony. Find the official translation for your language inside the console's manual. @@ -2130,8 +2238,8 @@ You cannot undo this action. %3 - - + + Controller Port %1 %2 Controller Port is an official term from Sony. Find the official translation for your language inside the console's manual. @@ -2139,26 +2247,26 @@ You cannot undo this action. %2 - - + + USB Port %1 %2 USB 端口 %1 %2 - + Hotkeys 热键 - + Shared "Shared" refers here to the shared input profile. 共享 - + The input profile named '%1' cannot be found. 找不到名称是 '%1' 的输入方案。 @@ -2282,7 +2390,7 @@ You cannot undo this action. 8 Bytes (64 bits) - 8 字节 (364 位) + 8 字节 (64 位) @@ -2300,235 +2408,138 @@ You cannot undo this action. 字符串 - + + Array of byte + 字节数组 + + + Hex 十六进制 - + Search 搜索 - + Memory 内存 - + Breakpoints 中断点 - + Threads 线程 - + Active Call Stack 激活调用堆栈 - + Breakpoint List Context Menu 中断点关联菜单 - + New 新建 - + Edit 编辑 - - - + + + Copy 复制 - + Delete 删除 - + Thread List Context Menu 线程列表关联菜单 - + Demangle Symbols "Demangling" is the opposite of "Name mangling", which is a process where a compiler takes function names and combines them with other characteristics of the function (e.g. what types of data it accepts) to ensure they stay unique even when multiple functions exist with the same name (but different inputs / const-ness). See here: https://en.wikipedia.org/wiki/Name_mangling#C++ 未拆分符号 - + Copy Function Name 复制函数名 - + Copy Function Address 复制函数地址 - + Go to in Disassembly 转到反汇编 - + Go to in Memory View 转到内存视图 - + Stack List Context Menu 堆栈列表关联菜单 - - - - - + + + + + Debugger 调试器 - + Invalid start address 无效的起始地址 - + Invalid end address 无效的结束地址 - + Start address can't be equal to or greater than the end address 起始地址不能大于等于结束地址 - + Invalid search value 无效的搜索值 - + Value is larger than type 值大于类型 - - CreateMemoryCardDialog - - - - - - Create Memory Card - 创建记忆卡 - - - - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Create Memory Card</span><br />Enter the name of the Memory Card you wish to create, and choose a size. We recommend either using 8MB Memory Cards, or folder Memory Cards for best compatibility.</p></body></html> - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">创建记忆卡</span><br />输入要创建的存储卡的名称,并选择大小。我们建议使用 8MB 记忆卡或文件夹记忆卡卡以获得最佳兼容性。</p></body></html> - - - - Memory Card Name: - 记忆卡名称: - - - - 8 MB [Most Compatible] - 8 MB [最兼容] - - - - This is the standard Sony-provisioned size, and is supported by all games and BIOS versions. - 这是 Sony 提供的标准大小,所有游戏和 BIOS 版本都支持该大小。 - - - - 16 MB - 16 MB - - - - - A typical size for third-party Memory Cards which should work with most games. - 第三方存储卡的典型大小应该可以在大多数游戏中使用。 - - - - Store Memory Card contents in the host filesystem instead of a file. - 将存储卡内容存储在主机文件系统中而不是文件中。 - - - - This is the standard Sony-provisioned size PS1 Memory Card, and only compatible with PS1 games. - 这是索尼提供的标准尺寸的PS1存储卡,只与PS1游戏兼容。 - - - - NTFS compression is built-in, fast, and completely reliable. Typically compresses Memory Cards (highly recommended). - NTFS压缩是内置的、快速且完全可靠的。通常用于压缩内存卡(强烈推荐)。 - - - - 32 MB - 32 MB - - - - 64 MB - 64 MB - - - - Low compatibility warning: yes, it's very big, but may not work with many games. - Low compatibility warning: yes, it's very big, but may not work with many games. - - - - Folder [Recommended] - 文件夹 [推荐] - - - - 128 KB (PS1) - 128 KB (PS1) - - - - Use NTFS Compression - 使用 NTFS 压缩 - - - - Failed to create the Memory Card, because another card with the name '%1' already exists. - 创建记忆卡失败,因为已经存在另一个名为 '%1' 的记忆卡。 - - - - Failed to create the Memory Card, the log may contain more information. - 创建记忆卡失败, 日志可能含有更多信息。 - - - - Memory Card '%1' created. - 已创建记忆卡 '%1'。 - - DEV9DnsHostDialog @@ -2602,7 +2613,7 @@ You cannot undo this action. Enabled - 开启 + 启用 @@ -2883,7 +2894,7 @@ Do you want to overwrite? Override - 替代 + 覆盖 @@ -2921,12 +2932,12 @@ Do you want to overwrite? Save Depth - 保存深度 + 保存深度图 Start Draw Number: - 保存描绘编号: + 从这个绘图编号开始: @@ -3001,12 +3012,12 @@ Do you want to overwrite? Copy Address - 反汇编 + 复制地址 Copy Instruction Hex - 复制指令 Hex + 复制16进制指令 @@ -3109,14 +3120,14 @@ Do you want to overwrite? A function entry point already exists here. Consider renaming instead. - 这里已经存在一个函数入口点。请考虑改名。 + 这里已经存在一个函数入口点。请考虑重新命名。 Function will be (0x%1) instructions long. Enter function name - 函数必须是 (0x%1) 指令长。 + 函数将会是 (0x%1) 指令长。 输入函数名 @@ -3151,7 +3162,7 @@ Enter function name <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">No games in supported formats were found.</span></p><p>Please add a directory with games to begin.</p><p>Game dumps in the following formats will be scanned and listed:</p></body></html> - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">找不到支持格式的游戏。</span></p><p>请添加一个带有游戏的目录来开始。</p><p>以下格式的游戏转储将被扫描并列出:</p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">找不到支持格式的游戏。</span></p><p>请从添加一个带有游戏的目录开始。</p><p>以下格式转储的游戏将被扫描并列出:</p></body></html> @@ -3161,28 +3172,28 @@ Enter function name Scan For New Games - 搜索新游戏 + 扫描新游戏 EmuThread - + %1x%2 %1x%2 - + Game: %1 FPS 游戏: %1 FPS - + Video: %1 FPS (%2%) 视频: %1 FPS (%2%) - + Game ID: %1 Game Title: %2 Achievements: %5 (%6) @@ -3195,21 +3206,21 @@ Achievements: %5 (%6) - + %n points %n 点 - + Rich presence inactive or unsupported. - 未激活富在线状态或不支持。 + 富状态未激活或不支持。 - + Game not loaded or no RetroAchievements available. - 未加载游戏或无 RetroAchievements 可用。 + 游戏未加载或无 RetroAchievements 成就可用。 @@ -3222,7 +3233,7 @@ Achievements: %5 (%6) Normal Speed: - 普通速度: + 正常速度: @@ -3380,7 +3391,7 @@ Achievements: %5 (%6) Frame Pacing / Latency Control - 帧调步 / 延迟控制 + 帧步调 / 延迟控制 @@ -3397,7 +3408,7 @@ Achievements: %5 (%6) Optimal Frame Pacing - 最佳帧调步 + 最优帧步调 @@ -3413,7 +3424,7 @@ Achievements: %5 (%6) Normal Speed - 普通速度 + 正常速度 @@ -3636,8 +3647,8 @@ Achievements: %5 (%6) - Used for storing shaders, gzip indices, and game list data. - 用于储存着色器、包含游戏列表数据的 gzip。 + Used for storing shaders, game list, and achievement data. + 用于存储着色器、游戏列表,以及成就数据。 @@ -3683,72 +3694,72 @@ Achievements: %5 (%6) GS - + Failed to reopen, restoring old configuration. 无法重新打开,正在还原旧配置。 - + Upscale multiplier set to {}x. 缩放倍数被设置为 {}x。 - + Saving screenshot to '{}'. 正在保存截图到 '{}'。 - + Saved screenshot to '{}'. 截图已保存到 '{}'。 - + Failed to save screenshot to '{}'. 保存截图到 '{}' 失败。 - + Host GPU device encountered an error and was recovered. This may have broken rendering. 主机的 GPU 设备遇到了一个错误并已恢复。这可能会破坏渲染。 - + CAS is not available, your graphics driver does not support the required functionality. CAS 不可用,您的显卡驱动不支持所需的功能。 - + Saving {0} GS dump {1} to '{2}' 正在保存 {0} GS 转储 {1} 到 '{2}' - + Failed to render/download screenshot. 渲染/下载截图失败。 - + Saved GS dump to '{}'. GS 转储已保存到 '{}'。 - + Hash cache has used {:.2f} MB of VRAM, disabling. 散列缓存已使用了 {:.2f} MB 的 VRAM,正在关闭。 - + Disabling autogenerated mipmaps on one or more compressed replacement textures. Please generate mipmaps when compressing your textures. 在一个或多个压缩的替换纹理上禁用自动生成的纹理映射。请在压缩纹理时生成纹理映射。 - + Stencil buffers and texture barriers are both unavailable, this will break some graphical effects. 模板缓冲区和纹理屏障都不可用,这将破坏一些图形效果。 - + Spin GPU During Readbacks is enabled, but calibrated timestamps are unavailable. This might be really slow. 启用了读回期间自旋 GPU,但校准的时间戳不可用。 这可能真的很慢。 @@ -3756,52 +3767,47 @@ Achievements: %5 (%6) GameCheatSettingsWidget - - Form - Form - - - + Activating cheats can cause unpredictable behavior, crashing, soft-locks, or broken saved games. Use cheats at your own risk, the PCSX2 team will provide no support for users who have enabled cheats. 启用作弊可能会导致不可预测的行为、崩溃、软锁定或损坏游戏存档。使用作弊的风险自负,PCSX2 团队将不会为启用作弊的用户提供支持。 - + Enable Cheats 开启作弊 - + Name 名称 - + Author 作者 - + Description 描述 - + Enable All 全部开启 - + Disable All 全部关闭 - + Reload Cheats 重载作弊 - + %1 unlabelled patch codes will automatically activate. %1 条未标记的补丁代码将会被自动激活。 @@ -3809,7 +3815,7 @@ Achievements: %5 (%6) GameDatabase - + {0} Current Blending Accuracy is {1}. Recommended Blending Accuracy for this game is {2}. You can adjust the blending level in Game Properties to improve @@ -3820,10 +3826,46 @@ graphical quality, but this will increase system requirements. 统的需求。 - + Manual GS hardware renderer fixes are enabled, automatic fixes were not applied: 已开启手动 GS 硬件渲染器修复,不会应用自动修复: + + + No tracks provided. + No tracks provided. + + + + Hash {} is not in database. + Hash {} is not in database. + + + + Data track number does not match data track in database. + Data track number does not match data track in database. + + + + Track {} with hash {} is not found in database. + + Track {} with hash {} is not found in database. + + + + + Track {} with hash {} is for a different game ({}). + + Track {} with hash {} is for a different game ({}). + + + + + Track {} with hash {} does not match database track.. + + Track {} with hash {} does not match database track.. + + GameFixSettingsWidget @@ -4111,26 +4153,20 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. GamePatchDetailsWidget - - - Form - Form - - - - + + Patch Title 补丁标题 - - + + Enabled 开启 - - + + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Author: </span>Patch Author</p><p>Description would go here</p></body></html> <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">作者: </span>补丁作者</p><p>描述会在这里</p></body></html> @@ -4153,22 +4189,17 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. GamePatchSettingsWidget - - Form - Form - - - + Activating game patches can cause unpredictable behavior, crashing, soft-locks, or broken saved games. Use patches at your own risk, the PCSX2 team will provide no support for users who have enabled game patches. 启用游戏补丁可能会导致不可预测的行为、崩溃、软锁定或损坏游戏存档。使用作弊的风险自负,PCSX2 团队将不会为启用作弊的用户提供支持。 - + Reload Patches 重载补丁 - + There are no patches available for this game. 没有此游戏可用的补丁。 @@ -4359,127 +4390,230 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. + PAL-PL (Poland) + Leave the code as-is, translate the country's name. + PAL-PL (波兰) + + + PAL-R (Russia) Leave the code as-is, translate the country's name. PAL-R (俄罗斯) - + PAL-S (Spain) Leave the code as-is, translate the country's name. PAL-S (西班牙) - + PAL-SC (Scandinavia) Leave the code as-is, translate the country's name. PAL-SC (斯堪的纳维亚) - + PAL-SW (Sweden) Leave the code as-is, translate the country's name. PAL-SW (瑞典) - + PAL-SWI (Switzerland) Leave the code as-is, translate the country's name. PAL-SWI (瑞士) - + PAL-UK (United Kingdom) Leave the code as-is, translate the country's name. PAL-UK (英国) - + Compatibility: 兼容性: - + Unknown 未知 - + Not Bootable 无法启动 - + Reaches Intro 到达标题 - + Reaches Menu 到达菜单 - + In-Game 进入游戏 - + Playable 可玩 - + Perfect 完美 - + Input Profile: 输入方案: - + Shared Refers to the shared settings profile. 共享 - + Disc Path: 光盘路径: - + Browse... 浏览... - + Clear 清除 - + + Verify + Verify + + + + Search on Redump.org... + Search on Redump.org... + + + Select Disc Path 选择光盘路径 - - - GraphicsSettingsWidget - - Renderer - 渲染器 + + Game is not a CD/DVD. + Game is not a CD/DVD. - - Renderer: - 渲染器: + + Track list unavailable while virtual machine is running. + Track list unavailable while virtual machine is running. - - Adapter: + + # + # + + + + Mode + Mode + + + + + Start + Start + + + + + Sectors + Sectors + + + + + Size + Size + + + + + MD5 + MD5 + + + + + Status + Status + + + + + + + + + + %1 + %1 + + + + + <not computed> + <not computed> + + + + Error + Error + + + + Cannot verify image while a game is running. + Cannot verify image while a game is running. + + + + One or more tracks is missing. + One or more tracks is missing. + + + + Verified as %1 [%2] (Version %3). + Verified as %1 [%2] (Version %3). + + + + Verified as %1 [%2]. + Verified as %1 [%2]. + + + + GraphicsSettingsWidget + + + Renderer: + 渲染器: + + + + Adapter: 适配器: @@ -4532,8 +4666,8 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. - - + + Off (Default) 关 (默认) @@ -4542,15 +4676,16 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. - - + + + - - + + Automatic (Default) 自动 (默认) @@ -4639,8 +4774,8 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. - - + + % Percentage sign that shows next to a value. You might want to add a space before if your language requires it. ---------- @@ -4985,13 +5120,13 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne - + Force Disabled 强制关闭 - + Force Enabled 强制开启 @@ -5089,7 +5224,7 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne 预载帧数据 - + Texture Inside RT 纹理内部 RT @@ -5187,14 +5322,14 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne Y: - - + + Merge Sprite 合并活动快 - + Align Sprite 排列活动块 @@ -5256,19 +5391,19 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne - + Target Partial Invalidation 目标部分无效 - + Read Targets When Closing 关闭时读取目标 - + Estimate Texture Region 估计纹理区域 @@ -5280,407 +5415,427 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne - Bilinear Dirty Upscale - 不纯净双线性升格 - - - Unscaled Palette Texture Draws 未缩放的调色板纹理绘制 - - + + Wild Arms Hack Wild Arms: name of a game series. Leave as-is or use an official translation. Wild Arms Hack - + + Bilinear Dirty Upscale: + Bilinear Dirty Upscale: + + + + Force Bilinear + Force Bilinear + + + + Force Nearest + Force Nearest + + + Texture Replacement 纹理替换 - + Search Directory 搜索目录 - - + + Browse... 浏览... - - + + Open... 打开... - - + + Reset 重置 - + PCSX2 will dump and load texture replacements from this directory. PCSX2 将会从此目录转储并加载纹理替换。 - + Options 选项 - - + + Dump Textures 转储纹理 - - + + Dump Mipmaps 转储纹理贴图 - - + + Dump FMV Textures 转储 FMV 纹理 - - + + Async Texture Loading 异步加载纹理 - - + + Load Textures 加载纹理 - - + + Precache Textures 预缓存纹理 - + Post-Processing 后置处理 - + Sharpening/Anti-Aliasing 锐化/抗锯齿 - + Contrast Adaptive Sharpening: You might find an official translation for this on AMD's website (Spanish version linked): https://www.amd.com/es/technologies/radeon-software-fidelityfx 对比度自适应锐化: - - - - + + + + None (Default) 无 (默认) - + Sharpen Only (Internal Resolution) 仅锐化 (内部分辨率) - + Sharpen and Resize (Display Resolution) 锐化并调整大小 (显示分辨率) - + Sharpness: 锐化: - - + + FXAA FXAA - + Filters 滤镜 - + TV Shader: TV 着色器: - + Scanline Filter 扫描线滤镜 - + Diagonal Filter 对角线滤镜 - + Triangular Filter 三角滤镜 - + Wave Filter 波形滤镜 - + Lottes CRT Lottes = Timothy Lottes, the creator of the shader filter. Leave as-is. CRT= Cathode Ray Tube, an old type of television technology. 乐天 CRT - - + + 4xRGSS downsampling (4x Rotated Grid SuperSampling) + 4x RGSS 降采样(4x 旋转栅格超采样) + + + + NxAGSS downsampling (Nx Automatic Grid SuperSampling) + Nx AGSS 降采样(Nx 自动栅格超采样) + + + + Shade Boost Shade Boost - + Brightness: 亮度: - + Contrast: 对比度: - - + + Saturation 饱和度 - + OSD OSD - + On-Screen Display 屏上显示 - + OSD Scale: OSD 比例: - - + + Show Indicators 显示指示器 - - + + Show Resolution 显示分辨率 - - + + Show Inputs 显示输入 - - + + Show GPU Usage 显示 GPU 占用率 - - + + Show Settings 显示设置 - - + + Show FPS 显示 FPS - + Disable Shader Cache 关闭着色器缓存 - + Disable Vertex Shader Expand 关闭顶点着色器扩展 - - + + Show Statistics 显示统计信息 - - + + Show CPU Usage 显示 CPU 占用率 - - + + Warn About Unsafe Settings 警告不安全的设置 - - + + Show Frame Times 显示帧时间 - + Recording 录制 - + Video Dumping Directory 视频转储目录 - + Capture Setup 捕获设置 - + Container: 容器: - - + + Codec: 编码器: - - - + + + Extra Arguments 额外参数 - + Capture Audio 捕获音频 - + Resolution: 分辨率: - + x x - + Auto 自动 - + Capture Video 捕获视频 - + Advanced Advanced here refers to the advanced graphics options. 高级 - + Advanced Options 高级选项 - + Hardware Download Mode: 硬件下载模式: - + Accurate (Recommended) 精确 (推荐) - + Disable Readbacks (Synchronize GS Thread) 关闭回读 (同步 GS 线程) - + Unsynchronized (Non-Deterministic) 不同步 (不确定性) - + Disabled (Ignore Transfers) 关闭 (忽略传输) - + GS Dump Compression: GS 转储压缩: - + Uncompressed 未压缩 - + LZMA (xz) LZMA (xz) - - + + Zstandard (zst) Zstandard (zst) - - + + Skip Presenting Duplicate Frames 跳过显示重复帧 - - + + Use Blit Swap Chain Blit = a data operation. You might want to write it as-is, but fully uppercased. More information: https://en.wikipedia.org/wiki/Bit_blit \nSwap chain: see Microsoft's Terminology Portal. ---------- @@ -5689,70 +5844,70 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. 使用 Blit 交换链 - - + + Disable Threaded Presentation 禁用线程化展示 - - + + Bitrate: 位率: - - + + kbps Unit that will appear next to a number. Alter the space or whatever is needed before the text depending on your language. kbps - + Allow Exclusive Fullscreen: 允许独占全屏: - + Disallowed 关闭 - + Allowed 开启 - + Debugging Options 调试选项 - + Override Texture Barriers: 替代纹理屏障: - - + + Use Debug Device 使用调试设备 - - + + Disable Dual Source Blending 关闭双源混合 - - + + Show Speed Percentages 显示速度百分比 - - + + Disable Framebuffer Fetch 关闭帧缓冲获取 @@ -5820,8 +5975,8 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. - - + + Use Global Setting [%1] 使用全局设置 [%1] @@ -5844,36 +5999,36 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Unchecked 未选中 @@ -5959,68 +6114,73 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. 在 CPU 而不是 GPU 上转换 4 位和 8 位帧缓冲区。帮助哈利波特和特技演员游戏。它对性能有很大的影响。 - + + Uploads GS data when rendering a new frame to reproduce some effects accurately. + 在渲染新帧时上传 GS 数据用来精确的呈现某些效果。 + + + Disabled 关闭 - + Allows the texture cache to reuse as an input texture the inner portion of a previous framebuffer. 允许纹理缓存将上一个帧缓冲区的内部数据作为输入纹理重新使用。 - + Flushes all targets in the texture cache back to local memory when shutting down. Can prevent lost visuals when saving state or switching renderers, but can also cause graphical corruption. 关闭时将纹理缓存中的所有目标刷新回本地内存。可以防止在即时存档或切换渲染器时丢失图形效果,但也可能导致图形损坏。 - + Allows partial invalidation of render targets, which can fix graphical errors in some games. Texture Inside Render Target automatically enables this option. 允许渲染目标的部分失效,这可以修复某些游戏中的图形错误。渲染目标内部的纹理会自动启用该选项。 - + Attempts to reduce the texture size when games do not set it themselves (e.g. Snowblind games). 尝试在游戏本身不设置纹理大小时减小纹理大小(例如 Snowblind 游戏)。 - + Fixes issues with upscaling (vertical lines) in Namco games like Ace Combat, Tekken, Soul Calibur, etc. Namco: a game publisher and development company. Leave the name as-is. Ace Combat, Tekken, Soul Calibur: game names. Leave as-is or use official translations. 修正了在 Namco 游戏中升格(垂直线)的问题,如皇牌空战、铁拳、刀魂等。 - + Scales the size of the onscreen OSD from 50% to 500%. 将屏幕 OSD 的大小从 50% 调整为 500%。 - + Shows OSD icon indicators for emulation states such as Pausing, Turbo, Fast-Forward, and Slow-Motion. 显示如暂停、加速、快进和慢动作等模拟状态的 OSD 图标指示器。 - + Displays various settings and the current values of those settings, useful for debugging. 显示各种设置以及这些设置的当前值,这对调试很有用。 - + Shows the current controller state of the system in the bottom left corner of the display. - Shows the current controller state of the system in the bottom left corner of the display. + 在屏幕的左下角显示系统的当前控制器状态。 - + Displays a graph showing the average frametimes. 显示一个表示平均帧时间的图表。 - + Allow Exclusive Fullscreen 允许独占全屏 - + Overrides the driver's heuristics for enabling exclusive fullscreen, or direct flip/scanout.<br>Disallowing exclusive fullscreen may enable smoother task switching and overlays, but increase input latency. 替代驱动程序的规则以启用独占全屏或直接翻转/扫描。<br>禁用独占全屏可能会使得认为切换以及覆盖更加流畅,但会增加输入延迟。 @@ -6028,10 +6188,10 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. - - - - + + + + Checked 选中 @@ -6103,7 +6263,7 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. - + 50% 50% @@ -6114,7 +6274,7 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. - + 100% 100% @@ -6135,7 +6295,7 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. - + Borderless Fullscreen 无边框全屏幕 @@ -6326,8 +6486,8 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. - - + + 0 0 @@ -6353,239 +6513,234 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. 此选项禁用多个安全功能。禁用精确的未缩放的点和线渲染这可以改善异度传说游戏。禁用要在 CPU上 完成的精确 GS 内存清除,并让 GPU 处理它,这可以改善王国之心游戏。 - - Uploads GS data when rendering a new frame to reproduce some effects accurately. Fixes black screen issues in games like Armored Core: Last Raven. - 渲染新帧时上载 GS 数据以准确再现某些效果。修正了装甲核心:最后的佣兵等游戏中的黑屏问题。 - - - + Half Pixel Offset 半像素偏移 - + Might fix some misaligned fog, bloom, or blend effect. 可能会修复一些未对齐的雾、光晕或混合效果。 - + Round Sprite 活动块环绕 - + Corrects the sampling of 2D sprite textures when upscaling. Fixes lines in sprites of games like Ar tonelico when upscaling. Half option is for flat sprites, Full is for all sprites. 修复了缩放时 2D 活动块纹理的采样。修正了类似魔塔大陆等游戏升格时活动块中的线条。半选项适用于扁平活动块,完整选项适用于所有活动块。 - + Texture Offsets X 纹理偏移 X - - + + Offset for the ST/UV texture coordinates. Fixes some odd texture issues and might fix some post processing alignment too. ST and UV are different types of texture coordinates, like XY would be spatial coordinates. ST/UV纹理坐标的偏移。修复了一些奇怪的纹理问题也可能修复了一些后处理对齐。 - + Texture Offsets Y 纹理偏移 Y - + Lowers the GS precision to avoid gaps between pixels when upscaling. Fixes the text on Wild Arms games. Wild Arms: name of a game series. Leave as-is or use an official translation. 降低 GS 精度以避免在缩放时像素之间出现间隙。修正了 Wild Arms 游戏中的文字。 - + Bilinear Upscale 双线性升格 - + Can smooth out textures due to be bilinear filtered when upscaling. E.g. Brave sun glare. 由于在缩放时会进行双线性过滤所以可以平滑纹理。 - + Replaces post-processing multiple paving sprites by a single fat sprite. It reduces various upscaling lines. 将后处理的多个铺装活动块替换为单个胖活动块。它减少了各种升格后的线条。 - + Contrast Adaptive Sharpening You might find an official translation for this on AMD's website (Spanish version linked): https://www.amd.com/es/technologies/radeon-software-fidelityfx 对比度自适应锐化 - + Sharpness 锐化 - + Enables saturation, contrast, and brightness to be adjusted. Values of brightness, saturation, and contrast are at default 50. 允许调整饱和度、对比度和亮度。亮度、饱和度和对比度的值默认为 50。 - + Applies the FXAA anti-aliasing algorithm to improve the visual quality of games. 应用 FXAA 抗锯齿算法来提高游戏的图像质量。 - + Brightness 明亮 - - - + + + 50 50 - + Contrast 对比度 - + TV Shader TV 着色器 - + Applies a shader which replicates the visual effects of different styles of television set. 应用可复现多种不同电视视觉效果的着色器。 - + OSD Scale OSD 比例 - - + + Show OSD Messages 显示 OSD 消息 - + Shows on-screen-display messages when events occur such as save states being created/loaded, screenshots being taken, etc. 显示屏显消息-当事件发生时显示消息例如正在创建/加载保存即时存档、正在截取屏幕截图等。 - + Shows the internal frame rate of the game in the top-right corner of the display. 在屏幕的右上角显示游戏的内部帧速率。 - + Shows the current emulation speed of the system in the top-right corner of the display as a percentage. 在屏幕的右上角以百分比形式显示系统的当前模拟速度。 - + Shows the resolution of the game in the top-right corner of the display. 在屏幕的右上角显示游戏的分辨率。 - + Shows host's CPU utilization. 显示主机的 CPU 占用率。 - + Shows host's GPU utilization. 显示主机的 GPU 占用率。 - + Shows counters for internal graphical utilization, useful for debugging. 显示用于内部图形使用的计数器,对调试很有用。 - + Displays warnings when settings are enabled which may break games. 当设置可能破坏游戏时显示警告。 - + Enable Extra Arguments 启用额外参数 - + Leave It Blank 请留空它 - + Parameters passed to selected video codec.<br> You must use '=' to separate key from value and ':' to separate two pairs from each other.<br> For example: "crf = 21 : preset = veryfast" 传递给所选视频编解码器的参数。<br>必须使用 '=' 将键与值分开并使用 ':' 将对分开。<br>例如: "crf = 21 : preset = veryfast" - + Override Texture Barriers 覆盖纹理光栅 - + GS Dump Compression GS 转储压缩 - + Change the compression algorithm used when creating a GS dump. 更改创建 GS 转储时使用的压缩算法。 - + Uses a blit presentation model instead of flipping when using the Direct3D 11 renderer. This usually results in slower performance, but may be required for some streaming applications, or to uncap framerates on some systems. Blit = a data operation. You might want to write it as-is, but fully uppercased. More information: https://en.wikipedia.org/wiki/Bit_blit 使用 Direct3D 11 渲染器时使用 blit 演示模型而不是翻转。这通常会导致性能降低,但对于某些流应用程序或在某些系统上取消帧速率上限可能是必需的。 - + Detects when idle frames are being presented in 25/30fps games, and skips presenting those frames. The frame is still rendered, it just means the GPU has more time to complete it (this is NOT frame skipping). Can smooth our frame time fluctuations when the CPU/GPU are near maximum utilization, but makes frame pacing more inconsistent and can increase input lag. 检测何时在 25/30fps 的游戏中呈现空闲帧,并跳过呈现这些帧。帧仍然被渲染,这只是意味着 GPU 有更多的时间来完成它(这不是跳帧)。当CPU/GPU接近最大利用率时,可以平滑我们的帧时间波动,但会使帧步调更加不一致并可能增加输入延迟。 - + Presents frames on the main GS thread instead of a worker thread. Used for debugging frametime issues. Could reduce chance of missing a frame or reduce tearing at the expense of more erratic frame times. Only applies to the Vulkan renderer. 在主 GS 线程上显示帧而不是在辅助线程上。用于调试帧时间问题。可以减少丢失帧的机会或减少撕裂但代价是帧时间更不稳定。仅适用于 Vulkan 渲染器。 - + GS Download Mode GS 下载模式 - + Accurate 精确 - + Skips synchronizing with the GS thread and host GPU for GS downloads. Can result in a large speed boost on slower systems, at the cost of many broken graphical effects. If games are broken and you have this option enabled, please disable it first. 跳过 GS 线程和主机 GPU 进行 GS 下载的同步。可能会在速度较慢的系统上大幅提升速度,但代价是许多损坏的图形效果。如果游戏被破坏并且您启用了此选项,请先禁用它。 - - + + Default This string refers to a default codec, whether it's an audio codec or a video codec. 默认 - - - + + + (Default) (默认) @@ -6593,399 +6748,399 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Hotkeys - - - - - + + - - - - - - - + + + + + + + + + + Graphics 图形 - + Save Screenshot 保存截图 - + Toggle Video Capture 切换视频捕获 - + Save Single Frame GS Dump 保存单个 GS 帧转储 - + Save Multi Frame GS Dump 保存多帧 GS 转储 - + Toggle Software Rendering 切换软件渲染 - + Increase Upscale Multiplier 增加缩放倍数 - + Decrease Upscale Multiplier 减少缩放倍数 - + Cycle Aspect Ratio 切换高宽比 - + Aspect ratio set to '{}'. 高宽比被设置为 '{}'。 - + Cycle Hardware Mipmapping 切换硬件纹理映射 - + Hardware mipmapping set to '{}'. 硬件纹理映射被设置为 '{}'。 - + Cycle Deinterlace Mode 切换反交错模式 - + Deinterlace mode set to '{}'. 反交错模式被设置为 '{}'。 - + Toggle Texture Dumping 切换纹理转储 - + Texture dumping is now enabled. 现在已开启纹理转储。 - + Texture dumping is now disabled. 现在已关闭纹理转储。 - + Toggle Texture Replacements 切换纹理替换 - + Texture replacements are now enabled. 现在已开启纹理替换。 - + Texture replacements are now disabled. 现在已关闭纹理替换。 - + Reload Texture Replacements 重载纹理替换 - + Texture replacements are not enabled. 未开启纹理替换。 - + Reloading texture replacements... 正在重载纹理替换... - + Target speed set to {:.0f}%. 目标速度设置为 {:.0f}%。 - + Volume: Muted 音量: 静音 - + Volume: {}% 音量: {}% - + Save slot {} selected (last save: {}). 已选定即时存档位置 {} (最后存档: {})。 - + Save slot {} selected (no save yet). 已选定即时存档位置 {} (尚未存档)。 - + No save state found in slot {}. 在位置 {} 没找到即时存档。 - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + System 系统 - + Open Pause Menu 打开暂停菜单 - + Open Achievements List 打开成就列表 - + Open Leaderboards List 打开排行榜列表 - + Toggle Pause 切换暂停 - + Toggle Fullscreen 切换全屏 - + Toggle Frame Limit 切换整数限制 - + Toggle Turbo / Fast Forward 切换加速 / 快进 - + Toggle Slow Motion 切换慢动作 - + Turbo / Fast Forward (Hold) 加速/快进(保持) - + Increase Target Speed 增加目标速度 - + Decrease Target Speed 降低目标速度 - + Increase Volume 增大音量 - + Decrease Volume 减小音量 - + Toggle Mute 切换静音 - + Frame Advance 帧步进 - + Shut Down Virtual Machine 关闭虚拟机 - + Reset Virtual Machine 重置虚拟机 - + Toggle Input Recording Mode 切换输入录制模式 - - - - + + + + Save States 即时存档 - + Select Previous Save Slot 选择上一个即时存档位置 - + Select Next Save Slot 选择下一个即时存档位置 - + Save State To Selected Slot 保存即时存档到选定的位置 - + Load State From Selected Slot 从选定的位置加载即时存档 - + Save State To Slot 1 保存即时存档到位置 1 - + Load State From Slot 1 从位置 1 加载即时存档 - + Save State To Slot 2 保存即时存档到位置 2 - + Load State From Slot 2 从位置 2 加载即时存档 - + Save State To Slot 3 保存即时存档到位置 3 - + Load State From Slot 3 从位置 3 加载即时存档 - + Save State To Slot 4 保存即时存档到位置 4 - + Load State From Slot 4 从位置 4 加载即时存档 - + Save State To Slot 5 保存即时存档到位置 5 - + Load State From Slot 5 从位置 5 加载即时存档 - + Save State To Slot 6 保存即时存档到位置 6 - + Load State From Slot 6 从位置 6 加载即时存档 - + Save State To Slot 7 保存即时存档到位置 7 - + Load State From Slot 7 从位置 7 加载即时存档 - + Save State To Slot 8 保存即时存档到位置 8 - + Load State From Slot 8 从位置 8 加载即时存档 - + Save State To Slot 9 保存即时存档到位置 9 - + Load State From Slot 9 从位置 9 加载即时存档 - + Save State To Slot 10 保存即时存档到位置 10 - + Load State From Slot 10 从位置 10 加载即时存档 @@ -7034,40 +7189,63 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. 清除绑定 - + Bindings for %1 %2 绑定 %1 %2 - + Close 关闭 - - + + Push Button/Axis... [%1] 请按按钮/轴... [%1] - - + + %1% %1% InputBindingWidget - + + + + +Left click to assign a new button +Shift + left click for additional bindings + + +左击分配一个新按钮 +Shift + 左击添加附加绑定 + + + + +Right click to clear binding + +右击清除绑定 + + + No bindings registered + 没有已注册的绑定 + + + %n bindings %n 项绑定 - - + + Push Button/Axis... [%1] 请按按钮/轴... [%1] @@ -7128,17 +7306,17 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. InputVibrationBindingWidget - + Error 错误 - + No devices with vibration motors were detected. 没有检测到带有震动马达的设备。 - + Select vibration motor for %1. 为 %1 选择震动马达。 @@ -7468,498 +7646,604 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Shows the game you are currently playing as part of your profile in Discord. 将您当前正在游玩的游戏显示在 Discord 的个人档案中。 + + + System Language [Default] + 系统语言 [默认] + - MainWindow + MAC_APPLICATION_MENU - - PCSX2 - PCSX2 + + Services + 服务 - - &System - 系统(&S) + + Hide %1 + 隐藏 %1 - - - - Change Disc - 更换光盘 + + Hide Others + 隐藏其它 - - - Load State - 加载即时存档 + + Show All + 全部显示 - - Save State - 保存即时存档 + + Preferences... + 首选项... - - S&ettings - 设置(&E) + + Quit %1 + 退出 %1 - + + About %1 + 关于 %1 + + + + MainWindow + + + PCSX2 + PCSX2 + + + + &System + 系统(&S) + + + + + + Change Disc + 更换光盘 + + + + + Load State + 加载即时存档 + + + + Save State + 保存即时存档 + + + + S&ettings + 设置(&E) + + + &Help 帮助(&H) - + &Debug 调试(&D) - + Switch Renderer 切换渲染器 - + &View 视图(&V) - + &Window Size 窗口大小(&W) - + &Tools 工具(&T) - + Input Recording 录制输入 - + Toolbar 工具栏 - + Start &File... 启动文件(&F)... - + Start &Disc... 启动光盘(&D)... - + Start &BIOS 启动 &BIOS - + &Scan For New Games 扫描新游戏(&S) - + &Rescan All Games 重新扫描所有游戏(&R) - + Shut &Down 关机(&D) - + Shut Down &Without Saving 关闭并不保存(&W) - + &Reset 重启(&R) - + &Pause 暂停(&P) - - &Load State - 加载即时存档(&L) - - - - &Save State - 保存即时存档(&S) - - - + E&xit 退出(&X) - + &BIOS &BIOS - + Emulation 模拟 - + &Controllers 控制器(&C) - + &Hotkeys 热键(&H) - + &Graphics 图形(&G) - + A&chievements 成就(&C) - + &Post-Processing Settings... 前置处理设置(&P)... - + Fullscreen 全屏幕 - + Resolution Scale 分辨率比例 - + &GitHub Repository... &GitHub 存储库... - + Support &Forums... 支持论坛(&F)... - + &Discord Server... &Discord 服务器... - + Check for &Updates... 检查更新(&U)... - + About &Qt... 关于 &Qt... - + &About PCSX2... 关于 PCSX2(&A)... - + + Fullscreen + In Toolbar + 全屏幕 + + + Change Disc... + In Toolbar 更换光盘... - + &Audio 音频(&A) - + Game List 游戏列表 - + Interface 界面 - + Add Game Directory... 添加游戏目录... - - + &Settings 设置(&S) - + From File... 来自文件... - + From Device... 来自设备... - + From Game List... 来自游戏列表... - + Remove Disc 移除光盘 - + Global State 全局状态 - + &Screenshot 截图(&S) - + + Start File + In Toolbar + 启动文件 + + + + Start Disc + In Toolbar + 启动光盘 + + + + Start BIOS + In Toolbar + 启动 BIOS + + + + Shut Down + In Toolbar + 关机 + + + + Reset + In Toolbar + 重置 + + + + Pause + In Toolbar + 暂停 + + + + Load State + In Toolbar + 加载即时存档 + + + + Save State + In Toolbar + 保存即时存档 + + + + Controllers + In Toolbar + 控制器 + + + + Settings + In Toolbar + 设置 + + + + Screenshot + In Toolbar + 截图 + + + &Memory Cards 记忆卡(&M) - + &Network && HDD 网络与硬盘(&N) - + &Folders 文件夹(&F) - + &Toolbar 工具栏(&T) - + Lock Toolbar 锁定工具栏 - + &Status Bar 状态栏(&S) - + Verbose Status 详细状态 - + Game &List 游戏列表(&L) - + System &Display This grayed-out at first option will become available while there is a game emulated and the game list is displayed over the actual emulation, to let users display the system emulation once more. 系统显示(&D) - + Game &Properties 游戏属性(&P) - + Game &Grid 游戏网格(&G) - + Show Titles (Grid View) 显示标题 (网格视图) - + Zoom &In (Grid View) 放大 (网格视图)(&I) - + Ctrl++ Ctrl++ - + Zoom &Out (Grid View) 缩小 (网格视图)(&O) - + Ctrl+- Ctrl+- - + Refresh &Covers (Grid View) 刷新封面 (网格视图)(&C) - + Open Memory Card Directory... 打开记忆卡目录... - + Open Data Directory... 打开数据目录... - + Toggle Software Rendering 切换软件渲染 - + Open Debugger 打开调试器 - + Reload Cheats/Patches 重载修改/补丁 - + Enable System Console 开启系统控制台 - + Enable Verbose Logging 开启详细日志 - + Enable EE Console Logging 开启 EE 控制台日志 - + Enable IOP Console Logging 开启 IOP 控制台日志 - + Save Single Frame GS Dump 保存单个 GS 帧转储 - + New This section refers to the Input Recording submenu. 新建 - + Play This section refers to the Input Recording submenu. 播放 - + Stop This section refers to the Input Recording submenu. 停止 - + Settings This section refers to the Input Recording submenu. 设置 - - + + Input Recording Logs 录制输入日志 - + Controller Logs 控制器日志 - + Enable &File Logging 开启文件日志(&F) - + Enable CDVD Read Logging 开启 CDVD 读取日志 - + Save CDVD Block Dump 保存 CDVD 块转储 - + Enable Log Timestamps 开启日志时间戳 - + Start Big Picture Mode 启动大屏模式 - + Big Picture + In Toolbar 大屏 - + Cover Downloader... 封面下载器... - - + + Show Advanced Settings 显示高级设置 - + Recording Viewer 录像查看器 - - + + Video Capture 视频捕获 @@ -7974,17 +8258,17 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. %1x 比例 - + Select location to save block dump: 选择保存块转储的位置: - + Do not show again 不再显示 - + Changing advanced settings can have unpredictable effects on games, including graphical glitches, lock-ups, and even corrupted save files. We do not recommend changing advanced settings unless you know what you are doing, and the implications of changing each setting. The PCSX2 team will not provide any support for configurations that modify these settings, you are on your own. @@ -7997,222 +8281,222 @@ PCSX2 团队不会为修改这些设置的配置提供任何支持,您可以自 您确定要继续吗? - + %1 Files (*.%2) %1 文件 (*.%2) - + Confirm Shutdown 确认退出 - + Are you sure you want to shut down the virtual machine? 您确实要关闭虚拟机吗? - + Save State For Resume 保存状态以继续 - - - - + + + + Error 错误 - + You must select a disc to change discs. 您必须选择一张需要更换光盘。 - + Properties... 属性... - + Open Containing Directory... Refers to the directory where a game is contained. 打开包含目录... - + Set Cover Image... 设置封面图像... - + Exclude From List 从列表中排除 - + Reset Play Time 重置游戏时间 - + Default Boot 默认引导 - + Fast Boot 快速引导 - + Full Boot 完全引导 - + Boot and Debug 引导并调试 - + Add Search Directory... 添加搜索目录... - + Start File 启动文件 - + Start Disc 启动光盘 - + Select Disc Image 选择光盘映像 - + Updater Error 更新错误 - + <p>Sorry, you are trying to update a PCSX2 version which is not an official GitHub release. To prevent incompatibilities, the auto-updater is only enabled on official builds.</p><p>To obtain an official build, please download from the link below:</p><p><a href="https://pcsx2.net/downloads/">https://pcsx2.net/downloads/</a></p> <p>对不起,您正在尝试更新的 PCSX2 版本不是 GitHub 的官方版本。为了防止不兼容,自动更新程序只在官方版本上启用。</p><p>要获得官方版本,请从下面的链接下载:</p><p><a href="https://pcsx2.net/downloads/">https://pcsx2.net/downloads/</a></p> - + Automatic updating is not supported on the current platform. 自动更新不支持当前的平台。 - + Input Recording Files (*.p2m2) 输入录像文件 (*.p2m2) - + Paused 暂停 - + Load State Failed 加载即时存档失败 - + Cannot load a save state without a running VM. 无法在没有运行 VM 的情况下加载一个即时存档。 - + Failed to get window info from widget 从小部件获取窗口信息失败 - + All File Types (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.gz *.elf *.irx *.gs *.gs.xz *.gs.zst *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;GZ Images (*.gz);;ELF Executables (*.elf);;IRX Executables (*.irx);;GS Dumps (*.gs *.gs.xz *.gs.zst);;Block Dumps (*.dump) 所有文件类型 (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.gz *.elf *.irx *.gs *.gs.xz *.gs.zst *.dump);;单轨 Raw 镜像 (*.bin *.iso);;Cue 表 (*.cue);;媒体描述符文件 (*.mdf);;MAME CHD 镜像 (*.chd);;CSO 镜像 (*.cso);;GZ 镜像 (*.gz);;ELF 可执行文件 (*.elf);;IRX 可执行文件 (*.irx);;GS 转出 (*.gs *.gs.xz *.gs.zst);;区块转储 (*.dump) - + All File Types (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.gz *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;GZ Images (*.gz);;Block Dumps (*.dump) 所有文件类型 (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.gz *.dump);;单轨Raw 镜像 (*.bin *.iso);;Cue 表 (*.cue);;媒体描述符文件 (*.mdf);;MAME CHD 镜像 (*.chd);;CSO 镜像 (*.cso);;GZ 镜像 (*.gz);;区块转储 (*.dump) - + Game Properties 游戏属性 - + Game properties is unavailable for the current game. 当前游戏的游戏属性不可用。 - + Could not find any CD/DVD-ROM devices. Please ensure you have a drive connected and sufficient permissions to access it. 找不到任何 CD/DVD-ROM 设备。请确保您已连接驱动器并具有足够的访问权限。 - + Select disc drive: 选择光盘驱动器: - + This save state does not exist. 此即时存档不存在。 - + Select Cover Image 选择封面图像 - + All Cover Image Types (*.jpg *.jpeg *.png) 所有封面图像类型 (*.jpg *.jpeg *.png) - + Cover Already Exists 封面已存在 - + A cover image for this game already exists, do you wish to replace it? 此游戏的封面图片已存在,您要替换它吗? - - + + Copy Error 复制错误 - + Failed to remove existing cover '%1' 移除现存封面 '%1' 失败 - + Failed to copy '%1' to '%2' 复制'%1' 到’%2‘ 失败 - + Confirm Reset 确认重置 - + Are you sure you want to reset the play time for '%1'? This action cannot be undone. @@ -8221,12 +8505,12 @@ This action cannot be undone. 此操作无法被撤销。 - + Load Resume State 加载并继续即时存档 - + A resume save state was found for this game, saved at: %1. @@ -8239,70 +8523,70 @@ Do you want to load this state, or start from a fresh boot? 您是要加载此状态,还是要重新启动? - + Fresh Boot 重新启动 - + Delete And Boot 删除并重启 - + Failed to delete save state file '%1'. 删除即时存档文件 '%1'.失败。 - + Load State File... 载入即时存档文件... - + Load From File... 从文件载入... - - + + Select Save State File 选择即时存档文件 - - + + Save States (*.p2s) 即时存档 (*.p2s) - + Delete Save States... 删除即时存档... - + Undo Load State 撤销载入即时存档 - + Resume (%2) 继续 (%2) - + Load Slot %1 (%2) 载入位置 %1 (%2) - - + + Delete Save States 删除即时存档 - + Are you sure you want to delete all save states for %1? The saves will not be recoverable. @@ -8311,42 +8595,42 @@ The saves will not be recoverable. 存档无法恢复。 - + %1 save states deleted. 已删除 %1 即时存档。 - + Save To File... 保存到文件... - + Empty - + Save Slot %1 (%2) 保存到位置 %1 (%2) - + Confirm Disc Change 确认更改光盘 - + Do you want to swap discs or boot the new image (via system reset)? 是否要交换光盘或启动新镜像(通过系统重置)? - + Swap Disc 交换光盘 - + Reset 重置 @@ -8354,134 +8638,256 @@ The saves will not be recoverable. MemoryCard - - + + Memory Card '{}' was saved to storage. - Memory Card '{}' was saved to storage. + 记忆卡 '{}' 已被保存到存储设备中。 - - Memory Card in port %d / slot %d reinserted - Memory Card in port %d / slot %d reinserted + + Memory Cards reinserted. + 已重新插入记忆卡。 - - Memory Card in port {} / slot {} reinserted. - Memory Card in port {} / slot {} reinserted. + + Force ejecting all Memory Cards. Reinserting in 1 second. + 强制弹出所有记忆卡。在 1 秒后重新插入。 - - Force ejecting all Memory Cards. - Force ejecting all Memory Cards. + + Memory card in port {} / slot {} reinserted + Memory card in port {} / slot {} reinserted MemoryCardConvertDialog - + Convert Memory Card 转换记忆卡 - + Conversion Type 转换类型 - + + 8 MB File 8 MB 文件 - + + 16 MB File 16 MB 文件 - + + 32 MB File 32 MB 文件 - + + 64 MB File 64 MB 文件 - + Folder 文件夹 - - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><meta charset="utf-8" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -hr { height: 1px; border-width: 0; } -</style></head><body style=" font-family:'Segoe UI'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p align="center" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Note: Converting a Memory Card creates a COPY of your existing Memory Card. It does NOT delete, modify, or replace your existing Memory Card.</p></body></html> - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><meta charset="utf-8" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -hr { height: 1px; border-width: 0; } -</style></head><body style=" font-family:'Segoe UI'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p align="center" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">说明: 转换记忆卡将创建现有记忆卡的副本。它不会删除、修改或替换您现有的记忆卡。</p></body></html> - - - - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><meta charset="utf-8" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -hr { height: 1px; border-width: 0; } -</style></head><body style=" font-family:'Segoe UI'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p align="center" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p></body></html> - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><meta charset="utf-8" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -hr { height: 1px; border-width: 0; } -</style></head><body style=" font-family:'Segoe UI'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p align="center" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p></body></html> - - - + + <center><strong>Note:</strong> Converting a Memory Card creates a <strong>COPY</strong> of your existing Memory Card. It does <strong">NOT delete, modify, or replace</strong> your existing Memory Card.</center> + <center><strong>注意:</strong> 正在转换一张记忆卡并创建您当前记忆卡的 <strong>副本</strong>。 它 <strong">不会删除、修改或替换</strong>您显存的记忆卡。</center> + + + Progress - Progress + 进度 + + + + + + Uses a folder on your PC filesystem, instead of a file. Infinite capacity, while keeping the same compatibility as an 8 MB Memory Card. + 使用 PC 文件系统上的文件夹,而不是文件。无限容量,同时保持与 8MB 存储卡相同的兼容性。 + + + + + A standard, 8 MB Memory Card. Most compatible, but smallest capacity. + 标准的 8MB 存储卡。兼容性最高,但容量最小。 + + + + 2x larger than a standard Memory Card. May have some compatibility issues. + 2 倍标准容量的记忆卡。可能会有些兼容性问题。 - - + + 4x larger than a standard Memory Card. Likely to have compatibility issues. + 4 倍标准容量的记忆卡。会有些兼容性问题。 + + + + + 8x larger than a standard Memory Card. Likely to have compatibility issues. + 8 倍标准容量的记忆卡。会有些兼容性问题。 + + + + + Convert Memory Card Failed MemoryCardType should be left as-is. 转换记忆卡失败 - - - + + + Invalid MemoryCardType 无效的记忆卡类型 - + Conversion Complete 转换完成 - + Memory Card "%1" converted to "%2" 记忆卡 "%1" 已转换为 "%2" - + Your folder Memory Card has too much data inside it to be converted to a file Memory Card. The largest supported file Memory Card has a capacity of 64 MB. To convert your folder Memory Card, you must remove game folders until its size is 64 MB or less. 文件夹存储卡中的数据太多无法转换为文件存储卡。支持的最大文件存储卡容量为 64 MB。要转换文件夹存储卡,您必须移除游戏文件夹直到其大小为 64 MB 或更小。 - + Cannot Convert Memory Card 无法转换记忆卡 + + + 2x larger as a standard Memory Card. May have some compatibility issues. + 2 倍标准容量的记忆卡。可能会有些兼容性问题。 + + + + MemoryCardCreateDialog + + + + + + + Create Memory Card + 创建记忆卡 + + + + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Create Memory Card</span><br />Enter the name of the Memory Card you wish to create, and choose a size. We recommend either using 8MB Memory Cards, or folder Memory Cards for best compatibility.</p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">创建记忆卡</span><br />输入要创建的存储卡的名称,并选择大小。我们建议使用 8MB 记忆卡或文件夹记忆卡卡以获得最佳兼容性。</p></body></html> + + + + Memory Card Name: + 记忆卡名称: + + + + 8 MB [Most Compatible] + 8 MB [最兼容] + + + + This is the standard Sony-provisioned size, and is supported by all games and BIOS versions. + 这是 Sony 提供的标准大小,所有游戏和 BIOS 版本都支持该大小。 + + + + 16 MB + 16 MB + + + + + A typical size for third-party Memory Cards which should work with most games. + 第三方存储卡的典型大小应该可以在大多数游戏中使用。 + + + + 32 MB + 32 MB + + + + 64 MB + 64 MB + + + + Low compatibility warning: yes, it's very big, but may not work with many games. + 低兼容性警告: 是的,它非常大,并且可能与很多游戏不兼容。 + + + + Folder [Recommended] + 文件夹 [推荐] + + + + Store Memory Card contents in the host filesystem instead of a file. + 将存储卡内容存储在主机文件系统中而不是文件中。 + + + + 128 KB (PS1) + 128 KB (PS1) + + + + This is the standard Sony-provisioned size PS1 Memory Card, and only compatible with PS1 games. + 这是索尼提供的标准尺寸的 PS1 记忆卡,只与 PS1 游戏兼容。 + + + + Use NTFS Compression + 使用 NTFS 压缩 + + + + NTFS compression is built-in, fast, and completely reliable. Typically compresses Memory Cards (highly recommended). + NTFS 压缩是内置的、快速且完全可靠的。通常用于压缩记忆卡(强烈推荐)。 + + + + Failed to create the Memory Card, because the name '%1' contains one or more invalid characters. + 创建记忆卡失败,因为名称 '%1' 含有一个或多个无效的字符。 + + + + Failed to create the Memory Card, because another card with the name '%1' already exists. + 创建记忆卡失败,因为已经存在另一个名为 '%1' 的记忆卡。 + + + + Failed to create the Memory Card, the log may contain more information. + 创建记忆卡失败, 日志可能含有更多信息。 + + + + Memory Card '%1' created. + 已创建记忆卡 '%1'。 + MemoryCardListWidget @@ -8765,53 +9171,53 @@ This action cannot be reversed, and you will lose any saves on the card.内存 - + Go to in disassembly 转到反汇编 - - + + Go to address 转到地址 - + Show as 1 byte 显示为 1 字节 - + Show as 2 bytes 显示为 2 字节 - + Show as 4 bytes 显示为 4 字节 - + Show as 8 bytes 显示为 8 字节 - + Copy Byte 复制字节 - + Copy Segment 复制数据段 - + Copy Character 复制字符 - + Paste 粘贴 @@ -8869,305 +9275,369 @@ This action cannot be reversed, and you will lose any saves on the card. Pad - + D-Pad Up 方向键上 - + D-Pad Right 方向键右 - + D-Pad Down 方向键下 - + D-Pad Left 方向键左 - + Triangle - + Circle - + Cross × - + Square - + + Select Select - + + Start 开始 - + L1 (Left Bumper) L1 (左肩键) - + L2 (Left Trigger) L2 (左扳机) - + R1 (Right Bumper) R1 (右肩件) - + R2 (Right Trigger) R2 (右扳机) - + L3 (Left Stick Button) L3 (左摇杆按钮) - + R3 (Right Stick Button) R3 (右摇杆按钮) - + Analog Toggle 切换模拟 - + Apply Pressure 应用压感 - + Left Stick Up 左摇杆上 - + Left Stick Right 左摇杆右 - + Left Stick Down 左摇杆下 - + Left Stick Left 左摇杆左 - + Right Stick Up 右摇杆上 - + Right Stick Right 右摇杆右 - + Right Stick Down 右摇杆下 - + Right Stick Left 右摇杆左 - + Large (Low Frequency) Motor 大 (低频) 马达 - + Small (High Frequency) Motor 小 (高频) 马达 - + Not Inverted 不翻转 - + Invert Left/Right 翻转左/右 - + Invert Up/Down 翻转上/下 - + Invert Left/Right + Up/Down 翻转左/右 + 上/下 - + Invert Left Stick 翻转左摇杆 - + Inverts the direction of the left analog stick. 翻转左摇杆的方向。 - + Invert Right Stick 翻转右摇杆 - + Inverts the direction of the right analog stick. 翻转右摇杆的方向。 - + Analog Deadzone 模拟死区 - - Sets the analog stick deadzone, i.e. the fraction of the analog stick movement which will be ignored. - 设置模拟摇杆的死区,即忽略模拟摇杆移动的比例。 - - - - Analog Sensitivity - 模拟灵敏度 + + Sets the analog stick deadzone, i.e. the fraction of the stick movement which will be ignored. + Sets the analog stick deadzone, i.e. the fraction of the stick movement which will be ignored. - - Sets the analog stick axis scaling factor. A value between 130% and 140% is recommended when using recent controllers, e.g. DualShock 4, Xbox One Controller. - 设置模拟摇杆缩放倍率。使用诸如 DualShock 4、Xbox One 等最新的控制器时建议使用介于 130% 到 140% 之间的值。 + + Sets the analog stick axis scaling factor. A value between 1.30 and 1.40 is recommended when using recent controllers, e.g. DualShock 4, Xbox One Controller. + Sets the analog stick axis scaling factor. A value between 1.30 and 1.40 is recommended when using recent controllers, e.g. DualShock 4, Xbox One Controller. - - Trigger Deadzone - 扳机死区 + + Button/Trigger Deadzone + Button/Trigger Deadzone - - Sets the deadzone for activating triggers, i.e. the fraction of the trigger press which will be ignored. - 设置用于激活扳机的死区,即被忽略的扳机按下比例。 + + Sets the deadzone for activating buttons/triggers, i.e. the fraction of the trigger which will be ignored. + Sets the deadzone for activating buttons/triggers, i.e. the fraction of the trigger which will be ignored. - - Trigger Sensitivity - 扳机灵敏度 + + Analog light is now {} for port {} / slot {} + Analog light is now {} for port {} / slot {} - - Sets the trigger scaling factor. - 设置扳机缩放倍数。 + + Analog Sensitivity + 模拟灵敏度 - + Large Motor Vibration Scale 大马达震动比例 - + Increases or decreases the intensity of low frequency vibration sent by the game. 增加或减少游戏发出的低频振动强度。 - + Small Motor Vibration Scale 小马达震动比例 - + Increases or decreases the intensity of high frequency vibration sent by the game. 增加或减少游戏发出的高频振动强度。 - - Button Deadzone - 按钮死区 - - - - Sets the deadzone for activating buttons, i.e. the fraction of the button press which will be ignored. - 设置激活按钮的死区,即被忽略的按钮按下比例。 - - - + Modifier Pressure 压感修改 - + Sets the pressure when the modifier button is held. 设置按住按钮时要修改的压力。 - + Not Connected 未连接 - + DualShock 2 DualShock 2 + + + Controller port {}, slot {} has a {} connected, but the save state has a {}. +Leaving the original controller type connected, but this may cause issues. + Controller port {}, slot {} has a {} connected, but the save state has a {}. +Leaving the original controller type connected, but this may cause issues. + + + + Strum Up + Strum Up + + + + Strum Down + Strum Down + + + + Green Fret + Green Fret + + + + Red Fret + Red Fret + + + + Yellow Fret + Yellow Fret + + + + Blue Fret + Blue Fret + + + + Orange Fret + Orange Fret + + + + Whammy Bar + Whammy Bar + + + + Tilt Up + Tilt Up + + + + Whammy Bar Deadzone + Whammy Bar Deadzone + + + + Sets the whammy bar deadzone. Inputs below this value will not be sent to the PS2. + Sets the whammy bar deadzone. Inputs below this value will not be sent to the PS2. + + + + Whammy Bar Sensitivity + Whammy Bar Sensitivity + + + + Sets the whammy bar axis scaling factor. + Sets the whammy bar axis scaling factor. + + + + Guitar + Guitar + Patch - + Failed to open {}. Built-in game patches are not available. 无法打开 {}。内置游戏补丁不可用。 - + {} GameDB patches {} 条游戏数据库补丁 - + {}{} game patches {}{} 条游戏补丁 - + {}{} cheat patches {}{} 条作弊补丁 - + {} are active. - 开启 {} 条。 + 开启 {}。 - + No cheats or patches (widescreen, compatibility or others) are found / enabled. 没有找到 / 开启作弊或补丁 (宽屏、兼容性以及其它)。 @@ -9268,91 +9738,91 @@ URL 时: %1 寄存器视图 - - + + View as hex 按 hex 查看 - - + + View as float 按浮点查看 - + Copy Top Half 复制顶部一半 - + Copy Bottom Half 复制底部一半 - + Copy Segment 复制数据段 - + Copy Value 复制值 - + Change Top Half 更改顶部一半 - + Change Bottom Half 更改底部一半 - + Change Segment 更改数据段 - + Change Value 更改值 - + Go to in Disassembly 转到反汇编 - + Go to in Memory 转到内存 - + Change %1 Changing the value in a CPU register (e.g. "Change t0") 更改 %1 - - + + Invalid register value 无效的寄存器值 - + Invalid hexadecimal register value. 无效的十六进制寄存器值。 - + Invalid floating-point register value. 无效的浮点寄存器值。 - + Invalid target address 无效的目标地址 @@ -9360,21 +9830,38 @@ URL 时: %1 SPU2 - + Requested audio output device '{}' not found, using default. 未找到请求的音频输出设备‘{}’,使用默认设置。 - - - SettingWidgetBinder - - - - - - Reset - 重置 + + Cubeb (Cross-platform) + Cubeb is an audio engine name. Leave as-is. + Cubeb (跨平台) + + + + No Sound (Emulate SPU2 only) + 无声音 (仅模拟 SPU2) + + + + XAudio2 + XAudio2 is an audio engine name. Leave as-is. + XAudio2 + + + + SettingWidgetBinder + + + + + + + Reset + 重置 @@ -9383,7 +9870,7 @@ URL 时: %1 默认: - + Select folder for %1 为 %1 选择文件夹 @@ -9406,197 +9893,203 @@ URL 时: %1 关闭 - + + Summary 统计 - - <strong>Summary</strong><hr>Eventually this will be where we can see patches and compute hashes/verify dumps/etc. - <strong>统计</strong><hr>最终我们可以在这里看到补丁和计算散列/验证转储/等等。 + + <strong>Summary</strong><hr>This page shows details about the selected game. Changing the Input Profile will set the controller binding scheme for this game to whichever profile is chosen, instead of the default (Shared) configuration. The track list and dump verification can be used to determine if your disc image matches a known good dump. If it does not match, the game may be broken. + <strong>Summary</strong><hr>This page shows details about the selected game. Changing the Input Profile will set the controller binding scheme for this game to whichever profile is chosen, instead of the default (Shared) configuration. The track list and dump verification can be used to determine if your disc image matches a known good dump. If it does not match, the game may be broken. - + + Summary is unavailable for files not present in game list. + 摘要不适用于游戏列表中不存在的文件。 + + + Interface 界面 - + <strong>Interface Settings</strong><hr>These options control how the software looks and behaves.<br><br>Mouse over an option for additional information. <strong>界面设置</strong><hr>这些选项控制软件的外观和行为。<br><br>将鼠标悬停在选项上可查看附加信息。 - + Game List 游戏列表 - + <strong>Game List Settings</strong><hr>The list above shows the directories which will be searched by PCSX2 to populate the game list. Search directories can be added, removed, and switched to recursive/non-recursive. <strong>游戏列表设置</strong><hr>上面的列表显示了由 PCSX2 搜索用来填充游戏列表的目录。可以添加、删除搜索目录,并将其切换为递归/非递归。 - + BIOS BIOS - + <strong>BIOS Settings</strong><hr>Configure your BIOS here.<br><br>Mouse over an option for additional information. <strong>BIOS 设置</strong><hr>在此处配置您的 BIOS。<br><br>将鼠标悬停在选项上获取详情。 - + Emulation 模拟 - + <strong>Emulation Settings</strong><hr>These options determine the configuration of frame pacing and game settings.<br><br>Mouse over an option for additional information. <strong>模拟设置</strong><hr>这些选项确定帧间隔和游戏设置。<br><br>将鼠标悬停在选项上获取详情。 - + Patches 补丁 - + <strong>Patches</strong><hr>This section allows you to select optional patches to apply to the game, which may provide performance, visual, or gameplay improvements. <strong>补丁</strong><hr>此部分允许您选择要应用于游戏的可选补丁,这些补丁可能会提供性能、视觉或游戏方面的改进。 - + Cheats 修改 - + <strong>Cheats</strong><hr>This section allows you to select which cheats you wish to enable. You cannot enable/disable cheats without labels for old-format pnach files, those will automatically activate if the main cheat enable option is checked. <strong>作弊</strong><hr>此部分允许您选择要启用的作弊。对于旧格式的 pnach 文件您不能启用/禁用没有标签的作弊,如果选中了主要的作弊启用选项这些作弊将自动激活。 - + Game Fixes 游戏修正 - + <strong>Game Fixes Settings</strong><hr>Game Fixes can work around incorrect emulation in some titles.<br>However, they can also cause problems in games if used incorrectly.<br>It is best to leave them all disabled unless advised otherwise. <strong>游戏修正设置</strong><hr>游戏修正可以解决某些游戏中不正确的模拟。<br>但是,如果使用不当它们也可能在游戏中导致问题。<br>除非另有建议否则最好将其全部禁用。 - + Graphics 图形 - + <strong>Graphics Settings</strong><hr>These options determine the configuration of the graphical output.<br><br>Mouse over an option for additional information. <strong>图形设置</strong><hr>这些选项确定图形输出的配置。<br><br>将鼠标悬停在选项上获取详情。 - + Audio 音频 - + <strong>Audio Settings</strong><hr>These options control the audio output of the console.<br><br>Mouse over an option for additional information. <strong>音频设置</strong><hr>这些选项控制主机的音频输出。<br><br>将鼠标悬停在选项上获取详情。 - + Memory Cards 记忆卡 - + <strong>Memory Card Settings</strong><hr>Create and configure Memory Cards here.<br><br>Mouse over an option for additional information. <strong>记忆卡设置</strong><hr>在此处创建和配置记忆卡。<br><br>将鼠标悬停在选项上获取详情。 - + Network & HDD 网络与硬盘 - + <strong>Network & HDD Settings</strong><hr>These options control the network connectivity and internal HDD storage of the console.<br><br>Mouse over an option for additional information. <strong>网络与硬盘设置</strong><hr>这些选项控制主机的网络连接和内部硬盘存储。<br><br>将鼠标悬停在选项上可查看附加信息。 - + Folders 文件夹 - + <strong>Folder Settings</strong><hr>These options control where PCSX2 will save runtime data files. <strong>文件夹设置</strong><hr>这些选项控制 PCSX2 保存运行时数据文件的位置。 - + Achievements 成就 - + <strong>Achievements Settings</strong><hr>These options control the RetroAchievements implementation in PCSX2, allowing you to earn achievements in your games. <strong>成就设置</strong><hr>这些设置控制 RetroAchievements 在 PCSX2 中的实现方式, 允许您在游戏中获得成就。 - + RAIntegration is being used, built-in RetroAchievements support is disabled. 正在使用 RAIntegration,内置的 RetroAchievements 支持已禁用。 - + This PCSX2 build was not compiled with RetroAchievements support. 此 PCSX2 编译版本未使用 RetroAchievements 支持进行编译。 - + Advanced 高级 - + <strong>Advanced Settings</strong><hr>These are advanced options to determine the configuration of the simulated console.<br><br>Mouse over an option for additional information. <strong>高级设置</strong><hr>这些是用于确定模拟主机配置的高级选项。<br><br>将鼠标悬停在选项上可查看更多信息。 - + Debug 调试 - + <strong>Debug Settings</strong><hr>These are options which can be used to log internal information about the application. <strong>Do not modify unless you know what you are doing</strong>, it will cause significant slowdown, and can waste large amounts of disk space. <strong>调试设置</strong><hr>这些选项可用于记录有关应用程序的内部信息。<strong>除非您知道自己在做什么否则请勿修改</strong>,这将导致速度显著减慢,并可能浪费大量磁盘空间。 - + Confirm Restore Defaults 确认重置为默认值 - + Are you sure you want to restore the default settings? Any preferences will be lost. 您确实要恢复默认设置吗?所有参数都将丢失。 - + Reset UI Settings 重置 UI 设置 - + Recommended Value 推荐值 - + %1 [%2] %1 [%2] @@ -9619,6 +10112,268 @@ URL 时: %1 使用全局设置 [%1] + + SetupWizardDialog + + + PCSX2 Setup Wizard + PCSX2 设置向导 + + + + Language + 语言 + + + + BIOS Image + BIOS 映像 + + + + Game Directories + 游戏目录 + + + + Controller Setup + 控制器设置 + + + + Complete + 完成 + + + + <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Welcome to PCSX2!</span></h1><p>This wizard will help guide you through the configuration steps required to use the application. It is recommended if this is your first time installing PCSX2 that you view the setup guide at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/">https://pcsx2.net/docs/usage/setup/</a>.</p><p>By default, PCSX2 will connect to the server at <a href="https://pcsx2.net/">pcsx2.net</a> to check for updates, and if available and confirmed, download update packages from <a href="https://github.com/">github.com</a>. If you do not wish for PCSX2 to make any network connections on startup, you should uncheck the Automatic Updates option now. The Automatic Update setting can be changed later at any time in Interface Settings.</p><p>Please choose a language and theme to begin.</p></body></html> + <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">欢迎使用 PCSX2!</span></h1><p>此向导将帮助您完成使用本程序所需的配置步骤。如果这是您第一次安装 PCSX2,建议您到 <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/">https://pcsx2.net/docs/usage/setup/</a> 查看安装指南。</p><p>默认情况下,PCSX2 将会连接到位于 <a href="https://pcsx2.net/">pcsx2.net</a> 的服务器检查更新, 并且如果存在更新且在您确认后, 将从 <a href="https://github.com/">github.com</a>下载更新包。如果您不希望 PCSX2 在启动时创建任意网络连接,您现在就应该取消选定自动更新选项。自动更新设置可在今后的任何时间在界面设置中更改。</p><p>请选择一种语言和主题然后开始。</p></body></html> + + + + Language: + 语言: + + + + Theme: + 主题: + + + + Enable Automatic Updates + 开启自动更新 + + + + <html><head/><body><p>PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run.</p><p>For legal reasons, you must obtain a BIOS <strong>from an actual PS2 unit that you own</strong> (borrowing doesn't count).</p><p>Once dumped, this BIOS image should be placed in the bios folder within the data directory shown below, or you can instruct PCSX2 to scan an alternative directory.</p><p>A guide for dumping your BIOS can be found at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#how-to-dump-your-ps2-bios">pcsx2.net</a>.</p></body></html> + <html><head/><body><p>PCSX2 需要 PS2 BIOS 才能运行。</p><p>出于法律原因,您必须从<strong>您实际拥有的 PS2 设备上获得一个 BIOS</strong> (借用不算在内)。</p><p>转储后,此 BIOS 映像应该放置在下面显示的数据目录中的 bios 文件夹中,或者您可以指定 PCSX2 扫描其它目录。</p><p>可以在 <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#how-to-dump-your-ps2-bios">pcsx2.net</a> 找到一份用于转储您的 BIOS 的指南。</p></body></html> + + + + BIOS Directory: + BIOS 目录: + + + + Browse... + 浏览... + + + + Reset + 重置 + + + + Filename + 文件名 + + + + Version + 版本 + + + + Open in Explorer... + 在浏览器中打开... + + + + Refresh List + 刷新列表 + + + + <html><head/><body><p>PCSX2 will automatically scan and identify games from the selected directories below, and populate the game list.<br>These games should be dumped from discs you own. Guides for dumping discs can be found at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#dumping-ps2-discs-via-imgburn">pcsx2.net</a>.</p><p>Supported formats for dumps include:</p><p><ul><li>.bin/.iso (ISO Disc Images)</li><li>.mdf (Media Descriptor File)</li><li>.chd (Compressed Hunks of Data)</li><li>.cso (Compressed ISO)</li><li>.gz (Gzip Compressed ISO)</li></ul></p></p></body></html> + <html><head/><body><p>PCSX2 将自动扫描并识别以下选定目录中的游戏,并填充游戏列表。<br>这些游戏应该是从您自己所拥有的光盘中所转储的。可以在 <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#dumping-ps2-discs-via-imgburn">pcsx2.net</a> 找到用于转储光盘的指南。</p><p>支持的转储格式包括:</p><p><ul><li>.bin/.iso (ISO 光盘映像)</li><li>.mdf (媒体描述符文件)</li><li>.chd (压缩数据块)</li><li>.cso (压缩 ISO)</li><li>.gz (Gzip 压缩 ISO)</li></ul></p></p></body></html> + + + + Search Directories (will be scanned for games) + 搜索目录 (将被用于扫描游戏) + + + + Add + 添加 + + + + + Remove + 移除 + + + + Search Directory + 搜索目录 + + + + Scan Recursively + 扫描子文件夹 + + + + <html><head/><body><p>By default, PCSX2 will map your keyboard to the virtual PS2 controller.</p><p><span style=" font-weight:700;">To use an external controller, you must map it first. </span>On this screen, you can automatically map any controller which is currently connected. If your controller is not currently connected, you can plug it in now.</p><p>To change controller bindings in more detail, or use multi-tap, open the Settings menu and choose Controllers once you have completed the Setup Wizard.</p></body></html> + <html><head/><body><p>默认情况下,PCSX2 会将您的键盘映射到虚拟的 PS2 控制器上。</p><p><span style=" font-weight:700;">要使用外部控制器,必须首先对其进行映射。</span>在此屏幕,您可以自动映射当前连接的任何控制器。如果您当前未连接控制器,您现在就可以将其插入。</p><p>要更详细地更改控制器绑定,或使用多分插,请在完成设置向导后打开设置菜单并选择控制器。</p></body></html> + + + + Controller Port 1 + 控制器端口 1 + + + + + Controller Mapped To: + 控制器映射到: + + + + + Controller Type: + 控制器类型: + + + + + + Default (Keyboard) + 默认 (键盘) + + + + + Automatic Mapping + 自动映射 + + + + Controller Port 2 + 控制器端口 2 + + + + <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Setup Complete!</span></h1><p>You are now ready to run games.</p><p>Further options are available under the settings menu. You can also use the Big Picture UI for navigation entirely with a gamepad.</p><p>We hope you enjoy using PCSX2.</p></body></html> + <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">设置完成!</span></h1><p>您现在可以开始运行游戏了。</p><p>在设置菜单下提供更多选项。您也可以使用完全通过手柄控制进行导航的大画面用户界面。</p><p>我们希望您使用 PCSX2 愉快。</p></body></html> + + + + &Back + 上一步(&B) + + + + &Next + 下一步(&N) + + + + &Cancel + 取消(&C) + + + + + Warning + 警告 + + + + A BIOS image has not been selected. PCSX2 <strong>will not</strong> be able to run games without a BIOS image.<br><br>Are you sure you wish to continue without selecting a BIOS image? + 尚未选择 BIOS 映像。如果没有 BIOS 映像 PCSX2 <strong>将无法</strong>运行游戏。<br><br>您确实希望在没有选定一个 BIOS 映像的情况下继续吗? + + + + No game directories have been selected. You will have to manually open any game dumps you want to play, PCSX2's list will be empty. + +Are you sure you want to continue? + 尚未选择任何游戏目录。您将不得不手动打开任何你想玩的游戏转储,PCSX2 的列表将是空的。 + +您想要继续吗? + + + + Cancel Setup + 取消设置 + + + + Are you sure you want to cancel PCSX2 setup? + +Any changes have been saved, and the wizard will run again next time you start PCSX2. + 您确实要取消设置 PCSX2 吗? + +所有更改都已保存,下次启动 PCSX2 时该向导将再次运行。 + + + + Open Directory... + 打开目录... + + + + Select Search Directory + 选择搜索目录 + + + + Scan Recursively? + 要递归扫描吗? + + + + Would you like to scan the directory "%1" recursively? + +Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. + 您要递归扫描目录 "%1" 吗? + +递归扫描将需要更多时间, 但是它将会检测子目录中的文件。 + + + + Default (None) + 默认 (无) + + + + No devices available + 无可用设备 + + + + Automatic Binding + 自动绑定 + + + + No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. + 没有为设备 '%1' 生成常规绑定。此控制器/源可能不支持自动映射。 + + StackModel @@ -9867,154 +10622,211 @@ URL 时: %1 狂热节拍 Da Da Da!! 键盘 - + GunCon 2 GunCon 2 - + + D-Pad Up 方向键上 - + + D-Pad Down 方向键下 - + + D-Pad Left 方向键左 - + + D-Pad Right 方向键右 - + Trigger 触发 - + Shoot Offscreen 离屏射击 - + Calibration Shot 校准镜头 - + A A - + B B - + C C - + + Select Select - + + Start 开始 - + + Relative Left + Relative Left + + + + Relative Right + Relative Right + + + + Relative Up + Relative Up + + + + Relative Down + Relative Down + + + + Sets the crosshair image that this lightgun will use. Setting a crosshair image will disable the system cursor. + Sets the crosshair image that this lightgun will use. Setting a crosshair image will disable the system cursor. + + + + Cursor Scale + Cursor Scale + + + + Scales the crosshair image set above. + Scales the crosshair image set above. + + + + Cursor Color + Cursor Color + + + + Applys a color to the chosen crosshair images, can be used for multiple players. Specify in HTML/CSS format (e.g. #aabbcc) + Applys a color to the chosen crosshair images, can be used for multiple players. Specify in HTML/CSS format (e.g. #aabbcc) + + + Manual Screen Configuration 手动屏幕配置 - + Forces the use of the screen parameters below, instead of automatic parameters if available. 强制使用下面的屏幕参数,而不是自动参数如果可用。 - + X Scale (Sensitivity) X 缩放 (灵敏度) - + + + Scales the position to simulate CRT curvature. + Scales the position to simulate CRT curvature. + + + Y Scale (Sensitivity) Y 缩放 (灵敏度) - + Center X 中心 X - + Sets the horizontal center position of the simulated screen. 设置模拟屏幕的水平中心位置。 - + Center Y 中心 Y - + Sets the vertical center position of the simulated screen. 设置模拟屏幕的垂直中心位置。 - + Screen Width 屏幕宽度 - + Sets the width of the simulated screen. 设置模拟屏幕的宽度。 - + Screen Height 屏幕高度 - + Sets the height of the simulated screen. 设置模拟屏幕的高度。 @@ -10169,18 +10981,21 @@ URL 时: %1 + Cross × + Square + Circle @@ -10626,17 +11441,17 @@ URL 时: %1 R - + Failed to open '{}' for printing. 无法打开 ‘{}’ 进行打印。 - + Printer saving to '{}'... 打印机正保存到 '{}'... - + Printer 打印机 @@ -10646,21 +11461,122 @@ URL 时: %1 + Not Connected 未连接 + + + Default Input Device + 默认输入设备 + + + + Default Output Device + 默认输出设备 + + + + DJ Hero Turntable + DJ 英雄转盘 + + + + Triangle / Euphoria + 三角 / Euphoria + + + + Crossfader Left + 左交叉淡入器 + + + + Crossfader Right + 右交叉淡入器 + + + + Left Turntable Clockwise + 顺时针转动左转盘 + + + + Left Turntable Counterclockwise + 逆时针转动左转盘 + + + + Right Turntable Clockwise + 顺时针转动右转盘 + + + + Right Turntable Counterclockwise + 逆时针转动右转盘 + + + + Left Turntable Green + 左转盘绿 + + + + Left Turntable Red + 左转盘红 + + + + Left Turntable Blue + 左转盘蓝 + + + + Right Turntable Green + 右转盘绿 + + + + Right Turntable Red + 右转盘红 + + + + Right Turntable Blue + 右转盘蓝 + + + + Apply a multiplier to the turntable + 应用多分插到转盘 + + + + Effects Knob Left + 效果旋钮左 + + + + Effects Knob Right + 效果旋钮右 + + + + Turntable Multiplier + 转盘倍增器 + USBBindingWidget - + Axes - + Buttons 按钮 @@ -10851,6 +11767,109 @@ URL 时: %1 油门 + + USBBindingWidget_GunCon2 + + + Buttons + Buttons + + + + A + A + + + + C + C + + + + Start + Start + + + + Select + Select + + + + B + B + + + + D-Pad + D-Pad + + + + + Down + Down + + + + + Left + Left + + + + + Up + Up + + + + + Right + Right + + + + Pointer Setup + Pointer Setup + + + + <p>By default, GunCon2 will use the mouse pointer. To use the mouse, you <strong>do not</strong> need to configure any bindings apart from the trigger and buttons.</p> + +<p>If you want to use a controller, or lightgun which simulates a controller instead of a mouse, then you should bind it to Relative Aiming. Otherwise, Relative Aiming should be <strong>left unbound</strong>.</p> + <p>By default, GunCon2 will use the mouse pointer. To use the mouse, you <strong>do not</strong> need to configure any bindings apart from the trigger and buttons.</p> + +<p>If you want to use a controller, or lightgun which simulates a controller instead of a mouse, then you should bind it to Relative Aiming. Otherwise, Relative Aiming should be <strong>left unbound</strong>.</p> + + + + Relative Aiming + Try to use Sony's official terminology for this. A good place to start would be in the console or the DualShock 2's manual. If this element was officially translated to your language by Sony in later DualShocks, you may use that term. + Relative Aiming + + + + + Trigger + Trigger + + + + Shoot Offscreen + Shoot Offscreen + + + + Calibration Shot + Calibration Shot + + + + Calibration shot is required to pass the setup screen in some games. + Calibration shot is required to pass the setup screen in some games. + + USBDeviceWidget @@ -10879,32 +11898,32 @@ URL 时: %1 清除映射 - + USB Port %1 USB 端口 %1 - + No devices available 无可用设备 - + Clear Bindings 清除绑定 - - Are you sure you want to clear all bindings for this controller? This action cannot be undone. - 您确实要清除此控制器的所有绑定吗?这一行为是无法撤销的。 + + Are you sure you want to clear all bindings for this device? This action cannot be undone. + 您确实要清除此设备的所有绑定吗?此操作无法撤销。 - + Automatic Binding 自动绑定 - + No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. 没有为设备 '%1' 生成常规绑定。此控制器/源可能不支持自动映射。 @@ -10912,207 +11931,239 @@ URL 时: %1 VMManager - + Failed to back up old save state {}. 备份旧的即时存档失败 {}。 - + Failed to save save state: {}. 保存即时存档 {} 失败。 - + + PS2 BIOS ({}) + PS2 BIOS ({}) + + + + Unknown Game + Unknown Game + + + + Error + 错误 + + + + PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run. + +For legal reasons, you *must* obtain a BIOS from an actual PS2 unit that you own (borrowing doesn't count). + +Once dumped, this BIOS image should be placed in the bios folder within the data directory (Tools Menu -> Open Data Directory). + +Please consult the FAQs and Guides for further instructions. + PCSX2 需要 PS2 BIOS 才能运行。 + +出于法律原因,您*必须*从您实际拥有的 PS2 设备上获得一个 BIOS (借用不算数)。 + +转储后,此 BIOS 映像应放在数据目录 (工具菜单->打开数据目录) 的 bios 文件夹中。 + +请参阅常见问题解答和指南获取详细说明。 + + + State saved to slot {}. 即时存档已保存到位置 {}. - + Failed to save save state to slot {}. 即时存档保存到位置 {} 失败。 - + There is no save state in slot {}. 在位置 {} 没有即时存档。 - + Loading state from slot {}... 从位置 {} 加载即时存档... - + Saving state to slot {}... 正在保存即时存档到位置 {}... - + Disc removed. 已移除光盘。 - + Disc changed to '{}'. 已更改光盘为 '{}'。 - + Failed to open new disc image '{}'. Reverting to old image. 无法打开新的光盘映像 ‘{}’。正在恢复为旧的映像。 - + Failed to switch back to old disc image. Removing disc. 切换回旧的光盘映像失败。正在移除光盘。 - + Cheats have been disabled due to achievements hardcore mode. 由于硬核成就模式作弊已被禁用。 - + Fast CDVD is enabled, this may break games. 已开启快速 CDVD,这可能回破坏部分游戏。 - + Cycle rate/skip is not at default, this may crash or make games run too slow. 循环频率/跳过不是默认设置,这可能会导致崩溃或使游戏运行太慢。 - + Audio is using async mix, expect desynchronization in FMVs. 音频正在使用异步混音,预计 FMV 中会出现去同步。 - + Upscale multiplier is below native, this will break rendering. 缩放倍数低于原生,这可能破坏渲染。 - + Mipmapping is not set to automatic. This may break rendering in some games. 纹理映射未被设置为自动。这可能会破坏某些游戏的渲染。 - + Texture filtering is not set to Bilinear (PS2). This will break rendering in some games. 纹理过滤未被设置为双线性 (PS2)。这可能会破坏某些游戏的渲染。 - + Trilinear filtering is not set to automatic. This may break rendering in some games. 三线性过滤未被设置未自动。这可能会破坏某些游戏的渲染。 - + Blending is below basic, this may break effects in some games. 混合低于基础,这可能会破坏某些游戏中的效果。 - + Hardware Download Mode is not set to Accurate, this may break rendering in some games. 硬件下载模式未被设置为精确,这可能会破坏某些游戏的渲染。 - + EE FPU Round Mode is not set to default, this may break some games. EE FPU 循环模式未被设置为默认,这可能会破坏某些游戏。 - + EE FPU Clamp Mode is not set to default, this may break some games. EE FPU 压制模式未被设置为默认,这可能会破坏某些游戏。 - + VU Round Mode is not set to default, this may break some games. VU 循环模式未被设置为默认,这可能会破坏某些游戏。 - + VU Clamp Mode is not set to default, this may break some games. VU 压制模式未被设置为默认,这可能会破坏某些游戏。 - + Game Fixes are not enabled. Compatibility with some games may be affected. 未启用游戏修复。某些游戏的兼容性可能会受到影响。 - + Compatibility Patches are not enabled. Compatibility with some games may be affected. 未启用兼容性补丁。某些游戏的兼容性可能会受到影响。 - + Frame rate for NTSC is not default. This may break some games. NTSC 制式的帧率不是默认值。这可能会破坏某些游戏。 - + Frame rate for PAL is not default. This may break some games. PAL 制式的帧率不是默认值。这可能会破坏某些游戏。 - + EE Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. 未启用 EE 重编译器,这将显著降低性能。 - + VU0 Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. 未启用 VU0 重编译器,这将显著降低性能。 - + VU1 Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. 未启用 VU1 重编译器,这将显著降低性能。 - + IOP Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. 未启用 IOP 重编译器,这将显著降低性能。 - + EE Cache is enabled, this will significantly reduce performance. 已启用 EE 缓存,这将显著降低性能。 - + EE Wait Loop Detection is not enabled, this may reduce performance. 未启用 EE 等待循环检测,这将显著降低性能。 - + INTC Spin Detection is not enabled, this may reduce performance. 未启用 INTC 自旋检测,这将显著降低性能。 - + Instant VU1 is disabled, this may reduce performance. 即时 VU1 被禁用,这将降低性能。 - + mVU Flag Hack is not enabled, this may reduce performance. 未启用 mVU 标志 Hack,这将降低性能。 - + GPU Palette Conversion is enabled, this may reduce performance. 已启用 GPU 调色版,这将降低性能。 - + Texture Preloading is not Full, this may reduce performance. 纹理预载未满,这将降低性能。 - + Estimate texture region is enabled, this may reduce performance. 已启用估计纹理区域,这可能会降低性能。 diff --git a/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_zh-TW.ts b/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_zh-TW.ts index 6c8ebde9fb45c..8b2a1ded7163b 100644 --- a/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_zh-TW.ts +++ b/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_zh-TW.ts @@ -6,103 +6,103 @@ About PCSX2 - About PCSX2 + 關於 PCSX2 SCM Version SCM= Source Code Management - SCM Version + SCM 版本 <html><head/><body><p>PCSX2 is a free and open-source PlayStation 2 (PS2) emulator. Its purpose is to emulate the PS2's hardware, using a combination of MIPS CPU Interpreters, Recompilers and a Virtual Machine which manages hardware states and PS2 system memory. This allows you to play PS2 games on your PC, with many additional features and benefits.</p></body></html> - <html><head/><body><p>PCSX2 is a free and open-source PlayStation 2 (PS2) emulator. Its purpose is to emulate the PS2's hardware, using a combination of MIPS CPU Interpreters, Recompilers and a Virtual Machine which manages hardware states and PS2 system memory. This allows you to play PS2 games on your PC, with many additional features and benefits.</p></body></html> + <html><head/><body><p>PCSX2 是一個免費的開源 PlayStation2(PS2) 模擬器。它通過使用 MIPS CPU 解釋器、重編譯器以及管理硬件狀態和 PS2 系統內存的虛擬機的組合來模擬 PS2 的硬件。這使您可以在您的 PC 上玩 PS2 遊戲,並具有許多附加功能和優勢。 </p></BODY></html> <html><head/><body><p>PlayStation 2 and PS2 are registered trademarks of Sony Interactive Entertainment. This application is not affiliated in any way with Sony Interactive Entertainment.</p></body></html> - <html><head/><body><p>PlayStation 2 and PS2 are registered trademarks of Sony Interactive Entertainment. This application is not affiliated in any way with Sony Interactive Entertainment.</p></body></html> + <html><head/><body><p>PlayStation 2 和 PS2 是索尼互動娛樂的註冊商標。此應用程序與 Sony Interactive Entertainment 沒有任何關聯。 </p></BODY></html> Website - Website + 網站 Support Forums - Support Forums + 支持論壇 GitHub Repository - GitHub Repository + GitHub 存儲庫 License - License + 協議 AchievementLoginDialog - + RetroAchievements Login Window title - RetroAchievements Login + 登錄 RetroAchievements - + RetroAchievements Login Header text - RetroAchievements Login + 登錄 RetroAchievements - + Please enter user name and password for retroachievements.org below. Your password will not be saved in PCSX2, an access token will be generated and used instead. - Please enter user name and password for retroachievements.org below. Your password will not be saved in PCSX2, an access token will be generated and used instead. + 請在下面輸入 retrofinements.org 的用戶名和密碼。您的密碼不會保存在 PCSX2 中而是生成並使用訪問令牌。 - + User Name: - User Name: + 用戶名: - + Password: - Password: + 密碼: - + Ready... - Ready... + 就緒... &Login - &Login + 登錄(&L) Logging in... - Logging in... + 正在登錄... Login Error - Login Error + 登錄時發生錯誤 Login failed. Please check your username and password, and try again. - Login failed. Please check your username and password, and try again. + 登錄失敗。請檢查您的用戶名和密碼並再次嘗試。 Login failed. - Login failed. + 登錄失敗。 @@ -110,13 +110,13 @@ Global Settings - Global Settings + 全局設置 Enable Achievements - Enable Achievements + 啟用成就係統 @@ -190,8 +190,8 @@ - <html><head/><body><p align="justify">PCSX2 uses RetroAchievements as an achievement database and for tracking progress. To use achievements, please sign up for an account at <a href="https://retroachievements.org/"><span style=" text-decoration: underline; color:#4169e1;">retroachievements.org</span></a>.</p><p align="justify">To view the achievement list in-game, press the hotkey for <span style=" font-weight:600;">Open Pause Menu</span> and select <span style=" font-weight:600;">Achievements</span> from the menu.</p></body></html> - <html><head/><body><p align="justify">PCSX2 uses RetroAchievements as an achievement database and for tracking progress. To use achievements, please sign up for an account at <a href="https://retroachievements.org/"><span style=" text-decoration: underline; color:#4169e1;">retroachievements.org</span></a>.</p><p align="justify">To view the achievement list in-game, press the hotkey for <span style=" font-weight:600;">Open Pause Menu</span> and select <span style=" font-weight:600;">Achievements</span> from the menu.</p></body></html> + <html><head/><body><p align="justify">PCSX2 uses RetroAchievements as an achievement database and for tracking progress. To use achievements, please sign up for an account at <a href="https://retroachievements.org/">retroachievements.org</a>.</p><p align="justify">To view the achievement list in-game, press the hotkey for <span style=" font-weight:600;">Open Pause Menu</span> and select <span style=" font-weight:600;">Achievements</span> from the menu.</p></body></html> + <html><head/><body><p align="justify">PCSX2 uses RetroAchievements as an achievement database and for tracking progress. To use achievements, please sign up for an account at <a href="https://retroachievements.org/">retroachievements.org</a>.</p><p align="justify">To view the achievement list in-game, press the hotkey for <span style=" font-weight:600;">Open Pause Menu</span> and select <span style=" font-weight:600;">Achievements</span> from the menu.</p></body></html> @@ -307,7 +307,7 @@ Login token generated on %2. Leaderboard submission is enabled. - + Failed to read executable from disc. Achievements disabled. Failed to read executable from disc. Achievements disabled. @@ -773,13 +773,13 @@ Login token generated on %2. - + Volume Volume - + 100% 100% @@ -795,7 +795,7 @@ Login token generated on %2. - + TimeStretch (Recommended) TimeStretch (Recommended) @@ -816,7 +816,7 @@ Login token generated on %2. - + Stereo (None, Default) Stereo (None, Default) @@ -865,7 +865,7 @@ Login token generated on %2. - + 60 ms 60 ms @@ -886,8 +886,8 @@ Login token generated on %2. - - + + 20 ms 20 ms @@ -912,173 +912,160 @@ Login token generated on %2. Output Device: - - No Sound (Emulate SPU2 only) - No Sound (Emulate SPU2 only) - - - - + Cubeb (Cross-platform) - Cubeb is an audio engine name. Leave as-is. Cubeb (Cross-platform) - - XAudio2 - XAudio2 is an audio engine name. Leave as-is. - XAudio2 - - - - - - - + + + + + ms Measuring unit that will appear after the number selected in its option. Adapt the space depending on your language's rules. ms - + Synchronization Synchronization - + When running outside of 100% speed, adjusts the tempo on audio instead of dropping frames. Produces much nicer fast-forward/slowdown audio. When running outside of 100% speed, adjusts the tempo on audio instead of dropping frames. Produces much nicer fast-forward/slowdown audio. - + Expansion Expansion - + Determines how the stereo output from the emulated system is upmixed into a greater number of the output speakers. Determines how the stereo output from the emulated system is upmixed into a greater number of the output speakers. - + Output Module Cubeb is an audio engine name. Leave as-is. Output Module - + Selects the library to be used for audio output. Selects the library to be used for audio output. - + Output Backend Output Backend - - - - - + + + + + Default Default - + When the sound output module supports multiple audio backends, determines the API to be used for audio output to the system. When the sound output module supports multiple audio backends, determines the API to be used for audio output to the system. - + Output Device Output Device - + Determines which audio device to output the sound to. Determines which audio device to output the sound to. - + Target Latency Target Latency - + Determines the buffer size which the time stretcher will try to keep filled. It effectively selects the average latency, as audio will be stretched/shrunk to keep the buffer size within check. Determines the buffer size which the time stretcher will try to keep filled. It effectively selects the average latency, as audio will be stretched/shrunk to keep the buffer size within check. - + Output Latency Output Latency - + Determines the latency from the buffer to the host audio output. This can be set lower than the target latency to reduce audio delay. Determines the latency from the buffer to the host audio output. This can be set lower than the target latency to reduce audio delay. - + Sequence Length Sequence Length - + 30 ms 30 ms - + Seek Window Size Seek Window: the region of samples (window) the audio stretching algorithm is allowed to search. Seek Window Size - + Overlap Overlap - + 10 ms 10 ms - + Pre-applies a volume modifier to the game's audio output before forwarding it to your computer. Pre-applies a volume modifier to the game's audio output before forwarding it to your computer. - + Use Global Setting [%1] Use Global Setting [%1] - + %1% Variable value that indicates a percentage. Preserve the %1 variable, adapt the latter % (and/or any possible spaces) to your language's ruleset. %1% - + N/A Preserve the %1 variable, adapt the latter ms (and/or any possible spaces in between) to your language's ruleset. N/A - + %1 ms %1 ms - + Average Latency: %1 ms (%2 ms buffer + %3 ms output) Average Latency: %1 ms (%2 ms buffer + %3 ms output) - + Average Latency: %1 ms (minimum output latency unknown) Average Latency: %1 ms (minimum output latency unknown) @@ -1087,8 +1074,8 @@ Login token generated on %2. AutoUpdaterDialog - - + + Automatic Updater Automatic Updater @@ -1128,47 +1115,57 @@ Login token generated on %2. Updater Error - + <h2>Changes:</h2> <h2>Changes:</h2> - + <h2>Save State Warning</h2><p>Installing this update will make your save states <b>incompatible</b>. Please ensure you have saved your games to a Memory Card before installing this update or you will lose progress.</p> <h2>Save State Warning</h2><p>Installing this update will make your save states <b>incompatible</b>. Please ensure you have saved your games to a Memory Card before installing this update or you will lose progress.</p> - + <h2>Settings Warning</h2><p>Installing this update will reset your program configuration. Please note that you will have to reconfigure your settings after this update.</p> <h2>Settings Warning</h2><p>Installing this update will reset your program configuration. Please note that you will have to reconfigure your settings after this update.</p> - + + Savestate Warning + Savestate Warning + + + + <h1>WARNING</h1><p style='font-size:12pt;'>Installing this update will make your <b>save states incompatible</b>, <i>be sure to save any progress to your memory cards before proceeding</i>.</p><p>Do you wish to continue?</p> + <h1>WARNING</h1><p style='font-size:12pt;'>Installing this update will make your <b>save states incompatible</b>, <i>be sure to save any progress to your memory cards before proceeding</i>.</p><p>Do you wish to continue?</p> + + + Downloading %1... Downloading %1... - + Cancel Cancel - + No updates are currently available. Please try again later. No updates are currently available. Please try again later. - + Current Version: %1 (%2) Current Version: %1 (%2) - + New Version: %1 (%2) New Version: %1 (%2) - + Loading... Loading... @@ -1450,15 +1447,35 @@ Login token generated on %2. CDVD - + Game disc location is on a removable drive, performance issues such as jittering and freezing may occur. Game disc location is on a removable drive, performance issues such as jittering and freezing may occur. - + Saving CDVD block dump to '{}'. Saving CDVD block dump to '{}'. + + + Audio + Audio + + + + Mode 1 + Mode 1 + + + + Mode 2 + Mode 2 + + + + Unknown + Unknown + ColorPickerButton @@ -1501,34 +1518,34 @@ Login token generated on %2. Clear Mapping - + Controller Port %1 Controller Port %1 - + No devices available No devices available - + Clear Bindings Binding: A pair of (host button, target button); Mapping: A list of bindings covering an entire controller. These are two different things (which might be the same in your language, please make sure to verify this). Clear Bindings - + Are you sure you want to clear all bindings for this controller? This action cannot be undone. Binding: A pair of (host button, target button); Mapping: A list of bindings covering an entire controller. These are two different things (which might be the same in your language, please make sure to verify this). Are you sure you want to clear all bindings for this controller? This action cannot be undone. - + Automatic Binding Automatic Binding - + No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. @@ -1680,20 +1697,98 @@ Login token generated on %2. Analog + + ControllerBindingWidget_Guitar + + + Form + Form + + + + Yellow + Yellow + + + + + + + + + + + + + + PushButton + PushButton + + + + Start + Start + + + + Red + Red + + + + Green + Green + + + + Orange + Orange + + + + Select + Select + + + + Strum Up + Strum Up + + + + Strum Down + Strum Down + + + + Blue + Blue + + + + Whammy Bar + Whammy Bar + + + + Tilt + Tilt + + ControllerCustomSettingsWidget - + Restore Default Settings Restore Default Settings - + Browse... Browse... - + Select File Select File @@ -1873,62 +1968,69 @@ Login token generated on %2. For buttons which are pressure sensitive, this slider controls how much force will be simulated when the macro is active. - + + 100% 100% - + Trigger Trigger - + Select the trigger to activate this macro. This can be a single button, or combination of buttons (chord). Shift-click for multiple triggers. Select the trigger to activate this macro. This can be a single button, or combination of buttons (chord). Shift-click for multiple triggers. - + + Deadzone: + Deadzone: + + + Frequency Frequency - + Macro will toggle every N frames. Macro will toggle every N frames. - + Set... Set... - + Not Configured Not Configured - + + %1% %1% - + Set Frequency Set Frequency - + Frequency: Frequency: - + Macro will not repeat. Macro will not repeat. - + Macro will toggle buttons every %1 frames. Macro will toggle buttons every %1 frames. @@ -1936,12 +2038,12 @@ Login token generated on %2. ControllerMacroWidget - + Controller Port %1 Macros Controller Port %1 Macros - + Macro %1 %2 This is the full text that appears in each option of the 16 available macros, and reads like this: @@ -2028,51 +2130,57 @@ Not Configured/Buttons configured - + Restore Defaults Restore Defaults - + Create Input Profile Create Input Profile - - Enter the name for the new input profile: - Enter the name for the new input profile: + + Custom input profiles are used to override the Shared input profile for specific games. +To apply a custom input profile to a game, go to its Game Properties, then change the 'Input Profile' on the Summary tab. + +Enter the name for the new input profile: + Custom input profiles are used to override the Shared input profile for specific games. +To apply a custom input profile to a game, go to its Game Properties, then change the 'Input Profile' on the Summary tab. + +Enter the name for the new input profile: - - - - + + + + Error Error - + A profile with the name '%1' already exists. A profile with the name '%1' already exists. - + Do you want to copy all bindings from the currently-selected profile to the new profile? Selecting No will create a completely empty profile. Do you want to copy all bindings from the currently-selected profile to the new profile? Selecting No will create a completely empty profile. - + Failed to save the new profile to '%1'. Failed to save the new profile to '%1'. - + Load Input Profile Load Input Profile - + Are you sure you want to load the input profile named '%1'? All current global bindings will be removed, and the profile bindings loaded. @@ -2085,12 +2193,12 @@ All current global bindings will be removed, and the profile bindings loaded. You cannot undo this action. - + Delete Input Profile Delete Input Profile - + Are you sure you want to delete the input profile named '%1'? You cannot undo this action. @@ -2099,12 +2207,12 @@ You cannot undo this action. You cannot undo this action. - + Failed to delete '%1'. Failed to delete '%1'. - + Are you sure you want to restore the default controller configuration? All shared bindings and configuration will be lost, but your input profiles will remain. @@ -2117,13 +2225,13 @@ All shared bindings and configuration will be lost, but your input profiles will You cannot undo this action. - + Global Settings Global Settings - - + + Controller Port %1%2 %3 Controller Port is an official term from Sony. Find the official translation for your language inside the console's manual. @@ -2131,8 +2239,8 @@ You cannot undo this action. %3 - - + + Controller Port %1 %2 Controller Port is an official term from Sony. Find the official translation for your language inside the console's manual. @@ -2140,26 +2248,26 @@ You cannot undo this action. %2 - - + + USB Port %1 %2 USB Port %1 %2 - + Hotkeys Hotkeys - + Shared "Shared" refers here to the shared input profile. Shared - + The input profile named '%1' cannot be found. The input profile named '%1' cannot be found. @@ -2301,235 +2409,138 @@ You cannot undo this action. String - + + Array of byte + Array of byte + + + Hex Hex - + Search Search - + Memory Memory - + Breakpoints Breakpoints - + Threads Threads - + Active Call Stack Active Call Stack - + Breakpoint List Context Menu Breakpoint List Context Menu - + New New - + Edit Edit - - - + + + Copy Copy - + Delete Delete - + Thread List Context Menu Thread List Context Menu - + Demangle Symbols "Demangling" is the opposite of "Name mangling", which is a process where a compiler takes function names and combines them with other characteristics of the function (e.g. what types of data it accepts) to ensure they stay unique even when multiple functions exist with the same name (but different inputs / const-ness). See here: https://en.wikipedia.org/wiki/Name_mangling#C++ Demangle Symbols - + Copy Function Name Copy Function Name - + Copy Function Address Copy Function Address - + Go to in Disassembly Go to in Disassembly - + Go to in Memory View Go to in Memory View - + Stack List Context Menu Stack List Context Menu - - - - - + + + + + Debugger Debugger - + Invalid start address Invalid start address - + Invalid end address Invalid end address - + Start address can't be equal to or greater than the end address Start address can't be equal to or greater than the end address - + Invalid search value Invalid search value - + Value is larger than type Value is larger than type - - CreateMemoryCardDialog - - - - - - Create Memory Card - Create Memory Card - - - - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Create Memory Card</span><br />Enter the name of the Memory Card you wish to create, and choose a size. We recommend either using 8MB Memory Cards, or folder Memory Cards for best compatibility.</p></body></html> - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Create Memory Card</span><br />Enter the name of the Memory Card you wish to create, and choose a size. We recommend either using 8MB Memory Cards, or folder Memory Cards for best compatibility.</p></body></html> - - - - Memory Card Name: - Memory Card Name: - - - - 8 MB [Most Compatible] - 8 MB [Most Compatible] - - - - This is the standard Sony-provisioned size, and is supported by all games and BIOS versions. - This is the standard Sony-provisioned size, and is supported by all games and BIOS versions. - - - - 16 MB - 16 MB - - - - - A typical size for third-party Memory Cards which should work with most games. - A typical size for third-party Memory Cards which should work with most games. - - - - Store Memory Card contents in the host filesystem instead of a file. - Store Memory Card contents in the host filesystem instead of a file. - - - - This is the standard Sony-provisioned size PS1 Memory Card, and only compatible with PS1 games. - This is the standard Sony-provisioned size PS1 Memory Card, and only compatible with PS1 games. - - - - NTFS compression is built-in, fast, and completely reliable. Typically compresses Memory Cards (highly recommended). - NTFS compression is built-in, fast, and completely reliable. Typically compresses Memory Cards (highly recommended). - - - - 32 MB - 32 MB - - - - 64 MB - 64 MB - - - - Low compatibility warning: yes, it's very big, but may not work with many games. - Low compatibility warning: yes, it's very big, but may not work with many games. - - - - Folder [Recommended] - Folder [Recommended] - - - - 128 KB (PS1) - 128 KB (PS1) - - - - Use NTFS Compression - Use NTFS Compression - - - - Failed to create the Memory Card, because another card with the name '%1' already exists. - Failed to create the Memory Card, because another card with the name '%1' already exists. - - - - Failed to create the Memory Card, the log may contain more information. - Failed to create the Memory Card, the log may contain more information. - - - - Memory Card '%1' created. - Memory Card '%1' created. - - DEV9DnsHostDialog @@ -3168,22 +3179,22 @@ Enter function name EmuThread - + %1x%2 %1x%2 - + Game: %1 FPS Game: %1 FPS - + Video: %1 FPS (%2%) Video: %1 FPS (%2%) - + Game ID: %1 Game Title: %2 Achievements: %5 (%6) @@ -3196,19 +3207,19 @@ Achievements: %5 (%6) - + %n points %n points - + Rich presence inactive or unsupported. Rich presence inactive or unsupported. - + Game not loaded or no RetroAchievements available. Game not loaded or no RetroAchievements available. @@ -3637,8 +3648,8 @@ Achievements: %5 (%6) - Used for storing shaders, gzip indices, and game list data. - Used for storing shaders, gzip indices, and game list data. + Used for storing shaders, game list, and achievement data. + Used for storing shaders, game list, and achievement data. @@ -3684,72 +3695,72 @@ Achievements: %5 (%6) GS - + Failed to reopen, restoring old configuration. Failed to reopen, restoring old configuration. - + Upscale multiplier set to {}x. Upscale multiplier set to {}x. - + Saving screenshot to '{}'. Saving screenshot to '{}'. - + Saved screenshot to '{}'. Saved screenshot to '{}'. - + Failed to save screenshot to '{}'. Failed to save screenshot to '{}'. - + Host GPU device encountered an error and was recovered. This may have broken rendering. Host GPU device encountered an error and was recovered. This may have broken rendering. - + CAS is not available, your graphics driver does not support the required functionality. CAS is not available, your graphics driver does not support the required functionality. - + Saving {0} GS dump {1} to '{2}' Saving {0} GS dump {1} to '{2}' - + Failed to render/download screenshot. Failed to render/download screenshot. - + Saved GS dump to '{}'. Saved GS dump to '{}'. - + Hash cache has used {:.2f} MB of VRAM, disabling. Hash cache has used {:.2f} MB of VRAM, disabling. - + Disabling autogenerated mipmaps on one or more compressed replacement textures. Please generate mipmaps when compressing your textures. Disabling autogenerated mipmaps on one or more compressed replacement textures. Please generate mipmaps when compressing your textures. - + Stencil buffers and texture barriers are both unavailable, this will break some graphical effects. Stencil buffers and texture barriers are both unavailable, this will break some graphical effects. - + Spin GPU During Readbacks is enabled, but calibrated timestamps are unavailable. This might be really slow. Spin GPU During Readbacks is enabled, but calibrated timestamps are unavailable. This might be really slow. @@ -3757,52 +3768,47 @@ Achievements: %5 (%6) GameCheatSettingsWidget - - Form - Form - - - + Activating cheats can cause unpredictable behavior, crashing, soft-locks, or broken saved games. Use cheats at your own risk, the PCSX2 team will provide no support for users who have enabled cheats. Activating cheats can cause unpredictable behavior, crashing, soft-locks, or broken saved games. Use cheats at your own risk, the PCSX2 team will provide no support for users who have enabled cheats. - + Enable Cheats Enable Cheats - + Name Name - + Author Author - + Description Description - + Enable All Enable All - + Disable All Disable All - + Reload Cheats Reload Cheats - + %1 unlabelled patch codes will automatically activate. %1 unlabelled patch codes will automatically activate. @@ -3810,7 +3816,7 @@ Achievements: %5 (%6) GameDatabase - + {0} Current Blending Accuracy is {1}. Recommended Blending Accuracy for this game is {2}. You can adjust the blending level in Game Properties to improve @@ -3821,10 +3827,46 @@ You can adjust the blending level in Game Properties to improve graphical quality, but this will increase system requirements. - + Manual GS hardware renderer fixes are enabled, automatic fixes were not applied: Manual GS hardware renderer fixes are enabled, automatic fixes were not applied: + + + No tracks provided. + No tracks provided. + + + + Hash {} is not in database. + Hash {} is not in database. + + + + Data track number does not match data track in database. + Data track number does not match data track in database. + + + + Track {} with hash {} is not found in database. + + Track {} with hash {} is not found in database. + + + + + Track {} with hash {} is for a different game ({}). + + Track {} with hash {} is for a different game ({}). + + + + + Track {} with hash {} does not match database track.. + + Track {} with hash {} does not match database track.. + + GameFixSettingsWidget @@ -4112,26 +4154,20 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. GamePatchDetailsWidget - - - Form - Form - - - - + + Patch Title Patch Title - - + + Enabled Enabled - - + + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Author: </span>Patch Author</p><p>Description would go here</p></body></html> <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Author: </span>Patch Author</p><p>Description would go here</p></body></html> @@ -4154,22 +4190,17 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. GamePatchSettingsWidget - - Form - Form - - - + Activating game patches can cause unpredictable behavior, crashing, soft-locks, or broken saved games. Use patches at your own risk, the PCSX2 team will provide no support for users who have enabled game patches. Activating game patches can cause unpredictable behavior, crashing, soft-locks, or broken saved games. Use patches at your own risk, the PCSX2 team will provide no support for users who have enabled game patches. - + Reload Patches Reload Patches - + There are no patches available for this game. There are no patches available for this game. @@ -4360,133 +4391,236 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. + PAL-PL (Poland) + Leave the code as-is, translate the country's name. + PAL-PL (Poland) + + + PAL-R (Russia) Leave the code as-is, translate the country's name. PAL-R (Russia) - + PAL-S (Spain) Leave the code as-is, translate the country's name. PAL-S (Spain) - + PAL-SC (Scandinavia) Leave the code as-is, translate the country's name. PAL-SC (Scandinavia) - + PAL-SW (Sweden) Leave the code as-is, translate the country's name. PAL-SW (Sweden) - + PAL-SWI (Switzerland) Leave the code as-is, translate the country's name. PAL-SWI (Switzerland) - + PAL-UK (United Kingdom) Leave the code as-is, translate the country's name. PAL-UK (United Kingdom) - + Compatibility: Compatibility: - + Unknown Unknown - + Not Bootable Not Bootable - + Reaches Intro Reaches Intro - + Reaches Menu Reaches Menu - + In-Game In-Game - + Playable Playable - + Perfect Perfect - + Input Profile: Input Profile: - + Shared Refers to the shared settings profile. Shared - + Disc Path: Disc Path: - + Browse... Browse... - + Clear Clear - + + Verify + Verify + + + + Search on Redump.org... + Search on Redump.org... + + + Select Disc Path Select Disc Path - - - GraphicsSettingsWidget - - Renderer - Renderer + + Game is not a CD/DVD. + Game is not a CD/DVD. - - Renderer: - Renderer: + + Track list unavailable while virtual machine is running. + Track list unavailable while virtual machine is running. - - Adapter: - Adapter: + + # + # - - Display - Display + + Mode + Mode + + + + + Start + Start + + + + + Sectors + Sectors + + + + + Size + Size + + + + + MD5 + MD5 + + + + + Status + Status + + + + + + + + + + %1 + %1 + + + + + <not computed> + <not computed> + + + + Error + Error + + + + Cannot verify image while a game is running. + Cannot verify image while a game is running. + + + + One or more tracks is missing. + One or more tracks is missing. + + + + Verified as %1 [%2] (Version %3). + Verified as %1 [%2] (Version %3). + + + + Verified as %1 [%2]. + Verified as %1 [%2]. + + + + GraphicsSettingsWidget + + + Renderer: + Renderer: + + + + Adapter: + Adapter: + + + + Display + Display @@ -4533,8 +4667,8 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. - - + + Off (Default) Off (Default) @@ -4543,15 +4677,16 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. - - + + + - - + + Automatic (Default) Automatic (Default) @@ -4640,8 +4775,8 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. - - + + % Percentage sign that shows next to a value. You might want to add a space before if your language requires it. ---------- @@ -4986,13 +5121,13 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne - + Force Disabled Force Disabled - + Force Enabled Force Enabled @@ -5090,7 +5225,7 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne Preload Frame Data - + Texture Inside RT Texture Inside RT @@ -5188,14 +5323,14 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne Y: - - + + Merge Sprite Merge Sprite - + Align Sprite Align Sprite @@ -5257,19 +5392,19 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne - + Target Partial Invalidation Target Partial Invalidation - + Read Targets When Closing Read Targets When Closing - + Estimate Texture Region Estimate Texture Region @@ -5281,407 +5416,427 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne - Bilinear Dirty Upscale - Bilinear Dirty Upscale - - - Unscaled Palette Texture Draws Unscaled Palette Texture Draws - - + + Wild Arms Hack Wild Arms: name of a game series. Leave as-is or use an official translation. Wild Arms Hack - + + Bilinear Dirty Upscale: + Bilinear Dirty Upscale: + + + + Force Bilinear + Force Bilinear + + + + Force Nearest + Force Nearest + + + Texture Replacement Texture Replacement - + Search Directory Search Directory - - + + Browse... Browse... - - + + Open... Open... - - + + Reset Reset - + PCSX2 will dump and load texture replacements from this directory. PCSX2 will dump and load texture replacements from this directory. - + Options Options - - + + Dump Textures Dump Textures - - + + Dump Mipmaps Dump Mipmaps - - + + Dump FMV Textures Dump FMV Textures - - + + Async Texture Loading Async Texture Loading - - + + Load Textures Load Textures - - + + Precache Textures Precache Textures - + Post-Processing Post-Processing - + Sharpening/Anti-Aliasing Sharpening/Anti-Aliasing - + Contrast Adaptive Sharpening: You might find an official translation for this on AMD's website (Spanish version linked): https://www.amd.com/es/technologies/radeon-software-fidelityfx Contrast Adaptive Sharpening: - - - - + + + + None (Default) None (Default) - + Sharpen Only (Internal Resolution) Sharpen Only (Internal Resolution) - + Sharpen and Resize (Display Resolution) Sharpen and Resize (Display Resolution) - + Sharpness: Sharpness: - - + + FXAA FXAA - + Filters Filters - + TV Shader: TV Shader: - + Scanline Filter Scanline Filter - + Diagonal Filter Diagonal Filter - + Triangular Filter Triangular Filter - + Wave Filter Wave Filter - + Lottes CRT Lottes = Timothy Lottes, the creator of the shader filter. Leave as-is. CRT= Cathode Ray Tube, an old type of television technology. Lottes CRT - - + + 4xRGSS downsampling (4x Rotated Grid SuperSampling) + 4xRGSS downsampling (4x Rotated Grid SuperSampling) + + + + NxAGSS downsampling (Nx Automatic Grid SuperSampling) + NxAGSS downsampling (Nx Automatic Grid SuperSampling) + + + + Shade Boost Shade Boost - + Brightness: Brightness: - + Contrast: Contrast: - - + + Saturation Saturation - + OSD OSD - + On-Screen Display On-Screen Display - + OSD Scale: OSD Scale: - - + + Show Indicators Show Indicators - - + + Show Resolution Show Resolution - - + + Show Inputs Show Inputs - - + + Show GPU Usage Show GPU Usage - - + + Show Settings Show Settings - - + + Show FPS Show FPS - + Disable Shader Cache Disable Shader Cache - + Disable Vertex Shader Expand Disable Vertex Shader Expand - - + + Show Statistics Show Statistics - - + + Show CPU Usage Show CPU Usage - - + + Warn About Unsafe Settings Warn About Unsafe Settings - - + + Show Frame Times Show Frame Times - + Recording Recording - + Video Dumping Directory Video Dumping Directory - + Capture Setup Capture Setup - + Container: Container: - - + + Codec: Codec: - - - + + + Extra Arguments Extra Arguments - + Capture Audio Capture Audio - + Resolution: Resolution: - + x x - + Auto Auto - + Capture Video Capture Video - + Advanced Advanced here refers to the advanced graphics options. Advanced - + Advanced Options Advanced Options - + Hardware Download Mode: Hardware Download Mode: - + Accurate (Recommended) Accurate (Recommended) - + Disable Readbacks (Synchronize GS Thread) Disable Readbacks (Synchronize GS Thread) - + Unsynchronized (Non-Deterministic) Unsynchronized (Non-Deterministic) - + Disabled (Ignore Transfers) Disabled (Ignore Transfers) - + GS Dump Compression: GS Dump Compression: - + Uncompressed Uncompressed - + LZMA (xz) LZMA (xz) - - + + Zstandard (zst) Zstandard (zst) - - + + Skip Presenting Duplicate Frames Skip Presenting Duplicate Frames - - + + Use Blit Swap Chain Blit = a data operation. You might want to write it as-is, but fully uppercased. More information: https://en.wikipedia.org/wiki/Bit_blit \nSwap chain: see Microsoft's Terminology Portal. ---------- @@ -5690,70 +5845,70 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Use Blit Swap Chain - - + + Disable Threaded Presentation Disable Threaded Presentation - - + + Bitrate: Bitrate: - - + + kbps Unit that will appear next to a number. Alter the space or whatever is needed before the text depending on your language. kbps - + Allow Exclusive Fullscreen: Allow Exclusive Fullscreen: - + Disallowed Disallowed - + Allowed Allowed - + Debugging Options Debugging Options - + Override Texture Barriers: Override Texture Barriers: - - + + Use Debug Device Use Debug Device - - + + Disable Dual Source Blending Disable Dual Source Blending - - + + Show Speed Percentages Show Speed Percentages - - + + Disable Framebuffer Fetch Disable Framebuffer Fetch @@ -5821,8 +5976,8 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. - - + + Use Global Setting [%1] Use Global Setting [%1] @@ -5845,36 +6000,36 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Unchecked Unchecked @@ -5960,68 +6115,73 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Convert 4-bit and 8-bit framebuffer on the CPU instead of the GPU. Helps Harry Potter and Stuntman games. It has a big impact on performance. - + + Uploads GS data when rendering a new frame to reproduce some effects accurately. + Uploads GS data when rendering a new frame to reproduce some effects accurately. + + + Disabled Disabled - + Allows the texture cache to reuse as an input texture the inner portion of a previous framebuffer. Allows the texture cache to reuse as an input texture the inner portion of a previous framebuffer. - + Flushes all targets in the texture cache back to local memory when shutting down. Can prevent lost visuals when saving state or switching renderers, but can also cause graphical corruption. Flushes all targets in the texture cache back to local memory when shutting down. Can prevent lost visuals when saving state or switching renderers, but can also cause graphical corruption. - + Allows partial invalidation of render targets, which can fix graphical errors in some games. Texture Inside Render Target automatically enables this option. Allows partial invalidation of render targets, which can fix graphical errors in some games. Texture Inside Render Target automatically enables this option. - + Attempts to reduce the texture size when games do not set it themselves (e.g. Snowblind games). Attempts to reduce the texture size when games do not set it themselves (e.g. Snowblind games). - + Fixes issues with upscaling (vertical lines) in Namco games like Ace Combat, Tekken, Soul Calibur, etc. Namco: a game publisher and development company. Leave the name as-is. Ace Combat, Tekken, Soul Calibur: game names. Leave as-is or use official translations. Fixes issues with upscaling (vertical lines) in Namco games like Ace Combat, Tekken, Soul Calibur, etc. - + Scales the size of the onscreen OSD from 50% to 500%. Scales the size of the onscreen OSD from 50% to 500%. - + Shows OSD icon indicators for emulation states such as Pausing, Turbo, Fast-Forward, and Slow-Motion. Shows OSD icon indicators for emulation states such as Pausing, Turbo, Fast-Forward, and Slow-Motion. - + Displays various settings and the current values of those settings, useful for debugging. Displays various settings and the current values of those settings, useful for debugging. - + Shows the current controller state of the system in the bottom left corner of the display. Shows the current controller state of the system in the bottom left corner of the display. - + Displays a graph showing the average frametimes. Displays a graph showing the average frametimes. - + Allow Exclusive Fullscreen Allow Exclusive Fullscreen - + Overrides the driver's heuristics for enabling exclusive fullscreen, or direct flip/scanout.<br>Disallowing exclusive fullscreen may enable smoother task switching and overlays, but increase input latency. Overrides the driver's heuristics for enabling exclusive fullscreen, or direct flip/scanout.<br>Disallowing exclusive fullscreen may enable smoother task switching and overlays, but increase input latency. @@ -6029,10 +6189,10 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. - - - - + + + + Checked Checked @@ -6104,7 +6264,7 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. - + 50% 50% @@ -6115,7 +6275,7 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. - + 100% 100% @@ -6136,7 +6296,7 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. - + Borderless Fullscreen Borderless Fullscreen @@ -6327,8 +6487,8 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. - - + + 0 0 @@ -6354,239 +6514,234 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. This option disables multiple safe features. Disables accurate Unscale Point and Line rendering which can help Xenosaga games. Disables accurate GS Memory Clearing to be done on the CPU, and let the GPU handle it, which can help Kingdom Hearts games. - - Uploads GS data when rendering a new frame to reproduce some effects accurately. Fixes black screen issues in games like Armored Core: Last Raven. - Uploads GS data when rendering a new frame to reproduce some effects accurately. Fixes black screen issues in games like Armored Core: Last Raven. - - - + Half Pixel Offset Half Pixel Offset - + Might fix some misaligned fog, bloom, or blend effect. Might fix some misaligned fog, bloom, or blend effect. - + Round Sprite Round Sprite - + Corrects the sampling of 2D sprite textures when upscaling. Fixes lines in sprites of games like Ar tonelico when upscaling. Half option is for flat sprites, Full is for all sprites. Corrects the sampling of 2D sprite textures when upscaling. Fixes lines in sprites of games like Ar tonelico when upscaling. Half option is for flat sprites, Full is for all sprites. - + Texture Offsets X Texture Offsets X - - + + Offset for the ST/UV texture coordinates. Fixes some odd texture issues and might fix some post processing alignment too. ST and UV are different types of texture coordinates, like XY would be spatial coordinates. Offset for the ST/UV texture coordinates. Fixes some odd texture issues and might fix some post processing alignment too. - + Texture Offsets Y Texture Offsets Y - + Lowers the GS precision to avoid gaps between pixels when upscaling. Fixes the text on Wild Arms games. Wild Arms: name of a game series. Leave as-is or use an official translation. Lowers the GS precision to avoid gaps between pixels when upscaling. Fixes the text on Wild Arms games. - + Bilinear Upscale Bilinear Upscale - + Can smooth out textures due to be bilinear filtered when upscaling. E.g. Brave sun glare. Can smooth out textures due to be bilinear filtered when upscaling. E.g. Brave sun glare. - + Replaces post-processing multiple paving sprites by a single fat sprite. It reduces various upscaling lines. Replaces post-processing multiple paving sprites by a single fat sprite. It reduces various upscaling lines. - + Contrast Adaptive Sharpening You might find an official translation for this on AMD's website (Spanish version linked): https://www.amd.com/es/technologies/radeon-software-fidelityfx Contrast Adaptive Sharpening - + Sharpness Sharpness - + Enables saturation, contrast, and brightness to be adjusted. Values of brightness, saturation, and contrast are at default 50. Enables saturation, contrast, and brightness to be adjusted. Values of brightness, saturation, and contrast are at default 50. - + Applies the FXAA anti-aliasing algorithm to improve the visual quality of games. Applies the FXAA anti-aliasing algorithm to improve the visual quality of games. - + Brightness Brightness - - - + + + 50 50 - + Contrast Contrast - + TV Shader TV Shader - + Applies a shader which replicates the visual effects of different styles of television set. Applies a shader which replicates the visual effects of different styles of television set. - + OSD Scale OSD Scale - - + + Show OSD Messages Show OSD Messages - + Shows on-screen-display messages when events occur such as save states being created/loaded, screenshots being taken, etc. Shows on-screen-display messages when events occur such as save states being created/loaded, screenshots being taken, etc. - + Shows the internal frame rate of the game in the top-right corner of the display. Shows the internal frame rate of the game in the top-right corner of the display. - + Shows the current emulation speed of the system in the top-right corner of the display as a percentage. Shows the current emulation speed of the system in the top-right corner of the display as a percentage. - + Shows the resolution of the game in the top-right corner of the display. Shows the resolution of the game in the top-right corner of the display. - + Shows host's CPU utilization. Shows host's CPU utilization. - + Shows host's GPU utilization. Shows host's GPU utilization. - + Shows counters for internal graphical utilization, useful for debugging. Shows counters for internal graphical utilization, useful for debugging. - + Displays warnings when settings are enabled which may break games. Displays warnings when settings are enabled which may break games. - + Enable Extra Arguments Enable Extra Arguments - + Leave It Blank Leave It Blank - + Parameters passed to selected video codec.<br> You must use '=' to separate key from value and ':' to separate two pairs from each other.<br> For example: "crf = 21 : preset = veryfast" Parameters passed to selected video codec.<br> You must use '=' to separate key from value and ':' to separate two pairs from each other.<br> For example: "crf = 21 : preset = veryfast" - + Override Texture Barriers Override Texture Barriers - + GS Dump Compression GS Dump Compression - + Change the compression algorithm used when creating a GS dump. Change the compression algorithm used when creating a GS dump. - + Uses a blit presentation model instead of flipping when using the Direct3D 11 renderer. This usually results in slower performance, but may be required for some streaming applications, or to uncap framerates on some systems. Blit = a data operation. You might want to write it as-is, but fully uppercased. More information: https://en.wikipedia.org/wiki/Bit_blit Uses a blit presentation model instead of flipping when using the Direct3D 11 renderer. This usually results in slower performance, but may be required for some streaming applications, or to uncap framerates on some systems. - + Detects when idle frames are being presented in 25/30fps games, and skips presenting those frames. The frame is still rendered, it just means the GPU has more time to complete it (this is NOT frame skipping). Can smooth our frame time fluctuations when the CPU/GPU are near maximum utilization, but makes frame pacing more inconsistent and can increase input lag. Detects when idle frames are being presented in 25/30fps games, and skips presenting those frames. The frame is still rendered, it just means the GPU has more time to complete it (this is NOT frame skipping). Can smooth our frame time fluctuations when the CPU/GPU are near maximum utilization, but makes frame pacing more inconsistent and can increase input lag. - + Presents frames on the main GS thread instead of a worker thread. Used for debugging frametime issues. Could reduce chance of missing a frame or reduce tearing at the expense of more erratic frame times. Only applies to the Vulkan renderer. Presents frames on the main GS thread instead of a worker thread. Used for debugging frametime issues. Could reduce chance of missing a frame or reduce tearing at the expense of more erratic frame times. Only applies to the Vulkan renderer. - + GS Download Mode GS Download Mode - + Accurate Accurate - + Skips synchronizing with the GS thread and host GPU for GS downloads. Can result in a large speed boost on slower systems, at the cost of many broken graphical effects. If games are broken and you have this option enabled, please disable it first. Skips synchronizing with the GS thread and host GPU for GS downloads. Can result in a large speed boost on slower systems, at the cost of many broken graphical effects. If games are broken and you have this option enabled, please disable it first. - - + + Default This string refers to a default codec, whether it's an audio codec or a video codec. Default - - - + + + (Default) (Default) @@ -6594,399 +6749,399 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Hotkeys - - - - - + + - - - - - - - + + + + + + + + + + Graphics Graphics - + Save Screenshot Save Screenshot - + Toggle Video Capture Toggle Video Capture - + Save Single Frame GS Dump Save Single Frame GS Dump - + Save Multi Frame GS Dump Save Multi Frame GS Dump - + Toggle Software Rendering Toggle Software Rendering - + Increase Upscale Multiplier Increase Upscale Multiplier - + Decrease Upscale Multiplier Decrease Upscale Multiplier - + Cycle Aspect Ratio Cycle Aspect Ratio - + Aspect ratio set to '{}'. Aspect ratio set to '{}'. - + Cycle Hardware Mipmapping Cycle Hardware Mipmapping - + Hardware mipmapping set to '{}'. Hardware mipmapping set to '{}'. - + Cycle Deinterlace Mode Cycle Deinterlace Mode - + Deinterlace mode set to '{}'. Deinterlace mode set to '{}'. - + Toggle Texture Dumping Toggle Texture Dumping - + Texture dumping is now enabled. Texture dumping is now enabled. - + Texture dumping is now disabled. Texture dumping is now disabled. - + Toggle Texture Replacements Toggle Texture Replacements - + Texture replacements are now enabled. Texture replacements are now enabled. - + Texture replacements are now disabled. Texture replacements are now disabled. - + Reload Texture Replacements Reload Texture Replacements - + Texture replacements are not enabled. Texture replacements are not enabled. - + Reloading texture replacements... Reloading texture replacements... - + Target speed set to {:.0f}%. Target speed set to {:.0f}%. - + Volume: Muted Volume: Muted - + Volume: {}% Volume: {}% - + Save slot {} selected (last save: {}). Save slot {} selected (last save: {}). - + Save slot {} selected (no save yet). Save slot {} selected (no save yet). - + No save state found in slot {}. No save state found in slot {}. - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + System System - + Open Pause Menu Open Pause Menu - + Open Achievements List Open Achievements List - + Open Leaderboards List Open Leaderboards List - + Toggle Pause Toggle Pause - + Toggle Fullscreen Toggle Fullscreen - + Toggle Frame Limit Toggle Frame Limit - + Toggle Turbo / Fast Forward Toggle Turbo / Fast Forward - + Toggle Slow Motion Toggle Slow Motion - + Turbo / Fast Forward (Hold) Turbo / Fast Forward (Hold) - + Increase Target Speed Increase Target Speed - + Decrease Target Speed Decrease Target Speed - + Increase Volume Increase Volume - + Decrease Volume Decrease Volume - + Toggle Mute Toggle Mute - + Frame Advance Frame Advance - + Shut Down Virtual Machine Shut Down Virtual Machine - + Reset Virtual Machine Reset Virtual Machine - + Toggle Input Recording Mode Toggle Input Recording Mode - - - - + + + + Save States Save States - + Select Previous Save Slot Select Previous Save Slot - + Select Next Save Slot Select Next Save Slot - + Save State To Selected Slot Save State To Selected Slot - + Load State From Selected Slot Load State From Selected Slot - + Save State To Slot 1 Save State To Slot 1 - + Load State From Slot 1 Load State From Slot 1 - + Save State To Slot 2 Save State To Slot 2 - + Load State From Slot 2 Load State From Slot 2 - + Save State To Slot 3 Save State To Slot 3 - + Load State From Slot 3 Load State From Slot 3 - + Save State To Slot 4 Save State To Slot 4 - + Load State From Slot 4 Load State From Slot 4 - + Save State To Slot 5 Save State To Slot 5 - + Load State From Slot 5 Load State From Slot 5 - + Save State To Slot 6 Save State To Slot 6 - + Load State From Slot 6 Load State From Slot 6 - + Save State To Slot 7 Save State To Slot 7 - + Load State From Slot 7 Load State From Slot 7 - + Save State To Slot 8 Save State To Slot 8 - + Load State From Slot 8 Load State From Slot 8 - + Save State To Slot 9 Save State To Slot 9 - + Load State From Slot 9 Load State From Slot 9 - + Save State To Slot 10 Save State To Slot 10 - + Load State From Slot 10 Load State From Slot 10 @@ -7035,40 +7190,63 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Clear Bindings - + Bindings for %1 %2 Bindings for %1 %2 - + Close Close - - + + Push Button/Axis... [%1] Push Button/Axis... [%1] - - + + %1% %1% InputBindingWidget - + + + + +Left click to assign a new button +Shift + left click for additional bindings + + +Left click to assign a new button +Shift + left click for additional bindings + + + + +Right click to clear binding + +Right click to clear binding + + + No bindings registered + No bindings registered + + + %n bindings %n bindings - - + + Push Button/Axis... [%1] Push Button/Axis... [%1] @@ -7129,17 +7307,17 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. InputVibrationBindingWidget - + Error Error - + No devices with vibration motors were detected. No devices with vibration motors were detected. - + Select vibration motor for %1. Select vibration motor for %1. @@ -7469,498 +7647,604 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Shows the game you are currently playing as part of your profile in Discord. Shows the game you are currently playing as part of your profile in Discord. + + + System Language [Default] + System Language [Default] + - MainWindow + MAC_APPLICATION_MENU - - PCSX2 - PCSX2 + + Services + Services - - &System - &System + + Hide %1 + Hide %1 - - - - Change Disc - Change Disc + + Hide Others + Hide Others - - + + Show All + Show All + + + + Preferences... + Preferences... + + + + Quit %1 + Quit %1 + + + + About %1 + About %1 + + + + MainWindow + + + PCSX2 + PCSX2 + + + + &System + &System + + + + + + Change Disc + Change Disc + + + + Load State Load State - + Save State Save State - + S&ettings S&ettings - + &Help &Help - + &Debug &Debug - + Switch Renderer Switch Renderer - + &View &View - + &Window Size &Window Size - + &Tools &Tools - + Input Recording Input Recording - + Toolbar Toolbar - + Start &File... Start &File... - + Start &Disc... Start &Disc... - + Start &BIOS Start &BIOS - + &Scan For New Games &Scan For New Games - + &Rescan All Games &Rescan All Games - + Shut &Down Shut &Down - + Shut Down &Without Saving Shut Down &Without Saving - + &Reset &Reset - + &Pause &Pause - - &Load State - &Load State - - - - &Save State - &Save State - - - + E&xit E&xit - + &BIOS &BIOS - + Emulation Emulation - + &Controllers &Controllers - + &Hotkeys &Hotkeys - + &Graphics &Graphics - + A&chievements A&chievements - + &Post-Processing Settings... &Post-Processing Settings... - + Fullscreen Fullscreen - + Resolution Scale Resolution Scale - + &GitHub Repository... - &GitHub Repository... + &GitHub 存儲庫 - + Support &Forums... Support &Forums... - + &Discord Server... &Discord Server... - + Check for &Updates... Check for &Updates... - + About &Qt... About &Qt... - + &About PCSX2... &About PCSX2... - + + Fullscreen + In Toolbar + Fullscreen + + + Change Disc... + In Toolbar Change Disc... - + &Audio &Audio - + Game List Game List - + Interface Interface - + Add Game Directory... Add Game Directory... - - + &Settings &Settings - + From File... From File... - + From Device... From Device... - + From Game List... From Game List... - + Remove Disc Remove Disc - + Global State Global State - + &Screenshot &Screenshot - + + Start File + In Toolbar + Start File + + + + Start Disc + In Toolbar + Start Disc + + + + Start BIOS + In Toolbar + Start BIOS + + + + Shut Down + In Toolbar + Shut Down + + + + Reset + In Toolbar + Reset + + + + Pause + In Toolbar + Pause + + + + Load State + In Toolbar + Load State + + + + Save State + In Toolbar + Save State + + + + Controllers + In Toolbar + Controllers + + + + Settings + In Toolbar + Settings + + + + Screenshot + In Toolbar + Screenshot + + + &Memory Cards &Memory Cards - + &Network && HDD &Network && HDD - + &Folders &Folders - + &Toolbar &Toolbar - + Lock Toolbar Lock Toolbar - + &Status Bar &Status Bar - + Verbose Status Verbose Status - + Game &List Game &List - + System &Display This grayed-out at first option will become available while there is a game emulated and the game list is displayed over the actual emulation, to let users display the system emulation once more. System &Display - + Game &Properties Game &Properties - + Game &Grid Game &Grid - + Show Titles (Grid View) Show Titles (Grid View) - + Zoom &In (Grid View) Zoom &In (Grid View) - + Ctrl++ Ctrl++ - + Zoom &Out (Grid View) Zoom &Out (Grid View) - + Ctrl+- Ctrl+- - + Refresh &Covers (Grid View) Refresh &Covers (Grid View) - + Open Memory Card Directory... Open Memory Card Directory... - + Open Data Directory... Open Data Directory... - + Toggle Software Rendering Toggle Software Rendering - + Open Debugger Open Debugger - + Reload Cheats/Patches Reload Cheats/Patches - + Enable System Console Enable System Console - + Enable Verbose Logging Enable Verbose Logging - + Enable EE Console Logging Enable EE Console Logging - + Enable IOP Console Logging Enable IOP Console Logging - + Save Single Frame GS Dump Save Single Frame GS Dump - + New This section refers to the Input Recording submenu. New - + Play This section refers to the Input Recording submenu. Play - + Stop This section refers to the Input Recording submenu. Stop - + Settings This section refers to the Input Recording submenu. Settings - - + + Input Recording Logs Input Recording Logs - + Controller Logs Controller Logs - + Enable &File Logging Enable &File Logging - + Enable CDVD Read Logging Enable CDVD Read Logging - + Save CDVD Block Dump Save CDVD Block Dump - + Enable Log Timestamps Enable Log Timestamps - + Start Big Picture Mode Start Big Picture Mode - + Big Picture + In Toolbar Big Picture - + Cover Downloader... Cover Downloader... - - + + Show Advanced Settings Show Advanced Settings - + Recording Viewer Recording Viewer - - + + Video Capture Video Capture @@ -7975,17 +8259,17 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. %1x Scale - + Select location to save block dump: Select location to save block dump: - + Do not show again Do not show again - + Changing advanced settings can have unpredictable effects on games, including graphical glitches, lock-ups, and even corrupted save files. We do not recommend changing advanced settings unless you know what you are doing, and the implications of changing each setting. The PCSX2 team will not provide any support for configurations that modify these settings, you are on your own. @@ -7998,222 +8282,222 @@ The PCSX2 team will not provide any support for configurations that modify these Are you sure you want to continue? - + %1 Files (*.%2) %1 Files (*.%2) - + Confirm Shutdown Confirm Shutdown - + Are you sure you want to shut down the virtual machine? Are you sure you want to shut down the virtual machine? - + Save State For Resume Save State For Resume - - - - + + + + Error Error - + You must select a disc to change discs. You must select a disc to change discs. - + Properties... Properties... - + Open Containing Directory... Refers to the directory where a game is contained. Open Containing Directory... - + Set Cover Image... Set Cover Image... - + Exclude From List Exclude From List - + Reset Play Time Reset Play Time - + Default Boot Default Boot - + Fast Boot Fast Boot - + Full Boot Full Boot - + Boot and Debug Boot and Debug - + Add Search Directory... Add Search Directory... - + Start File Start File - + Start Disc Start Disc - + Select Disc Image Select Disc Image - + Updater Error Updater Error - + <p>Sorry, you are trying to update a PCSX2 version which is not an official GitHub release. To prevent incompatibilities, the auto-updater is only enabled on official builds.</p><p>To obtain an official build, please download from the link below:</p><p><a href="https://pcsx2.net/downloads/">https://pcsx2.net/downloads/</a></p> - <p>Sorry, you are trying to update a PCSX2 version which is not an official GitHub release. To prevent incompatibilities, the auto-updater is only enabled on official builds.</p><p>To obtain an official build, please download from the link below:</p><p><a href="https://pcsx2.net/downloads/">https://pcsx2.net/downloads/</a></p> + <p>對不起,您正在嘗試更新的 PCSX2 版本不是 GitHub 的官方版本。為了防止不兼容,自動更新程序只在官方版本上啟用。 </p><p>要獲得官方版本,請從下面的鏈接下載:</p><p><a href="https://pcsx2.net/downloads/">https://pcsx2.net/downloads/</a></p> - + Automatic updating is not supported on the current platform. Automatic updating is not supported on the current platform. - + Input Recording Files (*.p2m2) Input Recording Files (*.p2m2) - + Paused Paused - + Load State Failed Load State Failed - + Cannot load a save state without a running VM. Cannot load a save state without a running VM. - + Failed to get window info from widget Failed to get window info from widget - + All File Types (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.gz *.elf *.irx *.gs *.gs.xz *.gs.zst *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;GZ Images (*.gz);;ELF Executables (*.elf);;IRX Executables (*.irx);;GS Dumps (*.gs *.gs.xz *.gs.zst);;Block Dumps (*.dump) All File Types (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.gz *.elf *.irx *.gs *.gs.xz *.gs.zst *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;GZ Images (*.gz);;ELF Executables (*.elf);;IRX Executables (*.irx);;GS Dumps (*.gs *.gs.xz *.gs.zst);;Block Dumps (*.dump) - + All File Types (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.gz *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;GZ Images (*.gz);;Block Dumps (*.dump) All File Types (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.gz *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;GZ Images (*.gz);;Block Dumps (*.dump) - + Game Properties Game Properties - + Game properties is unavailable for the current game. Game properties is unavailable for the current game. - + Could not find any CD/DVD-ROM devices. Please ensure you have a drive connected and sufficient permissions to access it. Could not find any CD/DVD-ROM devices. Please ensure you have a drive connected and sufficient permissions to access it. - + Select disc drive: Select disc drive: - + This save state does not exist. This save state does not exist. - + Select Cover Image Select Cover Image - + All Cover Image Types (*.jpg *.jpeg *.png) All Cover Image Types (*.jpg *.jpeg *.png) - + Cover Already Exists Cover Already Exists - + A cover image for this game already exists, do you wish to replace it? A cover image for this game already exists, do you wish to replace it? - - + + Copy Error Copy Error - + Failed to remove existing cover '%1' Failed to remove existing cover '%1' - + Failed to copy '%1' to '%2' Failed to copy '%1' to '%2' - + Confirm Reset Confirm Reset - + Are you sure you want to reset the play time for '%1'? This action cannot be undone. @@ -8222,12 +8506,12 @@ This action cannot be undone. This action cannot be undone. - + Load Resume State Load Resume State - + A resume save state was found for this game, saved at: %1. @@ -8240,70 +8524,70 @@ Do you want to load this state, or start from a fresh boot? Do you want to load this state, or start from a fresh boot? - + Fresh Boot Fresh Boot - + Delete And Boot Delete And Boot - + Failed to delete save state file '%1'. Failed to delete save state file '%1'. - + Load State File... Load State File... - + Load From File... Load From File... - - + + Select Save State File Select Save State File - - + + Save States (*.p2s) Save States (*.p2s) - + Delete Save States... Delete Save States... - + Undo Load State Undo Load State - + Resume (%2) Resume (%2) - + Load Slot %1 (%2) Load Slot %1 (%2) - - + + Delete Save States Delete Save States - + Are you sure you want to delete all save states for %1? The saves will not be recoverable. @@ -8312,42 +8596,42 @@ The saves will not be recoverable. The saves will not be recoverable. - + %1 save states deleted. %1 save states deleted. - + Save To File... Save To File... - + Empty Empty - + Save Slot %1 (%2) Save Slot %1 (%2) - + Confirm Disc Change Confirm Disc Change - + Do you want to swap discs or boot the new image (via system reset)? Do you want to swap discs or boot the new image (via system reset)? - + Swap Disc Swap Disc - + Reset Reset @@ -8355,134 +8639,256 @@ The saves will not be recoverable. MemoryCard - - + + Memory Card '{}' was saved to storage. Memory Card '{}' was saved to storage. - - Memory Card in port %d / slot %d reinserted - Memory Card in port %d / slot %d reinserted + + Memory Cards reinserted. + Memory Cards reinserted. - - Memory Card in port {} / slot {} reinserted. - Memory Card in port {} / slot {} reinserted. + + Force ejecting all Memory Cards. Reinserting in 1 second. + Force ejecting all Memory Cards. Reinserting in 1 second. - - Force ejecting all Memory Cards. - Force ejecting all Memory Cards. + + Memory card in port {} / slot {} reinserted + Memory card in port {} / slot {} reinserted MemoryCardConvertDialog - + Convert Memory Card Convert Memory Card - + Conversion Type Conversion Type - + + 8 MB File 8 MB File - + + 16 MB File 16 MB File - + + 32 MB File 32 MB File - + + 64 MB File 64 MB File - + Folder Folder - - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><meta charset="utf-8" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -hr { height: 1px; border-width: 0; } -</style></head><body style=" font-family:'Segoe UI'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p align="center" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Note: Converting a Memory Card creates a COPY of your existing Memory Card. It does NOT delete, modify, or replace your existing Memory Card.</p></body></html> - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><meta charset="utf-8" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -hr { height: 1px; border-width: 0; } -</style></head><body style=" font-family:'Segoe UI'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p align="center" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Note: Converting a Memory Card creates a COPY of your existing Memory Card. It does NOT delete, modify, or replace your existing Memory Card.</p></body></html> - - - - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><meta charset="utf-8" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -hr { height: 1px; border-width: 0; } -</style></head><body style=" font-family:'Segoe UI'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p align="center" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p></body></html> - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><meta charset="utf-8" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -hr { height: 1px; border-width: 0; } -</style></head><body style=" font-family:'Segoe UI'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p align="center" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p></body></html> - - - + + <center><strong>Note:</strong> Converting a Memory Card creates a <strong>COPY</strong> of your existing Memory Card. It does <strong">NOT delete, modify, or replace</strong> your existing Memory Card.</center> + <center><strong>Note:</strong> Converting a Memory Card creates a <strong>COPY</strong> of your existing Memory Card. It does <strong">NOT delete, modify, or replace</strong> your existing Memory Card.</center> + + + Progress Progress + + + + + Uses a folder on your PC filesystem, instead of a file. Infinite capacity, while keeping the same compatibility as an 8 MB Memory Card. + Uses a folder on your PC filesystem, instead of a file. Infinite capacity, while keeping the same compatibility as an 8 MB Memory Card. + + + + + A standard, 8 MB Memory Card. Most compatible, but smallest capacity. + A standard, 8 MB Memory Card. Most compatible, but smallest capacity. + + + + 2x larger than a standard Memory Card. May have some compatibility issues. + 2x larger than a standard Memory Card. May have some compatibility issues. + - - + + 4x larger than a standard Memory Card. Likely to have compatibility issues. + 4x larger than a standard Memory Card. Likely to have compatibility issues. + + + + + 8x larger than a standard Memory Card. Likely to have compatibility issues. + 8x larger than a standard Memory Card. Likely to have compatibility issues. + + + + + Convert Memory Card Failed MemoryCardType should be left as-is. Convert Memory Card Failed - - - + + + Invalid MemoryCardType Invalid MemoryCardType - + Conversion Complete Conversion Complete - + Memory Card "%1" converted to "%2" Memory Card "%1" converted to "%2" - + Your folder Memory Card has too much data inside it to be converted to a file Memory Card. The largest supported file Memory Card has a capacity of 64 MB. To convert your folder Memory Card, you must remove game folders until its size is 64 MB or less. Your folder Memory Card has too much data inside it to be converted to a file Memory Card. The largest supported file Memory Card has a capacity of 64 MB. To convert your folder Memory Card, you must remove game folders until its size is 64 MB or less. - + Cannot Convert Memory Card Cannot Convert Memory Card + + + 2x larger as a standard Memory Card. May have some compatibility issues. + 2x larger as a standard Memory Card. May have some compatibility issues. + + + + MemoryCardCreateDialog + + + + + + + Create Memory Card + Create Memory Card + + + + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Create Memory Card</span><br />Enter the name of the Memory Card you wish to create, and choose a size. We recommend either using 8MB Memory Cards, or folder Memory Cards for best compatibility.</p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Create Memory Card</span><br />Enter the name of the Memory Card you wish to create, and choose a size. We recommend either using 8MB Memory Cards, or folder Memory Cards for best compatibility.</p></body></html> + + + + Memory Card Name: + Memory Card Name: + + + + 8 MB [Most Compatible] + 8 MB [Most Compatible] + + + + This is the standard Sony-provisioned size, and is supported by all games and BIOS versions. + This is the standard Sony-provisioned size, and is supported by all games and BIOS versions. + + + + 16 MB + 16 MB + + + + + A typical size for third-party Memory Cards which should work with most games. + A typical size for third-party Memory Cards which should work with most games. + + + + 32 MB + 32 MB + + + + 64 MB + 64 MB + + + + Low compatibility warning: yes, it's very big, but may not work with many games. + Low compatibility warning: yes, it's very big, but may not work with many games. + + + + Folder [Recommended] + Folder [Recommended] + + + + Store Memory Card contents in the host filesystem instead of a file. + Store Memory Card contents in the host filesystem instead of a file. + + + + 128 KB (PS1) + 128 KB (PS1) + + + + This is the standard Sony-provisioned size PS1 Memory Card, and only compatible with PS1 games. + This is the standard Sony-provisioned size PS1 Memory Card, and only compatible with PS1 games. + + + + Use NTFS Compression + Use NTFS Compression + + + + NTFS compression is built-in, fast, and completely reliable. Typically compresses Memory Cards (highly recommended). + NTFS compression is built-in, fast, and completely reliable. Typically compresses Memory Cards (highly recommended). + + + + Failed to create the Memory Card, because the name '%1' contains one or more invalid characters. + Failed to create the Memory Card, because the name '%1' contains one or more invalid characters. + + + + Failed to create the Memory Card, because another card with the name '%1' already exists. + Failed to create the Memory Card, because another card with the name '%1' already exists. + + + + Failed to create the Memory Card, the log may contain more information. + Failed to create the Memory Card, the log may contain more information. + + + + Memory Card '%1' created. + Memory Card '%1' created. + MemoryCardListWidget @@ -8766,53 +9172,53 @@ This action cannot be reversed, and you will lose any saves on the card.Memory - + Go to in disassembly Go to in disassembly - - + + Go to address Go to address - + Show as 1 byte Show as 1 byte - + Show as 2 bytes Show as 2 bytes - + Show as 4 bytes Show as 4 bytes - + Show as 8 bytes Show as 8 bytes - + Copy Byte Copy Byte - + Copy Segment Copy Segment - + Copy Character Copy Character - + Paste Paste @@ -8870,305 +9276,369 @@ This action cannot be reversed, and you will lose any saves on the card. Pad - + D-Pad Up D-Pad Up - + D-Pad Right D-Pad Right - + D-Pad Down D-Pad Down - + D-Pad Left D-Pad Left - + Triangle Triangle - + Circle Circle - + Cross Cross - + Square Square - + + Select Select - + + Start Start - + L1 (Left Bumper) L1 (Left Bumper) - + L2 (Left Trigger) L2 (Left Trigger) - + R1 (Right Bumper) R1 (Right Bumper) - + R2 (Right Trigger) R2 (Right Trigger) - + L3 (Left Stick Button) L3 (Left Stick Button) - + R3 (Right Stick Button) R3 (Right Stick Button) - + Analog Toggle Analog Toggle - + Apply Pressure Apply Pressure - + Left Stick Up Left Stick Up - + Left Stick Right Left Stick Right - + Left Stick Down Left Stick Down - + Left Stick Left Left Stick Left - + Right Stick Up Right Stick Up - + Right Stick Right Right Stick Right - + Right Stick Down Right Stick Down - + Right Stick Left Right Stick Left - + Large (Low Frequency) Motor Large (Low Frequency) Motor - + Small (High Frequency) Motor Small (High Frequency) Motor - + Not Inverted Not Inverted - + Invert Left/Right Invert Left/Right - + Invert Up/Down Invert Up/Down - + Invert Left/Right + Up/Down Invert Left/Right + Up/Down - + Invert Left Stick Invert Left Stick - + Inverts the direction of the left analog stick. Inverts the direction of the left analog stick. - + Invert Right Stick Invert Right Stick - + Inverts the direction of the right analog stick. Inverts the direction of the right analog stick. - + Analog Deadzone Analog Deadzone - - Sets the analog stick deadzone, i.e. the fraction of the analog stick movement which will be ignored. - Sets the analog stick deadzone, i.e. the fraction of the analog stick movement which will be ignored. + + Sets the analog stick deadzone, i.e. the fraction of the stick movement which will be ignored. + Sets the analog stick deadzone, i.e. the fraction of the stick movement which will be ignored. - - Analog Sensitivity - Analog Sensitivity - - - - Sets the analog stick axis scaling factor. A value between 130% and 140% is recommended when using recent controllers, e.g. DualShock 4, Xbox One Controller. - Sets the analog stick axis scaling factor. A value between 130% and 140% is recommended when using recent controllers, e.g. DualShock 4, Xbox One Controller. + + Sets the analog stick axis scaling factor. A value between 1.30 and 1.40 is recommended when using recent controllers, e.g. DualShock 4, Xbox One Controller. + Sets the analog stick axis scaling factor. A value between 1.30 and 1.40 is recommended when using recent controllers, e.g. DualShock 4, Xbox One Controller. - - Trigger Deadzone - Trigger Deadzone + + Button/Trigger Deadzone + Button/Trigger Deadzone - - Sets the deadzone for activating triggers, i.e. the fraction of the trigger press which will be ignored. - Sets the deadzone for activating triggers, i.e. the fraction of the trigger press which will be ignored. + + Sets the deadzone for activating buttons/triggers, i.e. the fraction of the trigger which will be ignored. + Sets the deadzone for activating buttons/triggers, i.e. the fraction of the trigger which will be ignored. - - Trigger Sensitivity - Trigger Sensitivity + + Analog light is now {} for port {} / slot {} + Analog light is now {} for port {} / slot {} - - Sets the trigger scaling factor. - Sets the trigger scaling factor. + + Analog Sensitivity + Analog Sensitivity - + Large Motor Vibration Scale Large Motor Vibration Scale - + Increases or decreases the intensity of low frequency vibration sent by the game. Increases or decreases the intensity of low frequency vibration sent by the game. - + Small Motor Vibration Scale Small Motor Vibration Scale - + Increases or decreases the intensity of high frequency vibration sent by the game. Increases or decreases the intensity of high frequency vibration sent by the game. - - Button Deadzone - Button Deadzone - - - - Sets the deadzone for activating buttons, i.e. the fraction of the button press which will be ignored. - Sets the deadzone for activating buttons, i.e. the fraction of the button press which will be ignored. - - - + Modifier Pressure Modifier Pressure - + Sets the pressure when the modifier button is held. Sets the pressure when the modifier button is held. - + Not Connected Not Connected - + DualShock 2 DualShock 2 + + + Controller port {}, slot {} has a {} connected, but the save state has a {}. +Leaving the original controller type connected, but this may cause issues. + Controller port {}, slot {} has a {} connected, but the save state has a {}. +Leaving the original controller type connected, but this may cause issues. + + + + Strum Up + Strum Up + + + + Strum Down + Strum Down + + + + Green Fret + Green Fret + + + + Red Fret + Red Fret + + + + Yellow Fret + Yellow Fret + + + + Blue Fret + Blue Fret + + + + Orange Fret + Orange Fret + + + + Whammy Bar + Whammy Bar + + + + Tilt Up + Tilt Up + + + + Whammy Bar Deadzone + Whammy Bar Deadzone + + + + Sets the whammy bar deadzone. Inputs below this value will not be sent to the PS2. + Sets the whammy bar deadzone. Inputs below this value will not be sent to the PS2. + + + + Whammy Bar Sensitivity + Whammy Bar Sensitivity + + + + Sets the whammy bar axis scaling factor. + Sets the whammy bar axis scaling factor. + + + + Guitar + Guitar + Patch - + Failed to open {}. Built-in game patches are not available. Failed to open {}. Built-in game patches are not available. - + {} GameDB patches {} GameDB patches - + {}{} game patches {}{} game patches - + {}{} cheat patches {}{} cheat patches - + {} are active. {} are active. - + No cheats or patches (widescreen, compatibility or others) are found / enabled. No cheats or patches (widescreen, compatibility or others) are found / enabled. @@ -9269,91 +9739,91 @@ The URL was: %1 Register View - - + + View as hex View as hex - - + + View as float View as float - + Copy Top Half Copy Top Half - + Copy Bottom Half Copy Bottom Half - + Copy Segment Copy Segment - + Copy Value Copy Value - + Change Top Half Change Top Half - + Change Bottom Half Change Bottom Half - + Change Segment Change Segment - + Change Value Change Value - + Go to in Disassembly Go to in Disassembly - + Go to in Memory Go to in Memory - + Change %1 Changing the value in a CPU register (e.g. "Change t0") Change %1 - - + + Invalid register value Invalid register value - + Invalid hexadecimal register value. Invalid hexadecimal register value. - + Invalid floating-point register value. Invalid floating-point register value. - + Invalid target address Invalid target address @@ -9361,19 +9831,36 @@ The URL was: %1 SPU2 - + Requested audio output device '{}' not found, using default. Requested audio output device '{}' not found, using default. + + + Cubeb (Cross-platform) + Cubeb is an audio engine name. Leave as-is. + Cubeb (Cross-platform) + + + + No Sound (Emulate SPU2 only) + No Sound (Emulate SPU2 only) + + + + XAudio2 + XAudio2 is an audio engine name. Leave as-is. + XAudio2 + SettingWidgetBinder - + - + Reset Reset @@ -9384,7 +9871,7 @@ The URL was: %1 Default: - + Select folder for %1 Select folder for %1 @@ -9407,197 +9894,203 @@ The URL was: %1 Close - + + Summary Summary - - <strong>Summary</strong><hr>Eventually this will be where we can see patches and compute hashes/verify dumps/etc. - <strong>Summary</strong><hr>Eventually this will be where we can see patches and compute hashes/verify dumps/etc. + + <strong>Summary</strong><hr>This page shows details about the selected game. Changing the Input Profile will set the controller binding scheme for this game to whichever profile is chosen, instead of the default (Shared) configuration. The track list and dump verification can be used to determine if your disc image matches a known good dump. If it does not match, the game may be broken. + <strong>Summary</strong><hr>This page shows details about the selected game. Changing the Input Profile will set the controller binding scheme for this game to whichever profile is chosen, instead of the default (Shared) configuration. The track list and dump verification can be used to determine if your disc image matches a known good dump. If it does not match, the game may be broken. + + + + Summary is unavailable for files not present in game list. + Summary is unavailable for files not present in game list. - + Interface Interface - + <strong>Interface Settings</strong><hr>These options control how the software looks and behaves.<br><br>Mouse over an option for additional information. <strong>Interface Settings</strong><hr>These options control how the software looks and behaves.<br><br>Mouse over an option for additional information. - + Game List Game List - + <strong>Game List Settings</strong><hr>The list above shows the directories which will be searched by PCSX2 to populate the game list. Search directories can be added, removed, and switched to recursive/non-recursive. <strong>Game List Settings</strong><hr>The list above shows the directories which will be searched by PCSX2 to populate the game list. Search directories can be added, removed, and switched to recursive/non-recursive. - + BIOS BIOS - + <strong>BIOS Settings</strong><hr>Configure your BIOS here.<br><br>Mouse over an option for additional information. <strong>BIOS Settings</strong><hr>Configure your BIOS here.<br><br>Mouse over an option for additional information. - + Emulation Emulation - + <strong>Emulation Settings</strong><hr>These options determine the configuration of frame pacing and game settings.<br><br>Mouse over an option for additional information. <strong>Emulation Settings</strong><hr>These options determine the configuration of frame pacing and game settings.<br><br>Mouse over an option for additional information. - + Patches Patches - + <strong>Patches</strong><hr>This section allows you to select optional patches to apply to the game, which may provide performance, visual, or gameplay improvements. <strong>Patches</strong><hr>This section allows you to select optional patches to apply to the game, which may provide performance, visual, or gameplay improvements. - + Cheats Cheats - + <strong>Cheats</strong><hr>This section allows you to select which cheats you wish to enable. You cannot enable/disable cheats without labels for old-format pnach files, those will automatically activate if the main cheat enable option is checked. <strong>Cheats</strong><hr>This section allows you to select which cheats you wish to enable. You cannot enable/disable cheats without labels for old-format pnach files, those will automatically activate if the main cheat enable option is checked. - + Game Fixes Game Fixes - + <strong>Game Fixes Settings</strong><hr>Game Fixes can work around incorrect emulation in some titles.<br>However, they can also cause problems in games if used incorrectly.<br>It is best to leave them all disabled unless advised otherwise. <strong>Game Fixes Settings</strong><hr>Game Fixes can work around incorrect emulation in some titles.<br>However, they can also cause problems in games if used incorrectly.<br>It is best to leave them all disabled unless advised otherwise. - + Graphics Graphics - + <strong>Graphics Settings</strong><hr>These options determine the configuration of the graphical output.<br><br>Mouse over an option for additional information. <strong>Graphics Settings</strong><hr>These options determine the configuration of the graphical output.<br><br>Mouse over an option for additional information. - + Audio Audio - + <strong>Audio Settings</strong><hr>These options control the audio output of the console.<br><br>Mouse over an option for additional information. <strong>Audio Settings</strong><hr>These options control the audio output of the console.<br><br>Mouse over an option for additional information. - + Memory Cards Memory Cards - + <strong>Memory Card Settings</strong><hr>Create and configure Memory Cards here.<br><br>Mouse over an option for additional information. <strong>Memory Card Settings</strong><hr>Create and configure Memory Cards here.<br><br>Mouse over an option for additional information. - + Network & HDD Network & HDD - + <strong>Network & HDD Settings</strong><hr>These options control the network connectivity and internal HDD storage of the console.<br><br>Mouse over an option for additional information. <strong>Network & HDD Settings</strong><hr>These options control the network connectivity and internal HDD storage of the console.<br><br>Mouse over an option for additional information. - + Folders Folders - + <strong>Folder Settings</strong><hr>These options control where PCSX2 will save runtime data files. <strong>Folder Settings</strong><hr>These options control where PCSX2 will save runtime data files. - + Achievements Achievements - + <strong>Achievements Settings</strong><hr>These options control the RetroAchievements implementation in PCSX2, allowing you to earn achievements in your games. <strong>Achievements Settings</strong><hr>These options control the RetroAchievements implementation in PCSX2, allowing you to earn achievements in your games. - + RAIntegration is being used, built-in RetroAchievements support is disabled. RAIntegration is being used, built-in RetroAchievements support is disabled. - + This PCSX2 build was not compiled with RetroAchievements support. This PCSX2 build was not compiled with RetroAchievements support. - + Advanced Advanced - + <strong>Advanced Settings</strong><hr>These are advanced options to determine the configuration of the simulated console.<br><br>Mouse over an option for additional information. <strong>Advanced Settings</strong><hr>These are advanced options to determine the configuration of the simulated console.<br><br>Mouse over an option for additional information. - + Debug Debug - + <strong>Debug Settings</strong><hr>These are options which can be used to log internal information about the application. <strong>Do not modify unless you know what you are doing</strong>, it will cause significant slowdown, and can waste large amounts of disk space. <strong>Debug Settings</strong><hr>These are options which can be used to log internal information about the application. <strong>Do not modify unless you know what you are doing</strong>, it will cause significant slowdown, and can waste large amounts of disk space. - + Confirm Restore Defaults Confirm Restore Defaults - + Are you sure you want to restore the default settings? Any preferences will be lost. Are you sure you want to restore the default settings? Any preferences will be lost. - + Reset UI Settings Reset UI Settings - + Recommended Value Recommended Value - + %1 [%2] %1 [%2] @@ -9620,6 +10113,268 @@ The URL was: %1 Use Global Setting [%1] + + SetupWizardDialog + + + PCSX2 Setup Wizard + PCSX2 Setup Wizard + + + + Language + Language + + + + BIOS Image + BIOS Image + + + + Game Directories + Game Directories + + + + Controller Setup + Controller Setup + + + + Complete + Complete + + + + <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Welcome to PCSX2!</span></h1><p>This wizard will help guide you through the configuration steps required to use the application. It is recommended if this is your first time installing PCSX2 that you view the setup guide at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/">https://pcsx2.net/docs/usage/setup/</a>.</p><p>By default, PCSX2 will connect to the server at <a href="https://pcsx2.net/">pcsx2.net</a> to check for updates, and if available and confirmed, download update packages from <a href="https://github.com/">github.com</a>. If you do not wish for PCSX2 to make any network connections on startup, you should uncheck the Automatic Updates option now. The Automatic Update setting can be changed later at any time in Interface Settings.</p><p>Please choose a language and theme to begin.</p></body></html> + <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">歡迎使用 PCSX2!</span></h1><p>此嚮導將幫助您完成使用本程序所需的配置步驟。如果這是您第一次安裝 PCSX2,建議您到 <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/">https://pcsx2.net/docs/usage/setup/</a> 查看安裝指南。 </p><p>默認情況下,PCSX2 將會連接到位於 <a href="https://pcsx2.net/">pcsx2.net</a> 的服務器檢查更新, 並且如果存在更新且在您確認後, 將從 <a href="https://github.com/">github.com</a>下載更新包。如果您不希望 PCSX2 在啟動時創建任意網絡連接,您現在就應該取消選定自動更新選項。自動更新設置可在今後的任何時間在界面設置中更改。 </p><p>請選擇一種語言和主題然後開始。 </p></body></html> + + + + Language: + Language: + + + + Theme: + Theme: + + + + Enable Automatic Updates + Enable Automatic Updates + + + + <html><head/><body><p>PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run.</p><p>For legal reasons, you must obtain a BIOS <strong>from an actual PS2 unit that you own</strong> (borrowing doesn't count).</p><p>Once dumped, this BIOS image should be placed in the bios folder within the data directory shown below, or you can instruct PCSX2 to scan an alternative directory.</p><p>A guide for dumping your BIOS can be found at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#how-to-dump-your-ps2-bios">pcsx2.net</a>.</p></body></html> + <html><head/><body><p>PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run.</p><p>For legal reasons, you must obtain a BIOS <strong>from an actual PS2 unit that you own</strong> (borrowing doesn't count).</p><p>Once dumped, this BIOS image should be placed in the bios folder within the data directory shown below, or you can instruct PCSX2 to scan an alternative directory.</p><p>A guide for dumping your BIOS can be found at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#how-to-dump-your-ps2-bios">pcsx2.net</a>.</p></body></html> + + + + BIOS Directory: + BIOS Directory: + + + + Browse... + Browse... + + + + Reset + Reset + + + + Filename + Filename + + + + Version + Version + + + + Open in Explorer... + Open in Explorer... + + + + Refresh List + Refresh List + + + + <html><head/><body><p>PCSX2 will automatically scan and identify games from the selected directories below, and populate the game list.<br>These games should be dumped from discs you own. Guides for dumping discs can be found at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#dumping-ps2-discs-via-imgburn">pcsx2.net</a>.</p><p>Supported formats for dumps include:</p><p><ul><li>.bin/.iso (ISO Disc Images)</li><li>.mdf (Media Descriptor File)</li><li>.chd (Compressed Hunks of Data)</li><li>.cso (Compressed ISO)</li><li>.gz (Gzip Compressed ISO)</li></ul></p></p></body></html> + <html><head/><body><p>PCSX2 will automatically scan and identify games from the selected directories below, and populate the game list.<br>These games should be dumped from discs you own. Guides for dumping discs can be found at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#dumping-ps2-discs-via-imgburn">pcsx2.net</a>.</p><p>Supported formats for dumps include:</p><p><ul><li>.bin/.iso (ISO Disc Images)</li><li>.mdf (Media Descriptor File)</li><li>.chd (Compressed Hunks of Data)</li><li>.cso (Compressed ISO)</li><li>.gz (Gzip Compressed ISO)</li></ul></p></p></body></html> + + + + Search Directories (will be scanned for games) + Search Directories (will be scanned for games) + + + + Add + Add + + + + + Remove + Remove + + + + Search Directory + Search Directory + + + + Scan Recursively + Scan Recursively + + + + <html><head/><body><p>By default, PCSX2 will map your keyboard to the virtual PS2 controller.</p><p><span style=" font-weight:700;">To use an external controller, you must map it first. </span>On this screen, you can automatically map any controller which is currently connected. If your controller is not currently connected, you can plug it in now.</p><p>To change controller bindings in more detail, or use multi-tap, open the Settings menu and choose Controllers once you have completed the Setup Wizard.</p></body></html> + <html><head/><body><p>By default, PCSX2 will map your keyboard to the virtual PS2 controller.</p><p><span style=" font-weight:700;">To use an external controller, you must map it first. </span>On this screen, you can automatically map any controller which is currently connected. If your controller is not currently connected, you can plug it in now.</p><p>To change controller bindings in more detail, or use multi-tap, open the Settings menu and choose Controllers once you have completed the Setup Wizard.</p></body></html> + + + + Controller Port 1 + Controller Port 1 + + + + + Controller Mapped To: + Controller Mapped To: + + + + + Controller Type: + Controller Type: + + + + + + Default (Keyboard) + Default (Keyboard) + + + + + Automatic Mapping + Automatic Mapping + + + + Controller Port 2 + Controller Port 2 + + + + <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Setup Complete!</span></h1><p>You are now ready to run games.</p><p>Further options are available under the settings menu. You can also use the Big Picture UI for navigation entirely with a gamepad.</p><p>We hope you enjoy using PCSX2.</p></body></html> + <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Setup Complete!</span></h1><p>You are now ready to run games.</p><p>Further options are available under the settings menu. You can also use the Big Picture UI for navigation entirely with a gamepad.</p><p>We hope you enjoy using PCSX2.</p></body></html> + + + + &Back + &Back + + + + &Next + &Next + + + + &Cancel + &Cancel + + + + + Warning + Warning + + + + A BIOS image has not been selected. PCSX2 <strong>will not</strong> be able to run games without a BIOS image.<br><br>Are you sure you wish to continue without selecting a BIOS image? + A BIOS image has not been selected. PCSX2 <strong>will not</strong> be able to run games without a BIOS image.<br><br>Are you sure you wish to continue without selecting a BIOS image? + + + + No game directories have been selected. You will have to manually open any game dumps you want to play, PCSX2's list will be empty. + +Are you sure you want to continue? + No game directories have been selected. You will have to manually open any game dumps you want to play, PCSX2's list will be empty. + +Are you sure you want to continue? + + + + Cancel Setup + Cancel Setup + + + + Are you sure you want to cancel PCSX2 setup? + +Any changes have been saved, and the wizard will run again next time you start PCSX2. + Are you sure you want to cancel PCSX2 setup? + +Any changes have been saved, and the wizard will run again next time you start PCSX2. + + + + Open Directory... + Open Directory... + + + + Select Search Directory + Select Search Directory + + + + Scan Recursively? + Scan Recursively? + + + + Would you like to scan the directory "%1" recursively? + +Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. + Would you like to scan the directory "%1" recursively? + +Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. + + + + Default (None) + Default (None) + + + + No devices available + No devices available + + + + Automatic Binding + Automatic Binding + + + + No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. + No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. + + StackModel @@ -9868,154 +10623,211 @@ The URL was: %1 BeatMania Da Da Da!! Keyboard - + GunCon 2 GunCon 2 - + + D-Pad Up D-Pad Up - + + D-Pad Down D-Pad Down - + + D-Pad Left D-Pad Left - + + D-Pad Right D-Pad Right - + Trigger Trigger - + Shoot Offscreen Shoot Offscreen - + Calibration Shot Calibration Shot - + A A - + B B - + C C - + + Select Select - + + Start Start - + + Relative Left + Relative Left + + + + Relative Right + Relative Right + + + + Relative Up + Relative Up + + + + Relative Down + Relative Down + + + + Sets the crosshair image that this lightgun will use. Setting a crosshair image will disable the system cursor. + Sets the crosshair image that this lightgun will use. Setting a crosshair image will disable the system cursor. + + + + Cursor Scale + Cursor Scale + + + + Scales the crosshair image set above. + Scales the crosshair image set above. + + + + Cursor Color + Cursor Color + + + + Applys a color to the chosen crosshair images, can be used for multiple players. Specify in HTML/CSS format (e.g. #aabbcc) + Applys a color to the chosen crosshair images, can be used for multiple players. Specify in HTML/CSS format (e.g. #aabbcc) + + + Manual Screen Configuration Manual Screen Configuration - + Forces the use of the screen parameters below, instead of automatic parameters if available. Forces the use of the screen parameters below, instead of automatic parameters if available. - + X Scale (Sensitivity) X Scale (Sensitivity) - + + + Scales the position to simulate CRT curvature. + Scales the position to simulate CRT curvature. + + + Y Scale (Sensitivity) Y Scale (Sensitivity) - + Center X Center X - + Sets the horizontal center position of the simulated screen. Sets the horizontal center position of the simulated screen. - + Center Y Center Y - + Sets the vertical center position of the simulated screen. Sets the vertical center position of the simulated screen. - + Screen Width Screen Width - + Sets the width of the simulated screen. Sets the width of the simulated screen. - + Screen Height Screen Height - + Sets the height of the simulated screen. Sets the height of the simulated screen. @@ -10170,18 +10982,21 @@ The URL was: %1 + Cross Cross + Square Square + Circle Circle @@ -10627,17 +11442,17 @@ The URL was: %1 R - + Failed to open '{}' for printing. Failed to open '{}' for printing. - + Printer saving to '{}'... Printer saving to '{}'... - + Printer Printer @@ -10647,21 +11462,122 @@ The URL was: %1 None + Not Connected Not Connected + + + Default Input Device + Default Input Device + + + + Default Output Device + Default Output Device + + + + DJ Hero Turntable + DJ Hero Turntable + + + + Triangle / Euphoria + Triangle / Euphoria + + + + Crossfader Left + Crossfader Left + + + + Crossfader Right + Crossfader Right + + + + Left Turntable Clockwise + Left Turntable Clockwise + + + + Left Turntable Counterclockwise + Left Turntable Counterclockwise + + + + Right Turntable Clockwise + Right Turntable Clockwise + + + + Right Turntable Counterclockwise + Right Turntable Counterclockwise + + + + Left Turntable Green + Left Turntable Green + + + + Left Turntable Red + Left Turntable Red + + + + Left Turntable Blue + Left Turntable Blue + + + + Right Turntable Green + Right Turntable Green + + + + Right Turntable Red + Right Turntable Red + + + + Right Turntable Blue + Right Turntable Blue + + + + Apply a multiplier to the turntable + Apply a multiplier to the turntable + + + + Effects Knob Left + Effects Knob Left + + + + Effects Knob Right + Effects Knob Right + + + + Turntable Multiplier + Turntable Multiplier + USBBindingWidget - + Axes Axes - + Buttons Buttons @@ -10852,6 +11768,109 @@ The URL was: %1 Accelerator + + USBBindingWidget_GunCon2 + + + Buttons + Buttons + + + + A + A + + + + C + C + + + + Start + Start + + + + Select + Select + + + + B + B + + + + D-Pad + D-Pad + + + + + Down + Down + + + + + Left + Left + + + + + Up + Up + + + + + Right + Right + + + + Pointer Setup + Pointer Setup + + + + <p>By default, GunCon2 will use the mouse pointer. To use the mouse, you <strong>do not</strong> need to configure any bindings apart from the trigger and buttons.</p> + +<p>If you want to use a controller, or lightgun which simulates a controller instead of a mouse, then you should bind it to Relative Aiming. Otherwise, Relative Aiming should be <strong>left unbound</strong>.</p> + <p>By default, GunCon2 will use the mouse pointer. To use the mouse, you <strong>do not</strong> need to configure any bindings apart from the trigger and buttons.</p> + +<p>If you want to use a controller, or lightgun which simulates a controller instead of a mouse, then you should bind it to Relative Aiming. Otherwise, Relative Aiming should be <strong>left unbound</strong>.</p> + + + + Relative Aiming + Try to use Sony's official terminology for this. A good place to start would be in the console or the DualShock 2's manual. If this element was officially translated to your language by Sony in later DualShocks, you may use that term. + Relative Aiming + + + + + Trigger + Trigger + + + + Shoot Offscreen + Shoot Offscreen + + + + Calibration Shot + Calibration Shot + + + + Calibration shot is required to pass the setup screen in some games. + Calibration shot is required to pass the setup screen in some games. + + USBDeviceWidget @@ -10880,32 +11899,32 @@ The URL was: %1 Clear Mapping - + USB Port %1 USB Port %1 - + No devices available No devices available - + Clear Bindings Clear Bindings - - Are you sure you want to clear all bindings for this controller? This action cannot be undone. - Are you sure you want to clear all bindings for this controller? This action cannot be undone. + + Are you sure you want to clear all bindings for this device? This action cannot be undone. + Are you sure you want to clear all bindings for this device? This action cannot be undone. - + Automatic Binding Automatic Binding - + No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. @@ -10913,207 +11932,239 @@ The URL was: %1 VMManager - + Failed to back up old save state {}. Failed to back up old save state {}. - + Failed to save save state: {}. Failed to save save state: {}. - + + PS2 BIOS ({}) + PS2 BIOS ({}) + + + + Unknown Game + Unknown Game + + + + Error + Error + + + + PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run. + +For legal reasons, you *must* obtain a BIOS from an actual PS2 unit that you own (borrowing doesn't count). + +Once dumped, this BIOS image should be placed in the bios folder within the data directory (Tools Menu -> Open Data Directory). + +Please consult the FAQs and Guides for further instructions. + PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run. + +For legal reasons, you *must* obtain a BIOS from an actual PS2 unit that you own (borrowing doesn't count). + +Once dumped, this BIOS image should be placed in the bios folder within the data directory (Tools Menu -> Open Data Directory). + +Please consult the FAQs and Guides for further instructions. + + + State saved to slot {}. State saved to slot {}. - + Failed to save save state to slot {}. Failed to save save state to slot {}. - + There is no save state in slot {}. There is no save state in slot {}. - + Loading state from slot {}... Loading state from slot {}... - + Saving state to slot {}... Saving state to slot {}... - + Disc removed. Disc removed. - + Disc changed to '{}'. Disc changed to '{}'. - + Failed to open new disc image '{}'. Reverting to old image. Failed to open new disc image '{}'. Reverting to old image. - + Failed to switch back to old disc image. Removing disc. Failed to switch back to old disc image. Removing disc. - + Cheats have been disabled due to achievements hardcore mode. Cheats have been disabled due to achievements hardcore mode. - + Fast CDVD is enabled, this may break games. Fast CDVD is enabled, this may break games. - + Cycle rate/skip is not at default, this may crash or make games run too slow. Cycle rate/skip is not at default, this may crash or make games run too slow. - + Audio is using async mix, expect desynchronization in FMVs. Audio is using async mix, expect desynchronization in FMVs. - + Upscale multiplier is below native, this will break rendering. Upscale multiplier is below native, this will break rendering. - + Mipmapping is not set to automatic. This may break rendering in some games. Mipmapping is not set to automatic. This may break rendering in some games. - + Texture filtering is not set to Bilinear (PS2). This will break rendering in some games. Texture filtering is not set to Bilinear (PS2). This will break rendering in some games. - + Trilinear filtering is not set to automatic. This may break rendering in some games. Trilinear filtering is not set to automatic. This may break rendering in some games. - + Blending is below basic, this may break effects in some games. Blending is below basic, this may break effects in some games. - + Hardware Download Mode is not set to Accurate, this may break rendering in some games. Hardware Download Mode is not set to Accurate, this may break rendering in some games. - + EE FPU Round Mode is not set to default, this may break some games. EE FPU Round Mode is not set to default, this may break some games. - + EE FPU Clamp Mode is not set to default, this may break some games. EE FPU Clamp Mode is not set to default, this may break some games. - + VU Round Mode is not set to default, this may break some games. VU Round Mode is not set to default, this may break some games. - + VU Clamp Mode is not set to default, this may break some games. VU Clamp Mode is not set to default, this may break some games. - + Game Fixes are not enabled. Compatibility with some games may be affected. Game Fixes are not enabled. Compatibility with some games may be affected. - + Compatibility Patches are not enabled. Compatibility with some games may be affected. Compatibility Patches are not enabled. Compatibility with some games may be affected. - + Frame rate for NTSC is not default. This may break some games. Frame rate for NTSC is not default. This may break some games. - + Frame rate for PAL is not default. This may break some games. Frame rate for PAL is not default. This may break some games. - + EE Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. EE Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. - + VU0 Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. VU0 Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. - + VU1 Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. VU1 Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. - + IOP Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. IOP Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. - + EE Cache is enabled, this will significantly reduce performance. EE Cache is enabled, this will significantly reduce performance. - + EE Wait Loop Detection is not enabled, this may reduce performance. EE Wait Loop Detection is not enabled, this may reduce performance. - + INTC Spin Detection is not enabled, this may reduce performance. INTC Spin Detection is not enabled, this may reduce performance. - + Instant VU1 is disabled, this may reduce performance. Instant VU1 is disabled, this may reduce performance. - + mVU Flag Hack is not enabled, this may reduce performance. mVU Flag Hack is not enabled, this may reduce performance. - + GPU Palette Conversion is enabled, this may reduce performance. GPU Palette Conversion is enabled, this may reduce performance. - + Texture Preloading is not Full, this may reduce performance. Texture Preloading is not Full, this may reduce performance. - + Estimate texture region is enabled, this may reduce performance. Estimate texture region is enabled, this may reduce performance.