Skip to content

Commit c81650d

Browse files
committed
Restructure strings files.
1 parent 1ff7eab commit c81650d

File tree

20 files changed

+1409
-1298
lines changed

20 files changed

+1409
-1298
lines changed

_data/common_labels.yml

Lines changed: 150 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -0,0 +1,150 @@
1+
# Common UI Labels — Digital Bazaar
2+
# Shared labels, navigation, buttons, and footer content
3+
# Bilingual format: en (first), ar (second)
4+
# Last updated: December 2025
5+
6+
# Site info
7+
site_title:
8+
en: "Digital Bazaar"
9+
ar: "البازار الرقمي"
10+
11+
site_tagline:
12+
en: "A modern bazaar for Arab digital minds."
13+
ar: "بازار حديث للعقول الرقمية العربية."
14+
15+
# Navigation
16+
nav:
17+
home:
18+
en: "Home"
19+
ar: "الرئيسية"
20+
join:
21+
en: "Join"
22+
ar: "انضم"
23+
start_here:
24+
en: "Start here"
25+
ar: "ابدأ من هنا"
26+
cadence:
27+
en: "Cadence"
28+
ar: "الإيقاع"
29+
directory:
30+
en: "Directory"
31+
ar: "الدليل"
32+
rules:
33+
en: "Rules"
34+
ar: "القواعد"
35+
menu:
36+
en: "Menu"
37+
ar: "القائمة"
38+
39+
# Buttons
40+
buttons:
41+
join_whatsapp:
42+
en: "Join WhatsApp"
43+
ar: "انضم إلى واتساب"
44+
start_here:
45+
en: "Start Here (60 seconds)"
46+
ar: "ابدأ من هنا (٦٠ ثانية)"
47+
browse_articles:
48+
en: "Browse recent articles"
49+
ar: "تصفح أحدث المقالات"
50+
read_full_rules:
51+
en: "Read the full rules"
52+
ar: "اقرأ القواعد كاملة"
53+
read_more:
54+
en: "Read More"
55+
ar: "اقرأ المزيد"
56+
back_home:
57+
en: "Back to Home"
58+
ar: "العودة للرئيسية"
59+
back_to_articles:
60+
en: "Back to Articles"
61+
ar: "العودة للمقالات"
62+
view_archive:
63+
en: "View Full Archive"
64+
ar: "عرض الأرشيف"
65+
66+
# Directional arrows (flipped for RTL)
67+
arrows:
68+
right:
69+
en: ""
70+
ar: ""
71+
left:
72+
en: ""
73+
ar: ""
74+
external:
75+
en: ""
76+
ar: ""
77+
78+
# Months (for archive date localization)
79+
months:
80+
January: "يناير"
81+
February: "فبراير"
82+
March: "مارس"
83+
April: "أبريل"
84+
May: "مايو"
85+
June: "يونيو"
86+
July: "يوليو"
87+
August: "أغسطس"
88+
September: "سبتمبر"
89+
October: "أكتوبر"
90+
November: "نوفمبر"
91+
December: "ديسمبر"
92+
93+
# Short months (for dates)
94+
months_short:
95+
Jan: "يناير"
96+
Feb: "فبراير"
97+
Mar: "مارس"
98+
Apr: "أبريل"
99+
May: "مايو"
100+
Jun: "يونيو"
101+
Jul: "يوليو"
102+
Aug: "أغسطس"
103+
Sep: "سبتمبر"
104+
Oct: "أكتوبر"
105+
Nov: "نوفمبر"
106+
Dec: "ديسمبر"
107+
108+
# Footer
109+
footer:
110+
title:
111+
en: "Digital Bazaar"
112+
ar: "البازار الرقمي"
113+
description:
114+
en: "A modern builders' bazaar: lanes, rituals, and meetups that turn strangers into warm ties — without turning into noise.<br><br>Privacy note: WhatsApp shows your phone number to group members."
115+
ar: "بازار حديث للبنّائين: مسارات، إيقاع، ولقاءات تُحوّل الغرباء إلى روابط ودّية — دون أن تتحول المساحة إلى ضجيج.<br><br>ملاحظة خصوصية: واتساب يُظهر رقم هاتفك لأعضاء المجموعة."
116+
sections_title:
117+
en: "Sections"
118+
ar: "الأقسام"
119+
community_title:
120+
en: "Community"
121+
ar: "المجتمع"
122+
copyright:
123+
en: "© %{year} Digital Bazaar"
124+
ar: "© %{year} البازار الرقمي"
125+
tagline:
126+
en: "Made with ❤ across the Arab world"
127+
ar: "صُنع بـ ❤ عبر أنحاء العالم العربي"
128+
links:
129+
whatsapp:
130+
en: "WhatsApp"
131+
ar: "واتساب"
132+
github:
133+
en: "GitHub"
134+
ar: "GitHub"
135+
join_whatsapp:
136+
en: "Join us on WhatsApp ↗"
137+
ar: "انضم إلى واتساب ↖"
138+
visit_github:
139+
en: "Visit us on GitHub ↗"
140+
ar: "زورنا على GitHub ↖"
141+
articles:
142+
en: "Articles & field notes"
143+
ar: "المقالات والملاحظات"
144+
archive:
145+
en: "Archive"
146+
ar: "الأرشيف"
147+
rules:
148+
en: "Community rules"
149+
ar: "قواعد المجتمع"
150+

_data/pages/articles.yml

Lines changed: 158 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -0,0 +1,158 @@
1+
# Articles & Archive page content - bilingual (en first, ar second)
2+
# Last updated: December 2025
3+
4+
# Archive page
5+
archive:
6+
kicker:
7+
en: "Full archive"
8+
ar: "الأرشيف"
9+
title:
10+
en: "The shelves of the Digital Bazaar"
11+
ar: "رفوف البازار الرقمي"
12+
subtitle:
13+
en: 'Every article, essay and field note that''s been written so far. Filters start with everything set to "all", sorted by newest first. Browse by year, month, topic, language or author.'
14+
ar: "كل مقال وملاحظة ميدانية كُتبت حتى الآن. ابدأ بعرض الكل، ثم صفِّ حسب السنة أو الشهر أو الموضوع أو اللغة أو الكاتب."
15+
hero_alt:
16+
en: "Ancient archive shelves of scrolls mixed with glowing digital artifacts, tended by small robots."
17+
ar: "رفوف أرشيف قديمة من اللفائف ممزوجة بقطع رقمية متوهجة، يعتني بها روبوتات صغيرة."
18+
19+
# Articles listing page
20+
articles:
21+
kicker:
22+
en: "Articles & field notes"
23+
ar: "المقالات والملاحظات"
24+
title:
25+
en: "Recent writings from the Digital Bazaar"
26+
ar: "أحدث الكتابات من البازار الرقمي"
27+
subtitle:
28+
en: "Essays, reflections and notes from people in the Bazaar – on engineering, product, management, markets, careers and life. These are the latest pieces; older work lives in the archive."
29+
ar: "مقالات وتأملات وملاحظات من أشخاص في البازار — في الهندسة، المنتج، الإدارة، الأسواق، والمسارات المهنية."
30+
hero_alt:
31+
en: "Groups of people and robots talking in the Digital Bazaar"
32+
ar: "مجموعات من الناس والروبوتات يتحدثون في البازار الرقمي"
33+
section_title:
34+
en: "Latest essays"
35+
ar: "أحدث المقالات"
36+
section_sub:
37+
en: "The most recent articles, sorted by newest first."
38+
ar: "أحدث القطع مرتبة من الأحدث إلى الأقدم."
39+
intro:
40+
en: "Ideas and insights from Digital Bazaar members"
41+
ar: "أفكار ورؤى من أعضاء البازار"
42+
empty:
43+
en: "No articles yet. Be the first to write!"
44+
ar: "لا توجد مقالات بعد. كن أول من يكتب!"
45+
no_results:
46+
en: "No articles match the selected filters."
47+
ar: "لا توجد مقالات تطابق عوامل التصفية."
48+
featured:
49+
en: "Featured Articles"
50+
ar: "مقالات مميزة"
51+
52+
# Archive filters
53+
filters:
54+
title:
55+
en: "Filter the archive"
56+
ar: "تصفية الأرشيف"
57+
subtitle:
58+
en: "Use these controls to slice the archive."
59+
ar: "استخدم أدوات التصفية لتحديد ما تريد."
60+
all_articles:
61+
en: "All articles"
62+
ar: "كل المقالات"
63+
all_years:
64+
en: "all years"
65+
ar: "كل السنوات"
66+
newest:
67+
en: "newest first"
68+
ar: "الأحدث أولاً"
69+
articles_count:
70+
en: "articles"
71+
ar: "مقالات"
72+
language:
73+
label:
74+
en: "Language"
75+
ar: "اللغة"
76+
all:
77+
en: "All languages"
78+
ar: "الكل"
79+
ar:
80+
en: "العربية"
81+
ar: "العربية"
82+
en:
83+
en: "English"
84+
ar: "English"
85+
category:
86+
label:
87+
en: "Category"
88+
ar: "التصنيف"
89+
all:
90+
en: "All categories"
91+
ar: "كل التصنيفات"
92+
author:
93+
label:
94+
en: "Author"
95+
ar: "الكاتب"
96+
all:
97+
en: "All authors"
98+
ar: "الكل"
99+
team:
100+
en: "Bazaar Team"
101+
ar: "فريق البازار"
102+
member:
103+
en: "Community member"
104+
ar: "عضو من المجتمع"
105+
time:
106+
label:
107+
en: "Year"
108+
ar: "السنة"
109+
all:
110+
en: "All years"
111+
ar: "كل السنوات"
112+
week:
113+
en: "Last Week"
114+
ar: "آخر أسبوع"
115+
month:
116+
en: "Last Month"
117+
ar: "آخر شهر"
118+
year:
119+
en: "This Year"
120+
ar: "هذا العام"
121+
sort:
122+
label:
123+
en: "Sort"
124+
ar: "الترتيب"
125+
newest:
126+
en: "Newest first"
127+
ar: "الأحدث أولاً"
128+
oldest:
129+
en: "Oldest first"
130+
ar: "الأقدم أولاً"
131+
clear:
132+
en: "Clear filters"
133+
ar: "مسح التصفية"
134+
results:
135+
en: "result"
136+
ar: "نتيجة"
137+
results_plural:
138+
en: "results"
139+
ar: "نتائج"
140+
141+
# Article detail page
142+
article:
143+
by:
144+
en: "By"
145+
ar: "بقلم"
146+
published:
147+
en: "Published on"
148+
ar: "نُشر في"
149+
read_time:
150+
en: "min read"
151+
ar: "دقائق للقراءة"
152+
share:
153+
en: "Share this article"
154+
ar: "شارك المقال"
155+
tags:
156+
en: "Tags"
157+
ar: "الوسوم"
158+

0 commit comments

Comments
 (0)