Skip to content

Latest commit

 

History

History
82 lines (71 loc) · 5.97 KB

TRANSLATION.md

File metadata and controls

82 lines (71 loc) · 5.97 KB

Переклад

Переклад має бути:

  • оновленим і відповідати чинному правопису 2019-го року;
  • послідовним — слова та конструкції в однаковому контексті повинні мати однаковий переклад у різних частинах цього репозиторію;
  • лаконічним;
  • стилістично українським.

Під час перекладу слід позбуватися засилля англіцизмів і росіянізмів та за можливості використовувати український відповідник.

Для перевірки результату можна використовувати:

Словники

Загальний

en-US ua-UA
an account акаунт(-у)
the awareness впізнаваність (відносно неістоти), обізнаність (відносно істоти)
a contributor учасник(-а)
an email електронна адреса
a feature функція
a (meta-)framework (мета)фреймворк
freeform довільної форми
happiness задоволеність
the hydration гідрація
an inbox поштова скринька
to leave an issue створити запит [на зміну]
to log in увійти
logged in [ви] увійшли
nesting вкладеність
a percentile процентиль
presets налаштування
query (media query, container query) запит (медіазапит, контейнерний запит)
a reading list (website feature) список читання
rankings ранжування
to render рендерити
rendering рендеринг
resources джерела [інформації]
a respondent респондент
the retention утримання
salary дохід
to sign in увійти
to sign up зареєструватися
the sentiment (категорія для респондентів) ставлення
a session сесія
a token токен(-у)
an username нікнейм
the web (as a platform) вебплатформа
the web (as a network) вебмережа

Секція питань і відповідей

en-US ua-UA
How long will answering the survey take? Скільки часу займе опитування?
How was this survey designed? Як було розроблено це опитування?
How will this data be used? Як ці дані будуть використані?
What are the survey's goals? Яка мета цього опитування?
When will the results be released? Коли будуть опубліковані результати?
Where can I learn more? Де я можу дізнатися більше?
Who should take this survey? Хто може взяти участь у цьому опитуванні?
en-US ua-UA
All data collected will be released publicly. It will then become a resources both for developers, who consult it to inform their technological choices, and browser vendors, who use it to prioritize focus areas and inform their roadmaps. Усі зібрані дані будуть оприлюднені. Вони будуть джерелом як для розробників, які звертаються до нього, щоб донести свій технологічний вибір, так і для постачальників браузерів, які використовують його для визначення пріоритетних напрямків розробки та формування своїх "дорожніх карт".
The survey was designed with input from the community through an open feedback thread. Опитування було розроблено з урахуванням думки спільноти через відкрите обговорення.
The survey will run from {startDate} to {endDate}, and the survey results will be released shortly after that. Опитування триватиме з {startDate} до {endDate}, і його результати будуть опубліковані незабаром після завершення.
The survey's goals are to measure awareness and popularity of ... Мета опитування — вимірювання впізнаваності та популярності серед ...
You can learn more about this survey in our announcement post. Ви можете дізнатися більше про це опитування у нашому анонсі.

Дискусійне/проблемне

en-US ua-UA коментар
the hydration гідрація з біології - гідратація, але частіше вживається пряме запозичення за звуками без "та" (у т.ч. у слові "регідрація")
containment (СSS containment module) утримання має бути кращий переклад: ізоляція може заплутати з однойменною властивістю, утримання/стримання надто про соціальне/політичне, вміщування досить широке, контейнерність від іншого кореня та не додане до vesum