From 6b48ab5c5d0e92c605846ffb0a978bec330b0b4d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Pawe=C5=82=20Kotiuk?= Date: Fri, 6 May 2022 17:04:07 +0000 Subject: [PATCH 01/13] chore: Updated translation using Weblate (English) Currently translated at 95.1% (1123 of 1180 strings) Translation: AntiMicroX/GUI Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/antimicrox/gui/en/ --- share/antimicrox/translations/antimicrox_en.ts | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/share/antimicrox/translations/antimicrox_en.ts b/share/antimicrox/translations/antimicrox_en.ts index 7f196cf03..eb85be15d 100644 --- a/share/antimicrox/translations/antimicrox_en.ts +++ b/share/antimicrox/translations/antimicrox_en.ts @@ -213,7 +213,7 @@ Later project has been once more moved to https://github.com/AntiMicroX/antimicr Copyright: 2013 - 2022 - Copyright: 2013 - 2022 {2013 ?} + Copyright: 2013 - 2022 From 32749e4dd9af18ecb6e92aea36a3eea2c7242cbf Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: OctoNeko Date: Sun, 8 May 2022 05:45:40 +0000 Subject: [PATCH 02/13] chore: Updated translation using Weblate (Russian) Currently translated at 57.7% (681 of 1180 strings) Translation: AntiMicroX/GUI Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/antimicrox/gui/ru/ --- .../antimicrox/translations/antimicrox_ru.ts | 204 +++++++++--------- 1 file changed, 104 insertions(+), 100 deletions(-) diff --git a/share/antimicrox/translations/antimicrox_ru.ts b/share/antimicrox/translations/antimicrox_ru.ts index f337bb65f..92c1dbad3 100644 --- a/share/antimicrox/translations/antimicrox_ru.ts +++ b/share/antimicrox/translations/antimicrox_ru.ts @@ -21,7 +21,7 @@ Changelog - + Список изменений @@ -31,7 +31,7 @@ AntiMicroX - + AntiMicroX @@ -186,7 +186,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } About Development - + Про Разработку @@ -243,7 +243,7 @@ Later project has been once more moved to https://github.com/AntiMicroX/antimicr Running With SDL %1 - Запускается на SDL %1 + Запускается на SDL %1 @@ -253,7 +253,7 @@ Later project has been once more moved to https://github.com/AntiMicroX/antimicr Using Event Handler: %1 - + Использует Event Handler: %1 @@ -266,7 +266,7 @@ Later project has been once more moved to https://github.com/AntiMicroX/antimicr Pro&file: - + Про&филь: @@ -277,7 +277,7 @@ Later project has been once more moved to https://github.com/AntiMicroX/antimicr Window: - + Окно: @@ -290,27 +290,27 @@ in the form. Detect Window Properties - + Автоматически определить настройки окна &Class: - + &Класс: T&itle: - + З&аголовок: set partial title - + установить частичный заголовок Application: - + Приложение: @@ -320,7 +320,7 @@ in the form. De&vices: - + Ус&тройства: @@ -358,7 +358,7 @@ of the all default profile option. Programs (*.exe) - + Программы (*.exe) @@ -368,43 +368,44 @@ of the all default profile option. Main Profile - + Главный профиль Already selected - + Уже выбран Chosen Profile - + Выбранный профиль The selection will be used instead of the all default profile option. - + Выбранное будет использоваться +вместо всех настроек по умолчанию. Please select a window by using the mouse. Press Escape if you want to cancel. - + Пожалуйста, выберите окно при помощи мыши. Нажмите Escape для отмены. Capture Application Window - + Захватить окно приложения Could not obtain information for the selected window. - + Не получилось получить информацию о выбранном окне. Application Capture Failed - + Не получилось выполнить захват приложения @@ -414,7 +415,7 @@ of the all default profile option. No window matching property was specified. - + Не найдено подходящих настроек для окна @@ -424,12 +425,12 @@ of the all default profile option. File is not an .exe file. - + Файл не является исполняемым (.exe) файлом. No window matching property was selected. - + Не выбрано подходящих настроек для окна. @@ -463,7 +464,7 @@ of the all default profile option. Blank or KB/M - + Оставьте пустым или выберите KB/M @@ -534,12 +535,12 @@ of the all default profile option. Join - + Присоединить Split - + Разделить @@ -564,7 +565,7 @@ of the all default profile option. &Mouse Speed Mod: - + &Модификатор скорости курсора: @@ -601,7 +602,7 @@ of the all default profile option. Execute - + Выполнить @@ -611,17 +612,17 @@ of the all default profile option. Set Change - + Установить изменения Text Entry - + Текстовое значение Placeholder - Заполнитель + Плейсхолдер @@ -647,17 +648,17 @@ of the all default profile option. Executable: - + Исполняемый файл: ... - + ... Arguments: - + Аргументы: @@ -669,27 +670,27 @@ of the all default profile option. Mode: - + Режим: <html><head/><body><p>Normal: Repeatedly press and release a button by the chosen rate.</p><p>Gradient: Modify the button press and button release delay based on how far an axis has been moved. The rate will remain the same.</p><p>Pulse: Modify how many times a button is pressed and released per second. The button delay will remain the same.</p></body></html> - + <html><head/><body><p>Обычный: Нажимать и отпускать клавишу в выбранном темпе.</p><p>Градиент: Изменять задержки нажатий и отпускания клавиш в зависимости от того, насколько далеко нажата ось. Темп изменяться не будет.</p><p>Пульс: Изменять темп нажатий и отпусканий клавиш. Задержки изменяться не будут.</p></body></html> Normal - Нормально + Обычный Gradient - + Градиент Pulse - + Пульс @@ -856,110 +857,110 @@ of the all default profile option. Not checked slots - + Не проверенные слоты To delete slots, you need to select at least one - + Чтобы удалить слоты, вам нужно выбрать как минимум один To insert slots, you need to select at least one - + Чтобы вставить слоты, нужно выбрать как минимум один Unknown current slot - + Выбран неизвестный слот Click on chosen slots before joining them - + Нажмите на выбранные слоты перед их присоедением Not enough slots - + Недостаточно слотов It's impossible to join slots. Add at least one other slot. - + Невозможно присоединить слоты. Выберите как минимум ещё один. Not selected slots - + Ни один слот не выбран It's impossible to join slots. Select at least two slots before joining them - + Невозможно присоединить слоты. Выберите как минимум два слота Only keyboard slots - + Только слоты клавиатуры It's only possible to join simple and mix keyboard slots - + Возможно присоединить только простые и комплексные слоты It's impossible to split slots. Add at least one other slot. - + Невозможно разделить слоты. Добавьте как минимум один другой слот. Not selected slot - + Не выбран слот Select your slot before splitting. - + Выберите слот перед разделением. Too many mix slots - + Слишком много комплексных слотов Select one mix slot. - + Выберите один комплексный слот. Only mix slots - + Только комплексные слоты It's only possible to split mix slot. - + Разделить можно только комплексные слоты. Empty execution path - + Пустой путь к исполняемому файлу Line for execution file path is empty. Fill the first line before you are going to add a slot. - + Вы не выбрали ни одного пути к исполняемым файлам. Заполните хотя бы один перед добавлением слота. File doesn't exist - + Файл не существует @@ -3768,7 +3769,7 @@ precise. Disable Enhance Pointer Precision - + Выключить улучшенную точность курсора @@ -3961,7 +3962,9 @@ Settings will not take affect until you either refresh all joysticks or unplug t Also, Windows users who want to use a low value should also check the "Disable Enhance Pointer Precision" checkbox if you haven't disabled the option in Windows. - + Также, пользователи Windows, которые хотят установить низкие значения +могут включить настройку "Выключить улучшенную точность курсора" +если вы не выключили эту настройку в самом Windows. @@ -3976,22 +3979,22 @@ the option in Windows. Save Log File As - + Сохранить журнал приложения как Log Files (*.log) - + Файл журнала приложения (*.log) Do you really want to reset setting? - + Вы точно хотите сбросить эту настройку до значения по умолчанию? Would you like to reset mappings too? - + Хотите ли вы также сбросить назначенные клавиши? @@ -3999,7 +4002,7 @@ the option in Windows. AntiMicroX - + AntiMicroX @@ -4010,7 +4013,7 @@ the option in Windows. If events are not seen by a game, please click here to run this application as Administrator. - + Если нажатия не распознаются игрой, нажмите сюда, чтобы перезапустить приложение с правами Администратора. @@ -4030,7 +4033,7 @@ the option in Windows. He&lp - + Пом&ощь @@ -4079,102 +4082,102 @@ the option in Windows. About &Qt - + О проекте &Qt Ctrl+T - + Ctrl+T &Properties - + &Настройки геймпадов Ctrl+P - + Ctrl+P &Key Checker - + &Проверка клавиш Ctrl+K - + Ctrl+K &GitHub Page - + &Страница на GitHub Ctrl+G - + Ctrl+G &Game Controller Mapping - + &Клавиши Геймпадов Ctrl+M - + Ctrl+M S&ettings - + Н&астройки Ctrl+S - + Ctrl+S &Stick/Pad Assign - + &Назначение Стиков Геймпада Ctrl+X - + Ctrl+X &Wiki - + &Вики Ctrl+W - + Ctrl+W &Issues - + &Сообщить о проблеме Ctrl+I - + Ctrl+I &Calibration - + &Калибровка Ctrl+C - + Ctrl+C @@ -4211,7 +4214,7 @@ the option in Windows. Run as Administrator? - + Запустить от имени Администратора? @@ -4223,28 +4226,29 @@ Some games run as Administrator which will cause events generated by antimicro t Failed to elevate program - + Не поулучилось получить права Администратора Failed to restart this program as the Administrator - + Не получилось перезапустить программу с правами Администратора %1 battery - + %1 заряд батареи Battery level is less than %1 - + Заряд батареи меньше чем %1 Device number: %1 Device name: %2 - + Номер устройства: %1 +Имя устройства: %2 @@ -4254,7 +4258,7 @@ Device name: %2 Reading old profile - + Чтение старого профиля @@ -4269,12 +4273,12 @@ Device name: %2 Calibration couldn't be opened - + Не получилось открыть окно калибровки You must connect at least one controller to open the window - + Необходимо подключить хотя бы одно устройство, чтобы открыть это окно From 5bef1c5b093787d09f3c6b285addd246eec39ba4 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Heidi Date: Sun, 8 May 2022 19:09:39 +0000 Subject: [PATCH 03/13] chore: Updated translation using Weblate (Finnish) Currently translated at 42.5% (502 of 1180 strings) Translation: AntiMicroX/GUI Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/antimicrox/gui/fi/ --- .../antimicrox/translations/antimicrox_fi.ts | 219 ++++++++++-------- 1 file changed, 118 insertions(+), 101 deletions(-) diff --git a/share/antimicrox/translations/antimicrox_fi.ts b/share/antimicrox/translations/antimicrox_fi.ts index e16c2183b..eba97ad65 100644 --- a/share/antimicrox/translations/antimicrox_fi.ts +++ b/share/antimicrox/translations/antimicrox_fi.ts @@ -2295,17 +2295,17 @@ alueen vastatessa viistosuuntaisesti. SDL 2 Game Controller Mapping String - + SDL 2 peliohjaimen kartoituslanka Last Axis Event: - + Viimeinen akselitapahtuma: Current Axis Detection Dead Zone: - + Nykyinen akselihavainnoinnin kuollut alue: @@ -2345,19 +2345,21 @@ alueen vastatessa viistosuuntaisesti. Game Controller Mapping (%1) (#%2) - + Peliohjainkartoitus (%1) (#%2) Discard Controller Mapping? - + Hylätäänkö ohjainkartoitus? Discard mapping for this controller? If discarded, the controller will be reverted to a joystick once you refresh all joysticks. - + Hylkää kartoitus tälle ohjaimelle? + +Mikäli toteutat hylkäyksen, palautetaan peliohjain sauvaohjaimeksi kun virkistät kaikki sauvaohjaimet. @@ -2380,32 +2382,32 @@ If discarded, the controller will be reverted to a joystick once you refresh all LS Click - + VO napsautus RS Click - + OO Napsautus L Shoulder - + V olkapääpainike R Shoulder - + O olkapää L Trigger - + V liipaisin R Trigger - + O liipaisin @@ -2415,7 +2417,7 @@ If discarded, the controller will be reverted to a joystick once you refresh all Trigger - + Liipaisin @@ -2435,22 +2437,22 @@ If discarded, the controller will be reverted to a joystick once you refresh all Button - + Painike Negative - + Negatiivi Positive - + Positiivinen Unknown - + Tuntematon @@ -2463,7 +2465,7 @@ If discarded, the controller will be reverted to a joystick once you refresh all Mouse (Inverted Horizontal) - + Hiiri (käänteinen vaakataso) @@ -2473,7 +2475,7 @@ If discarded, the controller will be reverted to a joystick once you refresh all Mouse (Inverted Vertical) - + Hiiri (käänteinen pystysuunta) @@ -2533,24 +2535,24 @@ If discarded, the controller will be reverted to a joystick once you refresh all Processing turbo for #%1 - %2 - + Käsitellään turbo kohteille #%1 - %2 Finishing turbo for button #%1 - %2 - + Viimeistellään turbo painikkeelle #%1 - %2 Distance change for button #%1 - %2 - + Etäisyyden muutos painikkeelle #%1 - %2 Button - + Painike @@ -2564,17 +2566,17 @@ If discarded, the controller will be reverted to a joystick once you refresh all [Set %1 1W] - + [Aseta %1 1W] [Set %1 2W] - + [Aseta %1 2W] [Set %1 WH] - + [Aseta %1 WH] @@ -2582,7 +2584,7 @@ If discarded, the controller will be reverted to a joystick once you refresh all Toggle - + Kytke @@ -2592,12 +2594,12 @@ If discarded, the controller will be reverted to a joystick once you refresh all Clear - + Tyhjää Set Select - + Aseta valintanappi @@ -2622,7 +2624,7 @@ If discarded, the controller will be reverted to a joystick once you refresh all Set %1 WH - + Aseta %1 WH @@ -2631,42 +2633,42 @@ If discarded, the controller will be reverted to a joystick once you refresh all Mouse - + Hiiri Up - + Ylös Down - + Alas Left - + Vasen Right - + Oikea LB - + LB MB - + MB RB - + RB @@ -2711,22 +2713,22 @@ If discarded, the controller will be reverted to a joystick once you refresh all Load %1 - + Lataa %1 Set Change %1 - + Aseta muutos %1 [Text] %1 - + [Teksti] %1 [Exec] %1 - + [Aja] %1 @@ -2742,7 +2744,7 @@ If discarded, the controller will be reverted to a joystick once you refresh all Stick - + Sauva @@ -2752,35 +2754,35 @@ If discarded, the controller will be reverted to a joystick once you refresh all Up - + Ylös Right - + Oikea Down - + Alas Left - + Vasen Button - + Painike @@ -2793,17 +2795,17 @@ If discarded, the controller will be reverted to a joystick once you refresh all Mouse (Inverted Horizontal) - + Hiiri (käänteinen vaakataso) Mouse (Inverted Vertical) - + Hiiri (käänteinen pystysuunta) Mouse (Inverted Horizontal + Vertical) - + Hiiri (käänteinen vaakataso + pystysuunta) @@ -2828,12 +2830,12 @@ If discarded, the controller will be reverted to a joystick once you refresh all Standard - + Tavanomainen Eight Way - + Kahdeksansuuntainen @@ -2861,7 +2863,7 @@ If discarded, the controller will be reverted to a joystick once you refresh all X: - + X: @@ -2875,22 +2877,22 @@ If discarded, the controller will be reverted to a joystick once you refresh all Y: - + Y: Distance: - + Etäisyys: Bearing: - + Merkitys: % Safe Zone: - + % turva-alue: @@ -2905,17 +2907,17 @@ If discarded, the controller will be reverted to a joystick once you refresh all Mouse (Inverted Horizontal) - + Hiiri (käänteinen vaakataso) Mouse (Inverted Vertical) - + Hiiri (käänteinen pystysuuntainen) Mouse (Inverted Horizontal + Vertical) - + Hiiri (käänteinen vaakataso + pystysuuntainen) @@ -2940,7 +2942,7 @@ If discarded, the controller will be reverted to a joystick once you refresh all Stick Mode: - + Sauvan toimintatapa: @@ -2956,17 +2958,28 @@ the cardinal directions of the stick. Useful for menus. 4 Way Diagonal: 4 region stick with each region corresponding to a diagonal zone of the stick. - + Tavanomainen: 8-suuntainen sauva jossa kaksisuuntapainikkeet ovat aktiivisena +kun sauva on viistosuunta-alueilla. + +Kahdeksansuunta: 8-alueinen sauva jossa jokaiselle suunnalle on oma painikkeensa. +Vain yksi nappi on kerrallaan aktiivinen. +Kätevä roguemaisissa, vuoropohjaisissa peleissä. + +4 -pääilmansuunta: 4 -alueen sauva jossa alueet +vastaavat pääilmansuuntamallissa. Kätevä valikoissa. + +4-suuntainen viistosuunnissa: 4 -alueen sauva jokaisen +alueen vastatessa viistosuuntaisesti. Standard - + Tavanomainen Eight Way - + Kahdeksansuuntainen @@ -2987,7 +3000,7 @@ to a diagonal zone of the stick. Dead zone value to use for an analog stick. - + Kuolleen alueen arvo käytettäväksi analogiselle sauvaohjaimelle. @@ -2998,29 +3011,29 @@ to a diagonal zone of the stick. Value when an analog stick is considered moved 100%. - + Arvo kun analogisauvaa katsotaan liikutetuksi 100%. Diagonal Range: - + Viistottainen kantama: The area (in degrees) that each diagonal region occupies. - + Tontti (astekulman mukaan) jonka jokainen viistottainen alue varaa. Square Stick: - + Neliösauva: Percentage to modify a square stick coordinates to confine values to a circle - + Prosenttimääre muokata neliösauvan koordinaatteja jotka rajaantuvat ympyrämuodossa @@ -3030,7 +3043,7 @@ to a diagonal zone of the stick. Stick Delay: - + Sauvan viive: @@ -3046,7 +3059,7 @@ to a diagonal zone of the stick. Modifier: - + Muovain: @@ -3055,12 +3068,16 @@ to a diagonal zone of the stick. This button is useful for assigning zones with modifier keys that can be used to assign walk/run functionality to an analog stick. - + Muokkauspainike joka on aktiivinen itse sauvan ollessa aktiivinen. + +Tämä painike on kätevä määrittääkseen alueita +muovausnäppäimillä joita voidaan käyttää määräämään kävely/juoksu +toiminto analogiseen sauvaan. PushButton - + TyöntöNappi @@ -3071,7 +3088,7 @@ functionality to an analog stick. Specify the name of an analog stick. - + Määritä analogisauvalle nimi. @@ -3096,7 +3113,7 @@ functionality to an analog stick. Modifier - + Muovain @@ -3116,35 +3133,35 @@ functionality to an analog stick. Up - + Ylös Right - + Oikea Down - + Alas Left - + Vasen Button - + Painike @@ -3157,19 +3174,19 @@ functionality to an analog stick. <New> - + <Uusi> Remove - + Poista Remove configuration from recent list. - + Poista asetelma viimeksikäytettyjen luettelosta. @@ -3181,7 +3198,7 @@ functionality to an analog stick. Load configuration file. - + Lataa asetustiedosto. @@ -3193,89 +3210,89 @@ functionality to an analog stick. Save changes to configuration file. - + Tallenna muutokset asetustiedostoon. Save As - + Tallenna nimellä Save changes to a new configuration file. - + Tallenna muutokset uuteen asetustiedostoon. Sets - + Määrityskokoomat Copy from Set - + Jäljennä määrityskokoomasta Settings - + Asetukset Set 1 - + Kokooma 1 Set 2 - + Kokooma 2 Set 3 - + Kokooma 3 Set 4 - + Kokooma 4 Set 5 - + Kokooma 5 Set 6 - + Kokooma 6 Set 7 - + Kokooma 7 Set 8 - + Kokooma 8 Stick/Pad Assign - + Sauvan/padin määritys From d9f9ba98a1c5313ed2b96dd10ecfdcd33f796caa Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: ld892012 Date: Mon, 9 May 2022 10:04:33 +0000 Subject: [PATCH 04/13] chore: Updated translation using Weblate (French) Currently translated at 67.5% (797 of 1180 strings) Translation: AntiMicroX/GUI Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/antimicrox/gui/fr/ --- .../antimicrox/translations/antimicrox_fr.ts | 258 +++++++++--------- 1 file changed, 129 insertions(+), 129 deletions(-) diff --git a/share/antimicrox/translations/antimicrox_fr.ts b/share/antimicrox/translations/antimicrox_fr.ts index a4506e26a..d81d120c6 100644 --- a/share/antimicrox/translations/antimicrox_fr.ts +++ b/share/antimicrox/translations/antimicrox_fr.ts @@ -213,7 +213,7 @@ Later project has been once more moved to https://github.com/AntiMicroX/antimicr Copyright: 2013 - 2022 - + Copyright : 2013 - 2022 @@ -463,7 +463,7 @@ de toutes les options de profils. Set Selector - Séléction de réglage + Sélection de réglage @@ -616,7 +616,7 @@ de toutes les options de profils. Set Change - Changement de Set + Changement de Configuration @@ -725,122 +725,122 @@ de toutes les options de profils. Select Set 1 One Way - Séléction du réglage N°1 : Aller + Sélection de la configuration 1 : Unidirectionnel Select Set 1 Two Way - Séléction du réglage N°1 : Aller-Retour + Sélection de la configuration 1 : Bidirectionnel Select Set 1 While Held - Séléction du réglage N°1 : Pendant la pression + Sélection de la configuration 1 : Quand maintenu Select Set 2 One Way - Séléction du réglage N°2 : Aller + Sélection de la configuration 2 : Unidirectionnel Select Set 2 Two Way - Séléction du réglage N°2 : Aller-Retour + Sélection de la configuration 2 : Bidirectionnel Select Set 2 While Held - Séléction du réglage N°2 : Pendant la pression + Sélection de la configuration 2 : Quand maintenu Select Set 3 One Way - Séléction du réglage N°3 : Aller + Sélection de la configuration 3 : Unidirectionnel Select Set 3 Two Way - Séléction du réglage N°3 : Aller-Retour + Sélection de la configuration 3 : Bidirectionnel Select Set 3 While Held - Séléction du réglage N°3 : Pendant la pression + Sélection de la configuration 3 : Quand maintenu Select Set 4 One Way - Séléction du réglage N°4 : Aller + Sélection de la configuration 4 : Unidirectionnel Select Set 4 Two Way - Séléction du réglage N°4 : Aller-Retour + Sélection de la configuration 4 : Bidirectionnel Select Set 4 While Held - Séléction du réglage N°4 : Pendant la pression + Sélection de la configuration 4 : Quand maintenu Select Set 5 One Way - Séléction du réglage N°5 : Aller + Sélection de la configuration 5 : Unidirectionnel Select Set 5 Two Way - Séléction du réglage N°5 : Aller-Retour + Sélection de la configuration 5 : Bidirectionnel Select Set 5 While Held - Séléction du réglage N°5 : Pendant la pression + Sélection de la configuration 5 : Quand maintenu Select Set 6 One Way - Séléction du réglage N°6 : Aller + Sélection de la configuration 6 : Unidirectionnel Select Set 6 Two Way - Séléction du réglage N°6 : Aller-Retour + Sélection de la configuration 6 : Bidirectionnel Select Set 6 While Held - Séléction du réglage N°6 : Pendant la pression + Sélection de la configuration 6 : Quand maintenu Select Set 7 One Way - Séléction du réglage N°7 : Aller + Sélection de la configuration 7 : Unidirectionnel Select Set 7 Two Way - Séléction du réglage N°7 : Aller-Retour + Sélection de la configuration 7 : Bidirectionnel Select Set 7 While Held - Séléction du réglage N°7 : Pendant la pression + Sélection de la configuration 7 : Quand maintenu Select Set 8 One Way - Séléction du réglage N°8 : Aller + Sélection de la configuration 8 : Unidirectionnel Select Set 8 Two Way - Séléction du réglage N°8 : Aller-Retour + Sélection de la configuration 8 : Bidirectionnel Select Set 8 While Held - Séléction du réglage N°8 : Pendant la pression + Sélection de la configuration 8 : Quand maintenu @@ -1702,42 +1702,42 @@ This can take up to %1 seconds. Title: - Titre : + Titre : Path: - Chemin : + Chemin : Match By Properties - Correspondance par propriétés + Correspondance par propriétés Class - Classe + Classe Title - Titre + Titre Path - Chemin + Chemin Full Path - + Chemin complet File Name - + Nom de fichier @@ -1775,12 +1775,12 @@ This can take up to %1 seconds. NumPad - + Pavé numérique None - Aucun + Aucun @@ -1795,12 +1795,12 @@ This can take up to %1 seconds. 4 Way Cardinal - + 4 Voies cardinales 4 Way Diagonal - + 4 Voies diagonales @@ -1868,17 +1868,17 @@ This can take up to %1 seconds. &Name: - + &Nom : 4 Way Cardinal - + 4 Voies cardinales 4 Way Diagonal - + 4 Voies diagonales @@ -1889,12 +1889,12 @@ This can take up to %1 seconds. Time lapsed before a direction change is taken into effect. - + Temps écoulé avant qu'un changement de direction ne soit pris en compte. s - + s @@ -1940,7 +1940,7 @@ to a diagonal zone. Set %1 - Configuration %1 + Configuration %1 @@ -1948,17 +1948,17 @@ to a diagonal zone. Default Profile - + Profil par défaut Profile: - + Profil : Browse - Parcourir + Parcourir @@ -1968,7 +1968,7 @@ to a diagonal zone. Profile file path is invalid. - Le chemin vers le profil est invalide. + Le chemin vers le profil est invalide. @@ -1976,29 +1976,29 @@ to a diagonal zone. Extra Profile Settings - + Configuration supplémentaire du profil Key Press Time: - + Durée de pression de touche : 0.00 ms - + 0.00 ms Profile Name: - + Nom du profil : s - + s @@ -2006,7 +2006,7 @@ to a diagonal zone. Game Controller - + Contrôleur de jeu @@ -2144,17 +2144,17 @@ to a diagonal zone. SDL 2 Game Controller Mapping String - + Chaîne de mappage du contrôleur de jeu SDL 2 Last Axis Event: - + Dernier événement d'axe : Current Axis Detection Dead Zone: - + Détection de zone morte de l'axe actuel : @@ -2194,7 +2194,7 @@ to a diagonal zone. Game Controller Mapping (%1) (#%2) - + Cartographie du contrôleur de jeu (%1) (#%2) @@ -2221,42 +2221,42 @@ S'il est éliminé, le contrôleur redeviendra un joystick une fois tous le Guide - + Guide Start - + Start LS Click - + Clic stick gauche RS Click - + Clic stick droit L Shoulder - + Gâchette haute gauche R Shoulder - + Gâchette haute droite L Trigger - + Gâchette gauche R Trigger - + Gâchette droite @@ -2360,7 +2360,7 @@ S'il est éliminé, le contrôleur redeviendra un joystick une fois tous le None - Aucun + Aucun @@ -2371,12 +2371,12 @@ S'il est éliminé, le contrôleur redeviendra un joystick une fois tous le Left Mouse Button - Bouton gauche de la souris + Bouton gauche de la souris Right Mouse Button - Bouton droit de la souris + Bouton droit de la souris @@ -2384,17 +2384,17 @@ S'il est éliminé, le contrôleur redeviendra un joystick une fois tous le Processing turbo for #%1 - %2 - + Traitement du turbo pour #%1 - %2 Finishing turbo for button #%1 - %2 - + Fin du turbo pour le bouton #%1 - %2 Distance change for button #%1 - %2 - + Changement de distance pour le bouton #%1 - %2 @@ -2415,17 +2415,17 @@ S'il est éliminé, le contrôleur redeviendra un joystick une fois tous le [Set %1 1W] - + [Config %1 Uni] [Set %1 2W] - + [Config %1 Bi] [Set %1 WH] - + [Config %1 QM] @@ -2433,22 +2433,22 @@ S'il est éliminé, le contrôleur redeviendra un joystick une fois tous le Toggle - + Basculer Turbo - Turbo + Turbo Clear - + Effacer Set Select - + Définir une configuration @@ -2458,22 +2458,22 @@ S'il est éliminé, le contrôleur redeviendra un joystick une fois tous le Set %1 - Configuration %1 + Configuration %1 Set %1 1W - Configuration %1 1W + Configuration %1 Unidirectionnel Set %1 2W - Configuration %1 2W + Configuration %1 Bidirectionnel Set %1 WH - + Configuration %1 Quand maintenu @@ -2552,32 +2552,32 @@ S'il est éliminé, le contrôleur redeviendra un joystick une fois tous le Press Time - Temps d'appui + Durée d'appui Delay - Retard + Retard Load %1 - + Charger %1 Set Change %1 - + Sélection configuration %1 [Text] %1 - + [Texte] %1 [Exec] %1 - + [Éxec] %1 @@ -2669,12 +2669,12 @@ S'il est éliminé, le contrôleur redeviendra un joystick une fois tous le NumPad - + Pavé Numérique None - Aucun + Aucun @@ -2689,12 +2689,12 @@ S'il est éliminé, le contrôleur redeviendra un joystick une fois tous le 4 Way Cardinal - + 4 Voies cardinales 4 Way Diagonal - + 4 Voies diagonales @@ -2802,41 +2802,41 @@ to a diagonal zone of the stick. 4 Way Cardinal - + 4 Voies cardinales 4 Way Diagonal - + 4 Voies diagonales Dead zone value to use for an analog stick. - + Valeur de la zone morte à utiliser pour un stick analogique. Value when an analog stick is considered moved 100%. - + Valeur pour laquelle un stick analogique est considéré comme déplacé à 100%. The area (in degrees) that each diagonal region occupies. - + Zone (en degrés) occupée par chaque région diagonale. Square Stick: - + Stick carré : Percentage to modify a square stick coordinates to confine values to a circle - + Pourcentage de modification des coordonnées d'un stick carré pour limiter les valeurs à un cercle @@ -2846,23 +2846,23 @@ to a diagonal zone of the stick. Stick Delay: - + Retard de stick : Time lapsed before a direction change is taken into effect. - + Temps écoulé avant qu'un changement de direction ne soit pris en compte. s - + s Modifier: - + Modificateur : @@ -2937,7 +2937,7 @@ functionality to an analog stick. Set %1 - Configuration %1 + Configuration %1 @@ -2947,7 +2947,7 @@ functionality to an analog stick. Modifier - + Modificateur @@ -3062,65 +3062,65 @@ functionality to an analog stick. Sets - + Configurations Copy from Set - + Copier depuis la configuration Settings - + Paramètres Set 1 - + Configuration 1 Set 2 - + Configuration 2 Set 3 - + Configuration 3 Set 4 - + Configuration 4 Set 5 - + Configuration 5 Set 6 - + Configuration 6 Set 7 - + Configuration 7 Set 8 - + Configuration 8 @@ -3132,7 +3132,7 @@ functionality to an analog stick. Controller Mapping - + Cartographie du contrôleur @@ -3156,13 +3156,13 @@ functionality to an analog stick. Pref - + Préférences Change global profile settings. - + Changer les paramètres globaux du profil. @@ -3185,37 +3185,37 @@ functionality to an analog stick. Config Files (*.amgp *.xml) - Fichiers de configuration (*.amgp *.xml) + Fichiers de profil (*.amgp *.xml) Config File (*.%1.amgp) - + Fichier de profil (*.%1.amgp) Do you really want to reset buttons settings for joystick? - + Voulez-vous vraiment réinitialiser les paramètres des boutons du joystick ? Save Profile Changes? - + Enregistrer les modifications du profil ? Changes to the new profile have not been saved. Would you like to save or discard the current profile? - + Les modifications apportées au nouveau profil n'ont pas été enregistrées. Souhaitez-vous enregistrer ou annuler les modifications du profil actuel ? Changes to the profile "%1" have not been saved. Would you like to save or discard changes to the current profile? - + Les modifications apportées au profil "%1" n'ont pas été enregistrées. Souhaitez-vous enregistrer ou annuler les modifications du profil actuel ? @@ -3238,13 +3238,13 @@ to buttons or disable hiding empty buttons. Set %1: %2 - + Configuration %1 : %2 Set %1 - Configuration %1 + Configuration %1 From 9f5ca9856e506682afb110f51418a4bc8421ab35 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: thegamerman88 Date: Wed, 11 May 2022 00:32:33 +0000 Subject: [PATCH 05/13] chore: Updated translation using Weblate (Portuguese) Currently translated at 55.4% (654 of 1180 strings) Translation: AntiMicroX/GUI Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/antimicrox/gui/pt/ --- .../antimicrox/translations/antimicrox_pt.ts | 45 ++++++++++--------- 1 file changed, 25 insertions(+), 20 deletions(-) diff --git a/share/antimicrox/translations/antimicrox_pt.ts b/share/antimicrox/translations/antimicrox_pt.ts index 01417b0cb..2665a4f3d 100644 --- a/share/antimicrox/translations/antimicrox_pt.ts +++ b/share/antimicrox/translations/antimicrox_pt.ts @@ -70,7 +70,7 @@ Later project has been once more moved to https://github.com/AntiMicroX/antimicr Copyright: 2013 - 2022 - Copyright: 2013 - 2016 {2013 ?} {2013 ?} {2022?} + Copyright: 2013 - 2022 @@ -261,12 +261,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Auto Profile Dialog - + Diálogo de perfil automático Pro&file: - + Per&fil: @@ -285,27 +285,29 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Select Window. Click on the appropriate application window and the application file path will be populated in the form. - + Selecione Janela. +Clique na janela do aplicativo certo e o caminho do arquivo do aplicativo será preenchido +na forma. Detect Window Properties - + Detectar Propriedades da Janela &Class: - + &Classe: T&itle: - + T&itulo: set partial title - + inserir titulo parcial @@ -320,29 +322,31 @@ in the form. De&vices: - + Di&spositivos: Select this profile to be the default loaded for the specified device. The selection will be used instead of the all default profile option. - + Selecione esse perfil para ser carregado por padrão pelo +dispositivo especifico. A seleção vai ser usada ao invés +de todas as opções de perfil padrão. Set as Default for Controller - + Definir como Padrão para o Controle A different profile is already selected as the default for this device. - + Um perfil diferente já está selecionado para esse dispositivo. Current (%1) - + Atual (%1) @@ -368,23 +372,24 @@ of the all default profile option. Main Profile - + Perfil Principal Already selected - + Já Selecionado Chosen Profile - + Perfil Escolhido The selection will be used instead of the all default profile option. - + A seleção vai ser usada ao invés +de todas as opções de perfil padrão. @@ -394,17 +399,17 @@ of the all default profile option. Capture Application Window - + Capturar Janela de Aplicativo Could not obtain information for the selected window. - + Não foi possível obter informação para a janela selecionada. Application Capture Failed - + Captura de Aplicativo falhou From 9549b9cb6d0f94399ddf42be04826834697e55fc Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: OctoNeko Date: Tue, 10 May 2022 14:44:52 +0000 Subject: [PATCH 06/13] chore: Updated translation using Weblate (Russian) Currently translated at 58.9% (696 of 1180 strings) Translation: AntiMicroX/GUI Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/antimicrox/gui/ru/ --- .../antimicrox/translations/antimicrox_ru.ts | 30 +++++++++---------- 1 file changed, 15 insertions(+), 15 deletions(-) diff --git a/share/antimicrox/translations/antimicrox_ru.ts b/share/antimicrox/translations/antimicrox_ru.ts index 92c1dbad3..a4a82537a 100644 --- a/share/antimicrox/translations/antimicrox_ru.ts +++ b/share/antimicrox/translations/antimicrox_ru.ts @@ -965,7 +965,7 @@ of the all default profile option. There is no such file locally, that could be executed. Check the file on your system - + Нет такого локального файла, который можно было бы запустить. Проверьте файл на своей системе @@ -996,73 +996,73 @@ of the all default profile option. Choose Executable - + Выберите исполняемый файл Slots past a Cycle action will be executed on the next button press. Multiple cycles can be added in order to create partitions in a sequence. - + Слоты после Цикла будут выполнены на следующем нажатии кнопки. Несколько циклов могут быть использованы для создания разделов в последовательности. Delays the time that the next slot is activated by the time specified. Slots activated before the delay will remain active after the delay time has passed. - + Задерживает выполнение слота на выбранное время. Слоты, выполняемые до задержки, будут активны во время задержки. Distance action specifies that the slots afterwards will only be executed when an axis is moved a certain range past the designated dead zone. - + Дистанция позволяет выполнять слот после неё только при определённом расстоянии оси от изначальной мёртвой зоны. Insert a hold action. Slots after the action will only be executed if the button is held past the interval specified. - + Действие удержания. Слоты после этого действия будут выполнены только если кнопка будет нажата в течении выбранного времени. Chose a profile to load when this slot is activated. - + Выберите профиль, который нужно загрузить, когда будет активирован этот слот. Mouse mod action will modify all mouse speed settings by a specified percentage while the action is being processed. This can be useful for slowing down the mouse while sniping. - + Мод мыши будет модифицировать все настройки скорости мыши во время действия слота. Может быть полезно для замедления мыши при использовании прицела. Specify the time that keys past this slot should be held down. - + Определите время, которое нужно удерживать кнопки, нажатые следующими слотами. Insert a release action. Slots after the action will only be executed after a button release if the button was held past the interval specified. - + Действие отпускания. Слоты после этого действия будут выполнены только когда нажатие будет закончено, если оно продолжалось не менее указанного времени. Change to selected set once slot is activated. - + Изменить выбранный набор при выполнении слота. Full string will be typed when a slot is activated. - + Строка будет напечатана при активации слота. Execute program when slot is activated. - + Программа будет включена при активации слота. Choose Profile - + Выберите профиль Config Files (*.amgp *.xml) - + Файлы конфигурации (*.amgp *.xml) From 6b73df39ad94ea33cd6317cc3800b5e4c9da7eb1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: ld892012 Date: Sat, 14 May 2022 14:12:59 +0000 Subject: [PATCH 07/13] chore: Updated translation using Weblate (French) Currently translated at 89.6% (1058 of 1180 strings) Translation: AntiMicroX/GUI Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/antimicrox/gui/fr/ --- .../antimicrox/translations/antimicrox_fr.ts | 547 +++++++++--------- 1 file changed, 274 insertions(+), 273 deletions(-) diff --git a/share/antimicrox/translations/antimicrox_fr.ts b/share/antimicrox/translations/antimicrox_fr.ts index d81d120c6..283619920 100644 --- a/share/antimicrox/translations/antimicrox_fr.ts +++ b/share/antimicrox/translations/antimicrox_fr.ts @@ -448,7 +448,7 @@ de toutes les options de profils. Assignments - Assignements + Assignations @@ -1074,7 +1074,7 @@ de toutes les options de profils. Stick/Pad Assignment - Assignement du Stick/Pad + Assignation du Stick/Pad @@ -1089,7 +1089,7 @@ de toutes les options de profils. Note: This window is meant for backwards compatibility with profiles made before antimicro 2.0. Since version 2.0, use of the Game Controller Mapping window is preferred. - + Remarque : Cette fenêtre est destinée à assurer une rétrocompatibilité avec les profils créés avant Antimicro 2.0. Depuis la version 2.0, l'utilisation de la fenêtre "Cartographie de contrôleur de jeu" est préférable. @@ -1286,13 +1286,13 @@ de toutes les options de profils. NumPad: KP_8 | KP_2 - Pavé Numérique : KP_8 | KP_2 + Pavé Numérique : PN_8 | PN_2 NumPad: KP_4 | KP_6 - Pavé Numérique : KP_4 | KP_6 + Pavé Numérique : PN_4 | PN_6 @@ -1511,7 +1511,7 @@ lorsque que ce bouton est utilisé. To change settings of turbo for last button, it must be at least one assignment from keyboard to gamepad - Pour changer les options de turbo du dernier bouton, il doit y avoir une affectation du clavier au contrôleur + Pour changer les options de turbo du dernier bouton, il doit y avoir une assignation du clavier au contrôleur @@ -1526,7 +1526,7 @@ lorsque que ce bouton est utilisé. To open advanced dialog, it's needed to map at least one button from keyboard to gamepad - + Pour ouvrir le mode avancé, il est nécessaire d'attribuer au moins un bouton du clavier au contrôleur @@ -1604,7 +1604,7 @@ lorsque que ce bouton est utilisé. Start calibration - + Démarrer l'étalonnage @@ -1624,7 +1624,7 @@ lorsque que ce bouton est utilisé. Calibration - Calibration + Étalonnage @@ -1672,7 +1672,7 @@ This can take up to %1 seconds. Calibration was saved for the preset. Do you really want to reset settings? - + L'étalonnage a été enregistré pour le préréglage. Voulez-vous vraiment réinitialiser les paramètres ? @@ -1680,17 +1680,17 @@ This can take up to %1 seconds. Captured Window Properties - + Propriétés de la fenêtre capturée Information About Window - + Informations sur la fenêtre Class: - Classe : + Classe : @@ -2349,12 +2349,12 @@ S'il est éliminé, le contrôleur redeviendra un joystick une fois tous le NumPad: KP_8 | KP_2 - Pavé Numérique : KP_8 | KP_2 + Pavé Numérique : PN_8 | PN_2 NumPad: KP_4 | KP_6 - Pavé Numérique : KP_4 | KP_6 + Pavé Numérique : PN_4 | PN_6 @@ -2876,7 +2876,7 @@ functionality to an analog stick. PushButton - + Bouton poussoir @@ -2907,7 +2907,7 @@ functionality to an analog stick. % Safe Zone: - + % Zone sûre : @@ -3126,7 +3126,7 @@ functionality to an analog stick. Stick/Pad Assign - Assignement du Stick/Pad + Assignation du Stick/Pad @@ -3249,12 +3249,12 @@ to buttons or disable hiding empty buttons. Copy Set Assignments - + Copier la configuration d'assignations Are you sure you want to copy the assignments and device properties from %1? - + Êtes-vous sûr de vouloir copier les assignations et les propriétés du périphérique depuis %1 ? @@ -3329,7 +3329,7 @@ to buttons or disable hiding empty buttons. Battery: - + Batterie : @@ -3345,7 +3345,7 @@ to buttons or disable hiding empty buttons. Game Controller: - + Contrôleur de jeu : @@ -3410,12 +3410,12 @@ to buttons or disable hiding empty buttons. No - + Non Yes - + Oui @@ -3428,22 +3428,22 @@ to buttons or disable hiding empty buttons. General - + Général Controller Mappings - Cartographie de contrôleur + Cartographies de contrôleur Language - + Langue Auto Profile - + Profil automatique @@ -3458,17 +3458,17 @@ to buttons or disable hiding empty buttons. <html><head/><body><p>Specify the default directory that the program should use in file dialogs when loading a profile or saving a new profile.</p></body></html> - + <html><head/><body><p>Défini l'emplacement par défaut que le programme utilisera pour les dialogue de chargement ou d'enregistrement de profils.</p></body></html> Recent Profile Count: - + Nombre de profils récents : <html><head/><body><p>Number of profiles that can be placed in recent profile list. 0 will result in the program not enforcing a limit on the number of profiles displayed.</p></body></html> - + <html><head/><body><p>Nombre de profils pouvant être placés dans la liste des profils récents. "0" aura pour effet de ne pas appliquer de limite au nombre de profils affichés.</p></body></html> @@ -3494,17 +3494,17 @@ clicked instead of quitting the program. Close To Tray - + Fermer dans la zone de notifications Have Windows start AntiMicroX at system startup. - + Demandez à Windows de lancer AntiMicroX au démarrage du système. Launch At Windows Startup - + Lancer au démarrage de Windows @@ -3528,7 +3528,7 @@ tray if available. Minimize to Taskbar - + Réduire dans la zone de notifications @@ -3541,7 +3541,7 @@ to bring up the edit dialog for gamepad buttons. Hide Empty Buttons - + Masquer les boutons vides @@ -3553,7 +3553,7 @@ previous session. Auto Load Last Opened Profile - + Charger automatiquement le dernier profil ouvert @@ -3564,17 +3564,17 @@ first launches. Launch in Tray - + Lancer dans la zone de notifications Associate .amgp files with AntiMicroX in Windows Explorer. - + Associez les fichiers .amgp à AntiMicroX dans l'Explorateur Windows. Associate Profiles - + Associer les profils @@ -3599,7 +3599,7 @@ first launches. Key Repeat - + Répétition de la touche @@ -3611,7 +3611,7 @@ option is enabled. Enable - + Activer @@ -3628,67 +3628,67 @@ per seconds. <html><head/><body><p>AntiMicroX has been translated into many different languages by contributors. By default, the program will choose an appropriate translation based on your system's locale setting. However, you can make AntiMicroX load a different translation depending on the language that you choose from the list below.</p></body></html> - + <html><head/><body><p>AntimicroX a été traduit dans de nombreuses langues différentes par les contributeurs. Par défaut, le programme choisira la langue appropriée en fonction des paramètres régionaux de votre système. Cependant, vous pouvez toutefois changer celle-ci dans la liste ci-dessous pour qu'AntimicroX charge une langue différente.</p></body></html> Português do Brasil - + Português do Brasil Français - + Français Deutsch - + Deutsch Italiano - + Italiano 日本語 - + 日本語 Русский - + Русский српски / srpski - + српски / srpski 简体中文 - + 简体中文 Español - + Español українська - + українська Polski - + Polski History Si&ze: - + Taille d'historiq&ue : @@ -3698,7 +3698,7 @@ per seconds. Log File: - + Fichier journal : @@ -3708,27 +3708,27 @@ per seconds. Log Level: - + Niveau du journal : None - Aucun + Aucun Error - + Erreur Warning - + Avertissement Info - Infos + Info @@ -3738,12 +3738,12 @@ per seconds. Debug - + Debug Note: To see the change of log level in console output (not in log file), application restart is required - + Note : Pour voir le changement de niveau du journal dans la sortie console (pas dans le fichier journal), le redémarrage de l'application est nécessaire @@ -3753,17 +3753,17 @@ per seconds. Class - Classe + Classe Title - Titre + Titre Program - + Programme @@ -3776,17 +3776,17 @@ precise. Disable Enhance Pointer Precision - + Désactiver l'amélioration de la précision du pointeur Smoothing - + Lissage Refresh Rate: - + Taux de rafraîchissement : @@ -3806,7 +3806,7 @@ it unattended. Screen: - + Écran : @@ -3818,7 +3818,7 @@ is to use all available screens. Accel Numerator: - + Numérateur d'accélération : @@ -3830,12 +3830,12 @@ is to use all available screens. Accel Denominator: - + Dénominateur d'accélération : Accel Threshold: - + Seuil d'accélération : @@ -3848,7 +3848,7 @@ values used by the virtual mouse. Reset Acceleration - + Réinitialiser l'accélération @@ -3858,12 +3858,12 @@ values used by the virtual mouse. Pro&file Directory: - + Emp&lacement du profil : ms - + ms @@ -3873,7 +3873,7 @@ values used by the virtual mouse. times/s - + fois/s @@ -3909,55 +3909,55 @@ Les paramètres ne prennent effet que lors de la prochaine réactualisation des Default - + Défaut English - + English Active - + Actif Devices: - + Périphériques : All - + Tout Device - + Périphérique Profile - + Profil Default? - + Défaut ? Add - + Ajouter Edit - + Éditer @@ -3974,32 +3974,32 @@ the option in Windows. Select Default Profile Directory - + Sélectionner l'emplacement par défaut du profil Are you sure you want to delete the profile? - + Êtes-vous sûr de vouloir supprimer le profil ? Save Log File As - + Enregistrer le fichier journal sous Log Files (*.log) - + Fichiers journaux (*.log) Do you really want to reset setting? - + Voulez-vous vraiment réinitialiser les paramètres ? Would you like to reset mappings too? - + Voulez-vous également réinitialiser les cartographies ? @@ -4014,7 +4014,7 @@ the option in Windows. If events are not seen by a game, please click here to run this application as Administrator. - + Si les événements ne sont pas vus par le jeu, veuillez cliquer ici pour exécuter cette application en tant qu'administrateur. @@ -4024,7 +4024,7 @@ the option in Windows. &App - + &Appli @@ -4034,12 +4034,12 @@ the option in Windows. AntiMicroX - AntiMicroX + AntiMicroX He&lp - + Ai&de @@ -4088,102 +4088,102 @@ the option in Windows. About &Qt - + À propos de &Qt Ctrl+T - + Ctrl+T &Properties - + &Propriétés Ctrl+P - + Ctrl+P &Key Checker - + &Vérificateur de touche Ctrl+K - + Ctrl+K &GitHub Page - + &Page GitHub Ctrl+G - + Ctrl+G &Game Controller Mapping - + &Cartographie de contrôleur de jeu Ctrl+M - + Ctrl+M S&ettings - + P&aramètres Ctrl+S - + Ctrl+S &Stick/Pad Assign - + &Assignation du Stick/Pad Ctrl+X - + Ctrl+X &Wiki - + &Wiki Ctrl+W - + Ctrl+W &Issues - + &Problèmes Ctrl+I - + Ctrl+I &Calibration - + &Étalonnage Ctrl+C - + Ctrl+C @@ -4220,7 +4220,7 @@ the option in Windows. Run as Administrator? - + Exécuter en tant qu'administrateur ? @@ -4232,28 +4232,29 @@ Some games run as Administrator which will cause events generated by antimicro t Failed to elevate program - + Échec de l'élévation du programme Failed to restart this program as the Administrator - + Impossible de redémarrer ce programme en tant qu'administrateur %1 battery - + %1 de batterie Battery level is less than %1 - + Le niveau de batterie est inférieur à %1 Device number: %1 Device name: %2 - + Numéro de périphérique : %1 +Nom du périphérique : %2 @@ -4263,7 +4264,7 @@ Device name: %2 Reading old profile - + Lecture de l’ancien profil @@ -4278,12 +4279,12 @@ Device name: %2 Calibration couldn't be opened - + L'étalonnage n'a pas pu être ouvert You must connect at least one controller to open the window - + Vous devez connecter au moins un contrôleur pour ouvrir la fenêtre @@ -4296,7 +4297,7 @@ Device name: %2 Set %1 - Configuration %1 + Configuration %1 @@ -4309,7 +4310,7 @@ Device name: %2 Set %1 - Configuration %1 + Configuration %1 @@ -4322,7 +4323,7 @@ Device name: %2 Set %1 - Configuration %1 + Configuration %1 @@ -4335,7 +4336,7 @@ Device name: %2 Set %1 - Configuration %1 + Configuration %1 @@ -4391,7 +4392,7 @@ est déplacé vers la zone morte. Enhanced Precision - + Précision améliorée @@ -4459,12 +4460,12 @@ using typical gamepad analog sticks. Delta Acceleration - + Accélération Delta &Multiplier: - + &Multiplicateur : @@ -4500,7 +4501,7 @@ according to number of simulated notches per second. Sensitivit&y: - + Sensibilit&é : @@ -4519,7 +4520,7 @@ faster at the low end of an axis. s - + s @@ -4529,12 +4530,12 @@ faster at the low end of an axis. x - + x Start %: - + Démarrer % : @@ -4565,7 +4566,7 @@ Threshold: Curve: - + Courbe : @@ -4816,7 +4817,7 @@ le curseur peut se déplacer en mode "ressort". Prev - Préc + Précédent @@ -4968,7 +4969,7 @@ You can migrate manually by renaming old directory and renaming file to antimicr Last button - Dernier bouton + Dernier bouton @@ -5105,7 +5106,7 @@ Faut-il appliquer cette valeur d'accélération à tous les réglages ? Set %1 - Configuration %1 + Configuration %1 @@ -5195,7 +5196,7 @@ Please check that you have permission to write to the device Using uinput device file %1 - + Utilisation du fichier de périphérique uinput %1 @@ -5208,57 +5209,57 @@ Please check that you have permission to write to the device b - + b c - + c d - + d e - + e f - + f g - + g h - + h i - + i j - + j k - + k l - + l @@ -5268,17 +5269,17 @@ Please check that you have permission to write to the device n - + n o - + o p - + p @@ -5288,27 +5289,27 @@ Please check that you have permission to write to the device r - + r s - + s t - + t u - + u v - + v @@ -5318,12 +5319,12 @@ Please check that you have permission to write to the device x - + x y - + y @@ -5333,132 +5334,132 @@ Please check that you have permission to write to the device Esc - + Échap F1 - + F1 F2 - + F2 F3 - + F3 F4 - + F4 F5 - + F5 F6 - + F6 F7 - + F7 F8 - + F8 F9 - + F9 F10 - + F10 F11 - + F11 F12 - + F12 F13 - + F13 F14 - + F14 F15 - + F15 F16 - + F16 F17 - + F17 F18 - + F18 F19 - + F19 F20 - + F20 F21 - + F21 F22 - + F22 F23 - + F23 F24 - + F24 ` - + ` @@ -5514,12 +5515,12 @@ Please check that you have permission to write to the device - - + - = - + = @@ -5534,64 +5535,64 @@ Please check that you have permission to write to the device [ - + [ ] - + ] \ - + \ CapsLock - + VerrMaj ; - + ; ' - + ' Enter - + Entrée Shift_L - Maj_G + Maj_G , - + , . - + . / - + / Ctrl_L - + Ctrl_G @@ -5622,12 +5623,12 @@ Please check that you have permission to write to the device Ctrl_R - + Ctrl_D Shift_R - Maj_D + Maj_D @@ -5652,17 +5653,17 @@ Please check that you have permission to write to the device PrtSc - + ImpÉcr Ins - + Ins Del - + Suppr @@ -5677,82 +5678,82 @@ Please check that you have permission to write to the device PgUp - + PgeSuiv PgDn - + PgePréc NumLock - + PavéNum * - + * + - + + KP_Enter - KP_Entrée + PN_Entrée KP_1 - + PN_1 KP_2 - + PN_2 KP_3 - + PN_3 KP_4 - + PN_4 KP_5 - + PN_5 KP_6 - + PN_6 KP_7 - + PN_7 KP_8 - + PN_8 KP_9 - + PN_9 KP_0 - + PN_0 @@ -5767,7 +5768,7 @@ Please check that you have permission to write to the device Super_R - + Super_D @@ -5815,12 +5816,12 @@ Please check that you have permission to write to the device Captured Window Properties - + Propriétés de la fenêtre capturée Information About Window - + Informations de la fenêtre @@ -5921,7 +5922,7 @@ Please check that you have permission to write to the device Alt Gr - + AltGr @@ -6097,12 +6098,12 @@ NUM Enter - + Entrée Del - + Suppr @@ -6180,19 +6181,19 @@ NUM Left Button Mouse - + Bouton Gauche Middle Button Mouse - + Bouton Central Right Button Mouse - + Bouton Droit @@ -6268,7 +6269,7 @@ NUM Last button - Dernier bouton + Dernier bouton @@ -6279,7 +6280,7 @@ NUM Others - + Autres @@ -6289,17 +6290,17 @@ NUM Browser Back - + Navigation - Retour Browser Favorites - + Navigation - Favoris Browser Forward - + Navigation - Suivant @@ -6309,22 +6310,22 @@ NUM Browser Refresh - + Navigation - Actualiser Browser Search - + Navigation - Rechercher Browser Stop - + Navigation - Arrêter Calc - + Calculatrice @@ -6334,107 +6335,107 @@ NUM F13 - + F13 F14 - + F14 F15 - + F15 F16 - + F16 F17 - + F17 F18 - + F18 F19 - + F19 F20 - + F20 F21 - + F21 F22 - + F22 F23 - + F23 F24 - + F24 Media - Média + Média Media Next - + Média - Suivant Media Play - + Média - Lecture Media Previous - + Média - Précédent Media Stop - + Média - Arrêt Search - Recherche + Recherche Volume Down - + Baisser volume Volume Mute - + Couper le son Volume Up - + Augmenter volume @@ -6451,27 +6452,27 @@ NUM Capture Application - + Capturer l'application After pressing the "Capture Application" button, please select the application window that you want to have a profile associated with. The active application will be captured after the selected number of seconds. - + Après avoir appuyé sur le bouton "Capturer l'application", veuillez sélectionner la fenêtre de l'application à laquelle vous souhaitez associer un profil. L'application active sera capturée après le nombre de secondes défini. Timer: - + Minuteur : Seconds - + Secondes Cancel - Annuler + Annuler @@ -6512,12 +6513,12 @@ NUM Return - + Retour KP_Enter - KP_Entrée + PN_Entrée @@ -6527,17 +6528,17 @@ NUM Alt Gr - + AltGr xinput extension was not found. No mouse acceleration changes will occur. - + L'extension xinput n'a pas été trouvée. Aucun changement d'accélération de la souris ne sera effectué. xinput version must be at least 2.0. No mouse acceleration changes will occur. - + La version de xinput doit être au moins 2.0. Aucun changement d'accélération de la souris ne sera effectué. From 15415748c840c5dc6c6a66220bda607a5ad99c9f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Renan Mayrinck Date: Wed, 18 May 2022 13:17:37 +0000 Subject: [PATCH 08/13] chore: Updated translation using Weblate (Portuguese) Currently translated at 58.8% (694 of 1180 strings) Translation: AntiMicroX/GUI Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/antimicrox/gui/pt/ --- .../antimicrox/translations/antimicrox_pt.ts | 132 +++++++++--------- 1 file changed, 66 insertions(+), 66 deletions(-) diff --git a/share/antimicrox/translations/antimicrox_pt.ts b/share/antimicrox/translations/antimicrox_pt.ts index 2665a4f3d..d01c1ae35 100644 --- a/share/antimicrox/translations/antimicrox_pt.ts +++ b/share/antimicrox/translations/antimicrox_pt.ts @@ -419,12 +419,12 @@ de todas as opções de perfil padrão. No window matching property was specified. - + Nenhuma janela com propriedades compatíveis foi especificada. Program path is invalid or not executable. - + Caminho do programa é inválido ou não executável. @@ -434,7 +434,7 @@ de todas as opções de perfil padrão. No window matching property was selected. - + Nenhuma janela com propriedades compatíveis foi selecionada. @@ -539,12 +539,12 @@ de todas as opções de perfil padrão. Join - + Entrar Split - + Dividir @@ -569,7 +569,7 @@ de todas as opções de perfil padrão. &Mouse Speed Mod: - + &Mod. Vel. Mouse: @@ -652,7 +652,7 @@ de todas as opções de perfil padrão. Executable: - + Executável: @@ -662,7 +662,7 @@ de todas as opções de perfil padrão. Arguments: - + Argumentos: @@ -845,7 +845,7 @@ de todas as opções de perfil padrão. [NO KEY] - [SIN TECLA] + [SEM TECLA] @@ -861,115 +861,115 @@ de todas as opções de perfil padrão. Not checked slots - + Espaços não marcados To delete slots, you need to select at least one - + Para apagar espaços, você precisa selecionar ao menos um To insert slots, you need to select at least one - + Para inserir espaços, você precisa selecionar ao menos um Unknown current slot - + Espaço atual desconhecido Click on chosen slots before joining them - + Clique nos espaços selecionados antes de entrar neles Not enough slots - + Espaços insuficientes It's impossible to join slots. Add at least one other slot. - + É impossível entrar nos espaços. Adicione pelo menos um novo espaço. Not selected slots - + Não há espaços selecionados It's impossible to join slots. Select at least two slots before joining them - + É impossível juntar os espaços. Selecione pelo menos dois espaços antes de junta-los Only keyboard slots - + Somente espaços de teclado It's only possible to join simple and mix keyboard slots - + Só é possível juntar espaços de teclado simples e mistos It's impossible to split slots. Add at least one other slot. - + É impossível dividir os espaços. Adicione pelo menos um outro espaço. Not selected slot - + Espaço não selecionado Select your slot before splitting. - + Selecione um espaço antes de dividir. Too many mix slots - + São muitos espaços mistos Select one mix slot. - + Selecione um espaço para mistura. Only mix slots - + Somente misturar espaços It's only possible to split mix slot. - + Só é possível dividir espaços mistos. Empty execution path - + Espaço de execução vazio Line for execution file path is empty. Fill the first line before you are going to add a slot. - + Linha de caminho de execução está vazia. Preencha a primeira linha antes de adicionar a um espaço. File doesn't exist - + Arquivo não existe There is no such file locally, that could be executed. Check the file on your system - + Nenhum arquivo executável foi encontrado localmente. Verifique o arquivo no seu sistema @@ -1090,7 +1090,7 @@ Distancia acción especifica que las ranuras después sólo se ejecutan cuando u Note: This window is meant for backwards compatibility with profiles made before antimicro 2.0. Since version 2.0, use of the Game Controller Mapping window is preferred. - + Obs: Essa janela é feita para trabalhar com compatibilidade com perfis feitos antes da versão 2.0 do Antimicro. Desde a versão 2.0, o uso da janela de mapeamento de controle é o método recomendado. @@ -1197,7 +1197,7 @@ Distancia acción especifica que las ranuras después sólo se ejecutan cuando u Button %1 - Botón %1 + Botão %1 @@ -1233,43 +1233,43 @@ Distancia acción especifica que las ranuras después sólo se ejecutan cuando u Axis - Ejes + Eixo Mouse (Horizontal) - Ratón (Horizontal) + Mouse (Horizontal) Mouse (Inverted Horizontal) - Ratón (Horizontal Invertido) + Mouse (Horizontal Invertido) Mouse (Vertical) - Ratón (Vertical) + Mouse (Vertical) Mouse (Inverted Vertical) - Ratón (Vertical Invertido) + Mouse (Vertical Invertido) Arrows: Up | Down - Direccionales: Arriba | Abajo + Direcionais: Cima | Baixo Arrows: Left | Right - Direccionales: Izquierda | Derecha + Direcionais: Esquerda | Direita @@ -1287,20 +1287,20 @@ Distancia acción especifica que las ranuras después sólo se ejecutan cuando u NumPad: KP_8 | KP_2 - Teclado Num: 8 | 2 + Teclado Numérico: 8 | 2 NumPad: KP_4 | KP_6 - Teclado Num: 4 | 6 + Teclado Numérico: 4 | 6 None - Nada + Nenhum @@ -1349,18 +1349,18 @@ palancas analógicas desgastadas. Dead Zone: - Zona Muerta: + Zona morta: Max Zone: - Zona Maxima: + Zona Limite: [NO KEY] - [SIN TECLA] + [SEM TECLA] @@ -1402,12 +1402,12 @@ interpretar un eje de retención o liberación. Left Mouse Button - Botón Izquierdo del Ratón + Botão esquerdo do Mouse Right Mouse Button - Botón Derecho del Ratón + Botão direito do Mouse @@ -1415,7 +1415,7 @@ interpretar un eje de retención o liberación. Dialog - Dialogo + Janela @@ -1440,7 +1440,7 @@ interpretar un eje de retención o liberación. Enables rapid key presses and releases. Turbo controller. - Permite a las pulsaciones de teclas rápidas y liberaciones. Controlador Turbo. + Habilita que um botão seja pressionado rapidamente. Controle Turbo. @@ -1450,51 +1450,51 @@ interpretar un eje de retención o liberación. Last keyboard/mouse button: - + Ultimo botão do Mouse/Teclado: Slots - Ranuras + Espaços Na&me: - No&mbre: + Nome: Specify the name of a button. - Especifique el nombre de un botón. + Especifique o nome do botão. Action: - Acción: + Ação: Specify the action that will be performed in game while this button is being used. - Especificar la acción que se llevará a cabo en juego, mientras -se está utilizando este botón. + Especifique a ação que deverá acontecer no jogo quando +este botão for pressionado. Advanced - Avanzado + Avançado Choose your keyboard key - + Escolha o botão do teclado No button - + Nenhum botão @@ -1502,32 +1502,32 @@ se está utilizando este botón. Last button - + Ultimo botão To change settings for last button, it must be at least one assignment from keyboard to gamepad - + Para modificar as configurações do ultimo botão, ele precisa pelo menos estar associado com um controle a um botão do teclado To change settings of turbo for last button, it must be at least one assignment from keyboard to gamepad - + Para modificar as configurações de turbo do ultimo botão, ele precisa pelo menos estar associado com um controle a um botão do teclado No choice - + Nenhuma escolha Before you open window with advanced settings, you have to choice a key - + Antes de abrir a janela de configurações avançadas, você precisa escolher uma tecla To open advanced dialog, it's needed to map at least one button from keyboard to gamepad - + Antes de abrir a janela de configurações avançadas, você precisa associar um botão do controle a uma tecla From 80c5c17279bca747ce05c75b69a15c04af5159f6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: hiki8man <18982413601@189.cn> Date: Tue, 24 May 2022 12:52:39 +0000 Subject: [PATCH 09/13] chore: Updated translation using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 89.4% (1056 of 1180 strings) Translation: AntiMicroX/GUI Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/antimicrox/gui/zh_Hans/ --- .../translations/antimicrox_zh_CN.ts | 78 +++++++++---------- 1 file changed, 39 insertions(+), 39 deletions(-) diff --git a/share/antimicrox/translations/antimicrox_zh_CN.ts b/share/antimicrox/translations/antimicrox_zh_CN.ts index 31b65df17..67b12d582 100644 --- a/share/antimicrox/translations/antimicrox_zh_CN.ts +++ b/share/antimicrox/translations/antimicrox_zh_CN.ts @@ -75,7 +75,7 @@ Later project has been once more moved to https://github.com/AntiMicroX/antimicr Copyright: 2013 - 2022 - 版权:2013 - 2022 {2013 ?} + 版权:2013 - 2022 @@ -380,7 +380,7 @@ of the all default profile option. Chosen Profile - + 选择配置 @@ -613,12 +613,12 @@ of the all default profile option. Join - + 混合 Split - + 拆分 @@ -863,12 +863,12 @@ of the all default profile option. To delete slots, you need to select at least one - + 至少要选择一个插槽才能删除 To insert slots, you need to select at least one - + 至少要选择一个插槽才能插入 @@ -891,17 +891,17 @@ of the all default profile option. It's impossible to join slots. Add at least one other slot. - + Not selected slots - + 没有选择插槽 It's impossible to join slots. Select at least two slots before joining them - + 无法混合插槽,至少需要选择两个插槽 @@ -911,7 +911,7 @@ of the all default profile option. It's only possible to join simple and mix keyboard slots - + 只能混合普通键盘插槽和混合键盘插槽 @@ -921,22 +921,22 @@ of the all default profile option. Not selected slot - + 没有选择插槽 Select your slot before splitting. - + 在拆分插槽前请先选择一个插槽。 Too many mix slots - + 混合插槽过多 Select one mix slot. - + 选择一个混合插槽。 @@ -1484,7 +1484,7 @@ this button is being used. Choose your keyboard key - + 选择要映射按键 @@ -1517,7 +1517,7 @@ this button is being used. Before you open window with advanced settings, you have to choice a key - + 请先绑定一个按键再进入高级选项 @@ -1532,7 +1532,7 @@ this button is being used. As last gamepad button has been set - + 最后一个已设置的按键为 @@ -1610,7 +1610,7 @@ this button is being used. Reset settings - + 重置设置 @@ -1620,7 +1620,7 @@ this button is being used. Calibration - + 校准 @@ -3200,7 +3200,7 @@ functionality to an analog stick. Do you really want to reset buttons settings for joystick? - + 确定要重置所有按键设置吗? @@ -3332,7 +3332,7 @@ to buttons or disable hiding empty buttons. Battery: - + 电量: @@ -3733,7 +3733,7 @@ option is enabled. Pro&file Directory: - + 配置文件路径: @@ -4007,12 +4007,12 @@ the option in Windows. Do you really want to reset setting? - + 确定要重置设置吗? Would you like to reset mappings too? - + 是否需要重置按键映射? @@ -4052,7 +4052,7 @@ the option in Windows. He&lp - + 帮助 @@ -4101,7 +4101,7 @@ the option in Windows. About &Qt - + 关于&Qt @@ -4111,7 +4111,7 @@ the option in Windows. &Properties - + 属性 @@ -4121,7 +4121,7 @@ the option in Windows. &Key Checker - + 按键检查器 @@ -4151,7 +4151,7 @@ the option in Windows. S&ettings - + 设置 @@ -4181,7 +4181,7 @@ the option in Windows. &Issues - + @@ -4191,7 +4191,7 @@ the option in Windows. &Calibration - + 校准... @@ -4240,12 +4240,12 @@ Some games run as Administrator which will cause events generated by antimicro t %1 battery - + %1 电量 Battery level is less than %1 - + 电池电量已低于 %1 @@ -4261,7 +4261,7 @@ Device name: %2 Reading old profile - + 读取旧的配置文件 @@ -4276,12 +4276,12 @@ Device name: %2 Calibration couldn't be opened - + 无法进行校准 You must connect at least one controller to open the window - + 至少要连接一个控制器才能使用校准功能 @@ -6271,7 +6271,7 @@ LK [NO KEY] - + [无按键] @@ -6288,7 +6288,7 @@ LK Others - + 其他按键 @@ -6663,7 +6663,7 @@ LK filename - + 文件名 From 41e01856f18b46d9aa2d5d9735963ed9a9856cad Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Heidi Date: Fri, 3 Jun 2022 15:43:21 +0000 Subject: [PATCH 10/13] chore: Updated translation using Weblate (Finnish) Currently translated at 43.5% (514 of 1180 strings) Translation: AntiMicroX/GUI Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/antimicrox/gui/fi/ --- .../antimicrox/translations/antimicrox_fi.ts | 24 +++++++++---------- 1 file changed, 12 insertions(+), 12 deletions(-) diff --git a/share/antimicrox/translations/antimicrox_fi.ts b/share/antimicrox/translations/antimicrox_fi.ts index eba97ad65..ad2743ce9 100644 --- a/share/antimicrox/translations/antimicrox_fi.ts +++ b/share/antimicrox/translations/antimicrox_fi.ts @@ -3298,55 +3298,55 @@ toiminto analogiseen sauvaan. Controller Mapping - + Ohjaimen kartoitus Quick Set - + Pika-asettelu Names - + Nimet Toggle button name displaying. - + Kytke napin nimi näkymään. Pref - + Aset Change global profile settings. - + Muuta yleismaailmallisia profiiliasetuksia. Reset - + Nollaa Revert changes to the configuration. Reload configuration file. - + Palauta asetusmuutokset alkutekijöihinsä. Uudelleenlataa asetustiedosto. Open Config - + Avaa asetukset @@ -3365,12 +3365,12 @@ toiminto analogiseen sauvaan. Config File (*.%1.amgp) - + Asetustiedosto (*.%1.amgp) Do you really want to reset buttons settings for joystick? - + Haluatko aivan varmasti nollata pelisauvan nappien asetukset? @@ -3382,7 +3382,7 @@ toiminto analogiseen sauvaan. Save Profile Changes? - + Tallennetaanko profiilimuutokset? From 7c0c6c8001da614e36dba2a6ddf57e9a3e0ef8e8 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Heidi Date: Sun, 5 Jun 2022 16:27:47 +0000 Subject: [PATCH 11/13] chore: Updated translation using Weblate (Finnish) Currently translated at 57.8% (683 of 1180 strings) Translation: AntiMicroX/GUI Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/antimicrox/gui/fi/ --- .../antimicrox/translations/antimicrox_fi.ts | 377 ++++++++++-------- 1 file changed, 208 insertions(+), 169 deletions(-) diff --git a/share/antimicrox/translations/antimicrox_fi.ts b/share/antimicrox/translations/antimicrox_fi.ts index ad2743ce9..ba1e20449 100644 --- a/share/antimicrox/translations/antimicrox_fi.ts +++ b/share/antimicrox/translations/antimicrox_fi.ts @@ -3358,7 +3358,7 @@ toiminto analogiseen sauvaan. Save Config - + Tallenna asetukset @@ -3388,13 +3388,13 @@ toiminto analogiseen sauvaan. Changes to the new profile have not been saved. Would you like to save or discard the current profile? - + Muutoksia uuteen profiiliin ei ole tallennettu. Haluatko tallentaa vaiko hylätä nykyisen profiilin? Changes to the profile "%1" have not been saved. Would you like to save or discard changes to the current profile? - + Muutoksia profiiliin "%1" ei ole tallennettu. Haluatko tallentaa vaiko hylätä muutokset tähän nykyiseen profiiliin? @@ -3411,13 +3411,14 @@ toiminto analogiseen sauvaan. No buttons have been assigned. Please use Quick Set to assign keys to buttons or disable hiding empty buttons. - + Mitään nappeja ei ole määritetty. Käytäthän Pika-asetusta määrittääksesi näppäimet +nappeihin tai piilottaaksesi tyhjät painikkeet. Set %1: %2 - + Aseta %1: %2 @@ -3428,12 +3429,12 @@ to buttons or disable hiding empty buttons. Copy Set Assignments - + Jäljennä asetusmääritykset Are you sure you want to copy the assignments and device properties from %1? - + Oletko varma että haluat jäljentää määritykset ja laiteominaisuudet kohteesta %1? @@ -3441,7 +3442,7 @@ to buttons or disable hiding empty buttons. Joystick - + Sauvaohjain @@ -3449,12 +3450,12 @@ to buttons or disable hiding empty buttons. Properties - + Ominaisuudet Details - + Yksityiskohdat @@ -3470,68 +3471,68 @@ to buttons or disable hiding empty buttons. %1 - + %1 Number: - + Numero: Axes: - + Akselit: Buttons: - + Napit: Hats: - + Hattuohjaimet: Battery: - + Virtavaraus: Unknown - + Tuntematon GUID: - + GUID (yleismaaimallinen tunnistin): Game Controller: - + Peliohjain: Axes - + Akselit Buttons - + Napit Hats - + Hattuohjaimet %1 (#%2) Properties - + %1 (#%2) Ominaisuudet @@ -3571,17 +3572,17 @@ to buttons or disable hiding empty buttons. Hat %1 - + Hattuohjain %1 No - + Ei Yes - + Kyllä @@ -3589,62 +3590,62 @@ to buttons or disable hiding empty buttons. Edit Settings - + Muokkaa asetuksia General - + Yleiset Controller Mappings - + Ohjaimen kartoitukset Language - + Kieli Auto Profile - + Automaattiprofiili Mouse - + Hiiri Advanced - + Edistyneet Pro&file Directory: - + Pro&fiili hakemisto: <html><head/><body><p>Specify the default directory that the program should use in file dialogs when loading a profile or saving a new profile.</p></body></html> - + <html><head/><body><p>Määritä ohjelmalle vakiokansio jota käytetään tiedostoilmoituksissa ladatessa profiilia tai tallennettaessa uutta profiilia.</p></body></html> Recent Profile Count: - + Viimeaikaisten profiilien lukumäärä: <html><head/><body><p>Number of profiles that can be placed in recent profile list. 0 will result in the program not enforcing a limit on the number of profiles displayed.</p></body></html> - + <html><head/><body><p>Profiililukumäärä joka voidaan osoittaa viimeaikaisten profiilien luetteloon. 0 johtaa siihen että näkyvää lukumäärärajaa ei tule olemaan.</p></body></html> Gamepad Poll Rate: - + Peliohjaimen kiertokyselyn tiheys: @@ -3654,52 +3655,62 @@ events from gamepads. Defaults to 10 ms. Reducing the poll rate value could cause the application to use more CPU power so please test the setting that you use before using AntiMicroX unattended. - + Muuta kiertokyselytiheyttä jota ohjelma käyttää löytääkseen uusia +tapahtumia ohjaimilta. Vakio on 10 ms. + +Mikäli vähennät tätä määrettä, johtaa se siihen että sovellus käyttää +enemmän suoritintehoa joten testaathan käyttämäsi asetuksen +ennen kuin käytät AntiMicroX:ää valvomatta. Hide main window when the main window close button is clicked instead of quitting the program. - + Piilota pääikkuna kun pääikkunan sulje-painiketta +napsautetaan sen sijasta että ohjelma suljettaisiin. Close To Tray - + Sulje ohjelmapalkin ilmaisinalueelle Have Windows start AntiMicroX at system startup. - + Aseta Linux ajamaan AntiMicroX järjestelmäkäynnistyksen yhteydessä. Launch At Windows Startup - + Aja Linuxin käynnistyessä Display recent profiles for all controllers as a single list in the tray menu. Defaults to using sub-menus. - + Näytä viimeaikaiset profiilit kaikille ohjaimille +yhtenäisen luettelon muodossa telakkavalikossa. Alivalikoita +ovat käytössä vakiollisesti. Single Profile List in Tray - + Yksittäinen profiililuettelo telakassa Have the program minimize to the taskbar. By default, the program minimizes to the system tray if available. - + Pienennä sovellus tehtäväpalkkiin. +Vakiollisesti, sovellus lasketaan järjestelmäpalkkiin +mikäli tarjolla. Minimize to Taskbar - + Pienennä tehtäväpalkkiin @@ -3707,55 +3718,61 @@ tray if available. buttons that have no slots assigned to them. The Quick Set dialog window will have to be used to bring up the edit dialog for gamepad buttons. - + Tämä vaihtoehto laittaa sovelluksen piilottamaan kaikki +napit joilla ei ole lokeroita määritettynä. +Pika-asetusen ilmaisinikkunaa tulee käyttää +mikäli halutaan kutsua muokkaustila tai jos halutaan muokata ohjaimen nappeja. Hide Empty Buttons - + Piilota tyhjät napit When the program is launched, open the last known profile that was opened during the previous session. - + Kun sovellus käynnistetään, avaa viimeisin +tunnettu profiili joka avattiin edellisen +istunnon aikana. Auto Load Last Opened Profile - + Lataa viimeisin avattu profiili automaattisesti Only show the system tray icon when the program first launches. - + Näytä ainoastaan ilmoitusalueen kuvake kun sovellus +käynnistyy ensi kerran. Launch in Tray - + Käynnistä palkkiin ilmoitusalueelle Associate .amgp files with AntiMicroX in Windows Explorer. - + Yhteensovita .amgp tiedostot AntiMicroX:n kanssa tiedostonhallintaan. Associate Profiles - + Yhdistä profiilit Remember, it won't work if you don't have such keypad connected to computer or if it's not embedded like in desktop PCs - + Muistathan, että tämä ei tule toimimaan ellei sinulla ole vastaavaa numeronäppäimistöä tietokoneessasi tai mikäli sitä ei ole sulautettuna vakiollisesti kuten työpöytätietokoneissa Attach the numeric keypad - + Liitä numeronäppäimistö @@ -3770,19 +3787,20 @@ first launches. Key Repeat - + Näppäintoisto Active keys will be repeatedly pressed when this option is enabled. - + Toimeliaita näppäimiä painatetaan jatkuvasti tämän +asetuksen ollessa kytkettynä. Enable - + Kytke päälle @@ -3793,12 +3811,13 @@ option is enabled. Specifies how much time should elapse before key repeating begins. - + Määrittää aikavasteen ennen kuin painallusten toisto +aloitetaan. ms - + ms @@ -3809,40 +3828,43 @@ begins. Specifies how many times key presses will be performed per seconds. - + Määrittää montako näppäinpainallusta toteutetaan +joka sekunti. times/s - + kertaa/s Below is a list of the custom mappings that have been saved. You can use the following table to delete mappings or have mappings temporarily disabled. You can also disable mappings that are included with SDL; just insert a new row with the appropriate joystick GUID and check disable. Settings will not take affect until you either refresh all joysticks or unplug that particular joystick. - + Alla on luettelo itsemääritetyistä kartoituksista jotka on tallennettu. Voit käyttää seuraavaa taulukkoa poistaaksesi kartoitukset tai ottaa kartoitukset tilapäisesti pois päältä. Voit myös kytkeä pois kartoitukset jotka ovat sisällytetyt SDL:n kera; syötä vain uusi rivi asianmukaisen yleismaailmallisen pelisauvatunnisteen (GUID) tiimoilla ja ruksaa poiskytkentä. + +Asetukset eivät tule voimaan ennenkuin joko virkistät kaikki peliohjainsauvat tai nyppäät tuon kyseisen sauvan irti. GUID - + GUID (yleismaailmallinen tunnistin) Mapping String - + Kartoitusketju Disable? - + Kytketäänkö pois? Add - + Lisää @@ -3853,100 +3875,100 @@ Settings will not take affect until you either refresh all joysticks or unplug t <html><head/><body><p>AntiMicroX has been translated into many different languages by contributors. By default, the program will choose an appropriate translation based on your system's locale setting. However, you can make AntiMicroX load a different translation depending on the language that you choose from the list below.</p></body></html> - + <html><head/><body><p>AntiMicroX on käännetty useille eri kielille kaikkien heidän toimesta jotka ovat halunneet kantaa kortensa kekoon. Sovellus valitsee vakiollisesti sopivan käännöksen joka vastaa järjestelmäsi kotoistusasetusta. Voit kuitenkin asettaa AntiMicroX:n lataamaan eri käännöksen riippuen mitä valitset luettelosta alla.</p></body></html> Default - + Vakio Português do Brasil - + Brasilian portugali English - + Englanti Français - + Ranska Deutsch - + Saksa Italiano - + Italia 日本語 - + Kiina Русский - + Venäjä српски / srpski - + Makedonia / serbia 简体中文 - + Mandariini kiina Español - + Espanja українська - + Kreikka Polski - + Puola Active - + Toiminnassa Devices: - + Laitteet: All - + Kaikki Device - + Laite Profile - + Profiili @@ -3961,17 +3983,17 @@ Settings will not take affect until you either refresh all joysticks or unplug t Program - + Ohjelma Default? - + Vakio? Edit - + Muokkaa @@ -3979,32 +4001,35 @@ Settings will not take affect until you either refresh all joysticks or unplug t while AntiMicroX is running. Disabling "Enhanced Pointer Precision" will allow mouse movement within AntiMicroX to be more precise. - + Ota pois päältä "Ehostettu osoitintarkkuus" -ikkuna-asetus +AntiMicroX:ää ajettaessa. Kun kytket pois "Ehostetun osoitintarkkuuden" +sallii se hiiren liikkeen AntiMicroX:n sisällä +tarkemmin. Disable Enhance Pointer Precision - + Kytke Ehostettu osoitintarkkuus pois päältä Smoothing - + Siloitus History Si&ze: - + Menneiden tapahtumien Ko&ko: Weight Modi&fier: - + Painon Muo&kkaus: Refresh Rate: - + Virkistystaajuus: @@ -4014,29 +4039,36 @@ editing this setting as it will cause the program to use more CPU power. Setting this value too low can cause system instability. Please test the setting before using it unattended. - + Virkistystaajuus merkitsee aikamäärettä joka käytetään +hiiritapahtumien välillä. Olethan valppaana kun +muokkaat tätä asetusta koska se aiheuttaa lisääntynyttä +suoritinkäyttöä. Liian alhaiseksi asetettu määre voi aiheuttaa +epävakautta järjestelmään. Testaathan tätä asetusta ennen sen +käyttöä. Spring - + Ponnahdus Screen: - + Näyttö: Utilize the specified screen for spring mode. On Linux, the default is to use the primary screen. On Windows, the default is to use all available screens. - + Hyödynnä määritettyä näyttöä ponnahtelutilaa varten. Linuxissa, vakiona +on käyttää päänäyttöä. Windowsissa, vakio on +käyttää kaikkia käytettävissä olevia näyttöjä. Accel Numerator: - + Kiihdytyksen luvullinen osoittaja: @@ -4048,12 +4080,12 @@ is to use all available screens. Accel Denominator: - + Kiihdytyksen luvullinen alentaja: Accel Threshold: - + Kiihdytyskynnys: @@ -4061,17 +4093,20 @@ is to use all available screens. changed by a different process, particularly when quitting an older game, then you might want to reset the acceleration values used by the virtual mouse. - + Mikäli kiihdytysarvot virtuaalihiirelle ovat +muutetut erillisen prosessin johdosta, varsinkin lopettaessa +vanhempaa peliä, tässä tapauksessa halunnet nollata kiihdytysarvot +joita virtuaalihiiri käyttää. Reset Acceleration - + Kiihdytyksen nollaus Log File: - + Ylöskirjausten tiedosto: @@ -4081,7 +4116,7 @@ values used by the virtual mouse. Log Level: - + Ylöskirjaustaso: @@ -4091,12 +4126,12 @@ values used by the virtual mouse. Error - + Virhe Warning - + Varoitus @@ -4111,17 +4146,17 @@ values used by the virtual mouse. Debug - + Virheenseuranta Note: To see the change of log level in console output (not in log file), application restart is required - + Huomautus: nähdäksesi ylöskirjaustason muutoksen päätteen tulosteessa (ei siis ylöskirjaustiedostossa), sovelluksen uudelleenkäynnistys vaaditaan Reset - + Nollaus @@ -4133,37 +4168,39 @@ values used by the virtual mouse. Also, Windows users who want to use a low value should also check the "Disable Enhance Pointer Precision" checkbox if you haven't disabled the option in Windows. - + Myöskin, Windows-käyttäjät jotka haluavat hyödyntää matalampaa arvoa, heidän tulisi ruksata +"Kytke Pois Osoitintarkkuus" ruksauslaatikko ellet ole kytkenyt pois +tuota vaihtoehtoa Windowsissa. Select Default Profile Directory - + Valitse vakiollinen profiilihakemisto Are you sure you want to delete the profile? - + Oletko varma että haluat poistaa tämän profiilin? Save Log File As - + Tallenna ylöskirjaustiedosto nimellä Log Files (*.log) - + Ylöskirjaustiedostot (*.log) Do you really want to reset setting? - + Haluatko todella nollata asetuksen? Would you like to reset mappings too? - + Haluatko nollata myös kartoitusasetukset? @@ -4177,12 +4214,13 @@ the option in Windows. No Joysticks have been found. Please plug in a joystick and then choose the "Update Joysticks" option in the main menu - + Yhtäkään peliohjainsauvaa ei löytynyt. +Kytke sellainen kiinni jonka jälkeen valitse "Päivitä sauvaohjaimet" valinta päävalikosta If events are not seen by a game, please click here to run this application as Administrator. - + Mikäli peli ei näe tapahtumia, napsautathan tässä ajaaksesi tämän sovelluksen Pääkäyttäjänä. @@ -4192,166 +4230,166 @@ the option in Windows. &App - + &Sovellus &Options - + &Vaihtoehdot He&lp - + Ap&u &Quit - + &Lopeta Ctrl+Q - + Ctrl+Q &Update Joysticks - + &Päivitä peliohjainsauvat Ctrl+U - + Ctrl+U &Hide - + &Piilota Ctrl+H - + Ctrl+H &About - + &Tietoja Ctrl+A - + Ctrl+A About &Qt - + Tietoja &Qt Ctrl+T - + Ctrl+T &Properties - + &Asetukset Ctrl+P - + Ctrl+P &Key Checker - + &Näppäintarkistin Ctrl+K - + Ctrl+K Home Page - + Kotisivu &GitHub Page - + &GitHub-sivu Ctrl+G - + Ctrl+G &Game Controller Mapping - + &Peliohjainkartoitus Ctrl+M - + Ctrl+M S&ettings - + A&setukset Ctrl+S - + Ctrl+S &Stick/Pad Assign - + &Sauva/padi-ohjainmääritys Ctrl+X - + Ctrl+X &Wiki - + &Wiki-tietokanta Ctrl+W - + Ctrl+W &Issues - + &Ongelmat Ctrl+I - + Ctrl+I &Calibration - + &Kalibrointi Ctrl+C - + Ctrl+C @@ -4362,28 +4400,28 @@ the option in Windows. (%1) - + (%1) &Restore - + &Palauta Open File - + Avaa tiedosto Calibration couldn't be opened - + Kalibraatiota ei saatu avattua You must connect at least one controller to open the window - + Yhdistä vähintään yhteen ohjaimeen avataksesi ikkunan @@ -4398,7 +4436,7 @@ the option in Windows. Run as Administrator? - + Ajetaanko Ylläpitäjänä? @@ -4410,28 +4448,29 @@ Some games run as Administrator which will cause events generated by antimicro t Failed to elevate program - + Ohjelman ajo ylennetyssä lupatilassa epäonnistui Failed to restart this program as the Administrator - + Ohjelman uudelleenkäynnistys Ylläpitäjänä epäonnistui %1 battery - + %1 akku Battery level is less than %1 - + Virtavaraus on vähemmän kuin %1 Device number: %1 Device name: %2 - + Laitenumero: %1 +Laitenimi: %2 @@ -4441,7 +4480,7 @@ Device name: %2 Reading old profile - + Luetaan vanhaa profiilia @@ -4454,7 +4493,7 @@ Device name: %2 Mouse Settings - - + Hiiren asetukset - @@ -4467,7 +4506,7 @@ Device name: %2 Mouse Settings - - + Hiiren asetukset - @@ -4511,7 +4550,7 @@ Device name: %2 Mouse Mode: - + Hiiren tila: From bc82359d409dd89d32e0776998a4f8d376bfa8fc Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: LINUX-SAUNA Date: Mon, 6 Jun 2022 11:04:46 +0000 Subject: [PATCH 12/13] chore: Updated translation using Weblate (Finnish) Currently translated at 57.8% (683 of 1180 strings) Translation: AntiMicroX/GUI Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/antimicrox/gui/fi/ --- share/antimicrox/translations/antimicrox_fi.ts | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/share/antimicrox/translations/antimicrox_fi.ts b/share/antimicrox/translations/antimicrox_fi.ts index ba1e20449..e4ad1eaa2 100644 --- a/share/antimicrox/translations/antimicrox_fi.ts +++ b/share/antimicrox/translations/antimicrox_fi.ts @@ -3926,7 +3926,7 @@ Asetukset eivät tule voimaan ennenkuin joko virkistät kaikki peliohjainsauvat 简体中文 - Mandariini kiina + Yksinkertaistettu kiina From 8bafca2fc2187da80b58f402938739233774854e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: ld892012 Date: Thu, 9 Jun 2022 20:45:44 +0000 Subject: [PATCH 13/13] chore: Updated translation using Weblate (French) Currently translated at 90.5% (1069 of 1180 strings) Translation: AntiMicroX/GUI Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/antimicrox/gui/fr/ --- .../antimicrox/translations/antimicrox_fr.ts | 72 +++++++++++++++---- 1 file changed, 57 insertions(+), 15 deletions(-) diff --git a/share/antimicrox/translations/antimicrox_fr.ts b/share/antimicrox/translations/antimicrox_fr.ts index 283619920..725793e59 100644 --- a/share/antimicrox/translations/antimicrox_fr.ts +++ b/share/antimicrox/translations/antimicrox_fr.ts @@ -554,7 +554,7 @@ de toutes les options de profils. Clear all currently assigned slots. - Supprime tous les emplacements assignés. + Nettoie tous les emplacements assignés. @@ -1015,12 +1015,12 @@ de toutes les options de profils. Distance action specifies that the slots afterwards will only be executed when an axis is moved a certain range past the designated dead zone. - + Les emplacements qui suivent un emplacement Distance seront exécutés que lorsque l'axe est déplacé une certaine plage au-delà de la zone morte désignée. Insert a hold action. Slots after the action will only be executed if the button is held past the interval specified. - + L'emplacement qui suit un emplacement Action sera exécuté si le bouton est maintenu au-delà de l'intervalle spécifié. @@ -1531,12 +1531,12 @@ lorsque que ce bouton est utilisé. Slots for button couldn't be cleared, because there was not any set button from keyboard for gamepad. Map at least one button from keyboard to gamepad - + Les emplacements pour les boutons n’ont pas pu être nettoyés, car il n’y avait pas de bouton défini du clavier pour le contrôleur. Mettez en correspondance au moins un bouton du clavier avec le contrôleur. As last gamepad button has been set - + Comme dernier bouton du contrôleur à avoir été défini @@ -1549,7 +1549,7 @@ lorsque que ce bouton est utilisé. Form - + Formulaire @@ -1883,7 +1883,7 @@ This can take up to %1 seconds. DPad Delay: - + Retard DPad : @@ -1925,7 +1925,22 @@ the cardinal directions of the dpad. Useful for menus. 4 Way Diagonal: 4 region dpad with each region corresponding to a diagonal zone. - + Standard : +DPad à 8 régions avec deux boutons de direction +actifs lorsque le DPad se trouve dans une région diagonale. + +8 Voies : +DPad à 8 régions, chaque direction ayant son propre +bouton dédié. Un seul bouton est actif à la fois. +Utile pour les jeux de type rougelike. + +4 Voies cardinales : +DPad à 4 régions, les régions correspondant aux aux +directions cardinales du DPad. Utile pour les menus. + +4 Voies diagonales : +DPad à 4 régions, chaque région correspondant à +une zone diagonale. @@ -2443,7 +2458,7 @@ S'il est éliminé, le contrôleur redeviendra un joystick une fois tous le Clear - Effacer + Nettoyer @@ -2797,7 +2812,22 @@ the cardinal directions of the stick. Useful for menus. 4 Way Diagonal: 4 region stick with each region corresponding to a diagonal zone of the stick. - + Standard : +DPad à 8 régions avec deux boutons de direction +actifs lorsque le DPad se trouve dans une région diagonale. + +8 Voies : +DPad à 8 régions, chaque direction ayant son propre +bouton dédié. Un seul bouton est actif à la fois. +Utile pour les jeux de type rougelike. + +4 Voies cardinales : +DPad à 4 régions, les régions correspondant aux aux +directions cardinales du DPad. Utile pour les menus. + +4 Voies diagonales : +DPad à 4 régions, chaque région correspondant à +une zone diagonale. @@ -2871,7 +2901,11 @@ to a diagonal zone of the stick. This button is useful for assigning zones with modifier keys that can be used to assign walk/run functionality to an analog stick. - + Touche qui sera active lorsque le stick le sera. + +Cette touche est utile pour assigner des zones avec +touches de modification qui peuvent être utilisées pour +attribuer une fonctionnalité marcher/courir à un stick analogique. @@ -2902,7 +2936,7 @@ functionality to an analog stick. Bearing: - + Angle : @@ -3232,7 +3266,9 @@ functionality to an analog stick. No buttons have been assigned. Please use Quick Set to assign keys to buttons or disable hiding empty buttons. - + Aucune touche n'a été assignée. Veuillez utiliser +la Configuration Rapide pour assigner des touches aux boutons +ou désactiver le masquage des boutons vides. @@ -3473,7 +3509,7 @@ to buttons or disable hiding empty buttons. Gamepad Poll Rate: - + Taux d'interrogation du contrôleur : @@ -3483,7 +3519,13 @@ events from gamepads. Defaults to 10 ms. Reducing the poll rate value could cause the application to use more CPU power so please test the setting that you use before using AntiMicroX unattended. - + Changez le taux d'interrogation que le programme utilise pour +découvrir de nouveaux événements provenant des contrôleurs. +Par défaut à 10 ms. + +Réduire cette valeur peut avoir pour effet d'augmenter la +charge processeur, donc testez ce paramètre avant d'utiliser +AntiMicroX sans surveillance.