You signed in with another tab or window. Reload to refresh your session.You signed out in another tab or window. Reload to refresh your session.You switched accounts on another tab or window. Reload to refresh your session.Dismiss alert
Description
Currently, the platform generates titles and descriptions in a single language, limiting accessibility for non-English speakers. Adding multi-language support will allow users to create content in their preferred language, making the platform more inclusive and user-friendly. This enhancement will broaden our reach to a more diverse audience.
Proposed Solution
Integrate a Translation API (e.g., Google Translate API, Microsoft Translator) to handle language translations for titles and descriptions.
User Language Selection: Allow users to select their preferred language through a dropdown or settings menu.
Automatic Translation: Once a language is selected, titles and descriptions are automatically translated to the chosen language.
Fallback Language: Set a default language (e.g., English) in case translation services encounter errors or if the preferred language is unavailable.
Alternatives Considered
Manual Translation: Instead of automatic translation, offer users an option to enter their own translated content manually. However, this approach requires more user effort and does not fully automate the process.
Static Language Packs: Use static language packs with predefined translations. This would limit the number of languages and flexibility in translations but could work for a smaller, fixed set of phrases.
The text was updated successfully, but these errors were encountered:
Description
Currently, the platform generates titles and descriptions in a single language, limiting accessibility for non-English speakers. Adding multi-language support will allow users to create content in their preferred language, making the platform more inclusive and user-friendly. This enhancement will broaden our reach to a more diverse audience.
Proposed Solution
Integrate a Translation API (e.g., Google Translate API, Microsoft Translator) to handle language translations for titles and descriptions.
User Language Selection: Allow users to select their preferred language through a dropdown or settings menu.
Automatic Translation: Once a language is selected, titles and descriptions are automatically translated to the chosen language.
Fallback Language: Set a default language (e.g., English) in case translation services encounter errors or if the preferred language is unavailable.
Alternatives Considered
Manual Translation: Instead of automatic translation, offer users an option to enter their own translated content manually. However, this approach requires more user effort and does not fully automate the process.
Static Language Packs: Use static language packs with predefined translations. This would limit the number of languages and flexibility in translations but could work for a smaller, fixed set of phrases.
The text was updated successfully, but these errors were encountered: